1 00:02:01,079 --> 00:02:02,372 (浩司(こうじ))ちょ… ちょ! 2 00:02:05,667 --> 00:02:07,502 ちょっと… ちょっと… 3 00:02:08,253 --> 00:02:10,588 (浩司)ねえ! ちょ… ハァ… 4 00:02:10,672 --> 00:02:12,382 ねえ ハァ… 5 00:02:14,259 --> 00:02:15,385 ちょっと待って 6 00:02:16,261 --> 00:02:17,303 待ってって! 7 00:02:17,637 --> 00:02:19,222 ちょ… ハァ… 8 00:02:19,305 --> 00:02:21,140 ねえ ちょっと! 9 00:02:21,599 --> 00:02:22,642 ねえ! 10 00:02:23,101 --> 00:02:26,938 ハァハァ ハァハァ… 11 00:02:27,021 --> 00:02:32,527 ハァハァ ハァハァ… 12 00:02:33,361 --> 00:02:37,073 ハァハァハァ… 13 00:02:38,449 --> 00:02:40,743 アア… ハァ… 14 00:02:40,827 --> 00:02:41,870 (ボタンを押す音) 15 00:02:43,496 --> 00:02:44,706 (ペットボトルの落ちる音) 16 00:02:51,546 --> 00:02:52,755 (浩司)えっ? いい… 17 00:02:57,260 --> 00:02:58,303 ちょっと! 18 00:03:01,514 --> 00:03:03,016 まっ… ちょ… 19 00:03:03,099 --> 00:03:04,183 (せきこみ) 20 00:03:15,987 --> 00:03:17,572 なんで こんなことしたの? 21 00:03:21,534 --> 00:03:22,869 フゥ… 22 00:03:28,374 --> 00:03:29,417 (岬(みさき))あの… これって— 23 00:03:29,500 --> 00:03:31,920 電話番号とかも 書いたほうがいいですか? 24 00:03:32,629 --> 00:03:33,671 あっ いいよ 25 00:03:34,297 --> 00:03:35,340 えっ? 26 00:03:35,423 --> 00:03:37,008 あっ いいよ 名前だけでも 27 00:03:39,802 --> 00:03:41,888 -(岬)書きます -(浩司)いや… 28 00:03:46,434 --> 00:03:47,602 もうしないでね 29 00:03:50,980 --> 00:03:52,315 もうしないよね? 30 00:03:53,691 --> 00:03:54,776 “矢野(やの)”… 31 00:03:54,859 --> 00:03:56,945 -(岬)岬 -(浩司)あっ… 32 00:03:57,028 --> 00:03:58,404 矢野岬です 33 00:03:58,488 --> 00:03:59,739 矢野岬さん 34 00:04:00,907 --> 00:04:01,950 はい 35 00:04:03,117 --> 00:04:05,286 てか なんで この本なの? 36 00:04:10,333 --> 00:04:11,918 多田(ただ)さんが読んでたから 37 00:04:13,086 --> 00:04:14,128 えっ? 38 00:04:16,255 --> 00:04:20,343 私 何度も この店来てて ずっと多田さんのことが好きで 39 00:04:21,135 --> 00:04:22,887 同じ本が読みたくて 40 00:04:25,181 --> 00:04:27,892 あと 名前を覚えてほしくて 41 00:04:29,060 --> 00:04:31,354 …で 盗んでしまいました 本 42 00:04:37,110 --> 00:04:38,194 (浩司)うん? 43 00:04:39,779 --> 00:04:40,863 多田さん 44 00:04:42,240 --> 00:04:43,324 好きです 45 00:04:44,742 --> 00:04:46,577 私と結婚してください 46 00:04:48,079 --> 00:04:49,831 えっと… 47 00:04:51,332 --> 00:04:54,502 私 もう16過ぎてますから 結婚できます 48 00:04:55,128 --> 00:04:57,213 う~んとね… 49 00:04:59,340 --> 00:05:03,553 僕 今 30で もうすぐ31になるんですよ 50 00:05:05,305 --> 00:05:06,347 はい 51 00:05:07,724 --> 00:05:10,476 -(岬)結婚できますね 全然 -(浩司)いや そうじゃなくて 52 00:05:10,560 --> 00:05:11,602 はい 53 00:05:12,395 --> 00:05:14,397 (浩司)フゥ… 54 00:05:24,282 --> 00:05:25,366 あの… 55 00:05:26,200 --> 00:05:27,577 今日は もう帰っていいよ 56 00:05:31,122 --> 00:05:33,708 -(岬)えっ いいんですか? -(浩司)うん 57 00:05:35,501 --> 00:05:36,961 ありがとうございます 58 00:05:37,420 --> 00:05:39,797 あの… また来ます また求婚します 59 00:05:39,881 --> 00:05:41,215 (浩司)求婚って… 60 00:05:41,632 --> 00:05:43,801 えっ 何ですか? なんで笑うんですか? 61 00:05:43,885 --> 00:05:45,636 あっ… えっ? ごめんなさい 62 00:05:46,054 --> 00:05:48,598 あの… ちょっと難しいです ごめんなさい 63 00:05:49,932 --> 00:05:51,267 若いからですか? 64 00:05:51,351 --> 00:05:53,686 えっ? そうね 65 00:05:54,479 --> 00:05:56,731 てか 下手したら 捕まるんじゃないかな 66 00:05:56,814 --> 00:05:59,525 若い相手と その… ねっ? 67 00:06:00,860 --> 00:06:02,403 あっ そういうのは いいんです 68 00:06:02,487 --> 00:06:03,529 (浩司)うん? 69 00:06:03,988 --> 00:06:05,782 いや そういうのは よくて 70 00:06:05,865 --> 00:06:08,034 まだ そういうことは しなくていいんです 71 00:06:08,117 --> 00:06:12,038 ただ結婚して 一緒に過ごして… 72 00:06:12,914 --> 00:06:16,167 ご飯食べたり 映画見たり… 73 00:06:16,834 --> 00:06:20,171 悩みを相談したり されたり そういうことが したいだけで 74 00:06:23,257 --> 00:06:24,300 結婚してください 75 00:06:24,384 --> 00:06:26,135 ちょちょ… ちょ… ちょっと待ってよ 76 00:06:27,595 --> 00:06:28,721 アア… 77 00:06:29,430 --> 00:06:30,848 じゃ あの… 78 00:06:30,932 --> 00:06:32,058 また来てよ 79 00:06:32,475 --> 00:06:34,143 う… うん そうしよう 80 00:06:34,227 --> 00:06:35,895 ああ 今日は帰ろうね 81 00:06:35,978 --> 00:06:37,396 えっ いいんですか? 82 00:06:37,480 --> 00:06:40,858 いや よくはないんだけど… 今日はね ほら… 83 00:06:41,609 --> 00:06:45,571 あの… ご家族も 心配されると思うから 84 00:06:53,287 --> 00:06:54,330 あげる 85 00:06:55,623 --> 00:06:58,042 -(岬)えっ? -(浩司)あの… この本あげる 86 00:06:58,709 --> 00:07:00,420 あ~ お水もらったし 87 00:07:03,506 --> 00:07:04,549 ちゃんと読んでね 88 00:07:07,885 --> 00:07:09,303 やった… 89 00:07:09,387 --> 00:07:10,513 (浩司)うん? 90 00:07:10,596 --> 00:07:11,639 いえ… 91 00:07:12,807 --> 00:07:14,308 ありがとうございます 92 00:07:14,392 --> 00:07:15,435 あっ いや… 93 00:07:34,120 --> 00:07:36,497 いつも ありがとうございます また お願いします 94 00:07:36,581 --> 00:07:37,915 (男性)どうも ありがとう 95 00:07:43,463 --> 00:07:45,464 (ドアの開閉音) 96 00:07:49,051 --> 00:07:51,053 (ドアの開閉音) いらっしゃ… 97 00:07:51,888 --> 00:07:52,930 ああ… 98 00:07:56,142 --> 00:07:57,185 (岬)はい 99 00:08:13,242 --> 00:08:14,827 (ため息) 100 00:08:15,620 --> 00:08:16,746 あのさ… 101 00:08:17,872 --> 00:08:20,458 いつも 来る度 ああいう手紙もらってさ 102 00:08:21,250 --> 00:08:24,128 悪いんだけど やっぱり ちょっと難しいと思う 103 00:08:24,212 --> 00:08:25,630 ごめ… ごめんなさい 104 00:08:27,590 --> 00:08:28,966 どうしてですか? 105 00:08:29,050 --> 00:08:31,302 いや どうしてって 何回も言ってるけど… 106 00:08:31,385 --> 00:08:34,138 -(岬)私が若いから? -(浩司)そうね 107 00:08:35,056 --> 00:08:37,767 -(岬)高校生だから? -(浩司)そうだね 108 00:08:41,437 --> 00:08:43,773 -(岬)待ちます -(浩司)えっ? 109 00:08:44,482 --> 00:08:48,027 学生っていうのがアレなら 高校卒業するまで待ちます 110 00:08:55,576 --> 00:08:56,994 (浩司)好きな人がいるんだ 111 00:08:58,204 --> 00:08:59,872 それ 前も聞きました 112 00:08:59,956 --> 00:09:01,457 ああ 言ったよね 113 00:09:01,541 --> 00:09:03,751 告白して フラれたんですよね 114 00:09:05,419 --> 00:09:06,462 そうね 115 00:09:09,215 --> 00:09:11,217 じゃ 諦めたほうが よくないですか? 116 00:09:12,134 --> 00:09:16,305 じゃ… じゃあ あなたも 諦めたほうがよくないですか? 117 00:09:16,389 --> 00:09:17,515 えっ ヤです 118 00:09:17,598 --> 00:09:19,267 じゃ… じゃあ 僕もヤですよ 119 00:09:20,768 --> 00:09:24,188 じゃ 告白し続ければ いいじゃないですか 私みたいに 120 00:09:25,898 --> 00:09:27,149 (浩司)う~ん… 121 00:09:32,071 --> 00:09:33,197 あ~… 122 00:09:33,990 --> 00:09:38,035 あの… この本 同じの ないから 読み終わるまで待ってね 123 00:09:42,290 --> 00:09:44,417 -(岬)はぐらかした -(浩司)えっ? 124 00:09:45,543 --> 00:09:46,586 ハハッ… 125 00:09:50,923 --> 00:09:52,633 (岬)多田浩司さんへ 126 00:09:53,884 --> 00:09:57,263 何度も手紙を書いて申し訳ないです 127 00:09:58,556 --> 00:10:01,809 でも 私は 多田さんが好きです 128 00:10:03,060 --> 00:10:05,896 どうしても諦められないのは— 129 00:10:05,980 --> 00:10:10,484 この世界には 多田さんよりも 魅力的な人がいないからです 130 00:10:11,902 --> 00:10:17,116 この本屋をあとにした多田さんが どんな道を歩き 131 00:10:17,199 --> 00:10:19,076 どんな食材を買い 132 00:10:20,202 --> 00:10:23,247 どんな物を今日の夜 食べて寝るのか 133 00:10:24,874 --> 00:10:27,376 そんなことを考えてしまいます 134 00:10:28,836 --> 00:10:31,047 どんな部屋に住んでいるのか 135 00:10:32,298 --> 00:10:34,592 どんなテレビを見ているのか 136 00:10:36,135 --> 00:10:38,304 どんな本を読んでいるのか 137 00:10:39,764 --> 00:10:44,185 あっ 本は結構 把握してます 138 00:10:45,227 --> 00:10:48,147 なるべく読もうと 頑張っているのですが… 139 00:10:49,023 --> 00:10:52,693 私には少し難しいものが多いです 140 00:10:53,944 --> 00:10:55,696 でも 頑張ります 141 00:10:57,323 --> 00:11:01,118 多田さんは 自分のことを あまり話さないので— 142 00:11:02,036 --> 00:11:05,998 まだまだ知りたいことや 分からないことが多いです 143 00:11:07,208 --> 00:11:08,417 だから 今は— 144 00:11:09,001 --> 00:11:12,963 多田さんの話す言葉の ひとつひとつを集めて— 145 00:11:13,047 --> 00:11:15,549 多田さんを知っている途中です 146 00:11:17,093 --> 00:11:18,803 とにかく好きです 147 00:11:20,429 --> 00:11:22,598 前の前 …かな? 148 00:11:23,224 --> 00:11:25,559 …の手紙にも書いたけど 149 00:11:26,477 --> 00:11:30,439 多田さんにとっての私は たくさん いるかもしれないけど 150 00:11:31,774 --> 00:11:37,738 私にとっての多田さんは 多田さん ただひとりです 151 00:11:39,865 --> 00:11:41,575 結婚してください 152 00:11:42,660 --> 00:11:43,953 矢野岬 153 00:11:47,957 --> 00:11:54,797 (携帯電話のバイブレーター) 154 00:11:54,880 --> 00:11:57,133 おっ… もしもし? 155 00:11:57,216 --> 00:11:59,009 おっ すげえ久しぶりじゃん 156 00:11:59,635 --> 00:12:00,678 えっ なになに? 157 00:12:01,721 --> 00:12:03,764 えっ? 佐伯(さいき)さん? 158 00:12:05,558 --> 00:12:07,101 うん 覚えてるけど 159 00:12:08,644 --> 00:12:11,021 えっ? 結婚? えっ 誰が? 160 00:12:12,106 --> 00:12:13,566 ああ あっ 佐伯さんが? 161 00:12:14,066 --> 00:12:16,652 あっ… あっ えっ? おっ えっ? マジか 162 00:12:18,112 --> 00:12:19,155 おお… 163 00:12:20,614 --> 00:12:21,657 (一花(いっか))うん 164 00:12:25,494 --> 00:12:26,537 -(亮介(りょうすけ))うん -(一花(いっか))どう? 165 00:12:26,620 --> 00:12:28,956 -(亮介)いや いいですよ うん -(一花)ウ~ン 166 00:12:29,832 --> 00:12:31,000 (亮介)うん いい いい 167 00:12:32,918 --> 00:12:35,171 (亮介)えっ なに? なになになに? 168 00:12:35,880 --> 00:12:37,590 -(一花)う~ん… -(亮介)うん 169 00:12:38,674 --> 00:12:40,509 もうひとつ別のも着てみていい? 170 00:12:40,593 --> 00:12:41,635 もちろん 171 00:12:42,511 --> 00:12:43,971 でも 予算超えちゃうかも 172 00:12:44,054 --> 00:12:47,057 あ~ まあ 相談しようよ 熊本(くまもと)さんに 173 00:12:48,225 --> 00:12:50,436 (美樹(みき)) できるかぎりのことは しますので 174 00:12:50,519 --> 00:12:51,562 フフッ… 175 00:12:53,564 --> 00:12:54,607 見ていいですか? 176 00:12:54,690 --> 00:12:56,442 (美樹)もちろんです どうぞ どうぞ 177 00:12:56,525 --> 00:12:57,568 (亮介)うん 178 00:12:58,486 --> 00:13:00,738 (一花)う~ん… 179 00:13:02,406 --> 00:13:05,284 う~ん… これは? 180 00:13:05,367 --> 00:13:07,703 -(美樹)こちらは… -(一花)はい 181 00:13:08,245 --> 00:13:11,665 (美樹)あ~ こちら 今 仮予約が入ってしまっていて 182 00:13:11,749 --> 00:13:15,711 (一花)うわぁ やっぱ? これ いいもんなぁ 183 00:13:15,794 --> 00:13:18,047 (美樹)こちら以外でしたら… 184 00:13:18,589 --> 00:13:19,924 あの… あれとか 185 00:13:23,761 --> 00:13:24,803 (美樹)アア… 186 00:13:32,853 --> 00:13:35,689 (あえぎ声) 187 00:13:35,773 --> 00:13:36,899 (亮介)アア… 188 00:14:11,475 --> 00:14:12,726 (亮介)もう出る? 189 00:14:13,602 --> 00:14:16,105 (美樹)うん 打ち合わせ 入ってるから 190 00:14:16,605 --> 00:14:17,856 (亮介)ふ~ん… 191 00:14:26,198 --> 00:14:27,992 -(亮介)ねえ… -(美樹)うん? 192 00:14:31,245 --> 00:14:34,164 (亮介)俺が 結婚することについてはさ 193 00:14:36,083 --> 00:14:38,043 イヤだなって思ったりはしないの? 194 00:14:38,127 --> 00:14:39,169 (美樹)えっ? 195 00:14:39,712 --> 00:14:41,463 忘れたの? 約束 196 00:14:42,214 --> 00:14:43,257 (亮介)うん? 197 00:14:43,340 --> 00:14:46,552 (美樹)約束 本気にならないって約束 198 00:14:47,011 --> 00:14:49,013 あと 結婚したら 会わないってことも 199 00:14:49,638 --> 00:14:50,806 (亮介)ああ… 200 00:14:54,935 --> 00:14:56,645 (美樹)なに? 納得いかない? 201 00:14:56,729 --> 00:14:57,771 (亮介)ううん 202 00:15:00,608 --> 00:15:01,650 ただ… 203 00:15:02,234 --> 00:15:03,277 (美樹)ただ? 204 00:15:04,695 --> 00:15:06,530 いや 俺が結婚したら… 205 00:15:07,823 --> 00:15:09,742 また別の誰か… 206 00:15:09,825 --> 00:15:11,744 別の新郎と …とか思って 207 00:15:11,827 --> 00:15:13,954 -(美樹)あのね… -(亮介)うん? 208 00:15:17,291 --> 00:15:19,543 私だって 誰とでもってわけじゃ ないんですよ 209 00:15:19,627 --> 00:15:21,587 あっ いやいや そういう意味じゃなくて 210 00:15:23,172 --> 00:15:26,175 -(美樹)かわいい -(亮介)あっ… バカにしてる 211 00:15:26,258 --> 00:15:27,301 だって バカじゃない 212 00:15:27,384 --> 00:15:29,678 結婚控えてるのに こんなことしてさ 213 00:15:34,391 --> 00:15:36,685 “バレたら”とか 考えないんですか? 214 00:15:36,769 --> 00:15:40,522 いや そっちこそ 職を失うでしょう だって 215 00:15:42,483 --> 00:15:44,526 (美樹)みんな疲れてるんですよ 216 00:15:45,778 --> 00:15:46,820 (亮介)えっ? 217 00:15:47,237 --> 00:15:52,117 (美樹)うん? 結婚式とかいう 謎の儀式に疲れてるから— 218 00:15:52,201 --> 00:15:54,203 いっときの癒やしです これは 219 00:15:55,704 --> 00:15:59,583 夫婦円満に過ごしてもらうための ひとつのオプションですよ 220 00:16:03,087 --> 00:16:05,589 やっぱ よくはないよね こういうの 221 00:16:05,673 --> 00:16:07,257 じゃ やめる? 会うの 222 00:16:10,010 --> 00:16:12,137 いいんですよ 一花さんにバラしても 223 00:16:12,888 --> 00:16:14,890 いや そんなことは しないよ 224 00:16:15,516 --> 00:16:18,394 あっ バラすって そっちが? 脅迫? 225 00:16:18,477 --> 00:16:20,354 フフッ… かわいい 226 00:16:22,523 --> 00:16:24,400 一花さんのことは好き? 227 00:16:25,609 --> 00:16:26,694 もちろん 228 00:16:26,777 --> 00:16:28,779 ダメですよ 別れたりしたら 229 00:16:29,363 --> 00:16:31,323 これは遊びです 遊び 230 00:16:32,074 --> 00:16:33,283 分かってるよ 231 00:16:36,078 --> 00:16:40,165 まあ でも バレても大丈夫なら 浮気なんか しないか 232 00:16:41,083 --> 00:16:43,585 バレたらヤバイっていう そういう… 何ていうの? 233 00:16:44,169 --> 00:16:46,380 背徳感? 罪悪感? 234 00:16:46,463 --> 00:16:49,341 それだけのために みんな 浮気してるんですもんね 235 00:16:50,551 --> 00:16:55,264 いや… こういうことになったの 初めてだから よく分かんないけど 236 00:16:55,889 --> 00:16:57,474 そうなんですか? 237 00:16:59,768 --> 00:17:01,019 いや ホントだよ 238 00:17:01,895 --> 00:17:03,063 そうなんですか? 239 00:17:03,147 --> 00:17:04,189 (亮介)ほら… 240 00:17:05,315 --> 00:17:07,234 今も ビ… ビビって… 241 00:17:07,317 --> 00:17:09,611 -(亮介)震えが止まらないもん -(美樹)ウソだ ウソだよ 242 00:17:09,695 --> 00:17:10,696 ホントだよ 243 00:17:10,779 --> 00:17:12,489 ちょ… 止めてほしい 244 00:17:12,573 --> 00:17:14,199 -(亮介)ちょっと 挟んで -(美樹)なになに? 245 00:17:14,283 --> 00:17:17,619 ねえ ちょっと ねえ… ムリ もう行かなきゃいけないから 246 00:17:18,746 --> 00:17:20,122 (広重) えっ マジで聞いてないの? 247 00:17:21,248 --> 00:17:22,291 (浩司)うん 248 00:17:22,791 --> 00:17:24,460 連絡来て 初めて知ったよ 249 00:17:24,543 --> 00:17:25,794 (道夫)えっ 結婚のことッスか? 250 00:17:25,878 --> 00:17:27,838 (浩司)おう なんで お前 知ってんの? 251 00:17:27,921 --> 00:17:30,174 -(道夫)いや だって… -(広重)普通にメール来て 252 00:17:30,257 --> 00:17:33,051 だって みんな仲良かったじゃん バイト終わりで飲み行ったり 253 00:17:33,135 --> 00:17:34,386 -(浩司)まあね -(広重)うん 254 00:17:34,470 --> 00:17:36,305 コクったからじゃないッスか? 255 00:17:36,388 --> 00:17:38,307 (広重)えっ どういうこと? 256 00:17:40,142 --> 00:17:41,477 ねっ? まあ ねっ? 257 00:17:41,560 --> 00:17:42,644 いやいや えっ なになになに? 258 00:17:42,728 --> 00:17:43,937 -(浩司)いやいや… -(道夫)すいません 259 00:17:44,021 --> 00:17:45,272 (広重)いやいや えっ? 260 00:17:45,355 --> 00:17:46,482 -(道夫)いや アア… -(浩司)ちょ… 261 00:17:46,565 --> 00:17:48,233 -(広重)えっえっ? えっえっ? -(道夫)もう… 262 00:17:48,317 --> 00:17:51,445 えっ もしかして お前 一花のこと好きだったの? 263 00:17:51,528 --> 00:17:53,530 も… もういいから もう昔の話だから 264 00:17:53,614 --> 00:17:55,115 -(広重)マジかよ? -(道夫)ホントすいません 265 00:17:55,199 --> 00:17:57,534 だって し… 知ってると思ったもん 266 00:17:57,618 --> 00:17:58,952 (浩司)ハハッ… 267 00:17:59,036 --> 00:18:00,287 え~っ? マジか 268 00:18:00,370 --> 00:18:03,999 いや そ~れは 確かに 呼びづらいな ハハッ… 269 00:18:04,083 --> 00:18:05,626 いいから マジで 270 00:18:05,709 --> 00:18:07,586 あ~ そっか なんか ごめんな 271 00:18:07,669 --> 00:18:08,712 なんで謝る… 272 00:18:08,796 --> 00:18:09,922 いや だって… ごめん ごめん 273 00:18:10,005 --> 00:18:12,132 いや てか お前 どうなの? 今 彼女いんの? 274 00:18:12,216 --> 00:18:13,258 います 275 00:18:13,342 --> 00:18:15,177 -(広重)ウソつけ -(道夫)なんでウソになんの? 276 00:18:15,260 --> 00:18:16,595 -(広重)絶対ウソだろう -(浩司)じゃ… じゃあ ひ… 277 00:18:16,678 --> 00:18:17,763 お前 結婚してるか 278 00:18:17,846 --> 00:18:19,681 うん まあ あんま うまくいってないけど 279 00:18:19,765 --> 00:18:20,808 (道夫)え~っ? 280 00:18:20,891 --> 00:18:21,934 てか お前 絶対ウソだろう 281 00:18:22,017 --> 00:18:23,393 -(道夫)もう結婚やめます… -(広重)えっ? 282 00:18:23,477 --> 00:18:25,062 -(広重)いや 関係ない -(道夫)いるって 283 00:18:35,114 --> 00:18:37,825 ハァ… いないか 284 00:18:40,911 --> 00:18:41,954 ンッ… 285 00:18:57,261 --> 00:18:59,054 フッ… キモッ… 286 00:19:02,641 --> 00:19:04,184 (ため息) 287 00:19:20,284 --> 00:19:22,452 (ため息) 288 00:19:25,455 --> 00:19:26,623 (ため息) 289 00:19:28,250 --> 00:19:30,544 (物音) 290 00:19:31,503 --> 00:19:32,880 (岬)どうしたんですか? 291 00:19:35,549 --> 00:19:36,592 多田さん? 292 00:19:37,175 --> 00:19:38,218 (浩司)えっ? 293 00:19:38,760 --> 00:19:40,304 あっ ごめん なに? 294 00:19:40,387 --> 00:19:41,889 何かあったんですか? 295 00:19:42,389 --> 00:19:44,182 いや 何も なんで? 296 00:19:44,600 --> 00:19:47,019 いや ずっと 同じページ読んでるから 297 00:19:47,686 --> 00:19:48,729 ああ… 298 00:19:58,363 --> 00:19:59,531 (息を吹く音) 299 00:19:59,907 --> 00:20:00,949 あっ ごめん 300 00:20:02,701 --> 00:20:04,244 てか 店内 飲食禁止 301 00:20:05,996 --> 00:20:07,039 はい 302 00:20:07,581 --> 00:20:08,916 いいよ 今更 303 00:20:12,169 --> 00:20:13,211 (息を吹く音) 304 00:20:14,046 --> 00:20:15,088 学校は? 305 00:20:16,465 --> 00:20:19,426 学校って なんで 行かなきゃいけないんですかね? 306 00:20:19,509 --> 00:20:21,678 えっ なんでって 勉強するためでしょう 307 00:20:21,762 --> 00:20:23,472 え~っ? 思ってないくせに 308 00:20:24,348 --> 00:20:25,390 (浩司)フフッ… 309 00:20:28,810 --> 00:20:30,354 フゥ… 310 00:20:34,191 --> 00:20:37,027 今日 隣のクラスの男に告白されて 311 00:20:40,530 --> 00:20:41,573 えっ? 312 00:20:42,950 --> 00:20:44,743 なんか いきなり “いつも見てました” 313 00:20:44,826 --> 00:20:46,912 “好きです”みたいなこと言われて 314 00:20:50,123 --> 00:20:51,166 …で? 315 00:20:54,211 --> 00:20:55,504 えっ 興味あります? 316 00:20:56,296 --> 00:20:57,339 あるよ 興味 317 00:20:58,632 --> 00:21:01,551 あ~ それって… 自分のこと好きな女が— 318 00:21:01,635 --> 00:21:05,847 ほかで なんか くっついたら 解放されてラッキーみたいな感じだ 319 00:21:05,931 --> 00:21:08,267 いや なんでよ? そんなこと思ってないよ 320 00:21:08,850 --> 00:21:11,937 ただ… 幸せに なってほしいじゃんか それは 321 00:21:16,483 --> 00:21:18,193 えっ 誰に? 私に? 322 00:21:18,277 --> 00:21:19,319 そうよ 323 00:21:20,404 --> 00:21:21,613 なんで? 324 00:21:21,697 --> 00:21:24,199 えっ なんでって… そりゃそうでしょう 325 00:21:24,282 --> 00:21:26,368 みんな幸せになったほうが いいじゃんか 326 00:21:30,372 --> 00:21:31,957 えっ… 信じらんない 327 00:21:33,000 --> 00:21:34,042 (浩司)えっ? 328 00:21:36,795 --> 00:21:38,005 えっ? 329 00:21:39,464 --> 00:21:42,175 いや 好きな人から そんなこと言われたら… 330 00:21:42,759 --> 00:21:45,721 ムカつきません? てか 悲しくなりません? 331 00:21:46,638 --> 00:21:47,681 ごめん 332 00:21:49,016 --> 00:21:50,767 えっ ごめんって 333 00:21:51,143 --> 00:21:53,020 そ… そんなつもりじゃ なかったから 334 00:22:04,614 --> 00:22:05,699 こっちこそ… 335 00:22:07,367 --> 00:22:08,410 えっ? 336 00:22:10,996 --> 00:22:12,247 気を引こうとして— 337 00:22:12,330 --> 00:22:15,334 告白されたこととか 言っちゃって すみません 338 00:22:17,377 --> 00:22:18,837 それは 全然… 339 00:22:28,305 --> 00:22:29,431 聞いていい? 340 00:22:29,931 --> 00:22:31,600 はい 何ですか? 341 00:22:31,683 --> 00:22:33,060 あっ やっぱ いいや 342 00:22:33,810 --> 00:22:35,896 えっ 言ってくださいよ 何ですか? 343 00:22:36,688 --> 00:22:37,731 いや… 344 00:22:39,149 --> 00:22:40,317 いつもさ… 345 00:22:41,234 --> 00:22:43,862 来る度に 俺に 告白するでしょう? 手紙で 346 00:22:44,488 --> 00:22:45,530 はい 347 00:22:46,031 --> 00:22:49,159 告白して 受け入れてもらえなかったらさ 348 00:22:49,242 --> 00:22:50,702 気まずいじゃんか 349 00:22:51,203 --> 00:22:52,245 はい 350 00:22:52,329 --> 00:22:53,914 いや “はい”じゃなくて 351 00:22:54,915 --> 00:22:56,583 気まずいですよ …で? 352 00:22:57,751 --> 00:23:01,296 えっ… それでも あなたは 平気で ここに来るでしょう? 353 00:23:01,880 --> 00:23:02,923 はい 354 00:23:03,298 --> 00:23:05,509 えっ それは なんで? 355 00:23:06,927 --> 00:23:08,220 “なんで”? 356 00:23:08,303 --> 00:23:09,930 うん なんで? 357 00:23:11,640 --> 00:23:13,392 なんでって だって… 358 00:23:14,559 --> 00:23:15,852 えっ イヤですか? 359 00:23:16,436 --> 00:23:19,231 う~ん… イヤじゃないんだけど 360 00:23:19,314 --> 00:23:21,733 うん イヤじゃないっていうのが 分かるんで 361 00:23:22,442 --> 00:23:23,485 (浩司)うん? 362 00:23:25,570 --> 00:23:27,531 どうでもいいでしょう 私のこと 363 00:23:29,116 --> 00:23:30,325 あっ いや… 364 00:23:32,160 --> 00:23:35,664 もし多田さんがイヤだったり 迷惑なら もう来ないです 365 00:23:37,666 --> 00:23:38,708 そっか 366 00:23:39,292 --> 00:23:40,335 はい 367 00:23:46,967 --> 00:23:48,009 無関心 368 00:23:49,136 --> 00:23:50,178 (浩司)うん? 369 00:23:51,430 --> 00:23:53,640 どうでもいい 何でもいいってやつ 370 00:23:54,683 --> 00:23:56,393 いちばん悲しいやつ 371 00:24:00,188 --> 00:24:03,108 どうでもよくないと 気まずくなるのか… 372 00:24:03,567 --> 00:24:04,609 (岬)うん? 373 00:24:05,235 --> 00:24:06,653 ああ いや 何でもない 374 00:24:13,076 --> 00:24:14,119 ンッ… 375 00:24:24,337 --> 00:24:25,380 (ため息) 376 00:24:49,613 --> 00:24:50,655 (リングプルを開ける音) 377 00:24:58,038 --> 00:24:59,080 ハァ~ッ… 378 00:25:06,254 --> 00:25:09,466 -(亮介)ウ~ン! -(一花)あ~ ちょっと! 379 00:25:09,549 --> 00:25:10,884 -(亮介)うんうん -(一花)うん? 380 00:25:10,967 --> 00:25:12,135 -(亮介)うん? -(一花)フフッ… 381 00:25:12,219 --> 00:25:14,888 (亮介)んっんっ… んっんっんっ… 382 00:25:14,971 --> 00:25:16,264 (一花)ウッ… 383 00:25:16,348 --> 00:25:19,601 う~ん… もう 384 00:25:19,684 --> 00:25:22,020 -(亮介)えっ この男 誰よ? -(一花)うん? 385 00:25:22,896 --> 00:25:25,857 ああ ビデオ屋で バイトしてたときの 386 00:25:25,941 --> 00:25:27,984 お~い 呼ぶの? そんな男 387 00:25:28,068 --> 00:25:30,403 いや ただのバイト仲間だから 388 00:25:31,112 --> 00:25:34,324 あ~ でも なんか告白してきたヤツ いたって言ってなかった? 389 00:25:34,407 --> 00:25:37,911 ああ… うん その人は もちろん呼んでないよ 390 00:25:38,578 --> 00:25:39,621 なんで? 391 00:25:39,704 --> 00:25:41,498 うん? だって 気まずいでしょう 392 00:25:41,581 --> 00:25:43,625 うわ めっちゃ意識してんじゃん 393 00:25:43,708 --> 00:25:45,252 いやいや してない してない してない 394 00:25:45,335 --> 00:25:46,670 じゃ 呼べばいいじゃん 395 00:25:46,753 --> 00:25:48,463 逆に 変に呼ばないほうが あれじゃない? 396 00:25:48,547 --> 00:25:50,340 え~っ? そういうもんかな? 397 00:25:52,509 --> 00:25:54,803 めっちゃ嫉妬するんですけど 398 00:25:57,889 --> 00:26:00,850 でも 呼んでなくても 来ちゃうかもよ 一花を奪いに 399 00:26:01,184 --> 00:26:03,186 フフッ… 「卒業」みたいに? 400 00:26:03,812 --> 00:26:05,063 「卒業」? 401 00:26:05,146 --> 00:26:07,774 うん 映画 ダスティン・ホフマン 402 00:26:07,857 --> 00:26:09,734 ああ~ 見てないけど 403 00:26:10,568 --> 00:26:12,320 あれ ひどい話なんだよ 404 00:26:12,404 --> 00:26:15,740 へえ~… ロマンチックなやつかと思った 405 00:26:15,824 --> 00:26:16,950 全然 406 00:26:18,076 --> 00:26:19,119 あの… 407 00:26:20,370 --> 00:26:24,332 お母さんと娘に二股かける ドロドロの話 408 00:26:24,416 --> 00:26:25,667 うわぁ 409 00:26:26,209 --> 00:26:28,086 えっ でも 名作なんでしょう? 410 00:26:28,169 --> 00:26:30,088 いやぁ 私は嫌い 411 00:26:30,171 --> 00:26:31,673 全然 分かんない 412 00:26:33,258 --> 00:26:34,509 (亮介)ふ~ん… 413 00:26:35,802 --> 00:26:37,178 (ライターの火がつかない) 414 00:26:40,056 --> 00:26:41,433 (ライターの火がつかない) 415 00:26:43,435 --> 00:26:45,562 (ライターの火がつかない) 416 00:26:47,063 --> 00:26:48,815 -(美樹)んっ… -(亮介)うん? ああ 417 00:26:51,318 --> 00:26:53,403 -(亮介)ありがとう -(美樹)いいえ 418 00:26:55,280 --> 00:26:57,574 奥さんとも してるんですか? 419 00:26:58,908 --> 00:26:59,951 (亮介)何を? 420 00:27:00,785 --> 00:27:02,746 なに… 何をって… 421 00:27:03,872 --> 00:27:05,081 してないよ 422 00:27:05,165 --> 00:27:06,249 えっ してないの? 423 00:27:06,333 --> 00:27:08,835 うん 最近は してない 424 00:27:09,377 --> 00:27:12,047 え~っ? これから 結婚するんですよね 425 00:27:12,130 --> 00:27:13,298 (亮介)う~ん… 426 00:27:14,257 --> 00:27:15,800 何ていうかさ… 427 00:27:15,884 --> 00:27:16,926 (美樹)うん 428 00:27:17,010 --> 00:27:18,970 ピリピリしてんだよ あいつ 429 00:27:19,054 --> 00:27:24,517 う~ん… まあ でも 結婚式前はね 決めること多いですからねえ 430 00:27:25,685 --> 00:27:27,645 ちゃんと協力してあげないと ダメですよ 431 00:27:27,729 --> 00:27:29,230 -(亮介)そうね -(美樹)うん 432 00:27:29,314 --> 00:27:32,692 お金とか 勢いで 使い過ぎちゃうから 433 00:27:32,776 --> 00:27:34,611 ちゃんと調べないと 434 00:27:34,694 --> 00:27:38,198 要らないカメラマン 追加で呼んだりとか— 435 00:27:38,281 --> 00:27:40,659 よく分かんない生演奏とか— 436 00:27:40,742 --> 00:27:42,243 みんな すぐ オプションつけちゃうから 437 00:27:42,327 --> 00:27:44,663 花とかもさ 造花でも分かんないのにさ… 438 00:27:44,746 --> 00:27:47,415 花はね ダメ あれは ちゃんとしたほうがいい 439 00:27:47,499 --> 00:27:49,793 あれはね やっぱ安っぽくなるから 440 00:27:49,876 --> 00:27:51,503 -(亮介)そうなの? -(美樹)そう 441 00:27:54,381 --> 00:28:00,804 ♪(かすれた口笛) 442 00:28:00,887 --> 00:28:03,223 フフッ… フフフッ… 443 00:28:04,182 --> 00:28:07,811 フフッ… どうしたんですか? 444 00:28:07,894 --> 00:28:08,937 いや… 445 00:28:11,564 --> 00:28:13,525 結婚って何なのかね? 446 00:28:13,608 --> 00:28:14,651 えっ? 447 00:28:17,612 --> 00:28:22,575 いや 結婚なんて しなくても よかったのになとか思ってんだよね 448 00:28:22,659 --> 00:28:24,369 亮介さん 449 00:28:24,828 --> 00:28:25,870 え~っ? 450 00:28:26,746 --> 00:28:30,417 結婚って 自分のために するもんじゃないんですよ 451 00:28:31,042 --> 00:28:32,252 (亮介)うん? 452 00:28:33,128 --> 00:28:37,674 結婚っていうのは あの… 相手と自分のためじゃなくて— 453 00:28:37,757 --> 00:28:41,261 相手の家族と 自分の家族のために するもんなんです 454 00:28:42,011 --> 00:28:43,221 (亮介)うん… 455 00:28:43,304 --> 00:28:46,266 あと 生まれてくる 子供たちのために 456 00:28:46,891 --> 00:28:49,352 結婚願望とか あんの? 熊本さんは 457 00:28:49,436 --> 00:28:52,063 ちょ… なんで 名字で呼ぶんですか? 急に 458 00:28:52,147 --> 00:28:53,898 いやいや 特に意味ないけど 459 00:28:54,732 --> 00:28:59,028 えっ? 結婚願望か まあ… 460 00:29:00,196 --> 00:29:01,281 ありますけどね 461 00:29:01,364 --> 00:29:03,158 -(亮介)あるの? -(美樹)はい 462 00:29:03,783 --> 00:29:04,993 まあ でも… 463 00:29:05,660 --> 00:29:08,663 浮気しない男の人が いいですけど… 464 00:29:09,664 --> 00:29:11,291 そうだよね それは 465 00:29:12,459 --> 00:29:13,960 俺だって そうだよ 466 00:29:15,462 --> 00:29:17,046 -(美樹)うん -(亮介)フッ… 467 00:29:18,214 --> 00:29:19,758 (一花)ウッソでしょう 468 00:29:21,634 --> 00:29:22,677 (ため息) 469 00:29:24,679 --> 00:29:25,722 (亮介)なに? 470 00:29:26,598 --> 00:29:28,016 (一花)あ~ ごめん 471 00:29:29,058 --> 00:29:32,854 ねえ これ 引き出物 すっごい値段になるんだけど 472 00:29:32,937 --> 00:29:33,980 (亮介)ああ… 473 00:29:34,731 --> 00:29:36,357 結構 呼んだからな 474 00:29:36,441 --> 00:29:37,942 (一花)う~ん… 475 00:29:38,526 --> 00:29:41,321 ねえ あと 花って ホントに こんな高いの? 476 00:29:41,404 --> 00:29:42,530 (亮介)う~ん… 477 00:29:44,324 --> 00:29:45,658 ねえ ちょっと見てよ 478 00:29:45,742 --> 00:29:48,536 うん 花はね 手ぇ抜けないからね 479 00:29:49,454 --> 00:29:51,039 ごめん ごめん もう行かないと 480 00:29:51,498 --> 00:29:54,209 あ~ じゃ 帰ったら計算してみてよ 経理 得意でしょう? 481 00:29:54,292 --> 00:29:55,710 (亮介)ああ~… 482 00:29:55,794 --> 00:29:57,796 あの… 今日 前の職場の人たちと飲むかも 483 00:29:57,879 --> 00:29:58,922 -(一花)はぁ? -(亮介)うん 484 00:29:59,005 --> 00:30:01,257 え~っ? それって 絶対 顔出さなきゃいけないやつなの? 485 00:30:01,341 --> 00:30:04,928 そりゃそうよ だって 俺の結婚を祝う飲み会だよ 486 00:30:05,011 --> 00:30:07,764 でも あれ 今週中には 決めなきゃって言ったじゃん 487 00:30:07,847 --> 00:30:12,227 いや そりゃそうだけどさ でも さすがに断れないよ 488 00:30:12,310 --> 00:30:14,103 前から言ってたじゃんか 489 00:30:14,187 --> 00:30:17,732 え~っ… なんか 結局 全部 私がやってる気がすんだけど 490 00:30:17,816 --> 00:30:19,859 いや 帰ってきたら手伝うから 491 00:30:19,943 --> 00:30:21,528 ねっ? ごめん ホント遅れちゃう 492 00:30:22,195 --> 00:30:23,321 いってきます 493 00:32:07,508 --> 00:32:10,428 (正雄)えっ? ホントに あいつ? 494 00:32:10,762 --> 00:32:12,513 いや “あいつ”とか言わないでよ 495 00:32:13,640 --> 00:32:14,682 あの人? 496 00:32:15,433 --> 00:32:16,476 そう 497 00:32:16,559 --> 00:32:19,145 えっ? あの人の どこが好きなの? 498 00:32:20,146 --> 00:32:21,731 いや どこって… 499 00:32:22,649 --> 00:32:24,317 言えないよ そんなの 500 00:32:24,400 --> 00:32:25,568 言えよ 501 00:32:25,652 --> 00:32:27,320 -(岬)ヤダ -(正雄)言えって 502 00:32:27,403 --> 00:32:29,572 -(岬)ヤダって -(正雄)なんで言えないの? 503 00:32:30,448 --> 00:32:34,118 いや 言えないってことは やっぱ 大して好きじゃないんじゃないの? 504 00:32:34,202 --> 00:32:35,244 はぁ? 505 00:32:35,745 --> 00:32:38,414 なんで 言わなきゃ 好きじゃないってことになんのよ? 506 00:32:41,501 --> 00:32:42,543 あの… 507 00:32:43,378 --> 00:32:45,505 -(浩司)はい -(正雄)あ… あの… 508 00:32:46,923 --> 00:32:49,717 岬が あなたのこと好きだって 言ってるんですけど… 509 00:32:50,677 --> 00:32:51,719 (浩司)はい 510 00:32:52,595 --> 00:32:53,638 あなたは… 511 00:32:54,263 --> 00:32:55,598 岬のこと どう思ってるんですか? 512 00:32:55,682 --> 00:32:57,850 もう 岬とか呼ばないで マジで 513 00:32:59,352 --> 00:33:00,395 (正雄)あの… 514 00:33:01,854 --> 00:33:02,897 俺は… 515 00:33:03,314 --> 00:33:05,566 岬さんのことが ずっと好きで 516 00:33:06,275 --> 00:33:09,112 …で 告白したんですけど 517 00:33:09,737 --> 00:33:11,364 秒で断られて 518 00:33:11,447 --> 00:33:12,490 (浩司)秒で? 519 00:33:13,199 --> 00:33:14,242 秒で 520 00:33:15,827 --> 00:33:19,247 2回 告白したけど 足しても秒で 521 00:33:20,790 --> 00:33:24,460 あっ …で “好きな人とか いるのか”って聞こうと思ったら 522 00:33:24,544 --> 00:33:26,587 “好きな人がいるから”って 聞く前に言われて 523 00:33:26,671 --> 00:33:27,964 もうやめてよ 524 00:33:28,464 --> 00:33:31,426 …で “会わせてほしい”って言って 525 00:33:32,176 --> 00:33:34,387 …で 今日 来たんですよ 526 00:33:37,015 --> 00:33:38,474 ホントごめんなさい 527 00:33:38,558 --> 00:33:41,769 迷惑かけないって約束するって いうから 連れてきたのに 528 00:33:42,520 --> 00:33:45,022 あなたは 岬さんのこと どう思ってるんですか? 529 00:33:45,398 --> 00:33:46,816 (岬)もうやめてって 530 00:33:49,110 --> 00:33:50,153 答えろよ 531 00:33:51,779 --> 00:33:52,989 いや… 532 00:33:54,532 --> 00:33:56,576 ステキだなとは思ってますよ 533 00:33:56,659 --> 00:33:58,536 -(岬)えっ? -(正雄)はぁ? 534 00:33:59,412 --> 00:34:01,414 ステキな人だなとは思ってますよ 535 00:34:03,207 --> 00:34:05,334 (正雄)えっ? えっ? 536 00:34:05,752 --> 00:34:07,170 あなた いくつですか? 537 00:34:08,129 --> 00:34:11,132 分かってますか? 岬さん 高校生ですよ 538 00:34:12,133 --> 00:34:13,593 釣り合わないでしょう 539 00:34:14,510 --> 00:34:16,471 あなたとなら釣り合いますか? 540 00:34:16,554 --> 00:34:17,597 はぁ? 541 00:34:18,347 --> 00:34:19,515 何だ? お前 542 00:34:20,558 --> 00:34:23,061 殴っていい? 殴っていいですか? 543 00:34:23,144 --> 00:34:24,520 ちょっと もう やめてって マジで 544 00:34:24,604 --> 00:34:26,647 殴ってもいいけど 今殴ったら— 545 00:34:26,731 --> 00:34:28,900 矢野さんは あなたのこと もう好きになりませんよ 546 00:34:28,983 --> 00:34:30,902 チッ… うるせえ バカ! 547 00:34:30,985 --> 00:34:32,111 (殴る音) 548 00:34:32,195 --> 00:34:34,322 (岬)ちょっと 大丈夫ですか? 549 00:34:34,405 --> 00:34:35,698 何すんのよ!? マジで 550 00:34:35,782 --> 00:34:37,617 バカじゃないの! 最低! 551 00:34:37,700 --> 00:34:40,077 (正雄)最低なのは分かってるよ 552 00:34:40,161 --> 00:34:41,496 でも じゃ どうしたらいいんだよ? こんなの 553 00:34:41,579 --> 00:34:43,956 (浩司)ありがとう アア… 洗って返すわ 554 00:34:44,040 --> 00:34:45,750 (岬)えっ? 全然 大丈夫 そのままで 555 00:34:45,833 --> 00:34:47,627 (正雄) イチャイチャすんじゃねえよ! 556 00:34:47,710 --> 00:34:48,836 俺が洗うよ! 557 00:34:48,920 --> 00:34:50,755 俺が責任持って きれいにするよ! 558 00:34:50,838 --> 00:34:52,715 (岬)はぁ? ねえ ちょっと! (ドアの開く音) 559 00:34:53,716 --> 00:34:56,135 (浩司)あの… ちょちょ… また出てきた ハ… ハンカチ 560 00:34:56,219 --> 00:34:57,345 (岬)ちょっと 持ってっちゃった 561 00:34:57,428 --> 00:34:58,721 (男性) ティ… ティッシュあります 562 00:34:58,805 --> 00:35:00,890 -(浩司)あっ ごめんなさい -(男性)使ってください 563 00:35:00,973 --> 00:35:02,475 -(浩司)ありがとうございます -(男性)大丈夫? 564 00:35:02,558 --> 00:35:03,601 (浩司)ごめんなさい 565 00:35:03,684 --> 00:35:05,186 -(浩司)あっ ありがとう -(岬)アア… 566 00:35:06,062 --> 00:35:07,146 ンンッ… 567 00:35:09,565 --> 00:35:10,608 ンッ! 568 00:35:12,235 --> 00:35:13,277 ちくしょう! 569 00:35:14,028 --> 00:35:15,947 (父親) もう1回やりなさい もう1回! 570 00:35:16,030 --> 00:35:17,073 早く 571 00:35:17,990 --> 00:35:19,200 もっとだよ! 572 00:35:19,700 --> 00:35:21,285 お前 諦めるなよ 573 00:35:21,786 --> 00:35:23,788 お前 1回諦めたら 癖になるぞ 574 00:35:23,871 --> 00:35:26,290 もう1回やりなさい ほら はい もっと足上げて! 575 00:35:26,374 --> 00:35:27,750 (正雄)諦めねえよ 576 00:35:53,943 --> 00:35:58,531 (美樹)ああ~ やはり こちらのドレスもステキですねえ 577 00:35:58,948 --> 00:36:01,159 すごい似合ってます 578 00:36:01,826 --> 00:36:02,869 (一花)…ですよね 579 00:36:02,952 --> 00:36:04,161 (美樹)これ お願いします 580 00:36:04,245 --> 00:36:06,831 -(一花)あ~ どうしよっかな? -(美樹)うん 581 00:36:07,582 --> 00:36:09,625 本日 ご主人さまは… 582 00:36:10,126 --> 00:36:11,168 (一花)あっ… 583 00:36:12,795 --> 00:36:14,630 仕事が忙しくて 584 00:36:14,714 --> 00:36:16,132 (美樹)えっ? あっ 申し訳ございません 585 00:36:16,215 --> 00:36:18,801 じゃ ムリに 今日じゃなくてもよかった… 586 00:36:19,260 --> 00:36:20,303 (一花)いいんです 587 00:36:21,095 --> 00:36:23,890 あの人の都合に合わせてたら 間に合わないんで 588 00:36:26,392 --> 00:36:28,227 何にも手伝ってくんないし 589 00:36:29,312 --> 00:36:30,730 う~ん… 590 00:36:31,397 --> 00:36:33,566 まあ 皆さん この時期はねえ 591 00:36:33,649 --> 00:36:36,110 どうしても そういうこと あるんですよ 592 00:36:36,193 --> 00:36:37,737 う~ん でも… 593 00:36:37,820 --> 00:36:41,949 準備で不仲になられたら それこそ本末転倒ですので 594 00:36:42,408 --> 00:36:46,537 う~ん まあ 責めたくなる気持ちも分かりますが 595 00:36:48,748 --> 00:36:52,752 何か困ったことあれば いつでも 私に相談してくださいね 596 00:36:54,420 --> 00:36:55,463 (一花)はい 597 00:36:58,007 --> 00:36:59,300 (美樹)大丈夫ですか? あっ… 598 00:36:59,383 --> 00:37:01,177 (一花の泣き声) 599 00:37:01,260 --> 00:37:03,387 あの… よ… 良かったら これ使ってください 600 00:37:03,471 --> 00:37:04,513 (一花)あっ… 601 00:37:17,026 --> 00:37:19,362 -(亮介)ただいま -(一花)あっ おかえりなさい 602 00:37:22,823 --> 00:37:25,618 -(一花)ちょっと… -(亮介)いやいや ホントごめん 603 00:37:26,452 --> 00:37:28,663 あしたにして もう寝る 604 00:37:28,746 --> 00:37:30,122 ちょっと ありえないんだけど 605 00:37:30,206 --> 00:37:32,708 -(亮介)いや… -(一花)夜 話すって言ったよね? 606 00:37:32,792 --> 00:37:34,210 あ~ いや ホントごめん 607 00:37:34,585 --> 00:37:36,337 でも そりゃ飲むでしょう 608 00:37:37,129 --> 00:37:39,507 飲むって言ったよね ごめんだけど 609 00:37:41,676 --> 00:37:43,219 だって 今日 あれ… 610 00:37:43,594 --> 00:37:45,888 華金(はなきん)だよ 華金 611 00:37:46,681 --> 00:37:48,766 華金っていうのはね… 612 00:37:48,849 --> 00:37:52,269 あした 土曜日っていうね そういう日なのよ 613 00:37:52,812 --> 00:37:55,147 経済回さなきゃいかんのよ 614 00:37:55,231 --> 00:37:57,108 ねっ? 分かるでしょう? 615 00:38:08,995 --> 00:38:11,914 じゃ 私 ウエディングドレス 高いやつにしていい? 616 00:38:12,581 --> 00:38:14,083 経済回すために 617 00:38:14,583 --> 00:38:15,751 (亮介)え~っ? 618 00:38:16,627 --> 00:38:18,796 今日 熊本さんから連絡来て 619 00:38:20,047 --> 00:38:22,633 この前 見たドレス 仮押さえ外れたから— 620 00:38:22,717 --> 00:38:24,844 試着しに来ませんかって 621 00:38:25,428 --> 00:38:26,470 えっ …で? 622 00:38:27,513 --> 00:38:28,556 何が? 623 00:38:29,557 --> 00:38:31,267 えっ …で どうしたの? 624 00:38:31,976 --> 00:38:33,602 会ったの? 熊本さんに 625 00:38:35,104 --> 00:38:36,147 会ったよ 626 00:38:37,481 --> 00:38:38,524 それで? 627 00:38:39,025 --> 00:38:40,359 “それで”って何よ? 628 00:38:40,818 --> 00:38:41,861 いや… 629 00:38:42,445 --> 00:38:44,405 どうだったの? ドレスは 630 00:38:45,990 --> 00:38:47,992 -(一花)興味ある? -(亮介)あるよ 631 00:38:54,498 --> 00:38:55,583 私ね… 632 00:38:56,167 --> 00:38:57,209 (亮介)うん 633 00:38:57,793 --> 00:39:00,212 熊本さんの前で 泣いちゃったんだよ 634 00:39:00,838 --> 00:39:02,048 おお… えっ? 635 00:39:02,965 --> 00:39:04,467 つらくて… 636 00:39:05,217 --> 00:39:06,844 泣いちゃったよ もう 637 00:39:06,927 --> 00:39:08,804 (亮介)いや ごめんって 638 00:39:10,681 --> 00:39:13,684 (泣き声) もうやめたいよ こんなんじゃ 639 00:39:13,768 --> 00:39:14,894 ごめん ごめん 640 00:39:14,977 --> 00:39:16,479 もうちょっと ちゃんと協力するから 641 00:39:16,562 --> 00:39:19,815 もう あなたとじゃなくて 熊本さんと結婚したいよ 642 00:39:19,899 --> 00:39:21,776 よっぽど頼りになるよ 643 00:39:21,859 --> 00:39:23,903 そりゃ だって 向こうはプロだよ 644 00:39:23,986 --> 00:39:25,488 私 そんな話ししてんじゃ ないじゃん 645 00:39:25,571 --> 00:39:27,907 いやいや ごめん ごめん ごめん ごめん ねっ? ホントに 646 00:39:27,990 --> 00:39:30,993 いや いやいや じゃ お風呂入ろう お風呂 ねっ? 647 00:39:31,077 --> 00:39:32,578 俺 沸かすから なっ? 648 00:39:32,661 --> 00:39:34,538 ほら お風呂入りましょう 649 00:39:34,622 --> 00:39:36,791 (一花の泣き声) (亮介)ね~っ? 650 00:40:01,899 --> 00:40:04,568 (亮介の いびき) 651 00:41:00,791 --> 00:41:02,209 -(亮介)ありがとう -(一花)うん 652 00:41:04,378 --> 00:41:05,421 食べないの? 653 00:41:06,380 --> 00:41:07,673 さっき パン食べた 654 00:41:08,591 --> 00:41:09,633 そう 655 00:41:12,553 --> 00:41:13,762 ホントごめんな 656 00:41:16,265 --> 00:41:19,059 うん 私も ごめん 657 00:41:20,603 --> 00:41:21,645 (亮介)うん 658 00:41:27,026 --> 00:41:28,068 (一花)あっ… 659 00:41:30,905 --> 00:41:32,239 あっ 俺 やるから 660 00:41:32,865 --> 00:41:35,451 シワになってる タバコのにおいも 661 00:41:37,036 --> 00:41:38,245 クリーニング出す? 662 00:41:39,330 --> 00:41:41,290 (亮介)ああ 休みのうち 出しとくか 663 00:41:43,083 --> 00:41:44,960 あっ ついでに どっか行く? 664 00:41:45,669 --> 00:41:46,712 どこ? 665 00:41:48,088 --> 00:41:49,173 カラオケとか 666 00:41:49,256 --> 00:41:50,549 カラオケ? 667 00:41:51,050 --> 00:41:52,718 ハハッ… 違うか 668 00:41:53,469 --> 00:41:55,554 いや いいかも 669 00:41:57,973 --> 00:42:01,727 あと こないだ 行列で 入れなかったラーメン屋も 670 00:42:01,810 --> 00:42:04,146 早い時間なら そんな並ばないと思うから 671 00:42:07,274 --> 00:42:08,317 ねえ… 672 00:42:14,740 --> 00:42:16,200 早く食べちゃって 673 00:42:16,992 --> 00:42:18,118 話あるから 674 00:42:28,212 --> 00:42:29,255 (一花の ため息) 675 00:42:31,257 --> 00:42:33,550 -(一花)誰? -(亮介)誰って… 676 00:42:33,634 --> 00:42:34,677 いや 違うよ 677 00:42:34,760 --> 00:42:35,803 誰? 678 00:42:36,262 --> 00:42:37,346 いやいや そのさ… 679 00:42:37,429 --> 00:42:40,015 いいから! 誰か言って 680 00:42:44,436 --> 00:42:45,729 ホントごめんなさい 681 00:42:46,939 --> 00:42:47,982 悪かった 682 00:42:48,649 --> 00:42:50,109 いいから 誰? 683 00:42:54,154 --> 00:42:56,532 昨日 飲んだ前の職場の子 684 00:42:58,200 --> 00:42:59,243 (一花の ため息) 685 00:42:59,952 --> 00:43:01,787 いや… いや その職場に… 686 00:43:02,288 --> 00:43:04,790 俺のこと好きだって子が いてね 当時 687 00:43:05,291 --> 00:43:08,419 あっ ほら 一花も呼ぶ呼ばないって 言ってたヤツ いたじゃん 688 00:43:08,502 --> 00:43:10,462 そういう距離感の女の人で 689 00:43:11,255 --> 00:43:13,340 いや 俺は一切 興味ないのよ 一切 690 00:43:15,009 --> 00:43:18,345 ちょっと ぽっちゃりしてて かわいくないし 691 00:43:18,846 --> 00:43:21,557 いやいや 容姿のこと言うのは よくないんだけどさ 692 00:43:21,640 --> 00:43:22,683 いや ホントに 693 00:43:23,601 --> 00:43:24,643 一切ない 694 00:43:27,730 --> 00:43:28,772 でも… 695 00:43:30,899 --> 00:43:35,112 その 昔 自分を 好いてくれてた人がね 696 00:43:37,948 --> 00:43:39,908 バツイチになっててね 697 00:43:44,621 --> 00:43:45,664 えっ? 698 00:43:46,498 --> 00:43:47,666 そうなんだよ 699 00:43:48,667 --> 00:43:49,835 バツイチで 700 00:43:51,253 --> 00:43:53,005 …で その夫がね 701 00:43:54,048 --> 00:43:56,216 借金とか すごかったらしくて 702 00:43:57,301 --> 00:44:00,846 …で その旦那の 連帯保証人とかになって 703 00:44:01,347 --> 00:44:03,932 …で 結構 地獄みたいに なっちゃってて 704 00:44:04,600 --> 00:44:07,561 でも そんな中 昨日 来てくれて 705 00:44:08,937 --> 00:44:11,982 いや 俺のこと好きだったから 複雑だったと思うんだよ 706 00:44:13,233 --> 00:44:15,652 でも 会いたかったらしくて 来てくれて 707 00:44:16,862 --> 00:44:20,324 いや 俺も2次会とか3次会とか 行くつもりなかったんだけどさ 708 00:44:22,201 --> 00:44:23,243 でも… 709 00:44:24,870 --> 00:44:28,666 自分が これから幸せになるのに その… なに? 710 00:44:29,291 --> 00:44:32,211 いや たったひと晩だけも— 711 00:44:32,294 --> 00:44:36,298 一緒にいてあげられないのかなって 思ったら 何てか そのさ… 712 00:44:36,382 --> 00:44:39,551 いや 酒も入ってたし その… 713 00:44:41,261 --> 00:44:42,971 いや ありえないでしょう 714 00:44:44,181 --> 00:44:45,891 (亮介)いや ありえないよ 715 00:44:47,768 --> 00:44:51,271 でも 朝まで 一緒にいてほしいって言われて 716 00:44:53,565 --> 00:44:54,608 …で? 717 00:44:55,901 --> 00:44:58,904 …で もう 朝まで いてあげようと思った 正直 718 00:45:02,533 --> 00:45:03,575 …で 719 00:45:04,284 --> 00:45:06,995 ホテル行って そういうことに なってしまって 720 00:45:07,079 --> 00:45:11,291 でも やっぱ よくないよね こういうのって話して 721 00:45:11,375 --> 00:45:13,085 もう二度と お互いに こういうことは やめようって— 722 00:45:13,168 --> 00:45:14,211 話して 723 00:45:15,170 --> 00:45:18,048 …で 朝まで いるのも やっぱ よくないよねって思って 724 00:45:18,132 --> 00:45:19,341 …で 帰ってきたってわけ 725 00:45:25,639 --> 00:45:26,765 (亮介)本当に… 726 00:45:27,474 --> 00:45:29,226 申し訳ありませんでした 727 00:45:52,374 --> 00:45:54,918 (一花)私 許せないよ やっぱ 728 00:46:01,008 --> 00:46:02,050 (ため息) 729 00:46:04,470 --> 00:46:05,554 (亮介)あ~ おい 730 00:46:11,477 --> 00:46:12,519 おい 731 00:46:12,603 --> 00:46:14,354 (一花)夕飯 ある物 勝手に食べて 732 00:46:16,106 --> 00:46:17,858 (亮介)お~い 一花! 733 00:46:42,174 --> 00:46:43,634 (浩司)いらっしゃい 734 00:46:49,348 --> 00:46:50,390 (岬)最後 735 00:46:51,809 --> 00:46:52,851 (浩司)えっ? 736 00:46:54,603 --> 00:46:56,438 これで最後にするから… 737 00:46:57,356 --> 00:46:59,149 返事を書いてほしいです 738 00:47:01,568 --> 00:47:03,737 ちゃんと言葉をくれないですか? 739 00:47:25,050 --> 00:47:27,719 私 また あいつに告白されました 740 00:47:29,346 --> 00:47:30,389 そう… 741 00:47:30,889 --> 00:47:32,432 3回目? 742 00:47:36,895 --> 00:47:39,147 (岬)私 あいつと つきあってみようかなって— 743 00:47:39,231 --> 00:47:40,858 ちょっと思ってるんです 744 00:47:41,233 --> 00:47:42,276 (浩司)ホントに? 745 00:47:43,402 --> 00:47:44,444 (岬)うん 746 00:47:50,659 --> 00:47:51,869 (浩司)それは… 747 00:47:53,328 --> 00:47:56,456 あいつのため? あなたのため? 748 00:48:02,379 --> 00:48:03,880 (岬)多田さんのためです 749 00:48:07,509 --> 00:48:09,011 (浩司)だったら やめなよ 750 00:48:29,615 --> 00:48:31,783 -(男性)はいはいはい -(女性)最近 どうなの? 751 00:48:32,826 --> 00:48:35,120 (女性)北海道か 沖縄… 752 00:48:35,203 --> 00:48:37,706 (笑い声) (男性)ヤバイって 753 00:48:45,922 --> 00:48:46,965 ハァ~ッ… 754 00:49:16,286 --> 00:49:17,663 (男性)一緒に飲みません? 755 00:49:19,039 --> 00:49:20,290 1人ですよね? 756 00:49:20,958 --> 00:49:22,000 おごりますよ 757 00:49:24,169 --> 00:49:25,879 私 結婚してるんで 758 00:49:25,963 --> 00:49:30,008 えっ? ああ うん 俺も結婚してるから大丈夫 759 00:49:32,719 --> 00:49:33,762 大丈夫? 760 00:49:34,221 --> 00:49:35,347 うん 大丈夫 761 00:49:35,764 --> 00:49:36,807 なんで? 762 00:49:37,224 --> 00:49:39,518 なんでって… ねえ 763 00:49:40,268 --> 00:49:41,311 ハハッ… 764 00:49:45,983 --> 00:49:47,693 おごってくれるんですか? 765 00:49:47,776 --> 00:49:48,819 あっ うん 766 00:49:51,947 --> 00:49:53,407 ありがとうございます 767 00:49:53,490 --> 00:49:54,533 えっ? 768 00:49:54,950 --> 00:49:56,451 あっ ちょ… ねえ? 769 00:49:58,078 --> 00:49:59,121 おい! 770 00:50:06,712 --> 00:50:08,588 フゥ… 771 00:50:23,854 --> 00:50:25,188 フゥ… 772 00:50:38,368 --> 00:50:42,289 (ドアの開閉音) 773 00:51:00,557 --> 00:51:01,767 (亮介)おかえり… 774 00:51:08,398 --> 00:51:09,608 なあ 一花 775 00:51:10,817 --> 00:51:13,070 -(亮介)俺さ… -(一花)同じことしていい? 776 00:51:14,571 --> 00:51:15,614 (亮介)うん 777 00:51:17,199 --> 00:51:19,201 うん? 同じこと? 778 00:51:19,701 --> 00:51:20,744 (一花)うん 779 00:51:21,286 --> 00:51:22,788 同じことしていい? 780 00:51:24,331 --> 00:51:25,373 (亮介)えっ? 781 00:51:28,960 --> 00:51:30,170 私も その… 782 00:51:31,880 --> 00:51:34,132 自分のこと好きな人と… 783 00:51:35,258 --> 00:51:36,843 1回だけ寝てきていい? 784 00:51:38,970 --> 00:51:40,013 えっ? 785 00:51:40,472 --> 00:51:43,517 なに? 酔ってる? お酒飲んでるの? 786 00:51:44,726 --> 00:51:46,186 うん 酔ってる 787 00:51:47,979 --> 00:51:51,024 けど ちゃんと考えたことだから 788 00:51:53,944 --> 00:51:56,154 それは 一花がしたいことなの? 789 00:51:56,238 --> 00:51:58,573 はぁ? したいわけないじゃん 790 00:51:58,657 --> 00:52:00,033 ああ そう… 791 00:52:02,494 --> 00:52:05,664 でも 許せないから 同じことしていい? 792 00:52:11,753 --> 00:52:15,799 どんな考え方したら そんなことが できるのか知りたいから… 793 00:52:17,175 --> 00:52:19,427 してるとき なに考えてるのか… 794 00:52:20,387 --> 00:52:22,514 どれほど うれしくないものなのか 795 00:52:23,181 --> 00:52:25,892 どれだけ罪の意識が湧くのかとか… 796 00:52:27,811 --> 00:52:29,604 -(一花)いい? -(亮介)いや… 797 00:52:31,273 --> 00:52:32,399 え~っ? 798 00:52:42,159 --> 00:52:46,663 (携帯電話のバイブレーター) 799 00:52:46,746 --> 00:52:50,750 (携帯電話のバイブレーター) 800 00:52:53,003 --> 00:52:54,045 もしもし? 801 00:52:55,672 --> 00:52:56,715 あっ… 802 00:52:56,798 --> 00:52:59,801 おお す… すげえ久しぶりじゃん 803 00:53:00,385 --> 00:53:02,095 えっ? うん 804 00:53:02,179 --> 00:53:04,014 ああ なになに? どうしたの? 805 00:53:05,223 --> 00:53:06,266 うん 806 00:53:07,142 --> 00:53:08,351 あっ… えっ 結婚? 807 00:53:09,311 --> 00:53:10,770 あっ 結婚するんだ? 808 00:53:11,188 --> 00:53:12,606 ああ マジか 809 00:53:12,689 --> 00:53:15,692 あっ めちゃくちゃ めでたいじゃん おめでとう 810 00:53:17,110 --> 00:53:18,153 うん 811 00:53:20,071 --> 00:53:21,114 えっ? 812 00:53:27,287 --> 00:53:32,000 (シャワーの音) 813 00:53:57,233 --> 00:53:58,318 (物音) 814 00:54:03,823 --> 00:54:05,784 (ドアの開閉音) 815 00:54:24,010 --> 00:54:25,470 やっぱり… 816 00:54:26,805 --> 00:54:28,390 こういうの よくないよ 817 00:54:36,940 --> 00:54:38,066 知ってるの 818 00:54:41,653 --> 00:54:43,530 そんなことは知ってるの 819 00:54:44,864 --> 00:54:46,908 よくないことなんて分かってる 820 00:54:47,409 --> 00:54:48,702 だったらさ… 821 00:54:54,207 --> 00:54:55,250 てか… 822 00:54:56,042 --> 00:54:57,585 なんで 俺なの? 823 00:55:04,050 --> 00:55:06,094 ほかの人には頼めないの 824 00:55:08,388 --> 00:55:09,431 お願い 825 00:55:11,224 --> 00:55:12,600 あのね 俺… 826 00:55:12,684 --> 00:55:14,519 もう しゃべらないで お願い 827 00:55:14,602 --> 00:55:17,022 いやいや ちょ… ちょっと待って あの… 俺… 828 00:55:23,445 --> 00:55:25,947 いや こういうの 絶対よくないって 829 00:55:27,115 --> 00:55:28,408 結婚するんだろう? 830 00:55:31,536 --> 00:55:34,289 俺は い… 一花のこと 好きだったんだよ 831 00:55:36,124 --> 00:55:37,834 てか 今も好きなんだよ 832 00:55:44,758 --> 00:55:45,925 (一花)知ってる 833 00:55:47,552 --> 00:55:49,971 こういう… なに? 834 00:55:50,930 --> 00:55:54,976 夫になる男に1回 浮気されたから 自分もっていう… 835 00:55:56,186 --> 00:55:57,771 いちばん好意のない… 836 00:55:58,605 --> 00:56:01,900 後腐れのない相手として 俺を選んだってこと? 837 00:56:04,402 --> 00:56:07,280 つまり 俺のことは 何とも思ってないってことだよね 838 00:56:09,407 --> 00:56:10,450 (ため息) 839 00:56:11,284 --> 00:56:13,620 こんなことして 誰が喜ぶの? 840 00:56:14,746 --> 00:56:17,999 一花も そ… その彼も 傷つくだけじゃん 841 00:56:23,088 --> 00:56:25,340 知ってるんだって そんなことは 842 00:56:26,549 --> 00:56:27,801 じゃ やめようよ 843 00:56:30,470 --> 00:56:31,679 したくないの? 844 00:56:33,598 --> 00:56:34,641 はぁ? 845 00:56:36,267 --> 00:56:39,646 私と したくないの? 私のこと好きなんでしょう? 846 00:56:40,438 --> 00:56:42,398 私の裸 見たくないの? 847 00:56:43,525 --> 00:56:45,944 いや おかしいって マジで 848 00:56:51,825 --> 00:56:53,118 ハァ… 849 00:56:55,870 --> 00:56:58,331 私のこと好きなら してほしい 850 00:57:01,000 --> 00:57:02,127 お願い 851 00:57:04,295 --> 00:57:06,297 これは必要なことなの 852 00:57:12,846 --> 00:57:15,974 し… したって言えばいいじゃん 853 00:57:17,642 --> 00:57:18,685 (一花)えっ? 854 00:57:22,438 --> 00:57:25,358 してきたって そ… そいつに言えばいいじゃん 855 00:57:25,984 --> 00:57:27,443 それで十分だって 856 00:57:28,778 --> 00:57:30,280 十分 傷つくって 857 00:57:33,491 --> 00:57:34,534 やめよう 858 00:57:36,494 --> 00:57:37,537 ねっ? 859 00:57:38,746 --> 00:57:39,789 やめよう 860 00:57:47,714 --> 00:57:48,965 (一花)フゥ… 861 00:57:50,300 --> 00:57:52,760 -(一花)もういい -(浩司)えっ? 862 00:57:56,598 --> 00:57:58,057 ほかの人に頼む 863 00:57:58,516 --> 00:58:01,144 ちょ… ちょっと 一花 864 00:58:05,356 --> 00:58:08,193 ハァ… もう… 分かったよ 865 00:58:11,446 --> 00:58:14,824 だけど これ 俺 マジで うれしくないからね 866 00:58:15,366 --> 00:58:17,785 完全に 一花のためだけに するんだから 867 00:58:25,210 --> 00:58:28,087 いいって そういうの マジでダサイから 868 00:59:09,254 --> 00:59:10,630 (浩司)最悪だ… 869 00:59:39,701 --> 00:59:42,245 (一花)えっ? もう着けんの? 870 00:59:42,328 --> 00:59:43,621 当たり前だろう 871 00:59:44,038 --> 00:59:46,583 こんなん 妊娠とかしたら むちゃくちゃになんだぞ 872 00:59:47,625 --> 00:59:49,836 ンッ… あれだ 873 00:59:49,919 --> 00:59:51,796 大丈夫なように 二重にしとこう 874 00:59:53,214 --> 00:59:54,257 (息を吹く音) 875 00:59:59,304 --> 01:00:00,471 ンッ… 876 01:00:02,140 --> 01:00:03,182 あっ ダメだ 877 01:00:04,684 --> 01:00:05,727 ンッ… 878 01:00:10,189 --> 01:00:11,899 触ってよ… 879 01:00:15,445 --> 01:00:16,487 (一花)うん 880 01:00:24,370 --> 01:00:25,455 ハァ… 881 01:00:26,581 --> 01:00:27,623 ハァ… 882 01:00:28,416 --> 01:00:29,459 (一花)なんか… 883 01:00:30,126 --> 01:00:33,296 ゴムの上から触ったことないから 変な感じ 884 01:00:33,713 --> 01:00:35,715 あっ… なんか ごめん 885 01:00:35,798 --> 01:00:37,175 あっ… ううん 886 01:00:37,884 --> 01:00:38,926 私も 887 01:00:49,646 --> 01:00:50,688 ンッ… 888 01:00:52,690 --> 01:00:53,733 ンッ… 889 01:01:05,453 --> 01:01:06,996 私のも触って 890 01:01:30,478 --> 01:01:34,982 (あえぎ声) 891 01:02:31,122 --> 01:02:32,331 (亮介)おかえり 892 01:03:41,192 --> 01:03:43,194 (美樹)また そのつど はい ご連絡いたしますね 893 01:03:43,277 --> 01:03:44,695 -(亮介)お願いします -(美樹)はい 894 01:03:44,779 --> 01:03:48,574 …で あっ こないだ着ていただいた ドレスが こちらになりますね 895 01:03:48,658 --> 01:03:49,700 あ~ はい 896 01:03:49,784 --> 01:03:52,912 (美樹)はい …で 花は 生花でいいですかね? 897 01:03:52,995 --> 01:03:54,038 あっ はい 898 01:03:55,623 --> 01:03:56,666 おい 899 01:03:58,668 --> 01:04:00,002 -(一花)うん? -(亮介)花 900 01:04:00,628 --> 01:04:02,588 生花でいいよな? 901 01:04:02,964 --> 01:04:06,175 あっ はい それで大丈夫です 902 01:04:06,259 --> 01:04:07,260 (美樹)あっ 大丈夫ですか? 903 01:04:07,343 --> 01:04:09,303 具合悪かったら あの… 日を改めますけど 904 01:04:09,387 --> 01:04:12,098 (一花)あっ 大丈夫です はい 905 01:04:12,557 --> 01:04:15,476 あの… すいません お手洗い お借りしてもいいですか 906 01:04:15,560 --> 01:04:18,312 (美樹)あっ はい あっ どうぞ あの… あちらに 907 01:04:18,396 --> 01:04:19,438 (一花)はい 908 01:04:21,440 --> 01:04:22,483 (亮介)大丈夫? 909 01:04:22,567 --> 01:04:23,818 -(一花)うん -(亮介)ああ 910 01:04:47,550 --> 01:04:52,555 ♪(オルガンの演奏 “いつくしみ深き”) 911 01:05:58,204 --> 01:06:04,210 ~♪ 912 01:06:20,267 --> 01:06:22,061 (神父)どうなさいましたか? 913 01:06:23,729 --> 01:06:24,855 あっ いえ… 914 01:06:26,232 --> 01:06:27,733 迷ってしまって 915 01:06:29,151 --> 01:06:30,528 そうですか 916 01:06:33,531 --> 01:06:36,701 (一花)私は… 罪を犯しました 917 01:06:38,536 --> 01:06:40,329 (神父)どんな罪ですか? 918 01:06:44,583 --> 01:06:50,798 私は もうすぐ結婚する相手が いるのに ほかの人と あの… 919 01:06:52,425 --> 01:06:55,386 そういう行為をしてしまいました 920 01:06:55,970 --> 01:06:57,263 そうですか 921 01:06:57,847 --> 01:06:58,889 はい 922 01:07:00,599 --> 01:07:04,603 あっ でも もともとは 彼が浮気したんです ほかの女性と 923 01:07:05,896 --> 01:07:09,734 それを知って 同じことをしてやろうと思いました 924 01:07:10,359 --> 01:07:11,402 そしたら… 925 01:07:12,903 --> 01:07:16,907 罪の意識とか いろんな部分で 平等っていうか… 926 01:07:17,241 --> 01:07:18,826 同じ気持ちで— 927 01:07:18,909 --> 01:07:23,831 またイチから やり直して 結婚できるかなって思ったんです 928 01:07:25,332 --> 01:07:27,043 でも 違ったんですね? 929 01:07:27,752 --> 01:07:31,589 悔悟の念に さいなまれていると いうことですか 930 01:07:32,465 --> 01:07:33,674 カイゴ? 931 01:07:33,758 --> 01:07:36,802 後悔なさってるんですね でしたら… 932 01:07:36,886 --> 01:07:37,928 神父さま 933 01:07:38,429 --> 01:07:39,472 はい 934 01:07:42,016 --> 01:07:43,059 実は… 935 01:07:44,143 --> 01:07:48,981 誰にも言えない感情が 自分の中に生まれてしまって… 936 01:07:50,399 --> 01:07:51,609 (神父)…といいますと? 937 01:07:54,028 --> 01:07:57,072 正直に 心の内を話してください 938 01:07:58,199 --> 01:08:02,578 神は全ての罪を許してくださいます 939 01:08:04,038 --> 01:08:08,167 答えを授けてくれるかもしれません 940 01:08:16,967 --> 01:08:18,636 フゥ… 941 01:08:24,225 --> 01:08:30,231 (携帯電話のバイブレーター) 942 01:08:30,314 --> 01:08:36,320 (携帯電話のバイブレーター) 943 01:08:38,823 --> 01:08:39,865 もしもし? 944 01:08:43,786 --> 01:08:49,792 ♪(ハミング“いつくしみ深き”) 945 01:09:13,524 --> 01:09:15,067 (浩司)ここに来ることは? 946 01:09:17,069 --> 01:09:18,445 (一花)話すわけない 947 01:09:20,573 --> 01:09:21,615 (浩司)…だよね 948 01:09:33,002 --> 01:09:34,044 …で 949 01:09:36,839 --> 01:09:39,133 何か 俺にできること まだあるかな? 950 01:09:42,094 --> 01:09:43,304 (一花)アア… 951 01:09:46,473 --> 01:09:48,601 2つ あって 話 952 01:09:50,352 --> 01:09:52,229 -(浩司)うん -(一花)うん 953 01:09:55,065 --> 01:09:56,108 (浩司)聞くよ 954 01:09:57,651 --> 01:09:58,694 (一花)うん 955 01:10:01,906 --> 01:10:02,948 ひとつは… 956 01:10:04,283 --> 01:10:06,535 まず謝りたいなと思って 957 01:10:07,995 --> 01:10:09,038 (浩司)えっ? 958 01:10:12,124 --> 01:10:16,045 自分のこと好きだっていう 浩司の好意に甘えて… 959 01:10:16,795 --> 01:10:20,090 私 とんでもないこと お願いしてたんだなと思って 960 01:10:23,093 --> 01:10:25,054 全然 冷静じゃなかった 961 01:10:26,555 --> 01:10:27,890 ホントごめんなさい 962 01:10:30,392 --> 01:10:31,435 いや… 963 01:10:32,353 --> 01:10:34,563 あっ… うん いいよ 964 01:10:36,023 --> 01:10:37,733 なんか こっちこそ ごめん 965 01:10:38,108 --> 01:10:40,736 そんなになるまで 追い詰められてたのに— 966 01:10:40,819 --> 01:10:42,488 責めるようなこと言って 967 01:10:44,114 --> 01:10:45,157 ううん 968 01:10:59,588 --> 01:11:02,174 …で もうひとつがね 969 01:11:03,217 --> 01:11:05,177 (浩司)うん なに? 970 01:11:05,928 --> 01:11:07,471 怒らないで聞いてね 971 01:11:08,472 --> 01:11:10,432 (浩司)うん 怒らないよ 972 01:11:25,280 --> 01:11:26,657 (ファスナーを開ける音) 973 01:11:43,507 --> 01:11:44,550 えっ? 974 01:11:50,097 --> 01:11:51,724 もう1回だけ 975 01:11:58,397 --> 01:12:00,190 (一花)気持ちよかったんです 976 01:12:00,858 --> 01:12:01,900 (神父)えっ? 977 01:12:02,735 --> 01:12:07,698 彼じゃない その人と したとき とても気持ちよくて 978 01:12:08,907 --> 01:12:12,745 実は私 ほとんど そういう経験がなくて 979 01:12:12,828 --> 01:12:16,582 今まで 2人の人としか したことがなかったんです 980 01:12:17,207 --> 01:12:19,460 …で その人が3人目で 981 01:12:24,256 --> 01:12:25,507 (一花)もしかしたら… 982 01:12:26,675 --> 01:12:28,302 今から結婚しようとしてる彼は— 983 01:12:28,385 --> 01:12:31,346 めちゃくちゃ セックスが 下手なんじゃないかなって— 984 01:12:31,430 --> 01:12:33,182 そう思ってしまって 985 01:12:34,350 --> 01:12:36,101 -(神父)下手… -(一花)あっ… 986 01:12:36,685 --> 01:12:40,647 彼が下手なのか あの人が うまいのかは分かんないんですが 987 01:12:41,065 --> 01:12:42,816 確かに気持ちよくて 988 01:12:44,860 --> 01:12:46,945 そんなことを思ってしまった自分は 989 01:12:47,029 --> 01:12:50,240 これから どうしたらいいのか 分かんなくなってしまったんです 990 01:12:52,785 --> 01:12:55,371 神父さまは どうしたらいいと思いますか? 991 01:12:56,205 --> 01:12:59,041 神さまは正しい答えを くださいますでしょうか? 992 01:13:01,085 --> 01:13:05,297 あなたは 彼に罰を与えようとして 罪を犯しました 993 01:13:06,173 --> 01:13:07,841 聖書の言葉です 994 01:13:08,550 --> 01:13:12,221 “主 言いたまう 復讐(ふくしゅう)するは我にあり” 995 01:13:12,679 --> 01:13:14,681 “我 これに報いん” 996 01:13:15,557 --> 01:13:17,559 神さまが言ってるのです 997 01:13:18,143 --> 01:13:23,357 “報復は私がやるから 自ら行ってはいけません” 998 01:13:23,440 --> 01:13:27,403 悪に対して 悪で報いてはならないと 999 01:13:27,486 --> 01:13:30,322 あっ そっちは分かってるんです 1000 01:13:31,073 --> 01:13:34,701 仕返しとか よくなかったなと 反省してます 1001 01:13:35,035 --> 01:13:36,328 二度としません 1002 01:13:36,412 --> 01:13:37,538 (神父)でしたら… 1003 01:13:37,621 --> 01:13:39,373 私が聞きたいのは… 1004 01:13:40,082 --> 01:13:42,292 こんな感情が芽生えてしまって— 1005 01:13:42,376 --> 01:13:44,670 これから どうしたらいいかなんです 1006 01:13:47,256 --> 01:13:54,179 (神父)“肉に従って歩まず 御霊(みたま)に従って歩みなさい” 1007 01:13:56,056 --> 01:13:57,182 (一花)えっ? 1008 01:13:57,266 --> 01:14:00,269 (神父)御心(みこころ)のままに なさってください 1009 01:14:00,811 --> 01:14:05,482 そうすれば 必ず救われます 1010 01:14:12,281 --> 01:14:13,323 (一花)はい… 1011 01:14:13,949 --> 01:14:15,159 分かりました 1012 01:14:17,619 --> 01:14:19,746 (あえぎ声) 1013 01:14:25,961 --> 01:14:29,965 (あえぎ声) 1014 01:15:19,306 --> 01:15:20,390 (浩司)ンッ… 1015 01:15:21,058 --> 01:15:22,893 ハァハァ… 1016 01:15:22,976 --> 01:15:24,061 (一花)アア… 1017 01:15:24,144 --> 01:15:26,730 (浩司)ハァハァ… 1018 01:15:26,813 --> 01:15:31,151 (一花)ハァハァ ハァハァ… 1019 01:15:31,235 --> 01:15:36,823 ハァハァ ハァハァ… 1020 01:15:37,658 --> 01:15:43,747 ハァハァ ハァハァ… 1021 01:16:06,937 --> 01:16:07,980 (浩司)なんで? 1022 01:16:09,231 --> 01:16:10,274 (一花)うん? 1023 01:16:13,110 --> 01:16:14,820 (浩司)なんで こんなこと… 1024 01:16:19,866 --> 01:16:21,451 (一花)したかったから 1025 01:16:30,377 --> 01:16:34,464 (一花)自分の心に 正直になれば 救われるって— 1026 01:16:34,548 --> 01:16:36,425 神父さんにも言われたし 1027 01:16:38,594 --> 01:16:40,595 (浩司)そんなこと言う? 神父が 1028 01:16:40,679 --> 01:16:42,180 (一花)言ったよ 1029 01:16:42,264 --> 01:16:45,309 “御心のままに なさってください”って 1030 01:16:50,355 --> 01:16:53,442 (浩司)御心って “神さまの意思”だよ 1031 01:16:53,525 --> 01:16:54,651 (一花)だから… 1032 01:16:56,278 --> 01:16:57,321 えっ? 1033 01:17:00,324 --> 01:17:02,034 自分の気持ちじゃないの? 1034 01:17:04,244 --> 01:17:08,540 うん… いや 御心(おこころ)だったら そうかもしれないけど 1035 01:17:09,916 --> 01:17:11,376 まあ それも変だけど 1036 01:17:12,002 --> 01:17:13,628 まあ でも 漢字は一緒か 1037 01:17:14,630 --> 01:17:15,672 (一花)えっ? 1038 01:17:17,215 --> 01:17:20,218 えっ? じゃ “御心(みこころ)のまま”って… 1039 01:17:22,596 --> 01:17:26,099 “神の教えに 従え”ってことでしょう 1040 01:17:26,183 --> 01:17:27,434 うん? つまり? 1041 01:17:27,851 --> 01:17:29,061 いや そこまでは… 1042 01:17:30,729 --> 01:17:32,105 でも キリストでしょう? 1043 01:17:32,189 --> 01:17:33,190 (一花)うん 1044 01:17:33,273 --> 01:17:35,901 “汝(なんじ)姦淫(かんいん)するなかれ”だし 1045 01:17:36,735 --> 01:17:40,030 多分 こういうの いちばんダメなやつ 1046 01:17:45,827 --> 01:17:47,496 あっ… フフッ… 1047 01:17:48,205 --> 01:17:51,041 ウオッ… フフッ… 間違えた 1048 01:17:51,124 --> 01:17:52,501 ウソだろう… 1049 01:17:53,752 --> 01:17:54,795 (ため息) 1050 01:17:57,297 --> 01:17:59,466 ああ~ もう… 1051 01:18:00,717 --> 01:18:02,260 もういいや… 1052 01:18:03,053 --> 01:18:05,597 そういえば 私 神さま信じてないし 1053 01:18:08,850 --> 01:18:10,102 フフッ… 1054 01:18:12,270 --> 01:18:13,730 もういいや 1055 01:18:15,982 --> 01:18:18,694 あの人より 気持ちいいから しただけ 1056 01:18:26,785 --> 01:18:28,495 そんなに よくないの? 1057 01:18:29,663 --> 01:18:30,747 (一花)うん? 1058 01:18:30,831 --> 01:18:33,834 あっ いや… よくないというか… 1059 01:18:33,917 --> 01:18:37,170 合わないというか その人との行為 1060 01:18:37,546 --> 01:18:38,672 (一花)ああ… 1061 01:18:40,716 --> 01:18:41,758 うん 1062 01:18:47,305 --> 01:18:50,809 相性とか そういうことじゃない気がしてて 1063 01:18:52,561 --> 01:18:53,603 (浩司)うん? 1064 01:18:55,021 --> 01:18:57,190 単純に下手なんだと思う 1065 01:18:59,359 --> 01:19:01,611 う~ん それか 愛情がないのか 1066 01:19:06,616 --> 01:19:07,909 それは言ったの? 1067 01:19:08,368 --> 01:19:09,411 えっ? 1068 01:19:11,121 --> 01:19:12,831 彼に その話はした? 1069 01:19:12,914 --> 01:19:15,292 えっ? いや できるわけないじゃんか 1070 01:19:15,375 --> 01:19:16,460 あっ そっか 1071 01:19:25,218 --> 01:19:30,682 (あえぎ声) 1072 01:19:39,107 --> 01:19:46,072 (亮介の つぶやき声) 1073 01:19:46,364 --> 01:19:47,783 ウッ… アア… 1074 01:20:02,672 --> 01:20:04,633 フゥ… 1075 01:20:11,598 --> 01:20:14,017 もう これ以上 続けたら バレるかもしれないから— 1076 01:20:14,100 --> 01:20:15,352 今日で最後にしたい 1077 01:20:18,563 --> 01:20:20,440 えっ なに? その棒読み 1078 01:20:20,982 --> 01:20:22,025 えっ 変? 1079 01:20:22,108 --> 01:20:23,693 変… もっかい言って 1080 01:20:30,575 --> 01:20:32,786 えっ? もう これ以上 続けたら… 1081 01:20:33,286 --> 01:20:37,123 バレるかもしれないから 今日で最後にしたい 1082 01:20:40,252 --> 01:20:41,837 したあと言うんだ? 1083 01:20:42,504 --> 01:20:44,589 いや… ごめん 1084 01:20:50,011 --> 01:20:51,429 分かった いいよ 1085 01:20:53,348 --> 01:20:56,768 えっ? ホントに未練とか そういうこと ない人なんだね 1086 01:20:56,851 --> 01:20:58,854 いや あるときは ありますよ 1087 01:20:59,646 --> 01:21:01,439 えっ 今回は ないってこと? 1088 01:21:01,523 --> 01:21:02,566 まあ… 1089 01:21:02,649 --> 01:21:04,317 えっえっ? それは 俺が魅力的じゃないってこと? 1090 01:21:04,401 --> 01:21:05,569 魅力的じゃないっていうか… 1091 01:21:05,652 --> 01:21:07,362 -(亮介)えっ なに? -(美樹)えっ 言います? 1092 01:21:07,445 --> 01:21:08,488 言ってよ 1093 01:21:09,114 --> 01:21:10,156 (美樹)う~ん… 1094 01:21:10,615 --> 01:21:13,618 私とするとき 何か 気づいたことないですか? 1095 01:21:14,786 --> 01:21:15,912 えっ するときに? 1096 01:21:15,996 --> 01:21:17,038 はい 1097 01:21:18,540 --> 01:21:19,583 あっ タバコ? 1098 01:21:19,666 --> 01:21:21,793 あっ ごめん 俺 したあと 吸っちゃうんだよね 1099 01:21:21,877 --> 01:21:23,211 全然 違います 1100 01:21:23,295 --> 01:21:24,629 -(亮介)えっ 違うの? -(美樹)うん 1101 01:21:24,713 --> 01:21:25,755 えっ なに? 1102 01:21:26,256 --> 01:21:28,884 えっ なに? 全然 思い当たる節ない なに? 1103 01:21:29,634 --> 01:21:31,970 えっ? 私 いつも 上になりますよね 1104 01:21:32,053 --> 01:21:34,222 うん いや それが好きなんだなって 1105 01:21:34,306 --> 01:21:36,558 えっ? 別に どちらかというと苦手 1106 01:21:36,641 --> 01:21:37,684 えっ? 1107 01:21:38,101 --> 01:21:40,312 えっ? 下手ですよね 1108 01:21:43,440 --> 01:21:44,482 (亮介)えっ? 1109 01:21:45,817 --> 01:21:46,860 うん? 1110 01:21:47,569 --> 01:21:48,987 えっ? あっ もっかい言います? 1111 01:21:49,070 --> 01:21:50,196 うん 1112 01:21:50,280 --> 01:21:51,448 下手ですよね 1113 01:21:53,617 --> 01:21:54,826 えっ 何が? 1114 01:21:55,368 --> 01:22:00,999 いや 話すと面白いし 何でも知ってるけど あの… 1115 01:22:01,374 --> 01:22:03,793 セックスは下手ですよね 亮介さん 1116 01:22:05,545 --> 01:22:06,630 えっ 下手? 1117 01:22:07,881 --> 01:22:10,050 いや 下手っていったってさ… 1118 01:22:10,634 --> 01:22:12,636 早いわけじゃないしさ 1119 01:22:12,886 --> 01:22:14,679 “早いわけじゃない” 1120 01:22:15,722 --> 01:22:16,765 えっ 早い? 1121 01:22:19,059 --> 01:22:21,853 あら… 早さも? 1122 01:22:23,813 --> 01:22:25,607 あ… あんまり経験ないでしょう? 1123 01:22:25,690 --> 01:22:27,400 いやいや そんなことないですよ 1124 01:22:29,027 --> 01:22:30,111 えっ 下手? 1125 01:22:31,154 --> 01:22:32,697 えっ 下手なの? 俺 1126 01:22:33,448 --> 01:22:37,118 あっ 一花さんも あの… あんまり多くの人と— 1127 01:22:37,202 --> 01:22:39,913 つきあってこなかった方なんじゃ ないですか? 1128 01:22:39,996 --> 01:22:42,457 ああ まあ そうかもだけど… えっ どういうこと? 1129 01:22:42,540 --> 01:22:44,960 いや だいぶ下手なんで だから… 1130 01:22:45,460 --> 01:22:48,630 一花さんが ほかの人と寝たら バレると思うんですよ 1131 01:22:49,381 --> 01:22:50,423 何が? 1132 01:22:50,840 --> 01:22:51,966 亮介さんが下手ってことが 1133 01:22:52,050 --> 01:22:53,677 いや そんなに? 1134 01:22:53,760 --> 01:22:55,804 いやぁ 下手ですね 1135 01:22:56,846 --> 01:22:59,265 えっ? 美樹さんは今まで— 1136 01:22:59,349 --> 01:23:03,353 まあまあ多くの… 人と まあ 寝てきたんですよね? 1137 01:23:03,436 --> 01:23:06,022 ああ まあ もともと そういう仕事してましたし 1138 01:23:06,106 --> 01:23:07,691 -(亮介)あっ そうなの? -(美樹)はい 1139 01:23:07,774 --> 01:23:09,651 夜のお店で働いてました 1140 01:23:10,402 --> 01:23:12,404 学生時代 学費のために 1141 01:23:12,988 --> 01:23:18,118 えっ? その 数多くの 男性経験の中でも 俺は… 1142 01:23:18,201 --> 01:23:20,453 うん 下手ですね 1143 01:23:22,080 --> 01:23:23,873 下手というか… 1144 01:23:23,957 --> 01:23:26,167 まあ 何でしょう… 1145 01:23:26,251 --> 01:23:27,293 (亮介)うん 1146 01:23:28,503 --> 01:23:30,714 まあ 下手ですね 群を抜いて 1147 01:23:30,797 --> 01:23:31,840 (亮介)群… 1148 01:23:37,804 --> 01:23:39,097 だから その… 1149 01:23:39,764 --> 01:23:42,934 大事にしたほうがいいと 思うんですよ 一花さん 1150 01:23:45,103 --> 01:23:46,938 -(亮介)うん -(美樹)うん 1151 01:23:54,154 --> 01:23:55,822 ハァ… え~ あの… 1152 01:23:55,905 --> 01:23:56,948 はい 1153 01:23:59,743 --> 01:24:01,745 どうやったら うまくなりますかね? 1154 01:24:04,330 --> 01:24:05,623 まあ… 1155 01:24:06,207 --> 01:24:08,793 風俗とか通ったほうが いいんじゃないですか? 1156 01:24:10,670 --> 01:24:12,338 あっ これ 真面目な話 1157 01:24:13,840 --> 01:24:15,633 -(亮介)は… はい -(美樹)うん 1158 01:24:27,228 --> 01:24:28,438 (浩司)どうしたいの? 1159 01:24:30,064 --> 01:24:31,107 (一花)どうって? 1160 01:24:31,858 --> 01:24:34,069 (浩司)一花さまの御心(おこころ)は? 1161 01:24:34,152 --> 01:24:35,820 (一花)フフッ… やめてよ 1162 01:24:35,904 --> 01:24:37,447 (笑い声) 1163 01:24:39,115 --> 01:24:41,618 (浩司)結婚やめたいとか 考えてないよね? 1164 01:24:51,252 --> 01:24:53,296 (一花) めちゃくちゃなこと言っていい? 1165 01:24:54,923 --> 01:24:55,965 (浩司)うん 1166 01:24:57,550 --> 01:25:00,720 (一花)こんなこと言って 軽蔑されるの分かってるけどね 1167 01:25:01,763 --> 01:25:02,806 (浩司)うん 1168 01:25:06,935 --> 01:25:09,854 (一花)たまに会って たまに したい 1169 01:25:15,568 --> 01:25:16,694 (浩司)アア… 1170 01:25:26,579 --> 01:25:28,081 結婚やめなよ 1171 01:25:29,290 --> 01:25:30,834 一花が壊れちゃうよ 1172 01:25:32,961 --> 01:25:35,171 “俺と結婚してくれ”とか “俺と つきあってくれ”とか— 1173 01:25:35,255 --> 01:25:36,714 そんなことは言わない 1174 01:25:37,715 --> 01:25:40,093 そんなこと言っても 苦しめるだけだし 1175 01:25:41,219 --> 01:25:44,097 なんなら 一切 苦しんですらくれないと思う 1176 01:25:45,682 --> 01:25:48,434 一花にとって 俺は どうでもいい人だろうから 1177 01:25:52,689 --> 01:25:56,234 でも そいつじゃないよ きっと 一花の相手は 1178 01:25:58,069 --> 01:26:01,030 一花の相手は そいつでも 俺でもないよ 1179 01:26:04,617 --> 01:26:06,411 俺は もうムリかな 1180 01:26:07,328 --> 01:26:09,038 好きだから もうしないよ 1181 01:26:10,373 --> 01:26:12,542 俺も もたないから 1182 01:26:21,593 --> 01:26:22,927 ごめんね 1183 01:26:23,011 --> 01:26:24,053 いや… 1184 01:26:27,390 --> 01:26:31,561 (バスの音) 1185 01:27:21,527 --> 01:27:24,197 (書く音) 1186 01:27:31,079 --> 01:27:33,331 (消しゴムの音) 1187 01:27:53,268 --> 01:27:54,352 フゥ… 1188 01:28:29,721 --> 01:28:34,434 (呼び出し音) 1189 01:28:34,517 --> 01:28:39,522 (呼び出し音) 1190 01:28:50,616 --> 01:28:51,659 (浩司)ああ… 1191 01:28:53,244 --> 01:28:54,287 いらっしゃい 1192 01:28:56,414 --> 01:28:57,457 (岬)あの… 1193 01:28:58,291 --> 01:28:59,333 電話の件 1194 01:29:01,252 --> 01:29:02,295 うん 1195 01:29:19,812 --> 01:29:21,147 あの彼とは? 1196 01:29:21,230 --> 01:29:22,273 はい? 1197 01:29:22,648 --> 01:29:24,359 ほら あの… これ 1198 01:29:24,692 --> 01:29:26,402 あの彼とは つきあってんの? 1199 01:29:26,486 --> 01:29:27,528 (岬)ああ… 1200 01:29:27,612 --> 01:29:29,322 つきあってみようかなって 言ってたじゃん 1201 01:29:30,823 --> 01:29:31,866 ダメでした 1202 01:29:32,283 --> 01:29:33,326 えっ なんで? 1203 01:29:34,368 --> 01:29:37,121 試しに デートっぽいこと してみたけど… 1204 01:29:38,748 --> 01:29:41,751 “ほかの男のことばっか 考えてんじゃねえよ バカ”って 1205 01:29:41,834 --> 01:29:42,877 言われた 1206 01:29:43,294 --> 01:29:44,712 あっ そっか 1207 01:29:56,724 --> 01:29:57,975 読んでいい? 今 1208 01:29:58,810 --> 01:29:59,852 アア… 1209 01:30:00,603 --> 01:30:01,687 い… いいよ 1210 01:30:12,532 --> 01:30:14,909 -(岬)“矢野岬さんへ” -(浩司)えっ? 1211 01:30:14,992 --> 01:30:16,244 -(岬)“実は あれから”… -(浩司)ちょちょ… 1212 01:30:16,327 --> 01:30:18,538 い… いや 黙読 黙読 1213 01:30:19,247 --> 01:30:20,456 -(岬)ああ… -(浩司)ハハッ… 1214 01:30:20,540 --> 01:30:21,707 “実は あれから いろんな”… 1215 01:30:21,791 --> 01:30:24,085 (浩司)ちょ マジで… 1216 01:30:24,168 --> 01:30:25,586 “返事が遅くなって申し訳”… 1217 01:30:25,670 --> 01:30:28,089 (浩司)やめて ホントやめて 1218 01:30:28,172 --> 01:30:29,507 -(浩司)マジで -(岬)“これを”… 1219 01:30:29,590 --> 01:30:31,968 (浩司)あっ すいません 大丈夫ですか? ごめんなさい 1220 01:30:32,802 --> 01:30:33,886 (男性)いや… 1221 01:30:34,720 --> 01:30:36,013 おジャマですか? 1222 01:30:36,097 --> 01:30:37,515 -(浩司)いや… -(男性)あっ… 1223 01:30:39,058 --> 01:30:40,810 ごゆっくり どうぞ 1224 01:30:42,061 --> 01:30:43,855 では さよなら 1225 01:30:44,981 --> 01:30:46,065 すいませんでした 1226 01:30:46,149 --> 01:30:49,527 (ドアの開閉音) 1227 01:30:49,610 --> 01:30:51,028 (ため息) 1228 01:30:52,280 --> 01:30:53,614 営業妨害 1229 01:30:55,616 --> 01:30:56,659 ごめんなさい 1230 01:30:56,742 --> 01:30:57,785 フフッ… 1231 01:31:01,873 --> 01:31:04,625 “実は あれから いろんなことがあって—” 1232 01:31:05,084 --> 01:31:08,296 “返事が遅くなって 申し訳ありませんでした” 1233 01:31:09,881 --> 01:31:10,965 “これを—” 1234 01:31:11,674 --> 01:31:15,470 “この真っ白な手紙を 最後にすると—” 1235 01:31:15,553 --> 01:31:17,430 “矢野さんは言ったけど—” 1236 01:31:19,974 --> 01:31:22,852 “もし良かったら これからも また—” 1237 01:31:22,935 --> 01:31:27,940 “気が向いたときでいいので 手紙を書いてくれませんか” 1238 01:31:30,234 --> 01:31:33,613 “結婚してくださいと 書かれた手紙を” 1239 01:31:37,283 --> 01:31:40,286 “今は その言葉が とても うれしいし—” 1240 01:31:40,953 --> 01:31:44,248 “でも 私には 引きずっている人がいるから—” 1241 01:31:45,208 --> 01:31:48,753 “今すぐには 応えることはできないけど” 1242 01:31:52,548 --> 01:31:54,175 “それでも良かったら” 1243 01:31:58,679 --> 01:32:00,765 “きっと いつか 私は—” 1244 01:32:02,475 --> 01:32:06,062 “矢野さんのこと 好きになれる気がするのです” 1245 01:32:08,856 --> 01:32:10,066 “多田浩司” 1246 01:32:11,400 --> 01:32:14,779 フフッ… 恥ずかしいわ 1247 01:32:19,617 --> 01:32:22,370 -(岬)ありがとう -(浩司)フフッ… 1248 01:32:23,454 --> 01:32:25,248 (岬)絶対 結婚しようね 1249 01:32:26,374 --> 01:32:27,416 (浩司)フフッ… 1250 01:32:30,336 --> 01:32:31,379 (猫の鳴き声) 1251 01:32:43,432 --> 01:32:44,517 食うか? 1252 01:32:45,434 --> 01:32:46,477 よいしょ 1253 01:32:47,979 --> 01:32:49,063 (猫の鳴き声) 1254 01:32:49,146 --> 01:32:50,189 はい 1255 01:32:52,775 --> 01:32:57,822 (浩司)あのあと 一花からも 矢野さんからも特に何の連絡もなく 1256 01:32:57,905 --> 01:33:00,199 しばらく ダラダラと過ごしていた 1257 01:33:27,476 --> 01:33:29,020 一花は 結局— 1258 01:33:29,103 --> 01:33:32,356 セックスが下手な彼との 結婚を選んだみたいだ 1259 01:33:33,649 --> 01:33:35,609 (女性)あ~ じゃ 結構な… 1260 01:33:35,693 --> 01:33:40,156 (女性)潔癖症の レベルにもよるかもしれませんが… 1261 01:33:40,239 --> 01:33:42,783 (ドアチャイム) 1262 01:33:45,870 --> 01:33:46,912 はい 1263 01:33:50,207 --> 01:33:51,250 ハァ… 1264 01:33:58,841 --> 01:33:59,884 はい 1265 01:34:01,636 --> 01:34:04,347 ちょ… えっ 何ですか? 1266 01:34:04,430 --> 01:34:05,765 (男性)あの… 1267 01:34:05,848 --> 01:34:06,891 (浩司)はい 1268 01:34:07,224 --> 01:34:08,684 多田浩司さんですか? 1269 01:34:10,311 --> 01:34:12,063 はい そうですけど 1270 01:34:21,322 --> 01:34:22,573 これ 何ですか? 1271 01:34:25,201 --> 01:34:26,243 (浩司)こ… 1272 01:34:30,039 --> 01:34:32,166 (女性)気持ち悪いんですけど 1273 01:34:37,588 --> 01:34:39,590 (父親)矢野岬の両親ですけど 1274 01:34:41,175 --> 01:34:43,052 今後 こういうことをしたり… 1275 01:34:43,761 --> 01:34:47,390 娘に近づいたりしたら 警察行きますからね 1276 01:34:50,768 --> 01:34:53,938 ご自分がされてるのが どういうことなのか— 1277 01:34:54,021 --> 01:34:56,273 一度 よく考えたほうが いいと思いますよ 1278 01:35:01,445 --> 01:35:04,448 (母親) 気持ち悪いんですけど ホントに 1279 01:35:09,578 --> 01:35:12,498 あっ… 矢野さんは? 1280 01:35:13,124 --> 01:35:14,166 ああ? 1281 01:35:15,793 --> 01:35:18,379 矢野さん本人は 何て言ってるんですか? 1282 01:35:19,171 --> 01:35:21,340 あんたには関係ないことでしょう 1283 01:35:23,843 --> 01:35:28,139 えっ? この手紙 どうして あなたたちが持ってるんですか? 1284 01:35:30,725 --> 01:35:33,144 気持ち悪いんだよ ホントに! 1285 01:35:33,227 --> 01:35:36,856 分かってんの? 自分がしてること 1286 01:35:36,939 --> 01:35:39,150 気持ち悪いって分かってる? 1287 01:35:42,403 --> 01:35:47,241 まだ高校生の娘ですよ 岬は! 1288 01:35:51,370 --> 01:35:54,999 えっ… カバンの中とか 見たんですか? 1289 01:35:57,334 --> 01:35:59,044 あんたには関係ないことだ 1290 01:36:01,005 --> 01:36:02,047 いや… 1291 01:36:03,215 --> 01:36:04,759 ありえないでしょう 1292 01:36:05,843 --> 01:36:08,304 彼女の気持ち めちゃくちゃにして 1293 01:36:08,387 --> 01:36:10,222 人のこと 気持ち悪いとか言って 1294 01:36:10,306 --> 01:36:12,016 そりゃ気持ち悪いですよ! 1295 01:36:13,893 --> 01:36:15,728 まだ高校生の娘が… 1296 01:36:16,979 --> 01:36:20,357 よく分からない大人から こんな手紙もらってたら! 1297 01:36:24,904 --> 01:36:26,614 否定しないでください 1298 01:36:27,907 --> 01:36:28,949 はぁ? 1299 01:36:29,950 --> 01:36:32,453 親だか何だか知らないけど… 1300 01:36:33,662 --> 01:36:36,707 彼女の好きって気持ち 否定しないでください! 1301 01:36:42,087 --> 01:36:43,172 お前 何だ? 1302 01:36:44,340 --> 01:36:46,008 岬に何かしたのか? 1303 01:36:46,091 --> 01:36:47,134 いや… 1304 01:36:48,511 --> 01:36:50,095 何なんだ? これは 1305 01:36:52,389 --> 01:36:53,432 あっ ちょっと やめて… 1306 01:36:53,516 --> 01:36:54,767 離せ! 1307 01:36:54,850 --> 01:36:57,353 何したんだ お前! 言ってみろ! おい! 1308 01:36:57,436 --> 01:36:58,479 (殴る音) 1309 01:36:59,438 --> 01:37:03,067 ハァハァハァ… 1310 01:37:03,150 --> 01:37:04,985 愛を否定すんな! 1311 01:37:05,611 --> 01:37:12,243 ハァハァ ハァハァ… 1312 01:37:15,204 --> 01:37:16,330 (父親)おい 1313 01:37:16,413 --> 01:37:18,207 ンッ… 何してんだよ? 1314 01:37:20,251 --> 01:37:21,669 警察だよ 警察 1315 01:37:21,752 --> 01:37:24,505 (母親)えっ? あっ はい 1316 01:37:38,978 --> 01:37:40,437 (警官)う~ん… 1317 01:37:41,981 --> 01:37:44,400 親御さんは淫行だって 言ってるけど… 1318 01:37:44,859 --> 01:37:46,068 どうなんですか? 1319 01:37:51,156 --> 01:37:52,366 (浩司の ため息) 1320 01:37:53,075 --> 01:37:55,578 (警官)まあ 信じてますけどね 私は 1321 01:37:56,203 --> 01:37:57,705 そんなことないって 1322 01:38:04,878 --> 01:38:06,005 プライバシー 1323 01:38:07,006 --> 01:38:08,048 (警官)うん? 1324 01:38:10,050 --> 01:38:12,595 プライバシーでしょう それは 1325 01:38:37,661 --> 01:38:44,627 (ドアの開閉音) 1326 01:38:56,722 --> 01:38:57,890 (ため息) 1327 01:39:30,547 --> 01:39:31,590 (女子生徒)おっつ~! 1328 01:39:31,674 --> 01:39:33,509 -(正雄)イッテ! イタッ… -(女子生徒)ごめん ごめん 1329 01:39:33,592 --> 01:39:36,303 (正雄)やめろって お前… あっ あれ? 部活は? 1330 01:39:36,387 --> 01:39:37,680 -(女子生徒)今日は休み -(正雄)ウソだな 1331 01:39:37,763 --> 01:39:39,640 (女子生徒)ホントだよ ねえ このあと どっか行こうよ 1332 01:39:39,723 --> 01:39:42,101 -(正雄)どっかって どこ? -(女子生徒)う~ん カラオケとか 1333 01:39:42,184 --> 01:39:43,227 -(正雄)カラオケ? -(女子生徒)うん 1334 01:39:43,310 --> 01:39:45,062 -(正雄)なに歌うの? -(女子生徒)私は… 1335 01:39:45,145 --> 01:39:47,523 尾崎豊(おざき ゆたか)とか アハハッ! 1336 01:39:47,606 --> 01:39:49,108 (父親)おっおっ! 1337 01:39:49,191 --> 01:39:50,234 もう1回 1338 01:39:50,317 --> 01:39:52,528 オッホ~! すごいな! 1339 01:39:52,611 --> 01:39:53,821 もう1回見せて もう1回 1340 01:39:55,614 --> 01:39:57,449 オッホホホ… 1341 01:39:57,533 --> 01:39:58,951 すごいな 翔太(しょうた)! 1342 01:39:59,034 --> 01:40:01,078 いつの間に できたんだ? お前 ええ? 1343 01:40:01,161 --> 01:40:03,205 (翔太)お父さん やってよ 1344 01:40:03,288 --> 01:40:04,832 (父親)お父さんは できないよ 1345 01:40:05,374 --> 01:40:07,126 (翔太)え~っ? やってよ 1346 01:40:07,710 --> 01:40:09,044 (父親)お父さんは できないよ 1347 01:40:10,921 --> 01:40:13,424 (足音) 1348 01:40:35,571 --> 01:40:36,697 いらっしゃい 1349 01:40:38,157 --> 01:40:39,742 また書いてきました 1350 01:40:40,868 --> 01:40:42,494 お父さんとか お母さんは? 1351 01:40:44,329 --> 01:40:47,541 えっ 関係あります? 私たちに 1352 01:40:48,625 --> 01:40:49,668 フフッ… 1353 01:40:57,051 --> 01:40:58,761 読んでいい? 声に出して 1354 01:40:59,511 --> 01:41:00,637 いいですよ 1355 01:41:00,721 --> 01:41:01,764 フフッ… 1356 01:41:04,475 --> 01:41:06,268 “多田浩司さんへ” 1357 01:41:08,103 --> 01:41:09,772 ハハッ… 1358 01:41:11,273 --> 01:41:13,233 やっぱ やめた あとで ちゃんと読むね 1359 01:41:13,317 --> 01:41:14,359 うん 1360 01:41:18,363 --> 01:41:20,199 この本 まだ 読み終わらないんですか? 1361 01:41:20,282 --> 01:41:21,325 ああ… 1362 01:41:21,408 --> 01:41:23,786 くれるっていうから ずっと待ってるんですよ 1363 01:41:23,869 --> 01:41:26,789 ごめん いろいろあって まだ読めてない 1364 01:41:27,873 --> 01:41:28,999 いろいろ… 1365 01:41:29,082 --> 01:41:31,335 うん ホントいろいろ 1366 01:41:32,086 --> 01:41:34,463 やっと最終章 フフッ… 1367 01:41:35,464 --> 01:41:37,341 じゃ 待ってるんで読んでください 1368 01:41:37,424 --> 01:41:38,467 えっ? 1369 01:41:40,260 --> 01:41:41,303 うん 1370 01:42:05,410 --> 01:42:06,829 (ドアの開く音) 1371 01:42:06,912 --> 01:42:08,122 -(浩司)いらっ… -(広重)よう! 1372 01:42:08,205 --> 01:42:09,665 -(道夫)おおっ! -(浩司)あっ どうしたの? 1373 01:42:09,748 --> 01:42:12,209 -(広重)いい感じの店じゃん -(道夫)いい感じッスね 1374 01:42:12,292 --> 01:42:13,460 -(広重)なあ? -(道夫)はい 1375 01:42:16,213 --> 01:42:18,549 -(広重)あっ これ -(浩司)うん? なに? これ 1376 01:42:18,632 --> 01:42:20,008 結婚式の引き出物 1377 01:42:20,092 --> 01:42:22,344 会う機会があるなら 渡してほしいって 1378 01:42:22,427 --> 01:42:25,389 えっ 誰の結婚式ですか? あの人? 1379 01:42:25,472 --> 01:42:26,807 (浩司)さあ? どうかな? 1380 01:42:27,975 --> 01:42:30,853 (道夫)うん? えっと… この女性は? 1381 01:42:30,936 --> 01:42:32,521 -(浩司)常連のお客さん -(広重)ああ… 1382 01:42:32,604 --> 01:42:36,024 (岬)そうです ただの常連です どうも 1383 01:42:36,358 --> 01:42:37,609 (広重・道夫)どうも 1384 01:42:41,196 --> 01:42:42,698 (広重)じゃ 俺ら 行くわ 1385 01:42:42,781 --> 01:42:44,950 (浩司)おう あ~ わざわざ ありがとう 1386 01:42:45,033 --> 01:42:46,410 -(浩司)また飲もうよ -(道夫)ウイッス ウイッス 1387 01:42:46,493 --> 01:42:47,870 -(広重)じゃあな -(浩司)じゃ 1388 01:42:50,080 --> 01:42:51,790 -(浩司)じゃあね -(道夫)はい 1389 01:42:53,000 --> 01:42:55,002 (ドアの開閉音) 1390 01:43:01,216 --> 01:43:03,135 -(岬)フフッ… -(浩司)えっ なに? 1391 01:43:03,218 --> 01:43:04,928 ううん 何でもない 1392 01:43:31,288 --> 01:43:32,331 あげる 1393 01:43:35,417 --> 01:43:37,544 フフッ… やった! 1394 01:43:39,713 --> 01:43:45,719 ♪~ 1395 01:47:06,128 --> 01:47:12,134 ~♪