1 00:00:00,905 --> 00:00:20,925 (歌声) 2 00:00:20,925 --> 00:00:27,925 (歌声) 3 00:00:28,933 --> 00:00:31,936 俺たち2人だけで仕事をすりゃ 一番いいと思ったんだが 4 00:00:31,936 --> 00:00:33,938 やっぱり これだけの大仕事となると 5 00:00:33,938 --> 00:00:36,941 どうしても無理が出来る 6 00:00:36,941 --> 00:00:38,943 ドアは3つある ハジキを使うヤツが 7 00:00:38,943 --> 00:00:40,945 最低2人は必要だな 8 00:00:40,945 --> 00:00:43,948 そうすりゃ 俺たちは 安心して現金を積み込める 9 00:00:43,948 --> 00:00:46,951 しかし 目の前に5億以上の 現ナマを見せられて 10 00:00:46,951 --> 00:00:49,954 ハジキの連中は 妙な気持ちにならねえかな? 11 00:00:49,954 --> 00:00:51,956 2人に前払いするとしても 12 00:00:51,956 --> 00:00:54,959 一人頭 400万円そこそこにしかならねえ 13 00:00:54,959 --> 00:00:56,961 ところが 俺たち2人で5億以上の金を 14 00:00:56,961 --> 00:01:00,898 持ってくってことになりゃ… だからさ 現金を詰め終えたら 15 00:01:00,898 --> 00:01:03,901 その金を乗用車まで運ぶヤツを 1人 つくっておく 16 00:01:03,901 --> 00:01:06,904 俺たちのうちの1人が そいつと一緒に現金を運んで 17 00:01:06,904 --> 00:01:10,904 工場から5キロ離れた この一本桧で現金を降ろす 18 00:01:12,910 --> 00:01:15,913 その間 ハジキのヤツ2人を 残しとくわけか 19 00:01:15,913 --> 00:01:18,916 俺が残ってりゃ ヤツら安心するさ 20 00:01:18,916 --> 00:01:20,918 人質ってわけか 21 00:01:20,918 --> 00:01:23,921 で 一本桧まで行く 車の運転手が要るな 22 00:01:23,921 --> 00:01:26,924 ああ それは ひとまずさておき 23 00:01:26,924 --> 00:01:29,927 そのあと 現金を東京まで運ぶ 例の定期便の都合だが 24 00:01:29,927 --> 00:01:31,929 うってつけのヤツを見つけたんだ 25 00:01:31,929 --> 00:01:35,933 そうか そいつが 一番やっかいだと思ってたんだが 26 00:01:35,933 --> 00:01:38,936 だが 俺が話をつけてる暇がない 27 00:01:38,936 --> 00:01:41,939 出資者の交渉が 手間取ってるんでな 28 00:01:41,939 --> 00:01:46,944 俺がやるんだね? お前の口先ひとつだよ 29 00:01:46,944 --> 00:01:48,944 これが資料だ 30 00:01:51,949 --> 00:01:56,954 「王子運送 浜松営業所 定期便運転手 31 00:01:56,954 --> 00:01:58,956 沢上貞夫 25歳 32 00:01:58,956 --> 00:02:01,892 傷害で3年の刑を受けたことあり 33 00:02:01,892 --> 00:02:04,895 酒と女に溺れている男」 34 00:02:04,895 --> 00:02:07,895 フフフッ いいタマだ 35 00:02:11,902 --> 00:02:14,905 月給詰めが前の晩とは 何にしても うめえ話だ 36 00:02:14,905 --> 00:02:18,909 おかげで こっちまで残業の おつきあいってことになるがね 37 00:02:18,909 --> 00:02:21,912 一生 大金持ちで暮らせるか 前科者で終わるか 38 00:02:21,912 --> 00:02:24,915 勝負は24日の晩につくんだ 39 00:02:24,915 --> 00:02:35,926 (歌声) 40 00:02:35,926 --> 00:02:55,946 ・~ 41 00:02:55,946 --> 00:03:15,899 ・~ 42 00:03:15,899 --> 00:03:35,919 ・~ 43 00:03:35,919 --> 00:03:55,939 ・~ 44 00:03:55,939 --> 00:04:05,939 ・~ 45 00:04:09,887 --> 00:04:13,891 浜松 浜松 浜松 浜松 46 00:04:13,891 --> 00:04:16,894 浜松 浜松であります 47 00:04:16,894 --> 00:04:20,894 お降りの方 車内にお忘れ物の ございませんようご注意ください 48 00:04:28,906 --> 00:04:30,908 危ねえな 49 00:04:30,908 --> 00:04:34,912 おい 整備よ 車の調子 全然悪いぞ 50 00:04:34,912 --> 00:04:36,914 いくら踏んでもスピード 出やしねえじゃねえか この野郎 51 00:04:36,914 --> 00:04:38,916 スピードが出ねえって どのくらいなんだい? 52 00:04:38,916 --> 00:04:41,919 えっ? どうやったって お前 120キロだよ 53 00:04:41,919 --> 00:04:43,921 えっ? 120キロ? 54 00:04:43,921 --> 00:04:46,921 フッ 頼むよ 兄ちゃん 55 00:04:57,935 --> 00:05:05,935 (沢上の鼻歌) 56 00:05:09,880 --> 00:05:16,880 (鼻歌) 57 00:05:18,889 --> 00:05:20,891 こんちは こんちは! 58 00:05:20,891 --> 00:05:23,894 ちょっと いいかげんにしてよ! こっちは夜遅い 59 00:05:23,894 --> 00:05:25,896 商売なんですからね どうも あの~ 留守かい? 60 00:05:25,896 --> 00:05:28,899 知りませんね 自分の女のことぐらい 61 00:05:28,899 --> 00:05:30,901 よく管理しといてもらいたいわ! 62 00:05:30,901 --> 00:05:33,901 (舌打ち) 何 言ってやがんだ 63 00:05:51,922 --> 00:05:53,924 (急ブレーキの音) 64 00:05:53,924 --> 00:05:55,926 ばっきゃろう! 信号が見えねえのかよ! 65 00:05:55,926 --> 00:05:57,928 何? 徹夜明けで 青く見えてるんだよ 66 00:05:57,928 --> 00:05:59,863 母ちゃん かわいがりすぎて 黄色く見えてんだろ! 67 00:05:59,863 --> 00:06:02,866 何だ 出てこい この野郎! おっ 痛て! 何すんだよ おい! 68 00:06:02,866 --> 00:06:04,866 何だ この野郎! 69 00:06:12,876 --> 00:06:14,876 んっ… 70 00:06:24,888 --> 00:06:26,890 何だ? お前は 71 00:06:26,890 --> 00:06:29,893 だいぶ荒れてるじゃないか 一体どうしたっていうんだい? 72 00:06:29,893 --> 00:06:31,895 大きなお世話じゃねえか 73 00:06:31,895 --> 00:06:34,898 俺は ご機嫌悪いんだから そばへ来んじゃねえよ そばへ 74 00:06:34,898 --> 00:06:36,898 フッ 75 00:06:37,901 --> 00:06:40,904 何だか女にフラれたような 面に見えるぜ フッ… 76 00:06:40,904 --> 00:06:42,906 いい若い者が みっともねえよ 77 00:06:42,906 --> 00:06:45,909 何だ お前 俺にあや つけんのか? おい 兄ちゃん 78 00:06:45,909 --> 00:06:47,911 いい運 つけてやろうっていうんだよ ほら 79 00:06:47,911 --> 00:06:49,911 こっち来な 80 00:07:02,860 --> 00:07:05,863 おい 兄ちゃん どこまで行こうってんだよ? 81 00:07:05,863 --> 00:07:08,866 まあ いいから座れよ 82 00:07:08,866 --> 00:07:11,869 あ~ いい眺めじゃねえか ここは えぇ? 83 00:07:11,869 --> 00:07:14,872 何が いい眺めだよ こんな所 84 00:07:14,872 --> 00:07:16,874 一体どういうつもりなんだ? お前は 85 00:07:16,874 --> 00:07:19,877 女の子にモテる手を 教えてやろうと思ってな 86 00:07:19,877 --> 00:07:21,879 何を? 87 00:07:21,879 --> 00:07:23,881 まあ そう怒るなよ フッ 88 00:07:23,881 --> 00:07:25,883 んな 酸っぱい顔してるから 女にモテねえんだよ 89 00:07:25,883 --> 00:07:28,886 (せき込み) 90 00:07:28,886 --> 00:07:30,888 おい 兄ちゃん 91 00:07:30,888 --> 00:07:32,890 お前は俺に ゴロ売るつもりか? おう 92 00:07:32,890 --> 00:07:34,892 とんでもない 大真面目なことさ 93 00:07:34,892 --> 00:07:36,894 俺の言うとおりにすりゃ 何が何でも 94 00:07:36,894 --> 00:07:38,894 女はお前の思いどおりになる 95 00:07:42,900 --> 00:07:46,904 女ってのはな 大切に してやらなくちゃいけねえよ 96 00:07:46,904 --> 00:07:48,906 まず 欲しいっていうものは 何でも買ってやることだよ 97 00:07:48,906 --> 00:07:52,910 ダイヤの指輪でも キラキラしたドレスでもな 98 00:07:52,910 --> 00:07:56,914 何だ? おい それが女にモテる秘けつか? 99 00:07:56,914 --> 00:07:58,916 ふざけんじゃねえよ この野郎 100 00:07:58,916 --> 00:08:02,853 フッ… してやりたくても してやれねえってことだろう 101 00:08:02,853 --> 00:08:06,857 人の番まで引き受けて 東京 浜松の定期便か 102 00:08:06,857 --> 00:08:09,860 いくら稼いだって たかがしれてるな 103 00:08:09,860 --> 00:08:13,864 なんで お前 俺のこと知ってんだよ? 104 00:08:13,864 --> 00:08:16,867 んっ… 105 00:08:16,867 --> 00:08:19,870 兄さん おまわりさん関係の人か? 106 00:08:19,870 --> 00:08:23,874 ハッ… フフッ まあな 107 00:08:23,874 --> 00:08:25,876 ずいぶん 追っかけられたこともあるよ 108 00:08:25,876 --> 00:08:29,880 何だ 脅かすなよ で 一体 俺に何の用事だよ? 109 00:08:29,880 --> 00:08:32,883 あ~… 110 00:08:32,883 --> 00:08:35,886 どうだい? お前の給料の3年分ぐらいが 111 00:08:35,886 --> 00:08:37,886 一晩で稼げる仕事なんだ 112 00:08:40,891 --> 00:08:42,893 ヤバいんだろ? 113 00:08:42,893 --> 00:08:45,896 ところが 女 子どもでも できるような楽な仕事さ 114 00:08:45,896 --> 00:08:48,899 なら 何だって わざわざ 俺のことを お前… 115 00:08:48,899 --> 00:08:53,904 そりゃな お前の運転してる トラックが ぜひとも要るんだ 116 00:08:53,904 --> 00:08:56,907 何だ おう じゃ 俺はトラックの添え物か? 117 00:08:56,907 --> 00:08:58,909 フッ まあ はっきり言やあな 118 00:08:58,909 --> 00:09:01,845 だがよ そんなことは どうでもいいじゃねえか 119 00:09:01,845 --> 00:09:04,848 現ナマが入りゃあ 文句はねえだろ? 120 00:09:04,848 --> 00:09:06,850 で 一体 何を運ぶんだよ? 121 00:09:06,850 --> 00:09:09,853 ちょっとしたものを トラックで運ぶだけさ 122 00:09:09,853 --> 00:09:13,857 麻薬みたいなもんか? まあ そんなもんだ 123 00:09:13,857 --> 00:09:18,862 どうだ んっ? やる気あるか? 124 00:09:18,862 --> 00:09:21,865 もっと詳しい話 聞かなきゃな 125 00:09:21,865 --> 00:09:23,867 そうか 126 00:09:23,867 --> 00:09:25,869 こんな簡単な仕事で 3年分の給料が 127 00:09:25,869 --> 00:09:28,872 いっぺんに入るっていうのは 黙って言われたとおり 128 00:09:28,872 --> 00:09:32,876 仕事をするって条件が 入ってるんだ 129 00:09:32,876 --> 00:09:35,879 無理には勧めねえぜ 130 00:09:35,879 --> 00:09:37,881 候補者は いくらでもいるんだ 131 00:09:37,881 --> 00:09:55,899 ・~ 132 00:09:55,899 --> 00:09:57,901 んっ… 悪かったな 133 00:09:57,901 --> 00:10:00,901 こんな所まで 引っ張ってきちまってな 134 00:10:02,906 --> 00:10:04,908 これは少ねえが たばこ銭だ 取っといてくれ 135 00:10:04,908 --> 00:10:06,908 いや… いいんだよ 136 00:10:10,914 --> 00:10:12,914 3年分じゃ お前… 137 00:10:14,918 --> 00:10:16,918 スーピンだ おう 138 00:10:21,925 --> 00:10:23,927 ちぇっ ツイてねえや 139 00:10:23,927 --> 00:10:25,929 今日じゃなくて ずっとだろ 140 00:10:25,929 --> 00:10:27,931 減らず口 たたかねえほうがいいぜ 141 00:10:27,931 --> 00:10:30,934 気にしないでくれよ 悪気じゃねえよ 142 00:10:30,934 --> 00:10:33,937 ああ 分かってるよ そうでなきゃ お前 鼻血出してるよ 143 00:10:33,937 --> 00:10:39,943 (話し声) 144 00:10:39,943 --> 00:10:41,945 俺は抜けるよ 145 00:10:41,945 --> 00:10:47,951 (話し声) 146 00:10:47,951 --> 00:10:50,951 ちぇっ イカれてやがらあ 147 00:10:54,958 --> 00:10:57,961 兄貴 しばらくだな 俺に何か? 148 00:10:57,961 --> 00:11:01,898 まあな どこか静かな所ないか? 149 00:11:01,898 --> 00:11:05,902 いくらでも あるけどよ みんな行きにくくなっちまってら 150 00:11:05,902 --> 00:11:08,905 心配するな どうせ 大したことないんだろ? 151 00:11:08,905 --> 00:11:11,908 ハハッ そうか 久しぶりに会ったのに 152 00:11:11,908 --> 00:11:14,911 兄貴に散財させるんじゃ 申し訳ないね 153 00:11:14,911 --> 00:11:16,913 申し訳ないなんて面かい 154 00:11:16,913 --> 00:11:19,913 フッ… ハハハハ… 155 00:11:33,930 --> 00:11:35,930 どうだ? 兄貴 156 00:11:37,934 --> 00:11:40,937 で 兄貴 仕事ってのは? あっ マダム いいんだ 157 00:11:40,937 --> 00:11:42,939 適当にやるから いらっしゃいませ 158 00:11:42,939 --> 00:11:45,942 じゃあ ごゆっくり 159 00:11:45,942 --> 00:11:48,945 お前も このへんで ひとつ でっけえ仕事をして 160 00:11:48,945 --> 00:11:50,947 落ち着いたらどうだい? 161 00:11:50,947 --> 00:11:52,949 そうしたいと思ってるよ いつも 162 00:11:52,949 --> 00:11:55,952 だがね 人間ってやつは なかなか 思ったようにはいかねえや 163 00:11:55,952 --> 00:11:57,954 カミさん どうしてるんだ? 164 00:11:57,954 --> 00:11:59,890 まだ療養所に入ったきりさ 165 00:11:59,890 --> 00:12:01,892 まあ 俺と一緒に暮らすより 166 00:12:01,892 --> 00:12:04,895 体のためにも… ヘッ 精神的ってのかい? 167 00:12:04,895 --> 00:12:06,897 つまり 別々にいたほうが ヤツのためには幸せさ 168 00:12:06,897 --> 00:12:10,901 お仕着せの食い物 食わしてちゃ 栄養がつかないよ 169 00:12:10,901 --> 00:12:14,905 仕事して 一生一度の女房に孝行してやれ 170 00:12:14,905 --> 00:12:16,907 どれぐらいになるんだ? 171 00:12:16,907 --> 00:12:19,910 400万は下らねえよ 172 00:12:19,910 --> 00:12:23,914 へえ で 何人で分けるんだ? 173 00:12:23,914 --> 00:12:26,917 お前一人の取り分がさ 174 00:12:26,917 --> 00:12:28,919 俺一人で400万? 175 00:12:28,919 --> 00:12:32,923 はっ… こいつは どえれえ仕事だ 176 00:12:32,923 --> 00:12:36,927 ハジキ持って15分くらい 黙って立ってりゃいいんだ 177 00:12:36,927 --> 00:12:38,929 詳しい話は日が迫ってからする 178 00:12:38,929 --> 00:12:42,933 ただし こいつはでっかい バックがあって やる仕事だ 179 00:12:42,933 --> 00:12:45,936 妙な気を起こすと 400万どころか命取りになる 180 00:12:45,936 --> 00:12:49,940 分かってるよ 兄貴の指図どおり 動くから ひとつ よろしく頼むよ 181 00:12:49,940 --> 00:12:51,942 ところで ダチはいるかい? ヘヘッ 182 00:12:51,942 --> 00:12:53,944 おいちい話にゃ飛びついてくる ヤツら わんさかいますよ 183 00:12:53,944 --> 00:12:57,948 何なら… 2人でいいんだ お前のほかにな 184 00:12:57,948 --> 00:13:00,948 達者なヤツが欲しい ヘヘッ 分かってますよ 185 00:13:04,888 --> 00:13:06,888 当座の小遣いにしてくれ 186 00:13:08,892 --> 00:13:12,892 久しぶりに お目にかかったな この面 フフッ 187 00:13:16,900 --> 00:13:20,904 あ~ フフフフフ 188 00:13:20,904 --> 00:13:22,906 ちょっと失礼ね おい 冷たいこと言うなよ 189 00:13:22,906 --> 00:13:26,906 意地悪 すぐ来るわ ねっ ああ いいよ じゃ すぐ来いよ 190 00:13:29,913 --> 00:13:31,915 あなただったの 191 00:13:31,915 --> 00:13:34,918 何だい そりゃ ひでえセリフだな おい 192 00:13:34,918 --> 00:13:38,918 あなたに商売用のセリフ 言ったって始まらないでしょ 193 00:13:40,924 --> 00:13:43,927 もう立て替えんのは ごめんよ 194 00:13:43,927 --> 00:13:45,929 いつも渋い面してる ボーイいるだろ? 195 00:13:45,929 --> 00:13:48,932 あいつに これ チップやってくれ チップ 196 00:13:48,932 --> 00:13:50,932 俺が来たら最敬礼しろってな 197 00:13:52,936 --> 00:13:55,939 けさ寄ったんだぜ あら そうだったの? 198 00:13:55,939 --> 00:13:57,941 ゆうべ待子さんが 手がつけられないくらい 199 00:13:57,941 --> 00:14:00,877 酔っ払っちゃったのよ だから送ってって 200 00:14:00,877 --> 00:14:02,879 そのまま泊まっちゃったの へえ 201 00:14:02,879 --> 00:14:04,881 そりゃ お楽しみだったね 202 00:14:04,881 --> 00:14:06,883 あら 変な言い方しないで 203 00:14:06,883 --> 00:14:08,885 ウソだって言うんだったら 今 待子さん呼んでくるわよ 204 00:14:08,885 --> 00:14:11,888 いや 分かったよ まあ 落ち着けよ 少し 205 00:14:11,888 --> 00:14:13,890 だって… 206 00:14:13,890 --> 00:14:15,892 まあ ご機嫌直してさ 207 00:14:15,892 --> 00:14:18,895 一杯どう? 208 00:14:18,895 --> 00:14:22,899 俺も やっと すげえ運が向いてきたからな 209 00:14:22,899 --> 00:14:26,903 近いうちに ちょっと まとまった金が入るんだよ 210 00:14:26,903 --> 00:14:28,905 何でも買ってやるよ 好きなもの 211 00:14:28,905 --> 00:14:32,909 ふ~ん すごいな 何 買ってくれるつもり? 212 00:14:32,909 --> 00:14:35,912 何でもだよ ダイヤの指輪でも 213 00:14:35,912 --> 00:14:37,914 キンキラドレスでも 買ったらいいじゃないか 214 00:14:37,914 --> 00:14:39,916 何だか気味が悪いな 215 00:14:39,916 --> 00:14:42,919 ねえ どうしたっていうの? 訳 聞かせて 216 00:14:42,919 --> 00:14:45,922 いや 訳は ちょっと言えねえんだけど 217 00:14:45,922 --> 00:14:49,926 でも 金が入ることは確実だから まあ 信用してくれよ 218 00:14:49,926 --> 00:14:51,928 意地悪ね 219 00:14:51,928 --> 00:14:53,930 何も大事なことは 言ってくれないんだもん 220 00:14:53,930 --> 00:14:55,932 いや そういうわけじゃないんだけどさ 221 00:14:55,932 --> 00:14:58,935 その話 今夜 ゆっくりしようじゃないか 222 00:14:58,935 --> 00:15:02,872 いいんだろ? 今夜 うん 223 00:15:02,872 --> 00:15:06,876 でも アパートうるさいのよ 224 00:15:06,876 --> 00:15:10,880 ホテル行きましょう 一流んとこへさ 225 00:15:10,880 --> 00:15:14,884 あんた ホントにすごい景気なのね 226 00:15:14,884 --> 00:15:17,887 ちょっと失礼ね おい どこ行くんだよ? 227 00:15:17,887 --> 00:15:21,891 落ち着きな 話があるんだよ トイレ 228 00:15:21,891 --> 00:15:24,894 いつでもいいじゃないか んなもの 229 00:15:24,894 --> 00:15:27,897 もしもし 黒川さん いますか? 230 00:15:27,897 --> 00:15:31,897 まゆみ まゆみって言えば分かるわよ 231 00:15:45,915 --> 00:15:47,917 あ~ もしもし 黒川です 232 00:15:47,917 --> 00:15:50,920 えっ? うん 233 00:15:50,920 --> 00:15:54,924 急に金回りが よくなったっていうんだな 234 00:15:54,924 --> 00:15:58,928 ああ そうかい おもしろくなるかもしれねえな 235 00:15:58,928 --> 00:16:01,928 まあ ものになりそうだったら また連絡してくれよ じゃあ 236 00:16:07,871 --> 00:16:10,874 兄貴 仕事かい? 237 00:16:10,874 --> 00:16:14,878 あ~ まだ ものになるかどうか 分からねえ 238 00:16:14,878 --> 00:16:16,880 ほら ロリータの まゆみの情報なんだ 239 00:16:16,880 --> 00:16:20,884 まゆみって お父っつぁんが ケチなタタキでムショ行ってる 240 00:16:20,884 --> 00:16:22,886 あの女ですか? ああ 241 00:16:22,886 --> 00:16:24,888 いろんな話を 持ち込んでくるんだが 242 00:16:24,888 --> 00:16:26,890 ガセネタが多くてな 243 00:16:26,890 --> 00:16:29,890 親子そろって いいタマだよ 244 00:16:36,900 --> 00:16:40,900 (ノック) 245 00:16:48,912 --> 00:16:50,914 誰? 今時分 246 00:16:50,914 --> 00:16:53,917 あの~ 権藤様とおっしゃる方が 247 00:16:53,917 --> 00:16:55,917 権藤? 248 00:16:59,856 --> 00:17:03,856 よし 私が出ましょう 249 00:17:22,879 --> 00:17:24,881 何です? 今頃 250 00:17:24,881 --> 00:17:27,884 こちら様の都合を考えて わざわざ こんな時間に来ました 251 00:17:27,884 --> 00:17:29,886 社長さんに そう伝えてもらいましょう 252 00:17:29,886 --> 00:17:31,888 むだですね 253 00:17:31,888 --> 00:17:34,891 社長は確かな人の紹介状がないと 会わない方針なんです 254 00:17:34,891 --> 00:17:36,893 東光銀行の件で 来たと言ってください 255 00:17:36,893 --> 00:17:38,895 会わないと 大変なことになるってね 256 00:17:38,895 --> 00:17:40,897 んっ 257 00:17:40,897 --> 00:17:42,899 じゃあ あしたってことにしましょうか 258 00:17:42,899 --> 00:17:44,901 とにかく今夜は… 259 00:17:44,901 --> 00:17:47,904 東光銀行の件と言ってくれれば 必ず会いますよ 260 00:17:47,904 --> 00:17:49,904 早く取り次いでもらいましょう 261 00:17:51,908 --> 00:17:53,910 君は一体 何者だね? 262 00:17:53,910 --> 00:17:57,914 山之内社長は 確か独身と聞いていたが 263 00:17:57,914 --> 00:18:00,850 君こそ一体 何者か 聞きたいところだ 264 00:18:00,850 --> 00:18:04,854 君みたいな男が 来た時のためにいる男さ 265 00:18:04,854 --> 00:18:07,857 なるほど 番犬か 266 00:18:07,857 --> 00:18:09,859 狂犬かもしれない 267 00:18:09,859 --> 00:18:11,861 かみつかれないうちに 早く帰ったほうがいいよ 268 00:18:11,861 --> 00:18:14,864 君は かみはしないさ 269 00:18:14,864 --> 00:18:17,867 さあ 呼んでもらおうか 270 00:18:17,867 --> 00:18:20,870 どうしても断ると言ったら? 271 00:18:20,870 --> 00:18:40,890 ・~ 272 00:18:40,890 --> 00:18:44,890 ・~ 273 00:18:58,908 --> 00:19:00,843 ごめんなさい こんな格好で 274 00:19:00,843 --> 00:19:02,845 いや 気にしないでください 275 00:19:02,845 --> 00:19:05,848 お互いに気楽な気分になれて いいでしょう このほうが 276 00:19:05,848 --> 00:19:10,853 そうね じゃあ 家庭的な雰囲気で お話しさせていただきましょう 277 00:19:10,853 --> 00:19:13,856 東光銀行の件ですって? 278 00:19:13,856 --> 00:19:17,860 あなたが何度も逃げを打って 私に会いたがらない訳を 279 00:19:17,860 --> 00:19:19,862 改めて話すこともないでしょう 280 00:19:19,862 --> 00:19:24,867 あ~ら… おっしゃることが あたくし よく分かりませんけど 281 00:19:24,867 --> 00:19:27,870 じゃあ 申しましょう あなたの経営している 282 00:19:27,870 --> 00:19:30,873 グリルバイカリは 二重抵当に入っている 283 00:19:30,873 --> 00:19:36,879 その上 この屋敷も同じように 担保で押さえられている 284 00:19:36,879 --> 00:19:39,882 ところが 東光銀行は 何の担保もなしに 285 00:19:39,882 --> 00:19:42,885 あなたに さらに 8000万円 融資をしている 286 00:19:42,885 --> 00:19:44,887 これは不正融資ですね 287 00:19:44,887 --> 00:19:46,889 表沙汰になると 288 00:19:46,889 --> 00:19:48,891 東光銀行も あなたも ひどいことになる 289 00:19:48,891 --> 00:19:52,895 あ~ら ずいぶん よく調べてあんですのね 290 00:19:52,895 --> 00:19:55,898 でも ご心配なく 291 00:19:55,898 --> 00:19:58,901 あたくしね 政界にも お友達が たくさんおりますの 292 00:19:58,901 --> 00:20:01,904 万一の場合は うまく処理がつくと思いますよ 293 00:20:01,904 --> 00:20:04,907 あなたの尻拭いをするには 時期が悪い 294 00:20:04,907 --> 00:20:07,910 不正や汚職のにおいがすると 選挙にも こたえるし 295 00:20:07,910 --> 00:20:09,912 まあ 利口な政治屋なら タッチしたがらないでしょう 296 00:20:09,912 --> 00:20:12,915 ウフフッ 297 00:20:12,915 --> 00:20:14,917 ハッ… あなた あたくしが そんな一文無しってこと 298 00:20:14,917 --> 00:20:17,920 よく知ってらして その あたしから 299 00:20:17,920 --> 00:20:19,922 まだ何か 搾り出すものがあると思って 300 00:20:19,922 --> 00:20:22,922 こんな夜中に やってらしたの? 搾りに来たんじゃない 301 00:20:26,929 --> 00:20:28,931 融資してあげようと思って やってきたんですよ 302 00:20:28,931 --> 00:20:30,933 融資? 303 00:20:30,933 --> 00:20:33,936 そのとおり 2億ほどね 304 00:20:33,936 --> 00:20:35,938 冗談を言いに真夜中に いらっしゃるはずないわね 305 00:20:35,938 --> 00:20:40,943 もちろん どうです? 話に乗りますか? 306 00:20:40,943 --> 00:20:43,946 嫌だと言っても 乗せるんでしょ? 強引に 307 00:20:43,946 --> 00:20:47,950 あなたはウワサどおり 物分かりのいい おば様らしい 308 00:20:47,950 --> 00:20:50,953 で 融資してくださる条件は? 309 00:20:50,953 --> 00:20:52,955 2億 融資をつけるための資金を 310 00:20:52,955 --> 00:20:56,955 1200万ほど 融資してもらいたいんです 311 00:21:01,898 --> 00:21:06,903 ハハハハ…! フフッ 312 00:21:06,903 --> 00:21:08,905 お飲みになんない? 313 00:21:08,905 --> 00:21:18,905 ・~ 314 00:21:24,921 --> 00:21:26,923 ねえ 起きなさいよ 315 00:21:26,923 --> 00:21:28,925 うぅ… 316 00:21:28,925 --> 00:21:30,925 んっ! 317 00:21:32,929 --> 00:21:35,932 ちょっと閉めろよ まぶしいから 318 00:21:35,932 --> 00:21:37,934 ダメよ 起きなくっちゃ 319 00:21:37,934 --> 00:21:40,937 いや 起きるからさ んっ… んっ! 320 00:21:40,937 --> 00:21:43,940 あら! 321 00:21:43,940 --> 00:21:46,943 あんた 教養ないもんがあんのね 322 00:21:46,943 --> 00:21:49,946 知らなかったわ 323 00:21:49,946 --> 00:21:52,949 もうお昼過ぎよ あんた 1時ごろ 324 00:21:52,949 --> 00:21:55,952 誰かと約束があるとかって 言ってたんじゃなかったの? 325 00:21:55,952 --> 00:22:03,893 (まゆみの鼻歌) んっ… 326 00:22:03,893 --> 00:22:12,902 (遮断機の警告音) 327 00:22:12,902 --> 00:22:15,905 あの… いや~… 328 00:22:15,905 --> 00:22:18,908 5分 遅れてるぜ どういう訳だ? 329 00:22:18,908 --> 00:22:21,911 悪かった ちょっと事情がありましてね 330 00:22:21,911 --> 00:22:24,914 うっ! 何すんだよ 331 00:22:24,914 --> 00:22:26,916 うっ! 332 00:22:26,916 --> 00:22:28,918 何すんだ この野郎! 333 00:22:28,918 --> 00:22:30,920 んっ! うるせえ! 334 00:22:30,920 --> 00:22:32,922 お前は 俺に手を貸すって約束したんだ 335 00:22:32,922 --> 00:22:34,924 話が決まった以上 指図どおりやれ! 336 00:22:34,924 --> 00:22:37,927 だから来てるじゃねえか 来たさ 337 00:22:37,927 --> 00:22:40,930 だが 約束の時間に 5分 遅れてるぞ 338 00:22:40,930 --> 00:22:43,933 お前の仕事は高級な時計みたいに 正確じゃなきゃ務まらねえんだ 339 00:22:43,933 --> 00:22:46,936 1分 遅れても どえらいことになる 340 00:22:46,936 --> 00:22:48,938 守れるか? 俺の言うことが 341 00:22:48,938 --> 00:22:50,940 嫌なら今のうちに降りろ 342 00:22:50,940 --> 00:22:53,943 時間の観念のねえヤツは 必要ねえんだ 343 00:22:53,943 --> 00:22:55,945 分かったよ 俺が悪かったよ 344 00:22:55,945 --> 00:22:58,948 分かってりゃいいんだ ついでに断っとくが 345 00:22:58,948 --> 00:23:01,884 お前 仕事の話を誰にも 漏らしちゃいねえだろうな? 346 00:23:01,884 --> 00:23:04,887 当たり前だよ どこで何をするかも 347 00:23:04,887 --> 00:23:06,889 聞いてねえのに 漏らしようがねえじゃねえか 348 00:23:06,889 --> 00:23:08,891 そうさ 今のお前に 分かってることは 349 00:23:08,891 --> 00:23:12,895 東京へ行く定期便の中に ちょっとしたものを入れて運べば 350 00:23:12,895 --> 00:23:16,899 3年分ぐらいの給料が いっぺんに入るってことだけだ 351 00:23:16,899 --> 00:23:18,901 だがよ そういう 耳寄りな話をすると 352 00:23:18,901 --> 00:23:20,903 変に思うヤツが 出てくるってことは 353 00:23:20,903 --> 00:23:23,906 前に断っといたはずだぜ 354 00:23:23,906 --> 00:23:26,909 俺が誰かに しゃべったっていうのか? 355 00:23:26,909 --> 00:23:28,911 しゃべってなきゃいいのさ 356 00:23:28,911 --> 00:23:31,914 ただな お前が 約束の時間を守らなかったんで 357 00:23:31,914 --> 00:23:33,916 いろいろ心配になったまでさ 358 00:23:33,916 --> 00:23:35,918 分かったよ 359 00:23:35,918 --> 00:23:38,921 もう そのことは言わねえでくれよ 360 00:23:38,921 --> 00:23:42,925 そうだな よし 気持ちよく仕事しようぜ 361 00:23:42,925 --> 00:23:44,927 俺の言い過ぎたことは忘れてくれ ああ 362 00:23:44,927 --> 00:23:47,927 じゃ 仕事の段取りを説明するぜ 363 00:23:55,938 --> 00:23:59,876 あの会社は何ていうんだい? 東亜鋼管さ 364 00:23:59,876 --> 00:24:03,880 んっ? ああ 東亜鋼管か ふ~ん 365 00:24:03,880 --> 00:24:06,883 あの工場のケーブル… んっ ここだ 366 00:24:06,883 --> 00:24:08,885 このケーブルの先の 製菓会社の看板の所で 367 00:24:08,885 --> 00:24:11,888 男を1人 乗せてくれ いいな? 368 00:24:11,888 --> 00:24:14,891 男を1人 乗せるんだな? 369 00:24:14,891 --> 00:24:18,891 黙ってトラックを止めれば 男は 後ろに乗り込むことになっている 370 00:24:20,897 --> 00:24:24,901 この街道を8キロ行った所に お前の会社がある 371 00:24:24,901 --> 00:24:30,907 お前は今月の24日の晩の定期便に 順番が当たるように工作するんだ 372 00:24:30,907 --> 00:24:32,909 お前の会社は その点ルーズだから 373 00:24:32,909 --> 00:24:34,911 ちょっと その気になりゃ 事は簡単さ 374 00:24:34,911 --> 00:24:37,914 ああ それは任しといてくれ それで? 375 00:24:37,914 --> 00:24:39,916 それから ここを通って間道へ入る 376 00:24:39,916 --> 00:24:43,916 そして ここだ この一本桧の所で トラックを止めるんだ 377 00:24:46,923 --> 00:24:48,925 俺は こっから乗り込むわけだ 378 00:24:48,925 --> 00:24:52,929 ただし ここへ着くのは 9時8分になるようにしてくれ 379 00:24:52,929 --> 00:24:54,931 それより早くても 遅くてもいけねえ 分かったな? 380 00:24:54,931 --> 00:24:56,933 ああ 381 00:24:56,933 --> 00:25:00,870 24日までには まだ お前が当番の日が何度かある 382 00:25:00,870 --> 00:25:02,872 何キロを何分で走れるか 383 00:25:02,872 --> 00:25:06,876 それまで ゆっくり 予行演習できるわけだ 384 00:25:06,876 --> 00:25:08,878 それで どうすりゃいいんだよ? 385 00:25:08,878 --> 00:25:11,881 それだけだよ 俺をここで乗っけたら 386 00:25:11,881 --> 00:25:13,883 あとは いつものとおり 東京まで突っ走りゃいい 387 00:25:13,883 --> 00:25:16,886 俺たちが車を降りるって言うまで 止めねえでな 388 00:25:16,886 --> 00:25:20,890 それだけで 3年分の給料 もらえるのか? 389 00:25:20,890 --> 00:25:22,892 きのう渡したのは ほんの手付けだが 390 00:25:22,892 --> 00:25:25,892 本番前に お前のアパートへ届けてやるよ 391 00:25:27,897 --> 00:25:31,901 じゃあ 俺は帰るぜ んっ ご苦労だったな 392 00:25:31,901 --> 00:25:51,921 ・~ 393 00:25:51,921 --> 00:26:11,874 ・~ 394 00:26:11,874 --> 00:26:18,874 ・~ 395 00:26:29,892 --> 00:26:35,898 (笑い声) 396 00:26:35,898 --> 00:26:38,901 あっ いらっしゃい 397 00:26:38,901 --> 00:26:40,903 ジョージさん いるかい? 398 00:26:40,903 --> 00:26:42,905 ジョージさんって 大勢 来るから分かんないわ 399 00:26:42,905 --> 00:26:46,909 ジョージ片桐さ んっ それならマスターよ 400 00:26:46,909 --> 00:26:48,909 あの隅にいる男よ 401 00:26:54,917 --> 00:26:56,919 いらっしゃい 402 00:26:56,919 --> 00:27:14,870 ・~ 403 00:27:14,870 --> 00:27:17,873 あんた 欲しいガンは? 404 00:27:17,873 --> 00:27:20,876 ワルサーが3丁 405 00:27:20,876 --> 00:27:22,878 ウチは小口は扱わねえんだが 406 00:27:22,878 --> 00:27:25,881 まあ 遠野の紹介じゃな 407 00:27:25,881 --> 00:27:44,881 ・~ 408 00:27:47,903 --> 00:27:52,903 なるほど ウワサどおり あんたとこは品物が豊富だ 409 00:27:55,911 --> 00:27:59,849 山名 何のマネだ? マスター 410 00:27:59,849 --> 00:28:02,852 最近 小口な買い物があると 必ず 後で手入れを食らう 411 00:28:02,852 --> 00:28:06,856 いいから席を外してろ 412 00:28:06,856 --> 00:28:08,858 デカかどうか においで分かる 413 00:28:08,858 --> 00:28:12,858 はっ… ちょっと調べる間 手間を惜しむことはねえでしょう 414 00:28:14,864 --> 00:28:17,867 俺が そんな間の抜けた デカ面に見えるか? 415 00:28:17,867 --> 00:28:19,869 んっ… 用心深いタチなんでね! 416 00:28:19,869 --> 00:28:22,872 ぐっ! うっ… 417 00:28:22,872 --> 00:28:24,874 くそっ… 418 00:28:24,874 --> 00:28:36,874 (力み声) 419 00:28:37,887 --> 00:28:41,891 はっ… んっ! うっ うっ! 420 00:28:41,891 --> 00:28:43,891 うっ うわっ! 421 00:28:46,896 --> 00:28:50,900 あんた ガンさばきも いけると にらんだが 422 00:28:50,900 --> 00:28:52,900 パンチも なかなかだね 423 00:28:59,842 --> 00:29:01,844 おい 424 00:29:01,844 --> 00:29:04,844 そんな所で寝かしといちゃ 目障りだ 425 00:29:10,853 --> 00:29:13,853 どうだい? ブツは気に入ったかい? 426 00:29:17,860 --> 00:29:20,863 あんた ちょっとイカすのがあるんだけど 427 00:29:20,863 --> 00:29:22,863 持ってかねえか? 428 00:29:27,870 --> 00:29:31,870 アトラクションを 見してくれたお礼だ 安くしとくぜ 429 00:29:43,886 --> 00:29:45,888 マリーンの22口径です 430 00:29:45,888 --> 00:29:47,888 なかなか評判がいいようですよ 431 00:29:53,896 --> 00:29:58,901 ちょっと出られねえか? 432 00:29:58,901 --> 00:30:03,901 先に行ってくれ この先の横町に ブランスイークって店がある 433 00:30:06,909 --> 00:30:08,911 いや~ ありがとう また寄ってみるよ 434 00:30:08,911 --> 00:30:10,913 今日は ちょっと 下見に来ただけだから 435 00:30:10,913 --> 00:30:12,913 ありがとうございました 436 00:30:22,925 --> 00:30:37,940 ・~ 437 00:30:37,940 --> 00:30:40,943 あら らっしゃい 438 00:30:40,943 --> 00:30:42,945 23日の晩に取りに来る 439 00:30:42,945 --> 00:30:44,945 間違いないように頼むぜ 440 00:30:47,950 --> 00:30:50,953 あら… 重たいんだね 441 00:30:50,953 --> 00:30:52,955 これなら おすそ分けも たっぷりありそうだよ 442 00:30:52,955 --> 00:30:55,955 ヘヘヘヘ フッ 分かってるよ 443 00:31:04,900 --> 00:31:06,902 いつでもいいよ 444 00:31:06,902 --> 00:31:09,905 閉まってたら 裏から来てちょうだい 445 00:31:09,905 --> 00:31:13,909 25日の朝 ここへ 段ボールの箱を1つ放り込む 446 00:31:13,909 --> 00:31:17,913 それは ほんの手付けさ 447 00:31:17,913 --> 00:31:23,913 何ていい日なんだろうね 今日は ハハハハ…! 448 00:31:26,922 --> 00:31:30,926 それでな ただハジキを持って 15分ばかり立ってりゃ 449 00:31:30,926 --> 00:31:32,928 400万ずつの ギャラを払うって言うだけで 450 00:31:32,928 --> 00:31:36,932 仕事の中身は全然 分からねえんだ 451 00:31:36,932 --> 00:31:38,934 それで いいじゃねえか 452 00:31:38,934 --> 00:31:41,937 片手間の小遣い稼ぎには うってつけの仕事だよ 453 00:31:41,937 --> 00:31:44,937 お前 本当に それでいいと思ってるのか? 454 00:31:47,943 --> 00:31:49,945 これだけのギャラを 払おうっていうんだ 455 00:31:49,945 --> 00:31:52,945 相当どえれえ仕事に違えねえ 456 00:31:54,950 --> 00:31:58,954 どうしようってんだ? それを相談に来たんだよ 457 00:31:58,954 --> 00:32:02,891 土壇場で ちょっと交渉し直しゃ お目にかかったことのねえような 458 00:32:02,891 --> 00:32:05,894 現ナマにありつけるかもしれねえ と思ってな 459 00:32:05,894 --> 00:32:07,896 そりゃ 多いに越したことはねえよ 460 00:32:07,896 --> 00:32:10,899 いずれにしろ体を張るのには 変わりはねえからな 461 00:32:10,899 --> 00:32:14,903 そのとおりさ 1万円でも1000万円でも 462 00:32:14,903 --> 00:32:17,906 やる労力と危険には 変わりはねえからな 463 00:32:17,906 --> 00:32:19,908 お前に任せるよ 464 00:32:19,908 --> 00:32:22,911 いいように決めてくれ フッ そうか 465 00:32:22,911 --> 00:32:25,914 じゃ 俺が指図させてもらうぜ 466 00:32:25,914 --> 00:32:28,917 詳しいことは 今んところ 俺にも分かっちゃいねえが 467 00:32:28,917 --> 00:32:32,921 とにかく現ナマを詰めて それを ヤツらが運び出そうとする時 468 00:32:32,921 --> 00:32:34,923 俺が交渉することにしよう 469 00:32:34,923 --> 00:32:38,927 お前の援護射撃を当てにして 精いっぱい ふんだくっちまうよ 470 00:32:38,927 --> 00:32:42,931 フッ… 敵の前で賃上げ闘争か 471 00:32:42,931 --> 00:32:46,935 こいつは ちょっと しゃれてるな 472 00:32:46,935 --> 00:32:48,937 フッ ヘヘヘッ 473 00:32:48,937 --> 00:32:52,941 立川の外人用酒場から 荷物を持って出てくると 474 00:32:52,941 --> 00:32:54,943 その足で あずま娯楽センターの外れの 475 00:32:54,943 --> 00:32:57,946 一時預けに その荷物を預けたんですよ 476 00:32:57,946 --> 00:32:59,882 ハジキを仕入れたんだと にらんでるんですがね 477 00:32:59,882 --> 00:33:04,887 麻薬か あるいはさ ほかの密輸品か何かで 478 00:33:04,887 --> 00:33:08,891 あたしから都合つけた金で そっちのほう始末つけて 479 00:33:08,891 --> 00:33:10,893 ドロンなんてことは ないかしらね? 480 00:33:10,893 --> 00:33:13,893 ん~ まあ立川へ行けば… 481 00:33:22,905 --> 00:33:24,907 立川へ行けば ハジキは いつでも手に入るってのが 482 00:33:24,907 --> 00:33:26,909 この世界の常識だ 483 00:33:26,909 --> 00:33:29,912 恐らく仕事のためのハジキの 仕入れと見て間違いないでしょう 484 00:33:29,912 --> 00:33:33,916 きのう 目つきの悪い男に 会ってきたっていうのも じゃあ… 485 00:33:33,916 --> 00:33:37,916 恐らくガンを使うヤツを 雇ってると にらんでるんですがね 486 00:33:39,922 --> 00:33:43,926 じゃあ ホントにやる気なのね 487 00:33:43,926 --> 00:33:45,928 で 金策のほうは どうなってるんです? 488 00:33:45,928 --> 00:33:48,931 1200万 融通はついたの 489 00:33:48,931 --> 00:33:53,936 でもね 半月以内に返済する約束で 都合つけた金だから 490 00:33:53,936 --> 00:33:56,939 万一 間違うと どうにもならなくなっちゃう 491 00:33:56,939 --> 00:34:00,876 ママさん ここは勝負ですよ 492 00:34:00,876 --> 00:34:03,879 このままでいたって 店も この屋敷も いずれは 493 00:34:03,879 --> 00:34:05,881 人手に渡すよりは ほかには どうにもならないところに 494 00:34:05,881 --> 00:34:10,886 来ているわけだ あとは やるか やらぬか 決心ひとつです 495 00:34:10,886 --> 00:34:13,889 それもそうね 496 00:34:13,889 --> 00:34:18,889 マズったら また 何とか手の打ちようもあるでしょ 497 00:34:32,908 --> 00:34:35,911 東京1枚 1駅のあるかい? 498 00:34:35,911 --> 00:34:38,911 15時33分のがありますよ 499 00:34:52,928 --> 00:34:56,932 (着信音) 500 00:34:56,932 --> 00:34:58,934 はい もしもし 黒川です 501 00:34:58,934 --> 00:35:00,869 えっ? まゆみか 502 00:35:00,869 --> 00:35:02,871 えっ? 東京へか? 503 00:35:02,871 --> 00:35:08,877 うん 15時33分の 東京行きを買ったのよ その男 504 00:35:08,877 --> 00:35:11,880 私も東京まで つけてみたほうが いいと思うんだけど 505 00:35:11,880 --> 00:35:16,885 こっちから人を送ってもいいがな もう時間がねえな 506 00:35:16,885 --> 00:35:18,887 よし じゃあ やってみてくれ 507 00:35:18,887 --> 00:35:21,890 いいか? その男が どこに住んでるか 508 00:35:21,890 --> 00:35:24,893 仲間関係 これから何をやろうとしてるか 509 00:35:24,893 --> 00:35:26,895 できる限り調べてきてくれ 510 00:35:26,895 --> 00:35:28,897 バン バン バン バン! 511 00:35:28,897 --> 00:35:30,899 バン バン! バン バン ババン! 512 00:35:30,899 --> 00:35:32,899 あっ! 513 00:35:39,908 --> 00:35:42,908 走れ~! 514 00:35:45,914 --> 00:35:47,916 はっ! お前かい 515 00:35:47,916 --> 00:35:51,920 ずいぶん顔を見せなかったねえ 516 00:35:51,920 --> 00:35:54,923 路子は? 517 00:35:54,923 --> 00:35:57,926 アルバイト行ってんだよ アルバイト? 518 00:35:57,926 --> 00:35:59,861 うん 国際貿易って会社のね 519 00:35:59,861 --> 00:36:02,861 おもちゃの自動車の 荷造りしてんの 520 00:36:04,866 --> 00:36:07,869 あっ ちょっと待ってくれね 今 すぐ お茶入れるよ 521 00:36:07,869 --> 00:36:10,872 はっ… 522 00:36:10,872 --> 00:36:14,876 でね 修学旅行の費用は 523 00:36:14,876 --> 00:36:16,878 自分で出せるってね 524 00:36:16,878 --> 00:36:19,881 張り切って やってんだよ 525 00:36:19,881 --> 00:36:23,885 んっ… おっ母 んっ? 526 00:36:23,885 --> 00:36:26,888 これ 路子にやってくれ アルバイトなんか 527 00:36:26,888 --> 00:36:28,890 しなくていいから 勉強に精出せって 528 00:36:28,890 --> 00:36:31,893 まあ… こんなにたくさん 529 00:36:31,893 --> 00:36:35,897 いいんだよ 心配しなくっても どうせ遊んでる金なんだから 530 00:36:35,897 --> 00:36:38,900 お前 今 仕事 何してるんだい? 531 00:36:38,900 --> 00:36:42,904 お前 まさか また あたしに心配させるようなこと… 532 00:36:42,904 --> 00:36:44,906 そんなんじゃないよ 533 00:36:44,906 --> 00:36:49,911 そのうち 堅い商売でもするから 長い目で見ていてくれ 534 00:36:49,911 --> 00:36:51,913 ホントに早く そうなって 535 00:36:51,913 --> 00:36:55,913 みんなで一緒に 暮らせるようにならなくっちゃね 536 00:37:00,856 --> 00:37:04,860 じゃ また来るよ かぜ ひかないようにな 537 00:37:04,860 --> 00:37:08,864 路子がいれば よかったのにね 538 00:37:08,864 --> 00:37:12,868 ああ 元気でやれって言っといてくれよ 539 00:37:12,868 --> 00:37:26,882 ・~ 540 00:37:26,882 --> 00:37:28,882 はぁ… 541 00:37:36,892 --> 00:37:39,892 兄ちゃ~ん! 542 00:37:41,897 --> 00:37:45,901 兄ちゃん! フッ はっ… 543 00:37:45,901 --> 00:37:47,903 路子 やってるのか? 544 00:37:47,903 --> 00:37:49,905 うちに帰ったら 兄ちゃん 今 帰ったばっかりだって言うから 545 00:37:49,905 --> 00:37:53,909 急いで駆けてきたのよ よかった! 顔 見れて 546 00:37:53,909 --> 00:37:56,912 アルバイトしてるんだって? 偉いなあ 547 00:37:56,912 --> 00:37:58,914 いいもん あげるから 目つぶってて 548 00:37:58,914 --> 00:38:01,850 んっ? 549 00:38:01,850 --> 00:38:05,854 フッ 手 出して 550 00:38:05,854 --> 00:38:09,858 フフッ フッ 551 00:38:09,858 --> 00:38:11,860 もういいわ 552 00:38:11,860 --> 00:38:14,863 フッ… 553 00:38:14,863 --> 00:38:16,865 大人のおもちゃなんだってよ これ 554 00:38:16,865 --> 00:38:18,867 ああ はやってるらしいな 555 00:38:18,867 --> 00:38:20,869 おシャカのやつ 分けてもらったのよ 556 00:38:20,869 --> 00:38:22,871 今度 兄ちゃん来た時 あげようと思って 557 00:38:22,871 --> 00:38:26,875 フッ よかった そうか じゃあ もらっとくよ 558 00:38:26,875 --> 00:38:28,877 うん またな 559 00:38:28,877 --> 00:38:30,879 今度 いつ来る? 560 00:38:30,879 --> 00:38:33,882 う~ん… ちょっと遠くへ 仕事に出るんで 561 00:38:33,882 --> 00:38:36,885 しばらく来られないかもしれない 母ちゃん大事にしてくれよ 562 00:38:36,885 --> 00:38:38,887 うん 任しといて 563 00:38:38,887 --> 00:38:41,890 フッ じゃあな うん さよなら 564 00:38:41,890 --> 00:38:43,890 路子 んっ? 565 00:38:47,896 --> 00:38:49,898 フッ 何か付いてる? 566 00:38:49,898 --> 00:38:52,901 油煙だな ボーイフレンドに嫌われちゃうぞ 567 00:38:52,901 --> 00:38:54,903 わあ すごい! ウフフッ フッ もういい 568 00:38:54,903 --> 00:38:56,905 早く帰って母ちゃん手伝ってやれ うん バイバイ 569 00:38:56,905 --> 00:38:58,907 はい 570 00:38:58,907 --> 00:39:00,907 さよなら! 571 00:39:09,851 --> 00:39:29,871 ・~ 572 00:39:29,871 --> 00:39:31,871 はっ! 573 00:39:33,875 --> 00:39:36,878 お嬢さん 何か用かい? 574 00:39:36,878 --> 00:39:38,880 あら 何のこと? 575 00:39:38,880 --> 00:39:41,883 とぼけなくたっていい どっから つけてきたんだ? 576 00:39:41,883 --> 00:39:44,886 んっ… 何のことだか さっぱり分かんないわ 577 00:39:44,886 --> 00:39:48,886 まあいいや それは後で ゆっくり聞くことにするよ 578 00:39:54,896 --> 00:39:56,898 おつむが おかしいんじゃなくって? 579 00:39:56,898 --> 00:40:00,902 ねえ 手を離さないと人を呼ぶわよ 580 00:40:00,902 --> 00:40:02,904 なるべく派手な声でやるんだな 581 00:40:02,904 --> 00:40:15,917 ・~ 582 00:40:15,917 --> 00:40:17,919 タクシー! 583 00:40:17,919 --> 00:40:36,919 ・~ 584 00:40:39,941 --> 00:40:41,941 いらっしゃいませ 585 00:40:44,946 --> 00:40:46,948 いらっしゃいませ 586 00:40:46,948 --> 00:40:48,950 スカッチのオンザロック はい 587 00:40:48,950 --> 00:40:50,950 君は? あたしも 588 00:40:52,954 --> 00:40:56,958 温泉マークへでも 連れ込まれるのかと思って 589 00:40:56,958 --> 00:40:58,960 ドキドキしたわ 590 00:40:58,960 --> 00:41:00,896 うれしくってか? 591 00:41:00,896 --> 00:41:02,898 自信があるのね あんた 592 00:41:02,898 --> 00:41:05,901 男が自信を持つってのは 悪いことじゃないさ 593 00:41:05,901 --> 00:41:08,904 キザね んっ 594 00:41:08,904 --> 00:41:12,908 女はキザな男が好きなもんさ 君はどうだ? 595 00:41:12,908 --> 00:41:15,911 さあ どうかしら? 596 00:41:15,911 --> 00:41:17,913 きっと嫌いね 597 00:41:17,913 --> 00:41:20,913 じゃあ どうして 俺の後をつけてきた? 598 00:41:23,919 --> 00:41:26,922 誰に頼まれたんだ? 誰にも 599 00:41:26,922 --> 00:41:29,925 お待たせしました 600 00:41:29,925 --> 00:41:32,928 いまさら 魅力があるんで ついフラフラなんつったって 601 00:41:32,928 --> 00:41:34,930 信用しないぜ 602 00:41:34,930 --> 00:41:39,935 でも そうかもしれないわよ 自信をお持ちなさいよ 603 00:41:39,935 --> 00:41:43,939 いつまでも くだらねえ話に つきあっちゃいられねえや 604 00:41:43,939 --> 00:41:46,942 早く吐いちまいな 605 00:41:46,942 --> 00:41:48,944 うっ! 606 00:41:48,944 --> 00:41:53,949 (英語) 607 00:41:53,949 --> 00:41:57,953 乾杯ね ハハハハ… 608 00:41:57,953 --> 00:42:01,890 (楽器の演奏) 609 00:42:01,890 --> 00:42:14,903 ・~ 610 00:42:14,903 --> 00:42:16,905 いつものとこね 611 00:42:16,905 --> 00:42:30,905 ・~ 612 00:42:36,925 --> 00:42:38,927 ずいぶんステキなホテルね 613 00:42:38,927 --> 00:42:41,927 その代わり いくら騒いだって 文句は来ねえぜ 614 00:43:09,891 --> 00:43:13,895 おい 早速だが 615 00:43:13,895 --> 00:43:15,897 話を聞かしてもらおうじゃないか 616 00:43:15,897 --> 00:43:20,902 あら 何の話? 617 00:43:20,902 --> 00:43:22,904 お前さんのボスは誰だい? 618 00:43:22,904 --> 00:43:25,907 そんな殺風景な話をするために 619 00:43:25,907 --> 00:43:27,909 あたしを こんな所へ連れ込んだの? 620 00:43:27,909 --> 00:43:31,913 フッ 俺は いつでも 仕事を第一に考える主義なんでね 621 00:43:31,913 --> 00:43:35,917 んっ 気分が乗らないな 622 00:43:35,917 --> 00:43:39,921 ねえ もっと ロマンチックな話をしたくない? 623 00:43:39,921 --> 00:43:43,921 酔ってて俺の言うことが よく分からねえらしいな 624 00:43:46,928 --> 00:43:48,930 すぐ正気になれる手があるぜ 625 00:43:48,930 --> 00:43:52,934 あんた 女の子に 手荒なことをするなんて 626 00:43:52,934 --> 00:43:55,934 悪い趣味よ 627 00:43:57,939 --> 00:44:00,875 好ましくねえことだが 628 00:44:00,875 --> 00:44:03,878 この際 この方法が 一番いいらしい! 629 00:44:03,878 --> 00:44:07,878 あっ! うっ あっ! 630 00:44:09,884 --> 00:44:12,884 うっ あっ… 631 00:44:14,889 --> 00:44:17,892 あっ… 632 00:44:17,892 --> 00:44:19,892 待って! 633 00:44:27,902 --> 00:44:31,902 話は ベッドの中でもできるわ 634 00:44:46,921 --> 00:44:50,925 うっ! はっ… あなた 車 拾ってよ 635 00:44:50,925 --> 00:44:52,925 うん 636 00:45:18,887 --> 00:45:22,887 んっ… あら 637 00:45:31,900 --> 00:45:33,900 戸棚にブランデーがあるわ 638 00:45:40,909 --> 00:45:43,912 ヘネシーか 無理しちゃったな 639 00:45:43,912 --> 00:45:45,914 だって あなた好きでしょ? 640 00:45:45,914 --> 00:45:47,916 恩に着るよ 641 00:45:47,916 --> 00:45:50,919 お前の虎の子の貯金まで 全部はたかしちまったな 642 00:45:50,919 --> 00:45:53,922 だがな 今度の仕事が うまくいきゃあ 643 00:45:53,922 --> 00:45:55,924 何百… いや 何千倍にしてやるよ 644 00:45:55,924 --> 00:45:58,927 そうだ 二人っきりで 乗る車 買おう 645 00:45:58,927 --> 00:46:00,927 こんなのをな 646 00:46:04,866 --> 00:46:07,869 わあ かわいい! 647 00:46:07,869 --> 00:46:10,872 これで一切合財と縁切りだ 648 00:46:10,872 --> 00:46:14,876 ダチともサツともハジキとも 649 00:46:14,876 --> 00:46:17,879 それと お前の裸を 変な目つきで眺めてる 650 00:46:17,879 --> 00:46:19,881 すけべえ野郎ともだ 651 00:46:19,881 --> 00:46:22,884 フフッ 652 00:46:22,884 --> 00:46:26,888 そうだ でっかいうちを 静かな遠くの田舎に買って 653 00:46:26,888 --> 00:46:29,891 リンゴ園でも経営しよう 654 00:46:29,891 --> 00:46:33,895 あたしはリンゴ園の奥様 フフッ 655 00:46:33,895 --> 00:46:36,898 あなたは作業服に地下足袋で リンゴ畑の監督をするのね 656 00:46:36,898 --> 00:46:38,900 お前も一緒に畑へ行くんだ 657 00:46:38,900 --> 00:46:41,903 いつも一緒ね 朝から晩まで 658 00:46:41,903 --> 00:46:44,906 あたしね あなた お母さんや 659 00:46:44,906 --> 00:46:47,909 ほら それから あなたのペット 660 00:46:47,909 --> 00:46:49,911 路子か うん 661 00:46:49,911 --> 00:46:51,913 みんなも呼ばなくちゃね 662 00:46:51,913 --> 00:46:54,916 あたし にぎやかに暮らすの好きよ 663 00:46:54,916 --> 00:46:57,919 あなた あたしのこと みんなに うまく紹介しなくちゃね 664 00:46:57,919 --> 00:47:00,855 う~ん 何て言おうかな? 665 00:47:00,855 --> 00:47:03,858 「ナイトクラブ専門の ヌードダンサーです」 666 00:47:03,858 --> 00:47:05,860 なんて 言っちゃいけないことは確実ね 667 00:47:05,860 --> 00:47:09,864 じゃあ 女学校の 先生ってことにでもしとくか 668 00:47:09,864 --> 00:47:11,866 フッ こいつはご機嫌だ 669 00:47:11,866 --> 00:47:15,870 ねえ あなた ホントにそうなるといいわね 670 00:47:15,870 --> 00:47:18,873 なるさ 671 00:47:18,873 --> 00:47:22,877 お前も俺も ずいぶんツキが悪かった 672 00:47:22,877 --> 00:47:26,881 一生懸命 働きゃ 金が残りますだとか 673 00:47:26,881 --> 00:47:28,883 偉くなれますだとか 674 00:47:28,883 --> 00:47:30,885 金持ちのブタ野郎たちが作った お説教 真に受けて 675 00:47:30,885 --> 00:47:34,889 人生の半分くらい パアにしてしまったからな 676 00:47:34,889 --> 00:47:37,892 んっ だけどよ もう ヤツらが作った 677 00:47:37,892 --> 00:47:39,894 修身教科書なんぞにゃ だまされねえ 678 00:47:39,894 --> 00:47:42,897 こっちの貸しは たっぷり 利息を付けて返してもらうんだ 679 00:47:42,897 --> 00:47:46,901 でも あなた 血を見るような ことだけはしないでね 680 00:47:46,901 --> 00:47:49,904 心配するな 俺は ある工場から 681 00:47:49,904 --> 00:47:52,907 ちょっとした小遣い銭を 頂いてくるだけさ 682 00:47:52,907 --> 00:47:56,911 ちょっとした小遣いをさ ヤツらにとっちゃね 683 00:47:56,911 --> 00:48:01,849 でも もし捕まったら? ねえ あなた 684 00:48:01,849 --> 00:48:03,851 あたしはリンゴ園の 奥様じゃなくてもいいのよ 685 00:48:03,851 --> 00:48:06,854 女中でもいいわ だから… 686 00:48:06,854 --> 00:48:09,857 急に しぼんだこと言いだしたな 687 00:48:09,857 --> 00:48:11,859 せっかくの ヘネシーの味が落ちらあ 688 00:48:11,859 --> 00:48:14,862 でも ちょっと やることが大きすぎるわ 689 00:48:14,862 --> 00:48:18,866 恐らく警備だって… 誰でもそう思う そこが穴なんだ 690 00:48:18,866 --> 00:48:21,869 そんな どえらい仕事をしたヤツは 今までいない 691 00:48:21,869 --> 00:48:23,871 だから警戒も 銀行なんぞに比べりゃ 692 00:48:23,871 --> 00:48:25,873 全く無防備みたいなもんさ 693 00:48:25,873 --> 00:48:28,876 あなた あたしが 何を言ってもダメね 694 00:48:28,876 --> 00:48:32,880 決めちゃったら 変えない人だもんね 695 00:48:32,880 --> 00:48:37,885 ユキ そんな顔するのは よせ 696 00:48:37,885 --> 00:48:40,885 お前は もっと明るい笑い顔の 似合う女だよ 697 00:48:48,896 --> 00:48:51,896 ねえ 今度いつ会えんの? 698 00:48:53,901 --> 00:48:56,904 いつでも会えるさ 君が浜松へ帰って 699 00:48:56,904 --> 00:49:00,904 俺が さっき言ったとおりのことを 仲間に言いさえすればね 700 00:49:02,844 --> 00:49:06,848 あたしが 裏切るとでも思ってんの? 701 00:49:06,848 --> 00:49:09,851 信じろっていうのかい? 702 00:49:09,851 --> 00:49:14,856 たった一遍 一緒に寝たってだけで 703 00:49:14,856 --> 00:49:17,856 生理学の問題じゃなくて… 704 00:49:20,862 --> 00:49:22,862 心理学の問題でしょ? 705 00:49:27,869 --> 00:49:30,872 あたしが浜松へ帰ると あんたの仕事が不利になるなら 706 00:49:30,872 --> 00:49:33,872 あたし ずっと帰らなくてもいいのよ 707 00:49:37,879 --> 00:49:41,879 正直なところ 君って女は 特別な美人じゃない 708 00:49:43,885 --> 00:49:48,885 だがよ いつも一緒に いたくなる顔だぜ 709 00:49:53,895 --> 00:49:55,897 ウフフッ 710 00:49:55,897 --> 00:50:15,917 ・~ 711 00:50:15,917 --> 00:50:22,917 ・~ 712 00:50:24,926 --> 00:50:27,926 今日はダメだ あしたな バ~イ 713 00:50:29,931 --> 00:50:32,934 んっ… 返事を聞きに来たんだよ 714 00:50:32,934 --> 00:50:34,936 おい もう一度 聞くがな 715 00:50:34,936 --> 00:50:36,938 どうしても あの鉄砲屋のガキが一緒なのか? 716 00:50:36,938 --> 00:50:40,942 あいつは お前が考えてるよりも ず~っと役に立つ男だぜ 717 00:50:40,942 --> 00:50:42,944 お前は あいつと何か? 718 00:50:42,944 --> 00:50:47,949 別に ただな あいつの面 見てると 俺はストレスが起きんだよ 719 00:50:47,949 --> 00:50:49,951 より好みは いけねえよ お前の顔だって お前… ハッ 720 00:50:49,951 --> 00:50:51,953 何だってんだよ? いや… 721 00:50:51,953 --> 00:50:55,957 俺は ただ年増泣かせの顔だって 言おうと思ってたんだ 722 00:50:55,957 --> 00:50:59,894 じゃ この仕事は 縁がなかったことにするか 723 00:50:59,894 --> 00:51:03,898 おい おい おい! まだ俺は断ってねえぜ 724 00:51:03,898 --> 00:51:06,901 はっ… 725 00:51:06,901 --> 00:51:08,903 フフッ 726 00:51:08,903 --> 00:51:11,906 (ノック) どうぞ 727 00:51:11,906 --> 00:51:13,908 おう 待ってたんだ 728 00:51:13,908 --> 00:51:15,910 おっ 豪勢なもんがあるな 729 00:51:15,910 --> 00:51:19,914 一緒にどう? ああ すまない ぬれちゃってさ 730 00:51:19,914 --> 00:51:23,918 ユキ お前 バス使うんじゃなかったのか? 731 00:51:23,918 --> 00:51:25,920 ええ じゃあ ちょっと失礼 732 00:51:25,920 --> 00:51:28,920 ああ どうぞ どうぞ 勝手にやらせてもらいますよ 733 00:51:30,925 --> 00:51:32,927 どうだった? 資金のほうは 734 00:51:32,927 --> 00:51:36,931 うん 大体 段取りはついた お前のほうは どうだった? 735 00:51:36,931 --> 00:51:38,933 定期便のほうは 話つけたよ 736 00:51:38,933 --> 00:51:41,936 じゃあ 九分どおり できたようなもんだ 737 00:51:41,936 --> 00:51:44,939 あした お前と出資者の所へ行って 詳しい説明をすりゃ 738 00:51:44,939 --> 00:51:46,939 金は すぐ もらえることになってるんだ 739 00:51:49,944 --> 00:51:52,947 そいつは上出来だ ただな 740 00:51:52,947 --> 00:51:56,951 車を運転させるヤツだが まだ適当なのが見っからねえんだ 741 00:51:56,951 --> 00:51:59,887 これが案外 難物だな 742 00:51:59,887 --> 00:52:02,890 ケーブルの所から 金を持った俺を乗せて 743 00:52:02,890 --> 00:52:04,892 あの一本桧で降ろす 744 00:52:04,892 --> 00:52:07,895 もし こいつが変な気を起こして ハジキのヤツらと組んだりしたら 745 00:52:07,895 --> 00:52:09,897 面倒なことになるからな 746 00:52:09,897 --> 00:52:12,900 何しろ定期便に積み込む前の 金のあり場を知ってるのは 747 00:52:12,900 --> 00:52:16,904 俺とお前のほかには その乗用車の 運転手だけってことになると 748 00:52:16,904 --> 00:52:19,907 案外 ここいらが俺たちの 一番の泣きどころなんだ 749 00:52:19,907 --> 00:52:22,907 あたしが運転しようか? その車 750 00:52:25,913 --> 00:52:28,916 あんた 話しちまってんのか? 751 00:52:28,916 --> 00:52:31,919 お前 聞いてたのか? だって心配だったんだもの 752 00:52:31,919 --> 00:52:34,922 なぜ よけいな口出しするんだ? 753 00:52:34,922 --> 00:52:39,922 まあ 待てよ 悪気じゃないらしいよ 754 00:52:41,929 --> 00:52:46,929 どうだい? いっそのこと ホントに運転のほうを任したら? 755 00:52:50,938 --> 00:52:54,942 そうすりゃ 心配事は解決さ 756 00:52:54,942 --> 00:52:58,946 ねえ あなた そうしてよ 757 00:52:58,946 --> 00:53:00,881 あたし あなただけ あたしの知らないとこに 758 00:53:00,881 --> 00:53:03,881 何か危ないことを しに行かすなんて嫌! 759 00:53:06,887 --> 00:53:10,891 どっちみち聞かれちまったんだ 760 00:53:10,891 --> 00:53:13,894 どうだい? 一丁 乗ってもらおうじゃねえか 761 00:53:13,894 --> 00:53:15,896 内輪どうしに越したことはねえぜ 762 00:53:15,896 --> 00:53:18,899 あたしは度胸のない女じゃないわ 763 00:53:18,899 --> 00:53:21,899 そこいらのお嬢さんとは違うのよ 764 00:53:23,904 --> 00:53:28,909 あなたの女じゃないの ねっ? 765 00:53:28,909 --> 00:53:30,911 そうか 766 00:53:30,911 --> 00:53:33,914 お前 ホントに一緒にやる気か? 767 00:53:33,914 --> 00:53:36,917 よし じゃあ そういうことにしよう 768 00:53:36,917 --> 00:53:39,920 それで話は決まった 769 00:53:39,920 --> 00:53:42,923 じゃあ あした例の出資者の所で 会うことにしようぜ 770 00:53:42,923 --> 00:53:58,923 ・~ 771 00:54:00,875 --> 00:54:02,877 8時30分 772 00:54:02,877 --> 00:54:05,880 守衛が検印を押して 会計課の部屋を出る 773 00:54:05,880 --> 00:54:08,883 あと1時間は来ないはずだ 774 00:54:08,883 --> 00:54:10,885 給料袋を詰めてる晩は 775 00:54:10,885 --> 00:54:12,887 特別に巡回が多いってことは ないのかい? 776 00:54:12,887 --> 00:54:16,891 まずね ここ半年間の統計じゃ 出ていないんだ 777 00:54:16,891 --> 00:54:18,893 なるほど それで? 778 00:54:18,893 --> 00:54:22,897 守衛をやり過ごして 俺と遠野と 779 00:54:22,897 --> 00:54:26,901 ほかに雇った男3人 全員5人で会計課へ入る 780 00:54:26,901 --> 00:54:30,905 3人のうち2人は このドアと この前へ立つ 781 00:54:30,905 --> 00:54:32,907 出入り口を塞いじまうんだな 782 00:54:32,907 --> 00:54:35,910 もし 外から来るヤツがいても 不意を突かれることはないわけだ 783 00:54:35,910 --> 00:54:37,912 もう1つドアがあんな 784 00:54:37,912 --> 00:54:39,914 そうだ 785 00:54:39,914 --> 00:54:41,916 俺たちが入ったドアだ 786 00:54:41,916 --> 00:54:43,916 ここには俺が立つ 787 00:54:45,920 --> 00:54:50,925 それで金は俺と もう1人 残った手伝いの男とで袋へ詰める 788 00:54:50,925 --> 00:54:54,929 その間 15分 見ときゃ十分だろう 詰め終わったら 789 00:54:54,929 --> 00:54:56,931 手伝いのヤツと俺と 2人は部屋を出る 790 00:54:56,931 --> 00:54:58,933 残った3人は どうすんだ? 791 00:54:58,933 --> 00:55:01,869 あと8分 そのまま ハジキを持って立っている 792 00:55:01,869 --> 00:55:04,872 あと8分… 8分ってのは どういうふうに割り出したんだ? 793 00:55:04,872 --> 00:55:07,875 金を持った俺たちが ここへ飛び出してくると 794 00:55:07,875 --> 00:55:11,879 待機してた車が スーッと近寄るって仕掛けだ 795 00:55:11,879 --> 00:55:13,879 ここね 796 00:55:16,884 --> 00:55:20,888 車には手伝いの男を乗せないで 遠野さん一人を乗せて… 797 00:55:20,888 --> 00:55:22,890 おっと 金と遠野さんをだろ 798 00:55:22,890 --> 00:55:24,892 金と遠野さんを乗せて 799 00:55:24,892 --> 00:55:28,896 ここから約5キロ離れた 一本桧 ここね 800 00:55:28,896 --> 00:55:31,899 ここへ止める 金を持った俺が降りる 801 00:55:31,899 --> 00:55:34,902 あたしは すぐ 元のケーブル近くへ引き返す 802 00:55:34,902 --> 00:55:37,905 この車の往復が8分だ 803 00:55:37,905 --> 00:55:41,909 だから会計課に残っている俺と あとの男の3人は 804 00:55:41,909 --> 00:55:44,912 遠野が部屋を出てから 8分たったら会計課を飛び出す 805 00:55:44,912 --> 00:55:48,916 会計課からケーブルのある所まで 大急ぎで駆けて5分かかる 806 00:55:48,916 --> 00:55:51,919 俺たちが 川を越えたところが13分だ 807 00:55:51,919 --> 00:55:53,919 そこへ引き返してきた車が着く 808 00:56:03,864 --> 00:56:06,867 その4人を乗せて 反対側へ走りだすのね 809 00:56:06,867 --> 00:56:08,869 80キロで3分 走ると 810 00:56:08,869 --> 00:56:12,869 製菓会社の大きな看板の 立ってある所へ出るわけね 811 00:56:14,875 --> 00:56:16,877 これだ ちょうど ここへ来るころ 812 00:56:16,877 --> 00:56:19,880 前のほうから 大型の定期便のトラックが来る 813 00:56:19,880 --> 00:56:21,882 あたしがライトを点滅すると 814 00:56:21,882 --> 00:56:23,884 向こうも同じように サインを送ってくる約束ね 815 00:56:23,884 --> 00:56:25,886 サインが返ってきたら徐行する 816 00:56:25,886 --> 00:56:27,888 俺一人が車から飛び降りる 817 00:56:27,888 --> 00:56:30,891 降りたらフルスピードで すっ飛ばす 818 00:56:30,891 --> 00:56:34,895 定期便も全速で来て 製菓会社の看板の所に止まる 819 00:56:34,895 --> 00:56:36,897 それに俺が飛び乗る 820 00:56:36,897 --> 00:56:40,901 そのまんま突っ走って 一本桧の所で金と遠野を乗せる 821 00:56:40,901 --> 00:56:42,903 あたしは3人を乗せて 822 00:56:42,903 --> 00:56:44,905 約束のギャラの残額の置いてある ホテルへ行く 823 00:56:44,905 --> 00:56:46,907 俺と遠野は定期便の中で 824 00:56:46,907 --> 00:56:49,910 金の入った袋を 段ボールの箱に詰め 825 00:56:49,910 --> 00:56:52,913 エフを付けて 定期便の荷物のように偽装する 826 00:56:52,913 --> 00:56:54,915 工場のほうは どういうことになってるんだ? 827 00:56:54,915 --> 00:56:58,919 電話線は切ってあるし サツに連絡が入るのは 828 00:56:58,919 --> 00:57:02,857 俺が一本桧で 遠野を乗せたころだろうな 829 00:57:02,857 --> 00:57:04,859 警察から工場までの距離は 30分あるから 830 00:57:04,859 --> 00:57:08,863 その間に俺たちのトラックは 袋井辺りまでは走ってる予定だ 831 00:57:08,863 --> 00:57:11,866 だがね 工場から電話が入った とたんに検問を張るだろうな 832 00:57:11,866 --> 00:57:14,869 すぐ街道に非常線 敷いても 833 00:57:14,869 --> 00:57:18,873 袋井 掛川 日坂は無理だろうから まあ 大井川辺りで 834 00:57:18,873 --> 00:57:21,876 食い止めようってのが 定石だろうな 835 00:57:21,876 --> 00:57:24,879 定期便とは気が付かないはずだ 836 00:57:24,879 --> 00:57:28,883 大変 立派なプランね 納得したわ 837 00:57:28,883 --> 00:57:31,886 ただ 一つお聞きしたいんですけどね 838 00:57:31,886 --> 00:57:33,888 定期便の中で 839 00:57:33,888 --> 00:57:37,892 こん包した段ボールに エフ付けるっておっしゃったわね 840 00:57:37,892 --> 00:57:39,894 で その宛先はどこ? 841 00:57:39,894 --> 00:57:41,896 あずま娯楽センターの外れで 842 00:57:41,896 --> 00:57:44,899 一時預けの店をやってる 後家さん宛ですよ 843 00:57:44,899 --> 00:57:46,901 これは信用できるおばさんだ 844 00:57:46,901 --> 00:57:49,904 後家さんは 信用できるかもしれないけど 845 00:57:49,904 --> 00:57:52,904 あなた方が ちょっと心配だわ 846 00:57:58,913 --> 00:58:02,850 あたくし宛にしていただきたいわ 847 00:58:02,850 --> 00:58:05,853 疑われるってのは 愉快なことじゃねえな 848 00:58:05,853 --> 00:58:07,855 じゃ おやめになる? 849 00:58:07,855 --> 00:58:09,855 何? 850 00:58:15,863 --> 00:58:18,866 ねえ そんな こんがらがった顔なさると 851 00:58:18,866 --> 00:58:22,870 あたくし気が弱いの 貧血を起こしちゃうわ 852 00:58:22,870 --> 00:58:25,873 そうかい じゃあ 起こしてみせたらどうだい? 853 00:58:25,873 --> 00:58:27,875 たっぷり 介抱してやったっていいんだぜ 854 00:58:27,875 --> 00:58:30,878 そういう時には 俺が介抱することになってんのさ 855 00:58:30,878 --> 00:58:35,883 ほう どんなふうにだい? 拝見したいね 色男 856 00:58:35,883 --> 00:58:37,883 おい 遠野! 857 00:58:39,887 --> 00:58:42,890 お話は よく分かりました 858 00:58:42,890 --> 00:58:44,892 あなたの おっしゃるとおりにいたします 859 00:58:44,892 --> 00:58:49,897 ハハッ あなたって 物分かりのいい青年ね 860 00:58:49,897 --> 00:58:52,900 今に きっと伸びるわ 861 00:58:52,900 --> 00:58:56,904 気になさんないでね さっき言ったこと 冗談 862 00:58:56,904 --> 00:59:02,843 でもね 万一 定期便が検問所で 荷物を取り調べられてもよ 863 00:59:02,843 --> 00:59:06,847 あたくしの名前になってれば 開けられやしないわ 864 00:59:06,847 --> 00:59:11,847 これでも政界財界では 少しは知られた顔ですからね 865 00:59:13,854 --> 00:59:15,856 じゃあ そういうことにして 866 00:59:15,856 --> 00:59:18,859 約束の1200万円 頂戴しましょうか 867 00:59:18,859 --> 00:59:22,863 差し上げるんじゃございませんわ はっきりしといてください 868 00:59:22,863 --> 00:59:25,866 分かったよ 借りを返して 2億 融資すりゃいいんだろ? 869 00:59:25,866 --> 00:59:28,869 融資は ありがたくお受けしますわ 870 00:59:28,869 --> 00:59:34,875 ただね 政界財界のしきたりに よりますとね こういう時 必ず 871 00:59:34,875 --> 00:59:37,878 リベートってものが ございますのよ 872 00:59:37,878 --> 00:59:41,882 何しろ あたくしがお立て替えする 1200万の資金が 873 00:59:41,882 --> 00:59:44,885 この仕事のキャスティングボートを 握ってるわけですものね 874 00:59:44,885 --> 00:59:47,888 それで条件は? 875 00:59:47,888 --> 00:59:52,893 平均2万9000円の賃金の従業員が 1万8000人いる 876 00:59:52,893 --> 00:59:55,896 ざっと5億円入るわけね 877 00:59:55,896 --> 00:59:57,898 リベート1割の5000万 頂いて 878 00:59:57,898 --> 01:00:01,902 ほかに あたくしがお立て替えした 1200万 返していただく 879 01:00:01,902 --> 01:00:04,905 融資のほうは お約束どおりお借りしますわ 880 01:00:04,905 --> 01:00:06,907 あなたは しっかりしていらっしゃる 881 01:00:06,907 --> 01:00:09,910 男に生まれてりゃ 総理大臣までいける方だ 882 01:00:09,910 --> 01:00:12,913 うれしいわ そう言っていただくと 883 01:00:12,913 --> 01:00:14,915 じゃあ よろしいのね? 884 01:00:14,915 --> 01:00:17,918 明後日 また ここで お目にかかることになるでしょう 885 01:00:17,918 --> 01:00:21,922 そうね 今度は 5億円のキャッシュを囲んでね 886 01:00:21,922 --> 01:00:23,924 ハハッ フッ 887 01:00:23,924 --> 01:00:25,926 資金をお渡しして 888 01:00:25,926 --> 01:00:40,941 ・~ 889 01:00:40,941 --> 01:00:43,941 あら ごめんなさい お大事なもの? 890 01:00:45,946 --> 01:00:47,946 マスコットなんですよ 891 01:00:55,956 --> 01:00:58,959 じゃあ… 892 01:00:58,959 --> 01:01:00,959 ご成功をお祈りするわ 893 01:01:07,901 --> 01:01:18,912 ・~ 894 01:01:18,912 --> 01:01:22,916 あの3人ね あたしが運ぶ男たち 895 01:01:22,916 --> 01:01:24,918 あの一番先 歩いてるのが 896 01:01:24,918 --> 01:01:27,921 海老名っていう ちょいと この道じゃ うるさい男だ 897 01:01:27,921 --> 01:01:39,933 ・~ 898 01:01:39,933 --> 01:01:42,933 じゃ 8時に行ってるぜ 899 01:01:46,940 --> 01:01:49,943 おい ドライブでもするか? 900 01:01:49,943 --> 01:01:51,945 うれしがらせてくれるのね フッ… 901 01:01:51,945 --> 01:01:53,945 ウフフッ 902 01:01:59,887 --> 01:02:03,891 (口笛) 903 01:02:03,891 --> 01:02:06,894 汽車は混んだかい? ううん 904 01:02:06,894 --> 01:02:08,896 ねえ 何だか変よ 905 01:02:08,896 --> 01:02:11,899 ちょっと離れてただけで 初めての街へ来たみたい 906 01:02:11,899 --> 01:02:13,901 すごくフレッシュな感じ 907 01:02:13,901 --> 01:02:15,903 早く適当な所へ消えちまおうぜ 908 01:02:15,903 --> 01:02:18,906 万一 黒川ってヤツに 出会ったりしたらマズいからな 909 01:02:18,906 --> 01:02:21,909 とか何とか ホントは早く 二人っきりになりたいんでしょ? 910 01:02:21,909 --> 01:02:24,912 ハッ… フッ それも ちょっぴりある 911 01:02:24,912 --> 01:02:26,914 ウフフッ 912 01:02:26,914 --> 01:02:46,934 ・~ 913 01:02:46,934 --> 01:02:59,880 ・~ 914 01:02:59,880 --> 01:03:01,882 静かね 915 01:03:01,882 --> 01:03:04,885 あたし こんな所があること 忘れてたわ 916 01:03:04,885 --> 01:03:06,887 私たちと言ってもらいたいな 917 01:03:06,887 --> 01:03:10,891 あっ… ごめんなさい 918 01:03:10,891 --> 01:03:22,891 ・~ 919 01:03:24,905 --> 01:03:29,910 (着信音) 920 01:03:29,910 --> 01:03:32,913 もしもし もしもし? 921 01:03:32,913 --> 01:03:37,918 何? 沢上か お前さん 922 01:03:37,918 --> 01:03:41,922 何? やめる? はっ… 923 01:03:41,922 --> 01:03:45,926 おい 冗談に言っていいことと 悪いこととあるぜ 924 01:03:45,926 --> 01:03:47,928 おい いまさら何を言うんだ? 925 01:03:47,928 --> 01:03:49,928 (通話が切れた音) おい! 926 01:04:00,874 --> 01:04:03,877 どうしたっていうの? 沢上のヤツ 927 01:04:03,877 --> 01:04:05,879 今夜の定期便の運転は やめたって言うんだ 928 01:04:05,879 --> 01:04:07,881 えっ? 929 01:04:07,881 --> 01:04:11,885 そんなバカなこと… 考えられねえことさ 930 01:04:11,885 --> 01:04:13,887 ところが そいつが ホントに起こっちまったんだ 931 01:04:13,887 --> 01:04:18,892 なぜ? なぜなの? 932 01:04:18,892 --> 01:04:22,896 分からねえ 会ってみなくっちゃな 933 01:04:22,896 --> 01:04:27,901 ところが俺には 今 ヤツが どこにいるのかも分からねえんだ 934 01:04:27,901 --> 01:04:31,905 ロリータへ行ってみたら? 935 01:04:31,905 --> 01:04:33,905 お前のことを追ってるってのか? 936 01:04:44,918 --> 01:04:46,920 いいか? 937 01:04:46,920 --> 01:04:49,923 お前さんだって現ナマが 多いほどいいに決まってるんだ 938 01:04:49,923 --> 01:04:52,926 まあな 939 01:04:52,926 --> 01:04:54,928 だったら お前さん 940 01:04:54,928 --> 01:04:57,931 現ナマが どういう経路で どこに運ばれたか 941 01:04:57,931 --> 01:05:01,868 がっちり当たりをつけて 俺たちに知らせるんだ 942 01:05:01,868 --> 01:05:05,868 分かったよ 必ずやらあな 943 01:05:07,874 --> 01:05:12,874 よし そのことばを 忘れないでくれよ 944 01:05:14,881 --> 01:05:16,883 おい 坊や 945 01:05:16,883 --> 01:05:21,883 おいたは やめな ケガの元だぜ 946 01:05:23,890 --> 01:05:25,890 おい! 947 01:05:37,904 --> 01:05:39,906 やかましい この野郎 下がれ! 948 01:05:39,906 --> 01:05:41,908 まあ 怖い! 949 01:05:41,908 --> 01:05:43,910 だいぶ荒れてるな あのお客 950 01:05:43,910 --> 01:05:46,913 ほれた女の子が1週間ばかり前に 消えちまったもんだから 951 01:05:46,913 --> 01:05:48,915 頭にきてんだよ 952 01:05:48,915 --> 01:05:54,921 (楽器の演奏) 953 01:05:54,921 --> 01:05:56,923 何だ? おい (しゃっくり) 954 01:05:56,923 --> 01:05:58,925 よく ここが分かったな 955 01:05:58,925 --> 01:06:03,864 おい 俺はお前と二人っきりで じっくり話がしてえんだよ 956 01:06:03,864 --> 01:06:06,867 はぁ… 俺は話なんかねえよ 957 01:06:06,867 --> 01:06:08,869 さっき電話でしゃべったろ 電話で 958 01:06:08,869 --> 01:06:10,871 ハッ… そうはいかねえよ 959 01:06:10,871 --> 01:06:13,874 なあ お前 ちょっとした冗談を言って 960 01:06:13,874 --> 01:06:15,876 俺をからかってんだろ そうだろ? 961 01:06:15,876 --> 01:06:18,879 フッ 残念ながら本気なんだよ 962 01:06:18,879 --> 01:06:20,881 帰ってくれよ 963 01:06:20,881 --> 01:06:22,883 ギャラが不足なら 2倍にしてもいいんだぜ 964 01:06:22,883 --> 01:06:28,889 フッ 2倍も3倍も 俺はもう 金なんかいらなくなったんだよ 965 01:06:28,889 --> 01:06:31,892 だから俺はね… おい 沢上 966 01:06:31,892 --> 01:06:33,892 お前 それでもムショの飯 食った男か! 967 01:06:35,896 --> 01:06:38,899 それが仁義か? 968 01:06:38,899 --> 01:06:40,901 そうだっつったら どうなるんだよ? 969 01:06:40,901 --> 01:06:59,853 ・~ 970 01:06:59,853 --> 01:07:03,857 これで話の決着を つけてやろうってことさ 971 01:07:03,857 --> 01:07:06,857 フッ フフフ 972 01:07:10,864 --> 01:07:14,868 あ~ やってもらおうじゃねえか 973 01:07:14,868 --> 01:07:18,868 楽隊の演奏付きで 極楽 行けるんなら上等だよ 974 01:07:20,874 --> 01:07:23,877 早くやれよ 975 01:07:23,877 --> 01:07:26,877 なぜ撃たねえんだよ? 976 01:07:28,882 --> 01:07:30,884 おっかねえのか? 何! 977 01:07:30,884 --> 01:07:32,884 待って! 978 01:07:35,889 --> 01:07:37,891 まゆみ! 979 01:07:37,891 --> 01:07:39,891 なぜ こんな所へ来たんだ? 980 01:07:43,897 --> 01:07:46,900 だいぶ おもしろいことになったな 981 01:07:46,900 --> 01:07:56,910 ・~ 982 01:07:56,910 --> 01:08:01,910 何だか 分かってきたような気がするよ 983 01:08:05,852 --> 01:08:07,854 よし 984 01:08:07,854 --> 01:08:10,854 俺は また気分が変わったぜ 985 01:08:14,861 --> 01:08:20,861 今な 俺は たった今 約束の仕事をやる気になったぜ 986 01:08:23,870 --> 01:08:27,874 沢上さん あたし… 987 01:08:27,874 --> 01:08:30,877 男どうしの話には 口出さねえでくれよ 988 01:08:30,877 --> 01:08:34,881 だがよ もう時間がねえだろ? 989 01:08:34,881 --> 01:08:37,881 トラックの長え道中なら 時間は たっぷりだ 990 01:08:46,893 --> 01:08:49,896 兄貴 そろそろ時間じゃねえのか? 991 01:08:49,896 --> 01:08:51,898 まあ 慌てるな フフフッ 992 01:08:51,898 --> 01:08:54,901 慌ててるのは そちらさんみたいだぜ 993 01:08:54,901 --> 01:08:56,903 何か手違いでもあったのか? 994 01:08:56,903 --> 01:09:00,840 そんなことは起こるはずはねえさ 995 01:09:00,840 --> 01:09:03,843 よし じゃあ 出発だ 996 01:09:03,843 --> 01:09:06,846 その前にな… 997 01:09:06,846 --> 01:09:10,846 (着信音) 998 01:09:13,853 --> 01:09:15,853 遠野って人からです 999 01:09:18,858 --> 01:09:21,861 おう 俺だ 1000 01:09:21,861 --> 01:09:25,861 よし そこで待っててくれ すぐ出るから 1001 01:09:27,867 --> 01:09:30,867 よし じゃあ 出発だ 1002 01:09:33,873 --> 01:09:35,875 分かってると思うが 1003 01:09:35,875 --> 01:09:39,879 今夜の指図は すべて俺が執る 1004 01:09:39,879 --> 01:09:42,882 ハジキは俺が用意している 自前で持ってんのは出してくれ 1005 01:09:42,882 --> 01:09:46,886 へえ なぜだい? 1006 01:09:46,886 --> 01:09:48,888 使い慣れたんで いきてえんだがな 1007 01:09:48,888 --> 01:09:52,888 おい 今夜の指図は俺だと 今 断ったはずだ 1008 01:10:05,905 --> 01:10:07,905 出しな 1009 01:10:24,924 --> 01:10:28,928 工場へ入る前に ワルサーを1丁ずつ配給するよ 1010 01:10:28,928 --> 01:10:32,932 素人さんには 一番はったりの利くハジキさ 1011 01:10:32,932 --> 01:10:36,936 ギャラの残りは どういうことに なってんですかね? 1012 01:10:36,936 --> 01:10:39,939 そいつは はっきりしときてえな 1013 01:10:39,939 --> 01:10:41,939 ここにあるよ 1014 01:10:43,943 --> 01:10:46,946 打ち合わせどおりに仕事を済ませ 1015 01:10:46,946 --> 01:10:48,948 工場の横でお前たちを 迎えに来た車に乗りゃ 1016 01:10:48,948 --> 01:10:51,951 黙ってても車は ここへ着く 1017 01:10:51,951 --> 01:10:55,951 まあ 1時間後に この部屋での 再会を楽しみにしてくれ 1018 01:10:56,956 --> 01:11:16,910 (歌声) 1019 01:11:16,910 --> 01:11:24,910 (歌声) 1020 01:11:25,919 --> 01:11:28,922 みんな 時計を合わせてくれ 1021 01:11:28,922 --> 01:11:32,926 今 8時25分だ じゃ お嬢さん 1022 01:11:32,926 --> 01:11:35,929 8時50分になったら ここへ来るんだ 分かったね? 1023 01:11:35,929 --> 01:11:38,932 安心してちょうだい 確実なんで有名な女よ 1024 01:11:38,932 --> 01:11:40,934 へえ こいつは頼もしい お姉ちゃんだ 1025 01:11:40,934 --> 01:11:43,937 じゃあ 25分たったら デートしようぜ 1026 01:11:43,937 --> 01:11:45,937 OK 1027 01:11:53,947 --> 01:11:55,949 ハジキの配給だ 1028 01:11:55,949 --> 01:11:59,949 いいか? 相手は堅気さんだ めったなことで使うんじゃねえぞ 1029 01:12:13,900 --> 01:12:27,914 ・~ 1030 01:12:27,914 --> 01:12:31,918 4万3000… あっ! 1031 01:12:31,918 --> 01:12:34,921 はっ! 1032 01:12:34,921 --> 01:12:37,924 静かにしろ! ケガしたくなかったらな 1033 01:12:37,924 --> 01:12:39,926 手を上げて向こう行くんだ 1034 01:12:39,926 --> 01:12:41,926 壁のほうへな 1035 01:12:44,931 --> 01:12:47,934 そう そう そう そう そのとおり 1036 01:12:47,934 --> 01:12:50,934 聞き分けがいいな 兄貴 んっ 1037 01:12:52,939 --> 01:12:55,942 うちに帰りゃ かわいい母ちゃんや 坊やがいるもんな 1038 01:12:55,942 --> 01:12:57,944 そいつを忘れなきゃ 外科病院へ 1039 01:12:57,944 --> 01:12:59,879 行くようなことは 起こりゃしねえよ 1040 01:12:59,879 --> 01:13:02,879 壁のほう向きな 壁のほうな 1041 01:13:07,887 --> 01:13:10,887 はい よっ! 1042 01:13:12,892 --> 01:13:14,892 よいしょ! 1043 01:13:23,903 --> 01:13:27,907 (しゃっくり) 沢上さん 代わりましょうか? 1044 01:13:27,907 --> 01:13:31,911 心配するなよ 酔っ払ってやしねえよ 1045 01:13:31,911 --> 01:13:33,913 でも すごくにおうなあ 1046 01:13:33,913 --> 01:13:36,916 におうわけねえじゃねえか この野郎 1047 01:13:36,916 --> 01:13:48,928 ・~ 1048 01:13:48,928 --> 01:13:51,931 どうしたってんだ? 兄貴 相談なんだが 1049 01:13:51,931 --> 01:13:53,933 ホテルに置いてある金は もらわなくていい 1050 01:13:53,933 --> 01:13:58,938 その代わり ここの上がりを 頭割りにしてもらいてえんだが 1051 01:13:58,938 --> 01:14:01,938 くだらない おしゃべりしてないで 早く持ち場へ帰んな 1052 01:14:05,879 --> 01:14:09,883 話がつくまでは あんたの指図じゃ動きたくねえな 1053 01:14:09,883 --> 01:14:13,887 兄貴 こんなとこで もめてちゃ お互いの損だと思うがね 1054 01:14:13,887 --> 01:14:16,890 だから 俺の言うとおり すりゃいいのさ さあ 1055 01:14:16,890 --> 01:14:19,893 俺の機嫌が悪くならねえうちに 早く戻りな 1056 01:14:19,893 --> 01:14:22,896 海老名さん 早いとこ 片をつけちまおうぜ 1057 01:14:22,896 --> 01:14:25,899 こんなのと いつまで 話してるのは ごめんだ 1058 01:14:25,899 --> 01:14:29,903 おい そんな手つきで撃てんのか? 1059 01:14:29,903 --> 01:14:42,916 ・~ 1060 01:14:42,916 --> 01:14:45,919 兄貴 許してくれ 悪かった 1061 01:14:45,919 --> 01:14:48,922 お前たちのハジキに 弾が入ってねえと分かったら 1062 01:14:48,922 --> 01:14:51,925 壁とにらめっこしてる連中も 黙っちゃいねえぜ 1063 01:14:51,925 --> 01:14:55,929 分かってる だから わびてるんだよ 1064 01:14:55,929 --> 01:14:57,931 ちっ! 1065 01:14:57,931 --> 01:15:16,883 ・~ 1066 01:15:16,883 --> 01:15:18,885 お前 今夜の東京行きサボって どっかで遊びたくねえか? 1067 01:15:18,885 --> 01:15:21,888 そりゃ ご機嫌だけど そうはいかねえや 1068 01:15:21,888 --> 01:15:23,890 俺が うまくやってやるよ 1069 01:15:23,890 --> 01:15:27,894 ホントに変だな 今夜の沢上さんは 1070 01:15:27,894 --> 01:15:31,898 んっ! はっ… 1071 01:15:31,898 --> 01:15:34,898 んっ… ふっ! んっ… 1072 01:15:36,903 --> 01:15:38,905 おい お前さん ここで留守番してな 1073 01:15:38,905 --> 01:15:40,905 ちっ! 1074 01:15:45,912 --> 01:15:47,914 何だよ… 1075 01:15:47,914 --> 01:15:51,918 はっ… はっ! (急ブレーキの音) 1076 01:15:51,918 --> 01:15:53,918 バカ野郎! 1077 01:15:58,925 --> 01:16:01,925 沢上さん 話があるの 1078 01:16:03,863 --> 01:16:05,865 いいんだよ 1079 01:16:05,865 --> 01:16:07,867 ヘヘッ 沢上さん 1080 01:16:07,867 --> 01:16:10,867 じゃ さっきの おことばに甘えて… 1081 01:16:12,872 --> 01:16:14,872 おう! 1082 01:16:34,894 --> 01:16:36,894 (ドアが閉まる音) 1083 01:17:18,871 --> 01:17:21,874 皆さん ご忠告しときますが 1084 01:17:21,874 --> 01:17:24,877 電話線は切ってあるし 守衛たちはダチが始末してある 1085 01:17:24,877 --> 01:17:27,880 あと30分は この部屋から出ないようにな 1086 01:17:27,880 --> 01:17:30,883 言われたとおりすれば 絶対に変なことは起こらない 1087 01:17:30,883 --> 01:17:32,883 分かったね? 1088 01:18:18,865 --> 01:18:23,870 海老名 もう妙な気は 起こさねえほうがいいぜ 1089 01:18:23,870 --> 01:18:25,872 分かってるって 1090 01:18:25,872 --> 01:18:27,874 このまんま おとなしくしてりゃあ 1091 01:18:27,874 --> 01:18:30,877 ホテルで あのかばんに お目にかかれるんだからな 1092 01:18:30,877 --> 01:18:50,897 ・~ 1093 01:18:50,897 --> 01:19:10,850 ・~ 1094 01:19:10,850 --> 01:19:12,852 ・~ 1095 01:19:12,852 --> 01:19:14,854 んっ! 1096 01:19:14,854 --> 01:19:34,874 ・~ 1097 01:19:34,874 --> 01:19:46,886 ・~ 1098 01:19:46,886 --> 01:19:48,888 誰だ? そこにいるのは 1099 01:19:48,888 --> 01:19:51,888 弾 食いたくなかったら出てきな 1100 01:19:56,896 --> 01:19:58,898 何だい? あんたは 1101 01:19:58,898 --> 01:20:17,917 ・~ 1102 01:20:17,917 --> 01:20:19,919 ・~ 1103 01:20:19,919 --> 01:20:22,922 おい! スピードを緩めろってんだ 1104 01:20:22,922 --> 01:20:24,922 分かんねえのかよ! 1105 01:20:34,934 --> 01:20:36,934 ダメだ 1106 01:20:40,940 --> 01:20:43,943 おい 降りろ! 車をチェンジするんだ 1107 01:20:43,943 --> 01:20:45,943 何だって? 1108 01:20:48,948 --> 01:20:51,951 俺たちは急いでるんだ 早くしな 1109 01:20:51,951 --> 01:20:53,953 事故はお互いさまよ 1110 01:20:53,953 --> 01:20:55,955 おとなしく 引っ込んでたほうがいいぜ 1111 01:20:55,955 --> 01:20:58,955 おっ! うっ! 1112 01:21:00,893 --> 01:21:02,895 あっ! 1113 01:21:02,895 --> 01:21:04,897 うっ あっ… 1114 01:21:04,897 --> 01:21:07,897 (銃声) あっ! 1115 01:21:13,906 --> 01:21:17,906 そんなものは ほっとけ! 早く乗るんだ! 1116 01:21:18,911 --> 01:21:21,911 あっ! あぁ… 1117 01:21:32,925 --> 01:21:34,927 遠野 1118 01:21:34,927 --> 01:21:37,930 じゃあ このお嬢さんと お前は… すまねえ 1119 01:21:37,930 --> 01:21:41,934 ほれた弱みでな 弁解のしようもねえ 1120 01:21:41,934 --> 01:21:43,936 そんなセリフで 事が済むと思ってんのか? 1121 01:21:43,936 --> 01:21:46,939 沢上の気分ひとつで せっかくの仕事も水の泡だぞ 1122 01:21:46,939 --> 01:21:49,942 待って 1123 01:21:49,942 --> 01:21:52,942 悪いのは あたしよ 1124 01:22:23,909 --> 01:22:25,911 おい 誰か1人 前へ来てくれよ 1125 01:22:25,911 --> 01:22:29,911 助手のいねえ定期便なんて 一番おまわりの目 引くからな 1126 01:22:47,933 --> 01:22:50,936 おい そこにある作業衣 引っかけろよ 1127 01:22:50,936 --> 01:22:53,936 おい 早いところ 話つけちまおうじゃねえか 1128 01:22:59,879 --> 01:23:03,879 おい まゆみ捨てたら ただじゃおかねえぜ 1129 01:23:05,885 --> 01:23:08,885 いいな? 遠野さん 1130 01:23:11,891 --> 01:23:15,895 よし 分かった それから何だ? 1131 01:23:15,895 --> 01:23:17,897 それから? 1132 01:23:17,897 --> 01:23:20,897 それだけだよ 1133 01:23:23,903 --> 01:23:31,911 ・「吹けば飛ぶよな 将棋の駒に」 1134 01:23:31,911 --> 01:23:37,917 んっ… ・「賭けた命を」 1135 01:23:37,917 --> 01:23:42,922 ・「笑わば笑え」 沢上 お前ってヤツは… 1136 01:23:42,922 --> 01:23:50,930 (口笛) 1137 01:23:50,930 --> 01:23:54,934 おい あの後ろから来る車 何だか嫌な感じだぜ 1138 01:23:54,934 --> 01:23:57,934 よし ちょっと からかってやろうか 1139 01:24:05,878 --> 01:24:07,880 感づいたらしいですね 1140 01:24:07,880 --> 01:24:09,882 んっ? 1141 01:24:09,882 --> 01:24:29,902 ・~ 1142 01:24:29,902 --> 01:24:49,922 ・~ 1143 01:24:49,922 --> 01:24:56,922 ・~ 1144 01:24:59,865 --> 01:25:02,865 (銃声) 1145 01:25:19,885 --> 01:25:22,885 (銃声) 1146 01:25:31,897 --> 01:25:34,897 相手はハジキが1丁だ じっくり狙って撃て 1147 01:25:57,923 --> 01:26:01,860 おい どうしたんだ? 1148 01:26:01,860 --> 01:26:05,860 もうすぐ掛川の街だ これじゃ検問は通れねえぜ 1149 01:26:26,885 --> 01:26:28,885 おい どうする? 1150 01:26:30,889 --> 01:26:32,891 いい知恵が浮かばねえ 1151 01:26:32,891 --> 01:26:34,893 こんなのは 予定に入ってなかったからな 1152 01:26:34,893 --> 01:26:37,896 ともかく アトラクションが多すぎだぜ 1153 01:26:37,896 --> 01:26:40,899 まゆみは どうした? 心配すんな 1154 01:26:40,899 --> 01:26:43,899 荷物が おあつらえ向きの バリケードになってるよ 1155 01:26:45,904 --> 01:26:48,907 降ろせよ 降ろして逃げろよ! 1156 01:26:48,907 --> 01:26:52,907 ちきしょう! 俺は もう頭にきたぜ! 1157 01:26:54,913 --> 01:26:57,916 おい! 早く出てこい ずらかるんだ! 1158 01:26:57,916 --> 01:26:59,852 (銃声) 1159 01:26:59,852 --> 01:27:01,852 あ~… 1160 01:27:19,872 --> 01:27:21,874 あっ… 1161 01:27:21,874 --> 01:27:23,876 この街道を4キロ行くと袋井だ 1162 01:27:23,876 --> 01:27:25,876 危ねえから お前はずらかれ 1163 01:27:29,882 --> 01:27:32,882 おい 二手に分かれよう よし! 1164 01:27:38,891 --> 01:27:42,895 おい 早く ずらかろうぜ お前 早く行けよ 俺は逃げねえよ 1165 01:27:42,895 --> 01:27:45,898 おい どうするつもりなんだ? 1166 01:27:45,898 --> 01:27:47,900 んっ… 1167 01:27:47,900 --> 01:27:50,903 ロリータで今夜 この車に乗ろうって決めた時 1168 01:27:50,903 --> 01:27:52,905 俺の運命は 決まってたようなもんだよ 1169 01:27:52,905 --> 01:27:55,908 おい 沢上! 1170 01:27:55,908 --> 01:27:59,845 遠野さん よく見ててくれよ 1171 01:27:59,845 --> 01:28:04,850 だてにムショの飯は 食ってねえってことな 1172 01:28:04,850 --> 01:28:06,852 んっ… ちっ! 1173 01:28:06,852 --> 01:28:10,856 どうせ こうなりゃ 勝って監獄 負ければ地獄だ! 1174 01:28:10,856 --> 01:28:13,859 おい 沢上! 1175 01:28:13,859 --> 01:28:16,862 この極道ども! 1176 01:28:16,862 --> 01:28:18,862 沢上! 1177 01:28:36,882 --> 01:28:38,884 はっ! んっ! はっ… 1178 01:28:38,884 --> 01:28:44,884 (息遣い) 1179 01:28:47,893 --> 01:28:51,897 はぁ はぁ はぁ… 1180 01:28:51,897 --> 01:28:58,897 (力み声) 1181 01:29:02,841 --> 01:29:05,844 くっ… うっ! 1182 01:29:05,844 --> 01:29:13,852 (息遣い) 1183 01:29:13,852 --> 01:29:16,855 んっ… おい! 1184 01:29:16,855 --> 01:29:20,859 頼む (力み声) 1185 01:29:20,859 --> 01:29:23,862 おい! あっ… 1186 01:29:23,862 --> 01:29:29,868 (息遣い) 1187 01:29:29,868 --> 01:29:32,871 おい おい! うっ… 1188 01:29:32,871 --> 01:29:35,871 (息遣い) 1189 01:29:37,876 --> 01:29:39,878 おい 1190 01:29:39,878 --> 01:29:55,894 ・~ 1191 01:29:55,894 --> 01:29:57,896 遠野さん! 1192 01:29:57,896 --> 01:29:59,898 はっ! うっ… 1193 01:29:59,898 --> 01:30:01,900 んっ… んっ! 1194 01:30:01,900 --> 01:30:04,903 うっ! (うめき声) 1195 01:30:04,903 --> 01:30:06,905 うわっ! 1196 01:30:06,905 --> 01:30:08,907 あっ うっ… 1197 01:30:08,907 --> 01:30:11,910 うっ… あっ! 1198 01:30:11,910 --> 01:30:14,913 あっ うっ… 1199 01:30:14,913 --> 01:30:18,917 うっ あぁ… 1200 01:30:18,917 --> 01:30:20,917 はっ… 1201 01:30:23,922 --> 01:30:28,927 遠野さ… あぁ… 1202 01:30:28,927 --> 01:30:33,927 (息遣い) 1203 01:30:36,935 --> 01:30:41,940 くっ あっ… 1204 01:30:41,940 --> 01:30:45,944 はっ… はっ うっ! 1205 01:30:45,944 --> 01:30:48,947 んっ はぁ はぁ… 1206 01:30:48,947 --> 01:30:50,949 おい おい! 1207 01:30:50,949 --> 01:30:53,952 はぁ はぁ… 1208 01:30:53,952 --> 01:30:56,952 んっ… んっ! 1209 01:31:12,905 --> 01:31:14,905 うっ… 1210 01:31:20,913 --> 01:31:40,933 (サイレン) 1211 01:31:40,933 --> 01:31:52,933 (サイレン)