1 00:00:34,973 --> 00:00:38,873 (雨音) 2 00:00:40,829 --> 00:00:51,323 ♬~ 3 00:00:51,323 --> 00:00:56,394 今日 東村山市に住む 14歳の少年が 逮捕されました。 4 00:00:56,394 --> 00:01:12,327 ♬~ 5 00:01:12,327 --> 00:01:15,664 おはようございます。 6 00:01:15,664 --> 00:01:19,317 接見時間は 15分です。 立ち会いましょうか? 7 00:01:19,317 --> 00:01:21,820 いえ 1人で行きます。 8 00:01:21,820 --> 00:01:25,340 記入が終わりましたら 提出して お待ちください。 9 00:01:25,340 --> 00:01:31,413 ♬~ 10 00:01:31,413 --> 00:01:59,713 ♬~ 11 00:02:01,626 --> 00:02:04,345 (森田)コンペの結果が 届いたぞ。 12 00:02:04,345 --> 00:02:08,683 我が社の 親子で遊べる美術館 に決定だ! 13 00:02:08,683 --> 00:02:11,336 (歓声) 14 00:02:11,336 --> 00:02:13,755 吉永くん ご苦労だった。 ありがとうございます! 15 00:02:13,755 --> 00:02:15,657 来週な 社長に 時間を作っていただいて➡ 16 00:02:15,657 --> 00:02:17,659 報告会を 開くことになった。 17 00:02:17,659 --> 00:02:19,677 それまでに 細部を もう1回 検討し直そう。 18 00:02:19,677 --> 00:02:21,663 (一同)はい! 19 00:02:21,663 --> 00:02:24,363 やっぱね 僕 いくと思ったんですよ。 20 00:02:28,653 --> 00:02:31,673 いいんですか? あとで かけ直すよ。 21 00:02:31,673 --> 00:02:33,825 よし! 今夜は 決起集会だ。 22 00:02:33,825 --> 00:02:35,844 これから みんなで 飲みに繰り出すぞ! 23 00:02:35,844 --> 00:02:38,329 ごちそうさまです。 24 00:02:38,329 --> 00:02:40,329 えぇ~っ!? ハッハッハッハッ! 25 00:02:45,487 --> 00:02:49,157 山形豚の グリエフレッシュハーブソースでございます。 26 00:02:49,157 --> 00:02:51,159 (留守電メッセージの音) 27 00:02:51,159 --> 00:02:54,512 父さんだ。 さっきは 電話に出られなくて悪かったな。 28 00:02:54,512 --> 00:02:57,048 急ぎの用事だったか? 29 00:02:57,048 --> 00:02:59,084 (大谷)吉永さん。 30 00:02:59,084 --> 00:03:01,669 ワイン ボトルにします? 31 00:03:01,669 --> 00:03:03,822 ボトル オッケー 出ました! イェーイ! 32 00:03:03,822 --> 00:03:05,840 また 電話 かけるよ。 33 00:03:05,840 --> 00:03:08,340 近いうち 飯 食いにいこうな。 34 00:03:15,817 --> 00:03:18,987 よし 今夜は おごりだ。 とことん飲むぞ! 35 00:03:18,987 --> 00:03:20,989 (歓声) 36 00:03:20,989 --> 00:03:29,347 (目覚まし時計が鳴る音) 37 00:03:29,347 --> 00:03:32,667 おはよう! 38 00:03:32,667 --> 00:03:36,321 幸せそうな顔して 眠ってたよ。 39 00:03:36,321 --> 00:03:38,323 ゆうべ 何時に戻ってきたんだ? 40 00:03:38,323 --> 00:03:41,326 2時半過ぎ。 覚えてないの? 41 00:03:41,326 --> 00:03:46,364 3軒目から 記憶が ぷっつりだよ。 42 00:03:46,364 --> 00:03:49,651 指輪 買う約束 忘れてないよね? 43 00:03:49,651 --> 00:03:53,321 ハリー・ウィンストンの いちばん高いの。 44 00:03:53,321 --> 00:03:56,658 ハリー? ハリー? 45 00:03:56,658 --> 00:03:59,358 ハハハハ! ウソよ! 46 00:04:02,981 --> 00:04:04,999 入ってきたニュースです。 47 00:04:04,999 --> 00:04:08,887 今日 午前5時頃 東京都 東大和市にある多摩湖で➡ 48 00:04:08,887 --> 00:04:12,440 少年の遺体が浮かんでいる状態で 発見されました。 49 00:04:12,440 --> 00:04:14,342 はい。 ありがとう。 50 00:04:14,342 --> 00:04:18,313 警察が調べたところ 近くに住む 中学2年生の男子生徒が…。 51 00:04:18,313 --> 00:04:24,335 中学2年って… 翼くんと同じね。 52 00:04:24,335 --> 00:04:26,838 また 子どもの事件か…。 53 00:04:26,838 --> 00:04:30,338 まったく 親は なに やってんだかな…。 54 00:04:34,913 --> 00:04:36,981 最終確認 お願いします! はいよ! 55 00:04:36,981 --> 00:04:39,000 お願いします! 56 00:04:43,037 --> 00:04:45,056 すずきさんから 届きました。 確認 お願いします。 57 00:04:45,056 --> 00:04:47,091 ありがとう。 58 00:04:47,091 --> 00:04:49,994 仕事中だ。 (純子)すぐ 来て。 お願い! 59 00:04:49,994 --> 00:04:52,330 なんだよ いきなり…。 60 00:04:52,330 --> 00:04:56,351 これから 大事な打ち合わせが…。 翼が 大変なの! 61 00:04:56,351 --> 00:04:58,386 翼が? 62 00:04:58,386 --> 00:05:01,155 警察に… 逮捕された…。 63 00:05:01,155 --> 00:05:05,326 今 多摩北署にいるわ…。 64 00:05:05,326 --> 00:05:10,331 殺人事件だって…。 65 00:05:10,331 --> 00:05:15,820 本日 午前7時27分 藤井優斗くんの死体遺棄容疑で➡ 66 00:05:15,820 --> 00:05:20,658 青葉翼くんを 通常逮捕しました。 67 00:05:20,658 --> 00:05:24,662 死因は 刃物で刺されたことによる 失血死です。 68 00:05:24,662 --> 00:05:27,649 翼くんは 今後 殺人容疑で➡ 69 00:05:27,649 --> 00:05:31,336 再逮捕になる可能性があります。 待ってください。 70 00:05:31,336 --> 00:05:34,989 その 亡くなった子どもと翼とは どういう関係が あるんですか? 71 00:05:34,989 --> 00:05:38,993 殺害された 藤井優斗くんは 息子さんの同級生です。 72 00:05:38,993 --> 00:05:41,496 同級生? いや まさか…。 73 00:05:41,496 --> 00:05:43,498 翼が住んでるのは 調布ですよ。 74 00:05:43,498 --> 00:05:47,335 一昨年の秋 東村山市に引っ越していますが…。 75 00:05:47,335 --> 00:05:50,989 別れた奥さんから 聞いていませんか? 76 00:05:50,989 --> 00:05:53,474 いや… そんなはずは ありません。 77 00:05:53,474 --> 00:05:56,861 私は 今年の正月も 調布の住所に 年賀状を出してます。 78 00:05:56,861 --> 00:05:59,998 もし 1年以上前に 引っ越していたなら➡ 79 00:05:59,998 --> 00:06:01,983 転居先不明で 戻ってきてるはずだ。 80 00:06:01,983 --> 00:06:04,652 さあ… 何かの手違いですかね。 81 00:06:04,652 --> 00:06:07,322 本人は… やったと言っているんですか? 82 00:06:07,322 --> 00:06:09,974 一切 お話 できないんです。 83 00:06:09,974 --> 00:06:12,493 私は 父親ですよ! 84 00:06:12,493 --> 00:06:15,847 何も教えてもらえないなんて おかしいじゃありませんか! 85 00:06:15,847 --> 00:06:18,166 息子さんは 検察の捜査を受けたあと➡ 86 00:06:18,166 --> 00:06:21,352 家庭裁判所に送られます。 87 00:06:21,352 --> 00:06:24,352 現在 お伝えできることは… 以上です。 88 00:06:28,743 --> 00:06:30,743 裏から 出ましょう。 89 00:06:35,650 --> 00:06:37,669 純子…。 90 00:06:37,669 --> 00:06:49,314 ♬~ 91 00:06:49,314 --> 00:06:53,318 変わった様子は なかったのか? 92 00:06:53,318 --> 00:06:56,304 わからない…。 93 00:06:56,304 --> 00:07:00,325 一緒に暮らしてたんだ。 何か 気づくだろ。 94 00:07:00,325 --> 00:07:03,011 疑ってるの? 95 00:07:03,011 --> 00:07:05,511 あの子が やったはずないでしょ! 落ち着けよ! 96 00:07:07,498 --> 00:07:10,485 なんで 引っ越してたこと 黙ってたんだ? 97 00:07:10,485 --> 00:07:15,323 いちいち言わなきゃ いけないの? 98 00:07:15,323 --> 00:07:17,658 なにも 6年生の途中で 転校させなくても…。 99 00:07:17,658 --> 00:07:19,994 しかたないでしょ 職場が変わったんだから! 100 00:07:19,994 --> 00:07:23,331 あなたは いいわよ。 たまに会って 優しいこと言うだけで。 101 00:07:23,331 --> 00:07:25,867 こっちは 子ども抱えて あくせく働いているのよ! 102 00:07:25,867 --> 00:07:27,902 引き取りたいって言ったのは 君のほうだろ! 103 00:07:27,902 --> 00:07:29,921 今更 言い訳めいたこと言うなよ! 104 00:07:29,921 --> 00:07:34,325 そうやって… いつも 私ばかり責めるのね。 105 00:07:34,325 --> 00:07:36,661 すみません! 止めてください。 106 00:07:36,661 --> 00:07:38,679 1人 降ります。 107 00:07:38,679 --> 00:07:41,015 なあ…。 離して! 108 00:07:41,015 --> 00:07:43,015 まだ 相談することが… おい! もう いい! 109 00:08:01,335 --> 00:08:03,335 あった…。 110 00:08:07,725 --> 00:08:09,994 東村山市 田町…? 111 00:08:09,994 --> 00:08:12,994 (玄関チャイム) 112 00:08:17,885 --> 00:08:19,904 はい。 113 00:08:19,904 --> 00:08:24,325 あっ… 私 ウィークリーセブンの 中尾といいます。 114 00:08:24,325 --> 00:08:26,327 青葉翼くんの お父さんですね? 115 00:08:26,327 --> 00:08:30,832 さっきまで 多摩北署に いらっしゃいましたよね? 116 00:08:30,832 --> 00:08:33,234 お話 聞かせてもらえませんか? 117 00:08:33,234 --> 00:08:35,336 こちらとしても いいかげんな記事は➡ 118 00:08:35,336 --> 00:08:38,156 書きたくないもので…。 119 00:08:38,156 --> 00:08:42,326 お話しすることは ありません。 お引き取りください。 120 00:08:42,326 --> 00:08:48,216 (玄関チャイム) 121 00:08:48,216 --> 00:09:06,667 ♬~ 122 00:09:06,667 --> 00:09:08,669 あっ… ちょっと! 123 00:09:08,669 --> 00:09:13,057 ちょっと… 待ってください! 124 00:09:13,057 --> 00:09:15,827 話 聞いてください! 125 00:09:15,827 --> 00:09:18,427 運転手さん 出してください! 126 00:09:23,734 --> 00:09:27,505 急に すまなかったな…。 ううん… 連絡 待ってたのよ。 127 00:09:27,505 --> 00:09:29,657 翼くん 交通事故に遭ったんですって? 128 00:09:29,657 --> 00:09:31,676 大丈夫なの? 129 00:09:31,676 --> 00:09:33,644 水 1杯くれ。 130 00:09:33,644 --> 00:09:35,644 はい。 131 00:09:40,334 --> 00:09:42,987 殺害事件に 大きな展開が ありました。 132 00:09:42,987 --> 00:09:47,325 東村山市に住む 14歳の少年が 逮捕されました。 133 00:09:47,325 --> 00:09:50,144 先週木曜日 東大和市 多摩湖で➡ 134 00:09:50,144 --> 00:09:53,831 中学2年生の 藤井優斗くんが…。 135 00:09:53,831 --> 00:09:57,685 ひどい事故なの? ケガの具合は? 136 00:09:57,685 --> 00:10:01,005 警察は 防犯カメラの映像の解析や…。 137 00:10:01,005 --> 00:10:04,492 もしかして… 前の奥さんと 何かあった? 138 00:10:04,492 --> 00:10:07,178 そんなんじゃ ないんだ。 ちょっと 静かにしてくれ。 139 00:10:07,178 --> 00:10:09,830 ねえ… ちゃんと話して。 140 00:10:09,830 --> 00:10:13,000 1人で 抱え込まないで。 141 00:10:13,000 --> 00:10:17,000 私たち… これから一緒に 生きていくんでしょ? 142 00:10:21,392 --> 00:10:23,928 圭一さん? 143 00:10:23,928 --> 00:10:28,649 新たに 現場周辺の防犯カメラに 優斗くんと見られる少年が…。 144 00:10:28,649 --> 00:10:32,403 違うんだ… 事故じゃない。 145 00:10:32,403 --> 00:10:34,505 えっ? 逮捕された少年は➡ 146 00:10:34,505 --> 00:10:36,974 亡くなった 藤井優斗くんのクラスメートの➡ 147 00:10:36,974 --> 00:10:38,993 中学2年生ということで…。 148 00:10:38,993 --> 00:10:41,445 翼が 捕まったんだ…。 149 00:10:41,445 --> 00:10:46,400 容疑者として…。 死因は 失血死でした。 150 00:10:46,400 --> 00:10:49,320 逮捕された少年は 亡くなった 藤井優斗くんの➡ 151 00:10:49,320 --> 00:10:52,139 クラスメートの 中学2年生ということで➡ 152 00:10:52,139 --> 00:10:55,226 関係者の間に 動揺が走っています。 153 00:10:55,226 --> 00:10:58,829 多摩北警察署では 今日 午前中から➡ 154 00:10:58,829 --> 00:11:01,832 少年が 任意同行され 事情聴取を受けるなど➡ 155 00:11:01,832 --> 00:11:04,302 緊迫した一日となりました。 ウソ…。 156 00:11:04,302 --> 00:11:09,323 何かの間違いだよ…。 157 00:11:09,323 --> 00:11:15,413 でもね… マンションにマスコミが来たんだ。 158 00:11:15,413 --> 00:11:19,133 どうしていいんだか…。 159 00:11:19,133 --> 00:11:23,037 まさか… ここには来ないよね? えっ? 160 00:11:23,037 --> 00:11:25,089 マスコミ…。 161 00:11:25,089 --> 00:11:29,660 ああ… そうだな…。 162 00:11:29,660 --> 00:11:32,460 今夜 どっかのホテルに泊まる。 163 00:11:35,766 --> 00:11:38,486 あっ… 何かあったら電話して。 164 00:11:38,486 --> 00:11:41,186 夜中でも 構わないから。 165 00:11:48,913 --> 00:11:51,816 社長への報告会 来週に 日延べしてもらったから。 166 00:11:51,816 --> 00:11:54,151 申し訳ありません。 167 00:11:54,151 --> 00:11:57,305 息子さんのケガ どんな具合だ? 168 00:11:57,305 --> 00:12:01,976 それが 実は… 長期の入院になりそうでして…。 169 00:12:01,976 --> 00:12:04,645 大変だな…。 170 00:12:04,645 --> 00:12:06,964 で 弁護士のあては あるのか? 171 00:12:06,964 --> 00:12:09,000 弁護士? 172 00:12:09,000 --> 00:12:11,552 大きな事故なら 弁護士 立てたほうがいい。 173 00:12:11,552 --> 00:12:13,587 うちの顧問弁護士に➡ 174 00:12:13,587 --> 00:12:16,490 交通事故に強い事務所を 聞いてみようか? 175 00:12:16,490 --> 00:12:20,828 翼の母親と 相談をしてみます。 176 00:12:20,828 --> 00:12:23,328 そうか。 177 00:12:25,916 --> 00:12:27,818 (留守電メッセージの音) 178 00:12:27,818 --> 00:12:29,837 俺だ。 179 00:12:29,837 --> 00:12:34,325 これからのこと いろいろ 話をしたい。 180 00:12:34,325 --> 00:12:36,325 電話に出てくれ。 181 00:12:41,649 --> 00:12:43,649 母親のくせに…。 182 00:12:56,697 --> 00:13:37,397 ♬~ 183 00:13:40,307 --> 00:13:42,307 ハァ…。 184 00:13:55,306 --> 00:13:58,309 では 息子さんというのは 藤井優斗くんの事件の…。 185 00:13:58,309 --> 00:14:01,979 警察は 何も教えてくれませんし 息子に会うこともできない。 186 00:14:01,979 --> 00:14:03,981 何が どうなっているのか まるで わからなくて…! 187 00:14:03,981 --> 00:14:05,983 まずは 落ち着いてください。 188 00:14:05,983 --> 00:14:07,968 逮捕段階では 息子さんは➡ 189 00:14:07,968 --> 00:14:10,471 弁護人以外と 会うことは できないんです。 190 00:14:10,471 --> 00:14:14,975 親でもですか? そうです。 例外なく。 191 00:14:14,975 --> 00:14:18,312 じゃあ まずは 息子さんの 今後の流れについて➡ 192 00:14:18,312 --> 00:14:20,648 説明しますね。 193 00:14:20,648 --> 00:14:26,303 息子さんは 警察で取り調べを終え 今日 検察へ送られます。 194 00:14:26,303 --> 00:14:30,991 検察の聴取は まぁ 殺人容疑で 再逮捕された場合を考えると➡ 195 00:14:30,991 --> 00:14:32,977 最大で 40日。 196 00:14:32,977 --> 00:14:37,398 で 家庭裁判所へ移されたあとは 約1か月の調査が待ってます。 197 00:14:37,398 --> 00:14:39,316 そんなに長く? 198 00:14:39,316 --> 00:14:42,970 その調査資料をもとに いずれ 審判が開かれ➡ 199 00:14:42,970 --> 00:14:45,639 裁判官が 息子さんの処遇を 決めることになります。 200 00:14:45,639 --> 00:14:48,142 息子には いったい いつ 会えるんでしょうか? 201 00:14:48,142 --> 00:14:50,811 正式に 契約を結ばせていただけたら➡ 202 00:14:50,811 --> 00:14:54,648 私が裁判所に 面会を認める申し立てをします。 203 00:14:54,648 --> 00:14:58,969 お願いします。 一刻も早く 息子の様子を知りたいんです。 204 00:14:58,969 --> 00:15:00,969 (長戸)わかりました。 205 00:15:14,969 --> 00:15:19,039 (翼)「一か月前に ペロが死にました。 206 00:15:19,039 --> 00:15:22,039 拾った場所に埋めてやりました」。 207 00:15:24,378 --> 00:15:26,678 ⦅猫 飼ってもいい?⦆ 208 00:15:33,470 --> 00:15:38,976 えっ 犯人 14歳ですよ。 問題児だったみたいですね。 209 00:15:38,976 --> 00:15:41,412 親 何やってんだろうな。 210 00:15:41,412 --> 00:15:43,647 親も逮捕して 責任 取らせりゃ いいんですよ。 211 00:15:43,647 --> 00:15:46,317 14歳って 中2か。 212 00:15:46,317 --> 00:15:49,970 何度も刺したって。 ナイフで数か所。 213 00:15:49,970 --> 00:15:52,370 怖いですね 近頃の子は。 214 00:16:26,757 --> 00:16:31,979 昨日も今日も 翼くんは 何も話してくれませんでした。 215 00:16:31,979 --> 00:16:33,981 どういうことでしょうか? 216 00:16:33,981 --> 00:16:37,318 わかりません。 ひたすら 無言です。 217 00:16:37,318 --> 00:16:39,320 警察は 何と? 218 00:16:39,320 --> 00:16:42,323 捜査機関は 我々にも 手の内を見せませんから➡ 219 00:16:42,323 --> 00:16:47,311 翼くんが話してくれないかぎり 弁護の方針が立たないんです。 220 00:16:47,311 --> 00:16:49,630 無実かもしれない。 221 00:16:49,630 --> 00:16:53,317 例えば 誰かをかばってるとか。 222 00:16:53,317 --> 00:16:55,653 そうですね。 223 00:16:55,653 --> 00:17:00,708 しかし 警察は かなりの確信を 持っているはずです。 224 00:17:00,708 --> 00:17:05,646 冤罪で 少年を逮捕となると 厳しい批判を浴びますから。 225 00:17:05,646 --> 00:17:08,649 お父さんの面会許可は 下りました。 226 00:17:08,649 --> 00:17:11,652 明日 月曜の朝一番ですが お時間とれますか? 227 00:17:11,652 --> 00:17:15,039 あっ なんとか。 よかった。 228 00:17:15,039 --> 00:17:19,660 それと 顔見知りの関係者から いくつか証言が取れました。 229 00:17:19,660 --> 00:17:21,979 (長戸)家を出るとき 制服を着て➡ 230 00:17:21,979 --> 00:17:24,648 赤いバックパックを 背負っていた翼くんが➡ 231 00:17:24,648 --> 00:17:27,651 帰宅したときには 黄色いスウェット姿で➡ 232 00:17:27,651 --> 00:17:29,653 バックパックを 持っていなかったそうです。 233 00:17:29,653 --> 00:17:33,324 つまり 犯行時に着ていた服を バックパックに入れて➡ 234 00:17:33,324 --> 00:17:35,309 捨てたと考えられます。 235 00:17:35,309 --> 00:17:38,609 (長戸)警察は すでに それらを 押収しているのかもしれません。 236 00:17:41,315 --> 00:17:46,987 それと もう1つ。 これは あくまで 記者からの情報ですが。 237 00:17:46,987 --> 00:17:51,976 翼くん 自分は 親から愛されていないと➡ 238 00:17:51,976 --> 00:17:54,428 周囲に漏らしていたそうです。 239 00:17:54,428 --> 00:18:10,661 ♬~ 240 00:18:10,661 --> 00:18:14,982 《どうして こんなことになったんだろう。 241 00:18:14,982 --> 00:18:17,682 何が間違っていたんだろう》 242 00:18:21,638 --> 00:18:24,338 あっ おはようございます。 243 00:18:26,310 --> 00:18:29,980 接見時間は 15分です。 立ち会いましょうか? 244 00:18:29,980 --> 00:18:33,680 いえ 1人で行きます。 どうぞ。 245 00:18:43,343 --> 00:18:45,443 入ってください。 246 00:18:49,700 --> 00:18:53,320 15分後に。 247 00:18:53,320 --> 00:18:55,320 座ってください。 248 00:19:09,653 --> 00:19:11,653 翼。 249 00:19:17,995 --> 00:19:21,315 弁護士さんから 聞いたよ。 250 00:19:21,315 --> 00:19:24,115 翼が何も話をしてくれないって。 251 00:19:27,387 --> 00:19:31,987 事件の日 父さんに電話をくれたよな。 252 00:19:35,679 --> 00:19:38,879 あのとき 何を言おうとしたんだ? 253 00:19:56,333 --> 00:20:01,655 このところ 仕事が立て込んでて➡ 254 00:20:01,655 --> 00:20:04,007 あまり会えなかったね。 255 00:20:04,007 --> 00:20:08,707 あの日も 電話に出られなくて すまなかった。 256 00:20:13,333 --> 00:20:16,003 父さん 翼のために➡ 257 00:20:16,003 --> 00:20:20,674 とても いい弁護士さんを 頼んだから➡ 258 00:20:20,674 --> 00:20:24,674 弁護士さんには 何でも 正直に話しなさい。 259 00:20:33,320 --> 00:20:38,620 なんで 黙ってるんだ? 何とか言ってくれよ。 260 00:20:40,828 --> 00:20:45,128 愛されてないなんて そんな 悲しいこと ホントに思ってたのか? 261 00:20:51,371 --> 00:20:54,975 もしもし 純子 俺だ。 今日 初めて 翼に…。 262 00:20:54,975 --> 00:20:58,996 吉永さん。 ウィークリーセブンの中尾です。 263 00:20:58,996 --> 00:21:01,048 そろそろ戻られる頃だと お待ちしてました。 264 00:21:01,048 --> 00:21:04,084 何も話すことは ありません。 まぁ 聞いてくださいよ。 265 00:21:04,084 --> 00:21:09,084 僕は 息子さんが本当に犯人なのか 疑問に思ってるんです。 266 00:21:11,975 --> 00:21:15,646 情報を交換しませんか? 267 00:21:15,646 --> 00:21:21,318 (中尾)亡くなった藤井優斗くんを ご存じですか? 268 00:21:21,318 --> 00:21:23,654 新聞に出ていたことくらいしか。 269 00:21:23,654 --> 00:21:26,974 息子さんが 6年生の途中で転校したときに➡ 270 00:21:26,974 --> 00:21:29,977 仲よくしてくれたのが 優斗くんなんです。 271 00:21:29,977 --> 00:21:34,364 サッカー部の友達ですか。 いいえ。 272 00:21:34,364 --> 00:21:40,320 息子さんは 去年の半ばに サッカー部を辞めてますよ。 273 00:21:40,320 --> 00:21:42,620 ご存じなかったですか。 274 00:21:45,976 --> 00:21:50,314 優斗くんは 小学生のときに お母さんを亡くしていましてね。 275 00:21:50,314 --> 00:21:54,635 まぁ 一人親同士 仲よくなったのかもしれません。 276 00:21:54,635 --> 00:21:58,322 もっとも 優斗くんのお父さんは 再婚していますが。 277 00:21:58,322 --> 00:22:01,975 なぜ 息子が犯人じゃない と思われたんですか? 278 00:22:01,975 --> 00:22:05,312 犯人じゃないとは 言っていません。 279 00:22:05,312 --> 00:22:10,384 ただ ふに落ちない点がありまして。 280 00:22:10,384 --> 00:22:13,987 翼くん 去年…。 281 00:22:13,987 --> 00:22:18,158 万引き事件を起こしてますよね。 282 00:22:18,158 --> 00:22:21,328 はい。 その場には 優斗くんもいて➡ 283 00:22:21,328 --> 00:22:24,982 ペットショップの人は 警察を呼ぶ と大騒ぎしたのですが…。 284 00:22:24,982 --> 00:22:26,984 ペットショップ? 285 00:22:26,984 --> 00:22:31,655 盗んだのは ハムスターのエサです。 286 00:22:31,655 --> 00:22:33,955 それも ご存じない? 287 00:22:36,310 --> 00:22:40,330 優斗くんの父親が駆けつけて その場をおさめました。 288 00:22:40,330 --> 00:22:43,000 藤井さん 弁護士ですから。 289 00:22:43,000 --> 00:22:48,500 つまり 藤井親子は 息子さんにとって 恩人なんです。 290 00:22:50,474 --> 00:22:56,013 そういう相手を殺すなんて ちょっと異常でしょ。 291 00:22:56,013 --> 00:23:00,317 動機に 心当たり ありませんか? 292 00:23:00,317 --> 00:23:03,003 何も。 293 00:23:03,003 --> 00:23:08,003 お父さんは 息子さんが犯人だと 思われますか? 294 00:23:11,995 --> 00:23:14,395 息子は やってるわけありません。 295 00:23:20,320 --> 00:23:24,308 1週間 毎日 通いましたが 翼くんは 何も話さず➡ 296 00:23:24,308 --> 00:23:27,327 あげく 接見拒否です。 こんなケースは 初めてですよ。 297 00:23:27,327 --> 00:23:30,981 申し訳ありませんでした。 検察の捜査が終われば➡ 298 00:23:30,981 --> 00:23:33,984 家庭裁判所で 少年審判を受けることになります。 299 00:23:33,984 --> 00:23:36,987 このままだと 逆送も ありえますね。 300 00:23:36,987 --> 00:23:38,972 逆送といいますと? 301 00:23:38,972 --> 00:23:42,326 家庭裁判所から 再び 検察に戻されることです。 302 00:23:42,326 --> 00:23:44,995 そうなると 成人事件と同様➡ 303 00:23:44,995 --> 00:23:49,666 公開の法廷で 刑事裁判を受けることになります。 304 00:23:49,666 --> 00:23:52,652 14歳でも そんなことに? ええ。 305 00:23:52,652 --> 00:23:56,323 少年審判は 刑罰を科すものではなくて➡ 306 00:23:56,323 --> 00:23:59,326 あくまでも 少年の更生を目的としています。 307 00:23:59,326 --> 00:24:04,314 ただし 家庭裁判所が刑事処分に すべきだと判断した場合➡ 308 00:24:04,314 --> 00:24:07,984 逆送の措置をとります。 309 00:24:07,984 --> 00:24:11,338 私が嫌われてしまったのかも しれませんね。 310 00:24:11,338 --> 00:24:14,658 このまま続けても 話を引き出せるかどうか。 311 00:24:14,658 --> 00:24:17,661 そんな…。 先生 見捨てないでください。 312 00:24:17,661 --> 00:24:19,663 これは ご提案なんですが➡ 313 00:24:19,663 --> 00:24:23,817 私の仲間に 翼くんと 同じ年頃の子どもを持つ➡ 314 00:24:23,817 --> 00:24:25,819 お母さん弁護士がいます。 315 00:24:25,819 --> 00:24:28,919 私より彼女のほうが 力になれるんじゃないかと。 316 00:24:45,655 --> 00:24:48,325 吉永さん? はい。 317 00:24:48,325 --> 00:24:50,325 どうぞ こちらに。 318 00:27:45,352 --> 00:27:47,652 お母さん弁護士の神崎京子です。 319 00:27:49,706 --> 00:27:52,025 吉永です。 320 00:27:52,025 --> 00:27:55,011 どうぞ。 321 00:27:55,011 --> 00:27:57,998 長戸先生から伺いました。 322 00:27:57,998 --> 00:28:02,435 翼くん 1週間も 無言の行を 続けているそうですね。 323 00:28:02,435 --> 00:28:06,673 私も 面会を拒否されています。 324 00:28:06,673 --> 00:28:11,344 吉永さん ちゃんと 食べていらっしゃいますか? 325 00:28:11,344 --> 00:28:13,663 食欲がなくて。 326 00:28:13,663 --> 00:28:19,002 いけませんよ。 まず 吉永さんの生活を守らないと。 327 00:28:19,002 --> 00:28:22,672 今は 私のことは どうでも…。 翼くんのためです。 328 00:28:22,672 --> 00:28:25,675 受け入れる家族が しっかりしているかどうかで➡ 329 00:28:25,675 --> 00:28:29,079 処遇が変わるんですから。 330 00:28:29,079 --> 00:28:33,366 引き受けていただけるんですか? 息子のこと。 331 00:28:33,366 --> 00:28:36,666 はい。 よろしくお願いします。 332 00:28:38,738 --> 00:28:41,038 コーヒーでも いかがですか。 333 00:29:02,696 --> 00:29:06,082 ずっと連絡できなくて ごめんなさい。 334 00:29:06,082 --> 00:29:10,337 メールをくれて ほっとしたよ。 大阪にいたんだね。 335 00:29:10,337 --> 00:29:12,689 友達のとこに。 336 00:29:12,689 --> 00:29:17,389 家には 戻れないし 実家に帰ったら 迷惑かけるから。 337 00:29:20,347 --> 00:29:25,385 事件のこと ちゃんと考えようと してるんだけど ダメなの。 338 00:29:25,385 --> 00:29:28,521 体が震えて 吐き気が止まらない。 339 00:29:28,521 --> 00:29:33,677 病院には 行ったのか? パニック障害だって。 340 00:29:33,677 --> 00:29:36,029 そう。 341 00:29:36,029 --> 00:29:41,701 翼 俺にも弁護士さんにも 会おうとしないんだ。 342 00:29:41,701 --> 00:29:44,003 無理させて悪いけど➡ 343 00:29:44,003 --> 00:29:47,003 君が一緒ならば 翼の気持ちも 変わるかもしれない。 344 00:29:51,394 --> 00:29:54,013 お母さんが来ていることは 伝えました。 345 00:29:54,013 --> 00:29:57,033 しかし やはり 会いたくない と言っていますので。 346 00:29:57,033 --> 00:30:01,733 そこを何とか お願いします。 本人の意思ですから。 347 00:30:12,382 --> 00:30:15,982 会社は 大丈夫なの? 348 00:30:18,054 --> 00:30:20,390 今のところな。 349 00:30:20,390 --> 00:30:24,190 会社には 交通事故に遭ったと ウソをついてる。 350 00:30:28,381 --> 00:30:33,681 あなたは いいわね。 名字が違うから 気づかれなくて。 351 00:30:37,707 --> 00:30:42,378 こんな取材 なんで 受けたの? 352 00:30:42,378 --> 00:30:45,378 少しでも 情報が欲しかったんだよ。 353 00:30:48,368 --> 00:30:53,373 息子を妄信する バカな父親みたいに 書かれてる。 354 00:30:53,373 --> 00:30:55,673 相手にするべきじゃなかった。 355 00:30:58,044 --> 00:31:01,431 こんなことになったの➡ 356 00:31:01,431 --> 00:31:05,702 きっと 私たちが離婚したせいね。 357 00:31:05,702 --> 00:31:10,089 やり直せないくらい こじれてたろ。 358 00:31:10,089 --> 00:31:14,711 そうね。 私…。 359 00:31:14,711 --> 00:31:20,383 結婚してから ずっと ずっと…。 360 00:31:20,383 --> 00:31:24,370 あなたに 責められてるような気がしてた。 361 00:31:24,370 --> 00:31:28,024 子どもができて 結婚したばかりに➡ 362 00:31:28,024 --> 00:31:30,693 つまらない人生に なってしまったって。 363 00:31:30,693 --> 00:31:33,363 そんなこと言った覚えないよ。 364 00:31:33,363 --> 00:31:36,032 でも 後悔してたでしょ。 365 00:31:36,032 --> 00:31:41,432 あなた 家庭 持つつもりなんか なかったんだから。 366 00:31:47,477 --> 00:31:50,029 お母さんにも会いませんでしたか。 367 00:31:50,029 --> 00:31:54,601 先生のほうは? 私も 今日も空振りです。 368 00:31:54,601 --> 00:31:56,703 ちょっと すみません。 もう30分やったじゃん。 369 00:31:56,703 --> 00:31:58,703 コラッ うるさい! 370 00:32:02,058 --> 00:32:04,210 でも こう じらされると➡ 371 00:32:04,210 --> 00:32:08,047 翼くんに会うのが ますます 楽しみになりますね。 372 00:32:08,047 --> 00:32:11,384 諦めずに 根気よくいきましょう。 373 00:32:11,384 --> 00:32:15,388 アンタたち ゲームは 1日30分。 374 00:32:15,388 --> 00:32:18,758 ルールを守れないんだったら 永久に禁止って言ったでしょ。 375 00:32:18,758 --> 00:32:20,793 チェッ あと少しだったのに。 376 00:32:20,793 --> 00:32:23,379 チェッ!? お父さんに怒ってもらうよ ほら。 377 00:32:23,379 --> 00:32:25,381 智也 ただいまくらい 言いなさい。 378 00:32:25,381 --> 00:32:27,383 玄関で言った。 おかえりくらい 言えば? 379 00:32:27,383 --> 00:32:29,569 ったく ああ言えば こう言う。 おかえりなさい。 380 00:32:29,569 --> 00:32:32,569 ただいま。 アンタ ほら 洗濯物 出しといて。 381 00:32:34,691 --> 00:32:36,860 ちょっと待って! (智也)何? 382 00:32:36,860 --> 00:32:39,863 アンタのクラスで 今 流行ってるマンガって何? 383 00:32:39,863 --> 00:32:41,863 (智也)マンガ? うん。 384 00:32:46,369 --> 00:32:49,369 (扉が開く音) 385 00:32:55,211 --> 00:32:57,511 終わったら 知らせてください。 386 00:33:05,405 --> 00:33:09,405 よかった 翼くんに会えて。 387 00:33:11,394 --> 00:33:15,394 差し入れたマンガの効果 少しは あったのかな? 388 00:33:21,421 --> 00:33:25,421 お父さんも 翼くんに会いたがってるよ。 389 00:33:33,099 --> 00:33:35,134 (つぶやく声) 390 00:33:35,134 --> 00:33:38,834 えっ? 何? 391 00:33:41,374 --> 00:33:46,813 お父さんと会うときは いつも 見張りがいる。 392 00:33:46,813 --> 00:33:51,813 見張りって 立ち会い警察官のこと? 393 00:33:58,875 --> 00:34:03,563 弁護士とは2人きりなのに…。 394 00:34:03,563 --> 00:34:08,963 どうして お父さんとは 2人だけで会えないの? 395 00:34:17,393 --> 00:34:20,880 今なら 会えると思います。 すぐに来られませんか? 396 00:34:20,880 --> 00:34:22,882 翼くんの気持ちが 変わらないうちに。 397 00:34:22,882 --> 00:34:25,882 本当ですか? わかりました。 すぐに行きます。 398 00:34:29,889 --> 00:34:32,191 (大谷)吉永さん! 昼飯 外行きませんか? 399 00:34:32,191 --> 00:34:34,193 うまいカレー屋 できたみたいで。 あぁ すまん。 400 00:34:34,193 --> 00:34:36,195 デザイナーの青木さんから 連絡 あってね。 401 00:34:36,195 --> 00:34:39,198 なんか 相談があるみたいだから ちょっと 行ってくるわ。 402 00:34:39,198 --> 00:34:41,601 は~い いってらっしゃい。 403 00:34:41,601 --> 00:34:43,601 行きますか。 404 00:34:51,744 --> 00:34:54,063 来た 来た 来た…。 吉永さんですよね? 405 00:34:54,063 --> 00:34:56,532 いえ。 青葉翼くんのお父さんですよね? 406 00:34:56,532 --> 00:34:58,534 違います。 ウソはいけませんよ。 話を…。 407 00:34:58,534 --> 00:35:00,520 急いでるんですよ! ひと言! 408 00:35:00,520 --> 00:35:02,538 息子さんは事件について 認めてるんでしょうか? 409 00:35:02,538 --> 00:35:04,540 どうして あんな事件を起こしたと 思いますか? 410 00:35:04,540 --> 00:35:06,576 まだ 何もわからないんですよ! わからない って…。 411 00:35:06,576 --> 00:35:08,611 親として無責任でしょう! あぁ!? 急いでるんだ! 412 00:35:08,611 --> 00:35:11,311 キャーッ! (大谷)吉永さん…。 413 00:35:38,858 --> 00:35:44,458 顔を上げて 父さんに 顔を見せてくれないか? 414 00:35:48,034 --> 00:35:52,371 事件のこと 話してくれ。 415 00:35:52,371 --> 00:36:00,371 翼が黙ってると 父さん 変になりそうだ…。 416 00:36:03,032 --> 00:36:06,035 お前を助けたいんだ。 417 00:36:06,035 --> 00:36:11,035 一刻も早く ここから出してやりたいんだ。 418 00:36:18,047 --> 00:36:25,421 父さん… お前がやったなんて 思ってないからな。 419 00:36:25,421 --> 00:36:29,921 何かの間違いなんだよな? 420 00:36:47,877 --> 00:36:52,877 優斗くんを… 殺したのか? 421 00:37:07,380 --> 00:37:09,382 吉永さん…。 422 00:37:09,382 --> 00:37:12,382 翼が認めました。 423 00:39:44,437 --> 00:39:47,423 藤井優斗くん殺害の容疑で 逮捕された少年の父親から➡ 424 00:39:47,423 --> 00:39:50,026 話を聞くことができました。 どうして あんな事件を➡ 425 00:39:50,026 --> 00:39:53,095 起こしたと思いますか? まだ 何もわからないんですよ! 426 00:39:53,095 --> 00:39:56,015 いまだ 事件の詳細が 明かされておらず➡ 427 00:39:56,015 --> 00:39:59,715 警察は 動機の解明を急いでいます。 428 00:40:02,688 --> 00:40:06,688 翼が容疑を認めたよ。 429 00:40:09,195 --> 00:40:12,231 親として 責任があることは わかってる。 430 00:40:12,231 --> 00:40:17,231 でも もう何年も 一緒に暮らしてなかったんだ。 431 00:40:21,357 --> 00:40:27,663 美咲を巻き込んだのも 申し訳なかった。 432 00:40:27,663 --> 00:40:30,666 ごめんなさい。 433 00:40:30,666 --> 00:40:35,171 圭一さんが 今年 翼くんに出した年賀状…。 434 00:40:35,171 --> 00:40:39,492 住所不明で戻ってきてた。 435 00:40:39,492 --> 00:40:42,492 郵便物の中から見つけて…。 436 00:40:50,002 --> 00:40:57,043 私が捨てたの。 圭一さんが気づかないうちに…。 437 00:40:57,043 --> 00:40:59,595 なんで そんなこと…。 438 00:40:59,595 --> 00:41:05,000 前の結婚のこと 早く忘れてほしかった。 439 00:41:05,000 --> 00:41:10,005 引っ越したことに 気づかなかったのは➡ 440 00:41:10,005 --> 00:41:16,345 私のせいだね。 いや 美咲のせいじゃない。 441 00:41:16,345 --> 00:41:20,833 私… やっていけると思ってた。 442 00:41:20,833 --> 00:41:27,156 翼くんが どうなっても 圭一さんを支えようって。 443 00:41:27,156 --> 00:41:31,160 でも 騒ぎが大きくなって…。 444 00:41:31,160 --> 00:41:37,316 将来のこと 考えたら どんどん 自信がなくなって…。 445 00:41:37,316 --> 00:41:42,004 ごめんなさい。 もう いいよ。 もう いいんだ。 446 00:41:42,004 --> 00:41:45,007 ずるいよね 私…。 もう いい。 いい いい いい…。 447 00:41:45,007 --> 00:41:48,160 ごめんなさい…。 わかった わかった! 448 00:41:48,160 --> 00:41:52,164 いや…。 449 00:41:52,164 --> 00:41:55,164 もう いい。 450 00:42:01,674 --> 00:42:06,174 残ったものは 全部 捨ててくれ。 451 00:42:09,248 --> 00:42:11,984 《どうして こうなった? 452 00:42:11,984 --> 00:42:14,670 どこで 間違った? 453 00:42:14,670 --> 00:42:19,370 これは 罰なのか? 罪を犯したのは 俺なのか?》 454 00:42:21,327 --> 00:42:24,346 困ってたのよ。 455 00:42:24,346 --> 00:42:29,702 青葉さん いつまでも 片づけに 来ないし 連絡もつかないし。 456 00:42:29,702 --> 00:42:34,173 あなた ご親族の方? いえ あの… 知人です。 457 00:42:34,173 --> 00:42:36,358 片づけ 頼まれまして。 458 00:42:36,358 --> 00:42:38,377 本当に迷惑だわ。 459 00:42:38,377 --> 00:42:43,377 人殺しが住んでた家なんて 借り手がつかないじゃない。 460 00:42:45,534 --> 00:42:50,034 敷金は返せませんからね。 あぁ… 伝えときます。 461 00:43:04,603 --> 00:43:08,174 ⦅あ… 1人でやるの? うん。 462 00:43:08,174 --> 00:43:10,843 うまい! (2人)フフフフフ! 463 00:43:10,843 --> 00:43:12,828 翼が1人で作ったのよ。 464 00:43:12,828 --> 00:43:16,849 本見てだから。 本見てだ… 本見て作った。 465 00:43:16,849 --> 00:43:19,668 父の日のお祝いなんだって。 466 00:43:19,668 --> 00:43:21,687 ありがとう。 467 00:43:21,687 --> 00:43:24,707 こんな おいしいチャーハン 初めてだよ。 468 00:43:24,707 --> 00:43:28,407 (純子)本当 本当。 エビ プリプリだぞ⦆ 469 00:43:59,692 --> 00:44:02,678 木づち? 470 00:44:02,678 --> 00:44:05,378 なんだ? これ。 471 00:44:07,683 --> 00:44:09,685 (ノック) 472 00:44:09,685 --> 00:44:12,204 はい。 473 00:44:12,204 --> 00:44:15,507 よかった。 やっと会えた。 474 00:44:15,507 --> 00:44:21,907 全然 連絡が取れないので あっちこっち 網を張ってました。 475 00:44:25,434 --> 00:44:30,005 翼くん 明日 家庭裁判所に送られます。 476 00:44:30,005 --> 00:44:34,560 翼くんは これから 鑑別所に移り➡ 477 00:44:34,560 --> 00:44:41,850 面談や心理検査を 受けることになります。 478 00:44:41,850 --> 00:44:44,536 私の立場も 弁護人から➡ 479 00:44:44,536 --> 00:44:52,036 少年の保護を目的とする 付添人に変わります。 480 00:44:54,663 --> 00:45:00,836 相変わらず 事件の話には応じません。 481 00:45:00,836 --> 00:45:05,841 このままでは 反省がないと判断されて➡ 482 00:45:05,841 --> 00:45:09,178 逆送が現実味を帯びてきます。 483 00:45:09,178 --> 00:45:12,178 逆送…。 484 00:45:14,350 --> 00:45:19,855 吉永さん なぜ 面会に行かないんですか? 485 00:45:19,855 --> 00:45:25,527 あれ以来 一度も行っていませんよね。 486 00:45:25,527 --> 00:45:30,527 お仕事も休まれてるし 時間はあるはずです。 487 00:45:32,518 --> 00:45:38,018 翼が人を殺したなんて… まだ信じられない。 488 00:45:40,676 --> 00:45:45,681 親として しっかりしなければ いけないのは わかってます。 489 00:45:45,681 --> 00:45:50,836 ただ… これ以上 ひどい話を聞いたら➡ 490 00:45:50,836 --> 00:45:56,025 私自身が もう…。 お気持ちは… わかります。 491 00:45:56,025 --> 00:46:01,013 でも 吉永さんだから 翼くんは話したんです。 492 00:46:01,013 --> 00:46:04,967 理由はわかりませんが 翼くんは➡ 493 00:46:04,967 --> 00:46:10,839 弁護士に不信感というか 敵意すら抱いているようで…。 494 00:46:10,839 --> 00:46:14,860 ですから 私では だめなんです。 495 00:46:14,860 --> 00:46:17,730 お父さんになら また本当のことを…。 496 00:46:17,730 --> 00:46:20,349 本当のことなんか もう いいんですよ! 497 00:46:20,349 --> 00:46:23,836 吉永さん…。 498 00:46:23,836 --> 00:46:26,188 すべて 失いました。 499 00:46:26,188 --> 00:46:28,557 今まで積み上げてきた➡ 500 00:46:28,557 --> 00:46:32,678 仕事も人間関係も平穏な暮らしも 何もかも! 501 00:46:32,678 --> 00:46:35,678 もう耐えられない…。 502 00:46:37,700 --> 00:46:40,986 まだ失っていないものが ありますよ。 503 00:46:40,986 --> 00:46:45,657 あなたが 翼くんの父親である と いうことです。 504 00:46:45,657 --> 00:46:50,362 翼くんを救えるかもしれない ただ1人の人間だということです。 505 00:46:50,362 --> 00:46:58,320 お父さん以外の誰に 翼くんを 受け止めることができますか? 506 00:46:58,320 --> 00:47:03,675 逃げずに 向き合ってください。 507 00:47:03,675 --> 00:47:06,178 逆送を食い止めるには➡ 508 00:47:06,178 --> 00:47:12,317 翼くんから 真実を聞き出すしかないんです。 509 00:47:12,317 --> 00:47:17,723 審判の日が 8月25日に指定されました。 510 00:47:17,723 --> 00:47:22,327 押収されたバックパックからは 翼くんの指紋がついたナイフと➡ 511 00:47:22,327 --> 00:47:28,000 優斗くんの血痕が付着した衣類が 発見されてます。 512 00:47:28,000 --> 00:47:30,669 決定的ですね…。 513 00:47:30,669 --> 00:47:33,655 はい…。 514 00:47:33,655 --> 00:47:40,679 ただ 捜査機関も まだ 動機はつかめていません。 515 00:47:40,679 --> 00:47:43,665 逆送を回避するには➡ 516 00:47:43,665 --> 00:47:52,174 まず 2人の間に何があったか 翼くんから聞き出すことです。 517 00:47:52,174 --> 00:47:56,161 ご自身にも お子さんがいらっしゃるのに➡ 518 00:47:56,161 --> 00:48:02,818 次々と 少年事件を手がける… 先生は 本当にお強い方だ。 519 00:48:02,818 --> 00:48:06,355 いえ…。 520 00:48:06,355 --> 00:48:14,855 少年事件を扱ってるのは むしろ 私が弱いからです。 521 00:48:17,850 --> 00:48:23,172 あさってには 鑑別所での面会が可能になります。 522 00:48:23,172 --> 00:48:27,872 会っていただけますね? 翼くんと。 523 00:48:50,732 --> 00:48:54,232 (平泉)その席に座りなさい。 524 00:49:03,212 --> 00:49:06,712 時間は 15分ほどでお願いします。 525 00:49:13,188 --> 00:49:19,488 しばらく 会いにこられなくて すまなかったな。 526 00:49:21,613 --> 00:49:27,002 これからは もっと 会いにくるようにする。 527 00:49:27,002 --> 00:49:30,402 差し入れ… コーラでよかったか? 528 00:49:36,929 --> 00:49:39,429 オレンジジュースがいい。 529 00:49:42,000 --> 00:49:44,853 これからは そうする。 530 00:49:44,853 --> 00:49:48,023 うん…。 531 00:49:48,023 --> 00:49:52,878 お母さん 今 大阪だ。 532 00:49:52,878 --> 00:49:56,878 翼のこと すごく心配してた。 533 00:49:59,518 --> 00:50:04,172 そう 大阪…。 534 00:50:04,172 --> 00:50:07,676 なぁ 翼…。 535 00:50:07,676 --> 00:50:11,680 神崎先生も味方なんだ。 536 00:50:11,680 --> 00:50:16,218 翼のこと 一生懸命 考えてくださってる。 537 00:50:16,218 --> 00:50:20,718 先生には なんでも 正直に話をしなさい。 538 00:50:24,192 --> 00:50:26,692 翼? 539 00:50:28,680 --> 00:50:33,352 どうして お父さんとは 2人だけで会えないの? 540 00:50:33,352 --> 00:50:35,837 そういう規則なんだよ。 541 00:50:35,837 --> 00:50:40,525 弁護士とは よくて お父さんは だめなの? 542 00:50:40,525 --> 00:50:42,694 だから そういう…。 なんでだよ!? 543 00:50:42,694 --> 00:50:46,194 アイツらって そんなに偉いのかよ!? やめなさい! 544 00:50:48,700 --> 00:50:51,000 落ち着いて! 545 00:50:53,021 --> 00:50:57,009 落ち着け! おとなしくしなさい! 546 00:50:57,009 --> 00:51:13,091 ♬~ 547 00:51:13,091 --> 00:51:16,091 うぉ~っ! 548 00:51:39,368 --> 00:51:41,868 サンキュー。 549 00:51:43,872 --> 00:51:49,172 あのさ… 俺 次の大会 スタメンから外された。 550 00:51:53,181 --> 00:51:55,367 あ…。 551 00:51:55,367 --> 00:51:58,870 慰めんなよな。 別に落ち込んでねえから。 552 00:51:58,870 --> 00:52:02,357 コラ! 直接 飲むなって いつも言ってるでしょ。 553 00:52:02,357 --> 00:52:05,357 まぁ… 母さんも頑張れよ。 554 00:52:13,418 --> 00:52:16,218 よし… やるか。 555 00:52:18,273 --> 00:52:20,273 ⦅オレンジジュースがいい⦆ 556 00:52:35,440 --> 00:52:39,211 ⦅翼:クラスのみんながね 夏休み前から➡ 557 00:52:39,211 --> 00:52:41,863 ある子と口をきかないんだ。 558 00:52:41,863 --> 00:52:44,866 なんでだ? 559 00:52:44,866 --> 00:52:48,366 たぶん 掃除 サボったりしてたから。 560 00:52:52,040 --> 00:52:54,876 2学期 始まったら どうしよう。 561 00:52:54,876 --> 00:52:59,976 その子と仲よくしたら 僕も無視されちゃうかな…。 562 00:53:04,035 --> 00:53:06,705 翼の友達なのか? 563 00:53:06,705 --> 00:53:09,005 うん…。 564 00:53:12,694 --> 00:53:16,531 だったら 今までどおり付き合えばいい。 565 00:53:16,531 --> 00:53:20,035 もしそれで無視されたら➡ 566 00:53:20,035 --> 00:53:23,722 みんなのほうが間違ってる。 567 00:53:23,722 --> 00:53:27,375 翼は 正しいと思ったことをすればいい。 568 00:53:27,375 --> 00:53:31,975 お前が間違っちゃいないことは お父さんが よ~くわかってる⦆ 569 00:53:44,042 --> 00:53:46,378 吉永です。 570 00:53:46,378 --> 00:53:48,378 ごゆっくり。 571 00:53:50,882 --> 00:53:54,382 彼ね 元弁護士なんですよ。 572 00:53:56,371 --> 00:54:01,710 ここなら 事件のことも 気兼ねなく話せますから。 573 00:54:01,710 --> 00:54:06,364 今日の接見で また翼くんに聞かれました。 574 00:54:06,364 --> 00:54:11,019 なぜ お父さんと 2人で会えないのかって。 575 00:54:11,019 --> 00:54:13,705 でも 無理なんですよね そういう規則で。 576 00:54:13,705 --> 00:54:17,692 それが 1つだけ方法があったんです。 577 00:54:17,692 --> 00:54:21,363 ここ 第10条の第2項。 578 00:54:21,363 --> 00:54:24,032 「保護者は 家庭裁判所の許可を受けて➡ 579 00:54:24,032 --> 00:54:26,034 付添人になることができる」。 580 00:54:26,034 --> 00:54:28,019 どういうことでしょう。 581 00:54:28,019 --> 00:54:32,040 家裁の許可があれば 吉永さんも付添人になれるんです。 582 00:54:32,040 --> 00:54:34,025 私と同じ立場に。 583 00:54:34,025 --> 00:54:38,363 付添人になれば 翼くんと2人だけで➡ 584 00:54:38,363 --> 00:54:40,699 時間の制限なしに 会うことができます。 585 00:54:40,699 --> 00:54:43,034 そんな方法が…。 586 00:54:43,034 --> 00:54:45,353 すみません。 587 00:54:45,353 --> 00:54:49,024 この条文を見落としていました。 588 00:54:49,024 --> 00:54:52,711 保護者が付添人になった事例が ほとんどないので。 589 00:54:52,711 --> 00:54:54,863 なぜでしょうか? 590 00:54:54,863 --> 00:54:59,851 正直に申し上げると リスクも高いからです。 591 00:54:59,851 --> 00:55:04,005 実の親が付添人になると はた目には➡ 592 00:55:04,005 --> 00:55:06,675 我が子を擁護していると 映りかねません。 593 00:55:06,675 --> 00:55:10,679 おそらく 世間の風当たりも 強くなるでしょう。 594 00:55:10,679 --> 00:55:14,699 特に 被害者家族からは…。 595 00:55:14,699 --> 00:55:17,118 そうですよね…。 596 00:55:17,118 --> 00:55:20,021 でも これが 突破口になるかもしれません。 597 00:55:20,021 --> 00:55:23,041 逆送を食い止めるためには➡ 598 00:55:23,041 --> 00:55:26,441 翼くんに 真実を語ってもらわないと。 599 00:55:31,032 --> 00:55:33,432 吉永さん? 600 00:55:37,105 --> 00:55:41,105 少し 考えさせてください…。 601 00:55:44,362 --> 00:55:47,732 わかりました。 602 00:55:47,732 --> 00:55:50,352 家裁に 申請しなければならないので➡ 603 00:55:50,352 --> 00:55:54,339 また伺いますね。 604 00:55:54,339 --> 00:55:58,727 金曜日は 調査官との面談ですね。 605 00:55:58,727 --> 00:56:03,348 面談内容が裁判官に報告され 処分決定に影響しますから➡ 606 00:56:03,348 --> 00:56:08,036 事前に事件の全容を知って 準備する必要があります。 607 00:56:08,036 --> 00:56:12,736 前日に お母さんと一緒に 事務所に来ていただけますか。 608 00:56:17,345 --> 00:56:19,698 これは 法律記録といって➡ 609 00:56:19,698 --> 00:56:23,835 関係者の供述や実況見分が まとめられています。 610 00:56:23,835 --> 00:56:27,522 同級生が2人 事情を聞かれています。 611 00:56:27,522 --> 00:56:31,376 栗原直樹くんと久保誠くん。 612 00:56:31,376 --> 00:56:34,429 翼くんの家で 一緒に遊んでいたそうですが➡ 613 00:56:34,429 --> 00:56:39,017 会ったことはありますか? 614 00:56:39,017 --> 00:56:42,370 ありません。 615 00:56:42,370 --> 00:56:47,008 翼くんが 学校で トラブルを起こしていたことは➡ 616 00:56:47,008 --> 00:56:50,695 ご存じでしたか? 何のことでしょうか? 617 00:56:50,695 --> 00:56:52,681 備品を壊したり➡ 618 00:56:52,681 --> 00:56:55,600 トイレの個室に入ってる子に 水をかけたり。 619 00:56:55,600 --> 00:56:59,187 いたずらと言ってしまえば それまでなんですが。 620 00:56:59,187 --> 00:57:01,189 何度か➡ 621 00:57:01,189 --> 00:57:05,860 担任の先生に呼び出されて 注意されました。 622 00:57:05,860 --> 00:57:08,697 いたずらの理由に心当たりは? 623 00:57:08,697 --> 00:57:12,684 忙しくて 構ってやれなかったので➡ 624 00:57:12,684 --> 00:57:16,504 私の注意を 引こうとしたのかもしれません。 625 00:57:16,504 --> 00:57:21,359 そうですか。 626 00:57:21,359 --> 00:57:27,699 ちょっと 刺激的で申し訳ないんですが…。 627 00:57:27,699 --> 00:57:34,072 ナイフや衣類が入っていた バックパックです。 628 00:57:34,072 --> 00:57:36,072 見覚えはありますか? 629 00:57:38,126 --> 00:57:40,028 はい。 630 00:57:40,028 --> 00:57:42,030 そして これは➡ 631 00:57:42,030 --> 00:57:44,730 事件のあとに着ていたスウェットです。 632 00:57:47,035 --> 00:57:50,038 事件の経緯もわかってきました。 633 00:57:50,038 --> 00:57:54,059 あの日 ゲームセンターで遊んでいた 優斗くんは➡ 634 00:57:54,059 --> 00:57:57,362 翼くんからのメールを見て 出ていったと➡ 635 00:57:57,362 --> 00:58:00,014 複数の友人が証言しています。 636 00:58:00,014 --> 00:58:02,016 メールには何て? 637 00:58:02,016 --> 00:58:04,352 それが 優斗くんの携帯はなくなっていて。 638 00:58:04,352 --> 00:58:06,404 なくなった。 えぇ。 639 00:58:06,404 --> 00:58:11,042 それで 翼くんの携帯を 警察が調べたところ➡ 640 00:58:11,042 --> 00:58:14,696 すでに送信メールは 消去されていたんですが➡ 641 00:58:14,696 --> 00:58:20,368 復元してみると こんな文面が。 642 00:58:20,368 --> 00:58:22,353 「これからあの場所にくれば➡ 643 00:58:22,353 --> 00:58:25,874 もっと面白いものを 見せてあげるよ」。 644 00:58:25,874 --> 00:58:29,360 「あの場所」というのは おそらく事件現場でしょう。 645 00:58:29,360 --> 00:58:33,698 「面白いもの」が何なのかは わかっていません。 646 00:58:33,698 --> 00:58:37,035 ちなみに 送信時刻は 18時40分でした。 647 00:58:37,035 --> 00:58:39,070 18時40分…。 648 00:58:43,691 --> 00:58:46,027 あの電話のすぐ前に…。 649 00:58:46,027 --> 00:58:48,029 優斗くんの携帯➡ 650 00:58:48,029 --> 00:58:51,082 翼くんが 行方を知ってるはずなんですが➡ 651 00:58:51,082 --> 00:58:55,370 どこにあるのか 頑として話さないそうです。 652 00:58:55,370 --> 00:58:58,373 14歳の子どもが➡ 653 00:58:58,373 --> 00:59:03,378 40日以上にわたる 厳しい取り調べを受けながら➡ 654 00:59:03,378 --> 00:59:07,978 沈黙を貫くなんて 信じがたいことですが。 655 00:59:10,018 --> 00:59:14,706 こんなの いつ買ったのかしら…。 656 00:59:14,706 --> 00:59:16,708 ご存じないですか? 657 00:59:16,708 --> 00:59:19,408 翼くんの部屋で 見つかったんですが。 658 00:59:22,130 --> 00:59:25,033 子どもが着ている服も 知らないなんて…。 659 00:59:25,033 --> 00:59:28,033 母親失格ですね。 660 00:59:35,376 --> 00:59:37,679 非常に厄介ですね。 661 00:59:37,679 --> 00:59:40,732 おととい 彼と会いましたが なぜ藤井くんを殺したか➡ 662 00:59:40,732 --> 00:59:45,019 恨みがあったのか 一切話しません。 663 00:59:45,019 --> 00:59:49,674 え~ 彼が4年生のときに お二人は 離婚されていますね。 664 00:59:49,674 --> 00:59:51,974 原因は何でしょう。 665 00:59:55,163 --> 00:59:57,182 性格と価値観の不一致です。 666 00:59:57,182 --> 01:00:01,352 性格や価値観が同じ人間など いないと思いますが。 667 01:00:01,352 --> 01:00:04,339 親のけんかを見せるよりは➡ 668 01:00:04,339 --> 01:00:07,342 別れるほうが 翼のためになると考えました。 669 01:00:07,342 --> 01:00:10,678 親の勝手な理屈ですね。 670 01:00:10,678 --> 01:00:15,383 離婚が子どもに与える苦痛は 大変なものです。 671 01:00:15,383 --> 01:00:18,836 自分の居場所を失い 混乱し➡ 672 01:00:18,836 --> 01:00:24,025 捨てられたと 感じることもあります。 673 01:00:24,025 --> 01:00:29,948 亡くなった藤井くんは 栗原くん 久保くんとともに➡ 674 01:00:29,948 --> 01:00:33,017 青葉くんの家で 遊んでいたそうですが➡ 675 01:00:33,017 --> 01:00:35,670 お母さんは…。 はい。 676 01:00:35,670 --> 01:00:37,689 彼らは 知っていますか? 677 01:00:37,689 --> 01:00:40,842 友達が来ていることは 知っていました。 678 01:00:40,842 --> 01:00:47,749 でも… 仕事で 帰宅するのが遅くて。 679 01:00:47,749 --> 01:00:52,704 どういう友達か 関心を持たなかったのですか? 680 01:00:52,704 --> 01:00:55,690 あ あまり彼女を 責めないでやってください。 681 01:00:55,690 --> 01:00:58,343 では お父さんは どうですか? 682 01:00:58,343 --> 01:01:01,846 優斗くんたちの話を 聞いたことはありますか? 683 01:01:01,846 --> 01:01:06,367 いえ。 すみません。 684 01:01:06,367 --> 01:01:08,353 今度の事件が起きるまで➡ 685 01:01:08,353 --> 01:01:11,522 東村山に引っ越したことも 知りませんでした。 686 01:01:11,522 --> 01:01:16,427 遅くにできた子なので 以前から 周りの若い親たちと➡ 687 01:01:16,427 --> 01:01:18,513 積極的に 話をする気にもなれなくて…。 688 01:01:18,513 --> 01:01:23,013 そんな言い訳を聞かせて 私にどうしろと? 689 01:01:27,055 --> 01:01:29,107 なるほど。 690 01:01:29,107 --> 01:01:31,025 これでは 彼が➡ 691 01:01:31,025 --> 01:01:34,395 自分は 親に関心を持たれていない と思ったとしても➡ 692 01:01:34,395 --> 01:01:37,682 不思議はありませんね。 693 01:01:37,682 --> 01:01:40,018 どういう処分が下るにしろ➡ 694 01:01:40,018 --> 01:01:43,087 未成年のうちに 社会に戻ることになります。 695 01:01:43,087 --> 01:01:47,342 親として どのように対応するか お聞かせください。 696 01:01:47,342 --> 01:01:52,013 どちらが彼を引き取りますか? 697 01:01:52,013 --> 01:01:55,183 まだ 先のことは…。 698 01:01:55,183 --> 01:01:57,669 いや でも➡ 699 01:01:57,669 --> 01:02:00,855 翼が ちゃんと更生するよう 2人で しっかり…。 700 01:02:00,855 --> 01:02:03,355 具体策は ないわけですね。 701 01:02:08,529 --> 01:02:14,385 次は もう少し建設的な話を 伺えるようにしてきてください。 702 01:02:14,385 --> 01:02:16,421 あの➡ 703 01:02:16,421 --> 01:02:21,676 翼は 逆送されたりはしませんよね。 704 01:02:21,676 --> 01:02:24,178 あの子まだ14歳なんです。 705 01:02:24,178 --> 01:02:26,347 刑事裁判なんかに 引き出されたら➡ 706 01:02:26,347 --> 01:02:28,366 とても立ち直れません。 707 01:02:28,366 --> 01:02:32,020 それだけは どうか…。 彼は➡ 708 01:02:32,020 --> 01:02:35,373 人を1人殺しているんです。 709 01:02:35,373 --> 01:02:37,375 ご遺族の方は➡ 710 01:02:37,375 --> 01:02:39,944 しゅん烈な処罰感情を 抱いています。 711 01:02:39,944 --> 01:02:42,380 お話を聞いたかぎりでは➡ 712 01:02:42,380 --> 01:02:44,716 私としても➡ 713 01:02:44,716 --> 01:02:48,416 厳しい判断を しなければならないでしょう。 714 01:02:56,394 --> 01:03:00,014 しばらくだな。 なんだい 今日は。 715 01:03:00,014 --> 01:03:04,185 ちょっと様子見に来たんだよ。 716 01:03:04,185 --> 01:03:06,385 平野屋のようかん買ってきたよ。 717 01:03:34,682 --> 01:03:37,702 おやじ 体 大丈夫か? 718 01:03:37,702 --> 01:03:40,037 あぁ? 719 01:03:40,037 --> 01:03:43,091 体は 大丈夫なのかって。 720 01:03:43,091 --> 01:03:46,210 ちょっと耳が 遠くなったみたいなんだ。 721 01:03:46,210 --> 01:03:48,546 もっとでかい声でしゃべってくれ。 722 01:03:48,546 --> 01:03:52,046 年のわりには 絶好調だ。 723 01:04:09,867 --> 01:04:14,505 ⦅美佐子:圭ちゃん すごいじゃない。 724 01:04:14,505 --> 01:04:20,044 数学で満点なんて初めてね。 うん。 725 01:04:20,044 --> 01:04:22,713 圭ちゃんが こんなに頑張ってくれるなら➡ 726 01:04:22,713 --> 01:04:26,013 病気になるのも悪くないわね⦆ 727 01:04:35,042 --> 01:04:37,042 おい。 728 01:04:44,469 --> 01:04:49,190 おっ おやじの餃子だ。 懐かしいなぁ。 729 01:04:49,190 --> 01:04:52,693 いつも弁当に入ってた。 730 01:04:52,693 --> 01:04:57,014 それとザーサイな。 それしか作れなかった ハッ。 731 01:04:57,014 --> 01:05:01,702 子どもの弁当なのに 餃子にザーサイ。 732 01:05:01,702 --> 01:05:04,689 だけど 仕事忙しかったのに➡ 733 01:05:04,689 --> 01:05:07,108 弁当まで作って大変だったな。 734 01:05:07,108 --> 01:05:09,360 まぁまぁまぁまぁ。 735 01:05:09,360 --> 01:05:12,346 翼は どうしてる? 736 01:05:12,346 --> 01:05:16,350 今 純子の仕事の都合で 大阪にいるよ。 737 01:05:16,350 --> 01:05:18,519 あぁ そうか。 738 01:05:18,519 --> 01:05:23,391 戻ったら連れてこいや。 母さんも会いたいだろうし。 739 01:05:23,391 --> 01:05:25,409 あぁ。 740 01:05:25,409 --> 01:05:28,012 しかし ずいぶん長いこと拝んでたな。 741 01:05:28,012 --> 01:05:32,700 何か母さんに相談ごとかい? 今更だけどさ➡ 742 01:05:32,700 --> 01:05:37,071 満点のテストで だましてごめんねって。 743 01:05:37,071 --> 01:05:42,360 あぁ あれか。 あの 中学のときの。 744 01:05:42,360 --> 01:05:46,364 ハハッ。 おやじ気づいてたろ。 745 01:05:46,364 --> 01:05:49,750 俺が友達の答案用紙の 名前だけ変えて➡ 746 01:05:49,750 --> 01:05:52,787 おふくろに見せたこと。 まあな。 747 01:05:52,787 --> 01:05:55,189 なんで叱らなかったんだ? 748 01:05:55,189 --> 01:05:58,025 ウソつくんじゃねえって いつも言ってたろ。 749 01:05:58,025 --> 01:06:03,598 お前が なんで そんなことしたか わかったからだよ。 750 01:06:03,598 --> 01:06:07,218 ことのよしあしはともかく 親ってのは➡ 751 01:06:07,218 --> 01:06:10,721 子どもが どんな気持ちで そういうことしたか➡ 752 01:06:10,721 --> 01:06:13,421 考えるもんだろ。 753 01:06:16,027 --> 01:06:20,381 母さん あん時 喜んでたな。 754 01:06:20,381 --> 01:06:24,452 満点の答案用紙見て ハハハ…。 755 01:06:24,452 --> 01:06:28,452 めったにないからな。 ハハハ…。 756 01:06:30,341 --> 01:06:37,531 やっぱ… やっぱ1つ食うか。 大丈夫かよ。 757 01:06:37,531 --> 01:06:39,700 うん。 変わんないよ。 758 01:06:39,700 --> 01:06:41,700 グー。 フフッ。 759 01:06:52,196 --> 01:06:54,198 はい。 760 01:06:54,198 --> 01:06:58,769 吉永です。 付添人の申請 お願いします。 761 01:06:58,769 --> 01:07:02,469 わかりました。 早速 手続きします。 762 01:10:30,397 --> 01:10:34,168 家裁から付添人の許可が出ました。 ありがとうございます。 763 01:10:34,168 --> 01:10:38,022 まずは 第1関門突破です。 764 01:10:38,022 --> 01:10:42,676 殺人事件の保護者が 付添人になった前例がないので➡ 765 01:10:42,676 --> 01:10:45,329 反対する声もあったのですが➡ 766 01:10:45,329 --> 01:10:49,016 調査官の瀬戸さんが 強く押してくれました。 767 01:10:49,016 --> 01:10:51,035 あの人が…。 768 01:10:51,035 --> 01:10:54,735 瀬戸さんも 翼くんの心を知りたいんですよ。 769 01:11:00,010 --> 01:11:02,663 これ 法律記録です。 770 01:11:02,663 --> 01:11:06,066 吉永さんの分を コピーしておきました。 771 01:11:06,066 --> 01:11:08,369 いくら読み込んでも 私には➡ 772 01:11:08,369 --> 01:11:12,223 翼くんが殺意を抱いた理由が わかりませんでした。 773 01:11:12,223 --> 01:11:16,723 吉永さんなら 何か 気付くことがあるかもしれません。 774 01:11:58,369 --> 01:12:00,369 この花…。 775 01:12:02,523 --> 01:12:06,010 ⦅翼:「一か月前にペロが死にました。 776 01:12:06,010 --> 01:12:09,010 拾った場所に埋めてやりました」⦆ 777 01:12:16,353 --> 01:12:21,358 ⦅猫飼ってもいい? 778 01:12:21,358 --> 01:12:26,013 うちは 社宅だからさ 動物だめなんだよ。 779 01:12:26,013 --> 01:12:28,413 飼ってもいい?⦆ 780 01:12:30,668 --> 01:12:32,670 あっ すみません。 781 01:12:32,670 --> 01:12:34,688 このマンションは 最近できたものですか? 782 01:12:34,688 --> 01:12:38,359 7年くらい前からありますけど。 783 01:12:38,359 --> 01:12:40,659 7年前? 784 01:12:46,834 --> 01:12:50,337 なあ ペロは なんで死んだんだ? 785 01:12:50,337 --> 01:12:54,875 道に飛び出して 車にひかれたって 翼が。 786 01:12:54,875 --> 01:12:58,429 そうか… ショックだったろうな。 787 01:12:58,429 --> 01:13:03,517 考えてみたら サッカーやめたのも。 788 01:13:03,517 --> 01:13:06,837 先生に呼び出されるように なったのも その頃からだわ。 789 01:13:06,837 --> 01:13:08,839 ちょっと待ってくれ。 790 01:13:08,839 --> 01:13:13,027 翼がサッカー部やめたの たしか去年の6月だったよな。 791 01:13:13,027 --> 01:13:15,679 えぇ。 792 01:13:15,679 --> 01:13:20,200 ペロが死んだのは 去年の年末だろ? いいえ 5月よ。 793 01:13:20,200 --> 01:13:22,500 ゴールデンウィークのあと。 794 01:13:30,344 --> 01:13:32,344 何なんだ これ。 795 01:16:06,350 --> 01:16:11,205 これからは 翼と2人きりで会える。 796 01:16:11,205 --> 01:16:16,293 父さん 翼の付添人になったんだ。 797 01:16:16,293 --> 01:16:18,512 毎日来るよ。 798 01:16:18,512 --> 01:16:21,532 付添人? 799 01:16:21,532 --> 01:16:24,232 仕事はいいの? 800 01:16:26,186 --> 01:16:28,886 審判の日まで休みをもらった。 801 01:16:31,341 --> 01:16:33,341 そう…。 802 01:16:38,499 --> 01:16:42,503 父さん 不思議に 思ってることがあるんだよ。 803 01:16:42,503 --> 01:16:47,157 ペロが死んだのは 翼の年賀状には➡ 804 01:16:47,157 --> 01:16:49,343 1か月前だって書いてあったよな。 805 01:16:49,343 --> 01:16:52,012 でも 母さんに聞いたら➡ 806 01:16:52,012 --> 01:16:55,849 ペロが死んだのは 去年の5月だって言うんだ。 807 01:16:55,849 --> 01:16:59,670 ペロを拾った場所にも行ってみた。 808 01:16:59,670 --> 01:17:04,057 そしたら マンションが建ってて➡ 809 01:17:04,057 --> 01:17:08,679 ペロのお墓を作るような場所は もう なかったんだ。 810 01:17:08,679 --> 01:17:11,682 ペロをどこに埋めたか 教えてくれないか。 811 01:17:11,682 --> 01:17:14,017 父さん 弔ってやりたいんだ。 812 01:17:14,017 --> 01:17:16,417 白々しいこと言うなよ。 (机を叩く音) 813 01:17:20,023 --> 01:17:23,193 そんな気なんか ないくせに。 814 01:17:23,193 --> 01:17:26,393 父さん 本当のことが 知りたいんだ。 815 01:17:41,011 --> 01:17:44,665 翼くん なぜ ウソをついていたんでしょうね。 816 01:17:44,665 --> 01:17:47,668 わかりません。 817 01:17:47,668 --> 01:17:50,687 でも 何か理由があるはずです。 818 01:17:50,687 --> 01:17:53,690 私には まだつかめていない➡ 819 01:17:53,690 --> 01:17:56,343 翼の心を知る手がかりが。 820 01:17:56,343 --> 01:17:59,746 それがわかれば 犯行の動機だけでなく➡ 821 01:17:59,746 --> 01:18:02,783 審判で大きな争点となる➡ 822 01:18:02,783 --> 01:18:07,083 計画性の有無も 見えてきそうですね。 はい。 823 01:18:09,172 --> 01:18:11,358 ペロが死んだ5月の半ば➡ 824 01:18:11,358 --> 01:18:14,711 吉永さんは 翼くんと会っていますか。 825 01:18:14,711 --> 01:18:19,511 去年のゴールデンウィーク 2人で遊園地に行きました。 826 01:18:23,854 --> 01:18:28,692 その時は楽しそうに笑って 昔のままの翼でした。 827 01:18:28,692 --> 01:18:33,030 その次に会ったのは たしか8月。 828 01:18:33,030 --> 01:18:35,582 ずいぶん 間が空いていますね。 829 01:18:35,582 --> 01:18:41,082 何度か食事に誘ったんですが 都合が悪いと断られました。 830 01:18:43,023 --> 01:18:48,695 8月に会ったときも なんだか会話が弾まなくて。 831 01:18:48,695 --> 01:18:54,195 翼は 友達と約束があると言って 急いで帰っていきました。 832 01:18:56,203 --> 01:18:59,903 ゴールデンウィークに会ったときとは 様子が違っていたんですね? 833 01:19:01,858 --> 01:19:06,958 その頃から 翼と会う間隔が だんだん空くようになって。 834 01:19:09,166 --> 01:19:12,185 まあ 親よりも友達を選ぶ➡ 835 01:19:12,185 --> 01:19:15,605 そういう年頃になったんだと 軽く考えてました。 836 01:19:15,605 --> 01:19:20,510 はぁ… 今日も事件のことは 何一つ聞けなかった。 837 01:19:20,510 --> 01:19:25,010 付添人になっても 簡単にはいきませんね。 838 01:19:28,001 --> 01:19:33,523 吉永さん 明日一緒に 東村山に行きませんか。 839 01:19:33,523 --> 01:19:38,195 翼くんの小学校時代の友達から 話が聞けそうなんです。 840 01:19:38,195 --> 01:19:40,180 ぜひ。 841 01:19:40,180 --> 01:19:44,980 お父さんだということは 秘密にしてくださいね。 はい。 842 01:19:49,339 --> 01:19:51,775 どうもありがとう。 いえ。 843 01:19:51,775 --> 01:19:56,830 正人くん 昔の友達が亡くなって ショックだったでしょ。 844 01:19:56,830 --> 01:19:59,015 全然。 845 01:19:59,015 --> 01:20:03,704 あの 藤井って ホントにやなやつだったから。 846 01:20:03,704 --> 01:20:07,040 クラスのみんなに命令して 僕をシカトさせたりして。 847 01:20:07,040 --> 01:20:09,076 なんで そんなこと? 848 01:20:09,076 --> 01:20:11,361 転校生だから? 849 01:20:11,361 --> 01:20:16,500 僕のほうが成績がいいとか そういうくだらない理由です。 850 01:20:16,500 --> 01:20:21,405 藤井に にらまれるのが怖くて みんな 言いなりになってました。 851 01:20:21,405 --> 01:20:25,509 けど 青葉くんだけは 普通に話してくれたんです。 852 01:20:25,509 --> 01:20:30,180 君までいじめられるよって 忠告したんですけど➡ 853 01:20:30,180 --> 01:20:33,200 青葉くん そんなのいいって言うんです。 854 01:20:33,200 --> 01:20:36,353 間違ったことをしてないって わかってくれる人がいるから➡ 855 01:20:36,353 --> 01:20:38,353 それでいいんだって。 856 01:20:45,345 --> 01:20:50,000 青葉くんは いつから 藤井くんと仲よくなったのかな。 857 01:20:50,000 --> 01:20:52,686 2学期の終わり頃。 858 01:20:52,686 --> 01:20:55,672 藤井は 親のこと嫌ってたんです。 859 01:20:55,672 --> 01:20:57,841 青葉くんも 親に不満があったみたいで。 860 01:20:57,841 --> 01:20:59,860 それで話が合ったみたいです。 861 01:20:59,860 --> 01:21:03,346 でも 青葉くんは➡ 862 01:21:03,346 --> 01:21:07,033 嫌ってなかったと思うな 親のこと。 863 01:21:07,033 --> 01:21:10,036 猫が飼える家に➡ 864 01:21:10,036 --> 01:21:12,036 引っ越してくれたって 言ってたんです。 865 01:21:14,007 --> 01:21:18,707 そっか 今日はどうもありがとね。 いえ すみません。 866 01:21:21,198 --> 01:21:24,501 そういえば 街で藤井たちと 一緒にいるとこ見かけたとき➡ 867 01:21:24,501 --> 01:21:27,838 藤井が 変なこと言ってました。 何? 868 01:21:27,838 --> 01:21:31,174 青葉くんのことをヒコクって。 ヒコク? 869 01:21:31,174 --> 01:21:36,863 それは 裁判の被告のこと? いや わかりません。 870 01:21:36,863 --> 01:21:39,363 すみません。 871 01:21:41,368 --> 01:21:43,368 まさか…。 872 01:25:18,318 --> 01:25:20,418 青葉くん。 873 01:25:27,977 --> 01:25:31,877 昨日 太田正人くんに会ってきた。 874 01:25:33,817 --> 01:25:36,486 みんなに 無視されたときも➡ 875 01:25:36,486 --> 01:25:40,857 翼だけは 変わらずに つきあってくれたって➡ 876 01:25:40,857 --> 01:25:42,909 そう言ってた。 877 01:25:42,909 --> 01:25:45,709 父さん 誇らしかったよ。 878 01:25:48,148 --> 01:25:50,667 翼は 勇敢で優しい。 879 01:25:50,667 --> 01:25:53,670 あんなことをしたのは➡ 880 01:25:53,670 --> 01:25:55,970 よっぽどの理由が あるからだよな? 881 01:26:16,142 --> 01:26:18,161 100円ショップで買ってきた。 882 01:26:18,161 --> 01:26:21,664 これとよく似たものを 棚の奥で見つけたよ。 883 01:26:21,664 --> 01:26:26,152 こんなもん 何に使ったんだ? 884 01:26:26,152 --> 01:26:29,322 裁判の真似事か? 885 01:26:29,322 --> 01:26:34,327 翼は被告の役を やらされてたんじゃないのか。 886 01:26:34,327 --> 01:26:37,330 話してくれ。 887 01:26:37,330 --> 01:26:40,667 どんなことでも受け止める。 888 01:26:40,667 --> 01:26:43,353 父さんは もう逃げたりしない。 889 01:26:43,353 --> 01:26:45,653 翼から目をそらさない。 890 01:26:51,761 --> 01:26:56,961 被告は親から捨てられた かわいそうな子です。 891 01:26:59,652 --> 01:27:01,952 寛大な判決をお願いします。 892 01:27:04,674 --> 01:27:06,810 あいつは そう言う。 893 01:27:06,810 --> 01:27:10,480 何度やっても 必ず有罪になるんだ。 894 01:27:10,480 --> 01:27:16,386 ⦅被告は親から見捨てられた かわいそうな存在です。 895 01:27:16,386 --> 01:27:18,304 裁判長 どうか➡ 896 01:27:18,304 --> 01:27:20,974 どうか寛大な判決をお願いします。 897 01:27:20,974 --> 01:27:25,328 判決を言い渡す 被告は有罪。 残念。 898 01:27:25,328 --> 01:27:29,916 罰として明日 掃除用具ロッカーの扉を壊す刑に処す。 899 01:27:29,916 --> 01:27:33,216 何だよ その顔! ほら 死刑。 900 01:27:36,139 --> 01:27:38,541 また殺す? 殺せよ。 901 01:27:38,541 --> 01:27:40,660 おい。 ほら 殺せ殺せ。 902 01:27:40,660 --> 01:27:42,829 早く殺せよ。 やめてよ やだ⦆ 903 01:27:42,829 --> 01:27:47,817 学校が終わったら やらされたイタズラの裁判。 904 01:27:47,817 --> 01:27:50,117 ずっとずっと その繰り返しで。 905 01:27:53,323 --> 01:27:56,309 優斗くんに言ったな。 906 01:27:56,309 --> 01:27:58,645 もっとおもしろいものを 見せてやるって。 907 01:27:58,645 --> 01:28:00,645 何のことだ? 908 01:28:06,035 --> 01:28:09,472 優斗くんのケータイを どこにやったんだ。 909 01:28:09,472 --> 01:28:12,492 きっと嫌いになる。 910 01:28:12,492 --> 01:28:15,478 翼をか? 911 01:28:15,478 --> 01:28:17,978 そんなこと あるわけないじゃないか。 912 01:28:27,824 --> 01:28:31,144 ペロのお墓。 913 01:28:31,144 --> 01:28:33,644 裁判ごっこですか。 914 01:28:35,982 --> 01:28:40,670 わかりました 栗原くんと久保くんの➡ 915 01:28:40,670 --> 01:28:43,170 再聴取を捜査機関に要請します。 916 01:28:45,642 --> 01:28:47,642 お願いします。 917 01:28:49,662 --> 01:28:52,315 あの…。 918 01:28:52,315 --> 01:28:55,815 優斗くんの 携帯電話の話はしましたか。 919 01:28:58,204 --> 01:29:01,257 ペロの墓に埋めたんだと思います。 920 01:29:01,257 --> 01:29:06,346 ペロの墓 それはどこです? 921 01:29:06,346 --> 01:29:09,382 おそらく あの場所。 922 01:29:09,382 --> 01:29:12,882 ありました! すぐ連絡を。 923 01:29:17,523 --> 01:29:20,223 藤井くんのケータイが発見されました。 924 01:29:23,079 --> 01:29:27,979 栗原くんと久保くんも イジメの事実を認めました。 925 01:29:31,487 --> 01:29:34,340 藤井くんのケータイには➡ 926 01:29:34,340 --> 01:29:40,496 青葉くんが 猫を殺している動画が 保存されていました。 927 01:29:40,496 --> 01:29:43,533 猫? もう1人の少年と➡ 928 01:29:43,533 --> 01:29:45,933 猫の首にロープを回して。 929 01:29:48,655 --> 01:29:51,641 青葉くんは➡ 930 01:29:51,641 --> 01:29:54,661 泣きながら引っ張っていました。 931 01:29:54,661 --> 01:29:57,730 まさか もう1人の少年というのは…。 932 01:29:57,730 --> 01:29:59,730 藤井くんです。 933 01:30:10,643 --> 01:30:13,663 これが その映像です。 934 01:30:13,663 --> 01:30:15,648 撮影をしてるのも彼です。 935 01:30:15,648 --> 01:30:19,485 場所は 青葉くんの家でした。 936 01:30:19,485 --> 01:30:22,989 引っ張れ 早く! ごめん ごめんペロ。 937 01:30:22,989 --> 01:30:25,992 早く! もっと! 938 01:30:25,992 --> 01:30:28,492 ペロ…。 939 01:30:30,830 --> 01:30:33,833 早く。 もっと。 940 01:30:33,833 --> 01:30:35,833 引っ張れ! 941 01:30:42,158 --> 01:30:45,011 ケータイが発見された近くから➡ 942 01:30:45,011 --> 01:30:48,081 ハムスターの骨が たくさん出てきました。 943 01:30:48,081 --> 01:30:50,817 栗原くんたちの話によると➡ 944 01:30:50,817 --> 01:30:54,504 ハムスターを 藤井くんがペットショップで買い➡ 945 01:30:54,504 --> 01:30:59,375 直接 手を下していたのは 青葉くんだそうです。 946 01:30:59,375 --> 01:31:02,675 おそらく 藤井くんの指示で。 947 01:31:04,814 --> 01:31:07,834 翼は どうして言いなりに? 948 01:31:07,834 --> 01:31:12,321 実は 藤井くんのケータイには➡ 949 01:31:12,321 --> 01:31:16,421 あなたのメールアドレスが 登録されていた。 950 01:31:20,980 --> 01:31:25,985 先生 翼は 本当に加害者なんでしょうか。 951 01:31:25,985 --> 01:31:27,987 えっ? 952 01:31:27,987 --> 01:31:32,658 いじめ抜かれて 追い詰められたんです。 953 01:31:32,658 --> 01:31:35,645 原因は 向こうにある。 954 01:31:35,645 --> 01:31:39,465 母親に死なれ 早々に父親が再婚し➡ 955 01:31:39,465 --> 01:31:42,985 居場所をなくした その怒りの矛先を翼に向けたんだ。 956 01:31:42,985 --> 01:31:46,155 翼は被害者だ。 957 01:31:46,155 --> 01:31:48,307 藤井さんが再婚したのは➡ 958 01:31:48,307 --> 01:31:52,145 優斗くんに母親が必要だと 思ったからかもしれません。 959 01:31:52,145 --> 01:31:54,313 先生は いじめた側には 非がないというんですか。 960 01:31:54,313 --> 01:31:56,315 いじめられていたからといって➡ 961 01:31:56,315 --> 01:31:58,818 相手を殺しても いいということにはなりません。 962 01:31:58,818 --> 01:32:03,156 いくら 被害者を責めても➡ 963 01:32:03,156 --> 01:32:06,656 翼くんの助けにはならないんです。 964 01:32:09,045 --> 01:32:12,745 完璧な親も 子もいません。 965 01:32:15,668 --> 01:32:20,840 ほんの ささいなすれ違いから 深い溝ができてしまうことを➡ 966 01:32:20,840 --> 01:32:27,340 誰よりもわかっているのは 吉永さんではありませんか。 967 01:35:41,340 --> 01:35:44,844 優斗くんのケータイが見つかった。 968 01:35:44,844 --> 01:35:47,863 父さん 考えたけどわからないんだ。 969 01:35:47,863 --> 01:35:53,363 どうして 翼がペロにあんなことを しなきゃならなかったのか。 970 01:35:58,524 --> 01:36:00,524 翼。 971 01:36:13,189 --> 01:36:16,689 僕が あいつを裏切ったから。 972 01:36:18,744 --> 01:36:21,364 あいつは 父親を恨んでた。 973 01:36:21,364 --> 01:36:23,866 僕も 離婚のことで➡ 974 01:36:23,866 --> 01:36:26,366 父さんに 不満があるって話したら…。 975 01:36:30,606 --> 01:36:33,306 ⦅仲間だな 俺たち⦆ 976 01:36:41,350 --> 01:36:45,004 中学生になってから 栗原と久保も仲間になって➡ 977 01:36:45,004 --> 01:36:47,673 4人で遊んでた。 978 01:36:47,673 --> 01:36:49,675 だけど…。 979 01:36:49,675 --> 01:36:53,679 父さんと遊園地にいるところを 見られた。 980 01:36:53,679 --> 01:36:56,065 そんなことで…。 981 01:36:56,065 --> 01:37:00,002 親友だと思ってたのに 裏切られたって。 982 01:37:00,002 --> 01:37:02,702 生きていくのが嫌になった。 983 01:37:05,508 --> 01:37:07,493 死んでやるって。 984 01:37:07,493 --> 01:37:09,495 そんなことしないで。 985 01:37:09,495 --> 01:37:13,182 優斗が いちばん大事だからって 言ったんだ。 986 01:37:13,182 --> 01:37:15,482 そしたら…。 987 01:37:18,087 --> 01:37:20,339 証明してみろって。 988 01:37:20,339 --> 01:37:23,939 ペロを殺せと言った? 989 01:37:26,712 --> 01:37:30,833 あいつ その動画を お父さんに送るって言うんだ。 990 01:37:30,833 --> 01:37:34,003 お前は犯罪者だって。 991 01:37:34,003 --> 01:37:38,491 死刑は父さんに動画を送ることか。 992 01:37:38,491 --> 01:37:43,162 あいつは 自分に従う人間が 欲しかっただけなんだ。 993 01:37:43,162 --> 01:37:46,165 友達でもなんでもない。 994 01:37:46,165 --> 01:37:50,465 もう こんなこと したくなかった。 995 01:37:54,340 --> 01:37:58,340 優斗くんのケータイを奪うために 呼び出したんだな? 996 01:38:07,853 --> 01:38:11,924 すまなかった 翼。 997 01:38:11,924 --> 01:38:14,343 本当にすまなかった。 998 01:38:14,343 --> 01:38:18,848 あの日 父さんが お前の電話に出てれば➡ 999 01:38:18,848 --> 01:38:23,348 お前を こんなに 苦しめることにはならなかった。 1000 01:38:27,323 --> 01:38:32,495 人を殺したら 苦しまなくちゃいけないの? 1001 01:38:32,495 --> 01:38:34,497 えっ? 1002 01:38:34,497 --> 01:38:40,319 動物を殺すのは許されるのに 人は殺しちゃだめなの? 1003 01:38:40,319 --> 01:38:43,339 何言ってんだよ? 動物だって殺しちゃだめだ。 1004 01:38:43,339 --> 01:38:49,995 でも 僕が捕まったのは ペロを殺したからじゃない。 1005 01:38:49,995 --> 01:38:54,667 ペロは かわいそうだった。 ハムスターも。 1006 01:38:54,667 --> 01:38:56,669 でも アイツのことは➡ 1007 01:38:56,669 --> 01:38:58,654 かわいそうだとか 悲しいとか思わない。 1008 01:38:58,654 --> 01:39:02,007 やめなさい! アイツは…。 1009 01:39:02,007 --> 01:39:07,029 僕の心を殺した。 1010 01:39:07,029 --> 01:39:10,929 それでも アイツを殺しちゃいけないの? 1011 01:39:12,868 --> 01:39:19,341 心を殺すのと 体を殺すの➡ 1012 01:39:19,341 --> 01:39:22,341 どっちが悪いの? 1013 01:42:10,295 --> 01:42:15,334 翼くんからは まだ反省の言葉はありません。 1014 01:42:15,334 --> 01:42:17,352 あさっての審判の場で➡ 1015 01:42:17,352 --> 01:42:20,155 反省をしていないなどと 言ったら➡ 1016 01:42:20,155 --> 01:42:23,325 最悪の結果になるのでは ないでしょうか? 1017 01:42:23,325 --> 01:42:28,313 なんとか 反省の言葉を引き出す 手はないもんでしょうか? 1018 01:42:28,313 --> 01:42:30,983 せめて ひと言でも謝罪をしなければ…。 1019 01:42:30,983 --> 01:42:34,319 吉永さん。 形だけの謝罪では だめなんです。 1020 01:42:34,319 --> 01:42:36,338 心からの ごめんなさいでなければ…。 1021 01:42:36,338 --> 01:42:40,409 そんなことを言っても神崎さん。 弁護士になって まもない頃➡ 1022 01:42:40,409 --> 01:42:46,815 私は 少年事件で 大きな失敗を犯しました。 1023 01:42:46,815 --> 01:42:51,487 その子はかたくなに 謝罪を拒んでいました。 1024 01:42:51,487 --> 01:42:57,359 私は 少年院に行きたくないなら 謝りなさいって言ったんです。 1025 01:42:57,359 --> 01:43:03,165 少年は反省文を書き 少年院送致を免れました。 1026 01:43:03,165 --> 01:43:09,154 でも 保護観察中に 再び暴力事件を起こして➡ 1027 01:43:09,154 --> 01:43:15,154 少年は逃走中に 事故で死亡しました。 1028 01:43:20,816 --> 01:43:25,854 心からの反省ではなかったんです。 1029 01:43:25,854 --> 01:43:29,174 反省していると言えば➡ 1030 01:43:29,174 --> 01:43:34,346 自由になれると 私が教えたようなもんです。 1031 01:43:34,346 --> 01:43:39,334 結果 少年は➡ 1032 01:43:39,334 --> 01:43:42,334 身を滅ぼしました。 1033 01:43:44,339 --> 01:43:49,661 どうすれば あの失敗を償えるのか➡ 1034 01:43:49,661 --> 01:43:56,835 それがわかるまで 私は 少年事件と向き合い続けます。 1035 01:43:56,835 --> 01:44:01,323 すみません 昔の話なんか お聞かせして。 1036 01:44:01,323 --> 01:44:03,725 いえ。 1037 01:44:03,725 --> 01:44:08,163 もちろん 逆送を阻止するために 全力を尽くします。 1038 01:44:08,163 --> 01:44:11,984 でも 処分を軽くすることを 目標にすべきではないんです。 1039 01:44:11,984 --> 01:44:19,308 大切なのは 翼くんの心を救うことですから。 1040 01:44:19,308 --> 01:44:21,608 そうでしたね。 1041 01:44:25,414 --> 01:44:30,414 ⦅こんなの いつ買ったのかしら?⦆ 1042 01:44:37,509 --> 01:44:40,509 すみません。 ちょっと お伺いしたいんですが。 1043 01:44:52,991 --> 01:44:54,991 すみません…。 1044 01:45:00,983 --> 01:45:05,320 体調は大丈夫ですか? 1045 01:45:05,320 --> 01:45:08,824 すみません。 1046 01:45:08,824 --> 01:45:11,994 でも きちんと➡ 1047 01:45:11,994 --> 01:45:16,832 向き合わなくては いけないと思っています。 1048 01:45:16,832 --> 01:45:22,988 私は 翼の親ですから。 1049 01:45:22,988 --> 01:45:24,973 はい。 1050 01:45:24,973 --> 01:45:27,826 (足音) 1051 01:45:27,826 --> 01:45:31,313 どうしたの? 1052 01:45:31,313 --> 01:45:35,984 審判の前に もう一度 翼と会ってきます。 1053 01:45:35,984 --> 01:45:38,987 やっと わかったよ。 1054 01:45:38,987 --> 01:45:42,391 あの日 お前が父さんに 電話をくれた理由が。 1055 01:45:42,391 --> 01:45:45,827 お前は 優斗くんを殺すつもりで 呼び出したんじゃない。 1056 01:45:45,827 --> 01:45:49,831 違うか? お前がメールに書いた➡ 1057 01:45:49,831 --> 01:45:55,671 「もっとおもしろいもの」の意味は 違ってた。 1058 01:45:55,671 --> 01:45:57,971 よかった…。 1059 01:46:00,642 --> 01:46:02,661 生きていてくれて。 1060 01:46:02,661 --> 01:46:04,846 お前が生きていて本当によかった。 1061 01:46:04,846 --> 01:46:07,165 そろそろ時間です。 (ノック) 1062 01:46:07,165 --> 01:46:11,336 父さん 信じてるからな。 1063 01:46:11,336 --> 01:46:15,674 審判の最後に 意見を言う時間がある。 1064 01:46:15,674 --> 01:46:20,374 そのときに 本当のことを言うんだ。 いいね? 1065 01:49:15,303 --> 01:49:18,824 それでは いくつか質問をします。 1066 01:49:18,824 --> 01:49:21,209 藤井くんが 現場にやってきてから➡ 1067 01:49:21,209 --> 01:49:24,409 どんな やり取りがありましたか? 1068 01:49:31,336 --> 01:49:33,905 覚えてません。 1069 01:49:33,905 --> 01:49:39,644 藤井くんにメールを送ったあと お父さんに電話をしていますね? 1070 01:49:39,644 --> 01:49:42,944 何を話そうとしていたんですか? 1071 01:49:50,805 --> 01:49:52,805 覚えてません。 1072 01:49:55,210 --> 01:49:58,497 藤井くんや 藤井くんのご家族に対して➡ 1073 01:49:58,497 --> 01:50:01,997 何か思っていることは ありますか? 1074 01:50:08,406 --> 01:50:10,308 ありません。 1075 01:50:10,308 --> 01:50:15,480 申し訳ないっていう気持ちは ないのですか? 1076 01:50:15,480 --> 01:50:18,149 君にも同情すべき点はあります。 1077 01:50:18,149 --> 01:50:23,149 だからといって 人を殺していいと思いますか? 1078 01:50:42,807 --> 01:50:47,679 お母さんは 被害者や ご遺族に対して➡ 1079 01:50:47,679 --> 01:50:52,150 どのように お考えですか? 1080 01:50:52,150 --> 01:50:56,821 取り返しの つかないことをしました。 1081 01:50:56,821 --> 01:50:59,824 許してもらえなくても➡ 1082 01:50:59,824 --> 01:51:03,778 謝罪し続けていきたいと 思っています。 1083 01:51:03,778 --> 01:51:06,831 お父さんは どのようにお考えですか? 1084 01:51:06,831 --> 01:51:10,431 私も 同じ気持ちです。 1085 01:51:14,973 --> 01:51:16,992 付添人からは以上です。 1086 01:51:16,992 --> 01:51:19,811 調査官から何かありますか? 1087 01:51:19,811 --> 01:51:22,611 調査票に書いてあるとおりです。 1088 01:51:24,666 --> 01:51:27,969 それでは 最後に青葉くんから➡ 1089 01:51:27,969 --> 01:51:29,971 何か言っておきたいことがあれば。 1090 01:51:29,971 --> 01:51:32,340 すみません。 1091 01:51:32,340 --> 01:51:35,377 保護者ではなく 付添人として➡ 1092 01:51:35,377 --> 01:51:39,377 意見を言わせていただいて よろしいでしょうか? 1093 01:51:41,816 --> 01:51:46,316 では 付添人席に移ってください。 1094 01:52:04,656 --> 01:52:08,810 事件のあとに着ていた 黄色いスウェットです。 1095 01:52:08,810 --> 01:52:12,610 これは 君のものではありませんね? 1096 01:52:14,816 --> 01:52:17,969 スウェットは 事件のあとに着るために 用意したものと➡ 1097 01:52:17,969 --> 01:52:20,171 推定されていました。 1098 01:52:20,171 --> 01:52:22,507 しかし 犯行のあとに➡ 1099 01:52:22,507 --> 01:52:27,312 わざわざ こんな 目立つ色を選ぶでしょうか? 1100 01:52:27,312 --> 01:52:31,816 私は 事件現場の近隣を 聞いて回りました。 1101 01:52:31,816 --> 01:52:38,323 そして 今朝 やっと見つけました。 1102 01:52:38,323 --> 01:52:41,976 コーポ安田 103号室の方が➡ 1103 01:52:41,976 --> 01:52:45,647 事件当夜 干していた黄色いスウェットを➡ 1104 01:52:45,647 --> 01:52:49,150 盗まれていました。 1105 01:52:49,150 --> 01:52:51,650 これと同じものです。 1106 01:52:55,073 --> 01:52:57,773 盗ったのは 君ですね? 1107 01:52:59,661 --> 01:53:04,215 君は 着替えなど用意してなかった。 1108 01:53:04,215 --> 01:53:08,002 なぜならば 計画的に藤井くんを➡ 1109 01:53:08,002 --> 01:53:10,839 殺そうとしたわけでは ないからです。 1110 01:53:10,839 --> 01:53:17,979 君が殺そうとしていたのは 藤井くんではなく➡ 1111 01:53:17,979 --> 01:53:20,879 君自身なんじゃないですか? 1112 01:53:24,819 --> 01:53:27,839 本当のことを言ってください。 1113 01:53:27,839 --> 01:53:29,824 君が メールで送った➡ 1114 01:53:29,824 --> 01:53:34,996 「もっとおもしろいもの」 というのは➡ 1115 01:53:34,996 --> 01:53:39,696 自殺をした 君自身の亡きがらだった。 1116 01:53:47,308 --> 01:53:49,327 青葉くん。 1117 01:53:49,327 --> 01:53:52,927 今 付添人が言った話は 本当ですか? 1118 01:54:10,832 --> 01:54:14,332 答えたく ありません。 1119 01:54:18,239 --> 01:54:20,241 青葉くん。 1120 01:54:20,241 --> 01:54:24,963 君には第一種少年院に 行ってもらいます。 1121 01:54:24,963 --> 01:54:26,981 相当 長い期間。 1122 01:54:26,981 --> 01:54:31,820 だいたい2年と考えてください。 1123 01:54:31,820 --> 01:54:33,822 君は 今回の事件が➡ 1124 01:54:33,822 --> 01:54:37,325 まわりの人々に どのような影響を与えたか➡ 1125 01:54:37,325 --> 01:54:40,979 考えたことがありますか? 1126 01:54:40,979 --> 01:54:47,168 藤井くんの親の気持ちを 考えたことがありますか? 1127 01:54:47,168 --> 01:54:50,321 逆送こそ回避できましたが➡ 1128 01:54:50,321 --> 01:54:54,159 極めて重い処分に なってしまいました。 1129 01:54:54,159 --> 01:54:58,730 スウェットのこと 早い段階で気づいていれば➡ 1130 01:54:58,730 --> 01:55:01,816 捜査方針も 違っていたかもしれません。 1131 01:55:01,816 --> 01:55:07,172 力及ばず 申し訳ありません。 1132 01:55:07,172 --> 01:55:12,527 せめて最後に 認めてくれれば。 1133 01:55:12,527 --> 01:55:16,664 本当は 自殺をするつもりだったって。 1134 01:55:16,664 --> 01:55:22,303 どうして 翼くんは 何も話さなかったんでしょう? 1135 01:55:22,303 --> 01:55:24,303 吉永さん。 1136 01:55:27,976 --> 01:55:30,144 藤井優斗くんのお父様が➡ 1137 01:55:30,144 --> 01:55:32,480 お目にかかりたいと 希望されています。 1138 01:55:32,480 --> 01:55:35,480 近いうちに お時間を 取っていただけませんか? 1139 01:55:48,830 --> 01:55:50,930 翼の父です。 1140 01:56:00,158 --> 01:56:04,358 このたびは 大変申し訳ありませんでした。 1141 01:56:07,649 --> 01:56:10,149 もう そのへんにしてください。 1142 01:56:16,341 --> 01:56:19,844 吉永さん。 1143 01:56:19,844 --> 01:56:24,983 優斗は あなたの息子に➡ 1144 01:56:24,983 --> 01:56:29,671 ひどいことをしたかもしれません。 1145 01:56:29,671 --> 01:56:33,308 どうして そんなことをしたのか➡ 1146 01:56:33,308 --> 01:56:37,812 私も息子に聞きたい。 1147 01:56:37,812 --> 01:56:41,733 あなたが そうしたように。 1148 01:56:41,733 --> 01:56:49,874 生きていてくれれば 過ちを反省させることもできた。 1149 01:56:49,874 --> 01:56:53,974 しかし もう…。 1150 01:56:58,316 --> 01:57:01,803 あの子は➡ 1151 01:57:01,803 --> 01:57:07,158 殺されなければならないほど 悪い人間じゃなかった。 1152 01:57:07,158 --> 01:57:09,961 本当に申し訳ございませんでした。 1153 01:57:09,961 --> 01:57:14,332 約束してほしいことがあります。 1154 01:57:14,332 --> 01:57:19,721 優斗が あなたの息子にしたことを➡ 1155 01:57:19,721 --> 01:57:22,421 公にしないでください。 1156 01:57:24,993 --> 01:57:28,496 そちらにも言い分はあるでしょう。 1157 01:57:28,496 --> 01:57:30,665 しかし あなたの息子は➡ 1158 01:57:30,665 --> 01:57:35,803 加害者であるがゆえに守られてる。 1159 01:57:35,803 --> 01:57:43,978 殺された優斗は 容赦なくプライバシーを暴かれ➡ 1160 01:57:43,978 --> 01:57:50,151 どれだけ おとしめられても 言い訳ひとつできません。 1161 01:57:50,151 --> 01:57:55,189 親として 守ってやりたい。 1162 01:57:55,189 --> 01:57:57,989 優斗の名誉だけは。 1163 01:58:01,813 --> 01:58:03,813 もうひとつ…。 1164 01:58:08,319 --> 01:58:14,325 あなたの息子が更生したら ここに連れてきてください。 1165 01:58:14,325 --> 01:58:19,664 息子を殺された 私の前に。 1166 01:58:19,664 --> 01:58:22,533 それが➡ 1167 01:58:22,533 --> 01:58:27,672 人の命を奪ったうえで なおも生きていく者の➡ 1168 01:58:27,672 --> 01:58:31,972 最低限の務めだと 私は思います。 1169 01:58:35,980 --> 01:58:42,180 約束してくれるなら 損害賠償請求は起こしません。 1170 01:58:49,811 --> 01:58:51,813 わかりました。 1171 01:58:51,813 --> 01:58:55,613 話は それだけです。 お帰りください。 1172 01:58:58,836 --> 01:59:03,307 《殺された子の親と 殺した子の親。 1173 01:59:03,307 --> 01:59:09,664 この人と俺は あるいは 反対の立場だったかもしれない。 1174 01:59:09,664 --> 01:59:13,651 翼は 栃木の少年院に送られ➡ 1175 01:59:13,651 --> 01:59:19,651 ほどなく私は 富士宮の支社へと 異動を命じられた》 1176 01:59:35,406 --> 01:59:37,442 親父。 1177 01:59:37,442 --> 01:59:42,346 翼に会わせてやれなくて すまなかったな。 1178 01:59:42,346 --> 01:59:44,846 今度は 連れてくるよ。 1179 01:59:50,988 --> 01:59:53,674 あっ 吉永です。 1180 01:59:53,674 --> 01:59:56,844 これから伺っても よろしいでしょうか? 1181 01:59:56,844 --> 01:59:58,813 ごちそうさまです。 1182 01:59:58,813 --> 02:00:01,199 今 甲府に いらっしゃるんでしたね? 1183 02:00:01,199 --> 02:00:04,335 ええ。 半年ほど前に富士宮から➡ 1184 02:00:04,335 --> 02:00:06,337 甲府の営業所に 転勤になったんですよ。 1185 02:00:06,337 --> 02:00:09,323 東京から どんどんどんどん 遠ざかります。 1186 02:00:09,323 --> 02:00:13,494 翼くんは? 飲食店に 勤められてるそうですね? 1187 02:00:13,494 --> 02:00:16,998 富士宮にいたとき 少年院から戻ってきた翼と➡ 1188 02:00:16,998 --> 02:00:18,983 よく食事に行った店なんですよ。 1189 02:00:18,983 --> 02:00:23,821 大将が アルバイトしないかと言ってくれて。 1190 02:00:23,821 --> 02:00:26,340 事件のことは? 1191 02:00:26,340 --> 02:00:28,326 話してません。 1192 02:00:28,326 --> 02:00:32,330 なじみの店で履歴書はいらないと 言ってくれたもので。 1193 02:00:32,330 --> 02:00:35,850 大将には 本当によくしてもらってます。 1194 02:00:35,850 --> 02:00:39,353 私が 甲府に異動になったときも➡ 1195 02:00:39,353 --> 02:00:41,506 富士宮に残って 働きたいというので➡ 1196 02:00:41,506 --> 02:00:43,508 1人暮らしを させることにしたんです。 1197 02:00:43,508 --> 02:00:46,327 先日 アパートに様子を見に行ったら➡ 1198 02:00:46,327 --> 02:00:48,496 写真が貼ってありました。 1199 02:00:48,496 --> 02:00:53,985 翼にも ようやく友達が できるようになったんだなって。 1200 02:00:53,985 --> 02:00:59,440 親父の墓に なんとかやってるよと 報告をしてきました。 1201 02:00:59,440 --> 02:01:03,861 最期まで 翼のことを気にかけてましたから。 1202 02:01:03,861 --> 02:01:08,349 お父様 事件のことは ご存じないまま? 1203 02:01:08,349 --> 02:01:12,837 私も そう思ってたんですが 親父の遺品を整理していたら➡ 1204 02:01:12,837 --> 02:01:16,674 翼の事件が載った 週刊誌が出てきました。 1205 02:01:16,674 --> 02:01:20,974 知ってて 黙っていてくれたんだと思います。 1206 02:01:23,047 --> 02:01:27,852 そうでしたか…。 事件から3年。 1207 02:01:27,852 --> 02:01:33,307 もうこれ以上 引き延ばすことはできません。 1208 02:01:33,307 --> 02:01:37,828 そう思って 今日は お願いにあがりました。 1209 02:01:37,828 --> 02:01:42,867 藤井さんのお宅に 翼くんを連れていく件ですね? 1210 02:01:42,867 --> 02:01:46,487 はい。 翼くんは何と? 1211 02:01:46,487 --> 02:01:50,825 本人も行くと言ってます。 1212 02:01:50,825 --> 02:01:53,661 それは 本心からだと思われますか? 1213 02:01:53,661 --> 02:01:58,316 それとも お父さんの気持ちを考えて? 1214 02:01:58,316 --> 02:02:00,468 そうかもしれません。 1215 02:02:00,468 --> 02:02:04,839 写真の中の翼は笑っていました。 1216 02:02:04,839 --> 02:02:10,828 でも私には その笑顔が ひどく ぎこちないものに見えて。 1217 02:02:10,828 --> 02:02:14,198 こんなこと 考えるだけで➡ 1218 02:02:14,198 --> 02:02:18,319 おしかりを受けることは わかっています。 1219 02:02:18,319 --> 02:02:25,393 だけど私は いつの日か翼に 心から笑ってもらいたい。 1220 02:02:25,393 --> 02:02:27,812 藤井さんに会って➡ 1221 02:02:27,812 --> 02:02:30,815 謝罪をしなければ 何も始まらないんです。 1222 02:02:30,815 --> 02:02:35,336 相当 厳しいことを 言われると思いますよ。 1223 02:02:35,336 --> 02:02:38,336 覚悟はしています。 1224 02:02:41,809 --> 02:02:44,309 吉永さん。 1225 02:02:46,380 --> 02:02:51,485 私は 翼くんがまだ➡ 1226 02:02:51,485 --> 02:02:55,539 事件としっかり 向き合えていないと考えています。 1227 02:02:55,539 --> 02:02:59,727 担当教官とも 何度か話したんですが…。 1228 02:02:59,727 --> 02:03:01,829 ⦅しょく罪の気持ちは➡ 1229 02:03:01,829 --> 02:03:03,831 まだ 生まれていないってことですか? 1230 02:03:03,831 --> 02:03:06,331 えぇ 残念ながら⦆ 1231 02:03:08,319 --> 02:03:13,307 何が 翼くんの更正を阻んでいるのか➡ 1232 02:03:13,307 --> 02:03:16,994 私には わからないままです。 1233 02:03:16,994 --> 02:03:20,414 でも 藤井さんと会うことが➡ 1234 02:03:20,414 --> 02:03:26,414 事件を見つめ直すきっかけに なるかもしれません。 1235 02:03:28,823 --> 02:03:31,823 ⦅遅いな。 1236 02:03:39,817 --> 02:03:42,336 翼 父さんだ。 1237 02:03:42,336 --> 02:03:45,389 今 改札を出た所にいる。 1238 02:03:45,389 --> 02:03:47,889 遅れるなら電話くれ。 1239 02:03:50,678 --> 02:03:52,646 怖くなったか? 1240 02:03:52,646 --> 02:03:54,648 翼くんが来ない? 1241 02:03:54,648 --> 02:03:56,667 電話もつながりません。 藤井さんに何と言えば…。 1242 02:03:56,667 --> 02:03:59,820 わかりました。 翼くんが急病になったと➡ 1243 02:03:59,820 --> 02:04:02,006 私から代理人に伝えます。 1244 02:04:02,006 --> 02:04:04,375 翼には まだ 無理だったのかもしれません。 1245 02:04:04,375 --> 02:04:06,875 富士宮のアパート行ってきます。 1246 02:04:09,830 --> 02:04:11,830 翼くん…。 1247 02:04:13,818 --> 02:04:15,818 翼! 1248 02:04:30,434 --> 02:04:34,321 (井川)おととい 店を飛び出して いってから それっきりだよ。 1249 02:04:34,321 --> 02:04:36,340 おととい 何かあったんですか? 1250 02:04:36,340 --> 02:04:41,996 まぁ 何ていうか… 翼が作ったまかないを➡ 1251 02:04:41,996 --> 02:04:44,498 みんなが 食べずに捨てちまったとか➡ 1252 02:04:44,498 --> 02:04:48,152 まぁ そんなことでな。 まさか 翼のこと…。 1253 02:04:48,152 --> 02:04:51,322 出入りの酒屋の幸夫ってヤツがな➡ 1254 02:04:51,322 --> 02:04:54,308 昔の事件のことを知って➡ 1255 02:04:54,308 --> 02:04:57,011 店のみんなに話しちまったんだよ。 1256 02:04:57,011 --> 02:05:02,366 まぁ 食いたくねえ気持ちも わかんねえでもねえから。 1257 02:05:02,366 --> 02:05:47,812 ♬~ 1258 02:05:47,812 --> 02:05:50,848 翼! 1259 02:05:50,848 --> 02:05:52,833 いるのか? 1260 02:05:52,833 --> 02:05:56,833 翼 いたら返事してくれよ! 1261 02:06:03,878 --> 02:06:07,665 翼 一緒に帰ろう。 1262 02:06:07,665 --> 02:06:09,665 来ないで。 1263 02:06:11,652 --> 02:06:18,309 藤井さんとこにはな 行かないでもいい。 1264 02:06:18,309 --> 02:06:20,311 父さんが急ぎすぎた。 1265 02:06:20,311 --> 02:06:24,331 店であったことも忘れなさい。 な? 1266 02:06:24,331 --> 02:06:28,331 甲府で父さんと 一緒に暮らそう… 翼! 1267 02:06:31,322 --> 02:06:33,822 来ないで! 1268 02:06:36,377 --> 02:06:38,812 藤井さんの所に行くなら➡ 1269 02:06:38,812 --> 02:06:41,298 お父さんに本当のことを 話さなくちゃいけない。 1270 02:06:41,298 --> 02:06:44,318 でも 言えなかった。 1271 02:06:44,318 --> 02:06:46,320 何の話だ? 1272 02:06:46,320 --> 02:06:48,322 だから幸夫に話したんだ。 1273 02:06:48,322 --> 02:06:51,976 本当のことを知っても 幸夫が友達でいてくれたら➡ 1274 02:06:51,976 --> 02:06:55,162 お父さんにも話せる気がして。 1275 02:06:55,162 --> 02:06:59,500 でも だめだった。 みんな まかないを捨てた。 1276 02:06:59,500 --> 02:07:03,320 僕の作ったものなんて 誰も食べたくなかったんだ。 1277 02:07:03,320 --> 02:07:09,310 父さんは 僕が自殺しなくて よかったって言ったよね。 1278 02:07:09,310 --> 02:07:13,831 生きててくれてよかったって。 1279 02:07:13,831 --> 02:07:16,817 違うんだ。 1280 02:07:16,817 --> 02:07:20,354 自殺しようとしたんじゃない。 1281 02:07:20,354 --> 02:07:27,354 僕は… 優斗を殺すために ここに呼び出したんだ。 1282 02:07:30,514 --> 02:07:34,318 (翼)あの日 ここに ハムスターを埋めに来て➡ 1283 02:07:34,318 --> 02:07:40,841 土を掘ってたら ペロの鈴が出てきた。 1284 02:07:40,841 --> 02:07:43,844 なんで ペロを殺してしまったんだろう…。 1285 02:07:43,844 --> 02:07:45,829 何もかも アイツのせいだ。 1286 02:07:45,829 --> 02:07:49,829 アイツを殺せば もう こんなこと終わりにできる。 1287 02:07:56,323 --> 02:08:01,345 僕は父さんが思っているような 子じゃない。 1288 02:08:01,345 --> 02:08:03,330 本当のことを知ったら➡ 1289 02:08:03,330 --> 02:08:06,830 お父さんだって 僕のことを嫌いになる。 1290 02:08:09,336 --> 02:08:12,906 きっと そう思う。 1291 02:08:12,906 --> 02:08:20,406 だから… だから怖くて… 言えなかった。 1292 02:08:26,353 --> 02:08:28,653 帰ろう。 1293 02:08:32,509 --> 02:08:36,009 一緒に帰ろう 翼。 1294 02:08:53,347 --> 02:08:55,947 腹 減ったな。 1295 02:08:59,720 --> 02:09:02,020 残り物しかないぞ。 1296 02:09:23,811 --> 02:09:26,311 いただきます。 1297 02:09:34,822 --> 02:09:36,822 うん。 1298 02:09:49,853 --> 02:09:51,853 翼…。 1299 02:09:54,825 --> 02:09:56,825 どうした? 1300 02:10:03,333 --> 02:10:07,371 何か苦しいのか? おい。 1301 02:10:07,371 --> 02:10:09,371 翼。 1302 02:10:13,494 --> 02:10:30,894 (泣き声) 1303 02:10:30,894 --> 02:10:32,894 うまいな。 1304 02:10:39,369 --> 02:10:41,869 うまいな。 1305 02:10:46,677 --> 02:10:49,677 お父さん…。 1306 02:10:54,334 --> 02:10:59,834 僕… 藤井さんに会いたい。 1307 02:11:08,348 --> 02:11:10,848 食え⦆ 1308 02:11:40,814 --> 02:11:45,886 翼は うれしくて泣いたんです。 1309 02:11:45,886 --> 02:11:51,825 自分が作ったチャーハンを私が食べた。 1310 02:11:51,825 --> 02:11:56,313 ただ それだけのことで。 1311 02:11:56,313 --> 02:12:01,835 心より 体を殺すことが悪い。 1312 02:12:01,835 --> 02:12:04,972 どんなに苦しくても➡ 1313 02:12:04,972 --> 02:12:10,372 生きてさえいれば 一緒に飯を食うことができる。 1314 02:12:12,446 --> 02:12:17,518 でも 藤井さんには➡ 1315 02:12:17,518 --> 02:12:23,418 もう決して… 決して かなわないことです。 1316 02:12:26,310 --> 02:12:29,810 心と体…。 1317 02:12:33,317 --> 02:12:39,323 もちろん どちらもよくないことです。 1318 02:12:39,323 --> 02:12:45,412 ただ… 心は➡ 1319 02:12:45,412 --> 02:12:49,816 心だったら まだ➡ 1320 02:12:49,816 --> 02:12:55,305 改め 正すことができる。 1321 02:12:55,305 --> 02:12:59,309 その支えにもなってあげられる。 1322 02:12:59,309 --> 02:13:01,812 そう信じたいです。 1323 02:13:01,812 --> 02:13:07,000 でも ここからが始まりです。 1324 02:13:07,000 --> 02:13:12,000 しょく罪に 決して ゴールはありませんから。 1325 02:13:18,812 --> 02:13:24,312 先日は たいへん失礼をいたしました。 1326 02:13:40,417 --> 02:13:44,338 お焼香をさせていただきます。 1327 02:13:44,338 --> 02:13:46,838 お父さんだけにしてください。 1328 02:13:53,313 --> 02:13:56,313 (藤井)お父さんに言われたから 来たのか? 1329 02:13:58,318 --> 02:14:03,407 本人が お目にかかりたいと 言うので 連れて来ました。 1330 02:14:03,407 --> 02:14:09,313 優斗を恨んでるんじゃないのか? 自分は本当は被害者だって。 1331 02:14:09,313 --> 02:14:12,482 私は更正した姿を 見たいと言ったんだ! 1332 02:14:12,482 --> 02:14:16,882 君は… 更正したのか!? 1333 02:14:21,908 --> 02:14:24,908 わかりません。 1334 02:14:35,322 --> 02:14:37,322 これを見なさい! 1335 02:14:39,326 --> 02:14:43,313 優斗の机の引き出しに入ってた。 1336 02:14:43,313 --> 02:14:45,832 君の顔なんか見たくもない! 1337 02:14:45,832 --> 02:14:50,988 でも この写真の優斗が とてもいい顔をしてるから➡ 1338 02:14:50,988 --> 02:14:53,924 捨てられなかった! 1339 02:14:53,924 --> 02:14:57,828 君のところだけ 引き裂いてやろうかと思った。 1340 02:14:57,828 --> 02:15:02,315 だけど できなかった。 そんなことをしたら➡ 1341 02:15:02,315 --> 02:15:07,804 優斗の顔が曇ってしまいそうな 気がしたから できなかった! 1342 02:15:07,804 --> 02:15:11,375 そういう気持ちが 君にはわかるか!? 1343 02:15:11,375 --> 02:15:13,927 ごめんなさい。 1344 02:15:13,927 --> 02:15:20,033 優斗… 優斗 ごめん。 1345 02:15:20,033 --> 02:15:24,433 返しなさい。 返しなさい! 1346 02:15:27,974 --> 02:15:32,312 翼 返しなさい。 大切なものだ。 1347 02:15:32,312 --> 02:15:35,365 僕は 優斗を…。 1348 02:15:35,365 --> 02:15:39,319 返すんだ 翼。 1349 02:15:39,319 --> 02:15:43,824 私の責任です。 1350 02:15:43,824 --> 02:15:46,993 私が しっかりと➡ 1351 02:15:46,993 --> 02:15:52,365 この子に連れ添ってやれれば こんなことには…。 1352 02:15:52,365 --> 02:15:55,865 ホントに申し訳ございませんでした。 1353 02:16:02,325 --> 02:16:06,313 一度だけ 焼香してもいい。 1354 02:16:06,313 --> 02:16:08,832 でも それが済んだら すぐに出ていけ! 1355 02:16:08,832 --> 02:16:11,832 二度と ここには来るな! 1356 02:16:16,823 --> 02:16:20,323 あ~っ! 1357 02:16:24,314 --> 02:16:29,686 《犯した罪を どうやって償えばいいのだろう。 1358 02:16:29,686 --> 02:16:34,307 お前は考え続けなくちゃいけない。 1359 02:16:34,307 --> 02:16:40,307 いつか 父さんが死んで 1人きりになっても》 1360 02:16:44,384 --> 02:16:50,323 《それでも 人生の最期に父さんは➡ 1361 02:16:50,323 --> 02:16:54,811 きっと お前の幸せを願う。 1362 02:16:54,811 --> 02:16:58,298 吉永翼…。 1363 02:16:58,298 --> 02:17:02,298 少年Aではない お前の幸せを…》