1 00:00:36,036 --> 00:00:38,738 お遊びバスケの時代なら― 2 00:00:39,039 --> 00:00:43,410 コートに行って “勝者”に対戦を挑めばいい 3 00:00:44,077 --> 00:00:46,312 今は そうはいかない 4 00:00:47,080 --> 00:00:49,249 コートとは招かれるもの 5 00:00:50,049 --> 00:00:52,519 その場所も知らぬまま… 6 00:00:56,489 --> 00:01:01,294 毎年夏 米国では 優秀な高校生選手が― 7 00:01:01,394 --> 00:01:05,799 国内を移動しながら トーナメントを行う 8 00:01:11,071 --> 00:01:14,107 “アマチ(A)ュア運(A)動連合(U)”と 呼ばれる組織が主催する 9 00:01:14,374 --> 00:01:16,109 シャーロット・ ホーネッツの指名は― 10 00:01:16,676 --> 00:01:21,514 ロワーメリオン高校 コービー・ブライアント 11 00:01:21,748 --> 00:01:26,820 当時は高校からのプロ入りに 否定的意見が多かった 12 00:01:27,153 --> 00:01:31,424 AAUに所属する クラブチームは激増しました 13 00:01:31,624 --> 00:01:34,427 NBAドラフトの 5位指名は― 14 00:01:34,527 --> 00:01:37,130 高校生の ケビン・ガーネット 15 00:01:37,230 --> 00:01:38,832 やり過ぎだよ 16 00:01:39,132 --> 00:01:43,203 12歳の子に ひと夏で 100戦もさせる理由は― 17 00:01:43,303 --> 00:01:46,105 見返りが大きいからだ 18 00:01:46,206 --> 00:01:50,210 選手の進学先を巡り AAUコーチが金品を受け… 19 00:01:50,443 --> 00:01:53,446 良質な“商品”には 人が群がる 20 00:01:53,546 --> 00:01:54,581 金の卵さ 21 00:01:54,681 --> 00:01:59,786 まるで西部開拓時代だ アマチュアバスケは無法地帯 22 00:02:00,153 --> 00:02:03,389 エージェントにシューズ会社 マネーゲームさ 23 00:02:03,823 --> 00:02:10,630 AAUバスケの世界 24 00:02:19,706 --> 00:02:22,442 カリフォルニア州 ロサンゼルス 25 00:02:25,912 --> 00:02:30,250 ポイントガード 16歳 パーカー・ジャクソン・ カートライト 26 00:02:30,383 --> 00:02:31,751 息子を脅してきた 27 00:02:33,186 --> 00:02:36,189 “ライバルは 朝5時から練習してる” 28 00:02:37,190 --> 00:02:41,594 “だから お前が トライアウトで―” 29 00:02:41,728 --> 00:02:43,530 〝その子に会ったら 勝ち目はないぞ〞 30 00:02:43,530 --> 00:02:46,399 〝その子に会ったら 勝ち目はないぞ〞 パーカーの父 レイモン・カートライト 31 00:02:51,237 --> 00:02:56,609 178センチ 68キロじゃ そもそも体格で落とされる 32 00:02:56,709 --> 00:02:59,412 お前が体格面で劣るなら… 33 00:02:59,512 --> 00:03:00,880 休むな 続けろ 34 00:03:01,180 --> 00:03:02,749 打て 打て 35 00:03:03,416 --> 00:03:06,185 努力 これしかない 36 00:03:06,286 --> 00:03:08,555 ひらすら努力するしかない 37 00:03:08,655 --> 00:03:09,656 素早くターン! 38 00:03:09,756 --> 00:03:10,490 抜け! 39 00:03:10,590 --> 00:03:12,926 止まるな そうだ いいぞ 40 00:03:13,593 --> 00:03:14,360 そう 41 00:03:15,228 --> 00:03:17,764 よし シュート 42 00:03:19,866 --> 00:03:22,302 努力するのをやめたら― 43 00:03:22,402 --> 00:03:25,872 その瞬間に すべてが終わる 44 00:03:32,779 --> 00:03:36,282 息子の力量を 見極めたいと思い― 45 00:03:36,382 --> 00:03:40,253 本物が集まる AAUのチームに入れたんだ 46 00:03:40,386 --> 00:03:43,790 注目を集める場だよ 47 00:03:45,825 --> 00:03:46,426 パーカー… 48 00:03:47,227 --> 00:03:48,728 パーカ-・ ジャクソン・カートライトね 49 00:03:50,563 --> 00:03:52,465 彼は注目されてる 50 00:03:52,732 --> 00:03:54,500 特に優れている点は― 51 00:03:54,601 --> 00:03:58,504 他の選手を生かす プレーができることだ 52 00:04:00,506 --> 00:04:03,876 実に基礎がしっかりしている 53 00:04:03,977 --> 00:04:09,282 どの選手にも先んじた “読み”の確かさが印象的 54 00:04:09,415 --> 00:04:13,720 小柄ではあるが 彼には天賦の才能がある 55 00:04:13,820 --> 00:04:16,956 プレーがダイナミックなんだ 56 00:04:17,257 --> 00:04:21,394 PG(ポイントガード)としての 洞察力や創造性に優れ― 57 00:04:21,494 --> 00:04:24,330 パスもうまく先手を打てる 58 00:04:26,432 --> 00:04:31,871 パーカーは体が小さいのに 心身ともに実にタフだね 59 00:04:32,505 --> 00:04:36,542 確かなパス回しやシュート リーダーシップと― 60 00:04:36,776 --> 00:04:39,712 コーチの望む技術が揃ってる 61 00:04:40,647 --> 00:04:42,982 ディフェンス! ディフェンス! 62 00:04:49,455 --> 00:04:52,425 2012年 D(ディビジョン)-1の 奨学金を受けた選手を― 63 00:04:52,525 --> 00:04:54,594 21名 輩出した “コンプトン・マジック” 64 00:04:54,927 --> 00:04:59,532 2001年から29名が NBA入りを果たした 65 00:05:11,044 --> 00:05:11,811 君たちは― 66 00:05:11,811 --> 00:05:12,478 君たちは― コンプトン・マジック 創設者/CEO エトップ・ウド・イーマ 67 00:05:12,478 --> 00:05:14,714 コンプトン・マジック 創設者/CEO エトップ・ウド・イーマ この〝ブランド〞の 発展に欠かせない 68 00:05:14,714 --> 00:05:16,316 この〝ブランド〞の 発展に欠かせない 69 00:05:17,350 --> 00:05:19,819 “チーム”でなく “ブランド”と呼んだ 70 00:05:26,092 --> 00:05:30,096 ウチは大学アスリートと プロの養成チームだ 71 00:05:31,097 --> 00:05:35,768 その目的のためだけに 選ばれたのが君たち 72 00:05:36,102 --> 00:05:37,537 君らには素質がある 73 00:05:37,537 --> 00:05:39,372 君らには素質がある エトップ・〝トープ〞・ ウド・イーマ 74 00:05:39,372 --> 00:05:40,506 エトップ・〝トープ〞・ ウド・イーマ 俺たちが1人1人選んだ 75 00:05:40,506 --> 00:05:41,474 俺たちが1人1人選んだ 76 00:05:41,674 --> 00:05:45,545 これから この8人で戦争に行く 77 00:05:45,978 --> 00:05:49,115 皆の目を釘付けにする 78 00:05:50,516 --> 00:05:53,553 俺のためでも トープのためでもない 79 00:05:54,754 --> 00:06:01,427 全員がD-1の奨学金を受け チームの名をさらに上げる 80 00:06:01,694 --> 00:06:03,896 この15日で人生が変わる 81 00:06:05,064 --> 00:06:09,535 学費免除の権利を 必ず勝ち取れ 以上 82 00:06:10,036 --> 00:06:11,537 かけ声“1 2 3” 83 00:06:11,671 --> 00:06:12,472 “ファミリー!” 84 00:06:17,443 --> 00:06:17,844 USC教授 人種と大衆文化専門 トッド・ボイド 85 00:06:17,844 --> 00:06:20,813 USC教授 人種と大衆文化専門 トッド・ボイド その昔は大学と コーチとスカウトが― 86 00:06:20,813 --> 00:06:23,649 その昔は大学と コーチとスカウトが― 87 00:06:23,750 --> 00:06:25,418 すべて仕切っていた 88 00:06:26,419 --> 00:06:28,588 60年代や70年代― 89 00:06:28,688 --> 00:06:33,459 選手に一番影響力が あったのは高校のコーチ 90 00:06:33,559 --> 00:06:36,395 高校のコーチには “課題”がない 91 00:06:36,496 --> 00:06:39,465 その理由は 体育教師が務めるから 92 00:06:39,465 --> 00:06:40,466 その理由は 体育教師が務めるから ロサンゼルス・ レイカーズ GM ミッチ・カプチャック 93 00:06:40,466 --> 00:06:43,503 ロサンゼルス・ レイカーズ GM ミッチ・カプチャック 20~30年 教員をやりながら― 94 00:06:43,503 --> 00:06:44,003 ロサンゼルス・ レイカーズ GM ミッチ・カプチャック バスケなどの コーチを兼ねる 95 00:06:44,003 --> 00:06:45,805 バスケなどの コーチを兼ねる 96 00:06:46,439 --> 00:06:49,876 純粋に生徒の指導や 競技が好きだからだ 97 00:06:49,976 --> 00:06:51,477 時代は変わった 98 00:06:51,577 --> 00:06:54,480 その年 私は 全米一の選手と言われた 99 00:06:54,647 --> 00:06:58,651 私の父があるスカウトに こう言った 100 00:06:59,085 --> 00:07:01,420 “品物が届くって本当か?” 101 00:07:01,621 --> 00:07:02,822 すると スカウトが答えた 102 00:07:02,822 --> 00:07:03,422 すると スカウトが答えた NBA 元プレーヤー&コーチ 103 00:07:03,422 --> 00:07:03,823 NBA 元プレーヤー&コーチ 104 00:07:03,823 --> 00:07:05,825 NBA 元プレーヤー&コーチ 〝別に問題ないと 思いますがね〞 105 00:07:05,825 --> 00:07:07,794 〝別に問題ないと 思いますがね〞 ルディ・ トムジャノビッチ 106 00:07:07,794 --> 00:07:09,595 ルディ・ トムジャノビッチ 〝クリスマスに 七面鳥が届くくらい〞 107 00:07:09,595 --> 00:07:12,999 〝クリスマスに 七面鳥が届くくらい〞 108 00:07:13,599 --> 00:07:17,503 それから4年間 父が聞いてきた 109 00:07:17,637 --> 00:07:20,473 “なあ 七面鳥が届くって 聞いてるか?” 110 00:07:22,475 --> 00:07:26,078 “袖の下”に関して 私の場合はそんなものだ 111 00:07:27,046 --> 00:07:27,847 AAUバスケは夏限定の アマチュアイベントだ 112 00:07:27,847 --> 00:07:31,117 AAUバスケは夏限定の アマチュアイベントだ ESPN NBA コラムニスト クリス・パルマー 113 00:07:31,117 --> 00:07:32,618 ESPN NBA コラムニスト クリス・パルマー 通常 11~17歳が参加し― 114 00:07:32,618 --> 00:07:34,520 通常 11~17歳が参加し― 115 00:07:34,754 --> 00:07:38,758 選抜選手を集め 国内を移動しながら戦う 116 00:07:39,025 --> 00:07:45,164 この大々的なトーナメントの スポンサーはスニーカー会社 117 00:07:46,165 --> 00:07:46,933 僕はAAUバスケの せいだと思う 118 00:07:46,933 --> 00:07:50,770 僕はAAUバスケの せいだと思う CBS バスケ解説者 ダグ・ゴットリーブ 119 00:07:50,770 --> 00:07:51,170 CBS バスケ解説者 ダグ・ゴットリーブ 120 00:07:51,170 --> 00:07:51,904 CBS バスケ解説者 ダグ・ゴットリーブ 高校バスケが 台無しになってしまった 121 00:07:51,904 --> 00:07:56,108 高校バスケが 台無しになってしまった 122 00:07:56,209 --> 00:07:57,844 LAタイムズ スポーツ記者 AAUは高校バスケ界を 骨抜きにした 123 00:07:57,844 --> 00:07:59,479 AAUは高校バスケ界を 骨抜きにした エリック・ ソンドハイマー 124 00:07:59,479 --> 00:08:00,680 AAUは高校バスケ界を 骨抜きにした 125 00:08:00,813 --> 00:08:03,816 選抜者向けのイベントに― 126 00:08:03,916 --> 00:08:07,587 大学コーチが 集まってくるからだ 127 00:08:07,720 --> 00:08:09,689 AAUの 一番の目的は― 128 00:08:09,689 --> 00:08:10,189 AAUの 一番の目的は― ESPN コラムニスト スクープ・ジャクソン 129 00:08:10,189 --> 00:08:10,923 ESPN コラムニスト スクープ・ジャクソン 130 00:08:10,923 --> 00:08:13,025 ESPN コラムニスト スクープ・ジャクソン 青田刈りだよ 131 00:08:13,025 --> 00:08:14,594 ESPN コラムニスト スクープ・ジャクソン それ以外は二の次さ 132 00:08:14,594 --> 00:08:15,127 それ以外は二の次さ 133 00:08:15,261 --> 00:08:19,499 高校側には 対抗手段が何もない 134 00:08:19,732 --> 00:08:22,768 AAUの果たしている役割は 大きい 135 00:08:23,035 --> 00:08:25,905 毎週末 優秀な選手が集まり― 136 00:08:26,005 --> 00:08:28,741 しのぎを削る様子が 見られる 137 00:08:28,741 --> 00:08:29,242 しのぎを削る様子が 見られる ESPN 大学バスケ解説者 マイルズ・サイモン 138 00:08:29,242 --> 00:08:33,679 ESPN 大学バスケ解説者 マイルズ・サイモン だから大学コーチが 下見に集まってくる 139 00:08:33,679 --> 00:08:34,780 だから大学コーチが 下見に集まってくる 140 00:08:34,881 --> 00:08:37,216 あれは育成の場さ 141 00:08:37,517 --> 00:08:41,053 夏の間AAUの試合を 見に行くと― 元NBAオールスター バロン・デイビス 142 00:08:41,153 --> 00:08:44,056 次世代の NBAスターが見つかる 143 00:08:45,858 --> 00:08:49,896 ナイキ提供の大会は 4月に開幕する 144 00:08:50,062 --> 00:08:54,700 この大会“EY(エリートユース)BLは” 5週にわたり開催され― 145 00:08:54,834 --> 00:08:58,170 決勝大会は7月の “ピーチジャム” 146 00:08:59,238 --> 00:09:04,844 EYBLからの選抜者は 夏の特別合宿に参加できる 147 00:09:05,945 --> 00:09:10,550 アディダスも日程をずらし 競合イベントを開催 148 00:09:10,650 --> 00:09:13,786 頂上決戦はベガスでの “スーパー64”だ 149 00:09:14,186 --> 00:09:16,889 10月~3月は 高校バスケがあり― 150 00:09:16,989 --> 00:09:20,660 選手は年中無休で プレーを続ける 151 00:09:27,934 --> 00:09:33,205 私はAAUコーチにとって 目障りな存在だろうね 152 00:09:33,306 --> 00:09:35,841 うるさ型の親だ 153 00:09:35,975 --> 00:09:39,779 スカウトやコーチが 歓迎するのは― 154 00:09:39,879 --> 00:09:44,216 ずば抜けた選手をもつ シングルマザーだ 155 00:09:44,617 --> 00:09:48,187 母親がバスケに無知なら なおいい 156 00:09:49,021 --> 00:09:51,924 私は そうじゃない 157 00:09:52,091 --> 00:09:56,929 私もプレーしてたし 15年 審判も務めた 158 00:09:57,029 --> 00:10:00,933 だから南カリフォルニアで 一番のコーチが探せた 159 00:10:01,033 --> 00:10:05,805 どこでプレーさせるか どの選手が本物かも分かる 160 00:10:05,905 --> 00:10:10,009 だから然るべき時が来たら 息子に合うコーチが探せる 161 00:10:11,143 --> 00:10:13,779 息子が13歳になった時― 162 00:10:14,046 --> 00:10:17,850 ナイキのチームに 移る時期だと思った 163 00:10:17,950 --> 00:10:23,055 強豪チームのピカ一を集める 実績をもっている 164 00:10:23,255 --> 00:10:26,626 “CALスプリーム”は ナイキのメインチーム 165 00:10:27,093 --> 00:10:29,662 地元にある このチームに決めた 166 00:10:30,229 --> 00:10:30,863 パーカーの兄 マイルズ・ジャクソン・ カートライト 167 00:10:30,863 --> 00:10:35,134 パーカーの兄 マイルズ・ジャクソン・ カートライト パーカーの兄の時に 多くを学んだからね 168 00:10:35,134 --> 00:10:37,770 パーカーの兄 マイルズ・ジャクソン・ カートライト 上の子の時はまだ― 169 00:10:37,870 --> 00:10:40,673 AAUを理解してなかった 170 00:10:40,806 --> 00:10:46,145 シューズ会社の関わりが どれほど大きいかをね 171 00:10:46,245 --> 00:10:51,150 カギとなる合宿やイベントに 出なければ― 172 00:10:51,350 --> 00:10:56,756 格付けされることも 注目を浴びることもない 173 00:10:56,856 --> 00:10:59,859 仕事でいえば重要会議さ 174 00:10:59,959 --> 00:11:01,694 取り入る必要がある 人物が来るんだ 175 00:11:01,694 --> 00:11:03,362 取り入る必要がある 人物が来るんだ マイルズは ペンシルベニア大 ガードに 176 00:11:03,362 --> 00:11:05,931 マイルズは ペンシルベニア大 ガードに それを知っていたら― 177 00:11:05,931 --> 00:11:07,199 マイルズは ペンシルベニア大 ガードに パーカーと同じように させたと思う 178 00:11:07,199 --> 00:11:09,335 パーカーと同じように させたと思う 179 00:11:10,403 --> 00:11:16,342 今晩クリス・ポールの ポイントガード合宿に向かう 180 00:11:16,442 --> 00:11:19,178 ノースカロライナに 3~4日滞在し― 181 00:11:19,745 --> 00:11:24,183 パーカーはNBA選手の 指導を受ける 182 00:11:28,187 --> 00:11:32,758 本当は家にいたい いつも遠征してるからね 183 00:11:32,858 --> 00:11:34,026 でも行かなきゃ 184 00:11:35,227 --> 00:11:37,930 D-1奨学金を得るためだ 185 00:11:38,264 --> 00:11:41,000 ナイキの特別合宿に呼ばれた 186 00:11:41,167 --> 00:11:44,236 過密スケジュールだが こなすしかない 187 00:11:44,403 --> 00:11:47,239 奨学金を得る 唯一の手段だからだ 188 00:11:47,373 --> 00:11:48,707 行ってくる 189 00:11:58,350 --> 00:12:03,155 “ロサンゼルスから ウィンストン・サレムへ” 190 00:12:03,255 --> 00:12:05,491 6月 191 00:12:05,858 --> 00:12:08,394 ノースカロライナ州 ウィンストン・サレム 192 00:12:08,494 --> 00:12:13,432 招待されたのは 全米一ハイレベルの合宿だ 193 00:12:13,732 --> 00:12:17,169 エリート・ガード・ キャンプ クリス・ポール これに参加するために あらゆる手を使うそうだ 194 00:12:17,169 --> 00:12:18,904 これに参加するために あらゆる手を使うそうだ 195 00:12:19,171 --> 00:12:21,841 もう我々は引き返せない 196 00:12:22,908 --> 00:12:26,078 奴はハンドリングも シュートもイケる 197 00:12:26,178 --> 00:12:29,048 パス回しも器用にこなす 198 00:12:29,148 --> 00:12:33,385 一番のポイントは息子が ゲームの流れを作ること 199 00:12:33,486 --> 00:12:35,287 それができれば完璧 200 00:12:36,122 --> 00:12:41,527 飛行機を降りた途端 キツイ練習が始まるんだ 201 00:12:42,161 --> 00:12:45,297 クリスは スゴいポイントガードだ 202 00:12:46,499 --> 00:12:49,969 この合宿で 技術を吸収したい 203 00:12:51,370 --> 00:12:54,773 NBA ポイントガード クリス・ポール 止められたら 回り込んでレイアップを 204 00:12:54,773 --> 00:12:55,474 止められたら 回り込んでレイアップを 205 00:13:03,315 --> 00:13:06,519 息子たちが バスケを始めた時― 206 00:13:06,819 --> 00:13:10,156 痛みとケガの違いを まず教えた 207 00:13:10,322 --> 00:13:11,857 痛くても戦える 208 00:13:12,358 --> 00:13:17,429 選手の9割は何かしら 痛みを抱えてるものだ 209 00:13:18,197 --> 00:13:20,399 プレーできないのが ケガだ 210 00:13:20,499 --> 00:13:24,303 不調を訴えてきたら 痛みかケガかを聞く 211 00:13:24,403 --> 00:13:26,305 本人にしか分からない 212 00:13:26,505 --> 00:13:32,378 手当てをして続けるか 中止して帰るかどっちかだ 213 00:13:32,478 --> 00:13:35,848 国中の選手が この合宿を目指してる 214 00:13:36,515 --> 00:13:41,887 合宿でやることは トレーニングと試合だけ 215 00:13:41,987 --> 00:13:43,989 “シカゴへ” 216 00:13:44,089 --> 00:13:46,525 7月 217 00:13:46,892 --> 00:13:47,293 イリノイ州シカゴ 218 00:13:47,293 --> 00:13:49,161 イリノイ州シカゴ 今回はデロン・ ウィリアムス・キャンプ 219 00:13:49,161 --> 00:13:50,329 今回はデロン・ ウィリアムス・キャンプ 220 00:13:50,863 --> 00:13:56,101 ナイキが主催している ポジション別の合宿さ 221 00:13:56,235 --> 00:13:59,004 ポイントガードだけ 集まってる 222 00:13:59,371 --> 00:14:04,109 これがバイオリンなら “ストラヴィンスキー合宿” 223 00:14:04,210 --> 00:14:06,011 すごく楽しみだ 224 00:14:12,484 --> 00:14:15,054 “シカゴからワシントンへ” 225 00:14:15,421 --> 00:14:20,025 ワシントンで チームUSAがプレーする 226 00:14:20,159 --> 00:14:24,029 試合前 パーカーの姿を見つけた 227 00:14:24,129 --> 00:14:27,867 そのうち目が合い サインを送ってきた 228 00:14:28,601 --> 00:14:30,603 “バッチリ決めるよ” 229 00:14:43,916 --> 00:14:46,619 そして 最高のプレーを見せたんだ 230 00:14:46,919 --> 00:14:49,088 私は奴を誇りに思ったね 231 00:14:49,188 --> 00:14:50,122 “ワシントンから” 232 00:14:50,556 --> 00:14:52,124 “ラスベガスへ” 233 00:14:52,224 --> 00:14:55,194 8月 234 00:14:58,931 --> 00:14:59,331 スキルズ・アカデミー レブロン・ジェームズ 235 00:14:59,331 --> 00:15:01,033 スキルズ・アカデミー レブロン・ジェームズ 6月7日に 学校が終わり― 236 00:15:01,033 --> 00:15:02,134 6月7日に 学校が終わり― 〝マスコミ&スカウト〞 237 00:15:02,334 --> 00:15:05,437 6月8日には クリス・ポールの合宿へ 238 00:15:06,038 --> 00:15:08,607 家に帰れたのは1日だけ 239 00:15:08,974 --> 00:15:12,478 着替えを 取りに帰ったようなもの 240 00:15:12,578 --> 00:15:16,949 付き添いの私ですら 疲れるハードさだ 241 00:15:19,051 --> 00:15:22,187 レブロン・ジェームズ 242 00:15:25,291 --> 00:15:27,526 心に余裕がなくなる 243 00:15:27,626 --> 00:15:32,064 座って ぼんやりする時間もないんだ 244 00:15:32,298 --> 00:15:33,632 疲れるし痛いし… 245 00:15:33,933 --> 00:15:37,069 でも積極的に プレーを続けなきゃ 246 00:15:37,169 --> 00:15:42,408 頑張らないと他の選手の 引き立て役になってしまう 247 00:15:44,343 --> 00:15:45,210 どうした? 248 00:15:46,378 --> 00:15:50,316 ここに違和感があって 動きにくい 249 00:15:50,482 --> 00:15:51,583 病院へは? 250 00:15:52,251 --> 00:15:53,218 行ってない 251 00:15:53,319 --> 00:15:59,725 家に帰る時間がないから なかなか診てもらえない 252 00:16:00,059 --> 00:16:04,163 トップレベルの選手を 見極めるこの方法は― 253 00:16:04,496 --> 00:16:07,032 子供をクタクタにしてる 254 00:16:07,199 --> 00:16:12,204 やり通せるかどうかが 勝負の分かれ目だ 255 00:16:12,304 --> 00:16:14,740 “遠征続きでも プレーできるか?” 256 00:16:15,040 --> 00:16:19,244 “4~5日連続でも 痛くてもプレーできるか?” 257 00:16:19,478 --> 00:16:21,080 その答えは― 258 00:16:21,680 --> 00:16:23,148 ほぼ無理 259 00:16:23,282 --> 00:16:26,285 だから人数が段々減っていく 260 00:16:26,418 --> 00:16:29,054 この状況を 肯定はしないが― 261 00:16:29,154 --> 00:16:33,492 もう超特急に 乗り込んでしまった 262 00:16:33,659 --> 00:16:35,094 やるしかない 263 00:16:35,227 --> 00:16:38,163 カリフォルニア州コロナ 264 00:16:38,364 --> 00:16:41,600 昨夜ラッセルに よく言っておいた 265 00:16:41,700 --> 00:16:47,539 〝あの子が何と言おうと 説得しなきゃダメだ〞と 266 00:16:47,639 --> 00:16:51,377 出てくれば すべてが変わる 267 00:16:52,578 --> 00:16:54,713 悠長に構えていられない 268 00:16:55,414 --> 00:16:58,083 この件を優先させてくれ 269 00:16:58,550 --> 00:17:03,455 どこの大学も同じだ 契約期限を延ばしはしない 270 00:17:03,655 --> 00:17:08,426 ライス大行きがポシャれば 皆 影響を受ける 271 00:17:08,727 --> 00:17:11,030 プレッシャーをかけろと? 272 00:17:11,130 --> 00:17:12,231 ああ ソフトに 273 00:17:12,664 --> 00:17:14,633 押しつけたくはない 274 00:17:15,501 --> 00:17:18,537 でも十分な情報を与えなきゃ 275 00:17:19,070 --> 00:17:21,440 自分で動き出すように 276 00:17:21,540 --> 00:17:22,441 いいかな? 277 00:17:23,175 --> 00:17:27,311 チームの運営は そう単純なものじゃない 278 00:17:27,445 --> 00:17:31,216 メールや電話での やりとりを― 279 00:17:31,316 --> 00:17:34,053 全部知ったら絶対 驚くよ 280 00:17:34,153 --> 00:17:38,057 僕は夏の大会が 終わってからもずっと― 281 00:17:38,157 --> 00:17:39,625 忙しく動いてる 282 00:17:39,792 --> 00:17:41,760 毎日休まずに 283 00:17:42,127 --> 00:17:47,366 アディダスとチームと 販促活動を続けてるんだ 284 00:17:48,067 --> 00:17:49,101 ちょっと待って 285 00:17:49,234 --> 00:17:50,235 アリーヤ! 286 00:17:50,803 --> 00:17:52,071 おいで 287 00:17:55,374 --> 00:17:58,710 ほら これだよ これがポリシー 〝休日なし〞 288 00:17:58,811 --> 00:18:00,679 娘は小さな助っ人さ 289 00:18:01,113 --> 00:18:02,548 さあ 行こうか 290 00:18:02,648 --> 00:18:04,583 誰がいるかな? 291 00:18:09,788 --> 00:18:10,656 起こそう 292 00:18:13,125 --> 00:18:14,660 支度しろよ 293 00:18:15,160 --> 00:18:15,828 はい 294 00:18:17,362 --> 00:18:18,230 起きろ 295 00:18:20,365 --> 00:18:21,166 さあ 起きろ 296 00:18:21,166 --> 00:18:21,700 さあ 起きろ コンプトン・マジック ガード ゲイブ・ヨーク 297 00:18:21,700 --> 00:18:23,368 コンプトン・マジック ガード ゲイブ・ヨーク 298 00:18:23,368 --> 00:18:24,269 コンプトン・マジック ガード ゲイブ・ヨーク おい! 299 00:18:24,269 --> 00:18:26,305 コンプトン・マジック ガード ゲイブ・ヨーク 300 00:18:34,580 --> 00:18:36,482 両目が開いてない 301 00:18:36,648 --> 00:18:39,218 シングルマザーなので 302 00:18:39,384 --> 00:18:42,421 子供に つきっきりになれない 303 00:18:42,521 --> 00:18:44,690 トープが父親代わり 304 00:18:45,124 --> 00:18:47,693 大人になりつつある ゲイブにとって― 305 00:18:47,793 --> 00:18:49,361 トープは 頼りになる存在よ 306 00:18:49,361 --> 00:18:51,196 トープは 頼りになる存在よ ゲイブの母 デボラ・ヨーク 307 00:18:51,196 --> 00:18:51,597 ゲイブの母 デボラ・ヨーク 308 00:18:51,597 --> 00:18:54,466 ゲイブの母 デボラ・ヨーク コーチと いうだけでなく― 309 00:18:54,466 --> 00:18:55,434 ゲイブの母 デボラ・ヨーク 友達や家族として 接してくれる 310 00:18:55,434 --> 00:18:57,469 友達や家族として 接してくれる 311 00:18:57,636 --> 00:19:01,140 それがゲイブの力になった 312 00:19:01,340 --> 00:19:03,442 ゲイブ 週に何度 泊まる? 313 00:19:04,143 --> 00:19:08,347 月曜から木曜まで 大体ここにいる 314 00:19:08,780 --> 00:19:13,719 木曜の夜10時半頃 家に帰るんだ 315 00:19:13,819 --> 00:19:17,322 1日3~4回 トレーニングをした後さ 316 00:19:18,824 --> 00:19:19,791 さてと 317 00:19:20,726 --> 00:19:21,793 新しいのを… 318 00:19:23,595 --> 00:19:24,663 用具部屋 319 00:19:24,763 --> 00:19:25,831 ほんの一部だ 320 00:19:27,432 --> 00:19:31,470 ウェアだらけなんて 夢みたいだ 321 00:19:32,471 --> 00:19:34,339 サイズは? 322 00:19:34,740 --> 00:19:35,607 XL 323 00:19:35,807 --> 00:19:36,675 ならいいな! 324 00:19:38,577 --> 00:19:40,946 もしかして アンダーアーマー? 325 00:19:41,246 --> 00:19:43,882 アンダーアーマーなんか 知らん 326 00:19:44,883 --> 00:19:47,753 育成プログラムの成功は― 327 00:19:47,853 --> 00:19:53,225 チームの成績で 評価できるものじゃない 328 00:19:53,458 --> 00:19:57,896 実際 親御さんが 気にするのは奨学金だ 329 00:19:58,263 --> 00:20:01,233 だから参加者に伝える 330 00:20:01,466 --> 00:20:05,604 何人 奨学金を得られるかが 大事だと 331 00:20:06,338 --> 00:20:09,608 それが成功の目安なんだとね 332 00:20:09,708 --> 00:20:15,447 これまでに受けた奨学金は 全部で100万ドル単位だね 333 00:20:26,892 --> 00:20:29,795 部隊の一部を連れてきた 334 00:20:30,295 --> 00:20:31,697 朝一はバスケ 335 00:20:31,797 --> 00:20:36,868 次はランチョーのジムで 2時間ほど筋トレする 336 00:20:36,969 --> 00:20:40,239 ウェイトを使わず 体幹を鍛える 337 00:20:40,372 --> 00:20:43,542 6月の戦いに備えてる 338 00:20:43,842 --> 00:20:48,847 AAUや高校の部活で ここまではやらないだろ? 339 00:20:53,485 --> 00:20:54,820 エトップはまるで興行師 340 00:20:54,920 --> 00:20:56,388 よし打て 341 00:20:57,522 --> 00:20:58,957 奴はサーカスの団長だよ 342 00:20:59,758 --> 00:21:00,926 戻れ 343 00:21:01,326 --> 00:21:03,528 AAU コーチ ディノス・トリゴニス まるでベンジャミン・ フランクリン 344 00:21:03,528 --> 00:21:04,830 まるでベンジャミン・ フランクリン 345 00:21:04,930 --> 00:21:06,598 器用な男だよ 346 00:21:06,698 --> 00:21:08,500 30打って0(ゼロ)でもいい 347 00:21:08,600 --> 00:21:10,802 ボックス内にいるなら打て 348 00:21:11,436 --> 00:21:12,537 すぐ打て! 349 00:21:12,704 --> 00:21:17,309 エトップはさしずめ 西海岸バスケ界のドン NBA ガード ジェリッド・ベイレス 350 00:21:17,409 --> 00:21:20,045 エトップは… そうだな… 351 00:21:20,345 --> 00:21:22,981 負けたっていい 楽しむんだ 352 00:21:23,882 --> 00:21:26,918 エトップは… う~ん… 353 00:21:27,019 --> 00:21:29,855 いいぞ B その調子 354 00:21:30,289 --> 00:21:31,290 いけ! 355 00:21:31,390 --> 00:21:32,291 シュート! 356 00:21:32,991 --> 00:21:35,560 責任者であり アドバイザーであり… 357 00:21:35,727 --> 00:21:37,963 プロモーターで プロデューサーで― コンプトン・マジック 業務担当 副代表 ジェローム・グリーン 358 00:21:37,963 --> 00:21:38,997 コンプトン・マジック 業務担当 副代表 ジェローム・グリーン 皿洗いも… 359 00:21:39,298 --> 00:21:42,334 コンプトン・マジック プレーヤー キャメロン・ウォーカー 初めて会った時 ウェアを2セットくれた 360 00:21:42,334 --> 00:21:42,734 初めて会った時 ウェアを2セットくれた 361 00:21:43,035 --> 00:21:45,737 とにかく 顔が広いので― 362 00:21:45,837 --> 00:21:48,473 アディダス・ バスケットボール クリス・リバーズ 〝あの人 何者?〞と 前から言い続けてた 363 00:21:48,473 --> 00:21:49,574 〝あの人 何者?〞と 前から言い続けてた 364 00:21:49,675 --> 00:21:52,911 西海岸で職を見つけた 大学コーチは― 365 00:21:53,078 --> 00:21:55,447 エトップを頼ればいい 366 00:21:55,681 --> 00:21:58,917 彼はストリートとも 業界ともつながってる 367 00:21:59,017 --> 00:22:02,921 地元の西海岸での試合では 相手がビビる 368 00:22:03,021 --> 00:22:06,658 そのスキを見逃すんじゃない 369 00:22:06,758 --> 00:22:07,859 NBA ガード アレン・クラビー やる気を引き出すのが うまくて皆に慕われてる 370 00:22:07,859 --> 00:22:11,630 やる気を引き出すのが うまくて皆に慕われてる 371 00:22:11,730 --> 00:22:12,798 〝おじさん〞と呼んでる 家族とも親しい 372 00:22:12,798 --> 00:22:14,933 〝おじさん〞と呼んでる 家族とも親しい アリゾナ州立大 ポイントガード ジャヒー・カーソン 373 00:22:15,534 --> 00:22:18,704 西海岸のブー・ウィリアムズ 我らのソニー・バッカロ 374 00:22:19,504 --> 00:22:23,642 選手には彼の注意を 忘れるなと言ってる 375 00:22:32,851 --> 00:22:34,986 最初はコンプトン高で教えた 376 00:22:35,087 --> 00:22:39,424 他の高校チームは夏にも 試合をしていると知った 377 00:22:39,524 --> 00:22:41,393 僕もチームの強化を始め― 378 00:22:41,526 --> 00:22:45,063 トーナメントで連勝し 注目を浴びた 379 00:22:45,363 --> 00:22:48,400 8~9人 D-1へ進学できた 380 00:22:48,767 --> 00:22:54,473 でも僕はAAUに 移るつもりなどなかった 381 00:22:54,573 --> 00:22:58,009 高校コーチとして 強いチームを作りたいだけ 382 00:22:58,677 --> 00:23:01,513 その時アディダスから 話があった 383 00:23:01,913 --> 00:23:05,016 スポンサーになるという 申し出だ 384 00:23:05,117 --> 00:23:07,486 テキサスの西では わずか3チーム 385 00:23:07,652 --> 00:23:12,157 シューズ会社の資金提供を どのチームも求めてる 386 00:23:12,524 --> 00:23:16,428 スポンサーがつくのは とてもありがたい話だ アリゾナ州フェニックス 387 00:23:17,662 --> 00:23:20,165 スポンサーがつくと 3つの利点がある 388 00:23:20,465 --> 00:23:24,102 ウェア 資金 有力イベントへの参加 389 00:23:24,636 --> 00:23:28,440 AAUコーチには遠征費が 現金で支給され― 390 00:23:28,540 --> 00:23:31,176 高級ユニフォームも 提供される 391 00:23:31,710 --> 00:23:34,713 契約更新を決める材料は ただ1つ 392 00:23:34,846 --> 00:23:37,783 “着用する選手が 有望であること” 393 00:23:41,186 --> 00:23:45,190 アディダスとの契約は この夏 切れる 394 00:23:45,690 --> 00:23:49,161 契約更新のため 手を尽くさねばならない 395 00:23:49,161 --> 00:23:49,928 契約更新のため 手を尽くさねばならない 396 00:23:49,161 --> 00:23:49,928 聞いてくれ 静かに! 397 00:23:49,928 --> 00:23:51,096 聞いてくれ 静かに! 398 00:23:51,730 --> 00:23:54,466 今から言うことを 守ってもらう 399 00:23:54,699 --> 00:23:56,134 これはビジネスだ 400 00:23:56,501 --> 00:24:00,539 ホテルで他チームと 会っても品行方正に コーチ ジョナサン・ 〝スプーン〞・チェニー 401 00:24:00,705 --> 00:24:03,041 君たちは組織の代表 忘れるな 402 00:24:06,011 --> 00:24:12,751 今年は9月末までに 15人ほど大学が決まる 403 00:24:12,851 --> 00:24:18,190 州内の強豪チームを 全部集めても数はウチが上 404 00:24:19,524 --> 00:24:24,830 次の3~4年は 数人ずつプロ入りするだろう 405 00:24:24,930 --> 00:24:26,965 どのチームより多い 406 00:24:27,232 --> 00:24:31,136 AAUトーナメント 〝砂漠地区 エリート8〞 407 00:24:36,908 --> 00:24:38,076 取っていけ! 408 00:24:38,176 --> 00:24:40,478 40点! 50点! 409 00:24:40,645 --> 00:24:42,514 奴らを追い出せ! 410 00:24:44,082 --> 00:24:45,851 〝大学コーチ席〞 411 00:25:00,966 --> 00:25:03,068 白いの よくやった! 412 00:25:03,235 --> 00:25:05,136 頼もしいぜ 413 00:25:05,270 --> 00:25:07,239 勝てばオファーがある 414 00:25:07,539 --> 00:25:11,042 一流のプレーを見せたら 何が起こるか? 415 00:25:12,077 --> 00:25:13,812 大学がスカウトに来る 416 00:25:13,945 --> 00:25:17,816 言っとくが 今日 大勢コーチが来てた 417 00:25:17,983 --> 00:25:18,884 バッチリだ 418 00:25:19,584 --> 00:25:22,654 来週はもっと増えるぞ 419 00:25:22,954 --> 00:25:26,291 チームが強くなれば コーチはもっと来る 420 00:25:27,692 --> 00:25:29,628 かけ声 “1 2 3” 421 00:25:29,728 --> 00:25:30,528 “マジック” 422 00:25:30,829 --> 00:25:31,563 “ファミリー” 423 00:25:31,730 --> 00:25:34,165 このチームに入るとすぐ― 424 00:25:34,266 --> 00:25:34,866 大学から 手紙が届き始めた 425 00:25:34,866 --> 00:25:37,636 大学から 手紙が届き始めた コンプトン・マジック フォワード キャメロン・ウォーカー 426 00:25:37,636 --> 00:25:39,638 コンプトン・マジック フォワード キャメロン・ウォーカー エトップが大学に― 427 00:25:39,771 --> 00:25:42,774 僕の名を 知らせてくれたんだ 428 00:25:42,874 --> 00:25:47,746 試合に行くと大学コーチが 15人も見に来てる 429 00:25:47,946 --> 00:25:50,815 まだ16歳の僕らには とてもありがたい 430 00:25:50,982 --> 00:25:52,984 エトップは有名人だ 431 00:25:53,084 --> 00:25:57,555 みんながエトップを慕い 信頼してる 432 00:25:57,656 --> 00:25:58,790 僕らを評価し 宣伝してくれるから― 433 00:25:58,790 --> 00:26:02,928 僕らを評価し 宣伝してくれるから― コンプトン・マジック シューティングガード レックス・フルーガー 434 00:26:02,928 --> 00:26:03,762 コンプトン・マジック シューティングガード レックス・フルーガー 大学に関心を 持ってもらえる 435 00:26:03,762 --> 00:26:05,163 大学に関心を 持ってもらえる 436 00:26:05,563 --> 00:26:07,032 エトップの 援助がなかったら― 437 00:26:07,032 --> 00:26:08,800 エトップの 援助がなかったら― コンプトン・マジック ポイントガード 438 00:26:08,800 --> 00:26:09,701 コンプトン・マジック ポイントガード 注目してもらえないと 思う 439 00:26:09,701 --> 00:26:12,003 注目してもらえないと 思う セドリック・ ベアフィールド 440 00:26:12,203 --> 00:26:16,942 いつも僕らのために必死だ 感謝でいっぱいだ 441 00:26:21,613 --> 00:26:27,085 CAL(カリフォルニア大)でプレーしたAJは 高校時代に大活躍した 442 00:26:27,185 --> 00:26:28,954 とても経験豊富で― 443 00:26:29,054 --> 00:26:33,325 高校 大学 プロと多くの トレーニングを積んできた 444 00:26:33,625 --> 00:26:36,127 AAUには珍しい サラブレッドだ 445 00:26:37,362 --> 00:26:39,364 僕だけではないはず 446 00:26:39,831 --> 00:26:40,231 学歴もあり 他の仕事も選べた 447 00:26:40,231 --> 00:26:42,834 学歴もあり 他の仕事も選べた コンプトン・マジック コーチ AJ・ディグズ 448 00:26:42,834 --> 00:26:44,069 コンプトン・マジック コーチ AJ・ディグズ 449 00:26:44,235 --> 00:26:48,273 バスケを仕事に選んだ理由は 子供好きか― 450 00:26:49,140 --> 00:26:51,042 誰かに影響を受けたか 451 00:26:51,876 --> 00:26:53,678 エトップの影響は大きい 452 00:26:53,912 --> 00:26:59,751 今は自分自身の トレーニングに重要な期間だ 453 00:26:59,851 --> 00:27:03,922 だが僕は子供の指導に 時間を割いてる 454 00:27:04,022 --> 00:27:07,058 理由はただひとつ エトップのためだ 455 00:27:07,659 --> 00:27:09,828 細かいことは気にするな 456 00:27:10,128 --> 00:27:11,997 作戦は単純であるべき 457 00:27:12,097 --> 00:27:17,068 ホテルでも小言を言わず 自由にさせてきた 458 00:27:17,168 --> 00:27:20,038 ここで本気出せなきゃ 帰れ 459 00:27:20,138 --> 00:27:21,039 マジだ 460 00:27:21,206 --> 00:27:25,043 スプーンはストリートとの パイプ役 副首領さ 461 00:27:25,210 --> 00:27:29,314 コーチでもあるが ストリートに強い男だ 462 00:27:29,714 --> 00:27:31,216 素性を隠していない 463 00:27:31,649 --> 00:27:35,286 私はロングビーチ出身の 元ギャングだ 464 00:27:35,387 --> 00:27:40,959 今も ギャングの コミュニティで暮らしてる 465 00:27:41,226 --> 00:27:43,762 昔 僕もそうだった 466 00:27:43,995 --> 00:27:50,101 町の仲間に電話して “すげえ才能のガキがいる” 467 00:27:50,235 --> 00:27:52,737 “家族に会ってみる” 468 00:27:52,837 --> 00:27:55,340 縄張りのボスに あいさつし― 469 00:27:55,440 --> 00:27:59,377 その子と家族に会って チームに誘う 470 00:28:00,178 --> 00:28:03,448 ジョンは ウエストサイドの権威 471 00:28:03,748 --> 00:28:06,251 僕らには縁のない地域だ 472 00:28:06,351 --> 00:28:08,019 ウエストサイドでも ブランドを浸透させ― 473 00:28:08,019 --> 00:28:10,088 ウエストサイドでも ブランドを浸透させ― コンプトン・マジック コーチ ジョン・フィッシャー 474 00:28:10,088 --> 00:28:11,089 コンプトン・マジック コーチ ジョン・フィッシャー 新しい才能を発掘したい 475 00:28:11,089 --> 00:28:12,323 新しい才能を発掘したい 476 00:28:12,857 --> 00:28:16,094 “フープマスター”という 教室を主催し― 477 00:28:16,194 --> 00:28:21,066 ウエストサイドで 指導者として名を上げた 478 00:28:21,166 --> 00:28:27,405 彼の参加で富裕層とも つながりができたよ 479 00:28:28,273 --> 00:28:33,144 エトップのレーダーは 他の誰よりも高性能だ 480 00:28:33,411 --> 00:28:36,915 知られざる才能を発掘してる 481 00:28:38,349 --> 00:28:43,855 ではストリートで得た情報を 全員で共有しよう 482 00:28:44,222 --> 00:28:46,124 今うちのチームは 国で一番 販促力がある 483 00:28:46,124 --> 00:28:48,326 今うちのチームは 国で一番 販促力がある コンプトン・マジック 四半期に一度の 定例ミーティング 484 00:28:48,326 --> 00:28:50,495 コンプトン・マジック 四半期に一度の 定例ミーティング Aクラスの選手を 4人取れた 485 00:28:50,795 --> 00:28:52,897 白人2人の運動能力も抜群 486 00:28:52,997 --> 00:28:57,435 このチームの市場性を 理解してるか? 487 00:28:57,902 --> 00:28:59,904 べらぼうに高い 488 00:29:00,438 --> 00:29:03,074 だから後の仕事は楽チンだ 489 00:29:03,174 --> 00:29:05,243 チームは完成してる 490 00:29:05,343 --> 00:29:10,148 スカウトに 駆けずり回らなくていい 491 00:29:10,248 --> 00:29:13,351 選手を要所要所に 配置すればいい 492 00:29:14,252 --> 00:29:15,253 維持だけ 493 00:29:16,054 --> 00:29:18,823 でも もう1人の 203センチが よそへ… 494 00:29:18,923 --> 00:29:20,925 いや1年だ まだ空いてる 495 00:29:21,059 --> 00:29:23,027 シカゴ出身だから 496 00:29:23,261 --> 00:29:25,964 今 誰と住んでるか 調べなきゃ 497 00:29:27,165 --> 00:29:28,433 イーサン・トンプソンか 498 00:29:28,867 --> 00:29:30,301 あれは大物だ 499 00:29:30,535 --> 00:29:34,372 ではスカウトに出てる君らに 言っておく 500 00:29:35,039 --> 00:29:36,341 よく聞け 501 00:29:36,875 --> 00:29:39,944 イーサンを中心に チームを作る 502 00:29:40,111 --> 00:29:41,179 獲得に走れ 503 00:29:41,279 --> 00:29:45,817 本人や母親に会ったら 絶対逃すな 504 00:29:46,951 --> 00:29:50,188 サウスカロライナ州 ノースオーガスタ 505 00:29:57,128 --> 00:29:59,931 〝エリートユース バスケ・リーグ〞 506 00:30:00,165 --> 00:30:03,168 ナイキ EYBL ピーチジャム 507 00:30:03,401 --> 00:30:05,503 全米各地から 優秀な選手や― 508 00:30:05,804 --> 00:30:08,506 大学コーチが集まってくる 509 00:30:08,840 --> 00:30:12,877 アリゾナ大 UCLAなど 一流の大学や― 510 00:30:13,144 --> 00:30:17,248 TVで見る有名コーチも みんな来る 511 00:30:19,017 --> 00:30:23,521 EYBLでの厳しい練習に 耐えられるのも― 512 00:30:23,955 --> 00:30:26,591 ピーチジャムが あるからこそだ 513 00:30:36,201 --> 00:30:39,470 コネチカット大 ジム・カルフーン 514 00:30:40,305 --> 00:30:41,439 プッシュ! 515 00:30:47,011 --> 00:30:48,246 いいぞ! 516 00:32:01,286 --> 00:32:06,291 “ノースオーガスタから ロサンゼルスへ” 517 00:32:27,946 --> 00:32:32,150 やあ 僕はマーズ 彼はマイケル・ジョーダン 518 00:32:32,250 --> 00:32:33,451 発売しました 519 00:32:33,551 --> 00:32:35,286 マイケル 買ったよ 520 00:32:36,020 --> 00:32:37,221 僕のイニシャル入り 521 00:32:37,322 --> 00:32:39,490 僕のも自分の名入りだ 522 00:32:39,657 --> 00:32:44,729 AAUバスケが拡大した 主な理由はスポンサーだ 523 00:32:45,029 --> 00:32:50,969 レイブリング氏のナイキと バッカロ氏のアディダス 524 00:32:51,069 --> 00:32:53,638 この両陣営が競って― 525 00:32:53,738 --> 00:32:56,107 アディダス・ グローバル・ バスケットボール資材 一流選手を AAU合宿に参加させた 526 00:32:56,107 --> 00:32:57,475 一流選手を AAU合宿に参加させた ディレクター クリス・リバーズ 527 00:32:57,575 --> 00:32:59,277 ナイキ バスケットボール AAUは シューズ会社間の戦争だ 528 00:32:59,277 --> 00:33:00,745 AAUは シューズ会社間の戦争だ 営業代理 ダンドレ・アーチー 529 00:33:01,412 --> 00:33:05,483 一流選手に履かせれば 宣伝効果は抜群 530 00:33:06,017 --> 00:33:08,653 そのため彼らを一流に育てる 531 00:33:08,753 --> 00:33:10,288 夏が来ると学校が終わり 〝夏休み〞に入る 532 00:33:10,288 --> 00:33:11,489 夏が来ると学校が終わり 〝夏休み〞に入る ナイキ バスケットボール 533 00:33:11,489 --> 00:33:13,458 夏が来ると学校が終わり 〝夏休み〞に入る 担当ディレクター ジョージ・レイブリング 534 00:33:13,558 --> 00:33:15,526 しかし選手は休めない 535 00:33:15,626 --> 00:33:21,165 カレンダーの空白は 埋め尽くされてしまう 536 00:33:21,366 --> 00:33:24,736 こういった活動への 監視制度がないんだ 537 00:33:25,036 --> 00:33:29,707 だから こういう 違法でモラルに反した… 538 00:33:30,541 --> 00:33:34,045 首をかしげたくなる 状況が生まれるのさ 539 00:33:34,579 --> 00:33:36,781 その子に影響力のある 人物を見いだす 540 00:33:37,115 --> 00:33:39,684 母か父か おじかイトコかとね 541 00:33:39,784 --> 00:33:44,355 家庭環境によっては 宗教家の場合もある 542 00:33:44,455 --> 00:33:48,059 パーカーの場合も そこから攻めた 543 00:33:48,159 --> 00:33:50,428 彼もナイキのチームだった 544 00:33:50,528 --> 00:33:53,664 アディダスもナイキも “いい子を取れ” 545 00:33:53,765 --> 00:33:56,434 加熱しすぎる時もある 546 00:33:57,201 --> 00:33:59,804 すごい! これ全部もらえるの? 547 00:34:00,338 --> 00:34:04,208 アディダスかナイキか それでカラーが決まる 548 00:34:04,308 --> 00:34:06,744 俺らはギャングカラー 549 00:34:07,779 --> 00:34:10,313 3本線と共に 550 00:34:10,415 --> 00:34:12,216 3本線ライフだ! 551 00:34:12,617 --> 00:34:13,518 強いぞ 552 00:34:14,085 --> 00:34:17,588 我々が求めているのは “売上増”だけ 553 00:34:17,688 --> 00:34:22,126 彼らが儲けなきゃ体育協会(NCAA)や NBAが金儲けに走る 554 00:34:22,226 --> 00:34:25,295 ユースを利用して 誰かが儲けるさ 555 00:34:28,299 --> 00:34:33,603 “16歳のシェア・コットンは 全米一の有望株だった” 556 00:34:36,239 --> 00:34:40,445 失敗した時のことは 全然 考えてなかった 557 00:34:40,678 --> 00:34:43,347 ずっと続ける気だった 558 00:34:43,748 --> 00:34:44,748 スターになった気分さ 559 00:34:44,748 --> 00:34:45,683 スターになった気分さ AAUの伝説的選手 シェア・コットン 560 00:34:45,683 --> 00:34:49,087 AAUの伝説的選手 シェア・コットン 大人は僕に 甘い言葉をかけてきた 561 00:34:49,087 --> 00:34:50,487 大人は僕に 甘い言葉をかけてきた 562 00:34:50,588 --> 00:34:56,260 “高校からNBAへ” ナイキも興味を示してくれた 563 00:34:56,360 --> 00:35:01,199 僕をジョーダンの後釜に すえたいとも言われた 564 00:35:01,299 --> 00:35:06,137 僕は成功を確信し 他のことは考えなかった 565 00:35:06,237 --> 00:35:10,108 コートで活躍できれば それでよかった 〝シェア・コットン レブロン前のレブロン〞 566 00:35:10,408 --> 00:35:14,779 未来は確実に 約束されていた 567 00:35:14,879 --> 00:35:18,316 僕のプレーを見れば 誰もが恋に落ちた 568 00:35:19,217 --> 00:35:22,553 様々なリーグから 選抜された… 569 00:35:22,653 --> 00:35:24,689 シェア・コットンだ! 570 00:35:25,556 --> 00:35:27,358 まだ15~16歳で― 571 00:35:27,458 --> 00:35:31,395 20代半ばの女性たちに 色目を使われた 572 00:35:32,296 --> 00:35:34,432 有頂天だったよ 573 00:35:34,599 --> 00:35:37,768 熱狂の渦に 巻き込まれることなく― 574 00:35:37,869 --> 00:35:43,307 モチベーションを保ち 冷静でいるのは難しかった 575 00:35:43,541 --> 00:35:44,742 1997年 彼は― 576 00:35:44,842 --> 00:35:49,247 アマチュア規定に反する 恩恵を受けたとみなされ― 577 00:35:49,514 --> 00:35:54,685 UCLA入学は 直前で取り消しに 578 00:35:54,785 --> 00:35:58,422 彼のキャリアは閉ざされた 579 00:36:00,191 --> 00:36:01,726 たちまち“過去の人”だ 580 00:36:05,563 --> 00:36:06,164 選手として 評価されてくると― 581 00:36:06,164 --> 00:36:09,267 選手として 評価されてくると― ESPN 大学バスケ解説者 ジェイ・バイラス 582 00:36:09,267 --> 00:36:09,667 ESPN 大学バスケ解説者 ジェイ・バイラス 583 00:36:09,667 --> 00:36:11,335 ESPN 大学バスケ解説者 ジェイ・バイラス 〝資産〞と扱われる 584 00:36:11,435 --> 00:36:14,338 夏のAAUの大会でも― 585 00:36:14,472 --> 00:36:18,442 シューズ会社や 大学にとっても“資産”だ 586 00:36:18,543 --> 00:36:20,945 皆 その資産を得ようとする 587 00:36:21,245 --> 00:36:24,849 ひねくれた見方と言われても それが真実だ 588 00:36:25,316 --> 00:36:31,522 AAUのクラブは密かに エージェントと関わっている 589 00:36:31,622 --> 00:36:36,460 極秘で交渉してくる エージェントの代理人もいる 590 00:36:36,627 --> 00:36:39,297 彼らの目的は接近すること 591 00:36:39,397 --> 00:36:43,501 有望なプレーヤーに 取り入りたい時― 592 00:36:43,701 --> 00:36:44,368 どんな手を使う? 593 00:36:44,368 --> 00:36:45,636 どんな手を使う? ピューリッツァー賞 受賞ジャーナリスト ジョージ・ドーマン 594 00:36:45,636 --> 00:36:48,606 ピューリッツァー賞 受賞ジャーナリスト ジョージ・ドーマン その子に近づくためには 関門がある 595 00:36:48,606 --> 00:36:49,607 その子に近づくためには 関門がある 596 00:36:49,774 --> 00:36:54,212 彼らに一番近い存在 すなわちコーチだ 597 00:36:54,312 --> 00:36:58,482 だからエージェントは コーチに接近する 598 00:36:58,583 --> 00:37:00,551 これは公然の秘密さ 599 00:37:00,785 --> 00:37:04,288 選手の活動を支えるには 経済力がいる 600 00:37:04,388 --> 00:37:07,792 エージェントなしでは 成り立たない 601 00:37:07,892 --> 00:37:10,394 彼らの存在は必要悪だ 602 00:37:10,528 --> 00:37:15,766 アマの世界でも金銭面では 多くの力が働いてる 603 00:37:16,267 --> 00:37:17,501 アマと言えるかな? 604 00:37:25,943 --> 00:37:27,878 欲しがるだろうな 605 00:37:25,943 --> 00:37:27,878 〝来た! アディダスの新作〞 606 00:37:27,878 --> 00:37:28,479 〝来た! アディダスの新作〞 607 00:37:29,814 --> 00:37:31,015 世界に発信! 608 00:37:31,949 --> 00:37:37,021 ツイッター インスタ FBに全部 載せてるんだ 609 00:37:37,321 --> 00:37:42,526 すぐに“欲しい”って コメントだらけになるよ 610 00:37:42,760 --> 00:37:47,265 僕はストリートとビジネス 両方の世界から― 611 00:37:47,365 --> 00:37:51,302 人材を集めて よい環境を作りたい 612 00:37:51,402 --> 00:37:53,671 1つの規範となる環境をね 613 00:37:54,639 --> 00:37:57,642 ある日 選手に言われたんだ 614 00:37:57,742 --> 00:38:01,279 “エトップの ソックスの趣味は変だ” 615 00:38:01,445 --> 00:38:04,915 こっちは面食らった “何だ? ソックス?” 616 00:38:05,316 --> 00:38:07,551 そう言われてみれば― 617 00:38:07,652 --> 00:38:11,489 彼らがソックスに こだわってるのが分かった 618 00:38:11,822 --> 00:38:14,592 なるほど 自由なのはそこだけ 619 00:38:14,725 --> 00:38:19,563 それでオリジナルの ソックスを作ったら― 620 00:38:19,864 --> 00:38:21,632 大好評でね 621 00:38:23,567 --> 00:38:24,635 チーム名がいい コンプトン・マジックだ 622 00:38:24,635 --> 00:38:27,571 チーム名がいい コンプトン・マジックだ コンプトンを拠点に 活動するラッパー ザ・ゲーム 623 00:38:27,571 --> 00:38:28,472 コンプトンを拠点に 活動するラッパー ザ・ゲーム オリジナルのソックスだ 624 00:38:28,472 --> 00:38:29,840 オリジナルのソックスだ 625 00:38:31,976 --> 00:38:33,611 地名入りは珍しい 626 00:38:33,711 --> 00:38:35,479 ソックス! ソックス! 627 00:38:38,616 --> 00:38:40,318 “ロサンゼルス ドリュー・リーグ” 628 00:38:48,392 --> 00:38:51,362 大物ラッパーと コラボして― 629 00:38:51,595 --> 00:38:57,034 オリジナルソックスを作れば 選手も音楽好きも喜ぶ 630 00:39:00,905 --> 00:39:05,376 あいつは毎試合 履いてるね うれしくなる 631 00:39:05,476 --> 00:39:11,015 ヒップホップとバスケの 相乗効果を狙っていきたい 632 00:39:11,749 --> 00:39:15,353 今の子が好きなのは ネットの動画 633 00:39:15,519 --> 00:39:19,123 見るのは主に 14~25歳くらいかな 634 00:39:19,523 --> 00:39:20,891 バスケ関連もある 635 00:39:21,525 --> 00:39:26,364 注目選手の動画なら 大学コーチが見てくれる 636 00:39:26,530 --> 00:39:27,798 そして名前を検索する 637 00:39:27,898 --> 00:39:32,002 目をつけた選手の動画を 見ないはずがない 638 00:39:33,003 --> 00:39:35,940 ゲイブ・ヨークは 動画のおかげで有名に 639 00:39:36,574 --> 00:39:37,108 ゲイブの動画は 何十万回も視聴された 640 00:39:37,108 --> 00:39:38,109 ゲイブの動画は 何十万回も視聴された 「ボール・イズ・ ライフ」創設者 641 00:39:38,109 --> 00:39:39,810 ゲイブの動画は 何十万回も視聴された 642 00:39:38,109 --> 00:39:39,810 アレク・ジョーンズ マット・ロドリゲス 643 00:39:39,944 --> 00:39:42,079 ああいう紹介の仕方をしたい 644 00:39:42,613 --> 00:39:47,051 エトップと協力し 互いをブランド化したい 645 00:39:50,154 --> 00:39:52,456 “おめでとう ゲイブ” 646 00:39:52,556 --> 00:39:52,957 〝コーチ エトップ〞 647 00:39:52,957 --> 00:39:54,692 〝コーチ エトップ〞 648 00:39:52,957 --> 00:39:54,692 ゲイブは特別だ 649 00:39:54,792 --> 00:39:59,597 8年生から世話していて 息子みたいなものだ 650 00:39:59,830 --> 00:40:03,801 ロングビーチで 初めて奴のプレーを見た 651 00:40:03,968 --> 00:40:09,573 あの年でいきなりダンクを 決めるもんだから― 652 00:40:09,940 --> 00:40:12,576 “すげえ!”と即決 653 00:40:12,710 --> 00:40:15,646 会場を見回して お母さんを捜した 654 00:40:15,746 --> 00:40:20,818 まだ どのチームからも 誘われてなかったから― 655 00:40:20,918 --> 00:40:25,990 即獲得したんだ いい選手に育ってくれた 656 00:40:26,490 --> 00:40:29,994 息子を4年間 世話してくれて感謝してます 657 00:40:33,664 --> 00:40:37,168 ゲイブが大好きだ これからも応援するよ 658 00:40:37,468 --> 00:40:42,440 彼には実績があるが まだまだこれからだ 頑張れ 659 00:41:00,758 --> 00:41:04,094 大学では またイチからスタートを切る 660 00:41:04,462 --> 00:41:07,965 これからは ほんとに頑張らないと 661 00:41:08,065 --> 00:41:10,634 大学で名を上げるんだ 662 00:41:10,835 --> 00:41:14,071 すぐにスタメンに選ばれたい 663 00:41:14,638 --> 00:41:19,243 とにかく得点することに 全力を注ぐよ 664 00:41:19,543 --> 00:41:21,045 必ず結果を出す 665 00:41:21,645 --> 00:41:23,814 お前なら絶対やれる 666 00:41:26,183 --> 00:41:27,518 明日から頑張れ 667 00:41:27,885 --> 00:41:28,686 ありがとう 668 00:41:28,819 --> 00:41:29,854 こっちこそ 669 00:41:34,124 --> 00:41:34,859 元気で 670 00:42:01,819 --> 00:42:07,124 ケガから4ヵ月 パーカーの足はまだ治らない 671 00:42:08,559 --> 00:42:09,793 足を上げて 672 00:42:21,805 --> 00:42:26,710 高校の試合はどうだっていい 夏がすべてだ 673 00:42:26,911 --> 00:42:29,547 大学コーチは 夏しか見に来ない 674 00:42:29,647 --> 00:42:33,150 だから 夏のAAUと 高校の大会の― 675 00:42:33,250 --> 00:42:35,553 一方を選ぶとしたら? 676 00:42:35,653 --> 00:42:37,988 高校のほうは捨てる 677 00:42:38,088 --> 00:42:40,324 悩む必要もない 678 00:42:40,624 --> 00:42:44,628 本人としては 高校の大会に出るのが― 679 00:42:44,828 --> 00:42:46,630 楽しみだっただろう 680 00:42:46,730 --> 00:42:47,865 ママ ママ 681 00:42:47,965 --> 00:42:48,699 待って 682 00:42:48,832 --> 00:42:49,700 でも― 683 00:42:50,100 --> 00:42:53,170 あっちはプロ入りに 直結しない 684 00:42:55,973 --> 00:42:59,310 シーズンの始めは 足の調子がよかった 685 00:43:00,044 --> 00:43:03,981 でもシーズンの終わり頃 急に痛みが出始めた 686 00:43:04,181 --> 00:43:06,317 AAUの大会前だよ 687 00:43:06,884 --> 00:43:12,690 だいぶよくなってきたけど 病院では休むよう言われた 688 00:43:13,757 --> 00:43:15,926 これが家族で出した結論 689 00:43:16,894 --> 00:43:19,163 痛くて大変だったはず 690 00:43:19,797 --> 00:43:21,031 よくなってきたわ 691 00:43:21,165 --> 00:43:23,233 前は つらそうだった 692 00:43:23,901 --> 00:43:28,138 こういう選択をする親は たくさんいるはず 693 00:43:28,238 --> 00:43:33,377 特に子供の評価が上がり 注目度が高まるとね 694 00:43:33,777 --> 00:43:37,715 大学コーチが来ている時 最高のプレーをする 695 00:43:37,815 --> 00:43:40,217 チャンスは夏の間だけだ 696 00:43:45,022 --> 00:43:48,626 さあ 歩いて 足の指に触れてみて 697 00:43:53,964 --> 00:43:55,699 率直に言うと― 698 00:43:56,066 --> 00:43:59,903 ナイキはシューズを 私はパーカーを売り出し中 699 00:44:00,004 --> 00:44:02,840 望む結果を出すためには― 700 00:44:02,940 --> 00:44:06,944 パーカーをこの夏の間に 合宿に戻すこと 701 00:44:07,144 --> 00:44:11,148 ナイキのサポートは 大きいから― 702 00:44:11,248 --> 00:44:13,350 ナイキでやらなきゃ 703 00:44:13,817 --> 00:44:17,021 もしパーカーが 合宿に誘われたら― 704 00:44:17,121 --> 00:44:20,357 ありがたくご招待を受けるよ 705 00:44:20,658 --> 00:44:22,426 全力でやらなきゃ 706 00:44:22,726 --> 00:44:23,394 だよな? 707 00:44:24,128 --> 00:44:24,862 そうだ 708 00:44:26,997 --> 00:44:31,702 コンプトン・マジックは アディダスに招かれ― 709 00:44:32,002 --> 00:44:33,337 インディアナポリスへ遠征 710 00:44:33,337 --> 00:44:35,005 インディアナポリスへ遠征 711 00:44:33,337 --> 00:44:35,005 この春は旅が多い 712 00:44:35,839 --> 00:44:40,210 4チーム持ってるから 飛行機を50席取る 713 00:44:41,045 --> 00:44:44,715 今年の旅費は相当な額になる 714 00:45:14,011 --> 00:45:15,979 AAUの遠征ですることは… 715 00:45:17,047 --> 00:45:21,785 試合をして 奴らのパンツを洗うことだ 716 00:45:24,721 --> 00:45:26,757 早朝から毎日同じ 717 00:45:27,224 --> 00:45:28,225 閉まってる? 718 00:45:33,297 --> 00:45:37,067 皆とても楽しんでるのが うれしいね 719 00:45:37,167 --> 00:45:40,204 ジミー・ジョンソンの サンドイッチだよ 720 00:45:58,388 --> 00:46:01,191 コーチが大勢来てる 721 00:46:01,325 --> 00:46:04,328 最初からガンガン攻めるんだ 722 00:46:04,461 --> 00:46:08,031 相手をずっと ビビらせとけ 723 00:46:11,535 --> 00:46:14,071 意外な展開になった 724 00:46:15,239 --> 00:46:18,375 バスケでは こういうことが起きる 725 00:46:20,344 --> 00:46:22,279 スタンドプレーが多い 726 00:46:22,379 --> 00:46:25,115 一番コーチの 気を引くのは― 727 00:46:25,816 --> 00:46:27,151 40点差での勝利 728 00:46:27,518 --> 00:46:31,555 コーチが目に入ると 考えすぎてしまう 729 00:46:31,855 --> 00:46:38,061 コートではあれこれ考えず 本能に任せなきゃと思ってる 730 00:46:38,162 --> 00:46:42,966 人を喜ばせることより 自分らしさを優先しなきゃ 731 00:46:43,867 --> 00:46:45,002 ウチの子たちは― 732 00:46:45,169 --> 00:46:49,206 他チームにない 特典を受けてる 733 00:46:49,306 --> 00:46:51,441 “スポンサーつき”だ 734 00:46:52,976 --> 00:46:58,248 試合は一進一退 結局 年長組は敗退した 735 00:46:58,348 --> 00:47:01,885 LAのチームに 敗北したのは痛い 736 00:47:11,828 --> 00:47:15,532 来週もあるから 前進するのみだ 737 00:47:16,466 --> 00:47:22,239 注目を浴びてるだけに 観客にいい所を見せなきゃ 738 00:47:22,339 --> 00:47:24,608 この程度じゃないんだぞと 739 00:47:25,976 --> 00:47:28,478 今年は契約更新の年なんだ 740 00:47:28,912 --> 00:47:33,951 だから いい成績を 残すことが特に大事でね 741 00:47:34,051 --> 00:47:37,321 チームの今後に 期待してもらい― 742 00:47:37,421 --> 00:47:39,890 ブランドとの関係を強めたい 743 00:47:44,228 --> 00:47:48,432 ロヨラ高校 2013年3月 744 00:47:54,204 --> 00:47:58,408 バスケと学校生活の両立で いつも考えるのは― 745 00:47:58,875 --> 00:48:01,311 何を優先させるかってこと 746 00:48:01,478 --> 00:48:06,016 普通は学年が終わって 長い休みが始まり― 747 00:48:06,116 --> 00:48:11,088 AAUのシーズンに入る前 くつろぐ時間がある 748 00:48:11,188 --> 00:48:16,660 でもトップレベルの選手は 休む時間がまったくない 749 00:48:17,361 --> 00:48:20,664 音を上げることだってできる 750 00:48:20,964 --> 00:48:25,035 〝痛みがあって動けない もう無理だ〞とね パーカーの母親 ベリンダ・ジャクソン 751 00:48:25,202 --> 00:48:29,439 試合に出たがるので 認めたことも何度かある 752 00:48:29,539 --> 00:48:32,609 体の調子が万全でないのにね 753 00:48:42,653 --> 00:48:46,089 プレーオフのために 高校のチームに戻りたい 754 00:48:46,490 --> 00:48:48,558 それは譲れない 755 00:48:55,499 --> 00:49:00,203 欠場は気にしないけど プレーオフだけは別だ 756 00:49:05,242 --> 00:49:07,244 パーカーが復帰し― 757 00:49:07,344 --> 00:49:10,447 ロヨラ高は 地区大会決勝に進出 758 00:49:10,547 --> 00:49:12,049 〝カリフォルニア 地区大会〞 759 00:49:10,547 --> 00:49:12,049 3番 パーカー・ ジャクソン・カートライト 760 00:49:12,049 --> 00:49:13,083 3番 パーカー・ ジャクソン・カートライト 761 00:49:16,520 --> 00:49:20,390 サクラメント進出は どちらか? 762 00:49:23,727 --> 00:49:27,130 ディフェンス! ディフェンス! 763 00:49:42,279 --> 00:49:44,715 パーカー・ ジャクソン・カートライト! 764 00:50:08,572 --> 00:50:13,577 痛みが出始めた時 すごくガッカリした 765 00:50:15,312 --> 00:50:16,646 “またか”って 766 00:50:16,780 --> 00:50:19,516 どうすれば治るんだろう 767 00:50:19,616 --> 00:50:21,752 治療に時間をかけたのに 768 00:50:22,052 --> 00:50:25,222 いろんなことが 心に浮かんできた 769 00:50:26,022 --> 00:50:28,492 泣きたいけど泣けない 770 00:50:28,658 --> 00:50:31,328 やめてしまいたい 771 00:50:31,628 --> 00:50:34,030 チームに申し訳なくて… 772 00:50:48,345 --> 00:50:52,349 あの時は ひどく意気消沈した 773 00:50:52,449 --> 00:50:56,319 選手がプレーし 観客が見る 774 00:50:56,420 --> 00:50:57,287 奴は選手 775 00:50:57,754 --> 00:51:01,758 つまり息子には ケガの危険がある 776 00:51:02,325 --> 00:51:06,797 二度とプレーできなくても それはそれで仕方ない 777 00:51:07,097 --> 00:51:12,135 運命を受け入れコートを去る そういう世界さ 778 00:51:17,340 --> 00:51:22,145 2013年 ラスベガス PAC-12 トーナメント 779 00:51:25,248 --> 00:51:32,355 アリゾナ大1年の ゲイブは出番が少ない 780 00:51:33,290 --> 00:51:38,662 PAC-12の時は ウチの出身者が集うんだ 781 00:51:39,095 --> 00:51:42,866 仕事でも何でも ネットワークは大切 782 00:51:50,640 --> 00:51:52,242 明日はイケるよな? 783 00:51:52,843 --> 00:51:55,545 今日は 人前で叫んじまった 784 00:52:08,425 --> 00:52:13,363 チームの重要なポジションを 任せたいと言われてた 785 00:52:14,831 --> 00:52:19,302 そう言っておいて この扱いはひどいよ 786 00:52:19,703 --> 00:52:23,607 まだ1年も たってないじゃないか 787 00:52:23,807 --> 00:52:28,545 お前は確かに全米屈指の “ガード”だったし― 788 00:52:28,645 --> 00:52:31,214 得点力も高かった 789 00:52:31,815 --> 00:52:33,483 変わるもんか! 790 00:52:33,817 --> 00:52:36,520 希望と違うと いうことなら― 791 00:52:36,620 --> 00:52:42,259 望みどおりにプレーできる 別の環境を探してやるよ 792 00:52:42,392 --> 00:52:45,829 大学でもゲイブの評価は高い 793 00:52:45,929 --> 00:52:49,733 スタメン入りは 早いって判断かな 794 00:52:50,200 --> 00:52:53,603 それがゲイブの計画と 合わないんだ 795 00:52:53,837 --> 00:52:57,607 奴の目標は高いからね 796 00:52:57,707 --> 00:52:59,643 プロ入りしたいんだろ? 797 00:52:59,743 --> 00:53:03,446 話してみたほうが いいんじゃないか? 798 00:53:03,547 --> 00:53:05,448 行動すべきだ 799 00:53:06,483 --> 00:53:08,852 僕が一番 結果を出せてない 800 00:53:08,952 --> 00:53:13,189 頑張らなきゃいけない それは分かってる 801 00:53:13,423 --> 00:53:15,825 でも1ゲームで2分は不満だ 802 00:53:16,493 --> 00:53:18,895 僕は1年をフイにした 803 00:53:19,596 --> 00:53:21,898 もう戻ってこない 804 00:53:22,299 --> 00:53:26,536 僕にとって 次のステップは明確なんだ 805 00:53:26,636 --> 00:53:30,807 もし辞めるなら 僕と ヘッドコーチとの会話は― 806 00:53:31,508 --> 00:53:34,778 “僕が連れてきた選手だぞ” 807 00:53:34,911 --> 00:53:37,814 “スタメンで出してくれ” 808 00:53:39,449 --> 00:53:45,455 2013年4月 ロサンゼルス ナイキEYBL開幕 809 00:53:58,735 --> 00:54:01,905 デューク大 マイク・ シャシェフスキー 810 00:54:02,272 --> 00:54:06,543 アリゾナ大 ショーン・ミラー 811 00:54:14,751 --> 00:54:17,721 スカウトに圧倒されて― 812 00:54:17,821 --> 00:54:21,024 気持ちに余裕がなくなるんだ 813 00:54:21,591 --> 00:54:24,594 いろんなコーチが 見に来てるから― 814 00:54:24,694 --> 00:54:28,598 “シュートを決めたい” “ミスを避けたい”と思う 815 00:54:28,698 --> 00:54:33,503 僕の場合ケガのこともあり かなり状況は厳しい 816 00:54:33,937 --> 00:54:40,477 何度もケガを繰り返し 対処の方法も分からない 817 00:54:40,610 --> 00:54:42,846 3年もこんな状態では― 818 00:54:43,513 --> 00:54:47,751 僕に興味を持っている コーチはいないかも 819 00:54:47,851 --> 00:54:52,322 足が治らなかったら 僕の未来はどうなるかな 820 00:54:52,455 --> 00:54:54,791 僕の印象はきっと “故障が多い” 821 00:54:55,458 --> 00:54:59,062 “背が低い” “体調が維持できるか?” 822 00:54:59,362 --> 00:55:03,900 でも18歳の僕には どうすることもできない 823 00:55:14,911 --> 00:55:19,749 早春にケガをし 実力が出せていないようだ 824 00:55:19,883 --> 00:55:22,385 彼には早々と誘いが来てた 825 00:55:22,485 --> 00:55:24,754 だがケガをしてからは別人だ 826 00:55:24,854 --> 00:55:30,026 ロヨラ高が敗退した時 彼は ケガが治ってないと言ってた 827 00:55:30,660 --> 00:55:34,831 スポーツ記者の目から見て 心配だね 828 00:55:34,931 --> 00:55:37,500 体は丈夫なのかと 829 00:55:37,600 --> 00:55:40,070 理由はどうであれ― 830 00:55:40,370 --> 00:55:45,909 足首に問題があると スピーディに動けない 831 00:55:46,042 --> 00:55:50,547 僕が参加したのはナイキの エリート・ユースリーグ 832 00:55:50,647 --> 00:55:52,615 主催者側は― 833 00:55:52,716 --> 00:55:56,986 今までかけてきた費用を 回収しようとしてる 834 00:55:57,087 --> 00:55:59,522 ブランドイメージに 合わせ― 835 00:55:59,622 --> 00:56:03,426 身なりを整えるよう 言われたりもする 836 00:56:03,526 --> 00:56:06,096 高い目標も課せられる 837 00:56:06,396 --> 00:56:09,899 いい試合ができなければ 容赦なく― 838 00:56:09,999 --> 00:56:12,368 “期待外れ”と言われる 839 00:56:12,469 --> 00:56:16,940 これまでのバスケとは 世界が全然違う 840 00:56:18,508 --> 00:56:21,711 スカウトは 一大ビジネスだし― 841 00:56:22,078 --> 00:56:25,115 選手の“格付け”も問題だね 842 00:56:25,582 --> 00:56:29,152 アマチュアバスケの “格付け”はよすべきだ 843 00:56:29,452 --> 00:56:34,624 選手全員を見ていないくせに 順位をつけるとは 844 00:56:34,724 --> 00:56:38,161 選手全員を 見極めるため― 格付け会社 フープ・スクープ クラーク・フランシス 845 00:56:38,161 --> 00:56:38,762 格付け会社 フープ・スクープ クラーク・フランシス 試合前から 調査している 846 00:56:38,762 --> 00:56:40,930 試合前から 調査している 847 00:56:41,030 --> 00:56:44,534 スカウトに役立てれば 実入りが増え― 848 00:56:44,634 --> 00:56:47,570 購読者が増えれば 私も助かる 849 00:56:47,704 --> 00:56:52,542 格付けする対象が どんどん低年齢化してる 850 00:56:52,642 --> 00:56:55,145 無謀だ 道を外れてる 851 00:56:55,445 --> 00:57:00,650 名前が挙がった子が 必ず成功できるとは限らない 852 00:57:02,986 --> 00:57:03,720 格付けは危険だ 853 00:57:03,720 --> 00:57:05,054 格付けは危険だ 発達心理学者 マイケル・コナー博士 854 00:57:05,054 --> 00:57:09,592 発達心理学者 マイケル・コナー博士 その子に対する見方が 一面的になる 855 00:57:09,692 --> 00:57:12,162 成長期は 変化が著しいが― 856 00:57:12,695 --> 00:57:17,467 その子の一部だけ伸ばし 他の部分を放置する 857 00:57:17,567 --> 00:57:21,771 その“他の部分”のほうが ずっと重要だと思うがね 858 00:57:21,871 --> 00:57:26,142 成熟過程や思考能力 知力の発達 859 00:57:26,443 --> 00:57:31,848 知識欲や学習欲など 伸ばすべき部分は多くある 860 00:57:31,948 --> 00:57:36,553 若者に自分は王様だと 思い込ませる 861 00:57:36,653 --> 00:57:39,522 実際は王には ほど遠いのに 862 00:57:40,023 --> 00:57:44,894 天賦の才能はあっても 彼らには知識がない 863 00:57:45,094 --> 00:57:48,932 原理原則を知らず 精神面も放置されてる 864 00:57:49,032 --> 00:57:52,869 大変なプレッシャーを 受けるんだ 865 00:57:52,969 --> 00:57:55,638 人生初めてだろうね 866 00:57:55,772 --> 00:58:00,510 一度 注目を浴びると 期待に応えなきゃと思う 867 00:58:00,710 --> 00:58:03,513 〝不調なの?〞って 言われるからね 868 00:58:03,980 --> 00:58:07,150 僕が人生で一番 犠牲にしてきたのは― 869 00:58:07,150 --> 00:58:08,918 僕が人生で一番 犠牲にしてきたのは― NBA フォワード トレバー・アリーザ 870 00:58:08,918 --> 00:58:09,886 NBA フォワード トレバー・アリーザ 871 00:58:09,886 --> 00:58:12,255 NBA フォワード トレバー・アリーザ 子供時代の楽しみだね 872 00:58:12,789 --> 00:58:15,091 子供らしい経験が少ないね 873 00:58:15,191 --> 00:58:18,661 一度 経験してみたい 気がする 874 00:58:18,761 --> 00:58:24,534 ゆったりと楽しみながら 成長するってことを UCLA アシスタントコーチ タイアス・エドニー 875 00:58:24,901 --> 00:58:28,104 15でプロ扱いされる 代わりにね 876 00:58:28,271 --> 00:58:32,542 まだ幼くて自分のことも 分からないんだ 877 00:58:32,642 --> 00:58:35,945 でも少しは 自由な時間をもって― 878 00:58:36,045 --> 00:58:40,717 デートしたり 友達と遊んだりすべきだ 879 00:58:40,950 --> 00:58:44,821 それに自分よりも ずっと年上で― 880 00:58:44,921 --> 00:58:47,757 ずっと賢い人と出会うはず 881 00:58:47,857 --> 00:58:51,761 彼らには10年後の 自分の姿が見えている 882 00:58:51,928 --> 00:58:57,233 人間は多次元的な存在だから 1次元的な見方は問題だ 883 00:58:57,534 --> 00:59:02,005 “僕はバスケしかできない” そう思ってしまう 884 00:59:02,972 --> 00:59:04,073 ダラスでケガを? 885 00:59:04,173 --> 00:59:06,042 いえ… はい 886 00:59:06,643 --> 00:59:07,710 それが最後? 887 00:59:07,844 --> 00:59:08,945 再発なんだ 888 00:59:09,045 --> 00:59:11,748 周りに痛いって言えなかった 889 00:59:11,848 --> 00:59:12,916 無理だ 890 00:59:13,550 --> 00:59:17,887 痛そうにせず 最後までプレーしようとした 891 00:59:18,221 --> 00:59:22,825 バスケは特に レベルアップと共に― 892 00:59:22,926 --> 00:59:24,827 体について学ぶべきだ 893 00:59:25,094 --> 00:59:28,831 再開するのに もう十分な状態だと? 894 00:59:28,932 --> 00:59:31,701 だがキャンプは格が違うぞ 895 00:59:31,801 --> 00:59:35,805 痛みを訴えたら “なぜ来た?”と言われる 896 00:59:35,939 --> 00:59:40,276 はい だから そのために準備してきた 897 00:59:40,677 --> 00:59:44,881 あのキャンプで 大活躍をしたいって? 898 00:59:45,214 --> 00:59:46,082 はい 899 00:59:47,784 --> 00:59:49,819 毅然としてるな 900 01:00:05,001 --> 01:00:07,070 昔は弟をしごいてた 901 01:00:07,170 --> 01:00:11,708 裏庭でバスケする時いつも ののしっていた 902 01:00:11,841 --> 01:00:17,080 自分の調子が悪い時は 負けたくなくてね 903 01:00:17,180 --> 01:00:18,147 ほんと 904 01:00:18,348 --> 01:00:19,749 ミニゴールでね 905 01:00:20,049 --> 01:00:24,220 いつも汚い言葉を使って パーカーのジャマをする 906 01:00:24,320 --> 01:00:27,190 特に僕が勝ってる時は 言い放題 907 01:00:32,295 --> 01:00:35,665 僕らは一緒にチームに入った 908 01:00:35,765 --> 01:00:38,901 僕は8歳 弟は5歳だった 909 01:00:39,002 --> 01:00:43,706 もう今は 弟に助言する必要もない 910 01:00:43,806 --> 01:00:49,145 分別もあるし脚光を浴びるに ふさわしい力をつけた 911 01:00:49,679 --> 01:00:50,813 もっと離れて 912 01:00:52,315 --> 01:00:53,049 よし 913 01:01:02,759 --> 01:01:05,428 練習中は その距離を守るんだ 914 01:01:05,728 --> 01:01:11,367 大学コートのラインから いつもシュートするように 915 01:01:11,768 --> 01:01:15,738 だから もっと後ろから シュートする 916 01:01:16,172 --> 01:01:19,709 お前なら問題ないだろう 917 01:01:19,909 --> 01:01:23,079 自信をもって打てる位置まで 下がれ 918 01:01:23,179 --> 01:01:26,716 それだけだ おつかれさん 919 01:01:27,083 --> 01:01:27,917 いいかな? 920 01:01:29,952 --> 01:01:31,187 また会おう 921 01:01:31,287 --> 01:01:34,791 パーカーを育てた コーチと呼べるのは― 922 01:01:34,891 --> 01:01:37,794 ジョンだけよ 923 01:01:37,894 --> 01:01:42,865 今だって課題を抱えると ジョンに会いたがる 924 01:01:42,999 --> 01:01:46,002 ジョンは淡々と教える人 925 01:01:46,102 --> 01:01:51,374 パーカーが何かと騒がれても いつもどおりに接してくれる 926 01:01:51,708 --> 01:01:53,710 絆が強いのね 927 01:01:53,810 --> 01:01:55,011 勝ちたい 928 01:01:55,178 --> 01:01:58,948 僕にとって最後の AAUシーズンだ 929 01:01:59,048 --> 01:02:03,853 できるだけ多く勝って いい夏にしたい 930 01:02:03,953 --> 01:02:10,026 NBA選手会後援による “トップ100キャンプ” 931 01:02:10,126 --> 01:02:14,897 2013年夏 パーカーが 招待された唯一のイベントだ 932 01:02:17,834 --> 01:02:21,738 バージニア州 シャーロッツビル 933 01:02:22,004 --> 01:02:28,277 この2年で息子から 子供っぽさが抜けたと思う 934 01:02:29,312 --> 01:02:34,484 ケガをする前は トントン拍子だったからね 935 01:02:34,984 --> 01:02:38,387 本人は夢にも 思わなかっただろう 936 01:02:39,155 --> 01:02:44,527 思い切りプレーできないほど 故障するとはね 937 01:02:44,827 --> 01:02:47,063 そして これも予想外だった 938 01:02:47,163 --> 01:02:51,467 プレーをほめちぎって くれる人が現れたこと 939 01:02:52,468 --> 01:02:57,073 そして そういう人たちが 態度を急に変えること 940 01:02:57,206 --> 01:02:59,475 “前のほうが よかったな”とか― 941 01:03:00,209 --> 01:03:05,882 “今は君よりあの子のほうが 気に入ってる”とか… 942 01:03:06,916 --> 01:03:10,219 パーカーは傷ついただろう 943 01:03:10,486 --> 01:03:13,356 だが あいつは私と似てる 944 01:03:13,890 --> 01:03:17,293 そういう悔しさを バネにするんだ 945 01:03:17,393 --> 01:03:22,198 “覚えてろよ 必ず後悔させてやる” 946 01:03:22,365 --> 01:03:23,232 “今に見てろ” 947 01:03:23,332 --> 01:03:25,935 “パーカー・ジャクソン・ カートライト” 948 01:03:48,891 --> 01:03:50,326 プッシュ! プッシュ! 949 01:03:54,130 --> 01:03:55,531 よし! 950 01:03:56,966 --> 01:03:58,835 忘れちまってただろ? 951 01:03:58,935 --> 01:04:03,306 “あれがパーカーだ!” そればかり言ってた 952 01:04:04,907 --> 01:04:07,310 “選手評価シート” 953 01:04:20,256 --> 01:04:24,527 今 注目してるのは パーカー・ジャクソンだ 954 01:04:24,627 --> 01:04:25,494 ボール運びがうまく― 955 01:04:25,494 --> 01:04:27,396 ボール運びがうまく― ゴールデンステート・ ウォリアーズ SF アンドレ・イグドラ 956 01:04:27,396 --> 01:04:29,365 ゴールデンステート・ ウォリアーズ SF アンドレ・イグドラ 司令塔としても 秀でてる 957 01:04:29,365 --> 01:04:30,299 司令塔としても 秀でてる 958 01:04:30,399 --> 01:04:34,503 センスもいいし バスケIQが高い 959 01:04:39,308 --> 01:04:43,546 パーカー・ジャクソン・ カートライト PG 960 01:04:44,180 --> 01:04:49,652 彼のような選手が 出てきてくれて うれしいね 961 01:04:49,952 --> 01:04:51,053 ツイートを 962 01:04:56,492 --> 01:05:00,663 過大評価されすぎだと 言ってた奴らに― 963 01:05:00,963 --> 01:05:03,499 衝撃を与えたと思う 964 01:05:08,604 --> 01:05:10,573 大会の締めは夏のベガスだ 965 01:05:11,173 --> 01:05:16,646 コーチが200人も集まり 会場はクレージー 966 01:05:16,946 --> 01:05:19,482 人生が変わるイベントさ 967 01:05:20,049 --> 01:05:23,352 突き抜けろ! 全力でいけ! 968 01:05:23,452 --> 01:05:24,954 準備はいいか? 969 01:05:49,045 --> 01:05:51,314 何だ 話って? キャムにフロリダ大から 奨学金提供の 申し出があった 970 01:05:51,314 --> 01:05:52,114 キャムにフロリダ大から 奨学金提供の 申し出があった 971 01:05:52,114 --> 01:05:53,349 キャムにフロリダ大から 奨学金提供の 申し出があった オファーが 972 01:05:53,349 --> 01:05:54,450 キャムにフロリダ大から 奨学金提供の 申し出があった あったか? 973 01:05:54,450 --> 01:05:55,051 キャムにフロリダ大から 奨学金提供の 申し出があった 974 01:05:55,518 --> 01:05:56,352 どこから? 975 01:05:56,485 --> 01:05:57,386 フロリダ 976 01:06:00,389 --> 01:06:01,524 おめでとう 977 01:06:07,997 --> 01:06:09,532 うれしくないのか? 978 01:06:09,999 --> 01:06:11,334 もっと喜べ! 979 01:06:12,134 --> 01:06:13,169 よかったな 980 01:06:13,402 --> 01:06:16,105 頑張ったかいがあった 981 01:06:16,205 --> 01:06:18,174 よくやった 982 01:06:18,541 --> 01:06:19,508 フロリダ! 983 01:06:20,509 --> 01:06:24,113 うれしすぎて言葉が出ないよ 984 01:06:29,418 --> 01:06:30,453 キャム! 985 01:06:31,187 --> 01:06:32,254 この野郎! 986 01:06:48,304 --> 01:06:50,439 どこの大学が来てた? 987 01:06:50,740 --> 01:06:53,409 ミシガン大を見かけた 988 01:06:53,576 --> 01:06:56,712 フロリダ大もいたね ハーバードも 989 01:06:59,048 --> 01:07:00,249 ボストン大も 990 01:07:00,583 --> 01:07:02,251 追加の氷を投入! 991 01:07:05,788 --> 01:07:07,757 アディダス・ スーパー64ファイナル 当日 992 01:07:07,757 --> 01:07:10,593 アディダス・ スーパー64ファイナル 当日 NBAでいう チャンピオンシップだ 993 01:07:10,593 --> 01:07:11,293 NBAでいう チャンピオンシップだ 994 01:07:11,394 --> 01:07:14,697 アディダスの人たちが こぞって見に来る 995 01:07:14,797 --> 01:07:17,533 スポンサーが 見に来る以上― 996 01:07:17,633 --> 01:07:21,337 優勝以外あり得ない 大事な試合だ 997 01:07:21,771 --> 01:07:24,206 俺も16ならな 998 01:07:24,373 --> 01:07:27,777 命がけで勝ってやる 999 01:07:28,144 --> 01:07:29,445 誓ってもいい 1000 01:07:31,247 --> 01:07:34,483 さあ いい日にしようぜ 1001 01:07:35,451 --> 01:07:37,053 9人がスタンバイ 1002 01:07:37,386 --> 01:07:39,688 いつものようにやれ 1003 01:07:39,789 --> 01:07:43,492 今回は絶対 トロフィーを持ち帰る 1004 01:07:43,592 --> 01:07:47,496 もうここで 負けるのはゴメンだ 1005 01:07:48,064 --> 01:07:50,800 認められたきゃ勝つしかない 1006 01:07:51,133 --> 01:07:53,469 胸の文字は “コンプトン”だ! 1007 01:07:53,569 --> 01:07:57,373 ぶん殴られたって 仕事は休まない 1008 01:07:57,740 --> 01:07:59,575 家族を亡くす者も多い 1009 01:08:02,111 --> 01:08:04,180 お前らはあの町の代表だ 1010 01:08:04,747 --> 01:08:06,682 いくぞ 勝つんだ! 1011 01:08:09,552 --> 01:08:11,120 かけ声を “1 2 3” 1012 01:08:11,220 --> 01:08:12,121 “マジック!” 1013 01:08:12,254 --> 01:08:12,688 “ファミリー!” 1014 01:08:13,089 --> 01:08:15,491 コンプトン・マジック対― 1015 01:08:15,624 --> 01:08:21,729 ペンシルベニアの PAパンプンラン 1016 01:08:32,608 --> 01:08:34,276 野蛮になれ 1017 01:08:34,877 --> 01:08:36,345 今がその時だ 1018 01:08:36,511 --> 01:08:39,314 さあ ガンガン攻めろ 1019 01:09:05,274 --> 01:09:07,576 ついに優勝した! 1020 01:09:23,325 --> 01:09:28,731 ベスト4止まりが多かったが 今年は優勝できた 1021 01:09:29,497 --> 01:09:31,667 最高の気分だね 1022 01:09:37,372 --> 01:09:40,576 よし かけ声 いくぞ! “1 2 3” 1023 01:09:40,676 --> 01:09:41,676 “マジック!” 1024 01:09:42,178 --> 01:09:43,546 “ファミリー!” 1025 01:10:15,911 --> 01:10:19,448 パーカー アリゾナ大を訪問 1026 01:10:22,551 --> 01:10:27,523 パーカーは大学で こういう歓迎を受けるはず 1027 01:10:27,623 --> 01:10:30,226 体育館に入ると 大きな画面に写真が写る 1028 01:10:30,226 --> 01:10:32,294 体育館に入ると 大きな画面に写真が写る 1029 01:10:30,226 --> 01:10:32,294 〝スカウト専用〞 1030 01:10:32,661 --> 01:10:37,499 パーカーが背番号“0”の 大学ジャージを着た姿さ 1031 01:10:37,600 --> 01:10:39,401 背中には まだ名前がない 1032 01:10:39,702 --> 01:10:42,438 だがもし 名前が入るなら― アリゾナ大 スカウト スタンリー・ジョンソン 1033 01:10:42,438 --> 01:10:43,572 アリゾナ大 スカウト スタンリー・ジョンソン 背中にジャクソン・ カートライトと入る 1034 01:10:43,572 --> 01:10:45,708 背中にジャクソン・ カートライトと入る 1035 01:10:46,875 --> 01:10:51,614 学校は全部回るだろう 私は口を出さない 1036 01:11:16,772 --> 01:11:19,708 スリーポインター! ゲイブ・ヨーク! 1037 01:11:25,581 --> 01:11:30,386 スカウトの手法を学ぶなら 他の何より― 1038 01:11:30,486 --> 01:11:35,958 ソウルメートを探す方法を 考えればいい 1039 01:11:36,058 --> 01:11:41,463 運命の女性に出会うと 特別のものを感じるはず 1040 01:11:47,636 --> 01:11:48,504 調子は? 1041 01:11:49,605 --> 01:11:53,642 他の女の子が 気になるようなら― 1042 01:11:53,742 --> 01:11:56,378 話しかけてデートする 1043 01:11:56,478 --> 01:12:00,416 その子が運命の人か 見極めるといい 1044 01:12:00,516 --> 01:12:02,051 彼女の双子の妹だ 1045 01:12:02,351 --> 01:12:04,353 もし運命を感じたら― 1046 01:12:04,586 --> 01:12:07,856 グズグズしちゃダメだ 1047 01:12:07,990 --> 01:12:09,892 アリゾナ大はそれだ 1048 01:12:10,592 --> 01:12:14,663 彼は早くからパーカーに 目をつけてた 1049 01:12:14,763 --> 01:12:18,033 ショーン・ミラーと 話してたよな 1050 01:12:18,334 --> 01:12:23,739 間違いないと思ったね 相性のよさを感じた 1051 01:12:28,077 --> 01:12:31,113 アドレスは分かるよ 1052 01:12:48,864 --> 01:12:52,801 パーカーは アリゾナ大進学を決意 1053 01:12:53,402 --> 01:12:54,803 テレビ電話? 1054 01:12:54,937 --> 01:12:56,138 今かけてる 1055 01:12:57,940 --> 01:12:59,508 準備OK 1056 01:12:59,608 --> 01:13:01,543 おお スティービー・スティーブ! 1057 01:13:04,747 --> 01:13:06,148 パーカー! 1058 01:13:06,448 --> 01:13:08,884 おお よく見える 1059 01:13:18,127 --> 01:13:21,463 2013年11月16日 1060 01:13:25,834 --> 01:13:29,705 複雑な心境だ 言葉にならない 1061 01:13:31,573 --> 01:13:33,976 誇らしいわ パーカー 1062 01:13:34,076 --> 01:13:36,111 何が“複雑”なんだ? 1063 01:13:37,980 --> 01:13:41,717 ハードな毎日だったけど― 1064 01:13:42,451 --> 01:13:44,453 目標に手が届いた 1065 01:13:44,553 --> 01:13:49,858 キャンプでも学校でも 何時間 練習したか 1066 01:13:50,459 --> 01:13:54,596 でも僕にとって また新しい旅が始まる 1067 01:13:55,030 --> 01:13:57,065 今は胸がいっぱい 1068 01:14:00,536 --> 01:14:02,538 離れて暮らす家族に 1069 01:14:02,638 --> 01:14:03,172 乾杯 1070 01:14:03,472 --> 01:14:04,873 未来の家族にも 1071 01:14:05,107 --> 01:14:06,608 繁栄と健康に! 1072 01:14:06,742 --> 01:14:07,609 乾杯 1073 01:14:12,681 --> 01:14:14,149 こぼしてるわよ 1074 01:14:14,483 --> 01:14:16,819 これまでで 印象的だった試合は? 1075 01:14:17,052 --> 01:14:20,989 オーランドであった 11Uの全国大会だな 1076 01:14:21,590 --> 01:14:25,227 この子が ジャンプシュートを決めた 1077 01:14:25,894 --> 01:14:27,496 マイルズ 覚えてるか? 1078 01:14:27,996 --> 01:14:29,031 ああ 1079 01:14:29,898 --> 01:14:31,934 マイルズがアシスト 1080 01:14:32,034 --> 01:14:32,634 パーカー・カートライト 1081 01:14:32,634 --> 01:14:34,536 パーカー・カートライト 勝利目前だった 残り時間は約40秒 1082 01:14:34,536 --> 01:14:36,905 勝利目前だった 残り時間は約40秒 マイルズ・カートライト 1083 01:14:37,005 --> 01:14:41,076 キャプテンのマイルズが ジョンに駆け寄った 1084 01:14:41,910 --> 01:14:46,515 ジョンはタイムアウトを求め パーカーを入れた 1085 01:14:46,615 --> 01:14:49,017 6歳のパーカーがコートへ 1086 01:14:49,518 --> 01:14:51,787 プレーが再開すると― 1087 01:14:51,887 --> 01:14:55,824 マイルズが走り パーカーにボールを投げた 1088 01:14:55,924 --> 01:15:01,530 パーカーはフェイクをかけて ドリブルで抜きシュートした 1089 01:15:01,630 --> 01:15:05,968 一生忘れない 見事なシュートだった 1090 01:15:10,739 --> 01:15:15,544 アリゾナ大での初ゲームが 待ち遠しいわ 1091 01:15:15,644 --> 01:15:22,150 熱気あふれる大学のコートで パーカーがプレーするんだわ 1092 01:15:23,185 --> 01:15:26,088 夢が現実になる日が楽しみ 1093 01:15:26,221 --> 01:15:29,024 大学バスケプレーヤーに なるのよ 1094 01:15:30,125 --> 01:15:33,729 やった! これは夢か? 1095 01:15:33,829 --> 01:15:36,198 お前も大学でプレーか! 1096 01:15:36,298 --> 01:15:39,968 うれしくて バカなことをしそうだ 1097 01:15:40,536 --> 01:15:42,070 絶対させない 1098 01:15:42,170 --> 01:15:44,840 それはどうかな 1099 01:15:49,845 --> 01:15:54,850 普通は大学に選手を送れば コーチの任務は終了 1100 01:15:54,983 --> 01:15:57,319 “じゃあ 次の8年生どうぞ”と 1101 01:15:57,920 --> 01:16:00,989 でも僕は卒業後も ずっと付き合っていく 1102 01:16:02,057 --> 01:16:03,992 大学コーチにも影響力が? 1103 01:16:04,293 --> 01:16:08,263 まあ うちのチームの 出身者がいるからね 1104 01:16:08,564 --> 01:16:10,999 今年は粒ぞろいだ 1105 01:16:11,099 --> 01:16:15,203 たぶん4人は 全米20位に入るから― 1106 01:16:15,304 --> 01:16:17,039 スカウトされるよ 1107 01:16:17,272 --> 01:16:21,143 卒業生とはツイッターで つながってるし― 1108 01:16:21,243 --> 01:16:23,011 会いに行くこともある 1109 01:16:23,211 --> 01:16:26,014 いつでも 頼れる存在でありたい 1110 01:16:29,184 --> 01:16:33,855 AAUと大学とプロは 実質1つと言ってもいい 1111 01:16:33,956 --> 01:16:37,826 例えばウチの AAUチームの選手が― 1112 01:16:38,026 --> 01:16:41,597 大学バスケの トッププレーヤーになる 1113 01:16:41,697 --> 01:16:44,600 そして翌年のドラフトで 指名される 1114 01:16:44,766 --> 01:16:49,037 この3年間のプロセスが すなわち― 1115 01:16:49,137 --> 01:16:50,939 AAUと大学とプロさ 1116 01:16:51,173 --> 01:16:54,076 AAUは 今後 成長すると思う 1117 01:16:54,176 --> 01:16:59,381 バスケ人気の高まりと共に AAUが拡大するだろう 1118 01:16:59,948 --> 01:17:04,252 競技の人気が上がれば 参加する子が増え― 1119 01:17:04,353 --> 01:17:06,054 優秀な人材が集まる 1120 01:17:06,288 --> 01:17:09,691 AAUの問題には 金が絡んでいる 1121 01:17:09,791 --> 01:17:13,629 選手が金儲けの 道具にされている 1122 01:17:13,729 --> 01:17:17,099 草の根レベルの競技者も 金づるだ 1123 01:17:18,166 --> 01:17:20,969 AAUの未来は読めない 1124 01:17:21,069 --> 01:17:23,839 ただ子供が バスケを始めれば― 1125 01:17:23,939 --> 01:17:27,809 シューズ会社との 関わりは必ず続く 1126 01:17:28,043 --> 01:17:29,778 注目すべきは― 1127 01:17:29,878 --> 01:17:34,416 8~9歳の子をもつ 教育熱心な親の行動だ 1128 01:17:34,716 --> 01:17:39,755 一流選手にする努力を 親がどこまでするのだろうか 1129 01:17:39,955 --> 01:17:42,791 毎年同じタイプの親がいる 1130 01:17:42,891 --> 01:17:47,129 最高のチャンスを 我が子に与えたいタイプ 1131 01:17:47,262 --> 01:17:51,366 だから強豪チームに 息子を入れ― 1132 01:17:51,667 --> 01:17:54,803 友達の家族を誘う “スーパーチームを作ろう” 1133 01:17:54,903 --> 01:17:56,171 始まりはそこだ 1134 01:18:13,755 --> 01:18:16,792 アディダスとの契約は 2年更新された 1135 01:18:16,892 --> 01:18:20,028 チームの格付けは 西海岸トップに 1136 01:18:20,128 --> 01:18:23,165 アリゾナ大2年になり 出番が増えたデイブは 1137 01:18:23,265 --> 01:18:26,034 スタメン入りを目指す 1138 01:18:26,168 --> 01:18:29,004 レイモンはバスケの エージェントになり 1139 01:18:29,104 --> 01:18:32,374 代理人として 息子たちを支援する予定 1140 01:18:32,708 --> 01:18:35,410 パーカーは2014年秋 大学の試合に初出場 1141 01:18:35,711 --> 01:18:39,047 スコアは8得点 2アシスト 1142 01:21:05,894 --> 01:21:07,896 日本語字幕 今井 由美子