1 00:00:25,391 --> 00:00:36,402 ・(クラクション) 2 00:00:36,402 --> 00:00:51,417 ♪ 3 00:00:51,417 --> 00:00:56,422 (クラクション) 4 00:00:56,422 --> 00:01:07,367 ♪ 5 00:01:07,367 --> 00:01:10,370 (美咲)エレナ先生 これ教えて 6 00:01:10,370 --> 00:01:21,381 ♪ 7 00:01:21,381 --> 00:01:31,391 ♪ 8 00:01:31,391 --> 00:01:38,398 ♪ 9 00:01:38,398 --> 00:01:43,403 ♪ 10 00:01:43,403 --> 00:01:46,403 (隊員)小隊 整列! 11 00:01:49,409 --> 00:01:51,411 ・(門をたたく音) 12 00:01:51,411 --> 00:01:55,415 ・(隊員)牡丹江市地方保安局だ 取り調べに協力いただきたい 13 00:01:55,415 --> 00:01:57,417 ・(田村)ここを開けるんだ! 14 00:01:57,417 --> 00:02:02,422 (波子)何の取り調べでしょう? ソ連軍の参戦で臨時休業です 15 00:02:02,422 --> 00:02:04,424 それに 主人は今 出張で留守にしております 16 00:02:04,424 --> 00:02:06,359 ・(田村)関東軍の命令だ! 17 00:02:06,359 --> 00:02:09,362 (田村)門を開けなさい! 18 00:02:09,362 --> 00:02:11,364 ・(門をたたく音) 19 00:02:11,364 --> 00:02:15,364 (池田)はい ただいま… ただいま すぐ開けます 20 00:02:19,372 --> 00:02:25,378 (氷室)2階の右奥の部屋だ 武器に用心しろ 自殺をさせるな 21 00:02:25,378 --> 00:02:27,380 氷室さん どうして あなたが… 22 00:02:27,380 --> 00:02:30,383 森田さん おたくの家庭教師 エレナ・イヴァノーヴァは・ 23 00:02:30,383 --> 00:02:32,383 ソ連のスパイだ 24 00:02:37,390 --> 00:02:48,401 ♪ 25 00:02:48,401 --> 00:02:50,403 (隊員)身柄確保! 26 00:02:50,403 --> 00:03:04,417 ♪ 27 00:03:04,417 --> 00:03:08,354 イヴァノーヴァ・ エレナ・ペトロヴナ 28 00:03:08,354 --> 00:03:12,358 (田村)そいつのハンドバッグだ 底が二重になっていて・ 29 00:03:12,358 --> 00:03:17,358 小型写真機と小型の拳銃 青酸カリの瓶がある 30 00:03:19,365 --> 00:03:33,379 (エレナの ロシア語) 31 00:03:33,379 --> 00:03:36,382 (田村)何と言っている? 32 00:03:36,382 --> 00:03:40,386 氷室! 「私が今 ここで捕らえられても・ 33 00:03:40,386 --> 00:03:42,388 同志は たくさんいる」 34 00:03:42,388 --> 00:03:44,390 それから? 35 00:03:44,390 --> 00:03:47,393 「ソ連軍同志は 今も ここに向かって南下中だ」 36 00:03:47,393 --> 00:03:50,396 「日本帝国主義の滅亡は目前だ」 37 00:03:50,396 --> 00:03:54,400 それから! 「私は絶対に口を割らない」 38 00:03:54,400 --> 00:03:57,400 「今すぐ この場で殺すがいい」 39 00:03:59,405 --> 00:04:02,405 臨陣格殺! 40 00:04:10,350 --> 00:04:12,352 田村中尉どの 41 00:04:12,352 --> 00:04:14,354 軍刀を借用させてください よし! 42 00:04:14,354 --> 00:04:16,356 やめてください 何をするつもりですか? 43 00:04:16,356 --> 00:04:20,360 ご覧のとおりです ソ連のスパイを処刑するのです 44 00:04:20,360 --> 00:04:25,365 どうして? どうして あなたがスパイの処刑なんて… 45 00:04:25,365 --> 00:04:29,369 答えて! あなた一体 何者なの? 46 00:04:29,369 --> 00:04:32,372 奥さん 私は・ 47 00:04:32,372 --> 00:04:37,377 関東軍情報部の秘密情報機関 牡丹江省地方保安局の特捜班長 48 00:04:37,377 --> 00:04:41,381 大日本帝国陸軍少尉です 49 00:04:41,381 --> 00:04:45,385 心おきなくやれ 見届けてやろう 50 00:04:45,385 --> 00:04:48,388 やめて あなたが エレナを手にかけるなんて・ 51 00:04:48,388 --> 00:04:50,390 そんなむごいこと あってなるものですか! 52 00:04:50,390 --> 00:04:52,392 それが私の責務です 53 00:04:52,392 --> 00:04:55,395 あなたは 私たちをダマしていたの? 54 00:04:55,395 --> 00:04:58,398 それも私の責務です 55 00:04:58,398 --> 00:05:00,400 やめてちょうだい! 殺すなんて私が許さない 56 00:05:00,400 --> 00:05:02,402 絶対に許しません! 57 00:05:02,402 --> 00:05:06,339 (エレナ) 奥さま 私なら覚悟はできています 58 00:05:06,339 --> 00:05:10,343 私は 祖国ソビエトのために死ぬのです 59 00:05:10,343 --> 00:05:14,343 何も怖いものはありません エレナ… 60 00:05:16,349 --> 00:05:18,349 (引きちぎる音) 61 00:05:21,354 --> 00:05:24,354 (隊員)いくぞ! エレナ… 62 00:05:30,363 --> 00:05:36,369 ご当主の代わりに 立会人に なっていただければ 幸せですが 63 00:05:36,369 --> 00:05:52,385 ♪ 64 00:05:52,385 --> 00:05:58,385 (エレナの ロシア語) 65 00:06:08,334 --> 00:06:21,347 ♪ 66 00:06:21,347 --> 00:06:23,349 やめて! 67 00:06:23,349 --> 00:06:39,365 ♪ 68 00:06:39,365 --> 00:06:46,372 (汽笛) 69 00:06:46,372 --> 00:07:06,325 ♪ 70 00:07:06,325 --> 00:07:09,328 (勇太郎)なんだか 71 00:07:09,328 --> 00:07:12,331 すごい所へ 来てしまったな… 72 00:07:12,331 --> 00:07:18,337 (一男)ここが満州? そう ここが満州よ 73 00:07:18,337 --> 00:07:22,341 私たちの夢を かなえてくれる満州よ 74 00:07:22,341 --> 00:07:42,361 ♪ 75 00:07:42,361 --> 00:07:58,377 ♪ 76 00:07:58,377 --> 00:08:01,380 (汽笛) 77 00:08:01,380 --> 00:08:11,324 ♪ 78 00:08:11,324 --> 00:08:15,328 ♪ 79 00:08:15,328 --> 00:08:18,331 (動物の鳴き声) 80 00:08:18,331 --> 00:08:21,334 (大杉)牡丹江が あまりにも 田舎なので驚きましたか? 81 00:08:21,334 --> 00:08:24,337 (勇太郎)アハハッ… いえ… 82 00:08:24,337 --> 00:08:27,340 (大杉)ハハハッ… ムリをすることはありません 83 00:08:27,340 --> 00:08:32,345 ここは田舎です ご覧のとおり な~にもない 84 00:08:32,345 --> 00:08:35,348 あるのは みすぼらしい雑草ばかりの・ 85 00:08:35,348 --> 00:08:37,350 地の果てです 86 00:08:37,350 --> 00:08:40,353 地の果てなんてステキね 87 00:08:40,353 --> 00:08:44,357 (大杉) ほう… そう言ってくれると心強い 88 00:08:44,357 --> 00:08:47,360 今は ただ この貧弱な景色を・ 89 00:08:47,360 --> 00:08:50,360 目に 焼き付けておいてほしいのです 90 00:08:52,365 --> 00:08:57,370 これから先 この荒れ野は 驚くほど様変わりします 91 00:08:57,370 --> 00:09:02,375 牡丹江は 関東軍の東部満州の拠点として・ 92 00:09:02,375 --> 00:09:05,378 急激な発展を遂げるのです 93 00:09:05,378 --> 00:09:08,314 森田さん 波子さん 94 00:09:08,314 --> 00:09:12,318 あなた方は 歴史の発展を 間近に見ることになる 95 00:09:12,318 --> 00:09:17,323 今日の絶望が どれほど 大きな希望に成り変わっていくか 96 00:09:17,323 --> 00:09:20,326 存分に味わってください 97 00:09:20,326 --> 00:09:37,343 ♪ 98 00:09:37,343 --> 00:09:40,343 大陸だわ 99 00:09:42,348 --> 00:09:49,355 あなた 札幌や小樽なんて 比べ物にならない大きな未来よ 100 00:09:49,355 --> 00:09:52,358 未来か… 101 00:09:52,358 --> 00:09:57,358 こんな劇的な夕日が この世に あるなんて 考えたことあった? 102 00:10:03,369 --> 00:10:10,369 俺たちの人生にも 劇的なことは起こるだろうか? 103 00:10:12,378 --> 00:10:16,382 起こるようにするのよ 私たちの手で 104 00:10:16,382 --> 00:10:19,385 あなたしだいよ 105 00:10:19,385 --> 00:10:22,388 波子… 106 00:10:22,388 --> 00:10:28,388 私とあなたなら できる 2人なら きっとできる 107 00:10:33,399 --> 00:10:38,404 ♪(楽団の音楽) 108 00:10:38,404 --> 00:10:49,415 ♪~ 109 00:10:49,415 --> 00:10:59,425 ♪~ 110 00:10:59,425 --> 00:11:08,367 (拍手) 111 00:11:08,367 --> 00:11:12,371 (勇太郎) 内地で そんな格好をしたら 非国民と石を投げられるぞ 112 00:11:12,371 --> 00:11:15,374 言いたい人は 何とでも言えばいいわ 113 00:11:15,374 --> 00:11:22,381 晴れ着よ 大杉中佐への晴れ着 森田酒蔵の景気を表す晴れ着なの 114 00:11:22,381 --> 00:11:28,387 それでこそ森田勇太郎の女房だ 幸福の頂点にいる女だ 115 00:11:28,387 --> 00:11:32,391 (勇太郎)本日は お集まり ありがとうございます 116 00:11:32,391 --> 00:11:34,393 長男・一男は・ 117 00:11:34,393 --> 00:11:37,396 ただいま内地の大学より 戻ってまいりました 118 00:11:37,396 --> 00:11:43,402 聞けば アメリカの B-25爆撃機16機が本土を襲い・ 119 00:11:43,402 --> 00:11:47,406 戦局は 予断を許さぬ状況とのことですが 120 00:11:47,406 --> 00:11:54,413 ここ満州は 無敵の関東軍のもと 安泰であります 121 00:11:54,413 --> 00:11:57,416 一男の帰還を祝うとともに・ 122 00:11:57,416 --> 00:12:03,422 日ごろ 我々を守ってくださる軍の方々に 123 00:12:03,422 --> 00:12:08,360 お礼の気持ちを込めて 宴を催しました 124 00:12:08,360 --> 00:12:14,366 どうぞ心行くまで 森田の酒をお楽しみください 125 00:12:14,366 --> 00:12:24,376 (拍手) 126 00:12:24,376 --> 00:12:31,383 (一男)皆さん 森田一男は 日本男児として内地に学び・ 127 00:12:31,383 --> 00:12:36,388 日本男児として 牡丹江へ戻ってまいりました 128 00:12:36,388 --> 00:12:44,396 日本の勝利と満州の永遠を信じて 勇んで出陣する覚悟であります! 129 00:12:44,396 --> 00:12:52,404 (拍手) 130 00:12:52,404 --> 00:12:54,406 (爆竹の音) 131 00:12:54,406 --> 00:12:59,411 ♪(楽団の演奏) 132 00:12:59,411 --> 00:13:04,416 ♪~ 133 00:13:04,416 --> 00:13:08,354 (勇太郎) いつもお世話になっております ごゆっくりなさってください 134 00:13:08,354 --> 00:13:12,358 (塚本)森田社長 (勇太郎)あっ どうも 135 00:13:12,358 --> 00:13:14,360 (塚本)息子さんは ご立派になられましたな 136 00:13:14,360 --> 00:13:17,363 (勇太郎)いやぁ まだまだ あれはハナタレです 137 00:13:17,363 --> 00:13:21,367 失礼ですが この場をお借りして ご紹介いたします 138 00:13:21,367 --> 00:13:25,371 こちらは 協和物産に 最近 入りました氷室と申します 139 00:13:25,371 --> 00:13:27,373 森田酒蔵を 担当させていただきます 140 00:13:27,373 --> 00:13:30,376 氷室啓介です よろしくご指導ください 141 00:13:30,376 --> 00:13:35,381 お若いのね 若いが 彼は大変 優秀ですよ 142 00:13:35,381 --> 00:13:40,386 …でなければ 満州で1・2を争う ここ森田酒蔵は任せられません 143 00:13:40,386 --> 00:13:42,388 それは頼もしいわ 144 00:13:42,388 --> 00:13:52,398 ♪~ 145 00:13:52,398 --> 00:13:54,400 波子! 146 00:13:54,400 --> 00:14:10,349 ♪~ 147 00:14:10,349 --> 00:14:12,351 (ため息) 148 00:14:12,351 --> 00:14:28,367 ♪~ 149 00:14:28,367 --> 00:14:30,369 (勇太郎)大杉中佐どの 150 00:14:30,369 --> 00:14:33,372 遠い所を わざわざ ハルビンからお越しくださり・ 151 00:14:33,372 --> 00:14:35,374 誠に ありがとうございます 152 00:14:35,374 --> 00:14:38,377 立派な屋敷じゃないか 153 00:14:38,377 --> 00:14:42,381 工場も広がった 宴も盛り上がっている 154 00:14:42,381 --> 00:14:44,383 森田酒蔵 万々歳だな 155 00:14:44,383 --> 00:14:48,387 ありがたいお言葉 かたじけない 156 00:14:48,387 --> 00:14:50,389 宴もよいが・ 157 00:14:50,389 --> 00:14:56,395 君たちと一緒に ゆっくり 昔をしのぶのも楽しみにして来た 158 00:14:56,395 --> 00:15:08,340 ♪~ 159 00:15:08,340 --> 00:15:11,343 昔をしのぶならば まずは・ 160 00:15:11,343 --> 00:15:15,347 波子と2人で 小樽の日々を懐かしんでください 161 00:15:15,347 --> 00:15:19,351 ここは かつての恋敵に お譲りしますよ 162 00:15:19,351 --> 00:15:25,357 フフッ… 既に恋敵に値しない輩と 見下されたわけだな 163 00:15:25,357 --> 00:15:27,359 とんでもございません 164 00:15:27,359 --> 00:15:30,359 軍務のお疲れを しばしでも癒やしてくださればと 165 00:15:33,365 --> 00:15:53,385 ♪ 166 00:15:53,385 --> 00:16:08,333 ♪ 167 00:16:08,333 --> 00:16:13,333 大杉さんのご出世に そして ご家族へ 168 00:16:21,346 --> 00:16:25,350 乾杯にウソはいかんな 169 00:16:25,350 --> 00:16:29,354 俺には妻も子もない 170 00:16:29,354 --> 00:16:34,359 君以上の女に 出会えなかったってことだ 171 00:16:34,359 --> 00:16:39,364 君と俺だけのために乾杯 172 00:16:39,364 --> 00:16:59,384 ♪ 173 00:16:59,384 --> 00:17:19,338 ♪ 174 00:17:19,338 --> 00:17:23,342 忘れたことはなかった 175 00:17:23,342 --> 00:17:26,345 思い出したくなかった 176 00:17:26,345 --> 00:17:30,349 でも 思い出した 何度も何度も 177 00:17:30,349 --> 00:17:41,360 ♪ 178 00:17:41,360 --> 00:17:43,360 大杉さん… 179 00:17:45,364 --> 00:17:49,368 これが最後になるかもしれん 180 00:17:49,368 --> 00:17:52,368 戦況は全く楽観できないのだ 181 00:17:54,373 --> 00:17:57,376 許してくれ 182 00:17:57,376 --> 00:18:01,380 次に会う日を 約束できるのなら 迷わない 183 00:18:01,380 --> 00:18:08,320 しかし 責任が取れぬことは 男として できん 184 00:18:08,320 --> 00:18:10,322 許してくれ 185 00:18:10,322 --> 00:18:30,342 ♪ 186 00:18:30,342 --> 00:18:49,361 ♪ 187 00:18:49,361 --> 00:18:53,365 (勇太郎)波子 はい 188 00:18:53,365 --> 00:18:55,365 全ては俺のせいだ 189 00:18:57,369 --> 00:19:02,374 ともかくも決着をつけたかった 決着をつけたうえで・ 190 00:19:02,374 --> 00:19:06,311 俺たちの暮らしが再出発できると 信じていた 191 00:19:06,311 --> 00:19:09,311 願っていたんだ 192 00:19:11,316 --> 00:19:14,316 しかし それは甘い考えだった 193 00:19:16,321 --> 00:19:19,324 (ため息) 194 00:19:19,324 --> 00:19:24,329 俺の事業は… この森田酒蔵は・ 195 00:19:24,329 --> 00:19:29,334 関東軍の庇護のもと いわば 軍のお抱え業者として成功した 196 00:19:29,334 --> 00:19:33,338 その成功の原因を作ったのは 誰だ? 197 00:19:33,338 --> 00:19:38,338 大杉中佐だ お前の最初の男だ 198 00:19:41,346 --> 00:19:46,351 俺は 大杉さんの援助など 受けるべきではなかったのだ 199 00:19:46,351 --> 00:19:50,351 満州へなど 渡ってくるべきではなかったのだ 200 00:19:52,357 --> 00:19:55,360 だが 俺は時代の波に乗りたかった 201 00:19:55,360 --> 00:19:59,360 成功して 小樽のヤツらを 見返してやりたかった 202 00:20:02,367 --> 00:20:06,371 俺は いじましい男なのさ 203 00:20:06,371 --> 00:20:13,378 女房の昔の男の力を頼りに 事業を興した卑怯者だ 204 00:20:13,378 --> 00:20:16,381 そんなに 自分を卑下するものじゃないわ 205 00:20:16,381 --> 00:20:19,384 あなたの成功は あなたの努力のたまものじゃない 206 00:20:19,384 --> 00:20:24,389 それを確かめたくて 俺は お前たちを2人だけにしたんだ 207 00:20:24,389 --> 00:20:30,395 俺は自信を得たかった 小樽の昔話なんか どうでもいい 208 00:20:30,395 --> 00:20:35,395 ここにある森田酒蔵が 全てだという自信を得たかった 209 00:20:37,402 --> 00:20:41,402 その答えが ヨリを戻して寝ることだとは… 210 00:20:43,408 --> 00:20:46,411 寝る? ハハハッ… 211 00:20:46,411 --> 00:20:49,411 何が おかしい? 212 00:20:52,417 --> 00:20:57,422 ともかくも 俺たちの成功の土台には・ 213 00:20:57,422 --> 00:21:01,426 何よりも まず最初に大杉さんと お前の関係があったのだという・ 214 00:21:01,426 --> 00:21:04,429 紛れもない現実を 見せつけられたんだ 215 00:21:04,429 --> 00:21:07,366 それはいい 216 00:21:07,366 --> 00:21:10,366 だが 今からは違う 217 00:21:15,374 --> 00:21:17,376 あなた! 218 00:21:17,376 --> 00:21:21,380 俺の痛みと 決意のしるしだ 219 00:21:21,380 --> 00:21:24,380 (切る音) ウッ! 220 00:21:27,386 --> 00:21:30,389 今から… 221 00:21:30,389 --> 00:21:34,393 今から俺1人の力… 222 00:21:34,393 --> 00:21:38,397 事業を大きくしてみせる… 223 00:21:38,397 --> 00:21:40,399 ハァハァ… 224 00:21:40,399 --> 00:21:44,399 俺の この手でだ 225 00:21:46,405 --> 00:21:49,408 ハァハァ… 226 00:21:49,408 --> 00:21:54,408 (勇太郎)我が森田酒蔵は 今日まで順風満帆でやってきた 227 00:21:56,415 --> 00:21:59,418 これが 関東軍の 引き立てによるものであることは 228 00:21:59,418 --> 00:22:02,421 皆も知ってるとおりだ 229 00:22:02,421 --> 00:22:09,361 …が しかし 今日からは・ 230 00:22:09,361 --> 00:22:14,366 ひとり関東軍を 頼みにするのではなく・ 231 00:22:14,366 --> 00:22:20,372 広く満州中に 販路を拡大できるような酒を造る 232 00:22:20,372 --> 00:22:25,377 味も量もだ 233 00:22:25,377 --> 00:22:32,384 今までより一層厳しい闘いを 強いられることになると思うが・ 234 00:22:32,384 --> 00:22:37,389 皆 心をひとつにして頑張ろう 235 00:22:37,389 --> 00:22:39,391 (社員たち)はい! 236 00:22:39,391 --> 00:22:41,393 (勇太郎)俺の小指だ 237 00:22:41,393 --> 00:22:45,397 (ざわめき) 238 00:22:45,397 --> 00:22:48,397 俺は一大決心をしたのだ 239 00:22:50,402 --> 00:22:54,406 これが俺の決心の証しだ 240 00:22:54,406 --> 00:22:58,410 社長! 社長にそんな思いをさせて すいませんでした! 241 00:22:58,410 --> 00:23:01,413 (村中) 社長の決心に 我々も応えます! 242 00:23:01,413 --> 00:23:04,416 (社員)頑張りましょう! (社員)満州一の酒を造りましょう 243 00:23:04,416 --> 00:23:08,416 (社員)頑張りましょう 大将! (社員たち)社長! 244 00:23:27,372 --> 00:23:31,376 ロシア人が固まって住んでるという ロマノフカ村は こっちの道ですか? 245 00:23:31,376 --> 00:23:34,379 (男性)ああ その村なら この道まっすぐだよ 246 00:23:34,379 --> 00:23:36,379 ありがとう 247 00:23:42,387 --> 00:23:44,387 ・(車の ドアの閉まる音) 248 00:23:53,398 --> 00:23:56,401 お父さんは いますか? 249 00:23:56,401 --> 00:23:59,404 日本語 分かりますね? 250 00:23:59,404 --> 00:24:04,404 私たちは怪しい者ではありません 協和物産という会社の者です 251 00:24:07,345 --> 00:24:16,354 ♪(レコード)窓を開ければ 港が見える 252 00:24:16,354 --> 00:24:21,359 ♪メリケン波止場の… 253 00:24:21,359 --> 00:24:24,362 (牧田)どうだ? 様子は 254 00:24:24,362 --> 00:24:27,362 まだ吐いてはおらん様子です (牧田)うむ… 255 00:24:37,375 --> 00:24:40,375 (ピョートル)ウワッ! ウウッ! 256 00:24:46,384 --> 00:24:48,384 ウワーッ! 257 00:24:54,392 --> 00:24:57,395 ロシア正教の非改革派だと 言っています 258 00:24:57,395 --> 00:25:00,398 モスクワで教師をしていたが 革命による弾圧を受け・ 259 00:25:00,398 --> 00:25:03,401 ハルビンへ流れ ロマノフカ村まで たどりついたと 260 00:25:03,401 --> 00:25:08,340 よし こいつが ここへやって来た理由は もういい 261 00:25:08,340 --> 00:25:13,345 (ロシア語) 262 00:25:13,345 --> 00:25:19,351 その代わり たった今から 日本軍のために働くんだ 263 00:25:19,351 --> 00:25:23,355 (ロシア語) 264 00:25:23,355 --> 00:25:27,359 ハルビンで 図書館の資料整理係をやる 265 00:25:27,359 --> 00:25:32,364 そして ソ連から送られてくる 新聞・雑誌や出版物に目を通し・ 266 00:25:32,364 --> 00:25:36,368 ハルビンに出入りする ロシア人から 情報を取り 我々に知らせる 267 00:25:36,368 --> 00:25:39,371 (ロシア語) 268 00:25:39,371 --> 00:25:47,379 (ピョートルの ロシア語) 269 00:25:47,379 --> 00:25:50,382 何だと? 「国は裏切れない」と 270 00:25:50,382 --> 00:25:54,386 フフッ… 裏切らにゃオダブツだ 271 00:25:54,386 --> 00:25:59,391 金は やる 娘の面倒も見てやる 272 00:25:59,391 --> 00:26:08,333 (ロシア語) 273 00:26:08,333 --> 00:26:10,333 (ロシア語) 274 00:26:24,349 --> 00:26:26,349 ンッ… 275 00:26:33,358 --> 00:26:37,358 そう アヘンは地獄を天国にする 276 00:26:43,368 --> 00:26:46,368 (ロシア語) 277 00:26:53,378 --> 00:26:56,381 (泣き声) 278 00:26:56,381 --> 00:26:59,384 娘さえ助けてくれれば ピョートル・イヴァノフは・ 279 00:26:59,384 --> 00:27:02,387 工作員として 日本軍に協力すると言っています 280 00:27:02,387 --> 00:27:06,324 人質として 娘のエレナの身分を捕獲します 281 00:27:06,324 --> 00:27:10,328 私 決闘は見たくありません (美咲)先生 逃げないで 282 00:27:10,328 --> 00:27:13,331 一男兄さんと氷室さんは エレナ先生のためにするのよ 283 00:27:13,331 --> 00:27:17,335 あなたたちの決闘とは違うわ エレナ 命をやり取りするわけじゃないの 284 00:27:17,335 --> 00:27:22,340 日本男児はね 大事なものを懸けて戦うのよ 285 00:27:22,340 --> 00:27:24,340 戻ってきたわよ 286 00:27:26,344 --> 00:27:29,347 さあ 始めてちょうだい 287 00:27:29,347 --> 00:27:33,351 (一男)エレナ先生 俺が勝ったら 美咲の家庭教師じゃない 288 00:27:33,351 --> 00:27:35,353 俺の恋人だ 289 00:27:35,353 --> 00:27:38,356 出征前の思い出に 逢い引きしてもらいますよ 290 00:27:38,356 --> 00:27:42,360 ご心配なく 私は お父上と約束しました 291 00:27:42,360 --> 00:27:46,364 留守の間 悪い虫がつかないように お守りすると 292 00:27:46,364 --> 00:27:49,367 悪い虫とは聞き捨てなりませんな 293 00:27:49,367 --> 00:27:53,367 よ~し 3本勝負といこう 294 00:27:55,373 --> 00:27:57,373 (塚本)3本勝負! 295 00:28:00,378 --> 00:28:03,381 始め! 296 00:28:03,381 --> 00:28:05,383 (一男)面! 297 00:28:05,383 --> 00:28:08,319 小手! 面! 298 00:28:08,319 --> 00:28:10,319 ハアッ! 299 00:28:13,324 --> 00:28:15,326 面! 胴! 300 00:28:15,326 --> 00:28:17,328 一本! (公平)お兄ちゃん 頑張れ! 301 00:28:17,328 --> 00:28:20,331 (一男)よ~し 見てろ! (美咲)氷室さんも頑張れ! 302 00:28:20,331 --> 00:28:23,334 (塚本)始め! 303 00:28:23,334 --> 00:28:26,337 (一男)面! 304 00:28:26,337 --> 00:28:29,340 面! 305 00:28:29,340 --> 00:28:31,340 ハアッ! 306 00:28:34,345 --> 00:28:36,347 面! (塚本)それまで! 307 00:28:36,347 --> 00:28:39,350 氷室さん すごい! (一男)ひどいぞ 美咲 308 00:28:39,350 --> 00:28:43,354 妹がこれじゃ 勝負にならないよ (エレナ)大丈夫ですか? 一男さん 309 00:28:43,354 --> 00:28:46,357 ヘビににらまれたカエルだよ 310 00:28:46,357 --> 00:28:49,360 まあ エレナ先生との逢い引きは・ 311 00:28:49,360 --> 00:28:51,362 生きて軍隊から帰っての 楽しみにしておこう 312 00:28:51,362 --> 00:28:55,366 ハハハハッ… 313 00:28:55,366 --> 00:29:00,371 一体 何段なんです? 大した段は持っていません 314 00:29:00,371 --> 00:29:03,371 子供のころ 祖父に 教わったことがあるだけです 315 00:29:05,376 --> 00:29:07,312 ハァ… 316 00:29:07,312 --> 00:29:12,317 (勇太郎たち) ♪勝って来るぞと 勇ましく 317 00:29:12,317 --> 00:29:17,322 ♪ちかって故郷を 出たからは 318 00:29:17,322 --> 00:29:22,327 ♪手柄たてずに 死なりょうか 319 00:29:22,327 --> 00:29:26,331 ♪進軍ラッパ 聴くたびに 320 00:29:26,331 --> 00:29:31,336 ♪まぶたに浮かぶ 旗の波 321 00:29:31,336 --> 00:29:35,340 (男性)森田一男君 山下和幸君 322 00:29:35,340 --> 00:29:43,348 穂積 清君 黒田 誠君 鶴谷勇介君の出征を祝って 323 00:29:43,348 --> 00:29:47,352 天皇陛下 万歳! (一同)万歳! 324 00:29:47,352 --> 00:29:49,354 万歳! (一同)万歳ーっ! 325 00:29:49,354 --> 00:29:53,358 万歳! (一同)万歳! 326 00:29:53,358 --> 00:29:57,362 波子! 私は… 327 00:29:57,362 --> 00:30:00,362 万歳なんて言えないわ 328 00:30:02,367 --> 00:30:04,367 なみ… 329 00:30:07,372 --> 00:30:12,377 ♪(レコードの音楽) 330 00:30:12,377 --> 00:30:29,394 ♪~ 331 00:30:29,394 --> 00:30:33,398 いいんですか? 奥さん 息子を出征させたばかりの母親が 332 00:30:33,398 --> 00:30:37,402 ここで 「奥さん」なんて よして 「波子」って呼んでちょうだい 333 00:30:37,402 --> 00:30:40,402 不思議な人だ 334 00:30:43,408 --> 00:30:47,412 私に言わせれば 万歳をしながら 子供を見送るほうが・ 335 00:30:47,412 --> 00:30:49,414 よっぽど不思議だわ 336 00:30:49,414 --> 00:30:56,414 ♪~ 337 00:30:59,424 --> 00:31:04,429 (はしゃぎ声) 338 00:31:04,429 --> 00:31:06,364 (公平)面白~い! 339 00:31:06,364 --> 00:31:09,364 (美咲)ハハハッ! イヤ! 340 00:31:12,370 --> 00:31:14,372 (公平)やったー! 341 00:31:14,372 --> 00:31:19,377 (社員)よいしょ… よし じゃ もう1回いくよ よいしょ! 342 00:31:19,377 --> 00:31:22,380 (勇太郎) 夏恒例の氷蔵の蔵開きです 343 00:31:22,380 --> 00:31:27,385 (連隊長)ほう… 牡丹江の氷が 夏の盛りまで もつのか? 344 00:31:27,385 --> 00:31:31,389 はい 私どもの 新しい試みでございまして 345 00:31:31,389 --> 00:31:35,393 今まで ずっと当地連隊長閣下に・ 346 00:31:35,393 --> 00:31:38,396 最初の味見を していただいてまいりました 347 00:31:38,396 --> 00:31:40,396 さあ どうぞ (連隊長)うむ… 348 00:31:48,406 --> 00:31:51,409 (連隊長)ウン… うまい 349 00:31:51,409 --> 00:31:55,413 故郷を思い出すぞ (勇太郎)ありがとうございます 350 00:31:55,413 --> 00:31:59,417 これで 連隊の士気も 高まっていただければ・ 351 00:31:59,417 --> 00:32:02,420 森田 これに余る光栄はございません 352 00:32:02,420 --> 00:32:06,357 貴様 そこいらの連中と一緒に・ 353 00:32:06,357 --> 00:32:10,361 わしの連隊を 弱虫部隊だと思っておるな? 354 00:32:10,361 --> 00:32:14,365 (勇太郎)いえ そんな… (連隊長)顔に書いてあるぞ! 355 00:32:14,365 --> 00:32:19,370 ハハハハッ… 安心せい 356 00:32:19,370 --> 00:32:23,374 ソ連軍は みんな ヨーロッパ戦線へ出っ払って・ 357 00:32:23,374 --> 00:32:26,377 こちらはガラガラの手薄じゃ 358 00:32:26,377 --> 00:32:31,382 しかし ドイツが降伏して もう3か月です 359 00:32:31,382 --> 00:32:33,384 (連隊長)2か月や3か月で・ 360 00:32:33,384 --> 00:32:37,388 疲れ切った兵隊や使える兵器を 東部戦線へ回せると思うか? 361 00:32:37,388 --> 00:32:41,392 新兵や予備役を鍛え直す時間は 十分にある 362 00:32:41,392 --> 00:32:43,394 ・エレナ 363 00:32:43,394 --> 00:32:45,396 そこで何をしてるの? 364 00:32:45,396 --> 00:32:49,396 (連隊長)秋には 関東軍の精鋭に引けは取らんぞ 365 00:32:51,402 --> 00:32:55,406 氷室さんに お願いしたものがありましたので 366 00:32:55,406 --> 00:32:59,410 お話が済んだら 声をおかけしようと… 367 00:32:59,410 --> 00:33:02,413 やはり ハルビンで手に入りましたよ 368 00:33:02,413 --> 00:33:06,350 レールモントフの詩集です ありがとうございます 369 00:33:06,350 --> 00:33:09,353 日本酒は苦手です 庭へ行きましょう 370 00:33:09,353 --> 00:33:11,355 はい 371 00:33:11,355 --> 00:33:16,360 (連隊長) ああ 奥方 奥方! ハハハッ… 372 00:33:16,360 --> 00:33:20,364 冷や酒の肴が逸品と聞いておる 期待しておりますぞ 373 00:33:20,364 --> 00:33:22,366 料理人が 腕によりをかけております 374 00:33:22,366 --> 00:33:25,366 さあ おつぎして (池田)はい 375 00:33:39,383 --> 00:33:44,388 ♪(楽団の演奏) 376 00:33:44,388 --> 00:33:50,394 ♪~ 377 00:33:50,394 --> 00:33:54,398 氷室さん あなたは今 何に興味を持っているの? 378 00:33:54,398 --> 00:33:56,400 何も 379 00:33:56,400 --> 00:33:59,403 何も? ええ 何も 380 00:33:59,403 --> 00:34:03,407 恋もしていないの? ええ 381 00:34:03,407 --> 00:34:07,345 エレナは? 私は 彼女のボディーガードです 382 00:34:07,345 --> 00:34:10,348 協和物産の仕事で ハルビンへ行っている父上に・ 383 00:34:10,348 --> 00:34:13,351 頼まれているだけです 384 00:34:13,351 --> 00:34:16,354 でも エレナは あなたに惹かれてるわ 385 00:34:16,354 --> 00:34:19,357 人の心に興味はありません 386 00:34:19,357 --> 00:34:22,360 フフッ… それで分かったわ 387 00:34:22,360 --> 00:34:25,363 あなたは 自分自身のことにしか興味がない 388 00:34:25,363 --> 00:34:27,365 ほかのものは何も見えない 389 00:34:27,365 --> 00:34:32,365 奥さんのことなら よく見えますよ まあ 生意気ね 390 00:34:34,372 --> 00:34:37,372 だったら 私の胸の内を当ててみて 391 00:34:39,377 --> 00:34:44,382 いいんですか? あなたの心の中は 手に取るように分かります 392 00:34:44,382 --> 00:34:48,386 あなたと私は 2人とも 影を売った者同士ですから 393 00:34:48,386 --> 00:34:51,389 影を売った? 私が? そうです 394 00:34:51,389 --> 00:34:56,394 影とは 良心のことかもしれません 私が良心を売ったですって? 395 00:34:56,394 --> 00:34:59,397 戦争とは そういうものです そのことに気づいていない分・ 396 00:34:59,397 --> 00:35:03,401 あなたのほうが 悩みが深いのかもしれません 397 00:35:03,401 --> 00:35:06,401 ほら あなたには影がない 398 00:35:08,339 --> 00:35:10,341 かわいい人だ 399 00:35:10,341 --> 00:35:28,359 ♪~ 400 00:35:28,359 --> 00:35:32,363 では 会わなければならない人が おりますので 401 00:35:32,363 --> 00:35:36,363 私に 1人で踊れっていうの? 失礼します 402 00:35:43,374 --> 00:36:03,394 ♪ 403 00:36:03,394 --> 00:36:23,347 ♪ 404 00:36:23,347 --> 00:36:43,367 ♪ 405 00:36:43,367 --> 00:36:53,367 ♪ 406 00:37:11,329 --> 00:37:14,332 私が ここへ来たことは 誰にも言わないで 407 00:37:14,332 --> 00:37:16,332 はい 408 00:37:31,349 --> 00:37:33,349 (雷鳴) 409 00:37:41,359 --> 00:37:43,359 かわいそう? 410 00:38:22,333 --> 00:38:25,333 (雷鳴) 411 00:38:34,345 --> 00:38:36,345 ・(雷鳴) 412 00:38:48,359 --> 00:38:50,359 ・(雷鳴) 413 00:39:03,374 --> 00:39:07,311 夕方と朝には 必ず電話をしてください 必ず 414 00:39:07,311 --> 00:39:11,315 (勇太郎) するする だが そう心配するな 415 00:39:11,315 --> 00:39:13,317 酒を造るお米が不足だって・ 416 00:39:13,317 --> 00:39:16,320 ウチは関東軍から 融通してもらえるんでしょう? 417 00:39:16,320 --> 00:39:19,323 酒造組合のつきあいってものも あるじゃないか 418 00:39:19,323 --> 00:39:22,326 みんな今年 酒を造れるかどうかの 瀬戸際なんだ 419 00:39:22,326 --> 00:39:25,329 俺だけ 知らん顔してるわけには いかんだろう 420 00:39:25,329 --> 00:39:27,331 何か起きたら 軍の飛行機を使ってでも・ 421 00:39:27,331 --> 00:39:29,333 新京から まっすぐ帰ってきてください 422 00:39:29,333 --> 00:39:33,337 いいかげんにしろ 子供たちまで心配するじゃないか 423 00:39:33,337 --> 00:39:36,340 みんな心配するな すぐ戻ってくるよ 424 00:39:36,340 --> 00:39:38,342 (美咲)きっとよ お父さん (勇太郎)うん 425 00:39:38,342 --> 00:39:40,342 お気をつけて (池田)お気をつけて 426 00:39:48,352 --> 00:40:05,369 ♪ 427 00:40:05,369 --> 00:40:09,373 「牡丹江市警察署長どの」 428 00:40:09,373 --> 00:40:12,376 「牡丹江市中区平安街4の6番地・ 429 00:40:12,376 --> 00:40:17,381 森田酒蔵に寄宿せる ロシア人家庭教師は挙動不審」 430 00:40:17,381 --> 00:40:23,387 「ソ連軍・女スパイの疑いあり 厳重なる取り調べを願う」 431 00:40:23,387 --> 00:40:28,392 密告書のようですね どうする? 氷室 432 00:40:28,392 --> 00:40:30,394 「どうする」とは どのような意味でしょうか? 433 00:40:30,394 --> 00:40:34,398 とぼけるな お前と森田家のロシア女が… 434 00:40:34,398 --> 00:40:36,400 エレナ・イヴァノーヴァは スパイではありません 435 00:40:36,400 --> 00:40:39,403 お前の目が ロシア女の色香に 惑わされていないと・ 436 00:40:39,403 --> 00:40:41,403 誰が保証できる? 437 00:40:43,407 --> 00:40:46,410 答えは ひとつしかない 氷室 438 00:40:46,410 --> 00:40:50,414 臨陣格殺あるのみだ 439 00:40:50,414 --> 00:40:56,420 ソ連は侵攻を開始した もはや対戦国だ 440 00:40:56,420 --> 00:40:59,423 こんな子供のいたずらみたいな 密告書1枚で・ 441 00:40:59,423 --> 00:41:02,426 ひとりの人間が 抹殺されるというんですか? 442 00:41:02,426 --> 00:41:05,429 急に純情ぶるのは よせ 443 00:41:05,429 --> 00:41:10,429 田村中尉 貴様が行け (田村)はっ! 444 00:41:13,370 --> 00:41:15,372 自分が行きます 445 00:41:15,372 --> 00:41:17,374 臨陣格殺! 446 00:41:17,374 --> 00:41:20,377 やめてちょうだい! 殺すなんて私が許さない 447 00:41:20,377 --> 00:41:22,379 絶対に許しません! 448 00:41:22,379 --> 00:41:26,383 奥さま 私なら覚悟はできています 449 00:41:26,383 --> 00:41:29,386 私は 祖国ソビエトのために死ぬのです 450 00:41:29,386 --> 00:41:34,386 何も怖いものはありません エレナ… 451 00:41:36,393 --> 00:41:38,393 (引きちぎる音) 452 00:41:41,398 --> 00:41:44,401 (隊員)いくぞ! エレナ… 453 00:41:44,401 --> 00:41:55,412 ♪ 454 00:41:55,412 --> 00:41:58,415 スパシーバ 455 00:41:58,415 --> 00:42:09,360 ♪ 456 00:42:09,360 --> 00:42:11,362 やめて! 457 00:42:11,362 --> 00:42:13,362 (斬る音) 458 00:42:17,368 --> 00:42:19,368 アア… 459 00:42:28,379 --> 00:42:31,382 ・(砲弾の飛来音) 460 00:42:31,382 --> 00:42:33,382 (爆撃音) アッ! 461 00:42:35,386 --> 00:42:37,388 美咲! 公平! 462 00:42:37,388 --> 00:42:40,388 (爆撃音) 463 00:42:45,396 --> 00:42:50,396 (爆撃音) 464 00:43:00,411 --> 00:43:02,413 ・(爆撃音) 465 00:43:02,413 --> 00:43:05,416 ・(砲弾の飛来音) 466 00:43:05,416 --> 00:43:07,416 ・(爆撃音) 467 00:43:11,355 --> 00:43:22,366 (騒ぎ声) 468 00:43:22,366 --> 00:43:24,368 (男性)どけ こら! 469 00:43:24,368 --> 00:43:28,372 (男性)乗せろ! (男性)民間人も乗せろ! 470 00:43:28,372 --> 00:43:30,372 (銃声) 471 00:43:32,376 --> 00:43:35,379 池田 会社に戻ってて はい! 472 00:43:35,379 --> 00:43:37,381 (銃声) (公平)どうなるの? 473 00:43:37,381 --> 00:43:40,384 諦めちゃダメよ 絶対に諦めちゃダメ! 474 00:43:40,384 --> 00:43:43,387 お母さんが なんとかしてみせるから 475 00:43:43,387 --> 00:43:48,387 (騒ぎ声) 476 00:43:55,399 --> 00:43:59,403 (牧田)黒龍江省保安局に対する 通化への撤退命令が出た 477 00:43:59,403 --> 00:44:03,407 関東軍全軍も通化へ集結し ソ連軍を迎え撃つ 478 00:44:03,407 --> 00:44:06,343 自分以下数名は 先発隊として出発する 479 00:44:06,343 --> 00:44:11,348 お前らは証拠機密書類の 隠蔽作業を遂行したのち・ 480 00:44:11,348 --> 00:44:15,352 手元に配ってある 軍用列車の時刻表に沿って・ 481 00:44:15,352 --> 00:44:17,354 直ちに通化へ向かう 以上 482 00:44:17,354 --> 00:44:19,356 (田村)牧田大尉どの (牧田)何だ? 483 00:44:19,356 --> 00:44:21,358 留置人等は いかにするでありますか? 484 00:44:21,358 --> 00:44:24,361 決まっている 隠蔽工作の対象である 485 00:44:24,361 --> 00:44:26,363 いいな! (局員たち)はっ! 486 00:44:26,363 --> 00:44:28,363 行け! 487 00:44:32,369 --> 00:44:35,372 どうした? 時間は ないぞ 488 00:44:35,372 --> 00:44:39,376 リーベンクイズ なに? 489 00:44:39,376 --> 00:44:41,378 「鬼の日本人」 490 00:44:41,378 --> 00:44:44,381 捕まった中国人が 我々のことを呼んだ名です 491 00:44:44,381 --> 00:44:46,383 その鬼が 仕事の仕上げをして・ 492 00:44:46,383 --> 00:44:49,386 トンズラかまそうって いうわけでありますか 493 00:44:49,386 --> 00:44:52,389 しかも 今度は同胞をすら 見捨てていくんでありますか 494 00:44:52,389 --> 00:44:56,393 おい 女を斬って どうにかなったか? 495 00:44:56,393 --> 00:44:59,396 いいえ 今までと 同じことをしたにすぎません! 496 00:44:59,396 --> 00:45:04,401 そして… そして これからも同じことを… 497 00:45:04,401 --> 00:45:10,340 貴様 立て 起立だ 498 00:45:10,340 --> 00:45:14,340 精神を入れ替えてやる! 立て! 499 00:45:16,346 --> 00:45:28,358 ♪ 500 00:45:28,358 --> 00:45:39,369 ♪ 501 00:45:39,369 --> 00:45:44,374 氷室さん お願いします 子供たちを助けてください 502 00:45:44,374 --> 00:45:47,377 助ける? どうやって? 503 00:45:47,377 --> 00:45:50,380 避難列車は いつ出るものやら分かりません 504 00:45:50,380 --> 00:45:54,384 保安局なら 軍用列車に 乗せることができるはずです 505 00:45:54,384 --> 00:45:56,384 お願いします! 506 00:45:58,388 --> 00:46:02,392 あなた方は そうやって軍を盾に この地で大きくなってきた 507 00:46:02,392 --> 00:46:05,395 そして また軍にすがって 逃げ出そうというわけですか 508 00:46:05,395 --> 00:46:09,395 意地悪を言わないでください 事実を言っているんです 509 00:46:11,335 --> 00:46:13,337 そして 我々軍人も・ 510 00:46:13,337 --> 00:46:18,342 国民を敵の前線に置き去りにして 我先にと逃げ出している 511 00:46:18,342 --> 00:46:21,345 誰もが自分だけ助かりたい 512 00:46:21,345 --> 00:46:24,345 そのためには… 513 00:46:26,350 --> 00:46:30,354 無抵抗の女を この手で斬って恥じない! 514 00:46:30,354 --> 00:46:33,354 あなたと私は同じ穴のムジナだ 515 00:46:35,359 --> 00:46:39,363 筋金入りの利己主義者だ 516 00:46:39,363 --> 00:46:42,366 生きたいと願うのが 利己主義ですか? 517 00:46:42,366 --> 00:46:45,369 私は生きたいんです 518 00:46:45,369 --> 00:46:48,372 生きて 子供たちを生かしたいんです 519 00:46:48,372 --> 00:46:52,376 お願いします 私たちを生かしてください! 520 00:46:52,376 --> 00:47:08,325 ♪ 521 00:47:08,325 --> 00:47:13,325 明日未明 ハルビンへ 向かう軍用列車があります 522 00:47:19,336 --> 00:47:23,336 大勢は乗れません いいですね? 523 00:47:25,342 --> 00:47:28,345 焼け残った現金と貴金属です みんなで分けて 524 00:47:28,345 --> 00:47:32,349 王も取ってちょうだい 長い間 苦労をかけました 525 00:47:32,349 --> 00:47:34,351 (王)ありがとうございます 奥さま しかし… 526 00:47:34,351 --> 00:47:38,355 遠慮は要りません 私たちの分も ちゃんとあります 527 00:47:38,355 --> 00:47:41,358 公平 上着のボタンを外して 528 00:47:41,358 --> 00:47:43,358 早く 529 00:47:45,362 --> 00:47:47,362 持って 530 00:47:49,366 --> 00:47:54,371 誰も こんな子供が 大金を持ってるとは思わないわ 531 00:47:54,371 --> 00:47:56,373 (公平)苦しい… 532 00:47:56,373 --> 00:48:00,373 少し重いけど 我慢なさい これは私たちの命綱よ 533 00:48:04,381 --> 00:48:06,316 みんなも早く 534 00:48:06,316 --> 00:48:09,319 軍用列車に乗り遅れたら ホントに命はないからね 535 00:48:09,319 --> 00:48:12,322 (池田) 奥さま 私たちは ここに残ります 536 00:48:12,322 --> 00:48:14,324 なんですって? 537 00:48:14,324 --> 00:48:18,328 私たち夫婦は 満州に骨を埋めるつもりで・ 538 00:48:18,328 --> 00:48:20,330 はるばる 日本から渡ってまいりました 539 00:48:20,330 --> 00:48:24,334 今の満州に 私たち日本人の骨を 埋める場所があると思うの? 540 00:48:24,334 --> 00:48:27,337 他人の国でまいた種の報いを 受けるだけよ 541 00:48:27,337 --> 00:48:30,340 今更ジタバタしても しかたありません 542 00:48:30,340 --> 00:48:34,344 私たちは ここで旦那さまの お帰りをお待ち申し上げます 543 00:48:34,344 --> 00:48:37,347 気持ちは ありがたいけど 死んだら おしまいよ 544 00:48:37,347 --> 00:48:39,349 とにかく一緒に逃げましょう 545 00:48:39,349 --> 00:48:41,351 (八重) どこへ逃げるんですか? 奥さま 546 00:48:41,351 --> 00:48:44,354 どこへって 逃げられるかぎり どこまでもよ 547 00:48:44,354 --> 00:48:49,359 満州は もう どこもかしこも ソ連軍に取り囲まれています 548 00:48:49,359 --> 00:48:52,362 フフッ… 逃げられやしません 549 00:48:52,362 --> 00:48:56,366 村中 あなたまで残るっていうの? 550 00:48:56,366 --> 00:49:00,370 はい 私の この足では・ 551 00:49:00,370 --> 00:49:03,373 とても この広い満州を 逃げ回ることはできません 552 00:49:03,373 --> 00:49:08,311 正気なの? 私だって日本男児の端くれです 553 00:49:08,311 --> 00:49:12,315 不自由な足で兵隊を逃れ あげくに 命大事に逃げ回っていたのでは・ 554 00:49:12,315 --> 00:49:15,318 末代までの恥です ここに残ります 555 00:49:15,318 --> 00:49:18,321 どうして あなたたちは そう意気地がないの? 556 00:49:18,321 --> 00:49:20,323 なんで そう急いで死にたがるの? 557 00:49:20,323 --> 00:49:23,326 最後まで生きるのよ 生きて生きて 生き抜くのよ 558 00:49:23,326 --> 00:49:26,329 そうでなかったら 今まで やってきた甲斐がないじゃない! 559 00:49:26,329 --> 00:49:31,334 (王)奥さまの言うとおりです 逃げたほうがいい 560 00:49:31,334 --> 00:49:34,334 私もハルビン行きます 561 00:49:41,344 --> 00:49:46,349 分かったわ 死にたいなら勝手になさい 562 00:49:46,349 --> 00:49:51,349 美咲 公平 行くわよ 生きたかったら ついてらっしゃい 563 00:50:02,365 --> 00:50:04,367 (美咲)ひどいわ お母さん 564 00:50:04,367 --> 00:50:08,371 お父さんを見捨てて よし子や妙子のお墓も建てないで 565 00:50:08,371 --> 00:50:10,373 自分だけ助かろうなんて卑怯よ! 566 00:50:10,373 --> 00:50:13,376 ただ生きていれば いいってもんじゃないはずよ 567 00:50:13,376 --> 00:50:17,380 死に方によって 人の一生は美しくも醜くもなるわ 568 00:50:17,380 --> 00:50:20,383 (殴る音) 569 00:50:20,383 --> 00:50:22,385 よく聞きなさい 570 00:50:22,385 --> 00:50:25,388 美しいも醜いも 生きてなければ分からないわ 571 00:50:25,388 --> 00:50:29,388 いちばんの卑怯は 命を粗末にすることよ 572 00:50:37,400 --> 00:50:40,400 ・(爆発音) 573 00:50:50,413 --> 00:50:53,413 ・(爆発音) 574 00:50:56,419 --> 00:51:00,423 ご心配なく ソ連軍ではありません 関東軍が橋を爆破しているんです 575 00:51:00,423 --> 00:51:03,426 橋を? なぜ? 576 00:51:03,426 --> 00:51:06,363 ソ連の進攻を 1歩でも妨げるためです 577 00:51:06,363 --> 00:51:09,363 関東軍は退却しているの? 578 00:51:11,368 --> 00:51:15,372 軍の主要な建物に火をつけ 退却しています 579 00:51:15,372 --> 00:51:17,372 ・(機関車の音) 580 00:51:20,377 --> 00:51:25,382 これが避難許可証です 何があっても なくさないように 581 00:51:25,382 --> 00:51:28,385 ありがとう 氷室さん 582 00:51:28,385 --> 00:51:31,385 これは 私から あなたに 583 00:51:39,396 --> 00:51:45,396 奥さん 私は あなたに ひとつ聞きたいことがあります 584 00:51:54,411 --> 00:51:57,414 (憲兵)氷室少尉だな? 585 00:51:57,414 --> 00:52:01,418 森田勇太郎の家族3名 よろしくお願いいたします 586 00:52:01,418 --> 00:52:03,420 よし 乗れ 587 00:52:03,420 --> 00:52:15,365 ♪ 588 00:52:15,365 --> 00:52:21,371 生きて もう一度 会いましょう 必ず 生きて もう一度 589 00:52:21,371 --> 00:52:23,371 (憲兵)急げ! 590 00:52:25,375 --> 00:52:29,379 (汽笛) 591 00:52:29,379 --> 00:52:49,399 ♪ 592 00:52:49,399 --> 00:53:04,399 ♪ 593 00:53:06,349 --> 00:53:11,354 どこへ行くの? ハルビンよ 594 00:53:11,354 --> 00:53:16,359 ハルビンまで行けば きっと命だけは助かるわ 595 00:53:16,359 --> 00:53:21,364 お父さんは どうなるの? お父さんには会えるの? 596 00:53:21,364 --> 00:53:25,364 会えるわよ 生きていさえすればね 597 00:53:35,378 --> 00:53:38,381 (銃撃音) 598 00:53:38,381 --> 00:53:40,383 (割れる音) 599 00:53:40,383 --> 00:53:43,386 (兵士)敵襲! (兵士)早く早く! 600 00:53:43,386 --> 00:53:46,389 ・(銃声) 601 00:53:46,389 --> 00:53:49,392 (ブレーキ音) 602 00:53:49,392 --> 00:53:52,395 (兵士) みんな逃げろ! 外に出るんだ! 603 00:53:52,395 --> 00:53:55,395 ・(銃撃音) 604 00:54:04,407 --> 00:54:06,343 (兵士)早く外へ出ろ! 605 00:54:06,343 --> 00:54:11,343 ・(銃撃音) 606 00:54:14,351 --> 00:54:16,351 美咲! 公平! 607 00:54:18,355 --> 00:54:20,355 (女性)アッ! 608 00:54:23,360 --> 00:54:25,360 ・(銃撃音) 609 00:54:27,364 --> 00:54:30,367 (銃撃音) 610 00:54:30,367 --> 00:54:35,367 ・(銃撃音) 611 00:54:37,374 --> 00:54:40,377 (女性)急いで! 612 00:54:40,377 --> 00:54:42,377 (女性)後ろ! 613 00:54:44,381 --> 00:54:48,381 (銃撃音) 614 00:54:55,392 --> 00:54:57,394 公平… 615 00:54:57,394 --> 00:54:59,394 ・(銃撃音) 616 00:55:05,402 --> 00:55:07,402 公平! 617 00:55:09,339 --> 00:55:14,344 公平! 公平! 618 00:55:14,344 --> 00:55:17,344 公平! しっかりしなさい! 619 00:55:32,362 --> 00:55:34,364 公平 620 00:55:34,364 --> 00:55:37,367 子供だからって お母さんばかり アテにしてはダメよ 621 00:55:37,367 --> 00:55:42,367 自分で逃げるの 自分で生きるのよ いいわね? 622 00:55:54,384 --> 00:55:58,388 ・(村中の叫び声) 623 00:55:58,388 --> 00:56:00,390 アア… 624 00:56:00,390 --> 00:56:02,390 ・(銃声) 625 00:56:07,330 --> 00:56:09,330 (銃声) 626 00:56:19,342 --> 00:56:21,342 (ため息) 627 00:56:35,358 --> 00:56:39,358 (掘る音) 628 00:57:02,385 --> 00:57:04,385 大杉中佐どのですか? 629 00:57:09,325 --> 00:57:12,328 自分は 牡丹江保安局 氷室少尉であります 630 00:57:12,328 --> 00:57:15,331 森田波子以下 家族は 今明 当地発の軍用列車にて・ 631 00:57:15,331 --> 00:57:17,333 ハルビンへ向かいました ご苦労 632 00:57:17,333 --> 00:57:20,336 もはや 制空権は敵に握られております 633 00:57:20,336 --> 00:57:25,341 無事に到着できるか分かりません 神に祈るしかあるまい 634 00:57:25,341 --> 00:57:28,344 いや 見捨てられたんです 635 00:57:28,344 --> 00:57:31,347 関東軍司令部によって 見捨てられたんです 636 00:57:31,347 --> 00:57:34,350 ウソっぱちの大国家を 作るといって国民を呼び寄せ・ 637 00:57:34,350 --> 00:57:37,353 ソ連が攻め込んでくると 我先にと逃げ出している 638 00:57:37,353 --> 00:57:39,355 その参謀が神に祈って どうなるんです・ 639 00:57:39,355 --> 00:57:42,358 責任は取る! 責任? 640 00:57:42,358 --> 00:57:45,361 来ない汽車を待つ何万の人々は どうなるんです? 641 00:57:45,361 --> 00:57:47,363 奥地から 退路を求めて集まってくる・ 642 00:57:47,363 --> 00:57:49,365 開拓民は どうなるんです? 643 00:57:49,365 --> 00:57:54,365 責任なんかじゃない! 彼らの生き死になんです 問題は 644 00:58:05,381 --> 00:58:09,319 前線に戻ってくれ (兵士)はっ! 645 00:58:09,319 --> 00:58:13,323 死に場所を失った者は 哀れだ 646 00:58:13,323 --> 00:58:16,323 とりわけ死に場所を失った軍人は 647 00:58:18,328 --> 00:58:27,337 (爆撃音) 648 00:58:27,337 --> 00:58:29,337 (隊長)着剣! (兵士)はっ! 649 00:58:31,341 --> 00:58:33,343 (爆撃音) 650 00:58:33,343 --> 00:58:35,345 俺も貴様たちと行く 651 00:58:35,345 --> 00:58:38,348 (隊長)参謀 参謀は司令部にお戻りください 652 00:58:38,348 --> 00:58:40,350 (大杉)最後のご奉公だ 653 00:58:40,350 --> 00:58:45,350 いや 祖国に対する 最初のご奉公かもしれん 654 00:58:50,360 --> 00:58:54,364 いくぞ! (隊長)突撃ーっ! 655 00:58:54,364 --> 00:59:01,371 (爆撃音) 656 00:59:01,371 --> 00:59:04,374 ・(銃撃音) 657 00:59:04,374 --> 00:59:06,374 (爆撃音) 658 00:59:08,311 --> 00:59:12,311 ・(銃撃音) 659 00:59:19,322 --> 00:59:24,327 (爆竹の音) 660 00:59:24,327 --> 00:59:33,327 (はしゃぎ声) 661 00:59:35,338 --> 00:59:51,354 ♪ 662 00:59:51,354 --> 00:59:53,356 (少佐)本官は・ 663 00:59:53,356 --> 00:59:58,361 ハルビン残留軍司令部 副官 高島少佐である 664 00:59:58,361 --> 01:00:03,366 本8月15日 本国時間 正午 665 01:00:03,366 --> 01:00:08,371 畏れ多くも 大元帥陛下におかれては・ 666 01:00:08,371 --> 01:00:14,377 放送を通じ 連合国側の講和条件を 受諾する旨の詔勅を・ 667 01:00:14,377 --> 01:00:17,380 ご渙発せられた (ざわめき) 668 01:00:17,380 --> 01:00:19,382 よって 我が軍は・ 669 01:00:19,382 --> 01:00:25,388 ソ連をはじめとする連合国による 武装解除を受け入れることとした 670 01:00:25,388 --> 01:00:45,408 ♪ 671 01:00:45,408 --> 01:01:05,428 ♪ 672 01:01:05,428 --> 01:01:20,376 ♪ 673 01:01:20,376 --> 01:01:34,390 ♪ 674 01:01:34,390 --> 01:01:36,390 フフッ… 675 01:01:38,394 --> 01:01:48,404 (笑い声) 676 01:01:48,404 --> 01:01:54,410 何が おかしいのよ? アハハッ… 戦争が終わったのよ 677 01:01:54,410 --> 01:01:58,414 こんな うれしいことって ないじゃない 678 01:01:58,414 --> 01:02:02,418 (男性) 桃山中学校が宿泊所になりました 679 01:02:02,418 --> 01:02:07,356 泊まる場所のない者は 桃山中学校に集合してください 680 01:02:07,356 --> 01:02:12,361 桃山中学校が宿泊所になりました 681 01:02:12,361 --> 01:02:17,366 泊まる場所のない者は 桃山中学校に集合してください 682 01:02:17,366 --> 01:02:37,386 ♪ 683 01:02:37,386 --> 01:02:50,399 ♪ 684 01:02:50,399 --> 01:03:02,411 ♪ 685 01:03:02,411 --> 01:03:04,413 (子供たち)♪さらさら 686 01:03:04,413 --> 01:03:09,352 ♪のきばにゆれる 687 01:03:09,352 --> 01:03:13,356 ♪お星さまきらきら 688 01:03:13,356 --> 01:03:17,356 ♪きんぎん砂子 689 01:03:20,363 --> 01:03:23,366 講堂の森田です ハサミを貸してください 690 01:03:23,366 --> 01:03:26,369 (世話人)うん ちょっとの辛抱だ 我慢すんだよ 691 01:03:26,369 --> 01:03:28,369 ありがとうございます 692 01:03:38,381 --> 01:03:41,384 美咲 お前は今日から男の子になるのよ 693 01:03:41,384 --> 01:03:45,388 待って そんなに切っちゃうの? 694 01:03:45,388 --> 01:03:48,391 戦争に負けた国の女たちが どんな目に遭うのか 695 01:03:48,391 --> 01:03:51,394 子供じゃないんだから 分かるでしょう 696 01:03:51,394 --> 01:03:54,394 (男性)無事でさえいれば 髪なんか また生えてくるよ 697 01:04:01,404 --> 01:04:04,404 オッ… いい男だぞ 698 01:04:10,346 --> 01:04:13,349 (拍手) 何よ… 699 01:04:13,349 --> 01:04:15,351 よし 700 01:04:15,351 --> 01:04:35,371 ♪ 701 01:04:35,371 --> 01:04:45,381 ♪ 702 01:04:45,381 --> 01:04:48,384 (男性)は~い 並んでくださ~い 703 01:04:48,384 --> 01:04:52,388 (女性)今日のは おいしいよ 704 01:04:52,388 --> 01:04:55,388 ほら たくさん食べて 705 01:04:58,394 --> 01:05:00,396 はい 706 01:05:00,396 --> 01:05:03,399 元気を出して 707 01:05:03,399 --> 01:05:06,335 これ 食べてください 708 01:05:06,335 --> 01:05:09,335 ・(勇太郎)ここに牡丹江の 森田勇太郎の家族は いませんか? 709 01:05:13,342 --> 01:05:16,345 牡丹江の 森田勇太郎の家族は いませんか? 710 01:05:16,345 --> 01:05:18,347 美咲 公平 711 01:05:18,347 --> 01:05:22,351 お父さん! (公平)お父さん! 712 01:05:22,351 --> 01:05:25,354 いたか 無事だったか! 713 01:05:25,354 --> 01:05:29,358 良かった… 生きてて良かった 714 01:05:29,358 --> 01:05:32,361 あなたこそ 715 01:05:32,361 --> 01:05:34,361 公平 公平 716 01:05:36,365 --> 01:05:38,365 アア… 717 01:06:03,392 --> 01:06:08,330 ごめんなさい あなた いや… 718 01:06:08,330 --> 01:06:12,334 会社も家も守れなかったわ 719 01:06:12,334 --> 01:06:19,341 池田や村中や妙子 よし子 たくさんの社員たちも… 720 01:06:19,341 --> 01:06:22,344 何を謝ることがある 721 01:06:22,344 --> 01:06:26,348 子供たちをハルビンに 連れてきてくれただけで十分だ 722 01:06:26,348 --> 01:06:30,352 しかも 女手ひとつで 723 01:06:30,352 --> 01:06:35,357 麻山や北安では 避難列車に乗れなかった日本人が 724 01:06:35,357 --> 01:06:38,360 何百人も 集団自決したというじゃないか 725 01:06:38,360 --> 01:06:41,360 運が良かったのよ 726 01:06:44,366 --> 01:06:49,371 運だけで逃げ延びられたのか? 727 01:06:49,371 --> 01:06:51,371 えっ? 728 01:06:56,378 --> 01:07:00,378 波子 エレナは どうした? 729 01:07:02,384 --> 01:07:06,322 なぜエレナのことを話さない? 730 01:07:06,322 --> 01:07:10,326 スパイだと密告されて処刑されたと いちばんに話すべきじゃないか 731 01:07:10,326 --> 01:07:12,328 思い出したくなかったのよ 732 01:07:12,328 --> 01:07:16,332 新京からハルビンに 逃げてきたときに 王に会ったんだ 733 01:07:16,332 --> 01:07:21,337 王に? みんな王に聞いたよ 734 01:07:21,337 --> 01:07:28,337 お前 氷室君の計らいで 列車に乗ったそうだな 735 01:07:30,346 --> 01:07:33,346 隠してたわけじゃないわ 736 01:07:36,352 --> 01:07:41,352 氷室さん ホントは 牡丹江保安局の特捜班長だったの 737 01:07:43,359 --> 01:07:47,363 驚くといけないと思って 738 01:07:47,363 --> 01:07:53,369 (勇太郎)驚きやしない むしろ腑に落ちたくらいだ 739 01:07:53,369 --> 01:07:57,373 あの男は ただ者ではないと思ってた 740 01:07:57,373 --> 01:07:59,373 そうね 741 01:08:01,377 --> 01:08:06,315 私も あんな男に出会ったのは 初めてだわ 742 01:08:06,315 --> 01:08:09,315 悪魔みたいに冷たい男 743 01:08:13,322 --> 01:08:19,328 氷室君が悪魔なら この俺は ただの人間というわけか 744 01:08:19,328 --> 01:08:24,328 ハハハッ… どうしたの? あなた 745 01:08:30,339 --> 01:08:35,344 俺が満州で作り上げたものは・ 746 01:08:35,344 --> 01:08:38,344 何だったんだろうって 思っただけだ 747 01:08:40,349 --> 01:08:45,354 夢よ 俺たちが見た美しい夢は・ 748 01:08:45,354 --> 01:08:49,358 みんな 覚めてしまったということか? 749 01:08:49,358 --> 01:08:52,361 そうよ 750 01:08:52,361 --> 01:08:55,364 でも 今見ている悪夢だって・ 751 01:08:55,364 --> 01:08:59,364 きっと そのうち覚めるに違いないわ 752 01:09:01,370 --> 01:09:06,308 覚めるかな? 覚めるわよ 753 01:09:06,308 --> 01:09:12,314 もっと自信を持って まだ46歳じゃないの 754 01:09:12,314 --> 01:09:15,314 美咲や公平だっているのよ 755 01:09:20,322 --> 01:09:23,322 またイチから頑張りましょう 756 01:09:29,331 --> 01:09:31,331 ・(鶏の鳴き声) 757 01:09:39,341 --> 01:09:41,341 やめて! 758 01:09:44,346 --> 01:09:46,346 どうしました? 759 01:09:48,350 --> 01:09:55,350 ハァハァ ハァハァ… 760 01:09:58,360 --> 01:10:01,363 (勇太郎)盛昌食堂の 李大娘のとこに行くんだ 761 01:10:01,363 --> 01:10:06,368 これで部屋を借りろ 商いもできるかもしれん 762 01:10:06,368 --> 01:10:12,368 それが いちばんいい いちばんいいんだ 763 01:10:14,376 --> 01:10:16,376 (男性)アアッ! 764 01:10:18,380 --> 01:10:20,382 (女性)大丈夫ですか? 765 01:10:20,382 --> 01:10:25,387 (兵士の ロシア語) 766 01:10:25,387 --> 01:10:28,390 (通訳)「よく聞け 45歳以下の日本男子は全員集合」 767 01:10:28,390 --> 01:10:30,392 「今から集中教育する」 768 01:10:30,392 --> 01:10:33,395 さあ 早くしろ! 45歳以下は全員だぞ 769 01:10:33,395 --> 01:10:35,397 お前! 770 01:10:35,397 --> 01:10:39,397 お前だ! お前だ! 771 01:10:43,405 --> 01:10:45,407 おい 待て! (兵士の ロシア語) 772 01:10:45,407 --> 01:10:47,409 俺も行く! 773 01:10:47,409 --> 01:10:51,413 あなた 気でも違ったの? あなたは46歳じゃないの 774 01:10:51,413 --> 01:10:53,415 俺は確かに46だ 775 01:10:53,415 --> 01:10:56,418 だが たった1つ年下の者が 引っ張られていくのを・ 776 01:10:56,418 --> 01:10:58,420 黙って見送るわけにはいかない そんな… 777 01:10:58,420 --> 01:11:00,422 待って せっかく会えたのに 778 01:11:00,422 --> 01:11:03,425 お父さん! (美咲)お父さん 行かないで! 779 01:11:03,425 --> 01:11:09,365 美咲 公平 父さんはな 満州で酒を造り 名を上げたが・ 780 01:11:09,365 --> 01:11:14,370 それは ひとり 己の利益のためだけではない 781 01:11:14,370 --> 01:11:20,376 祖国のために 祖国・日本の 繁栄のために頑張ったのだ 782 01:11:20,376 --> 01:11:24,376 だから 同胞と行いを共にする 783 01:11:27,383 --> 01:11:31,387 これが俺の真の姿だと思ってくれ 784 01:11:31,387 --> 01:11:33,389 お待たせしました 785 01:11:33,389 --> 01:11:36,392 (男性)離せ! (女性)行かないで 786 01:11:36,392 --> 01:11:39,395 (女性)あなた! (女の子)お父さん! 787 01:11:39,395 --> 01:11:46,402 (騒ぎ声) 788 01:11:46,402 --> 01:12:00,416 ♪ 789 01:12:00,416 --> 01:12:03,416 (兵士の ロシア語) 790 01:12:09,358 --> 01:12:11,360 (公平)やった! (美咲)採れた採れた 791 01:12:11,360 --> 01:12:15,364 (公平)採れた! やった やった! やった! 792 01:12:15,364 --> 01:12:19,368 大きいの採れた! (公平)やった! やった! 793 01:12:19,368 --> 01:12:22,371 お母さん これ食べられる? 794 01:12:22,371 --> 01:12:25,374 お父さんに聞いてみよう うん! 795 01:12:25,374 --> 01:12:29,378 お父さん これ食べられる? (美咲)これは? 796 01:12:29,378 --> 01:12:33,382 (勇太郎)どっちも うまいぞ お父さんが大好きなやつだ 797 01:12:33,382 --> 01:12:38,387 さあ 入れて 入れなさい もう出来上がるところだ 798 01:12:38,387 --> 01:12:43,392 これは僕が食べるよ (勇太郎)ハハハッ… 799 01:12:43,392 --> 01:12:45,394 よし 800 01:12:45,394 --> 01:12:49,394 (波子たちの中国語) 801 01:12:55,404 --> 01:12:58,407 (波子たちの中国語) 802 01:12:58,407 --> 01:13:00,407 (兵士の ロシア語) 803 01:13:05,414 --> 01:13:07,349 スパシーバ スパシーバ 804 01:13:07,349 --> 01:13:09,351 (公平)スパシーバ スパシーバ 805 01:13:09,351 --> 01:13:12,354 (波子たちの中国語) 806 01:13:12,354 --> 01:13:17,354 (中国人) この帽子 見覚えありますか? 807 01:13:20,362 --> 01:13:25,367 牡丹江の 森田勇太郎の家族ですね? 808 01:13:25,367 --> 01:13:30,372 (中国人) 私の社長が話したいことがある 809 01:13:30,372 --> 01:13:33,372 来ていただけますか? 810 01:13:43,385 --> 01:13:45,385 (中国人)どうぞ 811 01:14:15,350 --> 01:14:18,353 (鄒琳祥)よくおいでになりました 812 01:14:18,353 --> 01:14:21,356 私は鄒琳祥 813 01:14:21,356 --> 01:14:24,359 どうぞ 814 01:14:24,359 --> 01:14:28,363 このハルビンで 手広く商売をやっています 815 01:14:28,363 --> 01:14:33,368 お金や商品が 手元で行き交いますと一緒に・ 816 01:14:33,368 --> 01:14:39,374 あちこちのニュースやウワサが 集まってきます 817 01:14:39,374 --> 01:14:45,374 そのひとつを お伝えしたいと思いました 818 01:14:48,383 --> 01:14:53,388 まず 残念ながら・ 819 01:14:53,388 --> 01:14:58,388 ご主人のお悔やみを 申し上げねばなりません 820 01:15:05,400 --> 01:15:11,340 肺炎にかかられたが 率先して仕事に向かわれた 821 01:15:11,340 --> 01:15:18,347 暖房もなく 食事も乏しい中 お国のためにと・ 822 01:15:18,347 --> 01:15:25,354 ほかの人を看病したり 食べ物も分け与えたそうです 823 01:15:25,354 --> 01:15:28,354 (鄒琳祥)立派な死だったそうです 824 01:15:31,360 --> 01:15:35,360 お国のために死ぬのが そんなに立派なんですか? 825 01:15:38,367 --> 01:15:41,367 生きてこそ 立派なんじゃありませんか! 826 01:15:43,372 --> 01:15:45,372 こんな… 827 01:15:47,376 --> 01:15:50,376 こんな帽子ひとつ残して… 828 01:15:52,381 --> 01:15:55,381 それが生きた証しなんですか! 829 01:15:58,387 --> 01:16:00,387 奥さん 830 01:16:06,328 --> 01:16:12,328 あなたに お渡ししたい物 まだあるのです 831 01:16:18,340 --> 01:16:21,340 (鄒琳祥)あなたたちの物ですか? 832 01:16:27,349 --> 01:16:32,354 お返しします どうぞ お持ちなさい 833 01:16:32,354 --> 01:16:34,356 でも どうして… 834 01:16:34,356 --> 01:16:41,363 物不足のご時世です そして お金も不足しています 835 01:16:41,363 --> 01:16:47,369 どんな物でも 売り買いの流れに 乗らないわけにはいかないのです 836 01:16:47,369 --> 01:16:51,373 でも これが私たちの物だと どうして? 837 01:16:51,373 --> 01:16:54,376 会ってみますか? 838 01:16:54,376 --> 01:17:00,382 これを見つけて 渡してやってくれと言った男と 839 01:17:00,382 --> 01:17:02,382 男? 840 01:17:04,386 --> 01:17:06,321 どうぞ 841 01:17:06,321 --> 01:17:18,321 ♪~ 842 01:17:22,337 --> 01:17:28,343 あなたに荷物を返すよう 言ったのは・ 843 01:17:28,343 --> 01:17:30,343 あの人です 844 01:17:39,354 --> 01:17:46,361 氷室さん? そう 氷室啓介です 845 01:17:46,361 --> 01:17:51,366 牡丹江から逃げる途中で 脚を撃たれたらしく・ 846 01:17:51,366 --> 01:17:56,371 私のもとへ逃げ込んできました 847 01:17:56,371 --> 01:18:00,375 彼が牡丹江に赴任する前・ 848 01:18:00,375 --> 01:18:07,315 彼と私は ここハルビンの ビリヤードで好敵手でした 849 01:18:07,315 --> 01:18:14,322 そして 心を許した親友だったからです 850 01:18:14,322 --> 01:18:16,322 脚は? 851 01:18:18,326 --> 01:18:22,330 右脚は不自由ですが 傷は治りました 852 01:18:22,330 --> 01:18:29,337 ただ 膝に刺さった銃弾を 取り除くとき以来・ 853 01:18:29,337 --> 01:18:36,344 痛みをこらえるために アヘンを 吸うようになっていたようです 854 01:18:36,344 --> 01:18:42,350 それからずっと アヘンの虜になっています 855 01:18:42,350 --> 01:18:51,350 かつては 自分たちが満州を 奪うために使ったアヘンのね 856 01:18:54,362 --> 01:18:56,362 氷室さん 857 01:19:00,368 --> 01:19:03,371 氷室さん 858 01:19:03,371 --> 01:19:08,371 私です 分かりますか? 859 01:19:10,312 --> 01:19:14,316 氷室さん 返事してください 860 01:19:14,316 --> 01:19:16,318 氷室さん! 861 01:19:16,318 --> 01:19:23,325 恍惚と無意識と苦痛の間を さまよっています 862 01:19:23,325 --> 01:19:28,330 無意識の暗闇の中へ 全てが吸い込まれ・ 863 01:19:28,330 --> 01:19:35,337 金がなくなれば 外に放り出され 凍え死ぬだけです 864 01:19:35,337 --> 01:19:40,342 もっとも 私は この人を放り出したりはしません 865 01:19:40,342 --> 01:19:44,346 私たちは親友でしたから 866 01:19:44,346 --> 01:19:50,352 しかし 体も心も滅んでいくのを・ 867 01:19:50,352 --> 01:19:53,355 私の手では どうすることもできません 868 01:19:53,355 --> 01:19:57,355 アヘンというものは そういうものです 869 01:20:00,362 --> 01:20:09,371 時々 彼が口にするのは 「アヘンを」 870 01:20:09,371 --> 01:20:12,374 それと・ 871 01:20:12,374 --> 01:20:17,374 「エレナ 許してくれ」という 言葉だけです 872 01:20:19,381 --> 01:20:23,385 「許してくれ」と? 873 01:20:23,385 --> 01:20:26,385 そう聞こえます 874 01:20:32,394 --> 01:20:37,399 助けることは できないんですか? 絶対に 875 01:20:37,399 --> 01:20:43,405 アヘンさえ やめさせれば 簡単なことです 876 01:20:43,405 --> 01:20:53,415 ♪ 877 01:20:53,415 --> 01:20:56,415 私がします 878 01:21:27,382 --> 01:21:30,385 ハァハァ… 879 01:21:30,385 --> 01:21:34,389 ・(汽笛) 880 01:21:34,389 --> 01:21:43,389 ・(機関車の音) 881 01:21:56,411 --> 01:21:58,411 ・(ドアの閉まる音) 882 01:22:21,369 --> 01:22:24,372 ・(ドアの閉まる音) 883 01:22:24,372 --> 01:22:27,372 こっちに来て 話があるの 884 01:22:30,378 --> 01:22:36,384 いい? お父さんは亡くなってしまったの 885 01:22:36,384 --> 01:22:38,386 ウウッ… 886 01:22:38,386 --> 01:22:41,386 この帽子が唯一の形見よ 887 01:22:43,391 --> 01:22:46,394 教えてくれた中国人から 荷物は返されたわ 888 01:22:46,394 --> 01:22:50,398 ウッ… そして… 889 01:22:50,398 --> 01:22:54,402 そこから アヘンにむしばまれた 氷室さんを引き取ってきました 890 01:22:54,402 --> 01:22:58,406 これから 禁断症状との闘いが始まるの 891 01:22:58,406 --> 01:23:01,406 お前たちには見せたくない 892 01:23:03,411 --> 01:23:06,347 美咲は李大娘の食堂に 下宿してもらいます 893 01:23:06,347 --> 01:23:09,350 公平は あっちで寝てちょうだい いいわね? 894 01:23:09,350 --> 01:23:12,353 どうして お母さんが氷室さんを 看病しなくちゃならないの? 895 01:23:12,353 --> 01:23:14,355 お父さんが死んだからって・ 896 01:23:14,355 --> 01:23:16,357 どうして こんなことになっちゃうの? 897 01:23:16,357 --> 01:23:18,359 お母さんは 氷室さんの命を救いたいの 898 01:23:18,359 --> 01:23:22,363 (笑い声) 899 01:23:22,363 --> 01:23:26,367 ハァ… ハァハァハァ… 900 01:23:26,367 --> 01:23:28,367 俺は死にたいんだ 901 01:23:30,371 --> 01:23:33,374 殺せ 殺せ! 902 01:23:33,374 --> 01:23:35,376 ハァ… アヘンをくれ 903 01:23:35,376 --> 01:23:39,380 李大娘に話をしてあるから アヘンだ 904 01:23:39,380 --> 01:23:41,382 ・(汽笛) 905 01:23:41,382 --> 01:23:44,385 ・(機関車の音) 906 01:23:44,385 --> 01:23:47,385 ハァハァ… 殺せ 907 01:23:49,390 --> 01:23:51,390 殺せ 908 01:24:00,401 --> 01:24:02,401 公平 909 01:24:06,341 --> 01:24:09,344 殺せ! 氷室さん 910 01:24:09,344 --> 01:24:13,348 殺せって ハァハァ… 911 01:24:13,348 --> 01:24:18,353 ・殺せ! 殺せ! 912 01:24:18,353 --> 01:24:22,357 ハァハァハァ… 913 01:24:22,357 --> 01:24:27,362 水だ! ハァハァ… 水だ 水くれ! 914 01:24:27,362 --> 01:24:31,366 ダメよ 氷室さん この水 飲めないの! 915 01:24:31,366 --> 01:24:34,366 こっちにあるから 916 01:24:39,374 --> 01:24:44,379 助けて… 助けてください 助けてください 917 01:24:44,379 --> 01:24:47,382 大丈夫よ 私が守ってあげるから 大丈夫 918 01:24:47,382 --> 01:24:51,386 お前なんかに俺を救う力はない! 919 01:24:51,386 --> 01:24:55,390 俺を救うことができるのは エレナだけだ! 920 01:24:55,390 --> 01:25:02,390 ハァハァ ハァハァ… 921 01:25:05,400 --> 01:25:09,337 エレナ… エレナ エレナ… 922 01:25:09,337 --> 01:25:13,341 エレナ… エレナ… 923 01:25:13,341 --> 01:25:18,346 ごめんなさい… エレナ… 924 01:25:18,346 --> 01:25:20,346 アア… 925 01:25:22,350 --> 01:25:27,350 エレナ ごめんなさい… ごめんなさい! 926 01:25:41,369 --> 01:25:43,371 (公平)行ってくるよ 927 01:25:43,371 --> 01:25:49,377 (うめき声) 928 01:25:49,377 --> 01:25:52,380 これ おつり 頼むわね 929 01:25:52,380 --> 01:25:54,382 アヘンをくれ… 930 01:25:54,382 --> 01:25:59,387 ハァハァ ハァハァ… 931 01:25:59,387 --> 01:26:04,392 アヘンはあげられないわ 氷室さん 私は あなたに生きてもらいたいの 932 01:26:04,392 --> 01:26:10,331 ハァハァ… た… 頼む 寒い… アヘンをよこせ 933 01:26:10,331 --> 01:26:15,336 アア… 寒い 死にそうなんだ 頼む! 934 01:26:15,336 --> 01:26:20,341 アヘンをくれ ハァハァ… アヘンがないと… 935 01:26:20,341 --> 01:26:25,341 ハァハァ ハァハァ… 936 01:26:28,349 --> 01:26:41,362 ♪ 937 01:26:41,362 --> 01:26:43,364 (ため息) 938 01:26:43,364 --> 01:27:02,383 ♪ 939 01:27:02,383 --> 01:27:08,383 (公平の中国語) 940 01:27:14,329 --> 01:27:20,335 (中国語) 941 01:27:20,335 --> 01:27:22,337 (美咲)公平! 942 01:27:22,337 --> 01:27:25,337 ほら まんじゅう 943 01:27:30,345 --> 01:27:32,347 頼む ダメよ! 944 01:27:32,347 --> 01:27:35,350 アヘンが欲しいんだ あなたはアヘンをやめるの 945 01:27:35,350 --> 01:27:39,354 やめて この世に生き返るのよ! 俺は生きられない 946 01:27:39,354 --> 01:27:45,360 俺は人殺しだ 何人もの中国人をなぶり殺した 947 01:27:45,360 --> 01:27:49,364 みんな俺が殺したんだ ハハハッ! 948 01:27:49,364 --> 01:28:09,317 ♪ 949 01:28:09,317 --> 01:28:19,327 ♪ 950 01:28:19,327 --> 01:28:23,327 どこだ? ハァハァ ハァハァ… 951 01:28:26,334 --> 01:28:28,334 どけ! 952 01:28:34,342 --> 01:28:37,345 どけ! 953 01:28:37,345 --> 01:28:39,345 どこだ? 954 01:28:47,355 --> 01:28:49,357 (殴る音) 955 01:28:49,357 --> 01:28:53,357 ンンッ… どけ! どこだ! 956 01:29:08,309 --> 01:29:11,309 (大娘の中国語) 957 01:29:13,314 --> 01:29:15,314 ほら 元気出して 958 01:29:17,318 --> 01:29:22,323 ・(鐘の音) 959 01:29:22,323 --> 01:29:34,335 (鐘の音) 960 01:29:34,335 --> 01:29:38,335 (息を吹く音) 961 01:29:42,343 --> 01:29:45,343 少しは食べなきゃダメよ 962 01:29:52,353 --> 01:29:54,355 (吐き出す音) 963 01:29:54,355 --> 01:29:59,360 ハァハァ ハァハァ… 964 01:29:59,360 --> 01:30:04,360 なんで そんなに俺を生かしたい? 965 01:30:07,368 --> 01:30:12,368 氷室さん 私のことが分かるのね? 966 01:30:14,375 --> 01:30:18,379 助かった… 助かったのよ 氷室さん 分かる? 967 01:30:18,379 --> 01:30:23,379 なぜだ? 俺を生かして何になる? 968 01:30:25,386 --> 01:30:29,390 何にもなりはしないわ ただ私が生きてほしいだけ 969 01:30:29,390 --> 01:30:32,393 アヘンから抜け出して・ 970 01:30:32,393 --> 01:30:35,396 もっと責めと罰に 身も心も焼かれろってことか? 971 01:30:35,396 --> 01:30:39,400 そうしたら あんたの恨みが 晴れるっていうのか? 972 01:30:39,400 --> 01:30:43,404 俺が殺した人たちも 生き返るとでもいうのか? 973 01:30:43,404 --> 01:30:47,408 ハァハァ ハァハァ… 974 01:30:47,408 --> 01:30:51,412 奥さん 関東軍の保安局員である俺が・ 975 01:30:51,412 --> 01:30:54,415 なぜハルビンまで 生き延びられたと思う? 976 01:30:54,415 --> 01:30:58,415 ハァハァ ハァハァ… 977 01:31:02,423 --> 01:31:06,360 これは村中の徴兵延期証書 978 01:31:06,360 --> 01:31:12,366 あんたの運転手だった 足が悪くて徴兵を免れた村中 守に 979 01:31:12,366 --> 01:31:16,370 俺は成り済まして逃げたんだ じゃ… 980 01:31:16,370 --> 01:31:22,370 本当の村中 守も 番頭の池田さん夫婦も殺された 981 01:31:24,378 --> 01:31:28,382 大杉中佐は戦死した ハァハァ… 982 01:31:28,382 --> 01:31:30,384 あんたの夫も死んだ 983 01:31:30,384 --> 01:31:36,390 ハァハァ ハァハァ… 984 01:31:36,390 --> 01:31:40,394 だが 俺は生きねばならなかった 985 01:31:40,394 --> 01:31:45,399 卑怯な手を使っても生きなければ 生き延びなければ… ハァハァ… 986 01:31:45,399 --> 01:31:48,399 生き延びなければならない理由が あったからだ 987 01:32:39,387 --> 01:32:41,387 (銃声) 988 01:32:49,397 --> 01:32:53,401 皮肉にも 俺は脚を撃ち抜かれて 989 01:32:53,401 --> 01:32:56,404 本物の村中と同じ脚が 不自由になった 990 01:32:56,404 --> 01:32:59,407 そして 死を願ったヤツが 痛みに耐えかねて・ 991 01:32:59,407 --> 01:33:02,410 アヘンを求めたんだ 992 01:33:02,410 --> 01:33:05,413 アヘンで さまよう夢の終わりは・ 993 01:33:05,413 --> 01:33:11,352 最後のエレナと一緒に 必ず あなたの顔が… 994 01:33:11,352 --> 01:33:14,352 あなたの顔が 必ず一緒に浮かぶんだ 995 01:33:17,358 --> 01:33:22,358 あのとき どうして あなたが あんなに驚いた顔をしていたのか 996 01:33:24,365 --> 01:33:29,370 そして 夢から覚めると あなたが俺を助けている 997 01:33:29,370 --> 01:33:32,370 どうしてなんだ? 998 01:33:38,379 --> 01:33:42,383 保安局に手紙を書いたのは私です ハァ… 999 01:33:42,383 --> 01:33:45,386 あなたを夢中にさせてるエレナが 憎かった 1000 01:33:45,386 --> 01:33:48,389 どこでもいい 追い払いたかった 1001 01:33:48,389 --> 01:33:54,395 でも あなたがエレナを斬るなんて 思いもしなかったわ 1002 01:33:54,395 --> 01:33:57,398 ただただ あなたを独り占めにしたかった 1003 01:33:57,398 --> 01:34:02,403 そうかい やっぱり そうだったのかい 1004 01:34:02,403 --> 01:34:05,406 今 俺は あんたの手の内にある 1005 01:34:05,406 --> 01:34:08,342 ひと思いに殺してくれたら 恩に着るぜ 1006 01:34:08,342 --> 01:34:13,347 それとも アヘンをくれ あの夢の中へ連れ戻してくれ 1007 01:34:13,347 --> 01:34:17,347 ゆっくりと死へと向かう あの夢の中へ連れ戻してくれ 1008 01:34:20,354 --> 01:34:25,359 殺せ 殺してくれ! 頼む! 1009 01:34:25,359 --> 01:34:30,364 アヘンだ アヘンをくれ 殺してくれ 1010 01:34:30,364 --> 01:34:34,368 アヘンをくれ アヘン… 1011 01:34:34,368 --> 01:34:40,368 ハァハァ ハァハァ… 1012 01:34:42,376 --> 01:34:46,380 死んではダメ 生きるのよ 1013 01:34:46,380 --> 01:34:49,383 生きようと思って生きるの 1014 01:34:49,383 --> 01:34:52,386 私の中で あなたを取り戻して 1015 01:34:52,386 --> 01:35:08,335 ♪ 1016 01:35:08,335 --> 01:35:14,341 (美咲)私 もう我慢できない お母さんの顔なんか見るのもイヤ 1017 01:35:14,341 --> 01:35:19,346 お母さんは氷室さんが好きなのよ 一緒にいたいのよ 1018 01:35:19,346 --> 01:35:23,350 お父さんが 亡くなったばかりなのに 1019 01:35:23,350 --> 01:35:28,355 私 恥ずかしい あんな不潔な人が 自分の母親かと思うと… 1020 01:35:28,355 --> 01:35:31,358 (男性) おい 坊主たち 日本に帰れるぞ! 1021 01:35:31,358 --> 01:35:33,360 (男性)日本人の総引き揚げが 決まったぞ! 1022 01:35:33,360 --> 01:35:35,360 やった! 行こう! 1023 01:35:39,366 --> 01:35:44,371 (美咲)おじさん! 日本へ帰れるって本当ですか? 1024 01:35:44,371 --> 01:35:47,374 (男性) 本当だとも 引き揚げ船が出るんだ 1025 01:35:47,374 --> 01:35:51,378 早く母ちゃんに教えてやれ (美咲)うん! 行こう 1026 01:35:51,378 --> 01:36:11,332 ♪ 1027 01:36:11,332 --> 01:36:25,346 ♪ 1028 01:36:25,346 --> 01:36:38,359 ♪ 1029 01:36:38,359 --> 01:36:42,359 (あえぎ声) 1030 01:37:06,320 --> 01:37:11,325 ハァハァ ハァハァ… 1031 01:37:11,325 --> 01:37:18,325 ハァハァ ハァハァ… 1032 01:37:23,337 --> 01:37:26,337 生きてください 1033 01:37:35,349 --> 01:37:37,351 お母さん 大変! 1034 01:37:37,351 --> 01:37:40,354 公平 どこ行くの! 公平! 1035 01:37:40,354 --> 01:37:43,357 お母さん 公平が どっか行っちゃう! 1036 01:37:43,357 --> 01:37:47,357 ・お母さん 公平が どっか行っちゃうよ! お母さん! 1037 01:38:13,320 --> 01:38:18,325 ・(汽笛) 1038 01:38:18,325 --> 01:38:28,325 (汽笛) 1039 01:38:43,350 --> 01:38:46,353 公平のバカ! 1040 01:38:46,353 --> 01:38:51,358 僕… もう疲れたよ… 1041 01:38:51,358 --> 01:38:53,360 (美咲)お母さんのせいよ! 1042 01:38:53,360 --> 01:38:56,363 死んだお父さんを忘れて・ 1043 01:38:56,363 --> 01:38:59,366 氷室さんを好きになるなんて 不潔よ! 1044 01:38:59,366 --> 01:39:02,369 私だって死んでしまいたい! 1045 01:39:02,369 --> 01:39:06,306 私たちは何なのよ! 1046 01:39:06,306 --> 01:39:09,309 お前たちは私自身よ 1047 01:39:09,309 --> 01:39:14,314 お前たちの命と お母さんの命は つながってるの 1048 01:39:14,314 --> 01:39:17,317 ひとつの命なのよ 1049 01:39:17,317 --> 01:39:20,320 お母さんが死んだら お前たちも死んでしまう 1050 01:39:20,320 --> 01:39:22,322 だから 私は生きるの! 1051 01:39:22,322 --> 01:39:27,322 生きるためには 愛し合う人が必要なのよ! 1052 01:39:36,336 --> 01:39:38,336 美咲 おいで 1053 01:39:41,341 --> 01:39:48,341 大切なのは 自分自身の命を 生き続けるための愛なのよ 1054 01:39:53,353 --> 01:39:56,353 分かって 1055 01:39:58,358 --> 01:40:01,361 いつか きっと分かるわ 1056 01:40:01,361 --> 01:40:21,381 ♪ 1057 01:40:21,381 --> 01:40:41,401 ♪ 1058 01:40:41,401 --> 01:40:55,401 ♪ 1059 01:40:58,418 --> 01:41:03,423 7日後 輸送列車が コロ島に向かって出発する 1060 01:41:03,423 --> 01:41:07,361 そして 日本政府からの 引き揚げ船が迎えに来る 1061 01:41:07,361 --> 01:41:10,364 日本が 大陸に取り残された日本人に・ 1062 01:41:10,364 --> 01:41:13,367 初めてしてくれることだ 1063 01:41:13,367 --> 01:41:17,371 私は文句は言わない 1064 01:41:17,371 --> 01:41:21,375 国に唆されて渡ってきたって みんな言うけど・ 1065 01:41:21,375 --> 01:41:23,377 ひと旗揚げようって・ 1066 01:41:23,377 --> 01:41:27,381 自分のための踊りを 踊りに来たのよ 1067 01:41:27,381 --> 01:41:32,386 他人の土地で 住んでた人を踏みつけて・ 1068 01:41:32,386 --> 01:41:35,389 勝手な踊りを踊って 1069 01:41:35,389 --> 01:41:41,395 責任は自分で負うしかない そこから始めるのよ 1070 01:41:41,395 --> 01:41:44,398 私は そう思う 1071 01:41:44,398 --> 01:41:47,401 俺は日本へは帰らない 1072 01:41:47,401 --> 01:41:51,405 どうして? 新しい暮らしを 始めるんじゃなかった? 1073 01:41:51,405 --> 01:41:56,410 俺は保安局員だった リーベンクイズそのものだった 1074 01:41:56,410 --> 01:42:00,414 あなたの持っている身分証明書は 森田酒蔵の村中 守よ 1075 01:42:00,414 --> 01:42:02,416 誰も怪しみやしないわ いや 俺は自首する 1076 01:42:02,416 --> 01:42:06,353 処刑されるわ 覚悟している 1077 01:42:06,353 --> 01:42:08,355 なぜ? なぜなの? 1078 01:42:08,355 --> 01:42:11,355 生きていくって 言ってくれたじゃない 1079 01:42:18,365 --> 01:42:23,370 日本は多くの中国人を苦しめ そして 死に追いやった 1080 01:42:23,370 --> 01:42:27,374 日本が この国で犯した罪は 歴史から消えることはない 1081 01:42:27,374 --> 01:42:30,377 そして 俺の罪もだ 1082 01:42:30,377 --> 01:42:32,379 俺は 自分の命をもって・ 1083 01:42:32,379 --> 01:42:37,384 この国と この国の人々に わびなければならないんだ 1084 01:42:37,384 --> 01:42:39,386 男って どうして そうなるの? 1085 01:42:39,386 --> 01:42:42,389 どうして与えられた命を 生きようとしないの? 1086 01:42:42,389 --> 01:42:46,393 生きるために 外せないことなんだよ 1087 01:42:46,393 --> 01:42:49,396 エレナの父親の所へ行ったとき・ 1088 01:42:49,396 --> 01:42:53,400 俺は自分の罪を 自分の死で償えると思っていた 1089 01:42:53,400 --> 01:42:56,403 死ぬことだけが この苦しみから 逃れられる唯一の方法だと・ 1090 01:42:56,403 --> 01:43:00,407 思っていたのかもしれない だが 今… 1091 01:43:00,407 --> 01:43:05,412 今 俺が出頭するのは あなたとの愛のため 1092 01:43:05,412 --> 01:43:09,412 生き続けるため どうしても 越えなくてはならない壁なんだ 1093 01:43:11,351 --> 01:43:16,351 命を落とすかもしれない でも それは贖罪や逃避じゃない 1094 01:43:18,358 --> 01:43:21,361 あなたに助けられた命が 生きていく・ 1095 01:43:21,361 --> 01:43:25,365 最初の第一歩だと思っている 1096 01:43:25,365 --> 01:43:31,365 あなたを愛していることが 今の俺を支えてくれている 1097 01:43:42,382 --> 01:43:45,382 あなたが戻ってくるのを 待ってるわ 1098 01:43:47,387 --> 01:43:50,387 私の腕の中へ 1099 01:43:52,392 --> 01:43:58,398 それが 今から私の生きることです 1100 01:43:58,398 --> 01:44:18,352 ♪ 1101 01:44:18,352 --> 01:44:35,369 ♪ 1102 01:44:35,369 --> 01:44:39,373 (男性)おう 坊や これ食え 1103 01:44:39,373 --> 01:44:42,376 腹減ったろう (公平)ありがとう 1104 01:44:42,376 --> 01:44:45,379 おう (美咲)ありがとうございます 1105 01:44:45,379 --> 01:45:05,399 ♪ 1106 01:45:05,399 --> 01:45:18,345 ♪ 1107 01:45:18,345 --> 01:45:31,358 ♪ 1108 01:45:31,358 --> 01:45:35,358 (汽笛) 1109 01:46:09,329 --> 01:46:15,335 (汽笛) 1110 01:46:15,335 --> 01:46:20,340 (男性)満州のアホタレー! 1111 01:46:20,340 --> 01:46:25,345 (男性)バカ野郎ーっ! なにが王道楽土だー! 1112 01:46:25,345 --> 01:46:30,345 (男性)こんな金 もう紙クズだー! 1113 01:46:36,356 --> 01:46:40,360 私は感謝するわ 1114 01:46:40,360 --> 01:46:43,363 ありがとう 満州 1115 01:46:43,363 --> 01:47:03,383 ♪ 1116 01:47:03,383 --> 01:47:23,336 ♪ 1117 01:47:23,336 --> 01:47:43,356 ♪ 1118 01:47:43,356 --> 01:48:03,376 ♪ 1119 01:48:03,376 --> 01:48:23,330 ♪ 1120 01:48:23,330 --> 01:48:43,350 ♪ 1121 01:48:43,350 --> 01:49:03,370 ♪ 1122 01:49:03,370 --> 01:49:23,323 ♪ 1123 01:49:23,323 --> 01:49:43,343 ♪ 1124 01:49:43,343 --> 01:50:03,363 ♪ 1125 01:50:03,363 --> 01:50:14,374 ♪ 1126 01:50:14,374 --> 01:50:25,374 ♪