1 00:01:30,737 --> 00:01:34,282 {\an7}昭陽ソヤン江と鳳儀ポンイ山に 囲まれた︱ 2 00:01:31,404 --> 00:01:35,491 {\an8}2002年 春川チュンチョン 3 00:01:34,407 --> 00:01:38,828 {\an7}東春川トンチュンチョン高校に通う俺は 2年生のク・ジヌだ 4 00:01:41,289 --> 00:01:42,165 どうも 5 00:01:42,290 --> 00:01:44,333 おはよう 食べて 6 00:01:44,459 --> 00:01:45,710 ありがとう 7 00:01:47,879 --> 00:01:48,713 もち米 8 00:01:49,422 --> 00:01:50,965 分けてやる 9 00:01:52,467 --> 00:01:56,971 その年の夏 韓国は サッカーW杯で4強入り 10 00:01:58,556 --> 00:02:02,685 だが春川にはプロチームも 競技場もなかった 11 00:02:05,646 --> 00:02:09,567 それでも小学生は サッカー選手を夢みた 12 00:02:06,689 --> 00:02:10,360 {\an7}〝塾生募集 夢はかなう!〟 13 00:02:11,986 --> 00:02:13,446 トースト イェー 14 00:02:13,571 --> 00:02:14,906 できました 15 00:02:15,698 --> 00:02:16,407 どうも 16 00:02:16,532 --> 00:02:21,120 こいつはオ・ドンヒョン 寝ても覚めても食ってる 17 00:02:23,956 --> 00:02:25,249 いただきます 18 00:02:25,375 --> 00:02:26,167 返せ 19 00:02:26,584 --> 00:02:28,044 こいつはビョンジュ 20 00:02:28,669 --> 00:02:31,631 一日中 寝てばかりいる 21 00:02:31,756 --> 00:02:35,301 “春川駅行き” 22 00:02:36,219 --> 00:02:38,721 名は体を表すと言う 23 00:02:40,223 --> 00:02:41,724 だからあだ名が… 24 00:02:40,640 --> 00:02:42,225 {\an7}〝ピョン・テワン〟 25 00:02:41,849 --> 00:02:42,809 変態王ピョンテワン 26 00:02:42,934 --> 00:02:44,102 元気だな 27 00:02:44,227 --> 00:02:46,062 完全にってる 28 00:02:46,479 --> 00:02:49,774 ズボンを引っ張るな 痛いだろ 29 00:02:50,024 --> 00:02:52,944 ブランドスニーカーが 人気の時代 30 00:02:53,069 --> 00:02:54,779 赤いソールが最高だ 31 00:02:54,904 --> 00:02:57,365 韓国では未発売だろ 32 00:02:57,699 --> 00:02:58,908 なら あれは? 33 00:03:02,453 --> 00:03:03,079 何だ 34 00:03:03,204 --> 00:03:05,707 スカした顔のこいつは… 35 00:03:06,040 --> 00:03:06,916 珍しい? 36 00:03:07,041 --> 00:03:10,628 初めて見た マジでカッコいい 37 00:03:10,753 --> 00:03:13,131 ソウルからの転校生 ソンビン 38 00:03:13,256 --> 00:03:14,632 都会では常識だ 39 00:03:14,757 --> 00:03:17,301 見た目どおり嫌みなヤツ 40 00:03:17,427 --> 00:03:18,136 踏め! 41 00:03:18,261 --> 00:03:19,178 踏んでやる 42 00:03:20,054 --> 00:03:21,597 黒い靴にしてやるよ 43 00:03:21,723 --> 00:03:23,599 逃がすな 踏め 44 00:03:24,017 --> 00:03:25,560 痛いって 45 00:03:25,685 --> 00:03:26,686 やめろ 46 00:03:27,061 --> 00:03:28,396 やめろってば 47 00:03:29,188 --> 00:03:33,943 夢も性格も違う こいつらにも共通点はある 48 00:03:34,068 --> 00:03:36,654 ここは僕たちのクラスだ 49 00:03:37,405 --> 00:03:38,698 カンチョー 50 00:03:38,823 --> 00:03:41,409 よせ うんこが出るだろ 51 00:03:43,619 --> 00:03:48,416 こいつらは全員 学級委員のソナに夢中だ 52 00:03:48,708 --> 00:03:49,959 どこがいい 53 00:03:50,084 --> 00:03:51,127 美人だ 54 00:03:54,213 --> 00:03:55,715 ダサいだろ 55 00:03:55,840 --> 00:03:57,800 美人だってば 56 00:03:58,426 --> 00:04:02,055 朴智星パク・チソンが来年 ヨーロッパに行くらしい 57 00:04:02,305 --> 00:04:04,515 留学? いいわね 58 00:04:04,640 --> 00:04:05,683 だよな 59 00:04:05,933 --> 00:04:07,268 何組の生徒? 60 00:04:08,227 --> 00:04:09,729 調べてくる 61 00:04:10,563 --> 00:04:12,023 朴智星は何組? 62 00:04:12,273 --> 00:04:13,983 利口ぶってて嫌だ 63 00:04:14,108 --> 00:04:15,276 美人だろ 64 00:04:15,401 --> 00:04:17,278 俺の意見は違う 65 00:04:17,403 --> 00:04:18,654 イマイチだよな? 66 00:04:19,155 --> 00:04:20,365 ソナは 67 00:04:21,407 --> 00:04:22,617 セクシーだ 68 00:04:23,368 --> 00:04:25,870 お前は少し まともになれ 69 00:04:25,995 --> 00:04:28,748 ピョン・テワンを捕まえろ 70 00:04:28,873 --> 00:04:31,542 よせ 股間を殴るな 71 00:04:44,889 --> 00:04:45,682 気をつけ 72 00:04:45,807 --> 00:04:46,933 座って 73 00:04:48,976 --> 00:04:51,020 さてと… 74 00:04:54,315 --> 00:04:55,358 何なの? 75 00:05:01,072 --> 00:05:02,198 18歳の男子は 76 00:05:02,865 --> 00:05:06,619 人間の3大欲求に 支配されていた 77 00:05:07,870 --> 00:05:09,122 1人は食欲 78 00:05:10,123 --> 00:05:11,040 睡眠欲 79 00:05:12,917 --> 00:05:14,335 そして性欲 80 00:05:15,503 --> 00:05:17,964 俺は第4の欲 狙撃欲だ 81 00:05:21,592 --> 00:05:22,677 貸せよ 82 00:05:23,761 --> 00:05:24,679 静かに 83 00:05:28,057 --> 00:05:29,809 見えてるからね 84 00:05:29,934 --> 00:05:31,436 貸せって 85 00:05:31,936 --> 00:05:32,770 (やめろ) 86 00:05:33,438 --> 00:05:36,024 やめないと怒るわよ 87 00:05:41,154 --> 00:05:41,821 ちょっと 88 00:05:43,406 --> 00:05:45,033 このクソガキ! 89 00:05:48,036 --> 00:05:50,246 先生のは暴言欲? 90 00:05:50,371 --> 00:05:53,082 騒いだ子は全員 立って 91 00:05:56,461 --> 00:05:58,004 立ちなさい 92 00:06:03,551 --> 00:06:04,969 あなたもよ 93 00:06:08,097 --> 00:06:09,182 ピョン・テワン 94 00:06:09,807 --> 00:06:11,017 何を隠したの 95 00:06:11,142 --> 00:06:12,685 隠してません 96 00:06:12,935 --> 00:06:14,896 手に持ってるでしょ 97 00:06:15,229 --> 00:06:16,314 違います 98 00:06:16,439 --> 00:06:18,816 両手を体の横へ 99 00:06:19,650 --> 00:06:21,152 まっすぐ立って 100 00:06:24,072 --> 00:06:25,198 ふざけないで 101 00:06:26,574 --> 00:06:28,159 まっすぐ勃ってます 102 00:06:31,746 --> 00:06:33,748 まったく お前たちは 103 00:06:34,207 --> 00:06:37,001 いっときも目が離せないな 104 00:06:41,172 --> 00:06:45,802 来年は受験だぞ そんな調子でいいと思うか? 105 00:06:47,345 --> 00:06:48,304 こいつ 106 00:06:49,263 --> 00:06:50,598 そうですか 107 00:06:51,099 --> 00:06:53,059 そうですか 108 00:06:53,476 --> 00:06:54,936 受験をナメるな 109 00:06:55,728 --> 00:06:59,148 ソナは優等生だろ 何をやってる 110 00:06:59,482 --> 00:07:01,025 すみません 111 00:07:01,192 --> 00:07:04,570 学級委員が これじゃ うちの組は… 112 00:07:05,363 --> 00:07:08,866 その姿勢は何だ まっすぐ立て 113 00:07:10,576 --> 00:07:11,953 痛いですよ 114 00:07:14,414 --> 00:07:16,749 必勝コリア! 115 00:07:18,793 --> 00:07:19,919 応援棒か? 116 00:07:20,169 --> 00:07:21,129 ファイト 117 00:07:22,338 --> 00:07:26,384 罰は席替えだ ジヌはソナの前に座れ 118 00:07:27,010 --> 00:07:30,013 ソナはジヌを見張るんだぞ 119 00:07:30,763 --> 00:07:32,265 テワンは 120 00:07:33,182 --> 00:07:34,517 便所に行け 121 00:07:34,642 --> 00:07:35,601 感謝します 122 00:07:37,812 --> 00:07:38,813 パスしろ 123 00:07:39,355 --> 00:07:40,648 ソンビン 124 00:07:41,774 --> 00:07:43,234 ナイス! 125 00:07:44,277 --> 00:07:46,779 ソン・ユリが当たった 126 00:07:48,322 --> 00:07:50,366 came in to my life ye 127 00:07:50,491 --> 00:07:52,368 make me fly again ye 128 00:07:52,493 --> 00:07:55,496 いつも想像していたように 129 00:07:56,539 --> 00:07:57,540 Always… 130 00:08:00,209 --> 00:08:01,294 また不合格ね 131 00:08:01,502 --> 00:08:04,547 前よりも上達してるわよ 132 00:08:04,881 --> 00:08:07,258 そう いい感じだった? 133 00:08:09,260 --> 00:08:11,054 ちっとも よくない 134 00:08:11,929 --> 00:08:13,723 デブオタ 手本を 135 00:08:15,558 --> 00:08:17,518 ワン ツー スリー フォー 136 00:08:17,643 --> 00:08:21,356 アリ2匹ケミトゥマリ イェー アリ3匹 イェー 137 00:08:21,606 --> 00:08:24,484 全部 合わせて5匹 138 00:08:26,027 --> 00:08:27,945 動きにキレがある 139 00:08:30,281 --> 00:08:33,993 毎日 練習してるのに ヤツより下手へただな 140 00:08:34,369 --> 00:08:37,080 私があれに負けてると? 141 00:08:37,246 --> 00:08:40,124 あのノリは努力じゃ出せない 142 00:08:41,000 --> 00:08:44,170 あなたは 努力したことあるの? 143 00:08:44,962 --> 00:08:46,297 する気もない 144 00:08:47,090 --> 00:08:50,009 才能が開花したら怖いから 145 00:08:50,134 --> 00:08:52,470 口先だけじゃ成長しない 146 00:08:52,595 --> 00:08:55,431 才能がないヤツに 勘違いさせるな 147 00:08:56,808 --> 00:08:58,101 誰だよ 148 00:08:59,227 --> 00:09:00,395 勝負しよう 149 00:09:00,603 --> 00:09:04,190 バスケは時代遅れだ サッカーにしろ 150 00:09:09,153 --> 00:09:12,740 ク・ジヌ 洋服を着なさい 151 00:09:14,117 --> 00:09:16,285 誰に似たのかしら 152 00:09:21,499 --> 00:09:22,291 来たか 153 00:09:22,417 --> 00:09:23,334 はい 154 00:09:24,961 --> 00:09:28,923 お前の担任の先生から 電話があった 155 00:09:31,384 --> 00:09:34,595 勉強に集中するため 席替えしたとか 156 00:09:37,557 --> 00:09:38,975 そうだよ 157 00:09:39,100 --> 00:09:40,768 そんな息子には 158 00:09:41,310 --> 00:09:43,479 特別な ごちそうだ 159 00:09:44,439 --> 00:09:45,982 ジャーン 160 00:09:48,026 --> 00:09:50,278 また食費を増やす気? 161 00:09:50,403 --> 00:09:53,156 その分 塾代はゼロだろ 162 00:09:55,074 --> 00:09:58,036 食べるより 塾に通ってほしいわ 163 00:09:58,661 --> 00:10:02,665 席替えしたから 成績も上がるさ 164 00:10:16,220 --> 00:10:17,430 つまみを 165 00:10:20,975 --> 00:10:23,936 白酒ばいじゅうには油物が合うぞ 166 00:10:27,398 --> 00:10:28,191 父さん 167 00:10:31,235 --> 00:10:32,153 お預け 168 00:10:32,278 --> 00:10:33,196 やめて 169 00:10:33,321 --> 00:10:34,447 ごめん 170 00:10:36,407 --> 00:10:37,200 よせ 171 00:10:43,915 --> 00:10:44,957 気をつけ 172 00:10:45,833 --> 00:10:46,626 礼 173 00:10:47,085 --> 00:10:48,711 お願いします 174 00:10:50,546 --> 00:10:51,506 やり直し 175 00:10:55,843 --> 00:10:56,928 気をつけ 176 00:10:57,428 --> 00:10:58,221 礼 177 00:10:58,346 --> 00:10:59,972 お願いします 178 00:11:00,306 --> 00:11:05,144 技術・家庭は受験に関係ないと ナメてるのか? 179 00:11:05,353 --> 00:11:07,188 いいえ 180 00:11:07,772 --> 00:11:10,441 なら俺をナメてるんだな 181 00:11:14,529 --> 00:11:18,116 20分後に小テストをする 教科書を出せ 182 00:11:19,992 --> 00:11:21,077 何だと? 183 00:11:23,454 --> 00:11:24,872 早くしろ 184 00:11:26,874 --> 00:11:29,210 教科書はあるよな? 185 00:11:29,544 --> 00:11:34,841 もし忘れたら 俺への愛の証しだと解釈する 186 00:11:36,009 --> 00:11:38,720 その愛の見返りは厄介やっかいだ 187 00:11:39,262 --> 00:11:40,054 立て 188 00:11:40,179 --> 00:11:41,973 更年期の八つ当たり 189 00:11:46,019 --> 00:11:47,061 “技術・家庭” 190 00:11:47,270 --> 00:11:51,190 だが愛を勝ち取れば 小テストを免れる 191 00:11:52,025 --> 00:11:53,151 愛してる 192 00:11:55,987 --> 00:11:57,613 後ろに立ちますか? 193 00:11:59,657 --> 00:12:04,078 “赤鼻の授業なんて だるい” と思ってるだろ 194 00:12:04,203 --> 00:12:06,372 お見通しだぞ 195 00:12:06,497 --> 00:12:11,210 英・数・国さえ頑張れば 名門大学に入れて 196 00:12:11,335 --> 00:12:12,879 安泰だとでも? 197 00:12:13,379 --> 00:12:15,882 人生の幸せは そこにない 198 00:12:16,007 --> 00:12:17,550 技術・家庭は 199 00:12:17,925 --> 00:12:23,097 人間の生活の3大要素 “衣食住”がテーマだ 200 00:12:18,843 --> 00:12:23,097 {\an7}〝俺には夢がない〟 201 00:12:23,222 --> 00:12:28,936 そして その中にある 人の生命と存在を学び取る 202 00:12:29,562 --> 00:12:32,565 生活の奴隷に ならないためには 203 00:12:32,732 --> 00:12:36,152 何かに心酔することだ 204 00:12:36,611 --> 00:12:39,447 夢でもいい 愛でもいい 205 00:12:39,822 --> 00:12:41,741 風でも木でも… 206 00:12:44,911 --> 00:12:46,621 いい匂いがする 207 00:12:47,455 --> 00:12:48,706 いい匂い 208 00:12:50,833 --> 00:12:52,126 本当にする 209 00:12:53,544 --> 00:12:54,420 何だ? 210 00:12:55,880 --> 00:12:56,923 ク・ジヌ 211 00:12:59,300 --> 00:13:01,636 さっきは ありがとう 212 00:13:02,428 --> 00:13:05,848 どうせ今日は 筋トレをする気だった 213 00:13:07,266 --> 00:13:09,060 とにかく助かったわ 214 00:13:10,395 --> 00:13:14,148 礼を言いに来たのに 手ぶらかよ 215 00:13:15,441 --> 00:13:17,068 おい 降りろ 216 00:13:18,736 --> 00:13:19,987 あばよ 相棒 217 00:13:26,786 --> 00:13:28,955 夢がないって本当? 218 00:13:30,707 --> 00:13:32,500 だから勉強しないの? 219 00:13:33,167 --> 00:13:35,169 いや 違うよ 220 00:13:36,629 --> 00:13:38,381 じゃあ どうして? 221 00:13:38,715 --> 00:13:41,300 本気を出すのが怖いんだ 222 00:13:41,551 --> 00:13:44,053 勉強したらトップになるかも 223 00:13:44,762 --> 00:13:46,681 自分の才能が恐ろしい 224 00:13:48,933 --> 00:13:49,892 早く来い 225 00:13:50,601 --> 00:13:52,145 せっかちめ 226 00:13:54,981 --> 00:13:57,859 俺に構うな ケガするぜ 227 00:14:02,905 --> 00:14:05,324 全員 蹴散らしてやる 228 00:14:09,996 --> 00:14:12,498 バスケの時代が戻ってきた 229 00:14:12,999 --> 00:14:14,584 シュートのコツは 230 00:14:15,293 --> 00:14:17,170 “左手は添えるだけ” 231 00:14:19,130 --> 00:14:20,840 大事なのは見せ方だ 232 00:14:21,632 --> 00:14:25,887 勝敗よりも いかにカッコよく見せるか 233 00:14:26,554 --> 00:14:27,638 完璧だ 234 00:14:29,807 --> 00:14:30,767 下手くそ 235 00:14:30,892 --> 00:14:32,310 ジスをガードしろ 236 00:14:32,435 --> 00:14:33,311 ソンビン 237 00:14:33,478 --> 00:14:34,729 パス 決まりだ 238 00:14:36,689 --> 00:14:38,191 カッコいい 239 00:14:39,942 --> 00:14:40,902 取られてない 240 00:14:41,027 --> 00:14:42,028 大健闘だ 241 00:14:42,153 --> 00:14:44,155 負けたじゃないか 242 00:14:44,280 --> 00:14:45,114 アイスを買え 243 00:14:45,239 --> 00:14:46,741 カッコよかった 244 00:14:47,075 --> 00:14:48,785 早寝で勝負だ 245 00:14:53,790 --> 00:14:54,582 ジヌ 246 00:14:56,167 --> 00:14:57,293 僕の勝ちだ 247 00:14:59,879 --> 00:15:01,297 望みは? 248 00:15:02,965 --> 00:15:04,509 ソナに構うな 249 00:15:05,885 --> 00:15:07,261 本気だぞ 250 00:15:09,180 --> 00:15:10,973 次は勝負の前に言え 251 00:15:15,144 --> 00:15:16,020 ダサい 252 00:15:17,563 --> 00:15:18,981 牛乳だぞ 253 00:15:27,949 --> 00:15:28,991 ク・ジヌ 254 00:15:38,960 --> 00:15:39,794 なに? 255 00:15:41,129 --> 00:15:42,130 これ 256 00:15:43,673 --> 00:15:44,632 何だ? 257 00:15:45,008 --> 00:15:50,346 英・数・国の学力検査の 出題傾向を分析したの 258 00:15:50,471 --> 00:15:52,932 予想問題ってやつか 259 00:15:58,271 --> 00:15:59,439 何だよ 260 00:15:59,564 --> 00:16:01,607 これは参考書 261 00:16:01,941 --> 00:16:03,401 頼んでない 262 00:16:03,568 --> 00:16:05,486 助けてくれたお礼よ 263 00:16:05,611 --> 00:16:08,740 予想問題を解けば 50点は取れる 264 00:16:09,490 --> 00:16:11,993 なんで俺に勉強させる 265 00:16:14,120 --> 00:16:15,621 軽蔑したくない 266 00:16:18,082 --> 00:16:22,795 成績が悪いからと 俺を軽蔑してたわけだ 267 00:16:22,920 --> 00:16:24,422 そうじゃない 268 00:16:24,547 --> 00:16:27,300 好きなだけバカにしろ 269 00:16:29,427 --> 00:16:31,971 成績は関係ないわ 270 00:16:32,180 --> 00:16:33,931 私が軽蔑するのは 271 00:16:34,349 --> 00:16:38,478 自分は何もせず 他人の努力を笑う人よ 272 00:16:46,444 --> 00:16:49,822 “要約ノートを読んで 問題を解いて” 273 00:16:56,788 --> 00:17:00,708 なんで こんなに難しいんだ 274 00:17:02,502 --> 00:17:03,836 ダメだな 275 00:17:14,347 --> 00:17:15,890 そうだよ 276 00:17:27,819 --> 00:17:29,778 人のノートなのに 277 00:17:37,495 --> 00:17:38,705 何だよ 278 00:17:47,337 --> 00:17:48,965 {\an7}〝重要!〟 279 00:17:49,423 --> 00:17:51,634 {\an7}〝因数分解〟 280 00:17:49,841 --> 00:17:51,134 字はきれいだ 281 00:17:59,642 --> 00:18:03,187 気づけば最後まで 読んでしまった 282 00:18:04,355 --> 00:18:06,983 字がきれいだったから 283 00:18:08,526 --> 00:18:12,405 “春川郷校 礼節教室” 284 00:18:18,244 --> 00:18:20,413 短いほうを上に 285 00:18:21,497 --> 00:18:24,083 輪を作って これを… 286 00:18:24,208 --> 00:18:25,334 結んであげる 287 00:18:27,920 --> 00:18:29,005 もう面倒だ 288 00:18:32,383 --> 00:18:33,843 ジヌ 返せ 289 00:18:39,474 --> 00:18:40,558 (平気?) 290 00:18:51,527 --> 00:18:52,612 仙女だ 291 00:18:52,987 --> 00:18:53,780 その名も… 292 00:18:53,905 --> 00:18:54,655 仙娥ソナ 293 00:19:11,798 --> 00:19:13,591 3番は難問だろ 294 00:19:14,050 --> 00:19:15,259 どう解いた? 295 00:19:15,385 --> 00:19:17,011 説明するよ 296 00:19:17,845 --> 00:19:18,971 因数分解で… 297 00:19:19,097 --> 00:19:21,724 分解して壊すな どけ 298 00:19:21,849 --> 00:19:23,267 あと1問だけ 299 00:19:23,393 --> 00:19:25,812 勉強するんだから 300 00:19:25,937 --> 00:19:26,979 お前が? 301 00:19:27,105 --> 00:19:28,189 どけよ 302 00:19:28,648 --> 00:19:31,776 ジヌが邪魔するから 後で教える 303 00:19:34,529 --> 00:19:37,740 勉強してるのは事実だった 304 00:19:41,411 --> 00:19:42,995 どうしたんだ 305 00:19:43,121 --> 00:19:46,666 勉強ができたら 人生が変わるのかよ 306 00:19:48,543 --> 00:19:50,336 激変するらしい 307 00:19:50,461 --> 00:19:53,006 あなた これは何? 308 00:19:53,548 --> 00:19:54,632 蒸し器? 309 00:19:54,799 --> 00:19:57,468 花巻きを作りたくて 310 00:19:57,635 --> 00:20:01,597 本格的な中国料理なんて 望んでない 311 00:20:02,557 --> 00:20:06,227 どうせ勉強するなら 一生懸命やれ 312 00:20:07,145 --> 00:20:10,440 こっちは何よ 一体 いくらしたの? 313 00:20:10,773 --> 00:20:12,525 あなた 来て 314 00:20:12,817 --> 00:20:15,820 死ぬ気で勉強するんだぞ 315 00:20:16,279 --> 00:20:18,114 早く来なさい 316 00:20:18,489 --> 00:20:19,282 ク・ギョンホ 317 00:20:19,407 --> 00:20:21,159 すぐに行くよ 318 00:20:24,871 --> 00:20:25,955 ソナ 319 00:20:28,958 --> 00:20:30,209 今 大人気の… 320 00:20:30,334 --> 00:20:34,047 S.E.S.のユジンの 完売したヘアバンドね 321 00:20:34,339 --> 00:20:38,509 ソナはユジンより かわいいから あげる 322 00:20:39,260 --> 00:20:41,012 ありがとう 323 00:20:41,262 --> 00:20:43,014 ユジンは何組? 324 00:20:43,306 --> 00:20:44,640 朴智星に聞く 325 00:20:44,891 --> 00:20:46,017 解いたぞ 326 00:20:46,934 --> 00:20:47,810 本当? 327 00:20:47,935 --> 00:20:48,895 お前が? 328 00:20:53,858 --> 00:20:55,943 すごくかわいい 329 00:20:56,069 --> 00:20:57,028 ジス 330 00:20:57,445 --> 00:20:58,237 待って 331 00:20:58,363 --> 00:20:59,781 1 2 332 00:20:59,906 --> 00:21:00,740 2.5 333 00:21:00,865 --> 00:21:02,158 それでいい 334 00:21:03,284 --> 00:21:05,203 4番と6番だけど 335 00:21:05,328 --> 00:21:06,329 ありがとう 336 00:21:06,454 --> 00:21:09,624 途中式は合ってるのに 答えが違う 337 00:21:10,166 --> 00:21:11,417 何だよ 338 00:21:11,751 --> 00:21:12,960 計算し直して 339 00:21:13,628 --> 00:21:16,589 眠いから後にしてくれ 340 00:21:17,006 --> 00:21:18,341 10分あげる 341 00:21:20,176 --> 00:21:22,136 疲れてるんだよ 342 00:21:22,261 --> 00:21:23,346 だから? 343 00:21:24,514 --> 00:21:25,807 3分で解く 344 00:21:32,146 --> 00:21:35,024 俺の歩く速度をXとして 345 00:21:35,483 --> 00:21:37,235 ソナがYだから… 346 00:21:39,153 --> 00:21:41,447 こんな計算が何の役に立つ 347 00:21:41,572 --> 00:21:42,990 やめちまえ 348 00:21:43,700 --> 00:21:45,576 うるさいんだよ 349 00:21:45,993 --> 00:21:46,786 何ですか 350 00:21:46,911 --> 00:21:50,540 数学なんて学んでも無駄だ 諦めろ 351 00:21:51,040 --> 00:21:52,625 無駄じゃない 352 00:21:54,627 --> 00:21:55,962 諦めないぞ! 353 00:22:15,481 --> 00:22:16,733 ユン・ジス 354 00:22:19,610 --> 00:22:20,820 58点 355 00:22:21,612 --> 00:22:22,530 ク・ジヌ 356 00:22:24,449 --> 00:22:25,616 86点 357 00:22:31,831 --> 00:22:34,709 やればできるじゃないか 358 00:22:34,876 --> 00:22:36,711 夢はかなう! 359 00:22:37,503 --> 00:22:40,173 もともと天才なんです 360 00:22:40,631 --> 00:22:43,593 今後も その調子で頼むぞ 361 00:22:48,097 --> 00:22:51,267 上位入りも夢じゃない 362 00:22:51,392 --> 00:22:52,352 惜しいな 363 00:22:52,477 --> 00:22:55,355 クラシックを聴けば 集中できる 364 00:22:55,730 --> 00:22:57,065 分かったか? 365 00:22:58,524 --> 00:22:59,442 以上 366 00:23:00,693 --> 00:23:03,905 フィガロ フィガロ 367 00:23:04,030 --> 00:23:05,531 天才ですって? 368 00:23:06,199 --> 00:23:08,493 これくらい楽勝だ 369 00:23:09,911 --> 00:23:12,580 なぜ今までサボってたの? 370 00:23:14,207 --> 00:23:17,043 平方根は生活に必要ない 371 00:23:17,168 --> 00:23:20,630 “豆腐を3ルート4 下さい” と言うか? 372 00:23:20,755 --> 00:23:23,132 “1丁 下さい”だろ 373 00:23:23,257 --> 00:23:26,177 3ルート4なら6丁よ 374 00:23:28,179 --> 00:23:30,139 なぜ必死に勉強する 375 00:23:30,765 --> 00:23:33,935 不要に見えても学んでおけば 376 00:23:34,185 --> 00:23:36,688 得るものがあるはずよ 377 00:23:36,813 --> 00:23:37,772 年寄り臭い 378 00:23:37,980 --> 00:23:38,940 子供ね 379 00:23:39,065 --> 00:23:41,109 子供も楽じゃないぞ 380 00:23:41,401 --> 00:23:42,985 ずっと幼稚でいなさい 381 00:23:43,111 --> 00:23:45,113 “幼稚でいなさい” 382 00:23:50,868 --> 00:23:52,412 目をつぶれ 383 00:23:53,746 --> 00:23:56,582 教室で物がなくなると 384 00:23:56,833 --> 00:24:00,378 全員 目を閉じて 正座させられた 385 00:24:00,753 --> 00:24:03,381 犯人が自首するわけないのに 386 00:24:03,756 --> 00:24:04,716 何だ 387 00:24:07,010 --> 00:24:08,386 ドリームコンサート? 388 00:24:11,764 --> 00:24:13,975 勉強もしないで 389 00:24:17,353 --> 00:24:18,771 あきれるな 390 00:24:21,065 --> 00:24:21,983 何だ 391 00:24:26,654 --> 00:24:28,031 まったく 392 00:24:28,698 --> 00:24:29,699 太っちょ 393 00:24:31,034 --> 00:24:35,621 学生カバンには食べ物でなく 教科書を入れろ 394 00:24:35,872 --> 00:24:39,500 学校に飯を食いに来てるのか 395 00:24:39,917 --> 00:24:42,378 ご両親が知ったら泣くぞ 396 00:24:42,712 --> 00:24:47,091 この食い物は 盗んだ学級費で買ったのか? 397 00:24:47,884 --> 00:24:48,551 答えろ 398 00:24:48,676 --> 00:24:49,469 違います 399 00:24:49,594 --> 00:24:50,845 太っちょ 400 00:24:52,597 --> 00:24:53,723 先生 401 00:24:55,350 --> 00:24:59,354 学級費はいくらですか 俺が払いますよ 402 00:25:03,900 --> 00:25:06,819 ク・ジヌ 文句でもあるのか 403 00:25:06,944 --> 00:25:11,074 違いますけど ドンヒョンを責めるのは… 404 00:25:11,199 --> 00:25:11,991 何だ 405 00:25:12,116 --> 00:25:13,368 間違ってます 406 00:25:13,534 --> 00:25:16,079 教師に意見するとは 407 00:25:16,204 --> 00:25:18,664 体形いじりは余計でしょう 408 00:25:18,790 --> 00:25:20,166 やれやれ 409 00:25:21,250 --> 00:25:23,419 教師の威厳も落ちたな 410 00:25:25,171 --> 00:25:28,716 ク・ジヌ 反抗した罰だ 411 00:25:29,759 --> 00:25:30,968 前に出ろ 412 00:25:38,393 --> 00:25:39,519 先生 413 00:25:40,770 --> 00:25:43,731 私も不当だと思います 414 00:25:44,691 --> 00:25:47,318 盗難だとは限らないし 415 00:25:48,569 --> 00:25:53,533 まずは学級費を捜すことが 先決なのでは? 416 00:25:54,409 --> 00:25:56,119 意見してすみません 417 00:26:20,893 --> 00:26:25,898 結局 学級費が どうなったかは覚えてない 418 00:26:28,192 --> 00:26:29,944 覚えてるのは… 419 00:26:31,696 --> 00:26:34,449 恥ずかしいから見ないで 420 00:26:35,158 --> 00:26:37,410 カッコよかったよ 421 00:26:37,785 --> 00:26:38,619 でも罰を… 422 00:26:38,745 --> 00:26:41,456 正直 この状況は笑える 423 00:26:41,873 --> 00:26:42,957 恥ずかしい 424 00:26:55,219 --> 00:26:57,972 廊下の蒸し暑さと 425 00:26:59,390 --> 00:27:03,311 ソナが かわいかったことを 覚えてる 426 00:27:09,025 --> 00:27:11,110 暑さが和らいだ頃 427 00:27:11,235 --> 00:27:14,155 2年生 最後の遠足に行った 428 00:27:15,656 --> 00:27:17,909 ちゃんと並んで歩け 429 00:27:18,034 --> 00:27:20,328 2年3組 ファイト 430 00:27:20,536 --> 00:27:22,497 ファイト! 431 00:27:29,962 --> 00:27:34,175 お前がテワンの指示で 学級費を盗んだな? 432 00:27:34,300 --> 00:27:35,093 バカ 433 00:27:35,218 --> 00:27:36,010 ビョンジュ 434 00:27:36,135 --> 00:27:37,303 似てない 435 00:27:38,721 --> 00:27:40,556 かわいいわ 436 00:27:58,449 --> 00:28:00,743 何もすることがないな 437 00:28:01,661 --> 00:28:02,495 ビョンジュ 438 00:28:03,746 --> 00:28:04,539 遊ぼう 439 00:28:04,664 --> 00:28:07,250 よし 馬乗りゲームを 440 00:28:08,334 --> 00:28:09,377 やるぞ 441 00:28:10,336 --> 00:28:12,338 グーとパーで分かれましょ 442 00:28:12,588 --> 00:28:13,464 はい 443 00:28:14,007 --> 00:28:15,508 ドンヒョンが欲しい 444 00:28:15,633 --> 00:28:17,343 どうか 頼むぞ 445 00:28:17,468 --> 00:28:19,637 ドンヒョンが来る 446 00:28:20,263 --> 00:28:21,389 ジャンケンポン 447 00:28:21,514 --> 00:28:22,682 勝った 448 00:28:24,308 --> 00:28:25,268 勝ったぞ 449 00:28:31,649 --> 00:28:32,442 よっしゃ 450 00:28:34,318 --> 00:28:35,278 ドンヒョン 451 00:28:37,739 --> 00:28:38,990 ジャンケンポン 452 00:28:40,992 --> 00:28:42,618 何だよ まったく 453 00:28:43,828 --> 00:28:45,913 悪い また負けた 454 00:28:47,790 --> 00:28:50,126 勝てないなら僕と替われ 455 00:28:50,251 --> 00:28:51,544 ソーリー 456 00:28:51,669 --> 00:28:54,922 攻守が変わるまで 交代は認めない 457 00:28:55,590 --> 00:28:58,676 悔しいから次は絶対に勝つ 458 00:28:59,093 --> 00:29:00,178 任せろ 459 00:29:06,434 --> 00:29:08,019 頭に当たってる 460 00:29:09,103 --> 00:29:11,981 ふざけるな この変態 461 00:29:12,648 --> 00:29:14,067 これが普通だ 462 00:29:38,925 --> 00:29:39,717 平気か? 463 00:29:39,842 --> 00:29:42,637 ヤバい 死ぬかと思った 464 00:29:43,805 --> 00:29:45,598 1人目で潰れるなよ 465 00:29:46,474 --> 00:29:47,475 ふざけるな 466 00:29:47,600 --> 00:29:50,853 おい ただの遊びじゃないか 467 00:29:51,396 --> 00:29:52,855 マジになるな 468 00:29:53,731 --> 00:29:56,776 お前は ふざけてばかりだ 469 00:29:58,444 --> 00:30:00,196 まともに生きろ 470 00:30:02,073 --> 00:30:05,159 俺の生き方が どうだと? 471 00:30:13,793 --> 00:30:14,711 もういい 472 00:30:17,422 --> 00:30:18,548 ソンビン 473 00:30:19,590 --> 00:30:20,633 忘れ物だ 474 00:30:22,510 --> 00:30:23,803 この野郎 475 00:30:24,637 --> 00:30:25,763 クソッ 476 00:30:26,055 --> 00:30:27,765 面白いか? 477 00:30:27,890 --> 00:30:29,434 2人とも よせ 478 00:30:32,687 --> 00:30:34,480 ジヌをめろ 479 00:30:35,106 --> 00:30:36,816 早く引き離せ 480 00:30:38,943 --> 00:30:40,153 やめろって 481 00:30:40,695 --> 00:30:41,863 先生が来るぞ 482 00:30:42,071 --> 00:30:44,157 俺もいるんだよ 483 00:30:44,824 --> 00:30:45,783 カモ 484 00:30:45,908 --> 00:30:46,826 ガァガァ 485 00:30:46,951 --> 00:30:48,911 声が小さい カモ 486 00:30:49,037 --> 00:30:49,954 ガァ 487 00:30:50,079 --> 00:30:52,123 遠足に来てまで 488 00:30:52,248 --> 00:30:53,541 おい 走るな 489 00:30:53,708 --> 00:30:57,545 なぜ走るティガノ なぜ走るティガノ 490 00:30:59,714 --> 00:31:01,674 自分のを食べろ 491 00:31:02,925 --> 00:31:05,094 ソナ どうぞ座って 492 00:31:05,386 --> 00:31:06,596 ありがとう 493 00:31:12,268 --> 00:31:14,729 ねえ ドンヒョン 494 00:31:16,147 --> 00:31:18,483 放課後 時間ある? 495 00:31:18,900 --> 00:31:20,151 なんで? 496 00:31:20,276 --> 00:31:22,070 お願いがあるの 497 00:31:22,195 --> 00:31:23,821 太っ腹だから任せて 498 00:31:23,946 --> 00:31:25,031 自虐か? 499 00:31:25,156 --> 00:31:28,034 勉強に関することなら僕に 500 00:31:28,159 --> 00:31:29,786 ううん 違うの 501 00:31:32,872 --> 00:31:35,416 2人は仲直りした? 502 00:31:36,751 --> 00:31:38,920 バスケで負けてやったよ 503 00:31:40,546 --> 00:31:41,589 よく言う 504 00:31:42,674 --> 00:31:43,633 何だ 505 00:31:45,259 --> 00:31:47,053 ソヤン女子高のうわさを? 506 00:31:47,303 --> 00:31:49,055 例の怪談? 507 00:31:49,180 --> 00:31:52,266 やめて 怖い話は嫌いよ 508 00:31:52,767 --> 00:31:54,227 ジス 後ろ 509 00:31:55,061 --> 00:31:55,853 何もない… 510 00:32:01,859 --> 00:32:02,819 あれは–– 511 00:32:04,153 --> 00:32:08,658 ダムがあふれるほど 大雨が降った日のことだ 512 00:32:09,909 --> 00:32:11,577 その日の放課後–– 513 00:32:11,703 --> 00:32:16,541 学年1位と2位の子が 残って勉強してたそうだ 514 00:32:18,251 --> 00:32:21,713 その時 学年1位の赤鉛筆が 515 00:32:23,047 --> 00:32:23,840 落ちた 516 00:32:27,677 --> 00:32:29,220 その赤鉛筆を 517 00:32:31,347 --> 00:32:33,099 拾ってはいけなかった 518 00:33:04,047 --> 00:33:06,007 何だよ 気持ち悪いな 519 00:33:06,257 --> 00:33:07,300 それで? 520 00:33:07,425 --> 00:33:11,846 その幽霊は 全国の学校を巡りながら 521 00:33:11,971 --> 00:33:13,806 放課後を待ってる 522 00:33:14,849 --> 00:33:15,850 行こう 523 00:33:16,434 --> 00:33:17,727 ジス 待って 524 00:33:17,852 --> 00:33:19,729 次はうちの学校だ 525 00:33:24,776 --> 00:33:25,735 母さん 526 00:33:27,236 --> 00:33:28,279 今すぐ? 527 00:33:35,661 --> 00:33:37,580 もうすぐ期末テストね 528 00:33:37,705 --> 00:33:38,498 それが? 529 00:33:38,623 --> 00:33:41,084 あと2週間しかない 530 00:33:41,584 --> 00:33:44,462 俺は天才だから余裕だ 531 00:33:45,046 --> 00:33:46,464 学習塾は? 532 00:33:47,882 --> 00:33:50,218 天才には必要ない 533 00:33:50,343 --> 00:33:51,511 だったら 534 00:33:54,263 --> 00:33:56,474 残って勉強しない? 535 00:33:56,599 --> 00:33:59,477 放課後 お前と一緒に? 536 00:34:01,270 --> 00:34:03,648 俺が好きなのか? 537 00:34:03,815 --> 00:34:06,818 私よりバカな男は嫌いよ 538 00:34:06,943 --> 00:34:08,861 俺は天才だぞ 539 00:34:10,154 --> 00:34:13,324 学年1位を 譲ってやってるのに 540 00:34:13,616 --> 00:34:15,284 気遣いは無用よ 541 00:34:16,577 --> 00:34:20,164 分かった 一緒に勉強してやる 542 00:34:24,627 --> 00:34:25,920 賭けをしよう 543 00:34:26,879 --> 00:34:29,132 テストの成績で競うの? 544 00:34:29,257 --> 00:34:32,385 手加減しないぞ 何を賭ける? 545 00:34:33,552 --> 00:34:35,137 私が勝ったら… 546 00:34:41,019 --> 00:34:42,353 丸刈りにして 547 00:34:46,107 --> 00:34:47,275 髪を? 548 00:34:47,775 --> 00:34:48,693 自信ない? 549 00:34:48,818 --> 00:34:51,820 まさか 絶対に勝つさ 550 00:34:54,032 --> 00:34:57,242 その代わり 英・数・国の点数だけに 551 00:34:57,744 --> 00:34:58,619 いいわ 552 00:34:59,746 --> 00:35:02,373 俺が勝ったらお前は… 553 00:35:06,001 --> 00:35:07,128 髪を下ろせ 554 00:35:09,672 --> 00:35:11,424 本当は分かってた 555 00:35:11,924 --> 00:35:15,595 放課後に1人で残るのが 怖いだけだと 556 00:35:18,723 --> 00:35:21,392 “You are the apple of my eye” 557 00:35:21,893 --> 00:35:24,020 リンゴが大切? 558 00:35:24,979 --> 00:35:27,690 “You are the apple of my eye” 559 00:35:27,982 --> 00:35:30,151 意味は“君は大切な人” 560 00:35:31,527 --> 00:35:33,363 アップル… 561 00:35:33,488 --> 00:35:35,156 アップル・オブ・マイ・アイ 562 00:35:35,281 --> 00:35:36,532 ファック・ユー 563 00:35:37,241 --> 00:35:38,076 アップル! 564 00:35:38,201 --> 00:35:39,660 英語もやめろ 565 00:35:40,036 --> 00:35:42,246 実用的なことだけ学べ 566 00:35:42,372 --> 00:35:44,999 役に立つのは技術だ 567 00:35:45,124 --> 00:35:45,917 先生? 568 00:35:48,211 --> 00:35:49,170 愛してる 569 00:35:52,215 --> 00:35:54,300 恋だけしてろ 570 00:36:00,264 --> 00:36:01,933 “少し持ってます” 571 00:36:05,144 --> 00:36:06,396 “金持ちです” 572 00:36:06,521 --> 00:36:07,647 羨ましい 573 00:36:11,984 --> 00:36:13,695 これはいいわね 574 00:36:14,320 --> 00:36:17,115 タンタンタン それから… 575 00:36:20,034 --> 00:36:21,327 それは僕のだ 576 00:36:36,551 --> 00:36:39,178 顔を洗ってきて 10分あげる 577 00:36:45,476 --> 00:36:46,853 3分でいい 578 00:36:52,525 --> 00:36:54,110 “莫逆之友ばくぎゃくのとも” 579 00:37:09,876 --> 00:37:10,835 父さん 580 00:37:23,181 --> 00:37:25,516 そこまで 手を上に 581 00:37:29,729 --> 00:37:31,439 待ってくれ 582 00:38:39,966 --> 00:38:41,175 何だよ 583 00:38:50,143 --> 00:38:51,978 びっくりしたわ 584 00:38:52,103 --> 00:38:55,189 驚くほど似合ってる? 585 00:38:57,358 --> 00:38:58,651 約束は守った 586 00:39:13,958 --> 00:39:15,043 何してる 587 00:39:25,595 --> 00:39:29,932 モテるんだな この中の誰かと付き合えば? 588 00:39:26,346 --> 00:39:28,556 {\an7}〝君のファンより〟 589 00:39:30,850 --> 00:39:32,477 今は勉強しないと 590 00:39:34,729 --> 00:39:36,189 何のために? 591 00:39:37,732 --> 00:39:39,067 いい大学に行く 592 00:39:39,317 --> 00:39:41,444 それがお前の夢か? 593 00:39:44,655 --> 00:39:45,531 夢? 594 00:39:47,450 --> 00:39:49,118 どんな人になりたい? 595 00:39:57,210 --> 00:39:58,252 雨だ 596 00:40:04,384 --> 00:40:07,011 {\an7}〝バス停〟 597 00:40:11,766 --> 00:40:13,976 傘くらい持ち歩けよ 598 00:40:38,543 --> 00:40:39,460 ごめん 599 00:40:43,423 --> 00:40:44,465 悪かったわ 600 00:40:44,590 --> 00:40:45,758 俺も持ってる 601 00:40:48,428 --> 00:40:50,179 ちょっと やめてよ 602 00:40:51,556 --> 00:40:52,890 嫌だね 603 00:40:53,808 --> 00:40:54,600 えいっ 604 00:40:56,102 --> 00:40:57,270 クソッ 605 00:40:58,021 --> 00:41:00,857 かけてみろ 痛くもかゆくもない 606 00:41:32,764 --> 00:41:35,099 暗いバス停が明るくなった 607 00:41:36,267 --> 00:41:39,562 あの頃の俺たちが 輝いていたから 608 00:42:04,128 --> 00:42:06,673 半刈りでハンガリーへ? 609 00:42:07,715 --> 00:42:11,094 冬が近いのに なんで切った 610 00:42:11,719 --> 00:42:13,721 モテなくなるぞ 611 00:42:13,846 --> 00:42:15,431 女に興味ない 612 00:42:18,267 --> 00:42:20,061 男は論外だ 613 00:42:21,771 --> 00:42:22,939 汚いな 614 00:42:23,064 --> 00:42:23,981 何だよ 615 00:42:50,842 --> 00:42:51,759 妄想を? 616 00:42:51,884 --> 00:42:56,055 賭けに勝ったのに なぜ髪を下ろしたのか 617 00:42:56,556 --> 00:43:00,018 何となく理由を聞けなかった 618 00:43:06,524 --> 00:43:07,567 ただいま 619 00:43:07,692 --> 00:43:08,860 おかえり 620 00:43:09,152 --> 00:43:10,737 手を洗って 621 00:43:12,947 --> 00:43:13,781 それは? 622 00:43:13,906 --> 00:43:15,408 洗濯物を畳んでる 623 00:43:18,786 --> 00:43:21,205 なんで洗うんだよ 624 00:43:21,330 --> 00:43:23,583 臭いのに放置しろと? 625 00:43:23,708 --> 00:43:25,460 ああ もう最悪だ 626 00:43:25,585 --> 00:43:27,086 どうした 627 00:43:28,504 --> 00:43:30,131 俺が悪いの? 628 00:43:34,260 --> 00:43:35,970 チョコパイだ 629 00:43:36,095 --> 00:43:37,555 ソンビン パス 630 00:43:47,732 --> 00:43:49,317 返せってば 631 00:44:06,709 --> 00:44:08,503 “大学修学能力試験まで 85日” 632 00:44:08,628 --> 00:44:10,421 “大学修学能力試験まで 70日” 633 00:44:10,546 --> 00:44:12,340 “大学修学能力試験まで 63日” 634 00:44:12,465 --> 00:44:14,258 “大学修学能力試験まで 50日” 635 00:44:14,384 --> 00:44:16,177 “大学修学能力試験まで 42日” 636 00:44:16,302 --> 00:44:18,096 “大学修学能力試験まで 30日” 637 00:44:18,221 --> 00:44:19,514 “大学修学能力試験まで 25日” 638 00:44:19,639 --> 00:44:20,640 “大学修学能力試験まで 20日” 639 00:44:31,317 --> 00:44:34,529 高3になり 夜間自習が好きになった 640 00:44:35,655 --> 00:44:38,491 違うクラスの ソナに会えるから 641 00:44:39,701 --> 00:44:42,704 {\an7}〝大学修学能力試験〟 642 00:44:41,369 --> 00:44:44,163 運命の受験日を迎えた 643 00:44:51,754 --> 00:44:52,380 どうも 644 00:44:52,505 --> 00:44:54,716 おい 頑張ろうな 645 00:44:56,801 --> 00:44:57,635 やるぞ 646 00:44:59,262 --> 00:45:03,433 小学校6年 中学3年 高校3年 647 00:45:04,058 --> 00:45:08,980 計12年で学んだことが たった1日で評価される 648 00:45:07,603 --> 00:45:08,980 {\an7}〝ユン・ジス〟 649 00:45:23,870 --> 00:45:27,832 修能試験が終わり 何だか燃え尽きた 650 00:45:28,916 --> 00:45:32,378 だから俺たちは 力いっぱい遊んだ 651 00:45:39,719 --> 00:45:40,887 ワン ツー 652 00:45:41,012 --> 00:45:42,347 ワン ツー スリー! 653 00:45:54,650 --> 00:45:56,069 お前は俺にホレた 654 00:45:57,820 --> 00:46:03,076 きらびやかな照明の中 お前は俺にホレた 655 00:46:04,243 --> 00:46:06,287 笑わないで答えろ 656 00:46:07,497 --> 00:46:08,664 お前は俺にホレた 657 00:46:10,833 --> 00:46:15,213 アツい土曜の夜 お前は俺にホレた 658 00:46:16,464 --> 00:46:19,258 正直に言ってみろ 659 00:46:22,637 --> 00:46:26,891 高慢な目つきで 黙らせようとしても 660 00:46:28,768 --> 00:46:33,398 俺には通じない 661 00:46:45,201 --> 00:46:47,036 お前は俺にホレた 662 00:46:48,538 --> 00:46:53,584 その瞳は何を物語る お前は俺にホレた 663 00:46:54,377 --> 00:46:57,588 踊ってくれ come on come on 664 00:47:00,383 --> 00:47:04,262 2人の目が合った瞬間 665 00:47:06,723 --> 00:47:10,143 情熱の火花が散った 666 00:47:11,019 --> 00:47:16,149 oh stand by me stand by me stand by me 667 00:47:16,566 --> 00:47:18,359 お前が望むなら 668 00:47:20,820 --> 00:47:23,072 夜空の星も取ってやる 669 00:47:23,656 --> 00:47:29,078 oh stand by me stand by me stand by me 670 00:47:29,203 --> 00:47:32,623 俺の頬にキスしてくれ 671 00:47:52,643 --> 00:47:53,644 冷たい 672 00:47:57,065 --> 00:47:57,857 寒い 673 00:47:57,982 --> 00:48:00,651 海に誘ったのは誰だ 674 00:48:01,277 --> 00:48:02,070 ごめん 675 00:48:02,195 --> 00:48:04,238 真冬の海は最高だ 676 00:48:08,910 --> 00:48:10,411 裏切り者 677 00:48:10,536 --> 00:48:12,413 お前も海に入れ 678 00:48:12,538 --> 00:48:14,916 ジヌを捕まえろ 679 00:48:19,921 --> 00:48:21,381 何を笑ってる 680 00:48:22,090 --> 00:48:25,551 近所の子供よりも 幼稚なんだもの 681 00:48:25,760 --> 00:48:27,011 幼稚すぎる 682 00:48:35,103 --> 00:48:37,105 ずっと聞きたかった 683 00:48:40,483 --> 00:48:41,317 あのさ 684 00:48:42,777 --> 00:48:44,278 僕をどう思う? 685 00:48:51,119 --> 00:48:52,245 待ってて 686 00:48:53,329 --> 00:48:55,123 ジヌ ぶっ殺す 687 00:49:00,420 --> 00:49:02,964 分かった もうしない 688 00:49:05,341 --> 00:49:07,802 俺たち将来 何になるかな 689 00:49:07,969 --> 00:49:09,429 ソン・ユリの夫 690 00:49:09,721 --> 00:49:12,724 マジな質問だ 真剣に答えろ 691 00:49:15,268 --> 00:49:16,060 ソナの彼氏 692 00:49:16,185 --> 00:49:18,896 真面目に答えろって 693 00:49:19,022 --> 00:49:20,481 分かったよ 694 00:49:21,274 --> 00:49:25,153 ソナと同じ大学に 行けないのが残念だ 695 00:49:25,278 --> 00:49:27,238 俺は… ソンビンは? 696 00:49:27,363 --> 00:49:30,992 法学部に入り 司法試験に合格して 697 00:49:32,285 --> 00:49:33,870 早く結婚したい 698 00:49:34,746 --> 00:49:35,705 スカしてる 699 00:49:36,122 --> 00:49:39,292 俺は大学で恋人を作るよ 700 00:49:39,417 --> 00:49:41,627 俺はいっぱい寝る 701 00:49:42,295 --> 00:49:46,966 修能のせいで 1日も まともに眠れなかった 702 00:49:48,843 --> 00:49:52,847 私は芸能事務所に入って アイドルになるわ 703 00:49:53,723 --> 00:49:55,808 それで何年か活動したら 704 00:49:58,019 --> 00:49:59,854 チョン・ウソンと結婚する 705 00:49:59,979 --> 00:50:03,816 具体的な夢だけど荒唐無稽むけいだ 706 00:50:03,941 --> 00:50:06,069 俳優に好かれるとでも? 707 00:50:06,194 --> 00:50:07,320 ソナは? 708 00:50:09,947 --> 00:50:11,824 いい大学に入る 709 00:50:12,408 --> 00:50:16,162 その先は まだよく分からない 710 00:50:16,454 --> 00:50:18,039 ソナは夢がないな 711 00:50:18,164 --> 00:50:20,917 ジスの夢をもらえばいい 712 00:50:21,042 --> 00:50:22,251 俺にも聞け 713 00:50:22,377 --> 00:50:23,169 夢は? 714 00:50:24,462 --> 00:50:25,338 証明する 715 00:50:25,463 --> 00:50:26,255 何を? 716 00:50:26,464 --> 00:50:28,800 俺が すごい人だと 717 00:50:28,925 --> 00:50:30,718 ーパー・エスト 718 00:50:33,680 --> 00:50:35,473 すごい人って? 719 00:50:37,809 --> 00:50:41,312 存在するだけで 世の中を変えられる人 720 00:50:45,858 --> 00:50:47,110 大げさだな 721 00:50:48,069 --> 00:50:51,072 まだ修能が済んだだけだろ 722 00:50:51,197 --> 00:50:53,908 人生を左右する試験だ 723 00:50:54,033 --> 00:50:56,119 とりあえず乾杯しよう 724 00:50:56,411 --> 00:50:58,121 酒はヤバくない? 725 00:50:58,246 --> 00:50:59,122 誕生日前だろ 726 00:50:59,247 --> 00:51:02,083 ソナとジスも 誕生日を過ぎてない 727 00:51:10,341 --> 00:51:11,217 カッコいい 728 00:51:11,342 --> 00:51:13,803 修能も終わったし いいだろ 729 00:51:13,928 --> 00:51:16,931 生まれ月は関係ない 飲むぞ! 730 00:51:17,056 --> 00:51:18,474 夢はかなう 731 00:51:18,641 --> 00:51:21,060 夢はかなう! 732 00:51:21,185 --> 00:51:22,562 冷たい 733 00:51:22,812 --> 00:51:25,023 服が ずぶぬれだわ 734 00:51:26,524 --> 00:51:27,817 うちのジヌ? 735 00:51:28,067 --> 00:51:31,237 もともと頭はいいのよ 736 00:51:32,363 --> 00:51:34,699 結果が出たら知らせる 737 00:51:34,824 --> 00:51:36,159 ジャーン 738 00:51:36,284 --> 00:51:37,160 すごい 739 00:51:39,287 --> 00:51:43,791 ソウルの名門大学も 夢じゃないかもね 740 00:51:43,916 --> 00:51:45,960 引っ越さないと 741 00:51:46,085 --> 00:51:47,920 一家でソウルに 742 00:51:48,504 --> 00:51:50,965 大学には寮がある 743 00:51:51,090 --> 00:51:53,593 都会デビューしたかった 744 00:51:55,470 --> 00:51:56,804 “オ・ソナ” 745 00:52:02,560 --> 00:52:03,728 何だよ 746 00:52:18,117 --> 00:52:18,910 ソナ 747 00:52:22,997 --> 00:52:24,123 どうした 748 00:52:25,041 --> 00:52:26,501 どうしよう 749 00:52:28,419 --> 00:52:31,005 答案をマークミスしたみたい 750 00:52:32,423 --> 00:52:35,176 自己採点より30点も低かった 751 00:52:36,427 --> 00:52:38,846 こんな失敗は初めてよ 752 00:52:57,407 --> 00:52:59,534 一番 大事な試験で–– 753 00:53:02,412 --> 00:53:04,580 凡ミスしちゃった 754 00:53:14,966 --> 00:53:19,721 勉強だけが取り柄なのに どうしたらいいの? 755 00:53:38,406 --> 00:53:39,657 寒いだろ 756 00:53:40,408 --> 00:53:42,118 カフェに行こう 757 00:53:57,258 --> 00:53:58,384 ソナ 758 00:54:00,428 --> 00:54:02,764 俺はお前が好きだ 759 00:54:05,725 --> 00:54:07,727 修能に失敗しても–– 760 00:54:09,020 --> 00:54:10,646 好きで居続ける 761 00:54:11,606 --> 00:54:13,024 あなたって… 762 00:54:15,860 --> 00:54:18,029 空気を読んでよ 763 00:54:19,906 --> 00:54:20,698 ごめん 764 00:54:22,784 --> 00:54:26,371 悪かった 今のは なしにする 765 00:54:26,829 --> 00:54:27,997 取り消す 766 00:55:05,660 --> 00:55:09,330 修能に失敗したら 人生終了だと思ってた 767 00:55:10,373 --> 00:55:15,586 今 考えてみれば 単なる試験にすぎないのに 768 00:55:20,425 --> 00:55:24,012 {\an7}〝東春川高等学校 卒業式〟 769 00:55:20,425 --> 00:55:25,513 昭陽江と鳳儀山の 自然の恵みを受ける–– 770 00:55:25,638 --> 00:55:28,224 東春川高校の生徒諸君 771 00:55:28,725 --> 00:55:30,143 この社会は… 772 00:55:30,268 --> 00:55:34,105 ソンビンは ソウルの法科大学に合格 773 00:55:34,397 --> 00:55:38,151 ランクを下げて 余裕だったと ほざいた 774 00:55:40,570 --> 00:55:42,030 和尚様 775 00:55:42,780 --> 00:55:44,407 ドンヒョンの母です 776 00:55:46,451 --> 00:55:48,119 合格しました 777 00:55:48,244 --> 00:55:50,621 ドンヒョンは キリスト教大学へ 778 00:55:50,747 --> 00:55:52,248 仏様に感謝です 779 00:55:52,373 --> 00:55:53,833 南無阿弥陀仏なむあみだぶつ 780 00:55:57,420 --> 00:55:58,588 テワンのパパ 781 00:55:58,713 --> 00:56:03,718 石と風と女が多い済州チェジュ島の 大学に合格したテワン 782 00:56:04,135 --> 00:56:07,472 女好きの願いが 天に通じたようだ 783 00:56:09,432 --> 00:56:11,684 名前はビョンジュです 784 00:56:11,851 --> 00:56:13,394 卒業式なので… 785 00:56:13,519 --> 00:56:17,565 ビョンジュは 辞退者多数で補欠合格した 786 00:56:17,940 --> 00:56:19,525 その数 120人 787 00:56:19,650 --> 00:56:21,569 大学に行けるぞ 788 00:56:21,694 --> 00:56:22,820 合格したよ 789 00:56:22,945 --> 00:56:23,905 強運だ 790 00:56:24,030 --> 00:56:25,239 座れ 791 00:56:25,365 --> 00:56:27,450 ドンヒョン 俺も受かった 792 00:56:28,534 --> 00:56:32,163 ソナは江原カンウォン教育大学に 合格した 793 00:56:33,331 --> 00:56:37,377 一緒にソウルへ行くために 猛勉強したのに 794 00:56:35,375 --> 00:56:36,626 {\an7}〝卒業証書〟 795 00:56:37,919 --> 00:56:40,797 俺だけが行くことになるとは 796 00:56:54,310 --> 00:56:56,771 卒業した実感がない 797 00:56:57,647 --> 00:57:01,317 本当ね 私たちが二十歳だなんて 798 00:57:01,776 --> 00:57:04,821 10代のうちに 練習生になりたかった 799 00:57:05,697 --> 00:57:08,825 2次審査の通知が 来たんでしょ 800 00:57:09,826 --> 00:57:11,285 どうなるかな 801 00:57:12,120 --> 00:57:13,413 まあいいや 802 00:57:14,914 --> 00:57:19,085 モテモテの高校3年間は いかがでした? 803 00:57:19,210 --> 00:57:20,753 モテてないわ 804 00:57:20,878 --> 00:57:23,965 ソナさんは謙虚ですね 805 00:57:24,090 --> 00:57:25,550 嫌みに聞こえる 806 00:57:26,175 --> 00:57:27,385 ムカつく 807 00:57:33,975 --> 00:57:36,352 ただ ありがたいわ 808 00:57:36,477 --> 00:57:40,106 私なんかを好いてくれて 申し訳ない 809 00:57:41,524 --> 00:57:42,984 誰に感謝してる? 810 00:57:45,111 --> 00:57:48,656 一番 告白してほしい人は? 811 00:57:51,701 --> 00:57:52,493 聞きたい? 812 00:57:52,618 --> 00:57:53,411 うん 813 00:57:53,536 --> 00:57:54,787 秘密だからね 814 00:57:54,912 --> 00:57:56,164 約束する 815 00:57:59,667 --> 00:58:00,877 実は… 816 00:58:01,210 --> 00:58:03,254 お前たち 卒業… 817 00:58:03,379 --> 00:58:05,131 おめでとう! 818 00:58:22,315 --> 00:58:27,487 夢を見る時期から 実現する段階に変わる 819 00:58:29,238 --> 00:58:33,117 それでも 俺たちの可能性は無限大で 820 00:58:33,701 --> 00:58:37,163 どんな夢もかなうと信じてた 821 00:58:46,381 --> 00:58:47,632 それじゃ–– 822 00:58:49,133 --> 00:58:51,177 大学を出たら教師に? 823 00:58:51,719 --> 00:58:54,347 うん そうなるわね 824 00:58:55,264 --> 00:58:58,518 教育大学って男が多いの? 825 00:59:00,269 --> 00:59:01,062 さあ 826 00:59:02,563 --> 00:59:05,149 大学でも勉強一筋だろ? 827 00:59:05,817 --> 00:59:07,110 恋愛もする 828 00:59:10,947 --> 00:59:11,906 待った 829 00:59:15,827 --> 00:59:17,286 手を出せ 830 00:59:17,787 --> 00:59:18,579 なぜ? 831 00:59:18,705 --> 00:59:19,997 いいから 832 01:00:27,774 --> 01:00:29,108 外すなよ 833 01:00:31,069 --> 01:00:31,861 なぜ? 834 01:00:32,779 --> 01:00:33,821 それは 835 01:00:35,990 --> 01:00:37,825 切れたら願いがかなう 836 01:00:56,761 --> 01:01:00,556 儒学生が通った学校に 俺がいるとは 837 01:01:01,140 --> 01:01:02,684 ソナのおかげだ 838 01:01:05,311 --> 01:01:10,817 大学で最初に学んだのは 数々の飲み会ゲーム 839 01:01:11,776 --> 01:01:12,860 飲め! 840 01:01:14,028 --> 01:01:18,783 合宿で遠出してまで 飲む意味が分からない 841 01:01:19,200 --> 01:01:20,118 教育学部 842 01:01:20,243 --> 01:01:21,994 ファイト! 843 01:01:20,243 --> 01:01:23,204 {\an7}〝新入生歓迎会〟 844 01:01:26,666 --> 01:01:27,917 1番… 845 01:01:28,334 --> 01:01:29,043 “オ・ソナ” 846 01:01:33,131 --> 01:01:36,050 {\an7}〝ジヌ〟 847 01:01:35,508 --> 01:01:38,344 ソナ 酔ってない? 848 01:01:38,469 --> 01:01:39,846 大丈夫よ 849 01:01:40,221 --> 01:01:44,017 消毒でもしたのか? アルコール臭いぞ 850 01:01:44,934 --> 01:01:47,687 やれやれ 今度は携帯電話か 851 01:01:47,812 --> 01:01:49,313 情けない 852 01:01:49,439 --> 01:01:50,732 すみません 853 01:01:55,737 --> 01:01:57,447 “不在着信 オ・ソナ” 854 01:01:57,572 --> 01:01:58,573 ソナ 855 01:02:00,992 --> 01:02:01,909 飲んで 856 01:02:04,120 --> 01:02:04,912 誰だ 857 01:02:06,289 --> 01:02:07,832 美人だな 858 01:02:07,957 --> 01:02:09,167 見せろ 859 01:02:09,459 --> 01:02:12,211 ケチめ もう見ないよ 860 01:02:13,212 --> 01:02:14,047 何だ 861 01:02:15,173 --> 01:02:16,674 こいつは誰だよ 862 01:02:19,385 --> 01:02:21,220 チクショウ 863 01:02:22,180 --> 01:02:23,389 “通報” 864 01:02:23,598 --> 01:02:26,142 美しい韓国語 国文科 865 01:02:26,267 --> 01:02:27,935 乾杯! 866 01:02:35,026 --> 01:02:39,113 {\an7}〝最近 忙しいの? オ・ソナ〟 867 01:02:35,860 --> 01:02:39,113 互いの大学は離れていたが 868 01:02:39,238 --> 01:02:41,449 口実を作っては会った 869 01:02:49,582 --> 01:02:50,375 はい 870 01:02:50,500 --> 01:02:52,919 俺だよ ごめん 871 01:02:54,253 --> 01:02:55,963 講義中だった 872 01:02:57,382 --> 01:02:58,341 マジで? 873 01:02:59,717 --> 01:03:03,054 {\an7}〝春川発 ソウル行き〟 874 01:03:11,396 --> 01:03:12,355 ソナ 875 01:03:49,559 --> 01:03:51,436 カップルセットです 876 01:03:51,686 --> 01:03:52,979 カップル? 877 01:03:54,188 --> 01:03:56,482 2人前のセットだよ 878 01:03:56,607 --> 01:03:58,026 交際は長いの? 879 01:03:58,151 --> 01:03:59,861 いえ まだ… 880 01:03:59,986 --> 01:04:01,529 付き合いたて? 881 01:04:01,654 --> 01:04:03,031 いいわね 882 01:04:03,322 --> 01:04:05,116 ごゆっくり 883 01:04:13,791 --> 01:04:14,667 熱い 884 01:04:25,720 --> 01:04:26,846 ジヌ 885 01:04:29,140 --> 01:04:30,683 私って実は 886 01:04:31,768 --> 01:04:37,190 よく物をなくすし 寝ぼすけで掃除も苦手なの 887 01:04:37,899 --> 01:04:39,734 それにドジよ 888 01:04:40,443 --> 01:04:42,820 修能でも失敗したでしょ 889 01:04:43,738 --> 01:04:47,909 それから 世間の流行も知らない 890 01:04:48,534 --> 01:04:49,494 それが? 891 01:04:50,244 --> 01:04:52,872 つまり私が言いたいのは 892 01:04:54,582 --> 01:04:59,337 あなたが好きなのは 想像の私かもしれない 893 01:05:00,421 --> 01:05:02,548 俺の想像力は貧弱だ 894 01:05:04,133 --> 01:05:05,843 よく考えてみて 895 01:05:07,178 --> 01:05:10,723 本当に私のことが好きなのか 896 01:05:17,939 --> 01:05:19,232 好きだ 897 01:05:21,442 --> 01:05:22,902 なぜ あんな話を? 898 01:05:23,611 --> 01:05:26,114 告白前に振られるのか? 899 01:05:26,989 --> 01:05:30,410 最高にカッコよく 告白したいのに 900 01:05:26,989 --> 01:05:30,410 {\an7}〝南山ナムサンタワ︱〟 901 01:05:30,827 --> 01:05:32,328 俺は焦った 902 01:05:35,498 --> 01:05:40,461 ガキっぽい俺は 強い男がカッコいいと思った 903 01:05:41,087 --> 01:05:43,214 {\an7}〝男なら格闘技〟 904 01:05:43,339 --> 01:05:44,882 {\an7}〝格闘サ︱クル〟 905 01:05:53,891 --> 01:05:55,059 落ち着け 906 01:05:55,184 --> 01:05:56,602 手加減しろ 907 01:05:56,728 --> 01:05:57,520 待て 908 01:06:05,153 --> 01:06:06,446 すまない 909 01:06:06,571 --> 01:06:10,241 友情のためなら 腕くらい安いものさ 910 01:06:10,366 --> 01:06:11,325 耳は? 911 01:06:11,451 --> 01:06:13,828 愛のためなら安いものだ 912 01:06:16,456 --> 01:06:17,582 先に行け 913 01:06:18,458 --> 01:06:19,417 じゃあな 914 01:06:20,877 --> 01:06:25,256 “ごめん 治療中で 電話に出られなかった” 915 01:06:29,218 --> 01:06:30,094 ソ… 916 01:06:31,763 --> 01:06:32,555 ソナ 917 01:06:32,680 --> 01:06:34,640 どこをケガしたの? 918 01:06:34,932 --> 01:06:38,811 格闘技の練習で 擦りむいただけだ 919 01:06:40,438 --> 01:06:41,606 ソナ 920 01:06:42,774 --> 01:06:44,275 来月 試合がある 921 01:06:44,400 --> 01:06:45,401 また暴力? 922 01:06:45,526 --> 01:06:48,780 格闘技はスポーツだよ 923 01:06:48,905 --> 01:06:52,241 危ないことはやめて 勉強をしたら? 924 01:06:52,367 --> 01:06:54,118 格闘技は–– 925 01:06:55,161 --> 01:06:59,999 勉強の体力作りになるし カッコいいんだ 926 01:07:00,124 --> 01:07:01,209 まったく 927 01:07:01,834 --> 01:07:03,753 殴り合いは やめて 928 01:07:03,878 --> 01:07:05,463 もう切るわ 929 01:07:12,303 --> 01:07:14,055 スポーツなのに 930 01:07:18,393 --> 01:07:20,228 “格闘技交流戦” 931 01:07:21,729 --> 01:07:25,650 片手でも勝てそうな相手だ 俺が出ようか? 932 01:07:25,983 --> 01:07:27,985 片手で倒してやる 933 01:07:28,111 --> 01:07:28,903 そうしろ 934 01:07:31,406 --> 01:07:34,826 ソナを招待したが 来る確証はなかった 935 01:07:40,957 --> 01:07:42,083 頑張れ 936 01:07:54,012 --> 01:07:54,762 もう1発 937 01:07:54,887 --> 01:07:56,305 回り込め 938 01:08:03,688 --> 01:08:05,023 ジヌ 冷静に 939 01:08:42,100 --> 01:08:43,019 ソナ 940 01:08:43,560 --> 01:08:45,980 カッコよかっただろ 941 01:08:46,355 --> 01:08:49,274 勝つ姿を見せたかった 942 01:08:50,651 --> 01:08:52,904 なぜ危ないことを? 943 01:08:53,821 --> 01:08:57,658 危なくないし ストレス解消になる 944 01:08:58,076 --> 01:09:01,037 倒れるまで殴り合うんでしょ 945 01:09:01,328 --> 01:09:03,915 倒れないから安心しろ 946 01:09:06,876 --> 01:09:10,672 幼稚すぎるわ 大人になって 947 01:09:12,382 --> 01:09:13,841 そう言わずに 948 01:09:14,132 --> 01:09:17,553 次は勝つから見に来てくれ 949 01:09:18,971 --> 01:09:21,140 嫌よ もう帰る 950 01:09:22,225 --> 01:09:24,143 もう1回だけ 951 01:09:24,268 --> 01:09:25,770 “1回だけ” 952 01:09:25,895 --> 01:09:29,565 “嫌だってば いつもそう言うじゃない” 953 01:09:30,065 --> 01:09:31,359 あいつら 954 01:09:32,527 --> 01:09:33,778 行こう 955 01:09:35,113 --> 01:09:36,656 分かったよ 956 01:09:39,367 --> 01:09:40,910 さようなら 957 01:09:41,035 --> 01:09:42,787 目つきに注意しろ 958 01:09:43,162 --> 01:09:44,330 何だと? 959 01:09:45,540 --> 01:09:46,332 行こう 960 01:09:46,457 --> 01:09:47,457 どこへ? 961 01:09:47,750 --> 01:09:49,210 相手にしないで 962 01:09:49,669 --> 01:09:53,047 ホテル代を出してやろうか? 963 01:09:53,172 --> 01:09:54,090 ねえ 964 01:09:55,049 --> 01:09:56,384 お願い 965 01:09:57,426 --> 01:10:00,013 かわいい お姉さん 966 01:10:00,388 --> 01:10:05,435 モヤシ男で満足できなきゃ 相手してあげるよ 967 01:10:05,560 --> 01:10:06,477 クソ野郎 968 01:10:36,883 --> 01:10:38,176 驚いた? 969 01:10:39,510 --> 01:10:44,098 格闘技で鍛えてるから 大して痛くない 970 01:10:47,935 --> 01:10:51,356 2対1でなきゃ 勝てたのに 971 01:11:15,338 --> 01:11:19,133 無視してと 何度も頼んだでしょ 972 01:11:19,634 --> 01:11:23,930 お前が侮辱されて 黙ってられるかよ 973 01:11:26,683 --> 01:11:27,642 雨か? 974 01:11:28,267 --> 01:11:31,396 逃げれば済むことじゃないの 975 01:11:33,439 --> 01:11:37,819 お前のことを 守りたかったんだ 976 01:11:39,195 --> 01:11:41,656 それが悪いことか? 977 01:11:42,240 --> 01:11:43,950 怒ることかよ 978 01:11:44,325 --> 01:11:46,577 当然の結果でしょ 979 01:11:46,911 --> 01:11:50,832 ケンカなんかして どこまで幼稚なのよ 980 01:11:51,708 --> 01:11:52,917 幼稚だと? 981 01:11:53,042 --> 01:11:55,128 ええ 幼稚だわ 982 01:11:57,922 --> 01:12:01,467 なぜ俺がやることを否定する 983 01:12:02,385 --> 01:12:04,721 大切なものを守って悪いか 984 01:12:04,846 --> 01:12:07,974 成人なんだし 少しは大人になって 985 01:12:08,224 --> 01:12:12,520 俺はガキだ だからカッコつけたかった 986 01:12:12,812 --> 01:12:14,397 幼稚だから–– 987 01:12:14,647 --> 01:12:16,524 片思いしてたんだ 988 01:12:22,280 --> 01:12:24,240 なら やめればいい 989 01:12:39,088 --> 01:12:42,800 頭とは裏腹に 足が止まらなかった 990 01:12:43,426 --> 01:12:44,761 ク・ジヌ 991 01:12:45,678 --> 01:12:47,347 あなたは分かってない 992 01:12:47,972 --> 01:12:52,518 頭とは裏腹に 幼稚な言葉が口から出た 993 01:12:53,603 --> 01:12:58,900 俺みたいなガキが 優等生にホレて悪かったよ 994 01:13:02,862 --> 01:13:04,739 当時は知らなかった 995 01:13:05,656 --> 01:13:08,117 女は早く大人になり 996 01:13:09,118 --> 01:13:12,080 男はそれに遅れて気づくと 997 01:13:17,502 --> 01:13:18,378 もしもし 998 01:13:18,753 --> 01:13:20,713 ソナとケンカした? 999 01:13:20,838 --> 01:13:21,964 絶交? 1000 01:13:22,090 --> 01:13:23,216 終わり? 1001 01:13:23,341 --> 01:13:24,550 それは大変だ 1002 01:13:24,676 --> 01:13:26,052 慰めないと 1003 01:13:28,930 --> 01:13:32,850 友人たちは即座に 落ち込んでる俺を… 1004 01:13:33,434 --> 01:13:36,688 見捨てて一目散にソナの元へ 1005 01:13:39,691 --> 01:13:42,819 ソンビンの外車が 一番 速かった 1006 01:13:52,370 --> 01:13:53,705 大丈夫か? 1007 01:13:55,665 --> 01:13:58,835 ソナに会えなかったテワンは 1008 01:13:59,293 --> 01:14:03,047 とんぼ返りするのが嫌で 俺を訪ねた 1009 01:14:03,172 --> 01:14:06,801 こうして駆けつけたのは 俺だけか? 1010 01:14:07,802 --> 01:14:11,055 ひどいな 裏切り者どもめ 1011 01:14:11,472 --> 01:14:12,849 皆 忙しいのさ 1012 01:14:12,974 --> 01:14:13,975 薄情すぎる 1013 01:14:15,351 --> 01:14:19,939 お前を慰めようと 俺は飛行機で来た 1014 01:14:20,398 --> 01:14:22,066 こんな友達は… 1015 01:14:23,860 --> 01:14:24,652 飲もう 1016 01:14:24,777 --> 01:14:28,239 ウソつきめ この時の感謝を返せ 1017 01:14:30,992 --> 01:14:33,286 君の記憶が 1018 01:14:33,411 --> 01:14:34,203 やめろ 1019 01:14:34,328 --> 01:14:40,668 終わった愛が 俺の心に突き刺さる 1020 01:14:40,793 --> 01:14:43,046 やめろって言ってるだろ 1021 01:14:43,838 --> 01:14:45,757 その曲を歌うな 1022 01:14:46,716 --> 01:14:48,009 ソナ! 1023 01:14:49,719 --> 01:14:51,346 オ・ソナ 1024 01:14:52,096 --> 01:14:53,514 俺を苦しめ… 1025 01:14:55,058 --> 01:14:56,434 ソナ! 1026 01:15:02,023 --> 01:15:04,817 君の記憶が… 1027 01:15:15,453 --> 01:15:17,663 自然は心を癒やす 1028 01:15:18,456 --> 01:15:19,832 ありがとう 1029 01:15:20,500 --> 01:15:21,667 やっぱり–– 1030 01:15:23,086 --> 01:15:24,754 友達が一番ね 1031 01:15:26,464 --> 01:15:27,465 ソナ 1032 01:15:30,176 --> 01:15:31,594 ジヌと君は… 1033 01:15:36,474 --> 01:15:38,685 きっと仲直りするだろう 1034 01:15:41,437 --> 01:15:42,814 そうしたら 1035 01:15:44,440 --> 01:15:46,359 僕は後悔する 1036 01:15:49,070 --> 01:15:51,781 急に何を言いだすの? 1037 01:15:52,365 --> 01:15:53,533 悪いけど–– 1038 01:15:57,120 --> 01:15:59,288 このチャンスは逃せない 1039 01:16:10,967 --> 01:16:14,095 それは お前が完全に悪い 1040 01:16:15,096 --> 01:16:16,723 お前ならどうする? 1041 01:16:16,848 --> 01:16:18,474 我慢するさ 1042 01:16:18,641 --> 01:16:23,271 むしろ女に戦えと言われても 俺なら逃げる 1043 01:16:23,396 --> 01:16:26,566 君の記憶が 1044 01:16:26,691 --> 01:16:29,110 終わった愛が 1045 01:16:29,360 --> 01:16:30,903 俺の心に… 1046 01:16:31,029 --> 01:16:32,447 歌うなよ 1047 01:16:33,865 --> 01:16:35,241 すみません 1048 01:16:35,366 --> 01:16:37,952 その近くだ 早く来い 1049 01:16:39,287 --> 01:16:42,749 どうも 黒服の ミン・ギョンウンです 1050 01:16:42,874 --> 01:16:46,461 いい店があるので ご紹介します 1051 01:16:45,960 --> 01:16:47,128 {\an7}〝ミン・ギョンウン〟 1052 01:16:46,669 --> 01:16:48,463 軍人のお兄様方も 1053 01:16:48,588 --> 01:16:49,839 歌手みたいな名前だ 1054 01:16:50,715 --> 01:16:52,050 俺の歌ですね 1055 01:16:52,175 --> 01:16:53,718 1曲 歌います 1056 01:16:53,843 --> 01:16:57,847 終わった愛が 俺の心に突き刺さる 1057 01:16:58,139 --> 01:16:59,140 歌うな 1058 01:17:00,141 --> 01:17:02,477 おっと すみませんね 1059 01:17:03,686 --> 01:17:05,063 この野郎 1060 01:17:05,480 --> 01:17:06,522 デカいな 1061 01:17:06,647 --> 01:17:07,482 何だと? 1062 01:17:07,690 --> 01:17:11,277 軍人なのに 服装が乱れてますよ 1063 01:17:11,611 --> 01:17:14,072 シャツが閉まらない 1064 01:17:18,409 --> 01:17:19,702 この野郎 1065 01:17:45,895 --> 01:17:47,438 ちょっと! 1066 01:17:50,191 --> 01:17:54,153 こういう時 みんなが行く所がある 1067 01:17:54,821 --> 01:17:55,988 頭をつけろ 1068 01:17:57,407 --> 01:17:59,992 気合いを入れ直せ 立て 1069 01:18:00,451 --> 01:18:01,536 はい 1070 01:18:02,286 --> 01:18:03,204 気をつけ 1071 01:18:03,830 --> 01:18:04,747 敬礼 1072 01:18:04,872 --> 01:18:06,040 忠誠! 1073 01:18:10,628 --> 01:18:12,422 色気づきやがって 1074 01:18:12,797 --> 01:18:14,924 軍人に装飾品は不要だ 1075 01:18:19,345 --> 01:18:21,597 俺の原動力が切れて 1076 01:18:22,306 --> 01:18:23,808 ソナも消え去った 1077 01:18:30,940 --> 01:18:32,191 7回 1078 01:18:33,818 --> 01:18:35,111 8回 1079 01:18:38,406 --> 01:18:39,615 3回 1080 01:18:42,076 --> 01:18:43,244 4回 1081 01:18:46,164 --> 01:18:47,790 前方を見ろ 1082 01:18:48,374 --> 01:18:49,667 恋人は? 1083 01:18:50,168 --> 01:18:51,210 いません 1084 01:18:51,335 --> 01:18:55,214 頭に浮かぶ人の名を 叫びながら飛べ 1085 01:18:55,340 --> 01:18:56,132 降下 1086 01:18:56,257 --> 01:18:57,175 降下! 1087 01:18:58,468 --> 01:19:00,720 アン・ソンビンのクソ野郎 1088 01:19:01,012 --> 01:19:02,930 アン・ソンビンはクソだ 1089 01:19:03,056 --> 01:19:05,308 アン・ソンビン くたばれ 1090 01:19:05,641 --> 01:19:07,769 大学編入しなよ 1091 01:19:08,186 --> 01:19:12,398 君もソウルの大学に 通いたいだろ 1092 01:19:13,441 --> 01:19:16,861 でも編入までは考えてない 1093 01:19:17,195 --> 01:19:20,531 ソウルで 教職に就いてほしいんだ 1094 01:19:21,491 --> 01:19:23,826 今は問題なくても 1095 01:19:24,452 --> 01:19:28,289 将来 好きな人ができて 結婚した時–– 1096 01:19:28,706 --> 01:19:31,834 一方が働けなくなる 可能性もある 1097 01:19:32,085 --> 01:19:33,211 ソンビン 1098 01:19:34,921 --> 01:19:36,756 どんな人になりたい? 1099 01:19:36,923 --> 01:19:38,466 弁護士だ 1100 01:19:39,842 --> 01:19:43,054 目指す職業じゃなくて 1101 01:19:44,305 --> 01:19:45,264 夢よ 1102 01:19:46,182 --> 01:19:47,892 同じことだろ? 1103 01:19:51,229 --> 01:19:52,480 謝るよ 1104 01:19:53,147 --> 01:19:56,317 あれは本心じゃなかった 1105 01:19:56,901 --> 01:19:58,027 ごめん 1106 01:20:07,537 --> 01:20:10,915 {\an8}1年後… 1107 01:20:10,039 --> 01:20:13,751 {\an7}台風14号は沖縄を越え 北上しており 1108 01:20:13,626 --> 01:20:18,881 {\an8}“台風14号 ナビが上陸” 1109 01:20:13,876 --> 01:20:19,507 {\an7}江原地域は豪雨による 被害が発生しています 1110 01:20:19,632 --> 01:20:23,302 最大風速は 47.3メートルを記録し 1111 01:20:23,428 --> 01:20:28,307 強い雨を伴うことから 被害の拡大が予想されます 1112 01:20:29,058 --> 01:20:30,852 しっかり持て 1113 01:20:31,728 --> 01:20:34,439 第3小隊 10分休憩 1114 01:20:34,772 --> 01:20:36,065 10分休憩! 1115 01:20:38,401 --> 01:20:39,318 何分? 1116 01:20:39,444 --> 01:20:40,570 10分だ 1117 01:20:41,070 --> 01:20:41,946 10分か 1118 01:20:50,288 --> 01:20:53,416 ク上等兵です お願いがあります 1119 01:20:54,083 --> 01:20:56,377 私の故郷にも被害が 1120 01:20:56,711 --> 01:20:57,503 だから? 1121 01:20:57,628 --> 01:21:01,632 故郷に1本だけ 電話をさせてください 1122 01:21:02,133 --> 01:21:03,926 相手は両親か? 1123 01:21:04,302 --> 01:21:05,219 友人です 1124 01:21:05,636 --> 01:21:06,429 なに? 1125 01:21:06,554 --> 01:21:07,513 3分… 1126 01:21:08,014 --> 01:21:09,474 1分で結構です 1127 01:21:09,599 --> 01:21:11,726 何を寝ぼけたことを 1128 01:21:12,018 --> 01:21:13,519 その場で伏せ 1129 01:21:13,853 --> 01:21:14,687 はい 1130 01:21:16,814 --> 01:21:19,150 ク・ジヌ 目を覚ませ 1131 01:21:27,575 --> 01:21:29,285 もう切らないと 1132 01:21:30,536 --> 01:21:31,579 ク・ジヌ 1133 01:21:40,713 --> 01:21:41,589 受け取れ 1134 01:21:43,007 --> 01:21:44,258 ク上等兵 1135 01:21:44,801 --> 01:21:46,135 3分やる 1136 01:21:46,344 --> 01:21:47,428 感謝します 1137 01:21:50,515 --> 01:21:52,392 “臨時避難所” 1138 01:22:04,153 --> 01:22:05,071 はい 1139 01:22:05,196 --> 01:22:08,074 もしもし オ・ソナか? 1140 01:22:11,244 --> 01:22:12,245 ジヌ? 1141 01:22:12,412 --> 01:22:13,454 今 どこだ 1142 01:22:13,579 --> 01:22:15,331 家は? ケガはない? 1143 01:22:16,874 --> 01:22:20,461 ゆっくり話さないと 息が切れるわ 1144 01:22:21,587 --> 01:22:22,839 無事か? 1145 01:22:24,048 --> 01:22:28,553 避難所にいるけど 家族は全員 無事よ 1146 01:22:30,179 --> 01:22:31,264 無事ならいい 1147 01:22:31,597 --> 01:22:32,598 切るよ 1148 01:22:32,724 --> 01:22:33,766 ありがとう 1149 01:22:36,436 --> 01:22:37,937 気にかけてくれて 1150 01:22:39,063 --> 01:22:40,356 当然だろ 1151 01:22:43,401 --> 01:22:46,612 お前は青春の思い出だから 1152 01:22:47,196 --> 01:22:51,492 兵役の休暇も 知らせてくれなかったくせに 1153 01:22:51,617 --> 01:22:54,328 ソンビンに遠慮したんだ 1154 01:22:54,454 --> 01:22:55,329 遠慮? 1155 01:22:55,455 --> 01:22:56,873 友達になぜ? 1156 01:22:57,331 --> 01:22:58,791 恋人だろ? 1157 01:22:59,250 --> 01:23:00,710 違うわよ 1158 01:23:01,544 --> 01:23:02,587 本当? 1159 01:23:04,047 --> 01:23:05,006 誰の情報? 1160 01:23:06,674 --> 01:23:08,593 じゃあ 恋人は? 1161 01:23:10,970 --> 01:23:12,597 ほっといて 1162 01:23:19,103 --> 01:23:21,022 ソンビンと付き合えば? 1163 01:23:21,814 --> 01:23:23,066 将来有望だろ 1164 01:23:23,191 --> 01:23:24,400 どうかな 1165 01:23:25,109 --> 01:23:28,154 彼は私を好きじゃない 1166 01:23:28,613 --> 01:23:31,866 あいつは お前にホレてるよ 1167 01:23:32,492 --> 01:23:37,372 彼が好きなオ・ソナは 本当の私とは違う 1168 01:23:40,458 --> 01:23:43,252 今更 言うのも何だけど 1169 01:23:44,712 --> 01:23:47,590 ありのままの私を 見てくれたのは 1170 01:23:48,508 --> 01:23:51,386 ジヌだけだと思う 1171 01:23:51,969 --> 01:23:55,807 なら なんで 俺と付き合わなかった 1172 01:23:57,141 --> 01:23:58,309 ただ–– 1173 01:24:00,436 --> 01:24:01,771 怖かったの 1174 01:24:03,731 --> 01:24:05,400 よく言うでしょ 1175 01:24:06,901 --> 01:24:10,780 いざ交際すると 熱が冷めてしまうって 1176 01:24:12,365 --> 01:24:15,952 恋愛の始まりは ときめきの終わりだと 1177 01:24:17,787 --> 01:24:23,584 きっと私は あなたに 長く好かれていたかったのよ 1178 01:24:25,545 --> 01:24:27,338 バカだな 1179 01:24:27,922 --> 01:24:29,924 あなたも同じでしょ 1180 01:24:30,133 --> 01:24:31,092 どこが? 1181 01:24:31,426 --> 01:24:33,386 南山に行った日よ 1182 01:24:34,637 --> 01:24:37,557 答えるチャンスも くれなかった 1183 01:24:40,768 --> 01:24:42,687 振られると思って 1184 01:24:45,231 --> 01:24:49,694 お前を 好きでいられなくなるのが 1185 01:24:50,737 --> 01:24:51,946 怖かった 1186 01:25:05,585 --> 01:25:06,794 ジヌ 1187 01:25:08,338 --> 01:25:12,050 私を好きになってくれて ありがとう 1188 01:25:17,472 --> 01:25:18,598 俺も… 1189 01:25:43,331 --> 01:25:47,877 お前を好きだった頃の 自分が好きだ 1190 01:26:13,528 --> 01:26:15,655 除隊後は忙しかった 1191 01:26:16,114 --> 01:26:20,910 皆が就活する中 夢を追い続ける者もいた 1192 01:26:21,911 --> 01:26:24,038 寝心地が最高ね 1193 01:26:25,081 --> 01:26:26,457 これを買う? 1194 01:26:27,583 --> 01:26:30,712 ビョンジュは特技を生かし 寝具店に就職 1195 01:26:32,380 --> 01:26:35,925 なぜか トップセールスを記録した 1196 01:26:42,473 --> 01:26:45,435 大学でもモテなかった テワンは 1197 01:26:43,766 --> 01:26:45,435 {\an7}〝ミス・ ワ︱ルドカップ〟 1198 01:26:45,560 --> 01:26:48,438 憧れの彼女をつかまえた 1199 01:26:48,563 --> 01:26:50,356 料理に集中して 1200 01:26:50,481 --> 01:26:52,025 目が離せない 1201 01:26:52,984 --> 01:26:55,862 ソンビンは父親の助言で 1202 01:26:56,070 --> 01:26:59,741 弁護士ではなく 検事の道を選んだ 1203 01:26:58,948 --> 01:27:00,867 {\an7}〝韓国政府〟 1204 01:26:59,949 --> 01:27:02,702 とことん憎らしいヤツだ 1205 01:27:02,827 --> 01:27:03,828 アン判事の? 1206 01:27:03,953 --> 01:27:04,746 息子です 1207 01:27:04,871 --> 01:27:06,039 父上はお元気? 1208 01:27:06,164 --> 01:27:10,293 “レモネード” 1209 01:27:13,296 --> 01:27:14,589 カット 1210 01:27:16,132 --> 01:27:19,844 ドンヒョンは趣味が高じて 音楽業界へ 1211 01:27:19,969 --> 01:27:22,638 振り付けの指導を 1212 01:27:23,973 --> 01:27:25,391 キレが悪い 1213 01:27:25,767 --> 01:27:29,687 屋上で特訓してたジスは 振り付け師に 1214 01:27:30,188 --> 01:27:34,067 みんな いい感じだけど キレが足りない 1215 01:27:34,192 --> 01:27:36,611 レモネードの爽やかさ 1216 01:27:36,819 --> 01:27:38,279 爽快感が欲しい 1217 01:27:38,404 --> 01:27:42,617 アイドルの近くで 裏方として活躍してる 1218 01:27:42,742 --> 01:27:44,369 こんな感じ? 1219 01:27:48,623 --> 01:27:49,499 俺か? 1220 01:27:51,167 --> 01:27:54,921 すごい人になれたかは 分からないけど 1221 01:27:55,046 --> 01:27:56,798 すごい会社を作った 1222 01:27:57,423 --> 01:28:00,093 “すごい会社” 1223 01:28:00,343 --> 01:28:01,386 どうも 1224 01:28:01,511 --> 01:28:02,303 ハロー 1225 01:28:02,428 --> 01:28:07,850 俺のウェブ漫画を幼稚だと たたく連中のおかげで 1226 01:28:08,309 --> 01:28:11,354 閲覧数が伸び 人気作家になった 1227 01:28:11,688 --> 01:28:14,649 {\an7}〝格闘技大魔王 作者 すごい人〟 1228 01:28:14,774 --> 01:28:16,984 {\an7}〝幼稚だ〟 〝くだらない〟 1229 01:28:17,985 --> 01:28:21,656 {\an7}〝毎週 次の話を・・・〟 1230 01:28:19,862 --> 01:28:21,656 “ID すごい息子” 1231 01:28:22,281 --> 01:28:24,575 “楽しみにしてます” 1232 01:28:26,285 --> 01:28:27,370 何だ これ 1233 01:28:27,495 --> 01:28:29,664 “薦めない”だと? 1234 01:28:30,123 --> 01:28:34,210 サイトから 原稿の催促がありました 1235 01:28:34,335 --> 01:28:37,463 また遅れたら ペナルティーを課すと 1236 01:28:38,339 --> 01:28:40,341 うん そうだね 1237 01:28:44,929 --> 01:28:46,472 {\an1}〝ク・ジヌ〟 1238 01:28:46,597 --> 01:28:48,266 {\an1}〝これ!〟 1239 01:28:48,725 --> 01:28:50,893 {\an1}〝つんつん〟 1240 01:28:50,351 --> 01:28:52,729 俺は新作を描き始めた 1241 01:28:52,854 --> 01:28:55,189 {\an1}〝シャツに 青インクの跡〟 1242 01:28:53,730 --> 01:28:55,189 主人公は… 1243 01:29:01,988 --> 01:29:03,489 テレパシーかよ 1244 01:29:08,077 --> 01:29:09,078 はい 1245 01:29:09,412 --> 01:29:10,455 私よ 1246 01:29:11,372 --> 01:29:12,331 誰? 1247 01:29:13,374 --> 01:29:14,375 忙しい? 1248 01:29:15,710 --> 01:29:18,838 お前のためなら手を止めるさ 1249 01:29:20,298 --> 01:29:22,467 久々にどうした? 1250 01:29:23,718 --> 01:29:24,761 当てて 1251 01:29:25,053 --> 01:29:26,596 愛の告白? 1252 01:29:28,473 --> 01:29:29,849 相変わらずね 1253 01:29:30,266 --> 01:29:35,229 俺は すごい人だから 受け入れてやるぞ 1254 01:29:36,147 --> 01:29:39,108 それじゃ 本当に–– 1255 01:29:39,776 --> 01:29:41,069 告白するわ 1256 01:29:47,492 --> 01:29:51,746 ご来賓の皆様は どうぞご着席ください 1257 01:29:51,996 --> 01:29:52,914 ジス 1258 01:29:53,498 --> 01:29:56,542 ベッドを買う時は連絡しろ 1259 01:29:56,667 --> 01:29:59,379 済州島の店に食べに来い 1260 01:29:59,504 --> 01:30:02,340 早く料理が出てこないかな 1261 01:30:02,757 --> 01:30:04,967 黙ってソナを渡すのか? 1262 01:30:05,093 --> 01:30:06,886 新郎を転ばせる 1263 01:30:07,512 --> 01:30:09,472 小学生みたい 1264 01:30:09,639 --> 01:30:11,015 祝いなさいよ 1265 01:30:11,140 --> 01:30:15,853 自分が好きだった女が 結婚するのを 1266 01:30:16,312 --> 01:30:17,689 喜ぶ男はいない 1267 01:30:17,814 --> 01:30:19,357 そのとおり 1268 01:30:19,565 --> 01:30:23,277 それでは 美しい花嫁の入場です 1269 01:30:23,695 --> 01:30:25,822 拍手でお迎えください 1270 01:30:26,572 --> 01:30:29,534 誰よりも輝く本日の主役 1271 01:30:30,076 --> 01:30:32,036 新婦の入場です 1272 01:31:28,926 --> 01:31:30,678 ソンビンは分かってない 1273 01:31:31,137 --> 01:31:33,890 男は本気でホレた女に 1274 01:31:34,515 --> 01:31:39,812 愛する人ができたら 彼女の幸せを心から願う 1275 01:31:50,615 --> 01:31:52,033 はい 結構です 1276 01:31:52,158 --> 01:31:53,868 新郎新婦はキスを 1277 01:31:54,077 --> 01:31:57,914 ご友人は拍手で 盛り上げてください 1278 01:31:59,665 --> 01:32:04,462 後ろの男性たちは 顔が怖いですよ 笑って 1279 01:32:05,922 --> 01:32:07,590 お疲れさまです 1280 01:32:08,716 --> 01:32:09,967 おめでとう 1281 01:32:10,468 --> 01:32:12,512 俺たちだけで写真を 1282 01:32:12,929 --> 01:32:17,517 このメンツで撮ってください 腐れ縁なんです 1283 01:32:18,101 --> 01:32:19,852 ソナは腐ってません 1284 01:32:21,229 --> 01:32:22,397 撮ります 1285 01:32:25,483 --> 01:32:26,275 結構です 1286 01:32:26,401 --> 01:32:27,193 どうも 1287 01:32:27,318 --> 01:32:28,569 ソナ おめでとう 1288 01:32:28,695 --> 01:32:29,487 祝福を 1289 01:32:29,612 --> 01:32:30,947 どうも 1290 01:32:31,656 --> 01:32:36,202 僕らが憧れた 東春川高校のマドンナと 1291 01:32:36,327 --> 01:32:38,162 結婚した感想は? 1292 01:32:39,288 --> 01:32:42,500 夢のようです 一生 大切にします 1293 01:32:42,625 --> 01:32:47,296 このままソナを渡すのは 口惜しいので 1294 01:32:47,880 --> 01:32:49,257 一度だけ新婦に… 1295 01:32:49,382 --> 01:32:50,508 キスします 1296 01:32:50,717 --> 01:32:51,551 ちょっと 1297 01:32:51,676 --> 01:32:52,593 すみません 1298 01:32:53,219 --> 01:32:55,221 バカなんです 1299 01:32:55,346 --> 01:32:56,139 いいわ 1300 01:32:57,515 --> 01:32:59,642 ただし条件がある 1301 01:33:01,269 --> 01:33:04,439 新郎にキスした分だけ 私にしていい 1302 01:33:04,564 --> 01:33:05,898 ズルいぞ 1303 01:33:06,024 --> 01:33:06,899 しない 1304 01:33:07,025 --> 01:33:08,067 普通に断れ 1305 01:34:19,055 --> 01:34:21,474 ジヌに告白されたい 1306 01:34:51,963 --> 01:34:53,256 どうせバカさ 1307 01:34:53,381 --> 01:34:55,049 今 帰れば終わりよ 1308 01:34:55,174 --> 01:34:57,677 ああ 終わりでいい 1309 01:35:14,902 --> 01:35:15,862 ごめん 1310 01:35:17,030 --> 01:35:18,531 遅くなって 1311 01:35:44,182 --> 01:35:46,726 いくらですか 俺が払いますよ 1312 01:36:01,783 --> 01:36:03,534 “ソナと付き合う!” 1313 01:36:09,123 --> 01:36:10,875 “私も好きよ” 1314 01:36:23,638 --> 01:36:26,766 ソナ お前が大好きだ 1315 01:36:27,684 --> 01:36:29,727 オ・ソナ 愛してる 1316 01:36:30,812 --> 01:36:32,730 好きになってくれて ありがとう 1317 01:36:33,606 --> 01:36:37,026 私も あなたが大好きだった 1318 01:37:21,529 --> 01:37:24,991 俺はこれからも幼稚でいる 1319 01:37:26,159 --> 01:37:27,326 そうして 1320 01:37:55,855 --> 01:37:58,483 あの頃 好きだったソナは 1321 01:37:58,941 --> 01:38:01,944 俺たちの夢であり青春だった 1322 01:38:02,987 --> 01:38:05,323 俺はその夢を見続けていて 1323 01:38:05,823 --> 01:38:09,202 絶対に覚めることはない 1324 01:38:33,601 --> 01:38:35,436 {\an7}Goodbye 1325 01:38:35,895 --> 01:38:38,523 {\an7}少し離れたけれど 1326 01:38:39,232 --> 01:38:43,152 {\an7}思い出の片隅に 君を描いてみた 1327 01:38:43,444 --> 01:38:46,572 {\an7}毎日 君を描いた 1328 01:38:46,989 --> 01:38:48,574 {\an7}Goodbye 1329 01:38:49,283 --> 01:38:52,120 {\an7}隣にいてくれた︱ 1330 01:38:52,537 --> 01:38:56,457 {\an7}あなたの姿を 思い返してみた 1331 01:38:56,708 --> 01:38:59,877 {\an7}毎日 思い返した 1332 01:39:00,044 --> 01:39:03,214 {\an7}君に伝えられなかった 1333 01:39:03,339 --> 01:39:06,467 {\an7}あなたに届かなかった 1334 01:39:06,718 --> 01:39:13,141 {\an7}美しいときめきを 心にしまっておく 1335 01:39:13,766 --> 01:39:20,064 {\an7}目に残る笑顔が まぶしくて 1336 01:39:20,440 --> 01:39:26,237 {\an7}見つめる僕の姿も輝いた 1337 01:39:26,362 --> 01:39:29,532 {\an7}時には月光のように 1338 01:39:29,657 --> 01:39:33,327 {\an7}夏の夜の雨のように 1339 01:39:33,453 --> 01:39:36,664 {\an7}青く染まった︱ 1340 01:39:36,789 --> 01:39:42,045 {\an7}あの頃の私たちが好き 1341 01:39:43,671 --> 01:39:45,214 {\an7}Goodbye 1342 01:39:45,965 --> 01:39:48,301 {\an7}遠く離れたけれど 1343 01:39:49,218 --> 01:39:53,014 {\an7}心の片隅に君を描いてみた 1344 01:39:53,431 --> 01:39:56,392 {\an7}いつも君を描いた 1345 01:39:56,976 --> 01:39:58,644 {\an7}Goodbye 1346 01:39:59,187 --> 01:40:02,231 {\an7}私を守ってくれた︱ 1347 01:40:02,523 --> 01:40:06,194 {\an7}あなたの優しさを 思い返してみた 1348 01:40:06,778 --> 01:40:09,781 {\an7}いつも思い返してた 1349 01:40:09,989 --> 01:40:13,076 {\an7}君に伝えられなかった 1350 01:40:13,284 --> 01:40:16,412 {\an7}あなたに届かなかった 1351 01:40:16,788 --> 01:40:23,419 {\an7}美しい愛を 心にしまっておく 1352 01:40:23,753 --> 01:40:30,176 {\an7}目に残る笑顔が まぶしくて 1353 01:40:30,426 --> 01:40:36,265 {\an7}見つめる僕の姿も輝いた 1354 01:40:36,391 --> 01:40:39,560 {\an7}時には月光のように 1355 01:40:39,686 --> 01:40:43,022 {\an7}夏の夜の雨のように 1356 01:40:43,481 --> 01:40:46,651 {\an7}青く染まった︱ 1357 01:40:46,776 --> 01:40:52,323 {\an7}あの頃の私たちが好き 1358 01:40:53,449 --> 01:40:57,453 {\an7}戻れないと分かってる 1359 01:40:57,578 --> 01:41:02,709 {\an7}澄んだ心は 変わらないのに 1360 01:41:02,834 --> 01:41:06,254 {\an7}私たちが 共に過ごした︱ 1361 01:41:06,379 --> 01:41:09,716 {\an7}全ての瞬間が大切で 1362 01:41:10,008 --> 01:41:13,553 {\an7}時が過ぎて色あせても 1363 01:41:13,678 --> 01:41:16,848 {\an7}忘れることはない 1364 01:41:17,140 --> 01:41:23,271 {\an7}泣けば心が 晴れただろうか 1365 01:41:23,771 --> 01:41:30,278 {\an7}泣けば心が 晴れただろうか 1366 01:41:30,403 --> 01:41:36,200 {\an7}互いを知れば 未来は違ったのか 1367 01:41:36,325 --> 01:41:39,579 {\an7}映画のように 1368 01:41:39,704 --> 01:41:43,374 {\an7}あの頃のように 1369 01:41:43,499 --> 01:41:46,669 {\an7}もう一度 戻れたら 1370 01:41:46,794 --> 01:41:52,133 {\an7}ただ笑顔で 抱き締めるよ