1 00:00:51,635 --> 00:00:55,639 〔目覚まし時計のアラーム音〕 2 00:01:02,021 --> 00:01:03,272 (保(たもつ))ハァ… 3 00:01:12,114 --> 00:01:13,491 (皎子(きょうこ))フフフ… 4 00:01:13,616 --> 00:01:14,450 うわっ! 5 00:01:14,575 --> 00:01:16,035 なんでなん!? 6 00:01:18,913 --> 00:01:20,414 (保)どんな夢や 7 00:01:46,065 --> 00:01:47,566 (皎子)ちょっと お父ちゃん 8 00:01:47,942 --> 00:01:49,276 あんた! 9 00:01:51,654 --> 00:01:53,030 おはようさん 10 00:01:53,239 --> 00:01:54,990 いつも早(は)よから ありがとうさん 11 00:01:55,115 --> 00:01:56,617 (保)ごめん 起こしてしもた? 12 00:01:57,034 --> 00:01:58,869 (皎子)これ うっかりや 13 00:01:59,411 --> 00:02:01,121 (保)あっ ありがとう 14 00:02:02,081 --> 00:02:03,082 読もか? 15 00:02:03,207 --> 00:02:04,500 (保)う… うん 16 00:02:05,793 --> 00:02:07,795 えー “断水のお知らせ” 17 00:02:07,920 --> 00:02:10,464 “明日 12月24日” 18 00:02:10,589 --> 00:02:14,176 “急な工事により 10時から 5時間ほど断水します” 19 00:02:14,301 --> 00:02:15,553 “ご注意ください” 20 00:02:15,803 --> 00:02:19,223 そりゃ えらいこっちゃ 水 ためんとな 21 00:02:19,807 --> 00:02:21,183 ほな 行ってくるわ 22 00:02:21,684 --> 00:02:23,894 あっ もう一つ うっかり 23 00:02:25,104 --> 00:02:26,897 タンス開けっぱなしやった 24 00:02:27,106 --> 00:02:28,774 幸せが逃げてくで 25 00:02:29,275 --> 00:02:30,860 こりゃ えらい すんまへん 26 00:02:30,985 --> 00:02:33,696 嫁はんのためにも 幸せは大事にせんとな 27 00:02:33,904 --> 00:02:36,282 (皎子)いってらっしゃい (保)いってきます 28 00:02:46,584 --> 00:02:51,589 (寒さに震える声) 29 00:03:09,481 --> 00:03:10,816 (保)おはようやす! 30 00:03:13,527 --> 00:03:14,862 あとで来るわ 31 00:03:15,237 --> 00:03:15,905 (保)おはよう 32 00:03:15,988 --> 00:03:17,031 (男性たち) おはようございます 33 00:03:17,156 --> 00:03:18,490 (保)おはようやす! 34 00:03:21,702 --> 00:03:23,746 (保)おはよう (中卸業者)おはようさん 35 00:03:24,330 --> 00:03:25,998 (保)このキンメ ええなぁ 36 00:03:26,123 --> 00:03:27,750 (中卸業者)あんた ほんま 目ええな 37 00:03:27,875 --> 00:03:29,126 (保)いや 顔も ええやろ 38 00:03:29,251 --> 00:03:31,211 (中卸業者)ハハッ! (保)これ もらうわ 39 00:03:31,337 --> 00:03:34,006 〔鳥のさえずり〕 40 00:03:38,928 --> 00:03:41,639 (皎子)“売上目標を” 41 00:03:41,972 --> 00:03:46,435 “下方修正せざるを得ない 事態となったのは” 42 00:03:46,560 --> 00:03:51,690 “誠に遺憾という 状況ではありますが” 43 00:03:52,983 --> 00:03:54,193 見づらいな 44 00:03:56,320 --> 00:03:57,863 “次年時から…” 45 00:03:57,988 --> 00:04:00,699 〔電車の走行音〕 46 00:04:00,991 --> 00:04:02,493 (女子生徒)おはよう! 47 00:04:08,415 --> 00:04:10,751 (印刷屋)全部で20枚で 2,000円 48 00:04:11,543 --> 00:04:12,461 おおきに 49 00:04:13,253 --> 00:04:16,215 こちらこそ いつも ありがとうさん 50 00:04:18,842 --> 00:04:20,844 〔寺院の鐘の音〕 51 00:04:22,596 --> 00:04:23,806 (男性客) 中トロで お願いします 52 00:04:23,931 --> 00:04:24,932 (保)中トロ? 53 00:04:25,057 --> 00:04:27,142 じゃあ ちょっと このエビ握ってから 待ってな 54 00:04:27,726 --> 00:04:29,561 (男性客)たっぷり わさび はめとってください 55 00:04:29,687 --> 00:04:30,771 (保)OK OK 56 00:04:32,356 --> 00:04:33,691 できた~! 57 00:04:33,816 --> 00:04:35,693 (男性客)おいしそうですね! (保)いやいや 向こうやねん 58 00:04:35,818 --> 00:04:36,902 (男性客)ああ… 59 00:04:37,861 --> 00:04:40,864 (吉村)まあまあ… よう 今日は付(つ)き合(お)うてくれまして 60 00:04:40,990 --> 00:04:41,865 (保)まいど~ 61 00:04:41,991 --> 00:04:43,200 (吉村)あっ 来た 来た! 62 00:04:43,325 --> 00:04:45,035 (保)遅なって えらい すんまへん 63 00:04:46,662 --> 00:04:49,206 (青木)うわ~! おいしそうですねぇ 64 00:04:49,331 --> 00:04:52,376 (保)いつもの100倍 気合 入れて握りましたわ 65 00:04:52,501 --> 00:04:54,712 (吉村)いやいや 値段も100倍ちゃうやろな? 66 00:04:54,837 --> 00:04:57,339 いやいや お世話になってる 吉村さんのことやさかい 67 00:04:57,464 --> 00:04:58,841 値段は そのままで 68 00:04:58,966 --> 00:05:01,260 …で スマイルは0円や 69 00:05:01,385 --> 00:05:04,179 ハハッ いらん いらん! そんなん いらんわ! 70 00:05:04,638 --> 00:05:05,597 ああ 保さん 71 00:05:05,723 --> 00:05:06,724 この方 銀行の… 72 00:05:06,849 --> 00:05:07,683 (保)ああ… 73 00:05:07,808 --> 00:05:09,435 (青木)いや いいお店ですねぇ 74 00:05:09,560 --> 00:05:12,021 また あの~ ぜひ使わせてください 75 00:05:12,146 --> 00:05:13,188 青木です 76 00:05:13,313 --> 00:05:15,065 (保)ああ… あ… 77 00:05:15,441 --> 00:05:16,650 (吉村のせき払い) 78 00:05:17,484 --> 00:05:18,944 (保)あ… あ… あおきさん 79 00:05:19,069 --> 00:05:20,571 (青木)青木です はい 80 00:05:20,696 --> 00:05:23,198 あいにく あの~ あおきさん 81 00:05:23,323 --> 00:05:25,784 私 あの… 名刺 持ってませんねや 82 00:05:25,909 --> 00:05:27,161 (青木)ああ… 83 00:05:27,870 --> 00:05:29,413 名刺は笑顔ですわ 84 00:05:29,997 --> 00:05:30,998 (青木・吉村)アハハッ 85 00:05:31,123 --> 00:05:31,999 (吉村)うまいなぁ 86 00:05:32,124 --> 00:05:33,834 (保)これからも ごひいきに しとくなはれ 87 00:05:33,959 --> 00:05:35,836 (保)えらい すんまへん (吉村)おおきに どうも どうも… 88 00:05:35,961 --> 00:05:37,588 (青木)いただきます~ 89 00:05:38,839 --> 00:05:40,257 (吉村)ちょちょちょ… 90 00:05:40,382 --> 00:05:42,051 名刺は あかんわ 91 00:05:42,176 --> 00:05:45,554 あの人 字の読み書きな あんまり できへんねん 92 00:05:45,679 --> 00:05:46,513 えっ? 93 00:05:46,889 --> 00:05:49,224 (吉村)いや 子どもの頃 いろいろ あったらしくてな… 94 00:05:49,349 --> 00:05:50,517 (保)横の… 95 00:05:50,851 --> 00:05:52,644 こっちや こっちや 96 00:05:55,022 --> 00:05:56,231 あ… 97 00:05:59,401 --> 00:06:01,153 こうか 98 00:06:01,361 --> 00:06:02,863 あ… 99 00:06:04,156 --> 00:06:05,657 お… 100 00:06:09,912 --> 00:06:11,288 お… 101 00:06:12,331 --> 00:06:13,665 ああ~! 102 00:06:15,125 --> 00:06:18,045 (ため息) 103 00:06:20,422 --> 00:06:25,427 ♪〔商店街のBGM:『きよしこの夜』〕 104 00:06:41,068 --> 00:06:43,153 あれ どこ行ったんやろな… 105 00:06:46,490 --> 00:06:51,161 (テレビの音声)寒い冬山を 満喫したあとは やっぱり温泉! 106 00:06:51,286 --> 00:06:52,621 〔ドアが閉まる音〕 107 00:06:53,163 --> 00:06:55,541 (保)あ~ ええ お湯やったわ お先! 108 00:06:55,666 --> 00:06:56,792 (皎子)うん 109 00:06:57,292 --> 00:07:00,129 源 頼朝も入ったと伝えられる この温泉は 110 00:07:00,254 --> 00:07:02,464 お湯が豊富なことで有名です 111 00:07:04,424 --> 00:07:05,509 あんなぁ 112 00:07:06,510 --> 00:07:08,095 来年の3月 定年やろ 113 00:07:09,263 --> 00:07:10,472 そやな 114 00:07:10,931 --> 00:07:13,809 (保)店からは 定年後も働いてくれ 言われてんねん 115 00:07:14,059 --> 00:07:15,227 (皎子)うん 116 00:07:16,353 --> 00:07:18,647 ありがたい話やなぁ 〔テレビを消す音〕 117 00:07:19,314 --> 00:07:21,817 けど… どうしよ思て 118 00:07:22,109 --> 00:07:23,443 (皎子)ん? 119 00:07:23,652 --> 00:07:26,363 あんたが悩むなんて珍しいな 120 00:07:27,906 --> 00:07:29,533 まあ 辞めても 続けても 121 00:07:29,658 --> 00:07:31,660 お父ちゃんの好きなようにして かまへんよ 122 00:07:31,952 --> 00:07:33,120 何とかなるわ! 123 00:07:33,245 --> 00:07:34,788 (保)そうか (皎子)うん 124 00:07:35,330 --> 00:07:38,000 (皎子)ゆっくり考え! お風呂 入ってくる 125 00:07:40,335 --> 00:07:43,297 あの… 今年のクリスマス どうする? 126 00:07:43,755 --> 00:07:45,299 クリスマス? 127 00:07:45,757 --> 00:07:47,593 何年も どうもしてへんやん 128 00:07:48,010 --> 00:07:49,720 あ… そうか 129 00:07:50,095 --> 00:07:51,889 (皎子)何や 急に 130 00:08:00,772 --> 00:08:01,857 (皎子)65? 131 00:08:01,982 --> 00:08:03,317 (保)64 132 00:08:03,609 --> 00:08:05,194 (職員)すみません あの… 133 00:08:05,319 --> 00:08:07,863 こちらは 自筆で お願いできますか? 134 00:08:08,405 --> 00:08:09,948 (保)いや あの… 135 00:08:10,199 --> 00:08:12,492 今日は 手が しびれてまして 136 00:08:12,618 --> 00:08:14,745 (職員)あ~ そこは… 137 00:08:14,870 --> 00:08:17,539 変な虫に 刺されたみたいなんです 138 00:08:17,664 --> 00:08:20,417 (保)びっくりした… どんな虫か 分からへんねんけど 139 00:08:20,751 --> 00:08:22,669 見ても乗ってなかった 140 00:08:22,794 --> 00:08:23,921 仕方ないですねぇ 141 00:08:24,046 --> 00:08:25,255 (皎子・保)すいません 142 00:08:28,050 --> 00:08:30,177 〔文字を書く音〕 143 00:08:39,019 --> 00:08:40,229 〔鹿の鳴き声〕 144 00:08:40,729 --> 00:08:43,690 クリスマスや いうのに いつもと変わらんな 145 00:08:44,775 --> 00:08:48,737 (皎子)クリスマスやからって 鹿がトナカイになったら怖いやろ 146 00:08:49,613 --> 00:08:50,697 ほんまやな 147 00:08:50,822 --> 00:08:54,785 変わりないのは悪いこともない いうことやな 148 00:08:54,952 --> 00:08:56,078 そやな 149 00:08:58,330 --> 00:08:59,331 あっ! 150 00:09:00,082 --> 00:09:01,833 8個あったのに 5個 食べたな! 151 00:09:01,959 --> 00:09:03,877 あ~ すまん! 堪忍 152 00:09:04,211 --> 00:09:05,587 (皎子)許せん! (保)え? 153 00:09:05,712 --> 00:09:07,005 前にも 同じことした 154 00:09:08,048 --> 00:09:10,801 30年前の話やん そない怒(おこ)らいでも… 155 00:09:10,926 --> 00:09:12,886 食べ物(もん)の恨みは怖いで 156 00:09:13,011 --> 00:09:14,388 死んでも出たる! 157 00:09:15,097 --> 00:09:16,348 (保)怖(こわ)っ… 158 00:09:18,725 --> 00:09:21,019 買い物せんと 気ぃ済まん 先 帰って! 159 00:09:21,144 --> 00:09:24,022 もう離婚や! あんなこと 二度もして 160 00:09:25,565 --> 00:09:27,150 (サンタ)浮気は あかんで 161 00:09:27,401 --> 00:09:29,111 浮気なんかしてない 162 00:09:29,236 --> 00:09:30,779 っていうか あんた 誰やねん? 163 00:09:31,196 --> 00:09:32,489 サンタや 164 00:09:32,864 --> 00:09:34,283 貧相なサンタやなぁ 165 00:09:34,992 --> 00:09:36,451 どうですか~ 166 00:09:36,576 --> 00:09:39,663 クリスマスには 奇跡が起きるで~! 167 00:09:40,038 --> 00:09:41,581 奇跡 探してくるわ 168 00:09:43,375 --> 00:09:45,836 (保)奇跡… 奇跡… 169 00:09:46,044 --> 00:09:48,463 奇跡 落ちとれへんかなぁ 170 00:10:17,075 --> 00:10:19,328 あっ ちょっと すんません 先生 171 00:10:19,703 --> 00:10:21,038 教えてもらえませんか 172 00:10:21,163 --> 00:10:22,914 (男性)ワシは生徒や 173 00:10:23,248 --> 00:10:25,000 (保)なんで あんたが生徒? 174 00:10:25,208 --> 00:10:28,295 “なんで”言われても困るけど ここで教わっとる 175 00:10:28,420 --> 00:10:29,463 何を? 176 00:10:29,588 --> 00:10:30,964 (男性)勉強や 177 00:10:31,089 --> 00:10:31,923 何の? 178 00:10:32,049 --> 00:10:34,051 (男性)国語とか算数とか 179 00:10:34,176 --> 00:10:35,635 図工とか英語とか 180 00:10:35,844 --> 00:10:37,763 ワシ もう 英語しゃべれるようなったわ 181 00:10:37,888 --> 00:10:38,847 (保)へえ~ 182 00:10:39,139 --> 00:10:41,975 (男性)詳しいこと知りたかったら 中に先生おるで 183 00:10:42,100 --> 00:10:43,018 聞いたらええ 184 00:10:43,602 --> 00:10:45,771 Have a good day~. 185 00:10:50,359 --> 00:10:55,906 (運動部員のかけ声) 186 00:11:01,620 --> 00:11:05,207 ハァ… ハァ… 187 00:11:05,916 --> 00:11:07,167 ハァ… 188 00:11:12,923 --> 00:11:14,132 (恵(めぐみ))どうされました? 189 00:11:14,257 --> 00:11:15,967 いえ あ… いや 190 00:11:17,719 --> 00:11:19,304 入学希望ですか? 191 00:11:19,638 --> 00:11:21,765 でしたら どうぞ 中でお話を… 192 00:11:21,890 --> 00:11:23,850 (保)いえ ハハッ… 193 00:11:24,601 --> 00:11:27,604 〔走り去る足音〕 194 00:11:28,438 --> 00:11:29,606 ハァ ハァ… 195 00:11:29,731 --> 00:11:31,024 (子ども)ウソつきや! 196 00:11:31,149 --> 00:11:32,275 (子ども)泥棒! 197 00:11:32,401 --> 00:11:33,944 (子どもたち)ウソつき! 198 00:11:34,069 --> 00:11:39,324 (うめき声) 199 00:11:39,449 --> 00:11:43,453 (子どもたち)ウソつき! ウソつき ウソつき! 200 00:12:06,101 --> 00:12:07,853 (保)俺 生きとんのか? 201 00:12:09,396 --> 00:12:11,731 軽い心筋梗塞(こうそく)やて 202 00:12:13,692 --> 00:12:16,153 近くの人が気づかんかったら… 203 00:12:16,528 --> 00:12:18,280 もっと大事にして 204 00:12:19,322 --> 00:12:20,740 (保)えらい すんません 205 00:12:22,909 --> 00:12:24,703 えらい素直やねぇ 206 00:12:25,454 --> 00:12:26,788 生きてる? 207 00:12:27,956 --> 00:12:30,459 今まで 死ぬとは思わなんだ 208 00:12:30,584 --> 00:12:32,294 永遠に生きると思っとった 209 00:12:32,878 --> 00:12:34,796 そんな人間 おらんよ! 210 00:12:35,088 --> 00:12:36,840 そら そやけどさ… 211 00:12:42,179 --> 00:12:43,555 (浩実(ひろみ))お父ちゃん! 212 00:12:45,432 --> 00:12:48,560 お母ちゃんが手続きするからって 捜してたで 213 00:12:48,685 --> 00:12:49,936 やっといてえや 214 00:12:50,061 --> 00:12:52,689 (浩実)何でも お母ちゃんに 任せっぱなしやなぁ 215 00:12:52,814 --> 00:12:55,150 (保)分からんのは分からんねや ワシはなぁ… 216 00:12:55,275 --> 00:12:57,652 (浩実)“読み書き できん分 この腕 一本で” 217 00:12:57,777 --> 00:12:59,946 “お前らを食わせてきた”やろ 218 00:13:00,071 --> 00:13:02,365 耳にな タコどころか大トロや! 219 00:13:03,492 --> 00:13:07,662 お父ちゃんにはな 感謝してるよ けどな その裏で 220 00:13:07,787 --> 00:13:10,874 お母ちゃんは 何百万倍も苦労してるんよ 221 00:13:11,082 --> 00:13:13,919 お父ちゃんに定年はあっても お母ちゃんには ない 222 00:13:14,044 --> 00:13:15,420 どうするつもり? 223 00:13:15,670 --> 00:13:17,923 んな いろいろ言うなや もう! 224 00:13:18,048 --> 00:13:19,591 ほんまに… 225 00:13:24,054 --> 00:13:25,555 (皎子)ここ 気ぃつけてな 226 00:13:25,680 --> 00:13:26,723 (保)はい はい 227 00:13:31,645 --> 00:13:33,188 (光江(みつえ))大変でしたな~ 228 00:13:33,313 --> 00:13:36,191 (保)あっ 光江さん 何とか 年越しに間に合いましたわ 229 00:13:36,316 --> 00:13:37,150 よかった! 230 00:13:37,275 --> 00:13:39,486 (皎子)正月の支度 何も できてませんけど 231 00:13:39,611 --> 00:13:40,779 ええやないの! 232 00:13:40,904 --> 00:13:44,157 夫婦 仲良く 新年 迎えられるだけで… 233 00:13:44,282 --> 00:13:46,618 あっ これ持ってきたんや 234 00:13:46,743 --> 00:13:48,954 よっこい庄一(しょういち)! 235 00:13:49,079 --> 00:13:50,914 アハハハ… 236 00:13:51,039 --> 00:13:52,791 ほな 良いお年を~ 237 00:13:52,916 --> 00:13:54,417 (皎子)良いお年を 238 00:13:56,253 --> 00:14:03,260 ♪〔ラジオ:『蛍の光』〕 239 00:14:11,893 --> 00:14:13,228 〔ふすまを開ける音〕 240 00:14:13,353 --> 00:14:14,563 (保)皎子 241 00:14:15,188 --> 00:14:16,398 起きや 242 00:14:17,524 --> 00:14:18,817 風邪ひくで 243 00:14:19,276 --> 00:14:22,070 布団で寝よ! 皎子 244 00:14:25,407 --> 00:14:28,118 あっ 雪や 245 00:14:38,837 --> 00:14:42,841 〔走る足音〕 246 00:14:45,093 --> 00:14:47,846 (保)ハァ ハァ… 247 00:14:58,106 --> 00:14:59,941 ああ~! 248 00:15:02,485 --> 00:15:03,945 (先輩A)保! 249 00:15:04,279 --> 00:15:05,739 どんだけ時間かかっとんや お前! 250 00:15:05,864 --> 00:15:06,698 (保)すいません 251 00:15:06,823 --> 00:15:09,993 (先輩B)なんで こんなことも できんねや アホ! 252 00:15:10,660 --> 00:15:12,495 (先輩B)難しいほうの“蝦(えび)”ね 253 00:15:12,621 --> 00:15:13,830 (先輩A)これ 読まれへんやろ 254 00:15:14,539 --> 00:15:16,541 (先輩B)あいつが 読めるわけないじゃないですか 255 00:15:16,666 --> 00:15:20,253 (先輩A)はい これ1キロ 注文しとって 256 00:15:20,378 --> 00:15:21,755 (保)読めません (先輩B)はあ? 257 00:15:22,797 --> 00:15:25,884 (先輩B)寿司屋が ネタ読めんのか? アホ! 258 00:15:26,009 --> 00:15:27,052 (先輩たちの笑い声) 259 00:15:27,177 --> 00:15:28,345 アホやないです 260 00:15:28,470 --> 00:15:29,846 読んだり 書いたり できひんだけです 261 00:15:29,971 --> 00:15:32,515 (先輩A)それを “アホ”言うんじゃ お前な! 262 00:15:32,641 --> 00:15:35,810 読み書きなんて 普通 人間が普通にしとったら 覚えるもんじゃ 263 00:15:35,935 --> 00:15:38,146 ドアホ! え? お前… 264 00:15:38,438 --> 00:15:39,648 なに 口答えしとんねん 265 00:15:39,773 --> 00:15:40,857 アホやない! 266 00:15:40,982 --> 00:15:42,025 (先輩たち)ああ? 267 00:15:42,150 --> 00:15:43,526 アホやない! 268 00:15:43,652 --> 00:15:46,279 (先輩たち) 誰が口答えしとんじゃ! ああ? 269 00:15:48,031 --> 00:15:50,909 (店主)字 書かれへんかったら 仕事に ならへんやろが 270 00:15:51,034 --> 00:15:54,245 (保)いや そこを何とか お願いできませんかね? 271 00:15:54,371 --> 00:15:55,997 (店主)あかん あかん (保)何か こう… 272 00:15:56,456 --> 00:15:58,375 (保)お皿洗いとか お店の掃除とか… 273 00:15:58,500 --> 00:15:59,501 (店主)あかん あかん… 274 00:15:59,626 --> 00:16:01,503 (ボーイ)ええから もう しつこいんねん! 275 00:16:01,628 --> 00:16:03,004 (保)どんなことでも します! 276 00:16:03,129 --> 00:16:05,340 もう何日も… 何日も食べてないんです 277 00:16:05,465 --> 00:16:06,925 (保)お願いします! (ボーイ)そんなもん知るか! 278 00:16:07,050 --> 00:16:08,343 (保)お願いします! (ボーイ)知らんわ! 279 00:16:08,468 --> 00:16:10,011 何日も食べてないんです! 280 00:16:10,136 --> 00:16:12,180 (社長)ああ~ 大変やったなぁ 281 00:16:12,639 --> 00:16:15,725 まあ うちは… 丈夫やったら それでええねや 282 00:16:15,934 --> 00:16:16,935 あっ はい 283 00:16:17,060 --> 00:16:19,813 (社長)じゃあ ここにな ちゃちゃっと 母印 押してくれるか 284 00:16:20,188 --> 00:16:21,231 はい 285 00:16:22,315 --> 00:16:23,608 はい えー… 286 00:16:23,983 --> 00:16:26,569 これは… 何て書いてある… 287 00:16:26,695 --> 00:16:29,280 (社長)“何て”って これ 普通の契約のことやぞ 288 00:16:29,406 --> 00:16:31,074 もう早(は)よ 押したれや 289 00:16:31,783 --> 00:16:32,742 はい 290 00:16:33,451 --> 00:16:34,327 えー 291 00:16:35,453 --> 00:16:36,454 あのー… 292 00:16:37,288 --> 00:16:38,415 (社長)おいおい… おい! 293 00:16:38,540 --> 00:16:42,544 〔雨の音〕 294 00:16:48,883 --> 00:16:51,094 なんちゅう ぶざまな顔や 295 00:16:57,183 --> 00:16:58,435 フフッ 296 00:16:59,436 --> 00:17:00,562 丈夫で長持ち 297 00:17:00,687 --> 00:17:05,150 根性と愛嬌(あいきょう)と元気と根性は 自信あります 298 00:17:05,275 --> 00:17:06,776 (逸美(いつみ))根性 2回言うたで 299 00:17:06,901 --> 00:17:07,736 山びこです 300 00:17:10,196 --> 00:17:11,990 おもろい人やなぁ 301 00:17:13,908 --> 00:17:16,077 ほな 試しに働いてもらおうか 302 00:17:16,411 --> 00:17:17,412 ありがとうございます! 303 00:17:17,537 --> 00:17:19,539 (逸美)ここに名前と住所 書いといて 304 00:17:22,459 --> 00:17:24,377 あっ… 書けません 305 00:17:30,508 --> 00:17:33,595 読み書き できませんねん 306 00:17:34,846 --> 00:17:36,222 すんませんでした! 307 00:17:36,347 --> 00:17:38,183 ハァ ハァ ハァ… 308 00:17:38,308 --> 00:17:39,934 (逸美)ちょっと待ちー! 309 00:17:44,022 --> 00:17:46,274 (荒い息) 310 00:17:47,692 --> 00:17:49,277 ちょっと待ち! 311 00:17:49,861 --> 00:17:52,530 あ… こっちも山びこや 312 00:17:53,448 --> 00:17:57,619 まあ ゆっくり 話 聞かしてえや 313 00:18:00,455 --> 00:18:01,539 はい… 314 00:18:06,961 --> 00:18:10,006 (逸美)なあなあ もう少し 力 抜いて! 315 00:18:10,423 --> 00:18:12,091 やれば できる! 316 00:18:12,217 --> 00:18:13,343 (保)はい! 317 00:18:13,676 --> 00:18:15,094 よし… 318 00:18:19,182 --> 00:18:20,391 (保)こうやんのよ 319 00:18:26,022 --> 00:18:27,357 やれば できる! 320 00:18:27,482 --> 00:18:28,608 (新人)はい! 321 00:18:31,653 --> 00:18:34,489 見合いですか? 堪忍してください 322 00:18:34,614 --> 00:18:36,866 (逸美)重田(しげた)さんが あんたのこと 323 00:18:36,991 --> 00:18:39,786 “えらい働き者(もん)や!”って 気に入ってくれてなぁ 324 00:18:39,911 --> 00:18:43,164 お得意さんやし 断り切れへんのや どうしても 325 00:18:43,289 --> 00:18:46,042 (保)いや~ 俺に結婚は… 326 00:18:46,417 --> 00:18:48,920 (逸美)なあなあ 俺の顔 立ててくれんか? 327 00:18:49,045 --> 00:18:51,548 先方はクリスマスケーキでな 328 00:18:51,673 --> 00:18:53,091 クリスマスケーキ? 329 00:18:53,299 --> 00:18:54,717 人間やないんですか!? 330 00:18:55,301 --> 00:18:56,803 (逸美)例えやがな! 331 00:18:56,928 --> 00:19:01,516 クリスマスケーキは 25過ぎたら “売れ残り”って言われるやろ 332 00:19:01,641 --> 00:19:04,102 見合いの話も 少なくなっとるらしい 333 00:19:04,227 --> 00:19:06,187 読み書き できんのは 言うとらん 334 00:19:07,021 --> 00:19:09,774 会うだけでええから 会うだけ! 335 00:19:10,441 --> 00:19:12,569 〔近づく足音〕 336 00:19:16,447 --> 00:19:18,324 (仲人(なこうど))お待たせしました 337 00:19:19,534 --> 00:19:20,535 どうぞ 338 00:19:22,161 --> 00:19:23,329 (ため息) 339 00:19:37,760 --> 00:19:39,095 (保の声)わあ… 340 00:19:48,313 --> 00:19:51,357 皎子さんは 子どもの頃に 九州から こちらに移り 341 00:19:51,482 --> 00:19:54,569 今は タイプライターの講師を したはるんです 342 00:19:54,694 --> 00:19:56,905 ご存じのとおり タイピストは 343 00:19:57,030 --> 00:19:59,949 スチュワーデス エレベーターガールと並ぶ 344 00:20:00,074 --> 00:20:02,535 女性の3大憧れの職業 345 00:20:02,660 --> 00:20:04,579 そりゃ もう えらい才女です 346 00:20:04,704 --> 00:20:06,581 (皎子)いえ とんでもないです 347 00:20:06,706 --> 00:20:09,542 (仲人)ほんで また こないに 奥ゆかしくて 謙虚 348 00:20:09,918 --> 00:20:12,420 (仲人)大和撫子(なでしこ)の鑑(かがみ) (皎子)いや そんな… 349 00:20:12,545 --> 00:20:14,088 薩摩(さつま)おごじょの鑑! 350 00:20:14,213 --> 00:20:15,673 薩摩じゃありませんけど 351 00:20:15,924 --> 00:20:18,217 なんや 鑑! フフッ 352 00:20:18,343 --> 00:20:20,094 (笑い声) 353 00:20:21,679 --> 00:20:23,306 (保)庭 広いですねぇ 354 00:20:23,431 --> 00:20:24,891 (皎子)そうですね 355 00:20:25,600 --> 00:20:27,560 (皎子)保さん… (保)はい 356 00:20:27,977 --> 00:20:29,228 (皎子)ご趣味は? 357 00:20:29,562 --> 00:20:32,315 あ… 仕事ばっかりで 特にないんですよ 358 00:20:32,440 --> 00:20:33,650 (皎子)ああ… 359 00:20:33,775 --> 00:20:34,776 (保)皎子さんは? 360 00:20:34,901 --> 00:20:37,528 (皎子)あっ 私は 本を読むのが好きです 361 00:20:37,654 --> 00:20:39,697 あ… 本ですか 362 00:20:39,822 --> 00:20:40,823 (皎子)はい 363 00:20:40,949 --> 00:20:43,534 節約してるんで 図書館で借りてますけど… 364 00:20:43,660 --> 00:20:44,577 (保)ああ… 365 00:20:44,702 --> 00:20:47,288 (皎子)「青春の門」 読み始めたところです 366 00:20:47,622 --> 00:20:49,040 お好きな本 あります? 367 00:20:49,290 --> 00:20:50,667 (保)好きな本ですか? 368 00:20:51,876 --> 00:20:53,211 そうですねぇ… 369 00:20:54,379 --> 00:20:56,172 アハッ ハハハ… 370 00:20:56,422 --> 00:20:57,632 〔ししおどしの音〕 371 00:20:58,091 --> 00:21:00,426 あっ すいません ちょっと… 372 00:21:00,969 --> 00:21:02,428 おなか痛くなってきた 373 00:21:02,553 --> 00:21:04,764 (皎子)えっ… 大丈夫ですか? (保)すいません ごめんなさい 374 00:21:09,435 --> 00:21:11,145 (保)皎子さん (皎子)はい 375 00:21:12,522 --> 00:21:15,191 今度 よろしければ うちの店 来てください 376 00:21:17,026 --> 00:21:18,486 心 込めて 握ります 377 00:21:22,115 --> 00:21:24,826 はい ぜひ 378 00:21:28,955 --> 00:21:30,164 (皎子)フフッ 379 00:21:31,958 --> 00:21:34,752 そういえば お寿司屋さんって 380 00:21:34,877 --> 00:21:37,588 いろんな漢字 知らんといかんから 大変ですね 381 00:21:38,172 --> 00:21:39,465 はい 大変です 382 00:21:39,590 --> 00:21:42,343 (皎子)さかなへんの漢字って 難しいですよね 383 00:21:42,468 --> 00:21:47,473 あっ さかなへんに “春”って書いて 何でした? 384 00:21:49,183 --> 00:21:52,478 ああ… さかな… 385 00:21:52,603 --> 00:21:54,063 (保)ああっ… (皎子)えっ? 386 00:21:54,605 --> 00:21:56,357 (保)あっ… おなかが… 387 00:21:56,482 --> 00:21:58,818 (皎子)えっ 大丈夫ですか? (保)大丈夫 大丈夫 388 00:22:06,367 --> 00:22:09,162 (皎子)全部 ひらがなで書いてあって 読みやすいですね 389 00:22:09,287 --> 00:22:10,747 (逸美)でしょ? 390 00:22:17,670 --> 00:22:19,547 おすすめで握らしてもらいました 391 00:22:20,214 --> 00:22:22,425 追加で召し上がりたいもの ございましたら 392 00:22:22,550 --> 00:22:24,010 遠慮なく言うてください 393 00:22:24,385 --> 00:22:25,553 ごゆっくり 394 00:22:29,807 --> 00:22:31,476 (皎子)いただきます 395 00:22:57,543 --> 00:22:58,711 (すすり泣き) 396 00:22:58,836 --> 00:23:00,463 あっ わさび? 397 00:23:01,339 --> 00:23:02,632 (皎子)おいしい 398 00:23:03,883 --> 00:23:04,967 えっ? 399 00:23:06,803 --> 00:23:09,889 心って ほんまに 味に出るんやね 400 00:23:14,060 --> 00:23:15,061 おいしい 401 00:23:17,105 --> 00:23:19,690 (皎子のすすり泣き) 402 00:23:19,816 --> 00:23:20,983 おおきに 403 00:23:21,734 --> 00:23:23,069 こちらこそ 404 00:23:24,737 --> 00:23:26,405 ありがとうさん 405 00:23:28,908 --> 00:23:30,993 (逸美)いや~ 406 00:23:31,119 --> 00:23:33,538 ええ子やないか 407 00:23:33,663 --> 00:23:35,039 しかし よう食べたなぁ 408 00:23:35,164 --> 00:23:38,251 昔 来たプロレスラーの記録 破ったで 409 00:23:38,960 --> 00:23:40,336 ええ人です 410 00:23:41,003 --> 00:23:43,131 俺には もったいない ええ人です 411 00:23:45,550 --> 00:23:47,677 ちゃんと言わな あかんと 思ってます 412 00:23:48,302 --> 00:23:50,012 あのことか… 413 00:23:51,889 --> 00:23:54,142 俺ぐらいの歳(とし)で 読み書き できへんって… 414 00:23:56,644 --> 00:23:58,688 人類 月 行く時代ですよ! 415 00:24:01,149 --> 00:24:02,942 明日 はっきり言います 416 00:24:03,359 --> 00:24:04,652 (ため息) 417 00:24:06,237 --> 00:24:10,241 〔雨の音〕 418 00:24:12,034 --> 00:24:13,452 〔ゴミ箱に入れる音〕 419 00:24:24,672 --> 00:24:26,048 お待たせ 420 00:24:29,677 --> 00:24:31,304 逆か フフッ 421 00:24:34,724 --> 00:24:35,766 うーん… 422 00:24:35,892 --> 00:24:37,810 (皎子)何にする? (保)ん? うん… 423 00:24:41,355 --> 00:24:42,899 これと 424 00:24:44,275 --> 00:24:45,943 これと これ 425 00:24:46,819 --> 00:24:47,987 これ 426 00:24:49,906 --> 00:24:52,366 スープ 好きなんやね 427 00:24:52,491 --> 00:24:55,494 うん あの… 消化に ええからな 428 00:24:56,996 --> 00:24:58,122 あっ… 429 00:24:59,040 --> 00:25:01,167 (皎子)トマト苦手なん? (保)うん 430 00:25:02,710 --> 00:25:06,714 嫌いなもんも ええとこ 3つ見つけたら 好きになるよ 431 00:25:07,340 --> 00:25:08,174 ほんま? 432 00:25:08,633 --> 00:25:10,092 試してみたら ええ 433 00:25:12,595 --> 00:25:15,765 赤くて かわいい 434 00:25:17,183 --> 00:25:19,518 ツルツルしてて 触ったら気持ちいい 435 00:25:19,644 --> 00:25:22,063 ハハハ… そやな 436 00:25:22,188 --> 00:25:24,482 上から読んでも 下から読んでも“トマト” 437 00:25:24,607 --> 00:25:26,317 アハハッ はい 食べて! 438 00:25:29,028 --> 00:25:30,196 (皎子)どう? (保)うっ… 439 00:25:30,321 --> 00:25:32,073 まあ すぐには無理やな 440 00:25:32,198 --> 00:25:33,950 フフフ… 441 00:25:46,879 --> 00:25:48,256 きれいやなぁ 442 00:25:49,548 --> 00:25:50,675 そやな 443 00:25:51,634 --> 00:25:52,760 きれいな 444 00:25:59,183 --> 00:26:00,768 (保)皎子さん (皎子)私な… 445 00:26:08,025 --> 00:26:09,235 私な 446 00:26:11,153 --> 00:26:15,574 保さんと同じように 小さい頃 親 亡くしてな 447 00:26:16,993 --> 00:26:19,328 (保)戦争か? (皎子)うん 448 00:26:20,997 --> 00:26:23,833 お姉ちゃんが 命がけで 449 00:26:23,958 --> 00:26:28,546 焼けた家から 私ら きょうだい4人 みーんな助け出してくれて 450 00:26:30,673 --> 00:26:32,383 自分は 大やけどや 451 00:26:35,428 --> 00:26:37,179 親代わりになって 452 00:26:37,972 --> 00:26:41,642 えらい苦労して 私ら 育ててくれて 453 00:26:45,479 --> 00:26:48,524 お姉ちゃんのおかげで タイプライターの勉強できて 454 00:26:49,358 --> 00:26:51,152 手に職つけられた 455 00:26:53,529 --> 00:26:55,698 お姉ちゃんは 結婚も せんまま 456 00:26:57,575 --> 00:26:59,618 私だけ幸せになるのも… 457 00:27:04,081 --> 00:27:05,374 そやから 458 00:27:08,210 --> 00:27:10,004 保さんとは もう… 459 00:27:32,610 --> 00:27:35,529 (逸美)皎子さんが会いたいそうや お姉さんと一緒に 460 00:27:35,946 --> 00:27:37,031 えっ? 461 00:27:41,243 --> 00:27:43,829 (佐和子)ほらほら 飲んで! 冷めてまうやん 462 00:27:43,954 --> 00:27:45,498 …って アイスコーヒーや! 463 00:27:46,123 --> 00:27:47,208 アハハ… 464 00:27:48,000 --> 00:27:49,085 (保)はい 465 00:27:51,879 --> 00:27:55,925 皎子から えらい働き者(もん)で 真面目な人やと聞いてます 466 00:27:57,259 --> 00:28:00,888 実は お店にも行って この目で見させてもらいました 467 00:28:01,430 --> 00:28:02,723 (保)あっ はい… 468 00:28:03,849 --> 00:28:05,017 保さん 469 00:28:05,601 --> 00:28:07,645 皎子をよろしくお願いします 470 00:28:07,895 --> 00:28:09,021 (保)えっ? 471 00:28:11,399 --> 00:28:14,610 この子は ずっと 私に遠慮して生きてきました 472 00:28:15,403 --> 00:28:17,738 でも もう 幸せになってほしいんです 473 00:28:19,782 --> 00:28:21,992 この子からは 決められへんやろから 474 00:28:22,118 --> 00:28:24,912 嫌でなければ あんたから 決めてやってください 475 00:28:27,873 --> 00:28:29,875 皎子は ええ子です 476 00:28:30,459 --> 00:28:32,920 まあ 猫かぶってるかも しれませんけど 477 00:28:34,255 --> 00:28:36,841 私にとって 子どもみたいなもんです 478 00:28:37,842 --> 00:28:40,886 子どもの幸せが 親の幸せなんです 479 00:28:42,763 --> 00:28:46,809 保さん よろしくお願いします 480 00:29:02,783 --> 00:29:04,118 結婚してください 481 00:29:18,007 --> 00:29:19,383 (皎子のくしゃみ) 482 00:29:20,301 --> 00:29:22,887 (皎子)ああ 寝てしもた 483 00:29:23,220 --> 00:29:25,181 (保)もうすぐ年越しやで (皎子)えっ? 484 00:29:25,306 --> 00:29:26,765 (ラジオの音声)10 9… 485 00:29:26,891 --> 00:29:30,478 (2人)8 7 6 5… 486 00:29:30,603 --> 00:29:34,440 4 3 2 1! 487 00:29:34,565 --> 00:29:36,317 わ~! 488 00:29:36,442 --> 00:29:37,693 (保)2000年 おめでとう! 489 00:29:37,818 --> 00:29:39,320 (皎子)おめでとうさん! 490 00:29:40,279 --> 00:29:43,782 これから千年 よろしゅうお願いします 491 00:29:43,908 --> 00:29:47,620 これから万年 あんじょう よろしゅう頼んます 492 00:29:49,246 --> 00:29:50,122 雪やで 493 00:29:50,247 --> 00:29:51,332 ほんま? 494 00:29:51,790 --> 00:29:53,709 あっ 降ってる 降ってる 495 00:29:54,210 --> 00:29:56,212 ああ~ 気持ちええ 496 00:29:56,337 --> 00:29:57,505 何か お願いしよ 497 00:29:57,630 --> 00:29:58,714 (保)よし… 498 00:30:01,467 --> 00:30:05,679 (ラジオの音声)千年に一度の瞬間を 私たちは経験しました 499 00:30:06,347 --> 00:30:08,307 本当におめでとうございます 500 00:30:08,599 --> 00:30:09,433 よっしゃ! 501 00:30:10,601 --> 00:30:12,853 (皎子)何に決めたん? (保)言わへん 502 00:30:13,437 --> 00:30:14,647 (皎子)よし 503 00:30:19,401 --> 00:30:23,405 〔学校のチャイム〕 504 00:30:32,331 --> 00:30:33,332 こんにちは 505 00:30:35,334 --> 00:30:36,460 (保)こんにちは 506 00:30:37,419 --> 00:30:38,879 (恵)今日は暖かいですね 507 00:30:39,004 --> 00:30:40,798 (保)ああ そうですなぁ 508 00:30:42,925 --> 00:30:46,387 (恵)こんなに暖かいと 平和な気持ちになりますね 509 00:30:46,845 --> 00:30:48,430 ええ そうですね 510 00:30:48,556 --> 00:30:50,641 (恵)世界が滅亡しなくて よかったです 511 00:30:50,766 --> 00:30:51,600 はい? 512 00:30:52,268 --> 00:30:55,229 “ノストラダムスの大予言” 外れて よかったです 513 00:30:56,021 --> 00:30:57,940 ええ… ヘヘヘ 514 00:31:00,276 --> 00:31:03,988 ここは あの… 勉強 教えてくれはるんですか? 515 00:31:04,113 --> 00:31:05,239 (恵)はい 516 00:31:05,739 --> 00:31:09,827 生徒さんに合わせて 小学から中学くらいの授業をしています 517 00:31:09,952 --> 00:31:13,372 公立ですから 授業料は かかりません 518 00:31:13,497 --> 00:31:15,874 テキスト代などは 少し かかりますけど… 519 00:31:16,125 --> 00:31:17,876 私でも入れますか? 520 00:31:18,168 --> 00:31:20,671 (恵)中学は卒業されてますか? 521 00:31:20,879 --> 00:31:22,715 小学校も出てないんです 522 00:31:23,591 --> 00:31:28,387 義務教育を終えていない方であれば 年齢も国籍も関係なく 入れます 523 00:31:30,306 --> 00:31:35,227 恥ずかしい話なんですが 私 読み書き できないんですわ 524 00:31:35,978 --> 00:31:39,356 カタカナや ひらがなやったら 何とか読めますけど 525 00:31:39,898 --> 00:31:41,775 あんまり書けないんですわ 526 00:31:43,193 --> 00:31:47,031 自分の名前も まともに書けないんですわ 527 00:31:47,448 --> 00:31:50,868 読み書きしようと思たら なんや 怖(こわ)なるんですわ 528 00:31:51,201 --> 00:31:53,245 そんなんでも大丈夫ですか? 529 00:31:54,538 --> 00:31:55,706 大丈夫 530 00:31:56,624 --> 00:31:58,208 一から教えます 531 00:32:03,714 --> 00:32:05,966 (浩実)お父ちゃん 遅いなぁ 532 00:32:06,342 --> 00:32:08,886 (皎子)お店で 定年 祝ってもらってるからな 533 00:32:09,011 --> 00:32:10,054 長引いてるんやろ 534 00:32:10,179 --> 00:32:12,598 (美紀)そやけど 早(は)よ 帰ってきてほしい時に限って 535 00:32:12,723 --> 00:32:14,808 遠回りして ケーキとか 買ってきたりするからな 536 00:32:14,933 --> 00:32:16,935 (浩実)女心 分かってないからな 537 00:32:17,394 --> 00:32:19,063 (一秀)勉強なるわ~ 538 00:32:19,772 --> 00:32:23,150 “定年の日は とにかく直帰”と… 539 00:32:23,567 --> 00:32:27,196 (信介:小声で)女心が分かる薬 発明されたら ノーベル賞もんですな 540 00:32:27,321 --> 00:32:28,739 (一秀:小声で)いや ほんまに 541 00:32:28,864 --> 00:32:31,116 世界平和に貢献やで 542 00:32:31,825 --> 00:32:32,660 ただいま~ 543 00:32:32,785 --> 00:32:34,828 (浩実)やっと帰ってきた (皎子)おかえり~ 544 00:32:34,953 --> 00:32:36,205 (浩実・美紀)おかえり 545 00:32:36,330 --> 00:32:37,915 (保)ただいま 546 00:32:38,123 --> 00:32:39,750 ああ ただいま 547 00:32:39,875 --> 00:32:41,835 ただいま ただいま 548 00:32:42,211 --> 00:32:43,587 ただいま 549 00:32:43,712 --> 00:32:45,714 (保)ただいま (皎子)おかえり 550 00:32:45,839 --> 00:32:47,633 お店の人には ちゃんと挨拶(あいさつ)できた? 551 00:32:47,758 --> 00:32:50,260 (保)長いこと勤めさしてくれて ありがたいわ ほんまに 552 00:32:50,386 --> 00:32:51,345 (皎子)そやなぁ 553 00:32:51,470 --> 00:32:52,971 (美紀)にしても お父ちゃん遅い 554 00:32:53,097 --> 00:32:54,556 お母ちゃん こんなに作って… 555 00:32:54,973 --> 00:32:57,476 遅れてきたことには 訳があります 556 00:32:57,601 --> 00:32:58,894 発表します 557 00:33:00,104 --> 00:33:01,105 これや 558 00:33:01,563 --> 00:33:02,690 (皎子)ん? 559 00:33:03,982 --> 00:33:05,484 夜間学級? 560 00:33:08,028 --> 00:33:12,157 今更やけど 読み書き できるようになりたい 561 00:33:16,578 --> 00:33:18,163 わがままやけど… 562 00:33:19,540 --> 00:33:21,166 頑張らしてくれへんか 563 00:33:37,808 --> 00:33:38,726 皎子… 564 00:33:39,435 --> 00:33:40,561 ん? 565 00:33:41,478 --> 00:33:44,106 さっきまで切ってた玉ねぎやな 566 00:33:44,773 --> 00:33:45,983 そうか 567 00:33:46,525 --> 00:33:47,401 頑張ってな 568 00:33:47,526 --> 00:33:48,777 頑張るわ 569 00:33:52,281 --> 00:33:53,282 (皎子)みんな 食べよ! 570 00:33:53,574 --> 00:33:55,617 (信介)ああ そうですね もう おなかすきましたわ 571 00:33:55,743 --> 00:33:57,286 (浩実)食べよ おなかすいた~ 572 00:33:57,411 --> 00:33:58,662 (保)ほんま おいしそうや 573 00:33:58,787 --> 00:34:00,956 (皎子)冷めてしまうで~ …って お刺身や! 574 00:34:01,081 --> 00:34:02,291 (一同の笑い声) 575 00:34:02,416 --> 00:34:03,459 (一秀)刺身やないすか! 576 00:34:03,584 --> 00:34:04,668 (浩実)シャンパン買(こ)うてきたよ 577 00:34:04,793 --> 00:34:06,837 これ 山田屋で在庫処分や 578 00:34:06,962 --> 00:34:09,047 (皎子)シャンパンは腐らんからね 579 00:34:09,757 --> 00:34:12,926 お祝いや! 今日は飲むで~! 580 00:34:13,677 --> 00:34:15,721 (浩実)お父ちゃんが やんの? やめて やめて… 581 00:34:15,846 --> 00:34:17,389 あんたが やったら? 582 00:34:17,890 --> 00:34:19,099 ああ 怖い 怖い… 583 00:34:19,224 --> 00:34:21,143 (一秀)なんで こっち向けんの! やめてくださいよ 584 00:34:21,268 --> 00:34:22,853 (一秀)お義父(とう)さん! (美紀)危ない! 585 00:34:22,978 --> 00:34:26,565 (一同の騒ぎ声) 586 00:34:26,690 --> 00:34:27,524 〔ポン!〕 587 00:34:36,200 --> 00:34:38,660 (恵)担任の谷山 恵です 588 00:34:39,036 --> 00:34:45,584 人生は 谷あり 山あり 恵あり と覚えてください 589 00:34:45,709 --> 00:34:46,668 よろしくお願いします 590 00:34:46,794 --> 00:34:49,421 〔拍手〕 591 00:34:49,838 --> 00:34:53,175 (恵)じゃあ 自己紹介から 始めましょうか 592 00:34:53,467 --> 00:34:55,427 まずは 私から 593 00:34:55,552 --> 00:34:57,554 (一同の笑い声) 594 00:34:58,096 --> 00:35:01,141 私は以前 昼の中学で教えていました 595 00:35:01,266 --> 00:35:03,852 でも 学級が崩壊しまして 596 00:35:04,478 --> 00:35:07,022 あっ 崩壊というのは 壊れるっていう意味です 597 00:35:08,982 --> 00:35:12,903 生徒さんたちが 言うことを全然 聞いてくれなくなって 598 00:35:13,362 --> 00:35:15,280 …で 何ともならなくなって 599 00:35:16,365 --> 00:35:19,743 学校に行くのが怖くなり 半年 休みました 600 00:35:21,745 --> 00:35:23,956 教師は もう無理だな~と 思ってた頃に 601 00:35:24,081 --> 00:35:26,250 夜間中学の話を頂きまして 602 00:35:26,875 --> 00:35:28,877 こちらに来て まだ3年です 603 00:35:29,586 --> 00:35:31,547 皆さんのやる気に触(ふ)れて 604 00:35:32,214 --> 00:35:34,591 教師を 続けられるだけやろうと 思っています 605 00:35:34,716 --> 00:35:35,926 よろしくお願いします 606 00:35:36,051 --> 00:35:38,053 〔拍手〕 607 00:35:38,178 --> 00:35:41,348 (恵)特技は 俳句と ラーメンの早食いです 608 00:35:41,473 --> 00:35:43,267 (一同の笑い声) 609 00:35:43,392 --> 00:35:45,686 あと バツイチで彼女募集中です 610 00:35:45,811 --> 00:35:46,979 いい人いたら 紹介してください 611 00:35:47,104 --> 00:35:49,106 (一同の笑い声) 612 00:35:50,274 --> 00:35:52,901 じゃあ 新入生の方から 613 00:35:53,777 --> 00:35:54,778 山下トメさん 614 00:35:55,654 --> 00:35:56,780 (トメ)ハハ… 615 00:35:59,408 --> 00:36:03,036 山下トメ 70歳です! 616 00:36:03,704 --> 00:36:07,165 戦争で 中学から 行けなくなったのが 617 00:36:07,291 --> 00:36:09,626 ずっと心残りでした 618 00:36:09,877 --> 00:36:13,422 ここで学んで 高校に挑戦します! 619 00:36:13,714 --> 00:36:15,007 (男性)頑張って! 620 00:36:15,132 --> 00:36:18,176 〔拍手〕 621 00:36:18,594 --> 00:36:21,138 (光男)えー 俺は 配達の仕事してます 622 00:36:21,263 --> 00:36:25,100 表札が英語 ローマ字とかやと 全く分からん 623 00:36:25,350 --> 00:36:27,603 阿部なら“阿部”って 日本語で書いてくれや 624 00:36:28,020 --> 00:36:30,188 AやらBやら 書かれても 何のこっちゃ… 625 00:36:30,314 --> 00:36:34,443 (チェン)勉強して ホテルの主任 なりたいです 626 00:36:34,568 --> 00:36:38,405 タイにいる家族に お金 送って 627 00:36:38,530 --> 00:36:41,033 生活 楽(らく)させたいです 628 00:36:41,617 --> 00:36:45,621 〔拍手〕 629 00:36:46,079 --> 00:36:49,458 (恵)えー 次 西畑 保さん お願いします 630 00:36:49,583 --> 00:36:50,667 (保)はい 631 00:36:55,797 --> 00:36:58,300 西畑 保と申します 632 00:36:58,759 --> 00:37:00,552 65歳です 633 00:37:01,678 --> 00:37:03,347 昭和10年 634 00:37:04,222 --> 00:37:08,101 私が おなかの中にいる時に 母が再婚しまして 635 00:37:08,560 --> 00:37:16,109 和歌山の どえらい山奥の 貧しい炭焼きの家で 生まれ育ちました 636 00:37:16,902 --> 00:37:21,782 訳あって 小学校2年の時 学校へ行けなくなって 637 00:37:21,907 --> 00:37:26,411 …で 読み書き できんまま この歳になりました 638 00:37:26,954 --> 00:37:30,624 ここで一生懸命 勉強して 読み書き できるようになって… 639 00:37:31,041 --> 00:37:33,085 ここ よう聞いといてください 640 00:37:33,418 --> 00:37:35,879 そして… そして… 641 00:37:36,880 --> 00:37:40,092 妻に ラブレターを書きます 642 00:37:41,843 --> 00:37:42,928 え? 643 00:37:44,137 --> 00:37:45,722 ラブレターですか? 644 00:37:45,973 --> 00:37:47,015 (保)はい 645 00:37:47,516 --> 00:37:50,769 字のことで 苦労かけた嫁はんに 646 00:37:50,894 --> 00:37:53,939 なんか こう… 字で お返ししたいんです 647 00:37:54,398 --> 00:37:55,607 (恵)いいですねぇ 648 00:37:57,901 --> 00:38:00,570 (保)妻です 奥さんです 649 00:38:01,029 --> 00:38:02,280 皎子です 650 00:38:02,990 --> 00:38:05,367 (生徒たち)美人! えらい べっぴんや~ 651 00:38:05,492 --> 00:38:06,535 こんばんは~ 652 00:38:06,785 --> 00:38:08,245 (生徒たち)こんばんは~! 653 00:38:09,371 --> 00:38:10,914 約束します 654 00:38:11,248 --> 00:38:14,334 今度のクリスマスに ラブレター 渡します 655 00:38:15,085 --> 00:38:16,503 クリスマス? 656 00:38:17,421 --> 00:38:21,758 なんか みんなの前で言うたら うまいこと いくかなと思て 657 00:38:21,883 --> 00:38:23,010 宣言しました 658 00:38:23,135 --> 00:38:25,554 頑張るぞ! おーっ! 659 00:38:25,679 --> 00:38:27,681 〔一同の拍手〕 660 00:38:28,348 --> 00:38:30,600 (歓声) 661 00:38:33,979 --> 00:38:36,106 (恵)じゃあ皆さん どうぞ 前のほう どうぞ 662 00:38:37,274 --> 00:38:38,942 この漢字 読めますか? 663 00:38:39,067 --> 00:38:40,694 (女性)はい! あの “さんま”! 664 00:38:40,819 --> 00:38:43,947 (恵)これ… そうです “さんま”です 665 00:38:44,197 --> 00:38:45,323 (トメ)これ “たい” 666 00:38:45,449 --> 00:38:46,575 (恵)“たい” 667 00:38:46,908 --> 00:38:48,243 そう “たい”! 668 00:38:48,368 --> 00:38:49,202 〔拍手〕 669 00:38:49,327 --> 00:38:50,912 (恵)保さん どうですか? 670 00:38:51,163 --> 00:38:52,581 (保)うーん… 671 00:38:52,706 --> 00:38:54,624 握ってたけど 覚えてないわ 672 00:38:54,750 --> 00:38:57,961 (恵)うん じゃあ この魚は分かりますか? 673 00:38:58,253 --> 00:38:59,254 (保)いわしです 674 00:38:59,379 --> 00:39:01,173 そうです “いわし”です 675 00:39:01,298 --> 00:39:03,008 (生徒たち)お~! 676 00:39:03,133 --> 00:39:08,013 これ さかなへんに“弱(よわい)”と書いて 鰯(いわし)と読みます 677 00:39:08,138 --> 00:39:09,556 これ なんで弱いんですかね? 678 00:39:09,681 --> 00:39:11,516 それは 傷みやすいからです 679 00:39:11,641 --> 00:39:12,517 (恵)なるほど 680 00:39:12,642 --> 00:39:13,935 (生徒たち)へえ~ 681 00:39:14,269 --> 00:39:15,771 (恵)じゃあ これは? 682 00:39:16,146 --> 00:39:17,355 (保)さわら 683 00:39:17,689 --> 00:39:18,774 そう 684 00:39:19,983 --> 00:39:23,904 これは さかなへんに“春”で 鰆(さわら) 685 00:39:24,029 --> 00:39:25,280 これ なんで春ですか? 686 00:39:25,405 --> 00:39:27,616 春は旬で さっぱりしてうまい 687 00:39:27,741 --> 00:39:28,700 (生徒たち)へえ~ 688 00:39:28,825 --> 00:39:29,951 あっ! 689 00:39:31,203 --> 00:39:33,955 (恵)漢字には いろいろ 意味があるんです 690 00:39:34,081 --> 00:39:35,874 (生徒たち)へえ~! 691 00:39:40,378 --> 00:39:41,296 〔芯が折れる音〕 692 00:39:42,339 --> 00:39:45,425 ああ… ちょっと 力が入ってますね 693 00:39:45,801 --> 00:39:47,636 もっと楽に 力 抜いてみましょうか 694 00:39:47,761 --> 00:39:49,930 ちょっと見ててくださいよ ねっ! 695 00:39:50,222 --> 00:39:54,101 こう 背筋をまっすぐに 手首 柔らかく… そう 696 00:39:54,643 --> 00:39:56,895 こうして こう… くるりと 697 00:39:59,439 --> 00:40:01,066 ちょっと 力 入ってますね 698 00:40:01,358 --> 00:40:03,068 手首をこう 柔らかく 699 00:40:03,193 --> 00:40:05,570 はい もう一度 こう くるりと はい 700 00:40:06,238 --> 00:40:07,697 (恵)くるり 〔保が文字を書く音〕 701 00:40:07,823 --> 00:40:09,324 (トメ)ほな またな 702 00:40:09,449 --> 00:40:10,784 (女性)気ぃつけて 703 00:40:11,576 --> 00:40:13,078 (保)おおきに おおきに! 704 00:40:16,248 --> 00:40:18,375 たくさん友達できて よかったな 705 00:40:18,500 --> 00:40:21,086 うん 学校って こんな楽しい思わへんかった 706 00:40:23,505 --> 00:40:26,133 なあ なんでクリスマスなん? 707 00:40:26,550 --> 00:40:28,343 いや… ハハッ 708 00:40:30,262 --> 00:40:32,430 なんか ええ感じやん 709 00:40:32,931 --> 00:40:34,516 (皎子)ふ~ん 710 00:40:35,892 --> 00:40:37,561 まだ寒いな 711 00:40:40,564 --> 00:40:42,149 寒いな 712 00:40:42,649 --> 00:40:45,026 フフッ ハァ~ 713 00:40:45,485 --> 00:40:48,655 (寝息) 714 00:40:59,916 --> 00:41:02,169 しばらく お預けやな 715 00:41:07,090 --> 00:41:10,135 〔ワープロを打つ音〕 716 00:41:10,468 --> 00:41:13,847 (生徒たち) ありがとうございました~ 717 00:41:17,392 --> 00:41:20,937 (チェン)たもつさん 純朴(じゅんぼく)な質問 いいですか? 718 00:41:21,062 --> 00:41:24,191 (保)純朴? 難しい言葉 知ってんねんなぁ 719 00:41:24,649 --> 00:41:26,610 何でも聞いて かまへんから 720 00:41:26,735 --> 00:41:30,989 たもつさんって 日本で生まれて 育ちました 721 00:41:31,114 --> 00:41:33,366 なぜ日本語 書けないですか? 722 00:41:33,491 --> 00:41:36,369 それは 俺も不思議やねんけどなぁ 723 00:41:36,494 --> 00:41:40,415 朝から晩まで働いてて 勉強できんかったんやろな 724 00:41:41,374 --> 00:41:44,169 いや 普通やったら 自然と 勝手に覚えんねんけども 725 00:41:44,294 --> 00:41:47,881 俺は要領 悪いし 怠け者(もん)やったんやな 726 00:41:48,006 --> 00:41:49,549 そんなふうに 思わないでください 727 00:41:50,967 --> 00:41:53,511 読み書きが不自由な方は 案外 多いんです 728 00:41:53,637 --> 00:41:56,681 戦争や家庭環境が原因で 729 00:41:57,766 --> 00:42:01,102 学校に通えていない人は 百数十万人といわれてます 730 00:42:01,228 --> 00:42:02,479 (光男)そんなにか! 731 00:42:03,855 --> 00:42:07,609 (恵)チェンさんは 自分の国で 読み書きを勉強したから 732 00:42:07,734 --> 00:42:10,028 日本語の上達も早いです 733 00:42:10,987 --> 00:42:13,490 子どもの頃に 読み書きだけでなく 734 00:42:13,615 --> 00:42:16,743 勉強の仕方を 教わってこなかった保さんが 735 00:42:17,285 --> 00:42:22,040 自分一人の力で学ぶのは 大変なことです 736 00:42:24,793 --> 00:42:28,338 一緒に ゆっくり学びましょう 737 00:42:31,007 --> 00:42:38,974 焦らずとも やがて春(はる)来(く)る ホトトギス 738 00:42:40,725 --> 00:42:41,893 (保)はい! 739 00:42:43,061 --> 00:42:44,271 ツ… 740 00:42:45,230 --> 00:42:46,564 シ… 741 00:42:47,607 --> 00:42:50,068 ツ… シ… 742 00:42:52,946 --> 00:42:56,658 なんでカタカナや ひらがなや漢字 あんねやろ? 743 00:42:57,117 --> 00:42:58,910 ややこしい~ もう! 744 00:42:59,035 --> 00:43:00,328 オ… 745 00:43:01,162 --> 00:43:02,163 “オ”か 746 00:43:03,248 --> 00:43:04,332 ヲ… 747 00:43:05,125 --> 00:43:06,376 ヲ… 748 00:43:07,585 --> 00:43:08,795 おお… 749 00:43:10,005 --> 00:43:12,048 石 右 左 750 00:43:12,424 --> 00:43:14,009 石 右 左 751 00:43:14,509 --> 00:43:16,469 石 右 左 752 00:43:16,761 --> 00:43:18,096 石 右 左… 753 00:43:18,305 --> 00:43:19,389 大 754 00:43:19,889 --> 00:43:20,974 太(ふとい) 755 00:43:21,308 --> 00:43:22,434 犬 756 00:43:22,892 --> 00:43:24,728 太 犬 大 757 00:43:27,397 --> 00:43:28,898 変われへんやん これ 758 00:43:29,024 --> 00:43:30,525 〔エレベーターの到着音〕 759 00:43:32,694 --> 00:43:34,279 (男性)すいません 乗ります! 760 00:43:34,404 --> 00:43:36,573 〔走る足音〕 761 00:43:39,743 --> 00:43:40,660 (アナウンス)ドアが閉まります 762 00:43:40,785 --> 00:43:41,619 (保)あああ… 763 00:43:41,745 --> 00:43:42,996 〔ドアにぶつかる音〕 764 00:43:43,121 --> 00:43:44,372 ごめん… 765 00:43:50,045 --> 00:43:53,089 〔文字を書く音〕 766 00:43:55,133 --> 00:43:56,343 ああっ! 767 00:43:57,802 --> 00:44:00,180 あああ~! ああっ 768 00:44:00,305 --> 00:44:04,225 (浩実)あーあー もう そんなんしたら 髪の毛 全部なくなんで! 769 00:44:04,351 --> 00:44:05,477 こんにちは 770 00:44:05,602 --> 00:44:07,145 これ クリスマスのおすそわけ 771 00:44:07,562 --> 00:44:08,688 ありがとう 772 00:44:08,813 --> 00:44:10,523 (浩実)これが 例のラブレターやな 773 00:44:10,648 --> 00:44:11,733 見んなや! 774 00:44:11,858 --> 00:44:14,778 (浩実)確認したげるから ちょっと 見しい! 775 00:44:14,903 --> 00:44:16,279 確認したげる… 776 00:44:21,493 --> 00:44:22,619 ご… ごめんな 777 00:44:22,744 --> 00:44:23,828 ええよ 778 00:44:25,705 --> 00:44:27,957 クリスマスまで間に合わんわ 779 00:44:28,375 --> 00:44:30,543 そもそも なんでクリスマスやの? 780 00:44:31,628 --> 00:44:34,756 浩実も もう ええ歳やから 言うても ええと思うけど 781 00:44:35,006 --> 00:44:36,674 お母ちゃんに ずっとウソついとったんや 782 00:44:36,800 --> 00:44:37,634 ウソ? 783 00:44:37,967 --> 00:44:41,554 うん 自分のこと 正直に言わんまま 結婚したんや 784 00:44:45,683 --> 00:44:49,646 (皎子)今日から よろしくお願いします 785 00:44:51,564 --> 00:44:53,900 (保)こちらこそ よろしくお願いします 786 00:45:00,073 --> 00:45:02,867 〔カサカサ…〕 787 00:45:02,992 --> 00:45:04,160 〔ネズミの鳴き声〕 788 00:45:04,285 --> 00:45:05,537 うわああ~! 789 00:45:05,662 --> 00:45:07,580 うおおお~! うおっ! 790 00:45:07,705 --> 00:45:11,334 何やねん ええ時に! 791 00:45:11,459 --> 00:45:13,002 (保)うわ~! (皎子)待て! 792 00:45:13,753 --> 00:45:15,547 あっ どこや! どこや! どこ行った? 793 00:45:18,383 --> 00:45:20,301 今日は この辺に しといたる 794 00:45:21,010 --> 00:45:23,012 二度と顔 出すな 795 00:45:26,558 --> 00:45:27,976 ネズミ 苦手なん? 796 00:45:28,101 --> 00:45:31,980 (保)あっ… えー あっ 小さい頃 耳かじられて… 797 00:45:32,105 --> 00:45:33,565 (皎子)ドラえもんかいな 798 00:45:33,815 --> 00:45:34,899 (保)うん… 799 00:45:35,108 --> 00:45:36,276 (皎子)ほな 800 00:45:37,444 --> 00:45:39,237 最初から やり直そか 801 00:45:40,280 --> 00:45:41,406 (保)はい 802 00:45:45,535 --> 00:45:48,913 (皎子)やっぱり 中筋(なかすじ)の“タコ丸 本店”が一番やな 803 00:45:49,038 --> 00:45:51,374 (保)もうな ダシが ちゃうな 804 00:45:52,333 --> 00:45:53,710 (皎子)あっ! (保)うわっ 805 00:45:54,169 --> 00:45:56,337 8個あったのに 5個 食べたな! 806 00:45:56,463 --> 00:45:57,881 あ~ すまん すまん! 堪忍な 807 00:45:58,006 --> 00:45:58,840 (皎子)許せん 808 00:45:59,257 --> 00:46:01,259 食べ物(もん)の恨みは怖いで 809 00:46:01,384 --> 00:46:02,552 死んでも出たる! 810 00:46:02,677 --> 00:46:03,761 (保)えっ? 811 00:46:04,429 --> 00:46:07,974 (現在の保)ウソついて 申し訳ない気持ちは ずっとあったけど 812 00:46:08,433 --> 00:46:10,477 ずっと一緒に おりたかったんや 813 00:46:10,685 --> 00:46:13,563 けど 半年ぐらい経(た)ってな… 814 00:46:13,688 --> 00:46:14,981 (皎子)メリークリスマスや! 815 00:46:15,106 --> 00:46:16,566 (保)メリークリスマス! 816 00:46:18,234 --> 00:46:21,029 はい! ラブレターや 817 00:46:21,988 --> 00:46:24,199 (保)ええー! (皎子)初めて書いたわ 818 00:46:24,324 --> 00:46:26,910 え~ うわ~! 819 00:46:28,912 --> 00:46:33,583 いや~ ハハハ… 820 00:46:37,962 --> 00:46:39,088 フフッ 821 00:46:51,851 --> 00:46:53,019 ヘヘッ 822 00:46:54,562 --> 00:46:55,939 どうしたん? 823 00:46:56,648 --> 00:46:58,483 (保)うれしい 824 00:46:59,859 --> 00:47:02,779 涙で文字が見えへんわ ほんま 825 00:47:03,947 --> 00:47:07,158 あとで ゆっくり 読ましてもらいます! 826 00:47:08,284 --> 00:47:12,664 そんなん言われて 私も感激や 827 00:47:13,039 --> 00:47:14,207 フフフ… 828 00:47:15,333 --> 00:47:18,336 あっ! プレゼントもあるで 829 00:47:23,466 --> 00:47:24,592 はい 830 00:47:25,802 --> 00:47:27,011 開けてみて 831 00:47:31,015 --> 00:47:32,100 ありがとう 832 00:47:40,733 --> 00:47:42,944 あっ… うわ~! 833 00:47:43,069 --> 00:47:45,071 (皎子)ほら イニシャル入れてもらった 834 00:47:45,196 --> 00:47:46,322 おお 835 00:47:49,367 --> 00:47:51,703 (皎子)ねえ 何か書いて 836 00:47:53,705 --> 00:47:55,915 えー 何 書こか… 837 00:47:56,040 --> 00:47:57,166 何 書こ? 838 00:47:57,292 --> 00:47:58,710 (皎子)早(はよ)う 839 00:48:00,670 --> 00:48:02,380 (保)せやな… 840 00:48:10,096 --> 00:48:11,514 あー! 841 00:48:12,015 --> 00:48:13,558 えっらい書き心地や! 842 00:48:13,683 --> 00:48:14,601 もっと書いて 843 00:48:14,726 --> 00:48:17,854 大事な時に取っとく! 大事な時に… 844 00:48:19,272 --> 00:48:22,233 ありがたや ありがたや~ 845 00:48:23,568 --> 00:48:24,569 よし 846 00:48:37,624 --> 00:48:39,584 読めん 読めへん… 847 00:48:47,759 --> 00:48:49,427 (すすり泣き) 848 00:48:50,470 --> 00:48:51,721 読めん… 849 00:48:53,264 --> 00:48:54,849 (すすり泣き) 850 00:48:55,933 --> 00:48:58,728 読めん… 読めへんよ… 851 00:48:58,853 --> 00:49:01,022 うう… 読めん 852 00:49:04,233 --> 00:49:07,445 ラブレター食べた!? 白ヤギさん? 853 00:49:07,779 --> 00:49:09,906 食うたら 分かる思て 食うたんやん 854 00:49:10,031 --> 00:49:12,909 取っといたら いつか読めたかもしらんやろ 855 00:49:13,034 --> 00:49:14,911 それを悔やんでるさかいに 856 00:49:15,036 --> 00:49:17,288 恥ずかしながら 告白してんねやないか 857 00:49:17,413 --> 00:49:18,414 うん 858 00:49:18,539 --> 00:49:20,166 …で それから どうしたん? 859 00:49:20,583 --> 00:49:23,378 〔タイプライターを打つ音〕 860 00:49:24,629 --> 00:49:26,839 (光江)こんにちは どなたですか? 861 00:49:26,964 --> 00:49:28,716 近所に住む光江です 862 00:49:28,841 --> 00:49:30,968 お入りください ありがとう 863 00:49:31,094 --> 00:49:31,969 (皎子)は~い 864 00:49:33,221 --> 00:49:34,555 こんにちは 865 00:49:34,806 --> 00:49:36,516 (光江)これ 頼むわね 866 00:49:37,141 --> 00:49:40,645 はあ~ いつ見ても べっぴんさんやな あんたは 867 00:49:40,770 --> 00:49:42,647 光江さんには かなわへんわ 868 00:49:42,772 --> 00:49:44,524 分かるわ アハハハ! 869 00:49:47,360 --> 00:49:49,445 (皎子)回覧板 来たけど署名して 870 00:49:50,571 --> 00:49:53,157 あー 今 忙しいから 代わりに書いといて 871 00:49:53,282 --> 00:49:55,326 (皎子)自分で書かな あかんのよ 872 00:49:55,451 --> 00:49:56,703 代わりでも 分からへんから 873 00:49:56,828 --> 00:49:59,038 分かるよ! 私 もう書いたし… 874 00:49:59,163 --> 00:50:00,373 (保)分からへん 分からへん 875 00:50:00,498 --> 00:50:02,041 分かった あとで書いとく 876 00:50:02,166 --> 00:50:03,793 (皎子)いつも そうや 877 00:50:04,544 --> 00:50:06,045 なんで そんな逃げようとする… 878 00:50:06,170 --> 00:50:07,338 (保)あとで書いとく! 879 00:50:28,484 --> 00:50:29,736 (保)ごめん ごめん 880 00:50:29,861 --> 00:50:31,237 書くわ 書く 881 00:50:32,321 --> 00:50:34,782 書く 書く… あ~ よいしょ 882 00:50:35,116 --> 00:50:36,826 ええ? これ… 883 00:50:38,661 --> 00:50:40,830 えー… 884 00:50:44,083 --> 00:50:45,918 うーん… 885 00:50:47,170 --> 00:50:50,381 えー… 書く 書く 886 00:51:03,895 --> 00:51:06,898 〔ゆっくりと文字を書く音〕 887 00:51:41,808 --> 00:51:43,017 字… 888 00:51:46,312 --> 00:51:47,855 書けへんの? 889 00:51:58,825 --> 00:51:59,951 うん… 890 00:52:10,586 --> 00:52:11,796 ごめん 891 00:52:14,090 --> 00:52:15,591 黙ってて ごめん 892 00:52:21,597 --> 00:52:23,349 俺 子どもの頃な… 893 00:52:29,355 --> 00:52:32,358 学校まで3時間かかる山奥で 894 00:52:34,569 --> 00:52:39,490 冬は厳しすぎて 山を下りることも できへんかった 895 00:52:42,493 --> 00:52:46,414 1年の時は 半分も通われへんくてな 896 00:52:48,082 --> 00:52:52,920 2年生なったばっかりの頃に 母が病気で亡くなって 897 00:52:54,589 --> 00:52:58,926 義父(ちち)からは 名前 呼ばれたこともないわ 898 00:52:59,051 --> 00:53:00,177 “おい”とか 899 00:53:00,970 --> 00:53:02,221 “チビ”とか… 900 00:53:04,140 --> 00:53:08,185 酒飲みでなぁ お金 全然 残さへんくて 901 00:53:10,229 --> 00:53:12,732 俺 きょうだいたち 楽にしたくてな 902 00:53:13,774 --> 00:53:16,068 休みの日に働いて お金 貯(た)めて… 903 00:53:17,528 --> 00:53:19,822 義父に見つかったら 取り上げられるから 904 00:53:21,324 --> 00:53:22,783 ずっと持っとったんや 905 00:53:25,161 --> 00:53:26,412 けどなぁ… 906 00:53:26,829 --> 00:53:30,666 (保)ない ない ない… 907 00:53:30,791 --> 00:53:33,586 (担任)この汚い袋は 誰のです? 908 00:53:33,878 --> 00:53:35,254 僕のです! 909 00:53:35,838 --> 00:53:38,382 (担任)お前の家に こんな大金 あるわけない 910 00:53:38,716 --> 00:53:40,301 名前も書いてないやないか! 911 00:53:40,509 --> 00:53:42,178 書けへんのです 912 00:53:43,930 --> 00:53:45,306 (担任)これ 預かっとく 913 00:53:45,640 --> 00:53:46,849 返してください! 914 00:53:46,974 --> 00:53:49,018 (担任)ええかげんに せえ! 〔竹刀でたたく音〕 915 00:53:49,477 --> 00:53:55,775 (子どもたち)ウソつき! ウソつき ウソつき! 916 00:53:56,317 --> 00:53:58,945 (保)ほんなことばっかり続いて 917 00:53:59,695 --> 00:54:02,239 学校が怖くなって 行かれへんくなって 918 00:54:03,491 --> 00:54:07,453 12歳の時に 山 下りて そのままや 919 00:54:13,125 --> 00:54:14,293 俺な… 920 00:54:15,628 --> 00:54:16,587 俺は 921 00:54:18,464 --> 00:54:20,549 俺は普通のことも できん 922 00:54:21,884 --> 00:54:23,177 できへんねん 923 00:54:24,720 --> 00:54:28,182 もう どうしようもない ウソつきや 924 00:54:29,892 --> 00:54:31,018 ごめん 925 00:54:32,353 --> 00:54:36,941 俺… この半年 926 00:54:38,025 --> 00:54:40,152 夢みたいやった 927 00:54:41,278 --> 00:54:44,323 巻き込んで ほんまにすまん! 928 00:54:45,157 --> 00:54:48,619 すまんかった! ほんまに すまんかった 929 00:54:49,328 --> 00:54:50,788 すまん! 930 00:54:51,414 --> 00:54:54,417 〔遠ざかる足音〕 931 00:55:14,145 --> 00:55:19,150 〔近づく足音〕 932 00:55:32,496 --> 00:55:33,956 (皎子)つらかったな 933 00:55:38,252 --> 00:55:41,547 これから 一緒に頑張ろう 934 00:55:50,806 --> 00:55:51,891 うん 935 00:55:58,064 --> 00:56:01,067 (皎子)うん 〔背中をたたく音〕 936 00:56:01,192 --> 00:56:02,401 (皎子)フフッ 937 00:56:05,279 --> 00:56:09,075 (皎子)今日から 私が あんたの手になるわ 938 00:56:09,992 --> 00:56:10,993 手? 939 00:56:11,994 --> 00:56:14,538 (皎子)あんたが 書けるようになる日まで 940 00:56:14,663 --> 00:56:16,082 代わりになるね 941 00:56:38,896 --> 00:56:40,815 (現在の保)そんなふうに 言うてくれて 942 00:56:42,983 --> 00:56:45,361 いまだに 俺と一緒に いてくれてる 943 00:56:47,029 --> 00:56:48,447 これ 内緒やけどな… 944 00:56:48,572 --> 00:56:49,782 うん 何? 945 00:56:51,075 --> 00:56:54,787 ちゃんとラブレター書けたら 学校やめる 946 00:56:54,912 --> 00:56:56,080 えっ なんで? 947 00:56:56,205 --> 00:56:58,791 ずーっと支えてくれた お母ちゃんに 948 00:56:58,916 --> 00:57:01,085 お礼 書けたら もう そんでええねん 949 00:57:01,210 --> 00:57:04,213 (浩実)うーん そうか… (皎子)ただいま~ 950 00:57:04,338 --> 00:57:05,172 あ… 951 00:57:05,297 --> 00:57:06,173 シーッ! 952 00:57:06,298 --> 00:57:07,633 うん 分かった 分かった 953 00:57:09,468 --> 00:57:10,678 (皎子)ただいま~ 954 00:57:10,803 --> 00:57:12,304 あら おったんか 955 00:57:12,429 --> 00:57:14,390 (浩実)ちょっと寄らせてもらった おかえり~ 956 00:57:15,307 --> 00:57:17,226 (保)おかえり (皎子)ただいま 957 00:57:18,602 --> 00:57:20,604 皎子 話があんねやけど 958 00:57:20,729 --> 00:57:21,897 (皎子)どうしたん? 959 00:57:22,314 --> 00:57:25,651 すまん 約束したラブレター 960 00:57:26,026 --> 00:57:27,695 クリスマスまで間に合わん 961 00:57:29,405 --> 00:57:32,199 そうか 残念や 962 00:57:32,324 --> 00:57:33,409 (保)うん 963 00:57:34,743 --> 00:57:36,912 でも クリスマスは 964 00:57:37,037 --> 00:57:40,541 来年もあるし 再来年もあるし そん次もあるし 965 00:57:41,000 --> 00:57:42,501 ずっと なくならんやろ 966 00:57:42,626 --> 00:57:43,919 そやな 967 00:57:45,880 --> 00:57:48,757 (皎子)そういえば クリスマスって何の日? 968 00:57:49,008 --> 00:57:50,217 (保)キリストさんの誕生日やん 969 00:57:50,342 --> 00:57:51,468 バレンタインデーは? 970 00:57:51,594 --> 00:57:52,845 (保)キリストさんの誕生日やん 971 00:57:52,970 --> 00:57:54,305 何回あるん! 972 00:58:02,521 --> 00:58:03,647 (保)はい 973 00:58:04,440 --> 00:58:05,608 はい~ 974 00:58:06,400 --> 00:58:08,194 (大地)来年は1年生や 975 00:58:08,986 --> 00:58:10,196 名前も書けるよ 976 00:58:10,321 --> 00:58:12,489 (保)ほお~ (大地)じいじも書いて 977 00:58:12,615 --> 00:58:14,408 ん… よっしゃ 978 00:58:23,375 --> 00:58:26,212 俺も1年生ぐらいになったかなぁ 979 00:58:27,421 --> 00:58:28,923 なんか 元気ないな 980 00:58:32,051 --> 00:58:34,595 一緒に入学した人がな… 981 00:58:35,179 --> 00:58:37,181 今度は高校や 982 00:58:37,306 --> 00:58:38,515 大学も行ったる! 983 00:58:38,641 --> 00:58:40,351 (男性)おっ! その調子や! 984 00:58:40,476 --> 00:58:43,437 (チェン)頑張ってください 傍目八目(おかめはちもく)ですよ 985 00:58:43,562 --> 00:58:45,564 難しい言葉 知ってんなぁ 986 00:58:45,689 --> 00:58:47,441 それ ほんまに合(お)うてんのん? 987 00:58:47,566 --> 00:58:50,611 (一同の笑い声) 988 00:58:50,736 --> 00:58:53,197 (浩実)先に みんな卒業か… 989 00:58:53,864 --> 00:58:55,991 どうしたらさ 卒業ってできるん? 990 00:58:56,700 --> 00:59:00,079 試験とかも なくて 自分で決められるそうや 991 00:59:00,287 --> 00:59:04,500 けど お父ちゃんは “これじゃ 卒業できひん”って… 992 00:59:05,376 --> 00:59:08,629 サ… “サンタさん” 993 00:59:10,422 --> 00:59:12,132 “がんばつて” 994 00:59:14,051 --> 00:59:15,594 (浩実)ずっと通えるん? 995 00:59:15,844 --> 00:59:17,846 (皎子)最高20年 996 00:59:18,764 --> 00:59:21,308 そういえばさ お母ちゃん 内職 辞めたん? 997 00:59:22,559 --> 00:59:23,978 パソコンの時代や 998 00:59:24,103 --> 00:59:26,397 文章の打ち直し 頼む人も おらんよ 999 00:59:27,398 --> 00:59:28,774 大丈夫か? 1000 00:59:29,316 --> 00:59:31,777 2人で ちびちび やってく分には大丈夫 1001 00:59:31,902 --> 00:59:33,862 心配ご無用 1002 00:59:54,758 --> 00:59:56,427 〔扉を閉める音〕 1003 01:00:02,057 --> 01:00:04,351 (保)まったく 情けないです 1004 01:00:05,144 --> 01:00:08,105 ええ歳こいて 孫と どっこいどっこいやて 1005 01:00:08,897 --> 01:00:10,107 もうあかん 1006 01:00:10,232 --> 01:00:12,568 やめや やめや! やめや やめや! 1007 01:00:12,693 --> 01:00:13,610 やめや… 1008 01:00:13,736 --> 01:00:15,029 (恵)西畑さん? 1009 01:00:16,905 --> 01:00:18,657 (保)あ… 先生 1010 01:00:19,408 --> 01:00:20,701 (恵)どうかしたんですか? 1011 01:00:21,118 --> 01:00:23,954 (保)神(かみ)さんに 愚痴 聞いてもうてたんです 1012 01:00:24,079 --> 01:00:26,165 (恵)ハハハッ なるほど 1013 01:00:27,041 --> 01:00:28,876 そういう時 私はですね 1014 01:00:29,126 --> 01:00:31,837 紙袋に いっぱい愚痴ためて 1015 01:00:32,296 --> 01:00:33,380 “パン!”ってしたり 1016 01:00:33,505 --> 01:00:36,383 あと 洗面器に水ためて 顔を突っ込んで 1017 01:00:36,508 --> 01:00:38,344 言いたいこと 言いまくったり 1018 01:00:38,677 --> 01:00:40,220 あと 公園に穴 掘って 1019 01:00:40,346 --> 01:00:42,639 “王様の耳はロバの耳!” って叫んだり… 1020 01:00:46,101 --> 01:00:47,895 私のことは どうでもいいですね 1021 01:00:49,438 --> 01:00:52,900 あっ あれですか? ラブレターのことですか? 1022 01:00:55,402 --> 01:00:58,322 若い頃 うちの嫁はんが 1023 01:00:58,447 --> 01:01:00,949 俺に字 教えてくれようと したんですけど 1024 01:01:02,159 --> 01:01:04,620 仕事から帰って しんどうて 1025 01:01:05,329 --> 01:01:07,790 (皎子)くるりんちょ や 1026 01:01:07,915 --> 01:01:08,916 (保のため息) 1027 01:01:10,250 --> 01:01:11,460 (皎子)ちょっと 1028 01:01:11,585 --> 01:01:13,504 (保)あの時も 頑張れんで 1029 01:01:13,962 --> 01:01:16,924 今回も約束したのに できんかったって 1030 01:01:17,716 --> 01:01:19,927 俺は しょうもないウソつきです 1031 01:01:20,761 --> 01:01:21,970 それに… 1032 01:01:22,846 --> 01:01:24,098 (恵)それに? 1033 01:01:24,223 --> 01:01:27,017 (保)ずっと 心に 引っ掛かってるもんが あるんです 1034 01:01:28,394 --> 01:01:34,775 うちの嫁はん 俺と結婚して 幸せやったんかなって 1035 01:01:37,986 --> 01:01:42,157 一緒になって ずっと ついてきて 悔やんでるんやないかって 1036 01:01:45,119 --> 01:01:47,621 私は一度 失敗してますから 1037 01:01:48,038 --> 01:01:51,625 夫婦のことや 女性の気持ちに 自信ありません 1038 01:01:52,459 --> 01:01:54,628 でも 勉強のことなら 自信あります 1039 01:01:55,462 --> 01:01:57,339 あなたは 書けるようになっています 1040 01:01:57,714 --> 01:01:59,174 ウソつかんといてくださいよ 1041 01:01:59,299 --> 01:02:00,759 ウソでは ありません 1042 01:02:02,094 --> 01:02:03,470 これ 見てください 1043 01:02:03,595 --> 01:02:07,808 これ全部 保さんが取り組んできた 7年分の宿題です 1044 01:02:08,976 --> 01:02:10,561 入学直後です 1045 01:02:11,395 --> 01:02:12,479 (保)ああ… 1046 01:02:12,604 --> 01:02:13,939 (恵)それから これ 1047 01:02:14,314 --> 01:02:16,400 これが2年目に入った時です 1048 01:02:17,151 --> 01:02:18,152 (保)あれっ? 1049 01:02:18,277 --> 01:02:21,280 (恵)それから これが この前です 1050 01:02:22,364 --> 01:02:24,450 (保)えっ… ああ… 1051 01:02:24,575 --> 01:02:26,201 (恵)時間は かかっています 1052 01:02:26,785 --> 01:02:30,164 でも 少しずつだけど 確実に良くなってます 1053 01:02:30,873 --> 01:02:33,250 トンネルを抜けるのは もう少しかもしれませんよ 1054 01:02:34,626 --> 01:02:37,004 先生 あの… 1055 01:02:37,129 --> 01:02:39,548 もうちょっと ラブレター頑張ります! 1056 01:02:40,466 --> 01:02:44,595 あっ でも… 心も骨と同じで 無理すると折れますから 1057 01:02:44,720 --> 01:02:46,013 頑張りすぎないでください 1058 01:02:46,138 --> 01:02:47,806 はい 頑張ります! 1059 01:02:47,931 --> 01:02:50,434 いえ… あれ? が… 頑張りません! 1060 01:02:50,559 --> 01:02:54,313 フフフ… え? 頑張らないけど 頑張ります! 1061 01:02:54,813 --> 01:02:56,732 とにかく 書け 1062 01:02:58,525 --> 01:03:00,736 とにかく 進め 1063 01:03:03,739 --> 01:03:06,450 とにかく 書け 1064 01:03:07,951 --> 01:03:10,245 とにかく 進め 1065 01:03:10,746 --> 01:03:11,914 僕… 1066 01:03:12,498 --> 01:03:16,376 僕 僕 僕 僕… 1067 01:03:16,752 --> 01:03:17,961 僕… 1068 01:03:24,009 --> 01:03:24,843 おえっ… 1069 01:03:31,350 --> 01:03:32,434 おえっ… 1070 01:03:41,235 --> 01:03:45,239 〔タイプライターを打つ音〕 1071 01:03:46,490 --> 01:03:49,493 〔静かに戸を開ける音〕 1072 01:04:16,144 --> 01:04:17,229 (保)ただいま 1073 01:04:17,354 --> 01:04:19,523 (皎子)おかえり お疲れさん 1074 01:04:20,357 --> 01:04:23,110 (保)珍しいなぁ 何 打ってんの? 1075 01:04:23,235 --> 01:04:25,696 (皎子)何も ただ打ってただけ 1076 01:04:26,196 --> 01:04:28,240 つらいことがあると打つんや 1077 01:04:28,991 --> 01:04:30,867 (保)何か つらいことあったん? 1078 01:04:31,243 --> 01:04:34,121 (皎子)何も… あっ いや 今日は違う 1079 01:04:34,454 --> 01:04:36,415 最近 打ってなかったから 1080 01:04:37,249 --> 01:04:39,626 たまに使わんと壊れるしな 1081 01:04:40,043 --> 01:04:42,129 お姉ちゃんが 買(こ)うてくれたもんや 1082 01:04:42,629 --> 01:04:44,256 代わりは あらへん 1083 01:04:47,467 --> 01:04:48,594 (保)皎子 1084 01:04:49,094 --> 01:04:50,178 (皎子)何や? 1085 01:04:54,933 --> 01:04:56,810 これ 受け取ってくれへんか 1086 01:05:06,528 --> 01:05:08,071 頂きます 1087 01:05:14,661 --> 01:05:16,580 (深呼吸) 1088 01:06:15,305 --> 01:06:16,431 えっ? 1089 01:06:19,893 --> 01:06:21,144 皎子… 1090 01:06:23,271 --> 01:06:24,398 皎子? 1091 01:06:35,951 --> 01:06:37,077 皎子? 1092 01:06:39,413 --> 01:06:40,664 皎子 1093 01:06:55,095 --> 01:06:56,763 (保)どうやった? ラブレター 1094 01:07:00,517 --> 01:07:02,477 よう頑張ったな! 1095 01:07:03,687 --> 01:07:06,940 あんたの心 ありがたく頂きました 1096 01:07:07,065 --> 01:07:08,066 うん 1097 01:07:09,735 --> 01:07:11,403 けど しっかり聞いてや 1098 01:07:12,279 --> 01:07:15,073 このラブレター 63点やな 1099 01:07:15,490 --> 01:07:16,575 ええっ!? 1100 01:07:18,452 --> 01:07:20,704 誤字脱字が多すぎるなぁ 1101 01:07:20,996 --> 01:07:24,332 始まりから “クリスマス”が“クルスマス”や 1102 01:07:24,541 --> 01:07:25,542 (保)ほんまや 1103 01:07:26,209 --> 01:07:28,712 “気持ち”の“持(も)”が抜けてるわ 1104 01:07:28,837 --> 01:07:30,172 (保)惜しかった 1105 01:07:30,589 --> 01:07:32,966 かぎかっこの位置も変やなぁ 1106 01:07:34,050 --> 01:07:35,969 他にも いろいろあるけど 1107 01:07:36,762 --> 01:07:38,096 もう1個だけ言わせてな 1108 01:07:38,221 --> 01:07:39,306 (保)うん 1109 01:07:41,892 --> 01:07:43,018 ここ 1110 01:07:43,518 --> 01:07:48,482 “幸せ”って書こうとしたけど これ“辛(つら)い”やで 1111 01:07:49,608 --> 01:07:51,610 (保)あ… ああ~ 1112 01:07:51,735 --> 01:07:53,653 (皎子)ここに線 足せばええ 1113 01:07:53,945 --> 01:07:56,740 “辛い”ことも ちょっとのことで“幸せ”や 1114 01:07:57,365 --> 01:07:58,992 そない覚えたら ええんか 1115 01:08:04,164 --> 01:08:05,707 ありがとうさん 1116 01:08:33,276 --> 01:08:34,861 (保たちの笑い声) 1117 01:08:34,986 --> 01:08:37,739 (保)お母ちゃん 俺のこと どない思っとんのやろなぁ 1118 01:08:37,864 --> 01:08:38,698 (浩実)え? 1119 01:08:39,241 --> 01:08:40,909 ラブレター書いたら 1120 01:08:41,409 --> 01:08:44,120 “お父ちゃ~ん!”言うて 大泣きするとか 1121 01:08:44,371 --> 01:08:46,832 “あんた~!”言うて ガバッと抱きついてくるとか 1122 01:08:46,957 --> 01:08:48,625 期待しとったんやけどなぁ 1123 01:08:48,750 --> 01:08:50,168 まだ気にしとる 1124 01:08:50,293 --> 01:08:52,045 照れくさかっただけやないの? 1125 01:08:52,170 --> 01:08:53,713 あー! 上手や! ほら 打ったよ~ 1126 01:08:53,839 --> 01:08:55,799 (浩実)直接 聞いてみたら どう? 1127 01:08:55,924 --> 01:08:57,008 (保)えっ? 1128 01:08:57,133 --> 01:09:00,345 ロマンチックな所で話 したら 恋も盛り上がるよ 1129 01:09:00,971 --> 01:09:04,766 お母ちゃんも旅行 行きたいの ずっと我慢してたからな 1130 01:09:04,975 --> 01:09:07,686 えっ? お母ちゃん 旅行 行きたいの? 1131 01:09:07,811 --> 01:09:08,687 (美紀)知らんの!? 1132 01:09:08,979 --> 01:09:10,063 全然 知らん 1133 01:09:10,188 --> 01:09:12,691 まったく 女心 分からんな 1134 01:09:13,108 --> 01:09:14,526 あっ そうや 1135 01:09:15,235 --> 01:09:18,864 旦那が取引先からもらった 旅館の無料券があったわ 1136 01:09:19,155 --> 01:09:21,157 ペアで食事付き! 1137 01:09:21,992 --> 01:09:23,159 あげるわ 1138 01:09:23,285 --> 01:09:24,494 (保)ほんま? (美紀)うん 1139 01:09:24,619 --> 01:09:27,163 (保)うわ~ ええ娘 持った~! 1140 01:09:27,289 --> 01:09:29,124 (美紀)痛い 痛い… (保の笑い声) 1141 01:09:32,711 --> 01:09:34,629 (皎子)ええとこやねぇ 1142 01:09:34,754 --> 01:09:36,047 (保)せやなぁ 1143 01:09:36,172 --> 01:09:37,757 …って 歩いて来れるで おい! 1144 01:09:38,008 --> 01:09:39,926 法隆寺(ほうりゅうじ)の鐘の音が 聞こえるがな! 1145 01:09:40,051 --> 01:09:40,969 〔鐘の音〕 1146 01:09:41,386 --> 01:09:43,889 (皎子)ええやないの こんな立派な旅館 1147 01:09:44,014 --> 01:09:44,931 うれしいわ 1148 01:09:45,056 --> 01:09:47,934 (保)そうか? なら ええわ 1149 01:09:48,351 --> 01:09:49,561 行こか 1150 01:09:51,646 --> 01:09:53,273 こんなとこ あったんやなぁ 1151 01:09:53,398 --> 01:09:55,984 (皎子)ほんま ええ感じやねぇ 1152 01:09:57,694 --> 01:10:01,406 こんな すてきなとこ お見合い以来やわ 1153 01:10:02,407 --> 01:10:04,576 空気も おいしいねぇ 1154 01:10:04,910 --> 01:10:07,913 (保)同じ奈良の空気や 吸うてみよ 1155 01:10:08,246 --> 01:10:10,206 〔パクパクパク…〕 (皎子)大げさや 1156 01:10:10,332 --> 01:10:11,583 〔ガガーッ!〕 (皎子)汚い! 1157 01:10:11,708 --> 01:10:14,210 (保)ハハハ… あっ すんまへん 1158 01:10:15,629 --> 01:10:17,213 (女将)失礼します 1159 01:10:18,340 --> 01:10:20,717 うわっ! うわ… 1160 01:10:21,259 --> 01:10:22,969 そら豆ばっかりや 1161 01:10:23,094 --> 01:10:26,389 嫌いなもんでも ええとこ 3つ見つけたら 好きになる 1162 01:10:26,973 --> 01:10:28,308 よう聞いたわ それ 1163 01:10:28,892 --> 01:10:31,394 おかげで トマト 食べれるようになりました 1164 01:10:32,103 --> 01:10:34,022 そら豆の ええとこって どこや? 1165 01:10:34,356 --> 01:10:35,315 (皎子)うーん 1166 01:10:35,440 --> 01:10:36,608 (保)3つ 1167 01:10:37,275 --> 01:10:38,860 (2人)うーん… 1168 01:10:39,736 --> 01:10:41,279 (保)アマガエルに似てる 1169 01:10:42,906 --> 01:10:44,240 しゃべりの おばはんの口 1170 01:10:44,366 --> 01:10:45,450 (皎子)フフフ… 1171 01:10:45,951 --> 01:10:48,328 えっと… 鼻ん中 入れて フッと飛ばしたら おもろい 1172 01:10:48,453 --> 01:10:50,288 アハハハ… 1173 01:10:51,539 --> 01:10:54,876 もともと好きなもんの ええとこ見つけたら どないなんの? 1174 01:10:55,460 --> 01:10:56,836 もっと好きになる 1175 01:10:57,128 --> 01:10:57,963 ほんまか 1176 01:10:58,296 --> 01:10:59,464 ほんまかな? 1177 01:10:59,589 --> 01:11:01,549 (2人の笑い声) 1178 01:11:02,050 --> 01:11:03,593 (保)楽しいなぁ (皎子)なぁ! 1179 01:11:03,718 --> 01:11:04,761 (保)ほんまに旅行 行こ 1180 01:11:04,886 --> 01:11:05,720 (皎子)行きたい! 1181 01:11:06,262 --> 01:11:08,890 お伊勢(いせ)さんとか 箱根(はこね)とか 行きたい! 1182 01:11:09,099 --> 01:11:10,433 行きたいなぁ 1183 01:11:11,059 --> 01:11:12,310 お互い 長生きしよ 1184 01:11:12,769 --> 01:11:13,979 そやな 1185 01:11:20,068 --> 01:11:21,403 (小声で)皎子さん… 1186 01:11:21,528 --> 01:11:23,571 (皎子)あれ? あれ 何やろう? 1187 01:11:23,697 --> 01:11:25,573 (小声で)あれ 何やろ? 皎子さん… 1188 01:11:27,492 --> 01:11:28,493 どこ行くねん 1189 01:11:32,455 --> 01:11:33,707 〔倒れる音〕 1190 01:11:33,915 --> 01:11:35,667 (保)あっ! 皎子! 1191 01:11:37,377 --> 01:11:39,754 何やろ? 急にフラッとした… 1192 01:11:39,879 --> 01:11:41,172 (保)大丈夫か? 1193 01:11:41,506 --> 01:11:42,924 ただの立ちくらみや 1194 01:11:44,092 --> 01:11:45,093 あっ… 1195 01:11:45,218 --> 01:11:47,971 (保)おい! ただの立ちくらみやないって 1196 01:11:48,096 --> 01:11:49,389 病院 行こう 1197 01:12:00,358 --> 01:12:03,278 (保)皎子 具合どうや? 1198 01:12:04,571 --> 01:12:06,322 (皎子)ちょっと楽になった 1199 01:12:07,073 --> 01:12:08,283 (保)よかった 1200 01:12:09,075 --> 01:12:13,455 まだ はっきり分からんけど 明日 精密検査や 1201 01:12:14,581 --> 01:12:15,582 (皎子)そう 1202 01:12:17,584 --> 01:12:18,793 ごめんな 旅行 1203 01:12:19,627 --> 01:12:24,591 ええがな! そんなこと思わんと ゆっくり休み 1204 01:12:26,342 --> 01:12:27,343 うん 1205 01:12:38,188 --> 01:12:39,731 〔ドアが開く音〕 1206 01:12:43,318 --> 01:12:44,402 (浩実)失礼します 1207 01:12:44,527 --> 01:12:45,904 (美紀)どうやった? 1208 01:12:46,362 --> 01:12:49,616 (浩実)頭の血の流れに 良くない兆候があるって 1209 01:12:52,243 --> 01:12:54,829 そうか… 大丈夫か? 1210 01:12:56,331 --> 01:12:57,499 うん… 1211 01:12:58,083 --> 01:13:01,127 (浩実)何日か入院して 様子 見たほうが ええそうやわ 1212 01:13:03,213 --> 01:13:04,798 今日 学校休むわ 1213 01:13:05,548 --> 01:13:07,675 (皎子)あんたが休んでも どうにもならんよ 1214 01:13:07,801 --> 01:13:08,843 行ってきて 1215 01:13:09,135 --> 01:13:10,011 そうかて… 1216 01:13:10,136 --> 01:13:11,554 (皎子)ええから 行って! 1217 01:13:27,153 --> 01:13:29,989 (恵)特技は 俳句と ラーメンの早食いです 1218 01:13:30,281 --> 01:13:33,576 それと バツイチで彼女募集中です 1219 01:13:33,701 --> 01:13:35,662 誰か いい人いたら 教えてください 1220 01:13:36,496 --> 01:13:39,999 本当に 切実なんです 長い冬 1221 01:13:40,208 --> 01:13:41,793 よろしくお願いします! 1222 01:13:41,918 --> 01:13:43,378 〔拍手〕 1223 01:13:43,878 --> 01:13:47,006 えー 今年から 中学を卒業した方も入学でき 1224 01:13:47,132 --> 01:13:49,592 広い年代を 迎えられるようになりました 1225 01:13:49,968 --> 01:13:52,554 お互いが良い刺激になると いいですね 1226 01:13:53,138 --> 01:13:55,849 皆さんの自己紹介の前に 1227 01:13:55,974 --> 01:13:59,394 木村良子(りょうこ)さんの娘さんの ゆかりちゃんです 1228 01:13:59,686 --> 01:14:01,646 木村さんはシングルマザーで 1229 01:14:01,771 --> 01:14:05,191 ゆかりちゃんには 授業中 ここで自習してもらいます 1230 01:14:05,817 --> 01:14:07,443 (ゆかり・良子) よろしくお願いします 1231 01:14:07,569 --> 01:14:10,697 〔拍手〕 1232 01:14:10,989 --> 01:14:13,616 (恵)それと そちらの衝立(ついたて)の中にいるのが 1233 01:14:13,741 --> 01:14:15,618 山本翔太さんです 1234 01:14:15,743 --> 01:14:19,372 翔太さんは 人から注目されるのが苦手です 1235 01:14:19,497 --> 01:14:21,249 特に同年代が 1236 01:14:21,541 --> 01:14:25,211 電車や人混みは大丈夫で しばらく お父さんと登校します 1237 01:14:25,336 --> 01:14:27,130 翔太の父です 1238 01:14:27,422 --> 01:14:30,675 翔太は ほとんど 人としゃべることが できませんので 1239 01:14:30,800 --> 01:14:32,677 ご迷惑をおかけすると思いますが 1240 01:14:32,802 --> 01:14:34,012 仲良く… 1241 01:14:35,430 --> 01:14:37,307 あまり 気にせんといたってください 1242 01:14:37,432 --> 01:14:39,017 よろしくお願いします 1243 01:14:39,142 --> 01:14:41,311 〔拍手〕 1244 01:14:43,062 --> 01:14:44,981 (恵)では まず 新入生の方 1245 01:14:45,440 --> 01:14:46,441 モハンマドさん 1246 01:14:48,610 --> 01:14:50,486 モハンマド・ハズラトです 1247 01:14:50,695 --> 01:14:52,739 僕の国 ずっと戦争して 1248 01:14:52,864 --> 01:14:56,284 家族 たくさん死んで 僕と妹だけです 1249 01:14:56,659 --> 01:14:59,662 勉強して 働きながら 大学へ行きたいです 1250 01:14:59,787 --> 01:15:01,080 よろしくお願いします 1251 01:15:01,206 --> 01:15:04,584 〔拍手〕 1252 01:15:04,751 --> 01:15:06,878 田中未来(みらい)さん お願いします 1253 01:15:11,716 --> 01:15:13,509 田中未来です 1254 01:15:13,635 --> 01:15:15,762 小4から 学校に行けなくなって 1255 01:15:15,887 --> 01:15:18,723 中学は卒業になってるけど 全然 行けてなくて 1256 01:15:18,848 --> 01:15:21,226 ずっと部屋にいて ずっと“私ダメだ ダメだ”って 1257 01:15:21,351 --> 01:15:22,977 自分を全然 好きになれなくて 1258 01:15:23,102 --> 01:15:25,146 わーって なっちゃったら 外に出ようと思って 1259 01:15:25,271 --> 01:15:26,940 学校に来れる気がして… 1260 01:15:28,149 --> 01:15:29,359 来ました 1261 01:15:29,776 --> 01:15:31,110 頑張ります 1262 01:15:31,736 --> 01:15:34,280 〔拍手〕 1263 01:15:37,158 --> 01:15:39,452 続いて 在校生の方 1264 01:15:40,161 --> 01:15:43,081 えー 完一(かんいち)さん お願いします 1265 01:15:45,833 --> 01:15:48,795 はじめまして 吉田完一です 1266 01:15:55,551 --> 01:15:56,803 (保)気ぃつけや 1267 01:15:56,928 --> 01:15:57,929 (皎子)うん… 1268 01:16:02,809 --> 01:16:04,227 (皎子)ありがとうさん 1269 01:16:11,150 --> 01:16:12,402 (保)皎子 1270 01:16:13,278 --> 01:16:14,362 (皎子)ん? 1271 01:16:15,446 --> 01:16:17,031 (保)俺 学校やめるわ 1272 01:16:21,494 --> 01:16:23,705 あんた1人 置いて 行ってられへん 1273 01:16:26,332 --> 01:16:30,253 今まで 俺の手になってくれて ありがとう 1274 01:16:32,380 --> 01:16:35,967 これから 俺が あんたの手になる 1275 01:16:36,384 --> 01:16:37,593 目になる 1276 01:16:38,511 --> 01:16:40,888 耳になる 足になる 何でもなる! 1277 01:16:43,474 --> 01:16:44,976 ありがとうさん 1278 01:16:48,813 --> 01:16:51,065 〔紙を引き寄せる音〕 1279 01:16:51,190 --> 01:16:53,276 これ 読んでみて 1280 01:16:53,568 --> 01:16:54,569 え? 1281 01:16:54,694 --> 01:16:56,612 これ 読んでみて 1282 01:16:57,989 --> 01:17:00,491 おや… おや? 1283 01:17:00,825 --> 01:17:02,327 おや… おや… 1284 01:17:02,577 --> 01:17:05,246 (皎子)“しんてん”って読むんや (保)しんてんか… 1285 01:17:05,371 --> 01:17:07,373 まだまだ 代わりになれへんよ 1286 01:17:07,582 --> 01:17:09,083 学校 続けて 1287 01:17:09,500 --> 01:17:10,710 (保)うん… 1288 01:17:14,672 --> 01:17:15,923 それとな 1289 01:17:16,758 --> 01:17:19,093 あんた 卒業して 1290 01:17:19,635 --> 01:17:20,636 (保)卒業? 1291 01:17:20,762 --> 01:17:22,805 あと5年 学校行けるやろ 1292 01:17:23,598 --> 01:17:26,684 5年間ちゃんと通って 卒業して 1293 01:17:28,936 --> 01:17:29,979 なんでやの? 1294 01:17:30,897 --> 01:17:32,857 木下さんとこから 1295 01:17:33,066 --> 01:17:37,070 卒業式に着る服 いるやろって言われて 無理やり買わされたんや 1296 01:17:37,195 --> 01:17:39,322 支払い終わるまで そんだけ かかる 1297 01:17:39,947 --> 01:17:41,908 そんだけ かかんの? 1298 01:17:42,784 --> 01:17:45,328 (皎子)服 もったいないから 卒業して! 1299 01:17:46,162 --> 01:17:47,497 ああ… うん 1300 01:17:48,915 --> 01:17:50,291 頼んだで 1301 01:17:53,544 --> 01:17:54,629 (保)おーっ! 1302 01:17:55,421 --> 01:17:58,633 あんたの卒業式 楽しみにしてるで 1303 01:17:59,759 --> 01:18:01,469 任しとき! 1304 01:18:12,438 --> 01:18:15,233 (未来)先生 やっぱり ここ分からん 1305 01:18:15,483 --> 01:18:17,402 (恵)ああ 分母をそろえるんだけど… 1306 01:18:17,527 --> 01:18:19,028 (未来)分からんよ 普通 1307 01:18:19,987 --> 01:18:22,407 (恵)“普通”と言われても… 1308 01:18:23,449 --> 01:18:24,283 うーん… 1309 01:18:25,410 --> 01:18:29,372 (保)それな… 俺も そこ ほんまに ややこしかったんや 1310 01:18:29,497 --> 01:18:33,042 あっ あの~ 1万円の10分の1は なんぼやの? 1311 01:18:33,167 --> 01:18:34,043 (未来)1,000円 1312 01:18:34,168 --> 01:18:35,670 (保)5,000円の10分の1は? 1313 01:18:36,087 --> 01:18:37,088 500円 1314 01:18:37,213 --> 01:18:40,758 (保)同じ10分の1やのに 金額 変わるやろ? 1315 01:18:40,967 --> 01:18:43,302 金額 そろえんと 損するかもしれん 1316 01:18:44,345 --> 01:18:46,305 (未来)なんか 頭に入ってきた! 1317 01:18:46,431 --> 01:18:47,432 サンキュー 1318 01:18:47,557 --> 01:18:49,100 スマホの使い方 教えたげる 1319 01:18:49,225 --> 01:18:50,810 (保)えっ ほんまかいな! 1320 01:18:50,935 --> 01:18:52,228 ええ子やなぁ! 1321 01:18:52,353 --> 01:18:55,148 えっ 親にも 褒められたことないよ 1322 01:18:56,232 --> 01:18:57,775 (保)ほんまに ほんまやで 1323 01:18:58,025 --> 01:18:59,277 (未来)フフフ… 1324 01:18:59,402 --> 01:19:01,946 (恵)では 今日は以上です ありがとうございました 1325 01:19:02,071 --> 01:19:04,157 (生徒たち) ありがとうございました! 1326 01:19:04,282 --> 01:19:05,408 (保)あっ! 1327 01:19:05,533 --> 01:19:07,034 翔太くん 帰るで 1328 01:19:07,160 --> 01:19:09,412 あの… 壁のとこ寄ったり! 見んといたってや 1329 01:19:09,537 --> 01:19:10,830 (翔太の父)いやいや いいんですよ 1330 01:19:10,955 --> 01:19:13,666 (保)いやいや 家 遠いねんから 早(は)よ帰り 1331 01:19:13,791 --> 01:19:14,709 見てないから! 1332 01:19:14,834 --> 01:19:16,586 (翔太の父)すいません ありがとうございます 1333 01:19:16,711 --> 01:19:17,920 (保)黒板に引っ付いてるから 1334 01:19:18,045 --> 01:19:19,338 (翔太の父)あっ すいません 1335 01:19:20,715 --> 01:19:21,924 帰ろっか 1336 01:19:25,303 --> 01:19:27,221 (翔太の父) じゃあ お先に失礼します 1337 01:19:27,346 --> 01:19:28,723 (保)明日 また おいでや 1338 01:19:28,848 --> 01:19:31,225 (生徒たち)ほなな~ また明日 1339 01:19:31,559 --> 01:19:33,769 (翔太の父)ありがとうございます ありがとうございます 1340 01:19:39,108 --> 01:19:40,109 (生徒たち)こんばんは 1341 01:19:40,401 --> 01:19:42,153 さよなら~ 1342 01:19:44,322 --> 01:19:45,740 (保)そうなん? 1343 01:19:46,240 --> 01:19:47,700 ほな 好きな子おんの? 1344 01:19:48,910 --> 01:19:50,578 (翔太)きゃりーぱみゅぱみゅ 1345 01:19:50,912 --> 01:19:52,830 (保)きゃるーきゃるきゃる? 1346 01:19:55,416 --> 01:19:56,709 何語やろ… 1347 01:19:57,001 --> 01:19:58,294 先生 1348 01:19:58,836 --> 01:20:00,546 翔太が… 1349 01:20:03,424 --> 01:20:04,258 はい 1350 01:20:04,383 --> 01:20:06,385 (未来)じゃあ BABYMETAL(ベビーメタル)は? 1351 01:20:06,761 --> 01:20:07,887 (保)えっ? 1352 01:20:08,888 --> 01:20:10,681 (翔太)好きだよ (保)えっ? 1353 01:20:10,806 --> 01:20:12,183 (未来)誰とか あるの? 1354 01:20:14,810 --> 01:20:16,103 (翔太)YUIMETAL(ユイメタル) 1355 01:20:17,647 --> 01:20:21,817 (保)ベイビーメタルに ユイメタル? 1356 01:20:22,652 --> 01:20:24,529 何のことや! 1357 01:20:25,279 --> 01:20:27,114 きゃるーぱむぱむ… 1358 01:20:28,908 --> 01:20:32,870 (医師)少し 病変が大きくなっています 1359 01:20:32,995 --> 01:20:36,332 早めに手術をするか 先に延ばすか 1360 01:20:36,832 --> 01:20:39,961 いずれにしても 処置したほうが… 1361 01:20:40,753 --> 01:20:42,338 早めに したいです 1362 01:20:42,797 --> 01:20:44,090 大丈夫か? 1363 01:20:44,340 --> 01:20:45,424 (皎子)うん 1364 01:20:46,425 --> 01:20:48,678 姉も これで苦しみました 1365 01:20:48,803 --> 01:20:50,805 早めに お願いしたいです 1366 01:20:51,347 --> 01:20:52,765 (医師)分かりました 1367 01:20:52,890 --> 01:20:56,811 では 手術の日程を確認します 1368 01:21:13,786 --> 01:21:15,204 (保)お茶 入れたで 1369 01:21:15,830 --> 01:21:16,872 (皎子)うん 1370 01:21:18,749 --> 01:21:20,751 (保)何か 俺に できることないか? 1371 01:21:23,170 --> 01:21:24,422 (皎子)ほな… 1372 01:21:26,591 --> 01:21:28,217 肩 もんでくれる? 1373 01:21:28,342 --> 01:21:29,552 (保)よっしゃ 1374 01:21:30,970 --> 01:21:32,096 いくで 1375 01:21:33,264 --> 01:21:35,683 (皎子)痛い! 強すぎ! (保)すまん 1376 01:21:35,808 --> 01:21:38,102 (皎子)なんで こんなことも できひんの! 1377 01:21:38,352 --> 01:21:39,520 (保)すまん… 1378 01:21:43,524 --> 01:21:45,109 (皎子)ちょっと出てって 1379 01:21:46,652 --> 01:21:47,653 (保)分かった 1380 01:21:47,778 --> 01:21:49,405 (皎子)1人になりたい… 1381 01:21:49,697 --> 01:21:50,990 (保)ゆっくり休み 1382 01:21:51,741 --> 01:21:54,744 (皎子のすすり泣き) 1383 01:21:59,415 --> 01:22:00,750 (浩実:小声で) お父ちゃん 行こ 1384 01:22:00,875 --> 01:22:02,001 (保)うん 1385 01:22:05,755 --> 01:22:08,758 (すすり泣き) 1386 01:22:09,800 --> 01:22:15,014 〔玄関の戸の開閉音〕 1387 01:22:17,183 --> 01:22:19,852 (浩実)お母ちゃん きっと 病気のせいやから 1388 01:22:20,811 --> 01:22:21,854 (保)うん 1389 01:22:23,606 --> 01:22:27,234 〔タイプライターを打つ音〕 1390 01:22:27,360 --> 01:22:30,446 (美紀)タイプライター… お母ちゃんか? 1391 01:22:33,741 --> 01:22:35,993 (皎子)つらいことがあると打つんや 1392 01:22:41,707 --> 01:22:46,170 俺 もういっぺん ラブレター書く 1393 01:22:46,420 --> 01:22:48,172 どうしたん? 急に 1394 01:22:48,631 --> 01:22:50,883 (保)一番つらいの お母ちゃんやもん 1395 01:22:51,008 --> 01:22:52,510 お母ちゃん 元気づけたいねん 1396 01:22:53,094 --> 01:22:55,596 今度のクリスマスに渡す 1397 01:22:57,014 --> 01:23:00,601 前は63点やったけど 今度は もっともっとええの 書く 1398 01:23:00,810 --> 01:23:03,521 100点満点や 100倍ええの 書くわ! 1399 01:23:03,771 --> 01:23:05,606 ええやんか お父ちゃん 1400 01:23:05,731 --> 01:23:07,233 お母ちゃん 元気になるよ 1401 01:23:07,900 --> 01:23:09,735 絶対 絶対 絶対や! 1402 01:23:23,833 --> 01:23:27,837 〔すらすらと文字を書く音〕 1403 01:23:39,056 --> 01:23:40,391 (未来)保さん 1404 01:23:40,516 --> 01:23:42,101 これ ラブレター 1405 01:23:42,727 --> 01:23:44,770 (保)あっ… これ 何? みんなから? 1406 01:23:44,895 --> 01:23:47,481 (未来)みんなから かき集めた 他のクラスからも 1407 01:23:47,690 --> 01:23:50,443 (保)ええ~! うれしい おおきに! 1408 01:23:50,568 --> 01:23:51,610 (男性)頑張ってください! 1409 01:23:51,736 --> 01:23:52,945 (未来)参考にして 1410 01:23:53,070 --> 01:23:54,989 いや~ すごいなぁ 1411 01:23:55,114 --> 01:23:59,118 へえ~ うわっ 読まれへん字も あるけどな 1412 01:23:59,243 --> 01:24:00,578 ヘヘッ… 1413 01:24:00,703 --> 01:24:02,413 (翔太)これも参考になれば… 1414 01:24:02,538 --> 01:24:05,249 (保)えっ 翔太も 持ってきてくれたん? 1415 01:24:06,250 --> 01:24:08,002 “恋ぞ つもりて” 1416 01:24:08,419 --> 01:24:10,004 これ 恋文(こいぶみ)やがな! 1417 01:24:10,421 --> 01:24:11,881 うわ~! 1418 01:24:12,173 --> 01:24:13,674 おおきに 参考にするわ 1419 01:24:14,133 --> 01:24:15,050 うれしい 1420 01:24:15,301 --> 01:24:19,305 〔心電図モニターの音〕 1421 01:24:36,489 --> 01:24:38,157 無事 手術 終わったよ 1422 01:24:40,326 --> 01:24:41,535 そう 1423 01:24:42,369 --> 01:24:44,246 (保)よう寝てた 1424 01:24:44,705 --> 01:24:46,624 ガーガー いびき かいてたよ 1425 01:24:47,583 --> 01:24:48,584 (皎子)ほんま? 1426 01:24:48,709 --> 01:24:50,711 ウソや ハハッ… 1427 01:24:52,087 --> 01:24:55,257 ゆっくり休んで 早(は)よ治してや 1428 01:24:56,175 --> 01:24:57,301 うん 1429 01:25:01,055 --> 01:25:04,058 〔文字を書く音〕 1430 01:25:35,631 --> 01:25:36,924 (美紀)お父ちゃん 1431 01:25:37,341 --> 01:25:39,176 犬って どう書くん? 1432 01:25:40,010 --> 01:25:41,512 (保)お母ちゃんに聞いてや 1433 01:25:43,472 --> 01:25:44,640 (浩実)いっつも それや 1434 01:25:44,765 --> 01:25:46,976 お父ちゃんの字 見たことない 1435 01:25:47,101 --> 01:25:49,019 (浩実)なんで? (美紀)なんでやの? 1436 01:25:51,480 --> 01:25:55,025 (皎子)あのな お父ちゃんは 1437 01:25:55,901 --> 01:25:58,946 小さい時 学校に行けなくて 字が書けへんの 1438 01:25:59,071 --> 01:26:00,239 皎子 1439 01:26:00,364 --> 01:26:03,742 (皎子)大人になっても 勉強する時間 あらへんかった 1440 01:26:04,034 --> 01:26:08,539 一生懸命 朝から晩まで 仕事してたからや 1441 01:26:09,164 --> 01:26:12,668 おかげで あなたたちも学校行けるし 1442 01:26:12,793 --> 01:26:15,170 みんなが楽しく暮らせるんやで 1443 01:26:19,049 --> 01:26:24,179 お父ちゃんはなぁ お寿司 握らせたら日本一(にっぽんいち)や 1444 01:26:24,305 --> 01:26:26,390 え~ ほんま日本一!? 1445 01:26:26,515 --> 01:26:27,600 ほんま~? 1446 01:26:27,725 --> 01:26:29,393 うーん… 1447 01:26:29,518 --> 01:26:32,646 お母ちゃんにとっては 日本一や! 1448 01:26:39,236 --> 01:26:40,237 〔投げ捨てる音〕 1449 01:27:23,906 --> 01:27:26,200 (保)気ぃつけや そこ (皎子)うん 1450 01:27:31,163 --> 01:27:32,539 (保)ここ 段 あんで 1451 01:27:40,297 --> 01:27:43,008 うん… おいしい 1452 01:27:43,133 --> 01:27:44,510 (保)なら よかった 1453 01:28:22,589 --> 01:28:25,217 〔文字を書く音〕 1454 01:28:39,440 --> 01:28:40,607 ハァ… 1455 01:28:49,116 --> 01:28:51,076 クリスマスまで待っといてや 1456 01:28:53,287 --> 01:28:56,498 (子どもたちの はしゃぎ声) 1457 01:28:56,623 --> 01:28:58,292 (一同の笑い声) 1458 01:28:58,625 --> 01:29:01,879 (一秀)いや~ でも ほんま お義母(かあ)さん元気になられて 1459 01:29:02,004 --> 01:29:03,672 ほんまに よかったです 1460 01:29:04,381 --> 01:29:05,883 おかげさまやな 1461 01:29:06,008 --> 01:29:08,052 (浩実)お父ちゃんの願掛けが 効いたな 1462 01:29:08,177 --> 01:29:10,179 いや こんな 元気なってくれるんやったら 1463 01:29:10,304 --> 01:29:12,264 なんぼでも 字 書くで 俺 1464 01:29:12,765 --> 01:29:14,683 やっぱり 俺って すごいなぁ 1465 01:29:14,808 --> 01:29:16,935 (皎子)はいはい そういうことに しときましょ 1466 01:29:17,144 --> 01:29:19,772 (浩実)お父ちゃん あれは ほら クリスマスの日に渡すんやろ 1467 01:29:19,897 --> 01:29:21,356 (保)ああ そうや 1468 01:29:21,482 --> 01:29:23,734 (美紀)ロマンチックやなぁ 1469 01:29:25,736 --> 01:29:28,030 (信介・一秀)お義父さん ほんまに勉強になります 1470 01:29:28,155 --> 01:29:29,948 (一秀)師匠と呼ばせてください 1471 01:29:30,074 --> 01:29:31,075 (美紀)なあなあ 1472 01:29:31,200 --> 01:29:33,660 今やから言える 夫婦の話とか ないの? 1473 01:29:34,161 --> 01:29:36,663 (保)あんねん それはなぁ あれはな 嵐の夜やった… 1474 01:29:36,789 --> 01:29:38,082 それは やめとき! 1475 01:29:38,999 --> 01:29:40,834 聞いたら びっくりすんで ほんまに… 1476 01:29:40,959 --> 01:29:41,794 やめとき! 1477 01:29:42,961 --> 01:29:44,963 やめ! やめ! 1478 01:29:45,923 --> 01:29:48,342 (美紀・子どもたち)バイバーイ! 1479 01:29:48,467 --> 01:29:50,094 (信介)じいじ バイバーイ! 1480 01:29:50,219 --> 01:29:52,679 (保)気ぃつけてな また おいで 1481 01:29:53,013 --> 01:29:54,556 正月 おいでや 1482 01:29:54,973 --> 01:29:56,600 (信介)また寄らせてもらいます 1483 01:29:57,434 --> 01:29:59,103 ハァ… 寒(さむ)なってきたな 1484 01:29:59,645 --> 01:30:00,771 戻ろか 1485 01:30:01,063 --> 01:30:02,981 気持ちええやん 1486 01:30:04,691 --> 01:30:05,943 たくさん取ったもん勝ちや 1487 01:30:06,068 --> 01:30:07,820 そんな動いて大丈夫か? 1488 01:30:07,945 --> 01:30:09,196 (皎子)大丈夫 1489 01:30:09,655 --> 01:30:12,407 ほら 負けたらデコピンやで! 1490 01:30:12,950 --> 01:30:15,119 そら えらいこっちゃ 1491 01:31:26,857 --> 01:31:28,400 〔玄関の戸が閉まる音〕 1492 01:31:28,734 --> 01:31:30,068 (保)ただいま~ 1493 01:31:31,236 --> 01:31:32,404 ただ… 1494 01:31:34,031 --> 01:31:35,199 皎子? 1495 01:31:36,533 --> 01:31:39,536 皎子… 皎子! 1496 01:31:40,370 --> 01:31:42,456 (皎子)ああ… 寝てしもた 1497 01:31:42,831 --> 01:31:43,665 おかえり 1498 01:31:43,790 --> 01:31:46,210 (保)ただいま こんなとこで寝たら 風邪ひくで 1499 01:31:46,335 --> 01:31:47,169 布団 入り 1500 01:31:48,003 --> 01:31:49,171 お風呂 入る 1501 01:31:49,296 --> 01:31:51,340 (保)あっ そう ほな俺 火つけてくるわ 1502 01:31:52,382 --> 01:31:53,508 (皎子)大丈夫 1503 01:31:55,219 --> 01:31:56,428 ありがとうさん 1504 01:31:56,553 --> 01:31:57,638 うん 1505 01:32:05,896 --> 01:32:06,897 〔ドアを閉める音〕 1506 01:32:12,903 --> 01:32:14,071 (保)んっ… 1507 01:32:25,457 --> 01:32:26,750 よいしょ… 1508 01:32:36,176 --> 01:32:37,302 皎子? 1509 01:32:37,844 --> 01:32:38,971 〔ノックの音〕 1510 01:32:39,596 --> 01:32:42,057 開けてええか? 皎子? 1511 01:32:44,434 --> 01:32:45,310 皎子! 1512 01:32:45,769 --> 01:32:48,272 皎子! 皎子! 1513 01:32:49,940 --> 01:32:51,108 ああっ! 1514 01:32:51,733 --> 01:32:54,736 皎子! ああーっ! 1515 01:32:54,861 --> 01:32:57,155 皎子! ああっ… 1516 01:32:57,281 --> 01:33:00,909 皎子! 皎子! 皎子! 1517 01:33:48,457 --> 01:33:52,419 (浩実)母からは 大切なことを たくさん教わりました 1518 01:33:53,879 --> 01:33:57,716 “ちゃんと顔 見て挨拶しなさい”と 何度も言われました 1519 01:33:59,384 --> 01:34:04,389 泣いてる時には “3分だけ 思いっ切り泣きなさい” 1520 01:34:05,474 --> 01:34:09,102 “でも 3分 経ったら 笑顔に戻りなさい”って… 1521 01:34:55,107 --> 01:35:00,737 〔玄関のチャイム〕 1522 01:35:04,491 --> 01:35:05,909 (浩実)お父ちゃん 1523 01:35:06,952 --> 01:35:08,662 (美紀)大丈夫か? 1524 01:35:11,790 --> 01:35:13,500 (浩実)お父ちゃん 開けるで 1525 01:35:20,632 --> 01:35:23,760 (浩実)お父ちゃん あとで散歩 行こか 1526 01:35:24,553 --> 01:35:26,346 (美紀)外の空気 吸おう 1527 01:35:32,310 --> 01:35:34,980 (保)もっと早いこと 気づいてやったら よかった 1528 01:35:37,899 --> 01:35:40,068 何にも してやってない 1529 01:35:43,321 --> 01:35:45,907 手術するの 止めてやったら よかった 1530 01:35:50,078 --> 01:35:52,998 もっと あちこち 連れていったったら よかった 1531 01:35:55,876 --> 01:35:58,378 読み書きなんか どうでもええわ 1532 01:36:03,133 --> 01:36:06,178 なんで俺みたいな男と 結婚したんやろ 1533 01:36:09,264 --> 01:36:11,641 俺なんかと 出会わんかったら よかった 1534 01:36:15,353 --> 01:36:17,272 (浩実)そんなこと ないよ 1535 01:36:17,856 --> 01:36:21,443 2人が出会わへんかったら うちらも おらんよ 1536 01:36:22,861 --> 01:36:25,363 俺なんかと 出会わんかったら よかった 1537 01:36:26,948 --> 01:36:28,533 俺みたいなアホと… 1538 01:36:30,994 --> 01:36:32,412 俺はアホや 1539 01:36:38,835 --> 01:36:40,754 今日は帰ってくれるか? 1540 01:36:42,881 --> 01:36:44,090 すまん… 1541 01:37:25,298 --> 01:37:27,425 〔玄関のチャイム〕 1542 01:37:31,012 --> 01:37:36,518 〔玄関のチャイム〕 1543 01:37:49,656 --> 01:37:52,284 お寂(さみ)しゅう なりましたなぁ 1544 01:37:52,409 --> 01:37:54,703 あ… 急(いそ)がんでええ 1545 01:37:54,911 --> 01:37:56,955 これ 頼むわね 1546 01:37:58,873 --> 01:38:02,168 サインでもハンコでも ここへ 1547 01:38:03,837 --> 01:38:04,921 ほな 1548 01:38:05,046 --> 01:38:07,757 〔玄関の戸が閉まる音〕 1549 01:39:15,283 --> 01:39:21,289 (皎子の声) 1550 01:39:31,049 --> 01:39:33,468 “病気でイライラして ごめんな” 1551 01:39:34,844 --> 01:39:37,555 “気持ちが どうしようもなくなって” 1552 01:39:37,847 --> 01:39:41,768 “自分でも 自分を 何とも できなくなって…” 1553 01:39:43,436 --> 01:39:46,564 “がんばって 早く元気になるね” 1554 01:39:47,607 --> 01:39:49,651 “私も約束する” 1555 01:39:50,735 --> 01:39:55,281 “あなたが私にラブレター書くって 約束してくれて” 1556 01:39:55,949 --> 01:39:58,868 “本当に書いてくれたように” 1557 01:40:02,330 --> 01:40:06,793 “それと あなたに 正直に言う事がある” 1558 01:40:08,336 --> 01:40:13,007 “ラブレター あなたの前で喜ばなかったのは” 1559 01:40:13,258 --> 01:40:18,054 “ちゃんとしたラブレター書いたら 学校やめるって聞いたからや” 1560 01:40:18,847 --> 01:40:20,390 (保)これ 内緒やけどな 1561 01:40:21,141 --> 01:40:25,061 ちゃんとラブレター書けたら 学校やめる 1562 01:40:29,107 --> 01:40:30,567 ただいま 1563 01:40:33,111 --> 01:40:38,199 (皎子の声)“私に何かあったら この人は どうやって生きていくんやって” 1564 01:40:38,324 --> 01:40:40,160 “ずっと思っていたから” 1565 01:40:40,910 --> 01:40:43,496 “自分から 学校行くって言ってくれて” 1566 01:40:43,621 --> 01:40:47,751 “本当に 本当に ホッとしたんや” 1567 01:40:52,630 --> 01:40:55,842 “私は上手(うま)く教えられなくて かんにんな” 1568 01:40:56,259 --> 01:40:59,554 “学校は上手に教えてくれて すごいな” 1569 01:40:59,804 --> 01:41:01,514 “ちょっと焼きもちや” 1570 01:41:02,307 --> 01:41:03,767 “ちょっとだけな” 1571 01:41:07,312 --> 01:41:10,023 “あなたには 勉強を続けてほしい” 1572 01:41:10,899 --> 01:41:13,443 “学校も楽しんでほしい” 1573 01:41:14,778 --> 01:41:18,198 “あなたの笑顔が 私の笑顔です” 1574 01:41:19,991 --> 01:41:24,204 “あなたが書いてくれたラブレター うれしかったよ” 1575 01:41:35,340 --> 01:41:40,094 “ラブレター 63点なんて言うたけど 億が抜けてたわ” 1576 01:41:41,554 --> 01:41:43,973 “ホンマは 63億点や” 1577 01:41:47,101 --> 01:41:50,897 〔タイプライターを打つ音〕 1578 01:41:51,439 --> 01:41:53,983 (皎子の声) “今度のクリスマスのラブレター” 1579 01:41:54,108 --> 01:41:55,944 “楽しみにしてるよ” 1580 01:41:57,153 --> 01:41:58,905 “私は幸せです” 1581 01:42:01,908 --> 01:42:03,535 “ありがとうさん” 1582 01:42:07,872 --> 01:42:09,541 “西畑皎子” 1583 01:42:12,085 --> 01:42:13,419 うう… 1584 01:42:18,800 --> 01:42:20,134 (皎子の声)“追伸” 1585 01:42:20,885 --> 01:42:23,096 “あなたのいい所 3つ” 1586 01:42:24,013 --> 01:42:25,390 “やさしい” 1587 01:42:25,890 --> 01:42:27,600 “一生けんめい” 1588 01:42:28,434 --> 01:42:29,686 “かわいい” 1589 01:42:31,855 --> 01:42:35,859 (保のすすり泣き) 1590 01:42:49,789 --> 01:42:51,082 読めるで… 1591 01:42:54,669 --> 01:42:55,837 読める 1592 01:43:01,885 --> 01:43:03,177 読めるわ 1593 01:43:05,471 --> 01:43:06,764 読めるわ 1594 01:43:08,391 --> 01:43:09,684 読める 1595 01:43:13,771 --> 01:43:14,981 読めた 1596 01:43:16,065 --> 01:43:18,776 読めた… 読めた! 1597 01:43:19,527 --> 01:43:23,531 うう… 読める 皎子… 1598 01:43:42,383 --> 01:43:47,013 (保の声)“君と出会って 結婚して ずいぶんと たちますね” 1599 01:43:49,933 --> 01:43:54,771 “君と 初めて出会ったのは 昨日のような気がします” 1600 01:43:56,564 --> 01:44:00,944 “僕は 結婚して三五(さんじゅうご)年目に” 1601 01:44:01,444 --> 01:44:04,280 “君に 初めて ラブレターを書きました” 1602 01:44:05,531 --> 01:44:07,909 “今まで 色々ありました” 1603 01:44:08,660 --> 01:44:11,704 “結婚して 半年くらいして” 1604 01:44:12,288 --> 01:44:15,750 “僕が 自分の名前を書けないのが 分かった時” 1605 01:44:17,043 --> 01:44:19,629 “君は 声をかけてくれましたね” 1606 01:44:20,630 --> 01:44:24,258 “その時の言葉は 今も忘れていません” 1607 01:44:26,386 --> 01:44:29,555 “字を書く所は いつも 君と一緒でした” 1608 01:44:30,807 --> 01:44:35,645 “君は いつも 僕を支えてくれましたね” 1609 01:44:36,479 --> 01:44:38,314 “本当に ありがとう” 1610 01:44:41,526 --> 01:44:45,613 “今は 君と二人 時々 ケンカもするけれど” 1611 01:44:45,738 --> 01:44:47,031 (皎子)あっ! 1612 01:44:47,407 --> 01:44:49,200 8個あったのに 5個 食べたな! 1613 01:44:49,325 --> 01:44:51,536 8個あったのに 5個 食べたな! 1614 01:44:51,661 --> 01:44:52,787 死んでも出たる! 1615 01:44:52,912 --> 01:44:54,414 死んでも出たる! 1616 01:44:54,789 --> 01:44:55,873 (保)えっ? 1617 01:44:56,082 --> 01:44:58,209 (現在の保の声) “色々 怒られもしたけど” 1618 01:44:58,710 --> 01:45:03,798 “君は 読み書きのことで怒ったことは 一度も なかったね” 1619 01:45:06,259 --> 01:45:10,054 “布団の上には 僕の幸せが全部ありました” 1620 01:45:17,854 --> 01:45:20,023 “君には 苦労をかけたけど” 1621 01:45:21,858 --> 01:45:24,277 (皎子の声) “君には 苦労をかけたけど” 1622 01:45:40,084 --> 01:45:42,503 (保の声) “君には 苦労をかけたけど” 1623 01:45:43,171 --> 01:45:48,551 “考えたら 僕らは本当に 良い時代に結婚して” 1624 01:45:49,218 --> 01:45:51,137 “生かされてきたと思う” 1625 01:45:52,305 --> 01:45:56,309 (2人)“貧しかったけれど 仕事があって” 1626 01:45:56,434 --> 01:45:59,520 “5人のかわいい孫にも 恵まれました” 1627 01:46:02,940 --> 01:46:04,317 (保)“僕は幸せです” 1628 01:46:05,318 --> 01:46:07,153 (若い頃の保の声) “僕は幸せです” 1629 01:46:08,780 --> 01:46:13,493 “君が僕に ついて来てくれたことを 感謝をしています” 1630 01:46:15,912 --> 01:46:19,624 “僕は もし 君との出会いがなければ” 1631 01:46:20,541 --> 01:46:22,919 “今の楽しい生活が なかったと思います” 1632 01:46:24,128 --> 01:46:27,256 “今の楽しい生活が なかったと思います” 1633 01:46:28,216 --> 01:46:34,055 “君が 僕を 一人の人間にしてくれたよ” 1634 01:46:38,476 --> 01:46:43,981 “これからも 機会があれば 色んなことに挑戦したいです” 1635 01:46:45,108 --> 01:46:49,987 “早く良くなって 元気になってくださいね” 1636 01:46:50,279 --> 01:46:53,950 “元気になって また旅行にも行きましょう” 1637 01:46:54,742 --> 01:46:59,122 “これからも二人で 一日でも長生きしましょう” 1638 01:47:03,084 --> 01:47:05,711 (保)“僕は 君の話す…” 1639 01:47:06,003 --> 01:47:07,547 おはようさん 1640 01:47:07,672 --> 01:47:09,173 ありがとうさん 1641 01:47:09,423 --> 01:47:10,883 お疲れさん 1642 01:47:12,552 --> 01:47:14,637 “…という言葉が大好きです” 1643 01:47:16,013 --> 01:47:19,684 “サンと言うのは 英語で太陽という意味だと” 1644 01:47:19,809 --> 01:47:21,352 “学校で習いました” 1645 01:47:22,311 --> 01:47:26,440 (保・若い頃の2人)“君の明るさが みんなを照らしてくれたよ” 1646 01:47:28,234 --> 01:47:30,570 (若い頃と現在の保と皎子) “今度 生まれ変わったら” 1647 01:47:30,695 --> 01:47:32,780 “又 君と出会いたいです” 1648 01:47:35,116 --> 01:47:38,744 “これからも よろしくお願いします” 1649 01:47:40,746 --> 01:47:42,582 (保)“西畑 保” 1650 01:48:22,914 --> 01:48:26,792 〔鳥のさえずり〕 1651 01:48:31,672 --> 01:48:33,424 〔ウグイスの鳴き声〕 1652 01:48:57,657 --> 01:48:59,075 (恵)西畑さん! 1653 01:49:01,869 --> 01:49:04,538 (保)あー 先生! 長い間 お世話になりました 1654 01:49:04,664 --> 01:49:06,123 ありがとうございました 1655 01:49:07,124 --> 01:49:09,877 (恵)私のほうが定年で 先に卒業でしたけど 1656 01:49:10,253 --> 01:49:12,255 こちらこそ ありがとうございました 1657 01:49:12,463 --> 01:49:14,090 私が勉強になりました 1658 01:49:14,298 --> 01:49:16,759 (保)いえいえ いや~ そんな うれしいわ… 1659 01:49:16,884 --> 01:49:18,094 (浩実)お父ちゃ~ん! 1660 01:49:19,303 --> 01:49:20,596 あっ 先生 どうも 1661 01:49:20,930 --> 01:49:22,348 (恵)おめでとうございます 1662 01:49:22,723 --> 01:49:24,517 (保)こんな時やのに 来てくれて ありがとう 1663 01:49:24,642 --> 01:49:27,311 (浩実)いや 来られてよかった 中止にならんで 1664 01:49:27,436 --> 01:49:29,480 (美紀)20年か よく通ったね 1665 01:49:29,605 --> 01:49:32,358 (保)もっと いたかったからな 落第さしてくれ 言うたんやけど 1666 01:49:32,483 --> 01:49:33,526 あかん言われてん 1667 01:49:33,651 --> 01:49:35,027 (一同の笑い声) 1668 01:49:35,486 --> 01:49:36,737 (浩実)あっ なあ お母ちゃんは? 1669 01:49:37,071 --> 01:49:38,114 (保)持ってる 持ってる 1670 01:49:38,239 --> 01:49:39,532 一緒に来たんや 1671 01:49:39,782 --> 01:49:42,368 (美紀)お父ちゃんの中学の卒業式に 娘が出るなんて 1672 01:49:42,493 --> 01:49:43,703 お母ちゃん 大笑いしてるな 1673 01:49:43,828 --> 01:49:44,745 (浩実)ほんまや 1674 01:49:44,870 --> 01:49:46,747 (保)その辺で笑(わろ)とるわ 1675 01:49:47,498 --> 01:49:50,334 (浩実)あっ せやせや これさ お父ちゃんのか? 1676 01:49:50,459 --> 01:49:52,545 お母ちゃんの荷物 整理してたら 出てきたんや 1677 01:49:52,670 --> 01:49:53,504 (保)えっ… 1678 01:49:54,630 --> 01:49:57,133 いや… これ ずっと捜しとったんや! 1679 01:49:57,258 --> 01:49:59,719 お母ちゃんに クリスマスプレゼントもろて これ 1680 01:49:59,844 --> 01:50:01,387 イニシャル書いてあるわ “T.N” 1681 01:50:01,512 --> 01:50:03,514 “タモツ・ニシハタ”や! 1682 01:50:03,639 --> 01:50:04,974 (一同の笑い声) 1683 01:50:05,099 --> 01:50:06,851 (保)なあ! ハッハ~! 1684 01:50:06,976 --> 01:50:09,395 いや~ なんで お母ちゃん こんなん持ってたんや? 1685 01:50:10,563 --> 01:50:14,400 (恵)もしかして 皎子さんが 隠していたのかもしれませんね 1686 01:50:15,067 --> 01:50:16,527 保さんへの優しさで 1687 01:50:17,486 --> 01:50:18,571 (保)ああ… 1688 01:50:19,196 --> 01:50:21,032 そうかもしれんなぁ 1689 01:50:22,867 --> 01:50:26,829 先生 女の人の気持ち 分かってきはりましたな 1690 01:50:27,204 --> 01:50:29,248 (恵)そうですか ハハハッ 1691 01:50:29,623 --> 01:50:33,753 わが春も 近くにあるかな ホトトギス 1692 01:50:33,878 --> 01:50:35,254 ハハハハ… 1693 01:50:35,546 --> 01:50:36,714 62歳でございます 1694 01:50:36,839 --> 01:50:38,257 (美紀)あ~ そうですか… 1695 01:50:38,674 --> 01:50:40,343 (恵)では そろそろ中に… 1696 01:50:40,760 --> 01:50:42,636 (浩実)ほな お母ちゃん もろとこか 1697 01:50:44,180 --> 01:50:46,057 (保)いや~ うれしいわ これ 1698 01:50:46,182 --> 01:50:50,311 〔拍手〕 1699 01:50:51,020 --> 01:50:55,274 (司会者)続いて 夜間学級代表 西畑 保さん 1700 01:50:55,649 --> 01:50:56,859 (保)はい! 1701 01:51:20,424 --> 01:51:25,721 〔答辞の原稿を広げる音〕 1702 01:51:29,892 --> 01:51:33,562 “西畑 保と申します” 1703 01:51:35,523 --> 01:51:39,110 “自分の名前が ちゃんと書けるようになったのは” 1704 01:51:39,985 --> 01:51:42,738 “65歳になってからです” 1705 01:51:44,240 --> 01:51:48,327 “普通の生まれ育ちやなかったから” 1706 01:51:48,869 --> 01:51:52,706 “普通の人が 普通にできるようなことも できんで” 1707 01:51:53,707 --> 01:51:56,919 “字の読み書きが 全然できませんでした” 1708 01:51:58,170 --> 01:52:02,425 “でも 今は それで よかった気がします” 1709 01:52:03,509 --> 01:52:08,472 “普通やないから この歳で学校に通えたし” 1710 01:52:08,848 --> 01:52:13,269 “この歳で 友達も たくさんできました” 1711 01:52:14,603 --> 01:52:19,316 “普通やないからこそ 今の自分になれました” 1712 01:52:19,859 --> 01:52:25,990 “それと 誰でも 生まれ育ちが どんなとこでも” 1713 01:52:26,657 --> 01:52:31,704 “何歳からでも 何かやろうとしたら 必ず できるんです” 1714 01:52:32,663 --> 01:52:35,666 僕も ほんの ちょっとしたことやけど できた 1715 01:52:37,209 --> 01:52:39,211 みんなも 必ずできます 1716 01:52:41,505 --> 01:52:43,215 ちょっと見てください 1717 01:52:48,262 --> 01:52:54,268 〔文字を書く音〕 1718 01:52:56,520 --> 01:53:00,774 辛いことも ちょっとのことで 1719 01:53:02,610 --> 01:53:04,236 幸せや 1720 01:53:06,864 --> 01:53:11,327 夜間学級代表 西畑 保でした 1721 01:53:11,869 --> 01:53:15,372 〔拍手〕 1722 01:53:40,564 --> 01:53:42,566 〔鈴(りん)の音〕 1723 01:53:53,202 --> 01:53:54,995 たまには 出といでや 1724 01:54:02,586 --> 01:54:03,921 (保の声)“皎子へ” 1725 01:54:06,382 --> 01:54:09,385 “久しぶりに ラブレターを書きます” 1726 01:54:10,761 --> 01:54:13,681 “まずは 君のいいところを3つ” 1727 01:54:15,849 --> 01:54:17,226 “美しい” 1728 01:54:18,644 --> 01:54:20,271 “手も美しい” 1729 01:54:21,897 --> 01:54:23,649 “目も美しい” 1730 01:54:25,067 --> 01:54:26,902 “髪も美しい” 1731 01:54:27,570 --> 01:54:29,488 “心も美しい” 1732 01:54:30,197 --> 01:54:32,032 “声も美しい” 1733 01:54:33,117 --> 01:54:34,952 “笑顔も美しい” 1734 01:55:30,299 --> 01:55:33,302 ♪~ 1735 01:55:52,738 --> 01:55:59,828 ♪君は遠い夏の光 1736 01:55:59,953 --> 01:56:04,917 ♪巡る春の息吹 1737 01:56:05,542 --> 01:56:10,964 ♪止まない秋の雨 1738 01:56:11,090 --> 01:56:19,306 ♪そして儚(はかな)く   溶ける冬の風花(かざはな) 1739 01:56:21,558 --> 01:56:25,729 ♪50音を今 1740 01:56:27,523 --> 01:56:32,236 ♪どう紡いだら伝わる 1741 01:56:32,778 --> 01:56:38,575 ♪ありがとう あいしてる 1742 01:56:38,784 --> 01:56:43,330 ♪ごめんね 1743 01:56:47,209 --> 01:56:54,633 ♪ずっと作りかけのラブソング 1744 01:56:55,008 --> 01:56:59,888 ♪いつか君に聴いてほしくて 1745 01:57:00,013 --> 01:57:07,312 ♪どんな言葉もメロディも 1746 01:57:07,813 --> 01:57:13,819 ♪どこかがまだ 足りない気がして 1747 01:57:14,403 --> 01:57:18,198 ♪書き続けている 1748 01:57:18,449 --> 01:57:27,332 ♪ただ 君だけを思い浮かべて 1749 01:57:32,045 --> 01:57:39,136 ♪浅い夢から醒(さ)め 気づく 1750 01:57:39,261 --> 01:57:44,224 ♪かけられた毛布に 1751 01:57:44,850 --> 01:57:50,314 ♪きっと そんな風に 1752 01:57:50,439 --> 01:57:58,572 ♪君がくれた幸せの中にいる 1753 01:58:00,866 --> 01:58:04,953 ♪五線譜にとても 1754 01:58:06,872 --> 01:58:11,335 ♪おさまりきらないほどの 1755 01:58:12,085 --> 01:58:17,883 ♪いとしさが 寂しさが 1756 01:58:18,091 --> 01:58:22,513 ♪あふれる 1757 01:58:26,475 --> 01:58:33,941 ♪ずっと作りかけのラブソング 1758 01:58:34,316 --> 01:58:39,154 ♪いつか君に聴いてほしくて 1759 01:58:39,279 --> 01:58:46,620 ♪どんな言葉もメロディも 1760 01:58:47,120 --> 01:58:53,001 ♪どこかがまだ 足りない気がして 1761 01:58:53,669 --> 01:58:57,339 ♪書き続けている 1762 01:58:57,714 --> 01:59:05,973 ♪ただ 君だけを思い浮かべて 1763 01:59:27,953 --> 01:59:30,956 ~♪