1 00:02:22,058 --> 00:02:23,434 待ってくれ 2 00:02:40,368 --> 00:02:42,370 待てってばよ! 3 00:03:09,981 --> 00:03:11,357 何やってんだ 4 00:03:12,817 --> 00:03:17,405 オナってんじゃねえよ さっさと開けろ! 5 00:03:18,281 --> 00:03:22,035 1995年 デトロイト 6 00:03:22,160 --> 00:03:24,662 ニガー! 何様のつもりだ 7 00:03:25,121 --> 00:03:26,372 どこへ行く 8 00:03:26,497 --> 00:03:27,749 舞台裏だ 9 00:03:27,874 --> 00:03:28,666 ダメだ 10 00:03:28,791 --> 00:03:30,335 スタンプもある 11 00:03:30,460 --> 00:03:31,586 表から廻れ 12 00:03:31,711 --> 00:03:34,255 バトルに出るんだ 13 00:03:34,797 --> 00:03:37,592 トイレへ行ってただけだ 14 00:03:37,759 --> 00:03:39,761 嫌がらせすんのか 15 00:03:39,928 --> 00:03:41,846 通してやりな 16 00:03:42,055 --> 00:03:43,181 ダチか? 17 00:03:44,933 --> 00:03:49,062 いいだろう フューチャー クソ生意気な野郎だ 18 00:03:50,021 --> 00:03:53,483 気をつけろ 用心棒にケンカ売る気か? 19 00:03:53,608 --> 00:03:56,527 奴が俺のジャマしやがった 20 00:03:56,653 --> 00:03:58,905 いちいち噛みつくな 21 00:03:59,364 --> 00:04:00,073 クソッ 22 00:04:00,823 --> 00:04:04,118 お前 ゲロったのか? 待ちなって 23 00:04:06,037 --> 00:04:06,621 ラビット 24 00:04:06,746 --> 00:04:08,289 準備はいいか? 25 00:04:08,998 --> 00:04:09,582 どこへ? 26 00:04:09,749 --> 00:04:11,251 ゲロのシミが 27 00:04:12,168 --> 00:04:12,752 見せな 28 00:04:12,919 --> 00:04:14,337 うっせえ! 29 00:04:16,505 --> 00:04:17,548 何すんだ? 30 00:04:19,050 --> 00:04:20,009 頑張れよ 31 00:04:20,635 --> 00:04:24,055 今夜 勝てば 俺たちはスターだ 32 00:04:25,640 --> 00:04:26,975 ジャニーンと別れた 33 00:04:27,308 --> 00:04:28,434 またか? 34 00:04:28,601 --> 00:04:29,936 車をやった 35 00:04:30,103 --> 00:04:31,396 おい マジかよ 36 00:04:31,688 --> 00:04:33,064 妊娠したって 37 00:04:35,525 --> 00:04:37,610 妊婦に車は必要だ 38 00:04:38,987 --> 00:04:40,738 寝場所がない 39 00:04:40,905 --> 00:04:42,490 お袋んちは? 40 00:04:47,412 --> 00:04:49,831 ほっといてくれよ 41 00:04:49,956 --> 00:04:51,541 お前ら 行け 42 00:04:52,959 --> 00:04:54,544 悪かったな 43 00:04:54,961 --> 00:04:59,132 チャンスをつかむには 今しかねえんだ 44 00:04:59,299 --> 00:05:02,844 お前の気持ちは よくわかる 45 00:05:03,594 --> 00:05:05,471 気分はどうだ? 46 00:05:05,680 --> 00:05:06,306 いいよ 47 00:05:06,431 --> 00:05:07,473 イケそうか? 48 00:05:08,516 --> 00:05:09,142 確かか? 49 00:05:09,267 --> 00:05:10,184 やるぜ 50 00:05:10,643 --> 00:05:13,938 ガンガンやれ ブチかましてこい 51 00:05:14,063 --> 00:05:19,152 お前のスキルを見せつけろ 誰にも負けやしねえぜ 52 00:05:19,360 --> 00:05:21,738 お前の歌詞(リリック)は   マジでシット 53 00:05:21,863 --> 00:05:24,407 パパ・ドック様に   ひれ伏せ ファック 54 00:05:24,532 --> 00:05:26,909 バトルに出れば    顔面にヒット 55 00:05:27,035 --> 00:05:29,579 ズドンと一発   かますぜ ショット 56 00:05:29,704 --> 00:05:31,873 ママに助けに来てもらえ 57 00:05:32,290 --> 00:05:34,876 親父が誰かは わからねえ 58 00:05:35,251 --> 00:05:37,545 頭に風穴   12ゲージのショットガン 59 00:05:37,670 --> 00:05:40,298 クリス・クロスは  “ジャンプ”してドカン 60 00:05:40,506 --> 00:05:42,800 木っ端みじんに    砕いてやるぜ 61 00:05:42,925 --> 00:05:46,179 “堕ろしゃよかった”と       ママも嘆くぜ 62 00:05:47,847 --> 00:05:51,934 敵意満々で 45秒をシメやがったな 63 00:05:52,101 --> 00:05:55,146 場所をあけろ フューチャーが結果を聞く 64 00:05:55,229 --> 00:05:57,940 ショーティー・マイクは? 65 00:05:58,524 --> 00:06:00,151 そんなもんか? 66 00:06:00,359 --> 00:06:02,195 そこそこだな 67 00:06:02,528 --> 00:06:04,322 パパ・ドックは? 68 00:06:08,826 --> 00:06:10,578 パパ 次のラウンドへ 69 00:06:12,413 --> 00:06:16,292 次のバトルは俺のダチ公 バニー・ラビットと― 70 00:06:16,459 --> 00:06:17,502 リトル・ティック 71 00:06:18,669 --> 00:06:22,381 早くステージへ 時間がないんだぞ 72 00:06:26,052 --> 00:06:28,054 よし もう充分だ 73 00:06:28,221 --> 00:06:29,305 裏? 表? 74 00:06:29,472 --> 00:06:30,348 裏 75 00:06:33,059 --> 00:06:35,186 裏だ どっちから? 76 00:06:35,978 --> 00:06:36,771 お前だ 77 00:06:37,605 --> 00:06:40,191 いくぞ DJ 45秒間だ 78 00:06:40,525 --> 00:06:41,651 回せ(スピン)! 79 00:06:43,653 --> 00:06:45,613 カマ野郎は口にチャック 80 00:06:47,448 --> 00:06:49,826 笑えないんだよ   シロい手にマイク 81 00:06:49,951 --> 00:06:53,746 お前の存在   それ自体がジョーク 82 00:06:53,955 --> 00:06:57,959 “エベレスト”と共に   見舞われたいか キック 83 00:06:58,251 --> 00:07:00,294 クロのマネして金儲け? 84 00:07:00,419 --> 00:07:03,339 玩具(おもちゃ)のバニーに蹴りこんで 85 00:07:03,506 --> 00:07:07,260 バニーの首もぎ   贈るぜ ヒュー・ヘフナー 86 00:07:07,468 --> 00:07:11,556 遊び気分は   お断りさ プレイボーイ 87 00:07:11,681 --> 00:07:14,892 覚悟を決めな   ラビット&フューチャー 88 00:07:15,017 --> 00:07:19,856 ニセモノは消えな   俺が浴びせるぜ ジャブ 89 00:07:20,523 --> 00:07:22,525 くそラップは持ち帰んな 90 00:07:22,775 --> 00:07:25,653 よそ者は帰んな   こいつはヒップホップ 91 00:07:25,862 --> 00:07:28,197 ホッケーか野球をしな 92 00:07:28,322 --> 00:07:29,824 ここはデトロイト 93 00:07:29,907 --> 00:07:32,702 お前の街は   16マイル先だしな 94 00:07:35,288 --> 00:07:36,873 45秒 バッチリ 95 00:07:37,039 --> 00:07:40,376 さすがだ リトル・ビッチ… いや リトル・ティック 96 00:07:40,543 --> 00:07:42,712 次はバニー・ラビット 97 00:07:44,130 --> 00:07:47,884 バカにする気か? 俺は こいつの味方だ 98 00:07:48,050 --> 00:07:50,178 マザーファックな天才だ 99 00:07:50,511 --> 00:07:52,722 45秒だ ラビット 100 00:07:52,847 --> 00:07:53,848 やれ DJ 101 00:08:09,614 --> 00:08:12,158 引っ込め! 腐れニガーめが! 102 00:08:12,325 --> 00:08:13,701 やれ ラビット! 103 00:08:19,207 --> 00:08:21,792 どうした! しっかりしろ! 104 00:08:23,252 --> 00:08:26,255 シメろ! シメろ! シメろ! 105 00:08:58,538 --> 00:08:59,580 ジミー 106 00:09:00,748 --> 00:09:01,749 待て 107 00:09:09,549 --> 00:09:12,760 気にすんな 明日 電話する 108 00:09:12,969 --> 00:09:14,679 俺は戻らなければ 109 00:09:16,013 --> 00:09:17,139 ヘコむな 110 00:09:19,141 --> 00:09:20,643 次はイケるさ 111 00:09:21,561 --> 00:09:23,187 ああ 次がある 112 00:09:37,034 --> 00:09:38,452 じゃあな! 113 00:10:34,050 --> 00:10:35,301 何だよ 114 00:10:36,218 --> 00:10:37,887 やだ ラビット 115 00:10:57,073 --> 00:10:58,574 大丈夫? 116 00:11:03,162 --> 00:11:06,123 来る前に電話でもするとか― 117 00:11:06,332 --> 00:11:08,250 ノックでもしたら? 118 00:11:09,585 --> 00:11:10,795 電話は止められてた 119 00:11:11,671 --> 00:11:13,381 知ってるってば 120 00:11:14,048 --> 00:11:17,802 明日 電話会社まで行かないと 121 00:11:19,136 --> 00:11:20,471 忙しかったのよ 122 00:11:21,305 --> 00:11:23,349 お前 何しに来たんだ 123 00:11:23,724 --> 00:11:25,184 ノックくらいしろ 124 00:11:31,107 --> 00:11:32,858 ジャニーンと別れた 125 00:11:33,025 --> 00:11:37,988 かわいそうに 彼女とは うまくいってると思ってた 126 00:11:38,114 --> 00:11:39,865 彼女に男が? 127 00:11:42,701 --> 00:11:44,620 明日の朝 仕事なんだ 128 00:11:44,787 --> 00:11:48,749 まだフューチャーと ピザ屋で働いてるの? 129 00:11:49,250 --> 00:11:51,877 今はデトロイト・プレス工場だ 130 00:11:52,086 --> 00:11:54,088 よかったじゃない 131 00:11:54,213 --> 00:11:55,339 何よ 132 00:11:56,549 --> 00:11:58,509 ピザ屋はクビだろ 133 00:11:58,676 --> 00:12:00,094 無職じゃない 134 00:12:00,219 --> 00:12:02,054 やめてったら 135 00:12:03,013 --> 00:12:06,016 あの工場の奴らはクズばかり 136 00:12:07,435 --> 00:12:08,436 ねえ 137 00:12:08,811 --> 00:12:11,397 しばらく うちに泊まる? 138 00:12:13,399 --> 00:12:17,862 2週間くらい 部屋を借りる金ができるまで 139 00:12:18,279 --> 00:12:23,159 あきれた お前も仲間も みんなスネかじり 140 00:12:24,577 --> 00:12:26,162 負け犬ども 141 00:12:26,954 --> 00:12:27,830 クソ野郎! 142 00:12:27,955 --> 00:12:29,165 ふざけんな! 143 00:12:29,331 --> 00:12:32,251 てめえこそ! 荷物を蹴るな 144 00:12:32,585 --> 00:12:34,086 俺を批判すんな! 145 00:12:34,253 --> 00:12:35,254 くそガキ! 146 00:12:35,754 --> 00:12:36,922 奴が悪いんだ! 147 00:12:37,089 --> 00:12:40,384 てめえなんか怖くねえ ロクデナシ! 148 00:12:43,721 --> 00:12:45,014 リリー 149 00:12:46,265 --> 00:12:49,393 どうした まだ起きてたのか? 150 00:12:49,518 --> 00:12:51,228 目がさめたの 151 00:12:51,479 --> 00:12:53,314 ごめん 152 00:12:54,106 --> 00:12:55,149 何だよ 153 00:12:55,274 --> 00:12:56,358 寝ような 154 00:12:56,484 --> 00:12:57,693 歌ってくれる? 155 00:12:59,153 --> 00:13:01,989 もちろんさ おいで 156 00:13:02,281 --> 00:13:04,492 俺はこの娘を知ってる 157 00:13:04,992 --> 00:13:07,077 名前はリリー 158 00:13:07,411 --> 00:13:09,955 今夜は いつもより        少しだけ 159 00:13:10,206 --> 00:13:12,166 夜ふかし 160 00:13:14,502 --> 00:13:16,629 ゆっくり眠って 161 00:13:17,213 --> 00:13:18,839 夢を見て 162 00:13:19,965 --> 00:13:22,134 早く忘れよう 163 00:13:22,593 --> 00:13:25,679 こんなトレーラー暮らし 164 00:13:27,056 --> 00:13:29,433 悲しい気分の時に 165 00:13:30,017 --> 00:13:32,394 唯一 僕ができること 166 00:13:33,312 --> 00:13:35,397 君の瞳に 167 00:13:36,398 --> 00:13:38,192 そっと ひとこと 168 00:13:42,863 --> 00:13:44,406 ゆっくり おやすみ 169 00:13:49,328 --> 00:13:53,791 ここで暮らすなら グレッグと仲よくして 170 00:13:54,166 --> 00:13:55,376 奴が悪いんだ 171 00:13:56,794 --> 00:13:59,338 彼との仲を壊さないで 172 00:14:02,508 --> 00:14:03,968 お願いだからさ 173 00:14:04,134 --> 00:14:05,135 どうでも 174 00:14:11,100 --> 00:14:12,226 ミルクがない 175 00:14:13,185 --> 00:14:15,062 朝 車で送って 176 00:14:16,188 --> 00:14:17,565 あんたの車は? 177 00:14:18,857 --> 00:14:20,401 ジャニーンにやった 178 00:14:29,410 --> 00:14:30,828 貸してくれんの? 179 00:14:32,288 --> 00:14:33,414 違う 180 00:14:34,707 --> 00:14:36,333 誕生日のプレゼント 181 00:14:37,209 --> 00:14:38,836 誕生日じゃない 182 00:14:39,587 --> 00:14:40,713 わかってる 183 00:14:43,007 --> 00:14:46,635 あんたはママの大事な ラビットよ 184 00:14:47,720 --> 00:14:49,179 もう寝るよ 185 00:15:11,994 --> 00:15:13,829 バニー どうした? 186 00:15:14,705 --> 00:15:16,540 ジャニーンと別れたって? 187 00:15:18,876 --> 00:15:20,502 家に戻ったか 188 00:15:20,669 --> 00:15:21,670 “家”じゃない 189 00:15:22,588 --> 00:15:24,048 早起きだな 190 00:15:24,381 --> 00:15:27,676 まだ寝てない お前に話がある 191 00:15:27,801 --> 00:15:31,597 時間がない 仕事に遅れる 送ってくれよ 192 00:15:31,931 --> 00:15:33,015 車はお袋が 193 00:15:35,935 --> 00:15:38,354 戻ったことは内緒だ 194 00:15:38,771 --> 00:15:40,773 昨夜 しくじったってな 195 00:15:40,981 --> 00:15:43,651 みんな ひどいこと 言ってやがる 196 00:15:45,736 --> 00:15:47,821 なぜ“シェルター”に出る? 197 00:15:47,947 --> 00:15:51,742 あんな所で勝っても スカウトされねえ 198 00:15:51,867 --> 00:15:54,161 このウインクに任しとけ 199 00:15:54,870 --> 00:15:55,496 どうだか 200 00:15:55,621 --> 00:15:58,374 お前をビッグにしてやる 201 00:15:58,499 --> 00:16:01,043 “フランチャイズ”で 大成功さ 202 00:16:01,210 --> 00:16:02,461 フランチャイズ? 203 00:16:03,170 --> 00:16:05,589 バスで仕事場に行く 204 00:16:05,965 --> 00:16:09,510 ダチのロイから 電話がきたんだ 205 00:16:09,969 --> 00:16:11,345 プロモ屋の? 206 00:16:11,595 --> 00:16:13,806 ラジオ局にコネがある 207 00:16:14,640 --> 00:16:16,266 奴が お前に何の用? 208 00:16:16,475 --> 00:16:20,521 才能ある奴を探すのが 俺の仕事なんでね 209 00:16:20,646 --> 00:16:24,733 ビッグ・オーを 紹介したのだって俺だぜ 210 00:16:25,651 --> 00:16:28,654 ロイは奴のデモに金を払い― 211 00:16:28,821 --> 00:16:32,658 すぐビッグ・オーと契約した 俺の力だぜ 212 00:16:32,825 --> 00:16:34,410 デモに金を? 213 00:16:34,535 --> 00:16:35,452 そうさ 214 00:16:35,661 --> 00:16:39,498 奴らにB・ラビットを 聴かせてやろうぜ! 215 00:16:41,041 --> 00:16:45,004 俺は大物になる お前と一緒にな 216 00:16:46,588 --> 00:16:47,798 後で話そう 217 00:16:47,965 --> 00:16:49,091 電話くれ 218 00:17:36,722 --> 00:17:38,557 “屋内射撃場” 219 00:18:08,212 --> 00:18:12,299 “19番ホール ペントハウス・ゴルフクラブ” 220 00:18:16,303 --> 00:18:17,346 アップ! 221 00:18:17,888 --> 00:18:18,472 ダウン! 222 00:18:36,448 --> 00:18:37,324 アップ! 223 00:18:37,825 --> 00:18:38,867 ダウン! 224 00:18:59,596 --> 00:19:00,722 用かい? 225 00:19:00,848 --> 00:19:02,182 遅刻したな 226 00:19:02,307 --> 00:19:05,060 俺のせいじゃない 車が… 227 00:19:05,227 --> 00:19:06,854 言い訳は沢山だ 228 00:19:08,313 --> 00:19:12,818 それよりも 勤務時間を増やしてくれ 229 00:19:12,985 --> 00:19:16,196 ふざけてんのか? 新人のくせに 230 00:19:16,280 --> 00:19:17,322 ダットン 231 00:19:18,615 --> 00:19:19,950 こいつ マジか? 232 00:19:21,201 --> 00:19:23,412 今度 遅刻したらクビだ 233 00:19:24,788 --> 00:19:26,415 ラトゥルノは? 234 00:19:26,582 --> 00:19:27,457 案内する 235 00:19:27,583 --> 00:19:29,001 必要ない 236 00:19:29,376 --> 00:19:30,460 こっちへ 237 00:20:00,199 --> 00:20:01,158 誰だ? 238 00:20:01,533 --> 00:20:02,868 グレッグ・ビュール 239 00:20:03,911 --> 00:20:07,247 クソお袋と 暮らしてる野郎だ 240 00:20:08,123 --> 00:20:09,583 ビンゴで知り合った 241 00:20:10,417 --> 00:20:11,293 まさか 242 00:20:12,377 --> 00:20:15,422 グレッグ・ビュール? 俺らの高校の? 243 00:20:18,592 --> 00:20:21,428 金を貯めて ここから出なきゃ 244 00:20:22,012 --> 00:20:23,597 やってらんねえ 245 00:20:26,391 --> 00:20:29,603 ついに ジミーは出戻り 246 00:20:31,396 --> 00:20:34,524 頼るは   ママひとり 247 00:20:36,401 --> 00:20:38,820 住む場所は掃きだめ 248 00:20:41,281 --> 00:20:44,493 手に抱えるはゴミ袋だけ 249 00:20:44,660 --> 00:20:45,410 ライムしな 250 00:20:45,577 --> 00:20:49,331 お前のすみかはトレーラー 251 00:20:51,291 --> 00:20:54,086 これから どうすんだ 252 00:20:56,004 --> 00:20:59,258 俺のすみかはトレーラー 253 00:21:01,218 --> 00:21:03,804 ママの元へ帰るんだ 254 00:21:03,929 --> 00:21:05,180 いい感じだ 255 00:21:05,264 --> 00:21:07,808 俺はジミー   奴はグレッグ・ビュール 256 00:21:07,933 --> 00:21:10,602 俺たちは同じハイスクール 257 00:21:10,727 --> 00:21:11,853 マジ サイテー 258 00:21:12,020 --> 00:21:12,771 マジ ムカつく 259 00:21:12,896 --> 00:21:15,816 上級生がお袋とセックス 260 00:21:15,941 --> 00:21:17,776 いいか よく聴けよ 261 00:21:17,985 --> 00:21:20,195 こんな車をありがとよ! 262 00:21:20,904 --> 00:21:22,906 “誕生祝いよ ラビット” 263 00:21:22,990 --> 00:21:25,117 “ステキな新車をどうぞ”と 264 00:21:25,826 --> 00:21:27,703 1928年型デルタ 265 00:21:28,161 --> 00:21:30,580 これじゃイケねえ      シェルター 266 00:21:30,706 --> 00:21:35,043 デトロイトから都落ち   ここは市外局番810だ 267 00:21:35,502 --> 00:21:38,714 俺のすみかはトレーラー 268 00:21:40,632 --> 00:21:42,634 ママの元へ帰ったんだ 269 00:21:43,135 --> 00:21:47,806 来週またバトルがある 出場を申し込んでおくぞ 270 00:21:47,973 --> 00:21:48,807 よせ 271 00:21:48,974 --> 00:21:50,517 バトルに出ろ 272 00:21:50,851 --> 00:21:52,644 俺にはムリだ 273 00:21:53,312 --> 00:21:54,438 シロだぜ 274 00:21:54,980 --> 00:21:58,358 ラップがイケてれば “色”は関係ない 275 00:21:58,608 --> 00:22:02,988 お前が勝てば 俺たち “3-1-3rd(スリー↑ワン↑サード)”も― 276 00:22:03,155 --> 00:22:04,656 メジャーになる 277 00:22:04,865 --> 00:22:08,493 ウインクがプロモ屋を 知ってるって 278 00:22:09,953 --> 00:22:12,873 ウインクの話はデタラメだ 279 00:22:13,332 --> 00:22:14,416 チャンスかも 280 00:22:14,624 --> 00:22:17,961 俺は神に対し 正直に生きてるから― 281 00:22:18,086 --> 00:22:23,342 人の悪口は主義に反するが ウインクはウソつきだ 282 00:22:23,508 --> 00:22:25,469 口先だけの奴だよ 283 00:22:27,012 --> 00:22:30,057 スウィートホーム・アラバマ 284 00:22:32,851 --> 00:22:34,269 タバコあるか? 285 00:22:42,527 --> 00:22:43,779 知的障害? 286 00:22:44,279 --> 00:22:45,822 事故に遭った 287 00:22:46,156 --> 00:22:49,117 じき保険金をもらえるらしい 288 00:22:50,410 --> 00:22:51,953 早くしろよ 289 00:22:54,498 --> 00:22:55,499 かけてみろ 290 00:22:59,211 --> 00:23:00,170 ふかせ 291 00:23:07,552 --> 00:23:11,556 バッチリだな 今夜はハデに騒ごうぜ 292 00:23:13,058 --> 00:23:13,683 今夜? 293 00:23:13,809 --> 00:23:14,768 そうとも 294 00:23:16,561 --> 00:23:19,272 昨夜のことは忘れろって 295 00:23:22,025 --> 00:23:23,610 神様の許可は? 296 00:23:24,111 --> 00:23:28,115 今日は土曜だ 日曜に神に謝っておく 297 00:23:31,243 --> 00:23:34,079 “B” 新しいブレイクビーツ 298 00:23:35,747 --> 00:23:37,874 お前のお袋 イケてる 299 00:23:37,999 --> 00:23:41,211 たまんねえよ マジでホットだぜ 300 00:23:41,336 --> 00:23:44,422 動かねえボロ車を くれるなんて 301 00:23:44,631 --> 00:23:46,424 イヤなら歩け 302 00:23:46,591 --> 00:23:48,135 ラジオは動く 303 00:23:49,636 --> 00:23:51,555 イーストとウエストの対立? 304 00:23:51,721 --> 00:23:54,015 ラップはデトロイトだ 305 00:23:54,182 --> 00:23:55,976 313だぜ! 306 00:23:57,269 --> 00:24:00,522 デトロイトの局番なんて 誰も知らねえ 307 00:24:00,647 --> 00:24:02,482 313! 313! 308 00:24:02,607 --> 00:24:04,276 お前は810だろ 309 00:24:05,902 --> 00:24:08,989 俺たちのサウンドをつくろう 310 00:24:09,114 --> 00:24:13,034 アルバム契約 プラチナ・ ディスクでリッチになって 311 00:24:13,201 --> 00:24:15,871 ビッチをゲットしようぜ! 312 00:24:16,037 --> 00:24:17,414 世界中の女(アマ)を 313 00:24:19,207 --> 00:24:21,293 俺って頭デカい? 314 00:24:30,635 --> 00:24:33,138 なぜ銃なんか持ってる 315 00:24:36,349 --> 00:24:37,475 撃て 316 00:24:39,769 --> 00:24:41,062 結膜炎だ! 317 00:24:42,939 --> 00:24:45,609 俺が手本を見せてやる 318 00:24:45,775 --> 00:24:47,152 やめろ 319 00:24:50,155 --> 00:24:52,365 いくぞ あいつらを撃つ 320 00:24:57,120 --> 00:25:00,165 ハンドルを頼む アクセルもな 321 00:25:02,542 --> 00:25:04,502 ラビット ムチャすんな! 322 00:25:05,837 --> 00:25:08,173 バスだ バスを撃て! 323 00:25:18,058 --> 00:25:20,060 すげえ サイコー! 324 00:25:25,357 --> 00:25:25,982 ヤベえ! 325 00:25:26,524 --> 00:25:28,235 ハッパ捨てろ 326 00:25:28,360 --> 00:25:29,444 捨てろ! 327 00:25:33,031 --> 00:25:34,115 どうした? 328 00:25:34,282 --> 00:25:35,492 車がイカれた 329 00:25:35,659 --> 00:25:37,702 冗談じゃねえよ 330 00:25:38,161 --> 00:25:40,664 だから よせと言ったのに 331 00:25:57,806 --> 00:25:59,975 ムショに行きたくねえ 332 00:26:00,141 --> 00:26:01,351 黙れ! チェダー 333 00:26:01,476 --> 00:26:04,896 マジ やだよ 閉所恐怖症なんだ 334 00:26:14,406 --> 00:26:16,491 お前ら ビビったろ 335 00:26:16,658 --> 00:26:18,952 お前こそ ビビってやがった 336 00:26:20,537 --> 00:26:23,248 デトロイトは どこも廃屋ばっかりだ 337 00:26:23,415 --> 00:26:27,294 こんな街 サイテーだぜ 338 00:26:27,585 --> 00:26:32,424 市はカジノ建設に忙しくて 建て替えもしない 339 00:26:32,507 --> 00:26:35,927 説教なんか やめろ うぜえよ 340 00:26:36,052 --> 00:26:40,974 少女がレイプされたのも 廃屋があったせいだ 341 00:26:41,099 --> 00:26:42,809 犯人は捕まった 342 00:26:43,727 --> 00:26:47,605 廃屋に戻ったからさ マヌケめ 343 00:26:48,106 --> 00:26:49,858 ラビット どうだ? 344 00:26:49,983 --> 00:26:51,693 すぐ直る 345 00:26:52,027 --> 00:26:55,405 あんな車 乗ったら命がねえよ 346 00:26:55,530 --> 00:26:57,699 お袋はジミーを殺す気だ 347 00:26:58,074 --> 00:27:00,744 あんな女なら殺されてえ 348 00:27:01,328 --> 00:27:05,749 お袋や車のことを言うな 全部 聞こえてるぞ 349 00:27:08,168 --> 00:27:09,044 忍者だ 350 00:27:11,004 --> 00:27:12,589 B・ラビット! 351 00:27:13,298 --> 00:27:14,132 やっとか 352 00:27:14,257 --> 00:27:18,428 メカもラップもスゴ腕   アバズレども 覚悟しな 353 00:27:18,553 --> 00:27:20,263 ライター貸せ 354 00:27:48,333 --> 00:27:51,336 クソッ あいつら何やってる? 355 00:27:59,344 --> 00:28:00,845 大丈夫か? 356 00:28:00,929 --> 00:28:01,513 ああ 357 00:28:01,679 --> 00:28:02,680 ほんとに? 358 00:28:03,681 --> 00:28:05,308 お前はナンバーワン 359 00:28:11,523 --> 00:28:15,151 リベンジだ 驚かせてやれ 360 00:28:17,278 --> 00:28:19,656 313エリア   あたしは無敵 361 00:28:19,781 --> 00:28:23,076 強烈なラップで     相手を射的 362 00:28:23,201 --> 00:28:25,912 あたしの周りには      無数の狂乱 363 00:28:26,037 --> 00:28:29,833 餌食にならぬよう   逃げるの この騒乱 364 00:28:31,042 --> 00:28:34,087 俺たちは“3-1-3rd” デトロイトのトップだ 365 00:28:34,379 --> 00:28:36,840 DJイズ ビートをやれ 366 00:28:37,006 --> 00:28:38,425 見てなよ 367 00:28:41,386 --> 00:28:44,472 しっかり聞きな   俺のメタフィジカル 368 00:28:44,639 --> 00:28:47,434 ミシガン州のライムな     ヘテロセクシャル 369 00:28:47,559 --> 00:28:48,977 俺たちのライムは― 370 00:28:49,227 --> 00:28:53,022 お前らを惑わせ    首をへし折る 371 00:28:53,231 --> 00:28:56,067 俺たちには   シロの仲間がいる 372 00:28:56,192 --> 00:28:59,195 バニー・ラビットに    持たせろ マイク 373 00:28:59,320 --> 00:29:00,405 来い 374 00:29:01,239 --> 00:29:03,825 スキルを見せてやれって 375 00:29:08,455 --> 00:29:10,248 最高のニガーだぜ 376 00:29:11,916 --> 00:29:13,835 ちょい速くしな 377 00:29:17,922 --> 00:29:18,965 いくぞ 378 00:29:23,052 --> 00:29:25,805 お前はニセモノ    俺はホンモノ 379 00:29:25,930 --> 00:29:28,558 俺は制御不能   お前は再起不能 380 00:29:28,683 --> 00:29:31,394 俺のテクニックで      お前をキル 381 00:29:31,519 --> 00:29:33,897 俺のリリックで    お前をグリル 382 00:29:34,272 --> 00:29:37,233 あぶった貴様   ぶざまな死に様 383 00:29:37,400 --> 00:29:39,986 俺のことを覚えておきな 384 00:29:40,153 --> 00:29:42,113 俺とバトル? ナメんな 385 00:29:42,197 --> 00:29:45,116 アソコも   ナメられねえような― 386 00:29:45,283 --> 00:29:48,036 ヤワな奴らばっか 387 00:29:48,119 --> 00:29:50,663 スタイルなしの俺は― 388 00:29:50,789 --> 00:29:53,333 ケチャップなしのバーガー 389 00:29:53,458 --> 00:29:57,253 俺はニュースクール   お前はライムなしで卑屈 390 00:29:57,420 --> 00:30:00,256 俺はシーク   ハッパをスーハー 391 00:30:00,340 --> 00:30:02,926 “チン・ティキ”の女は     10人のフリーキー 392 00:30:03,092 --> 00:30:05,345 俺の話を信じて    ビリーブ・ミー 393 00:30:05,637 --> 00:30:08,139 ポン引き稼業   ノット・イージー 394 00:30:08,306 --> 00:30:10,809 女のことなら何でもアリよ 395 00:30:10,975 --> 00:30:13,436 ラップのフロウも俺が一番 396 00:30:13,561 --> 00:30:16,064 皆に聞いてみろ 俺の評判 397 00:30:16,189 --> 00:30:18,650 声をかけな “どうよ” 398 00:30:18,817 --> 00:30:20,276 女が10人 399 00:30:20,401 --> 00:30:22,821 10人 10人 10人の女 400 00:30:26,658 --> 00:30:28,159 マズい 見ろ 401 00:30:33,081 --> 00:30:36,543 “リーダーズ・オブ・ ザ・フリーワールド”の― 402 00:30:36,668 --> 00:30:40,088 俺とパパ・ドックが 誰でも相手になる 403 00:30:40,505 --> 00:30:41,923 口先だけさ 404 00:30:42,715 --> 00:30:44,175 ファック! 405 00:30:44,884 --> 00:30:46,803 ファック! フリーワールド 406 00:30:47,470 --> 00:30:48,513 ファックだと? 407 00:30:49,806 --> 00:30:52,267 てめえらは偽物(ワック)だ 408 00:30:52,600 --> 00:30:53,685 デブ! 409 00:30:53,852 --> 00:30:55,478 てめえだ ソル 410 00:30:55,645 --> 00:30:56,688 胸にケリ入れ― 411 00:30:56,813 --> 00:30:58,857 ポークチョップでカマ掘る 412 00:30:59,023 --> 00:31:01,192 お花のような腐れアマ 413 00:31:01,568 --> 00:31:04,529 俺 フリーワールドが       潰すぜ タマ 414 00:31:05,238 --> 00:31:06,406 煽(あお)るな 415 00:31:06,573 --> 00:31:08,366 カマ野郎 416 00:31:08,658 --> 00:31:09,701 誰がだ? 417 00:31:09,868 --> 00:31:11,411 バカはやめな 418 00:31:12,120 --> 00:31:14,873 エルヴィス 白んぼラップは― 419 00:31:15,206 --> 00:31:18,209 8マイルの向こう側でやれ 420 00:31:18,835 --> 00:31:21,379 昨夜は声も出やしねえ 421 00:31:33,141 --> 00:31:35,768 何すんだ! 銃をしまえ! 422 00:31:40,106 --> 00:31:42,025 やめろ 落ちつけ 423 00:31:42,191 --> 00:31:44,903 もう充分だ 頭を冷やせ 424 00:31:45,111 --> 00:31:46,446 引き上げだ 425 00:31:48,239 --> 00:31:50,199 お前のせいだぞ チェダー! 426 00:31:55,496 --> 00:31:58,374 “ファック”なんて 言うからだ 427 00:31:58,499 --> 00:31:59,834 フューチャーが言った 428 00:32:01,961 --> 00:32:04,797 “ヒップホップ・ ショップ”でな 429 00:32:07,091 --> 00:32:10,345 水曜の夜 フリーワールドが出る 430 00:32:13,056 --> 00:32:16,851 俺らをフェラすんなら 今夜しかねえぜ 431 00:32:17,268 --> 00:32:21,481 プラチナ・アルバムとったら もう近寄れない 432 00:32:22,482 --> 00:32:24,943 なぜフューチャーって 名なの? 433 00:32:25,109 --> 00:32:28,196 今まで いろいろ 名前を変えた 434 00:32:28,613 --> 00:32:30,156 “マキシマム” 435 00:32:30,281 --> 00:32:33,493 “ブリムストーン” “ゴッドファーザーD” 436 00:32:33,826 --> 00:32:36,496 “ビッグD” あれ(ディック)がデカいから 437 00:32:37,121 --> 00:32:41,334 バトルのホストをして やっと売れ始めた 438 00:32:42,460 --> 00:32:44,921 そんな時 言われたんだ 439 00:32:45,129 --> 00:32:48,091 “お前はヒップホップの 未来(フューチャー)だ” 440 00:32:48,466 --> 00:32:52,762 だから 俺が名前を 選んだってより― 441 00:32:52,887 --> 00:32:55,640 名前が俺を選んだのさ 442 00:32:57,475 --> 00:32:58,726 ハッパやる? 443 00:32:59,435 --> 00:33:02,939 もっと黒人女性(シスター)を 尊敬したらどうだ 444 00:33:04,065 --> 00:33:05,858 情けない連中だ 445 00:33:07,026 --> 00:33:09,320 俺の弟 セックスが嫌い 446 00:33:11,739 --> 00:33:15,076 ライムを教えてくれ 女にモテたい 447 00:33:17,036 --> 00:33:17,996 どけ 448 00:33:18,454 --> 00:33:21,165 待て すまなかった 449 00:33:21,332 --> 00:33:24,794 パパやLCが あんな奴らと 思ってなかった 450 00:33:25,670 --> 00:33:30,675 でもショーのプロモを 頼まれてるんだ 451 00:33:30,842 --> 00:33:32,719 フリーワールドの? 452 00:33:37,890 --> 00:33:39,892 言った通りの奴だろ? 453 00:33:41,227 --> 00:33:43,646 連中は ただの前座だ 454 00:33:44,313 --> 00:33:48,067 お前が嫌がるなら あいつらと縁を切る 455 00:33:48,192 --> 00:33:49,318 好きにしな 456 00:33:49,944 --> 00:33:51,237 そういうこった 457 00:33:55,199 --> 00:33:56,451 自分を大事に 458 00:34:00,288 --> 00:34:02,749 お前 うるせえんだよ 459 00:34:05,084 --> 00:34:06,169 押すな 460 00:34:06,627 --> 00:34:08,004 何だよ 461 00:34:08,838 --> 00:34:10,715 なぜ俺を嫌う? 462 00:34:10,922 --> 00:34:12,007 フューチャー? 463 00:34:12,759 --> 00:34:14,260 お前は口先だけと 464 00:34:14,802 --> 00:34:18,181 バトルのホストだからって 偉そうに 465 00:34:18,973 --> 00:34:19,891 ジャニーンだ 466 00:34:25,605 --> 00:34:27,356 妊娠してるのかと 467 00:34:30,485 --> 00:34:33,112 通してくれ 外にいる 468 00:34:35,907 --> 00:34:37,074 1人にしろ 469 00:34:55,635 --> 00:34:57,887 チャンスよ 頑張って 470 00:35:05,978 --> 00:35:07,814 ジミー・スミスJr.ね 471 00:35:10,233 --> 00:35:11,692 私 アレックス 472 00:35:13,069 --> 00:35:14,946 捜してた男は? 473 00:35:15,321 --> 00:35:16,405 男って? 474 00:35:16,697 --> 00:35:17,740 工場で 475 00:35:17,949 --> 00:35:20,785 兄貴よ 車を借りたの 476 00:35:21,494 --> 00:35:22,620 聞いたわ 477 00:35:24,372 --> 00:35:25,748 最高(ドープ)のラッパーって 478 00:35:26,457 --> 00:35:27,500 ドープ? 479 00:35:28,584 --> 00:35:30,128 誰が言ってた? 480 00:35:30,461 --> 00:35:31,921 みんなよ 481 00:35:32,463 --> 00:35:35,967 そんな人が なぜ あんな工場にいるの? 482 00:35:36,300 --> 00:35:37,593 君の兄貴もだろ 483 00:35:37,718 --> 00:35:39,512 兄貴は負け犬よ 484 00:35:40,596 --> 00:35:41,389 君は? 485 00:35:41,556 --> 00:35:44,725 ウエイトレスよ お金 貯めて街を出る 486 00:35:44,892 --> 00:35:47,603 皿運びは工場よりマシか 487 00:35:47,770 --> 00:35:49,522 じき出てくわ 488 00:35:50,064 --> 00:35:50,815 どこへ? 489 00:35:50,982 --> 00:35:52,024 ニューヨーク 490 00:35:52,275 --> 00:35:54,652 モデル大会で優勝したの 491 00:35:54,819 --> 00:35:58,364 審査員が 力になってくれるって 492 00:35:58,656 --> 00:36:00,074 悪い奴かも 493 00:36:01,617 --> 00:36:03,077 チャンスは利用する 494 00:36:04,495 --> 00:36:08,082 ラビット 彼女も誘って 次の場所へ 495 00:36:09,375 --> 00:36:10,501 ラビット? 496 00:36:11,586 --> 00:36:13,004 友達に聞いてくる 497 00:36:23,472 --> 00:36:24,682 どこ行くんだ? 498 00:36:25,099 --> 00:36:26,350 俺んち 499 00:36:27,101 --> 00:36:28,060 お袋は? 500 00:36:28,436 --> 00:36:29,645 夜の仕事さ 501 00:36:30,521 --> 00:36:31,772 お前んち? 502 00:36:32,273 --> 00:36:33,441 そうさ 503 00:36:35,610 --> 00:36:37,403 一緒にいい? 504 00:36:43,034 --> 00:36:44,035 なぜ“ラビット”? 505 00:36:44,202 --> 00:36:45,786 ファックが早い 506 00:36:48,789 --> 00:36:50,208 タマに触んな! 507 00:36:50,958 --> 00:36:52,418 兄貴はバカだ 508 00:36:52,960 --> 00:36:53,961 ジミー! 509 00:36:59,008 --> 00:37:00,134 前を見てろ 510 00:37:00,218 --> 00:37:01,427 ごめん 511 00:37:01,719 --> 00:37:03,221 どこかと契約は? 512 00:37:03,346 --> 00:37:06,724 まだだけど 俺が話をつけてるんだ 513 00:37:06,807 --> 00:37:08,893 MCAにデモを送る 514 00:37:09,685 --> 00:37:10,269 ほんと? 515 00:37:11,145 --> 00:37:11,854 ていうか… 516 00:37:12,563 --> 00:37:16,609 来週 シェルターに バトルを見に来なよ 517 00:37:17,276 --> 00:37:18,402 奴はサイコー! 518 00:37:19,070 --> 00:37:20,238 黙れ 519 00:37:20,446 --> 00:37:21,155 いつ? 520 00:37:21,364 --> 00:37:22,156 金曜の夜 521 00:37:23,991 --> 00:37:25,117 行っていい? 522 00:37:25,910 --> 00:37:28,537 金曜のバトルには出ない 523 00:37:28,663 --> 00:37:30,915 彼女が来る 出ろ 524 00:37:31,666 --> 00:37:33,584 バトルに勝て 525 00:37:33,960 --> 00:37:35,419 無理強い(プッシュ)すんな 526 00:37:35,586 --> 00:37:37,922 プッシュも必要だぜ 527 00:37:40,216 --> 00:37:41,592 悪かった 528 00:37:42,969 --> 00:37:44,720 やり返せ 529 00:37:44,845 --> 00:37:47,265 捕まえられっこねえ! 530 00:37:47,431 --> 00:37:49,100 どけ! ジャマだ! 531 00:37:50,059 --> 00:37:52,144 マットで足を拭(ふ)け 532 00:38:01,570 --> 00:38:02,613 彼女 好きか? 533 00:38:03,864 --> 00:38:05,866 街を出てくんだと 534 00:38:06,158 --> 00:38:08,494 女は誰だって そう言う 535 00:38:09,537 --> 00:38:11,998 彼女は みんなと違う 536 00:38:13,708 --> 00:38:16,460 あの女 フェラしたのか? 537 00:38:17,920 --> 00:38:18,879 俺は罪深い 538 00:38:19,839 --> 00:38:21,632 一緒に教会へ 539 00:38:28,597 --> 00:38:32,310 “チン・ティキ”で パパ・ドックと話してたな 540 00:38:33,769 --> 00:38:34,687 知ってんの? 541 00:38:34,812 --> 00:38:39,525 クラレンス? 私立校で 彼女の兄貴と同級だったの 542 00:38:40,484 --> 00:38:41,861 踊るかい? 543 00:38:42,028 --> 00:38:43,237 今はイヤ 544 00:38:43,821 --> 00:38:49,035 ウインクの野郎 偉そうに 大物かぶれの口ききやがって 545 00:38:51,912 --> 00:38:53,372 デモくらい… 546 00:38:53,539 --> 00:38:58,753 クソ食らえ 俺たちは本物 奴の話は偽物(ワック)だ 547 00:38:58,878 --> 00:39:01,922 市は住民の要求を無視してる 548 00:39:02,089 --> 00:39:04,091 もっと報道すべきだ 549 00:39:04,425 --> 00:39:07,636 事件が再発しても 市は知らん顔 550 00:39:08,179 --> 00:39:09,597 一体 何の話だ? 551 00:39:09,889 --> 00:39:12,391 廃屋での少女レイプ事件 552 00:39:12,850 --> 00:39:15,061 まさに“誘引的危険” 553 00:39:15,394 --> 00:39:19,815 8マイルの向こう側なら 撤去されてる 554 00:39:20,399 --> 00:39:21,734 リリーも危険だ 555 00:39:32,036 --> 00:39:35,039 こんな廃屋は灰にしろ 556 00:39:37,416 --> 00:39:39,001 やっちまえ! 557 00:39:39,460 --> 00:39:41,587 ハデに燃やすぞ! 558 00:39:42,755 --> 00:39:45,299 “誘引的危険”の始末だ 559 00:39:47,051 --> 00:39:48,386 どんどんやれ 560 00:39:48,761 --> 00:39:50,221 任しとけ 561 00:39:50,888 --> 00:39:52,098 やっちまえ 562 00:39:53,015 --> 00:39:54,517 マッチがない 563 00:39:54,642 --> 00:39:55,476 ライターは? 564 00:39:55,976 --> 00:39:56,769 返した 565 00:39:56,894 --> 00:39:57,770 あるぜ 566 00:39:59,230 --> 00:40:00,189 何すんだ? 567 00:40:00,773 --> 00:40:02,024 よせ! 568 00:40:12,952 --> 00:40:14,787 クソッ! 何しやがる! 569 00:40:15,079 --> 00:40:16,914 ぶっ叩くぞ チェダー! 570 00:40:44,775 --> 00:40:45,943 燃えろ! 571 00:40:49,280 --> 00:40:52,074 俺が燃やしてやったんだぜ! 572 00:41:01,250 --> 00:41:03,002 屋根! 屋根! 573 00:41:03,294 --> 00:41:05,129 屋根を燃やせ 574 00:41:05,296 --> 00:41:09,091 水は要らねえ   燃やしちまえ! 575 00:41:09,216 --> 00:41:12,261 燃えちまえ! 576 00:41:12,386 --> 00:41:14,013 きれいね 577 00:41:15,181 --> 00:41:18,559 ガキの頃 こんな家に 住みたかった 578 00:41:19,226 --> 00:41:20,895 家らしい家に 579 00:41:21,979 --> 00:41:23,355 家族と住んでるのか? 580 00:41:24,356 --> 00:41:26,692 すぐにでも出たかったけど― 581 00:41:28,068 --> 00:41:29,695 17まで我慢した 582 00:41:30,696 --> 00:41:31,822 あなたは? 583 00:41:34,158 --> 00:41:35,576 似たようなもんさ 584 00:41:43,792 --> 00:41:45,586 デモを録音する時― 585 00:41:47,087 --> 00:41:48,923 私も行きたい 586 00:41:53,886 --> 00:41:56,555 よう 体が温まったか? 587 00:41:59,725 --> 00:42:01,268 あなた 成功する 588 00:42:03,187 --> 00:42:05,105 予感がするの 589 00:42:08,484 --> 00:42:09,068 じゃあね 590 00:42:10,778 --> 00:42:11,737 また 591 00:42:14,865 --> 00:42:17,535 チェダー さっさと来い! 592 00:42:33,717 --> 00:42:34,843 クソッ! 593 00:42:35,177 --> 00:42:35,803 どうした? 594 00:42:37,555 --> 00:42:41,100 立ち退き命令よ チクショー! 595 00:42:42,142 --> 00:42:44,812 よせよ リリーの前だぞ 596 00:42:46,313 --> 00:42:48,399 グレッグに知られたくない 597 00:42:50,901 --> 00:42:52,319 あんな奴! 598 00:42:54,530 --> 00:42:55,614 聞いて 599 00:42:57,074 --> 00:42:58,617 3ヵ月 滞納してる 600 00:43:01,370 --> 00:43:02,830 あんたも お金を… 601 00:43:02,955 --> 00:43:03,581 俺も? 602 00:43:04,039 --> 00:43:06,875 居候するなら当然でしょ 603 00:43:07,001 --> 00:43:10,421 グレッグの保険金は? 奴に頼め 604 00:43:10,588 --> 00:43:15,301 ムリよ “よそで暮らそう” と誘ってくれるまで― 605 00:43:15,884 --> 00:43:18,429 そんなこと言えない 606 00:43:18,596 --> 00:43:21,098 こんな生き方やめろよ 607 00:43:21,932 --> 00:43:25,352 リリーのために 仕事を見つけろ 608 00:43:26,437 --> 00:43:29,148 行くよ 仕事に遅れるから 609 00:43:33,986 --> 00:43:37,156 あんたのご立派な人生は 何なの! 610 00:43:48,125 --> 00:43:54,131 デモを録音するんだ ウインクが手を回してる 611 00:43:56,216 --> 00:43:57,426 そう 612 00:43:58,636 --> 00:43:59,470 結構ね 613 00:44:01,513 --> 00:44:02,723 じゃあな 614 00:44:04,183 --> 00:44:07,353 アレックス・ラトゥルノ       地獄(インフェルノ)よりホット 615 00:44:07,478 --> 00:44:08,562 すべてを 616 00:44:09,355 --> 00:44:10,814 燃やし尽くす 617 00:44:29,792 --> 00:44:30,668 アップ! 618 00:44:31,001 --> 00:44:32,086 ダウン! 619 00:44:34,880 --> 00:44:38,509 なぜマニーは 俺に文句ばかり言う 620 00:44:39,385 --> 00:44:42,054 お前に原因があるからさ 621 00:44:42,513 --> 00:44:44,348 規則を守れ 622 00:44:45,015 --> 00:44:49,019 おとなしく仕事してりゃ いいのさ 623 00:44:51,397 --> 00:44:52,398 アップ! 624 00:44:54,316 --> 00:44:55,442 ダウン! 625 00:45:06,203 --> 00:45:07,204 電話もなし? 626 00:45:08,705 --> 00:45:11,208 今は話せない クビになる 627 00:45:11,375 --> 00:45:12,626 恋人でしょ 628 00:45:13,544 --> 00:45:17,089 違うだろ もう別れた 後で電話する 629 00:45:17,214 --> 00:45:19,466 黙って出てったまま? 630 00:45:19,633 --> 00:45:21,051 車をやったろ 631 00:45:21,385 --> 00:45:23,178 “妊娠”のせい? 632 00:45:24,263 --> 00:45:26,974 ウソなんだろ? 帰ってくれよ 633 00:45:27,558 --> 00:45:31,311 出てった理由を聞いたら 帰るから 634 00:45:31,437 --> 00:45:35,399 君のせいじゃない 俺の問題なんだよ 635 00:45:35,607 --> 00:45:37,776 何から逃げてるの? 636 00:45:37,901 --> 00:45:39,736 別に何も 帰れよ 637 00:45:45,951 --> 00:45:48,412 聞いたわよ 情けない奴 638 00:45:48,704 --> 00:45:49,288 誰が? 639 00:45:49,580 --> 00:45:53,750 ステージで声が出なくて ブーイング 640 00:45:53,917 --> 00:45:55,294 うるせえ! 帰れ! 641 00:46:01,717 --> 00:46:02,676 今の騒ぎは? 642 00:46:03,552 --> 00:46:05,304 マニー 俺のせいじゃ… 643 00:46:06,638 --> 00:46:07,973 二度としない 644 00:46:08,765 --> 00:46:12,102 頼むぞ ここでモメ事を起こすな 645 00:46:13,479 --> 00:46:14,771 仕事に戻れ 646 00:46:17,774 --> 00:46:20,152 リリックの先駆者はラキム 647 00:46:20,277 --> 00:46:23,947 でもビートでは ビギーが最高だぜ 648 00:46:24,072 --> 00:46:28,619 ライムだったら 2パックに決まってる 649 00:46:28,744 --> 00:46:29,495 まさか! 650 00:46:29,620 --> 00:46:33,040 何だと? スキルは 2パックが一番だ 651 00:46:33,165 --> 00:46:34,666 同感だな 652 00:46:34,917 --> 00:46:35,792 ビースティーズは? 653 00:46:35,959 --> 00:46:36,835 カスだ 654 00:46:36,960 --> 00:46:39,004 名前も出すな 655 00:46:39,129 --> 00:46:40,297 イケるぜ 656 00:46:40,464 --> 00:46:44,259 ヤクでイッちまった シロどもさ 657 00:46:44,384 --> 00:46:45,969 俺に言わせりゃ― 658 00:46:46,178 --> 00:46:50,474 黒っぽい音を出す白人は 成功する 659 00:46:52,226 --> 00:46:53,602 その通り 660 00:46:59,399 --> 00:47:00,359 何すんだ 661 00:47:00,484 --> 00:47:01,485 ラビット! 662 00:47:03,028 --> 00:47:04,029 ヤバいぜ 663 00:47:05,364 --> 00:47:07,533 心配すんな 俺がついてる 664 00:47:12,996 --> 00:47:14,831 何だよ “B” 665 00:47:15,624 --> 00:47:16,708 やる気か? 666 00:47:20,504 --> 00:47:21,171 放せ! 667 00:47:23,674 --> 00:47:24,758 どけ! 668 00:47:48,532 --> 00:47:50,117 俺らと やる気か? 669 00:47:50,534 --> 00:47:51,535 どうだ? 670 00:47:51,702 --> 00:47:54,663 チェダー 何のマネだ その銃は? 671 00:47:56,039 --> 00:47:57,165 お袋のだ 672 00:47:57,457 --> 00:48:01,044 誰か殺(や)っちまう前に しまえって! 673 00:48:01,169 --> 00:48:02,296 パパ・ドックも… 674 00:48:02,462 --> 00:48:03,422 しまえ! 675 00:48:05,549 --> 00:48:06,925 しまうんだ 676 00:48:07,217 --> 00:48:08,343 早くしろ 677 00:48:11,555 --> 00:48:12,389 わかったよ 678 00:48:18,812 --> 00:48:19,730 ズラかれ 679 00:48:23,650 --> 00:48:25,277 早く病院へ! 680 00:48:25,402 --> 00:48:26,653 車のキーは? 681 00:48:28,238 --> 00:48:31,241 俺が押さえてる 傷口を見るな 682 00:48:31,450 --> 00:48:34,119 チンポが吹っ飛んだぜ 683 00:48:34,244 --> 00:48:34,953 マジ? 684 00:48:35,078 --> 00:48:36,913 ソル 黙ってろ! 685 00:48:37,748 --> 00:48:38,790 G通りを行け 686 00:48:38,915 --> 00:48:40,459 わかってる 687 00:48:40,584 --> 00:48:42,002 じゃ 飛ばせ! 688 00:48:42,169 --> 00:48:44,129 ライムを習うんだ 689 00:48:44,296 --> 00:48:46,465 なぜ銃なんか! 690 00:48:46,590 --> 00:48:48,759 なぜパパ・ドックたちといた? 691 00:48:48,925 --> 00:48:50,010 プロモの件だ 692 00:48:50,802 --> 00:48:53,263 お前ら うるせえぞ! 693 00:48:53,472 --> 00:48:54,765 “MCボブ” 694 00:48:55,849 --> 00:48:57,225 MCボブ 695 00:48:57,392 --> 00:48:58,101 何だ? 696 00:48:58,226 --> 00:48:59,645 いい名前だろ? 697 00:49:00,270 --> 00:49:01,271 チェダー・ボブは? 698 00:49:01,605 --> 00:49:03,940 MCボブがいいんだよ 699 00:49:04,483 --> 00:49:06,652 わかった MCボブ 700 00:49:06,985 --> 00:49:10,155 ビッグ・オーを スカウトしたのは俺だ 701 00:49:10,781 --> 00:49:14,451 ロイがインタビューするから 俺もJLBラジオへ 702 00:49:14,576 --> 00:49:16,161 ブレイクするぜ 703 00:49:16,411 --> 00:49:19,623 動脈を撃ったけど 大丈夫だって 704 00:49:19,748 --> 00:49:21,208 よかったな 705 00:49:21,500 --> 00:49:22,626 何してた? 706 00:49:23,043 --> 00:49:24,002 祈ってた 707 00:49:24,294 --> 00:49:25,420 彼は無事か? 708 00:49:26,129 --> 00:49:27,464 行こうぜ 709 00:49:28,548 --> 00:49:31,093 ウインクはロイにコネがある 710 00:49:31,218 --> 00:49:32,719 すげえな 711 00:49:38,141 --> 00:49:40,310 JLBでインタビューだと 712 00:49:41,228 --> 00:49:43,146 なぜ道化の話を信じる 713 00:49:43,647 --> 00:49:44,564 何だと? 714 00:49:44,815 --> 00:49:47,234 聞こえたろ? 道化だ 715 00:49:49,736 --> 00:49:54,533 なぜ いつも突っかかる デモの話は本当なんだ 716 00:49:56,076 --> 00:49:59,830 従兄(いとこ)がドクター・ドレーと 仕事した話は? 717 00:49:59,955 --> 00:50:04,126 ラッセル・シモンズ事務所に コネがある話は? 718 00:50:05,335 --> 00:50:06,002 それとも… 719 00:50:06,086 --> 00:50:07,129 黙れ! 720 00:50:08,130 --> 00:50:09,923 なぜ いつも俺に絡(から)む 721 00:50:10,716 --> 00:50:12,926 俺が成功しそうだからか? 722 00:50:13,760 --> 00:50:18,140 お前はバトルのホストが せいぜいだ 負け犬め 723 00:50:18,306 --> 00:50:19,307 貴様! 724 00:50:19,474 --> 00:50:20,684 お前ら 落ちつけ! 725 00:50:21,101 --> 00:50:24,354 今そんなことで ケンカはよせ! 726 00:50:24,521 --> 00:50:26,773 俺たちに手出しすんな 727 00:50:26,940 --> 00:50:28,108 くたばれ! 728 00:50:28,275 --> 00:50:29,484 てめえこそ! 729 00:50:30,360 --> 00:50:31,361 やめろ! 730 00:50:31,570 --> 00:50:35,115 チェダーが入院したのに 何だ! 731 00:50:36,199 --> 00:50:37,659 くだらねえ! 732 00:50:49,546 --> 00:50:51,131 車は ほっとけ 733 00:50:53,008 --> 00:50:55,177 明日 俺が工場まで送る 734 00:50:56,470 --> 00:51:00,557 この教室に 黒人の女の子はいませんが 735 00:51:00,891 --> 00:51:03,769 サラ・ジェーン 私の娘よ 736 00:51:03,894 --> 00:51:05,604 サラ・ジェーン・ジョンソン? 737 00:51:05,729 --> 00:51:08,231 はい 私はジョンソンです 738 00:51:09,775 --> 00:51:12,402 サラ・ジェーン これを… 739 00:51:17,908 --> 00:51:19,409 ビンゴは当たった? 740 00:51:20,911 --> 00:51:21,912 いいえ 741 00:51:22,454 --> 00:51:24,247 デモの録音はまだ? 742 00:51:26,374 --> 00:51:27,584 どうしたの? 743 00:51:27,918 --> 00:51:32,214 チェダー・ボブが事故った 命は無事だけど 744 00:51:33,507 --> 00:51:34,925 あきれた人たち 745 00:51:35,217 --> 00:51:37,093 やめてくれよ 746 00:51:37,594 --> 00:51:39,387 今夜はウンザリだ 747 00:51:39,805 --> 00:51:41,181 でしょうね 748 00:51:43,225 --> 00:51:45,310 グレッグと問題が 749 00:51:45,435 --> 00:51:47,062 立ち退きの件? 750 00:51:47,312 --> 00:51:48,480 いいえ 751 00:51:48,980 --> 00:51:50,190 保険金がパア? 752 00:51:50,315 --> 00:51:52,734 いいえ ちゃんと入るわ 753 00:51:53,860 --> 00:51:55,153 セックスのこと 754 00:51:55,946 --> 00:51:57,739 聞きたくない 755 00:51:57,864 --> 00:52:00,367 彼とのセックスは最高よ 756 00:52:01,159 --> 00:52:02,202 でも彼… 757 00:52:02,327 --> 00:52:03,954 聞きたくないよ! 758 00:52:04,037 --> 00:52:05,705 クンニしないの 759 00:52:05,872 --> 00:52:06,873 母さん! 760 00:52:25,267 --> 00:52:25,976 ソル 761 00:52:27,227 --> 00:52:30,480 いつ夢に 諦(あきら)めをつければいい? 762 00:52:32,065 --> 00:52:36,570 高望みを捨て 地に足をつけるのは いつだ? 763 00:52:39,281 --> 00:52:41,616 まだ朝の7時半だぜ 764 00:52:48,331 --> 00:52:49,916 ママに車の礼を 765 00:53:04,222 --> 00:53:08,393 仕事にウンザリ   相手はスチール 766 00:53:08,518 --> 00:53:11,605 凍えてメシ食う   お昼のブレイク 767 00:53:12,314 --> 00:53:14,608 給料クズでハードワーク 768 00:53:14,733 --> 00:53:17,402 クズ飯のせた   ランチ・トラック 769 00:53:18,570 --> 00:53:21,239 胸くそ悪くなる     クソなメシ 770 00:53:21,364 --> 00:53:23,992 病欠でサボる   そのほうがマシ 771 00:53:24,117 --> 00:53:26,995 情けねえグチばかり      口をつくのさ 772 00:53:27,245 --> 00:53:30,206 プレス工場の古株      ヴァネッサ 773 00:53:30,916 --> 00:53:33,627 さっさとメシ食い      仕事に戻れ 774 00:53:33,793 --> 00:53:36,755 お前のラップ   ひとつもイケてねえ 775 00:53:37,631 --> 00:53:40,675 凍えて並ぶ   バカどもファック 776 00:53:40,800 --> 00:53:43,303 行列待たせる   ランチ・トラック 777 00:53:43,470 --> 00:53:45,764 へこまされたい奴は? 778 00:53:45,889 --> 00:53:49,142 俺がリリックで   毒を浴びせるぜ 779 00:53:49,267 --> 00:53:52,646 見ろ デブ・ニガー     不細工なクソが 780 00:53:52,812 --> 00:53:56,107 親父も知ってりゃ   避妊だってしたさ 781 00:53:56,232 --> 00:54:01,112 ヴァネッサのラップは   ドレッサーにしまっとけ 782 00:54:01,613 --> 00:54:04,991 ドレスを着込んだ   ポールはカマのケツ 783 00:54:05,325 --> 00:54:07,994 手にはパンティ詰め込む        スーツケース 784 00:54:08,370 --> 00:54:10,497 ブランド物のフリルつき 785 00:54:10,622 --> 00:54:12,999 10人分のザーメン飲みな 786 00:54:18,046 --> 00:54:20,674 もういい   ゲイ・ジョークは飽きた 787 00:54:20,924 --> 00:54:23,385 お前のラップは   貧乏ホモの戯言(たわごと) 788 00:54:24,970 --> 00:54:25,887 クソだ 789 00:54:26,304 --> 00:54:28,848 給料安い 先輩のくせに 790 00:54:29,975 --> 00:54:31,142 座ってな 791 00:54:31,434 --> 00:54:34,270 並んだって   食うカネないくせに 792 00:54:35,188 --> 00:54:37,273 よく聞きな 793 00:54:37,399 --> 00:54:39,943 せいぜい買えて駄菓子だろ 794 00:54:41,194 --> 00:54:44,197 くそホモ ウジ虫 腰抜け 795 00:54:44,322 --> 00:54:48,243 ポールはカミングアウト       お前は隠れホモ 796 00:54:48,368 --> 00:54:51,579 飢えてるこいつに     恵めよ 餌を 797 00:54:52,539 --> 00:54:56,584 血のめぐり悪いぜ     緩(ゆる)めろ 髪を 798 00:54:57,168 --> 00:54:59,421 働けよ ちゃんと 799 00:54:59,546 --> 00:55:02,465 工場(プラント)に囚われ 植物(プラント)状態 800 00:55:03,508 --> 00:55:05,343 見てみろよ ブーツ 801 00:55:05,552 --> 00:55:07,554 生えてるぞ 根っこ(ルーツ) 802 00:55:09,264 --> 00:55:13,226 ラップは やめな   毒舌だけでスキルはノー 803 00:55:14,978 --> 00:55:18,815 ゲイを攻撃するな   HIVで陽性反応 804 00:55:20,275 --> 00:55:22,736 カスの相手はそこそこに 805 00:55:22,861 --> 00:55:25,447 ヴァネッサ   さっさとケリつけな 806 00:55:34,914 --> 00:55:36,249 兄貴を捜しに? 807 00:55:36,583 --> 00:55:37,667 まあね 808 00:55:41,921 --> 00:55:43,631 今夜 どこか行く? 809 00:55:44,507 --> 00:55:47,302 誘ってるの? ジミー・スミスJr. 810 00:55:49,095 --> 00:55:50,680 そういうこと 811 00:55:52,265 --> 00:55:54,142 今すぐ連れてってよ 812 00:55:58,271 --> 00:55:59,189 おいで 813 00:56:06,404 --> 00:56:07,572 どこ行くの? 814 00:58:40,433 --> 00:58:42,602 さっきの最高だった 815 00:58:43,811 --> 00:58:44,979 ランチの行列で? 816 00:58:45,104 --> 00:58:47,649 チン・ティキの店でも 817 00:58:48,274 --> 00:58:50,443 ウインクとのデモも 818 00:58:51,236 --> 00:58:53,071 すぐ契約 決まるわ 819 00:58:54,405 --> 00:58:55,782 予感がするの 820 00:58:56,866 --> 00:58:58,576 この間 駐車場にいた? 821 00:59:00,370 --> 00:59:01,913 クレイジーって噂よ 822 00:59:02,205 --> 00:59:03,998 俺を知りもしないで 823 00:59:12,215 --> 00:59:13,675 誰もいない 824 00:59:13,800 --> 00:59:15,635 もう退院とはな 825 00:59:15,802 --> 00:59:19,013 保険に入ってないと 追い出される 826 00:59:19,138 --> 00:59:21,057 奴はどこだ? 827 00:59:21,182 --> 00:59:22,976 生きてて何より 828 00:59:23,101 --> 00:59:25,812 チンポが無事で何よりだ 829 00:59:26,604 --> 00:59:29,023 だから契約をとらないと 830 00:59:29,148 --> 00:59:32,193 レコード会社には保険がある 831 00:59:32,318 --> 00:59:36,030 契約が決まれば 保険は必要ない 832 00:59:36,155 --> 00:59:39,075 金が たんまり入るんだぜ 833 00:59:39,200 --> 00:59:41,160 金や保険より― 834 00:59:41,286 --> 00:59:45,248 “3-1-3rd”の曲を JLBで聴きたいよ 835 00:59:45,373 --> 00:59:50,211 金は貯蓄債券で増やして スタジオを建てるんだ 836 00:59:50,336 --> 00:59:50,962 貯蓄債券? 837 00:59:51,421 --> 00:59:52,672 なあ イズ 838 00:59:53,506 --> 00:59:58,261 それでもお前 黒人(ブラザー)か? 稼いだら女や車に使う 839 00:59:58,386 --> 01:00:01,180 いつも無意味な話ばかり 840 01:00:01,764 --> 01:00:03,725 “金は女や車に” 841 01:00:03,850 --> 01:00:06,102 “貯蓄債券で増やす” 842 01:00:06,227 --> 01:00:08,187 “JLBで曲を聴く” 843 01:00:08,354 --> 01:00:13,359 俺たち 何もしてねえ お袋と暮らす文無しだぜ 844 01:00:16,487 --> 01:00:18,448 行くよ またな 845 01:00:18,656 --> 01:00:21,200 カッカしねえで乗れ 846 01:00:21,367 --> 01:00:24,245 じき新車が手に入るさ 847 01:00:24,370 --> 01:00:26,831 誕生日に もらえるかも 848 01:00:27,582 --> 01:00:30,918 お前のママに電話して 相談しよう 849 01:00:31,586 --> 01:00:33,338 前に乗るぜ “シャバ” 850 01:00:35,715 --> 01:00:37,050 お前は後ろ “ファラカン” 851 01:01:16,673 --> 01:01:18,508 なぜ寝たフリする? 852 01:01:19,759 --> 01:01:21,803 窓から見てただろ? 853 01:01:23,596 --> 01:01:25,014 話したくない 854 01:01:26,432 --> 01:01:27,392 なぜだ? 855 01:01:31,354 --> 01:01:33,481 笑い者にされたくない 856 01:01:33,940 --> 01:01:35,942 わかるかい? ラビット 857 01:01:37,110 --> 01:01:38,152 ああ 858 01:01:39,445 --> 01:01:40,446 ほんとに? 859 01:01:41,614 --> 01:01:42,949 MCボブ 860 01:02:06,556 --> 01:02:08,433 雑誌みたいね 861 01:02:09,809 --> 01:02:10,852 よう 862 01:02:11,185 --> 01:02:13,813 ラビット どこ行ってたの? 863 01:02:14,147 --> 01:02:16,023 あなたも そう呼ぶの? 864 01:02:16,774 --> 01:02:18,818 私がつけた あだ名よ 865 01:02:19,152 --> 01:02:21,821 ジミーが小さい時に 866 01:02:21,946 --> 01:02:25,158 前歯と耳が すごく大きくて 867 01:02:25,324 --> 01:02:27,660 すごくキュートだった 868 01:02:27,994 --> 01:02:32,457 “ちっちゃなウサちゃん” そうよね? 869 01:02:57,315 --> 01:02:58,691 知らせが… 870 01:02:58,858 --> 01:03:01,527 なぜ彼女を連れて来た! 871 01:03:01,694 --> 01:03:05,948 ショーに招待したら お前を誘おうって 872 01:03:06,199 --> 01:03:09,660 俺は彼女に カメラマンを紹介する 873 01:03:09,786 --> 01:03:13,206 彼女 お前のこと 好きなんだとよ 874 01:03:14,040 --> 01:03:16,876 聞け いい知らせだ 875 01:03:17,126 --> 01:03:22,423 ロイが明日の晩 JLBで ビッグ・オーのインタビューだ 876 01:03:22,548 --> 01:03:23,341 だから? 877 01:03:23,466 --> 01:03:28,513 “ラビットはイケる”と 話した そしたら― 878 01:03:28,638 --> 01:03:31,808 “連れて来い 会ってみよう”って 879 01:03:32,266 --> 01:03:36,229 うまくいけば来週 54サウンドで録音だ 880 01:03:37,230 --> 01:03:39,732 それまでに準備できるか? 881 01:03:44,070 --> 01:03:44,737 できるさ 882 01:03:47,740 --> 01:03:48,574 悪かった 883 01:03:48,741 --> 01:03:50,034 いいって 884 01:03:50,827 --> 01:03:52,119 スターになれるぞ 885 01:03:53,746 --> 01:03:54,872 なぜ逃げたの? 886 01:03:56,249 --> 01:03:57,375 俺の家じゃない 887 01:03:57,500 --> 01:04:00,044 だから? なぜ逃げたの? 888 01:04:00,920 --> 01:04:01,879 俺は… 889 01:04:09,095 --> 01:04:11,597 家なんか気にしないで 890 01:04:11,722 --> 01:04:12,932 俺の家じゃない 891 01:04:15,601 --> 01:04:16,727 なぜウインクと? 892 01:04:17,603 --> 01:04:19,981 カメラマンを 紹介してくれるの 893 01:04:21,148 --> 01:04:25,111 コネを使って あなたの場合と同じよ 894 01:04:27,989 --> 01:04:29,073 じゃあ― 895 01:04:31,117 --> 01:04:33,286 今夜は家にいるのね? 896 01:04:37,331 --> 01:04:41,294 そうだな デモのために 準備しないと 897 01:04:41,961 --> 01:04:43,004 わかった 898 01:06:16,222 --> 01:06:17,640 立ち退きだと 899 01:06:20,643 --> 01:06:22,061 そう書いてある 900 01:06:22,853 --> 01:06:25,272 “賃借人は退去すること” 901 01:06:25,398 --> 01:06:28,484 “理由は 家賃の未払いによる” 902 01:06:28,859 --> 01:06:30,069 知ってたか? 903 01:06:30,236 --> 01:06:31,362 おはよう 904 01:06:33,030 --> 01:06:34,782 シリアル食べる? 905 01:06:35,074 --> 01:06:39,745 お前の大事な息子に 立ち退きの話をしていた 906 01:06:41,622 --> 01:06:43,416 俺に隠してたのか? 907 01:06:43,541 --> 01:06:45,126 手違いなの 908 01:06:45,626 --> 01:06:47,086 ウソつきめ 909 01:06:48,587 --> 01:06:49,714 黙ってて 910 01:06:50,464 --> 01:06:52,758 私が何とかするから 911 01:06:52,883 --> 01:06:53,426 よせ! 912 01:06:55,052 --> 01:06:58,055 何をする! お袋に手を出すな 913 01:06:58,222 --> 01:07:00,725 あんたは引っ込んでて! 914 01:07:02,059 --> 01:07:05,604 出て行く お前なんかと付き合えるか 915 01:07:05,855 --> 01:07:07,606 言わせておくのか? 916 01:07:07,732 --> 01:07:09,483 汚いガキが2人も 917 01:07:09,817 --> 01:07:11,402 クソ野郎! 918 01:07:11,569 --> 01:07:12,945 ラビット! 919 01:07:17,241 --> 01:07:19,243 ジミー やめて! 920 01:07:21,454 --> 01:07:23,748 2人とも やめて! 921 01:07:24,582 --> 01:07:25,541 やめて! 922 01:07:25,666 --> 01:07:26,250 くたばれ! 923 01:07:29,503 --> 01:07:31,088 ラビット! 924 01:07:31,255 --> 01:07:32,840 ゲス! 925 01:07:33,382 --> 01:07:34,508 やめて! 926 01:07:49,899 --> 01:07:51,817 ごめんよ リリー 927 01:07:52,902 --> 01:07:53,694 おいで 928 01:07:55,029 --> 01:07:56,030 おいで 929 01:07:56,739 --> 01:07:57,782 もう大丈夫 930 01:07:59,950 --> 01:08:02,411 さあ そばにおいで 931 01:08:04,914 --> 01:08:05,956 心配ない 932 01:08:08,250 --> 01:08:09,376 平気だよ 933 01:08:15,007 --> 01:08:17,926 もう終わった 安心しろ 934 01:08:37,113 --> 01:08:38,322 調子どうだ? 935 01:08:40,573 --> 01:08:42,033 アレックスから電話が 936 01:08:42,743 --> 01:08:45,996 俺のダチが彼女の写真を撮る 937 01:08:46,497 --> 01:08:49,875 送ってほしいんだ 頼めるか? 938 01:08:50,126 --> 01:08:51,127 わかった 939 01:08:51,252 --> 01:08:54,712 ソルの お袋が みんなを乗せてくる 940 01:08:54,839 --> 01:08:57,174 明日 バトルだってな 941 01:08:57,299 --> 01:08:58,509 何だと? 942 01:08:59,510 --> 01:09:01,929 フューチャーが 申し込んだって 943 01:09:02,138 --> 01:09:03,096 誰が言った? 944 01:09:13,858 --> 01:09:14,524 よう 945 01:09:16,068 --> 01:09:17,111 足を拭(ふ)け 946 01:09:17,236 --> 01:09:19,488 どうせ汚い地下室だ 947 01:09:19,613 --> 01:09:21,240 お前の お袋は? 948 01:09:22,158 --> 01:09:22,992 仕事だ 949 01:09:23,117 --> 01:09:24,618 愛するママ 950 01:09:25,202 --> 01:09:26,578 こんな所に干すな 951 01:09:26,703 --> 01:09:29,707 明日のバトル 申し込んだのか? 952 01:09:30,791 --> 01:09:33,627 とぼけるな どうなんだ 953 01:09:35,045 --> 01:09:40,050 先週 パパ・ドックが優勝 奴はタイトルを防衛する 954 01:09:40,259 --> 01:09:44,054 奪い取れ 優勝すれば尊敬される 955 01:09:44,513 --> 01:09:47,892 俺のことを 勝手に決めるのは よせ! 956 01:09:48,017 --> 01:09:50,102 親父でもないくせに! 957 01:09:50,560 --> 01:09:51,437 ジミー… 958 01:09:51,562 --> 01:09:54,940 ウンザリだ! 出場しないと言ったろ 959 01:09:55,065 --> 01:09:56,734 俺に絡むのか? 960 01:09:56,859 --> 01:10:00,112 何が“未来(フューチャー)”だ デヴィッド・ポーター! 961 01:10:02,114 --> 01:10:03,657 もう よせって 962 01:10:08,245 --> 01:10:12,249 わかった お前の好きにすればいい 963 01:10:14,335 --> 01:10:16,253 もう関係ねえ 964 01:10:19,757 --> 01:10:21,258 どうでもいい! 965 01:10:35,064 --> 01:10:36,523 JLBに来るか? 966 01:10:37,441 --> 01:10:38,776 わからない 967 01:10:47,993 --> 01:10:49,495 私 ひどい顔 968 01:10:49,787 --> 01:10:53,707 昨夜 ショーの後で 飲みに行ったせいだわ 969 01:10:53,832 --> 01:10:55,084 他の日にする? 970 01:10:55,209 --> 01:10:58,671 いいえ やるわ 成功するためだもの 971 01:10:59,546 --> 01:11:02,258 何月号のプレイメイトだい? 972 01:11:02,383 --> 01:11:05,052 それはプレイボーイ誌だろ 973 01:11:05,261 --> 01:11:07,346 いちいち うるせえな 974 01:11:07,471 --> 01:11:09,807 ポートフォリオ用の撮影だ 975 01:11:10,140 --> 01:11:12,268 その雑誌が見たいよ 976 01:11:12,393 --> 01:11:13,644 雑誌じゃない 977 01:11:27,533 --> 01:11:28,867 衣装を 978 01:11:29,660 --> 01:11:30,869 じゃあね 979 01:11:35,666 --> 01:11:37,084 一緒に行くか? 980 01:11:37,835 --> 01:11:39,003 大丈夫よ 981 01:12:01,525 --> 01:12:02,401 母さん 982 01:12:05,696 --> 01:12:07,656 さあ 立ちなよ 983 01:12:14,371 --> 01:12:15,831 彼 出てったわ 984 01:12:18,751 --> 01:12:19,877 捨てられたの 985 01:12:23,589 --> 01:12:24,840 立って 986 01:12:25,090 --> 01:12:26,342 リリー 大丈夫 987 01:12:26,925 --> 01:12:28,052 心配いらない 988 01:12:33,599 --> 01:12:35,601 保険金が届いたの 989 01:12:36,435 --> 01:12:38,437 保険金の小切手が 990 01:12:38,562 --> 01:12:42,316 あいつ お金を 手にしたとたん― 991 01:12:42,566 --> 01:12:45,319 私とは一緒にいたくないって 992 01:12:47,613 --> 01:12:51,408 今日は木曜よ ビンゴに行かなくちゃ 993 01:12:51,533 --> 01:12:53,160 彼が来てるかも 994 01:12:53,869 --> 01:12:55,079 行かなくていい 995 01:12:55,204 --> 01:12:56,747 やめて! 996 01:12:57,331 --> 01:12:59,333 あんたのせいよ! 997 01:12:59,458 --> 01:13:03,045 あんたが私の幸せを ぶち壊した 998 01:13:05,964 --> 01:13:10,594 もう誰も私を相手にしない どこに住むの? 999 01:13:10,803 --> 01:13:13,764 お金も 何もないのよ 1000 01:13:14,056 --> 01:13:17,476 私は どうなるの どうすればいいの! 1001 01:13:17,684 --> 01:13:20,938 どうするだって? リリーの世話をしろ! 1002 01:13:21,063 --> 01:13:24,066 なぜ自分のことしか 考えない! 1003 01:13:24,191 --> 01:13:25,692 出てってよ 1004 01:13:26,068 --> 01:13:28,570 私の家から出てって! 1005 01:13:28,904 --> 01:13:31,532 私の家から出てってよ! 1006 01:13:34,493 --> 01:13:36,203 コートを着て 1007 01:13:38,956 --> 01:13:43,127 隣の家へ行こう ここにいちゃダメだ 1008 01:14:15,951 --> 01:14:16,994 JLBは何階? 1009 01:14:17,161 --> 01:14:18,328 28階です 1010 01:14:22,124 --> 01:14:25,169 スラムのことを リリックにして― 1011 01:14:25,335 --> 01:14:27,171 曲に乗せるんだ 1012 01:14:27,296 --> 01:14:29,506 ウインク・ハリスは? 1013 01:14:30,299 --> 01:14:32,009 ロイと一緒かと 1014 01:14:32,176 --> 01:14:34,553 ではBスタジオです 1015 01:14:35,888 --> 01:14:38,640 すべて無料でやったんだ 1016 01:14:39,057 --> 01:14:43,562 さすがビッグ・オーだ 尊敬すべきプレイボーイ 1017 01:14:43,687 --> 01:14:47,107 ついに曲が 放送された時の気分は? 1018 01:14:47,232 --> 01:14:50,986 うれしかった 君と局に感謝だ 1019 01:14:51,111 --> 01:14:53,113 君たちのおかげさ 1020 01:14:53,322 --> 01:14:57,201 俺はデトロイトを 有名にしたいんだ 1021 01:14:57,409 --> 01:14:59,119 必ず やってみせる 1022 01:14:59,244 --> 01:15:05,042 新しいラップの中心地にして 業界に注目させたい 1023 01:15:10,047 --> 01:15:10,839 やめて! 1024 01:15:14,676 --> 01:15:16,887 バーガー店で働いてたね 1025 01:15:17,012 --> 01:15:18,263 そう 確かに 1026 01:15:18,388 --> 01:15:21,225 見覚えのある顔だと思った 1027 01:15:21,892 --> 01:15:23,393 もうやめて! 1028 01:15:23,519 --> 01:15:26,647 お願い ジミー やめてったら 1029 01:15:28,857 --> 01:15:29,983 ラップ歴は? 1030 01:15:30,108 --> 01:15:31,568 15年ほど 1031 01:15:52,631 --> 01:15:55,050 “デトロイト(313)市”の象徴だ 1032 01:15:55,175 --> 01:15:59,596 デトロイトのための曲だよ 313に愛を 1033 01:16:46,143 --> 01:16:47,102 すみません 1034 01:16:47,227 --> 01:16:48,645 いいのよ 1035 01:16:48,812 --> 01:16:49,938 おやすみなさい 1036 01:16:52,566 --> 01:16:54,818 リリー 楽しかった? 1037 01:16:55,819 --> 01:16:57,446 だろうね 1038 01:17:08,957 --> 01:17:12,586 入ってドアにカギをかけて わかったね? 1039 01:17:13,003 --> 01:17:15,964 カギをかけるんだぞ いいね? 1040 01:17:17,174 --> 01:17:18,675 よし 行け 1041 01:17:23,138 --> 01:17:24,056 入れ 1042 01:17:27,851 --> 01:17:29,186 どうした? 1043 01:17:31,104 --> 01:17:32,689 ぶん殴られてえか? 1044 01:17:34,399 --> 01:17:36,777 お袋とトレーラー暮らしか 1045 01:17:38,695 --> 01:17:39,863 信じらんねえ 1046 01:17:43,283 --> 01:17:45,077 立て エルヴィス 1047 01:17:46,161 --> 01:17:47,162 ビッチ野郎 1048 01:17:49,873 --> 01:17:52,084 立って戦え カマ! 1049 01:17:59,091 --> 01:18:01,468 何見てやがんだ 1050 01:18:11,561 --> 01:18:12,813 お兄ちゃん! 1051 01:18:25,534 --> 01:18:26,868 だらしねえ 1052 01:18:28,787 --> 01:18:30,789 やめて! 1053 01:18:31,289 --> 01:18:32,833 かかってこい ビッチ野郎! 1054 01:18:43,760 --> 01:18:48,181 ぶっ殺してやる 誰も悲しまねえだろ 1055 01:18:50,016 --> 01:18:52,227 よせ それはマズい 1056 01:18:53,103 --> 01:18:54,104 行こう 1057 01:18:54,813 --> 01:18:55,856 もう充分だ 1058 01:19:02,279 --> 01:19:04,114 俺らをナメんな 1059 01:19:11,079 --> 01:19:13,707 明日の夜 シェルターに来い 1060 01:19:14,875 --> 01:19:17,794 ケチなカマ野郎 ラビット! 1061 01:19:46,907 --> 01:19:48,283 やだ 1062 01:19:49,034 --> 01:19:50,452 どうしたの? 1063 01:19:50,702 --> 01:19:51,703 転んだ 1064 01:19:52,996 --> 01:19:54,039 転んだ? 1065 01:19:55,791 --> 01:19:56,875 そうだよ 1066 01:19:59,669 --> 01:20:01,379 何か食べる? 1067 01:20:02,547 --> 01:20:03,507 何だって? 1068 01:20:05,008 --> 01:20:08,929 私は母親よ 食べる物 作ってあげる 1069 01:20:25,862 --> 01:20:26,905 追い出すのかと 1070 01:20:29,115 --> 01:20:31,284 パンケーキ食べないの? 1071 01:20:34,663 --> 01:20:35,956 急に何だよ 1072 01:20:36,373 --> 01:20:37,999 ここに住める 1073 01:20:38,124 --> 01:20:39,125 なんで? 1074 01:20:39,626 --> 01:20:40,544 ビンゴに行ったの 1075 01:20:43,171 --> 01:20:44,256 当たったのよ 1076 01:20:47,634 --> 01:20:49,719 3200ドル 1077 01:20:50,470 --> 01:20:51,263 ウソだろ? 1078 01:20:52,264 --> 01:20:56,268 いいえ やっと運が 向いてきたのよ 1079 01:21:00,188 --> 01:21:03,066 本当にウインクと デモを作るの? 1080 01:21:09,072 --> 01:21:10,031 いや 1081 01:21:11,700 --> 01:21:13,243 自分で作る 1082 01:21:18,957 --> 01:21:20,125 ねえ ラビット 1083 01:21:20,750 --> 01:21:22,752 それが一番いいわ 1084 01:21:47,652 --> 01:21:48,737 スミス! 1085 01:21:51,364 --> 01:21:53,116 おい スミス! 1086 01:22:02,334 --> 01:22:03,168 大丈夫か? 1087 01:22:04,127 --> 01:22:05,545 階段から落ちた 1088 01:22:08,632 --> 01:22:12,302 最近 マジメだな もっと働きたいか? 1089 01:22:14,304 --> 01:22:16,848 今夜 頼む 1人足りない 1090 01:22:18,391 --> 01:22:19,184 今夜? 1091 01:22:19,392 --> 01:22:20,018 ダメか? 1092 01:22:20,226 --> 01:22:21,311 別に 1093 01:22:22,354 --> 01:22:23,271 よし 1094 01:22:24,606 --> 01:22:25,815 仕事に戻れ 1095 01:22:31,529 --> 01:22:32,238 マニー 1096 01:22:34,741 --> 01:22:35,784 すまない 1097 01:22:44,668 --> 01:22:45,543 どうした? 1098 01:22:45,669 --> 01:22:48,838 車を待ってるけど 来ないんだ 1099 01:22:49,798 --> 01:22:51,257 帰らないのか? 1100 01:22:52,342 --> 01:22:54,427 病欠した奴の穴埋めだ 1101 01:23:05,605 --> 01:23:06,898 お前にだ 1102 01:23:08,650 --> 01:23:09,609 すぐ戻る 1103 01:23:22,038 --> 01:23:23,039 何か用か? 1104 01:23:24,082 --> 01:23:26,960 お別れよ ニューヨークへ行くの 1105 01:23:27,961 --> 01:23:28,878 そう 1106 01:23:29,546 --> 01:23:30,463 それで? 1107 01:23:34,467 --> 01:23:36,678 送ってあげようか? 1108 01:23:37,303 --> 01:23:38,513 いや いいよ 1109 01:23:39,806 --> 01:23:41,099 残業だから 1110 01:23:41,391 --> 01:23:43,059 お金 貯めるの? 1111 01:23:43,268 --> 01:23:45,478 そう スタジオ代に 1112 01:23:49,274 --> 01:23:50,316 何よりね 1113 01:23:51,735 --> 01:23:52,944 いいことよ 1114 01:23:55,947 --> 01:23:58,408 今夜 シェルターに 出てほしいけど 1115 01:23:59,367 --> 01:24:00,577 怖いなら… 1116 01:24:00,910 --> 01:24:02,328 怖くなんかない 1117 01:24:04,956 --> 01:24:06,499 だと思った 1118 01:24:11,504 --> 01:24:12,505 じゃあ 1119 01:24:21,431 --> 01:24:25,435 ポール 2時間ほど 代わってくれないか? 1120 01:24:26,436 --> 01:24:27,937 ああ いいよ 1121 01:24:28,396 --> 01:24:30,440 すまない 恩に着る 1122 01:24:41,951 --> 01:24:43,119 ラビットだ! 1123 01:24:45,747 --> 01:24:47,165 おい 待てよ! 1124 01:24:51,878 --> 01:24:52,712 どうした? 1125 01:24:54,631 --> 01:24:55,632 その顔 1126 01:24:55,757 --> 01:24:57,467 ひでえアザだ 1127 01:24:57,592 --> 01:24:58,343 平気さ 1128 01:24:58,468 --> 01:25:01,763 ウインクが “ロイが お前を断(ことわ)った”と 1129 01:25:02,555 --> 01:25:04,891 奴はアレックスとヤッた 1130 01:25:05,016 --> 01:25:06,726 またブン殴るか? 1131 01:25:08,311 --> 01:25:10,772 いや 決着はバトルで 1132 01:25:13,441 --> 01:25:14,317 本気か? 1133 01:25:15,735 --> 01:25:16,694 そうさ 1134 01:25:26,913 --> 01:25:28,248 来ないのか? 1135 01:25:32,252 --> 01:25:34,671 チェダー   お前を粉々に 1136 01:25:34,879 --> 01:25:37,590 粉チーズ   俺はピカイチMC 1137 01:25:37,715 --> 01:25:41,386 蜂のように刺し   蝶のように舞う 1138 01:25:41,469 --> 01:25:43,972 俺は何者?   切り裂き魔か? 1139 01:25:44,097 --> 01:25:46,099 ス…ス…   スクラッチの真似か? 1140 01:25:46,224 --> 01:25:48,893 言葉のパンチを   浴びせるぜ シェルター 1141 01:25:49,018 --> 01:25:52,355 恐怖に慄(おのの)け   ヘルター・スケルター 1142 01:25:52,480 --> 01:25:54,315 腰抜けジュニア級チャンプ 1143 01:25:54,858 --> 01:25:56,860 偽の烙印(らくいん)をスタンプ 1144 01:25:56,985 --> 01:26:00,029 俺は宿無し   お前よりモテる 1145 01:26:00,196 --> 01:26:02,782 脚に風穴   この俺があける 1146 01:26:02,907 --> 01:26:06,995 次に撃つなら   狙えよ フリーワールド 1147 01:26:07,120 --> 01:26:10,039 間違えて撃つな ちんぽ(ディックヘッド) 1148 01:26:10,373 --> 01:26:12,292 少しは使えよ デカい顔(ビッグヘッド) 1149 01:26:12,417 --> 01:26:14,586 チェダーは頭も発酵か? 1150 01:26:14,711 --> 01:26:17,463 “アルカホリックス”より        酔ってやがる 1151 01:26:17,589 --> 01:26:20,175 みんな言うぜ  “チェダーはスゲえ”って 1152 01:26:20,300 --> 01:26:23,303 ビール缶が   手に張りついてやがる 1153 01:26:28,183 --> 01:26:29,267 また お前か? 1154 01:26:29,475 --> 01:26:33,438 負け犬どもの集まりか? 1155 01:26:34,647 --> 01:26:35,815 撃つな! 1156 01:26:47,493 --> 01:26:49,829 みんな 消えようぜ 1157 01:27:02,467 --> 01:27:04,594 2人だけにしてくれ 1158 01:27:07,555 --> 01:27:08,806 俺もいいか? 1159 01:27:17,065 --> 01:27:18,233 なあ… 1160 01:27:19,859 --> 01:27:20,443 謝るよ 1161 01:27:20,610 --> 01:27:21,653 よせ 1162 01:27:22,111 --> 01:27:23,238 やめとけ 1163 01:27:24,197 --> 01:27:25,615 気にしてない 1164 01:27:27,200 --> 01:27:28,493 でも いいか 1165 01:27:29,244 --> 01:27:32,956 今夜 あいつらを 負かしてやるんだ 1166 01:27:33,456 --> 01:27:34,874 わかったな? 1167 01:27:41,923 --> 01:27:42,966 ありがとう 1168 01:27:43,132 --> 01:27:44,717 いよいよだぞ 1169 01:27:48,638 --> 01:27:49,222 やろう 1170 01:27:55,478 --> 01:27:57,689 よう お前たち 1171 01:27:58,147 --> 01:28:01,567 調子はどうだ? バッチリだよな 1172 01:28:03,653 --> 01:28:06,823 次はLCリケティ・スプリット 1173 01:28:07,031 --> 01:28:08,074 やっちまえ 1174 01:28:08,199 --> 01:28:10,660 そして B・ラビット 1175 01:28:11,160 --> 01:28:12,704 B・ラビット 来い 1176 01:28:15,498 --> 01:28:17,000 B・ラビット どこだ? 1177 01:28:18,751 --> 01:28:20,503 ラビットは どこだ? 1178 01:28:20,628 --> 01:28:21,879 出番だぞ 1179 01:28:22,297 --> 01:28:26,050 相手はリケティ・スプリット 大丈夫か? 1180 01:28:28,553 --> 01:28:30,346 誰だっていい 1181 01:28:32,682 --> 01:28:33,683 よし 1182 01:28:34,517 --> 01:28:36,185 ラビットはどこだ? 1183 01:28:36,853 --> 01:28:40,523 ステージに上がれ みんな待ってるぞ 1184 01:28:41,107 --> 01:28:44,277 今夜は最高にホットな戦いだ 1185 01:28:44,402 --> 01:28:46,863 最高(ドープ)のラッパーばかり 1186 01:28:46,988 --> 01:28:50,867 最後に先週の優勝者 パパ・ドックが登場する 1187 01:28:51,034 --> 01:28:54,412 フリースタイルのバトルは 予測不可能 1188 01:28:54,537 --> 01:28:58,207 ラビット ステージに 早く来てくれ 1189 01:29:00,251 --> 01:29:01,336 B・ラビット 1190 01:29:01,502 --> 01:29:02,879 早く来い 1191 01:29:03,421 --> 01:29:05,757 通してやってくれ 1192 01:29:07,342 --> 01:29:10,470 アーティストをステージに 上げてやれ 1193 01:29:11,429 --> 01:29:13,181 来い ラビット 1194 01:29:13,389 --> 01:29:14,766 早く上がれ 1195 01:29:15,725 --> 01:29:16,684 いいか? 1196 01:29:17,268 --> 01:29:18,478 どっちだ? 1197 01:29:18,644 --> 01:29:19,562 表 1198 01:29:22,732 --> 01:29:23,649 表だ 1199 01:29:24,942 --> 01:29:27,070 俺が先にやるぜ 1200 01:29:27,195 --> 01:29:30,907 自信たっぷりだな やってくれ 45秒だ! 1201 01:29:31,324 --> 01:29:32,867 DJ スピン! 1202 01:29:34,577 --> 01:29:36,037 フリーワールド 1203 01:29:37,538 --> 01:29:38,706 いいか 1204 01:29:43,086 --> 01:29:43,920 よく聴きな 1205 01:29:46,464 --> 01:29:49,050 ノドを詰まらせ 声も出ねえ 1206 01:29:49,175 --> 01:29:51,969 パパ・ドックのラップで        撃たれて死ね 1207 01:29:52,095 --> 01:29:53,805 ウジは山にも登れねえ 1208 01:29:53,930 --> 01:29:56,432 クソの川で溺れ死ね 1209 01:29:57,016 --> 01:30:02,021 町(ブロック)外れのニューキッズ・      オン・ザ・ブロック 1210 01:30:02,146 --> 01:30:03,189 ナチは死ね 1211 01:30:03,314 --> 01:30:07,026 シロの仲間はヴァニラ・アイス 1212 01:30:07,151 --> 01:30:08,820 お前はカントリー・ボーイ 1213 01:30:09,362 --> 01:30:12,198 ラップはムリだぜ   ウィリー・ネルソン 1214 01:30:12,323 --> 01:30:14,367 息の根 止めるぜ      白んぼ野郎 1215 01:30:14,492 --> 01:30:17,286 お仲間は股を撃った     チェダーの野郎 1216 01:30:17,411 --> 01:30:19,122 マヌケなウサ公 1217 01:30:19,247 --> 01:30:22,291 フューチャーの尻の    ニンジン追ってろ 1218 01:30:22,458 --> 01:30:25,128 フザけた野郎は ぶん殴る 1219 01:30:25,253 --> 01:30:27,296 俺がアイクで   お前はティナだ 1220 01:30:27,421 --> 01:30:29,340 地面に伏せて泣きわめくな 1221 01:30:29,465 --> 01:30:32,135 エルヴィスが下で嘆いてる 1222 01:30:32,677 --> 01:30:34,595 クロの中にシロ1匹 1223 01:30:34,720 --> 01:30:37,849 8マイルを越えて    ケツ出して眠れ 1224 01:30:42,937 --> 01:30:45,106 オーケー オーケー 1225 01:30:45,481 --> 01:30:48,067 なかなかだった マイクを返せ 1226 01:30:48,192 --> 01:30:51,320 ヒップホップの 基本ってとこだ 1227 01:30:51,487 --> 01:30:54,115 バニー・ラビット お前の番だ 1228 01:30:54,657 --> 01:30:55,867 45秒間 1229 01:30:56,242 --> 01:30:58,286 目に物 見せてやれ 1230 01:30:58,828 --> 01:31:00,580 DJ スピン! 1231 01:31:05,501 --> 01:31:06,919 やれ ラビット! 1232 01:31:07,503 --> 01:31:08,880 今度は喋れよ 1233 01:31:16,345 --> 01:31:17,638 お前ら 聴け 1234 01:31:18,389 --> 01:31:20,349 やっぱりだ 1235 01:31:29,775 --> 01:31:31,903 お前のマスかき   聴くに堪えねえ 1236 01:31:32,028 --> 01:31:35,198 エリック・サーモン級に         カビくせえ 1237 01:31:35,364 --> 01:31:36,866 客は見てるぜ 1238 01:31:36,991 --> 01:31:39,869 男とは名ばかり 女の一団 1239 01:31:40,411 --> 01:31:42,371 俺がナチだと? 1240 01:31:42,496 --> 01:31:44,123 編み込み頭め 1241 01:31:45,208 --> 01:31:47,627 フリーワールドのガキどもの― 1242 01:31:47,752 --> 01:31:49,462 チンポはどこにある? 1243 01:31:50,379 --> 01:31:52,381 クソの川で溺れろだ? 1244 01:31:52,506 --> 01:31:55,927 ションベンの川で   沈んじまうくせに 1245 01:31:56,219 --> 01:31:57,136 情けねえ 1246 01:31:57,345 --> 01:31:59,931 俺はウサギ お前はカメ 1247 01:32:00,056 --> 01:32:02,099 俺のリリックの毒牙(ウィキッド)で 1248 01:32:02,225 --> 01:32:04,936 LCリケティ 切り裂く(ウィキッド)ぜ 1249 01:32:05,978 --> 01:32:08,105 俺の顔にはスマイル 1250 01:32:08,231 --> 01:32:10,775 白いケツ振り   越えるぜ 8マイル 1251 01:32:17,156 --> 01:32:20,660 大ウケだ! 全員一致で決まり! 1252 01:32:21,244 --> 01:32:23,579 バニー・ラビット2回戦へ! 1253 01:32:23,704 --> 01:32:28,125 リケティ ママに伝えな 俺が“後で寄る”って 1254 01:32:29,752 --> 01:32:31,587 最高にサエてた 1255 01:32:32,088 --> 01:32:33,673 みんな 静かに 1256 01:32:34,006 --> 01:32:35,675 次の対戦は― 1257 01:32:36,217 --> 01:32:40,179 オックスとストライクだ ステージへ 1258 01:32:40,304 --> 01:32:41,472 ラビット! 1259 01:32:58,364 --> 01:33:00,616 B・ラビット どっちだ? 1260 01:33:00,825 --> 01:33:01,784 表 1261 01:33:02,660 --> 01:33:03,286 表だ 1262 01:33:03,828 --> 01:33:04,954 先攻は? 1263 01:33:05,454 --> 01:33:07,206 ロト お前からだ 1264 01:33:07,331 --> 01:33:08,374 先にやれ 1265 01:33:09,458 --> 01:33:11,252 DJ スピン! 1266 01:33:13,504 --> 01:33:15,756 またシャツ脱いでるぜ 1267 01:33:15,881 --> 01:33:17,967 ぶっ潰してやる 1268 01:33:19,218 --> 01:33:23,431 フリーワールドの スキルを見てな 1269 01:33:23,556 --> 01:33:26,684 フヌケ野郎を始末してやる 1270 01:33:27,935 --> 01:33:29,645 ムカつくぜ 1271 01:33:29,854 --> 01:33:32,523 ブチかませ! やっちまえ! 1272 01:33:36,319 --> 01:33:38,487 俺はシロ差別主義者 1273 01:33:38,654 --> 01:33:41,741 映画と違って   クロは死なないぜ 1274 01:33:42,325 --> 01:33:44,285 ロト様に挑戦? 1275 01:33:44,410 --> 01:33:47,246 そんなお前の   無謀さに仰天 1276 01:33:47,621 --> 01:33:50,416 ここのニガーが お前を支持? 1277 01:33:50,541 --> 01:33:52,543 なら 俺はKKK入り 1278 01:33:53,002 --> 01:33:54,628 お前が好きだ 1279 01:33:55,004 --> 01:33:58,341 だからお前を   自殺させたくない 1280 01:33:58,507 --> 01:34:00,384 なぜなら俺はリーダー 1281 01:34:00,509 --> 01:34:03,387 「ビーバーちゃん」を     殺すのは つらい 1282 01:34:03,846 --> 01:34:06,807 シロご用達の   ほのぼのドラマ 1283 01:34:06,932 --> 01:34:08,976 お前の人生そのまんま 1284 01:34:09,310 --> 01:34:11,604 これでバトルは完結 1285 01:34:11,729 --> 01:34:14,982 お前は一生 眺める        俺のケツ 1286 01:34:15,107 --> 01:34:17,860 終わりよければ   すべてオーケー 1287 01:34:17,985 --> 01:34:19,779 クソまみれで   ハヴ・ア・ナイス・デイ 1288 01:34:27,203 --> 01:34:29,705 オーケー オーケー 1289 01:34:30,081 --> 01:34:32,208 クールにいこうぜ 1290 01:34:32,541 --> 01:34:34,460 白んぼを潰したな 1291 01:34:34,585 --> 01:34:35,711 ひでえもんだ 1292 01:34:36,462 --> 01:34:39,590 落ちつけ 彼にもチャンスを 1293 01:34:39,882 --> 01:34:43,177 次はバニー・ラビット 準備いいか? 1294 01:34:43,677 --> 01:34:47,139 マイクを持ったな ブチかませ! 1295 01:34:47,223 --> 01:34:49,225 DJ スピン! 1296 01:34:54,647 --> 01:34:56,690 お前に できんのか? 1297 01:34:58,901 --> 01:35:00,778 勝てっこねえ 1298 01:35:01,821 --> 01:35:02,863 何か言え 1299 01:35:04,281 --> 01:35:05,324 ラビット! 1300 01:35:06,951 --> 01:35:07,660 やれ! 1301 01:35:13,416 --> 01:35:16,127 パパはビーバーに厳しすぎ 1302 01:35:16,335 --> 01:35:19,088 エディ ウォーリー    ミズ・クリーバーも 1303 01:35:19,505 --> 01:35:21,882 そうさ こいつは偏執症(パラノイド) 1304 01:35:22,007 --> 01:35:24,635 もう1本注射しろ      ステロイド 1305 01:35:27,430 --> 01:35:30,516 意味不明な お前のリリック 1306 01:35:30,641 --> 01:35:32,601 そいつはタンクトップ? 1307 01:35:32,852 --> 01:35:35,479 ブラをした   スヌープ・ドッグ? 1308 01:35:35,604 --> 01:35:38,524 さっきの野郎と同じ クソ 1309 01:35:38,649 --> 01:35:40,901 ラップができるなんて ウソ 1310 01:35:41,318 --> 01:35:45,948 ほら鉛筆だ マシな   リリック書いたらどうだ 1311 01:35:46,073 --> 01:35:48,742 戻ってくるなよ    書けるまでは 1312 01:35:48,868 --> 01:35:51,620 マイクを持って    帰るもありだ 1313 01:35:52,204 --> 01:35:53,956 “サイズが合わねえ!” 1314 01:35:54,081 --> 01:35:56,876 T(タンク)トップがスクリーミング 1315 01:35:57,460 --> 01:35:59,462 お寒いシロへの   差別ジョーキング 1316 01:35:59,712 --> 01:36:02,339 ヴァニラ・アイスに       負けてるぜ 1317 01:36:02,965 --> 01:36:04,592 俺のモットー  “ファック ロト” 1318 01:36:04,800 --> 01:36:08,053 1ドルでなら   お袋を買ってやるぜ 1319 01:36:18,898 --> 01:36:21,734 すごい! こいつは驚きだ! 1320 01:36:22,359 --> 01:36:26,947 勝負は互角だ みんなの判定を聞こう 1321 01:36:27,072 --> 01:36:29,158 ロトがよかった奴は? 1322 01:36:32,828 --> 01:36:33,829 B・ラビット? 1323 01:36:38,375 --> 01:36:41,504 どっちも同じくらいだ もう一度 聞こう 1324 01:36:41,670 --> 01:36:43,047 まずはロト 1325 01:36:48,010 --> 01:36:50,930 わかった えらくウケてるな 1326 01:36:51,347 --> 01:36:52,848 B・ラビットは? 1327 01:36:56,644 --> 01:36:58,521 もういい 充分だ 1328 01:36:59,939 --> 01:37:02,358 次に進むのはB・ラビット! 1329 01:37:02,483 --> 01:37:05,361 決勝戦! 相手はパパ・ドック! 1330 01:37:05,486 --> 01:37:07,363 最高のバトルだ! 1331 01:37:07,696 --> 01:37:09,406 みんな 聞け 1332 01:37:09,532 --> 01:37:11,158 15分間の休憩 1333 01:37:11,617 --> 01:37:14,870 バーテンにチップを忘れるな 1334 01:37:15,162 --> 01:37:16,914 サイコーだった 1335 01:37:17,164 --> 01:37:21,126 ウインクは お前のスケを コマしたぜ! 1336 01:37:25,548 --> 01:37:27,383 ざまあ見ろだ 1337 01:37:31,637 --> 01:37:32,680 ほっとけ 1338 01:37:32,805 --> 01:37:34,306 リケティはクズだ 1339 01:37:37,184 --> 01:37:39,353 “ビーバー”で負けたかと 1340 01:37:39,478 --> 01:37:40,521 反撃した 1341 01:37:40,646 --> 01:37:44,066 お前なら勝てるとも 天才的だよ 1342 01:37:44,358 --> 01:37:47,319 パパ・ドックをやっつけてくれ 1343 01:37:47,444 --> 01:37:48,737 ブチのめせ 1344 01:37:48,904 --> 01:37:50,739 奴は語彙(ボキャブラリー)がない 1345 01:37:50,906 --> 01:37:52,491 奴が気になるか? 1346 01:37:53,993 --> 01:37:54,702 なぜだ? 1347 01:37:54,827 --> 01:37:58,414 ウインクがアレックスと ヤッたことや― 1348 01:37:58,581 --> 01:38:01,292 お前を殴ったことを言うかも 1349 01:38:01,792 --> 01:38:02,626 うるせえ 1350 01:38:02,751 --> 01:38:05,713 気にすんな 今夜 歴史を作れ 1351 01:38:05,921 --> 01:38:08,299 あんな負け犬 蹴り殺せ! 1352 01:38:10,259 --> 01:38:11,468 お前なら勝てる 1353 01:38:25,107 --> 01:38:26,400 お前ら― 1354 01:38:26,900 --> 01:38:31,030 いよいよ決勝戦 そうとも 夢じゃない! 1355 01:38:31,405 --> 01:38:32,656 ついに― 1356 01:38:32,906 --> 01:38:35,117 パパ・ドック vs― 1357 01:38:36,243 --> 01:38:38,329 B・ラビット! 1358 01:38:39,121 --> 01:38:43,959 最も重要なバトルが始まる 優勝をかけた戦いだ! 1359 01:38:44,126 --> 01:38:47,046 俺たちは この瞬間(とき)を 待ってた! 1360 01:38:47,171 --> 01:38:49,673 俺たちの誇りD(デトロイト)! 1361 01:38:49,798 --> 01:38:52,676 シェルターは その象徴だ! 1362 01:38:53,052 --> 01:38:54,887 バトルは真剣勝負! 1363 01:38:55,012 --> 01:38:58,307 さあ いよいよ始めるぞ! 1364 01:38:58,432 --> 01:39:00,142 待て 焦るな 1365 01:39:00,809 --> 01:39:02,269 コイントスだ 1366 01:39:02,394 --> 01:39:06,732 選択権はタイトルを防衛する パパ・ドックに 1367 01:39:06,857 --> 01:39:08,525 表? 裏? 1368 01:39:08,734 --> 01:39:09,818 表だ 1369 01:39:12,696 --> 01:39:15,366 よし どっちが先だ? 1370 01:39:15,491 --> 01:39:17,576 ビッチ野郎からだ 1371 01:39:19,787 --> 01:39:22,456 おっかねえ 敵意満々だ 1372 01:39:22,873 --> 01:39:24,667 パパは怒ってる 1373 01:39:24,833 --> 01:39:28,754 よく聞け 新しいルールを説明する 1374 01:39:28,879 --> 01:39:30,881 これは優勝戦だ 1375 01:39:31,090 --> 01:39:32,675 2人とも― 1376 01:39:33,175 --> 01:39:34,677 90秒ずつだ 1377 01:39:35,761 --> 01:39:37,388 先が読めないぞ 1378 01:39:37,513 --> 01:39:38,681 B・ラビット 1379 01:39:40,307 --> 01:39:41,600 マジで行け! 1380 01:39:41,892 --> 01:39:43,977 DJ やってくれ 1381 01:40:02,996 --> 01:40:04,915 313の みんな― 1382 01:40:04,998 --> 01:40:08,043 手を上げて俺についてこい 1383 01:40:08,252 --> 01:40:11,839 313の みんな   手を上げてくれ 1384 01:40:11,964 --> 01:40:13,424 こいつを見ろ 1385 01:40:14,174 --> 01:40:18,262 手を上げてない   仲間じゃないんだぜ 1386 01:40:18,470 --> 01:40:22,975 フリーワールドとかいう      狼が怖い子豚は? 1387 01:40:23,392 --> 01:40:25,436 1 2 3 4 1388 01:40:25,644 --> 01:40:28,021 1パック 2パック       3パック 4 1389 01:40:28,147 --> 01:40:30,441 4パック 3パック       2パック 1 1390 01:40:30,649 --> 01:40:33,318 お前も奴も   2パックの猿まね 1391 01:40:33,652 --> 01:40:38,323 こいつは能無しMC   罵(ののし)る言葉にセンスもねえ 1392 01:40:38,449 --> 01:40:40,826 俺はシロ   お金もない 1393 01:40:40,951 --> 01:40:43,662 お袋とトレーラー住まい         カネもない 1394 01:40:43,787 --> 01:40:45,914 フューチャーは白人迎合(アンクルトム) 1395 01:40:46,081 --> 01:40:50,711 ダチは股間を撃ち抜く       チェダー・ボブ 1396 01:40:50,836 --> 01:40:53,756 俺は お前らの仲間に殴られ 1397 01:40:54,089 --> 01:40:55,758 ウインクに女を寝とられ 1398 01:40:55,883 --> 01:40:57,259 それでも― 1399 01:40:57,384 --> 01:40:58,927 “ファック   フリーワールド” 1400 01:40:59,052 --> 01:41:00,679 言いたいことはそれだけか? 1401 01:41:00,846 --> 01:41:03,223 大きなお世話だ クソどもめ 1402 01:41:03,432 --> 01:41:05,601 お前の秘密もバラそうか? 1403 01:41:05,934 --> 01:41:08,395 お上品な私立学校ご出身 1404 01:41:09,354 --> 01:41:14,109 ギャングスタが笑うぜ     本名はクラレンス 1405 01:41:14,276 --> 01:41:18,947 家族は みんな仲良し   一緒に暮らすペアレンツ 1406 01:41:19,239 --> 01:41:21,158 バトルはやめとけ 1407 01:41:21,283 --> 01:41:23,994 カッコだけのギャングスタ! 1408 01:41:24,286 --> 01:41:27,414 死ぬほどビビってやがる 1409 01:41:27,748 --> 01:41:28,791 ファック! 1410 01:41:31,084 --> 01:41:33,003 アカペラでやるぜ 1411 01:41:33,128 --> 01:41:34,129 ファック パパ・ドック! 1412 01:41:34,296 --> 01:41:34,880 時間制限(クロック)! 1413 01:41:35,005 --> 01:41:35,631 トレーラー! 1414 01:41:35,798 --> 01:41:36,840 お前らも! 1415 01:41:37,132 --> 01:41:38,634 ファック・ユー・オール! 1416 01:41:38,759 --> 01:41:41,011 俺はホワイト・トラッシュ 1417 01:41:41,094 --> 01:41:42,012 文句あるか 1418 01:41:42,137 --> 01:41:44,515 ファック バトル      ここまでだ 1419 01:41:44,723 --> 01:41:47,684 俺のことなら   勝手に言うがいいさ 1420 01:41:59,947 --> 01:42:02,658 パパ・ドック お前の番だ! 1421 01:42:02,866 --> 01:42:05,118 DJ! DJ! 1422 01:42:05,327 --> 01:42:08,038 90秒間だ 回せ! 1423 01:42:08,330 --> 01:42:09,706 スピン! 1424 01:42:50,414 --> 01:42:53,542 新しいチャンピオンの 誕生だ! 1425 01:42:53,667 --> 01:42:56,086 B・ラビット! B・ラビット! 1426 01:42:57,880 --> 01:42:58,839 3-1-3! 1427 01:42:59,840 --> 01:43:00,883 引き上げるぞ 1428 01:43:04,344 --> 01:43:06,638 ファック フリーワールド! 3-1-3! 1429 01:43:06,847 --> 01:43:09,099 ファック フリーワールド! 3-1-3! 1430 01:43:17,858 --> 01:43:20,110 B・ラビット! B・ラビット! 1431 01:43:30,329 --> 01:43:35,459 “3-1-3rd”の勝利だぜ! こいつが優勝したんだ 1432 01:43:35,584 --> 01:43:37,586 こいつは俺のダチだ 1433 01:43:37,711 --> 01:43:39,421 どこへ行く? 1434 01:43:39,546 --> 01:43:40,923 成功への道さ 1435 01:43:41,089 --> 01:43:45,510 じきアルバム契約して ビッチをゲットだ! 1436 01:43:45,636 --> 01:43:47,095 世界中の女を 1437 01:43:50,182 --> 01:43:51,516 どこへ行く? 1438 01:43:52,309 --> 01:43:53,685 仕事に戻る 1439 01:43:54,269 --> 01:43:55,270 仕事? 1440 01:43:56,229 --> 01:43:58,774 ふざけんな 何が仕事だ 1441 01:43:58,899 --> 01:44:01,234 お前はスターなんだぞ 1442 01:44:01,526 --> 01:44:03,695 ファック ウインク ファック フリーワールド 1443 01:44:03,820 --> 01:44:06,114 俺たちが一番だ! 1444 01:44:10,953 --> 01:44:11,995 どうした? 1445 01:44:12,204 --> 01:44:13,205 待ってろ 1446 01:44:14,039 --> 01:44:15,791 いい考えがある 1447 01:44:16,750 --> 01:44:19,628 一緒にバトルの ホストをしよう 1448 01:44:19,711 --> 01:44:20,754 どうだ? 1449 01:44:23,340 --> 01:44:25,801 それは あんたの仕事だよ 1450 01:44:26,885 --> 01:44:30,430 何だよ 一緒に やりたくないってのか? 1451 01:44:30,722 --> 01:44:35,310 みんな お前に憧れ 尊敬してくれるんだぞ 1452 01:44:36,812 --> 01:44:37,854 でも… 1453 01:44:39,773 --> 01:44:42,567 俺は俺の好きな事をする 1454 01:44:45,487 --> 01:44:46,488 わかるだろ? 1455 01:44:49,783 --> 01:44:52,327 ああ… わかってるさ 1456 01:45:09,845 --> 01:45:11,013 じゃあな 1457 01:45:11,513 --> 01:45:13,015 またな ラビット!