1 00:01:13,281 --> 00:01:16,201 (ラジオのノイズ音) 2 00:01:17,535 --> 00:01:19,245 (キャスター) 臨時ニュースを申し上げます 3 00:01:19,329 --> 00:01:21,247 臨時ニュースを申し上げます 4 00:01:21,331 --> 00:01:23,583 本日 14時30分 5 00:01:23,666 --> 00:01:26,628 東京湾 竹芝(たけしば)桟橋付近から 上陸した— 6 00:01:26,711 --> 00:01:27,504 巨大生物は浜松町(はままつちょう)を縦断し 7 00:01:27,504 --> 00:01:29,214 巨大生物は浜松町(はままつちょう)を縦断し 8 00:01:27,504 --> 00:01:29,214 {\an8}(鈴木(すずき)トモエ) ロクちゃん 早く! 9 00:01:29,214 --> 00:01:29,589 巨大生物は浜松町(はままつちょう)を縦断し 10 00:01:29,672 --> 00:01:30,006 現在 愛宕山(あたごやま)方面に向かって 進行中であります 11 00:01:30,006 --> 00:01:32,092 現在 愛宕山(あたごやま)方面に向かって 進行中であります 12 00:01:30,006 --> 00:01:32,092 {\an8}(星野(ほしの)六子(むつこ)) 一平(いっぺい)君 早く! 13 00:01:32,092 --> 00:01:33,301 現在 愛宕山(あたごやま)方面に向かって 進行中であります 14 00:01:33,384 --> 00:01:36,346 付近の住民は ただちに避難してください 15 00:01:36,429 --> 00:01:38,598 ただ今 港(みなと)区一帯に… 16 00:01:38,681 --> 00:01:41,643 -(トモエ)ああ… -(鈴木一平)早く 早く 17 00:01:45,188 --> 00:01:47,065 (巨大生物の咆哮(ほうこう)) 18 00:01:56,157 --> 00:01:59,494 (ゴジラのテーマ曲) 19 00:02:12,674 --> 00:02:15,677 (鈴木則文(のりふみ)) トモエ! 一平! 20 00:02:15,760 --> 00:02:17,303 ロク! 21 00:02:23,434 --> 00:02:25,353 (人々の叫び声) 22 00:02:25,436 --> 00:02:27,814 (倒壊音) 23 00:02:27,897 --> 00:02:29,399 (一平)父ちゃん! 24 00:02:29,482 --> 00:02:30,692 (則文)おお 一平 25 00:02:31,442 --> 00:02:33,278 よかった! よかった 26 00:02:50,336 --> 00:02:53,256 てめえー 27 00:02:54,424 --> 00:02:56,843 俺の鈴木オートを— 28 00:02:57,468 --> 00:02:59,345 ぶっ壊しやがったな! 29 00:03:11,274 --> 00:03:13,818 (巨大生物の咆哮) 30 00:03:22,827 --> 00:03:24,537 (茶川(ちゃがわ)竜之介)“その—” 31 00:03:24,621 --> 00:03:27,790 “巨大な背びれが 青白く輝くと” 32 00:03:28,583 --> 00:03:32,003 “新たな破壊光線の 光の束が…” 33 00:03:32,837 --> 00:03:35,173 (古行(ふるゆき)淳之介(じゅんのすけ)) それじゃあゴジラですね 34 00:03:35,673 --> 00:03:38,343 何だよ ビックリすんなあ 35 00:03:39,761 --> 00:03:41,346 やっぱり そう思う? 36 00:03:41,429 --> 00:03:42,305 (淳之介)はい 37 00:03:43,473 --> 00:03:44,599 ハアッ… 38 00:03:45,892 --> 00:03:48,019 おらあ やっぱりダメだあ 39 00:03:49,604 --> 00:03:52,357 (女の子たち)下さいなー 40 00:03:52,440 --> 00:03:53,524 はーい 41 00:04:03,701 --> 00:04:05,578 (犬の鳴き声) 42 00:04:09,290 --> 00:04:10,833 (女の子)これいくら? 43 00:04:22,720 --> 00:04:25,348 (自転車のベルの音) 44 00:04:27,183 --> 00:04:28,601 (一平)ロクちゃん ただいま 45 00:04:28,685 --> 00:04:30,520 (六子)おかえり 46 00:04:30,603 --> 00:04:34,148 あれ? ロクちゃん 自転車屋さんになったの? 47 00:04:34,232 --> 00:04:36,985 これもバイクなんだよ 48 00:04:37,068 --> 00:04:38,736 ふーん 49 00:04:40,530 --> 00:04:41,864 (一平)父ちゃん ただいま 50 00:04:41,948 --> 00:04:43,283 おう 51 00:04:43,366 --> 00:04:44,325 ただいま 52 00:04:44,409 --> 00:04:45,410 いってきまーす 53 00:04:45,493 --> 00:04:46,536 (トモエ)一平! 54 00:04:48,288 --> 00:04:49,789 掃除のお手伝いして 55 00:04:49,872 --> 00:04:51,874 成城(せいじょう)のおじさんたち 明日 来るんだから 56 00:04:52,583 --> 00:04:53,668 (一平)ええー 57 00:04:53,751 --> 00:04:55,295 “ええー”じゃねえよ 58 00:04:59,882 --> 00:05:02,510 ねえ あの子も来るの? 59 00:05:02,593 --> 00:05:05,013 美加(みか)ちゃん? 当たり前でしょ 60 00:05:05,096 --> 00:05:08,016 おじさん 美加ちゃん預けに来るんだから 61 00:05:08,099 --> 00:05:09,475 (一平)何それ? 62 00:05:10,226 --> 00:05:11,477 あれ? 63 00:05:11,561 --> 00:05:13,896 言ってなかったっけ? 64 00:05:15,440 --> 00:05:17,608 おじさん ダムに働きに行くから 65 00:05:17,692 --> 00:05:20,153 美加ちゃん しばらく うちで預かるのよ 66 00:05:20,236 --> 00:05:23,614 ええー 僕 やだよ 67 00:05:24,240 --> 00:05:25,992 あいつ 金持ちだからってさ 68 00:05:26,075 --> 00:05:28,494 すっごい ツンケンしてんだぜ 69 00:05:28,578 --> 00:05:30,204 そんなこと言わないの 70 00:05:30,288 --> 00:05:33,958 はとこ同士なんだから 仲良くしてあげなさい 71 00:05:53,853 --> 00:05:55,772 (則文)おい 何スネてんだよ 72 00:05:56,314 --> 00:05:58,358 おい これやるから 73 00:05:58,941 --> 00:05:59,984 機嫌 直せ な? 74 00:06:00,068 --> 00:06:00,985 シーッ 75 00:06:04,530 --> 00:06:07,367 じゃあさ 成城のおじさんが来たらさ 76 00:06:07,450 --> 00:06:09,202 東京タワーに 連れてってくれる? 77 00:06:09,285 --> 00:06:10,119 え? 78 00:06:11,662 --> 00:06:12,830 あ… あのなあ 79 00:06:13,915 --> 00:06:16,375 おじさん 事業に失敗しちまってな 80 00:06:16,459 --> 00:06:18,044 あ… いややや うんと… 81 00:06:18,127 --> 00:06:19,879 とにかく それどころじゃねえんだ 82 00:06:19,962 --> 00:06:21,881 東京タワーはそのうちだ な? 83 00:06:21,964 --> 00:06:24,008 “そのうち そのうち”って 84 00:06:24,092 --> 00:06:27,011 いつになったら 連れてってくれるんだよ 85 00:06:27,095 --> 00:06:28,471 おいおい ババア ババア 86 00:06:28,971 --> 00:06:30,348 (大田キン)何だい 87 00:06:30,431 --> 00:06:32,225 こいつ黙らせてくれよ 88 00:06:32,308 --> 00:06:34,769 東京タワー連れてけって うるさくて もう 89 00:06:35,311 --> 00:06:38,731 (キン)慌てなくても なくなるもんじゃないよ 90 00:06:38,815 --> 00:06:42,568 ゴジラに壊されちゃったら どうすんのさあ 91 00:06:42,652 --> 00:06:43,611 -(則文)ヘヘン -(キン)ハハハハ 92 00:06:43,694 --> 00:06:46,572 あんなもん登ったって しょうがねえだろ 93 00:06:46,656 --> 00:06:49,450 行列に並ぶなんてな 田舎もんのすることだ! 94 00:06:49,534 --> 00:06:50,493 な? 95 00:06:51,160 --> 00:06:54,080 (一平)あー 怖いんだ 96 00:06:54,163 --> 00:06:55,164 何? 97 00:06:55,665 --> 00:06:59,293 (一平) 父ちゃん 登るの怖いんだ 98 00:06:59,377 --> 00:07:00,461 怖いんだ 99 00:07:00,545 --> 00:07:02,088 怖いのかい ん? 100 00:07:02,171 --> 00:07:03,548 怖いわけねえだろ! 101 00:07:03,631 --> 00:07:04,757 なあ 102 00:07:04,841 --> 00:07:07,427 そんなに行きたいなら 自分の金で行け 103 00:07:07,510 --> 00:07:08,427 いいの? 104 00:07:08,511 --> 00:07:10,012 お金が貯まったら 自分で行っていいの? 105 00:07:10,096 --> 00:07:11,139 そんなの勝手だろ 106 00:07:11,222 --> 00:07:13,182 歩いてきゃ あそこにあるんだから 107 00:07:13,266 --> 00:07:14,267 やったあ 108 00:07:14,350 --> 00:07:15,935 お父ちゃんが いいって言ったんだからね 109 00:07:16,018 --> 00:07:17,770 ああ 言った 言った 言った 110 00:07:18,187 --> 00:07:19,105 おう 111 00:07:19,188 --> 00:07:21,065 -(郵便配達)こんにちはー -(則文)はい こんにちは 112 00:07:21,149 --> 00:07:22,400 “こんにちは”は? 113 00:07:23,568 --> 00:07:26,779 はーい 戦友会のお知らせです 114 00:07:26,863 --> 00:07:28,239 お前 中身 読んでんじゃねえよ 115 00:07:28,322 --> 00:07:29,157 ハッ 116 00:07:29,240 --> 00:07:30,408 茶川さん! 117 00:07:30,491 --> 00:07:31,701 (淳之介)はーい 118 00:07:32,201 --> 00:07:36,247 (郵便配達)はい 今月号の「冒険少年ブック」 119 00:07:36,330 --> 00:07:37,748 ありがとうございます 120 00:07:37,832 --> 00:07:40,751 それから これ 速達ね 121 00:07:47,466 --> 00:07:49,552 おじちゃん 大変です! 122 00:07:59,687 --> 00:08:01,647 (キン) 明日 来るんだって? 123 00:08:01,731 --> 00:08:03,816 今度ばかりは本気らしい 124 00:08:03,900 --> 00:08:06,110 カーッ 情けねえなあ 125 00:08:06,194 --> 00:08:07,361 ガーンと言って— 126 00:08:07,445 --> 00:08:09,197 追い返せば いいんでねえんですか? 127 00:08:09,280 --> 00:08:10,656 そうよ 茶川さん 128 00:08:10,740 --> 00:08:12,450 俺にできると思う? 129 00:08:14,410 --> 00:08:16,162 (一同)うーん 130 00:08:17,538 --> 00:08:18,831 あんたほど— 131 00:08:18,915 --> 00:08:24,337 迫力や貫禄がない男も 珍しいからねえ 132 00:08:24,420 --> 00:08:27,173 (茶川)あんたにだけは 言われたくないよ 133 00:08:29,759 --> 00:08:31,427 迫力かあ 134 00:08:33,095 --> 00:08:34,764 迫力は… 135 00:08:36,307 --> 00:08:38,100 そうだなあ 136 00:08:41,437 --> 00:08:42,355 (則文)ん? 137 00:08:44,524 --> 00:08:45,942 何だよ 138 00:08:47,735 --> 00:08:49,237 何だよ! 139 00:08:53,699 --> 00:08:56,285 (女性)ほら早く ほらほら ほら見て 140 00:08:57,411 --> 00:08:58,621 (川渕(かわぶち)康成) 信号待ちの間に— 141 00:08:58,704 --> 00:09:00,623 泣きながら 飛び出していきましてね 142 00:09:01,374 --> 00:09:04,168 まあ 私も鬼じゃない 143 00:09:04,252 --> 00:09:07,171 その時は この子の意思を 尊重しようと思ったわけです 144 00:09:08,047 --> 00:09:09,757 しかし— 145 00:09:09,840 --> 00:09:11,842 その後 じっくり 考えたんですよ 146 00:09:12,635 --> 00:09:13,844 ここに置いておくことが 147 00:09:13,928 --> 00:09:16,222 本当に この子のために なるのかと 148 00:09:16,305 --> 00:09:17,890 あの 今 お茶を… 149 00:09:19,183 --> 00:09:22,228 聞けば成績は学年で 1番だそうじゃないですか 150 00:09:22,311 --> 00:09:23,896 作文は何度も 表彰されている 151 00:09:23,980 --> 00:09:26,023 -(茶川)やっぱり お茶を… -(川渕)いらないと言ってる 152 00:09:27,316 --> 00:09:28,651 いいですか 茶川さん 153 00:09:29,485 --> 00:09:30,736 優秀な子には 154 00:09:30,820 --> 00:09:34,031 それにふさわしい教育を 受けさせなければならない 155 00:09:34,115 --> 00:09:35,866 これは大人の義務です 156 00:09:36,867 --> 00:09:38,661 あなたに それができますか? 157 00:09:43,291 --> 00:09:44,166 まだ? 158 00:09:44,250 --> 00:09:45,167 (三郎)ピンチだぜ 159 00:09:45,251 --> 00:09:46,794 (雄一郎)ノックアウト寸前 160 00:09:48,254 --> 00:09:50,131 ちょいちょいちょいちょい 161 00:09:50,214 --> 00:09:52,842 おいおい どうだ 弁護士に見えるか? 162 00:09:52,925 --> 00:09:56,679 見えます あー 立派な弁護士さんだあ 163 00:09:56,762 --> 00:09:57,763 おお… おう 164 00:09:57,847 --> 00:10:01,350 (キン)自分が弁護士だとは 絶対に言っちゃいけないよ 165 00:10:01,434 --> 00:10:03,394 -(則文)おう -(キン)詐欺になるからね 166 00:10:03,477 --> 00:10:05,021 おう… えええ? 167 00:10:05,104 --> 00:10:06,272 さ あなた 168 00:10:06,355 --> 00:10:08,316 あなた くれぐれも 169 00:10:08,399 --> 00:10:09,525 冷静にね 170 00:10:09,609 --> 00:10:11,193 (キン) はい 行ってきんしゃい 171 00:10:11,277 --> 00:10:12,737 おう 何だ 何だこれ? 172 00:10:12,820 --> 00:10:14,113 (キン)ほら 行くの 173 00:10:14,196 --> 00:10:15,114 ほれ! 174 00:10:15,948 --> 00:10:17,158 (則文)いてえな ババア! 175 00:10:19,410 --> 00:10:20,620 失礼 176 00:10:21,579 --> 00:10:24,248 ちょっと… よろしいかな? 177 00:10:24,332 --> 00:10:25,583 (川渕)何ですか あなたは 178 00:10:25,666 --> 00:10:27,793 法律的に申しますとですね 179 00:10:27,877 --> 00:10:33,215 問題は淳之介君の親権が 誰にあるかということです 180 00:10:34,175 --> 00:10:37,178 それは 母親であるところの— 181 00:10:37,261 --> 00:10:39,013 和子さんにあるわけです 182 00:10:39,096 --> 00:10:40,556 そしてその和子さんから… 183 00:10:40,639 --> 00:10:42,224 (川渕)弁護士ですか? 184 00:10:47,063 --> 00:10:48,814 私ですか? 185 00:10:48,898 --> 00:10:50,399 私はその… 186 00:10:53,194 --> 00:10:54,195 ねえ 187 00:10:54,278 --> 00:10:56,655 ええ… つまり… 188 00:10:56,739 --> 00:10:58,282 和子さんから養育を… 189 00:10:58,366 --> 00:10:59,742 弁護士なのか? 190 00:10:59,825 --> 00:11:01,994 (佐竹(さたけ)幸弘) 向かいの修理屋です 191 00:11:04,872 --> 00:11:06,791 何なんだ この茶番は! 192 00:11:07,958 --> 00:11:10,002 部外者は出ていきなさい 193 00:11:10,086 --> 00:11:12,254 ポンコツ屋は ポンコツを直してればいいんだ 194 00:11:14,465 --> 00:11:16,342 ポンコツ? 195 00:11:19,220 --> 00:11:23,432 何だとおおおお! 196 00:11:23,516 --> 00:11:25,184 ンーッ! 197 00:11:25,267 --> 00:11:28,354 てめえ ンーッ! 198 00:11:28,437 --> 00:11:31,107 てめえ もういっぺん 言ってみろ! 199 00:11:31,190 --> 00:11:33,526 鈴木オートは 自動車会社だ! 200 00:11:33,609 --> 00:11:35,695 今に でっかい ビルヂングをだな… 201 00:11:37,488 --> 00:11:38,322 (茶川がツバを飲む音) 202 00:11:38,406 --> 00:11:40,282 (川渕)四の五の言うのは やめましょう 203 00:11:40,866 --> 00:11:43,661 すべて1万円札で 50枚あります 204 00:11:43,744 --> 00:11:45,037 お納めください 205 00:11:45,996 --> 00:11:47,248 いや… 206 00:11:47,790 --> 00:11:49,792 そんな 僕… 207 00:11:49,875 --> 00:11:53,879 あなたもいい大人なんですから この辺で手を打ちませんか 208 00:11:55,423 --> 00:11:56,590 (川渕)さ 来るんだ 209 00:11:58,175 --> 00:11:59,635 バカにするな! 210 00:12:01,303 --> 00:12:02,430 不足ですか? 211 00:12:03,097 --> 00:12:04,849 (佐竹)茶川さん 212 00:12:04,932 --> 00:12:07,226 ものには 相場というものがあります 213 00:12:09,270 --> 00:12:10,771 金じゃないんだよ 214 00:12:11,605 --> 00:12:13,065 世の中には— 215 00:12:13,149 --> 00:12:15,901 もっと大事なものが あるんだよ! 216 00:12:15,985 --> 00:12:17,611 淳之介は渡すもんか 217 00:12:18,237 --> 00:12:19,196 来なさい! 218 00:12:20,281 --> 00:12:21,574 行きません 219 00:12:21,657 --> 00:12:23,242 絶対に行きません 220 00:12:23,325 --> 00:12:25,202 (川渕)聞き分けのないこと 言うんじゃない! 221 00:12:28,247 --> 00:12:29,832 ここにいたら お前は— 222 00:12:29,915 --> 00:12:32,501 いつか絶対に 後悔することになるぞ 223 00:12:34,670 --> 00:12:37,756 しません 僕はここにいたいんです! 224 00:12:39,258 --> 00:12:41,177 よく言ったぞ 淳之介! 225 00:12:41,260 --> 00:12:44,430 そうだ そうだ 帰れ 帰れ 帰れ 226 00:12:44,930 --> 00:12:47,892 (一平たち)帰れ 帰れ 227 00:12:47,975 --> 00:12:50,769 (一同)帰れ 帰れ 228 00:12:50,853 --> 00:12:54,732 帰れ 帰れ 帰れ 229 00:12:54,815 --> 00:12:56,358 これでは とんだ悪役だな 230 00:12:56,442 --> 00:12:58,527 (一同)帰れ 帰れ 231 00:13:00,362 --> 00:13:02,198 おいっしょ な… 何しやがんだ 232 00:13:02,281 --> 00:13:03,449 な な… 何だ? 233 00:13:07,787 --> 00:13:09,538 ここで約束してくれないか 234 00:13:14,710 --> 00:13:18,422 淳之介に せめて 人並みの生活をさせると 235 00:13:19,632 --> 00:13:21,050 約束しますよ 236 00:13:21,675 --> 00:13:25,387 きちんとした 人間らしい 暮らしをさせてみせます 237 00:13:30,726 --> 00:13:32,686 これから この国は変わるぞ 238 00:13:35,397 --> 00:13:36,732 私にはね 239 00:13:37,983 --> 00:13:39,527 君の言う— 240 00:13:39,610 --> 00:13:42,112 金より大事なものとやらで それができるとは 241 00:13:42,196 --> 00:13:44,240 到底 思えんのだよ 242 00:13:47,034 --> 00:13:50,788 この子がまともな暮らしを していないという確証を得たら 243 00:13:51,831 --> 00:13:54,708 その時は 今度こそ 必ず連れて帰りますよ 244 00:13:59,380 --> 00:14:00,589 (エンジンの音) 245 00:14:04,844 --> 00:14:07,429 (則文)バーカ! おととい来やがれ 246 00:14:07,513 --> 00:14:10,683 今度 来やがったらな その車 バラバラにしてやっかんな! 247 00:14:10,766 --> 00:14:11,892 えっ 248 00:14:12,518 --> 00:14:14,854 俺をポンコツ屋呼ばわり しやがって 249 00:14:14,937 --> 00:14:17,106 てめえをポンコツにしてやるよ この野郎! 250 00:14:17,189 --> 00:14:18,148 ったくよう! 251 00:14:18,232 --> 00:14:20,234 さあ ロク 塩まけ 塩 252 00:14:20,317 --> 00:14:22,486 -(六子)分がったから -(則文)ったく 腹立つ 253 00:14:22,570 --> 00:14:24,196 ポンコツめ ポンコツハゲ! 254 00:14:24,280 --> 00:14:26,073 -(六子)あら -(則文)何だ? 255 00:14:26,156 --> 00:14:27,616 こんにちは 256 00:14:29,201 --> 00:14:31,412 ああ こりゃどうも 257 00:14:31,495 --> 00:14:33,497 お久しぶりです 258 00:14:33,581 --> 00:14:35,374 (鈴木大作)ああ… 259 00:14:37,001 --> 00:14:39,503 じゃあ 会社のほうは… 260 00:14:39,587 --> 00:14:40,879 ああ 261 00:14:40,963 --> 00:14:44,633 家財売り払って 何とか 破産だけは免れたよ 262 00:14:45,718 --> 00:14:47,511 まあ 俺は山出しの— 263 00:14:47,595 --> 00:14:49,555 成り上がりだから いいようなもんの 264 00:14:49,638 --> 00:14:51,473 こいつが不憫でな 265 00:14:53,475 --> 00:14:54,560 トモエさん 266 00:14:56,145 --> 00:15:00,816 なにぶん こいつは母親を 早くに亡くしてるもんですから 267 00:15:00,899 --> 00:15:04,153 しつけも何も 行き届いてませんが 268 00:15:04,236 --> 00:15:06,363 何とぞ よろしく お願いします 269 00:15:06,447 --> 00:15:07,489 ええ 270 00:15:08,240 --> 00:15:09,491 美加ちゃん 271 00:15:09,575 --> 00:15:13,120 おばさんのこと お母さんだと 思って 何でも言ってね 272 00:15:13,203 --> 00:15:15,414 あたしも うちの子だと思うから 273 00:15:17,499 --> 00:15:18,709 (大作の笑い) 274 00:15:18,792 --> 00:15:19,918 美加 275 00:15:20,002 --> 00:15:21,295 ハハハ 276 00:15:21,378 --> 00:15:24,715 すいません なにぶん この通りで ハハ… 277 00:15:24,798 --> 00:15:26,508 (大作)それじゃ 頼んだよ 278 00:15:26,592 --> 00:15:29,136 則文君 トモエさん 279 00:15:29,219 --> 00:15:30,721 お預かりします 280 00:15:34,183 --> 00:15:35,726 (大作)あっ じゃっ 281 00:15:41,273 --> 00:15:42,441 いらっしゃい 282 00:15:44,401 --> 00:15:45,527 一平 283 00:15:45,611 --> 00:15:48,739 美加ちゃんの荷物 2階に運んであげなさい 284 00:15:48,822 --> 00:15:50,032 えー 285 00:15:50,783 --> 00:15:54,870 男の子は 女の子さ 優しくしてあげるもんだ 286 00:15:55,371 --> 00:15:57,289 そんなの知らねえや 287 00:15:59,124 --> 00:16:00,417 一平君 288 00:16:01,293 --> 00:16:04,004 よそのうちさ 預けられるというのは 289 00:16:04,088 --> 00:16:06,757 最初はなかなか つらいもんなんだよ 290 00:16:22,439 --> 00:16:24,400 (一平) すき焼き久しぶりだね 291 00:16:24,483 --> 00:16:26,902 -(則文)おお -(トモエ)お大尽みたいでしょ 292 00:16:26,985 --> 00:16:30,197 美加ちゃんが来たから 奮発しちゃった フフ 293 00:16:32,449 --> 00:16:35,452 美加ちゃん テレビ見ねが? 294 00:16:35,536 --> 00:16:38,247 今日は“名犬リンチンチン” やってるべ 295 00:16:41,625 --> 00:16:43,919 そったらに 心配しなくても 296 00:16:44,003 --> 00:16:46,714 お父さん すぐ帰ってくっから 大丈夫だ 297 00:16:46,797 --> 00:16:49,258 そうよ ほら 食べて 食べて 298 00:16:54,263 --> 00:16:55,597 んめえ 299 00:16:57,933 --> 00:16:59,893 (鈴木美加) こんなのすき焼きじゃない 300 00:17:00,644 --> 00:17:01,687 え? 301 00:17:01,770 --> 00:17:04,314 すき焼きは牛肉でしょ 302 00:17:04,398 --> 00:17:06,734 これ 豚肉じゃないですか 303 00:17:13,407 --> 00:17:15,451 (則文の咳払いと トモエの笑い) 304 00:17:15,534 --> 00:17:18,162 たまには豚肉もおいしいわよ 305 00:17:18,245 --> 00:17:19,705 (六子)うん うん 306 00:17:19,788 --> 00:17:21,957 大体 何あれ 307 00:17:22,040 --> 00:17:24,835 美加の家のテレビは この3倍はあったわ 308 00:17:25,461 --> 00:17:27,337 部屋だって狭いし 309 00:17:28,213 --> 00:17:31,091 それに なんで この女中と一緒なんですか? 310 00:17:33,886 --> 00:17:36,680 ロクちゃんは 女中さんじゃないのよ 311 00:17:36,764 --> 00:17:39,141 (トモエと則文と ロクの笑い) 312 00:17:40,100 --> 00:17:44,646 ピアノもないし 油みたいな変なにおいがするし 313 00:17:45,522 --> 00:17:49,193 もう嫌! こんな家 成城の家に戻りたい 314 00:17:49,276 --> 00:17:50,819 (一平)お前 ひとんちの 世話になっといて 315 00:17:50,903 --> 00:17:52,446 何 言ってんだよ! 316 00:17:52,529 --> 00:17:54,073 お前のお父ちゃんが 317 00:17:54,156 --> 00:17:56,950 ジギョウに失敗したから いけないんだろ 318 00:17:58,619 --> 00:18:00,078 (美加の泣き声) 319 00:18:00,162 --> 00:18:01,038 こら 一平! 320 00:18:01,121 --> 00:18:02,873 (一平)だって こいつが 321 00:18:02,956 --> 00:18:04,333 謝りなさい 322 00:18:05,292 --> 00:18:07,586 (一平)どーもすいませ~ん 323 00:18:07,669 --> 00:18:09,379 (美加の泣き声) 324 00:18:09,463 --> 00:18:10,506 一平! 325 00:18:11,423 --> 00:18:12,508 ちゃんと謝ってこい 326 00:18:12,591 --> 00:18:13,801 謝ったじゃないか 327 00:18:13,884 --> 00:18:15,636 三平(さんぺい)じゃなく謝ってこい 328 00:18:16,553 --> 00:18:18,013 (一平)はいはい 329 00:18:25,104 --> 00:18:27,856 (美加が はなをすする音) 330 00:18:31,235 --> 00:18:32,361 (一平)なあ 331 00:18:33,278 --> 00:18:35,197 ジギョウって何だよ 332 00:18:38,283 --> 00:18:40,786 学校のジュギョウと どう違うんだ? 333 00:18:40,869 --> 00:18:44,456 (美加が はなをすする音) 334 00:18:44,540 --> 00:18:45,958 (一平)お前 24色持ってんの? 335 00:18:46,041 --> 00:18:47,042 触らないで! 336 00:18:47,125 --> 00:18:48,085 見せろよ 337 00:18:51,421 --> 00:18:52,840 なあんだ 338 00:18:52,923 --> 00:18:54,842 中はボロじゃないか 339 00:18:54,925 --> 00:18:56,969 今度 新しいの 買ってもらうもん 340 00:18:57,052 --> 00:19:00,889 無理だよ ジギョウに 失敗したんだから 341 00:19:03,642 --> 00:19:04,977 怒んなよ 342 00:19:09,064 --> 00:19:10,941 仲直りできたんだが? 343 00:19:11,859 --> 00:19:14,403 (色鉛筆を片づける音) 344 00:19:20,325 --> 00:19:23,328 (お腹が鳴る音) 345 00:19:24,830 --> 00:19:27,666 (美加の息) 346 00:19:29,835 --> 00:19:32,337 (お腹が鳴る音) 347 00:19:32,421 --> 00:19:34,464 (美加の息) 348 00:19:36,758 --> 00:19:38,552 お腹すいたべ 349 00:19:42,973 --> 00:19:44,308 これ 350 00:19:46,894 --> 00:19:49,396 こうやって作ったんだよ 351 00:19:52,024 --> 00:19:54,359 ただの塩むすびだども 352 00:19:54,443 --> 00:19:57,779 お腹がすいてる時には 何よりの ごちそんだよ 353 00:20:01,575 --> 00:20:03,035 (六子の息) 354 00:20:03,118 --> 00:20:05,704 したら おねちゃん寝るがら 355 00:20:05,787 --> 00:20:08,332 食べたい時に食べればいい 356 00:20:12,544 --> 00:20:14,004 おやすみ 357 00:20:16,882 --> 00:20:18,050 (六子)ン… 358 00:20:19,218 --> 00:20:22,137 (電車の警笛の音) 359 00:20:45,827 --> 00:20:47,454 (美加が はなをすする音) 360 00:20:47,537 --> 00:20:49,081 (美加の息) 361 00:21:02,427 --> 00:21:05,764 (美加が はなをすする音) 362 00:21:17,609 --> 00:21:21,321 (美加がしゃくり上げる音) 363 00:21:31,581 --> 00:21:33,041 (チャイムの音) 364 00:21:33,125 --> 00:21:35,002 (教師)はい じゃあ 今日の授業 終了 365 00:21:40,924 --> 00:21:42,676 (山村(やまむら)先生) ちょっとごめんね 366 00:21:42,759 --> 00:21:44,553 はい 後ろごめん 367 00:22:11,079 --> 00:22:13,415 お前ら 結婚したの? 368 00:22:13,498 --> 00:22:15,083 何 言ってんだよ 369 00:22:15,167 --> 00:22:17,919 でもさ 一緒に住んでるんだろ? 370 00:22:18,003 --> 00:22:19,921 名字も同じだし 371 00:22:20,005 --> 00:22:21,590 はとこだからだよ 372 00:22:21,673 --> 00:22:24,051 ほんとは夫婦なんだろ 373 00:22:26,136 --> 00:22:27,763 結婚したんだろ? 374 00:22:28,764 --> 00:22:32,476 (子供たち) 夫婦 夫婦 夫婦 夫婦 375 00:22:33,268 --> 00:22:34,895 (子供)ほら やっちゃえ 376 00:22:38,690 --> 00:22:40,650 やめなさい もう ほんとに! 377 00:22:40,734 --> 00:22:42,069 はい 戻って はい 378 00:22:42,152 --> 00:22:44,029 はい はい 379 00:22:47,407 --> 00:22:48,867 淳之介君 380 00:22:48,950 --> 00:22:51,703 あなたも みんなと一緒に 食べていいのよ 381 00:22:53,372 --> 00:22:54,331 でも 382 00:22:55,207 --> 00:22:57,876 給食費のことは 気にしないでいいから 383 00:23:02,214 --> 00:23:05,926 僕 朝と夜に お腹いっぱい食べてますから 384 00:23:11,473 --> 00:23:13,058 (山村先生の息) 385 00:23:15,227 --> 00:23:17,145 (クラクションの音) 386 00:23:25,737 --> 00:23:29,324 (呼び込み) 豪華ヌードスターの大競演 387 00:23:29,407 --> 00:23:31,451 花のヌードショー 388 00:23:31,535 --> 00:23:35,247 東京名物 ゴールデン座は こちらですよ 389 00:23:35,330 --> 00:23:37,249 (司会)ベティ朝岡(あさおか)でした 390 00:23:37,332 --> 00:23:38,708 よかったよ ベティ 391 00:23:38,792 --> 00:23:40,419 (司会) いやー きれいだったね 392 00:23:40,502 --> 00:23:42,087 (客)最高! ベティ 393 00:23:42,170 --> 00:23:43,630 (司会)これから マリちゃんが出てくるけど… 394 00:23:43,713 --> 00:23:46,133 -(客A)マリちゃん! -(客B)待ってました! 395 00:23:46,216 --> 00:23:47,509 (踊り子)お疲れさま 396 00:23:47,592 --> 00:23:50,137 (拍手と歓声) 397 00:23:51,430 --> 00:23:52,722 (チエミ)お疲れー 398 00:23:52,806 --> 00:23:54,141 (メリー)お疲れさまでした 399 00:23:54,224 --> 00:23:55,684 (石崎(いしざき)ヒロミ)お疲れさま 400 00:24:12,242 --> 00:24:14,536 -(チエミ)何なのさ それ -(ヒロミ)ん? 401 00:24:14,619 --> 00:24:16,580 (チエミ)時々 やってんじゃない 402 00:24:17,831 --> 00:24:19,416 ああ… 403 00:24:19,499 --> 00:24:21,168 ちょっとした おまじないよ 404 00:24:21,251 --> 00:24:22,586 おまじない? 405 00:24:23,378 --> 00:24:25,547 幸せになるための おまじない 406 00:24:26,089 --> 00:24:28,717 (メリー)私 知ってるんだ 聞いちゃったもん 407 00:24:28,800 --> 00:24:30,051 何 何? 408 00:24:31,803 --> 00:24:33,013 (ヒロミ)ちょっと メリー 409 00:24:33,096 --> 00:24:35,515 (チエミ)ええ? 小説家? 410 00:24:35,599 --> 00:24:37,309 すごいじゃない 411 00:24:37,392 --> 00:24:40,353 じゃあ 借金払い終わったら その人んとこ 帰るんだ? 412 00:24:40,437 --> 00:24:42,063 いいわねー 413 00:24:42,147 --> 00:24:43,398 さあ どうかな 414 00:24:43,481 --> 00:24:45,233 お見通しよ 415 00:24:45,317 --> 00:24:46,943 ごちそうさま 416 00:24:47,027 --> 00:24:48,862 (3人の笑い声) 417 00:24:48,945 --> 00:24:50,864 (梅子)甘ちゃんだねえ 418 00:24:52,991 --> 00:24:54,409 フーッ 419 00:24:54,492 --> 00:24:56,203 美智子(みちこ)様にでも なったつもりかい? 420 00:24:56,828 --> 00:24:59,581 あたしらみたいな仕事に 身を落とした人間に 421 00:24:59,664 --> 00:25:02,459 そんな堅気の幸せが 待ってるわけないだろ 422 00:25:04,836 --> 00:25:07,047 いいじゃない 夢くらい見たって 423 00:25:07,714 --> 00:25:10,884 そうよ 自由結婚の時代なんだし 424 00:25:15,347 --> 00:25:16,640 (梅子)ん~ん 425 00:25:18,934 --> 00:25:21,102 (宅間(たくま)史郎)おーい 426 00:25:22,229 --> 00:25:24,356 出ておいで 427 00:25:25,732 --> 00:25:28,026 焼き鳥だぞー 428 00:25:29,194 --> 00:25:30,946 好物だろ 429 00:25:34,157 --> 00:25:35,450 (宅間)ああ 430 00:25:36,701 --> 00:25:38,078 いや… 431 00:25:38,995 --> 00:25:41,957 恥ずかしいところを 見られてしまいましたな 432 00:25:42,874 --> 00:25:45,126 (中島巡査) タヌキ 出てきましたか? 433 00:25:46,336 --> 00:25:48,255 いや… フッ 434 00:25:48,338 --> 00:25:49,673 さっぱりです 435 00:25:51,466 --> 00:25:54,010 また化かしてもらって 436 00:25:54,094 --> 00:25:57,472 娘と かみさんに 会わせてもらえればと— 437 00:25:57,556 --> 00:25:59,391 思ってるんですがね 438 00:26:00,725 --> 00:26:02,352 本官も タヌキに会ったら 439 00:26:02,435 --> 00:26:04,479 すぐに出てくるよう 伝えておきます 440 00:26:05,772 --> 00:26:06,773 (宅間)ああ… 441 00:26:08,108 --> 00:26:09,859 よろしくお願いします 442 00:26:10,777 --> 00:26:11,778 では 443 00:26:21,746 --> 00:26:23,790 (子犬が鼻を鳴らす音) 444 00:26:25,709 --> 00:26:27,210 んん… 445 00:26:27,294 --> 00:26:28,837 おいおい 446 00:26:28,920 --> 00:26:30,880 呼んだのはお前じゃないぞ 447 00:26:30,964 --> 00:26:32,966 (子犬が鼻を鳴らす音) 448 00:26:33,842 --> 00:26:36,344 何だ 何だ 何だ? 449 00:26:36,428 --> 00:26:37,512 ん? 450 00:26:38,596 --> 00:26:40,056 お前は 451 00:26:40,724 --> 00:26:42,475 どこの子だ? 452 00:26:43,310 --> 00:26:44,853 美加ちゃん 453 00:26:44,936 --> 00:26:47,605 聞き分けのないこと 言うんじゃありません 454 00:26:47,689 --> 00:26:50,483 何だ 今日も 行きたくねえって言ってんのか 455 00:26:50,567 --> 00:26:52,402 そうなんですよ 456 00:26:56,406 --> 00:26:58,658 そんな 知らない人と 一緒に入るお風呂なんて 457 00:26:58,742 --> 00:27:01,036 絶対 行きません 458 00:27:01,119 --> 00:27:04,456 大体 なんでこのうちには お風呂がないんですか? 459 00:27:04,539 --> 00:27:08,460 (豆腐屋のラッパの音) 460 00:27:08,543 --> 00:27:09,711 美加! 461 00:27:09,794 --> 00:27:11,755 お前 一生 入らねえつもりか? 462 00:27:12,297 --> 00:27:15,008 銭湯も 気持ちのいいもんだよ 463 00:27:15,091 --> 00:27:16,051 おう 464 00:27:16,968 --> 00:27:19,888 大体 お前 なんか汗くさいよ 465 00:27:19,971 --> 00:27:21,640 おお くっせえ 466 00:27:21,723 --> 00:27:22,724 くっせえ 467 00:27:22,807 --> 00:27:25,060 (美加の泣き声) 468 00:27:25,143 --> 00:27:26,186 一平! 469 00:27:26,269 --> 00:27:27,937 だって ほんとのことだろ 470 00:27:28,730 --> 00:27:30,023 (則文の息) 471 00:27:41,826 --> 00:27:43,912 あら まあ 472 00:27:43,995 --> 00:27:45,288 アッハハ 473 00:27:48,166 --> 00:27:49,667 (屋台のおかみの声) はい お待ちどおさま 474 00:27:49,751 --> 00:27:52,253 できたよ ゆっくりしてってね 475 00:27:53,672 --> 00:27:55,423 女ってさあ 476 00:27:55,507 --> 00:27:57,634 長風呂だから嫌だよねえ 477 00:27:57,717 --> 00:27:59,886 生意気 言ってんじゃねえよ お前 ハハ 478 00:27:59,969 --> 00:28:01,262 おい おい ほら 479 00:28:05,975 --> 00:28:06,893 お待たせ 480 00:28:06,976 --> 00:28:08,103 おう 481 00:28:08,186 --> 00:28:09,270 え? 482 00:28:14,317 --> 00:28:15,360 何よ 483 00:28:16,528 --> 00:28:19,239 アカ こーんなに出たろ 484 00:28:19,322 --> 00:28:22,784 あんたみたいに デリカシーない人 大っ嫌い 485 00:28:24,828 --> 00:28:27,288 嫌いで結構だ ベエー 486 00:28:27,372 --> 00:28:29,374 (一平と美加)ベエー 487 00:28:29,457 --> 00:28:31,835 こら 2人とも ちょっと 488 00:28:31,918 --> 00:28:33,545 (則文)誰に似たんだ 489 00:28:51,730 --> 00:28:53,606 あ 淳之介 490 00:28:53,690 --> 00:28:55,817 あそこの葉書 ポストに入れといてくれ 491 00:29:05,076 --> 00:29:07,620 (淳之介) 行かないんですか? 同窓会 492 00:29:07,704 --> 00:29:08,538 (茶川)ん? 493 00:29:09,164 --> 00:29:10,331 ああ 494 00:29:11,541 --> 00:29:12,834 どうして? 495 00:29:13,710 --> 00:29:15,211 行けるかよ 496 00:29:15,295 --> 00:29:17,005 バカにされるのがオチだよ 497 00:29:21,217 --> 00:29:23,511 どうして バカにされるんですか? 498 00:29:25,346 --> 00:29:26,681 そりゃ お前 499 00:29:27,640 --> 00:29:30,935 おじちゃんは すごい小説家です 500 00:29:31,853 --> 00:29:34,481 バカにされるわけ ないじゃないですか 501 00:29:36,107 --> 00:29:37,692 だといいがな 502 00:29:39,194 --> 00:29:40,653 芥川(あくたがわ)賞も— 503 00:29:40,737 --> 00:29:43,323 もうちょっとで 取れそうだったんでしょ 504 00:29:45,074 --> 00:29:46,201 まあね 505 00:29:49,704 --> 00:29:52,749 同窓会 行ったほうがいいですよ 506 00:29:54,250 --> 00:29:55,668 そうかあ? 507 00:29:57,253 --> 00:29:58,338 いい? 508 00:30:00,590 --> 00:30:02,050 こうやって 509 00:30:03,218 --> 00:30:04,761 ローラーで絞るの 510 00:30:09,307 --> 00:30:12,143 全部やったら 2階に干してちょうだい 511 00:30:12,227 --> 00:30:15,897 えー… 美加がやるんですか? 512 00:30:16,523 --> 00:30:19,108 うちの子だと思うって 言ったでしょ 513 00:30:19,192 --> 00:30:21,194 日の高いうちに やっちゃってね 514 00:30:24,989 --> 00:30:26,407 (美加のため息) 515 00:30:41,506 --> 00:30:44,801 (バイクの音) 516 00:30:44,884 --> 00:30:47,178 (鳥のさえずり) 517 00:31:00,191 --> 00:31:01,025 んっ 518 00:31:02,861 --> 00:31:03,903 んっ 519 00:31:05,655 --> 00:31:07,532 (美加の息) 520 00:31:13,204 --> 00:31:16,833 (豆腐屋のラッパの音) 521 00:31:18,084 --> 00:31:19,085 んっ 522 00:31:21,546 --> 00:31:22,547 んっ 523 00:31:28,970 --> 00:31:32,557 (豆腐屋のラッパの音) 524 00:31:33,516 --> 00:31:36,144 (豆腐屋)とうふ~ 525 00:31:40,231 --> 00:31:42,609 まだ洗濯板で洗ってるの? 526 00:31:43,735 --> 00:31:45,653 こんなの普通だよ 527 00:31:45,737 --> 00:31:47,947 いつも古行君がやってるの? 528 00:31:48,656 --> 00:31:52,243 おじちゃんが忙しい時は ご飯も作るよ 529 00:31:52,327 --> 00:31:53,786 ご飯も? 530 00:31:56,497 --> 00:31:57,790 (豆腐屋)はい 15円 531 00:31:59,000 --> 00:32:00,585 はい ありがとう 532 00:32:01,586 --> 00:32:03,546 いらっしゃい 何丁? 533 00:32:03,630 --> 00:32:05,006 (男の子)1丁 534 00:32:05,715 --> 00:32:07,008 (豆腐屋)ありがとう 535 00:32:19,395 --> 00:32:21,773 今度は淳(じゅん)ちゃんちの子に なるのかよ? 536 00:32:21,856 --> 00:32:23,232 フン 537 00:32:23,316 --> 00:32:25,526 (一平)お前らが夫婦みたい 538 00:32:25,610 --> 00:32:27,028 バカみたい 539 00:32:50,802 --> 00:32:52,220 ねえ 淳ちゃん 540 00:32:53,096 --> 00:32:55,765 デリカシーって 何だか知ってる? 541 00:32:57,183 --> 00:32:58,643 デリカシー? 542 00:32:59,727 --> 00:33:02,021 淳ちゃんも知らないか 543 00:33:02,647 --> 00:33:06,317 そのデリカシーってのが どうしても欲しいんだけどさ 544 00:33:11,072 --> 00:33:13,408 アメリカのお菓子かな? 545 00:33:13,491 --> 00:33:15,535 高いのかな? 546 00:33:21,082 --> 00:33:22,709 まあいいや 547 00:33:35,555 --> 00:33:37,974 (理髪師)どうもね ありがとうございました また 548 00:33:39,267 --> 00:33:41,602 お兄ちゃん 何? 549 00:33:41,686 --> 00:33:43,062 (ハンマーで叩く音) 550 00:33:43,146 --> 00:33:45,815 (中山武雄(たけお))いや な… 何でもね 551 00:33:46,524 --> 00:33:48,860 あ ロクちゃんの友達? 552 00:33:48,943 --> 00:33:50,194 ロク? 553 00:33:50,987 --> 00:33:54,031 ああ 六子のことだか 554 00:33:54,115 --> 00:33:55,658 (一平)やっぱり 555 00:33:55,742 --> 00:33:57,744 ロクちゃーん お客さーん 556 00:33:57,827 --> 00:33:59,037 呼ぶなて! 557 00:33:59,120 --> 00:34:00,580 何だべ? 558 00:34:04,542 --> 00:34:07,879 ああ! 武雄でねが 559 00:34:07,962 --> 00:34:09,797 う… よう 560 00:34:10,339 --> 00:34:13,843 ちょっと 仕事で 通りがかったもんだから 561 00:34:13,926 --> 00:34:15,052 ああ… 562 00:34:19,390 --> 00:34:21,142 あい… もう行かねば 563 00:34:21,726 --> 00:34:22,810 じゃあな 564 00:34:24,187 --> 00:34:25,730 (六子)何だべ? 565 00:34:31,819 --> 00:34:33,154 知り合いかい? 566 00:34:33,237 --> 00:34:36,783 一緒にこっちさ出てきた おんなじ村の子です 567 00:34:36,866 --> 00:34:40,411 野球部のキャプテンで かっこよかったんですよ 568 00:34:40,495 --> 00:34:42,538 あんたの これかい 569 00:34:43,206 --> 00:34:45,041 や… やだもう 570 00:34:45,124 --> 00:34:47,752 -(六子)ただの幼なじみですよ -(キン)ヒヒヒ 571 00:34:47,835 --> 00:34:50,922 今 洋食屋さんで 修業してるんです 572 00:34:51,464 --> 00:34:54,801 日本一のコックさ なるって言って 573 00:34:57,929 --> 00:35:01,974 コックっていう感じじゃ なかったけどねえ 574 00:35:03,142 --> 00:35:06,145 (皿を洗う音) 575 00:35:09,524 --> 00:35:10,817 終わった? 576 00:35:12,693 --> 00:35:13,778 ありがとう 577 00:35:13,861 --> 00:35:15,363 遊んできていいわよ 578 00:35:19,784 --> 00:35:20,701 ん? 579 00:35:39,679 --> 00:35:41,556 はい 手 ふいて 580 00:35:41,639 --> 00:35:44,475 あ じゃあ… 581 00:35:44,559 --> 00:35:47,019 クリーム 塗ってあげましょうね 582 00:35:48,813 --> 00:35:49,814 んっ 583 00:36:03,411 --> 00:36:04,787 (鈴の音) 584 00:36:04,871 --> 00:36:05,913 (理髪店の女性) 2本ちょうだい 585 00:36:05,997 --> 00:36:07,331 (アイスキャンディー屋)はい 586 00:36:07,415 --> 00:36:08,666 2本ですね 587 00:36:13,004 --> 00:36:14,255 10円です 588 00:36:14,839 --> 00:36:15,673 どうも 589 00:36:15,756 --> 00:36:16,632 毎度どうも 590 00:36:18,217 --> 00:36:21,220 (セミの鳴き声) 591 00:36:22,722 --> 00:36:27,935 我々は宇宙人だ~ 592 00:36:28,019 --> 00:36:29,770 (淳之介)一平君 593 00:36:30,771 --> 00:36:31,939 はーい 594 00:36:32,023 --> 00:36:33,858 セミ捕り行ってきまーす 595 00:36:33,941 --> 00:36:36,319 晩ご飯までには 帰ってきなさいよ 596 00:36:36,402 --> 00:36:37,612 (一平)はーい 597 00:36:41,282 --> 00:36:43,910 まだ悩んでるんですか? 598 00:36:43,993 --> 00:36:46,204 あなたらしくもない 599 00:36:46,287 --> 00:36:48,122 行くって 返事 出したんでしょ? 600 00:36:48,206 --> 00:36:50,124 んー そうなんだが 601 00:36:52,418 --> 00:36:54,962 何がそんなに 気になるんです? 602 00:36:56,213 --> 00:36:57,757 怖いんだよ 603 00:36:58,341 --> 00:37:01,677 うちの中隊の仲間が どれほど生き残ってんのか 604 00:37:02,678 --> 00:37:04,180 艦砲射撃を食らって 605 00:37:04,263 --> 00:37:06,515 散り散りに なっちまったからなあ 606 00:37:07,683 --> 00:37:10,228 確かめてきたら いいじゃないですか 607 00:37:10,311 --> 00:37:12,146 ずっと気になってるんでしょ 608 00:37:12,230 --> 00:37:13,773 んー 609 00:37:15,274 --> 00:37:17,777 何か分かるかも しれないじゃない 610 00:37:18,903 --> 00:37:22,365 何にも情報がないより どれだけいいか 611 00:37:23,157 --> 00:37:24,492 まあな 612 00:37:26,577 --> 00:37:27,995 んー 613 00:37:28,079 --> 00:37:30,331 あっ ハハ 牛島(うしじま)さんでしたっけ? 614 00:37:30,414 --> 00:37:33,334 おおお 同郷で 仲良かったんだよ 615 00:37:33,417 --> 00:37:35,711 奥さんと 生まれたばかりの 赤ちゃんがいてな 616 00:37:35,795 --> 00:37:37,213 それが自慢だった 617 00:37:37,296 --> 00:37:39,632 ヘッ いっつも— 618 00:37:39,715 --> 00:37:43,552 “家族ってのは いいもんですよ”ってさあ 619 00:37:43,636 --> 00:37:44,553 フフ 620 00:37:47,974 --> 00:37:50,309 (セミの鳴き声) 621 00:38:01,570 --> 00:38:02,655 (一平)ちょっ… 622 00:38:10,288 --> 00:38:13,291 (一平)美加のやつ 何してるんだ? 623 00:38:13,874 --> 00:38:15,293 怪しいな 624 00:38:21,090 --> 00:38:23,551 なーにやってんだよー 625 00:38:23,634 --> 00:38:25,011 ちょっと何よ 626 00:38:25,094 --> 00:38:27,221 うわあ かわいい 627 00:38:27,304 --> 00:38:29,432 (子犬の鳴き声) (美加)ちょっとやめてよ 628 00:38:29,515 --> 00:38:30,975 怖がってるでしょ 629 00:38:31,559 --> 00:38:33,561 (少年たち)おーっ 630 00:38:35,438 --> 00:38:37,064 何て名前? 631 00:38:37,148 --> 00:38:38,149 え? 632 00:38:39,817 --> 00:38:40,901 タロ 633 00:38:41,819 --> 00:38:43,571 “タロとジロ”のタロ 634 00:38:45,823 --> 00:38:48,909 そうだ 一平の家で 飼ってもらえばいいじゃないか 635 00:38:49,910 --> 00:38:51,120 ダメダメ 636 00:38:51,203 --> 00:38:54,081 うちのお父ちゃん 犬 大っ嫌いだもん 637 00:38:54,165 --> 00:38:55,249 なんで? 638 00:38:55,958 --> 00:38:59,086 子供の頃 野良犬にかまれたんだって 639 00:38:59,170 --> 00:39:00,629 (美加)ふーん… 640 00:39:00,713 --> 00:39:03,340 (バイクの音) 641 00:39:04,342 --> 00:39:06,093 マズい アクマだ 642 00:39:06,677 --> 00:39:07,636 アクマ? 643 00:39:14,060 --> 00:39:17,438 子供を見つけると ぶっとい注射するんだ 644 00:39:17,938 --> 00:39:19,315 だからアクマ 645 00:39:19,398 --> 00:39:20,816 嫌だ 646 00:39:22,693 --> 00:39:24,320 (淳之介)何しに来たんだろ 647 00:39:24,403 --> 00:39:26,947 (子犬の鳴き声) (三郎)焼き鳥踊りしに来たんだよ 648 00:39:27,490 --> 00:39:28,949 (一平)焼き鳥踊り? 649 00:39:29,575 --> 00:39:31,577 あいつ 時々 この辺りで— 650 00:39:31,660 --> 00:39:34,205 “焼き鳥だぞー”って 言いながら踊ってるんだ 651 00:39:34,288 --> 00:39:35,831 何だよ それ 652 00:39:36,874 --> 00:39:38,709 アクマの儀式だな 653 00:39:39,418 --> 00:39:41,087 仲間を呼んでるんだ 654 00:40:01,982 --> 00:40:03,317 (男の声)鈴木さん 655 00:40:05,528 --> 00:40:06,695 牛島? 656 00:40:07,488 --> 00:40:08,531 (牛島)はい 657 00:40:09,407 --> 00:40:10,866 牛島かあ 658 00:40:11,492 --> 00:40:13,911 おい 何だよ お前 生きてたのか 659 00:40:13,994 --> 00:40:17,039 もう 俺はてっきり お前… 660 00:40:17,581 --> 00:40:19,959 あっ さあ行きましょう みんな あっちにいますよ 661 00:40:20,042 --> 00:40:22,169 うおおおお おう 662 00:40:31,137 --> 00:40:32,805 (水が跳ねる音) 663 00:40:49,113 --> 00:40:52,116 お客様 どちらにお越しですか? 664 00:40:52,199 --> 00:40:53,909 東大の同窓会に 665 00:40:53,993 --> 00:40:54,869 失礼ですが 666 00:40:54,952 --> 00:40:57,580 招待状を拝見さしていただいて よろしいですか 667 00:41:03,127 --> 00:41:04,003 (ドアマンの咳払い) 668 00:41:04,086 --> 00:41:04,962 (前田(まえだ))失敬 669 00:41:08,716 --> 00:41:09,717 (高橋(たかはし))前田 670 00:41:10,301 --> 00:41:12,386 よう 高橋じゃないか 671 00:41:12,469 --> 00:41:14,221 (高橋)まだ小説のほうは やってるのか? 672 00:41:14,847 --> 00:41:17,433 (前田)勘弁してくれよ あいつじゃあるまいし 673 00:41:17,516 --> 00:41:18,976 -(高橋)茶川? -(前田)あ そうそうそう 674 00:41:19,059 --> 00:41:19,894 (同級生)でも あいつ 675 00:41:19,977 --> 00:41:22,396 芥川賞の最終選考まで 行ったんだろ? 676 00:41:23,981 --> 00:41:28,027 バカ言えよ 予備審査の 対象んなっただけだろ 677 00:41:28,110 --> 00:41:30,404 予備審査なんて 文芸誌に載れば 678 00:41:30,487 --> 00:41:32,448 誰でも対象なんだよ 679 00:41:32,531 --> 00:41:34,158 何だよ そうなのかよ 680 00:41:34,241 --> 00:41:36,076 俺 昔 自慢されたことあんだぜ 681 00:41:36,160 --> 00:41:37,786 させてやれよ 682 00:41:37,870 --> 00:41:40,706 それしか自慢すること ないんだからさ あいつ 683 00:41:45,002 --> 00:41:47,129 (戸を開ける音) 684 00:41:48,005 --> 00:41:49,423 ただいまあ 685 00:41:52,760 --> 00:41:54,261 こんばんは 686 00:41:54,345 --> 00:41:57,306 あ 私 淳之介君の担任の山村です 687 00:41:57,389 --> 00:41:59,475 (茶川) えあ… こりゃどうも 688 00:42:02,978 --> 00:42:04,772 ちょっと よろしいですか 689 00:42:11,362 --> 00:42:14,448 実は 今日はお願いがあって 参りました 690 00:42:14,532 --> 00:42:15,366 はあ 691 00:42:15,449 --> 00:42:16,283 その… 692 00:42:17,201 --> 00:42:19,161 給食のことなんですが 693 00:42:20,663 --> 00:42:21,789 はあ 694 00:42:22,289 --> 00:42:25,042 何とか 給食費の都合 つけていただけないでしょうか 695 00:42:25,125 --> 00:42:26,627 淳之介君は真面目なのか 696 00:42:26,710 --> 00:42:28,796 払わないで給食を食べることが いけないことだと思ってる… 697 00:42:28,879 --> 00:42:31,131 あ ちょ ちょ ちょっと 待ってください 698 00:42:33,133 --> 00:42:34,635 何のことですか? 699 00:42:36,512 --> 00:42:38,222 それがなあ 牛島 700 00:42:39,098 --> 00:42:42,977 俺は今日 行くか行かないか 悩んでたんだよ 701 00:42:43,602 --> 00:42:44,979 それを— 702 00:42:45,563 --> 00:42:48,983 トモエがな トモエが “行け 行け”って言うから 703 00:42:49,066 --> 00:42:51,568 ほんと 無理やり行ったんだよ 704 00:42:51,652 --> 00:42:54,989 さっきから何回も 聞きましたよ フフフ 705 00:42:55,072 --> 00:42:56,991 ん? そうか? 706 00:42:57,950 --> 00:43:01,036 ハハハハハハハハ そうだった 707 00:43:01,120 --> 00:43:02,955 それでな 708 00:43:03,038 --> 00:43:07,126 俺は行くのを ずーっと迷ったんだよ 709 00:43:07,751 --> 00:43:09,503 それを— 710 00:43:09,586 --> 00:43:10,838 トモエがな 711 00:43:10,921 --> 00:43:11,755 ええ 712 00:43:11,839 --> 00:43:13,424 トモエさんに感謝ですね 713 00:43:13,507 --> 00:43:14,592 そうなんだよ 714 00:43:15,301 --> 00:43:16,677 俺はな 牛島 715 00:43:17,845 --> 00:43:19,096 うれしいんだよ 716 00:43:20,180 --> 00:43:22,933 うちのやつらを お前に見せたかったんだよ 717 00:43:23,017 --> 00:43:25,269 ほんとに 見せたかったんだぞ 718 00:43:25,352 --> 00:43:27,187 おうおう ほれほれほれ おい どんどん… 719 00:43:27,271 --> 00:43:28,939 僕もうれしいです 720 00:43:29,773 --> 00:43:31,525 鈴木さんが幸せそうで 721 00:43:34,361 --> 00:43:35,821 (則文)ん… 722 00:43:35,904 --> 00:43:38,365 (風鈴の音) 723 00:43:38,449 --> 00:43:39,867 どうしました? 724 00:43:42,995 --> 00:43:44,538 なあ 725 00:43:44,621 --> 00:43:45,706 (則文の息) 726 00:43:46,415 --> 00:43:48,459 幸せで— 727 00:43:49,335 --> 00:43:51,170 いいのかなあ? 728 00:43:53,505 --> 00:43:54,882 俺は— 729 00:43:54,965 --> 00:43:57,885 死んでいった仲間のことを 思うたびに 730 00:43:58,927 --> 00:44:01,055 申し訳なくってなあ 731 00:44:03,057 --> 00:44:04,558 今日だって— 732 00:44:06,143 --> 00:44:08,145 生き残ったやつの 顔 見るとな 733 00:44:09,313 --> 00:44:11,148 どうしても— 734 00:44:12,149 --> 00:44:14,443 戦死したやつのことを… 735 00:44:18,489 --> 00:44:19,907 いいんですよ 736 00:44:21,825 --> 00:44:23,702 生き残った人間は 737 00:44:24,328 --> 00:44:26,830 思いっきり 幸せになればいいんです 738 00:44:28,415 --> 00:44:30,084 仲間の分まで 739 00:44:33,837 --> 00:44:36,757 (則文の泣き声) 740 00:44:37,841 --> 00:44:40,094 今日はいい日だ! フハハハ 741 00:44:40,469 --> 00:44:42,262 ほんといい日だ ヘエ 742 00:44:42,346 --> 00:44:44,098 おう お前 泊まってけ 743 00:44:44,181 --> 00:44:45,265 泊まってけ な? 744 00:44:45,349 --> 00:44:46,850 おう これ これ これ ちょっとつまんで 745 00:44:46,934 --> 00:44:50,104 お父さんったら すっかり メートル上がっちゃって 746 00:44:50,187 --> 00:44:53,273 それなのに まだ ビール出せって言うのよ 747 00:44:53,357 --> 00:44:57,111 (六子)んでも 何だか すっごくうれしそうですねえ 748 00:44:57,653 --> 00:45:01,031 最初は渋ってたけど 行ってよかったみたい 749 00:45:01,115 --> 00:45:02,324 ねっ 750 00:45:03,242 --> 00:45:05,119 (トモエ)あ ホタル 751 00:45:10,624 --> 00:45:12,292 あやー 752 00:45:12,376 --> 00:45:14,962 東京にも ホタルがいるんですね 753 00:45:15,045 --> 00:45:18,757 ううん この辺では初めて見たわ 754 00:45:18,841 --> 00:45:20,926 珍しいわね 755 00:45:24,346 --> 00:45:26,765 (山村先生)それでは よろしくお願いいたします 756 00:45:29,017 --> 00:45:30,102 では 757 00:45:44,450 --> 00:45:45,534 座れ 758 00:45:51,582 --> 00:45:54,418 (茶川の息) 759 00:45:55,419 --> 00:45:59,214 どういうことなんだ? ちゃんと説明しろ 760 00:46:00,466 --> 00:46:02,843 給食費は ちゃんと渡しておいたよな 761 00:46:02,926 --> 00:46:03,969 え? 762 00:46:05,220 --> 00:46:06,764 なんに使った? 763 00:46:16,982 --> 00:46:19,234 黙ってちゃ 分かんねえだろ! 764 00:46:21,320 --> 00:46:23,030 あそこのうちは— 765 00:46:23,113 --> 00:46:26,325 給食の金も払えないなんて 噂んなったら 766 00:46:26,408 --> 00:46:29,203 お前 ここに いられなくなんだぞ 767 00:46:29,286 --> 00:46:30,829 分かってんのか? 768 00:46:33,665 --> 00:46:35,375 なんに使っちまったんだ? 769 00:46:36,293 --> 00:46:37,377 言え 770 00:46:41,632 --> 00:46:43,592 お米屋さんが 771 00:46:43,675 --> 00:46:46,053 集金に来た時に 772 00:46:49,139 --> 00:46:50,974 払ってました 773 00:46:53,769 --> 00:46:55,312 米代だと? 774 00:46:56,480 --> 00:46:59,608 米代は 戸棚にあるから— 775 00:46:59,691 --> 00:47:02,027 それで払えって 言っておいたよな 776 00:47:04,571 --> 00:47:06,281 足りないんです 777 00:47:08,909 --> 00:47:10,077 え? 778 00:47:11,578 --> 00:47:14,206 また 値上がりしたんです 779 00:47:20,754 --> 00:47:22,214 いつから? 780 00:47:23,507 --> 00:47:25,217 3か月前 781 00:47:33,517 --> 00:47:35,978 (茶川の息) 782 00:47:36,061 --> 00:47:37,396 それで… 783 00:47:38,021 --> 00:47:40,816 給食 我慢して 払ってたのか? 784 00:47:43,193 --> 00:47:44,695 ごめんなさい 785 00:47:49,700 --> 00:47:51,410 (茶川の息) 786 00:47:51,493 --> 00:47:54,079 余計な気 使いやがって 787 00:47:57,082 --> 00:48:00,335 お前が そんな気なんか 使わなくていいんだよ 788 00:48:01,712 --> 00:48:02,838 バカ野郎 789 00:48:18,061 --> 00:48:20,272 おう 牛島は? 790 00:48:20,856 --> 00:48:22,024 帰ったのか? 791 00:48:22,107 --> 00:48:23,692 誰ですって? 792 00:48:23,775 --> 00:48:25,736 ああ 牛島だよ 793 00:48:25,819 --> 00:48:27,404 昨日 連れてきただろ 794 00:48:27,487 --> 00:48:31,408 何 寝ぼけてるんですか 昨日はお一人でしたよ 795 00:48:31,950 --> 00:48:34,286 すんごくご機嫌でしたよ 796 00:48:34,870 --> 00:48:37,039 ずーっと独り言 言ってましたよ 797 00:48:37,539 --> 00:48:40,417 なんか いいことでも あったんですか? 798 00:48:41,126 --> 00:48:42,169 えっ 799 00:48:43,587 --> 00:48:44,713 えっ? 800 00:49:17,287 --> 00:49:18,914 (則文の息) 801 00:49:19,748 --> 00:49:23,293 (セミの鳴き声) 802 00:49:31,343 --> 00:49:34,638 (呼び込み) 豪華ヌードスターの大競演 803 00:49:34,721 --> 00:49:35,972 お客さん いかがですか? 804 00:49:36,056 --> 00:49:37,349 あ 学生さん どうぞ いかがですか 805 00:49:37,432 --> 00:49:39,226 (丸山(まるやま)と吉田(よしだ)) フフフフフフ 806 00:49:40,018 --> 00:49:42,354 (呼び込み) どうもありがとうございます 807 00:49:45,774 --> 00:49:47,359 今日も会えなかったのかい 808 00:49:48,443 --> 00:49:51,947 待ってないで 自分から誘わなきゃ 809 00:49:52,781 --> 00:49:54,908 簡単に言ってくれるぜ 810 00:49:54,992 --> 00:49:56,201 ヒヒヒヒ 811 00:50:00,914 --> 00:50:01,915 ほらよ “しんせい” 812 00:50:01,998 --> 00:50:03,125 あいよ 813 00:50:06,795 --> 00:50:08,130 -(丸山)大ニュース -(則文)ああ? 814 00:50:08,213 --> 00:50:10,007 -(丸山)“みどり” -(吉田)“富士” 815 00:50:10,090 --> 00:50:10,924 (キン)あいよ 816 00:50:12,884 --> 00:50:14,761 -(丸山)行ってきた -(則文)どこに? 817 00:50:14,845 --> 00:50:15,721 (吉田)例のゴールデン座 818 00:50:15,804 --> 00:50:17,305 おおう どうだった? 819 00:50:17,389 --> 00:50:18,557 間違いない 820 00:50:18,640 --> 00:50:21,476 ベティ朝岡 ありゃヒロミだ 821 00:50:21,560 --> 00:50:23,895 おお 噂はほんとだったか 822 00:50:23,979 --> 00:50:25,105 どうする? 823 00:50:25,188 --> 00:50:26,565 そりゃ 言ってやったほうが いいんじゃねえのか? 824 00:50:26,648 --> 00:50:28,442 いやあ 刺激が 強すぎるんじゃないか? 825 00:50:28,525 --> 00:50:30,444 -(丸山)ああ -(則文)まあな ハッハ 826 00:50:30,527 --> 00:50:32,028 -(キン)後ろ -(則文)ええ? 827 00:50:32,529 --> 00:50:33,989 後ろにいる 828 00:50:41,246 --> 00:50:43,540 おじちゃん 行きましょう 829 00:50:44,541 --> 00:50:46,793 (吉田)あちょちょちょちょ ちょっと待てって 830 00:50:47,544 --> 00:50:49,671 (則文)行ってやれ すぐ行ってやれよ 831 00:50:49,755 --> 00:50:50,589 そうだ 832 00:50:50,672 --> 00:50:52,924 俺だって行きたいよ 833 00:50:53,633 --> 00:50:56,052 でも あいつは 黙って消えたんだ 834 00:50:56,553 --> 00:50:58,472 捜さないでくれってことだよ 835 00:50:58,555 --> 00:50:59,806 おい 836 00:50:59,890 --> 00:51:01,141 惚れてんだろが 837 00:51:01,975 --> 00:51:04,978 向こうは 迷惑かもしれないだろ 838 00:51:05,979 --> 00:51:07,898 とにかく会って 気持ちを確かめてこい 839 00:51:07,981 --> 00:51:08,899 (吉田)うん 840 00:51:08,982 --> 00:51:10,275 (則文)今 行かなきゃ— 841 00:51:10,358 --> 00:51:12,652 一生 会えなくなることだって あるんだぞ 842 00:51:14,279 --> 00:51:16,823 でも… 今の俺じゃ… 843 00:51:16,907 --> 00:51:19,326 あー! んもう 844 00:51:22,037 --> 00:51:22,996 (吉田)おおおい 845 00:51:23,079 --> 00:51:24,915 (路面電車の警笛の音) 846 00:51:24,998 --> 00:51:27,042 めんどくせえやつだなあ 847 00:51:27,125 --> 00:51:30,295 こういう時 学があるやつほど厄介だな 848 00:51:30,837 --> 00:51:32,589 学なくてよかった 849 00:51:34,007 --> 00:51:35,342 (吉田と丸山)な? 850 00:51:47,938 --> 00:51:49,773 (則文)おい 何やってんだよ 851 00:51:49,856 --> 00:51:50,690 それ 852 00:51:52,108 --> 00:51:52,943 (則文)早く 853 00:51:57,072 --> 00:51:59,241 あ 大橋(おおはし)さん 854 00:51:59,324 --> 00:52:00,617 話って何? 855 00:52:00,700 --> 00:52:03,203 (大橋)ンフフ 何やないで ベティ 856 00:52:03,286 --> 00:52:06,039 この前の話に 決まってるやないか 857 00:52:06,832 --> 00:52:08,166 ああ 858 00:52:08,250 --> 00:52:11,586 “ああ”? もう ほんまに~ 859 00:52:12,963 --> 00:52:15,215 そろそろ ええ返事 聞かせてくれや 860 00:52:16,132 --> 00:52:19,386 後妻やからいうて 肩身の狭い思いさせへんさかい 861 00:52:20,011 --> 00:52:23,181 お前は こんなとこで 踊ってるタマやないんや 862 00:52:23,265 --> 00:52:24,266 な? 863 00:52:26,143 --> 00:52:27,269 そうね 864 00:52:28,520 --> 00:52:31,356 それがいいのかも しれないわね 865 00:52:31,439 --> 00:52:32,732 そやろ 866 00:52:32,816 --> 00:52:34,526 あんさんも そう思うやろ 867 00:52:34,609 --> 00:52:36,111 ほな決まりやろ 868 00:52:36,194 --> 00:52:39,197 (ヒロミ)フッ そんな 焦らんといてえな 大橋さん 869 00:52:39,281 --> 00:52:40,407 これや~ 870 00:52:40,490 --> 00:52:42,242 もう ずっとこの調子やん 871 00:52:42,325 --> 00:52:44,911 もう ほんま あんさんには敵わんわ 872 00:52:45,745 --> 00:52:47,122 ハア 873 00:52:47,205 --> 00:52:49,124 ま ええわ 874 00:52:50,000 --> 00:52:52,085 今日はこれぐらいにしとくわ 875 00:52:52,168 --> 00:52:53,086 また来てね 876 00:52:53,170 --> 00:52:54,212 当たり前やん 877 00:52:54,754 --> 00:52:55,589 気をつけてね 878 00:52:55,672 --> 00:52:56,840 またな 879 00:52:59,175 --> 00:53:01,261 あら? ちょっと何? 880 00:53:01,344 --> 00:53:03,471 隅に置けないわねー 881 00:53:03,555 --> 00:53:05,432 -(ヒロミ)ただのお客さんよ -(メリー)ンフ 882 00:53:05,515 --> 00:53:06,892 そんなこと言って 883 00:53:06,975 --> 00:53:09,769 後妻さんとか言ってなかった? あの人 884 00:53:09,853 --> 00:53:13,565 あら ちょっといいじゃない ね どうすんの? 885 00:53:13,648 --> 00:53:16,109 そんな ただの軽口よ あんなの 886 00:53:16,193 --> 00:53:18,862 そんな様子じゃなかったわよ 887 00:53:18,945 --> 00:53:20,739 (メリーとチエミ)ねえ 888 00:53:20,822 --> 00:53:22,240 なあ ベティ 889 00:53:22,324 --> 00:53:23,700 -(メリー)ベティ -(チエミ)どうすんの? 890 00:53:23,783 --> 00:53:25,660 (チエミ)ねえ 教えてよ 891 00:53:40,550 --> 00:53:42,802 (車の窓を開ける音) 892 00:53:43,887 --> 00:53:45,222 茶川さん 893 00:54:00,445 --> 00:54:02,989 (飛行機が飛ぶ音) 894 00:54:07,452 --> 00:54:08,495 社長 895 00:54:09,454 --> 00:54:10,789 (川渕)ご足労かけるね 896 00:54:12,916 --> 00:54:13,792 これから商談で 897 00:54:13,875 --> 00:54:16,670 サンフランシスコに 飛ばなくちゃいけないんだが 898 00:54:16,753 --> 00:54:19,172 どうしても君に 言いたいことがあってね 899 00:54:20,173 --> 00:54:21,216 はあ 900 00:54:22,759 --> 00:54:24,219 聞いたよ 茶川君 901 00:54:25,679 --> 00:54:30,016 君の懐を案じて 10歳の子供が給食を我慢する 902 00:54:30,725 --> 00:54:32,310 情けなくはないか? 903 00:54:35,605 --> 00:54:39,317 私が忠告した言葉の意味 身に染みただろ 904 00:54:40,485 --> 00:54:42,070 これが現実だ 905 00:54:44,072 --> 00:54:45,198 ええ 906 00:54:48,868 --> 00:54:52,539 そりゃ あの子は 君のこと 尊敬してる 907 00:54:52,622 --> 00:54:54,040 今は楽しいだろう 908 00:54:57,002 --> 00:54:58,461 だがね 909 00:54:58,545 --> 00:55:00,922 5年先 10年先は どうなっている? 910 00:55:01,798 --> 00:55:05,593 例えば淳之介の能力があれば 当然 進学したいと思うはずだ 911 00:55:06,136 --> 00:55:07,679 私なら 912 00:55:07,762 --> 00:55:11,725 淳之介を高校はもちろん 大学にだって行かせてやれる 913 00:55:12,434 --> 00:55:14,519 今の君に それができるだろうか 914 00:55:21,735 --> 00:55:23,236 どうだろう 茶川君 915 00:55:23,778 --> 00:55:24,612 ほんとに心から 916 00:55:24,696 --> 00:55:27,240 あの子のことを 考えてくれているのなら 917 00:55:27,741 --> 00:55:30,577 もう手放してやる時期が 来たと思うんだがね 918 00:55:33,663 --> 00:55:34,831 どうかな 919 00:55:35,498 --> 00:55:37,250 決心してもらえないか? 920 00:55:40,670 --> 00:55:43,256 もう一度だけ チャンスを下さい 921 00:55:43,340 --> 00:55:44,340 何とかして— 922 00:55:44,424 --> 00:55:47,594 僕が淳之介を養っていけると 証明してみせます 923 00:55:48,344 --> 00:55:49,429 どうやって? 924 00:55:56,478 --> 00:55:58,605 社長 そろそろお時間です 925 00:56:04,360 --> 00:56:05,612 約束ですよ 926 00:56:06,362 --> 00:56:08,740 証明できなかったら その時は 927 00:56:09,324 --> 00:56:10,367 いいね? 928 00:56:28,718 --> 00:56:32,138 (飛行機が飛ぶ音) 929 00:56:52,492 --> 00:56:54,411 ただいま~ 930 00:56:54,494 --> 00:56:56,579 (ぶつかる音) 931 00:56:58,581 --> 00:57:00,250 おじちゃん 932 00:57:02,085 --> 00:57:03,336 (茶川の息) 933 00:57:05,713 --> 00:57:08,508 (淳之介)おじちゃん どうしたんですか? 934 00:57:09,467 --> 00:57:12,512 ハハ ハア… 酔っぱらっちゃったよう 935 00:57:14,264 --> 00:57:15,515 (茶川の息) 936 00:58:01,227 --> 00:58:02,854 (茶川の息) 937 00:58:19,871 --> 00:58:22,498 (ニワトリの鳴き声) 938 00:58:22,582 --> 00:58:25,585 (鳥のさえずり) 939 00:58:30,465 --> 00:58:32,842 (ニワトリの鳴き声) 940 00:58:59,410 --> 00:59:01,621 (セミの鳴き声) 941 00:59:07,043 --> 00:59:08,628 (淳之介) どうしたんですか? 942 00:59:12,423 --> 00:59:14,968 「純青(じゅんせい)」に新作 書くんだ 943 00:59:15,051 --> 00:59:18,346 もう一度 芥川賞を狙う 944 00:59:19,347 --> 00:59:20,598 今度こそ 945 00:59:21,766 --> 00:59:22,684 取る 946 00:59:25,645 --> 00:59:27,814 おじちゃん すごいです 947 00:59:50,962 --> 00:59:53,798 気が散るから どっか行って遊んでろ 948 00:59:53,881 --> 00:59:55,466 あ はい 949 01:00:00,763 --> 01:00:02,515 どうしたの 淳ちゃん 950 01:00:03,057 --> 01:00:04,350 (淳之介)大変なんです 951 01:00:05,268 --> 01:00:08,354 おじちゃんが 芥川賞に挑戦します 952 01:00:08,438 --> 01:00:10,315 今度こそ取るんです 953 01:00:11,608 --> 01:00:14,402 それで僕 おじちゃんの気が散るんで 954 01:00:14,485 --> 01:00:16,195 外に出てきたんです 955 01:00:18,448 --> 01:00:19,615 淳ちゃん 956 01:00:19,699 --> 01:00:21,659 しばらく うちに泊まりなさい 957 01:00:21,743 --> 01:00:24,037 それから 茶川さんのご飯 958 01:00:24,120 --> 01:00:26,039 あたしが面倒 見るわ 959 01:00:26,956 --> 01:00:29,500 のるかそるかの 大勝負なんでしょ? 960 01:00:29,584 --> 01:00:31,127 協力するわ 961 01:00:32,211 --> 01:00:34,714 あ… ありがとうございます! 962 01:00:35,298 --> 01:00:36,215 (茶川)お願いします 963 01:00:36,299 --> 01:00:37,342 おう 964 01:00:38,259 --> 01:00:39,218 おい 965 01:00:40,595 --> 01:00:42,680 後でご飯 届けますから 966 01:00:56,361 --> 01:00:59,238 (万年筆の音) 967 01:01:08,956 --> 01:01:10,541 (則文)どうだ うまいか? 968 01:01:11,250 --> 01:01:12,668 おいしいです 969 01:01:19,175 --> 01:01:21,052 (茶川の息) 970 01:01:47,370 --> 01:01:48,621 (茶川の息) 971 01:02:42,425 --> 01:02:45,428 (人々の喧噪(けんそう)) 972 01:02:50,016 --> 01:02:51,309 ベティ 973 01:02:53,060 --> 01:02:54,771 ジャーン! 974 01:02:55,521 --> 01:02:57,064 ありがと フッ 975 01:02:57,148 --> 01:02:59,317 -(メリー)また大橋さん? -(ヒロミ)うん 976 01:02:59,400 --> 01:03:01,694 もう しょっちゅうよね 977 01:03:03,279 --> 01:03:05,531 そろそろ いい返事してあげたら? 978 01:03:05,615 --> 01:03:07,074 ダメよ この人 979 01:03:07,158 --> 01:03:09,911 例の小説家の彼に 首ったけだもんね 980 01:03:09,994 --> 01:03:11,287 -(ヒロミ)そんなことないわよ -(メリー)ウフフ 981 01:03:11,370 --> 01:03:12,830 (チエミ)でも いいわよね 982 01:03:12,914 --> 01:03:14,832 小説家の彼なんて 983 01:03:14,916 --> 01:03:16,375 文化的よ 984 01:03:16,459 --> 01:03:17,877 (チエミとメリー)ねー 985 01:03:17,960 --> 01:03:19,879 (チエミ) ちょっと あたしにも… 986 01:03:19,962 --> 01:03:21,881 (梅子) そんな偉い小説家の先生が 987 01:03:21,964 --> 01:03:23,466 迎えに来てくれるなんて— 988 01:03:23,549 --> 01:03:25,635 本気で信じてるのかい? 989 01:03:27,512 --> 01:03:30,056 夢なんか見るだけ無駄だよ 990 01:03:30,890 --> 01:03:33,476 第一 迷惑でしょう 991 01:03:33,559 --> 01:03:36,896 あたしらみたいなのが 周りをウロチョロしたら 992 01:03:36,979 --> 01:03:40,733 (店内の音楽) 993 01:03:46,030 --> 01:03:49,033 (ミシンの音) 994 01:03:56,582 --> 01:03:57,542 うん 995 01:04:02,129 --> 01:04:04,465 よかった ピッタリ フフ 996 01:04:04,549 --> 01:04:05,383 ハア 997 01:04:07,802 --> 01:04:10,930 おお 馬子にも衣装だな 998 01:04:11,013 --> 01:04:12,765 (六子)ウフフフッ 999 01:04:13,891 --> 01:04:16,769 奥さん ありがとうございます 1000 01:04:16,853 --> 01:04:18,145 フフ じゃあ 1001 01:04:18,229 --> 01:04:20,106 口紅も 塗ってあげましょうね 1002 01:04:20,189 --> 01:04:23,109 へ? く… 口紅ですかあ 1003 01:04:23,192 --> 01:04:24,986 口紅はまーだ 早いんじゃねえか? 1004 01:04:25,069 --> 01:04:26,487 何 言ってんのよ 1005 01:04:26,571 --> 01:04:28,948 目いっぱい おめかししていかないとね 1006 01:04:29,031 --> 01:04:30,032 フフ 1007 01:04:40,668 --> 01:04:42,962 ほーら 流行色よ 1008 01:04:43,045 --> 01:04:45,089 ハア… 1009 01:04:45,172 --> 01:04:48,134 お姉ちゃん きれい 1010 01:04:49,385 --> 01:04:50,970 ほんと きれいです 1011 01:04:51,053 --> 01:04:52,263 (六子の息) 1012 01:04:52,346 --> 01:04:54,807 デートは どちらまで~? 1013 01:04:54,891 --> 01:04:57,101 やんだ もう 1014 01:04:57,184 --> 01:04:58,894 (則文の笑い) 1015 01:04:58,978 --> 01:04:59,854 (一平)誰と行くの~? 1016 01:04:59,937 --> 01:05:01,355 (則文)ああ こら 一平 1017 01:05:01,439 --> 01:05:03,941 (階段を上がる音) 1018 01:05:04,025 --> 01:05:05,109 はい 1019 01:05:06,986 --> 01:05:08,362 (トモエの息) 1020 01:05:08,446 --> 01:05:09,947 気に入らない? 1021 01:05:10,031 --> 01:05:11,449 美加にも? 1022 01:05:11,532 --> 01:05:12,491 うん 1023 01:05:13,075 --> 01:05:15,077 じゃ 着替えちゃってね 1024 01:05:17,705 --> 01:05:19,790 (美加の息) 1025 01:05:28,090 --> 01:05:29,884 (則文)ん じゃあ みんな 気をつけてな 1026 01:05:29,967 --> 01:05:31,469 (トモエ)夕飯までには 帰りますから 1027 01:05:31,552 --> 01:05:32,386 (則文)ああ 1028 01:05:32,470 --> 01:05:34,513 一平 お母ちゃんの言うこと ちゃんと聞けよ お前 1029 01:05:34,597 --> 01:05:36,182 -(一平)はいはい -(則文)“はい”は1回 1030 01:05:36,265 --> 01:05:37,683 -(一平)はいはい -(則文)チッ 1031 01:05:37,767 --> 01:05:40,436 ねえ ほんとに行かないの? 1032 01:05:40,519 --> 01:05:43,564 はい おじちゃんが 心配ですから 1033 01:05:43,648 --> 01:05:45,983 原稿 明日締め切りなんです 1034 01:05:46,067 --> 01:05:47,068 そう? 1035 01:05:47,652 --> 01:05:48,778 それじゃ行ってきます 1036 01:05:48,861 --> 01:05:50,446 淳ちゃん よろしくお願いしますね 1037 01:05:50,529 --> 01:05:51,530 (則文)おう 1038 01:05:51,614 --> 01:05:54,241 ロクちゃんも銀座よね? 途中まで一緒に行きましょ 1039 01:05:54,325 --> 01:05:55,242 (則文)ほれ 1040 01:05:55,326 --> 01:05:57,578 (一平)デート デート デート デート 1041 01:05:57,662 --> 01:05:59,413 (六子)やめれってばあ 1042 01:05:59,497 --> 01:06:02,041 (一平) ねえ どこに行くのー? 1043 01:06:04,210 --> 01:06:05,544 デート? 1044 01:06:06,837 --> 01:06:08,506 デート? 1045 01:06:08,589 --> 01:06:09,882 誰と? 1046 01:06:09,965 --> 01:06:11,717 だから 1047 01:06:11,801 --> 01:06:13,803 それを聞いてるんでねか! 1048 01:06:14,512 --> 01:06:16,722 知らないねえ 1049 01:06:18,307 --> 01:06:20,184 あの子は あれで なかなかの— 1050 01:06:20,267 --> 01:06:22,561 トランジスターグラマー だからねえ 1051 01:06:22,645 --> 01:06:24,146 無理ないさ 1052 01:06:25,773 --> 01:06:27,650 どしたらいんだあ… 1053 01:06:27,733 --> 01:06:29,944 グズグズしてるからだろ 1054 01:06:32,363 --> 01:06:33,781 うるせんじゃ ババア! 1055 01:06:33,864 --> 01:06:34,740 (猫の鳴き声) 1056 01:06:34,824 --> 01:06:38,577 (キン)ま 女の子は プレゼントが一番だろうね 1057 01:06:47,837 --> 01:06:49,380 (武雄)プレゼント? 1058 01:06:50,172 --> 01:06:51,382 おらあ 1059 01:06:52,049 --> 01:06:55,261 そんな高いもんなんて 買えねえぞ 1060 01:06:57,179 --> 01:06:59,223 心がこもってりゃあ 1061 01:06:59,306 --> 01:07:01,183 何でもいいのさ 1062 01:07:01,934 --> 01:07:03,352 (武雄)例えば— 1063 01:07:03,436 --> 01:07:05,104 どんなのがいいんだ? 1064 01:07:06,105 --> 01:07:07,815 そうだねえ 1065 01:07:07,898 --> 01:07:09,025 (武雄)うん 1066 01:07:09,817 --> 01:07:15,114 あたしが 死んだじいさんに もらったのはねえ 1067 01:07:15,197 --> 01:07:16,365 (武雄)うん 1068 01:07:25,166 --> 01:07:27,084 -(六子)遅れた! -(初子とすえ)六子! 1069 01:07:28,711 --> 01:07:29,587 (六子)元気だったが? 1070 01:07:29,670 --> 01:07:31,172 (初子)元気 元気 1071 01:07:31,255 --> 01:07:33,466 (六子)おめたち すっかとアカ抜けてまって 1072 01:07:33,549 --> 01:07:36,343 (すえ)六子も 大した べっぴんさんさなって 1073 01:07:36,427 --> 01:07:39,472 (初子)あ それ 流行のサックドレスでねえか? 1074 01:07:39,555 --> 01:07:41,974 (六子)勤め先の奥さんが 作ってくれたのさあ 1075 01:07:42,057 --> 01:07:43,809 (すえ)奥さんがあ? ええなあ 1076 01:07:43,893 --> 01:07:45,144 (初子)大した似合ってらあ 1077 01:07:45,227 --> 01:07:46,270 (すえ)なあ 1078 01:07:46,353 --> 01:07:48,189 (初子とすえ)ああ 1079 01:07:53,319 --> 01:07:56,155 (係員A)えー 次回上映を お待ちのお客様 1080 01:07:56,238 --> 01:07:58,157 こちらに4列で お並びくださーい 1081 01:07:58,240 --> 01:08:00,117 (係員B) まっすぐお並びくださーい 1082 01:08:00,201 --> 01:08:02,953 (係員A)入場券を お持ちの方はこちらですよー 1083 01:08:03,037 --> 01:08:06,040 (ドラムの音) 1084 01:08:11,921 --> 01:08:13,172 (観客)うお 1085 01:08:24,934 --> 01:08:26,602 (シンバルの音) 1086 01:08:26,685 --> 01:08:29,396 (拍手の音) 1087 01:08:29,480 --> 01:08:31,899 (初子)裕(ゆう)ちゃん かっこいがったなあ 1088 01:08:31,982 --> 01:08:33,109 (六子)かっこいがったなあ 1089 01:08:33,192 --> 01:08:36,362 (すえ)違うべ ああいうのは イガすっていうんだべ 1090 01:08:36,445 --> 01:08:38,656 (六子)なら 裕ちゃん イガすなあ 1091 01:08:38,739 --> 01:08:42,243 (六子とすえの笑い) 1092 01:08:42,785 --> 01:08:46,247 そういえば 武雄のこと 聞いたか? 1093 01:08:46,330 --> 01:08:48,374 武雄がどしたんだ? 1094 01:08:48,457 --> 01:08:51,877 コックの修業 投げ出してまったらしいよ 1095 01:08:51,961 --> 01:08:53,087 なしてえ? 1096 01:08:53,170 --> 01:08:54,797 言葉 バカにされて— 1097 01:08:54,880 --> 01:08:57,049 大ゲンカして 出てってまったんだと 1098 01:08:57,132 --> 01:09:00,845 どうも 悪い人と つるんでるらしいって 1099 01:09:11,981 --> 01:09:14,066 (路面電車の警笛の音) 1100 01:09:29,874 --> 01:09:31,876 (警鈴の音) 1101 01:09:48,726 --> 01:09:50,102 どうしたの? 1102 01:09:50,603 --> 01:09:51,854 (トモエ)んん? 1103 01:09:53,272 --> 01:09:56,108 懐かしいなあって思って 1104 01:09:57,193 --> 01:10:01,447 ずーっと昔ね よく ここで会ってた人がいたの 1105 01:10:01,989 --> 01:10:03,282 でも 1106 01:10:03,365 --> 01:10:06,493 戦争に行ったっきり どうなったか分かんないの 1107 01:10:07,286 --> 01:10:09,330 ふーん 1108 01:10:15,711 --> 01:10:17,129 知ってるか? 1109 01:10:17,212 --> 01:10:19,465 この上に道路ができるんだぜ 1110 01:10:19,548 --> 01:10:20,925 嘘だ 1111 01:10:21,008 --> 01:10:23,385 本当だよ 父ちゃんが言ってたもん 1112 01:10:23,469 --> 01:10:25,679 高速道路っていうんだって 1113 01:10:25,763 --> 01:10:28,098 きっと 透明なチューブの中を— 1114 01:10:28,182 --> 01:10:30,976 空飛ぶ自動車が ビュンビュン走るんだぜ 1115 01:10:31,477 --> 01:10:34,104 21世紀みたい 1116 01:10:34,188 --> 01:10:36,815 (トモエ) どんどん変わっていくのねー 1117 01:10:57,878 --> 01:10:59,630 (山本信夫(のぶお))トモエちゃん… 1118 01:10:59,713 --> 01:11:00,923 だね? 1119 01:11:03,133 --> 01:11:04,677 どうして? 1120 01:11:07,304 --> 01:11:10,557 すぐそこのデパートで 働いてるんだ 1121 01:11:12,351 --> 01:11:14,186 だって信夫さん 1122 01:11:15,437 --> 01:11:17,439 ずっとシベリアにいてね 1123 01:11:17,940 --> 01:11:19,692 5年前に— 1124 01:11:21,318 --> 01:11:23,654 ようやく帰ってこられたんだ 1125 01:11:26,573 --> 01:11:28,033 そうだったの 1126 01:11:32,621 --> 01:11:34,373 この人 誰? 1127 01:11:36,125 --> 01:11:38,127 あっちに行こ 魚が跳ねてたよ 1128 01:11:38,210 --> 01:11:39,586 どこどこ? 1129 01:11:43,924 --> 01:11:45,301 お子さん? 1130 01:11:45,384 --> 01:11:48,387 あ… 悪そうなほうだけね 1131 01:11:51,640 --> 01:11:54,727 結婚したんだね ハハ 1132 01:11:54,810 --> 01:11:55,936 当然か 1133 01:11:57,271 --> 01:11:58,647 信夫さんは? 1134 01:11:59,481 --> 01:12:01,066 2年前にね 1135 01:12:01,150 --> 01:12:03,068 今 女房が… 1136 01:12:03,152 --> 01:12:04,570 そう 1137 01:12:09,033 --> 01:12:12,161 ここで約束したこと 覚えてる? 1138 01:12:13,412 --> 01:12:15,164 ええ もちろん 1139 01:12:16,832 --> 01:12:17,958 もし 1140 01:12:19,043 --> 01:12:21,170 戦争がなかったら 僕ら… 1141 01:12:23,047 --> 01:12:24,006 (トモエの息) 1142 01:12:24,089 --> 01:12:25,215 (信夫)ハッ 1143 01:12:25,758 --> 01:12:27,926 言っても仕方ないか 1144 01:12:29,345 --> 01:12:30,596 ハア… 1145 01:12:30,679 --> 01:12:32,723 この街も変わっていくしね 1146 01:12:35,601 --> 01:12:37,102 (一平)母ちゃーん 1147 01:12:38,103 --> 01:12:39,855 お腹減ったよー 1148 01:12:42,399 --> 01:12:43,984 (トモエ)はーい 1149 01:12:45,235 --> 01:12:46,695 もう行かないと 1150 01:12:48,238 --> 01:12:49,907 会えてうれしかった 1151 01:12:50,407 --> 01:12:51,617 あたしも 1152 01:12:52,284 --> 01:12:55,788 信夫さんがお元気で ほんとによかった 1153 01:13:10,719 --> 01:13:12,721 (路面電車の警笛の音) 1154 01:13:23,565 --> 01:13:25,818 (ラジオの声) 伊勢(いせ)湾台風から今日で3週間 1155 01:13:25,901 --> 01:13:27,653 -(一平)ただいまー -(淳之介)おかえり 1156 01:13:27,736 --> 01:13:29,279 お土産 買ってきたよ 食べよう 1157 01:13:29,363 --> 01:13:30,405 ただいま 1158 01:13:30,489 --> 01:13:31,824 (淳之介)おかえりなさい 1159 01:13:31,907 --> 01:13:33,158 美加ちゃんも 一緒に行こう 1160 01:13:33,242 --> 01:13:34,076 うん 1161 01:13:34,159 --> 01:13:36,537 (ラジオの声)東京 公衆衛生技術学校の生徒たちは 1162 01:13:36,620 --> 01:13:38,497 修学旅行を取りやめ… 1163 01:13:38,580 --> 01:13:39,748 おお 1164 01:13:41,917 --> 01:13:43,669 帰ってきたか アー 1165 01:13:45,003 --> 01:13:45,838 (オナラの音) 1166 01:13:45,921 --> 01:13:47,548 (ラジオの声)ただ今 入りましたニュースです 1167 01:13:47,631 --> 01:13:49,341 モスクワ放送によりますと 1168 01:13:49,425 --> 01:13:52,469 ソ連の宇宙ロケット ルナ3号は 1169 01:13:52,553 --> 01:13:56,056 月の裏側の写真撮影に 成功したと伝えました 1170 01:13:56,640 --> 01:13:57,724 フッ 1171 01:13:58,517 --> 01:14:01,019 (虫の鳴き声) 1172 01:14:04,189 --> 01:14:06,316 (路面電車の警笛の音) 1173 01:14:09,528 --> 01:14:12,614 (六子)よいっしょっと 1174 01:14:12,698 --> 01:14:13,782 ハア 1175 01:14:13,866 --> 01:14:15,033 ほい 美加ちゃん 1176 01:14:15,117 --> 01:14:16,410 (美加)ありがとう 1177 01:14:23,375 --> 01:14:26,295 淳ちゃん もう寝る時間だよ 1178 01:14:27,004 --> 01:14:28,005 うん 1179 01:14:30,090 --> 01:14:33,051 フッ 心配なんだが? 1180 01:14:34,970 --> 01:14:36,138 はい 1181 01:14:36,889 --> 01:14:39,725 淳ちゃんが心配しても しょうがねえべ 1182 01:14:41,810 --> 01:14:45,022 さ 子供は早く寝るんだよ 1183 01:14:46,899 --> 01:14:48,567 明日になれば— 1184 01:14:48,650 --> 01:14:51,403 なーんもかも きっと うまくいってるって 1185 01:14:52,613 --> 01:14:53,614 な? 1186 01:15:07,252 --> 01:15:08,754 (則文)トモエ 1187 01:15:08,837 --> 01:15:10,088 トモエ 1188 01:15:10,172 --> 01:15:11,548 はーい 1189 01:15:14,510 --> 01:15:16,678 (則文)トモエ 早く 早く 1190 01:15:16,762 --> 01:15:17,846 ハアア 1191 01:15:18,347 --> 01:15:19,890 何ですか 1192 01:15:25,354 --> 01:15:26,605 ええ? 1193 01:15:28,023 --> 01:15:29,566 どうしたんです? これ 1194 01:15:29,650 --> 01:15:31,443 (則文)いい物 見つけてさあ 1195 01:15:31,527 --> 01:15:33,403 お前と 見ようと思って ほら 1196 01:15:33,487 --> 01:15:35,447 昼間 柴崎(しばさき)んとこ行って 借りてきたんだよ 1197 01:15:35,530 --> 01:15:36,782 柴崎さん? 1198 01:15:36,865 --> 01:15:40,702 ほら 従軍カメラマンだった 柴崎だよ 1199 01:15:40,786 --> 01:15:42,704 あいつからカメラ借りて 撮ったろう 1200 01:15:42,788 --> 01:15:44,581 一平が生まれた頃 1201 01:15:45,791 --> 01:15:48,293 ああー はいはい 1202 01:15:48,377 --> 01:15:50,337 そんなことも ありましたねえ 1203 01:15:51,880 --> 01:15:52,798 よっ 1204 01:15:52,881 --> 01:15:54,174 (則文の息) 1205 01:15:54,258 --> 01:15:55,217 ヘヘ 1206 01:16:16,780 --> 01:16:19,157 -(則文)ああ うんうん -(トモエ)アハハハ そうそう 1207 01:16:19,866 --> 01:16:21,285 (トモエ)そう 1208 01:16:37,509 --> 01:16:39,428 -(トモエ)ああ -(則文)うーん 1209 01:16:41,805 --> 01:16:44,308 (トモエと則文の笑い) 1210 01:16:44,391 --> 01:16:46,143 (トモエと則文)小さーい 1211 01:17:07,789 --> 01:17:09,958 (トモエと則文の息) 1212 01:17:21,553 --> 01:17:24,556 (虫の鳴き声) 1213 01:17:27,643 --> 01:17:31,021 (犬の鳴き声) 1214 01:17:40,989 --> 01:17:43,992 (鳥のさえずり) 1215 01:18:37,796 --> 01:18:41,133 ンアアアア ウーン ハーッ 1216 01:18:43,468 --> 01:18:44,970 (ニワトリの鳴き声) 1217 01:18:45,053 --> 01:18:46,555 書き上がったのか? 1218 01:18:46,930 --> 01:18:49,141 (茶川の息) 1219 01:18:50,225 --> 01:18:52,352 まあ 何とか 1220 01:18:53,478 --> 01:18:56,314 あ いろいろ… すまなかったな 1221 01:18:56,398 --> 01:18:58,734 淳之介のことやら メシの心配やら 1222 01:18:58,817 --> 01:19:00,610 礼ならトモエに言ってくれ 1223 01:19:00,694 --> 01:19:01,987 ハッ そうだな 1224 01:19:02,070 --> 01:19:02,988 んん 1225 01:19:04,364 --> 01:19:05,949 今度の原稿 1226 01:19:06,408 --> 01:19:09,119 雑誌に載ったら 読んでくれるか? 1227 01:19:11,246 --> 01:19:12,664 バカ言えよ お前 1228 01:19:12,747 --> 01:19:15,292 純文学なんて 辛気くさいもん読めっかよ 1229 01:19:15,375 --> 01:19:17,335 フッ あ そうだ ブンガク 1230 01:19:17,419 --> 01:19:19,504 今度 お前 チャンバラ書け チャンバラ 1231 01:19:19,588 --> 01:19:20,589 ハッ 1232 01:19:20,672 --> 01:19:21,798 ヘヘ 1233 01:19:22,424 --> 01:19:24,634 で? どうだい 1234 01:19:25,594 --> 01:19:28,346 取れそうか? 芥川賞 1235 01:19:30,140 --> 01:19:31,391 分からん 1236 01:19:32,267 --> 01:19:34,186 もしかしたら— 1237 01:19:34,269 --> 01:19:37,856 今までで一番の駄作を 書いちまった気もする 1238 01:19:37,939 --> 01:19:40,650 頼りねえなあ もう 1239 01:19:40,734 --> 01:19:42,652 フッ でもな 1240 01:19:42,736 --> 01:19:43,987 あれだな 1241 01:19:44,529 --> 01:19:45,739 もし取れたら 1242 01:19:46,281 --> 01:19:48,492 胸 張って 迎えに行けんな 1243 01:19:48,575 --> 01:19:51,036 うん… ハッ そうだな 1244 01:19:51,119 --> 01:19:52,287 うん 1245 01:20:05,383 --> 01:20:07,719 こりゃまた何の騒ぎだい 1246 01:20:08,345 --> 01:20:09,805 “スカ” 1247 01:20:11,306 --> 01:20:12,641 “スカ” 1248 01:20:14,226 --> 01:20:15,227 “スカ” 1249 01:20:15,310 --> 01:20:16,770 (戸を叩く音) (男の声)茶川さん 1250 01:20:16,853 --> 01:20:18,730 -(男たちの声)茶川さん -(茶川)はい 1251 01:20:18,814 --> 01:20:20,649 -(男たちの声)茶川さん -(茶川)はい? 1252 01:20:20,732 --> 01:20:22,943 (男たちの声)茶川さん (戸を叩く音) 1253 01:20:23,026 --> 01:20:24,194 (男たちの声)茶川さん 1254 01:20:24,277 --> 01:20:25,445 (茶川)はいはい 1255 01:20:29,991 --> 01:20:31,785 (記者)茶川さん 自信のほどは? 1256 01:20:31,868 --> 01:20:34,412 (記者)茶川さん 最終的には どうなると思います? 1257 01:20:34,871 --> 01:20:37,249 あ… いえあの… 1258 01:20:37,332 --> 01:20:39,417 こりゃ一体 何の騒ぎでしょう? 1259 01:20:39,501 --> 01:20:40,544 (記者)ご存じない? 1260 01:20:42,254 --> 01:20:44,005 アハハハハ 1261 01:20:44,714 --> 01:20:46,258 一体 何なんですか 1262 01:20:46,341 --> 01:20:48,218 いや こりゃ失敬 1263 01:20:48,301 --> 01:20:50,720 茶川さん あなたの作品 1264 01:20:50,804 --> 01:20:53,181 芥川賞の最終選考に 残ったんです 1265 01:20:53,598 --> 01:20:54,975 ふーん 1266 01:20:55,892 --> 01:20:57,727 芥川賞? 1267 01:20:57,811 --> 01:20:59,771 えーっ! 1268 01:21:00,814 --> 01:21:03,108 (記者)おい 茶川さん 1269 01:21:03,191 --> 01:21:05,652 (拍手と歓声) 1270 01:21:05,735 --> 01:21:07,028 ありがとうございます ありがとうございます 1271 01:21:09,531 --> 01:21:11,283 (一同)万歳! 万歳! 1272 01:21:11,366 --> 01:21:13,743 万歳! 万歳! 1273 01:21:17,038 --> 01:21:18,456 おはよう 1274 01:21:18,540 --> 01:21:20,375 (メリー) 見たわよ ちょっと 1275 01:21:20,458 --> 01:21:21,293 おめでと 1276 01:21:21,376 --> 01:21:22,377 -(ヒロミ)何? -(メリー)ンフフ 1277 01:21:22,460 --> 01:21:23,295 何なの? 1278 01:21:23,378 --> 01:21:26,131 あんたのいい人 小説家の茶川さん 1279 01:21:26,214 --> 01:21:28,133 芥川賞の 候補だっていうじゃない 1280 01:21:28,216 --> 01:21:29,426 ンー 1281 01:21:29,509 --> 01:21:30,802 え? 1282 01:21:30,886 --> 01:21:31,970 知らないの? 1283 01:21:32,596 --> 01:21:35,223 「純青」って雑誌に 載ってるわよ 今の 1284 01:21:35,307 --> 01:21:36,850 見に行ってきなさいよ 1285 01:21:38,894 --> 01:21:39,811 (一同)うん 1286 01:21:42,772 --> 01:21:45,317 (ヒロミの息) 1287 01:22:02,083 --> 01:22:05,128 (梅子の声)夢なんか 見るだけ無駄だよ 1288 01:22:05,921 --> 01:22:08,381 第一 迷惑でしょう 1289 01:22:08,465 --> 01:22:11,676 あたしらみたいなのが 周りをウロチョロしたら 1290 01:22:13,303 --> 01:22:14,471 失礼 1291 01:22:40,538 --> 01:22:42,040 (ヒロミの息) 1292 01:22:43,958 --> 01:22:46,628 (ドアチャイムの音) 1293 01:22:57,305 --> 01:22:59,182 武雄 1294 01:23:00,600 --> 01:23:01,768 んん 1295 01:23:04,187 --> 01:23:05,605 何だべ? 1296 01:23:05,689 --> 01:23:07,357 開けてみな 1297 01:23:07,440 --> 01:23:09,067 女ってのは 1298 01:23:09,150 --> 01:23:11,069 こういうのが うれしいんだろ 1299 01:23:18,118 --> 01:23:20,203 それ やるからさあ 1300 01:23:27,752 --> 01:23:29,003 その… 1301 01:23:30,380 --> 01:23:31,923 デートとか… 1302 01:23:33,091 --> 01:23:34,509 するんでね 1303 01:23:34,926 --> 01:23:37,095 これ どしたんだ? 1304 01:23:37,887 --> 01:23:39,389 どしたって 1305 01:23:39,472 --> 01:23:41,766 決まってるべ 給料 貯めて買ったんだ 1306 01:23:41,850 --> 01:23:42,851 前に— 1307 01:23:42,934 --> 01:23:45,395 仕事 辞めてまったって 聞いたよ 1308 01:23:46,396 --> 01:23:47,397 あ… 1309 01:23:49,482 --> 01:23:52,110 むっかしの話だべ 1310 01:23:52,193 --> 01:23:54,571 まんだ新しいとこさ 入ったんだ 1311 01:23:55,071 --> 01:23:57,073 本当にい? 1312 01:23:57,157 --> 01:23:58,700 おう ほんとだあ 1313 01:23:58,783 --> 01:24:01,661 おらのこと 拾ってくれるとこがあってな 1314 01:24:01,745 --> 01:24:02,829 おらも— 1315 01:24:02,912 --> 01:24:06,166 気持ち入れ替えて 精いっぱい頑張るんだ 1316 01:24:08,501 --> 01:24:09,669 んだの 1317 01:24:10,295 --> 01:24:11,254 うん 1318 01:24:12,213 --> 01:24:15,884 フッ… そんだったの 1319 01:24:15,967 --> 01:24:17,343 ハア… 1320 01:24:22,557 --> 01:24:23,975 武雄 1321 01:24:24,059 --> 01:24:27,854 そこさ住んでる 茶川さんて小説家の人はな 1322 01:24:27,937 --> 01:24:30,857 夢こ あきらめねで けっぱって— 1323 01:24:30,940 --> 01:24:34,069 芥川賞の候補になったんだよ 1324 01:24:34,152 --> 01:24:35,820 芥川賞さ? 1325 01:24:35,904 --> 01:24:37,197 んだよ 1326 01:24:37,280 --> 01:24:40,492 新聞記者さんたちが いっぺえ来てな 1327 01:24:41,242 --> 01:24:42,327 おら 1328 01:24:42,410 --> 01:24:44,996 人って 一生懸命 努力せば— 1329 01:24:45,079 --> 01:24:46,581 必ず いいことが あるんだなって 1330 01:24:46,664 --> 01:24:48,750 そん時 思ったんだよ 1331 01:24:48,833 --> 01:24:51,086 芥川賞だが 1332 01:24:51,795 --> 01:24:53,630 んだから 武雄 1333 01:24:54,047 --> 01:24:56,841 おめも あきらめねで けっぱれば— 1334 01:24:56,925 --> 01:24:59,511 きっと日本一のコックさ なれる 1335 01:25:00,595 --> 01:25:01,846 んだから 1336 01:25:02,347 --> 01:25:06,142 今度こそ ケンカなんかしねで しっかと けっぱれ 1337 01:25:06,768 --> 01:25:10,563 フッ… お袋みてえなこと しゃべるなじゃあ 1338 01:25:10,647 --> 01:25:12,690 バカたれ おら ほんっとうに心配したんだよ 1339 01:25:12,690 --> 01:25:14,359 バカたれ おら ほんっとうに心配したんだよ 1340 01:25:12,690 --> 01:25:14,359 {\an8}(武雄)いでっ バカ 1341 01:25:14,442 --> 01:25:16,444 -(六子)このバカたれが -(武雄)ちょっと おい やめろて 1342 01:25:16,528 --> 01:25:18,822 ほんっとに おら 心配したんだから 1343 01:25:20,698 --> 01:25:22,492 (路面電車の警笛の音) 1344 01:25:24,744 --> 01:25:26,621 (則文)いやー しかし まさか ほんとに 1345 01:25:26,704 --> 01:25:28,998 芥川賞の候補に なっちまうなんてな 1346 01:25:29,082 --> 01:25:30,333 (丸山)まぐれだろう 1347 01:25:30,416 --> 01:25:32,293 (吉田)まぐれにしたって すごいよ 1348 01:25:32,377 --> 01:25:34,295 取ったら賞金 いくら もらえるんだろ 1349 01:25:34,379 --> 01:25:35,713 (則文の息) 1350 01:25:35,797 --> 01:25:37,674 10万だってよ 1351 01:25:37,757 --> 01:25:39,634 ほんとかよ 1352 01:25:40,385 --> 01:25:42,220 今のうちに 差し入れしとこうかな 1353 01:25:42,720 --> 01:25:45,306 無理だって 芥川賞なんて 1354 01:25:45,390 --> 01:25:46,850 丸(まる)さん 読んだのかい 1355 01:25:46,933 --> 01:25:47,976 読んじゃいねえけど 1356 01:25:48,059 --> 01:25:48,893 何だよ 1357 01:25:48,977 --> 01:25:50,353 吉田サイクルは? 1358 01:25:50,812 --> 01:25:52,230 いや… 1359 01:25:55,441 --> 01:25:56,442 俺? 1360 01:25:57,610 --> 01:25:58,486 バカ野郎 お前 1361 01:25:58,570 --> 01:26:00,613 読んでるわけねえだろうが お前 1362 01:26:00,697 --> 01:26:02,574 だって あれだぞ あの ほら 1363 01:26:02,657 --> 01:26:05,743 純文学だぞ 純文学 1364 01:26:06,161 --> 01:26:08,079 (丸山と吉田)だよなあ 1365 01:26:08,913 --> 01:26:11,082 (松下(まつした)忠信) 私は取れると思いますよ 1366 01:26:13,042 --> 01:26:14,460 芥川賞 1367 01:26:14,878 --> 01:26:16,171 え? 1368 01:26:16,671 --> 01:26:18,172 いや… 1369 01:26:18,256 --> 01:26:20,175 取らなきゃいけないんだ 1370 01:26:20,675 --> 01:26:22,302 本来ならね 1371 01:26:27,098 --> 01:26:28,016 ハア… 1372 01:26:28,099 --> 01:26:30,602 (米をすくう音) 1373 01:26:31,603 --> 01:26:33,104 (戸を叩く音) 1374 01:26:34,063 --> 01:26:35,648 (戸を叩く音) 1375 01:26:35,732 --> 01:26:37,108 (淳之介)はーい 1376 01:26:37,984 --> 01:26:39,736 どちら様ですか? 1377 01:26:42,238 --> 01:26:45,199 俺だ 鈴木オートだ ブンガクの野郎いるか? 1378 01:26:45,283 --> 01:26:46,784 (茶川)んああ? 1379 01:26:46,868 --> 01:26:48,453 何の騒ぎだよ 1380 01:26:48,536 --> 01:26:50,663 ああ こっち こっち 早く 早く 1381 01:26:50,747 --> 01:26:52,457 (松下) ダ ダ ダメですって 1382 01:26:52,540 --> 01:26:54,292 (吉田)とりあえず 入れ 入れ 入れ 1383 01:26:54,375 --> 01:26:55,501 (松下)無理だって 1384 01:26:55,585 --> 01:26:57,295 (丸山) いや いや いや いや 1385 01:26:57,378 --> 01:26:58,212 あ… 1386 01:26:58,296 --> 01:27:00,965 (吉田)さ さ さ さ さ どうぞ どうぞ どうぞ どうぞ 1387 01:27:01,716 --> 01:27:04,219 (丸山)はい はい はい はい はい はい はい 1388 01:27:05,220 --> 01:27:08,389 (茶川)芥川賞の 社内委員の方ですか? 1389 01:27:09,349 --> 01:27:11,267 いや マズい… やっぱり これはマズい… 1390 01:27:11,351 --> 01:27:13,061 (則文たち) おう おう おう おう 1391 01:27:13,144 --> 01:27:15,897 頼んますよ ここまで来て それはないっしょ 1392 01:27:15,980 --> 01:27:17,231 しかし… 1393 01:27:18,191 --> 01:27:20,318 ブンガク よく聞け 1394 01:27:20,401 --> 01:27:23,529 お前の作品 いい線いってるらしいんだよ 1395 01:27:23,613 --> 01:27:25,239 -(丸山)ハハハ -(茶川)ほんとですか? 1396 01:27:25,323 --> 01:27:28,117 いい線どころか ほぼ決まりだろってよ 1397 01:27:28,201 --> 01:27:30,161 -(茶川)え ええー! -(丸山)ま た ただ… 1398 01:27:30,244 --> 01:27:31,996 ただ… な 1399 01:27:32,080 --> 01:27:35,833 え た た ただ… ただ… 何です? 1400 01:27:37,418 --> 01:27:39,003 つまり その… 1401 01:27:40,088 --> 01:27:42,757 実力では 間違いはないんですが 1402 01:27:42,840 --> 01:27:44,259 何といいますか 1403 01:27:44,801 --> 01:27:46,970 それだけでは まだ… 1404 01:27:47,053 --> 01:27:49,013 十分ではないという— 1405 01:27:49,097 --> 01:27:51,641 その… 現実がありまして 1406 01:27:52,266 --> 01:27:53,434 (松下の息) 1407 01:27:53,518 --> 01:27:55,812 いや 本来なら 1408 01:27:56,771 --> 01:27:59,065 断じて許されることでは ありません 1409 01:28:00,066 --> 01:28:01,192 しかし… 1410 01:28:02,235 --> 01:28:05,697 (時計の鐘の音 9回) 1411 01:28:07,824 --> 01:28:09,117 私は 1412 01:28:09,575 --> 01:28:11,744 一読して感激いたしました 1413 01:28:12,620 --> 01:28:14,205 まだ在野(ざいや)に 1414 01:28:14,706 --> 01:28:17,750 これほど美しい物語の 紡ぎ手がいたのかと 1415 01:28:19,085 --> 01:28:20,878 これが賞を取らなかったら 1416 01:28:20,962 --> 01:28:23,798 一体 日本の文壇ってのは 何だったんでしょう 1417 01:28:24,841 --> 01:28:26,217 つまりな 1418 01:28:26,301 --> 01:28:27,719 賞を取るには 1419 01:28:27,802 --> 01:28:29,762 2つの車輪が必要だと この方は仰ってる 1420 01:28:29,846 --> 01:28:30,680 んー 1421 01:28:30,763 --> 01:28:32,140 実力と— 1422 01:28:32,640 --> 01:28:33,891 接待 1423 01:28:33,975 --> 01:28:36,853 これが 賞の世界を回していると 1424 01:28:37,812 --> 01:28:41,065 (茶川)ああ… そういうことですか 1425 01:28:41,149 --> 01:28:42,900 お話は分かりました 1426 01:28:42,984 --> 01:28:45,236 分かってくれたか 1427 01:28:45,319 --> 01:28:47,655 でも そういうやり方で 賞を取るのは… 1428 01:28:47,739 --> 01:28:48,948 バカ野郎! お前 1429 01:28:49,032 --> 01:28:50,575 何 青くさいこと 言ってんだよ 1430 01:28:50,658 --> 01:28:52,744 だから お前は 世間知らずだっていうんだよ 1431 01:28:52,827 --> 01:28:54,328 何も不正を働こうって わけじゃない 1432 01:28:54,412 --> 01:28:55,246 そうそう 1433 01:28:55,329 --> 01:28:57,248 ただ接待のために 多少の金は必要だと 1434 01:28:57,332 --> 01:28:58,249 この方は仰ってるんだよ 1435 01:28:58,332 --> 01:28:59,542 そりゃそうだよ うん 1436 01:28:59,625 --> 01:29:02,003 俺たちは一応 社長を務めてる 1437 01:29:02,462 --> 01:29:03,880 こういう世の中の仕組みは 1438 01:29:03,963 --> 01:29:06,007 お前なんかより ずーっとよく分かってんだ 1439 01:29:06,090 --> 01:29:07,008 そう そうそうそう 1440 01:29:07,091 --> 01:29:09,177 えっ いいか ブンガク 1441 01:29:09,677 --> 01:29:11,512 この方の仰ることは 1442 01:29:12,055 --> 01:29:13,056 正しい! 1443 01:29:13,139 --> 01:29:14,098 その通りなんだよ 1444 01:29:14,182 --> 01:29:16,559 こんなことで賞を逃しちゃ つまんねえぜ 1445 01:29:16,642 --> 01:29:18,269 取っちまったら こっちのもんだろ な? 1446 01:29:18,353 --> 01:29:19,228 小説の依頼だって— 1447 01:29:19,312 --> 01:29:20,563 バンバン来るように なんだからさ 1448 01:29:20,646 --> 01:29:21,773 いやあ でも… 1449 01:29:23,066 --> 01:29:25,777 賞を取って 3人で暮らすんだろうが 1450 01:29:31,532 --> 01:29:32,617 (茶川)うん 1451 01:29:34,786 --> 01:29:35,995 (則文)ああ 1452 01:29:36,079 --> 01:29:37,872 今 用意させますんで 1453 01:29:37,955 --> 01:29:39,082 (則文)ヘヘヘ 1454 01:29:46,005 --> 01:29:47,590 これが… 1455 01:29:47,673 --> 01:29:49,384 これが私の— 1456 01:29:49,467 --> 01:29:51,803 ぜ… 全財産です 1457 01:29:52,720 --> 01:29:54,097 (松下)うーん… 1458 01:29:56,474 --> 01:29:57,308 足りない? 1459 01:29:57,391 --> 01:29:58,643 -(吉田)ダメですかね これ -(丸山)足りない? 1460 01:29:59,227 --> 01:30:01,562 (ゲタの音) 1461 01:30:07,235 --> 01:30:08,361 おい どけ 1462 01:30:10,404 --> 01:30:11,489 これでどうだ! 1463 01:30:11,989 --> 01:30:13,116 1万! 1464 01:30:13,199 --> 01:30:14,033 鈴木オート… 1465 01:30:14,117 --> 01:30:15,326 やるんじゃねえぞ 1466 01:30:15,409 --> 01:30:17,245 貸すだけだ 利子つけて返せ 1467 01:30:19,247 --> 01:30:20,414 おらも! 1468 01:30:20,498 --> 01:30:21,749 (則文)ロク! 1469 01:30:27,672 --> 01:30:28,881 ああ フフフ 1470 01:30:28,965 --> 01:30:31,426 こんだけありゃ十分でしょう ねえ? 1471 01:30:36,222 --> 01:30:37,974 何すんだ 1472 01:30:39,100 --> 01:30:41,519 ちょっと今 持ち合わせが これしかねえんだけども 1473 01:30:41,602 --> 01:30:42,687 せこいこと 言ってんじゃねえよ 1474 01:30:42,770 --> 01:30:44,021 あいたたたたーっ 1475 01:30:44,105 --> 01:30:44,939 ハアアアア 1476 01:30:45,022 --> 01:30:46,107 後で受け取り書いてね 1477 01:30:46,190 --> 01:30:47,650 うん そうな 1478 01:30:48,276 --> 01:30:50,695 みんな ありがとう 恩に着るよ 1479 01:30:50,778 --> 01:30:51,654 いいから いいから 1480 01:30:51,737 --> 01:30:53,531 (キン)情けないねえ 1481 01:30:54,073 --> 01:30:56,367 男なら 実力で勝負したらどうだい 1482 01:30:56,451 --> 01:30:57,368 うるせえ クソババア 1483 01:30:57,452 --> 01:30:58,953 明治(めいじ)生まれは これだからな 1484 01:30:59,036 --> 01:31:00,204 気にしないでくださいね フフ 1485 01:31:00,288 --> 01:31:03,040 で どうなんだい 松下さんよう 1486 01:31:06,461 --> 01:31:08,004 私も— 1487 01:31:08,087 --> 01:31:11,215 文学のミューズに仕える しもべの一人だ 1488 01:31:12,425 --> 01:31:15,678 それに 皆さんの様子を見ていて 1489 01:31:15,761 --> 01:31:17,221 胸が熱くなった 1490 01:31:18,472 --> 01:31:21,976 明日の文学界のために この身を捧げましょう 1491 01:31:23,102 --> 01:31:24,228 茶川さん 1492 01:31:25,730 --> 01:31:28,024 ご安心ください これで— 1493 01:31:28,107 --> 01:31:31,986 これで間違いなく 芥川賞は あなたに行きます 1494 01:31:33,362 --> 01:31:34,280 よかった 1495 01:31:34,363 --> 01:31:35,364 やった! 1496 01:31:35,448 --> 01:31:36,449 よかった よかった 1497 01:31:36,532 --> 01:31:39,035 (拍手の音) 1498 01:31:46,876 --> 01:31:49,212 もう東京タワー 登れるんじゃない? 1499 01:31:50,254 --> 01:31:51,714 うるせいやい 1500 01:31:52,423 --> 01:31:54,133 まだ足んねーんだよ 1501 01:31:57,386 --> 01:31:58,429 (美加)なんで? 1502 01:31:58,512 --> 01:32:00,264 子供 50円だよ 1503 01:32:00,348 --> 01:32:01,307 (男の声)ごめんくださーい 1504 01:32:01,390 --> 01:32:02,725 (トモエ)はーい 1505 01:32:04,810 --> 01:32:06,896 狂犬病のお知らせです 1506 01:32:06,979 --> 01:32:07,939 狂犬病? 1507 01:32:08,022 --> 01:32:10,149 はい 大変 危険ですので 1508 01:32:10,233 --> 01:32:12,276 野良犬には 十分 気をつけて 1509 01:32:12,360 --> 01:32:14,403 見かけたら この電話番号へ 1510 01:32:14,487 --> 01:32:15,696 分かりました 1511 01:32:15,780 --> 01:32:17,156 ご苦労さまです 1512 01:32:17,240 --> 01:32:18,074 (中島巡査)では 1513 01:32:31,462 --> 01:32:34,131 (ショベルカーの音) 1514 01:32:45,142 --> 01:32:46,560 (犬の鳴き声) 1515 01:32:56,153 --> 01:32:57,947 (美加) タロ どうなっちゃうんだろ 1516 01:32:58,030 --> 01:33:01,158 (一平)多分 毒を注射されて 殺されるんだ 1517 01:33:01,242 --> 01:33:02,243 えー! 1518 01:33:03,869 --> 01:33:05,830 アクマだ 隠れろ 1519 01:33:10,668 --> 01:33:11,919 タロ! 1520 01:33:24,223 --> 01:33:27,226 (一平と美加の息) 1521 01:33:38,279 --> 01:33:39,613 一平君 1522 01:33:41,115 --> 01:33:42,283 一平君 1523 01:33:53,794 --> 01:33:55,713 アクマー 1524 01:33:55,796 --> 01:33:57,715 やめろー! 1525 01:33:59,050 --> 01:34:03,137 予防注射だったとはねー 1526 01:34:04,263 --> 01:34:06,349 狂犬病は怖いからねえ 1527 01:34:07,183 --> 01:34:09,810 知り合いの獣医さんに 分けてもらったんだ 1528 01:34:09,894 --> 01:34:12,563 一平君って ほんとに早とちりね 1529 01:34:13,022 --> 01:34:14,440 お前が言ったんだろ 1530 01:34:14,523 --> 01:34:15,691 何よ 1531 01:34:15,775 --> 01:34:17,401 -(一平)何だよ -(美加)何よ 1532 01:34:17,485 --> 01:34:18,736 どうだろう 1533 01:34:19,362 --> 01:34:21,781 この子の行き先が ないんだったら 1534 01:34:21,864 --> 01:34:23,491 うちに預けてみては 1535 01:34:24,200 --> 01:34:26,118 責任持って育てるよ 1536 01:34:26,202 --> 01:34:27,328 いいんですか? 1537 01:34:27,411 --> 01:34:28,454 うん 1538 01:34:28,537 --> 01:34:30,164 時々 会いに来ても いいですか 1539 01:34:30,247 --> 01:34:32,208 ああ いつでもおいで 1540 01:34:32,291 --> 01:34:33,834 よかったね タロ 1541 01:34:33,918 --> 01:34:36,253 (一平)よかったねえ タロ 1542 01:34:36,337 --> 01:34:38,506 (美加)よかったね タロ 1543 01:34:41,008 --> 01:34:43,886 明日から 毎日 タロのとこに行こうね 1544 01:34:43,969 --> 01:34:46,597 えー どうしよっかなー 1545 01:34:46,680 --> 01:34:48,682 (トモエ)あ 帰ってきました ちょっとお待ちください 1546 01:34:48,766 --> 01:34:52,436 美加ちゃん 美加ちゃん 電話 お父さんからよ 1547 01:34:53,187 --> 01:34:54,271 うん 1548 01:34:56,357 --> 01:34:57,441 うん 1549 01:34:59,193 --> 01:35:00,486 大丈夫 1550 01:35:01,946 --> 01:35:02,988 うん 1551 01:35:04,490 --> 01:35:05,658 分かった 1552 01:35:10,037 --> 01:35:11,747 何だって? 1553 01:35:12,498 --> 01:35:14,583 今度の金曜日 1554 01:35:14,667 --> 01:35:16,252 迎えに来るって 1555 01:35:17,920 --> 01:35:19,547 あら そう 1556 01:35:22,049 --> 01:35:23,884 よかったじゃない 1557 01:35:23,968 --> 01:35:25,386 それでね 1558 01:35:26,429 --> 01:35:28,556 お父さんと私… 1559 01:35:30,099 --> 01:35:32,435 福岡に行くんだって 1560 01:35:32,518 --> 01:35:35,229 ええ? 福岡? 1561 01:35:35,312 --> 01:35:37,481 お父さんの友達が 1562 01:35:37,565 --> 01:35:40,484 向こうで大きい会社を やっていてね 1563 01:35:41,360 --> 01:35:43,237 手伝ってほしいんだって 1564 01:35:44,905 --> 01:35:46,782 まあ 1565 01:35:46,866 --> 01:35:49,201 随分 急ねえ 1566 01:36:03,090 --> 01:36:05,092 やっぱり 今度にしないか? 1567 01:36:05,176 --> 01:36:06,177 ダメだ 1568 01:36:06,260 --> 01:36:08,554 だけど 何て言えばいいんだ? 1569 01:36:08,637 --> 01:36:11,599 “俺んところに戻ってこい” でいいんだよ 1570 01:36:11,682 --> 01:36:13,434 だがなあ 1571 01:36:19,899 --> 01:36:21,233 ブンガク 1572 01:36:21,317 --> 01:36:23,402 明日もう発表だろ 1573 01:36:23,486 --> 01:36:27,156 一番うれしい時 誰に隣にいてほしい? 1574 01:36:28,783 --> 01:36:29,825 うん 1575 01:36:30,826 --> 01:36:32,286 そうだな 1576 01:36:33,454 --> 01:36:34,455 うん 1577 01:36:42,129 --> 01:36:44,298 (猫の鳴き声) 1578 01:37:02,817 --> 01:37:03,984 あんた 誰? 1579 01:37:04,068 --> 01:37:06,654 (茶川)あ… ヒロミは? 1580 01:37:06,737 --> 01:37:08,864 いえ ヒロミさんは? 1581 01:37:08,948 --> 01:37:10,407 ヒロミ? 1582 01:37:10,491 --> 01:37:12,326 ああ ベティのこと? 1583 01:37:16,664 --> 01:37:20,251 あんた ひょっとして 茶川さんて小説家? 1584 01:37:22,670 --> 01:37:24,421 (自転車のベルの音) 1585 01:37:28,050 --> 01:37:29,552 ヒロミお姉ちゃん? 1586 01:37:29,635 --> 01:37:31,095 よっ 1587 01:37:33,347 --> 01:37:36,600 どうしたんですか? 帰ってきてくれたんですか? 1588 01:37:36,684 --> 01:37:38,686 ライスカレー 作りに来たの 1589 01:37:39,520 --> 01:37:40,854 茶川センセは? 1590 01:37:40,938 --> 01:37:42,815 えーと 鈴木オートの おじちゃんに— 1591 01:37:42,898 --> 01:37:44,942 どこかに 連れてかれましたけど 1592 01:37:45,025 --> 01:37:47,945 でも もうすぐ 帰ってくると思います 1593 01:37:48,028 --> 01:37:49,029 そう 1594 01:37:51,657 --> 01:37:53,367 絶対 おじちゃんが 帰ってくるまで— 1595 01:37:53,450 --> 01:37:54,952 いてくださいね 1596 01:37:56,620 --> 01:37:57,788 おじちゃん 1597 01:37:57,872 --> 01:38:01,292 芥川賞 受賞すること 決まったみたいなんです 1598 01:38:01,375 --> 01:38:02,418 決まったの? 1599 01:38:02,501 --> 01:38:04,837 はい なんか みんな そう言ってました 1600 01:38:04,920 --> 01:38:06,964 そう 1601 01:38:07,047 --> 01:38:08,716 決まったの 1602 01:38:10,301 --> 01:38:11,510 フッ 1603 01:38:12,303 --> 01:38:13,596 よかった 1604 01:38:14,680 --> 01:38:16,473 ほんとによかったね 1605 01:38:38,787 --> 01:38:39,955 (メリー)どうぞ 1606 01:38:48,422 --> 01:38:50,466 ショックだろうけどさ 1607 01:38:52,092 --> 01:38:54,178 ここは男らしく 1608 01:38:54,261 --> 01:38:57,890 黙って引き下がるってのが 筋だと思うのよ 1609 01:38:59,099 --> 01:39:00,142 え? 1610 01:39:00,225 --> 01:39:01,310 いや… 1611 01:39:02,186 --> 01:39:05,439 ヒロミは どうしたんですか 1612 01:39:05,522 --> 01:39:06,857 あら 1613 01:39:06,940 --> 01:39:08,776 やだ 聞いてない? 1614 01:39:11,820 --> 01:39:13,197 ベティねえ 1615 01:39:13,948 --> 01:39:15,574 ここ 辞めたのよ 1616 01:39:15,658 --> 01:39:17,785 大阪の— 1617 01:39:17,868 --> 01:39:20,913 お金持ちのところに 行くんだって 1618 01:39:22,081 --> 01:39:24,333 (メリー) ほーんとガッカリよ 1619 01:39:24,416 --> 01:39:27,169 なんだかんだ言ったって 結局 最後はお金でしょ 1620 01:39:27,252 --> 01:39:29,004 もう やんなっちゃうわ 1621 01:39:35,928 --> 01:39:38,639 (カラスの鳴き声) 1622 01:39:49,358 --> 01:39:51,235 お姉ちゃん? 1623 01:39:51,318 --> 01:39:52,403 ごめんね 1624 01:39:52,486 --> 01:39:54,363 ちょっと 行かなきゃいけない所があるの 1625 01:39:54,446 --> 01:39:56,532 カレー 温め直して食べてね 1626 01:39:56,615 --> 01:39:57,992 あとちょっと 1627 01:39:58,075 --> 01:39:59,952 もうちょっとだけ 待ってください 1628 01:40:00,035 --> 01:40:03,080 僕 一平君のところへ行って 聞いてきますから 1629 01:40:04,164 --> 01:40:06,041 (戸を開ける音) 1630 01:40:56,216 --> 01:40:57,968 (ヒロミの しゃくり上げる声) 1631 01:41:25,871 --> 01:41:27,122 (茶川)ただいま 1632 01:41:28,332 --> 01:41:30,667 おじちゃん どこ行ってたんですか 1633 01:41:32,586 --> 01:41:33,921 お姉ちゃんが 1634 01:41:34,004 --> 01:41:36,131 ヒロミお姉ちゃんが 来てくれたんです 1635 01:41:36,215 --> 01:41:37,091 え? 1636 01:41:37,800 --> 01:41:40,385 ほら カレー 作ってくれたんです 1637 01:41:41,345 --> 01:41:44,181 おじちゃんのこと 待ってたんだけど 1638 01:41:44,264 --> 01:41:46,558 行かなきゃいけない所が あるって 1639 01:41:48,060 --> 01:41:50,729 でも また来てくれますよ 1640 01:41:55,609 --> 01:41:56,860 お姉ちゃん 1641 01:41:56,944 --> 01:41:59,154 また何日かしたら 1642 01:41:59,238 --> 01:42:01,031 帰ってきてくれます 1643 01:42:02,115 --> 01:42:03,742 そしたら— 1644 01:42:03,826 --> 01:42:05,661 3人で暮らすんです 1645 01:42:07,955 --> 01:42:09,289 そうですよね? 1646 01:42:09,832 --> 01:42:11,166 おじちゃん 1647 01:43:12,019 --> 01:43:13,687 お茶でも飲んでくかい? 1648 01:43:13,770 --> 01:43:17,107 いえ 2時までには 帰りたいんです 1649 01:43:18,233 --> 01:43:19,943 今日 発表で 1650 01:43:20,027 --> 01:43:22,404 ああ 例の芥川賞? 1651 01:43:22,487 --> 01:43:23,322 はい 1652 01:43:23,405 --> 01:43:25,282 ああ 取れるといいねえ 1653 01:43:25,365 --> 01:43:26,325 はい 1654 01:43:26,408 --> 01:43:27,451 へば 1655 01:43:31,204 --> 01:43:34,625 (人々のざわめき) 1656 01:43:49,806 --> 01:43:51,767 (記者) 準備のほう お願いします 1657 01:43:53,644 --> 01:43:55,646 もう 決まりなんだろ? 1658 01:43:55,729 --> 01:43:57,814 始めちゃって 構わないんじゃないのかい 1659 01:43:57,898 --> 01:43:59,942 あたしゃ のどが渇いちゃったよー 1660 01:44:00,025 --> 01:44:02,110 (丸山)何だって もう… もう始めよう 始めよう 1661 01:44:02,194 --> 01:44:03,779 気のはええババアだな ほんとに 1662 01:44:03,862 --> 01:44:05,030 乾杯 乾杯 乾杯 1663 01:44:07,908 --> 01:44:09,493 先生 どうぞ 1664 01:44:10,035 --> 01:44:11,828 (則文)おう おう おう おう 大丈夫かい? 1665 01:44:11,912 --> 01:44:13,038 えー えー えー エヘン 1666 01:44:13,121 --> 01:44:14,790 えー じゃあ 1667 01:44:14,873 --> 01:44:16,792 乾杯の前に一言 1668 01:44:17,334 --> 01:44:19,002 えー あ 1669 01:44:19,628 --> 01:44:24,466 思えば茶川君は今まで 一部の 心ない人たちから 1670 01:44:24,549 --> 01:44:26,301 文学崩れだの 1671 01:44:26,385 --> 01:44:28,637 人間のクズだのと 揶揄(やゆ)されてきましたが 1672 01:44:28,720 --> 01:44:30,138 そりゃ あんたが 言ってたんだろうよ 1673 01:44:30,222 --> 01:44:31,098 そうだよ 1674 01:44:31,181 --> 01:44:32,391 フハハハ 1675 01:44:32,474 --> 01:44:34,393 早く いいから 乾杯しとくれ 1676 01:44:34,476 --> 01:44:35,978 う… うるせえ ババア 1677 01:44:36,061 --> 01:44:37,646 ああ では 皆さん 1678 01:44:37,729 --> 01:44:39,022 乾杯 1679 01:44:39,106 --> 01:44:40,857 (一同)乾杯! 1680 01:44:40,941 --> 01:44:42,901 おめでとう 1681 01:44:42,985 --> 01:44:44,528 あ あ おい おい おい おい 1682 01:44:44,611 --> 01:44:48,198 (佐竹)失敬 失敬 失敬 空けてください 1683 01:44:48,907 --> 01:44:50,200 社長 どうぞ 1684 01:44:51,368 --> 01:44:52,869 何の用だ お前ら 1685 01:44:53,912 --> 01:44:56,039 結果を見届けようと 思ってね 1686 01:44:56,707 --> 01:44:59,710 茶川君 約束は忘れてないだろうね 1687 01:45:00,335 --> 01:45:02,713 約束? 約束って何だよ 1688 01:45:02,796 --> 01:45:04,214 もちろんです 1689 01:45:04,297 --> 01:45:05,549 ですから— 1690 01:45:05,632 --> 01:45:07,759 今日 芥川賞を取ったら 1691 01:45:07,843 --> 01:45:12,431 僕が淳之介を養っていけると 認めてもらえますね? 1692 01:45:13,890 --> 01:45:15,267 もちろんだ 1693 01:45:26,987 --> 01:45:28,947 (自転車のブレーキの音) 1694 01:45:29,031 --> 01:45:33,660 (男の声)勤めてた工場は 火事で焼けちまって 1695 01:45:35,287 --> 01:45:38,415 おどさんも おがさんも 死んでまって 1696 01:45:39,416 --> 01:45:44,129 ちっちゃこい兄弟5人 養わねばなんねえのに 1697 01:45:44,838 --> 01:45:47,883 おら どしていいんだが 1698 01:45:47,966 --> 01:45:51,261 (女性A)気の毒だねえ 1699 01:45:51,345 --> 01:45:52,763 (男性A) そうかい そうかい 1700 01:45:52,846 --> 01:45:54,389 うーん 1701 01:45:54,473 --> 01:45:56,808 それで給料代わりにって ヘン 1702 01:45:56,892 --> 01:45:58,769 こんな万年筆 もらったってなあ 1703 01:45:58,852 --> 01:46:00,979 (女性B)ほんと 気の毒だよ ねえ 1704 01:46:01,063 --> 01:46:03,565 (男性A)ん? これ パーカーじゃねえか? 1705 01:46:03,648 --> 01:46:04,649 (女性B)え? 1706 01:46:04,733 --> 01:46:07,069 (男性A)こりゃ参った これ 上物(じょうもん)だよ 1707 01:46:07,152 --> 01:46:08,653 えー 1708 01:46:08,737 --> 01:46:10,072 (男性A)よし 1709 01:46:10,155 --> 01:46:12,240 俺がこれを 1500円で買ってやるよ 1710 01:46:12,324 --> 01:46:14,242 (男)ほんとですかあ? 1711 01:46:14,326 --> 01:46:17,204 (女性A)じゃあ おばさんも1本もらおうかね 1712 01:46:17,287 --> 01:46:18,497 (男性B)ほんとに上物か? 1713 01:46:18,580 --> 01:46:20,207 (男性A)上物だよ お前 上物ちゅうの上物 1714 01:46:20,290 --> 01:46:22,042 “上物(じょうもん)土器”ってな ハハハ 1715 01:46:22,125 --> 01:46:23,627 (男性C)工場の金(かね)だけど まあ… 1716 01:46:23,710 --> 01:46:25,670 (男性A)金無垢(きんむく)なんだよ これなあ 1717 01:46:27,130 --> 01:46:30,634 (時計の針の音) 1718 01:46:53,281 --> 01:46:56,034 (電話のベルの音) 1719 01:46:56,118 --> 01:46:58,203 おい おい おい 落ち着け 落ち着け 落ち着け 1720 01:46:58,286 --> 01:46:59,329 くす玉用意 くす玉用意 1721 01:46:59,412 --> 01:47:00,997 おい おい トモエ 出ろ 1722 01:47:01,081 --> 01:47:03,834 トモエ トモエ トモエ 髪形は関係ないぞ 1723 01:47:03,917 --> 01:47:04,960 (トモエ)ああ… 1724 01:47:08,421 --> 01:47:09,840 はい… 1725 01:47:09,923 --> 01:47:12,092 (トモエの咳払い) 1726 01:47:13,677 --> 01:47:14,636 はい 1727 01:47:15,178 --> 01:47:17,305 鈴木オートでございます 1728 01:47:19,266 --> 01:47:20,517 はい 1729 01:47:20,600 --> 01:47:22,561 少々 お待ちくださいませ 1730 01:47:23,854 --> 01:47:24,688 ハア 1731 01:47:24,771 --> 01:47:26,189 (丸山)来た 来た 来た 1732 01:47:34,030 --> 01:47:36,700 はいっ 茶川ですっ 1733 01:47:37,284 --> 01:47:40,287 (機械の音) 1734 01:47:46,209 --> 01:47:49,087 (男性A)おめえの東北弁が 同情を誘うんだな 1735 01:47:49,171 --> 01:47:50,130 ヘヘヘ 1736 01:47:51,047 --> 01:47:52,215 ああ 1737 01:47:53,466 --> 01:47:55,135 分け前だ ほら 1738 01:47:56,094 --> 01:47:57,804 こったにですか 1739 01:47:57,888 --> 01:47:58,930 (男性A)うん 1740 01:47:59,014 --> 01:48:02,309 この前のお前の情報でも 随分 稼がせてもらったからよ 1741 01:48:02,392 --> 01:48:03,935 少し色をつけたぜ 1742 01:48:04,769 --> 01:48:05,979 ああ… 1743 01:48:06,646 --> 01:48:08,899 例のあれ うまくいったですか? 1744 01:48:08,982 --> 01:48:10,066 チョロいもんだよ 1745 01:48:10,150 --> 01:48:11,234 あっ 1746 01:48:11,318 --> 01:48:14,404 また いい情報があったら 頼むぜ なっ 1747 01:48:21,620 --> 01:48:23,246 (物が当たる音) 1748 01:48:29,169 --> 01:48:30,545 (武雄)六子 1749 01:48:35,425 --> 01:48:36,259 何すんじゃ! 1750 01:48:36,343 --> 01:48:39,137 あんたの見つけた仕事って こんことだが? 1751 01:48:40,597 --> 01:48:43,433 こったらことして手に入れた プレゼントで 1752 01:48:43,516 --> 01:48:45,602 おらが喜ぶと思うが? 1753 01:48:47,771 --> 01:48:49,147 武雄が 1754 01:48:49,231 --> 01:48:51,733 新しい仕事 見つけたって聞いて 1755 01:48:51,816 --> 01:48:54,152 おらが どったに うれしかったか分かるか? 1756 01:48:54,236 --> 01:48:55,570 そいが… 1757 01:48:55,654 --> 01:48:57,239 そいが何だべ これ! 1758 01:48:59,658 --> 01:49:01,910 (男性A)どうした? ん? 1759 01:49:01,993 --> 01:49:04,246 何だ その女 ハハハハハ 1760 01:49:06,748 --> 01:49:07,791 あっ 1761 01:49:12,254 --> 01:49:14,297 そう… ですか… 1762 01:49:14,381 --> 01:49:16,550 ハハハハハハ 1763 01:49:18,176 --> 01:49:19,135 はい… 1764 01:49:20,095 --> 01:49:21,263 いえ… 1765 01:49:22,222 --> 01:49:23,765 分かりました 1766 01:49:24,474 --> 01:49:26,142 どうも… ありがとうございました 1767 01:49:26,226 --> 01:49:27,978 おーっ 1768 01:49:28,061 --> 01:49:30,313 ハハハハハハハハ 1769 01:49:30,397 --> 01:49:32,399 (受話器を置く音) 1770 01:49:34,609 --> 01:49:36,069 それが… 1771 01:49:37,404 --> 01:49:39,281 どういうわけか… 1772 01:49:40,115 --> 01:49:42,075 落選したみたいだ… 1773 01:49:42,158 --> 01:49:43,660 え? えええええ? 1774 01:49:43,743 --> 01:49:45,537 -(吉田)あっ -(丸山)バカ! 1775 01:49:46,830 --> 01:49:49,332 落選て お前 どういうこった? 1776 01:49:50,125 --> 01:49:52,085 松下の野郎 間違いないって お前 1777 01:50:06,766 --> 01:50:09,603 おう おう おう 鈴木オートの 鈴木ってもんだ 1778 01:50:09,686 --> 01:50:12,522 社内委員の松下ってやつ 呼び出してくれ 1779 01:50:13,231 --> 01:50:15,358 芥川賞の社内委員だよ ったく 1780 01:50:15,442 --> 01:50:16,443 何 言ってんだ? 1781 01:50:19,571 --> 01:50:20,530 おい 1782 01:50:22,490 --> 01:50:23,450 は? 1783 01:50:24,701 --> 01:50:25,869 何 言ってんだよ 1784 01:50:26,411 --> 01:50:29,873 お宅の社内委員に 松下ってのがいるだろうが 1785 01:50:31,124 --> 01:50:33,209 そんな名前の委員は いないって? 1786 01:50:33,877 --> 01:50:35,170 おい 1787 01:50:35,253 --> 01:50:37,881 お前 かばってるだろ 出せ! 1788 01:50:37,964 --> 01:50:39,549 いないはずないだろうが 1789 01:50:39,632 --> 01:50:42,385 俺たちは あいつに 金を渡してだな 1790 01:50:42,469 --> 01:50:44,262 (電話が切れる音) 1791 01:50:45,805 --> 01:50:47,265 そんなわけねえ 1792 01:50:49,476 --> 01:50:51,561 そんなわけねえんだよ 1793 01:50:54,939 --> 01:50:56,274 ああ… 1794 01:50:56,358 --> 01:50:58,485 ウウ こりゃいけねえ 1795 01:50:58,568 --> 01:51:00,654 武雄 あとは頼んだ なっ 1796 01:51:03,156 --> 01:51:06,242 武雄 どういうことだ? 1797 01:51:08,161 --> 01:51:11,581 なして あの人が こったらとこさ いるんだ? 1798 01:51:23,176 --> 01:51:25,470 詐欺だったんだが? 1799 01:51:27,722 --> 01:51:29,432 茶川さんのこと 1800 01:51:29,974 --> 01:51:31,851 みんな 詐欺だったんだが? 1801 01:51:35,021 --> 01:51:36,439 なして! 1802 01:51:36,523 --> 01:51:39,275 なして そったな ひどいことができるんだ! 1803 01:51:42,112 --> 01:51:43,947 なあ… 1804 01:51:44,614 --> 01:51:46,783 みんな 応援してたんだよ 1805 01:51:47,701 --> 01:51:49,577 茶川さんのことを 1806 01:51:50,245 --> 01:51:54,374 みんな 一生懸命 応援してたんだよ 1807 01:51:55,708 --> 01:51:57,001 なんで 1808 01:51:58,211 --> 01:52:03,633 みんな みんな 一生懸命… みんな… 1809 01:52:03,716 --> 01:52:06,344 (六子が はなをすする音) 1810 01:52:17,147 --> 01:52:19,149 茶川さんのこと 1811 01:52:21,359 --> 01:52:23,278 六子から聞いて 1812 01:52:24,904 --> 01:52:28,366 兄貴さ話したの おらなんです 1813 01:52:32,412 --> 01:52:36,082 そんなに苦労してる人なんて おら 知らねくて 1814 01:52:39,335 --> 01:52:40,670 立派な— 1815 01:52:42,005 --> 01:52:44,132 小説家の先生からだったら 1816 01:52:44,841 --> 01:52:47,302 少しぐらい じぇんこ ふんだくったって 1817 01:52:47,385 --> 01:52:49,512 バチ当たらねえと思って 1818 01:52:53,099 --> 01:52:54,267 おら 1819 01:52:56,311 --> 01:52:59,189 取り返しのつかねえこと してしまった 1820 01:53:00,106 --> 01:53:01,816 (六子が はなをすする音) 1821 01:53:03,777 --> 01:53:05,153 ほんとに 1822 01:53:07,780 --> 01:53:09,866 申し訳ねっす! 1823 01:53:09,949 --> 01:53:13,286 警察でも何でも 突き出してけれ! 1824 01:53:17,791 --> 01:53:19,959 (川渕)フフフフフフフフ 1825 01:53:24,297 --> 01:53:25,715 滑稽だな 1826 01:53:27,634 --> 01:53:29,761 君の人生は実に喜劇だ 1827 01:53:32,805 --> 01:53:35,934 君らは賞を 金で買おうとしていたわけだ 1828 01:53:36,976 --> 01:53:39,145 全く噴飯(ふんぱん)ものだな 1829 01:53:40,313 --> 01:53:42,565 そういう低級な詐欺に 引っかかるのは 1830 01:53:42,649 --> 01:53:44,317 人間が低級だからだ 1831 01:53:45,151 --> 01:53:46,903 同情には値しないぞ 1832 01:53:47,862 --> 01:53:50,448 第一 落選したのは 君の実力だ 1833 01:53:50,532 --> 01:53:52,033 詐欺は関係ない 1834 01:53:55,995 --> 01:53:57,622 約束は守ってもらう 1835 01:54:02,585 --> 01:54:05,296 淳之介 来なさい 1836 01:54:05,380 --> 01:54:06,422 ほら 1837 01:54:06,923 --> 01:54:08,216 おじちゃん 1838 01:54:09,175 --> 01:54:10,510 おじちゃん! 1839 01:54:20,144 --> 01:54:22,981 (クラクションの音) 1840 01:54:26,359 --> 01:54:27,443 ベティ 1841 01:54:30,947 --> 01:54:32,490 餞別 1842 01:54:32,574 --> 01:54:34,325 汽車の中は退屈だろ 1843 01:54:34,409 --> 01:54:36,995 (アナウンス)鹿児島行き 急行きりしま号に 1844 01:54:37,078 --> 01:54:40,123 ご乗車の皆様に お知らせいたします 1845 01:54:40,748 --> 01:54:44,752 きりしま号は 14番線からの発車となります 1846 01:54:47,213 --> 01:54:49,048 熊本からお越しの… 1847 01:55:06,899 --> 01:55:08,151 (ヒロミの息) 1848 01:55:08,234 --> 01:55:11,654 (車掌)この列車は 特別急行の こだま号 1849 01:55:11,738 --> 01:55:13,323 神戸(こうべ)行きです 1850 01:55:13,406 --> 01:55:18,828 途中 停車駅は 横浜(よこはま)名古屋(なごや) 大阪です 1851 01:55:18,912 --> 01:55:21,956 そのほかの駅には 停車いたしませんので 1852 01:55:22,040 --> 01:55:23,416 ご注意ください 1853 01:55:23,917 --> 01:55:25,835 (笛の音) 1854 01:55:27,003 --> 01:55:31,466 (アナウンス)東京 東京 終点 東京です 1855 01:55:31,549 --> 01:55:32,926 (笛の音) 1856 01:55:56,532 --> 01:55:57,951 まあ これで— 1857 01:55:58,034 --> 01:56:00,662 ようやく見切りをつけることが できたでしょう 1858 01:56:02,622 --> 01:56:04,791 元々 無理だったんだよ 1859 01:56:05,583 --> 01:56:07,043 才能がないんだから 1860 01:56:08,378 --> 01:56:10,672 やり直すなら 若いうちがいい 1861 01:56:10,755 --> 01:56:12,382 何なら うちの下請けに— 1862 01:56:12,465 --> 01:56:14,717 就職口 探してやってもいいんだ 1863 01:56:23,309 --> 01:56:24,894 読んだのか? 1864 01:56:32,485 --> 01:56:33,820 あんた 1865 01:56:34,529 --> 01:56:36,572 読んでから言ってんのか? 1866 01:56:40,993 --> 01:56:41,994 は? 1867 01:56:44,664 --> 01:56:47,917 読んでから そういうこと 言ってんのかって聞いてんだよ 1868 01:56:48,001 --> 01:56:49,127 (佐竹)君 その手を 離しなさい! 1869 01:56:49,210 --> 01:56:51,337 -(トモエ)あなた -(則文)“元々 無理”? 1870 01:56:51,421 --> 01:56:53,297 “見切りをつけろ”? 1871 01:56:53,381 --> 01:56:55,925 簡単に 才能がないとか 決めつけんじゃねえよ! 1872 01:56:56,009 --> 01:56:58,678 そういうことはな 自分で読んで 1873 01:56:58,761 --> 01:57:00,263 考えてから言え! 1874 01:57:03,766 --> 01:57:05,268 俺は読んだぞ! 1875 01:57:05,351 --> 01:57:06,602 泣いたぞ 1876 01:57:06,686 --> 01:57:08,271 いい話だ 1877 01:57:08,354 --> 01:57:10,314 ほんとに いい話だった 1878 01:57:10,398 --> 01:57:13,192 芥川賞が取れようが取れまいが 俺には関係ねえ 1879 01:57:14,110 --> 01:57:16,195 こいつの才能はな 1880 01:57:16,279 --> 01:57:18,531 読んでもいないあんたに 決められるほど— 1881 01:57:18,614 --> 01:57:20,491 軽いもんじゃねえんだ! 1882 01:57:20,575 --> 01:57:23,453 まあ あなた いつ買ったんです? 1883 01:57:24,412 --> 01:57:26,414 何にも言わないから 1884 01:57:28,458 --> 01:57:31,002 あたしも買っちゃいましたよ 1885 01:57:32,003 --> 01:57:33,129 あれ… 1886 01:57:38,051 --> 01:57:39,302 おらも… 1887 01:57:40,845 --> 01:57:43,389 あたしに言やあ 貸してやったのに 1888 01:57:43,473 --> 01:57:44,724 俺も読んだ 1889 01:57:44,807 --> 01:57:46,601 難しいことは 分かんねえけど 1890 01:57:46,684 --> 01:57:47,602 よかった! 1891 01:57:47,685 --> 01:57:48,811 いや 俺なんか 1892 01:57:48,895 --> 01:57:51,939 3回読んで 3回とも泣いちゃったもんね 1893 01:57:52,023 --> 01:57:53,316 私は 1894 01:57:54,317 --> 01:57:55,735 なんか— 1895 01:57:56,360 --> 01:57:59,655 気持ちが じんわり 温かくなりました 1896 01:58:02,074 --> 01:58:05,078 確かに 素晴らしい小説だ 1897 01:58:05,912 --> 01:58:07,830 気持ちが伝わってくる 1898 01:58:13,544 --> 01:58:14,837 どうだろう 1899 01:58:16,130 --> 01:58:19,091 あなたも 読んでみたら 1900 01:58:19,592 --> 01:58:20,968 そうだ 1901 01:58:22,428 --> 01:58:23,763 今すぐ読め! 1902 01:58:31,938 --> 01:58:33,689 (川渕の息) 1903 01:59:11,644 --> 01:59:15,273 (茶川の声)“周りがたとえ どんな目で君を見ようと” 1904 01:59:15,356 --> 01:59:17,233 “僕は知っている” 1905 01:59:18,025 --> 01:59:20,736 “はすっぱな物言いばかり するくせに—” 1906 01:59:21,487 --> 01:59:25,158 “他人の子のために作った ライスカレー” 1907 01:59:26,742 --> 01:59:29,579 “ありもしない 指輪を見つめて” 1908 01:59:29,662 --> 01:59:32,790 “きれいとささやいた 君の涙” 1909 01:59:34,667 --> 01:59:38,754 “日を追うごと 時を経るほど” 1910 01:59:39,338 --> 01:59:41,257 “あの時の涙が” 1911 01:59:41,924 --> 01:59:44,135 “僕の胸を締めつける” 1912 01:59:46,762 --> 01:59:48,347 “会いたい” 1913 01:59:50,141 --> 01:59:53,769 “ただ ひたすら 君に会いたい” 1914 01:59:56,022 --> 01:59:58,858 “あの細くて 折れそうな指に” 1915 01:59:58,941 --> 02:00:02,153 “いつか 本物の指輪を はめてあげたい” 1916 02:00:03,613 --> 02:00:05,740 “あの はかなげな笑顔を” 1917 02:00:06,365 --> 02:00:08,993 “本物の幸せで 満たしてあげたい” 1918 02:00:10,786 --> 02:00:13,164 “ただ 不器用な者同士” 1919 02:00:13,789 --> 02:00:16,417 “肩を寄せ合って 生きていけたなら” 1920 02:00:18,294 --> 02:00:20,129 “君の顔を見て” 1921 02:00:20,713 --> 02:00:23,799 “君の声を聞いて 暮らしていけたなら” 1922 02:00:26,302 --> 02:00:27,970 “それが僕の—” 1923 02:00:28,971 --> 02:00:31,307 “心からの願いなんだ” 1924 02:00:38,105 --> 02:00:39,440 (ヒロミの息) 1925 02:00:59,585 --> 02:01:01,003 (ヒロミの息) 1926 02:01:37,206 --> 02:01:38,749 実に— 1927 02:01:38,833 --> 02:01:40,001 君らしい 1928 02:01:40,084 --> 02:01:41,752 (丸山の息) 1929 02:01:43,379 --> 02:01:45,673 引き裂かれた2人が— 1930 02:01:45,756 --> 02:01:47,258 最後には 結ばれる 1931 02:01:47,341 --> 02:01:49,552 (一同)うん うん うん 1932 02:01:50,261 --> 02:01:51,554 願望だな 1933 02:01:52,305 --> 02:01:53,806 はっきり言って甘い 1934 02:01:53,889 --> 02:01:55,224 実に甘い 1935 02:01:55,850 --> 02:01:57,059 現実は こうはいかんよ 1936 02:01:57,143 --> 02:01:58,269 おっ… 1937 02:02:04,108 --> 02:02:05,568 確かに そうです 1938 02:02:08,320 --> 02:02:10,323 現実は こうはいかない 1939 02:02:19,665 --> 02:02:21,083 淳之介 1940 02:02:22,168 --> 02:02:24,045 ちょっと来てくれるか 1941 02:02:34,221 --> 02:02:36,766 (淳之介の息) 1942 02:02:54,492 --> 02:02:57,286 (路面電車の警笛の音) 1943 02:03:41,497 --> 02:03:42,706 いいか? 1944 02:03:44,291 --> 02:03:45,167 よく聞いてくれ 1945 02:03:45,251 --> 02:03:46,335 嫌です 1946 02:03:47,545 --> 02:03:48,712 (茶川)淳之介 1947 02:03:50,422 --> 02:03:52,091 お姉ちゃんと… 1948 02:03:53,300 --> 02:03:55,052 3人で暮らすんでしょ 1949 02:03:55,845 --> 02:03:57,096 もう 1950 02:03:57,596 --> 02:03:59,807 3人で暮らすことは できないんだ 1951 02:03:59,890 --> 02:04:02,268 約束したじゃないですか 1952 02:04:02,810 --> 02:04:04,854 いつか3人で 一緒に暮らすって 1953 02:04:06,814 --> 02:04:10,067 お姉ちゃんは もう遠くへ行っちまったんだ 1954 02:04:10,901 --> 02:04:12,695 (淳之介)僕は嫌です 1955 02:04:16,115 --> 02:04:18,117 そんなの絶対 嫌です 1956 02:04:22,663 --> 02:04:23,914 ごめんよ 1957 02:04:28,419 --> 02:04:30,629 ごめんよ 淳之介 1958 02:04:34,216 --> 02:04:35,718 俺のせいだ 1959 02:04:39,221 --> 02:04:40,514 それに— 1960 02:04:41,932 --> 02:04:43,309 お前とも… 1961 02:04:43,392 --> 02:04:44,768 (淳之介)そんなの嫌です! 1962 02:04:46,103 --> 02:04:47,229 僕は嫌です 1963 02:04:47,313 --> 02:04:48,439 淳之介 1964 02:04:49,565 --> 02:04:52,318 (淳之介の息) 1965 02:05:02,119 --> 02:05:03,370 淳之介 1966 02:05:06,957 --> 02:05:08,083 いいか 1967 02:05:11,212 --> 02:05:12,463 よく聞くんだ 1968 02:05:13,672 --> 02:05:16,133 (淳之介の息) 1969 02:05:17,176 --> 02:05:18,802 もう… 1970 02:05:19,803 --> 02:05:21,138 もう 1971 02:05:22,765 --> 02:05:24,391 お前とは… 1972 02:05:28,145 --> 02:05:31,148 (淳之介のむせび声) 1973 02:05:46,997 --> 02:05:48,457 お姉ちゃん 1974 02:06:04,056 --> 02:06:06,308 大阪へ行ったんじゃ… 1975 02:06:06,392 --> 02:06:07,810 ハアッ… 1976 02:06:07,893 --> 02:06:09,687 行こうと思ったのよ 1977 02:06:11,855 --> 02:06:15,192 あなたのこと きっぱり忘れて 1978 02:06:18,445 --> 02:06:19,822 でも— 1979 02:06:20,906 --> 02:06:23,117 途中から 引き返してきちゃった 1980 02:06:26,870 --> 02:06:28,831 (ヒロミが はなをすする音) 1981 02:06:28,914 --> 02:06:30,040 ハッ 1982 02:06:30,791 --> 02:06:33,168 こんなの読んじゃったら— 1983 02:06:33,252 --> 02:06:35,379 どこにも行けないよ 1984 02:06:38,465 --> 02:06:39,967 (ヒロミの息) 1985 02:06:43,345 --> 02:06:45,306 分かってるよ 1986 02:06:45,389 --> 02:06:48,809 あたしみたいのが いたらダメだってこと 1987 02:06:49,601 --> 02:06:51,061 ちゃんと分かってる 1988 02:06:53,480 --> 02:06:54,315 でも… 1989 02:06:54,398 --> 02:06:55,899 ダメなわけないだろ! 1990 02:07:03,282 --> 02:07:05,492 でも いいのか? 1991 02:07:07,786 --> 02:07:09,038 俺は— 1992 02:07:09,121 --> 02:07:11,749 結局 芥川賞 取れなかったんだ 1993 02:07:15,002 --> 02:07:16,628 これからだって— 1994 02:07:18,005 --> 02:07:20,090 浮かび上がれるかどうか 1995 02:07:22,926 --> 02:07:24,470 もしかしたら 1996 02:07:24,970 --> 02:07:27,264 一生 甲斐性なしだ 1997 02:07:30,809 --> 02:07:32,311 それでもいいのか? 1998 02:07:39,652 --> 02:07:40,944 お前を— 1999 02:07:41,779 --> 02:07:45,407 幸せにしてあげられるか 分からない 2000 02:07:48,160 --> 02:07:50,245 でも ほんとは 2001 02:07:50,329 --> 02:07:52,456 俺は男として お前たちを… 2002 02:08:00,798 --> 02:08:03,092 もう いいから 2003 02:08:07,680 --> 02:08:09,598 センセの気持ちは 2004 02:08:10,682 --> 02:08:12,851 よーく分かったから 2005 02:08:14,686 --> 02:08:17,940 もう どこにも行かない? 2006 02:08:33,914 --> 02:08:35,499 僕たち… 2007 02:08:36,375 --> 02:08:38,335 ずっと一緒だよね? 2008 02:08:40,462 --> 02:08:43,716 3人で暮らすんだよね? 2009 02:08:50,931 --> 02:08:51,974 佐竹 2010 02:08:56,228 --> 02:08:57,354 行くぞ 2011 02:08:59,148 --> 02:09:00,441 ああ… はい 2012 02:09:25,257 --> 02:09:26,842 よろしかったのですか? 2013 02:09:27,384 --> 02:09:28,343 いいんだ 2014 02:09:44,359 --> 02:09:46,820 “金より大事なもの”か… 2015 02:09:51,325 --> 02:09:52,451 出してくれ 2016 02:10:01,001 --> 02:10:03,003 (クラクションの音) 2017 02:10:27,694 --> 02:10:30,531 長いこと お世話になりました 2018 02:10:30,614 --> 02:10:32,407 あ ああ どうも 2019 02:10:33,116 --> 02:10:35,786 ああ これ つまらないものですけど 2020 02:10:35,869 --> 02:10:37,329 まあまあ すいません 2021 02:10:37,412 --> 02:10:39,122 どうも すいませんねえ 2022 02:10:44,837 --> 02:10:46,088 ロクちゃん 2023 02:10:46,171 --> 02:10:47,339 奥さん 2024 02:10:47,422 --> 02:10:50,551 (トモエと六子) アハハハハハ 2025 02:10:52,386 --> 02:10:54,346 あら ちょっと やせたんじゃないすか? 2026 02:10:54,346 --> 02:10:55,013 あら ちょっと やせたんじゃないすか? 2027 02:10:54,346 --> 02:10:55,013 {\an8}ああ… 2028 02:10:55,013 --> 02:10:55,097 {\an8}ああ… 2029 02:10:55,097 --> 02:10:55,764 {\an8}ああ… 2030 02:10:55,097 --> 02:10:55,764 ダムの仕事 大変だったんでしょう 2031 02:10:55,764 --> 02:10:56,974 ダムの仕事 大変だったんでしょう 2032 02:10:57,057 --> 02:10:58,934 きつかったねえ 2033 02:10:59,017 --> 02:11:00,853 あの 美加は? 2034 02:11:00,936 --> 02:11:03,105 ああ 今 来ますよ 2035 02:11:14,074 --> 02:11:15,784 お持たせですけど 2036 02:11:15,868 --> 02:11:16,952 あ ああ… 2037 02:11:18,829 --> 02:11:20,455 (則文)はい ありがとう 2038 02:11:22,082 --> 02:11:23,292 (一平)ありがとう 2039 02:11:23,375 --> 02:11:24,418 じゃあ いただきますね 2040 02:11:24,501 --> 02:11:25,627 あ… はあ 2041 02:11:29,631 --> 02:11:31,008 (大作)ハア 2042 02:11:31,717 --> 02:11:35,721 私は 何もかも なくしてしまったと嘆いてたが 2043 02:11:35,804 --> 02:11:38,932 しかし 悪いことばかりじゃ なかったようだ 2044 02:11:40,225 --> 02:11:41,685 (則文)ああ 2045 02:11:42,895 --> 02:11:45,063 ああ 福岡には いつ? 2046 02:11:45,147 --> 02:11:46,148 うん 2047 02:11:46,231 --> 02:11:48,650 この足で 駅まで行こうと思ってるんだ 2048 02:11:48,734 --> 02:11:50,027 そうですか 2049 02:11:51,153 --> 02:11:52,279 ああ… 2050 02:11:52,362 --> 02:11:53,655 寂しくなるなあ 2051 02:11:56,950 --> 02:11:58,827 関係ないやい 2052 02:11:59,912 --> 02:12:01,496 (大作の息) 2053 02:12:08,462 --> 02:12:09,296 (トモエ)はい 2054 02:12:09,379 --> 02:12:10,756 (美加)ありがとう 2055 02:12:12,633 --> 02:12:15,302 本当に ありがとうございました 2056 02:12:22,351 --> 02:12:25,687 これ 使いかけだけど 持ってって 2057 02:12:27,356 --> 02:12:28,940 ありがとう 2058 02:12:29,524 --> 02:12:30,901 お母さん 2059 02:12:34,988 --> 02:12:36,448 フッ 2060 02:12:37,824 --> 02:12:39,368 いいのよ 2061 02:12:39,451 --> 02:12:42,371 あたしも お母さんのつもりだったから 2062 02:12:45,040 --> 02:12:46,833 (美加が はなをすする音) 2063 02:12:48,877 --> 02:12:50,295 (トモエの息) 2064 02:12:51,546 --> 02:12:52,798 (大作)美加 2065 02:12:57,719 --> 02:12:59,388 (美加が はなをすする音) 2066 02:13:11,900 --> 02:13:14,152 渡さなくていいんだが? 2067 02:13:14,236 --> 02:13:15,612 え? 2068 02:13:15,696 --> 02:13:17,948 何 恥ずかしがってんだ 2069 02:13:18,031 --> 02:13:19,032 美加ちゃん 2070 02:13:19,116 --> 02:13:23,203 一平君が 渡したいものがあるみたいだよ 2071 02:13:23,286 --> 02:13:24,621 え? 2072 02:13:40,345 --> 02:13:41,638 開けていい? 2073 02:14:03,702 --> 02:14:05,120 もしかして 2074 02:14:05,662 --> 02:14:08,123 これのために お金 貯めてたの? 2075 02:14:09,249 --> 02:14:10,542 ちがわい 2076 02:14:12,169 --> 02:14:13,295 ありがと 2077 02:14:15,172 --> 02:14:16,798 大切にする 2078 02:14:16,882 --> 02:14:19,301 しまっとかないで使えよ 2079 02:14:19,384 --> 02:14:20,802 (美加)うん 2080 02:14:20,886 --> 02:14:23,680 タロのこと よろしくね 2081 02:14:26,683 --> 02:14:28,143 さようなら 2082 02:14:50,874 --> 02:14:52,417 一平君 2083 02:14:54,586 --> 02:14:56,755 大きくなったら— 2084 02:14:56,838 --> 02:15:00,133 一平君のお嫁さんに なってあげるね 2085 02:15:06,056 --> 02:15:07,390 (六子)フフ 2086 02:15:07,474 --> 02:15:09,518 おおおおおおっ 2087 02:15:09,601 --> 02:15:11,561 フフフ 何だ お前 2088 02:15:12,312 --> 02:15:13,438 フフフ 2089 02:15:14,397 --> 02:15:18,026 何だか お祭りの後みたいねえ 2090 02:15:18,109 --> 02:15:19,319 ああ 2091 02:15:22,364 --> 02:15:23,615 一平君 2092 02:15:24,115 --> 02:15:26,076 東京タワーさ行かねが? 2093 02:15:26,701 --> 02:15:27,619 えっ? 2094 02:15:28,078 --> 02:15:29,871 姉ちゃん おごったげる 2095 02:15:29,955 --> 02:15:30,789 本当? 2096 02:15:30,872 --> 02:15:32,833 おお よかったな 一平 2097 02:15:32,916 --> 02:15:34,751 将来のお嫁さんも 決まったしねー 2098 02:15:34,835 --> 02:15:36,628 -(則文)なー -(一平)うるせえやい 2099 02:15:36,711 --> 02:15:37,712 何だ おら フヒヒ 2100 02:15:37,796 --> 02:15:39,047 社長さんと奥さんも 2101 02:15:39,131 --> 02:15:40,549 よがったら一緒に いかがです? 2102 02:15:40,632 --> 02:15:41,883 い… いや 俺はいいや 2103 02:15:41,967 --> 02:15:45,679 そうよ あなた せっかくだから行きましょうよ 2104 02:15:45,762 --> 02:15:48,515 逃げちゃダメだよ お父ちゃん 2105 02:15:48,598 --> 02:15:49,683 フフフ 2106 02:15:49,766 --> 02:15:50,851 分かったよ! 2107 02:15:50,934 --> 02:15:52,727 フフフ 2108 02:15:55,689 --> 02:15:57,524 武雄… 2109 02:15:59,150 --> 02:16:01,486 よーぐ似合ってる 2110 02:16:01,570 --> 02:16:03,780 野球部の頃みてえだ 2111 02:16:03,864 --> 02:16:04,823 フフフ 2112 02:16:04,906 --> 02:16:07,284 まずめに コックの修業 頑張る 2113 02:16:08,660 --> 02:16:13,206 兄貴が巻き上げた じぇんこは おらが必ず返すから 2114 02:16:14,958 --> 02:16:17,252 何年かかっても 必ず 2115 02:16:20,463 --> 02:16:22,090 約束だよ 2116 02:16:25,677 --> 02:16:27,053 (六子の息) 2117 02:16:28,889 --> 02:16:32,309 そん時だば デートする? 2118 02:16:32,392 --> 02:16:33,268 へ? 2119 02:16:33,351 --> 02:16:37,147 おら 不忍池(しのばずのいけ)のボートさ 乗ってみてえんだ 2120 02:16:40,525 --> 02:16:41,568 うん 2121 02:16:41,651 --> 02:16:42,569 うん 2122 02:16:43,486 --> 02:16:44,321 うん 2123 02:16:44,404 --> 02:16:45,655 フッ 2124 02:16:45,739 --> 02:16:46,781 おお 2125 02:16:58,835 --> 02:17:02,047 ねえ 何 約束したのー? 2126 02:17:02,130 --> 02:17:03,882 内緒だよ 2127 02:17:03,965 --> 02:17:05,800 (一平)教えてよー 2128 02:17:07,761 --> 02:17:10,805 (アナウンス) 登っております鉄塔の高さは 2129 02:17:10,889 --> 02:17:13,099 333メートル… 2130 02:17:13,183 --> 02:17:14,643 すごいねえ 2131 02:17:16,269 --> 02:17:17,687 大丈夫よ 2132 02:17:19,439 --> 02:17:21,942 (アナウンス) 自立鉄塔といたしましては 2133 02:17:22,025 --> 02:17:25,153 世界一の高さを誇っております 2134 02:17:26,988 --> 02:17:28,239 (ベルの音) 2135 02:17:28,907 --> 02:17:30,533 (係の女性) ありがとうございました 2136 02:17:31,576 --> 02:17:32,744 (一平)わ すげえ 2137 02:17:32,827 --> 02:17:34,829 (則文)おい 走るな 揺れるだろ! 2138 02:17:34,913 --> 02:17:36,790 -(トモエと六子)ハハハ -(則文)そっと行け そっと 2139 02:17:40,085 --> 02:17:42,796 (六子)社長さんも 早ぐ 早ぐ 2140 02:17:42,879 --> 02:17:45,632 おいおい 1か所に集まると 傾かねえか? 2141 02:17:49,135 --> 02:17:51,346 今日もきれいねえ 2142 02:17:53,098 --> 02:17:54,516 おお 2143 02:17:55,809 --> 02:17:57,852 きれいだなあ 2144 02:18:04,693 --> 02:18:07,529 美加ちゃんがいなくなって 寂しんだが? 2145 02:18:09,406 --> 02:18:12,701 元気 出しなよ またすぐ会えるって 2146 02:18:14,119 --> 02:18:15,870 ロクちゃん 2147 02:18:15,954 --> 02:18:18,331 夕日が目に染みるね 2148 02:18:18,415 --> 02:18:19,249 イタッ! 2149 02:18:19,332 --> 02:18:20,583 生意気 言ってんじゃねえよ お前 2150 02:18:20,667 --> 02:18:21,876 10年 はええよ 2151 02:18:21,960 --> 02:18:23,044 フフフ 2152 02:18:24,421 --> 02:18:26,131 (トモエと六子の笑い) 2153 02:18:37,976 --> 02:18:41,354 (一平)父ちゃん 父ちゃん 双眼鏡 見ていい? 2154 02:19:04,461 --> 02:19:05,295 (武雄)こうだべ? 2155 02:19:05,378 --> 02:19:08,298 (キン)そんなんじゃ ボート進まないだろうよ 2156 02:19:08,381 --> 02:19:09,424 貸してごらん ほら 2157 02:19:09,507 --> 02:19:11,968 ここ持って 先を持つんだよ 2158 02:19:12,052 --> 02:19:13,970 それで ヨイと 2159 02:19:14,679 --> 02:19:15,555 こぐ 2160 02:19:15,638 --> 02:19:16,473 (武雄)ああ 2161 02:19:16,556 --> 02:19:17,599 (キン)ヨイと 2162 02:19:17,682 --> 02:19:19,601 (金づちの音) 2163 02:19:24,856 --> 02:19:27,776 もう少しだからな タロ 待ってろよ 2164 02:19:32,864 --> 02:19:34,365 (ヒロミ)きれいな夕日ね 2165 02:19:37,202 --> 02:19:40,038 (茶川)今日は 特にきれいに見えるな 2166 02:19:45,960 --> 02:19:48,546 (淳之介) 僕 なんでか知ってるよ 2167 02:19:51,257 --> 02:19:52,467 それはね 2168 02:19:55,011 --> 02:19:56,930 3人で見てるからだよ 2169 02:20:00,975 --> 02:20:02,143 そうね 2170 02:20:04,896 --> 02:20:06,314 そうかもね 2171 02:20:08,024 --> 02:20:09,859 そうかもしれないな 2172 02:20:44,435 --> 02:20:49,441 ♪~ 2173 02:26:36,954 --> 02:26:41,959 {\an8}~♪