1 00:00:06,006 --> 00:00:06,923 NETFLIX オリジナル映画 2 00:00:06,923 --> 00:00:07,924 NETFLIX オリジナル映画 3 00:00:06,923 --> 00:00:07,924 {\an8}(レポーター) 事件の現場は 4 00:00:07,924 --> 00:00:08,008 NETFLIX オリジナル映画 5 00:00:08,008 --> 00:00:11,177 NETFLIX オリジナル映画 6 00:00:08,008 --> 00:00:11,177 {\an8}この先にあります 大見川おおみがわの側道と 7 00:00:11,177 --> 00:00:11,386 NETFLIX オリジナル映画 8 00:00:11,386 --> 00:00:11,845 NETFLIX オリジナル映画 9 00:00:11,386 --> 00:00:11,845 {\an8}そこから続く 林道で起こりました 10 00:00:11,845 --> 00:00:13,763 {\an8}そこから続く 林道で起こりました 11 00:00:14,431 --> 00:00:17,559 {\an8}側道に止めてありました 乗用車の車内では 12 00:00:14,431 --> 00:00:17,559 この作品は 実話に着想を得た物語です 13 00:00:17,559 --> 00:00:17,726 この作品は 実話に着想を得た物語です 14 00:00:17,726 --> 00:00:18,768 この作品は 実話に着想を得た物語です 15 00:00:17,726 --> 00:00:18,768 {\an8}太田幸子おおたさちこさんが 銃で撃たれ死亡しており 16 00:00:18,768 --> 00:00:20,895 {\an8}太田幸子おおたさちこさんが 銃で撃たれ死亡しており 17 00:00:21,438 --> 00:00:25,358 この連続射殺事件の犯人は 依然として捕まっておらず 18 00:00:25,984 --> 00:00:28,111 連続射殺魔の特徴としては 19 00:00:28,486 --> 00:00:31,698 犯行現場のほとんどが 森の中だということです 20 00:00:32,699 --> 00:00:37,287 付近の住民及び町全体が いまだ不安に包まれています 21 00:00:38,329 --> 00:00:41,708 車の外では 友人であった鈴木すずきたけしさんも 22 00:00:42,042 --> 00:00:45,295 2発 銃で撃たれ 死亡しているのが発見されました 23 00:00:46,171 --> 00:00:47,922 (マスター)お待たせしました 24 00:00:49,215 --> 00:00:50,550 (村田むらた 丈じょう)マスター 25 00:00:50,967 --> 00:00:53,928 俺さ 映画の脚本家なんだけど 26 00:00:54,054 --> 00:00:54,888 はい 27 00:00:55,472 --> 00:00:59,017 人を殺す時って どういう気持ちか分かりますか? 28 00:01:01,311 --> 00:01:03,188 分かりません 経験ないんで 29 00:01:03,313 --> 00:01:07,525 男がね 童貞を捨てる時と 同じなんですって 30 00:01:08,026 --> 00:01:12,197 きっと大したことなくて “あっ こんなもんか” ってね 31 00:01:12,739 --> 00:01:15,075 フッ… フフ ハハ 32 00:01:24,542 --> 00:01:25,502 (銃声) 33 00:01:25,960 --> 00:01:27,921 (鳥の激しい羽音) 34 00:01:30,131 --> 00:01:32,092 (鳥の激しい羽音) 35 00:01:49,067 --> 00:01:52,195 (シン) ♪ 東京が 東京が東京で 36 00:01:52,278 --> 00:01:54,823 ♪ 東京が東京で東京だから 37 00:01:55,281 --> 00:01:56,533 (フカミ)おい 何か言ってるぜ 38 00:01:56,658 --> 00:02:03,081 ♪ とうとうとうとうとう 東京~! 39 00:02:03,289 --> 00:02:05,875 (拍手) (ジェイ)君 君 面白いね 40 00:02:05,959 --> 00:02:07,460 (シン)え? (ジェイ)どこから来たの? 41 00:02:07,627 --> 00:02:09,379 あ… 愛知県 42 00:02:09,504 --> 00:02:12,006 愛知県? 名古屋か? 43 00:02:12,132 --> 00:02:14,384 (シン)豊川とよかわっていう所 (ジェイ)行ってみたいな 44 00:02:14,509 --> 00:02:15,760 (フカミ)ああ (ジェイ)なあ? 45 00:02:15,885 --> 00:02:19,848 (シン) おい 俺はよ 東京に来たんだ~! 46 00:02:19,931 --> 00:02:22,225 (ジェイ)イエーイ 東京! 47 00:02:22,350 --> 00:02:24,435 (フカミ)イエーイ 東京! 48 00:02:25,812 --> 00:02:29,399 おいおいおい いいか? 東京には何だってあるぞ 49 00:02:29,566 --> 00:02:34,154 酒に女に クスリにクラブ 俺たちの餌だったら何だってある 50 00:02:34,529 --> 00:02:36,656 (フカミ)ついて来いよ (シン)おお 分かった 分かった 51 00:02:37,490 --> 00:02:39,117 (ジェイ)おい (フカミ)よし 52 00:02:39,200 --> 00:02:40,827 (シン)えっ ここ? (フカミ)おう 53 00:02:40,910 --> 00:02:42,579 (ジェイ)よっ よっ 54 00:02:43,621 --> 00:02:45,290 (ジェイ) すげえだろ こっち来いよ 55 00:02:45,373 --> 00:02:47,000 (フカミ)お前はもう仲間だ! 56 00:02:48,710 --> 00:02:49,794 (ジェイ)ダーッ! 57 00:02:49,878 --> 00:02:52,755 こっちがほら 昔 映画 撮ってたスタジオの廃虚だ 58 00:02:52,839 --> 00:02:54,841 (フカミ) ここで映画 撮れるんだぜ! 59 00:02:55,800 --> 00:02:56,968 (ジェイ)上がってこい 60 00:02:57,969 --> 00:02:59,554 ところでお前 何て名前だ? 61 00:02:59,637 --> 00:03:00,722 (シン)シンです! 62 00:03:00,805 --> 00:03:02,265 (フカミ)よろしくな シン! 63 00:03:02,390 --> 00:03:05,351 (ジェイ)入れよ フッフフーイ! 64 00:03:05,476 --> 00:03:06,311 (シン)うわあ 65 00:03:07,979 --> 00:03:09,314 うわあ… 66 00:03:10,815 --> 00:03:12,901 すげえだろ 中の物はもちろん 67 00:03:12,984 --> 00:03:15,778 ここにある物 ぜ~んぶ好き勝手にしていい 68 00:03:16,279 --> 00:03:18,156 (ジェイ)最高だろ? (シン)最高だよ 69 00:03:18,531 --> 00:03:20,074 俺たち 自主映画作るんだ 70 00:03:20,283 --> 00:03:22,285 おう… って えっ? 71 00:03:22,410 --> 00:03:24,621 “ぴあフィルムフェスティバル” ってとこでグランプリ取って 72 00:03:24,704 --> 00:03:26,247 映画監督になろうと思ってるんだ 73 00:03:26,372 --> 00:03:27,790 ぴあフィルムフェスティバル? 74 00:03:28,166 --> 00:03:30,001 お前に映画の素晴らしさ 教えてやる 75 00:03:30,084 --> 00:03:32,128 (フカミ) 昔 俺がジェイに初めて会った時 76 00:03:32,378 --> 00:03:34,881 あいつが俺に言ってくれたセリフに 感動したんだ 77 00:03:35,006 --> 00:03:36,382 (フカミ) ぴあフィルムフェスティバル? 78 00:03:36,466 --> 00:03:38,843 (ジェイ) ああ 1年に1度 開かれる映画祭 79 00:03:38,927 --> 00:03:41,054 自主映画作家たちが 自分の作品を応募するんだ 80 00:03:41,179 --> 00:03:44,974 そこでグランプリを取ること! 映画監督になる近道だ 81 00:03:45,516 --> 00:03:47,143 映画監督? 82 00:03:47,268 --> 00:03:49,145 世界に羽ばたく映画監督! 83 00:03:49,229 --> 00:03:52,607 分かるか? フカミ 映画なら何だって できるんだよ 84 00:03:52,732 --> 00:03:55,026 東京駅に爆弾を 仕掛ける映画だってできる 85 00:03:55,109 --> 00:03:57,612 世界中の女と セックスする映画だってできる 86 00:03:57,695 --> 00:03:59,739 マシンガンを ぶっ放す映画だってできるんだ 87 00:03:59,822 --> 00:04:04,410 それも合法なんだよ 映画なら何だって自由なんだ 88 00:04:04,577 --> 00:04:05,495 へえ~ 89 00:04:05,578 --> 00:04:06,663 (フカミ) お前にもカメラ持たせてやる 90 00:04:06,746 --> 00:04:08,790 (シン)いや ちょっと待って… (フカミ)撮ってみろよ 91 00:04:08,873 --> 00:04:09,749 いやいやいや… 92 00:04:11,751 --> 00:04:14,128 おっ… おお… 93 00:04:18,174 --> 00:04:19,467 (ドアが開く音) 94 00:04:20,927 --> 00:04:22,136 (ジェイ)お前 何見てんだよ? 95 00:04:22,220 --> 00:04:24,138 (シン)あっ なっ… いや エロ本 96 00:04:24,222 --> 00:04:27,350 (フカミ) アハハ… こいつ童貞なのかよ 97 00:04:27,767 --> 00:04:29,269 マジ 童貞なのかよ? 98 00:04:29,394 --> 00:04:30,561 ああ 童貞 99 00:04:30,645 --> 00:04:32,397 かわいそうだな 100 00:04:32,480 --> 00:04:34,857 いや まあ かわいそうかもしれないけど… 101 00:04:35,108 --> 00:04:36,359 卒業させてやろうか? 102 00:04:38,903 --> 00:04:41,322 は? ホントに? 103 00:04:42,740 --> 00:04:45,451 (チャイム) 104 00:04:45,535 --> 00:04:46,577 (ジェイ)ワクワクするだろ? 105 00:04:49,998 --> 00:04:52,166 久しぶり いつもクールだね 106 00:04:52,250 --> 00:04:54,419 実はさ たっての願い事があるんだけど 107 00:04:54,544 --> 00:04:55,378 (水島妙子みずしまたえこ)何? 108 00:04:55,586 --> 00:04:57,755 ここじゃ何だからさ 中に入っていい? 109 00:04:58,256 --> 00:04:59,090 (ジェイ)何これ? 110 00:04:59,173 --> 00:05:01,509 昔やろうとしてた演劇のポスター 111 00:05:01,634 --> 00:05:03,177 「ロミオとジュリエット」 112 00:05:03,261 --> 00:05:05,388 (フカミ)なのに 二人とも女だぜ (ジェイ)おお~ 113 00:05:05,763 --> 00:05:07,390 (フカミ) おっぱいがセーラー服から出てる 114 00:05:07,473 --> 00:05:09,017 まるでジェーン・フォンダの SF映画みたいだ 115 00:05:09,142 --> 00:05:10,143 「バーバレラ」 116 00:05:10,852 --> 00:05:12,937 ちょっと 寺山修司てらやましゅうじっぽいところもある 117 00:05:13,062 --> 00:05:14,188 画期的だな 118 00:05:14,272 --> 00:05:17,567 (妙子) まあね やってたら 今頃そう言われてたかもね 119 00:05:17,692 --> 00:05:20,903 (妙子たち)文化祭 頑張ろう! 120 00:05:22,113 --> 00:05:25,783 (笑い声) 121 00:05:26,367 --> 00:05:27,327 どうした? 122 00:05:27,577 --> 00:05:28,828 笑いのツボ 123 00:05:29,829 --> 00:05:31,289 何がおかしい? 124 00:05:31,414 --> 00:05:34,959 何でもない 昔のこと思い出してただけ 125 00:05:35,376 --> 00:05:36,586 実はさ― 126 00:05:38,588 --> 00:05:39,964 折り入って話があるんだけど 127 00:05:40,089 --> 00:05:41,549 (妙子)何よ (フカミ)座って 座って 128 00:05:42,008 --> 00:05:42,759 (シン)はい… 129 00:05:43,926 --> 00:05:46,471 こいつがさ 童貞なんだよ 130 00:05:48,056 --> 00:05:48,890 で? 131 00:05:49,015 --> 00:05:51,684 で 悪いんだけど お前さ… 132 00:05:52,268 --> 00:05:53,603 まさか… 133 00:05:54,020 --> 00:05:56,898 (ジェイ) 誰かいい子いないか? 純粋そうな 134 00:05:58,441 --> 00:05:59,692 (妙子)一人いるよ 135 00:06:01,194 --> 00:06:02,278 引きこもり 136 00:06:03,654 --> 00:06:06,157 今度の劇団で また何か演じてほしいんだ 137 00:06:06,741 --> 00:06:09,202 どうしても もう一度 138 00:06:10,370 --> 00:06:12,413 あの殻を壊してほしい! 139 00:06:22,757 --> 00:06:25,051 (チャイム) (尾沢おざわアズミ)はい 140 00:06:25,134 --> 00:06:27,720 あっ どうも 美津子みつこさん いらっしゃいますか? 141 00:06:27,845 --> 00:06:28,679 あっ… 142 00:06:29,180 --> 00:06:33,017 あら 妙子さん? 妙子さんですよね? 143 00:06:33,101 --> 00:06:34,102 お久しぶりです 144 00:06:34,477 --> 00:06:36,687 まあ 何年ぶりかしら 妙子さん 145 00:06:36,813 --> 00:06:38,231 美津子いますか? 146 00:06:43,236 --> 00:06:44,487 (アズミ)美津子 147 00:06:47,031 --> 00:06:48,699 美津子 起きてるの? 148 00:06:51,202 --> 00:06:52,286 (フカミ)美津子さ~ん 149 00:06:52,370 --> 00:06:53,913 (ジェイ)美津子さ~ん 150 00:06:53,996 --> 00:06:55,665 (ジェイたち)美津子さ~ん 151 00:06:55,748 --> 00:06:56,958 (ジェイ)お~い 美津子さ~ん 152 00:06:57,041 --> 00:06:58,418 (フカミ)美津子さ~ん 153 00:06:58,543 --> 00:07:00,378 (ジェイ)美津子さ~ん 154 00:07:00,461 --> 00:07:01,879 (フカミ)美津子さ~ん! 155 00:07:04,173 --> 00:07:09,178 ♪“仰げば尊し” 156 00:07:13,599 --> 00:07:14,976 おい どうした? 157 00:07:26,487 --> 00:07:27,488 よお 158 00:07:27,905 --> 00:07:29,490 (尾沢美津子)久しぶり 159 00:07:29,949 --> 00:07:31,659 いいセックスしてる? 160 00:07:31,742 --> 00:07:35,121 フフッ… 本当 久しぶり 161 00:07:36,956 --> 00:07:38,291 何かやつれた? 162 00:07:39,167 --> 00:07:40,668 そう見える? 163 00:07:41,669 --> 00:07:43,337 そんなことないか 164 00:07:44,672 --> 00:07:46,799 スリムになっただけよ 165 00:07:51,262 --> 00:07:54,640 (時計の振り子の音) 166 00:07:58,853 --> 00:08:02,607 (美津子)私は腐った魚なの (妙子)え? 167 00:08:02,732 --> 00:08:04,525 (悲鳴) 168 00:08:04,650 --> 00:08:07,069 ロミオが… ロミオ… 169 00:08:07,153 --> 00:08:10,573 (担任)美津子さん どうしたの? (美津子)血まみれ… 血まみれ! 170 00:08:10,656 --> 00:08:13,534 (妙子)大丈夫? (生徒たち)美津子… 171 00:08:15,661 --> 00:08:19,123 (妙子) あの頃をさらに深めてると 思ってなかったよ 美津子 172 00:08:19,832 --> 00:08:22,126 (美津子)あの頃のアレをそのまま 173 00:08:24,462 --> 00:08:28,716 あんたさ まだエイコを この部屋で飼ってるんでしょ? 174 00:08:30,510 --> 00:08:32,178 まだロミオがこの部屋にいる? 175 00:08:32,303 --> 00:08:33,346 (美津子)いない (妙子)いるでしょ? 176 00:08:33,429 --> 00:08:34,972 (美津子)いない (妙子)いる! 177 00:08:35,181 --> 00:08:36,182 (フカミ)何の話? 178 00:08:36,307 --> 00:08:38,768 ちょっと 何なの 君たち? 179 00:08:40,478 --> 00:08:41,854 {\an8}〝ロミオ〞 180 00:08:42,021 --> 00:08:44,440 こういう傷を作って前に進むの 181 00:08:44,774 --> 00:08:46,317 (フカミ)深いね 妙子 182 00:08:46,859 --> 00:08:47,944 (美津子)ロミオ 183 00:08:48,361 --> 00:08:50,488 (ジェイ)刺青いれずみは傷じゃねえだろ 184 00:08:50,655 --> 00:08:52,990 (シン) でも 思い出は全て人生の傷口 185 00:08:53,241 --> 00:08:54,867 (フカミ)シン かっけえな 186 00:08:55,201 --> 00:08:57,828 こんな傷を作って前に進むの 187 00:08:58,579 --> 00:08:59,664 美津子 188 00:08:59,914 --> 00:09:02,833 美津子も傷を作って 前に進んで! 189 00:09:06,254 --> 00:09:07,672 (妙子)うわ! (ジェイ)おお… 190 00:09:08,756 --> 00:09:09,715 あんたさ 191 00:09:10,341 --> 00:09:13,678 もうそろそろ そのお嬢様の殻 ぶっ壊したほうがいいんじゃないの 192 00:09:16,389 --> 00:09:18,766 (妙子)この子 紹介するね (シン)なっ! あ… 193 00:09:19,016 --> 00:09:21,352 あ… シンと申します 194 00:09:21,727 --> 00:09:22,770 えっ… 195 00:09:23,980 --> 00:09:26,983 (美津子の荒い息遣い) 196 00:09:27,984 --> 00:09:31,487 私さ 新しい劇団作ったから 197 00:09:32,154 --> 00:09:35,324 あんたには またジュリエットを 演じてほしいのよ 198 00:09:36,117 --> 00:09:37,118 といっても今回は 199 00:09:37,201 --> 00:09:38,703 「シド・アンド・ナンシー」の ナンシーだからさ 200 00:09:39,287 --> 00:09:41,038 はじけてほしいのよ 201 00:09:42,456 --> 00:09:44,500 美津子も少しは男 知った? 202 00:09:46,460 --> 00:09:48,254 私はもう昔とは違う 203 00:09:48,838 --> 00:09:51,257 バージンじゃない ヤリマン! 204 00:09:51,382 --> 00:09:52,216 何のこと? 205 00:09:52,550 --> 00:09:54,385 あんた 男の経験は? 206 00:09:55,094 --> 00:09:56,137 (美津子)放っておいて 207 00:09:56,762 --> 00:10:00,266 (シン)だってこの人 まだ男を… 208 00:10:01,976 --> 00:10:02,977 まだないよ 209 00:10:03,394 --> 00:10:04,770 (ジェイ)ないって… 210 00:10:05,396 --> 00:10:06,897 あんた 今いくつよ? 211 00:10:07,023 --> 00:10:10,651 まだ25歳 もう25歳 212 00:10:10,776 --> 00:10:14,113 美津子… “まだ”とか “もう”じゃないの 213 00:10:15,281 --> 00:10:16,616 この部屋やられてるの! 214 00:10:17,241 --> 00:10:18,409 (美津子)何言うの? 215 00:10:19,493 --> 00:10:21,746 私は毎日 別の男とヤッてる 216 00:10:21,954 --> 00:10:24,957 いい? あんたの部屋見てると ヘドが出るの 217 00:10:25,166 --> 00:10:29,503 私もヤケクソだけど あんたのは死んだ女の世界なの 218 00:10:30,671 --> 00:10:32,882 私はあの時から 必死に もがいてる 219 00:10:33,424 --> 00:10:34,967 バージンぐらい捨てろよ! 220 00:10:41,682 --> 00:10:43,142 (シン)僕も童貞です 221 00:10:43,976 --> 00:10:44,894 え? 222 00:10:45,394 --> 00:10:47,605 僕も何もまだ経験ありません 223 00:10:47,730 --> 00:10:50,066 (ジェイ) じゃあバージン同士で 交流 深めるってのは? 224 00:10:50,149 --> 00:10:51,359 (フカミ)もういい 行こう 225 00:10:51,442 --> 00:10:54,070 ちょっと美津子 ヤッちまおうよ この際 226 00:10:54,570 --> 00:10:57,990 (美津子) 無理! 無理だって… 無理! 227 00:11:02,495 --> 00:11:07,249 劇団のこと考えといてよ 久しぶりに舞台やろうよ! 228 00:11:10,961 --> 00:11:11,796 (妙子)行こう 229 00:11:11,921 --> 00:11:13,506 (アズミ) せっかく お茶いれたのに… 230 00:11:13,589 --> 00:11:14,840 すいません 急用があるので 231 00:11:14,924 --> 00:11:16,884 (アズミ)ああ… (フカミ)お邪魔しました 232 00:11:20,096 --> 00:11:24,517 変な方たちねえ 大騒ぎしてバタバタと… 233 00:11:25,726 --> 00:11:29,563 妙子は昔からあんな感じだから 気にしないで 234 00:11:30,481 --> 00:11:34,193 (時計の振り子の音) 235 00:11:39,323 --> 00:11:44,495 (生徒たちの笑い声) 236 00:11:49,542 --> 00:11:52,211 (チャイム) 237 00:11:52,378 --> 00:11:56,841 (エイコ) ねえ このままだと 僕の心はまだ満たされない 238 00:11:56,966 --> 00:12:00,094 (美津子) 満たされないって 今夜 他に何が欲しいのですか? 239 00:12:00,219 --> 00:12:06,016 あなたの愛の真実の誓いが 僕の誓いと引き換えに 240 00:12:06,142 --> 00:12:08,644 どうしてです? 愛する人よ 241 00:12:08,769 --> 00:12:10,563 ああ 奥で呼んでいる 242 00:12:10,688 --> 00:12:13,733 愛するモンタギュー 変わらないで 243 00:12:13,816 --> 00:12:15,651 ねっ ちょっと待ってて すぐ戻ります 244 00:12:15,776 --> 00:12:18,362 幸せな… 幸せな夜 245 00:12:19,071 --> 00:12:21,866 でも 夜だから 夢を見ているのかもしれないぞ 246 00:12:21,949 --> 00:12:23,576 (サトウ)妙子 ちょっといい? 247 00:12:23,701 --> 00:12:25,244 シーッ! 後で 248 00:12:25,661 --> 00:12:27,079 (美津子)おお ロミオ 249 00:12:27,872 --> 00:12:29,915 ロミオ どうして あなたは ロミオなのですか? 250 00:12:30,875 --> 00:12:32,293 ジュリエット! 251 00:12:32,960 --> 00:12:38,340 あなたの愛の真実の誓いが 僕の誓いと引き換えに 252 00:12:38,924 --> 00:12:41,510 それは差し上げました 言われぬ先に 253 00:12:41,635 --> 00:12:46,223 (妙子) ここに立っててもらって で ロミオは こっから登場すると 254 00:12:46,307 --> 00:12:49,727 で ここで会話をしてほしいなって 思うんだけど 255 00:12:50,019 --> 00:12:51,687 (アイナ)最高だよね (マナミ)いいね いいね 256 00:12:51,771 --> 00:12:52,563 絶対いいと思う 257 00:12:52,646 --> 00:12:54,023 あのさ 名シーンでしょ? 258 00:12:54,106 --> 00:12:55,191 超楽しみ 259 00:12:55,274 --> 00:13:00,112 ジュリエット ロミオが呼んでるよ ほら ほらほら 260 00:13:06,285 --> 00:13:07,286 ホレた 261 00:13:07,369 --> 00:13:08,162 え? 262 00:13:08,412 --> 00:13:11,207 ジュリエット だ~い好きよ 263 00:13:11,874 --> 00:13:14,960 私は尾沢美津子よ ジュリエットじゃない 264 00:13:18,672 --> 00:13:22,676 (エイコ) こういうの初めて? ファーストキスだった? 265 00:13:23,511 --> 00:13:24,428 うん 266 00:13:24,512 --> 00:13:27,973 女子高にいるのに 女子とキスしてないの? 267 00:13:28,098 --> 00:13:28,724 (エイコ)美津子 268 00:13:28,808 --> 00:13:29,725 (美津子)妙子 269 00:13:29,809 --> 00:13:30,601 (妙子)ロミオ 270 00:13:30,768 --> 00:13:32,937 私はロミオ… ロミオなの? 271 00:13:33,103 --> 00:13:35,105 エイコが演じるロミオ 272 00:13:35,189 --> 00:13:38,025 私はエイコ おお エイコ エイコ! 273 00:13:38,275 --> 00:13:39,944 あなたはロミオ 274 00:13:40,069 --> 00:13:40,986 (アイナ)遅れた! 275 00:13:41,070 --> 00:13:42,571 (マナミ)ごめん (サトウ)さっさとやろ! 276 00:13:42,696 --> 00:13:47,618 あ~ もうじき文化祭か 早いな 早い! 277 00:13:49,245 --> 00:13:51,038 頑張んなきゃ マジで 278 00:13:51,121 --> 00:13:53,457 レズビアンのロミオと ジュリエットなんて画期的よ 279 00:13:53,582 --> 00:13:55,167 画期的すぎる 280 00:13:55,709 --> 00:13:59,004 女子高にいるんだから 女子に恋しようよ 281 00:13:59,797 --> 00:14:00,798 (机をたたく音) 282 00:14:00,881 --> 00:14:04,218 いいですか? 文化祭はもうじきです 283 00:14:04,677 --> 00:14:05,678 私たちは― 284 00:14:05,803 --> 00:14:09,181 この「ロミオとジュリエット」を 成功させましょう! 285 00:14:09,390 --> 00:14:10,349 (一同)はい 286 00:14:10,474 --> 00:14:11,684 (エイコ)ウフフ 287 00:14:12,518 --> 00:14:15,271 美津子 分かってる? 288 00:14:16,105 --> 00:14:16,939 はい 289 00:14:17,064 --> 00:14:19,358 みんな 頑張るぞ! 290 00:14:19,817 --> 00:14:21,068 (一同)おお~! 291 00:14:21,193 --> 00:14:28,158 ♪ 仰げば尊し 292 00:14:28,951 --> 00:14:32,204 ♪ 我が師の恩 293 00:14:32,288 --> 00:14:37,293 (あえぎ声) 294 00:14:43,507 --> 00:14:46,051 あ… あ… 295 00:14:47,428 --> 00:14:51,181 あ… ああ… 296 00:14:52,349 --> 00:14:58,898 ♪ 思えば いと疾とし 297 00:14:58,981 --> 00:15:04,528 ♪ この年月 298 00:15:08,449 --> 00:15:09,533 (妙子)美津子! 299 00:15:09,658 --> 00:15:10,868 どうしたの? 300 00:15:11,911 --> 00:15:13,704 何してたと思う? 301 00:15:14,330 --> 00:15:18,250 あの… 足裏マッサージ? 302 00:15:18,375 --> 00:15:20,002 違うよ バーカ 303 00:15:20,336 --> 00:15:21,170 違うの? 304 00:15:21,962 --> 00:15:23,505 違う 違う 305 00:15:24,798 --> 00:15:27,051 ♪“蛹化むしの女” 306 00:15:27,134 --> 00:15:28,177 (妙子)アハハ 307 00:15:30,679 --> 00:15:31,555 なあに? 308 00:15:35,225 --> 00:15:36,185 (エイコ)アハハハ 309 00:15:40,439 --> 00:15:47,404 ♪ 月光の白き林で 310 00:15:48,155 --> 00:15:51,533 ♪ 木の根 掘れば 311 00:15:52,242 --> 00:15:56,080 ♪ 蝉せみの蛹さなぎの 312 00:15:56,205 --> 00:16:02,962 ♪ いくつも出てきし 313 00:16:04,046 --> 00:16:07,841 ♪ あ〜 314 00:16:11,720 --> 00:16:16,141 ♪ それはあなたを 315 00:16:16,266 --> 00:16:19,812 ♪ 思いすぎて 316 00:16:19,895 --> 00:16:23,357 ♪ 変わり果てた 317 00:16:23,482 --> 00:16:27,820 ♪ 私の姿 318 00:16:27,903 --> 00:16:34,410 ♪ 月光も凍いてつく森で 319 00:16:34,994 --> 00:16:38,497 ♪ 樹液すする 320 00:16:38,956 --> 00:16:42,584 ♪ 私は虫の女 321 00:16:59,018 --> 00:17:00,019 またね 322 00:17:00,227 --> 00:17:01,520 じゃあね 323 00:17:08,402 --> 00:17:09,611 じゃあまたね 324 00:17:09,820 --> 00:17:10,654 また 325 00:17:10,779 --> 00:17:11,780 また 326 00:17:15,075 --> 00:17:21,707 ♪ いくつも出てきし 327 00:17:22,708 --> 00:17:26,211 ♪ あ〜 328 00:17:26,754 --> 00:17:27,755 ただいま 329 00:17:27,880 --> 00:17:29,882 (尾沢 茂しげる) 何やってんだ こんな夜まで! 330 00:17:31,508 --> 00:17:33,469 (アズミ・茂)美津子! 331 00:17:37,723 --> 00:17:38,640 (茂)美津子! 332 00:17:38,724 --> 00:17:41,643 (ドアをたたく音) こら 美津子! 333 00:17:41,977 --> 00:17:43,395 (美津子) もう一言だけ ロミオ 334 00:17:43,520 --> 00:17:45,272 それで本当にお別れ 335 00:17:45,439 --> 00:17:47,608 あなたの愛に 偽りはないのよね? 336 00:17:47,733 --> 00:17:49,109 ねえ 目的は結婚なのよね? 337 00:17:49,234 --> 00:17:50,944 (茂)開けろ! こら! (美津子)なら― 338 00:17:51,028 --> 00:17:53,030 どうか明日 返事をください 339 00:17:53,113 --> 00:17:55,407 適当な使いをあなたの所に 差し向けますから 340 00:17:55,532 --> 00:17:57,576 どこで いつ式を挙げるかを 341 00:17:57,826 --> 00:18:00,704 わたくしは全将来を あなたの足元に投げ出して 342 00:18:00,829 --> 00:18:03,916 あなたを夫に 世界の果てまでついていきます 343 00:18:05,542 --> 00:18:06,835 (チャイム) 344 00:18:08,462 --> 00:18:09,588 美津子いますか? 345 00:18:09,713 --> 00:18:12,132 君たちか! 不良娘め! 346 00:18:12,424 --> 00:18:14,718 (妙子)美津子! 事故よ! 347 00:18:20,849 --> 00:18:23,811 早く… 早くこっち来て! 348 00:18:40,828 --> 00:18:45,791 (マナミたちのすすり泣き) 349 00:19:09,648 --> 00:19:13,652 (エイコ)ジュリエット 頑張れよ 350 00:19:16,029 --> 00:19:17,281 さようなら 351 00:19:18,031 --> 00:19:21,535 (美津子の荒い息遣い) 352 00:19:44,183 --> 00:19:48,770 (電話のベルの音) 353 00:19:49,980 --> 00:19:51,148 はいはい 354 00:19:53,400 --> 00:19:54,276 もしもし 355 00:19:54,443 --> 00:19:57,279 (村田) え~と あの 私… 356 00:19:57,362 --> 00:19:59,281 あっ さっき来た方? 357 00:19:59,865 --> 00:20:01,241 (村田) えっ さっき? 358 00:20:02,659 --> 00:20:04,411 僕は村田という者で 359 00:20:04,494 --> 00:20:07,873 美津子さんの高校の時の 同級生のいとこでして 360 00:20:07,998 --> 00:20:09,750 あら すいません 361 00:20:09,833 --> 00:20:13,086 今しがた若い男性の方たちが いらしてたから つい… 362 00:20:13,170 --> 00:20:15,255 その方たちの一人かと思いまして 363 00:20:15,339 --> 00:20:17,299 (村田) ああ すいませんけど 364 00:20:17,382 --> 00:20:19,593 美津子さんは 今いらっしゃいますか? 365 00:20:19,718 --> 00:20:24,723 (荒い息遣い) 366 00:20:33,148 --> 00:20:34,358 ロミオ… 367 00:20:36,610 --> 00:20:40,697 ロミオ… ロミオ… 368 00:20:40,781 --> 00:20:44,826 (アズミ) 美津子 高校の時の お友達の方から電話よ 369 00:20:46,995 --> 00:20:48,080 はい 370 00:20:48,789 --> 00:20:50,290 村田さんって方 371 00:20:50,707 --> 00:20:52,584 (美津子)村田? (アズミ)うん 372 00:20:59,675 --> 00:21:00,884 もしもし 373 00:21:01,009 --> 00:21:03,845 (村田) ああ 美津子さん? 村田と申します 374 00:21:04,221 --> 00:21:05,847 村田さん? 375 00:21:06,098 --> 00:21:08,225 あの 私 女子高だったんですけど 376 00:21:08,350 --> 00:21:10,852 (村田)中川なかがわカオル (美津子)カオル 分かります 377 00:21:11,270 --> 00:21:13,605 (村田) そうそう 僕 あのカオルのいとこ 378 00:21:13,939 --> 00:21:16,525 それよりもさ 50円 返したいんだよ 379 00:21:16,608 --> 00:21:18,151 (美津子)50円? (村田)うん 380 00:21:18,277 --> 00:21:20,737 (村田) カオルと みんなで お菓子屋 寄った時に 381 00:21:20,862 --> 00:21:24,616 僕だけ50円足りなくて すっごい優しいあなたがさ― 382 00:21:24,741 --> 00:21:27,828 15歳も離れている僕に 50円 出してくれたんだよ 383 00:21:27,953 --> 00:21:29,955 (雨音) (村田)あっ 雨 384 00:21:34,209 --> 00:21:35,919 (雷鳴) 385 00:21:36,044 --> 00:21:38,255 これ ジェイ君のイタズラですか? 386 00:21:38,714 --> 00:21:43,468 私がバージンだからって バカにしないでください 387 00:21:43,593 --> 00:21:45,929 (村田) バージン? 何のこと? 388 00:21:46,054 --> 00:21:49,099 (美津子) 男を知らなくても 生きていけます 私は 389 00:21:49,224 --> 00:21:50,350 ジェイ君! 390 00:21:50,434 --> 00:21:51,810 (村田) 村田で~す 391 00:21:52,769 --> 00:21:55,439 正式名は村田 丈君 392 00:21:55,814 --> 00:22:00,068 う~ん 覚えてないんだ そうか… 仕方ないねえ 393 00:22:00,485 --> 00:22:03,322 でもさ 僕 あの時に借りた50円を 394 00:22:03,405 --> 00:22:05,532 どうしても どうしても 君に返したいんだ 395 00:22:05,615 --> 00:22:07,617 50円を返させてくれる? 396 00:22:07,701 --> 00:22:09,870 50円なんて ちっぽけだって 思ってるかもしれないけど 397 00:22:09,953 --> 00:22:12,873 僕にとっては 宝物みたいな思い出だし 398 00:22:12,956 --> 00:22:15,876 何なら500万円でも 5000万でも5億円でもいいんだ 399 00:22:16,001 --> 00:22:18,045 君に5億円を返したい 400 00:22:18,128 --> 00:22:19,921 でも とにかく会ってほしい 401 00:22:20,005 --> 00:22:23,842 ああ 僕は5億円みたいな 50円を返したいんだよ 402 00:22:23,925 --> 00:22:27,512 ちなみに僕は ハーバード大学を 首席で卒業した後に 403 00:22:27,596 --> 00:22:30,349 マサチューセッツ工科大学を 首席で出て― 404 00:22:30,432 --> 00:22:34,311 今やハリウッドやウォール街で エリートコースをばく進中なんだ 405 00:22:34,436 --> 00:22:36,229 結構です 50円ぐらい 406 00:22:36,355 --> 00:22:37,272 返させてください 407 00:22:37,397 --> 00:22:38,231 いいんです! 408 00:22:38,357 --> 00:22:39,983 あ~ 今 いい男いるんですか? 409 00:22:40,108 --> 00:22:40,942 結構です! 410 00:22:41,068 --> 00:22:43,445 返したいんだ! 今の質問 答えて 411 00:22:43,904 --> 00:22:45,530 (美津子) 分かりました 412 00:22:45,781 --> 00:22:49,117 今 いい男いません 50円 受け取ります 413 00:22:49,284 --> 00:22:52,079 今日の5時過ぎに 日の丸公園は? 414 00:22:52,287 --> 00:22:53,372 分かりました 415 00:22:53,497 --> 00:22:55,082 50円ね 416 00:22:55,582 --> 00:22:57,626 (村田)ありがとう ありがとう 417 00:22:58,251 --> 00:23:00,170 (受話器を置く音) 418 00:23:00,420 --> 00:23:03,090 7年前 私から借りた50円を 419 00:23:03,173 --> 00:23:05,092 どうしても 今日 返したいって言うんです 420 00:23:06,259 --> 00:23:07,511 どう思いますか? 421 00:23:08,428 --> 00:23:12,349 まあ… 先方が どうしてもって言うなら 422 00:23:12,641 --> 00:23:15,394 その50円 受け取りに行っても いいんじゃないかしら 423 00:23:15,477 --> 00:23:17,104 ハーバード大学 424 00:23:20,690 --> 00:23:26,113 (ジェイたちのはしゃぎ声) 425 00:24:09,489 --> 00:24:12,367 やあ 待たせたね 426 00:24:13,410 --> 00:24:16,455 えっと… あの… 427 00:24:17,914 --> 00:24:18,999 村田さん? 428 00:24:19,082 --> 00:24:23,712 はい 村田 丈です 覚えてますか? この僕を 429 00:24:24,087 --> 00:24:26,798 えっ… あの… すいません 430 00:24:26,882 --> 00:24:27,799 (村田)だよね 431 00:24:28,675 --> 00:24:31,011 昔はまったく目立たない― 432 00:24:31,094 --> 00:24:33,889 そんじょそこらに どこにでもいる ガキだったからさ 433 00:24:34,014 --> 00:24:36,141 すいません さっきは失礼なこと言って 434 00:24:36,224 --> 00:24:37,684 (村田)え? バージンのこと? 435 00:24:38,185 --> 00:24:41,271 あっ すいません こんな言葉… 間違えました 436 00:24:41,354 --> 00:24:43,732 いや 僕ね オブラートにくるまず 437 00:24:43,815 --> 00:24:45,901 何でもすぐに むき出しで言っちゃうから 438 00:24:45,984 --> 00:24:48,528 人によく誤解されるんですよ 気にしないで 439 00:24:48,612 --> 00:24:50,280 Don't Worry, be happy. 440 00:24:51,490 --> 00:24:54,075 あの… ホントに覚えてないんです 50円 441 00:24:54,493 --> 00:24:58,038 50円じゃないよ 僕にとっては5億円 442 00:25:03,293 --> 00:25:04,544 受け取って 443 00:25:13,470 --> 00:25:14,513 (村田)その砂は 444 00:25:14,596 --> 00:25:17,057 ハワイの誰も知らない プライベートビーチから 445 00:25:17,140 --> 00:25:20,060 そっと持ってきたんだ この日のために 446 00:25:20,769 --> 00:25:21,978 そうなんですか? 447 00:25:22,103 --> 00:25:25,482 その50円は 5億円よりも重いんだ 448 00:25:28,360 --> 00:25:30,654 すみません 覚えてなくて 449 00:25:30,820 --> 00:25:34,783 おお おお… すげえな 450 00:25:34,908 --> 00:25:37,494 あのバージン 早くも男をゲットしたみたいだ 451 00:25:37,869 --> 00:25:40,830 (美津子)楽しいです (村田)僕も楽しいさ 452 00:25:40,914 --> 00:25:44,000 (ジェイ) とにかく記念撮影しておこうか 453 00:26:20,370 --> 00:26:22,789 どうして私を置いてったの? 454 00:26:30,088 --> 00:26:32,674 私は独りになってしまった 455 00:26:48,940 --> 00:26:50,650 ママ 卒業アルバム どっか やった? 456 00:26:50,734 --> 00:26:51,985 (水島恭子きょうこ)え? 知らないわよ 457 00:26:52,110 --> 00:26:56,156 (チャイム) (ジェイ)また来ちゃった 458 00:26:56,281 --> 00:26:57,991 ビデオいっぱい回したから 見たいんだよ 459 00:26:58,074 --> 00:26:59,034 モニター貸してくれよ 460 00:27:00,910 --> 00:27:03,246 (玄関のドアが開く音) (茂)ただいま 461 00:27:04,122 --> 00:27:05,582 おかえりなさい 462 00:27:06,249 --> 00:27:08,418 あら 早かったのね 463 00:27:08,960 --> 00:27:13,882 (茂) 今日はね 学校がストで 突然 休講になってね 464 00:27:13,965 --> 00:27:15,300 そうだったの… 465 00:27:16,176 --> 00:27:21,306 教授会のミーティングもなくなって 仕方なく帰ることになったんだ 466 00:27:21,389 --> 00:27:22,807 大変ね いつも 467 00:27:22,891 --> 00:27:26,436 ハハッ 仕方ないよ あの大学の気風だ 468 00:27:27,228 --> 00:27:29,230 (茂)美津子は? (アズミ)部屋にいるわ 469 00:27:29,314 --> 00:27:30,774 あっ 今日 あの子 470 00:27:30,857 --> 00:27:34,319 高校時代に仲良くしてたって方に 会ったらしいの 471 00:27:34,402 --> 00:27:35,236 それで? 472 00:27:35,320 --> 00:27:38,281 ねえ あなた もしも これがいい人だったら… 473 00:27:38,406 --> 00:27:40,784 男なのか? ちゃんとしてんのか? 474 00:27:40,909 --> 00:27:44,496 もう怒らないで そっと見守りましょうよ 475 00:27:44,621 --> 00:27:45,872 どんな男なんだ! 476 00:27:45,955 --> 00:27:49,751 もう 美津子に 養子縁組をさせたいからといって 477 00:27:49,834 --> 00:27:53,129 あなたも もう強引に誰かを 紹介するのはやめて頂けませんか? 478 00:27:54,297 --> 00:27:55,131 うるさい! 479 00:27:55,882 --> 00:27:56,716 美津子 480 00:28:00,470 --> 00:28:01,805 デートしたのか? 481 00:28:02,097 --> 00:28:04,724 お金を返したいって言うから 会っただけです 482 00:28:04,974 --> 00:28:07,686 いいか? 門限は夜9時だ 483 00:28:08,103 --> 00:28:09,562 そいつに言っとけ 484 00:28:10,146 --> 00:28:13,566 門限 守れないなら うちの娘に会うなって! 485 00:28:13,650 --> 00:28:18,196 もう お父さん ね? もういいでしょ お父さん 486 00:28:18,321 --> 00:28:19,572 (フカミ)いいね この画え 487 00:28:19,698 --> 00:28:21,157 名カットだ 488 00:28:22,033 --> 00:28:24,577 そろそろ もうちょっと まともな物語 作らない? 489 00:28:24,661 --> 00:28:25,870 これじゃ ぴあフィルムフェスティバルで 490 00:28:25,954 --> 00:28:27,997 グランプリを取る夢が いつまで たっても無理だし 491 00:28:28,081 --> 00:28:29,666 そうだな ハハハッ 492 00:28:29,749 --> 00:28:30,667 (妙子)どれどれ? 493 00:28:32,168 --> 00:28:33,211 おっ 美津子だ 494 00:28:33,294 --> 00:28:34,170 美津子 美津子 495 00:28:34,504 --> 00:28:35,797 (ジェイ)それと謎の男 496 00:28:35,922 --> 00:28:38,550 (フカミ)すげえ気取った男だな (ジェイ)な? 497 00:28:40,051 --> 00:28:42,762 あれ? この男! 498 00:28:43,304 --> 00:28:44,681 (ジェイ)何だ? どうした? 499 00:28:45,932 --> 00:28:47,142 (妙子)知ってる 500 00:28:49,686 --> 00:28:50,729 この男 ヤバい 501 00:28:52,021 --> 00:28:53,106 (3人)ヤバい? 502 00:28:53,189 --> 00:28:54,733 (ジェイ)何がヤバいの? (フカミ)何? 503 00:28:56,067 --> 00:28:58,236 妙子さんは この男とセックスしたみたい 504 00:28:58,361 --> 00:29:00,488 (ジェイ)何だよ マジかよ (フカミ)マジかよ 505 00:29:00,572 --> 00:29:01,823 聞いてよ! 506 00:29:07,287 --> 00:29:09,080 全部 話すわ 507 00:29:09,581 --> 00:29:14,461 (大音量のクラブミュージック) 508 00:29:19,215 --> 00:29:21,468 (妙子) 1993年 509 00:29:21,926 --> 00:29:24,053 その年も 相変わらずの私がいた 510 00:29:25,638 --> 00:29:28,224 相変わらずの1日が始まった 511 00:29:29,142 --> 00:29:32,687 よお よお おねえさん いい感じだな 512 00:29:33,897 --> 00:29:36,357 セックスするか? お前ら 513 00:29:37,442 --> 00:29:39,986 (妙子) あの日 私のバカなお姉ちゃんから 514 00:29:40,069 --> 00:29:43,615 朝っぱら いきなり電話があって 喫茶店に呼び出された 515 00:29:43,740 --> 00:29:46,743 (携帯電話の着信音) その時から始まったのよ 516 00:29:48,828 --> 00:29:51,790 (水島町子まちこ) 実は あなたに いい人を紹介したいの 517 00:29:51,873 --> 00:29:52,749 あっ そう 518 00:29:52,832 --> 00:29:55,001 (町子)あのね 私 婚約したの 519 00:29:55,668 --> 00:29:56,503 へえ~ 520 00:29:56,628 --> 00:30:00,048 (村田) 何だって? そうなのか 10億円くらい使えばいいだろう 521 00:30:00,131 --> 00:30:02,550 (妙子) その時 現れたのが こいつ 522 00:30:02,759 --> 00:30:04,427 たかが10億円じゃないか 523 00:30:08,056 --> 00:30:11,476 わたくし 村田 丈と申します 524 00:30:11,976 --> 00:30:15,647 実は あなたのお姉さんと 先日 婚約しました 525 00:30:15,855 --> 00:30:19,025 彼は ハーバード大学を 首席で卒業して 526 00:30:19,108 --> 00:30:21,319 今はアメリカのCIAで働いてるの 527 00:30:21,402 --> 00:30:24,197 だから 時々 英語が交じるの 528 00:30:24,656 --> 00:30:27,450 これは秘密よ すごいでしょ 529 00:30:27,575 --> 00:30:29,536 あなたは つきあってる男が 530 00:30:29,619 --> 00:30:31,371 コロコロ替わってしまうと 聞いたんです 531 00:30:31,871 --> 00:30:33,623 どうせ私は ヤリマンだから 532 00:30:33,790 --> 00:30:36,251 そうなんですか〜? 533 00:30:36,960 --> 00:30:40,463 まあ いいじゃないですか 人間だもの 534 00:30:40,588 --> 00:30:42,924 (町子) 来週 パパとママにも 報告しなきゃと思ってて 535 00:30:43,049 --> 00:30:44,425 あなたも応援してくれる? 536 00:30:44,759 --> 00:30:45,635 えっ? 537 00:30:46,886 --> 00:30:48,680 ちょっとトイレ行ってくるね 538 00:30:58,147 --> 00:31:00,066 (妙子) いきなりキスしてきた 539 00:31:00,483 --> 00:31:03,069 どんどん 村田のペースにのせられて― 540 00:31:03,152 --> 00:31:06,614 あっという間に あいつの女になっちゃった 541 00:31:06,739 --> 00:31:07,866 (3人)おお~ 542 00:31:08,032 --> 00:31:12,328 (妙子) でね 翌日 姉と村田は うちに来て― 543 00:31:13,246 --> 00:31:16,332 パパとママに 結婚することを報告した 544 00:31:16,583 --> 00:31:20,128 気がついたら 家族全員が 村田のファンになってたの 545 00:31:20,920 --> 00:31:22,964 もう曲は作ってないの? 546 00:31:23,464 --> 00:31:25,550 作ってるのよ それが 547 00:31:25,675 --> 00:31:26,718 (恭子)へえ~ 548 00:31:26,801 --> 00:31:29,053 もうすっごい いい曲ばかり 549 00:31:29,137 --> 00:31:30,054 あら 550 00:31:30,179 --> 00:31:31,514 いやいやいや 551 00:31:31,890 --> 00:31:35,018 (村田) ポール・マッカートニーには 負けますけれど… 552 00:31:35,560 --> 00:31:36,644 フフフッ 553 00:31:36,895 --> 00:31:38,688 ♪ お義母かあさん 554 00:31:39,272 --> 00:31:44,444 ♪ あなたのお名前は? 555 00:31:44,944 --> 00:31:47,739 ウフッ あ… 恭子です 556 00:31:47,864 --> 00:31:51,576 ♪ 家族のみんなも あなたを慕い 557 00:31:52,160 --> 00:31:57,790 ♪ あなたに恋してる 558 00:31:58,958 --> 00:32:01,544 (ギターの演奏) (社員たち)はいはい 559 00:32:01,669 --> 00:32:05,381 ♪ お義父とうさんも愛してる 560 00:32:05,506 --> 00:32:07,383 (社員たち)はいはいはい 561 00:32:07,508 --> 00:32:11,596 ♪ 妙子さんも 町子さんも 562 00:32:13,181 --> 00:32:17,810 ♪ あなたは輝く女性 563 00:32:18,770 --> 00:32:22,732 ♪ すてきな人 564 00:32:22,815 --> 00:32:24,817 (社員たち)はいはいはい 565 00:32:24,943 --> 00:32:28,780 ♪ あなたは輝く女性 566 00:32:30,198 --> 00:32:36,204 ♪ すてきな人 567 00:32:37,914 --> 00:32:40,041 (拍手) 568 00:32:40,166 --> 00:32:42,085 (水島良一)いやあ 何てこった 569 00:32:42,627 --> 00:32:45,254 我が社の社員ブラザーズです 570 00:32:45,338 --> 00:32:47,382 (社員たち) どうも ありがとうございました 571 00:32:48,841 --> 00:32:51,803 村田さん ありがとう 母のために 572 00:32:52,136 --> 00:32:53,930 (恭子) ちょっとお手洗い 行ってくる 573 00:32:54,013 --> 00:32:56,933 あっ 僕もちょうど… ご一緒します 574 00:32:59,936 --> 00:33:03,189 いやあ なかなかの人物だな ハハハッ 575 00:33:03,272 --> 00:33:05,024 町子 よかったじゃないか 576 00:33:05,149 --> 00:33:06,943 うん! フフフッ 577 00:33:07,026 --> 00:33:08,653 (妙子)私もトイレ (良一)おう 578 00:33:08,736 --> 00:33:09,570 (町子)うん 579 00:33:10,488 --> 00:33:11,906 (物音) 580 00:33:11,990 --> 00:33:13,241 (村田)お義母さん 581 00:33:14,117 --> 00:33:17,954 僕 あなたに会った時から 実は… 582 00:33:18,079 --> 00:33:19,247 お義母さん 583 00:33:19,998 --> 00:33:23,042 いや 恭子さん… 恭子さんと呼ばせてください 584 00:33:24,168 --> 00:33:28,631 あなたを見た時 すぐに恋に落ちました 585 00:33:35,847 --> 00:33:38,057 (妙子) ある日 大変なことが分かった 586 00:33:39,517 --> 00:33:41,686 村田が うちの資産状況を 調べてたことが 587 00:33:41,769 --> 00:33:43,187 パパの知り合いから分かった 588 00:33:43,271 --> 00:33:44,772 お前たち 分かってんだろうな! 589 00:33:44,856 --> 00:33:47,775 (妙子) おまけにママの実家の 資産状況まで調べてたの 590 00:33:47,859 --> 00:33:49,402 もう二度と会うな 591 00:33:51,821 --> 00:33:55,241 (妙子) 結局 あいつはその後 消えちゃって 592 00:33:56,034 --> 00:33:58,202 それで今度は 美津子の所に来た 593 00:33:58,327 --> 00:34:00,538 これはいい グッドストーリーだ 594 00:34:00,705 --> 00:34:02,415 そうだ ちょっと待てよ 595 00:34:02,498 --> 00:34:03,708 (ジェイ)フカミ (フカミ)何だよ? 596 00:34:03,791 --> 00:34:04,792 これを映画化して― 597 00:34:04,876 --> 00:34:06,044 ぴあフィルムフェスティバルに 応募しよう 598 00:34:06,169 --> 00:34:07,086 (フカミ)おお! (ジェイ)シン 599 00:34:07,211 --> 00:34:08,379 お前は その村田って男をやれ 600 00:34:08,921 --> 00:34:09,756 分かった 601 00:34:09,881 --> 00:34:11,466 それで映画が完成した時に 602 00:34:11,549 --> 00:34:13,342 美津子に あの男の正体をすべてバラす 603 00:34:13,468 --> 00:34:16,971 “実はね この物語は あの村田の真実なんだよ”って 604 00:34:17,055 --> 00:34:18,264 彼女に言うんだ 605 00:34:18,389 --> 00:34:19,223 妙子 606 00:34:19,307 --> 00:34:22,018 とにかくもう1回 村田って男に 偶然を装って会ってほしい 607 00:34:22,143 --> 00:34:24,896 美津子を追跡すれば 必ずあの男は現れる 608 00:34:25,188 --> 00:34:26,814 そこに偶然っぽく会うんだ 609 00:34:27,356 --> 00:34:28,566 (フカミ)よ~し! 610 00:34:39,368 --> 00:34:43,539 (生徒たち) 文化祭もうすぐ 文化祭もうすぐ♪ 611 00:34:43,623 --> 00:34:47,585 頑張ろう 頑張ろう♪ 612 00:34:48,294 --> 00:34:51,756 文化祭ガンバ 文化祭ガンバ♪ 613 00:34:51,839 --> 00:34:55,802 頑張ろう 頑張ろう♪ 614 00:34:56,427 --> 00:35:00,723 (手拍子) 文化祭 文化祭 文化祭…♪ 615 00:35:13,111 --> 00:35:16,781 もうダメだな ハア… 616 00:35:19,033 --> 00:35:21,077 ロミオの所に行こうか? 617 00:35:24,539 --> 00:35:26,165 死ぬってことか 618 00:35:42,181 --> 00:35:43,850 (エイコ) ジュリエット 619 00:35:49,814 --> 00:35:51,232 ジュリエット 620 00:35:57,238 --> 00:36:00,032 (マナミ) 公演中止 公演中止 公演中止! 621 00:36:00,950 --> 00:36:05,121 あ~あ 今年は何をやっても身が入らないな 622 00:36:07,081 --> 00:36:08,457 やはり死ぬか 623 00:36:08,624 --> 00:36:11,085 ロミオとジュリエットみたいに潔く 624 00:36:11,169 --> 00:36:14,338 そうだね 毒でも飲んで 屋上から落ちるか 625 00:36:14,755 --> 00:36:17,967 じゃあ 賭けよう 眠り薬を飲んで屋上に立つ 626 00:36:18,092 --> 00:36:20,052 それでも起きていられたら 生き残ろう 627 00:36:20,136 --> 00:36:22,221 眠ってしまったら みんなで死のう! 628 00:36:22,305 --> 00:36:24,515 (サトウ)薬なら私に任せて (アイナ)おお! 629 00:36:24,849 --> 00:36:26,893 行くぞ 行くぞ 行くぞ 630 00:36:35,067 --> 00:36:37,570 (サトウ)あった! (2人)シーッ! 631 00:37:04,555 --> 00:37:06,682 なんか めまいしてきた 632 00:37:07,141 --> 00:37:09,644 フフッ… いいわ 633 00:37:10,728 --> 00:37:13,522 眠い… 超眠いな 634 00:37:14,440 --> 00:37:15,524 寝るか? 635 00:37:15,733 --> 00:37:17,902 私は もう眠い! 636 00:37:18,194 --> 00:37:20,363 死にたくないヤツは リタイアしろ! 637 00:37:20,446 --> 00:37:22,073 (サトウ)しない! (アイナ)寝る! 638 00:37:22,156 --> 00:37:24,825 私は… どうしよう 639 00:37:24,909 --> 00:37:27,203 (あくび) 眠くて… 640 00:37:27,286 --> 00:37:28,955 リタイアしない! 641 00:37:30,164 --> 00:37:33,000 私は これで生き残ったら ヤリマンになるぞ! 642 00:37:33,084 --> 00:37:34,502 (一同)わ~! 643 00:37:34,919 --> 00:37:36,170 (エイコ) 美津子 644 00:37:36,879 --> 00:37:38,673 こっちに おいで 645 00:37:41,259 --> 00:37:44,553 (衝撃音と悲鳴) 646 00:37:46,722 --> 00:37:48,391 (教師)いや~! 647 00:37:50,226 --> 00:37:53,229 あっ! あ… 648 00:37:56,816 --> 00:37:58,234 (美津子) 村田 丈さん 649 00:37:59,235 --> 00:38:01,654 こないだは どうもありがとうございました 650 00:38:02,947 --> 00:38:04,949 私のことを 気にかけてくれているのも 651 00:38:05,032 --> 00:38:06,492 とてもうれしいけれど 652 00:38:07,785 --> 00:38:10,329 あなたは まだ私のことを 何も知りません 653 00:38:10,788 --> 00:38:12,039 (アズミ)美津子! 654 00:38:14,000 --> 00:38:15,793 あんたが男と歩いてるって― 655 00:38:15,876 --> 00:38:17,753 見かけた近所の人が 教えてくれたのよ 656 00:38:17,920 --> 00:38:19,213 あんた 誰? 657 00:38:19,297 --> 00:38:21,173 あ… 山田大学のキムラです 658 00:38:21,257 --> 00:38:22,800 美津子とセックスした? 659 00:38:22,883 --> 00:38:25,845 えっ? いや 美津子さんとは そういう関係ではありません 660 00:38:26,095 --> 00:38:28,723 (マナミ)いや 私の彼ですけど (アイナ)あなたは誰ですか? 661 00:38:28,848 --> 00:38:30,266 私の母です 662 00:38:30,391 --> 00:38:33,436 あなた こんなヤツと つきあっちゃダメ 663 00:38:33,561 --> 00:38:34,395 ちょっと! 664 00:38:34,478 --> 00:38:36,772 こんな三流大学の男と 会ってるんじゃない 665 00:38:36,897 --> 00:38:38,983 (美津子) 私の母は 教育熱心だった 666 00:38:39,150 --> 00:38:43,487 でも 父の浮気がバレた時 それまでの母が変わった 667 00:38:44,280 --> 00:38:45,823 “血迷った”? 668 00:38:45,948 --> 00:38:48,659 このとおりだ すまなかった 669 00:38:48,993 --> 00:38:51,370 (美津子) それからは 私に優しくなったの 670 00:38:51,495 --> 00:38:53,956 (オルゴールの音) 671 00:38:54,081 --> 00:38:57,168 ごめんね 今まで… 672 00:38:58,461 --> 00:38:59,545 美津子 673 00:39:01,297 --> 00:39:02,882 美津子 許してちょうだいね 674 00:39:14,935 --> 00:39:18,272 今日は 思いきったこと 言っていいですか? 675 00:39:19,065 --> 00:39:20,941 あなたは すてきな人だ 676 00:39:21,025 --> 00:39:24,487 でも まだ本能のままに 生きることに目覚めていない 677 00:39:24,612 --> 00:39:26,072 もっとむき出しになんなくちゃ 678 00:39:26,530 --> 00:39:27,615 何のことですか? 679 00:39:27,740 --> 00:39:29,784 美津子さんみたいなピュアな人は 680 00:39:29,867 --> 00:39:33,579 きっと結婚するまで セックスしないんだろうな 681 00:39:34,205 --> 00:39:36,082 (美津子) いえ そういうわけじゃなくて 682 00:39:36,207 --> 00:39:38,376 ただ いい人が いなかったからだと思います 683 00:39:38,501 --> 00:39:39,585 詳しく話して 684 00:39:39,710 --> 00:39:44,382 実は 私の所は長女の私と あと妹がいるだけで 685 00:39:45,174 --> 00:39:46,717 跡取りがいないんです 686 00:39:46,842 --> 00:39:48,052 妹さんがいるんだ 687 00:39:48,177 --> 00:39:49,887 (ケンジ)おい アミ 元気? 688 00:39:49,970 --> 00:39:51,472 (尾沢アミ)おお! 久しぶり 689 00:39:51,597 --> 00:39:53,933 隣の人 誰? 親戚の人? 690 00:39:54,016 --> 00:39:55,726 (アミ)私の姉ちゃん (ケンジ)ええっ? 691 00:39:55,851 --> 00:40:00,231 ウブだからさ 私は姉ちゃんを 反面教師にして育ったの 692 00:40:00,356 --> 00:40:03,484 だから お前 そんなヤバい女に なっちまったんだ 693 00:40:03,567 --> 00:40:06,028 ヤバいって何よ 694 00:40:08,364 --> 00:40:11,075 (美津子) 妹は すごく自由奔放な 女の子になって― 695 00:40:11,158 --> 00:40:13,077 姉と妹とは思われないくらいです 696 00:40:13,202 --> 00:40:17,540 だから 親から言われているのは 養子を取れってことなんです 697 00:40:17,665 --> 00:40:21,419 父がたまに写真を持ってきて “この男 どうだ?”って言うの 698 00:40:21,544 --> 00:40:25,673 僕はいつでも養子になるって 君の父上に伝えて 699 00:40:26,298 --> 00:40:29,802 本気さ 結婚してほしい 700 00:40:29,927 --> 00:40:31,262 何をおっしゃるの? 701 00:40:31,345 --> 00:40:32,263 本気だよ 702 00:40:32,638 --> 00:40:35,516 うちは小さい頃から とても厳しく育てられて― 703 00:40:36,809 --> 00:40:38,602 この年になった今でも 704 00:40:38,686 --> 00:40:41,021 門限があって 9時には帰らなくちゃいけないの 705 00:40:41,105 --> 00:40:43,983 (村田) だったら きちんと門限を守ればいい 706 00:40:44,525 --> 00:40:48,737 だから 今すぐ… ね? 707 00:40:50,197 --> 00:40:51,699 どうしたんですか? 708 00:40:52,241 --> 00:40:54,869 (村田)まずキスだよ (美津子)やめて 709 00:40:54,994 --> 00:40:57,538 (村田)キスだよ (美津子)やめて やめてください 710 00:40:57,621 --> 00:40:58,664 したいんだ! 711 00:41:17,349 --> 00:41:18,642 お久しぶり 712 00:41:21,353 --> 00:41:22,313 ホテル行く? 713 00:41:23,898 --> 00:41:25,191 (アズミ)おかえりなさい 714 00:41:27,735 --> 00:41:29,945 どうしたの? 何があったの? 715 00:41:30,613 --> 00:41:31,489 (美津子)何でもない 716 00:41:31,572 --> 00:41:34,033 ちょっ… 美津子! ちょっと 717 00:41:37,536 --> 00:41:42,666 私 どうしたらいいの? あなたは私の王子様ですか? 718 00:41:44,168 --> 00:41:47,838 お父さんが心配してるわよ 最近あなたが おかしいから 719 00:41:48,380 --> 00:41:52,426 言ってごらん? 村田っていう人が あなたを傷つけてるの? 720 00:41:52,551 --> 00:41:54,803 (美津子) 違う 傷つけてなんかない 721 00:41:54,929 --> 00:41:56,347 じゃ なぜ泣くの? 722 00:41:58,557 --> 00:42:02,061 幸せすぎて… 怖い 723 00:42:02,144 --> 00:42:02,978 え? 724 00:42:03,062 --> 00:42:06,690 お母さん プロポーズされた 725 00:42:07,858 --> 00:42:08,692 えっ? 726 00:42:10,569 --> 00:42:14,532 それは お父さんには秘密よ 727 00:42:14,782 --> 00:42:15,658 (美津子)はい 728 00:42:16,367 --> 00:42:21,622 いい? うちは あなたと妹のアミしかいないの 729 00:42:22,414 --> 00:42:24,166 アミは あんな性格だから 730 00:42:24,333 --> 00:42:27,795 真面目なあなたに 尾沢家のすべてが懸かっているのよ 731 00:42:28,837 --> 00:42:30,881 変な男だったら すぐに別れちゃいなさい 732 00:42:31,006 --> 00:42:31,882 嫌だ! 733 00:42:32,716 --> 00:42:34,426 (アズミ)聞きなさい! (美津子)嫌だ 734 00:42:34,510 --> 00:42:36,470 (アズミ)ねえ 美津子! (美津子)嫌だ! 735 00:42:36,554 --> 00:42:38,347 美津子 聞きなさい 736 00:42:38,430 --> 00:42:40,391 (美津子)嫌だ (アズミ)美津子! 737 00:42:40,516 --> 00:42:41,559 (美津子)出てって 738 00:42:41,767 --> 00:42:42,977 (アズミ)美津子 739 00:42:43,060 --> 00:42:46,522 あなたは やっていいことと 悪いことが分かってるでしょ? 740 00:42:46,605 --> 00:42:48,274 (ドアをたたく音) お利口さんなんだから― 741 00:42:48,357 --> 00:42:51,318 ちゃんとして! ね? もう… 742 00:42:51,402 --> 00:42:52,736 (呼び出し音) 出て 743 00:42:52,861 --> 00:42:54,697 ちゃんと考えといて 744 00:42:54,822 --> 00:42:55,990 (村田) はい もしもし 745 00:42:56,073 --> 00:42:57,324 私です 746 00:42:57,616 --> 00:43:00,995 (村田) 今日は ごめんね 突然ムラムラしちゃって 747 00:43:01,078 --> 00:43:03,497 いいんです 私が悪かったんです 748 00:43:03,622 --> 00:43:06,375 (村田) ああ いや 実は… ハハッ 749 00:43:06,584 --> 00:43:12,673 君にフラれたと思ってしまいまして 今 別の女と一緒にいるんです 750 00:43:15,259 --> 00:43:17,970 (妙子) 美津子? 私よ 妙子は村田の女なの 751 00:43:18,053 --> 00:43:20,306 (村田) おいおい 何すんだよ チッ 752 00:43:21,307 --> 00:43:22,600 何してんだよ 妙子 753 00:43:22,725 --> 00:43:24,435 (妙子) 美津子は 放っておいて 754 00:43:24,518 --> 00:43:29,023 (村田) うん? 何言ってんだ? お前は俺の女でしょ? 755 00:43:29,273 --> 00:43:31,775 (妙子) 私があんたを好きでいるから 許してやって 756 00:43:56,467 --> 00:44:00,387 (荒い息遣い) 757 00:44:22,951 --> 00:44:23,952 ロミオ! 758 00:44:25,788 --> 00:44:27,289 (エイコ)ジュリエット 759 00:44:52,064 --> 00:44:53,315 (茂)ただいま 760 00:44:53,524 --> 00:44:56,610 (アズミ)あなた 美津子が変なの 761 00:44:56,694 --> 00:44:59,196 どうした! どこだ? 部屋か 762 00:45:08,205 --> 00:45:09,289 美津子! 763 00:45:10,666 --> 00:45:13,085 (茂)何やってんだ? (アズミ)はっ… ちょっと! 764 00:45:13,168 --> 00:45:15,713 この子は なんて親不孝な子なんだ 765 00:45:17,631 --> 00:45:22,344 世間体を考えろ お前は尾沢家の長女なんだぞ 766 00:45:22,428 --> 00:45:24,763 (美津子)すみません… (アズミ)救急車 呼びましょう 767 00:45:24,847 --> 00:45:27,057 おい サイレン鳴らして やって来るなって言えよ 768 00:45:27,141 --> 00:45:29,393 周りに何かあったと思われるからな 769 00:45:30,269 --> 00:45:32,062 おい 美津子 770 00:45:33,021 --> 00:45:37,484 今度こんなこと やってみろ 勘当だからな 771 00:45:39,862 --> 00:45:41,238 (妙子)あっ… 772 00:45:43,741 --> 00:45:45,367 ああっ… 773 00:46:01,800 --> 00:46:05,554 姉ちゃん 誰かに恋をしてるの?- 774 00:46:06,555 --> 00:46:08,348 誰なの? 相手は 775 00:46:17,524 --> 00:46:19,985 (村田)やあ (アミ)どなたですか? 776 00:46:20,068 --> 00:46:24,156 (村田) 君がアミちゃん? 僕ね 村田丈っていうんだ 777 00:46:24,615 --> 00:46:25,824 丈でいいよ 778 00:46:31,872 --> 00:46:32,539 (銃声) 779 00:46:32,664 --> 00:46:34,124 {\an8}(レポーター) 今朝 こちらの山道で 780 00:46:34,208 --> 00:46:36,168 {\an8}女性の遺体が また発見されました 781 00:46:36,668 --> 00:46:38,170 {\an8}事件に使われた拳銃は 782 00:46:38,253 --> 00:46:41,131 {\an8}一連の事件と同じ 警察から奪われた拳銃が 783 00:46:41,215 --> 00:46:43,008 {\an8}使用されたものと 思われます 784 00:46:43,842 --> 00:46:47,095 {\an8}この山道は近隣に民家や 商店がないことから 785 00:46:47,179 --> 00:46:48,514 {\an8}目撃者もおらず 786 00:46:49,056 --> 00:46:50,933 めったに人が 通らないこともあり 787 00:46:51,016 --> 00:46:52,100 遺体の発見が遅れ 788 00:46:52,226 --> 00:46:55,270 犯人が行方をくらます時間が できてしまいました 789 00:47:15,165 --> 00:47:17,209 犯人の行方は依然 不明ですが 790 00:47:17,292 --> 00:47:20,504 一体 犯人はなぜ このような事件を 起こしているのでしょうか? 791 00:47:20,587 --> 00:47:22,047 捜査関係者への取材によりますと… 792 00:47:22,172 --> 00:47:25,342 村田さんって悪い男だねえ 793 00:47:25,551 --> 00:47:26,760 違うよ 794 00:47:27,427 --> 00:47:29,596 ただの愛の狩人さ 795 00:47:29,888 --> 00:47:31,557 (アミ)狩人? 私は? 796 00:47:31,640 --> 00:47:36,436 君は 若い冒険家だ そして愛の詩人 797 00:47:37,104 --> 00:47:38,480 うれしい ウフフ 798 00:47:38,564 --> 00:47:41,275 (村田) 明日ね 実は僕のライブがあるんだ 799 00:47:41,400 --> 00:47:42,234 えっ? 800 00:47:42,359 --> 00:47:45,195 アミのために歌うから ぜひ来てほしい 801 00:47:45,737 --> 00:47:48,615 絶対 行く ウフフフ 802 00:48:13,098 --> 00:48:13,932 すげえ 803 00:48:14,016 --> 00:48:16,685 うわ すげえ むちゃくちゃ女いるな 804 00:48:16,810 --> 00:48:18,937 すげえよ 村田 ホントに すごいヤツなんじゃないか? 805 00:48:19,021 --> 00:48:20,355 マジすげえよ あいつ 806 00:48:24,359 --> 00:48:26,236 (妙子)美津子だ (ジェイ)えっ? どれどれ? 807 00:48:26,320 --> 00:48:28,322 (フカミ) おっ ホントだ おお~ いたいた 808 00:48:33,535 --> 00:48:34,745 (妙子)美津子 809 00:48:35,829 --> 00:48:37,873 近づかないで メスブタ 810 00:48:38,206 --> 00:48:40,292 美津子 ちょっと話をさせて 811 00:48:40,375 --> 00:48:44,046 (美津子) 汚らわしい お前みたいな売女ばいたは来るんじゃねえ 812 00:48:44,171 --> 00:48:46,757 お前なんて もう友達でも何でもねえ 813 00:48:47,841 --> 00:48:49,051 美津子! 814 00:48:49,176 --> 00:48:51,094 (美津子)あっちに行け クソ女 815 00:48:52,721 --> 00:48:55,057 お前は 私の愛する人に近寄るな 816 00:48:56,224 --> 00:48:58,644 痛い目に遭うわよ 美津子 817 00:48:59,853 --> 00:49:03,231 (美津子) あんたさ 前に言ったよね? 818 00:49:03,815 --> 00:49:06,777 “美津子も傷を作って前に進め” って言ったよね? 819 00:49:06,902 --> 00:49:08,779 じゃあ 前に進めよ 820 00:49:08,862 --> 00:49:11,031 お前 傷ついてるだけじゃねえかよ 821 00:49:11,114 --> 00:49:13,659 あきれたぜ クソッタレ ジュリエット 822 00:49:13,742 --> 00:49:16,870 お前なんかな ロミオなんか ぜってえ来ねえよ 823 00:49:27,631 --> 00:49:30,592 あれ? あれ 妙子の姉貴じゃね? 824 00:49:31,426 --> 00:49:33,303 (フカミ)ああ! (ジェイ)だよな? 825 00:49:34,763 --> 00:49:37,265 姉さんも母さんも諦め悪いね 826 00:49:37,391 --> 00:49:39,935 やっぱり来なければよかったかな? 827 00:49:40,018 --> 00:49:41,353 みんな あの人のファン? 828 00:49:41,478 --> 00:49:42,896 (ヒサコ)可愛い子でしょ? 829 00:49:42,980 --> 00:49:44,481 はあ? 超ブサイクじゃない? 830 00:49:44,564 --> 00:49:45,857 ホントだよね アハハ 831 00:49:46,316 --> 00:49:48,151 誰に似たんだか 832 00:49:48,235 --> 00:49:49,403 うっせえんだよ 833 00:49:49,736 --> 00:49:51,822 全部あの人の彼女だったりして 834 00:49:51,947 --> 00:49:54,700 妙子に 謝らなきゃいけないことがあるの 835 00:49:54,825 --> 00:49:55,659 何? 836 00:49:55,742 --> 00:49:59,037 実は昔 妙子の卒業アルバムを 貸してって― 837 00:49:59,121 --> 00:50:01,498 村田さんが言うから 貸しちゃったの 838 00:50:01,623 --> 00:50:02,874 はあ? 839 00:50:05,460 --> 00:50:06,545 捜してた? 840 00:50:06,670 --> 00:50:08,213 お前 あの人の何なんだよ? 841 00:50:08,296 --> 00:50:10,924 いきなり何だよ! おめえが何なんだよ 842 00:50:11,008 --> 00:50:12,134 お前 何なんだよ! 843 00:50:20,142 --> 00:50:21,685 (ジェイ)ほほほ… 844 00:50:24,021 --> 00:50:28,567 (村田) まあまあまあ 皆さん 村田参上! 845 00:50:28,692 --> 00:50:33,655 (歓声) 846 00:50:34,031 --> 00:50:36,408 熱狂するのは まだ早いよ 847 00:50:36,533 --> 00:50:37,617 あいつだ! 848 00:50:37,784 --> 00:50:38,869 (フカミ)すげえ! 849 00:50:39,202 --> 00:50:40,620 映画になるな この男 850 00:50:40,704 --> 00:50:42,914 (フカミ)シン あいつを演じろ (シン)えっ? 851 00:50:43,040 --> 00:50:47,210 今日は この村田 丈に 会いに来てくれて ありがとう! 852 00:50:47,335 --> 00:50:48,795 (歓声) 853 00:50:48,920 --> 00:50:51,757 (恭子)村田さ~ん 村田さ~ん 854 00:50:52,674 --> 00:50:54,342 じゃあ 早速 歌うよ 855 00:50:55,093 --> 00:50:58,597 1曲目は 僕が最初に作った歌 856 00:50:59,473 --> 00:51:00,265 “ピュアな心ハート” 857 00:51:03,185 --> 00:51:07,522 ♪〜 858 00:51:18,784 --> 00:51:22,245 ♪ ピュアとは俺のことさ 859 00:51:26,333 --> 00:51:29,961 ♪ 俺のことをピュアと呼べ 860 00:51:32,214 --> 00:51:39,179 ♪ どんなつらい時も お前の心に俺は突き刺さり 861 00:51:39,304 --> 00:51:42,724 ♪ ピュアな気持ちを 862 00:51:43,391 --> 00:51:46,394 ♪ 支え抜いていくんだ 863 00:51:46,895 --> 00:51:49,147 ♪ ピュアな心ハートを 864 00:51:49,231 --> 00:51:52,067 見ろよ 村田のバンドマンの顔 865 00:51:53,693 --> 00:51:57,030 僕の推理からすると 彼らは皆 ヤツの部下ですね 866 00:51:58,406 --> 00:52:02,369 そしてヤツに顔を殴られ続けながら 演奏させられてる 867 00:52:02,786 --> 00:52:04,079 暴力でバンドを作った 868 00:52:06,665 --> 00:52:08,291 彼が殺人犯だったら? 869 00:52:08,667 --> 00:52:10,877 いいね いいね 870 00:52:11,419 --> 00:52:14,631 よ~し 何だか いいシナリオが書けそうだ 871 00:52:14,714 --> 00:52:16,800 よ~し 映画スタートだ 872 00:52:16,925 --> 00:52:19,678 よ~し 始めるぞ! 873 00:52:20,762 --> 00:52:22,472 (シン) もういいよ カメラ回ってるよ 874 00:52:23,431 --> 00:52:24,891 (ジェイ) 本当は まだ村田のこと 好きなんだろ? 875 00:52:25,016 --> 00:52:26,476 だ~い好き 876 00:52:26,601 --> 00:52:28,687 んなわけねえだろ 877 00:52:28,812 --> 00:52:29,980 こっちのタイトルにする 878 00:52:33,900 --> 00:52:35,861 よ~い スタート 879 00:52:36,027 --> 00:52:39,281 (ドラマー) ワン トゥー ワン トゥー スリー フォー 880 00:52:39,364 --> 00:52:43,076 ♪〜 881 00:52:43,160 --> 00:52:47,038 ♪ ピュアとは俺のことさ 882 00:52:50,625 --> 00:52:54,129 ♪ 俺のことをピュアと呼べ 883 00:52:55,714 --> 00:52:56,673 おい! 884 00:52:58,383 --> 00:52:59,467 (悲鳴) 885 00:53:00,635 --> 00:53:03,221 サザンくらい うまくなれよ~! 886 00:53:04,306 --> 00:53:07,809 ♪ ピュアとは俺のことさ 887 00:53:11,146 --> 00:53:14,900 ♪ 俺のことをピュアと呼べ 888 00:53:23,617 --> 00:53:26,703 あの すいません すいません これ落としましたよ 889 00:53:27,120 --> 00:53:27,996 (マリー)えっ? 890 00:53:28,121 --> 00:53:31,499 ♪ これも何かのフォーチュン 891 00:53:31,958 --> 00:53:34,085 ♪ これも君との… 892 00:53:34,794 --> 00:53:36,922 あっ すいません これ 僕の曲です 893 00:53:37,005 --> 00:53:38,673 ウッフフ すてき 894 00:53:38,798 --> 00:53:41,760 ああ じゃあ一緒に歌って 895 00:53:43,178 --> 00:53:46,973 (シン・マリー) ♪ これも何かのフォーチュン 896 00:53:47,432 --> 00:53:49,434 (シン)いいね うまい! (マリー)エヘヘ 897 00:53:49,559 --> 00:53:50,560 あっ そうだ 898 00:53:51,144 --> 00:53:55,065 今度 僕のリサイタルがあるから ぜひ来てよ これチケット 899 00:53:55,148 --> 00:53:56,650 まあ いいんですか? 900 00:53:56,733 --> 00:53:58,193 気に入ったらアルバムも買ってね 901 00:53:58,318 --> 00:54:00,862 (シン) 僕は こう見えてもCIAなんだ 902 00:54:01,905 --> 00:54:02,739 おっと! 903 00:54:03,531 --> 00:54:06,159 君の大切な靴ひもが ほどけている 904 00:54:06,284 --> 00:54:08,578 僕が愛情を込めて結んであげるよ 905 00:54:08,703 --> 00:54:10,789 愛してる~! 906 00:54:11,164 --> 00:54:14,167 私には やっぱり無理~! 907 00:54:14,251 --> 00:54:16,002 (ジェイ)カット 908 00:54:16,127 --> 00:54:19,464 ねえ 私はいつ出るのよ? もう1か月以上も撮ってる 909 00:54:19,547 --> 00:54:21,758 それに美津子だって 出演交渉してないでしょ? 910 00:54:21,883 --> 00:54:25,262 そう簡単にはいかないよ これはキネマなんだ 911 00:54:25,387 --> 00:54:27,555 (携帯電話の着信音) (ジェイ)そういうんじゃねえんだ 912 00:54:29,641 --> 00:54:31,518 (妙子)村田からだ (ジェイ)えっ? おい… 913 00:54:33,270 --> 00:54:34,104 もしもし 914 00:54:34,229 --> 00:54:36,481 今からホテルで 待ち合わせできない? 915 00:54:36,606 --> 00:54:38,650 ヤれる女 いっぱいいるでしょ? 916 00:54:38,775 --> 00:54:42,112 ああ まあいいから早く来いよ じゃないとさ 美津子 呼んじゃうよ 917 00:54:44,155 --> 00:54:47,284 あの子がほしい あの子じゃ分からん♪ 918 00:54:47,409 --> 00:54:50,495 美津子がいいのか 妙子がいいのか♪ 919 00:54:50,620 --> 00:54:53,623 俺の女は どっちだ♪ 920 00:54:53,707 --> 00:54:54,666 早く来いよ 921 00:54:55,458 --> 00:54:56,293 いいよ 922 00:54:56,376 --> 00:54:59,212 じゃあさ いつものラブホテルの前で 923 00:54:59,337 --> 00:55:01,089 じゃあ 1時間後ね 924 00:55:02,841 --> 00:55:06,052 今日 美津子の所に行って! もう待てない 925 00:55:06,177 --> 00:55:07,804 じゃあ 美津子ちゃんの殻 破っとくよ 926 00:55:07,887 --> 00:55:10,849 誰でもいいから破って! 村田の女になったら最後だよ 927 00:55:11,599 --> 00:55:13,768 あいつは私の体で なだめておくから 928 00:55:20,692 --> 00:55:21,776 ハア… 929 00:55:26,573 --> 00:55:30,118 神様 すべてがうまくいきますように 930 00:55:31,244 --> 00:55:35,081 神様が もしいるのでしたら すべてうまくいかしてください 931 00:55:36,916 --> 00:55:39,544 たとえ私が炎の中であぶられようと 932 00:55:41,671 --> 00:55:44,674 たとえ深い水の底で 気を失ったとしても 933 00:55:47,052 --> 00:55:51,097 すべてがうまくいくのであれば 悔いはありません 934 00:56:01,232 --> 00:56:02,400 何ですか? 935 00:56:02,525 --> 00:56:05,070 すいません 前にも来た者ですが 936 00:56:05,195 --> 00:56:08,198 (アズミ) ああ 自主映画監督の人ね 937 00:56:08,323 --> 00:56:10,492 (フカミ)美津子さん いますか? (アズミ)ええ いますよ 938 00:56:11,201 --> 00:56:12,577 (アズミ)美津子 939 00:56:15,580 --> 00:56:16,915 美津子 940 00:56:33,681 --> 00:56:36,309 久しぶり 元気だった? 941 00:56:39,521 --> 00:56:40,814 ジェイ君 942 00:56:43,608 --> 00:56:44,818 (ジェイ) 俺たち 映画 撮ってるんだ 943 00:56:45,568 --> 00:56:48,988 それでね 美津子さんにも 出演してほしいなって 944 00:56:50,949 --> 00:56:53,493 (フカミ) すごく重要な役で出演してほしい 945 00:56:54,786 --> 00:56:58,832 あっ… この役 美津子さんにしか無理なんだ 946 00:56:59,791 --> 00:57:01,960 ね? あっ… その… 947 00:57:07,173 --> 00:57:08,425 (シン)ねえ ジェイ (ジェイ)うん? 948 00:57:09,134 --> 00:57:11,428 みんなで どっか行こう 美津子さんも一緒に 949 00:57:11,553 --> 00:57:13,721 アハハハ… 950 00:57:13,805 --> 00:57:18,601 俺が殺人鬼? 傑作だな そのストーリー 951 00:57:18,726 --> 00:57:20,186 まあ 全部 創作だから 952 00:57:20,311 --> 00:57:21,938 あっ で お前 何の役やるの? 953 00:57:22,021 --> 00:57:22,981 私 まだ出てない 954 00:57:23,356 --> 00:57:26,693 あっ じゃあさ 俺がその後の ストーリーを作ってやろうか? 955 00:57:26,776 --> 00:57:29,404 な? まず脱げよ うん? 956 00:57:29,821 --> 00:57:31,948 あんた 本当にサイテー 957 00:57:32,115 --> 00:57:34,492 サイテーなのが好きなんだろ? 958 00:57:35,243 --> 00:57:40,498 フフフッ サイテーでいいじゃない ねえ? 959 00:57:40,582 --> 00:57:45,628 ♪ Want you 俺も お前も 960 00:57:46,004 --> 00:57:47,839 ♪ Want you 961 00:57:48,131 --> 00:57:49,841 いった… 962 00:57:50,925 --> 00:57:52,886 痛い 963 00:57:52,969 --> 00:57:56,139 アハハハ 痛いのがいいんだろ? 964 00:57:56,222 --> 00:58:00,435 お前さ こうやって強く かんでくれる男がいるか? 965 00:58:00,518 --> 00:58:02,103 (村田)うん? (妙子)いない… 966 00:58:02,270 --> 00:58:05,023 だろ? これがいいんだろ? 967 00:58:06,107 --> 00:58:08,860 痛い… 離して! 痛い 968 00:58:08,943 --> 00:58:12,238 ハハハハッ 脱げ 早く 脱げ! 969 00:58:12,447 --> 00:58:14,240 (妙子)嫌だ (村田)何よ 脱げよ ほら 970 00:58:14,324 --> 00:58:15,366 (妙子)嫌だ! (村田)脱げって 971 00:58:15,492 --> 00:58:17,577 (妙子)嫌だ! 嫌! (村田)ほらほらほら 972 00:58:17,744 --> 00:58:19,662 美津子にも こんなふうにしてんの? 973 00:58:19,787 --> 00:58:21,414 うん? まあな 974 00:58:23,041 --> 00:58:24,584 “まあな”じゃねえよ! 975 00:58:25,668 --> 00:58:28,213 なになに 今日は随分 行儀悪いね 976 00:58:28,296 --> 00:58:31,799 いい子なのに ふだんは もっといい子なのに 977 00:58:31,883 --> 00:58:32,884 違うか? 978 00:58:33,468 --> 00:58:38,056 そうか! じゃあな そういう悪い子には教育しかねえな 979 00:58:38,306 --> 00:58:39,390 うん ちょっと待て 980 00:58:40,266 --> 00:58:44,771 そう思ってね いろいろオモチャを 持ってきたんだよ 981 00:58:44,896 --> 00:58:47,148 どれにしようかな? ああ これにしようか 982 00:58:47,815 --> 00:58:50,109 ほら 撃つぞ ほら 撃つぞ 983 00:58:50,443 --> 00:58:52,654 なあ? 撃つぞ 手を上げろ 984 00:58:52,737 --> 00:58:56,366 手を上げろ バーン ハハハッ 985 00:58:56,449 --> 00:58:58,618 おいおい 撃つぞ ええ? 986 00:58:58,701 --> 00:59:00,036 撃つぞ 撃つぞ ヘヘッ 987 00:59:00,161 --> 00:59:03,998 俺は連続射殺魔だったりしてな あ? あ? 988 00:59:04,082 --> 00:59:07,835 な~んちゃって バーン バンバンバン… 989 00:59:07,919 --> 00:59:10,004 バンバンバン… 990 00:59:10,088 --> 00:59:12,173 ええ もっと お前 リアクションだ リアクション 991 00:59:12,257 --> 00:59:13,967 リアクションしろ バーンバーン ほら 992 00:59:14,050 --> 00:59:15,343 バーン 下手クソ 993 00:59:15,426 --> 00:59:17,428 この大根役者が バーン 994 00:59:17,637 --> 00:59:19,305 よ~し よしよし 次これ 995 00:59:20,723 --> 00:59:23,142 ほら 刺しちゃうよ 996 00:59:23,476 --> 00:59:25,770 バーン ほら バーン 997 00:59:25,853 --> 00:59:29,440 ほら バーン ああ 刺しちゃった バンバン… 998 00:59:29,524 --> 00:59:32,777 ブシュブシュブシュ おらおらおら… 999 00:59:32,860 --> 00:59:34,904 よ~し よしよしよし 1000 00:59:36,948 --> 00:59:39,242 ここからが本番なんだよ 妙子 1001 00:59:41,369 --> 00:59:44,664 実はね スペシャルを持ってきたんだ 1002 00:59:46,791 --> 00:59:48,501 よ~く見てごらんなさい 1003 00:59:52,255 --> 00:59:54,299 じゃ~ん 1004 00:59:58,094 --> 01:00:00,680 村田特製 通電棒 1005 01:00:01,222 --> 01:00:05,560 あっ コンセントをね… ちょっと待てよ よいしょ 1006 01:00:06,894 --> 01:00:07,812 よいしょ 1007 01:00:08,146 --> 01:00:12,525 あ? これでね すぐにサイテーになれるよ 1008 01:00:12,900 --> 01:00:14,027 大丈夫 大丈夫だよ 1009 01:00:18,197 --> 01:00:20,074 (村田)ちょこっと遊ぶだけ (妙子)嫌っ… 1010 01:00:20,158 --> 01:00:21,868 (妙子)嫌! 嫌! (村田)いいから いいから 1011 01:00:21,993 --> 01:00:24,662 (充電音) (村田)そんな怖くない 怖くない 1012 01:00:25,288 --> 01:00:26,581 ほらほらほら… 1013 01:00:26,706 --> 01:00:28,458 (悲鳴) 1014 01:00:28,583 --> 01:00:30,627 (ラジオDJ) いまだに連続射殺魔に対して 1015 01:00:30,710 --> 01:00:33,796 警察は場所を 特定できてないんですよね 1016 01:00:34,172 --> 01:00:35,632 犯人の凶器は 1017 01:00:35,715 --> 01:00:39,594 警察から奪われた拳銃である という報道もされていますし 1018 01:00:39,677 --> 01:00:40,678 市民の皆さんの… 1019 01:00:40,803 --> 01:00:42,180 実は 俺たち… 1020 01:00:43,181 --> 01:00:46,351 何ていうか 君の悩み事 知ってるんだ 1021 01:00:46,934 --> 01:00:48,269 どういうこと? 1022 01:00:49,062 --> 01:00:52,148 君の悩み事を映画にしてる 1023 01:00:53,107 --> 01:00:57,570 村田 丈って男の映画だ シンが村田を演じてる 1024 01:00:58,780 --> 01:01:02,617 あいつが ものすごく悪いヤツなのを知ってる 1025 01:01:02,742 --> 01:01:03,826 何を知ってるの? 私のこと? 1026 01:01:03,951 --> 01:01:05,828 君のことは何も知らない 1027 01:01:06,913 --> 01:01:08,956 でも 以前のことは ちょっとだけ知ってる 1028 01:01:10,083 --> 01:01:14,879 君の前に あいつに抱かれた女も それより前に抱かれた女も知ってる 1029 01:01:15,922 --> 01:01:19,133 私が彼と セックスしてることも知ってるの? 1030 01:01:20,551 --> 01:01:24,263 あの人は悪くない 全部 私が悪いのよ 1031 01:01:24,389 --> 01:01:26,933 何を言ってるんだ? 君はピュアだよ 1032 01:01:27,058 --> 01:01:29,477 違う ピュアなんかじゃない 1033 01:01:30,728 --> 01:01:33,731 私はクソ女 メスブタ! 1034 01:01:34,107 --> 01:01:35,358 サイテーな女! 1035 01:01:35,483 --> 01:01:36,943 何を言ってるんだ! 1036 01:01:46,953 --> 01:01:48,621 これを見て! 1037 01:01:52,792 --> 01:01:57,714 ぜ~んぶ! 全部 私が悪いから こうなったの 1038 01:01:59,298 --> 01:02:01,134 汚らわしい私をもっと見て 1039 01:02:01,259 --> 01:02:05,054 ここに ほら タバコであの人の名前を焼きつけた 1040 01:02:05,179 --> 01:02:06,848 (美津子)う~! (村田)ほら 1041 01:02:09,684 --> 01:02:12,019 (シン) 美津子さん… 美津子さん… 1042 01:02:13,396 --> 01:02:14,439 美津子さん… 1043 01:02:16,107 --> 01:02:17,191 美津子さん 1044 01:02:17,400 --> 01:02:20,570 ねえ 君は今 悪い所に来てる 1045 01:02:22,363 --> 01:02:25,533 ヤツは 君との結婚が目的じゃない 1046 01:02:26,784 --> 01:02:27,827 君の財産目当てだ 1047 01:02:27,952 --> 01:02:30,329 違う まったく違う 1048 01:02:31,289 --> 01:02:32,248 分かってない! 1049 01:02:32,331 --> 01:02:35,042 いや 聞いてくれよ 聞いてくれ! 1050 01:02:36,627 --> 01:02:37,920 君のフィアンセは… 1051 01:02:41,966 --> 01:02:43,050 人殺しだ 1052 01:02:45,553 --> 01:02:46,721 人殺し? 1053 01:02:46,846 --> 01:02:48,055 そうだ 1054 01:02:49,974 --> 01:02:51,976 僕は ヤツを演じてるから 分かるんだ 1055 01:02:55,021 --> 01:02:56,189 きっと そうだ 1056 01:02:56,522 --> 01:03:01,194 あいつが連続射殺魔だとしたら… 1057 01:03:04,739 --> 01:03:07,825 (携帯電話の着信音) 1058 01:03:08,284 --> 01:03:09,744 今 取り込み中だ 1059 01:03:10,286 --> 01:03:12,246 (妙子) 今すぐ村田が みんなに会いたいって 1060 01:03:12,705 --> 01:03:13,956 (ジェイ)あいつが? 1061 01:03:14,081 --> 01:03:15,208 ちょっと待て 1062 01:03:16,793 --> 01:03:19,796 村田が俺たちを呼んでる どうする? 1063 01:03:22,924 --> 01:03:24,008 行こう 1064 01:03:24,300 --> 01:03:25,426 行くのか? 1065 01:03:28,721 --> 01:03:31,349 分かった 今すぐ行く どこに行けばいい? 1066 01:03:31,432 --> 01:03:32,642 (妙子) “浪なみ”っていう飲み屋よ 1067 01:03:32,767 --> 01:03:35,645 今 美津子もいるって伝えて じゃ… 1068 01:03:41,776 --> 01:03:43,069 行こう みんなで 1069 01:03:44,403 --> 01:03:45,613 (シン)美津子さん 行くよ 1070 01:03:48,241 --> 01:03:49,075 さあ 乗って 1071 01:03:49,158 --> 01:03:50,910 (ジェイ)行くぞ (フカミ)おう 1072 01:03:51,285 --> 01:03:52,829 (ジェイ) どんなヤツなんだろうな? シン 1073 01:03:52,954 --> 01:03:54,872 (自転車のベルの音) 待ってろよ 村田 1074 01:03:54,956 --> 01:03:55,832 村田! 1075 01:03:55,957 --> 01:03:57,416 (自転車のベルの音) 1076 01:03:59,460 --> 01:04:01,879 僕と美津子は もう婚約してるの 1077 01:04:02,296 --> 01:04:04,340 ここにいる 妙子の姉さんともですよね? 1078 01:04:04,465 --> 01:04:05,383 カネ目的ですよね? 1079 01:04:05,508 --> 01:04:09,303 そう カネ目的だった あの頃はさ カネがなくてさ 1080 01:04:09,428 --> 01:04:11,222 今回もカネの目的のために 1081 01:04:11,305 --> 01:04:13,015 美津子さんをこういう目に 遭わせてるんですよね? 1082 01:04:13,099 --> 01:04:14,350 (村田)違う 違う 1083 01:04:14,433 --> 01:04:17,311 カネなんか もうね はいて捨てるほどあるよ 1084 01:04:17,395 --> 01:04:19,939 まあ それより飲もうって ほら 乾杯 ほい 1085 01:04:20,064 --> 01:04:23,609 乾杯 はい 乾杯 ヘヘヘ… うまいぞ ヘヘヘ 1086 01:04:23,734 --> 01:04:25,361 よし! ほいほい よしよし 1087 01:04:26,904 --> 01:04:27,947 (村田)う~ん 1088 01:04:28,030 --> 01:04:29,282 (コップを置く音) 1089 01:04:29,782 --> 01:04:35,204 で? 俺の物語を 作ってるんだってね 殺人鬼の 1090 01:04:35,288 --> 01:04:38,291 いやあ すっげえ発想力だよな 1091 01:04:38,374 --> 01:04:42,128 もう そこまでいくと あっぱれ ヘヘヘッ 1092 01:04:42,837 --> 01:04:44,964 シン君が僕の役をやってるらしいね 1093 01:04:45,089 --> 01:04:48,634 あっ あと僕のリサイタルに 来てくれたらしいね 1094 01:04:48,759 --> 01:04:50,344 だけどさ 僕って― 1095 01:04:50,553 --> 01:04:53,097 シンガーソングライターを 目指してるわけじゃないんだよね 1096 01:04:53,180 --> 01:04:55,850 君だって そうでしょ? ジェイ君 好き勝手やってる 1097 01:04:56,183 --> 01:04:58,352 酒を飲んだりさ 女を抱いたり 1098 01:04:58,853 --> 01:05:03,065 人生ってジョークだよ 俺にとって壮大なジョーク 1099 01:05:03,149 --> 01:05:06,944 だから 時々 悪いこともしちゃうし 1100 01:05:07,028 --> 01:05:10,573 人としてダメなところが いっぱいあったって 1101 01:05:10,656 --> 01:05:13,701 人間だもの〜 ハハハッ 1102 01:05:15,870 --> 01:05:17,705 美津子さんの体の傷は 何なんですか? 1103 01:05:18,080 --> 01:05:21,584 私の愚かさを知ってもらおうと 思って見せてしまいました 1104 01:05:21,709 --> 01:05:26,339 妙子 お前も見せてあげなさい この人たちに 1105 01:05:27,423 --> 01:05:28,174 えっ? 1106 01:05:28,466 --> 01:05:31,719 (村田)君の体を さあ 1107 01:05:33,888 --> 01:05:35,014 ほら ちゃっちゃとやれよ 1108 01:05:35,139 --> 01:05:36,974 はいはい 万歳万歳 はい 万歳 1109 01:05:37,058 --> 01:05:39,769 はい これこれこれ… シューッとね きれい きれい 1110 01:05:39,852 --> 01:05:43,397 はい 後ろ向いて はい ほら シャー シャー シャシャー 1111 01:05:43,522 --> 01:05:45,107 妙子も俺も変態 1112 01:05:47,485 --> 01:05:49,487 SMだよ 早い話が 1113 01:05:49,570 --> 01:05:51,948 ハハハハッ 1114 01:05:52,031 --> 01:05:54,575 美津子さんも俺と同じ変態 1115 01:05:54,659 --> 01:05:55,493 なあ? 1116 01:05:55,618 --> 01:05:56,452 はい 1117 01:05:56,535 --> 01:05:58,120 さあさあさあ 飲もうって ほら 1118 01:05:58,245 --> 01:05:59,664 はい 今日は俺のおごりだ 飲もう 1119 01:05:59,789 --> 01:06:02,458 じゃあ 美津子さんと 本当に結婚するんですか? 1120 01:06:02,583 --> 01:06:03,417 はい 1121 01:06:03,501 --> 01:06:07,213 ジェイ君 マジで俺は 美津子と結婚しますよ そりゃ 1122 01:06:07,338 --> 01:06:10,549 美津子さんは 僕の永遠の女だ 1123 01:06:10,675 --> 01:06:12,301 さあ ほらほら 飲もう ほら 1124 01:06:12,385 --> 01:06:14,303 空けよう ビール空けよう ほら 1125 01:06:14,428 --> 01:06:17,264 ほら グラスを空けて ほら グラスを空けて 1126 01:06:17,348 --> 01:06:18,975 ほら 美津子 お前も空けろ 空けろ 1127 01:06:19,725 --> 01:06:23,187 うん! うんうんうん… う~ん うんうん 1128 01:06:23,270 --> 01:06:26,065 (手を打つ音) うんうんうん… 1129 01:06:41,247 --> 01:06:42,289 うん… 1130 01:06:44,041 --> 01:06:44,959 飲め! 1131 01:06:49,046 --> 01:06:50,464 いいぞ 1132 01:06:50,631 --> 01:06:54,635 お前は 俺のツバと 俺の精液だけを飲んでりゃいいんだ 1133 01:06:54,719 --> 01:06:56,887 (村田)分かるな? (美津子)はい! 1134 01:06:58,556 --> 01:07:01,434 (村田)どうだ? メスブタ! (美津子)はい! 1135 01:07:01,517 --> 01:07:04,895 (村田)どうだ? もっとか? (美津子)もっと殴って 1136 01:07:05,938 --> 01:07:07,940 殴ると思いきや… 1137 01:07:08,983 --> 01:07:10,067 キス 1138 01:07:14,613 --> 01:07:17,366 (拍手) 1139 01:07:17,491 --> 01:07:21,954 (拍手) 1140 01:07:30,921 --> 01:07:35,926 (用を足す音) 1141 01:07:42,725 --> 01:07:45,936 (フカミ) そうなんすか? いや すごいっすね その話 1142 01:07:46,020 --> 01:07:47,605 はいはい 来ました 来ました 1143 01:07:47,688 --> 01:07:50,149 長い小便だね ほら もう一杯いこうよ 1144 01:07:50,232 --> 01:07:51,442 ほい 座って 座って 1145 01:07:51,525 --> 01:07:53,778 おい 今の話 マジ面白いぜ 1146 01:07:53,861 --> 01:07:55,571 ジェイ 聞いたほうがいいよ 1147 01:07:55,654 --> 01:07:58,282 いやあ すごいっすね その話 1148 01:07:58,365 --> 01:08:01,035 だろ? おい みんなにも聞いてほしいな 1149 01:08:01,118 --> 01:08:02,078 ホントの話なんだよ 1150 01:08:02,203 --> 01:08:04,622 (村田) いやいや それなら言っちゃうけどさ 1151 01:08:04,705 --> 01:08:07,041 俺 実は シンガーソングライターなんだ 1152 01:08:07,166 --> 01:08:09,376 で 自分の名前を隠して 1153 01:08:09,460 --> 01:08:11,754 有名なバンドに 曲を提供してるんだよ 1154 01:08:11,837 --> 01:08:12,630 これ ホントの話 1155 01:08:12,963 --> 01:08:13,881 マジ? 1156 01:08:14,173 --> 01:08:15,091 ヤバい 1157 01:08:15,257 --> 01:08:17,426 (村田) ちょっと待ってよ もしかして― 1158 01:08:17,510 --> 01:08:19,470 その“ビッチ・オブ・チキン” っていうバンドにも 1159 01:08:19,553 --> 01:08:21,222 曲を提供してなかったかな? 1160 01:08:21,305 --> 01:08:24,975 俺 実は作曲家として 何百曲も書いてるからさ 1161 01:08:25,351 --> 01:08:27,269 こういう曲は なかったかな? 1162 01:08:27,978 --> 01:08:30,981 (メロディーを口ずさむ声) 1163 01:08:31,148 --> 01:08:33,025 あっ “愛する人のために”? 1164 01:08:33,526 --> 01:08:34,443 “心の拠り所” 1165 01:08:34,527 --> 01:08:37,321 (村田) そう それ そういうタイトルだったよ 1166 01:08:37,404 --> 01:08:38,614 じゃあ これは? これこれ 1167 01:08:38,781 --> 01:08:41,492 (メロディーを口ずさむ声) 1168 01:08:41,617 --> 01:08:42,952 “クリスマスイブは一緒に”だ 1169 01:08:43,077 --> 01:08:46,330 もちろん すべてでまかせ 女とヤリたいだけのウソ 1170 01:08:46,872 --> 01:08:48,082 ウソだって見抜けなかったの? 1171 01:08:48,207 --> 01:08:49,625 あの頃はホレてた 1172 01:08:49,750 --> 01:08:53,462 あの頃じゃないでしょ? 今だってホレてるでしょ? 1173 01:08:56,298 --> 01:08:58,801 言ってみろよ 今でもホレてるって 1174 01:09:01,262 --> 01:09:02,513 こいつね 殴られるのが大好きなの 1175 01:09:02,638 --> 01:09:06,100 (フカミと村田の笑い声) 1176 01:09:06,225 --> 01:09:09,436 シン君 それはね 妙子ちゃんのせいじゃないよ 1177 01:09:09,603 --> 01:09:13,440 俺はね ウソを本当にする努力が 半端ないんだよ 1178 01:09:13,566 --> 01:09:18,571 (手拍子) (村田)♪ ランランラン… 1179 01:09:31,584 --> 01:09:33,502 (拍手) 1180 01:09:33,627 --> 01:09:38,382 (妙子のすすり泣き) 1181 01:09:57,109 --> 01:09:58,277 ロミオ… 1182 01:10:02,531 --> 01:10:03,782 出てきて 1183 01:10:07,828 --> 01:10:09,079 ロミオ! 1184 01:10:10,289 --> 01:10:12,583 目の前に現れて! 1185 01:10:15,669 --> 01:10:17,213 ロミオ! 1186 01:10:18,964 --> 01:10:20,007 お願い… 1187 01:10:22,092 --> 01:10:23,219 ロミオ… 1188 01:10:26,055 --> 01:10:27,848 (吐く声) 1189 01:10:45,407 --> 01:10:49,036 シン これは かなわないな 1190 01:10:49,870 --> 01:10:51,372 あいつ モンスターだ 1191 01:10:51,705 --> 01:10:55,584 それに美津子さんは あいつを心から愛してる 1192 01:10:56,710 --> 01:10:59,922 これは干渉できねえよ 二人の問題でしかない 1193 01:11:02,091 --> 01:11:03,050 だよな 1194 01:11:03,217 --> 01:11:05,886 俺たちは 映画を撮るっていう情熱がある 1195 01:11:06,345 --> 01:11:08,722 うん 絶対― 1196 01:11:09,139 --> 01:11:10,808 ぴあフィルムフェスティバルで グランプリ取ろう 1197 01:11:12,017 --> 01:11:14,061 そして 映画監督になろう 1198 01:11:14,353 --> 01:11:15,312 オッケー 1199 01:11:15,604 --> 01:11:16,689 名前は… 1200 01:11:17,147 --> 01:11:19,400 “ジェイシンフカミ・ブラザーズ” って どうだ? 1201 01:11:19,483 --> 01:11:20,859 コーエン兄弟っぽく 1202 01:11:20,943 --> 01:11:22,945 いいね それでいこう 1203 01:11:23,070 --> 01:11:24,196 おう 1204 01:11:24,655 --> 01:11:26,031 頑張れよ 1205 01:11:27,908 --> 01:11:30,953 ジェイ シン 俺にも何か協力できないか? 1206 01:11:31,287 --> 01:11:36,041 実は 俺の会社の登記には 映画制作会社も記入されてるんだ 1207 01:11:36,125 --> 01:11:38,961 な? 俺にできることがあったら 何でも言ってくれ 1208 01:11:39,128 --> 01:11:40,713 (泣き声) 1209 01:11:40,838 --> 01:11:42,589 (ジェイ)何ですか? (村田)いやいや… 1210 01:11:42,673 --> 01:11:45,759 (村田) 君たちみたいに 熱い青年がいると思うと 心が… 1211 01:11:45,843 --> 01:11:48,095 いやあ アイムソーリー 反省しちゃうよ 1212 01:11:48,178 --> 01:11:50,306 実はね こう見えても 1213 01:11:50,389 --> 01:11:53,267 純粋な一面があるんだよ 熱いところがあるんだよ 1214 01:11:53,392 --> 01:11:54,476 分かってますよ 1215 01:11:54,560 --> 01:11:57,396 (村田) ジェイ シン 俺も映画を一緒に作るぞ 1216 01:11:57,521 --> 01:11:59,523 で グランプリをみんなで取ろうよ 1217 01:11:59,648 --> 01:12:00,482 監督! 1218 01:12:00,566 --> 01:12:02,818 (村田) よお みんな 映画 作りたいか? 1219 01:12:03,235 --> 01:12:04,903 (一同)作りたいで~す! 1220 01:12:05,029 --> 01:12:07,448 ねえ? もう少し何とかなりませんか? 1221 01:12:07,990 --> 01:12:09,033 (支店長)すいません 1222 01:12:09,158 --> 01:12:12,369 このような映画を作るお金は お貸しできません 1223 01:12:12,453 --> 01:12:14,955 分かってねえな これから こいつらと― 1224 01:12:15,039 --> 01:12:17,583 すっげえいい映画 作って ビッグヒットするんだよ 1225 01:12:17,666 --> 01:12:19,626 そしたら もうカネなんか すぐに手に入るんだよ 1226 01:12:19,752 --> 01:12:21,795 (支店長)はあ? (村田)なあ 若者たち 1227 01:12:21,920 --> 01:12:25,257 ♪ 若者たちは 1228 01:12:25,341 --> 01:12:28,886 (手拍子) ♪ なぜ君は行くのか? 1229 01:12:28,969 --> 01:12:29,803 行内ですので 1230 01:12:29,887 --> 01:12:33,724 (手拍子) (村田)♪ そんなにしてまで 1231 01:12:33,807 --> 01:12:35,684 (拍手と歓声) 1232 01:12:35,768 --> 01:12:37,353 いや~ 俺はね こう見えてもね 1233 01:12:37,436 --> 01:12:40,314 黒澤明くろさわあきらや 大島渚おおしまなぎさみたいな 映画監督なんだよ 1234 01:12:40,439 --> 01:12:43,275 はい カット! カットカット… 1235 01:12:43,400 --> 01:12:44,902 うるせえんだよ この野郎! 1236 01:12:45,944 --> 01:12:47,154 てめえ さっきから! 1237 01:12:48,864 --> 01:12:51,033 (殴る音) お~し いけ! 1238 01:12:51,116 --> 01:12:51,992 いけ いけ いけ… 1239 01:12:52,076 --> 01:12:55,371 うおりゃ~! 1240 01:13:00,959 --> 01:13:03,545 お~ いけ いけ いけ! やれ やれ やれ! 1241 01:13:05,547 --> 01:13:07,424 おい ジェイ! おい ジェイ! 1242 01:13:07,716 --> 01:13:09,760 いくぞ いくぞ 俺もいくぞ おりゃ~! 1243 01:13:10,636 --> 01:13:12,679 うわ~! ハハハ… 1244 01:13:13,013 --> 01:13:14,723 おい フカミ お前いけ 1245 01:13:14,807 --> 01:13:16,141 ちょっと待ってください 1246 01:13:16,475 --> 01:13:17,684 待ってください! 1247 01:13:17,810 --> 01:13:20,270 (支店長) 警察 呼んでくれ 警察 呼んでくれ 1248 01:13:20,771 --> 01:13:22,398 (行員たち) もしもし 警察ですか? 1249 01:13:22,481 --> 01:13:24,983 ヤ… ヤベえ おい 次行こう 次行こう 1250 01:13:25,067 --> 01:13:27,194 おい みんな来い おい 行くぞ! 1251 01:13:27,319 --> 01:13:29,154 ほい みんな来い おい 行くぞ! 1252 01:13:30,197 --> 01:13:32,157 (若者たち)待ってください 1253 01:13:32,491 --> 01:13:34,118 よお フカミ! 1254 01:13:34,827 --> 01:13:38,497 お前 さっきの何だよ? ちっともバイオレントじゃねえぞ 1255 01:13:38,580 --> 01:13:40,124 (村田)どうなってんだよ (ゴトウ)すいません! 1256 01:13:40,207 --> 01:13:41,917 すいません 俺が悪いんです すいません! 1257 01:13:42,000 --> 01:13:43,919 (太)いや 俺です すいません (ヨーコ)私です! 1258 01:13:44,294 --> 01:13:45,254 (ゴトウ)フカミ! 1259 01:13:45,337 --> 01:13:46,463 すいませんでした! 1260 01:13:46,797 --> 01:13:48,507 おい シン! お前よかった 1261 01:13:48,590 --> 01:13:50,008 (村田)ジェイ お前もよかった (ジェイ)ありがとうございます 1262 01:13:50,134 --> 01:13:52,052 美津子 お前 邪魔なんだよ 1263 01:13:52,719 --> 01:13:54,805 妙子 お前には… チュー 1264 01:13:56,723 --> 01:13:58,183 (ゴトウたち)すいません! 1265 01:13:58,684 --> 01:14:00,018 オッケー! 1266 01:14:04,815 --> 01:14:05,899 (マリー)ヤバいよね? 1267 01:14:07,067 --> 01:14:08,110 どう思う? 1268 01:14:08,193 --> 01:14:10,320 全部 分かったっすよ 全部 1269 01:14:10,404 --> 01:14:11,405 私も 1270 01:14:11,613 --> 01:14:12,781 (サツキ)だよね? 1271 01:14:12,906 --> 01:14:16,201 (ヨーコ) こっちでも その話してるよ ちょっと来て 1272 01:14:16,285 --> 01:14:17,119 行こう 1273 01:14:22,624 --> 01:14:23,709 (太)もう… 1274 01:14:24,418 --> 01:14:27,921 (増山) 私たち あの人の会社が 行き詰まってたなんて― 1275 01:14:28,172 --> 01:14:29,590 今まで知らなかったじゃん 1276 01:14:29,673 --> 01:14:31,258 金持ちだと思ってた 1277 01:14:31,341 --> 01:14:35,012 だから 銀行が貸し渋りするくらい 会社が傾いてたんだよ 1278 01:14:35,179 --> 01:14:37,556 映画制作なんてホントは仮の姿で 1279 01:14:37,639 --> 01:14:40,142 そもそも銀行の融資が 止まってるところに― 1280 01:14:40,225 --> 01:14:42,978 映画やろうって別の言い訳で カネ借りようとしてたんだよ 1281 01:14:43,061 --> 01:14:46,356 結局のところ まったく会社に 融資してもらえないだけだ 1282 01:14:46,440 --> 01:14:48,150 このままだと倒産するからって 1283 01:14:48,233 --> 01:14:49,860 慌てて映画作って 融資 頼んだってことっすよ 1284 01:14:49,943 --> 01:14:52,112 でも彼は全然 信用されてないよ 1285 01:14:52,196 --> 01:14:52,988 もうダメだよ… 1286 01:14:53,071 --> 01:14:55,324 それに あんなことしたら 犯罪っすよ 1287 01:14:55,449 --> 01:14:58,452 (ゴトウ)これは映画じゃないよ (ヨーコ)逃げたほうがいい 1288 01:14:59,119 --> 01:15:01,288 逃げたければ逃げればいいじゃん 1289 01:15:01,747 --> 01:15:03,707 (太) うん 今しかない 逃げよう 1290 01:15:03,790 --> 01:15:05,417 (サツキ)うん 逃げよう 1291 01:15:05,709 --> 01:15:06,710 (チヒロ)そうしよう 1292 01:15:06,793 --> 01:15:08,128 今なら間に合う 1293 01:15:09,004 --> 01:15:10,631 (ヨーコ)悪いけど じゃあね 1294 01:15:10,756 --> 01:15:12,591 (増山)またいつか会おうね (マリー)またね 1295 01:15:12,674 --> 01:15:13,509 (妙子)また 1296 01:15:17,387 --> 01:15:19,181 じゃ 俺たちの映画に… 1297 01:15:19,431 --> 01:15:20,390 (シン・ジェイ)乾杯 1298 01:15:20,474 --> 01:15:23,810 (村田) よお みんな 盛り上がってるな 1299 01:15:24,061 --> 01:15:25,771 ええ? 兄弟たち 1300 01:15:26,313 --> 01:15:28,732 次の銀行でな 資金調達ができた 1301 01:15:28,815 --> 01:15:30,067 だから お前ら どんどん撮っていいぞ 1302 01:15:30,150 --> 01:15:30,984 (ジェイ)はい 1303 01:15:31,109 --> 01:15:33,195 村田さん やっぱすごいっすね サイコーです 1304 01:15:33,278 --> 01:15:34,446 (村田)ハハハッ 1305 01:15:36,823 --> 01:15:38,450 ああ 全然冷えてねえ 1306 01:15:38,534 --> 01:15:39,618 (4人の笑い声) 1307 01:15:39,701 --> 01:15:42,329 おい フカミ フカミ お前 何 物悲しい顔してんだよ 1308 01:15:42,454 --> 01:15:43,413 すいません 1309 01:15:43,497 --> 01:15:45,040 (村田) お前 ずっと そういう顔してっけどよ 1310 01:15:45,123 --> 01:15:47,125 何か文句あんのか? うん? 1311 01:15:50,170 --> 01:15:53,215 人間ってのはな 喜怒哀楽っていうのがあるんだよ 1312 01:15:53,507 --> 01:15:55,175 お前には “哀”しかない 1313 01:15:55,509 --> 01:15:57,970 喜怒楽は どうしたんだよ? ええ? 1314 01:15:58,637 --> 01:16:00,180 おい やってみろ ちょっと おい 1315 01:16:00,973 --> 01:16:02,933 喜 怒 楽 1316 01:16:03,016 --> 01:16:05,811 喜怒楽 はい 喜 喜 喜… 1317 01:16:05,894 --> 01:16:07,813 ハハハハ… やれって早く 1318 01:16:07,938 --> 01:16:10,440 怒 怒 怒りの怒だよ 1319 01:16:10,607 --> 01:16:13,694 怒 こいよ 怒 怒… できてねえよ お前 1320 01:16:13,944 --> 01:16:14,736 楽! 1321 01:16:15,028 --> 01:16:16,780 楽 楽! アハハハ… 1322 01:16:16,863 --> 01:16:18,699 楽だよ 楽 ハハハ… ほら 1323 01:16:18,824 --> 01:16:21,493 はい 一番簡単だ 楽 楽… お前ナメてんのか? こら 1324 01:16:21,618 --> 01:16:23,287 映画ナメんなよ この野郎 1325 01:16:24,079 --> 01:16:25,247 この野郎 お前 1326 01:16:25,706 --> 01:16:29,501 ええ? 映画ってのはな エモーショナルなんだよ 1327 01:16:30,961 --> 01:16:32,879 おら~ おら~ 1328 01:16:34,506 --> 01:16:36,133 映画をナメんじゃないよ 1329 01:16:36,216 --> 01:16:38,010 おい ジェイ 勝負しよう 来い 1330 01:16:38,093 --> 01:16:38,927 (ジェイ)はい 1331 01:16:39,511 --> 01:16:41,722 (村田) お前どっち? 俺 赤ね ベルギー 1332 01:16:42,806 --> 01:16:43,974 黄色? よし 1333 01:16:53,358 --> 01:16:54,359 (シン)フカミ 1334 01:16:56,111 --> 01:16:58,322 このシェイクスピアのシナリオ 面白いよ 1335 01:17:00,866 --> 01:17:04,578 あ… 村田さん? 村田さんなら美津子と出かけたよ 1336 01:17:07,623 --> 01:17:10,959 すまん… 俺 もう無理だ 1337 01:17:13,795 --> 01:17:15,672 どうしたんだよ? フカミ 1338 01:17:18,175 --> 01:17:21,428 俺はもう… 出ていく 1339 01:17:22,512 --> 01:17:26,224 おい マジかよ? お前まで行っちまうのかよ 1340 01:17:28,268 --> 01:17:29,269 (フカミ)ジェイ… 1341 01:17:30,937 --> 01:17:32,898 俺は お前についてきたんだ 1342 01:17:35,984 --> 01:17:38,487 お前の情熱にほだされて 映画を始めた 1343 01:17:39,780 --> 01:17:43,116 でも もう… それはない 1344 01:17:43,533 --> 01:17:44,910 ふざけんなよ 1345 01:17:45,285 --> 01:17:47,621 俺だって このままじゃいけない って思ってるよ 1346 01:17:47,954 --> 01:17:50,332 俺たちで何とかしようぜ 1347 01:17:51,041 --> 01:17:52,542 俺は 誓ったぞ 1348 01:17:52,876 --> 01:17:55,170 負けちゃいられないんだよ フカミ 1349 01:17:55,837 --> 01:17:58,507 俺たち 最高の映画 作れるって 1350 01:17:59,216 --> 01:18:01,802 (ジェイ)おい… おい フカミ! 1351 01:18:01,885 --> 01:18:03,178 (シン)おい ジェイ ジェイ 1352 01:18:03,261 --> 01:18:04,304 (ジェイ)おい! おい! 1353 01:18:04,388 --> 01:18:05,472 (シン)ジェイ 1354 01:18:05,597 --> 01:18:07,057 (ジェイ)離せって! 1355 01:18:07,224 --> 01:18:10,227 離せ! お~い! フカミ! 1356 01:18:10,310 --> 01:18:12,646 (ジェイ)行かせろよ! (シン)帰ってくるから 1357 01:18:12,729 --> 01:18:14,064 きっと帰ってくるって 1358 01:18:16,108 --> 01:18:21,071 あの野郎! チキショウ! 1359 01:18:21,405 --> 01:18:25,033 ジェイ 頑張ろう なあ? 頑張ろう 1360 01:18:25,701 --> 01:18:26,618 ジェイ 1361 01:18:26,952 --> 01:18:28,537 (ジェイ)クソ~! 1362 01:18:28,829 --> 01:18:30,706 (シン)俺がついてるから なあ? 1363 01:18:31,998 --> 01:18:34,042 私 あんたが大好きだ 1364 01:18:36,545 --> 01:18:38,213 この子がよりよく育てばいい 1365 01:18:39,881 --> 01:18:41,550 かわいいな 1366 01:18:43,885 --> 01:18:47,597 お~い 元気に生まれてこいよ 1367 01:18:49,349 --> 01:18:52,728 ちょっと! あなた 奥さんいたの? 1368 01:18:52,853 --> 01:18:55,147 (村田)そう いいよ そのまま (シン)町子… 1369 01:18:55,230 --> 01:18:57,649 いや これには事情が… 1370 01:18:58,900 --> 01:19:01,653 うわ… ああ… 1371 01:19:03,447 --> 01:19:05,949 俺は 二人とも大好きだ 1372 01:19:06,074 --> 01:19:07,576 (村田)大好きだ (シン)大好きだ 1373 01:19:07,701 --> 01:19:10,746 (村田)大好きだ (シン)大好きだ 1374 01:19:10,871 --> 01:19:12,998 (村田)二人とも大好きだ (シン)二人とも大好きだ 1375 01:19:13,123 --> 01:19:15,834 (村田) おお おお よしよし 引いてくよ 引いてくよ 1376 01:19:15,917 --> 01:19:18,336 おい 邪魔なんだよ お前 どけ お前 1377 01:19:20,964 --> 01:19:23,091 (シン) 今が最も幸せだ 1378 01:19:23,508 --> 01:19:26,428 皆が生き生きしてる 撮影は絶好調 1379 01:19:26,845 --> 01:19:30,474 ただ フカミがいなくなって ジェイが落ち込んでいる 1380 01:19:31,725 --> 01:19:35,687 ジェイ 頑張ろうな お前が監督だ しっかりしろよ 1381 01:19:35,771 --> 01:19:37,689 分かった もうクヨクヨしない 1382 01:19:38,690 --> 01:19:40,317 妙子 明日もよろしくな 1383 01:19:40,400 --> 01:19:43,361 明日は妙子 お前の出番だぞ 頑張れよ 1384 01:19:43,445 --> 01:19:45,030 よし 乾杯だ ジェイ グラス 1385 01:19:45,113 --> 01:19:45,947 (ジェイ)はい 1386 01:19:48,158 --> 01:19:51,244 (シン)あっ 手伝いますよ (村田)おう 大丈夫よ 1387 01:19:52,037 --> 01:19:54,539 妙子 頑張ろうね 明日 1388 01:19:55,540 --> 01:19:58,293 死ねなかったね 美津子 1389 01:19:58,502 --> 01:19:59,795 何のこと? 1390 01:20:00,212 --> 01:20:02,005 妙子 頑張ろうね 1391 01:20:02,088 --> 01:20:05,342 (村田)おい 妙子 持って持って (ジェイ)美津子 1392 01:20:05,425 --> 01:20:07,969 さあ 今回の映画に乾杯 1393 01:20:08,053 --> 01:20:09,763 (4人)乾杯 1394 01:20:09,846 --> 01:20:12,307 (ジェイ)村田プロデューサーに… (村田)ほい 乾杯 1395 01:20:12,390 --> 01:20:13,099 (2人)乾杯 1396 01:20:13,183 --> 01:20:15,685 (シン) 僕は 映画日記を 書き続けることにした 1397 01:20:15,852 --> 01:20:20,232 私… 何やってるんだろ? こんな所で 1398 01:20:21,691 --> 01:20:23,485 お前が決めたことだろ? 1399 01:20:24,986 --> 01:20:26,696 私が決めたのか… 1400 01:20:29,866 --> 01:20:31,284 決められたのか… 1401 01:20:32,744 --> 01:20:34,204 運命って… 1402 01:20:36,581 --> 01:20:37,582 つらい 1403 01:20:38,542 --> 01:20:39,626 (泣き声) 1404 01:20:39,751 --> 01:20:43,463 運命のせいにするなよ お前が決めた道だろ? 1405 01:20:46,299 --> 01:20:49,094 カット! おい 妙子 1406 01:20:49,719 --> 01:20:52,681 何 泣いてんだよ 泣いちゃダメなんだよ 1407 01:20:53,348 --> 01:20:55,392 このシーンは 泣いちゃダメだって言ったろ? 1408 01:20:55,475 --> 01:20:57,102 おい キリッとしろよ キリッと 1409 01:20:57,185 --> 01:20:59,271 美津子 水 持ってこい 妙子さんにお水だよ 1410 01:20:59,396 --> 01:21:00,981 監督 こんな芝居でいいのか? 1411 01:21:01,439 --> 01:21:03,733 いや… そうっすね 1412 01:21:03,984 --> 01:21:06,027 じゃあ妙子さん もう1回 1413 01:21:06,111 --> 01:21:06,945 はい 1414 01:21:07,863 --> 01:21:10,031 よ~い スタート 1415 01:21:10,156 --> 01:21:14,160 お前 声ちっちぇ~んだよ 何だよ お前 気合い入んねえだろ 1416 01:21:14,244 --> 01:21:15,620 俺がやる はい いくぞ 1417 01:21:15,954 --> 01:21:18,999 はい よ~い… スタート! 1418 01:21:20,709 --> 01:21:25,839 私… 何やってるんだろ? こんな所で 1419 01:21:26,965 --> 01:21:30,844 (シン) いつの間にやら 誰が監督だか 分からなくなってきたけど 1420 01:21:30,927 --> 01:21:33,680 誰が監督かなんて この際 どうでもいいんだ 1421 01:21:33,763 --> 01:21:35,390 いい映画さえできれば 1422 01:21:36,057 --> 01:21:37,559 決められたのか… 1423 01:21:38,518 --> 01:21:40,812 (シン) いいことばかりが 続いているわけではなかった 1424 01:21:41,354 --> 01:21:42,772 ある日 大変なことが起きた 1425 01:21:43,523 --> 01:21:46,985 以前 暴れた信用金庫の支店長が 俺たちを訴えたんだ 1426 01:21:47,068 --> 01:21:49,404 映画ってのはな 人生なんだよ 1427 01:21:49,487 --> 01:21:51,656 人生イコール映画 映画イコール人生 1428 01:21:51,740 --> 01:21:52,616 ていうことはよ 1429 01:21:52,741 --> 01:21:55,118 不良が作る映画は 間違いなく不良だし 1430 01:21:55,243 --> 01:21:56,703 撮影の過程においても 1431 01:21:56,786 --> 01:21:58,872 不良じゃなきゃいけないんだよ 分かるか? 1432 01:21:59,414 --> 01:22:00,332 (3人)はい 1433 01:22:01,249 --> 01:22:02,792 (村田)よし 俺たちは今― 1434 01:22:03,668 --> 01:22:06,463 逃亡生活をしながら撮影するぞ! 1435 01:22:06,588 --> 01:22:07,797 超カッコいい 1436 01:22:07,923 --> 01:22:09,466 俺たちも どこかへ 逃亡するんですか? 1437 01:22:09,591 --> 01:22:12,594 バカ野郎 お前 あの時 その場にお前らもいたろ? 1438 01:22:12,677 --> 01:22:14,429 だから 一緒に 暴れたことになってんだよ 1439 01:22:14,554 --> 01:22:16,264 おい ジェイ お前 もうちょっと― 1440 01:22:16,389 --> 01:22:18,600 腰入れろよ 通電するか? 1441 01:22:18,725 --> 01:22:19,976 (ジェイ)いいえ (村田)おい 美津子 1442 01:22:20,101 --> 01:22:21,311 (村田)あれ持ってこい (美津子)はい 1443 01:22:21,394 --> 01:22:24,731 (ジェイ) いやいや あの… 俺は別にそういうつもりで… 1444 01:22:24,814 --> 01:22:27,484 (村田) こいつにお仕置きを しなきゃいけないな シン 1445 01:22:27,567 --> 01:22:30,820 (シン) はい! ジェイ 映画のためなら俺たち何でもやろう 1446 01:22:30,946 --> 01:22:32,530 シン 俺は… 1447 01:22:32,614 --> 01:22:34,950 大丈夫だから 村田さんの言うことを聞いてれば… 1448 01:22:35,033 --> 01:22:38,203 (充電音) よ~い! スタート! 1449 01:22:38,328 --> 01:22:39,245 (ジェイ)おかしいって… 1450 01:22:39,329 --> 01:22:41,665 (ジェイの悲鳴) 私が根性 入れ直してあげる 1451 01:22:41,790 --> 01:22:45,001 (悲鳴) 1452 01:22:45,585 --> 01:22:47,045 (村田) はい もうちょい もうちょいよ 1453 01:22:47,170 --> 01:22:49,381 はい ちょっと待て ちょっと待て 1454 01:22:50,131 --> 01:22:54,094 もうちょい もうちょい… よ~い はいカット! 1455 01:22:54,844 --> 01:22:56,429 痛っ… 1456 01:22:56,596 --> 01:22:59,766 いってえ… 1457 01:23:00,642 --> 01:23:02,602 (シン)ジェイ 頑張ろうな 1458 01:23:02,727 --> 01:23:04,187 (村田)頑張れ ジェイ (シン)な? 1459 01:23:04,270 --> 01:23:05,146 (村田)な? 1460 01:23:06,189 --> 01:23:07,607 分かりました 1461 01:23:08,108 --> 01:23:09,567 (ジェイ)すいません (村田)うん 1462 01:23:10,151 --> 01:23:12,946 (妙子)うわ~! 1463 01:23:13,738 --> 01:23:18,660 (泣き声) 1464 01:23:18,743 --> 01:23:21,955 (村田) お前も通電するか? な? 通電しよう 通電 1465 01:23:22,038 --> 01:23:23,748 嫌っ! 嫌っ… 1466 01:23:23,832 --> 01:23:27,877 (村田) はい 美津子 いこう はい よ~い スタート! 1467 01:23:28,336 --> 01:23:32,924 (妙子の悲鳴) 1468 01:23:40,223 --> 01:23:41,683 (村田)はい カット! 1469 01:23:41,766 --> 01:23:44,519 (荒い息遣い) 1470 01:23:44,602 --> 01:23:45,520 上達 1471 01:23:46,229 --> 01:23:47,063 オッケー 1472 01:23:47,564 --> 01:23:52,569 (美津子のあえぎ声) 1473 01:23:59,159 --> 01:24:03,121 (ジェイのすすり泣き) 1474 01:24:06,082 --> 01:24:09,669 おい… しょうがねえな 1475 01:24:10,253 --> 01:24:11,296 ジェイ 1476 01:24:11,588 --> 01:24:12,756 すいません… 1477 01:24:13,923 --> 01:24:17,677 明日から長野県の山荘だ そこで撮影するぞ 1478 01:24:18,636 --> 01:24:20,096 もう泣くなよ 1479 01:24:21,014 --> 01:24:22,307 (村田)な? (ジェイ)はい… 1480 01:24:24,225 --> 01:24:29,439 (美津子のあえぎ声) 1481 01:24:29,564 --> 01:24:35,361 ♪ 山荘は なぜか三角の屋根してる 1482 01:24:35,820 --> 01:24:39,407 おい 山荘 着いたらよ 車が必要だ すぐに車 盗むぞ 1483 01:24:40,325 --> 01:24:41,868 (村田)いいか? (シン)はい 1484 01:24:42,786 --> 01:24:44,704 (村田) あれいこう あれ 行ってこい 行ってこい 1485 01:24:44,913 --> 01:24:46,164 (シン)美津子 美津子 美津子 1486 01:24:55,131 --> 01:24:57,258 (村田)トランク開けろ トランク (シン)はい 1487 01:24:57,342 --> 01:24:58,426 (村田)トランク トランク 1488 01:24:58,927 --> 01:25:02,847 よしよし よ~しよし 荷物 荷物 ほいほい 1489 01:25:02,972 --> 01:25:04,724 はい 乗っちゃえ 乗っちゃえ 1490 01:25:08,436 --> 01:25:09,896 (美津子) あれ? ジェイが乗ってない 1491 01:25:09,979 --> 01:25:10,980 (シン)えっ? (村田)うん? 1492 01:25:13,024 --> 01:25:14,734 (村田)おい ジェイ 捕まえろ 1493 01:25:14,943 --> 01:25:16,778 (シン) あいつ 何やってんだ? ジェイ 1494 01:25:17,487 --> 01:25:19,823 ジェイ 何やってんだよ? 1495 01:25:20,406 --> 01:25:22,408 おい あっちだよ 車 1496 01:25:29,874 --> 01:25:32,627 ジェイよ 何やってんだよ? お前 1497 01:25:33,002 --> 01:25:34,337 (ジェイ)お… おしっこ 1498 01:25:35,338 --> 01:25:36,422 あっ おしっこか 1499 01:25:36,506 --> 01:25:39,050 おい 駅だよ 駅 あそこ 早く行ってこい 1500 01:25:40,885 --> 01:25:42,303 (村田)見張っとけ (シン)はい 1501 01:25:43,805 --> 01:25:45,306 私もトイレ 1502 01:25:45,431 --> 01:25:46,808 私もついてく 1503 01:25:49,060 --> 01:25:52,105 シン このままでいいのか? 1504 01:25:53,189 --> 01:25:54,107 うん? 1505 01:25:54,774 --> 01:25:57,402 俺たちの映画 大丈夫か? 1506 01:25:58,319 --> 01:26:01,489 すっげえエキサイトだろ? 俺は好きだね 1507 01:26:01,990 --> 01:26:04,993 ちょっとおかしくないか? 俺たち 1508 01:26:09,164 --> 01:26:12,167 ジェイ お前 逃げたいのか? 1509 01:26:14,711 --> 01:26:17,255 お前も共犯として 警察に追われてんだぜ 1510 01:26:19,799 --> 01:26:21,092 見損なったよ 1511 01:26:22,385 --> 01:26:23,845 お前は根性なしだ 1512 01:26:23,928 --> 01:26:26,723 何 言ってんだ? 当たり前のこと言ってんだ 1513 01:26:27,182 --> 01:26:29,684 シン これは映画じゃない 1514 01:26:29,976 --> 01:26:30,935 言っただろ? 1515 01:26:31,019 --> 01:26:33,771 イリーガルなことを 映画の中でやることは楽しいけれど 1516 01:26:34,314 --> 01:26:36,399 イリーガルを現実にすることは… 1517 01:26:36,524 --> 01:26:38,067 なあ シン! 1518 01:26:39,319 --> 01:26:42,822 何が違うんだよ? 同じだろ? 1519 01:26:43,156 --> 01:26:45,825 映画も楽しいし 現実のイリーガルも楽しい 1520 01:26:46,201 --> 01:26:47,827 現実でやるなら なおさら楽しいだろ 1521 01:26:48,203 --> 01:26:50,038 何 言ってんだよ? 1522 01:26:50,747 --> 01:26:52,457 映画が好きなだけだ 1523 01:26:55,835 --> 01:26:56,794 もうたくさんだ! 1524 01:27:09,474 --> 01:27:10,975 (美津子)大丈夫? 1525 01:27:12,894 --> 01:27:14,020 大丈夫 1526 01:27:14,812 --> 01:27:19,484 私 今すっごい生きてる実感がある 1527 01:27:26,199 --> 01:27:27,200 (美津子)あっ… 1528 01:27:29,619 --> 01:27:30,870 頑張ろうね 1529 01:27:31,746 --> 01:27:34,832 あなたと私で最後まで頑張ろうね 1530 01:27:35,291 --> 01:27:36,292 分かった 1531 01:27:38,544 --> 01:27:39,671 ハイタッチして 1532 01:27:43,675 --> 01:27:45,385 もっとちゃんと 1533 01:27:51,891 --> 01:27:53,226 アハハハ 1534 01:27:54,477 --> 01:27:55,561 アハハ 1535 01:27:59,440 --> 01:28:00,441 私ね 1536 01:28:01,818 --> 01:28:03,695 村田さんの子供を― 1537 01:28:04,946 --> 01:28:06,197 妊娠したみたい 1538 01:28:08,658 --> 01:28:09,659 えっ? 1539 01:28:12,370 --> 01:28:14,831 頑張ろうね フフッ 1540 01:28:18,543 --> 01:28:23,214 妊娠 妊娠 妊娠♪ 1541 01:28:23,339 --> 01:28:24,590 早くおいでよ 1542 01:28:34,767 --> 01:28:36,853 (シン)すっげえ 1543 01:28:38,104 --> 01:28:39,981 こんな山荘 持ってるんすね 1544 01:28:40,064 --> 01:28:41,357 (鍵束を鳴らす音) 1545 01:28:41,441 --> 01:28:42,483 どうせ… 1546 01:28:42,567 --> 01:28:44,902 ヘヘッ うん? ジェイ君 何か言った? 今 1547 01:28:45,278 --> 01:28:46,237 いいえ 1548 01:28:46,487 --> 01:28:48,781 まあ こういう物件は お手の物なんだよ 1549 01:28:49,782 --> 01:28:51,451 人から頂いたのさ 1550 01:28:53,619 --> 01:28:56,914 うん? まだ何か言いたげだね 1551 01:28:57,415 --> 01:28:59,250 ふむふむ 何かな? 1552 01:28:59,876 --> 01:29:02,378 “頂いたんじゃなくて だまし取ったんだろう”って? 1553 01:29:02,712 --> 01:29:06,382 ハッ 人聞きが悪いな まあ 物は言い様だよ 1554 01:29:06,591 --> 01:29:09,385 うん 別の角度から言えば そういうことかもしれない 1555 01:29:13,181 --> 01:29:14,515 (シン)入って 1556 01:29:14,640 --> 01:29:15,933 うわあ 1557 01:29:19,729 --> 01:29:22,774 ハハハッ うわあ ハハハ! 1558 01:29:22,857 --> 01:29:25,276 やっぱサイコーだな 村田さん 1559 01:29:25,610 --> 01:29:28,196 ジェイ こんなとこで 映画 撮れるなんて最高だろ? 1560 01:29:29,072 --> 01:29:31,240 (村田) 何? ジェイ 返事がないね 1561 01:29:31,407 --> 01:29:33,451 (ジェイ)トイレ (村田)ああ 上 上 1562 01:29:40,083 --> 01:29:42,543 ああ 何だよ あいつ 大丈夫か? 1563 01:30:02,313 --> 01:30:04,607 (村田)とりあえず撮影しようか? (シン)はい 1564 01:30:04,732 --> 01:30:07,402 (美津子)どうなるんだろ? (シン)やるしかねえだろ 1565 01:30:07,527 --> 01:30:08,861 もうシナリオなんか 関係ないんだろ? 1566 01:30:08,986 --> 01:30:10,863 うん ここでいいや 準備して 1567 01:30:10,947 --> 01:30:12,240 おい ジェイ 今 何か言った? 1568 01:30:12,949 --> 01:30:14,409 僕は何の役ですか? 1569 01:30:15,159 --> 01:30:17,286 (村田)俺の会社の店員だよ 1570 01:30:17,412 --> 01:30:19,122 僕はもう監督じゃないんだ? 1571 01:30:19,539 --> 01:30:22,959 お前みたいなロクデナシは 監督に向いてねえんだよ 1572 01:30:23,042 --> 01:30:25,753 だから 1回死んで もう1回よみがえれ! 1573 01:30:25,878 --> 01:30:27,672 僕は映画が大好きです 1574 01:30:27,755 --> 01:30:29,465 (村田)ハハッ だから? 1575 01:30:30,466 --> 01:30:32,593 映画の中で死ぬのは本望です 1576 01:30:32,718 --> 01:30:34,512 おお だったら衣装に着替えてこい 1577 01:30:34,595 --> 01:30:36,556 (村田)おう (シン)はい 1578 01:30:51,779 --> 01:30:52,905 (シン)はい 妙子 1579 01:31:02,331 --> 01:31:05,918 (村田)はい よ~い… スタート! 1580 01:31:06,586 --> 01:31:10,006 もう どうしようもない あいつを殺すしか手立てがないんだ 1581 01:31:10,465 --> 01:31:11,716 一緒に殺そう 1582 01:31:11,799 --> 01:31:12,675 えっ? 1583 01:31:12,800 --> 01:31:15,136 お前 逃亡生活を続けたいのか? 1584 01:31:16,137 --> 01:31:17,513 あいつがいると邪魔だ 1585 01:31:18,431 --> 01:31:19,932 (ジェイ)よお 何してんだ? 1586 01:31:20,016 --> 01:31:22,143 ハハッ ぴあフィルムフェスティバルで? 1587 01:31:22,226 --> 01:31:23,603 (ジェイ)“グランプリ取る”だろ (シン)ああ 1588 01:31:25,062 --> 01:31:27,899 うおっ! 何すんだ? シン お前… 1589 01:31:30,568 --> 01:31:31,944 (村田)絞めろ 絞めろ 1590 01:31:33,404 --> 01:31:34,614 本気でいけ 本気で 1591 01:31:34,739 --> 01:31:37,158 カット! カット! 1592 01:31:37,283 --> 01:31:38,993 (村田)絞めろ もっと絞めろ 1593 01:31:39,577 --> 01:31:43,706 もっといけ もっといけ 本気でやれ 本気で 1594 01:31:44,248 --> 01:31:47,251 (ジェイ)カット! カット… 1595 01:31:48,044 --> 01:31:50,630 はい もっともっともっと 絞めろ 絞めろ 1596 01:31:51,506 --> 01:31:53,216 もっといけ 本気でいけ! 1597 01:31:54,550 --> 01:31:57,720 手加減するな! 映画だと思うなよ 1598 01:31:57,845 --> 01:32:00,264 はい もっともっと もっといけ! 1599 01:32:00,348 --> 01:32:02,433 もっとだ! 美津子 1600 01:32:10,775 --> 01:32:14,820 はい カット! ほ~ら いい画えが撮れたぞ 1601 01:32:14,904 --> 01:32:16,489 なあ 妙子 うん? 妙子は? 1602 01:32:17,240 --> 01:32:18,616 外に飛び出していきました 1603 01:32:18,699 --> 01:32:20,159 何やってんだよ~ 1604 01:32:20,243 --> 01:32:22,954 おい 美津子 ジェイを起こせ 1605 01:32:31,587 --> 01:32:32,838 死んでます! 1606 01:32:34,590 --> 01:32:36,092 ええ~? 1607 01:32:37,468 --> 01:32:38,553 おい ジェイ 1608 01:32:41,097 --> 01:32:42,014 おい 1609 01:32:42,765 --> 01:32:43,849 ジェイ 1610 01:32:45,184 --> 01:32:49,855 おい 何やってんだよ 美津子 お前 手加減しなかったのかよ 1611 01:32:50,856 --> 01:32:52,942 (シン)妙子 呼び戻してきます (村田)おう 1612 01:32:53,067 --> 01:32:54,193 (村田)美津子! 1613 01:32:54,652 --> 01:32:56,028 すいません 1614 01:32:57,446 --> 01:32:59,282 どうすんだよ~ 1615 01:32:59,782 --> 01:33:02,076 ただでさえ お前 逃亡生活してんのに 1616 01:33:02,159 --> 01:33:04,662 こんなことやって どうすんだよ~! 1617 01:33:05,079 --> 01:33:06,706 おい 美津子! 1618 01:33:06,831 --> 01:33:08,124 (シン)妙子! 1619 01:33:09,125 --> 01:33:11,794 (シン)おい お前 何やってんだよ (妙子)やめろ! 1620 01:33:11,877 --> 01:33:13,254 (シン)何やってんだよ (妙子)離せ! 1621 01:33:13,337 --> 01:33:15,756 (シン)カメラ貸せ! (妙子)離せ キチガイ やめろ! 1622 01:33:15,840 --> 01:33:17,508 (シン) ジェイが大変なことになってんだよ 1623 01:33:17,633 --> 01:33:18,968 (妙子)やめろ 1624 01:33:19,051 --> 01:33:20,720 (シン)おい! 立てよ! 1625 01:33:20,928 --> 01:33:23,180 (妙子)離せよ キチガイ! (シン)戻れよ! 1626 01:33:23,598 --> 01:33:26,017 (妙子)やめろよ! (シン)戻れっつってんだ! 1627 01:33:35,610 --> 01:33:39,447 仕方ないなあ こいつをみんなで片付けよう 1628 01:33:40,865 --> 01:33:44,660 バラバラにするしかないな うん 1629 01:33:45,411 --> 01:33:48,372 お前ら ここでやれ まずは血抜きだ 1630 01:33:49,165 --> 01:33:52,126 首に切り込みを入れて 血を出す 1631 01:33:53,294 --> 01:33:58,341 ええ それから 切断した部分を 鍋に入れて煮込む 1632 01:33:58,716 --> 01:34:03,638 長時間 グツグツ煮込んで 柔らかくなった肉片と内臓を 1633 01:34:03,721 --> 01:34:05,973 ミキサーにかけて液状化 1634 01:34:06,098 --> 01:34:11,604 粉々にした骨や歯は 味噌と一緒に団子状にして― 1635 01:34:11,687 --> 01:34:15,358 それをクッキー缶 十数缶に分けて詰め込め 1636 01:34:15,483 --> 01:34:17,109 分かった? うん? 1637 01:34:18,778 --> 01:34:22,365 分かったのかよ? はい やれ! 1638 01:34:22,490 --> 01:34:23,324 はい 1639 01:34:23,407 --> 01:34:25,368 (メガホンをたたく音) (村田)はい ほらほら 1640 01:34:25,451 --> 01:34:29,288 美津子 降りろ 降りろ! 脚 持て 脚 1641 01:34:29,413 --> 01:34:31,374 (村田) おい お前もやれ ほら うん? 1642 01:34:31,832 --> 01:34:34,752 やるんだよ 早く行け 1643 01:34:39,173 --> 01:34:41,050 (村田) はい こっちは準備オッケーだ 1644 01:34:41,634 --> 01:34:43,344 おい シン やるぞ 1645 01:34:43,427 --> 01:34:44,345 (シン)はい 1646 01:34:44,553 --> 01:34:45,429 (村田)はい ノコ持ってくれ 1647 01:34:46,389 --> 01:34:48,391 はい ノコ ノコ ノコ はい ノコ 1648 01:34:48,474 --> 01:34:52,103 ほら 美津子 お前も はい 切断よろしく あとは 1649 01:34:53,104 --> 01:34:54,271 さらば ジェイ 1650 01:34:55,773 --> 01:34:57,149 怖い 怖い 1651 01:34:58,234 --> 01:35:02,488 (ドアの開閉音) 1652 01:35:05,700 --> 01:35:08,119 (切る音) 1653 01:37:22,753 --> 01:37:24,046 (美津子)妙子 1654 01:37:27,466 --> 01:37:28,801 何してるの? 1655 01:37:41,939 --> 01:37:43,732 今 ロミオを見たの? 1656 01:37:51,532 --> 01:37:53,033 何でもない 1657 01:38:11,844 --> 01:38:13,178 (シン)ここ ここ… 1658 01:38:17,516 --> 01:38:18,559 お前… 1659 01:38:19,101 --> 01:38:21,854 お前… ちょっと待って おい 1660 01:38:23,147 --> 01:38:25,900 (美津子)アハハ (シン)おい! お前… 1661 01:38:26,025 --> 01:38:27,276 アハハ… 1662 01:38:27,359 --> 01:38:29,737 ちょっと待って マジで寒いから 1663 01:38:54,511 --> 01:38:58,265 (缶を置く音) (シン)アハハハ… 1664 01:39:08,525 --> 01:39:10,486 おらっ よっ! 1665 01:39:11,028 --> 01:39:14,323 ふう〜! アハハ 1666 01:39:14,531 --> 01:39:17,368 ふう〜! アハハハッ 1667 01:39:30,130 --> 01:39:33,759 おい! お~い! 1668 01:39:35,177 --> 01:39:36,387 お~い! 1669 01:39:37,513 --> 01:39:38,514 おい! 1670 01:39:42,601 --> 01:39:45,771 おい! お~い! 1671 01:39:46,730 --> 01:39:50,859 (水をかく音) お~い! お~い! 1672 01:39:54,405 --> 01:39:59,410 (荒い息遣い) 1673 01:40:09,420 --> 01:40:10,504 うわっ 1674 01:40:11,338 --> 01:40:14,508 えいっ うう… 1675 01:40:14,591 --> 01:40:17,720 (銃声) 1676 01:40:29,648 --> 01:40:30,649 (村田)チッ 1677 01:40:33,110 --> 01:40:34,611 おう 妙子は? 1678 01:40:34,945 --> 01:40:36,155 逃げた 1679 01:40:36,739 --> 01:40:38,699 (村田)逃げた? (美津子)妙子が? 1680 01:40:39,158 --> 01:40:40,826 “もうやってられません”って 1681 01:40:44,246 --> 01:40:46,665 大丈夫ですよ 念を押しておきましたから 1682 01:40:46,749 --> 01:40:48,876 彼女は何にも言いませんよ 1683 01:40:48,959 --> 01:40:49,793 (村田)そうか 1684 01:40:50,169 --> 01:40:51,879 よし じゃあ東京へ戻ろう 1685 01:40:51,962 --> 01:40:53,964 (村田)おい シン 荷物 (シン)はい 1686 01:40:54,048 --> 01:40:54,882 美津子 行くぞ 1687 01:40:56,467 --> 01:40:58,552 映画は続けなくちゃならない 1688 01:40:58,844 --> 01:41:02,431 始まったら最後 賽さいは振られた もう止められない 1689 01:41:02,514 --> 01:41:05,851 俺たちは映画を作り続けるしか ないんだ 分かったか? 1690 01:41:05,934 --> 01:41:06,810 はい 1691 01:41:07,061 --> 01:41:10,314 こうなったら ひとつしかない 最後の場所へ行くぞ 1692 01:41:11,523 --> 01:41:14,026 疲れた… ミーティングが長すぎる 1693 01:41:14,693 --> 01:41:16,945 (アズミ)あなた ちょっと… (茂)何だ? 1694 01:41:17,780 --> 01:41:19,698 村田さんが来てるんです 1695 01:41:20,449 --> 01:41:21,533 何だと? 1696 01:41:21,700 --> 01:41:24,953 (村田) ですから 何とかしてくださいよ 1697 01:41:25,037 --> 01:41:28,290 俺はね こう見えても そこまで悪い人間じゃないんだ 1698 01:41:28,916 --> 01:41:31,001 このまま あの子を 見捨てることができないから 1699 01:41:31,085 --> 01:41:33,587 こうやって あなたに お話ししてるわけですよ 1700 01:41:33,796 --> 01:41:36,673 それとも 自分の娘を 見殺しにする気ですか? 1701 01:41:37,883 --> 01:41:41,512 あなたはプライドが高い人だ ということは承知しています 1702 01:41:41,595 --> 01:41:45,099 だって ほら 美津子がここで 自殺未遂した時も あなた… 1703 01:41:45,182 --> 01:41:46,725 ハハッ 世間を気にして 1704 01:41:46,809 --> 01:41:50,020 救急車にサイレン鳴らさないように 指示したらしいですね 1705 01:41:50,104 --> 01:41:51,021 えっ? 1706 01:41:51,522 --> 01:41:55,150 あなたは世間的に とっても 尊敬されている人だからこそ 1707 01:41:55,234 --> 01:41:56,610 こうやって頼んでるんですよ 1708 01:41:56,693 --> 01:41:58,320 ああ アズミさん ビールありますか? 1709 01:41:58,612 --> 01:41:59,446 ビールですか? 1710 01:41:59,530 --> 01:42:02,199 (村田)今すぐ持ってきてよ〜! (アズミ)あっ はい すいません 1711 01:42:02,574 --> 01:42:05,035 あんたたちのために やって来てんだよ 1712 01:42:05,119 --> 01:42:07,162 俺だって こんなことしたくねえよ 1713 01:42:07,871 --> 01:42:10,374 今すぐ警察行って あんたの娘がやったことを 1714 01:42:10,457 --> 01:42:12,251 洗いざらい 全部しゃべってやろうか? 1715 01:42:12,334 --> 01:42:14,795 でも それじゃあんまりだ かわいそすぎる 1716 01:42:14,878 --> 01:42:17,798 だから こうやってね 渋々やって来てるんだよ 1717 01:42:18,257 --> 01:42:20,050 (村田)分かってる? (アズミ)あ… はい 1718 01:42:20,175 --> 01:42:22,511 (村田) 分かってる? おい ほら 飲んで 1719 01:42:22,594 --> 01:42:24,138 (アズミ)どうぞ (村田)お父さん ほら まあまあ 1720 01:42:24,263 --> 01:42:27,349 ほら 一杯飲んで お父さん ほいほい ほらね 1721 01:42:27,432 --> 01:42:29,184 そして 落ち着きましょう 1722 01:42:29,560 --> 01:42:30,602 どうぞ… 1723 01:42:31,019 --> 01:42:35,190 アハハハ… そりゃあ 驚かれたことでしょう 1724 01:42:35,315 --> 01:42:38,777 自分の娘が仮にも 殺人者になってしまったんだ 1725 01:42:39,111 --> 01:42:42,072 “あのとんでもねえ娘が 何てことをしやがったんだ!” 1726 01:42:42,156 --> 01:42:45,284 って腹も立つことでしょう フフッ 1727 01:42:45,367 --> 01:42:47,244 でもね 今あんたたちに できることは 1728 01:42:47,327 --> 01:42:48,203 たったひとつしかないんだ 1729 01:42:48,745 --> 01:42:53,041 娘を見捨てるか それとも親として守るか 1730 01:42:53,792 --> 01:42:57,296 答えはお分かりでしょう? さあ飲んで ほら ほら 1731 01:42:57,671 --> 01:42:58,672 グイッと 1732 01:43:00,799 --> 01:43:04,178 死体を切り刻んで 捨ててしまったんですよ〜 1733 01:43:05,012 --> 01:43:09,558 だからね 黙っとけば 大丈夫なんですよ ハハッ 1734 01:43:09,683 --> 01:43:11,852 とにかく しばらくの間― 1735 01:43:11,935 --> 01:43:16,148 ああ 世間から身を隠すために ここにいていいでしょ? ね? 1736 01:43:16,773 --> 01:43:18,066 分かりました? 1737 01:43:18,150 --> 01:43:19,026 ホントに… 1738 01:43:19,109 --> 01:43:21,320 (せきばらい) 1739 01:43:22,654 --> 01:43:24,489 ホントに殺したんですか? 1740 01:43:24,615 --> 01:43:26,366 証拠だってありますよ 1741 01:43:26,450 --> 01:43:30,078 だって みんな 彼の友達だったんですから〜 1742 01:43:32,539 --> 01:43:34,333 (茂のすすり泣き) おめえみたいなよ〜 1743 01:43:34,416 --> 01:43:37,502 世間ばっかり気にしてる世間ヅラの いいヤツを見ると 1744 01:43:37,586 --> 01:43:38,879 虫唾むしずが走るんだよ 1745 01:43:38,962 --> 01:43:40,672 ああ〜 気持ち悪い 1746 01:43:41,089 --> 01:43:45,219 そんなに世間体が大切か? おい 先生よ〜 1747 01:43:46,136 --> 01:43:48,096 もうピーピー泣くなよ オヤジ 1748 01:43:48,180 --> 01:43:49,056 おいおい アズミ 1749 01:43:49,139 --> 01:43:51,516 ビール もっと持ってこい ビールだよ 1750 01:43:51,642 --> 01:43:53,644 もうこれでいいよ ほい 飲め飲め ほら 1751 01:43:53,727 --> 01:43:56,813 ほら 飲め はい グーッとグーッと飲めよ ほら 1752 01:43:56,897 --> 01:43:58,065 飲め ほら! 1753 01:43:58,941 --> 01:44:01,485 そうそう グーッと飲んでな そう 1754 01:44:01,610 --> 01:44:04,821 グーッと飲んで すべてを忘れちまったほうがいいよ 1755 01:44:05,030 --> 01:44:07,157 そこから すべてが始まるんだよ 1756 01:44:07,491 --> 01:44:10,118 そう 俺たちね 今 映画を撮ってるんだ 1757 01:44:10,494 --> 01:44:12,496 お前も何か参加しろ な? 1758 01:44:12,579 --> 01:44:15,123 もし お前にまだ貯金があるならだ 1759 01:44:15,249 --> 01:44:17,251 エグゼクティブ・プロデューサーに なれよ 1760 01:44:17,376 --> 01:44:20,420 あっ それがいいよ それだよ カネ出せ! 1761 01:44:21,421 --> 01:44:25,801 カネだよ! 映画ってのはな 人生なんだよ 1762 01:44:27,052 --> 01:44:29,554 人間 皆 生き物 1763 01:44:30,555 --> 01:44:34,518 ♪ 僕らは みんな生きている 1764 01:44:34,601 --> 01:44:37,938 ほら 歌えよ お前 知らないの? 知ってるよな? 1765 01:44:38,063 --> 01:44:39,690 (村田)歌えって (アズミ)やめて… 1766 01:44:39,815 --> 01:44:42,359 歌えよ〜! 歌え! 1767 01:44:42,484 --> 01:44:44,987 まあまあまあ 飲め じゃあじゃあ 一杯飲め 1768 01:44:45,112 --> 01:44:48,115 ほら グーッと一気にいけ 一気にいけ 一気 1769 01:44:48,198 --> 01:44:49,032 はい いけ! 1770 01:44:49,157 --> 01:44:50,284 一気です 一気です 1771 01:44:50,367 --> 01:44:52,452 (村田)一気だよ! (茂)はい 一気にいきます 1772 01:44:52,536 --> 01:44:54,246 (手拍子) (村田)はい 一気 一気 1773 01:44:54,329 --> 01:44:55,664 もうやめて… 1774 01:44:55,789 --> 01:44:58,583 はい 歌えよ ほら 歌えって言ってるだろ さっきから 1775 01:44:59,251 --> 01:45:00,919 (村田)歌えよ ほら! (茂)はい! はい! 1776 01:45:01,003 --> 01:45:03,422 (村田) 歌えよ ほら 歌えよ お前 1777 01:45:03,547 --> 01:45:05,173 歌え! ほい 立て 1778 01:45:05,299 --> 01:45:06,800 はい“僕ら” はい“僕ら” 1779 01:45:06,883 --> 01:45:10,053 ♪ 僕らは みんな生きている 1780 01:45:10,178 --> 01:45:13,015 ♪ 生きているから楽しいんだ 1781 01:45:13,098 --> 01:45:14,308 (携帯電話の着信音) 1782 01:45:14,391 --> 01:45:17,769 ♪ 僕らは みんな生きている 1783 01:45:17,853 --> 01:45:19,855 は~い 決まった おお いいぞ 入ってこい 1784 01:45:23,525 --> 01:45:24,526 (茂・アズミ)美津子! 1785 01:45:24,651 --> 01:45:25,569 美津子! 1786 01:45:25,652 --> 01:45:26,737 (村田)はい こいつ 捕まえろ (シン)はい 1787 01:45:27,863 --> 01:45:29,489 はい じゃあ通電しよう 1788 01:45:29,573 --> 01:45:32,409 ちょっとやめてちょうだい ちょっと 美津子! 1789 01:45:32,909 --> 01:45:34,703 娘のしつけがなってない! 1790 01:45:34,828 --> 01:45:35,746 はい 1791 01:45:35,829 --> 01:45:38,206 (村田)よ~い スタート 1792 01:45:38,290 --> 01:45:41,543 (茂)うわああっ (アズミ)ああっ あなた… あなた 1793 01:45:41,626 --> 01:45:44,379 ちょっと 美津子 何してるの やめて! 1794 01:45:44,504 --> 01:45:47,924 (村田) はい アズミ いこう よ~い スタート! 1795 01:45:48,008 --> 01:45:50,344 (悲鳴) 1796 01:45:50,427 --> 01:45:55,140 (村田) ああああ… いいね いいね いいよ いいよ… 1797 01:45:55,223 --> 01:45:59,186 うう~ん… はい カット! 1798 01:46:02,814 --> 01:46:06,151 (シン) こうして 不思議な生活が 始まりました 1799 01:46:07,444 --> 01:46:08,904 最初の1日目から 1800 01:46:09,029 --> 01:46:12,866 僕たちは美津子のパパとママの 気取った服を全部 捨てた 1801 01:46:14,493 --> 01:46:17,037 そうして 1週間もたつと 1802 01:46:17,537 --> 01:46:20,582 大学が休みになった 妹のアミさんが帰ってきました 1803 01:46:21,917 --> 01:46:23,293 どう? 映画 進んでる? 1804 01:46:23,377 --> 01:46:24,669 (村田)絶好調さ 1805 01:46:32,135 --> 01:46:33,887 相変わらず キスうまいね 1806 01:46:34,012 --> 01:46:35,389 君の唇もね 1807 01:46:35,514 --> 01:46:37,808 ここで こんなことしてると お父さんに怒られる 1808 01:46:37,891 --> 01:46:41,686 大丈夫だよ パパもママも もう手なずけてある 1809 01:46:42,020 --> 01:46:45,899 これまでと違って パパは 器の大きなパパになったから 1810 01:46:46,483 --> 01:46:48,276 (アミ)ホント? (村田)ああ ちょっとおいで 1811 01:46:48,443 --> 01:46:49,778 ほ~ら! 1812 01:46:49,861 --> 01:46:51,154 よお〜 1813 01:46:51,279 --> 01:46:52,114 ええ? 1814 01:46:52,239 --> 01:46:53,532 アミ 1815 01:46:53,657 --> 01:46:55,200 ほら サイコーだろ? 1816 01:46:55,283 --> 01:46:56,368 すご~い! 1817 01:46:58,245 --> 01:46:59,913 (アミ)何これ〜? (ロック音楽) 1818 01:46:59,996 --> 01:47:02,165 ほら パパもママも踊れ 1819 01:47:02,290 --> 01:47:03,125 (2人)イエーイ 1820 01:47:03,208 --> 01:47:05,377 (シン) 僕たちは美津子のパパとママに 1821 01:47:05,460 --> 01:47:08,004 妙子さんの置いてった パンクの服を着せた 1822 01:47:08,255 --> 01:47:09,881 私 こういう家が欲しかったの 1823 01:47:10,006 --> 01:47:13,593 (シン) ついにパパとママも 映画に出演したんだ 1824 01:47:14,052 --> 01:47:16,847 俺はファッキングッド~! 1825 01:47:16,930 --> 01:47:20,308 私はビッチ ヤリまくって トゥーヤング トゥーダイ 1826 01:47:20,392 --> 01:47:21,685 死ぬまで踊るわ 1827 01:47:21,810 --> 01:47:23,270 はい カット! 1828 01:47:23,353 --> 01:47:26,773 わあ~! すごい映画になりそう 1829 01:47:26,857 --> 01:47:29,609 だろ? グランプリ間違いないぜ 1830 01:47:29,943 --> 01:47:31,361 はい もっとお前 飲め 飲め 1831 01:47:31,445 --> 01:47:33,947 飲んだほうがな 頭がさえるんだぜ〜! 1832 01:47:34,072 --> 01:47:40,537 (歓声) 1833 01:47:40,662 --> 01:47:42,247 (村田)パパ (茂)はい 1834 01:47:42,330 --> 01:47:44,541 (村田)茂よ (茂)はい 1835 01:47:44,624 --> 01:47:47,586 お前 誰か いい金ヅルいねえか? あ? 1836 01:47:47,669 --> 01:47:51,715 カネが足りねえんだよ 映画を完成させたいだろ? 1837 01:47:52,007 --> 01:47:54,050 (村田)なあ… な? (茂)あ… はい 1838 01:47:55,886 --> 01:47:59,181 親戚とかさ そういうの いるだろ? 1839 01:47:59,306 --> 01:48:01,349 (茂)はい… (村田)全部 連れてこいよ 1840 01:48:01,558 --> 01:48:03,643 (村田)電話しろ! (茂)はあ… 1841 01:48:03,810 --> 01:48:05,729 (村田)電話だよ (茂)はあ… 1842 01:48:05,854 --> 01:48:08,940 “はあ”じゃねえよ お前 覇気がねえな ああ? 1843 01:48:09,316 --> 01:48:11,026 パンクスだろ? 1844 01:48:12,611 --> 01:48:13,445 はい… 1845 01:48:13,528 --> 01:48:15,155 パンクスだったらよ 1846 01:48:15,530 --> 01:48:17,949 ノーフューチャーを楽しめよ 1847 01:48:18,033 --> 01:48:18,867 はい… 1848 01:48:18,950 --> 01:48:22,954 言ってみろ ノーフューチャー! 1849 01:48:23,413 --> 01:48:25,123 ノーフューチャー 1850 01:48:25,916 --> 01:48:27,501 ちゃんと言えよ お前 こら 1851 01:48:27,667 --> 01:48:28,752 ノーフューチャー 1852 01:48:28,835 --> 01:48:31,671 (村田)ノーフューチャー! (茂)ノーフューチャー! 1853 01:48:32,881 --> 01:48:37,511 あっ ああ… 痛い痛い… はいはい 1854 01:48:37,886 --> 01:48:43,475 わたくし この茂さんと 新しい本を作っておりまして 1855 01:48:43,683 --> 01:48:46,895 それが じきにハリウッドから 出版される予定なんですが 1856 01:48:47,437 --> 01:48:48,772 (善二郎ぜんじろう)私が一体 何を? 1857 01:48:48,855 --> 01:48:52,859 (村田) ええ 本と同時に 映画も作っているんですよ 1858 01:48:53,151 --> 01:48:54,653 これがですね 1859 01:48:54,736 --> 01:48:59,324 最近 私どもが作った 映画でございます ヘヘッ 1860 01:48:59,407 --> 01:49:00,992 (善二郎) これは有名な映画じゃないですか 1861 01:49:01,076 --> 01:49:04,079 (村田) 私たちは 映画のために 20億 出資していまして… 1862 01:49:04,162 --> 01:49:06,373 (善二郎)に… 20億? (村田)はい 1863 01:49:06,498 --> 01:49:09,709 この映画 いくら もうかったか ご存じですか? 1864 01:49:12,045 --> 01:49:13,380 500億 1865 01:49:15,215 --> 01:49:17,676 500億円です 1866 01:49:18,301 --> 01:49:22,889 出資して頂いた方には それぞれ その割合でお支払いしました 1867 01:49:23,014 --> 01:49:26,351 5000万 投資して頂いた方には そうですね… 1868 01:49:26,476 --> 01:49:28,061 16億円でした 1869 01:49:28,436 --> 01:49:30,814 16億円ですか? 1870 01:49:30,939 --> 01:49:31,898 ええ 1871 01:49:32,023 --> 01:49:33,608 茂 本当か? 1872 01:49:35,860 --> 01:49:39,155 はい 信用していいと思います 1873 01:49:39,281 --> 01:49:40,615 君も投資したのか? 1874 01:49:40,740 --> 01:49:45,537 実は 前の映画にも 5000万 投資して― 1875 01:49:46,663 --> 01:49:49,666 素晴らしい成果を上げております なあ? 1876 01:49:50,625 --> 01:49:54,212 そうか… お前が言うなら… 1877 01:49:54,754 --> 01:49:56,047 ああ… 1878 01:49:57,966 --> 01:50:00,635 (シン) もちろん すぐに投資された 1879 01:50:14,774 --> 01:50:15,817 美津子さん 1880 01:50:18,320 --> 01:50:19,487 元気? 1881 01:50:23,700 --> 01:50:26,745 (アミ) あ… 痛い… 声が出ちゃう… 1882 01:50:32,542 --> 01:50:33,501 姉ちゃん! 1883 01:50:34,586 --> 01:50:36,504 (村田)何だよ? (アミ)姉ちゃん… 1884 01:50:39,007 --> 01:50:40,300 美津子… 1885 01:50:42,761 --> 01:50:44,346 お前 何やってんだよ? 1886 01:50:44,929 --> 01:50:47,140 気持ち悪わりいな 1887 01:50:47,432 --> 01:50:50,268 おい みんな 起きろ! 電気つけろ 1888 01:50:50,393 --> 01:50:51,770 (茂)はい はい 1889 01:50:53,021 --> 01:50:55,565 (村田) 今から こいつを通電するから 1890 01:50:55,649 --> 01:50:57,025 (村田)な? (茂)はい はい 1891 01:50:57,108 --> 01:51:01,071 (村田) はい 茂! お前は娘のしつけがなってない! 1892 01:51:01,196 --> 01:51:03,114 は… はい 1893 01:51:03,198 --> 01:51:04,532 お前やれ はい 1894 01:51:05,033 --> 01:51:05,867 はい 1895 01:51:08,995 --> 01:51:10,747 美津子 1896 01:51:16,294 --> 01:51:17,295 (美津子)わあ… 1897 01:51:17,712 --> 01:51:21,007 (笑い声) 1898 01:51:23,259 --> 01:51:25,178 (シン)美津子さん (村田)ああ いいよ いいよ 1899 01:51:25,303 --> 01:51:26,721 はい 通電いくぞ 1900 01:51:26,888 --> 01:51:28,890 茂 通電だ 1901 01:51:29,683 --> 01:51:31,685 (茂)はい〜 (美津子)わああああっ 1902 01:51:31,768 --> 01:51:34,270 ああっ… ああっ… クソジジイ 1903 01:51:34,688 --> 01:51:37,649 クソジジイ クソジジイ 1904 01:51:37,774 --> 01:51:39,275 クソジジイ 1905 01:51:39,776 --> 01:51:41,695 クソジジイ クソジジイ 1906 01:51:41,778 --> 01:51:44,781 (アミ) 聞いて! コンセント 抜けてるよ 1907 01:51:45,407 --> 01:51:47,242 (村田)あ? ああ? 1908 01:51:55,667 --> 01:51:57,460 おいおい おいおいおい 1909 01:51:59,629 --> 01:52:02,757 これは どういうことだよ? ああ? 1910 01:52:04,175 --> 01:52:07,303 おい 美津子 お前 演技してたのか? 1911 01:52:07,929 --> 01:52:11,182 よお これは連帯責任だな 1912 01:52:11,850 --> 01:52:13,935 お前ら まとめて通電だ! 1913 01:52:14,060 --> 01:52:14,894 ぎゃあ! 1914 01:52:15,019 --> 01:52:18,565 (シン) そのあとは 代わる代わる交代で通電 1915 01:52:18,898 --> 01:52:20,275 朝まで続いた 1916 01:52:21,860 --> 01:52:24,446 毎日 映画の撮影と通電の繰り返し 1917 01:52:26,531 --> 01:52:28,158 イエーイ 乾杯 1918 01:52:28,241 --> 01:52:29,409 (一同)乾杯 1919 01:52:29,534 --> 01:52:30,827 (村田)乾杯 (一同)乾杯 1920 01:52:30,910 --> 01:52:33,705 (シン) そして 夜は 何時間も みんな酒を飲む 1921 01:52:33,830 --> 01:52:34,789 もう めちゃくちゃ 1922 01:52:35,623 --> 01:52:40,003 飲み続け 飲み続け 飲み続け 飲み続け さらに飲み続け 1923 01:52:40,086 --> 01:52:41,838 そして 撮り続けた 1924 01:52:43,131 --> 01:52:45,300 ある日 美津子さんは ついに暴発 1925 01:52:45,383 --> 01:52:47,635 (村田) 美津子! お前 何やってんだよ 1926 01:52:48,553 --> 01:52:51,890 (アミ) ちょっと お姉ちゃん! 何してるの? 1927 01:52:52,182 --> 01:52:55,560 (シン) 美津子さんは この一件のあと 邪魔者扱い 1928 01:52:56,561 --> 01:52:58,438 そして いよいよ明日は― 1929 01:52:58,521 --> 01:53:01,524 美津子さんの殺されるシーンを 撮ることとなった 1930 01:53:05,987 --> 01:53:07,906 (アミの荒い息遣い) 1931 01:53:08,156 --> 01:53:11,951 ねえ 明日の撮影で 本当にどうなるの? 1932 01:53:12,076 --> 01:53:15,330 うん? 心配なのか? 1933 01:53:15,705 --> 01:53:18,583 でもね 私はどっちでもいいよ 1934 01:53:24,047 --> 01:53:25,548 おお 怖こわ… 1935 01:53:26,174 --> 01:53:27,342 私… 1936 01:53:28,968 --> 01:53:33,389 私が死ぬ時の衣装を 探しに行きたい 1937 01:53:35,141 --> 01:53:37,811 美津子が 自分が死ぬ時の衣装 買いに行きたいって 1938 01:53:37,894 --> 01:53:40,605 アミ ちゃんと見張っとけよ 1939 01:53:40,688 --> 01:53:41,523 はい 1940 01:53:42,649 --> 01:53:46,236 おめえ 歩くの速はええんだよ もっとゆっくり 1941 01:53:48,738 --> 01:53:51,950 私 村田さんに 見張り 任命されてんだ 1942 01:53:52,033 --> 01:53:53,159 すごくない? 1943 01:53:54,744 --> 01:53:57,163 お前なんか結局 何にもない 1944 01:53:57,914 --> 01:54:00,834 私なんか 女優としても認められてるし 1945 01:54:06,464 --> 01:54:08,550 きれいな景色… 1946 01:54:09,968 --> 01:54:11,386 きれいじゃねえ 1947 01:54:16,391 --> 01:54:18,309 何か気持ちいい 1948 01:54:19,060 --> 01:54:20,728 気持ちよくねえ 1949 01:54:34,701 --> 01:54:35,535 (アミ)おい! 1950 01:54:36,494 --> 01:54:38,830 美津子! 待て! 1951 01:54:39,455 --> 01:54:40,790 待て! 1952 01:54:47,881 --> 01:54:50,300 (美津子) 開けてください 開けてください 1953 01:54:52,093 --> 01:54:53,219 出してください 1954 01:54:53,344 --> 01:54:54,888 (運転手) ああっ 何やってんだよ? 1955 01:54:54,971 --> 01:54:58,683 (美津子)誰か~! 助けて~! 1956 01:54:58,808 --> 01:55:01,227 早く… 早く出してください 1957 01:55:01,311 --> 01:55:04,147 早く… 早く出して 早く出して 1958 01:55:04,230 --> 01:55:07,358 (美津子)嫌だ! 嫌だ! 嫌だ! (アミ)何してんだよ 1959 01:55:09,736 --> 01:55:11,446 お前 電気 愛してるか? 1960 01:55:14,157 --> 01:55:17,160 “電気を愛してます” って言ってみろ! 1961 01:55:22,248 --> 01:55:23,499 言え! 1962 01:55:29,631 --> 01:55:31,215 電気を愛してます 1963 01:55:32,216 --> 01:55:35,386 よ~し 分かった ほい いくぞ 1964 01:55:35,511 --> 01:55:36,471 はい 1965 01:55:36,554 --> 01:55:40,516 (充電音) よ~い… スタート 1966 01:55:40,600 --> 01:55:42,602 ううう~ 1967 01:55:42,685 --> 01:55:47,148 (シン) この一件で 美津子さんの 体調異変が起き 入院した 1968 01:55:48,024 --> 01:55:52,111 そして 村田さんの子供は流産した 1969 01:55:52,236 --> 01:55:54,530 (レポーター) 関東及び甲信越地方で 1970 01:55:54,614 --> 01:55:59,118 3か月続く連続射殺事件の犯人は いまだ捕まっておりません 1971 01:55:59,661 --> 01:56:04,040 すべての殺害で使われた拳銃は 警察官から奪われた物であり― 1972 01:56:04,123 --> 01:56:07,460 同一犯の可能性が 極めて高いと見られています 1973 01:56:12,590 --> 01:56:14,300 (医師)妹さんですね? 1974 01:56:18,429 --> 01:56:21,766 今回は残念ながら流産しましたが 1975 01:56:21,891 --> 01:56:23,476 そのこととは別で… 1976 01:56:24,394 --> 01:56:26,354 はい 何でしょうか? 1977 01:56:26,854 --> 01:56:28,982 体中にアザがあるんです 1978 01:56:29,899 --> 01:56:32,819 それと手足には やけどのような痕 1979 01:56:33,695 --> 01:56:35,571 感電したような症状があります 1980 01:56:36,322 --> 01:56:40,243 何か彼女の周りで 異変 ありませんでした? 1981 01:56:40,493 --> 01:56:42,412 いえ 特に何も 1982 01:56:43,162 --> 01:56:47,291 これは… 一人の人間としてのご提案ですが― 1983 01:56:48,042 --> 01:56:50,044 一度 警察に 行かれたほうがいいと思います 1984 01:56:50,169 --> 01:56:51,212 何で? 1985 01:56:51,421 --> 01:56:54,799 誰かに 虐待されていると 判断したんです 1986 01:56:55,299 --> 01:56:56,551 そんなことないよ 1987 01:56:56,634 --> 01:56:58,052 (医師)何なら私から警察に… 1988 01:56:58,136 --> 01:57:01,014 ちょっと待ってください 少し連絡します 1989 01:57:01,097 --> 01:57:02,682 家族と相談します 1990 01:57:03,266 --> 01:57:04,767 ちょっとヤバいよ 1991 01:57:05,435 --> 01:57:06,436 どうした? 1992 01:57:06,519 --> 01:57:08,021 (アミ) 疑われてる 1993 01:57:08,146 --> 01:57:11,941 姉ちゃんの体の傷のことで 医者が警察に相談したいって 1994 01:57:15,862 --> 01:57:17,196 大丈夫 1995 01:57:17,488 --> 01:57:20,283 うん? こっち? 1996 01:57:24,078 --> 01:57:28,166 (泣き声) 1997 01:57:28,624 --> 01:57:30,585 愛してるよ 美津子 1998 01:57:30,918 --> 01:57:33,212 何で こんなことになったんだ 1999 01:57:34,839 --> 01:57:36,507 もうバカなまねは よせ! 2000 01:57:37,675 --> 01:57:41,971 お前のことは一生 俺が守るって あんなに誓ったじゃないか 2001 01:57:42,722 --> 01:57:47,769 (泣き声) 2002 01:57:47,852 --> 01:57:50,605 美津子… 2003 01:57:51,189 --> 01:57:52,482 (美津子)村田さん 2004 01:57:56,569 --> 01:57:58,613 50円 ありがとね 2005 01:58:01,783 --> 01:58:02,784 うん 2006 01:58:02,909 --> 01:58:06,788 あいつは 昔から自傷癖がありまして 2007 01:58:07,789 --> 01:58:09,248 治らないんですよ 2008 01:58:10,249 --> 01:58:13,419 こんなになるまで まさか… 2009 01:58:14,504 --> 01:58:19,425 私といる時は いつも普通なんで 気づきもしませんでした 2010 01:58:20,176 --> 01:58:23,137 これからは ちゃんと見守ってください 2011 01:58:24,430 --> 01:58:27,350 彼女は 治るんでしょうか? 2012 01:58:29,894 --> 01:58:31,395 安心してください 2013 01:58:33,564 --> 01:58:39,028 ハア… よかった… ハハッ よかった… 2014 01:58:41,280 --> 01:58:43,241 ありがとうございます 2015 01:58:50,581 --> 01:58:51,749 もういいよ 2016 01:58:59,132 --> 01:59:00,216 ああ 2017 01:59:03,010 --> 01:59:05,680 (村田)ハハハハ (アミ)フフフ 2018 01:59:06,222 --> 01:59:11,561 ああ… アハハハ 2019 01:59:11,644 --> 01:59:14,480 あっ… ああ シーッ シシーッ 2020 01:59:21,070 --> 01:59:24,991 ちょっと! 茂! どこにいる? 2021 01:59:25,158 --> 01:59:27,451 ここだ 善二郎 2022 01:59:28,703 --> 01:59:31,998 (善二郎) 何だ? その格好は それより… 2023 01:59:33,332 --> 01:59:34,792 これは何だよ! 2024 01:59:35,418 --> 01:59:37,628 調べたら てめえんとこの会社なんか 2025 01:59:37,712 --> 01:59:39,839 これっぽっちも 関係ないらしいじゃねえか 2026 01:59:40,256 --> 01:59:41,424 カネ返せ こら! 2027 01:59:41,549 --> 01:59:44,343 トゥーヤング トゥーダイ 2028 01:59:44,427 --> 01:59:47,096 何 言ってんだよ 頭 おかしくなったのか? 2029 01:59:47,180 --> 01:59:48,973 カネ返せって言ってるんだよ! 2030 01:59:49,098 --> 01:59:51,893 やめてくださいよ ねえ やめてくださいよ 2031 01:59:51,976 --> 01:59:53,144 カネ返せってんだよ! 2032 01:59:53,227 --> 01:59:54,937 (茂)俺に構うな! 2033 01:59:59,400 --> 02:00:02,778 目を覚ませ! すっかり変わっちまって 2034 02:00:03,571 --> 02:00:06,490 以前のお前は どうしちまったんだよ? 2035 02:00:06,616 --> 02:00:10,745 大学も休んでるって聞いたぞ 何があったんだ? 2036 02:00:11,913 --> 02:00:16,042 何もかも! ノーフューチャー! 2037 02:00:16,167 --> 02:00:18,836 (茂の笑い声) 2038 02:00:21,505 --> 02:00:25,885 やめて! ねえ やめて! ねえ 聞いて 聞いて 2039 02:00:26,010 --> 02:00:30,348 あの子が… 人を殺したんです… 2040 02:00:30,431 --> 02:00:34,518 何 言ってんだ? キチガイになったか? 2041 02:00:35,228 --> 02:00:39,482 ホントに… カネなんかねえんだよ 2042 02:00:41,484 --> 02:00:44,278 あいつが全部 持ってったんだ 2043 02:00:46,197 --> 02:00:48,532 何にもねえんだ! 2044 02:00:49,075 --> 02:00:51,077 私を殴ってよ… 2045 02:00:51,827 --> 02:00:56,999 なあ! おめえのカネなんてな もう ねえんだよ! 2046 02:01:10,972 --> 02:01:17,895 (時計の振り子の音) 2047 02:01:43,921 --> 02:01:44,964 (美津子)アミ 2048 02:01:48,009 --> 02:01:50,094 いろいろ思い出したらさ 2049 02:01:52,430 --> 02:01:55,433 一番悪いのは 私なんだよね 2050 02:02:05,067 --> 02:02:06,861 私 うちに帰らなくちゃ 2051 02:02:07,278 --> 02:02:11,282 まだ退院には早いって 面倒かけないで 2052 02:02:11,365 --> 02:02:12,366 (美津子)帰る 2053 02:02:12,867 --> 02:02:14,535 面倒かけんじゃねえよ 2054 02:02:17,997 --> 02:02:21,042 お母様にもお父様にも迷惑かけた 2055 02:02:21,167 --> 02:02:23,252 あんなの どうでもいいよ 2056 02:02:24,670 --> 02:02:27,173 あの50円 どこ行ったのかな? 2057 02:02:28,341 --> 02:02:29,383 はあ? 2058 02:02:31,093 --> 02:02:32,094 (美津子)ねえ 2059 02:02:33,220 --> 02:02:36,682 私の部屋のどこかに あの50円が あるから捜してちょうだい 2060 02:02:37,391 --> 02:02:39,894 変なこと言ってんじゃねえよ! 2061 02:02:42,646 --> 02:02:44,774 あれがないとダメ 2062 02:02:46,692 --> 02:02:48,152 何もかも 2063 02:02:49,487 --> 02:02:51,280 あれさえ あれば… 2064 02:02:52,948 --> 02:02:54,033 はいはい 2065 02:03:02,750 --> 02:03:03,834 (アミ)あげるよ 2066 02:03:11,092 --> 02:03:12,343 (美津子)あったの? 2067 02:03:12,885 --> 02:03:14,887 (アミ)うん 見つけた 2068 02:03:15,930 --> 02:03:17,515 (美津子)どこにあったの? 2069 02:03:18,140 --> 02:03:19,683 押し入れの下 2070 02:03:27,525 --> 02:03:29,235 よかった… 2071 02:03:32,530 --> 02:03:33,989 さよなら 2072 02:03:35,699 --> 02:03:36,617 えっ? 2073 02:03:43,833 --> 02:03:44,834 (舌打ち) 2074 02:03:52,758 --> 02:03:54,093 ただいま 2075 02:03:55,678 --> 02:03:57,888 あれ? 誰もいない 2076 02:03:58,764 --> 02:03:59,765 お~い 2077 02:04:00,433 --> 02:04:03,561 結構 大変だったんですけど このぐらいまではできました 2078 02:04:03,644 --> 02:04:04,687 ああ… 2079 02:04:04,770 --> 02:04:08,566 そのあと あそこ… 鍋をちょっと ちゃんと煮てやってみようかなって 2080 02:04:08,649 --> 02:04:10,734 ただいま… ひいっ! 2081 02:04:11,360 --> 02:04:13,320 俺たちも驚いてるんだよ 2082 02:04:14,405 --> 02:04:16,365 (シン) 僕が善二郎さん やっといたんで― 2083 02:04:16,866 --> 02:04:19,410 アミさん 両親 よろしく頼むね 2084 02:04:20,202 --> 02:04:21,078 えっ? 2085 02:04:21,287 --> 02:04:23,956 まあ簡単ですよ チャチャッと解体してください 2086 02:04:24,039 --> 02:04:29,253 悪いけど頼むよ うわあ 気持ち悪い… うわあ… 2087 02:04:33,924 --> 02:04:35,593 フウ… 2088 02:04:39,722 --> 02:04:41,348 ったく… 2089 02:04:46,937 --> 02:04:50,733 南妙法蓮華経なむみょうほうれんげきょう 2090 02:04:59,074 --> 02:05:04,079 (切る音) 2091 02:05:08,042 --> 02:05:09,627 (切り落とす音) 2092 02:05:15,799 --> 02:05:18,260 (アズミ)うん… (アミ)あっ! あああ… 2093 02:05:20,804 --> 02:05:21,972 あれ? 2094 02:05:25,017 --> 02:05:26,352 どうしたんだっけ? 2095 02:05:27,102 --> 02:05:31,273 どうしたのって… お母さん もう死んだよ 2096 02:05:34,860 --> 02:05:35,694 うわああ~! 2097 02:05:43,077 --> 02:05:44,411 何で死んだの? 2098 02:05:44,537 --> 02:05:49,250 私も知らないよ! お母さん 覚えてないの? 2099 02:05:51,835 --> 02:05:53,003 何だっけ? 2100 02:05:53,879 --> 02:05:56,006 アミ! アミ 何してるの? 2101 02:05:56,090 --> 02:05:57,508 何してるの? アミ 2102 02:05:57,633 --> 02:06:02,346 お父さんに叱られるわよ お父さん 厳しいんだから 2103 02:06:04,390 --> 02:06:05,432 (アズミ)ああっ! 2104 02:06:05,558 --> 02:06:06,725 (アミ)ああ~! 2105 02:06:06,809 --> 02:06:08,852 お母さんよ 私! 2106 02:06:11,355 --> 02:06:12,898 1回だけでいいから― 2107 02:06:13,566 --> 02:06:16,193 お母さんのこと 愛してるって言って 2108 02:06:21,240 --> 02:06:22,825 愛してるよ アミ… 2109 02:06:23,659 --> 02:06:25,369 (アミ)ああ~! (アズミ)あっ! 2110 02:06:26,495 --> 02:06:28,622 (アズミ)痛いわ… アミ 2111 02:06:28,706 --> 02:06:32,251 (アミの泣き声) (アズミ)殺すなら殺して 2112 02:06:33,002 --> 02:06:34,837 痛いだけだから 2113 02:06:38,465 --> 02:06:41,510 力いっぱい やれよ~! 2114 02:06:41,635 --> 02:06:42,595 さあ! 2115 02:06:43,053 --> 02:06:45,014 わああああっ! 2116 02:06:53,272 --> 02:06:56,859 (足音) (シン)どうした? 2117 02:07:01,280 --> 02:07:04,867 ハア… 手伝うよ 2118 02:07:15,461 --> 02:07:16,587 早く済ませよう 2119 02:07:21,634 --> 02:07:27,222 (ぜんまいを巻く音) 2120 02:07:34,730 --> 02:07:40,527 おい 何をしけた顔してんだよ ああ? 2121 02:07:42,029 --> 02:07:45,074 そんな顔じゃ 美津子が不安がるだろ? 2122 02:07:46,116 --> 02:07:47,117 なあ? 2123 02:07:47,951 --> 02:07:49,745 おい ちょっと来い 出ろ 2124 02:08:00,923 --> 02:08:04,385 お前は何も悪くない 分かるな? 2125 02:08:12,267 --> 02:08:13,102 な? 2126 02:08:14,853 --> 02:08:17,356 なあ? うん? 2127 02:08:18,524 --> 02:08:19,525 な? 2128 02:08:21,110 --> 02:08:22,027 な? 2129 02:08:23,779 --> 02:08:24,738 な? 2130 02:08:25,406 --> 02:08:27,282 ああ? な? 2131 02:08:28,325 --> 02:08:30,703 分かるな? な? 2132 02:08:30,994 --> 02:08:32,413 (村田)返事は? (アミ)はい 2133 02:08:32,663 --> 02:08:34,164 (村田)もっと大きな声で (アミ)はい 2134 02:08:40,838 --> 02:08:41,922 美津子 2135 02:08:42,256 --> 02:08:44,633 あっ 先生 どうもお世話になりました 2136 02:08:47,636 --> 02:08:48,887 おかえりなさい 2137 02:08:52,099 --> 02:08:53,225 (シン)ゆっくり乗って 2138 02:08:56,729 --> 02:08:57,896 よし… 2139 02:09:02,109 --> 02:09:05,946 どうだ? 美津子の退院祝いに ピクニックに行こうか 2140 02:09:07,197 --> 02:09:12,202 ♪“蛹化の女” 2141 02:09:22,546 --> 02:09:23,547 アミ 2142 02:09:24,256 --> 02:09:25,257 (アミ)うん? 2143 02:09:25,340 --> 02:09:27,259 お父様たちは元気? 2144 02:09:28,260 --> 02:09:30,721 知らない 私に聞かないで 2145 02:09:31,263 --> 02:09:34,016 元気ですよ ピンピンしてる 2146 02:09:34,099 --> 02:09:37,227 (村田)ピンピン (3人)アハハハ 2147 02:09:37,770 --> 02:09:38,854 アミ 2148 02:09:39,938 --> 02:09:44,318 昔 お父様たちと よく来た湖が この辺にあるのよ 2149 02:09:44,401 --> 02:09:45,486 覚えてる? 2150 02:09:46,153 --> 02:09:47,321 忘れた 2151 02:09:49,948 --> 02:09:51,909 (美津子)村田さん (村田)うん? 2152 02:09:52,242 --> 02:09:54,453 (美津子) 私 結婚式は そこで挙げたい 2153 02:09:55,287 --> 02:10:00,167 え? ああ… ハハハ いいね そうしよう 2154 02:10:00,626 --> 02:10:02,753 いいと思いますよ 美津子さん 2155 02:10:12,596 --> 02:10:13,680 (シン)この辺でいいですよね? 2156 02:10:13,806 --> 02:10:15,182 (村田)うん… いいんじゃない 2157 02:10:15,307 --> 02:10:16,433 (美津子)撮影? 2158 02:10:17,142 --> 02:10:19,603 (村田)撮影… うん まあね 2159 02:10:19,728 --> 02:10:22,314 美津子 いいとこだろ? 2160 02:10:24,316 --> 02:10:25,818 すてきな所 2161 02:10:35,786 --> 02:10:42,709 ♪ 月光の白き林で 2162 02:10:43,627 --> 02:10:47,130 ♪ 木の根 掘れば 2163 02:10:47,256 --> 02:10:51,134 ♪ 蝉の蛹の… 2164 02:10:54,429 --> 02:10:59,142 美津子さん 僕たち 君を殺そうと思ってるんですよ 2165 02:11:02,229 --> 02:11:04,523 君なら理解して頂けると 思ってるんです 2166 02:11:06,275 --> 02:11:09,152 最初 会った時から 殺したい人だなって思ってて… 2167 02:11:11,905 --> 02:11:13,156 (村田)悪いな 2168 02:11:17,786 --> 02:11:19,872 (美津子)村田さん (村田)うん? 2169 02:11:22,374 --> 02:11:23,834 会えてよかった 2170 02:11:27,170 --> 02:11:28,005 ありがとう 2171 02:11:31,466 --> 02:11:34,469 フウ… ありがとう 2172 02:11:37,598 --> 02:11:39,308 じゃあ 殺しましょう 2173 02:11:47,274 --> 02:11:52,404 こんないい天気の日に 死ねるっていいな 2174 02:11:53,614 --> 02:11:54,740 いいですね 2175 02:11:57,534 --> 02:12:01,330 てかさ そのくだらない芝居 そろそろ やめたら? 2176 02:12:03,582 --> 02:12:04,708 分かった 2177 02:12:07,502 --> 02:12:11,506 こうなると思って 作文を書いてきたんで 2178 02:12:12,257 --> 02:12:13,717 死ぬ前に読んでいいですか? 2179 02:12:14,217 --> 02:12:16,386 え? 何だ何だ? 2180 02:12:21,308 --> 02:12:22,601 じゃあ 読みます 2181 02:12:25,812 --> 02:12:28,815 私 尾沢美津子は― 2182 02:12:29,358 --> 02:12:31,944 あなた方の数倍 悪い女です 2183 02:12:32,194 --> 02:12:35,197 アミ 私 言ったじゃない 病院で 2184 02:12:35,322 --> 02:12:37,449 私が一番悪い女だって 2185 02:12:37,908 --> 02:12:40,827 一番悪いのは 私なんだよね 2186 02:12:41,161 --> 02:12:44,081 まず 村田さんに 謝らないといけません 2187 02:12:44,206 --> 02:12:47,542 私は あなたのことを 一度も愛したことがありません 2188 02:12:48,085 --> 02:12:49,002 え? 2189 02:12:49,127 --> 02:12:53,465 もともと あなたが詐欺師だと 電話口で すぐに分かりました 2190 02:12:54,257 --> 02:12:55,550 もしもし 2191 02:12:55,634 --> 02:12:56,802 (村田) ああ 美津子さん? 2192 02:12:56,927 --> 02:12:58,220 村田 丈です 2193 02:12:58,303 --> 02:13:01,098 (美津子) 本来ならば あなたには 会いには出かけませんでした 2194 02:13:01,223 --> 02:13:03,141 でも その日の午後はちょうど― 2195 02:13:03,684 --> 02:13:07,145 あの懐かしい同級生の 妙子さんが家に来たんです 2196 02:13:08,522 --> 02:13:11,483 くっだらない バカな若者たちを引き連れて 2197 02:13:11,900 --> 02:13:13,485 妙子は こう言いました 2198 02:13:13,610 --> 02:13:16,113 あんたのは死んだ女の世界なの 2199 02:13:16,571 --> 02:13:18,699 こんな傷を作って前に進むの 2200 02:13:18,824 --> 02:13:21,326 美津子も傷を作って 前に進んで! 2201 02:13:21,451 --> 02:13:23,453 私は ものすごく傷ついたんです 2202 02:13:23,578 --> 02:13:26,540 あの憎たらしい 妙子にそう言われて 2203 02:13:26,623 --> 02:13:28,709 ヘドが出るぐらい傷つきました 2204 02:13:29,584 --> 02:13:32,462 もともと 妙子は憎かったんです 2205 02:13:32,587 --> 02:13:34,923 高校時代から ず~っと 2206 02:13:35,298 --> 02:13:37,509 私は知っていました 2207 02:13:38,176 --> 02:13:42,764 妙子は 私のロミオと 陰でキスをしていたり 2208 02:13:42,889 --> 02:13:46,018 私のロミオは 妙子にぞっこんでした 2209 02:13:46,560 --> 02:13:49,271 そんな二人が 憎くて憎くて仕方なかった 2210 02:13:49,354 --> 02:13:50,230 美津子いますか? 2211 02:13:50,355 --> 02:13:54,651 (美津子) だから ロミオが事故で死んだ時 ほっとしました 2212 02:13:55,068 --> 02:13:58,405 ああ もうロミオは 妙子と 愛し合えなくなったんだなって 2213 02:13:59,489 --> 02:14:04,244 私のロミオは あの憎たらしい女から引き離されて 2214 02:14:04,411 --> 02:14:05,704 天国に行った 2215 02:14:05,829 --> 02:14:08,165 それから ロミオは 私のものとなり― 2216 02:14:08,415 --> 02:14:11,084 私のオナニーの道具と 成り果てたんです 2217 02:14:11,501 --> 02:14:15,380 シン君 多分あなたは 妙子を殺したんでしょ? 2218 02:14:24,514 --> 02:14:25,932 (銃声) 2219 02:14:28,769 --> 02:14:33,982 (美津子) それを感じた時 私は とってもスッキリしました 2220 02:14:34,107 --> 02:14:35,859 感謝しています 2221 02:14:42,407 --> 02:14:43,658 彼女が見ている 2222 02:14:44,993 --> 02:14:47,245 ざまあみろ クソ妙子 2223 02:14:47,954 --> 02:14:52,375 妙子さん あなたは教室で ロミオと秘め事をしている時 2224 02:14:53,168 --> 02:14:55,962 私に足裏マッサージをしていると ウソをつきましたね? 2225 02:14:56,088 --> 02:14:57,756 足裏マッサージ? 2226 02:14:57,881 --> 02:14:59,508 違うよ バーカ 2227 02:14:59,633 --> 02:15:02,135 (美津子) 私は永遠にあなたを憎む 2228 02:15:02,844 --> 02:15:04,888 私は腐った魚なの 2229 02:15:05,013 --> 02:15:08,100 そして… ロミオも大っ嫌い! 2230 02:15:08,225 --> 02:15:10,352 あんなウソをつくロミオを 憎んでいた 2231 02:15:10,477 --> 02:15:12,395 ロミオが死んで 私のものになってからは 2232 02:15:12,813 --> 02:15:15,524 ロミオに対する憎しみは消えました 2233 02:15:15,607 --> 02:15:17,150 ロミオが死んで― 2234 02:15:17,567 --> 02:15:20,612 それからは ロミオは 私を愛してくれるようになりました 2235 02:15:22,239 --> 02:15:26,118 いつも私の前に来て 愛してくれるようになりました 2236 02:15:26,576 --> 02:15:31,581 シン君 あなたは多分 私の正体を最初から見抜いていた 2237 02:15:32,707 --> 02:15:35,961 あなたは 私がまだ 男性経験がないって言ったでしょ? 2238 02:15:37,045 --> 02:15:38,505 まだ男を… 2239 02:15:40,090 --> 02:15:41,133 まだないよ 2240 02:15:41,258 --> 02:15:43,468 私は それが面白くて― 2241 02:15:44,136 --> 02:15:46,304 ついついバージンのふりをしました 2242 02:15:46,429 --> 02:15:48,640 私がバージンですって? バカバカしい 2243 02:15:49,015 --> 02:15:51,351 高校の時からヤリマンでした 2244 02:15:51,726 --> 02:15:53,645 マナミの彼氏だって ヤッちゃったし 2245 02:15:53,770 --> 02:15:55,063 いや 私の彼ですけど? 2246 02:15:55,188 --> 02:15:57,524 あ… ああ… 2247 02:15:57,649 --> 02:16:00,026 アミのセフレのケンジ君だって ヤッちゃったし 2248 02:16:00,152 --> 02:16:02,404 隣の人 誰? 親戚の人? 2249 02:16:02,529 --> 02:16:05,198 ああ… ああ… 2250 02:16:05,323 --> 02:16:06,908 バカバカしい 2251 02:16:08,034 --> 02:16:10,620 何で男は みんな バージンが好きなんですか? 2252 02:16:10,745 --> 02:16:12,789 私は16歳の時 2253 02:16:13,248 --> 02:16:15,917 さっさと くだらないバージンを捨てました 2254 02:16:16,376 --> 02:16:20,922 さて そこまでして 何がしたかったかと言いますと… 2255 02:16:21,047 --> 02:16:22,048 シン君 2256 02:16:23,717 --> 02:16:27,053 私は あなたが人殺しだと 最初からニオイで気づいていました 2257 02:16:28,680 --> 02:16:33,894 そして いつか殺してくれることを 心待ちにしていました 2258 02:16:34,769 --> 02:16:36,938 ただし最初には死にたくなかった 2259 02:16:37,063 --> 02:16:39,983 ゲス女 妙子の死と つまらないバカ ジェイ 2260 02:16:40,108 --> 02:16:42,986 それから あの汚らしい父親と 2261 02:16:43,528 --> 02:16:47,240 薄汚いナルシストでしかない 母親の死ぬところ 2262 02:16:47,657 --> 02:16:50,285 アバズレ アミの死を見届けてから 死にたかったのです 2263 02:16:50,994 --> 02:16:53,288 何 言ってんのさ? さっきから 2264 02:16:55,081 --> 02:16:57,334 お姉ちゃん 気 おかしく なっちゃったんじゃないの? 2265 02:16:57,459 --> 02:16:58,752 アミを先に殺して 2266 02:16:59,127 --> 02:17:00,170 ちょっと! 2267 02:17:00,253 --> 02:17:03,423 アミさん お姉ちゃんのこと ちゃんと見て 2268 02:17:04,216 --> 02:17:05,050 えっ? 2269 02:17:05,133 --> 02:17:06,468 いいや はい 近くで 2270 02:17:08,136 --> 02:17:09,095 見てるよ! 2271 02:17:09,221 --> 02:17:13,433 お前は一度もお姉さんの心を 見たことがないんだよ な? 2272 02:17:14,309 --> 02:17:15,393 さあ お姉さん 2273 02:17:15,769 --> 02:17:18,355 最後に言ってやりなよ 別れの言葉を 2274 02:17:21,107 --> 02:17:22,651 愛してるよ アミ 2275 02:17:23,068 --> 02:17:24,194 なんちゃって 2276 02:17:24,277 --> 02:17:26,321 何 言ってんの ちょっと! 2277 02:17:27,989 --> 02:17:30,909 ホンットに アミ… 2278 02:17:32,911 --> 02:17:35,747 小さい頃から ずっと愛してるよ 2279 02:17:36,122 --> 02:17:38,291 なんちゃって バーカ! 2280 02:17:45,507 --> 02:17:46,883 (銃声) 2281 02:17:48,051 --> 02:17:49,636 (村田)おいおいおい 美津子! 2282 02:17:50,262 --> 02:17:52,222 お前 さっきから 本気で言ってるのか? 2283 02:17:52,347 --> 02:17:55,725 私は端はなから ずっと死にたいのです 2284 02:17:56,268 --> 02:17:59,020 でも 悔しいから 自殺はしませんでした 2285 02:17:59,771 --> 02:18:02,148 あの時 私一人だけ助かった 2286 02:18:02,274 --> 02:18:04,234 ロミオが助けてくれた 2287 02:18:04,567 --> 02:18:06,111 こっちに おいで 2288 02:18:06,486 --> 02:18:08,905 もともと私は 薬をこっそり吐き捨てた 2289 02:18:10,156 --> 02:18:12,158 私は眠くなかったけど 2290 02:18:12,242 --> 02:18:13,910 ロミオに ありがとうって思いました 2291 02:18:14,911 --> 02:18:16,705 妙子も死んだと思った 2292 02:18:17,330 --> 02:18:18,373 忌々いまいましい妙子が… 2293 02:18:18,790 --> 02:18:22,460 あいつが体重でへこんだ車の上で 苦しんでるのを見た時 2294 02:18:22,961 --> 02:18:26,131 ざまあみろって思った でも あいつは生きてた 2295 02:18:26,256 --> 02:18:28,425 (クラクションの音) (美津子)悔しかった 2296 02:18:28,508 --> 02:18:29,426 わああ~! 2297 02:18:30,260 --> 02:18:34,306 (美津子) 私は 妙子が私ともう一度 劇団を一緒にやろうと言う度に… 2298 02:18:34,431 --> 02:18:36,725 (妙子)舞台やろうよ! (美津子)死んでくれって思ってた 2299 02:18:36,850 --> 02:18:38,143 (銃声) 2300 02:18:42,188 --> 02:18:44,149 村田さん 助けて! 2301 02:18:46,985 --> 02:18:49,487 村田さん 何か言ってくださいよ 2302 02:18:49,863 --> 02:18:51,573 かわいい女性が死ぬんですよ 2303 02:18:52,198 --> 02:18:56,870 (アミのすすり泣き) 2304 02:18:56,953 --> 02:18:57,954 (村田)アミ 2305 02:18:58,413 --> 02:19:02,167 ごめんな 俺… 何つうかさ 2306 02:19:03,001 --> 02:19:04,794 もう お前に用はないんだわ 2307 02:19:05,503 --> 02:19:09,632 (シン) じゃあ ちょうどいいや あんたが これでトドメ撃てよ 2308 02:19:10,216 --> 02:19:13,470 何だよ シン お前 俺に命令するのか? 2309 02:19:13,595 --> 02:19:17,390 あんたは自分で一度も 手を下したことのない小心者だろ 2310 02:19:18,016 --> 02:19:19,517 やんなさいよ! 2311 02:19:20,018 --> 02:19:21,686 やれよ 村田! 2312 02:19:21,811 --> 02:19:23,980 やれっつってんだろ この三流ヘボ役者が 2313 02:19:24,439 --> 02:19:26,566 (シン)早く取れよ (村田)おおう 2314 02:19:26,649 --> 02:19:28,276 (村田)やるよ (シン)やれよ 2315 02:19:29,069 --> 02:19:32,030 (村田)うおおっ (アミ)村田さん 撃たないで 2316 02:19:33,615 --> 02:19:35,867 (シン)お前 早く撃てよ (村田)うわああっ 2317 02:19:35,992 --> 02:19:37,494 ちょっと待って… 2318 02:19:39,704 --> 02:19:41,373 大丈夫だから 2319 02:19:43,416 --> 02:19:46,252 (泣き声) 2320 02:19:46,336 --> 02:19:49,339 大丈夫だから 私… 2321 02:19:50,507 --> 02:19:52,217 大丈夫だから 2322 02:19:59,557 --> 02:20:01,101 アミ 起きれた 2323 02:20:01,810 --> 02:20:05,772 村田さん 私 まだ生きてるよ 2324 02:20:06,564 --> 02:20:07,774 そうだな 2325 02:20:08,775 --> 02:20:12,570 (アミ)ね? また愛し合おう 2326 02:20:13,738 --> 02:20:15,031 そうだな 2327 02:20:15,865 --> 02:20:18,284 どうしたの? そんな顔して 2328 02:20:20,954 --> 02:20:22,163 (村田)そうだな… 2329 02:20:25,333 --> 02:20:27,627 私 村田さんを愛してる 2330 02:20:35,969 --> 02:20:36,886 返せ 2331 02:20:39,139 --> 02:20:40,098 はい どけ どけ 2332 02:20:40,223 --> 02:20:41,474 おいおい 危ない お前 2333 02:20:41,683 --> 02:20:42,684 (銃声) 2334 02:20:45,228 --> 02:20:48,773 ダメだな〜 不良中年 あんたも ここで死になよ 2335 02:20:50,567 --> 02:20:53,486 あっ 俺の正体 教えてやろうか? 2336 02:20:54,612 --> 02:20:58,408 今 世間を騒がしてる 連続射殺魔の正体は俺だよ 2337 02:20:59,075 --> 02:21:01,828 自由に生きてる気ままな自由人さ 2338 02:21:02,412 --> 02:21:03,955 それに比べて あんたは― 2339 02:21:04,247 --> 02:21:07,292 自分で手を汚したことのない ただの詐欺師だ 2340 02:21:07,667 --> 02:21:11,087 これから楽しく… いじめ殺してあげるよ! 2341 02:21:12,380 --> 02:21:14,382 (せきこみ) 2342 02:21:14,466 --> 02:21:16,593 (村田)おっ おっ お? お? 2343 02:21:16,676 --> 02:21:20,680 あれ? 美津子 おい あっ… 生き返ったか? 2344 02:21:21,973 --> 02:21:23,433 早く殺せよ 2345 02:21:24,517 --> 02:21:27,854 あっ じゃあさ 死ぬ前にひとつだけ聞いていいか? 2346 02:21:28,605 --> 02:21:30,190 何だよ? クズ 2347 02:21:30,940 --> 02:21:34,694 俺のことを ちょこっとくらい好きだった? 2348 02:21:35,528 --> 02:21:36,613 ちょこっと? 2349 02:21:36,738 --> 02:21:38,823 うん ちょこっと 2350 02:21:39,532 --> 02:21:42,118 ちょこっと好きだったかな 2351 02:21:42,785 --> 02:21:44,412 それだったら いいんだよ 2352 02:21:44,537 --> 02:21:46,873 俺もお前のことを ちょこっと好きだった 2353 02:21:47,749 --> 02:21:51,419 フッ… ちょこっと? 2354 02:21:51,544 --> 02:21:56,174 うん 俺も“ちょこっと” フフッ 2355 02:21:56,841 --> 02:22:01,429 いやあ それを聞いてよかったよ ありがとう 安心したよ 2356 02:22:02,430 --> 02:22:04,140 おい シン 殺していいよ 2357 02:22:07,727 --> 02:22:08,561 (銃声) 2358 02:22:15,360 --> 02:22:17,111 死んだ? あ? 2359 02:22:17,529 --> 02:22:18,530 ああ 死んだでしょう 2360 02:22:18,613 --> 02:22:22,283 ああ お前さ どう思う? こいつ… 美津子 2361 02:22:22,408 --> 02:22:24,911 なんかさ ピュアな心ハートじゃねえよな? 2362 02:22:25,245 --> 02:22:26,538 全然 2363 02:22:26,663 --> 02:22:28,790 こんなクソ女 ピュアのかけらもないですよ 2364 02:22:28,915 --> 02:22:31,334 おお だったらさ 俺のほうがピュアだろ? 2365 02:22:31,417 --> 02:22:34,003 ♪ ピュアな心ハートを… 2366 02:22:34,128 --> 02:22:34,963 まあ多少 2367 02:22:35,088 --> 02:22:37,715 だろだろ? な? 俺のピュアさ 伝わったろ 今 2368 02:22:37,799 --> 02:22:38,967 (シン)伝わってますよ (村田)な? 2369 02:22:39,050 --> 02:22:42,679 だったら俺 どうしようか? ああ 死ぬ? それとも… 2370 02:22:42,762 --> 02:22:43,846 (シン)死にましょうよ 2371 02:22:44,973 --> 02:22:47,934 あっ そう… 死ぬのか 2372 02:22:49,310 --> 02:22:52,188 (村田)ああ… でも… (シン)死にましょう 2373 02:22:52,647 --> 02:22:55,108 でもさ あの… まっ ここは嫌だよ 2374 02:22:55,191 --> 02:22:57,318 ほら やっぱ一緒に死ぬのは嫌だな 2375 02:22:57,402 --> 02:23:00,863 あっ あの辺いいじゃん? きれいで ほら こう… な? 2376 02:23:00,947 --> 02:23:03,074 ちょ… ちょっと この辺 この辺どう? 2377 02:23:03,449 --> 02:23:05,743 俺 こっちがいいや この辺 2378 02:23:06,035 --> 02:23:07,704 こう なんかね おっきな木があってさ 2379 02:23:07,787 --> 02:23:09,330 あっ この木いいよね? この木いいよね? 2380 02:23:09,414 --> 02:23:10,873 (シン)はいはいはい… (村田)ぐるっとね 2381 02:23:10,957 --> 02:23:12,917 (シン)痛っ! 痛い! (村田)この野郎 2382 02:23:13,042 --> 02:23:15,378 (シン)お前 何… ああっ! 2383 02:23:15,670 --> 02:23:18,339 (村田)バカ野郎 お前 おらっ! (シン)おい 村田! 2384 02:23:18,464 --> 02:23:20,174 (村田) ほ~らほらほら バーカ お前 2385 02:23:20,258 --> 02:23:21,634 バーカ バーカ 2386 02:23:21,718 --> 02:23:25,138 お前なんかにな 撃たれるわけねえだろ バーカ 2387 02:23:25,221 --> 02:23:27,599 この連続… しゃ… 射殺魔 2388 02:23:27,932 --> 02:23:28,850 ほら 2389 02:23:29,350 --> 02:23:30,476 村田! 2390 02:23:33,521 --> 02:23:35,940 (銃声) 2391 02:23:36,858 --> 02:23:40,153 今度 会ったら殺してあげるね~! 2392 02:23:40,278 --> 02:23:41,779 バーカ バーカ 2393 02:23:41,904 --> 02:23:43,323 (銃声) 2394 02:23:48,620 --> 02:23:52,790 ああ… ああ… 2395 02:24:12,810 --> 02:24:18,232 (車の走行音) 2396 02:24:44,258 --> 02:24:45,301 どうしました? 2397 02:24:45,385 --> 02:24:48,096 (女) すいません 車が故障しちゃって 2398 02:24:48,179 --> 02:24:49,597 携帯もつながらなくて 2399 02:24:49,681 --> 02:24:50,890 あっ そうですか 2400 02:24:51,265 --> 02:24:53,393 じゃあ近くのガソリンスタンドまで 送りますよ 2401 02:24:53,476 --> 02:24:55,978 (女)ホントに? ありがとう 2402 02:24:56,854 --> 02:24:58,231 よかった 2403 02:24:58,314 --> 02:24:59,649 (シン)ゆっくり どうぞ 2404 02:25:02,151 --> 02:25:03,069 はい 2405 02:25:05,071 --> 02:25:07,532 (女)助かりました (シン)は~い じゃ 行きま~す 2406 02:25:10,576 --> 02:25:11,994 (シン) ウソだけど 2407 02:25:28,261 --> 02:25:32,640 (エイコ)妙子 美津子 「ロミオとジュリエット」だよ 2408 02:25:32,724 --> 02:25:36,686 妙子! 美津子! 「ロミオとジュリエット」だよ 2409 02:25:37,562 --> 02:25:39,230 (マナミたち)うわあっ 2410 02:25:39,522 --> 02:25:41,357 ねえ みんな 2411 02:25:41,441 --> 02:25:42,525 (妙子)何よ? リーダー 2412 02:25:42,608 --> 02:25:44,068 (美津子)何? びっくりした 2413 02:25:44,152 --> 02:25:46,988 次の文化祭の出し物は これだ! 2414 02:25:47,989 --> 02:25:49,991 (美津子) 「ロミオとジュリエット」? 2415 02:25:50,575 --> 02:25:53,619 ジュリエットは美津子 ロミオは私 2416 02:25:54,036 --> 02:25:56,122 演出は 妙子… 君だ! 2417 02:25:56,247 --> 02:26:02,545 (荒い息遣い) 2418 02:26:04,005 --> 02:26:05,047 お~い おい 2419 02:26:05,173 --> 02:26:07,800 おい お~い お~い 2420 02:26:20,146 --> 02:26:21,814 あの… 道に迷っちゃって― 2421 02:26:21,898 --> 02:26:24,317 その辺の国道まで 乗っけてもらえませんか? 2422 02:26:24,650 --> 02:26:25,485 (エイコ)どうぞ 2423 02:26:25,568 --> 02:26:27,111 あ… すいません 2424 02:26:30,239 --> 02:26:31,365 ハア~ 2425 02:26:32,325 --> 02:26:33,993 あなたは 行き先は? 2426 02:26:35,411 --> 02:26:37,079 ゴー・トゥー・ヘル 2427 02:26:54,180 --> 02:26:59,352 (女) えっ? ねえ… え? ちょっと… ちょっと! 2428 02:26:59,727 --> 02:27:01,270 どこ行くの? 2429 02:27:32,093 --> 02:27:35,263 本作に着想を与えた連続殺人事件は 2002年に発覚した 2430 02:27:35,346 --> 02:27:38,516 首謀者たちは逮捕され 後に一人は死刑判決を受けた 2431 02:27:38,599 --> 02:27:40,768 現在 彼らは刑務所にいる 2432 02:27:46,983 --> 02:27:48,234 (エイコ) 妙子 2433 02:27:52,905 --> 02:27:54,615 (妙子) 美津子〜! 2434 02:27:56,993 --> 02:27:58,578 (美津子) エイコ 2435 02:28:00,872 --> 02:28:02,373 (エイコ) 美津子 2436 02:28:05,501 --> 02:28:07,003 (妙子) エイコ〜 2437 02:28:10,840 --> 02:28:12,258 (美津子) 妙子