1 00:01:52,532 --> 00:01:54,632 (眞一郎)ごちそうさま。 行ってきます。 2 00:02:02,041 --> 00:02:04,041 (乃絵)あっ。 3 00:02:08,047 --> 00:02:10,147 よう。 4 00:02:13,319 --> 00:02:16,322 いるかなって思ってさ。 いたよ。 5 00:02:16,322 --> 00:02:21,494 いればいいんだ。 特に用はないんだ。 6 00:02:21,494 --> 00:02:24,497 ごはん。 えっ? 7 00:02:24,497 --> 00:02:26,666 一緒に食べる? 8 00:02:26,666 --> 00:02:30,836 なんで 俺がお前と一緒に 食べなきゃならないんだよ。 9 00:02:30,836 --> 00:02:33,136 いや だから…。 10 00:02:36,175 --> 00:02:40,513 男と女が一緒に食べるのは 変なんだよ。 11 00:02:40,513 --> 00:02:42,682 なんで変なの? だから 12 00:02:42,682 --> 00:02:44,684 つきあってもいないのに…。 13 00:02:44,684 --> 00:02:49,188 いや そういうのは 友達と食べるんだよ。 14 00:02:49,188 --> 00:02:53,859 (鶏の鳴き声) 15 00:02:53,859 --> 00:02:56,362 あのさ…。 えっ? 16 00:02:56,362 --> 00:02:59,031 兄貴から なんか言われなかったか? 17 00:02:59,031 --> 00:03:02,702 何を? あっ いや 別に…。 18 00:03:02,702 --> 00:03:04,704 放課後…。 えっ? 19 00:03:04,704 --> 00:03:07,540 一緒に帰る? えっ ダメだ。 20 00:03:07,540 --> 00:03:09,542 今日は 踊りの稽古があるから。 21 00:03:09,542 --> 00:03:14,146 麦端祭りの? あっ うん。 22 00:03:14,146 --> 00:03:17,316 すごい! 眞一郎は 踊り子だったのね! 23 00:03:17,316 --> 00:03:19,986 踊り子って…。 そんなすてきなこと 24 00:03:19,986 --> 00:03:22,822 どうして今まで 秘密にしてたの? 25 00:03:22,822 --> 00:03:28,822 別に 隠してたわけじゃ…。 好きで踊ってるわけじゃないし。 26 00:03:43,009 --> 00:03:45,809 (比呂美)朋与 遅かったじゃない。 27 00:03:48,347 --> 00:03:50,547 えっ。 28 00:03:55,021 --> 00:03:57,021 あっ。 29 00:03:59,025 --> 00:04:02,695 ヒャッホー! ハハハハ…。 よこせ! 30 00:04:02,695 --> 00:04:05,197 (乃絵)はい。 31 00:04:05,197 --> 00:04:09,397 友達は 必ず おかずを交換すること。 32 00:04:16,976 --> 00:04:20,479 (朋与)うわ~ ごめん! 購買すっごく混んでてさ! 33 00:04:20,479 --> 00:04:23,315 えっ。 あっ あの 石動乃絵さん。 34 00:04:23,315 --> 00:04:26,315 こっちは黒部朋与。 35 00:04:47,506 --> 00:04:52,011 帰るのか? 今日 部活休みなの。 36 00:04:52,011 --> 00:04:55,511 そっか。 じゃあ…。 37 00:05:02,521 --> 00:05:06,358 (乃絵)稽古があるからって 言ったのに。 38 00:05:06,358 --> 00:05:09,158 (三代吉)眞…。 39 00:05:11,464 --> 00:05:15,968 シメシメって感じなんだよな~。 うまくいったらさ~ 40 00:05:15,968 --> 00:05:18,471 今度 4人で どっか行こうぜ。 41 00:05:18,471 --> 00:05:22,308 グループ交際ってやつ? 42 00:05:22,308 --> 00:05:25,644 なあ どこがいい? (愛子)どこでも。 43 00:05:25,644 --> 00:05:28,147 なんだよ…。 44 00:05:28,147 --> 00:05:30,983 あれ? 新しいセーターだろ それ。 45 00:05:30,983 --> 00:05:33,819 あっ うん。 よくわかったわね。 46 00:05:33,819 --> 00:05:37,156 任せとけって。 俺 愛子のことなら 47 00:05:37,156 --> 00:05:41,494 なんでも知ってるさ。 でも ちょっと地味すぎねぇ? 48 00:05:41,494 --> 00:05:43,662 愛ちゃんの好みじゃないような。 49 00:05:43,662 --> 00:05:45,664 たまにはね。 50 00:05:45,664 --> 00:05:49,335 声かけてくれりゃ 一緒に買いに行ったのに。 51 00:05:49,335 --> 00:05:52,338 それ あそこで買ったんだろ? ほら 52 00:05:52,338 --> 00:05:57,176 愛子が気に入ってる あの… なんてったっけ…。 53 00:05:57,176 --> 00:06:01,680 あぁ と… そう アンタも セーターぐらい買ったら? 54 00:06:01,680 --> 00:06:04,016 近頃 いつもその服じゃない。 55 00:06:04,016 --> 00:06:10,456 セーターね。 せっかくなら 愛ちゃんの手編みがいいな~ 56 00:06:10,456 --> 00:06:13,626 とか言ってみたりして。 57 00:06:13,626 --> 00:06:15,628 いいよ。 58 00:06:15,628 --> 00:06:19,465 えっ! ホントか? やった! 59 00:06:19,465 --> 00:06:23,636 こんちは 坊ちゃん! 昼間っから お熱いですよ~! 60 00:06:23,636 --> 00:06:26,806 お~! きぃつけろい! 61 00:06:26,806 --> 00:06:31,310 海のほう 行こうか。 えっ? 62 00:06:31,310 --> 00:06:51,163 ~ 63 00:06:51,163 --> 00:06:53,163 さむっ。 64 00:06:59,672 --> 00:07:03,342 はい。 えっ。 65 00:07:03,342 --> 00:07:06,345 寒いんでしょ。 お前だって…。 66 00:07:06,345 --> 00:07:09,515 私より きっと 眞一郎くんのほうが寒いから。 67 00:07:09,515 --> 00:07:11,784 なんだよ それ。 68 00:07:11,784 --> 00:07:15,955 だいたい これって 男のほうがさ…。 69 00:07:15,955 --> 00:07:19,055 いいから。 70 00:07:25,631 --> 00:07:30,970 これで2度目じゃん。 でも なんだか 悪くない。 71 00:07:30,970 --> 00:07:34,473 えっ? あっ いや なんでも…。 72 00:07:34,473 --> 00:07:38,477 踊りの稽古 今日はないの? うん。 73 00:07:38,477 --> 00:07:44,149 眞一郎くんが花形か~。 あのさ よかったら今度…。 74 00:07:44,149 --> 00:07:48,487 今日ね…。 えっ? 75 00:07:48,487 --> 00:07:53,993 お昼休みに グランド階段の所に 石動乃絵が来てね…。 76 00:07:53,993 --> 00:07:56,829 あぁ 昼飯スポットの。 77 00:07:56,829 --> 00:08:01,166 友達は お弁当のおかずを 交換するんだって。 78 00:08:01,166 --> 00:08:05,504 あぁ? アイツ なんか お前に迷惑かけてないか? 79 00:08:05,504 --> 00:08:10,943 ううん。 あっ それに 石動乃絵を紹介してくれって 80 00:08:10,943 --> 00:08:13,443 眞一郎くんに頼んだのは 私の…。 81 00:08:17,449 --> 00:08:19,749 帰ろ? 82 00:08:26,625 --> 00:08:28,961 (眞一郎)石動乃絵っていえばさ…。 83 00:08:28,961 --> 00:08:31,297 (比呂美)何? いや アイツ 84 00:08:31,297 --> 00:08:34,300 ホンット変なヤツだよな~。 85 00:08:34,300 --> 00:08:36,300 まあ 悪いヤツじゃないけど。 86 00:08:42,141 --> 00:08:44,810 ん? あっ うん そうね。 87 00:08:44,810 --> 00:08:58,324 ~ 88 00:08:58,324 --> 00:09:00,492 ハッキリ言ってなかったけど 89 00:09:00,492 --> 00:09:03,996 外を一緒に歩くのは やめてほしいのよ。 90 00:09:03,996 --> 00:09:05,998 そんなんじゃ…。 91 00:09:05,998 --> 00:09:09,168 あなたには よく わからないかもしれないけど 92 00:09:09,168 --> 00:09:13,105 ただでさえ ひとつ屋根の下に 若い男女が住んで…。 93 00:09:13,105 --> 00:09:15,605 わかりました。 94 00:09:20,446 --> 00:09:24,046 (ドアの開閉音) 95 00:09:33,459 --> 00:09:38,297 (炒める音) 96 00:09:38,297 --> 00:09:40,966 やけに多いな。 うん。 でも 97 00:09:40,966 --> 00:09:43,469 男と食べちゃダメなの。 98 00:09:43,469 --> 00:09:47,806 あ… そうなのか? ウィンナーはウソつき。 99 00:09:47,806 --> 00:09:53,506 ホントは赤くないくせに。 合成着色料にひと言あるのか? 100 00:09:56,315 --> 00:10:01,015 (チャイム) 101 00:10:10,329 --> 00:10:14,029 (ドリブルの音) 102 00:10:19,004 --> 00:10:21,504 あぁ 高岡キャプテン。 103 00:10:25,177 --> 00:10:27,679 (高岡)昼練? はい。 104 00:10:27,679 --> 00:10:31,350 比呂美だけ? はい。 105 00:10:31,350 --> 00:10:34,350 最近 比呂美 少し張り切りすぎじゃない? 106 00:10:40,025 --> 00:10:43,525 (鶏の鳴き声) 107 00:10:46,698 --> 00:10:50,198 そうだ ねっ そうしよう。 (鶏の鳴き声) 108 00:11:00,212 --> 00:11:10,656 (太鼓と笛) 109 00:11:10,656 --> 00:11:13,056 ん? (ドアの閉まる音) 110 00:11:26,004 --> 00:11:28,304 わぁ。 111 00:11:30,342 --> 00:11:33,178 ん? フッ。 112 00:11:33,178 --> 00:11:35,514 (指笛) 113 00:11:35,514 --> 00:11:37,514 あっ。 114 00:11:41,520 --> 00:11:45,524 あのなぁ だいたい どうして ここがわかったんだよ? 115 00:11:45,524 --> 00:11:48,193 雷轟丸みたいだった! えっ? 116 00:11:48,193 --> 00:11:51,530 りりしくて 大きくて 光ってて…。 117 00:11:51,530 --> 00:11:54,032 そうか? おや 坊ちゃん。 118 00:11:54,032 --> 00:11:56,034 あっ ども。 119 00:11:56,034 --> 00:11:58,034 ちょっと こっち。 120 00:12:07,546 --> 00:12:11,150 ねぇ 眞一郎。 ん? 121 00:12:11,150 --> 00:12:14,150 時々なら 男と食べてもいいでしょ? 122 00:12:23,996 --> 00:12:26,832 あっ それはダメ。 えっ? 123 00:12:26,832 --> 00:12:29,168 ウソの食材を口にしたら 124 00:12:29,168 --> 00:12:31,837 もっと もっと ウソつきになっちゃう。 125 00:12:31,837 --> 00:12:34,006 ウソの? ウィンナーは ホントは 126 00:12:34,006 --> 00:12:38,510 赤くないの。 でも これ お前が…。 127 00:12:38,510 --> 00:12:45,350 ちょっとね 誤解しかけてたの。 眞一郎のこと。 128 00:12:45,350 --> 00:12:49,688 でも やっぱり違ったわ。 眞一郎は飛べる。 129 00:12:49,688 --> 00:12:53,025 あぁ…。 気高い涙を流せる人だわ 130 00:12:53,025 --> 00:12:56,695 眞一郎は。 131 00:12:56,695 --> 00:13:00,866 涙か…。 でも どうやって俺の涙 132 00:13:00,866 --> 00:13:02,868 お前のもんにするんだ? 133 00:13:02,868 --> 00:13:05,871 まだ いろいろと考え中。 134 00:13:05,871 --> 00:13:09,541 おばあちゃんは こうしてくれたけど…。 135 00:13:09,541 --> 00:13:12,477 ぐっ! うわ~! 136 00:13:12,477 --> 00:13:15,480 ん? 137 00:13:15,480 --> 00:13:19,318 <眞一郎:雷轟丸が 空を飛びたいと思い始めたのは 138 00:13:19,318 --> 00:13:22,154 夜に大風が吹いた次の 139 00:13:22,154 --> 00:13:24,990 ある晴れた 心地よい風の吹いている 140 00:13:24,990 --> 00:13:27,826 午後のことでした。 141 00:13:27,826 --> 00:13:31,163 昨日の大風で 折れたり ちぎれたりした 142 00:13:31,163 --> 00:13:36,335 木の枝や 草の茎が 地面には たくさん落ちていて 143 00:13:36,335 --> 00:13:40,172 いつもは探すのが大変な 餌になる虫たちも 144 00:13:40,172 --> 00:13:42,372 簡単に 見つけることができました> 145 00:13:45,177 --> 00:13:48,377 《もしかしたら 俺は 飛べるのかも…》 146 00:13:50,849 --> 00:13:54,686 《これって アイツの思うつぼじゃねぇかよ》 147 00:13:54,686 --> 00:13:58,186 ん? (エンジン音) 148 00:14:01,360 --> 00:14:05,030 (引き戸を閉める音) 149 00:14:05,030 --> 00:14:09,201 (足音) 150 00:14:09,201 --> 00:14:12,804 よう。 アンタ ホントに来たのかよ。 151 00:14:12,804 --> 00:14:15,474 そう言っただろ。 で 決めてくれたのか? 152 00:14:15,474 --> 00:14:19,978 あのさ 人の気持ちを 勝手に操作しようとするのは 153 00:14:19,978 --> 00:14:21,980 どうかと思うよ。 154 00:14:21,980 --> 00:14:24,983 そんな大げさなことじゃないさ。 155 00:14:24,983 --> 00:14:28,820 それじゃ 俺が 石動乃絵とつきあう代わりに 156 00:14:28,820 --> 00:14:31,490 アンタに 比呂美と つきあってくれって言ったら 157 00:14:31,490 --> 00:14:35,827 どうする? え? 158 00:14:35,827 --> 00:14:39,665 ほら やっぱ戸惑うだろう お前だって…。 159 00:14:39,665 --> 00:14:42,501 じゃなくて 比呂美って誰? 160 00:14:42,501 --> 00:14:45,671 湯浅比呂美だよ。 わかんないのかよ。 161 00:14:45,671 --> 00:14:49,007 あ~ お前んとこの 6番か。 162 00:14:49,007 --> 00:14:52,607 かわいいよな あの子。 えっ。 163 00:14:54,846 --> 00:14:58,183 じゃあ そういうことで。 164 00:14:58,183 --> 00:15:01,853 おい 待てよ! 165 00:15:01,853 --> 00:15:04,053 え~。 166 00:15:08,360 --> 00:15:11,296 《クソ なんだ アイツ。 167 00:15:11,296 --> 00:15:14,296 やっぱ少し おかしいんじゃねぇのか?》 168 00:15:17,469 --> 00:15:21,069 《まさか ヤツ 本気じゃねえよな》 169 00:15:24,976 --> 00:15:30,148 《比呂美も 比呂美だよ。 あんなヤツのどこがいいんだか。 170 00:15:30,148 --> 00:15:32,317 全然わかんねえ。 171 00:15:32,317 --> 00:15:35,320 人の気持ちを なんだと思ってやがるんだ。 172 00:15:35,320 --> 00:15:39,825 そう簡単に 誰かとつきあうとか 交換条件とか…》 173 00:15:39,825 --> 00:15:43,625 って 交換条件言い出したのは 俺じゃねぇか。 174 00:15:46,331 --> 00:15:50,001 《眞一郎:もし アイツが本気なら 175 00:15:50,001 --> 00:15:54,172 これって 比呂美には オーケーなんじゃ…。 176 00:15:54,172 --> 00:15:56,372 真心の想像力だっけ》 177 00:15:59,511 --> 00:16:02,311 あの…。 178 00:16:07,686 --> 00:16:11,086 少し 話があるんだ。 179 00:16:13,125 --> 00:16:17,963 あっ 急がなくても 明日 学校でもいい。 180 00:16:17,963 --> 00:16:20,063 入って。 181 00:16:27,305 --> 00:16:32,978 《初めてだよな この部屋 入るの》 182 00:16:32,978 --> 00:16:36,314 初めてね。 えっ。 183 00:16:36,314 --> 00:16:40,986 私がこの家に来てから 眞一郎くんが この部屋に入るの。 184 00:16:40,986 --> 00:16:44,489 えっ そうか? そうかも。 185 00:16:44,489 --> 00:16:48,827 そうだよ。 そうだな 初めてだよな。 186 00:16:48,827 --> 00:16:51,329 《って なんだよ その会話》 187 00:16:51,329 --> 00:16:54,129 何? あっ。 188 00:17:00,005 --> 00:17:05,677 螢川高校の4番と さっき 会ってきた。 189 00:17:05,677 --> 00:17:09,948 なんか お前のこと かわいいって言ってたぞ。 190 00:17:09,948 --> 00:17:12,451 ふ~ん。 「ふ~ん」ってお前 191 00:17:12,451 --> 00:17:15,120 うれしくないのかよ? 192 00:17:15,120 --> 00:17:18,957 おせっかいな男の子って バカみたい。 193 00:17:18,957 --> 00:17:22,294 あのな~ 真心の想像力っていうのがな 194 00:17:22,294 --> 00:17:24,296 必要…。 何それ? 195 00:17:24,296 --> 00:17:28,633 あっ いや…。 そんなこと言うために 196 00:17:28,633 --> 00:17:31,970 この部屋に入ったの。 197 00:17:31,970 --> 00:17:34,973 って 入れてくれたのは お前じゃないか。 198 00:17:34,973 --> 00:17:37,642 俺は 明日でもよかったんだ。 199 00:17:37,642 --> 00:17:40,542 おばさんに見つかったら大変よ。 200 00:17:46,151 --> 00:17:48,651 ふん ふん…。 201 00:17:56,828 --> 00:17:58,830 あっ。 (ノック) 202 00:17:58,830 --> 00:18:01,830 (眞一郎)あの…。 203 00:18:06,171 --> 00:18:08,571 少し 話があるんだ。 204 00:18:11,109 --> 00:18:15,614 あっ 急がなくても 明日 学校でもいい。 205 00:18:15,614 --> 00:18:18,014 入って。 206 00:18:22,954 --> 00:18:26,291 初めてね。 えっ。 207 00:18:26,291 --> 00:18:31,129 私がこの家に来てから 眞一郎くんが この部屋に入るの。 208 00:18:31,129 --> 00:18:34,799 えっ そうか? そうかも。 209 00:18:34,799 --> 00:18:39,137 そうだよ。 そうだな 初めてだよな。 210 00:18:39,137 --> 00:18:41,806 《何話してるの 私…》 211 00:18:41,806 --> 00:18:44,476 何? 《今日のこと…》 212 00:18:44,476 --> 00:18:49,981 あっ 螢川高校の4番と さっき会ってきた。 213 00:18:49,981 --> 00:18:52,817 《ウソ…》 なんか お前のこと 214 00:18:52,817 --> 00:18:54,986 かわいいって言ってたぞ。 215 00:18:54,986 --> 00:18:57,656 ふ~ん。 「ふ~ん」ってお前 216 00:18:57,656 --> 00:18:59,658 うれしくないのかよ? 217 00:18:59,658 --> 00:19:03,328 おせっかいな男の子って バカみたい。 218 00:19:03,328 --> 00:19:07,499 《おせっかいな男の子って バカみたい》 219 00:19:07,499 --> 00:19:10,435 何それ? あっ いや…。 220 00:19:10,435 --> 00:19:13,939 そんなこと言うために この部屋に入ったの。 221 00:19:13,939 --> 00:19:17,108 って 入れてくれたのは お前じゃないか。 222 00:19:17,108 --> 00:19:19,444 俺は 明日でもよかったんだ。 223 00:19:19,444 --> 00:19:23,114 《そんなこと言うために この部屋に入ったの?》 224 00:19:23,114 --> 00:19:25,951 おばさんに見つかったら大変よ。 225 00:19:25,951 --> 00:19:29,287 《そんなこと言うために この部屋に入ったの…》 226 00:19:29,287 --> 00:19:32,123 (ドアの開閉音) 227 00:19:32,123 --> 00:19:34,626 坊ちゃん せっかく片づけたのに~。 228 00:19:34,626 --> 00:19:38,129 ガキのときの絵本なんて 懐かしいじゃん。 229 00:19:38,129 --> 00:19:41,967 今度 倉庫整理するときは 手伝ってやるからさ。 230 00:19:41,967 --> 00:19:43,969 おっ。 あっ また古い 231 00:19:43,969 --> 00:19:47,806 アルバムですね~。 フィルムの写真だよ。 232 00:19:47,806 --> 00:19:49,975 うわっ 親父 若っ! 233 00:19:49,975 --> 00:19:54,479 坊ちゃんに似てますね~。 そうか? 234 00:19:54,479 --> 00:19:59,651 あれ? この写真 女の人の顔が 切り取られてますね。 235 00:19:59,651 --> 00:20:01,851 あっ これも。 236 00:20:22,173 --> 00:20:24,175 (眞一郎)おう。 (三代吉)よう。 237 00:20:24,175 --> 00:20:26,177 あとで 「あいちゃん」で会おうぜ。 238 00:20:26,177 --> 00:20:29,014 先に 家の用事 済ませないと。 239 00:20:29,014 --> 00:20:32,614 先 行ってるわ。 おう。 240 00:20:41,693 --> 00:20:43,695 あっ。 あれ? 241 00:20:43,695 --> 00:20:46,595 今日 店開くの遅れちゃって。 242 00:20:54,873 --> 00:20:57,709 (愛子)その辺 座ってて。 コーラでいい? 243 00:20:57,709 --> 00:21:00,109 うん。 244 00:21:02,213 --> 00:21:05,717 はい コーラ。 あれ? 245 00:21:05,717 --> 00:21:09,220 へ~ 何これ? セーターか? あっ。 246 00:21:09,220 --> 00:21:12,323 えっ? あ~ うん。 マジで~? 愛ちゃんにも 247 00:21:12,323 --> 00:21:14,325 そんな 女らしいとこがあるんだ。 248 00:21:14,325 --> 00:21:17,662 こら~ 勝手に見るな! 249 00:21:17,662 --> 00:21:20,662 いいな~ 三代吉 幸せもんだよな~。 250 00:21:27,172 --> 00:21:30,175 えっ 何? 眞一郎 251 00:21:30,175 --> 00:21:32,510 肩幅 おんなじくらいだよね? 252 00:21:32,510 --> 00:21:35,680 え? あぁ まぁ そんなもんかな。 253 00:21:35,680 --> 00:21:39,684 測らせてくんない? ちょっと自信なくてさ。 254 00:21:39,684 --> 00:21:42,687 え~ 本人に頼めばいいだろ? 255 00:21:42,687 --> 00:21:44,887 いいから。 256 00:21:47,025 --> 00:21:52,030 (眞一郎)なんか くすぐったいな。 (愛子)ジッとして。 257 00:21:52,030 --> 00:21:55,030 もういいだろ~。 まだ。 258 00:22:00,371 --> 00:22:03,541 こないだのさ…。 えっ? 259 00:22:03,541 --> 00:22:07,045 あれ…。 何? 260 00:22:07,045 --> 00:22:10,648 (三代吉)お~い 愛子。 (ドアを叩く音) 261 00:22:10,648 --> 00:22:12,650 あっ。 開けないで。 262 00:22:12,650 --> 00:22:14,850 えっ。