1 00:00:15,122 --> 00:00:26,122 ♬~ 2 00:00:36,977 --> 00:00:41,748 (ユマ)37秒だったんです。 3 00:00:41,748 --> 00:00:47,454 私が 生まれた時に➡ 4 00:00:47,454 --> 00:00:52,325 呼吸してなかった時間。 5 00:00:52,325 --> 00:00:56,797 もし 私が➡ 6 00:00:56,797 --> 00:01:02,469 1秒でも早く呼吸ができてたら…。 7 00:01:02,469 --> 00:01:04,469 (ノック) 8 00:01:41,107 --> 00:01:44,107 どうぞ。 お待たせしました。 9 00:01:48,448 --> 00:01:52,148 お気を付けて。 ありがとうございました。 10 00:02:02,796 --> 00:02:06,666 (恭子)おかえり。 ただいま。 今日 どうだった? 11 00:02:06,666 --> 00:02:11,137 うん まあまあ。 まあまあって… 最近 そればっかりね。 12 00:02:11,137 --> 00:02:14,474 そうかな? そうだよ。 サヤちゃん 元気だった? 13 00:02:14,474 --> 00:02:16,810 うん。 忙しいの? 14 00:02:16,810 --> 00:02:20,146 まあまあかな。 ほら。 フフッ。 15 00:02:20,146 --> 00:02:24,017 おじいちゃんと おばあちゃん いなくなっちゃう。 16 00:02:24,017 --> 00:02:28,822 やだね。 う~ん。 さみしいな。 17 00:02:28,822 --> 00:02:31,522 うん。 18 00:02:44,104 --> 00:02:47,804 何 この暑さ…。 19 00:02:51,444 --> 00:02:54,347 (エアコンの起動音) 20 00:02:54,347 --> 00:02:58,647 湿度がね… たまりません。 21 00:03:00,453 --> 00:03:06,326 ユマ 先に お風呂入ろ。 もう駄目だ 汗が…。 もう あ~! 22 00:03:06,326 --> 00:03:10,326 はい。 ん~ はい 万歳。 23 00:03:12,465 --> 00:03:14,401 よし。 24 00:03:14,401 --> 00:03:17,701 頭のあせも どう? 25 00:03:34,087 --> 00:03:36,387 フウ~。 26 00:03:40,226 --> 00:03:45,065 「恋は まことに影法師 いくら追っても逃げていく。➡ 27 00:03:45,065 --> 00:03:49,970 こちらが逃げれば追ってきて こちらが追えば逃げていく」。 28 00:03:49,970 --> 00:03:55,108 「望みを かなえてくれそうな約束は してくれなかったのか?」。 29 00:03:55,108 --> 00:03:58,011 「してもらえませんでした」。 30 00:03:58,011 --> 00:04:01,448 「そうしてくれるように 頼みもしなかったのか?」。 31 00:04:01,448 --> 00:04:03,783 「しませんでした」。 32 00:04:03,783 --> 00:04:07,783 「じゃあ あんたの恋って どんなものだったんだ?」。 33 00:04:22,802 --> 00:04:45,058 ♬~ 34 00:04:45,058 --> 00:04:49,358 (サヤカ)はい! これ 先月の分。 あっ ありがとう。 35 00:04:55,101 --> 00:04:58,972 先月 オフィスに買わないといけないもの 多かったからさ。 36 00:04:58,972 --> 00:05:01,975 そうか…。 37 00:05:01,975 --> 00:05:05,111 (チャイム) 38 00:05:05,111 --> 00:05:09,449 うわっ 池谷さんだ。 ユマ そのファイル送って。 39 00:05:09,449 --> 00:05:12,786 うん。 バック 何にすんの? 40 00:05:12,786 --> 00:05:17,086 星くずかな…。 どうぞ~。 41 00:05:24,798 --> 00:05:27,467 (ノック) は~い。 42 00:05:27,467 --> 00:05:30,136 (池谷)失礼しま~す。➡ 43 00:05:30,136 --> 00:05:33,039 お疲れさまで~す。 お疲れさまです。 44 00:05:33,039 --> 00:05:34,974 こんにちは。 こんにちは。 45 00:05:34,974 --> 00:05:37,410 すいません もう 連絡もせんと来てもうて。 46 00:05:37,410 --> 00:05:40,080 いやいや~ もう10万人のフォロワーですよ。 47 00:05:40,080 --> 00:05:43,750 もう ありえへん。 そんなことないです。 本当に皆さんのおかげです。 48 00:05:43,750 --> 00:05:47,087 (池谷)いやいや 先生のおかげ。 で どうですか? 調子は。 49 00:05:47,087 --> 00:05:50,423 今 表紙 仕上げてて。 おお~。 50 00:05:50,423 --> 00:05:53,326 これ 背景どうなるんですか? 51 00:05:53,326 --> 00:05:57,764 えっと シンプルな感じにしようかなって 何か 星とか ちりばめたり。 52 00:05:57,764 --> 00:06:00,100 あ~ いいじゃないですか! はい。 53 00:06:00,100 --> 00:06:03,770 いや 今日来たのはね この間 話した イベントの件で。 54 00:06:03,770 --> 00:06:07,440 あっ…。 うん? ごめん ちょっと席外してくれる? 55 00:06:07,440 --> 00:06:10,343 うん…。 (池谷)ごめんなさいね。 56 00:06:10,343 --> 00:06:12,643 いいえ。 57 00:06:20,453 --> 00:06:25,325 (ドアが閉まる音) やっぱり 彼女 公にしたら どうですか? 58 00:06:25,325 --> 00:06:29,796 障がい者のアシスタントがいるって 世間 知ったら➡ 59 00:06:29,796 --> 00:06:34,496 めちゃめちゃ好感度 上がりますよ。 いや それは…。 60 00:06:36,069 --> 00:06:38,369 ですよね。 はい。 いや~。 61 00:06:43,943 --> 00:06:50,617 お疲れさまです。 お疲れさまです。 あの。 はい? 62 00:06:50,617 --> 00:06:55,755 私が描いた作品 読んでもらえませんか? 63 00:06:55,755 --> 00:07:00,426 サヤカ先生がよければ。 じゃあ メールします。 64 00:07:00,426 --> 00:07:03,426 ありがとうございます。 65 00:07:16,442 --> 00:07:26,742 (アラーム) 66 00:07:42,068 --> 00:07:47,068 起きたの? あ~ 呼べばいいのに。 67 00:08:00,086 --> 00:08:03,386 おはよう。 おはよう。 68 00:08:07,427 --> 00:08:10,763 今日は ワンピース着たい。 69 00:08:10,763 --> 00:08:16,436 一人で行くんでしょ? だったら駄目。 最近 変な人 多いんだから…。 70 00:08:16,436 --> 00:08:19,339 やっぱり ママも一緒に行く。 71 00:08:19,339 --> 00:08:23,309 一人で行かせてくれるって 約束したじゃん。 72 00:08:23,309 --> 00:08:27,609 ママも一緒に行っていいなら ワンピース着てもいいよ。 73 00:08:38,691 --> 00:08:42,391 そんな急がなくて大丈夫よ。 74 00:08:48,368 --> 00:08:51,271 行こう。 行こう行こう。 75 00:08:51,271 --> 00:08:58,471 (女子高生の話し声) 76 00:09:20,099 --> 00:09:22,799 も~う 早く…! 77 00:09:25,438 --> 00:09:27,738 あ…。 78 00:09:32,712 --> 00:09:35,615 (司会者)それでは サヤカ先生のサイン会を始めます。 79 00:09:35,615 --> 00:09:40,586 サヤカちゃ~ん! サヤカ先生! 80 00:09:40,586 --> 00:09:43,056 (サヤカ)みんな 会いに来てくれて ありがとう! 81 00:09:43,056 --> 00:09:47,927 (司会者)「彼猫」第3巻をもう買われた方は こちらに お並び下さい。➡ 82 00:09:47,927 --> 00:09:53,399 まだという方は 後ろの方の入り口にある レジで ご購入できます。➡ 83 00:09:53,399 --> 00:09:57,737 この機会にね ぜひ 先生の直筆サインをもらって➡ 84 00:09:57,737 --> 00:10:00,737 お友達に自慢して下さいね。 85 00:10:04,077 --> 00:10:06,777 ≪ありがとうございま~す。 86 00:10:13,753 --> 00:10:16,656 (ラジオ・司会者)「今夜は 漫画家でユーチューバーでもある➡ 87 00:10:16,656 --> 00:10:21,094 サヤカ先生に来てもらいました! ヒュ~!」。 (ラジオ・サヤカ)「こんばんは~」。 88 00:10:21,094 --> 00:10:24,764 (ラジオ・司会者)「いや~ サヤカ先生の発想 本当 面白いですよね。➡ 89 00:10:24,764 --> 00:10:27,100 アイデアとかって どうやって生まれるんですか?」。 90 00:10:27,100 --> 00:10:29,769 (ラジオ・サヤカ)「う~ん 何か急に ドカ~ンって降りてきますね」。 91 00:10:29,769 --> 00:10:32,105 (ラジオ・司会者)「作業って 何人ぐらいでしてるんですか?」。 92 00:10:32,105 --> 00:10:35,975 (ラジオ・サヤカ)「一人でやってます」。 (ラジオ・司会者)「え~っ すご~い!」。 93 00:10:35,975 --> 00:10:38,778 (ラジオ・サヤカ)「でも もう慣れちゃいました」。 (ラジオ・司会者)「ちゃんと寝れてますか?」。 94 00:10:38,778 --> 00:10:40,713 (ラジオ・サヤカ) 「じゃないと 死んじゃいますよ!」。 95 00:10:40,713 --> 00:10:44,013 (ラジオ・司会者)「ハハハハ! ですよね~」。 96 00:10:49,789 --> 00:10:54,460 ええ 春日市松 10組20体 今日届きました。 97 00:10:54,460 --> 00:11:01,134 はい ええ 金曜日ですね 分かりました 必ず…。 はい。 98 00:11:01,134 --> 00:11:03,803 はい それでですね…。 はい はい。 99 00:11:03,803 --> 00:11:07,673 (小声で)何で電話してこないの? 一人でも帰ってこれるよ。 100 00:11:07,673 --> 00:11:11,144 (小声で)そういう問題じゃない…。 はい。 ええ。 101 00:11:11,144 --> 00:11:17,016 はい。 あの それとですね あの~ 今月 ちょっと時間に余裕があるので➡ 102 00:11:17,016 --> 00:11:20,153 はい もし追加があれば… ええ よろしくお願いします。 103 00:11:20,153 --> 00:11:24,023 はい では 失礼いたします。 このお花どうしたの? 104 00:11:24,023 --> 00:11:27,827 ファンの人から…。 ファンって ユマのファン? 105 00:11:27,827 --> 00:11:30,730 うん…。 本当!? 106 00:11:30,730 --> 00:11:33,433 えっ どんな人? 107 00:11:33,433 --> 00:11:37,303 ごめん… 疲れたから ちょっと寝るね。 108 00:11:37,303 --> 00:11:44,303 じゃあ ママは この花を水に入れて お部屋に飾ろうかな。 109 00:11:46,012 --> 00:11:53,012 はい カバンと帽子。 暑いから クーラーつけなさい。 きれい。 110 00:11:54,720 --> 00:12:35,094 ♬~ 111 00:12:35,094 --> 00:12:40,394 (笑い声) 112 00:12:53,112 --> 00:12:55,448 もしもし。 113 00:12:55,448 --> 00:12:59,318 (池谷)お疲れさまです。 池谷です。 あっ お疲れさまです。 114 00:12:59,318 --> 00:13:03,122 (池谷)原稿 拝見しました。 どうでしたか? 115 00:13:03,122 --> 00:13:06,025 (池谷)いや~ もう めちゃめちゃすばらしい作品ですね。 116 00:13:06,025 --> 00:13:09,996 ありがとうございます。 (池谷)いや ですけど…➡ 117 00:13:09,996 --> 00:13:14,467 ちょっと サヤカ先生の作品 似過ぎちゃいますかね?➡ 118 00:13:14,467 --> 00:13:17,136 もっと まあ オリジナルな作品 ちょっと描いた方が➡ 119 00:13:17,136 --> 00:13:20,806 ええんちゃうかなと思うんですけど まあね 似るのは しゃあないけどね。 120 00:13:20,806 --> 00:13:24,677 そうですよね…。 (池谷)まあ 頑張って下さいね。 121 00:13:24,677 --> 00:13:28,677 お疲れさまです。 (池谷)はい お疲れさまです。 122 00:13:34,353 --> 00:13:38,090 漫画家って募集されてますか? 123 00:13:38,090 --> 00:13:41,761 あ~ 一般の方からは 募集してないんですよね。 124 00:13:41,761 --> 00:13:46,098 あ… そうなんですね。 すいません。 125 00:13:46,098 --> 00:13:53,973 あの… 漫画家志望の者なんですが。 あっ はい 少々お待ち下さい。 126 00:13:53,973 --> 00:13:56,742 はい。 (保留音)「ア~!➡ 127 00:13:56,742 --> 00:14:02,448 あなたに見られていると 体が熱くなる! ア~!」。➡ 128 00:14:02,448 --> 00:14:08,120 ページをめくる度に こんな気分に させられちゃうんですよね!➡ 129 00:14:08,120 --> 00:14:10,790 一度読んだら止まらない「週刊BOOM」! 130 00:14:10,790 --> 00:14:14,660 (藤本)代わりました 藤本です。 もしもし? 131 00:14:14,660 --> 00:14:21,133 あっ あの… 突然すみません 漫画家志望の者なんですが…。 132 00:14:21,133 --> 00:14:24,804 (藤本)これまで出版した作品は? 少女漫画ですが➡ 133 00:14:24,804 --> 00:14:28,474 連載中のものが ひ… 一つあります。 134 00:14:28,474 --> 00:14:30,810 (藤本) じゃあ 一番新しい作品持ってきて。 135 00:14:30,810 --> 00:14:35,110 はい ありがとうございます。 (藤本)は~い。 136 00:14:54,033 --> 00:14:59,772 <第4次宇宙大戦で 何千もの惑星が滅ぼされた。➡ 137 00:14:59,772 --> 00:15:05,111 我が惑星 フローレシアも その一つ。➡ 138 00:15:05,111 --> 00:15:09,982 一刻も早く この惑星を元どおりにするには…。➡ 139 00:15:09,982 --> 00:15:14,453 私がしなければならないことは 一体…。➡ 140 00:15:14,453 --> 00:15:17,123 プラネットアース!> 141 00:15:17,123 --> 00:15:39,823 ♬~ 142 00:16:01,100 --> 00:16:03,769 すみません。 はい? 143 00:16:03,769 --> 00:16:07,640 手伝ってもらってもいいですか? あっ いいですよ。 144 00:16:07,640 --> 00:16:11,644 よいしょ。 あと1段。 145 00:16:11,644 --> 00:16:15,114 はい 到着。 到着です。 146 00:16:15,114 --> 00:16:17,414 ありがとうございます。 147 00:16:34,600 --> 00:16:37,737 すみません。 はい。 148 00:16:37,737 --> 00:16:41,407 藤本さん いらっしゃいますか? 149 00:16:41,407 --> 00:16:47,107 お名前は? 貴田と申します。 貴田さん… どうぞ こちら。 150 00:16:49,749 --> 00:16:54,420 編集長! (藤本)は~い。 貴田さん お見えで~す。 151 00:16:54,420 --> 00:16:57,120 (藤本)は~い。 152 00:17:09,435 --> 00:17:13,105 こんにちは。 (藤本)こんにちは。 153 00:17:13,105 --> 00:17:17,443 貴田と申します。 藤本です。 154 00:17:17,443 --> 00:17:20,743 原稿 いい? 155 00:17:22,314 --> 00:17:26,014 これです。 ありがとう。 156 00:17:42,401 --> 00:17:45,070 いいじゃん。 157 00:17:45,070 --> 00:17:47,406 ありがとうございます。 158 00:17:47,406 --> 00:17:50,075 あなた 何で車椅子なの? 159 00:17:50,075 --> 00:17:52,978 脳性麻痺で…。 160 00:17:52,978 --> 00:17:57,416 でも 絵を描くのには全然問題ないです。 161 00:17:57,416 --> 00:18:00,753 一つ聞いていいかな? はい…。 162 00:18:00,753 --> 00:18:04,423 やったことある? 何をですか? 163 00:18:04,423 --> 00:18:06,759 セックス。 164 00:18:06,759 --> 00:18:10,429 いや… ないです。 165 00:18:10,429 --> 00:18:13,098 だよね。 166 00:18:13,098 --> 00:18:16,969 うん キャラも面白いし すごくね ストーリーもいいと思うんだよ。 167 00:18:16,969 --> 00:18:22,441 ただ ちょっと こうね リアルさに欠けるんだよね。 168 00:18:22,441 --> 00:18:27,112 どこを直せばいいですか? いや 直せばいいとかね➡ 169 00:18:27,112 --> 00:18:30,983 そういう問題じゃないんだよ。 じゃあさ 何かこう➡ 170 00:18:30,983 --> 00:18:34,920 すご~く好きな人に 抱き締められたりしたことある? 171 00:18:34,920 --> 00:18:37,389 ないです…。 172 00:18:37,389 --> 00:18:43,729 あのさ 作家に経験がないのに いい作品は作れないのよ。 173 00:18:43,729 --> 00:18:50,603 妄想だけで描いたエロ漫画なんて… ねえ 読んでも面白くないでしょう。 174 00:18:50,603 --> 00:18:53,072 はあ…。 175 00:18:53,072 --> 00:18:59,411 あ~ じゃあさ もし いつか あなたが… セックスしたら➡ 176 00:18:59,411 --> 00:19:02,748 また連絡しておいでよ。 177 00:19:02,748 --> 00:19:06,619 いや うちも女性読者 増やしたいし。 178 00:19:06,619 --> 00:19:11,090 経験したら きっと いいの描けると思うんだよ。 179 00:19:11,090 --> 00:19:13,790 はい。 はい…。 180 00:19:29,775 --> 00:20:47,119 ♬~ 181 00:20:47,119 --> 00:20:52,119 ≪ただいま。 もうスーパー むちゃくちゃ混んでた! 182 00:20:53,792 --> 00:20:57,092 すぐ ごはん作るからね。 あっ おかえり。 183 00:21:12,811 --> 00:21:17,149 何時ぐらいになるの? 今日。 遅くなると思う。 184 00:21:17,149 --> 00:21:20,486 気を付けてね。 うん。 着いたら 連絡ちょうだい。 185 00:21:20,486 --> 00:21:25,157 うん。 ユマ 背筋。 186 00:21:25,157 --> 00:21:28,060 じゃ よろしくお願いします。 187 00:21:28,060 --> 00:21:40,639 ♬~ 188 00:21:40,639 --> 00:21:43,642 あまり 外に出たことがなくて…。 189 00:21:43,642 --> 00:21:46,445 どのぐらいですか? 190 00:21:46,445 --> 00:21:49,114 じゅ… 10年くらい。 191 00:21:49,114 --> 00:21:51,784 結構 出てないですね。 192 00:21:51,784 --> 00:21:54,620 あっ でも 私 こう… インターネットの動画共有サービスや➡ 193 00:21:54,620 --> 00:21:57,656 SNSなどで出会った人たちと 結構 会話等してるんですよ。 194 00:21:57,656 --> 00:21:59,792 へえ~。 はい。 195 00:21:59,792 --> 00:22:04,463 お仕事 何されてるんですか? あ~ アニメのイベントに行って➡ 196 00:22:04,463 --> 00:22:06,799 写真撮られるのが僕の仕事なの。 197 00:22:06,799 --> 00:22:09,499 (シャッター音) 198 00:22:11,470 --> 00:22:14,373 あっ う~ん。 199 00:22:14,373 --> 00:22:18,143 それ 初恋の相手? そうですね。 チューしたの? 200 00:22:18,143 --> 00:22:21,814 チューしてないです。 (笑い声) 201 00:22:21,814 --> 00:22:24,483 ユマちゃん かわいいよね。 202 00:22:24,483 --> 00:22:27,152 本当ですか? うん。 203 00:22:27,152 --> 00:22:34,426 ぶっちゃけさ 障がいもってる人たちって もっと暗いのかと思ってたから。 204 00:22:34,426 --> 00:22:37,329 あ~…。 205 00:22:37,329 --> 00:22:41,767 普通の人と変わらないですよ。 206 00:22:41,767 --> 00:22:45,104 だよね。 (笑い声) 207 00:22:45,104 --> 00:22:47,439 あの…。 208 00:22:47,439 --> 00:22:49,374 うん。 209 00:22:49,374 --> 00:22:57,116 私みたいな人と… つきあうのって➡ 210 00:22:57,116 --> 00:23:00,018 抵抗ありますか? 211 00:23:00,018 --> 00:23:04,018 ううん ないよ。 212 00:23:06,125 --> 00:23:09,027 よかった。 213 00:23:09,027 --> 00:23:16,468 もし よかったら 一緒に映画行きませんか。 214 00:23:16,468 --> 00:23:20,806 うん いいよ。 215 00:23:20,806 --> 00:23:25,144 (留守電)おかけになった電話は 電波通信専用となっており➡ 216 00:23:25,144 --> 00:23:28,046 音声によるご利用はできません。➡ 217 00:23:28,046 --> 00:23:31,416 番号をお確かめになって おかけ直し下さい。 218 00:23:31,416 --> 00:23:41,093 ♬~ 219 00:23:41,093 --> 00:23:43,996 あ~ この子 かわいい! あんた どこ行くの? 220 00:23:43,996 --> 00:23:46,765 どこに行けばいいですかね? 221 00:23:46,765 --> 00:23:49,668 そんなの あんた次第よ! (笑い声) 222 00:23:49,668 --> 00:23:52,638 かわいい お花畑! もう やめて。 223 00:23:52,638 --> 00:23:58,110 (笑い声) 224 00:23:58,110 --> 00:24:02,781 あっ どうも。 一杯どうですか? いいですか? 225 00:24:02,781 --> 00:24:06,652 大丈夫ですか? あっ ハハッ。 こんばんは。 226 00:24:06,652 --> 00:24:09,655 こんばんは。 うん。 227 00:24:09,655 --> 00:24:13,355 あっ おにいさん どうですか? え? 228 00:24:21,133 --> 00:24:24,803 ん? 何 どうしたの? 229 00:24:24,803 --> 00:24:27,803 あっ いえ…。 230 00:24:30,475 --> 00:24:38,083 (鼻歌) 231 00:24:38,083 --> 00:24:41,083 あの…。 232 00:24:45,958 --> 00:24:47,958 (ノック) 233 00:24:51,430 --> 00:24:54,099 (ノック) 234 00:24:54,099 --> 00:24:56,399 どうぞ。 235 00:24:58,437 --> 00:25:01,106 (ヒデ)こんばんは~。 236 00:25:01,106 --> 00:25:03,775 こんばんは。 237 00:25:03,775 --> 00:25:09,448 あっ こんばんは。 あ~ びっくりした。 いないのかと思った。 238 00:25:09,448 --> 00:25:13,118 ヒデで~す。 239 00:25:13,118 --> 00:25:17,456 よろしく~。 よろしくお願いします。 240 00:25:17,456 --> 00:25:22,456 へえ~… あっ かわいい! お花さん ついてる。 241 00:25:25,130 --> 00:25:28,130 へえ~。 242 00:25:30,936 --> 00:25:35,741 えっ 車椅子なの? はい。 243 00:25:35,741 --> 00:25:40,412 ああ…。 駄目ですか? 244 00:25:40,412 --> 00:25:43,749 あっ いや 全然 駄目とかじゃないんだけどさ➡ 245 00:25:43,749 --> 00:25:47,619 あの~ 本当は基本料金が 少し上がっちゃうんだよね。 246 00:25:47,619 --> 00:25:53,619 そうなんですね…。 うん でも まあ 今日は… いいよ。 247 00:25:55,360 --> 00:26:01,099 ごめん ちょっと一本 電話入れさせてもらっていい? はい。 248 00:26:01,099 --> 00:26:04,099 ごめんね。 ちょっとね。 249 00:26:08,974 --> 00:26:13,679 あっ もしもし ヒデです。 今から入ります~。 250 00:26:13,679 --> 00:26:18,116 はい。 っていうか 言っといて下さい。 はい。 あっ すいません。 251 00:26:18,116 --> 00:26:21,987 はい すいませ~ん。 はい 今から入りま~す。 252 00:26:21,987 --> 00:26:25,991 ごめんね。 いいえ。 ごめん ごめん。 253 00:26:25,991 --> 00:26:28,291 すいませ~ん。 254 00:26:31,396 --> 00:26:35,734 あっ ちなみにさ その 途中で発作とかないよね? 255 00:26:35,734 --> 00:26:38,637 多分…。 256 00:26:38,637 --> 00:26:44,409 でも やってみないと 分かんないかもです…。 257 00:26:44,409 --> 00:26:47,746 えっ もし そうなったら? 258 00:26:47,746 --> 00:26:52,084 どうしたらいいかな…。 259 00:26:52,084 --> 00:26:55,420 119番? (笑い声) 260 00:26:55,420 --> 00:26:59,091 OK! OK じゃあ。 261 00:26:59,091 --> 00:27:01,760 よし。 262 00:27:01,760 --> 00:27:05,430 (タイマーの音) 263 00:27:05,430 --> 00:27:07,766 はい。 264 00:27:07,766 --> 00:27:10,435 タイマーですか? 265 00:27:10,435 --> 00:27:14,106 うん そう。 60分でいいんだよね? 266 00:27:14,106 --> 00:27:16,441 分かった。 267 00:27:16,441 --> 00:27:19,111 あ~ 暑いね。 268 00:27:19,111 --> 00:27:22,447 こういうお店は よく使うの? 269 00:27:22,447 --> 00:27:26,118 あ… いや 初めてです。 270 00:27:26,118 --> 00:27:29,788 えっ 初めて? ごめんね 初めてが俺で。 271 00:27:29,788 --> 00:27:32,057 いえいえ。 272 00:27:32,057 --> 00:27:34,757 そうか~。 273 00:27:38,397 --> 00:27:41,066 どう? ムーディーでしょう。 274 00:27:41,066 --> 00:27:43,766 すご~い。 275 00:27:45,937 --> 00:27:48,937 きれいですね。 ねえ。 276 00:27:55,614 --> 00:27:59,314 じゃあ 脱がしていい? はい…。 277 00:28:04,289 --> 00:28:10,289 あっ かわいい。 ワンピース。 たくさんフルーツついてる。 278 00:28:25,644 --> 00:28:30,115 恥ずかしい? 大丈夫? 279 00:28:30,115 --> 00:28:33,115 大丈夫。 280 00:28:44,629 --> 00:28:48,329 リラックスして。 281 00:28:54,739 --> 00:28:58,410 あの…。 ん? 282 00:28:58,410 --> 00:29:01,746 キスしてもらえますか? 283 00:29:01,746 --> 00:29:08,620 あ~ ごめんね キスできないの… お店のルールでさ。 ごめんね。 284 00:29:08,620 --> 00:29:11,920 そうなんですね。 うん。 285 00:29:18,096 --> 00:29:21,433 気持ちいい? 286 00:29:21,433 --> 00:29:24,433 すごいぬれてる。 287 00:29:27,772 --> 00:29:30,675 ん? えっ お漏らし!? あっ! うわっ! 288 00:29:30,675 --> 00:29:37,582 あ~っ あ~! うわっ ションベンか…。 289 00:29:37,582 --> 00:29:50,282 (シャワーの音) 290 00:29:52,397 --> 00:29:54,697 (ドアが閉まる音) 291 00:29:56,735 --> 00:30:00,435 すいません…。 292 00:30:26,097 --> 00:30:51,790 ♬~ 293 00:30:51,790 --> 00:30:54,693 すいません! 294 00:30:54,693 --> 00:30:59,664 エレベーター動かないんですけど! 295 00:30:59,664 --> 00:31:04,369 誰かいませんか! 296 00:31:04,369 --> 00:31:07,369 すいません! (ドアが開く音) 297 00:31:11,142 --> 00:31:16,481 (熊篠)よそ見できませ~ん。 (舞)本当よ? 浮気しないでね~。 298 00:31:16,481 --> 00:31:19,481 は~い。 ハハハッ。 299 00:31:22,153 --> 00:31:25,153 (舞)もう あっという間。 300 00:31:31,963 --> 00:31:35,700 うん? ランプつかない? ええ。 301 00:31:35,700 --> 00:31:39,104 あの…。 うん? 302 00:31:39,104 --> 00:31:42,974 エレベーター壊れてるみたいです。 303 00:31:42,974 --> 00:31:46,274 マジか。 はあ…。 304 00:31:48,780 --> 00:31:51,480 俊くん 呼ぶか。 305 00:31:53,451 --> 00:31:56,354 ねえ そろそろホテル変えようよ。 306 00:31:56,354 --> 00:31:59,324 ここ安いんだよね。 ケチ。 307 00:31:59,324 --> 00:32:04,462 ちょっとトイレ… トイレ行ってくる。 トイレ…。 OK。 308 00:32:04,462 --> 00:32:09,134 あっ 俊くん? 終わりました。 309 00:32:09,134 --> 00:32:12,804 あのさ エレベーター 壊れてるみたいなんだけど➡ 310 00:32:12,804 --> 00:32:18,104 上がってきてくれる? うん。 はい~。 311 00:32:25,817 --> 00:32:28,517 一人? 312 00:32:31,623 --> 00:32:34,323 どうしたの? 313 00:32:36,094 --> 00:32:39,764 降りるの? はい。 314 00:32:39,764 --> 00:32:42,667 どうやって来たの? 315 00:32:42,667 --> 00:32:45,103 電車で。 316 00:32:45,103 --> 00:32:48,773 駅まで乗ってく? いいんですか? 317 00:32:48,773 --> 00:32:51,443 もちろん。 318 00:32:51,443 --> 00:32:53,778 (足音) 319 00:32:53,778 --> 00:32:57,649 あっ。 彼女 下まで よろしくね。 320 00:32:57,649 --> 00:33:00,652 (俊哉)はい~。 (舞)私 クマちゃん呼んでくる。➡ 321 00:33:00,652 --> 00:33:04,789 クマちゃ~ん。 こんばんは。 こんばんは。 322 00:33:04,789 --> 00:33:08,789 じゃ カバンもらおうかな。 あ… はい。 323 00:33:11,129 --> 00:33:14,129 じゃ 肩持てる? あっ…。 324 00:33:15,800 --> 00:33:18,136 はい。 325 00:33:18,136 --> 00:33:22,474 じゃ いきま~す。 せ~の! 326 00:33:22,474 --> 00:33:26,474 よいしょ。 大丈夫? あっ はい…。 327 00:33:34,085 --> 00:33:36,421 (舞)耳たぶだ。 (熊篠)耳やべえ。 耳たぶだ。 328 00:33:36,421 --> 00:33:38,356 (熊篠)耳たぶ やべえ。 329 00:33:38,356 --> 00:33:41,760 気持ちいい 触ってるの。 何だこれ やべえ。 330 00:33:41,760 --> 00:33:44,662 ごめんね もうちょっとだけ イチャイチャさせてね。 331 00:33:44,662 --> 00:33:48,433 気にしないで下さい。 ねえ 名前何ていうの? 332 00:33:48,433 --> 00:33:51,102 貴田ユマです。 333 00:33:51,102 --> 00:33:55,774 ユマちゃん。 私は 舞。 334 00:33:55,774 --> 00:33:58,676 舞。 こちらは クマさん。 クマちゃん。 335 00:33:58,676 --> 00:34:03,448 あちらは 介護士の俊くん。 (熊篠)俊くん。 336 00:34:03,448 --> 00:34:06,351 よろしくね。 337 00:34:06,351 --> 00:34:10,121 いや~。 続きだ。 やっべえ。 338 00:34:10,121 --> 00:34:14,459 お二人は 仲がいいんですね。 339 00:34:14,459 --> 00:34:19,759 この人は 私の常連さん。 常連さん。 340 00:34:23,134 --> 00:34:25,804 (笑い声) 341 00:34:25,804 --> 00:34:30,804 (舞)ね? クマちゃん。 (熊篠)ああ~。 毛抜いちゃおう。 えいっ。 342 00:34:33,611 --> 00:34:36,414 ありがとうございます。 343 00:34:36,414 --> 00:34:39,714 家 ここから近いの? はい。 344 00:34:42,287 --> 00:34:47,425 いつでも連絡して。 ありがとうございます。 345 00:34:47,425 --> 00:34:51,125 24時間オープンなんで。 346 00:34:54,098 --> 00:34:59,398 よし。 じゃあね。 じゃあね。 はい。 347 00:36:31,930 --> 00:36:35,700 かわいい子猫ちゃんたち! 準備はできたかな? 348 00:36:35,700 --> 00:36:38,700 今日は 私のお部屋を紹介するよ。 349 00:36:40,405 --> 00:36:43,074 ここが私のドレッサー。 350 00:36:43,074 --> 00:36:48,947 私は 毎日ここでメークをしま~す。 で…➡ 351 00:36:48,947 --> 00:36:53,084 ジャン! ここが 私のパワースポット! 352 00:36:53,084 --> 00:36:58,384 お話に行き詰まった時は いつも ここで瞑想しま~す。 353 00:37:01,426 --> 00:37:03,726 カット。 354 00:37:07,098 --> 00:37:10,435 (サヤカ)「かわいい子猫ちゃんたち! 準備はできたかな?➡ 355 00:37:10,435 --> 00:37:16,774 今日は 私のお部屋を紹介するよ」。 そろそろ 作業戻っていい? 356 00:37:16,774 --> 00:37:19,074 うん。 357 00:37:21,112 --> 00:37:24,412 あっ ねえ…。 うん? 358 00:37:27,785 --> 00:37:31,485 池谷さんから聞いたよ。 359 00:37:35,059 --> 00:37:40,932 私たちのことバレたら終わりだよ。 本当に分かってんの? 360 00:37:40,932 --> 00:37:43,632 ごめん…。 361 00:37:55,747 --> 00:37:58,082 (舞)はい もしもし 舞で~す。 362 00:37:58,082 --> 00:38:03,955 もしもし ユマです。 (舞)おっ ユマちゃ~ん。 どうしたの? 363 00:38:03,955 --> 00:38:09,694 あの 一つお願いがあって…。 364 00:38:09,694 --> 00:38:14,632 いろいろありますね。 何がいいかな~? 365 00:38:14,632 --> 00:38:18,770 したことないです。 でも 指輪 誰かにもらいたいね。 366 00:38:18,770 --> 00:38:21,105 私は 自分で買う派! 367 00:38:21,105 --> 00:38:26,105 こういうの着たことなくって。 あっ いいじゃ~ん。 368 00:38:33,684 --> 00:38:39,384 じゃあ え~っと 使ったやつ まとめて。 はい かしこまりました。 369 00:38:42,060 --> 00:38:44,395 あの…。 370 00:38:44,395 --> 00:38:46,731 うん? 371 00:38:46,731 --> 00:38:53,604 障がい者とエッチするのって…➡ 372 00:38:53,604 --> 00:39:00,745 健常者とするのと どう違いますか? 373 00:39:00,745 --> 00:39:04,082 う~ん…。 374 00:39:04,082 --> 00:39:07,752 そうだね…➡ 375 00:39:07,752 --> 00:39:12,623 そんなに変わんないよ。 強いて言えば…➡ 376 00:39:12,623 --> 00:39:15,626 当たりが きついっていうか。 377 00:39:15,626 --> 00:39:20,331 たまにね 何か怒ってるみたいに する人いるね。 378 00:39:20,331 --> 00:39:25,031 ストレスなのかな~ 社会的な。 379 00:39:26,771 --> 00:39:29,440 何で? 380 00:39:29,440 --> 00:39:38,249 いつか 私も好きな人と 結ばれたいなとかって思うんですけど➡ 381 00:39:38,249 --> 00:39:45,389 そんなの 本当に かなうのかなって…。 382 00:39:45,389 --> 00:39:48,726 うん…。 383 00:39:48,726 --> 00:39:54,726 障がいが あろうが なかろうが あなた次第よ。 384 00:40:22,426 --> 00:40:25,763 もしもし。 もしもし ユマちゃん? 385 00:40:25,763 --> 00:40:28,099 あっ はい。 386 00:40:28,099 --> 00:40:31,435 この前 あの~ ラブホテルで会った 俊哉です。 あ…。 387 00:40:31,435 --> 00:40:36,107 舞さんが 携帯忘れちゃったみたいで。 そうですよね。 388 00:40:36,107 --> 00:40:42,780 今 どこにいる? えっと まだ上野駅辺りです。 389 00:40:42,780 --> 00:40:47,118 じゃあ そこで待っててくれる? 着いたら電話するから。 390 00:40:47,118 --> 00:40:50,818 あっ はい…! 391 00:41:03,134 --> 00:41:08,806 ごめんね 待たせて。 いえいえ… これ。 392 00:41:08,806 --> 00:41:13,477 あ~ よかった。 ありがとう。 あっ 舞さんも ありがとうって。 393 00:41:13,477 --> 00:41:18,777 あっ はい! 私も とても楽しかったです。 394 00:41:21,819 --> 00:41:25,119 じゃあ。 気を付けてね。 395 00:41:37,301 --> 00:41:40,601 ユマちゃ~ん! 396 00:41:43,441 --> 00:41:48,312 送ってこうか? ね? いいんですか? うん。 397 00:41:48,312 --> 00:41:52,783 ありがとうございます。 うん。 暑いもんね 今日。 398 00:41:52,783 --> 00:41:56,083 暑いですね。 399 00:41:59,657 --> 00:42:05,129 もう お仕事 終わりですか? うん。 あ~ まあ あと携帯届けたら。 400 00:42:05,129 --> 00:42:08,129 そうですよね。 401 00:42:20,144 --> 00:42:23,047 どこ行ってたの!? 402 00:42:23,047 --> 00:42:26,747 仕事。 サヤちゃんから電話あったよ。 403 00:42:28,819 --> 00:42:32,690 どこ行ってたの? 404 00:42:32,690 --> 00:42:37,428 今日は… カフェで仕事してた。 405 00:42:37,428 --> 00:42:43,768 カフェで? 何でカフェなんかに行くの!? うちで仕事すればいいじゃない! 406 00:42:43,768 --> 00:42:48,105 たまには 外にだって出たいの。 407 00:42:48,105 --> 00:42:52,443 いつも出てるでしょ! あんた 自分のこと分かってる? 408 00:42:52,443 --> 00:42:55,112 ねえ 襲われたりしたら どうすんのよ! 変な人 いっぱいいるんだよ! 409 00:42:55,112 --> 00:43:01,412 そんなことあるわけないじゃん。 誰も私のことなんて気にしてないよ。 410 00:44:06,450 --> 00:44:11,450 ≪(せきこみ) 411 00:44:14,125 --> 00:44:18,425 オエ~。 (せきこみ) 412 00:44:19,997 --> 00:44:21,997 オエ~! 413 00:44:24,468 --> 00:44:26,768 大丈夫? 414 00:44:35,746 --> 00:44:39,083 サヤカ ごめん。 うん? 415 00:44:39,083 --> 00:44:43,954 ちょっと気分悪いから 先帰っていい? 416 00:44:43,954 --> 00:44:47,425 うん…。 あっ ねえ 原稿は? 417 00:44:47,425 --> 00:44:49,760 もう送ったよ。 418 00:44:49,760 --> 00:44:56,100 なら いいよ。 うん。 気を付けてね。 419 00:44:56,100 --> 00:44:58,400 うん。 420 00:45:00,771 --> 00:45:03,674 (熊篠)こんにちは。 (一同)こんにちは。 421 00:45:03,674 --> 00:45:08,646 今日は いろいろ お世話になってます 舞さんに来てもらいました。 422 00:45:08,646 --> 00:45:12,383 よろしくお願いします。 舞です。 お願いします。 423 00:45:12,383 --> 00:45:14,318 (拍手) 424 00:45:14,318 --> 00:45:19,123 (舞)え~ 私は もともと看護師をしてました。 425 00:45:19,123 --> 00:45:23,794 で まあ 看護師をしながら 日々 いろんな患者さんと➡ 426 00:45:23,794 --> 00:45:29,133 こう 出会うわけですけれど その患者さんの中に➡ 427 00:45:29,133 --> 00:45:34,405 ある時 先天性の心疾患を 抱えていらっしゃる方がいて➡ 428 00:45:34,405 --> 00:45:38,742 容体としては いつ亡くなるか分からない というふうに言われながら➡ 429 00:45:38,742 --> 00:45:43,614 生きてた方なんですね。 で ある日 その人が こう私の手を➡ 430 00:45:43,614 --> 00:45:49,086 グッと握って 死ぬまでに一回体験したいんだけど➡ 431 00:45:49,086 --> 00:45:53,757 あの… 手伝ってくれないかって おっしゃったんですね。 432 00:45:53,757 --> 00:45:57,628 で 最初 何のことか ちょっと こう 分からなかったんですけど➡ 433 00:45:57,628 --> 00:46:01,098 あ… そういうことかって思って。 434 00:46:01,098 --> 00:46:05,436 それは経験したいわと 私も思っちゃったんです。 435 00:46:05,436 --> 00:46:10,307 で まあ 私にできることが あるんだったらって…➡ 436 00:46:10,307 --> 00:46:15,779 次の日 手で お手伝いをすることに なったんですけど…。 437 00:46:15,779 --> 00:46:18,682 すいません。 (舞)はい 何でしょう? 438 00:46:18,682 --> 00:46:24,121 病院では 問題にならなかったんですか? なったよ。 大問題よ! 439 00:46:24,121 --> 00:46:28,792 でもね 何か 私は 家族ができないことがあるんだったら➡ 440 00:46:28,792 --> 00:46:32,663 専門家である私たちがやっても いいんじゃないかっていうふうに…。➡ 441 00:46:32,663 --> 00:46:36,400 まあ ちょっと 特殊かなと思うんですけど。➡ 442 00:46:36,400 --> 00:46:41,071 あの~ 軽蔑してる人もいるかもしれない。 443 00:46:41,071 --> 00:46:46,410 けど 私自身は とても意味のあることだと 思ってやってます。➡ 444 00:46:46,410 --> 00:46:51,081 喜びをもって関わっております。 もっと質問ないの?➡ 445 00:46:51,081 --> 00:46:53,781 何でも聞いちゃって! (笑い声) 446 00:46:55,419 --> 00:46:58,756 (舞)今日来てくれて うれしかった! ありがとう。 447 00:46:58,756 --> 00:47:03,427 何か 舞さんみたいな人が➡ 448 00:47:03,427 --> 00:47:09,099 女性のためにもいればいいですね。 449 00:47:09,099 --> 00:47:11,769 (一同)乾杯! 450 00:47:11,769 --> 00:47:14,672 あ~ おいしい。 451 00:47:14,672 --> 00:47:20,444 ♬「今日も すてきなあなたと お酒が飲めるのは」 452 00:47:20,444 --> 00:47:26,317 ♬「毎日 今日頑張った私のおかげなの」 453 00:47:26,317 --> 00:47:34,725 ♬~ (歓声) 454 00:47:34,725 --> 00:47:37,025 (一同)乾杯! 455 00:47:38,596 --> 00:47:41,296 おいしいですね。 (笑い声) 456 00:47:44,735 --> 00:47:47,638 もしもし サヤちゃん? ユマ 代わってくれる? 457 00:47:47,638 --> 00:47:53,077 (サヤカ)え? 気分悪いって言って とっくに帰ったよ。 いつ? 458 00:47:53,077 --> 00:47:58,415 ♬「飲んで 飲んで もう一杯 あなたの笑顔が見たいから」 459 00:47:58,415 --> 00:48:01,318 ♬「今日の私は幸せよ」 460 00:48:01,318 --> 00:48:06,290 ♬「あなたに会えて超ハッピー!」 461 00:48:06,290 --> 00:48:12,763 本当に ごめんなさい。 うん? もう何なんだ これは…!? 462 00:48:12,763 --> 00:48:16,763 お酒は 失敗して覚えるもんよ。 463 00:48:19,637 --> 00:48:22,439 じゃあ よろしくね。 はい。 464 00:48:22,439 --> 00:48:27,111 ごめんなさい。 俊くんが ちゃんと家まで 送ってくれるから。 465 00:48:27,111 --> 00:48:32,383 はい…。 心配しないで。 お水 前に入れてあるからね。 466 00:48:32,383 --> 00:48:36,253 ありがとうございました。 はい 閉めるよ。 467 00:48:36,253 --> 00:48:55,606 ♬~ 468 00:48:55,606 --> 00:48:58,609 本当に すいません。 469 00:48:58,609 --> 00:49:01,745 気にしなくていいよ。 470 00:49:01,745 --> 00:49:05,082 あっ いた! 471 00:49:05,082 --> 00:49:07,751 何が? 472 00:49:07,751 --> 00:49:12,623 あの建物 顔に見えませんか? 473 00:49:12,623 --> 00:49:15,092 どれ? あれ! 474 00:49:15,092 --> 00:49:20,392 ライトが目でしょ で 入り口が口で…。 475 00:49:22,966 --> 00:49:26,103 あの子たち➡ 476 00:49:26,103 --> 00:49:31,803 時々 私たちのこと観察してるんですよ。 477 00:49:33,377 --> 00:49:35,713 誰が? 478 00:49:35,713 --> 00:49:38,013 宇宙人。 479 00:49:43,053 --> 00:49:49,927 宇宙から見たら 私たち人間の人生なんて➡ 480 00:49:49,927 --> 00:49:55,065 ほんの一瞬の出来事なんですよね…。 481 00:49:55,065 --> 00:50:00,065 たまに思うんですよね。 482 00:50:02,206 --> 00:50:07,578 私の人生って➡ 483 00:50:07,578 --> 00:50:15,219 彼らの 夏休みの 課題みたいなものなのかなあって。 484 00:50:15,219 --> 00:51:06,019 ♬~ 485 00:51:18,115 --> 00:51:21,485 ユマちゃん。 486 00:51:21,485 --> 00:51:24,521 ユマちゃん。 ユマちゃん。 487 00:51:24,521 --> 00:51:28,321 ん? 着いた。 488 00:51:30,494 --> 00:51:33,463 着いたよ。 489 00:51:33,463 --> 00:51:36,099 家 どこだろ? 490 00:51:36,099 --> 00:51:40,103 この辺りです。 うん。 491 00:51:40,103 --> 00:51:42,239 じゃあ 送ってくよ。 492 00:51:42,239 --> 00:51:46,109 すぐそこなんで 大丈夫です。 493 00:51:46,109 --> 00:51:49,446 ありがとうございます。 じゃあ 気を付けて。 494 00:51:49,446 --> 00:51:51,446 はい。 495 00:52:18,508 --> 00:52:20,808 (ドアが開く音) 496 00:52:47,237 --> 00:52:50,440 説明しなさい。 497 00:52:50,440 --> 00:52:53,110 言ったって分かってくんないじゃん。 498 00:52:53,110 --> 00:52:56,446 何 こんなワンピース着て…。 何 この髪形! やめてよ! 499 00:52:56,446 --> 00:52:59,483 何で こんなワンピース着てんのよ! やめてよ! 500 00:52:59,483 --> 00:53:01,785 お母さんには 関係ないでしょ。 501 00:53:01,785 --> 00:53:04,821 ユマ あんたに 一体 何が起きてるの! 502 00:53:04,821 --> 00:53:08,558 やめて! あんた 酔っ払ってんの? 503 00:53:08,558 --> 00:53:12,429 ねえ お酒 飲んだの? 504 00:53:12,429 --> 00:53:15,265 誰と飲んだの! お母さんには 関係ないでしょ! 505 00:53:15,265 --> 00:53:17,200 ママが いなかったら 何にもできないでしょ! 506 00:53:17,200 --> 00:53:19,803 できるよ! 507 00:53:19,803 --> 00:53:21,738 服だって着れないし! 出てってよ! 508 00:53:21,738 --> 00:53:24,474 お風呂にだって入れないでしょ! できるよ! 509 00:53:24,474 --> 00:53:28,645 ママが やらせてくれないだけじゃん! 510 00:53:28,645 --> 00:53:31,645 じゃあ やってごらんなさいよ 自分で。 511 00:54:00,243 --> 00:54:03,043 もういいから…。 やめてよ! 512 00:54:12,456 --> 00:54:15,792 分かった! もう分かったから。 やめて! 513 00:54:15,792 --> 00:54:19,792 もう子ども扱いするのやめてよ! 514 00:54:21,465 --> 00:54:25,135 私に命 懸けてるようなふりしてるけど➡ 515 00:54:25,135 --> 00:54:28,472 ママが 一人になるのが嫌なだけでしょ。 516 00:54:28,472 --> 00:54:34,672 ママが そんなんだから お父さん出ていったんでしょ! 517 00:56:57,420 --> 00:56:59,923 携帯 返して。 518 00:56:59,923 --> 00:57:02,723 必要なら ママの使えばいいじゃん。 519 00:57:19,943 --> 00:57:22,443 (ドアが閉まる音) 520 00:58:11,228 --> 00:58:47,228 ♬~ 521 00:59:08,084 --> 00:59:11,955 すいません。 お手洗い行ってもいいですか? 522 00:59:11,955 --> 00:59:15,425 はいはい ちょっと待ってね。 あっ ごめん。 523 00:59:15,425 --> 00:59:17,925 少々お待ち下さい。 524 00:59:26,436 --> 00:59:28,736 よいしょ。 525 00:59:33,243 --> 00:59:37,380 あの 先に戻ってて下さい。 526 00:59:37,380 --> 00:59:40,884 いいよ 手伝うよ。 いや 大丈夫です。 527 00:59:40,884 --> 00:59:44,184 分かった。 じゃあ あとでね。 528 00:59:49,592 --> 01:00:36,106 ♬~ 529 01:00:36,106 --> 01:00:39,976 お母さん すいません。 ユマちゃん 見かけました? 530 01:00:39,976 --> 01:00:44,748 いいえ。 あれ~? どこ行っちゃったんだろ。 531 01:00:44,748 --> 01:00:55,392 ♬~ 532 01:00:55,392 --> 01:00:57,692 ちょっと捜してきます。 533 01:01:03,466 --> 01:01:05,666 ≪ユマ~! 534 01:01:08,638 --> 01:01:10,974 ≪ユマ~! 535 01:01:10,974 --> 01:01:31,674 ♬~ 536 01:01:34,931 --> 01:01:37,131 もしもし。 537 01:01:39,602 --> 01:01:41,802 おっ ユマちゃん。 538 01:01:43,473 --> 01:01:47,777 ハハハハ… フフ 家出少女。 539 01:01:47,777 --> 01:01:52,449 ハハハ… 大丈夫? 540 01:01:52,449 --> 01:01:57,320 はい… なんとかします。 541 01:01:57,320 --> 01:02:00,957 狭くてよかったらさ うち来る? 舞さんち無理 階段。 542 01:02:00,957 --> 01:02:03,793 5階だから 無理です。 あちゃ~ そっか…。 543 01:02:03,793 --> 01:02:08,665 気にしないで下さい。 うん? これからホテルも探すので。 544 01:02:08,665 --> 01:02:12,469 いやいや… だって今日 金曜でしょ? 545 01:02:12,469 --> 01:02:15,371 バリアフリーのホテル どこも いっぱいだよ。 546 01:02:15,371 --> 01:02:18,871 そうなんですか? うん。 547 01:02:21,644 --> 01:02:24,981 じゃあ とりあえず うちに来る? 548 01:02:24,981 --> 01:02:27,484 いや…。 それから考えよう。 ねっ? 549 01:02:27,484 --> 01:02:31,921 あっ そうしよう。 ねっ? 俊くんちだったら 私も安心だし。 550 01:02:31,921 --> 01:02:34,591 いいんですか? うん。 551 01:02:34,591 --> 01:02:42,332 よし! ってことは…。 いや…。 552 01:02:42,332 --> 01:02:45,301 よし…。 大丈夫です。 553 01:02:45,301 --> 01:02:49,105 せっかく度胸出して ここまで出てきたんでしょ? 554 01:02:49,105 --> 01:02:52,609 こうなったら とことんまでやっちゃって。 555 01:02:52,609 --> 01:02:55,512 フッ… フフ。 556 01:02:55,512 --> 01:03:02,312 で 気が済んだら お母さんに必ず連絡すること。 557 01:03:06,122 --> 01:03:08,625 約束ね。 558 01:03:08,625 --> 01:03:10,925 はい。 559 01:03:12,495 --> 01:03:19,135 (警官)え~ 23歳女性で 脳性麻痺 髪形は ショートカット。➡ 560 01:03:19,135 --> 01:03:21,804 そしたら これで届け出 出しますんで➡ 561 01:03:21,804 --> 01:03:25,004 とりあえず 娘さんからの連絡 待ちましょうかね。 562 01:03:32,749 --> 01:03:35,652 ごめんね。 すぐ片づけるから。 563 01:03:35,652 --> 01:03:39,352 気にしないで下さい。 うん。 564 01:03:41,925 --> 01:03:45,795 俺 ソファーで寝るから ユマちゃん ベッド使って。 565 01:03:45,795 --> 01:03:48,595 すいません。 うん。 566 01:03:50,934 --> 01:03:52,934 うん。 567 01:03:56,606 --> 01:04:01,306 何か飲む? あっ 大丈夫です。 568 01:04:08,318 --> 01:04:12,455 俺 隣にいるから 何かあったら いつでも言って。 569 01:04:12,455 --> 01:04:14,390 はい。 うん。 570 01:04:14,390 --> 01:04:16,960 じゃあ…。 571 01:04:16,960 --> 01:04:20,263 ありがとうございました。 おやすみ。 572 01:04:20,263 --> 01:04:23,963 おやすみなさい。 うん。 573 01:04:57,600 --> 01:05:01,400 おはようございます。 おはよう。 574 01:05:04,240 --> 01:05:07,440 眠れた? はい。 575 01:05:09,946 --> 01:05:15,818 あっ 俺 ごはん食べちゃったんだけど 冷蔵庫の何でも食べていいから。 576 01:05:15,818 --> 01:05:19,622 鍵 ここ置いとくね。 577 01:05:19,622 --> 01:05:21,557 はい。 578 01:05:21,557 --> 01:05:23,493 じゃあ いってきま~す。 579 01:05:23,493 --> 01:05:26,796 いってらっしゃい。 580 01:05:26,796 --> 01:05:28,796 (ドアが閉まる音) 581 01:05:33,403 --> 01:05:37,573 よし はい。 あっ すいません。 サンキュー。 582 01:05:37,573 --> 01:05:39,509 ありがとうございます。 583 01:05:39,509 --> 01:05:42,412 はあ~。 584 01:05:42,412 --> 01:05:46,215 あっつ… はあ…。 585 01:05:46,215 --> 01:05:49,085 私も 水飲みたい。 586 01:05:49,085 --> 01:05:54,085 ねえさ 俊くん 何日か休み取れば? 587 01:05:56,959 --> 01:06:03,099 最近よく働いてくれてるしさ ユマちゃんのそばにも いてほしいな~。 588 01:06:03,099 --> 01:06:06,769 いや 大丈夫っすよ。 え~。 589 01:06:06,769 --> 01:06:10,239 休もうよ~。 590 01:06:10,239 --> 01:06:12,175 はい。 じゃあ。 591 01:06:12,175 --> 01:06:17,175 やった! そうとなったらね 頑張れちゃうね。 592 01:06:18,981 --> 01:06:25,254 あのさ 何かあったら いつでも連絡して。 593 01:06:25,254 --> 01:06:28,124 はい。 594 01:06:28,124 --> 01:06:31,060 よいしょ。 いってきます。 595 01:06:31,060 --> 01:06:33,060 いってらっしゃい。 596 01:06:53,750 --> 01:06:55,785 (ドアが開く音) 597 01:06:55,785 --> 01:06:59,622 ただいま~ あっ…。 おかえりなさい。 598 01:06:59,622 --> 01:07:02,425 大丈夫だった? あっ はい。 599 01:07:02,425 --> 01:07:05,328 あっ これ…。 600 01:07:05,328 --> 01:07:07,930 舞さんが 着替え。 601 01:07:07,930 --> 01:07:10,230 かわいい。 602 01:07:12,802 --> 01:07:16,102 お礼の電話しなきゃ。 うん。 603 01:07:19,242 --> 01:07:25,942 あっ ごはん ラーメンでいい? はい。 ラーメン大好きです。 604 01:07:27,617 --> 01:07:30,817 いただきます。 いただきま~す。 605 01:07:33,389 --> 01:07:36,192 えっ? レモン? 606 01:07:36,192 --> 01:07:39,896 あっ… 食べてみる? 607 01:07:39,896 --> 01:07:41,896 はい。 608 01:07:56,345 --> 01:08:00,045 おいしい! フフフ…。 フフ。 609 01:08:02,151 --> 01:08:06,088 何で レモンなんか 入れようと思ったんですか? 610 01:08:06,088 --> 01:08:13,596 うちの親父 料理に結構 変なもの入れたりするんだけど➡ 611 01:08:13,596 --> 01:08:16,596 意外とおいしかったりすんだよね。 612 01:08:29,111 --> 01:08:32,311 入れる? はい! 613 01:08:40,056 --> 01:08:43,256 はい。 ありがとうございます。 614 01:09:49,191 --> 01:09:51,391 あの…。 615 01:09:53,562 --> 01:09:55,562 うん? 616 01:10:02,271 --> 01:10:10,971 人生で後悔したことってありますか? 617 01:10:21,924 --> 01:10:24,724 そんなの しょっちゅう。 618 01:10:30,633 --> 01:10:32,933 どうした? 619 01:11:12,241 --> 01:11:14,741 これ…。 620 01:11:17,813 --> 01:11:23,813 ずっと前に送られてきたんです。 621 01:11:34,096 --> 01:11:37,600 誰から? 622 01:11:37,600 --> 01:11:45,400 多分… お父さん。 623 01:11:47,943 --> 01:11:55,943 随分前に 手紙を送ったんですけど…。 624 01:12:00,256 --> 01:12:06,756 返事 返ってこなかった。 625 01:12:29,351 --> 01:12:32,351 私…。 626 01:12:36,092 --> 01:12:39,892 明日 そこに行ってみます。 627 01:12:47,103 --> 01:12:49,403 俊哉さん。 628 01:12:53,609 --> 01:12:57,446 一生のお願いしてもいいですか? 629 01:12:57,446 --> 01:14:24,146 ♬~ 630 01:14:35,945 --> 01:14:41,445 ご覧頂いたドラマ「37セカンズ」の 撮影が始まりました。 631 01:14:52,127 --> 01:14:59,268 すいません! エレベーター動かないんですけど。 632 01:14:59,268 --> 01:15:02,471 主人公の夢馬を演じたのは➡ 633 01:15:02,471 --> 01:15:08,277 脳性麻痺で 車いす生活を送る 佳山 明さん。 634 01:15:08,277 --> 01:15:11,777 この作品が 演技初挑戦です。 635 01:15:13,649 --> 01:15:18,287 あんた 一人じゃ 何もできないでしょ! できるよ! 636 01:15:18,287 --> 01:15:20,222 何が できるのよ? 服だって 一人で 脱げないし➡ 637 01:15:20,222 --> 01:15:22,722 お風呂だって 一人で 入れないでしょ! 638 01:15:24,660 --> 01:15:28,998 オーディションで見いだされ 主演に抜てきされる前は➡ 639 01:15:28,998 --> 01:15:33,435 地元で 福祉関連の仕事をしていた佳山さん。 640 01:15:33,435 --> 01:15:38,941 映画やドラマの世界とは 関わりのない暮らしをしていました。 641 01:15:38,941 --> 01:15:43,112 まさか受かるとは 思っていなかったですけど➡ 642 01:15:43,112 --> 01:15:46,615 でも 何か➡ 643 01:15:46,615 --> 01:15:51,487 何か見えてくるものが あったらいいな みたいな➡ 644 01:15:51,487 --> 01:15:57,687 そこが大きかったなと思います。 645 01:16:00,462 --> 01:16:06,762 佳山さんは この作品を通して どんな景色を見てきたのでしょうか? 646 01:16:09,638 --> 01:16:17,379 今回 監督や共演者と共に 作品への思いを振り返りました。 647 01:16:17,379 --> 01:16:21,150 Hello! 明ちゃん。 Hello! 648 01:16:21,150 --> 01:16:23,986 How are you? So great! Thank you! 649 01:16:23,986 --> 01:16:26,021 You're welcome. Thank you so much. 650 01:16:26,021 --> 01:16:28,290 You're welcome. So, thank you. 651 01:16:28,290 --> 01:16:30,826 ちょっと緊張してます。 緊張する必要ない。 652 01:16:30,826 --> 01:16:34,826 あんだけ いっぱい撮影してんから 去年。 そうですね。 653 01:16:36,432 --> 01:16:40,936 HIKARI監督は 多くの著名な映画人を輩出している➡ 654 01:16:40,936 --> 01:16:44,606 名門 USCの大学院で学び➡ 655 01:16:44,606 --> 01:16:46,542 ロサンゼルスと東京を拠点に➡ 656 01:16:46,542 --> 01:16:53,248 短編作品やCMなどを中心に 活躍してきた映像作家です。 657 01:16:53,248 --> 01:16:55,617 質問です。 はい! えっと➡ 658 01:16:55,617 --> 01:17:04,117 今回の作品を作ろうと思われた きっかけを教えて下さい。 659 01:17:12,634 --> 01:17:15,971 セックスセラピストっていって 性のセラピストの先生が➡ 660 01:17:15,971 --> 01:17:20,843 お医者さんがいてて で その方に お会いした時に➡ 661 01:17:20,843 --> 01:17:26,281 下半身不随の女性は まあ 人々にもよるんだけど➡ 662 01:17:26,281 --> 01:17:31,086 赤ちゃんの自然分べんができる方が いらっしゃるっていうのを聞いたのと➡ 663 01:17:31,086 --> 01:17:35,591 下半身不随で感じなくても セックスをしたことがある人は➡ 664 01:17:35,591 --> 01:17:39,461 まだ そういう経験をしても 達することができるというのを聞いて➡ 665 01:17:39,461 --> 01:17:41,461 何か… 666 01:17:43,232 --> 01:17:48,103 本当に いろんな人に話を聞いて ウソはつきたくなかったし➡ 667 01:17:48,103 --> 01:17:53,242 別に特に あの 何て言うかな 今回 障害者… 主人公 夢馬ちゃんは➡ 668 01:17:53,242 --> 01:17:56,779 脳性麻痺っていう 車いす乗ってる女性だけど➡ 669 01:17:56,779 --> 01:17:59,079 特に その… 670 01:18:05,454 --> 01:18:08,490 それが2つ合わさったっていう 感じになったんですね。 671 01:18:08,490 --> 01:18:10,690 それが きっかけですね。 672 01:18:13,796 --> 01:18:19,668 HIKARI監督にとって 自身初の長編作品となった今作。 673 01:18:19,668 --> 01:18:25,274 主演を演じた佳山さんにかける思いも 大きかったといいます。 674 01:18:25,274 --> 01:18:29,812 あっ この辺も いいやん。 あっ いいね。 675 01:18:29,812 --> 01:18:37,553 HIKARI監督にとっての えっと 思い出に残っている…➡ 676 01:18:37,553 --> 01:18:40,222 いろいろあると思うんですけど➡ 677 01:18:40,222 --> 01:18:46,995 特に思い出に残っているような エピソードがあれば教えて下さい。 678 01:18:46,995 --> 01:18:50,599 私 明ちゃんの撮影の合間合間で➡ 679 01:18:50,599 --> 01:18:55,771 明ちゃんのね 様子とかを 話すことはなかったけど➡ 680 01:18:55,771 --> 01:18:59,241 こう 陰で チラッと見ながら 今 明ちゃんが どういう心境にいるか➡ 681 01:18:59,241 --> 01:19:04,541 っていうのとかを 見ながら やっぱり その中で あの… 682 01:19:09,885 --> 01:19:13,455 すごく こう 意識的に そこに いってるなって。 683 01:19:13,455 --> 01:19:16,358 例えば ラブホテルのシーンであったりとか➡ 684 01:19:16,358 --> 01:19:20,128 お母さんのけんか? なかなかね 何回もやらせちゃったけどね。 685 01:19:20,128 --> 01:19:22,965 ごめんね。 あのシーンは。 とんでもないです。 686 01:19:22,965 --> 01:19:30,839 何か 全然… 何か オッケーっていう テイクの お芝居ができなくて➡ 687 01:19:30,839 --> 01:19:33,609 すいませんでしたって感じです。 いやいやいやいや。 あのね➡ 688 01:19:33,609 --> 01:19:36,211 オッケーテイクなんか あってないようなもんなんですよね。 689 01:19:36,211 --> 01:19:39,414 そうなんですか? その時のね いろんな。 690 01:19:39,414 --> 01:19:44,114 でも あの あなたが 初めてって言いながらも… 691 01:19:55,964 --> 01:19:59,735 ありがとうございます。 ありがとう。 頑張ってくれたね。 692 01:19:59,735 --> 01:20:03,438 何か うまく言えないから あれだけど➡ 693 01:20:03,438 --> 01:20:08,243 いろんな意味で あの…➡ 694 01:20:08,243 --> 01:20:13,448 すごく いろんなことを教えて頂いたし➡ 695 01:20:13,448 --> 01:20:18,787 何か… だから本当に ありがとうございます。 696 01:20:18,787 --> 01:20:22,457 どういたしまして。 ありがとうございました。 697 01:20:22,457 --> 01:20:26,261 Thanks to both ways. Thank you. 698 01:20:26,261 --> 01:20:29,798 You're very welcome. Thank you! 699 01:20:29,798 --> 01:20:33,569 失礼します。 ウフフ おちゅかれ~。 700 01:20:33,569 --> 01:20:36,605 お疲れさまです。 お疲れさま~。 701 01:20:36,605 --> 01:20:40,805 続いては 夢馬の母親を演じた… 702 01:20:42,578 --> 01:20:46,214 クランクイン前 2人は 母と子になるため➡ 703 01:20:46,214 --> 01:20:50,214 数日間 一緒に暮らし 距離を縮めました。 704 01:20:54,957 --> 01:20:57,826 ハハハハ! 705 01:20:57,826 --> 01:21:03,098 えっと 三鈴さんとの思い出エピソード➡ 706 01:21:03,098 --> 01:21:08,770 あの… お話ししたいなと思うんですけど。 707 01:21:08,770 --> 01:21:12,441 何がパッと思い浮かぶ? そうですね➡ 708 01:21:12,441 --> 01:21:18,113 お芝居だけじゃなくて 人生のこととか。 本当!? 本当にもう…。 709 01:21:18,113 --> 01:21:20,449 何が おいしいとか この店が おいしいとか➡ 710 01:21:20,449 --> 01:21:22,784 そういうやつでしょう? ハハハハ! 711 01:21:22,784 --> 01:21:25,454 おいしいところも。 おいしいとこ いっぱい行ったね! 712 01:21:25,454 --> 01:21:30,125 たくさん教えて頂きましたけど。 楽しかったね。 うん。 713 01:21:30,125 --> 01:21:33,729 2人で いろんなとこ行けたのが 私 すごい楽しかったな。 714 01:21:33,729 --> 01:21:39,067 明ちゃんのおかげで 電車一つ乗るのも 駅で どういうふうに動くのも➡ 715 01:21:39,067 --> 01:21:42,738 デパートで どういうふうに 上の階に行くのも➡ 716 01:21:42,738 --> 01:21:50,078 今まで自分が使ってるルートとは 全く違う行き方っていうのをね➡ 717 01:21:50,078 --> 01:21:53,949 明ちゃんのおかげで教えてもらって➡ 718 01:21:53,949 --> 01:21:57,649 それが「あっ なるほど」って 思うこともあったけど… 719 01:22:21,777 --> 01:22:25,447 逆に 私の方が教わることが 多かったんじゃないかな。 720 01:22:25,447 --> 01:22:28,116 とんでもないです。 721 01:22:28,116 --> 01:22:33,388 一方 撮影では 佳山さんが先輩女優の神野さんから➡ 722 01:22:33,388 --> 01:22:36,088 多くのアドバイスをもらいました。 723 01:23:04,086 --> 01:23:09,958 もう大人なんだよ! 子ども扱いしないで! 724 01:23:09,958 --> 01:23:16,431 神野さんの作品に向き合う姿勢 その女優としての生き方に➡ 725 01:23:16,431 --> 01:23:20,102 佳山さんは 心引かれたと言います。 726 01:23:20,102 --> 01:23:29,111 三鈴さんが この営みで感じたこと➡ 727 01:23:29,111 --> 01:23:35,383 一番お伝えしたいことって どんなことですか? 728 01:23:35,383 --> 01:23:38,053 すいません アバウトですね。 729 01:23:38,053 --> 01:23:44,392 ううん そんなこと ないよ。 その質問を 大事に 今考えてます。 730 01:23:44,392 --> 01:23:49,264 今 明ちゃんが選んでくれた言葉は 明ちゃんの中で いろんな思いがあって➡ 731 01:23:49,264 --> 01:23:52,067 「営み」っていう言葉を使ったと思います。 732 01:23:52,067 --> 01:23:57,405 うん… 多分 この作品もなんですけど➡ 733 01:23:57,405 --> 01:24:02,744 私が演技をすることは イコール 生きることだから 私の生き方だから➡ 734 01:24:02,744 --> 01:24:07,215 だから この作品が私にとって どういうことなのかっていうのと➡ 735 01:24:07,215 --> 01:24:10,415 同じ意味になると思うんですけれども… 736 01:24:21,429 --> 01:24:24,429 そこに… 737 01:24:27,769 --> 01:24:35,443 それを生きている限り… 全ての生き物ね 人間だけじゃなくて➡ 738 01:24:35,443 --> 01:24:38,346 何か 愛したいの。 739 01:24:38,346 --> 01:24:45,120 私は 残りの時間をかけて… したい。 740 01:24:45,120 --> 01:24:48,790 アバウトで すいません。 とんでもないです。 741 01:24:48,790 --> 01:24:55,130 だから 明ちゃんが50ぐらいになったら 思い出して… 言葉を。 742 01:24:55,130 --> 01:25:00,001 ありがとうございます。 きれいなインタビューだった。 743 01:25:00,001 --> 01:25:03,805 おかえり。 ただいま。 今日 どうだった? 744 01:25:03,805 --> 01:25:07,475 今回放送したドラマ「37セカンズ」は➡ 745 01:25:07,475 --> 01:25:13,148 NHKが国際共同制作した映画を ドラマ化したものです。 746 01:25:13,148 --> 01:25:18,820 映画では ドラマにはない 夢馬の その先の物語が描かれており➡ 747 01:25:18,820 --> 01:25:23,120 世界各国の映画祭で 高く評価されています。 748 01:25:25,493 --> 01:25:28,830 明! 明 姿勢よくするんだよ。 はい。 749 01:25:28,830 --> 01:25:31,830 姿勢よくね。 のけぞりやで のけぞり。 750 01:25:33,435 --> 01:25:36,338 2019年2月。 751 01:25:36,338 --> 01:25:42,444 「37セカンズ」は ベルリン国際映画祭の パノラマ部門にノミネート。 752 01:25:42,444 --> 01:25:45,347 上映本数は 400本。 753 01:25:45,347 --> 01:25:48,316 観客動員数は 50万人。 754 01:25:48,316 --> 01:25:54,055 カンヌ ベネチアと並ぶ 世界三大映画祭の一つです。 755 01:25:54,055 --> 01:25:59,794 そのレッドカーペットに 映画初出演にして主演を演じきった➡ 756 01:25:59,794 --> 01:26:03,794 車いすの女優の姿がありました。 757 01:26:12,807 --> 01:26:15,143 (拍手と歓声) 758 01:26:15,143 --> 01:26:19,481 この世界的な映画祭で 「37セカンズ」は➡ 759 01:26:19,481 --> 01:26:23,151 パノラマ部門の最高賞にあたる観客賞と➡ 760 01:26:23,151 --> 01:26:28,151 国際アートシアター連盟賞を ダブル受賞しました。 761 01:27:00,455 --> 01:27:05,794 会場には 佳山さんの お母さんの姿もありました。 762 01:27:05,794 --> 01:27:10,665 重いテーマを こんなに明るく描いて下さって➡ 763 01:27:10,665 --> 01:27:16,137 後味のいい映画というか。 あの子にとって障害というのは➡ 764 01:27:16,137 --> 01:27:19,808 ずっとずっと 彼女にとって マイナスでしかなかったし➡ 765 01:27:19,808 --> 01:27:24,479 重荷でしかなかったと思うし それで得したことというのは➡ 766 01:27:24,479 --> 01:27:30,151 まず あまり思いつかなかったんですけど 何か 今回はすごく…➡ 767 01:27:30,151 --> 01:27:35,757 障害者だったからこそ こういう役を頂けたわけで➡ 768 01:27:35,757 --> 01:27:41,429 人生って何があるか分かんないなって 思ったのが 本当のところです。 769 01:27:41,429 --> 01:27:48,429 舞台挨拶では 主演女優の佳山さんへ 質問が集中しました。 770 01:27:56,978 --> 01:28:02,278 難しかったですが とても楽しいものだなと感じました。 771 01:28:09,457 --> 01:28:14,129 いろいろありますが 最も簡単だったことは➡ 772 01:28:14,129 --> 01:28:20,001 多分 障害者という リアリティーだと思います。 773 01:28:20,001 --> 01:28:25,740 (拍手) 774 01:28:25,740 --> 01:28:30,678 覚悟を決めて挑んだ 人生初の映画出演。 775 01:28:30,678 --> 01:28:36,084 佳山さんは最後に 映画に込めた思いを語りました。 776 01:28:36,084 --> 01:28:45,760 この映画が 障害者とか健常者とか 障害とか そんなものを➡ 777 01:28:45,760 --> 01:28:51,633 本当の意味でなくしていく 変わっていく チェンジしていく➡ 778 01:28:51,633 --> 01:28:57,372 大きなものになればいいな なってほしいなっていう思いで➡ 779 01:28:57,372 --> 01:29:03,111 やらせて頂いたので いろんな意味で必死でしたが➡ 780 01:29:03,111 --> 01:29:11,453 本当に 温かい皆さんに支えて頂いて ここまで来ることができました。 781 01:29:11,453 --> 01:29:15,453 (拍手)