1 00:00:45,600 --> 00:00:51,066 〝デンマーク〞 2 00:01:03,466 --> 00:01:05,333 2+2が4の世界では― 3 00:01:05,533 --> 00:01:08,766 UEFA欧州選手権では デンマークに勝ち目はない 4 00:01:09,433 --> 00:01:12,633 1990年3月16日 5 00:01:16,066 --> 00:01:21,000 だが俺は1992年の大会で 優勝できると信じてる 6 00:01:21,400 --> 00:01:25,233 考えてることは分かる “不可能だ”だろ 7 00:01:25,300 --> 00:01:26,066 いや 違う 8 00:01:27,333 --> 00:01:32,500 教科書通りにやれば もちろん勝ち目はない 9 00:01:32,766 --> 00:01:34,000 だが別の教科書を使えば どうだ? 10 00:01:34,000 --> 00:01:36,133 だが別の教科書を使えば どうだ? 〝強者(つわもの)が 代表チーム入り〞 11 00:01:36,133 --> 00:01:36,233 〝強者(つわもの)が 代表チーム入り〞 12 00:01:36,233 --> 00:01:38,600 〝強者(つわもの)が 代表チーム入り〞 対戦相手を 知りつくしていれば― 13 00:01:38,766 --> 00:01:40,133 理論上では自分より 強い相手にも勝てるはずだ 14 00:01:40,133 --> 00:01:42,500 理論上では自分より 強い相手にも勝てるはずだ 15 00:01:40,133 --> 00:01:42,500 〝膝(ひざ)の故障で 選手生命にヒビ〞 16 00:01:42,500 --> 00:01:44,300 〝膝(ひざ)の故障で 選手生命にヒビ〞 17 00:01:44,433 --> 00:01:46,433 敗北にはあきあきだ 18 00:01:47,500 --> 00:01:48,300 プレーが下手なんじゃない 19 00:01:48,300 --> 00:01:50,100 プレーが下手なんじゃない 20 00:01:48,300 --> 00:01:50,100 〝元代表チーム OBと試合〞 21 00:01:50,100 --> 00:01:51,000 〝元代表チーム OBと試合〞 22 00:01:51,066 --> 00:01:53,233 ハッキリ言えば― 23 00:01:53,300 --> 00:01:54,666 未熟すぎるんだ 24 00:01:54,733 --> 00:01:57,166 愚(おろ)かすぎる 25 00:01:57,400 --> 00:02:00,300 我々のような小さい国が 決断すべきことは― 26 00:02:00,366 --> 00:02:02,600 “本気で戦うか いい子のままか” 27 00:02:02,666 --> 00:02:05,100 俺は もうこりごりだから… 28 00:02:05,166 --> 00:02:06,100 リチャード 29 00:02:06,166 --> 00:02:07,666 ヨンナ 仕事中だ 30 00:02:07,733 --> 00:02:08,633 子供たちが… 31 00:02:08,699 --> 00:02:10,666 すぐ行く 32 00:02:12,600 --> 00:02:16,166 いい子ぶって負けるのには もうこりごりだ 33 00:02:17,200 --> 00:02:18,100 以上 34 00:02:34,733 --> 00:02:36,566 子供たちは? 35 00:02:36,633 --> 00:02:38,466 行っちゃったわ 36 00:02:39,133 --> 00:02:40,000 行った? 37 00:02:40,066 --> 00:02:41,000 ええ 38 00:02:41,533 --> 00:02:43,066 ずっと籠(こも)ってたから 39 00:02:44,433 --> 00:02:45,300 そうか 40 00:02:47,366 --> 00:02:49,233 座ってコーヒー飲めば? 41 00:02:57,500 --> 00:02:58,766 明日は大丈夫よ 42 00:02:59,033 --> 00:02:59,500 ああ 43 00:03:11,700 --> 00:03:14,266 ラウドルップがシュート 44 00:03:14,400 --> 00:03:17,466 ミカエル・ラウドルップ! 45 00:03:18,266 --> 00:03:19,533 すごいシュートだ! 46 00:03:21,066 --> 00:03:21,233 〝アレ・エルスカー〞 47 00:03:21,233 --> 00:03:22,433 〝アレ・エルスカー〞 48 00:03:21,233 --> 00:03:22,433 エルケーア 単独で! 49 00:03:22,433 --> 00:03:22,600 エルケーア 単独で! 50 00:03:24,066 --> 00:03:27,566 1980年代以降 代表は 国民の人気者です 51 00:03:27,633 --> 00:03:29,700 楽しいプレースタイルに 選手の素朴な魅力 52 00:03:29,700 --> 00:03:30,433 楽しいプレースタイルに 選手の素朴な魅力 53 00:03:29,700 --> 00:03:30,433 〝ノーガズム〞 54 00:03:30,433 --> 00:03:31,566 〝ノーガズム〞 55 00:03:33,133 --> 00:03:34,533 この時デンマークは 国際的に飛躍を果たした 56 00:03:34,533 --> 00:03:36,133 この時デンマークは 国際的に飛躍を果たした 57 00:03:34,533 --> 00:03:36,133 〝愛すべきチーム〞 58 00:03:36,133 --> 00:03:36,200 〝愛すべきチーム〞 59 00:03:36,200 --> 00:03:37,533 〝愛すべきチーム〞 60 00:03:36,200 --> 00:03:37,533 名監督ゼップ・ピオンテック 率いるチームは― 61 00:03:37,533 --> 00:03:39,200 名監督ゼップ・ピオンテック 率いるチームは― 62 00:03:39,200 --> 00:03:39,400 名監督ゼップ・ピオンテック 率いるチームは― 63 00:03:39,200 --> 00:03:39,400 〝ゼップ最高!〞 64 00:03:39,400 --> 00:03:39,600 〝ゼップ最高!〞 65 00:03:39,600 --> 00:03:41,066 〝ゼップ最高!〞 66 00:03:39,600 --> 00:03:41,066 “世界最高の負け犬” と呼ばれた 67 00:03:41,066 --> 00:03:41,500 “世界最高の負け犬” と呼ばれた 68 00:03:41,500 --> 00:03:41,766 “世界最高の負け犬” と呼ばれた 69 00:03:41,500 --> 00:03:41,766 〝1対1の勝利〞 70 00:03:41,766 --> 00:03:42,466 〝1対1の勝利〞 71 00:03:42,466 --> 00:03:43,666 〝1対1の勝利〞 72 00:03:42,466 --> 00:03:43,666 1対1で勝利 何という試合運びだ 73 00:03:43,666 --> 00:03:46,200 1対1で勝利 何という試合運びだ 74 00:03:46,266 --> 00:03:48,433 選手は最高に嬉しそう 75 00:03:48,566 --> 00:03:51,766 監督も最高に嬉しそうです 76 00:03:57,000 --> 00:03:59,533 監督引退まで2週間 問題は― 77 00:03:59,666 --> 00:04:00,766 後継者は誰か? 78 00:04:02,066 --> 00:04:05,133 監督は助手のリチャード・ ニールセンを推薦(すいせん) 79 00:04:22,400 --> 00:04:25,700 チームに対する計画は? 80 00:04:26,033 --> 00:04:27,000 後継者は誰? 81 00:04:27,733 --> 00:04:32,066 監督から何か助言が? 82 00:04:39,600 --> 00:04:40,633 いるかね? 83 00:04:42,433 --> 00:04:43,700 イケるぞ 84 00:04:51,733 --> 00:04:52,633 元気か? 85 00:04:52,700 --> 00:04:54,633 おかげさまで フリッツ 86 00:04:56,200 --> 00:04:57,166 あなたは? 87 00:04:58,566 --> 00:04:59,366 もらうよ 88 00:04:59,433 --> 00:05:00,666 だと思った 89 00:05:02,600 --> 00:05:06,400 リチャード 会えて嬉しいよ 90 00:05:07,200 --> 00:05:10,033 ゼップの後任を 見つけなきゃならん 91 00:05:10,133 --> 00:05:12,766 我々もいろいろ考えた 92 00:05:13,400 --> 00:05:16,133 私も考えてきました 93 00:05:16,233 --> 00:05:18,133 ちょっと待ってくれ 94 00:05:19,300 --> 00:05:21,666 さんざん悩んだんだ 95 00:05:21,733 --> 00:05:22,566 本当に 96 00:05:23,666 --> 00:05:25,400 楽じゃなかった 97 00:05:25,466 --> 00:05:26,700 まったくな 98 00:05:28,233 --> 00:05:31,333 だが結論に達した… 99 00:05:31,400 --> 00:05:32,400 外国人を雇う 100 00:05:36,466 --> 00:05:37,333 外国人? 101 00:05:37,400 --> 00:05:38,333 ああ 102 00:05:38,666 --> 00:05:43,133 リチャード 我々デンマーク人は… 103 00:05:43,366 --> 00:05:44,166 つまらない 104 00:05:44,233 --> 00:05:46,266 つまらなくて想像力に欠ける 105 00:05:47,033 --> 00:05:52,033 過去8年にわたる 勝利の多くは― 106 00:05:52,100 --> 00:05:55,333 外国人であるゼップの貢献(こうけん)の おかげだと信じている 107 00:05:55,666 --> 00:05:59,233 美しいプレースタイルさ 108 00:05:59,333 --> 00:06:00,333 外国人の視点だ 109 00:06:00,400 --> 00:06:02,633 ズバリ 外国人ならではの視点… 110 00:06:02,700 --> 00:06:04,566 熟練からではなく? 111 00:06:07,133 --> 00:06:08,000 それも… 112 00:06:08,066 --> 00:06:08,733 もちろん 113 00:06:09,066 --> 00:06:11,666 だが外国人だからでもある 114 00:06:13,633 --> 00:06:18,233 だから… 君には長年の 貢献を感謝する 115 00:06:18,333 --> 00:06:22,433 そして幸運を祈るよ 116 00:06:38,266 --> 00:06:41,100 ニールセン氏を 任命しなかった理由は? 117 00:06:41,200 --> 00:06:45,000 外国にもっと良い候補者が いたからです 118 00:06:45,266 --> 00:06:49,166 でも彼はユースチームを 最高のシーズンに導きました 119 00:06:49,233 --> 00:06:50,466 有能なはずでは? 120 00:06:50,533 --> 00:06:54,466 彼らなら私のお婆さんでも 監督ができただろう 121 00:06:54,533 --> 00:06:55,766 優勝は決まっていた 122 00:07:17,266 --> 00:07:18,266 何してるの? 123 00:07:18,333 --> 00:07:20,200 キッチンを新しくする 124 00:07:21,533 --> 00:07:22,600 なんで? 125 00:07:22,700 --> 00:07:25,466 もう25年も使ってる 126 00:07:26,766 --> 00:07:27,766 よくなるぞ 127 00:07:29,000 --> 00:07:30,633 “お婆さん”が原因? 128 00:07:31,133 --> 00:07:33,400 本当に“お婆さん”を 雇えばいいわ 129 00:07:33,533 --> 00:07:34,733 面識がないから― 130 00:07:35,000 --> 00:07:37,233 監督能力に関して コメントできない 131 00:07:37,300 --> 00:07:39,633 名監督かもしれない 132 00:07:40,033 --> 00:07:42,200 今できるのは キッチンの模様替え 133 00:07:43,233 --> 00:07:45,366 業者を雇えばいいじゃない 134 00:07:45,500 --> 00:07:47,533 業者? ごめんだね 135 00:07:47,600 --> 00:07:49,633 時間がかかりすぎる 136 00:07:50,133 --> 00:07:52,200 あなたがやるよりは早いわ 137 00:07:54,766 --> 00:07:56,566 リストがいる 138 00:07:56,633 --> 00:07:58,133 見て 139 00:07:58,366 --> 00:08:01,266 全部取り付けてくれるって どう? 140 00:08:01,500 --> 00:08:04,633 新監督ウォーラー氏が 他チームと契約中という― 141 00:08:04,700 --> 00:08:08,533 事実が判明しサッカー協会が 危機に陥(おちい)っています 142 00:08:08,633 --> 00:08:10,500 いや ちょっと… 143 00:08:10,566 --> 00:08:12,133 なぜこんなことに? 144 00:08:12,266 --> 00:08:17,366 事態が不運な展開をしたと しか言いようがない 145 00:08:18,000 --> 00:08:20,166 ウォーラー氏が 新監督に就任を? 146 00:08:20,300 --> 00:08:22,100 いや それはありません 147 00:08:23,133 --> 00:08:25,666 では誰が? 初試合まで 3週間しかない 148 00:08:25,766 --> 00:08:30,400 分かってます だから 一日中 候補者探しを 149 00:08:31,233 --> 00:08:34,265 一時はニールセン氏が 有力候補でした 150 00:08:34,332 --> 00:08:35,600 彼の可能性は? 151 00:08:36,332 --> 00:08:39,433 ニールセンは経験豊富な コーチだから― 152 00:08:39,500 --> 00:08:42,566 我々も考慮はしている 153 00:08:43,400 --> 00:08:44,566 “ノー”と言って 154 00:08:45,733 --> 00:08:48,500 聞えてる? 断るの 155 00:08:49,266 --> 00:08:52,300 “お婆さん”の次の二番手や 三番手はダメよ 156 00:08:54,233 --> 00:08:55,766 最初に断られたからな 157 00:08:56,033 --> 00:08:58,000 冗談はなしよ 158 00:08:58,666 --> 00:08:59,700 引き受けないで 159 00:09:03,033 --> 00:09:04,066 もちろんさ 160 00:09:36,266 --> 00:09:38,066 ハンス 休暇か? 161 00:09:38,133 --> 00:09:39,300 辞めるんだ 162 00:09:39,400 --> 00:09:40,466 辞める? 163 00:09:42,433 --> 00:09:44,466 協会の決定を許せないからだ 164 00:09:46,166 --> 00:09:47,066 なぜ? 165 00:09:50,133 --> 00:09:51,300 最悪の結果になる 166 00:09:51,700 --> 00:09:53,600 協会は俺を信頼してくれてる 167 00:09:54,400 --> 00:09:57,100 7人から断られた後の話だ 168 00:09:58,100 --> 00:09:59,433 その程度の信頼さ 169 00:09:59,666 --> 00:10:01,566 君の“お婆さん”もそこに? 170 00:10:02,466 --> 00:10:06,133 リチャード 君はいいコーチだ 171 00:10:07,166 --> 00:10:10,100 だが選手にとっては 下着を洗っていた― 172 00:10:10,166 --> 00:10:11,533 ボールボーイのままだ 173 00:10:16,166 --> 00:10:17,200 グループにはユーゴや 北アイルランド― 174 00:10:17,200 --> 00:10:18,666 グループにはユーゴや 北アイルランド― 175 00:10:17,200 --> 00:10:18,666 〝ユーゴスラビア デンマーク 北アイルランド〞 176 00:10:18,666 --> 00:10:18,766 〝ユーゴスラビア デンマーク 北アイルランド〞 177 00:10:18,766 --> 00:10:20,200 〝ユーゴスラビア デンマーク 北アイルランド〞 178 00:10:18,766 --> 00:10:20,200 オーストリアと フェロー諸島がいる 179 00:10:20,200 --> 00:10:21,233 オーストリアと フェロー諸島がいる 180 00:10:21,366 --> 00:10:25,066 本大会出場は一か国のみ 181 00:10:25,166 --> 00:10:27,466 目標はグループ首位だ 182 00:10:28,400 --> 00:10:31,633 わが国のエース達が ニールセン氏に従うかが問題 183 00:10:31,700 --> 00:10:33,266 ラウドルップ兄弟や― 184 00:10:33,333 --> 00:10:34,600 ピーター・ シュマイケルが― 185 00:10:34,600 --> 00:10:35,233 ピーター・ シュマイケルが― ラウドルップ 兄弟 186 00:10:35,233 --> 00:10:35,300 ラウドルップ 兄弟 187 00:10:35,300 --> 00:10:37,300 ラウドルップ 兄弟 元監督助手の ニールセンに― 188 00:10:37,300 --> 00:10:37,366 ラウドルップ 兄弟 189 00:10:37,366 --> 00:10:38,333 ラウドルップ 兄弟 敬意を示すか 190 00:10:38,333 --> 00:10:38,400 ラウドルップ 兄弟 191 00:10:38,400 --> 00:10:39,066 ラウドルップ 兄弟 個人裁量(さいりょう)を任される ワールドクラスの― 192 00:10:39,066 --> 00:10:41,633 個人裁量(さいりょう)を任される ワールドクラスの― 193 00:10:42,333 --> 00:10:43,166 選手たちの反応が 興味深い 194 00:10:43,166 --> 00:10:45,366 選手たちの反応が 興味深い シュマイケル 195 00:10:45,366 --> 00:10:46,566 シュマイケル 196 00:10:51,466 --> 00:10:54,200 ビルフォルト 197 00:10:55,366 --> 00:10:58,000 ファクセ 198 00:11:01,500 --> 00:11:03,700 クリストフテ 199 00:11:06,366 --> 00:11:06,566 アンデルセン 200 00:11:06,566 --> 00:11:07,533 アンデルセン 201 00:11:06,566 --> 00:11:07,533 よう みんな 202 00:11:07,533 --> 00:11:07,633 アンデルセン 203 00:11:08,033 --> 00:11:09,166 ニールセン 204 00:11:10,300 --> 00:11:10,400 歓迎委員が ここにいるって 205 00:11:10,400 --> 00:11:11,500 歓迎委員が ここにいるって 206 00:11:10,400 --> 00:11:11,500 ポウルセン 207 00:11:11,500 --> 00:11:12,266 歓迎委員が ここにいるって 208 00:11:18,200 --> 00:11:20,200 今のところ0対0 209 00:11:26,400 --> 00:11:27,500 来た ゴール! 210 00:11:33,200 --> 00:11:34,300 動いている 211 00:11:35,533 --> 00:11:38,366 来た ゴールだ! 212 00:11:45,100 --> 00:11:45,766 動いている 213 00:11:47,166 --> 00:11:48,033 ゴールだ! 214 00:11:50,066 --> 00:11:55,000 国際試合でフェロー諸島に 歴史的初勝利 215 00:11:56,766 --> 00:12:00,566 気になるのは どちらが… 216 00:12:01,033 --> 00:12:02,000 カイ 入れよ 217 00:12:02,766 --> 00:12:07,366 どっちにすべきだ? バックに3人か4人か 218 00:12:07,766 --> 00:12:10,200 フェロー諸島の住民は たった5万人 219 00:12:10,266 --> 00:12:12,366 3人使いたいな 220 00:12:12,733 --> 00:12:14,300 一つ確かなのは― 221 00:12:14,400 --> 00:12:16,500 チームを大きく変えることだ 222 00:12:16,566 --> 00:12:20,666 ドリブラーが多すぎる 奴ら 即興(そっきょう)プレーは上手だが― 223 00:12:20,733 --> 00:12:24,133 指示通りに動いて もらわないと… 224 00:12:24,433 --> 00:12:26,100 全員に固定位置を与える 225 00:12:26,500 --> 00:12:28,733 完璧ヘアの ラウドルップたちにもな 226 00:12:30,633 --> 00:12:34,466 新システムに慣れるまで 時間がかかるだろう 227 00:12:35,000 --> 00:12:36,500 大丈夫 明日丸一日ある 228 00:12:40,400 --> 00:12:41,733 押せ! 229 00:12:48,033 --> 00:12:49,266 お前の相手だろ 230 00:12:49,333 --> 00:12:51,666 持ち場を離れるな 231 00:12:51,733 --> 00:12:55,133 押し返せ! 232 00:12:56,033 --> 00:12:58,033 ミカエル 233 00:12:58,400 --> 00:13:00,566 走り方を変えるな 持ち場を守れ 234 00:13:01,333 --> 00:13:01,633 〝ヒュンメル〞 235 00:13:01,633 --> 00:13:02,366 〝ヒュンメル〞 236 00:13:01,633 --> 00:13:02,366 ブライアン 戻れ 動くな 237 00:13:02,366 --> 00:13:03,066 ブライアン 戻れ 動くな 238 00:13:03,066 --> 00:13:04,266 ブライアン 戻れ 動くな 239 00:13:03,066 --> 00:13:04,266 〝デンマーク〞 240 00:13:04,266 --> 00:13:04,566 〝デンマーク〞 241 00:13:04,766 --> 00:13:08,233 ブライアン! 戻ってこい! 242 00:13:08,300 --> 00:13:11,266 なぜ奴らは俺の言うことを 聞かない? 243 00:13:11,566 --> 00:13:14,733 ミカエル! 止まるな! 位置を… 244 00:13:16,300 --> 00:13:17,666 位置を守れ! 245 00:13:19,600 --> 00:13:21,766 1990年10月10日 デンマーク対 フェロー諸島 246 00:13:21,766 --> 00:13:23,066 1990年10月10日 デンマーク対 フェロー諸島 247 00:13:21,766 --> 00:13:23,066 ラウドルップは 何を待ってる? 248 00:13:23,066 --> 00:13:24,000 ラウドルップは 何を待ってる? 249 00:13:24,433 --> 00:13:28,300 一流のサッカーとは とても呼べない 250 00:13:29,666 --> 00:13:32,733 彼らのプレーは 軽率で遅すぎる 251 00:13:33,400 --> 00:13:36,600 ミカエル・ラウドルップ ブライアンも一緒だ 252 00:13:37,133 --> 00:13:40,766 ちゃんとプレーしろ これ以上 面倒にするな 253 00:13:41,266 --> 00:13:43,166 ブライアンには厄日(やくび)だ 254 00:13:43,666 --> 00:13:46,633 デンマークチームは 一体どうしたんだ? 255 00:13:46,733 --> 00:13:49,300 何ひとつ うまく運べない 256 00:13:49,366 --> 00:13:52,433 格上の選手を抱える 最強のチームなのに… 257 00:13:52,633 --> 00:13:54,400 がっかりだな 258 00:13:54,633 --> 00:13:55,766 試合終了です 4対1 デンマーク対 フェロー諸島 259 00:13:55,766 --> 00:13:57,066 4対1 デンマーク対 フェロー諸島 260 00:13:57,300 --> 00:14:02,166 ニールセン監督は いまいちだが勝ちは勝ちだ 261 00:14:04,566 --> 00:14:08,400 ミカエルとブライアン以外は 退出していい 262 00:14:19,433 --> 00:14:21,166 俺の意向は理解したか? 263 00:14:23,600 --> 00:14:24,233 いいえ 264 00:14:24,333 --> 00:14:25,000 いいえ 265 00:14:25,766 --> 00:14:26,766 分からんか 266 00:14:27,200 --> 00:14:29,233 俺たちが強豪チームを 負かし― 267 00:14:29,300 --> 00:14:31,766 グループ戦を勝ち抜くには 鍛錬(たんれん)が必要だ 268 00:14:32,133 --> 00:14:33,733 やり方が少し初歩的だ 269 00:14:35,400 --> 00:14:36,500 初歩的? 270 00:14:36,600 --> 00:14:38,566 前後に走ってるだけだから 271 00:14:39,666 --> 00:14:40,700 何の意味が? 272 00:14:41,400 --> 00:14:45,066 観客を楽しませられない サッカーなら意味はない 273 00:14:45,700 --> 00:14:47,733 カーリングでも やってればいい 274 00:14:49,400 --> 00:14:50,633 カーリングは面白い 275 00:14:52,100 --> 00:14:54,100 カナダ人は “氷上のチェス”と 276 00:14:54,600 --> 00:14:57,666 最初は川の石ころで プレーしていたんだ 277 00:14:58,200 --> 00:15:04,100 不揃(ふぞろ)いでとがっているから 思いがけない場所に転がる 278 00:15:04,166 --> 00:15:06,033 もうカーリングの話は… 279 00:15:06,133 --> 00:15:12,266 やがて公平にするために 石(ストーン)を磨くようになった 280 00:15:13,100 --> 00:15:16,033 ブルームも改良し チームでプレーし始めた 281 00:15:17,333 --> 00:15:21,400 カーリングは最も洗練された スポーツの一つだ 282 00:15:21,666 --> 00:15:25,466 戦略と精密さ さらにチームワークと― 283 00:15:25,666 --> 00:15:28,433 高度な鍛錬(たんれん)も必要とする 284 00:15:28,500 --> 00:15:31,233 だからこそスポーツとして 成り立つ! 285 00:15:31,300 --> 00:15:32,166 リチャード! 286 00:15:33,600 --> 00:15:37,433 あんたの下でやりたくない やるつもりもない 287 00:15:37,500 --> 00:15:39,266 俺もいやだ 288 00:15:48,200 --> 00:15:51,100 俺はもう ゼップの助手ではない 289 00:15:52,266 --> 00:15:55,333 代表チームの監督だ 俺の下でプレーするんだ 290 00:15:57,000 --> 00:16:00,266 いやなら他の選手と 交代させる 以上だ 291 00:16:05,666 --> 00:16:07,666 汚れものは洗濯カゴに 入れとけ 292 00:16:17,133 --> 00:16:18,333 1990年10月17日 北アイルランド対 デンマーク 293 00:16:18,333 --> 00:16:19,566 1990年10月17日 北アイルランド対 デンマーク 294 00:16:18,333 --> 00:16:19,566 なんてザマだ 295 00:16:19,566 --> 00:16:19,633 1990年10月17日 北アイルランド対 デンマーク 296 00:16:19,633 --> 00:16:20,500 1990年10月17日 北アイルランド対 デンマーク 297 00:16:19,633 --> 00:16:20,500 ミカエル! 298 00:16:21,200 --> 00:16:22,200 ミカエル! 299 00:16:22,533 --> 00:16:24,300 起き上がれ! 300 00:16:25,066 --> 00:16:27,366 ミカエル! 動け! 301 00:16:27,666 --> 00:16:31,733 チームは苛立(いらだ)っています 302 00:16:32,000 --> 00:16:33,700 もっと速く! 303 00:16:33,766 --> 00:16:35,666 それがゲームに現れている 304 00:16:35,733 --> 00:16:37,033 奴を出せ 305 00:16:37,100 --> 00:16:39,600 ブライアンは控えに― 306 00:16:39,666 --> 00:16:42,200 ラース・エルストラップと 交代です 307 00:16:42,300 --> 00:16:44,766 速く動け! 位置を守れ! 308 00:16:45,300 --> 00:16:47,633 全員が放心状態のようだ 309 00:16:48,033 --> 00:16:51,466 いい選手がいるのに そうは思えない 310 00:16:53,200 --> 00:16:57,100 ミカエルが出されます 311 00:16:57,400 --> 00:17:00,300 ラウドルップ兄弟は 二人ともベンチへ 312 00:17:01,533 --> 00:17:03,400 滅多にないことです 313 00:17:04,165 --> 00:17:07,633 監督は何らかの形で 見せしめにしているようです 314 00:17:09,300 --> 00:17:13,500 1992年の欧州選手権 出場のためには― 315 00:17:13,598 --> 00:17:16,098 この試合に 勝たなければなりません 316 00:17:16,266 --> 00:17:17,400 1対1 北アイルランド対 デンマーク 317 00:17:17,400 --> 00:17:19,032 1対1 北アイルランド対 デンマーク 失望させられる 318 00:17:19,032 --> 00:17:20,733 1対1 北アイルランド対 デンマーク 319 00:17:22,266 --> 00:17:23,700 暖かいね! 320 00:17:23,766 --> 00:17:25,000 でも風があるわ 321 00:17:25,098 --> 00:17:26,766 ポテトサラダはいい考えだ 322 00:17:27,066 --> 00:17:28,500 リチャード 見てきて 323 00:17:28,566 --> 00:17:29,533 俺へのお仕置きだ 324 00:17:29,633 --> 00:17:30,233 なぜ? 325 00:17:30,333 --> 00:17:31,700 キッチンを壊したから 326 00:17:32,300 --> 00:17:33,466 何をしたって? 327 00:17:33,533 --> 00:17:35,233 なんでもないさ 328 00:17:35,433 --> 00:17:37,233 炎が出てるぞ 329 00:17:39,733 --> 00:17:42,433 古いキッチンも壊したか? 330 00:17:42,500 --> 00:17:45,433 大体キッチンなんて 誰が使う? 331 00:17:58,233 --> 00:18:01,300 女どもに叱られるぞ 332 00:18:02,066 --> 00:18:04,400 エヴァートンと リヴァプール戦だ 333 00:18:04,566 --> 00:18:05,366 スコアは? 334 00:18:05,433 --> 00:18:06,033 2対1 335 00:18:06,333 --> 00:18:10,000 ミカエル なぜ今回の決断を? 336 00:18:10,400 --> 00:18:13,366 僕がサッカーをする 理由は二つあります 337 00:18:13,433 --> 00:18:18,566 プロとしての野心 それと ゲームを愛しているから 338 00:18:19,000 --> 00:18:24,233 代表チームでは どちらも 叶わないので辞めます 339 00:18:25,433 --> 00:18:26,666 消そうか 340 00:18:26,733 --> 00:18:28,566 ブライアンも声明を出した 341 00:18:28,633 --> 00:18:32,433 ニールセン監督率(ひき)いる 代表チームには参加しません 342 00:18:33,633 --> 00:18:35,166 彼を尊敬できないので 343 00:18:54,200 --> 00:18:56,166 このチームの問題点は? 344 00:18:56,433 --> 00:19:00,333 ニールセンはチーム作りに 成功できずにいる 345 00:19:00,400 --> 00:19:05,166 選手も一般大衆も 彼を認めていない 346 00:19:06,000 --> 00:19:10,666 最新の調査では58%が オルセン氏を監督に希望 347 00:19:10,733 --> 00:19:17,133 35%がピオンテック監督の 復帰を求めニールセンは5% 348 00:19:17,233 --> 00:19:18,700 両監督の信任度は明らか 349 00:19:18,766 --> 00:19:20,500 確固とした要求は― 350 00:19:20,566 --> 00:19:24,466 1992年の欧州選手権出場か 監督の交代だ 351 00:19:26,366 --> 00:19:27,233 1991年11月13日 デンマーク対 北アイルランド 352 00:19:27,233 --> 00:19:28,300 1991年11月13日 デンマーク対 北アイルランド 353 00:19:27,233 --> 00:19:28,300 試合終了です 354 00:19:28,300 --> 00:19:31,333 試合終了です 355 00:19:32,100 --> 00:19:38,700 ユーゴスラビアが1992年夏 欧州選手権への出場権を獲得 356 00:19:39,166 --> 00:19:43,133 デンマークは本大会への 出場を逃しました 357 00:20:16,766 --> 00:20:19,466 元気を出せ 君らはよく戦った 358 00:20:21,066 --> 00:20:22,733 本当によくがんばった 359 00:20:29,133 --> 00:20:33,666 監督 出ていけ! 監督 出ていけ! 360 00:20:44,000 --> 00:20:47,333 勝ち進めなかった では今後どうなる? 361 00:20:47,500 --> 00:20:52,133 ニールセンの 代表監督人生は完全に終わる 362 00:21:02,100 --> 00:21:05,300 彼にタックルして! 363 00:21:06,433 --> 00:21:08,300 同じチームだろ? 364 00:21:08,366 --> 00:21:10,466 お前が遅すぎる 365 00:21:10,533 --> 00:21:12,000 やった! 366 00:21:12,100 --> 00:21:13,466 どこにいた? 367 00:21:13,733 --> 00:21:15,633 続けましょ 368 00:21:16,200 --> 00:21:18,633 父さん ファウルだ! 369 00:21:18,733 --> 00:21:20,233 タックルしただけだ 370 00:21:22,100 --> 00:21:26,100 彼は内側に走りこんで― 371 00:21:26,333 --> 00:21:28,733 得点だ! しかも左足で 372 00:21:33,566 --> 00:21:34,600 明日 直すよ 373 00:21:34,666 --> 00:21:37,766 もっと大事なことが… テレビ見に来て 374 00:21:41,300 --> 00:21:42,233 試合を続けて 375 00:21:44,200 --> 00:21:46,433 本日 国連は決議を採択し― 376 00:21:46,500 --> 00:21:50,066 ユーゴへの国際的な制裁が 実施されました 377 00:21:50,333 --> 00:21:55,433 同国の国際試合への 参加禁止も含まれます 378 00:21:56,333 --> 00:21:59,533 これに激怒する国内の セルビア人は― 379 00:21:59,666 --> 00:22:03,433 国際社会からの不当な 非難だとして反発しています 380 00:22:04,100 --> 00:22:09,400 制裁を受けユーゴ代表は 本日スウェーデンを出国 381 00:22:10,466 --> 00:22:12,433 午後6時の便で出発 会見は… 382 00:22:12,666 --> 00:22:13,700 あなた 電話よ 383 00:22:13,766 --> 00:22:18,433 ユーゴ選手にとっての 大会は終わりです 384 00:22:22,133 --> 00:22:23,033 もしもし 385 00:22:23,100 --> 00:22:25,066 フリッツだ テレビ見てる? 386 00:22:25,266 --> 00:22:27,733 フリッツか おおごとだな 387 00:22:29,566 --> 00:22:32,233 ユーゴの代わりとして 出場に招待された 388 00:22:32,466 --> 00:22:35,633 10日以内に 参加の準備ができるかね? 389 00:22:38,300 --> 00:22:39,333 フリッツ 390 00:22:40,566 --> 00:22:44,033 俺はこのために2年間 ずっと準備してきたんだ 391 00:22:44,566 --> 00:22:45,666 だがチームは? 392 00:22:47,466 --> 00:22:48,633 チームは作れる 393 00:22:56,100 --> 00:22:57,000 何だって? 394 00:22:57,133 --> 00:22:59,300 フリッツがね… 395 00:23:00,233 --> 00:23:03,266 “キッチンはもう少し 待ってくれ”って 396 00:23:07,633 --> 00:23:12,233 スウェーデンへの出発を 10日後に控え― 397 00:23:12,300 --> 00:23:16,166 ニールセン監督は本日中に 明日からのキャンプに向け― 398 00:23:16,233 --> 00:23:19,466 20人の代表選手を発表します 399 00:23:22,300 --> 00:23:23,233 出て! 400 00:23:29,200 --> 00:23:30,100 アネット! 401 00:23:30,233 --> 00:23:31,400 〝イェンセン〞 402 00:23:31,400 --> 00:23:31,600 〝イェンセン〞 403 00:23:31,400 --> 00:23:31,600 サッカー協会は ラインナップを発表しました 404 00:23:31,600 --> 00:23:34,600 サッカー協会は ラインナップを発表しました 405 00:23:34,666 --> 00:23:37,500 マンチェスター・ ユナイテッドのシュマイケル 406 00:23:42,000 --> 00:23:43,200 “シュマイケル” 407 00:23:43,266 --> 00:23:46,666 ラース・エルストラップ キム・クリストフテ選手… 408 00:23:52,033 --> 00:23:52,433 〝クリストフテ〞 409 00:23:52,433 --> 00:23:52,733 〝クリストフテ〞 410 00:23:52,433 --> 00:23:52,733 デンマークに勝算は? 411 00:23:52,733 --> 00:23:55,133 デンマークに勝算は? 412 00:23:55,300 --> 00:23:58,233 ほぼないでしょう みんな休暇中でしたから 413 00:23:58,233 --> 00:23:58,666 ほぼないでしょう みんな休暇中でしたから 414 00:23:58,233 --> 00:23:58,666 〝モルビー ラーセン〞 415 00:23:58,666 --> 00:23:59,100 〝モルビー ラーセン〞 416 00:23:59,100 --> 00:23:59,600 〝モルビー ラーセン〞 417 00:23:59,100 --> 00:23:59,600 1980年代のチームのような 強さがない 418 00:23:59,600 --> 00:23:59,666 1980年代のチームのような 強さがない 419 00:23:59,666 --> 00:24:01,533 1980年代のチームのような 強さがない 420 00:23:59,666 --> 00:24:01,533 〝アンデルセン オルセン〞 421 00:24:01,533 --> 00:24:03,066 1980年代のチームのような 強さがない 422 00:24:03,133 --> 00:24:08,333 ミカエルは代表で プレーしないと言っていた 423 00:24:08,533 --> 00:24:14,100 このチームは個性や 人気そして意外性にも欠ける 424 00:24:15,066 --> 00:24:16,733 “ラウドルップ” 425 00:24:32,133 --> 00:24:33,400 コペンハーゲン 市営病院 426 00:24:33,400 --> 00:24:35,166 コペンハーゲン 市営病院 ビルフォルトさん 427 00:24:35,166 --> 00:24:35,266 コペンハーゲン 市営病院 428 00:24:35,266 --> 00:24:36,333 コペンハーゲン 市営病院 お子さんの数値は 良好です 429 00:24:36,333 --> 00:24:37,600 お子さんの数値は 良好です 430 00:24:37,766 --> 00:24:40,333 感染は今の所 おさまっています 431 00:24:41,100 --> 00:24:42,100 ありがとう 432 00:25:15,000 --> 00:25:15,700 リーネ 433 00:25:22,066 --> 00:25:24,166 パパ ママ 434 00:25:24,233 --> 00:25:25,266 可愛い子ちゃん 435 00:25:28,066 --> 00:25:31,733 お医者さんと話したんだ いいニュースだよ 436 00:25:32,600 --> 00:25:33,533 家に帰れる? 437 00:25:34,733 --> 00:25:35,600 もうすぐだ 438 00:25:36,700 --> 00:25:39,133 数値が良好だって 439 00:25:39,200 --> 00:25:40,333 病気 治った? 440 00:25:40,533 --> 00:25:41,400 まだだが… 441 00:25:42,200 --> 00:25:45,400 先週の感染は治ったの 442 00:25:45,633 --> 00:25:46,566 良かったな 443 00:25:48,000 --> 00:25:48,666 良かった 444 00:25:48,733 --> 00:25:49,533 とてもね 445 00:25:53,633 --> 00:25:56,533 さあ パパにさよならして 幸運を祈りましょ 446 00:25:56,600 --> 00:25:58,533 試合で スウェーデンに行くの 447 00:26:03,233 --> 00:26:04,533 いつ帰ってくる? 448 00:26:07,233 --> 00:26:09,333 すぐさ 3つ位試合した後 449 00:26:12,066 --> 00:26:12,633 リーネ 450 00:26:13,100 --> 00:26:13,633 なに? 451 00:26:15,433 --> 00:26:17,033 お願いがあるんだ 452 00:26:17,700 --> 00:26:18,633 なあに? 453 00:26:21,033 --> 00:26:22,700 この鼻がね… 454 00:26:23,633 --> 00:26:27,000 サッカーをするのに 大きすぎて邪魔なんだ 455 00:26:28,633 --> 00:26:30,433 めんどうみてくれる? 456 00:26:30,533 --> 00:26:32,100 それ消毒した? 457 00:26:32,466 --> 00:26:35,166 してある 誓うよ 458 00:26:37,300 --> 00:26:38,200 わかった 459 00:26:40,533 --> 00:26:41,700 ありがとう 460 00:27:14,600 --> 00:27:16,600 マリーナホテル前から 中継です 461 00:27:16,666 --> 00:27:22,166 代表たちが本日キャンプで ここに到着する予定です 462 00:27:22,366 --> 00:27:25,300 他チームが何か月も前から 調整してきた中― 463 00:27:25,366 --> 00:27:28,633 わがチームはわずか数日で 仕上げる必要があります 464 00:27:28,700 --> 00:27:30,533 誰か到着した模様です 465 00:27:30,600 --> 00:27:32,400 ブライアンのようです 466 00:27:32,500 --> 00:27:37,233 ブライアン 今回 代表チームに戻った理由は? 467 00:27:37,533 --> 00:27:40,633 プレーが恋しくなった頃に 監督から電話が 468 00:27:41,200 --> 00:27:42,400 監督と和解は? 469 00:27:42,500 --> 00:27:44,700 心機一転(しんきいってん)です 470 00:27:45,200 --> 00:27:48,566 では 今は 彼を尊敬していますか? 471 00:27:48,666 --> 00:27:49,700 ノーコメント 472 00:27:49,766 --> 00:27:51,233 報道はご遠慮を 473 00:27:58,366 --> 00:27:59,766 みんなは一体どこだ? 474 00:28:00,033 --> 00:28:02,566 報道陣にも知らせ忘れた? 475 00:28:02,666 --> 00:28:04,100 わけが分からない 476 00:28:05,500 --> 00:28:08,333 アネット ドアを開けて 477 00:28:08,733 --> 00:28:13,266 それか窓を下げて 声が聞こえないよ ねえ… 478 00:28:13,666 --> 00:28:16,300 ドアを開けて 何? 479 00:28:17,033 --> 00:28:19,700 今年は休暇をとるって 約束したわよね 480 00:28:20,000 --> 00:28:20,433 今その話? 481 00:28:20,500 --> 00:28:22,300 そうよ! 今ここで 482 00:28:22,366 --> 00:28:24,300 これが終わったらすぐ行こう 483 00:28:24,366 --> 00:28:27,133 シーズンが始まるわ 私をバカにしてるの? 484 00:28:27,200 --> 00:28:31,266 超人的プレーをしたら レアルに行けるかも 485 00:28:31,400 --> 00:28:33,200 そしたら毎日が休暇だ 486 00:28:33,266 --> 00:28:34,566 あなたがレアルへ? 487 00:28:34,633 --> 00:28:37,766 きっと10日以内に帰れるよ 488 00:28:38,033 --> 00:28:40,066 クソみたいに負ける 心配するな 489 00:28:40,133 --> 00:28:42,333 レアル・マドリードは? 490 00:28:42,400 --> 00:28:45,033 何ひとつ約束守れないの? 491 00:28:45,100 --> 00:28:47,333 そのカバンは俺が自分で… 492 00:28:47,400 --> 00:28:49,700 アネット 謝るよ 493 00:28:49,766 --> 00:28:51,500 約束したでしょ 494 00:28:51,633 --> 00:28:57,533 怒っててもステキだ でも窓を開けて 495 00:28:57,600 --> 00:28:59,366 ピーター・シュマイケルだ 496 00:28:59,433 --> 00:29:01,133 どうでもいいでしょ 497 00:29:07,433 --> 00:29:10,200 よう ピーター 俺もすぐ行く 498 00:29:11,000 --> 00:29:13,766 サインしてください 499 00:29:27,000 --> 00:29:27,766 みんないるな 500 00:29:29,433 --> 00:29:30,433 残りの連中は? 501 00:29:31,666 --> 00:29:35,400 リーグの選手は明日試合で 所属クラブに行ってる 502 00:29:37,100 --> 00:29:38,166 冗談だろ? 503 00:29:40,000 --> 00:29:42,200 試合は延期できないだろ 504 00:29:43,166 --> 00:29:47,400 10日のうち3日も 半数以下の選手でやれと? 505 00:29:48,733 --> 00:29:50,300 協会もそれを許した? 506 00:29:51,300 --> 00:29:55,633 連盟の希望次第なんだ それに新任の会長が― 507 00:29:56,633 --> 00:29:58,366 サッカー協会出身なんだ 508 00:30:00,566 --> 00:30:04,166 以前から決まってたことだ 君の力にはなれないよ 509 00:30:04,233 --> 00:30:07,033 でも大会出場の事は 先週まで知らなかった 510 00:30:07,100 --> 00:30:08,700 予選で敗退したからな 511 00:30:08,766 --> 00:30:12,100 7日で準備しなきゃならない 512 00:30:12,500 --> 00:30:16,500 3試合負ければ みんな休暇に戻れるんだ 513 00:30:17,000 --> 00:30:18,133 何かできるはずだ 514 00:30:18,233 --> 00:30:19,366 沢山できるさ 515 00:30:21,733 --> 00:30:23,466 でも やらない 516 00:30:25,166 --> 00:30:25,633 なぜ? 517 00:30:26,066 --> 00:30:30,100 田舎(いなか)者で退屈なお前が 嫌いだからだ 518 00:30:30,533 --> 00:30:31,566 選手によろしく 519 00:30:42,133 --> 00:30:43,700 〝デンマーク〞 520 00:30:46,500 --> 00:30:47,533 4人 サイドへ 521 00:30:47,600 --> 00:30:49,033 7人しかいない 522 00:30:49,433 --> 00:30:50,433 俺が入る 523 00:30:52,733 --> 00:30:54,533 監督と一緒なんて勘弁 524 00:30:56,066 --> 00:30:59,766 〝スカンドラインズ〞 525 00:31:07,000 --> 00:31:08,666 ブライアン 得点する? 526 00:31:08,766 --> 00:31:10,000 頑張るよ 527 00:31:10,100 --> 00:31:12,400 お兄さんをチームに戻せる? 528 00:31:12,466 --> 00:31:13,666 それは無理だ 529 00:31:13,733 --> 00:31:15,533 なぜ最近 面白くないの? 530 00:31:15,600 --> 00:31:17,200 分からない 531 00:31:17,433 --> 00:31:20,433 でもベストをつくすよ 532 00:31:20,666 --> 00:31:21,700 私にも 533 00:31:23,533 --> 00:31:24,633 試合に来る? 534 00:31:26,500 --> 00:31:28,766 “クレーソン・バス” 535 00:31:29,666 --> 00:31:30,166 〝ホテル〞 536 00:31:30,166 --> 00:31:32,666 〝ホテル〞 マジでここかよ? 537 00:31:32,666 --> 00:31:33,200 〝ホテル〞 538 00:31:37,733 --> 00:31:40,333 オルセン監督なら よかったのに… 539 00:31:40,400 --> 00:31:43,666 レベルが低いんだよ 540 00:31:55,566 --> 00:31:56,733 みなさんようこそ 541 00:31:59,566 --> 00:32:03,366 私の母は大きな コルセットを持ってた 542 00:32:09,366 --> 00:32:14,233 洗濯するには まず 鋼(はがね)の芯(しん)を外さなきゃならん 543 00:32:14,533 --> 00:32:17,100 外すとぺしゃんこだ 544 00:32:19,333 --> 00:32:23,566 代表チームをコルセットに たとえると― 545 00:32:24,433 --> 00:32:28,400 チームは 鋼(はがね)の芯(しん)で補強されている 546 00:32:28,766 --> 00:32:30,033 選手で言うと― 547 00:32:30,400 --> 00:32:33,500 キム・ビルフォルト 548 00:32:34,100 --> 00:32:36,633 それにヨン・イェンセン 私の見方は… 549 00:32:37,533 --> 00:32:39,000 コルセットの芯(しん)かよ 550 00:32:40,400 --> 00:32:43,600 鋼(はがね)の芯(しん)なんて母親は どんだけデブだったんだ? 551 00:32:45,033 --> 00:32:48,233 これ読んだか? おい 552 00:32:49,066 --> 00:32:49,733 何だって? 553 00:32:50,000 --> 00:32:51,433 全員を評価してる 554 00:32:53,100 --> 00:32:54,133 俺は最低点だ 555 00:32:54,200 --> 00:32:55,433 ひどい奴らだ 556 00:32:56,100 --> 00:32:58,766 俺は一番ヘタじゃない ムカつくぜ 557 00:33:01,366 --> 00:33:04,066 “一番ヘタ”だって? 558 00:33:04,133 --> 00:33:04,600 ああ 559 00:33:05,433 --> 00:33:07,233 全員の中で? 560 00:33:07,300 --> 00:33:07,700 ああ 561 00:33:09,633 --> 00:33:10,566 〝スポーツ号外 採点表〞 562 00:33:10,566 --> 00:33:13,066 〝スポーツ号外 採点表〞 563 00:33:10,566 --> 00:33:13,066 新聞がお前を “史上最悪の選手”だと? 564 00:33:13,066 --> 00:33:13,433 新聞がお前を “史上最悪の選手”だと? 565 00:33:13,566 --> 00:33:16,733 だまれ “調子が 悪かっただけ”と言ってる 566 00:33:17,200 --> 00:33:19,266 そうだよな ヨン 567 00:33:21,133 --> 00:33:22,333 控えめすぎるんだ 568 00:33:22,400 --> 00:33:25,333 ネズミみたいに走り回ってる 569 00:33:26,133 --> 00:33:27,066 だよな 570 00:33:27,700 --> 00:33:30,500 雄牛のように大胆に 機会を狙って攻めるぞ 571 00:33:31,033 --> 00:33:32,266 それ リチャードに言えよ 572 00:33:32,366 --> 00:33:35,400 得点を狙っていく 573 00:33:35,533 --> 00:33:37,000 ゴールが大きければ 574 00:33:53,433 --> 00:33:57,700 リーネの具合どう? 575 00:33:59,033 --> 00:34:00,066 いいよ 576 00:34:01,433 --> 00:34:06,400 医者は楽観的だし 化学療法もうまくいってる 577 00:34:07,300 --> 00:34:08,400 良かった 578 00:34:12,166 --> 00:34:13,266 強い子なんだ 579 00:34:16,100 --> 00:34:19,166 だから今はお前の “得点妄想(もうそう)”だけが心配だ 580 00:34:26,000 --> 00:34:26,433 本大会が始まる 581 00:34:26,433 --> 00:34:27,000 本大会が始まる 582 00:34:26,433 --> 00:34:27,000 グループ1 フランス スウェーデン 英国(イングランド) デンマーク 583 00:34:27,000 --> 00:34:27,065 グループ1 フランス スウェーデン 英国(イングランド) デンマーク 584 00:34:27,065 --> 00:34:28,666 グループ1 フランス スウェーデン 英国(イングランド) デンマーク 585 00:34:27,065 --> 00:34:28,666 フランス スウェーデン― 586 00:34:28,666 --> 00:34:28,733 グループ1 フランス スウェーデン 英国(イングランド) デンマーク 587 00:34:28,733 --> 00:34:30,400 グループ1 フランス スウェーデン 英国(イングランド) デンマーク 588 00:34:28,733 --> 00:34:30,400 英国(イングランド)とグループ戦だ 589 00:34:30,565 --> 00:34:31,033 1992年6月11日 デンマーク対 イングランド 590 00:34:31,033 --> 00:34:33,333 1992年6月11日 デンマーク対 イングランド 591 00:34:31,033 --> 00:34:33,333 2チームのみ準決勝へ 本日はイングランド戦 592 00:34:33,333 --> 00:34:33,733 2チームのみ準決勝へ 本日はイングランド戦 593 00:34:37,600 --> 00:34:38,733 ヨン・イェンセン 594 00:34:40,733 --> 00:34:42,333 望み薄でも試みた イェンセンのシュート 595 00:34:42,333 --> 00:34:43,600 望み薄でも試みた イェンセンのシュート 0対0 デンマーク対 イングランド 596 00:34:43,600 --> 00:34:44,666 0対0 デンマーク対 イングランド 597 00:34:46,366 --> 00:34:50,233 代表チームでは1ゴールだけ ラウドルップ… 598 00:34:51,100 --> 00:34:52,266 誰もいません 599 00:34:53,065 --> 00:34:55,466 チームに自信が欠けている 600 00:34:55,632 --> 00:34:58,366 出場を夢だと 疑っているのか? 601 00:35:01,100 --> 00:35:04,666 ボールを全くつなげられない 602 00:35:10,533 --> 00:35:13,266 ファンブルしている 603 00:35:13,366 --> 00:35:17,333 もっとやれるはずだから 努力すればいいのに 604 00:35:17,433 --> 00:35:20,000 〝デンマークの ダイナマイト〞に非(あら)ず 605 00:35:20,066 --> 00:35:23,200 例え爆竹でも爆発することを 期待したい 606 00:35:24,266 --> 00:35:28,300 眠くなるような試合だ 607 00:35:30,300 --> 00:35:34,166 なぜ全力を尽くして 勝ちにいかないのか? 608 00:35:34,266 --> 00:35:38,133 私が監督なら そう指示するところだ 609 00:35:39,600 --> 00:35:42,400 引き分けで凡戦(ぼんせん)が終了 610 00:35:43,100 --> 00:35:45,766 デンマークの本大会 第一試合でした 611 00:35:46,200 --> 00:35:49,700 〝初志貫徹(しょしかんてつ)〞 612 00:35:57,233 --> 00:35:58,233 何て言ってる? 613 00:35:58,600 --> 00:35:59,666 “バナナ”だと 614 00:36:00,100 --> 00:36:01,033 “バナナ”? 615 00:36:01,633 --> 00:36:05,500 スウェーデンの監督に 秘策を聞いたら“バナナ”と 616 00:36:06,366 --> 00:36:08,100 炭水化物が決め手らしい 617 00:36:08,166 --> 00:36:10,066 どれだけ食えばいいのかな? 618 00:36:10,600 --> 00:36:13,333 ブライアンは少し 注意散漫(さんまん)になってる 619 00:36:13,733 --> 00:36:16,766 奴と話せ 少し激励(げきれい)してやれ 620 00:36:18,200 --> 00:36:20,200 それが理解できないんだ 621 00:36:21,033 --> 00:36:21,566 何が? 622 00:36:22,166 --> 00:36:24,133 チームを激励(げきれい)する必要性だ 623 00:36:24,200 --> 00:36:26,066 あたりまえだろ 624 00:36:26,433 --> 00:36:29,266 だが奴らは祖国を代表し― 625 00:36:29,333 --> 00:36:32,033 4万人の観衆の前で戦ってる 626 00:36:32,500 --> 00:36:39,066 それなのに俺の言葉で やる気が出るのか? 627 00:36:39,266 --> 00:36:41,566 俺が言いたいのは… 628 00:36:41,633 --> 00:36:45,266 俺は何もしてやれん 629 00:36:45,333 --> 00:36:47,666 会場を見渡せばいいんだ 630 00:36:47,733 --> 00:36:52,366 代表チームでプレーした 2日間は人生で最高だった 631 00:36:52,433 --> 00:36:53,433 だろうな 632 00:36:58,466 --> 00:37:00,400 だがブライアンとは話せ 633 00:37:05,633 --> 00:37:07,100 来い 位置につけ 634 00:37:07,266 --> 00:37:08,300 パスしろ! 635 00:37:14,000 --> 00:37:14,400 行け! 636 00:37:14,500 --> 00:37:15,133 そこ! 637 00:37:17,533 --> 00:37:19,133 クソ! 638 00:37:19,233 --> 00:37:20,433 お前の持ち場だ! 639 00:37:21,000 --> 00:37:23,233 どこにいた? ゲームに集中しろ! 640 00:37:27,400 --> 00:37:28,566 戻れ ブライアン 641 00:37:32,733 --> 00:37:33,600 パスだ! 642 00:37:35,633 --> 00:37:37,400 やれブライアン いいぞキム 643 00:37:38,500 --> 00:37:41,066 クリストフテと アンデルセンを交代だ 644 00:37:41,133 --> 00:37:41,733 ブライアン 645 00:37:48,133 --> 00:37:50,566 話をしたいと思ってな 646 00:37:51,233 --> 00:37:55,566 気まずい出だしだったが 俺はお前に… 647 00:37:57,500 --> 00:38:01,433 スウェーデン戦では まわりをよく見ろ 648 00:38:01,666 --> 00:38:03,400 俺が見てないとでも? 649 00:38:04,133 --> 00:38:05,166 もちろん見てる 650 00:38:05,600 --> 00:38:07,533 言ってる意味が分からない 651 00:38:07,600 --> 00:38:10,300 やる気を 出してもらいたいんだ 652 00:38:11,066 --> 00:38:14,066 俺はお前を激励(げきれい)してるんだ 653 00:38:14,333 --> 00:38:15,566 お前はただ走ってる 654 00:38:17,033 --> 00:38:20,033 ピッチには11人いる お前だけじゃない 655 00:38:27,466 --> 00:38:31,266 おかげで やる気が出ました 656 00:38:38,433 --> 00:38:39,733 1992年6月14日 デンマーク対 スウェーデン 657 00:38:39,733 --> 00:38:40,500 1992年6月14日 デンマーク対 スウェーデン 658 00:38:39,733 --> 00:38:40,500 地元2万7千人の声援を 受けるスウェーデン代表 659 00:38:40,500 --> 00:38:45,233 地元2万7千人の声援を 受けるスウェーデン代表 660 00:38:45,333 --> 00:38:48,200 準決勝がかかった試合です 661 00:38:48,766 --> 00:38:51,100 我々は今夜 勝ち点2を獲得(かくとく)したい 662 00:38:51,100 --> 00:38:53,533 我々は今夜 勝ち点2を獲得(かくとく)したい デンマーク マッチ1 ポイント1 663 00:38:55,166 --> 00:38:58,633 スウェーデンは ブライアンをマークしている 664 00:38:59,566 --> 00:39:01,066 ニールセンがいる! 665 00:39:02,400 --> 00:39:07,600 ボールがネットに入った! ブロリンの得点だ 666 00:39:09,733 --> 00:39:11,600 0対1 デンマーク対 スウェーデン 667 00:39:14,200 --> 00:39:16,366 努力はしました 668 00:39:16,433 --> 00:39:22,200 でもデンマークはどうやら グループ戦敗退確実か? 669 00:39:22,566 --> 00:39:25,166 スウェーデンに1対0で 敗れました 670 00:39:25,433 --> 00:39:32,400 デンマークにさようなら 私たちからもさようなら 671 00:39:41,200 --> 00:39:42,200 会場から… 672 00:39:55,333 --> 00:39:57,066 なぜ ふさぎこんでる? 673 00:39:57,133 --> 00:39:58,466 俺たちは終わりだ 674 00:39:58,733 --> 00:40:00,466 バカをいうな 675 00:40:00,566 --> 00:40:02,600 放送で聞いた 俺たちは終わりだ 676 00:40:02,700 --> 00:40:04,100 終わってない 677 00:40:04,166 --> 00:40:05,366 どうしてさ? 678 00:40:06,300 --> 00:40:08,200 フランスに負けると思ってる 679 00:40:08,300 --> 00:40:10,033 勝てばいいのか? 680 00:40:10,300 --> 00:40:13,300 いや イングランドも スウェーデンに勝てない 681 00:40:13,600 --> 00:40:17,133 でも俺達が仏(フランス)戦に勝てば イングランドが勝つ方が 682 00:40:17,666 --> 00:40:20,166 いや スウェーデンが 勝つ方がいい 683 00:40:20,266 --> 00:40:23,066 だが2対2の同点なら 仏(フランス)に2点差で勝つ 684 00:40:23,166 --> 00:40:25,600 1対1なら イングランドとくじ引きだ 685 00:40:26,133 --> 00:40:28,666 0対0なら進出できる 686 00:40:28,733 --> 00:40:31,133 混乱してきた… 687 00:40:32,233 --> 00:40:34,266 俺も自分で混乱してきた 688 00:40:35,433 --> 00:40:38,700 だが俺たちが勝てば チャンスはあるんだ 689 00:40:40,533 --> 00:40:43,433 カイ リチャードは 解任させられるかな? 690 00:40:45,566 --> 00:40:49,366 リチャードは他が思うより ずっといい監督だ 691 00:40:50,366 --> 00:40:53,166 一緒に働いてきた連中の中で 一番頭もいい 692 00:40:54,400 --> 00:40:57,100 献身(けんしん)的で 用意周到(しゅうとう)でもある 693 00:40:58,700 --> 00:41:02,000 ゼップが気付かなかった点も 見えている 694 00:41:03,266 --> 00:41:06,433 だが誰も彼を理解できない 695 00:41:07,666 --> 00:41:09,033 意味が分からない 696 00:41:10,700 --> 00:41:12,533 だが もしかしたら… 697 00:41:14,333 --> 00:41:15,266 クビに? 698 00:41:18,166 --> 00:41:19,033 ああ 699 00:41:20,700 --> 00:41:21,700 辞めさせられる 700 00:41:45,500 --> 00:41:46,666 〝マクドナルド〞 701 00:41:47,400 --> 00:41:48,366 ねえ ボス 702 00:41:49,700 --> 00:41:51,033 マックに行きたい 703 00:41:51,566 --> 00:41:53,233 チーズバーガー食いたい 704 00:41:54,733 --> 00:41:56,133 監督は? 705 00:41:56,600 --> 00:41:58,233 バナナを食べろ 706 00:41:59,533 --> 00:42:00,600 食いものは? 707 00:42:01,433 --> 00:42:03,066 たくさんのバナナだ 708 00:42:03,133 --> 00:42:04,166 ないよりマシだ 709 00:42:23,600 --> 00:42:28,233 もしもし ヨンだ こんちは ミンナ 710 00:42:29,200 --> 00:42:31,666 ああ わかった 711 00:42:33,166 --> 00:42:35,700 キム 奥さんから電話 712 00:42:47,000 --> 00:42:49,633 やあベイビー ファクセと抱き合ってた 713 00:42:50,700 --> 00:42:51,766 やさしくてさ… 714 00:42:55,733 --> 00:42:57,733 落ち着いて 715 00:43:01,133 --> 00:43:02,400 でもそんなはずは… 716 00:43:04,200 --> 00:43:06,333 数値は良好だと言ってたろ 717 00:43:10,633 --> 00:43:11,766 何かのまちがいだ 718 00:43:16,366 --> 00:43:17,300 何だって? 719 00:43:25,233 --> 00:43:26,333 すぐ帰る 720 00:44:14,100 --> 00:44:15,700 何か俺にできることは? 721 00:44:47,633 --> 00:44:48,666 入りたまえ 722 00:44:51,500 --> 00:44:55,300 キムか 意見を聞きたいことがある 723 00:44:55,633 --> 00:44:59,166 パパンを 封じ込める必要がある 724 00:44:59,233 --> 00:45:01,133 どんな余地も与えたくない 725 00:45:02,100 --> 00:45:03,366 家に帰らせて下さい 726 00:45:06,533 --> 00:45:08,366 娘のことなんです 727 00:45:10,300 --> 00:45:13,266 治療がうまくいってなくて… だから帰りたいんです 728 00:45:22,100 --> 00:45:23,533 いつ試合に戻れる? 729 00:45:25,566 --> 00:45:27,066 戻れないと思います 730 00:45:28,700 --> 00:45:31,033 そりゃ当然だ 731 00:45:35,600 --> 00:45:38,566 フランスを負かしたら 電話をするよ 732 00:45:39,766 --> 00:45:40,733 はい 733 00:45:42,566 --> 00:45:44,000 迷惑をおかけして… 734 00:45:44,066 --> 00:45:46,500 そんなこと気にするな キム 735 00:45:47,533 --> 00:45:49,233 たかがサッカーだ 736 00:45:52,400 --> 00:45:53,366 はい 737 00:47:25,333 --> 00:47:29,466 今朝フェリーで発(た)った 一人足りないが仕方ない 738 00:47:32,000 --> 00:47:34,666 それでも明日は フランスと試合だ 739 00:47:35,133 --> 00:47:39,233 昨日やり残した所からだ 全力でがんばろう 740 00:47:54,133 --> 00:47:54,666 なんて? 741 00:47:55,400 --> 00:47:56,566 知る必要ないさ 742 00:47:57,666 --> 00:47:59,733 新聞だって事実は書くかも… 743 00:48:02,100 --> 00:48:03,766 “フランスに負ける”とさ 744 00:48:05,466 --> 00:48:08,133 ほら 正統派の報道だ 他に何か? 745 00:48:09,066 --> 00:48:10,466 “勝利しなければ―” 746 00:48:10,533 --> 00:48:12,666 “君にとって監督最後の 試合”になると… 747 00:48:14,700 --> 00:48:16,466 その新聞の購読をしよう 748 00:48:21,266 --> 00:48:22,400 そんなにダメか? 749 00:48:24,000 --> 00:48:25,133 そんなことはない 750 00:48:26,133 --> 00:48:27,000 じゃあ何だ 751 00:48:30,633 --> 00:48:33,033 子供の頃のサッカーは 楽しかった 752 00:48:34,100 --> 00:48:38,000 父親を相手に決めた 初ゴール… 753 00:48:38,066 --> 00:48:39,500 純粋に幸せを感じた 754 00:48:40,766 --> 00:48:43,266 たとえ手加減されていても… 755 00:48:43,333 --> 00:48:45,566 俺の親父は手加減しなかった 756 00:48:46,400 --> 00:48:50,333 次第にピッチは大きくなり スパイクシューズを履きだす 757 00:48:51,033 --> 00:48:54,733 観衆も増え それで メシも食えるようになる 758 00:48:56,433 --> 00:48:58,433 だが まだ あの幸せを求めてる 759 00:48:59,733 --> 00:49:02,300 6歳の頃に裏庭で感じた あの幸せを 760 00:49:03,566 --> 00:49:05,200 何をつぶやいてる? 761 00:49:07,733 --> 00:49:09,566 プレーの仕方を忘れてる 762 00:49:11,200 --> 00:49:13,766 “サッカーが好き” という事を忘れてる 763 00:49:16,366 --> 00:49:20,300 君は優秀な監督だ 本当だよ 764 00:49:22,766 --> 00:49:24,300 だがダメな指導者だ 765 00:49:28,033 --> 00:49:30,000 偉大な選手たちがいるのに― 766 00:49:32,766 --> 00:49:34,766 チームになってない 767 00:49:56,433 --> 00:49:58,533 運転手さん バスを停(と)めて 768 00:49:58,600 --> 00:49:59,366 ここで… 769 00:50:07,100 --> 00:50:10,000 午後の練習は中止 770 00:50:11,100 --> 00:50:12,466 その代わり競争をする 771 00:50:13,066 --> 00:50:16,266 寛大(かんだい)なスポンサーからの チーズを賭(か)けて― 772 00:50:17,500 --> 00:50:18,600 ミニゴルフをする 773 00:50:20,000 --> 00:50:20,733 ミニゴルフ? 774 00:50:21,366 --> 00:50:22,033 ああ 775 00:50:23,033 --> 00:50:24,166 みんな好きだろ? 776 00:50:25,566 --> 00:50:26,333 何チーズ? 777 00:50:29,033 --> 00:50:30,133 後のお楽しみだ 778 00:50:41,433 --> 00:50:42,466 子供のクラブだ 779 00:50:52,700 --> 00:50:55,266 チーズの獲得方法を教えよう 780 00:50:55,366 --> 00:50:59,633 1960年にオリンピックで ハンガリーと準決勝をした 781 00:51:00,000 --> 00:51:02,333 1対0で デンマークがリード 782 00:51:02,533 --> 00:51:05,400 ハンガリーが ペナルティーキックを獲得 783 00:51:05,466 --> 00:51:06,700 フロムがキーパーだ 784 00:51:06,766 --> 00:51:07,766 ヘンリーね 785 00:51:08,333 --> 00:51:10,166 バルヒディが蹴ることに 786 00:51:10,600 --> 00:51:11,666 ボールに近づく 787 00:51:12,500 --> 00:51:16,200 蹴る寸前に フロムがガムを口から出し― 788 00:51:16,600 --> 00:51:17,733 ゴールポストに… 789 00:51:21,200 --> 00:51:22,300 貼りつけたんだ 790 00:51:24,066 --> 00:51:26,000 バルヒディは調子をくずした 791 00:51:26,066 --> 00:51:28,166 頭は爆発寸前 混乱した 792 00:51:29,400 --> 00:51:30,533 シュートしたが… 793 00:51:35,233 --> 00:51:36,166 失敗した 794 00:51:40,166 --> 00:51:42,300 クールな奴がチーズを獲得だ 795 00:51:42,400 --> 00:51:43,533 俺のチーズは? 796 00:51:47,233 --> 00:51:48,066 この試合は― 797 00:51:48,066 --> 00:51:48,366 この試合は― 798 00:51:48,066 --> 00:51:48,366 1992年 6月17日 デンマーク対フランス 799 00:51:48,366 --> 00:51:48,433 1992年 6月17日 デンマーク対フランス 800 00:51:48,433 --> 00:51:50,033 1992年 6月17日 デンマーク対フランス 801 00:51:48,433 --> 00:51:50,033 両チームにとって 運命の一戦です 802 00:51:50,033 --> 00:51:51,300 両チームにとって 運命の一戦です 803 00:51:52,400 --> 00:51:56,566 カントナが頭を使う ヘンリク・ラーセン! 804 00:51:58,066 --> 00:52:01,100 開始後7分で ラーセンが入れた! 805 00:52:02,500 --> 00:52:07,466 デンマークが1点リード 好調な出だしです! 806 00:52:07,466 --> 00:52:07,533 デンマーク マッチ3 ポイント3 807 00:52:07,533 --> 00:52:09,266 デンマーク マッチ3 ポイント3 準決勝に手が届くか? 808 00:52:09,266 --> 00:52:10,266 デンマーク マッチ3 ポイント3 809 00:52:12,500 --> 00:52:15,066 代表は好調なスタートを 切っています 810 00:52:15,233 --> 00:52:18,433 接戦にはすべて勝っています 811 00:52:18,500 --> 00:52:22,033 すばらしい前半戦 めざましい活躍です 812 00:52:22,400 --> 00:52:25,133 そのまま行け! 813 00:52:25,200 --> 00:52:26,100 ラウドルップ 814 00:52:27,466 --> 00:52:30,733 カントナ パパンはサイドは割ってない 815 00:52:32,700 --> 00:52:34,233 パパンが 同点打を入れました 816 00:52:34,233 --> 00:52:35,033 パパンが 同点打を入れました デンマーク マッチ3 ポイント2 817 00:52:35,033 --> 00:52:36,100 デンマーク マッチ3 ポイント2 818 00:52:36,100 --> 00:52:36,700 デンマーク マッチ3 ポイント2 大した働きもせずに 819 00:52:36,700 --> 00:52:38,400 大した働きもせずに 820 00:52:38,666 --> 00:52:40,300 ラース お前が入れ 821 00:52:40,400 --> 00:52:42,566 ラウドルップがベンチへ 822 00:52:46,466 --> 00:52:49,600 リチャード 得点できなきゃ終わりだ 823 00:52:49,733 --> 00:52:53,000 ああ だがラウドルップは 疲れている 824 00:52:54,033 --> 00:52:56,000 エルストラップと交代です 825 00:52:56,500 --> 00:53:00,633 土壇場(どたんば)で必死の試みです 826 00:53:04,166 --> 00:53:07,233 準決勝進出には あと1ゴールが必要です 827 00:53:07,500 --> 00:53:08,500 エルストラップ 828 00:53:09,733 --> 00:53:10,666 シヴェベーク 829 00:53:11,100 --> 00:53:15,133 ポウルセンはサイドを 割っていない 大丈夫! 830 00:53:15,766 --> 00:53:17,033 やりました! 831 00:53:21,033 --> 00:53:23,266 エルストラップが得点 すばらしい! 832 00:53:24,533 --> 00:53:27,533 現時点で デンマークは準決勝進出 デンマーク マッチ3 ポイント3 833 00:53:28,333 --> 00:53:29,200 2対1です 834 00:53:30,366 --> 00:53:33,366 やりました! デンマーク準決勝進出です! 835 00:53:33,366 --> 00:53:34,466 やりました! デンマーク準決勝進出です! 836 00:53:33,366 --> 00:53:34,466 〝フランス 1点 デンマーク 2点〞 837 00:53:34,466 --> 00:53:35,533 〝フランス 1点 デンマーク 2点〞 838 00:53:35,533 --> 00:53:37,766 〝フランス 1点 デンマーク 2点〞 839 00:53:35,533 --> 00:53:37,766 欧州選手権で! こんなことが起きるとは… 840 00:53:37,766 --> 00:53:39,533 欧州選手権で! こんなことが起きるとは… 841 00:53:40,766 --> 00:53:43,766 パパ 代表はやめたの? 842 00:53:45,000 --> 00:53:45,766 やめてないよ 843 00:53:47,166 --> 00:53:49,166 なぜ試合に出てないの? 844 00:53:51,300 --> 00:53:53,066 お前と一緒にいたいから 845 00:53:53,133 --> 00:53:55,266 でも私はパパの試合見たい 846 00:53:55,700 --> 00:53:58,333 たかがサッカーだよ 847 00:53:58,433 --> 00:54:00,533 ここ いつもは静かでしょ 848 00:54:00,600 --> 00:54:04,133 でも最近は男の子たちが来て パパのことすごいって 849 00:54:05,000 --> 00:54:09,033 そう? でもお前は パパがすごいの知ってたろ 850 00:54:09,366 --> 00:54:12,033 “パパはすごくない”って 言っちゃった 851 00:54:13,233 --> 00:54:18,300 何だと? よくも言ったな 852 00:54:18,366 --> 00:54:19,733 あやまれ 853 00:54:20,000 --> 00:54:20,633 イヤよ 854 00:54:20,700 --> 00:54:23,600 “パパはすごい”って言え 855 00:54:24,200 --> 00:54:25,500 パパすごい 856 00:54:30,300 --> 00:54:32,433 次の試合は出て 857 00:54:38,766 --> 00:54:42,666 帰ってくるまで これの めんどうをみて お願い 858 00:54:48,266 --> 00:54:49,533 お気に入りなの 859 00:54:52,133 --> 00:54:53,133 誓うよ 860 00:54:53,200 --> 00:54:53,700 良かった 861 00:55:06,500 --> 00:55:07,600 奴らは疲れてる 862 00:55:09,366 --> 00:55:12,333 3戦でも無理かと思ったが 次で4試合目だ 863 00:55:14,100 --> 00:55:16,533 少し息抜きさせてやっても… 864 00:55:16,600 --> 00:55:20,100 決勝の後にな 動け! 865 00:55:20,166 --> 00:55:24,000 動きまわれ! パスを待て 866 00:55:24,133 --> 00:55:25,600 婆さんの寄り合いか? 867 00:55:27,500 --> 00:55:29,133 悪気はないが… 868 00:55:34,000 --> 00:55:36,466 何を見てる? 奴らに気合を入れてやれ 869 00:55:36,566 --> 00:55:38,000 今日はまるでダメだ 870 00:55:49,000 --> 00:55:53,100 娘に勝つって約束したから お前らも必死でやれよ 871 00:56:23,066 --> 00:56:24,233 うまくなってきた 872 00:56:29,666 --> 00:56:32,566 ボス マックに行きたい 873 00:56:33,366 --> 00:56:35,033 チーズバーガー食いたい 874 00:57:03,333 --> 00:57:04,766 昨晩フリッツと話した 875 00:57:05,166 --> 00:57:08,266 奥さんや彼女たちが 準決勝を観に来る 876 00:57:08,333 --> 00:57:10,300 選手と別のホテルだが― 877 00:57:11,100 --> 00:57:14,066 決勝までいったら問題だな 878 00:57:15,266 --> 00:57:18,433 ホテルは予約でいっぱいだ 879 00:57:18,666 --> 00:57:19,633 誰か手配を? 880 00:57:21,066 --> 00:57:23,533 誰もここまでやれると 思ってなかった 881 00:57:24,366 --> 00:57:26,433 俺たちは宿があって幸運だ 882 00:57:35,000 --> 00:57:37,433 ちょっと聞いてくれ 883 00:57:40,533 --> 00:57:45,266 奥さんや彼女たちが 準決勝を観に来る 884 00:57:46,366 --> 00:57:51,300 いつも通りホテルは別々だ 885 00:57:51,400 --> 00:57:55,000 だが俺がたった今 サッカー協会と話をした 886 00:57:55,100 --> 00:57:59,600 もしお前らが準決勝に 勝ったら… 887 00:58:00,300 --> 00:58:04,000 彼女たちも 同じホテルに泊まれる 888 00:58:07,666 --> 00:58:09,333 同じ部屋に 889 00:58:19,400 --> 00:58:20,566 これでいいか? 890 00:58:31,533 --> 00:58:35,600 代表チームは準決勝開催地 ヨーテボリに到着 891 00:58:35,733 --> 00:58:37,400 現王者のオランダ相手だ 892 00:58:37,733 --> 00:58:40,566 どうしたら勝てるかって? 893 00:58:40,766 --> 00:58:45,533 ブライアンのような スター選手を活躍させるんだ 894 00:58:46,166 --> 00:58:48,133 まだベストの調子じゃない 895 00:59:04,700 --> 00:59:08,133 ブライアン・ラウドルップ 今回は無理でしょう 896 00:59:09,566 --> 00:59:11,433 結果が出せずにいる 897 00:59:38,000 --> 00:59:42,333 うまくいきそうで 結果につながらない 898 00:59:56,166 --> 01:00:00,266 ラウドルップは待ちすぎだ ラウドルップとシヴェベーク 899 01:00:00,733 --> 01:00:02,366 別方向だ ブライアン 900 01:00:06,633 --> 01:00:11,600 走り出して すぐタックルされた 901 01:00:12,200 --> 01:00:13,233 ラウドルップ 902 01:00:13,500 --> 01:00:17,466 ラーセンとラウドルップ スムーズだ 903 01:01:32,300 --> 01:01:33,700 ブライアン 904 01:01:42,033 --> 01:01:46,400 ちょっと見てくれ 俺のメモ好きは知ってるな? 905 01:01:47,533 --> 01:01:49,200 計算したんだ… 906 01:01:51,666 --> 01:01:57,433 9歳の時から日曜学校を サボって試合を観ていた 907 01:01:57,666 --> 01:02:01,300 毎週少なくとも3試合は 観ていたんだ 908 01:02:02,033 --> 01:02:05,166 今55歳だから 9を引くと46年 909 01:02:05,300 --> 01:02:10,333 週3試合なら2392週間だ 910 01:02:11,033 --> 01:02:12,566 それも生で観た 911 01:02:12,633 --> 01:02:16,266 テレビは何かが違うんだ 912 01:02:16,333 --> 01:02:21,433 7176試合は 60万分のサッカーだ 913 01:02:21,566 --> 01:02:23,200 人生でそれだけ観た 914 01:02:25,466 --> 01:02:26,600 プラス故障期間だ 915 01:02:29,133 --> 01:02:33,200 とにかく長年の間に 沢山の試合を観た 916 01:02:33,700 --> 01:02:40,300 お前はその中でも 最高の選手だと断言できる 917 01:02:41,533 --> 01:02:45,766 お前は兄貴より上手だ 誰よりも上手なんだ 918 01:02:46,600 --> 01:02:49,400 それでも俺はお前を 控えに回した 919 01:02:50,566 --> 01:02:54,166 お前は疲れていたしチームに とって正しい決定だった 920 01:02:55,433 --> 01:02:59,300 また控えに回すかもしれない 選抜しない時もあるだろう 921 01:02:59,466 --> 01:03:02,500 だがその時には… 922 01:03:04,033 --> 01:03:05,466 必ず理由を説明する 923 01:03:08,233 --> 01:03:12,466 この準決勝は お前の感じるままに動け 924 01:03:14,100 --> 01:03:17,100 お前が試合を支配するんだ 分かったか? 925 01:03:25,533 --> 01:03:26,433 行け 926 01:03:39,566 --> 01:03:40,533 1992年6月22日 準決勝 デンマーク対オランダ 927 01:03:40,533 --> 01:03:41,666 1992年6月22日 準決勝 デンマーク対オランダ 928 01:03:40,533 --> 01:03:41,666 ひどいぞ 929 01:03:41,666 --> 01:03:41,733 1992年6月22日 準決勝 デンマーク対オランダ 930 01:03:41,733 --> 01:03:43,133 1992年6月22日 準決勝 デンマーク対オランダ 931 01:03:41,733 --> 01:03:43,133 引き合いです 932 01:03:43,133 --> 01:03:43,433 1992年6月22日 準決勝 デンマーク対オランダ 933 01:03:45,066 --> 01:03:48,266 オランダは混乱しています 934 01:03:49,033 --> 01:03:54,633 鍵を握っているのは 11番のラウドルップ 935 01:03:54,766 --> 01:03:57,000 前半は華々(はなばな)しい 活躍をしました 936 01:04:00,300 --> 01:04:01,166 “オランダ対デンマーク 0対1” 937 01:04:02,400 --> 01:04:03,333 ラウドルップ 938 01:04:05,533 --> 01:04:06,333 〝オランダ対デンマーク 1対2〞 939 01:04:07,233 --> 01:04:10,266 彼は優秀な選手も 出し抜けます 940 01:04:11,200 --> 01:04:14,266 だがスタミナが 続くでしょうか? 941 01:04:20,300 --> 01:04:21,433 俺が? 942 01:04:22,700 --> 01:04:25,400 いや まだだ 943 01:04:34,400 --> 01:04:35,400 今だ 944 01:04:35,766 --> 01:04:40,533 選手交代の時がきたようです 945 01:04:40,600 --> 01:04:47,200 大活躍の後 足を ひきずりながらの退場です 946 01:04:47,266 --> 01:04:51,466 オランダに悩まされながらも 反対に出し抜きました 947 01:04:52,333 --> 01:04:54,233 デンマークはまだ1点リード 948 01:04:54,600 --> 01:05:00,366 アンデルセンとシヴェベーク 相手のウィングを止めました 949 01:05:04,566 --> 01:05:06,600 今のは卑怯(ひきょう)です 950 01:05:11,100 --> 01:05:12,166 ドクターを! 951 01:05:17,733 --> 01:05:22,033 アンデルセンの左足を 見てください ひどいです 952 01:05:27,633 --> 01:05:29,033 退場します 953 01:05:32,533 --> 01:05:34,166 悲しい退場です 954 01:05:35,033 --> 01:05:38,400 これまで目を見張る 活躍をしてきました 955 01:05:45,100 --> 01:05:47,033 残りの長い20分間です 956 01:05:47,600 --> 01:05:49,366 打っていけ! 957 01:05:49,766 --> 01:05:52,000 敵が迫っています 958 01:05:52,066 --> 01:05:53,500 残り時間がありません 959 01:05:53,600 --> 01:05:57,366 デンマーク代表はテンポを 持続できていません 960 01:05:57,566 --> 01:05:59,000 エリアから出ろ! 961 01:05:59,633 --> 01:06:02,700 プレーは わが国のペナルティーエリア 962 01:06:03,266 --> 01:06:08,266 信じられません! 963 01:06:11,066 --> 01:06:17,266 残り4分 決勝まであと 4分のところで… 964 01:06:22,133 --> 01:06:26,100 試合はPK戦へ突入です 965 01:06:38,000 --> 01:06:41,266 みんなよくやった だがまだ続きがある 966 01:06:42,400 --> 01:06:43,566 決勝戦に出るんだ 967 01:06:46,766 --> 01:06:48,000 5人を発表する 968 01:06:53,166 --> 01:06:55,733 1番 ストーア 969 01:06:57,100 --> 01:06:59,733 2番 フレミング 970 01:07:02,766 --> 01:07:05,166 3番 エルストラップ 971 01:07:07,666 --> 01:07:12,600 どんな心境かは 言い表せません 972 01:07:13,766 --> 01:07:16,166 4番 ビルフォルト 973 01:07:20,366 --> 01:07:24,133 5番 クリストフテ 974 01:07:26,300 --> 01:07:32,733 セットプレーの状況に強い ロナルド・クーマンが1番手 975 01:07:35,333 --> 01:07:40,000 FCバルセロナのクーマンが シュマイケルと向き合います 976 01:07:47,300 --> 01:07:48,266 0対1 デンマーク対オランダ 恐ろしいです 977 01:07:48,266 --> 01:07:49,500 0対1 デンマーク対オランダ 978 01:07:49,666 --> 01:07:53,000 ヘンリク・ラーセンが 重い足取りで行きます 979 01:07:53,200 --> 01:07:56,100 ブロイケレンが動揺(どうよう) させようとしています 980 01:07:59,600 --> 01:08:00,133 両手でボールに 触れました 981 01:08:00,133 --> 01:08:02,100 両手でボールに 触れました 1対1 デンマーク対オランダ 982 01:08:02,100 --> 01:08:03,200 両手でボールに 触れました 983 01:08:04,000 --> 01:08:09,400 マルコ・ファン・バステン ミランの得点王が次 984 01:08:11,766 --> 01:08:14,000 これは通常の試合とは 違います 985 01:08:15,566 --> 01:08:19,166 シュマイケルが止めました いいぞ ピーター! 986 01:08:20,700 --> 01:08:24,066 世界でもトップクラスの ボールを止めました 987 01:08:25,166 --> 01:08:27,633 次はフレミング・ポウルセン 988 01:08:28,133 --> 01:08:33,000 またもブロイケレンです でも押し返しました 989 01:08:33,100 --> 01:08:34,666 審判が止めるべきです 990 01:08:34,765 --> 01:08:36,533 介入(かいにゅう)すべきでしょう 991 01:08:38,666 --> 01:08:40,100 頼む フレミング! 992 01:08:52,700 --> 01:08:53,300 エルストラップが 入れました 最高です! 2対2 デンマーク対オランダ 993 01:08:53,300 --> 01:08:53,366 エルストラップが 入れました 最高です! 994 01:08:53,366 --> 01:08:54,300 エルストラップが 入れました 最高です! 3対2 デンマーク対オランダ 995 01:08:54,300 --> 01:08:54,366 エルストラップが 入れました 最高です! 996 01:08:54,366 --> 01:08:55,733 エルストラップが 入れました 最高です! 3対3 デンマーク対オランダ 997 01:08:57,265 --> 01:08:58,466 ビルフォルト 998 01:09:01,000 --> 01:09:03,033 4対3 デンマーク対オランダ やりました ビルフォルト! 999 01:09:03,133 --> 01:09:05,433 オランダが外せば終わりです 1000 01:09:09,633 --> 01:09:12,100 4対4 デンマーク対オランダ ビチュヘが同点打 1001 01:09:12,100 --> 01:09:13,433 4対4 デンマーク対オランダ 1002 01:09:16,399 --> 01:09:22,233 最後のクリストフテに 全てがかかっています 1003 01:09:24,600 --> 01:09:29,200 キム・クリストフテに 大きな重圧がのしかかります 1004 01:09:29,633 --> 01:09:33,332 彼が決めればデンマークは 決勝進出です 1005 01:09:56,333 --> 01:09:57,566 キム・クリストフテ 1006 01:10:00,200 --> 01:10:01,766 戻って位置を変えます 1007 01:10:02,733 --> 01:10:04,333 相手の動揺(どうよう)を誘います 1008 01:10:37,533 --> 01:10:44,100 やりました! デンマークが 1992年の欧州選手権決勝へ! 1009 01:10:47,333 --> 01:10:49,466 デンマークサッカー史上 最高の日 1010 01:10:50,166 --> 01:10:52,733 初のUEFA欧州選手権 決勝進出! 1011 01:11:02,600 --> 01:11:06,166 ヴァージンの彼女と 今夜は眠らない 1012 01:11:06,700 --> 01:11:08,433 彼女も欲しがってる 1013 01:11:08,500 --> 01:11:10,066 ヴァージンを奪いたい 1014 01:11:10,166 --> 01:11:11,266 ヘンリクは? 1015 01:11:11,333 --> 01:11:13,100 病院に連れて行った 1016 01:11:13,566 --> 01:11:17,600 プレーは長い間できない チーム全体も悲惨(ひさん)な状況だ 1017 01:11:18,100 --> 01:11:21,266 ヘンリクとターボが欠場 ケントは脹脛(ふくらはぎ)を痛めてる 1018 01:11:22,033 --> 01:11:25,400 シヴェは腿(もも)の筋肉痛 ファクセも膝(ひざ)と腿(もも)の故障 1019 01:11:26,333 --> 01:11:30,133 ラースは腰がおかしい クリスとブライアンは痣(あざ) 1020 01:11:31,500 --> 01:11:32,400 いい話は? 1021 01:11:32,466 --> 01:11:33,300 あるさ 1022 01:11:34,166 --> 01:11:36,766 キーパーを2人にすれば 金曜には11人だ 1023 01:12:25,100 --> 01:12:29,133 一夜明けて我々は前言を 謝罪する必要があります 1024 01:12:29,633 --> 01:12:33,733 デンマークが 初の選手権決勝に進出です 1025 01:12:35,366 --> 01:12:37,266 我々は監督に 厳しすぎたでしょうか? 1026 01:12:37,366 --> 01:12:39,366 チームを過小評価 していたかもしれません 1027 01:12:39,500 --> 01:12:42,600 昨日の試合は すごかったですね 1028 01:12:42,700 --> 01:12:46,333 チームを輝かせた成功の 秘訣(ひけつ)は何だったのでしょうか 1029 01:12:46,400 --> 01:12:52,666 彼に感謝する必要はないはず 選手は我々の励ましを受け― 1030 01:12:52,766 --> 01:12:58,000 選手としての責任を 遂行(すいこう)しただけですから 1031 01:12:58,066 --> 01:13:03,033 ニールセン監督のスタイルは 防御的なサッカーだですが― 1032 01:13:03,200 --> 01:13:06,200 昨日観たのは それとは 全く違うプレーでした 1033 01:13:06,266 --> 01:13:07,100 もしもし 1034 01:13:07,300 --> 01:13:08,333 テレビ見てる? 1035 01:13:08,633 --> 01:13:11,133 なんとなくね 1036 01:13:13,366 --> 01:13:14,766 いつまでも嫌われ者ね 1037 01:13:19,666 --> 01:13:22,266 彼らは自分の非を 認めたくないから 1038 01:13:23,000 --> 01:13:26,466 あの監督にもかかわらず チームは頑張りました 1039 01:13:28,366 --> 01:13:30,600 あなたは批評を 気にしない人よね 1040 01:13:31,366 --> 01:13:35,633 キッチンを壊して外で 料理することになっても― 1041 01:13:36,033 --> 01:13:38,666 頑固に腕まくりして 続けるんだわ 1042 01:13:38,733 --> 01:13:43,400 頑張り屋でちょっと魅力的 だから結婚したの 1043 01:13:45,066 --> 01:13:46,033 そうか 1044 01:13:46,300 --> 01:13:49,666 金曜日は絶対に勝ってね 1045 01:14:03,600 --> 01:14:06,433 ケント 膝(ひざ)の調子は? 1046 01:14:06,500 --> 01:14:07,633 大丈夫だ 1047 01:14:08,300 --> 01:14:09,566 やるしかないな 1048 01:14:09,633 --> 01:14:10,600 その通り 1049 01:14:12,766 --> 01:14:14,066 頑張れよ 1050 01:14:14,133 --> 01:14:15,300 お前もな 1051 01:14:33,633 --> 01:14:36,066 ボス これだけ 言わせてください 1052 01:14:37,033 --> 01:14:41,466 俺は 沢山シュートを 打ってもなかなか… 1053 01:14:42,733 --> 01:14:45,066 いや 全然 得点できてませんが― 1054 01:14:45,600 --> 01:14:48,733 お袋さんのコルセットの 芯(しん)になることを誓います 1055 01:14:49,000 --> 01:14:51,766 いいから俺の言うことを聞け 1056 01:14:52,066 --> 01:14:52,533 はい 1057 01:14:53,033 --> 01:14:55,400 ブライアンのような トリックは使えん 1058 01:14:55,466 --> 01:14:56,133 はい 1059 01:14:56,566 --> 01:15:01,466 シヴェベークのようには 走れないし勘もない 1060 01:15:04,466 --> 01:15:09,733 だがお前はエンジニアだ 全ての部品をうまく動かせる 1061 01:15:12,366 --> 01:15:16,500 お前は誰よりも沢山走る 立ち止まらずに走り続ける 1062 01:15:17,666 --> 01:15:21,466 お前の能力を認めてなければ 他の選手を選んでいた 1063 01:15:23,233 --> 01:15:28,666 ボールが転がってきたら 思いきり蹴っ飛ばせ 1064 01:15:30,666 --> 01:15:35,000 でもその時のために 靴ひもはちゃんとしめとけよ 1065 01:15:40,433 --> 01:15:41,200 いいな? 1066 01:15:41,366 --> 01:15:42,066 はい 1067 01:15:46,266 --> 01:15:47,766 いいキックだった 1068 01:15:48,033 --> 01:15:49,500 膝(ひざ)を脱臼(だっきゅう)したかも 1069 01:15:50,066 --> 01:15:52,666 1992年6月26日 決勝 デンマーク対ドイツ 1070 01:15:54,433 --> 01:15:56,533 ヨーテボリへようこそ 1071 01:15:57,000 --> 01:15:58,400 決勝戦へようこそ 1072 01:15:58,466 --> 01:16:00,366 どちらが欧州の王者に? 1073 01:16:00,466 --> 01:16:05,433 世界の王者ドイツか 予想外のデンマークか? 1074 01:16:05,566 --> 01:16:08,466 おとぎ話のようなチームが… 1075 01:16:08,566 --> 01:16:11,433 中心選手ミカエル・ ラウドルップ抜きで― 1076 01:16:11,500 --> 01:16:12,633 ここまできました 1077 01:16:12,700 --> 01:16:14,133 本命はドイツ 1078 01:16:14,233 --> 01:16:19,066 デンマークは準決勝で苦闘 負傷者も出ています 1079 01:16:19,133 --> 01:16:22,466 総合的に見ても ドイツが有利でしょう 1080 01:16:26,700 --> 01:16:29,200 リチャード 時間だ 1081 01:16:30,600 --> 01:16:31,500 今行く 1082 01:16:48,400 --> 01:16:50,600 選手たちはよくやってい 1083 01:16:50,666 --> 01:16:54,433 予想を遥(はる)かに超えた 動きをしています 1084 01:16:54,500 --> 01:16:57,500 だが1980年代のチームとは 比べものになりません 1085 01:16:57,600 --> 01:16:58,700 そのクソを消せ 1086 01:16:58,766 --> 01:17:00,600 スタイルもカリスマも… 1087 01:17:04,100 --> 01:17:07,200 1980年代は とっくに終わってる 1088 01:17:09,500 --> 01:17:11,166 エルケーアはもういない 1089 01:17:12,433 --> 01:17:14,766 アルネセンも ミカエルもいない 1090 01:17:16,000 --> 01:17:20,100 いたとしても ほとんどベンチ入りだ 1091 01:17:20,466 --> 01:17:25,000 俺の望み通りのチームが ここにいる 1092 01:17:25,266 --> 01:17:28,166 お前ら全員がそうだ 1093 01:17:28,566 --> 01:17:30,600 今日 決勝戦に勝利すれば― 1094 01:17:31,633 --> 01:17:35,333 伝説として語り継がれる チームになる 1095 01:17:36,733 --> 01:17:38,166 報道に耳を貸すな 1096 01:17:40,133 --> 01:17:43,066 犬には小型犬と 大型犬がいるだろう 1097 01:17:43,766 --> 01:17:46,100 小型犬は キャンキャン吠えるが― 1098 01:17:46,700 --> 01:17:49,733 大型犬は悠然(ゆうぜん)とかまえる 1099 01:17:50,166 --> 01:17:51,000 俺たちは… 1100 01:17:51,066 --> 01:17:52,100 大型犬だ 1101 01:17:55,600 --> 01:18:01,266 俺は戦略や走りの 規則性について話してきた 1102 01:18:01,733 --> 01:18:08,366 突破やマーク カウンター攻撃についても… 1103 01:18:09,033 --> 01:18:13,566 全ては話した通りだが 君らに今してほしいことは― 1104 01:18:14,266 --> 01:18:15,266 “忘れる”こと 1105 01:18:18,700 --> 01:18:22,333 システムや位置は 熟知(じゅくち)しているはずだ 1106 01:18:22,733 --> 01:18:25,066 どこへ走り 誰をマークするかも― 1107 01:18:25,133 --> 01:18:30,133 脳裏(のうり)に焼きついているから 身についているはずだ 1108 01:18:32,200 --> 01:18:34,000 今日してほしいことは― 1109 01:18:36,633 --> 01:18:37,666 解き放つこと 1110 01:18:39,666 --> 01:18:43,033 そして全力を出しきれ 1111 01:18:44,600 --> 01:18:46,433 明日の朝 目覚めたら― 1112 01:18:46,500 --> 01:18:49,400 ヨーロッパの王者に なっているはずだ 1113 01:18:53,500 --> 01:18:54,366 やってやる 1114 01:18:55,733 --> 01:18:57,533 敵をてこずらせてやろう 1115 01:18:59,733 --> 01:19:04,066 われらの麗(うるわ)しき土地 1116 01:19:05,233 --> 01:19:09,300 緑のブナに縁どられ― 1117 01:19:10,066 --> 01:19:14,033 大海に囲まれている 1118 01:19:14,300 --> 01:19:20,000 大海に囲まれている 1119 01:19:20,666 --> 01:19:25,766 幾重(いくえ)にも連なる丘や谷 1120 01:19:26,166 --> 01:19:32,233 いにしえの名は デンマーク 1121 01:19:32,600 --> 01:19:36,266 はるか昔に― 1122 01:19:36,733 --> 01:19:41,033 女神フレイアの 住まったところ 1123 01:19:46,166 --> 01:19:49,233 デンマークは右に左にと プレーしています 1124 01:19:49,300 --> 01:19:56,266 ドイツはわがチームの マーク方法を研究しています 1125 01:19:58,500 --> 01:20:01,400 全速力で走ってきます 1126 01:20:01,500 --> 01:20:03,566 スピードを上げろ! 1127 01:20:06,666 --> 01:20:12,566 ドイツは慎重に 全てを封じ込めています 1128 01:20:12,700 --> 01:20:15,266 前半17分 デンマークには 困難な展開です 1129 01:20:15,266 --> 01:20:16,300 前半17分 デンマークには 困難な展開です 1130 01:20:15,266 --> 01:20:16,300 〝デンマーク対ドイツ 0対0〞 1131 01:20:16,300 --> 01:20:17,133 〝デンマーク対ドイツ 0対0〞 1132 01:20:23,600 --> 01:20:25,166 ビルフォルトのパス 1133 01:20:32,166 --> 01:20:33,400 まだポウルセンだ 1134 01:21:08,766 --> 01:21:12,733 もみくちゃです ヨン “Faxe”イェンセン! 1135 01:21:21,300 --> 01:21:25,700 全力で来ます クリンスマンがシュート 1136 01:21:25,766 --> 01:21:29,700 シュマイケルがセーブ だがまだ来ます… 1137 01:21:31,200 --> 01:21:34,566 シュマイケルが片手で止め ました 信じられません! 1138 01:21:35,266 --> 01:21:36,166 クリンスマン 1139 01:21:37,666 --> 01:21:41,566 ニールセンが間に入りました すばらしい! 1140 01:21:42,666 --> 01:21:46,333 危なっかしかった スタートが嘘のようです 1141 01:21:47,300 --> 01:21:48,533 ドイツに大チャンス 1142 01:21:49,500 --> 01:21:54,166 シュマイケル! ありがとう! 1143 01:21:55,066 --> 01:21:57,500 まだ安心はできません 1144 01:22:00,100 --> 01:22:02,000 シヴェベーク ビルフォルト 1145 01:22:02,700 --> 01:22:05,266 ブレーメが ビルフォルトに反則 1146 01:22:07,700 --> 01:22:11,700 倒れています 彼はチームに とって重要選手です… 1147 01:22:12,266 --> 01:22:15,366 今晩は攻守ともに見事でした 1148 01:22:16,400 --> 01:22:17,666 悲しい退場です 1149 01:22:20,633 --> 01:22:23,666 ビルフォルト ビルフォルト 1150 01:22:25,433 --> 01:22:26,700 立ち上がりました 1151 01:22:30,000 --> 01:22:31,366 ポウルセンが打ちます 1152 01:22:51,133 --> 01:22:52,500 そしてビルフォルト 1153 01:23:00,100 --> 01:23:01,200 ビルフォルト 1154 01:23:03,366 --> 01:23:04,466 ビルフォルト 1155 01:23:11,066 --> 01:23:12,366 行け! 1156 01:23:17,666 --> 01:23:18,566 やりました! 1157 01:23:22,200 --> 01:23:23,200 パパ やった! 1158 01:23:37,466 --> 01:23:41,533 信じられません! デンマークが2点リード! 1159 01:23:47,566 --> 01:23:50,000 あと14分 頑張ってくれ 1160 01:23:53,266 --> 01:23:56,733 両手の爪が噛みすぎて ボロボロです 1161 01:23:58,033 --> 01:23:59,066 残り9分です 1162 01:23:59,333 --> 01:24:00,533 そんなに? 1163 01:24:01,366 --> 01:24:04,233 残り5分 1164 01:24:04,533 --> 01:24:05,433 〝デンマーク対ドイツ 2対0〞 1165 01:24:05,433 --> 01:24:06,300 〝デンマーク対ドイツ 2対0〞 1166 01:24:05,433 --> 01:24:06,300 走り続けろ 1167 01:24:06,300 --> 01:24:07,400 走り続けろ 1168 01:24:07,466 --> 01:24:08,700 あと1分 1169 01:24:10,066 --> 01:24:11,533 長い60秒です 1170 01:24:19,033 --> 01:24:21,700 やりました! 1171 01:24:22,500 --> 01:24:27,600 デンマークのサッカー史上 最も偉大な大金星(きんぼし) 1172 01:24:28,500 --> 01:24:33,233 2対0で世界王者を下した この純粋な幸せ 1173 01:24:41,766 --> 01:24:45,133 やったわね おバカさん 1174 01:25:11,200 --> 01:25:13,566 照明と大声援 赤と白の二色が舞います 1175 01:25:13,633 --> 01:25:15,500 デンマークの大勝利です 1176 01:25:16,066 --> 01:25:21,166 おめでとう デンマーク 1177 01:25:21,233 --> 01:25:21,733 これから祝勝会! 1178 01:25:21,733 --> 01:25:24,000 これから祝勝会! 1179 01:25:21,733 --> 01:25:24,000 〝ウッレヴィ・ スタジアム〞 1180 01:25:24,000 --> 01:25:24,733 〝ウッレヴィ・ スタジアム〞 1181 01:26:30,333 --> 01:26:31,466 〝デンマーク〞 監督が来たぞ! 1182 01:26:31,466 --> 01:26:33,133 〝デンマーク〞 1183 01:26:41,433 --> 01:26:46,433 シャワーの時間! シャワーの時間! 1184 01:26:52,500 --> 01:26:56,166 彼は俺たちの仲間 1185 01:26:56,233 --> 01:27:00,266 彼は俺たちの仲間だ 彼は俺たちの仲間だ 1186 01:27:02,333 --> 01:27:03,633 本当に偉大な男 1187 01:27:04,733 --> 01:27:09,266 本当に偉大な男 本当に偉大な男 1188 01:28:00,600 --> 01:28:06,033 リーネ・ヴィルフォルトは 決勝の6週間後 癌で逝去 1189 01:28:07,766 --> 01:28:12,433 キム・ヴィルフォルトは “癌患者家族の会”大使に 1190 01:28:14,233 --> 01:28:18,100 ブライアン・ラウドルップは マン・オブ・ザ・ トーナメントに選出された 1191 01:28:19,400 --> 01:28:24,166 ヨン“Faxe”イェンセン はイングランドの アーセナルFCへ移籍 1192 01:28:25,500 --> 01:28:27,733 リチャード・メラー・ ニールセンは― 1193 01:28:28,000 --> 01:28:30,566 1992年 デンマークの 最高監督に選出されなかった 1194 01:28:32,533 --> 01:28:36,700 しかしながら彼は 世界最高の監督に選ばれた 1195 01:28:39,333 --> 01:28:43,466 そしてキッチンの工事を 終わらせた 1196 01:28:51,433 --> 01:28:57,766 リチャード・メラー・ ニールセン 1937~2014 1197 01:29:05,766 --> 01:29:09,733 スヴェン・バーフォードへ