1 00:00:35,302 --> 00:00:41,308 (時報) 2 00:00:41,308 --> 00:00:45,312 (藤尾)いや~ そう思うと 結構 続けてきましたよね 3 00:00:45,312 --> 00:00:47,314 100回って めちゃくちゃ すごくないですか? 4 00:00:47,314 --> 00:00:51,318 だって 生きてて100回やること って意外とないですからね 5 00:00:51,318 --> 00:00:55,322 僕も俳優として100作は 全然出てないと思うし これも➡ 6 00:00:55,322 --> 00:00:58,325 ひとえに今 聴いてくださっている リスナー 一人一人の➡ 7 00:00:58,325 --> 00:01:01,328 おかげです 本当にありがとうございます 8 00:01:01,328 --> 00:01:03,330 そういえばね まあ ラジオ始めるようになって➡ 9 00:01:03,330 --> 00:01:06,333 イメージ変わったっていうような 声を たまに頂くんですけど➡ 10 00:01:06,333 --> 00:01:10,337 ラジオでしゃべってるときの 僕が素の藤尾涼太ですから 11 00:01:10,337 --> 00:01:13,340 あの~ ドラマとかね 映画とかに 出てるときの僕を見ても➡ 12 00:01:13,340 --> 00:01:16,343 この番組の僕とは 切り離してみてください 13 00:01:16,343 --> 00:01:18,345 (植村)はい! 14 00:01:18,345 --> 00:01:20,347 フィクション 役なので え~っと… 15 00:01:20,347 --> 00:01:22,349 ということで改めまして➡ 16 00:01:22,349 --> 00:01:25,352 来週 『藤尾涼太の オールナイトニッポン』は➡ 17 00:01:25,352 --> 00:01:27,354 記念すべき放送100回目 18 00:01:27,354 --> 00:01:30,357 (拍手) 19 00:01:30,357 --> 00:01:33,360 そんな節目に 募集するメールは こちら 20 00:01:33,360 --> 00:01:35,295 「メモリー」! (堂島)アハハハッ 21 00:01:35,295 --> 00:01:38,298 100回の放送の中で このラジオのリスナー➡ 22 00:01:38,298 --> 00:01:42,302 尾っぽの皆さんが覚えている 印象的な回を送ってください 23 00:01:42,302 --> 00:01:44,304 あの 念を押しときますけれども➡ 24 00:01:44,304 --> 00:01:47,307 実在する回を送ってください よろしくお願いいたします 25 00:01:47,307 --> 00:01:50,310 そして リスナーから 送ってもらったストーリーを➡ 26 00:01:50,310 --> 00:01:53,313 私 藤尾が即興かつ ガチで演じるラジオドラマ➡ 27 00:01:53,313 --> 00:01:56,316 「千夜一夜物語」の原案も いつもどおり募集しております 28 00:01:56,316 --> 00:02:00,320 宛先は fujio@allnightnippon.com 29 00:02:00,320 --> 00:02:03,323 fujio@allnightnippon.comです 30 00:02:03,323 --> 00:02:05,325 メールの件名は それぞれ 「メモリー」➡ 31 00:02:05,325 --> 00:02:11,331 「千夜一夜物語」でお願いします それでは参りましょうか 32 00:02:11,331 --> 00:02:14,334 『藤尾涼太の オールナイトニッポン』 33 00:02:14,334 --> 00:02:19,339 ♪(『ビタースウィートサンバ』) 34 00:02:19,339 --> 00:02:39,292 ♪~ 35 00:02:39,292 --> 00:02:59,312 ♪~ 36 00:02:59,312 --> 00:03:13,326 ♪~ 37 00:03:13,326 --> 00:03:15,328 植村 さっきの印刷は? 38 00:03:15,328 --> 00:03:17,328 はい 39 00:03:22,335 --> 00:03:26,335 (小園)よろしくお願いいたします はい では 失礼いたします 40 00:03:34,347 --> 00:03:36,283 (加野)植村ちゃん 頼むよ はい! 41 00:03:36,283 --> 00:03:41,288 ♪(『ビタースウィートサンバ』) 42 00:03:41,288 --> 00:03:56,288 ♪~ 43 00:03:58,305 --> 00:04:00,307 (ラジオ:MC)ホントに ラジオだけが支えでね 44 00:04:00,307 --> 00:04:02,309 そんな僕が 今 パーソナリティー➡ 45 00:04:02,309 --> 00:04:04,311 やらせて もらったりしてるんだから➡ 46 00:04:04,311 --> 00:04:07,314 人生 何があるか分かりませんよ ホントに 47 00:04:07,314 --> 00:04:10,317 それで 大人になった今となっては➡ 48 00:04:10,317 --> 00:04:12,319 夜な夜な思ってることを しゃべれるこの場所が➡ 49 00:04:12,319 --> 00:04:14,321 支えなわけです 50 00:04:14,321 --> 00:04:19,326 一応 社会の一員として 法律 守ったり 納税したり➡ 51 00:04:19,326 --> 00:04:22,329 真面目なフリして生きてるけど なぜかっていうとね➡ 52 00:04:22,329 --> 00:04:25,332 ラジオを取り上げられたく ないからだもん ハハハッ 53 00:04:25,332 --> 00:04:30,337 これね建て前とか抜きにした 本心から言ってますからね 54 00:04:30,337 --> 00:04:34,341 だって ラジオは 本音が出るっていうでしょう 55 00:04:34,341 --> 00:04:38,278 やっぱりね 毎週深夜に この し~んとしたブースに入って➡ 56 00:04:38,278 --> 00:04:40,280 マイクの前に座るとさ➡ 57 00:04:40,280 --> 00:04:43,283 こりゃカッコつけても しょうがないなって思うもんね 58 00:04:43,283 --> 00:04:46,286 リスナーと自分 1対1になると➡ 59 00:04:46,286 --> 00:04:49,289 自然と さらけ出しちゃうんだよね 60 00:04:49,289 --> 00:04:52,292 だから 今 聞いてくれているリスナー 61 00:04:52,292 --> 00:04:56,292 君も そんな本音のメールやハガキを 送ってきてください 62 00:04:57,297 --> 00:04:59,299 え~ 続きましてメール➡ 63 00:04:59,299 --> 00:05:02,299 ラジオネーム 「まさか逆さまアンナ」 64 00:05:05,305 --> 00:05:07,307 ヤバッ! 65 00:05:07,307 --> 00:05:25,325 ♪~ 66 00:05:25,325 --> 00:05:27,327 フゥ… 67 00:05:27,327 --> 00:05:35,268 ♪~ 68 00:05:35,268 --> 00:05:37,270 植村 植村! ワッ! 69 00:05:37,270 --> 00:05:39,272 ハッ… お前 前見ないと危ないぞ 70 00:05:39,272 --> 00:05:42,275 ウオーッ これな… 71 00:05:42,275 --> 00:05:45,278 やっぱ話題になってる? そうですね 割と… 72 00:05:45,278 --> 00:05:48,281 ん~ だよな どうしよっかね? 73 00:05:48,281 --> 00:05:50,283 そもそも あのこれって… あっ! 74 00:05:50,283 --> 00:05:52,285 今 忙しい? あっ えっと あの… 75 00:05:52,285 --> 00:05:55,288 加野さんの台本が上がんなくてさ 手回ってないから➡ 76 00:05:55,288 --> 00:05:57,290 「メモリー」のメール選び頼める? はい 大丈夫です 77 00:05:57,290 --> 00:05:59,292 よし じゃあ これお願い はい 78 00:05:59,292 --> 00:06:01,294 付箋もらっていい? あっ 79 00:06:01,294 --> 00:06:03,296 うん いいよ OK 80 00:06:03,296 --> 00:06:07,300 ありがと じゃあ 加野さんのとこ いるから何かあったら 81 00:06:07,300 --> 00:06:09,302 はい! うん 82 00:06:09,302 --> 00:06:11,302 あっ あの そもそもこれって… 83 00:06:12,305 --> 00:06:15,305 ホントなんですか…? 84 00:06:16,309 --> 00:06:18,309 ハァ… 85 00:06:26,319 --> 00:06:29,322 (スタッフ)あっ 植村! はい 86 00:06:29,322 --> 00:06:31,324 お前 使わない会議室ばらしとけよ 87 00:06:31,324 --> 00:06:34,327 へ? 会議室3 押さえてたろ? 88 00:06:34,327 --> 00:06:36,262 あっ! あって… 89 00:06:36,262 --> 00:06:38,264 「部屋ないです」って言って 空いてたから➡ 90 00:06:38,264 --> 00:06:40,266 俺が怒られちゃったよ すいません 91 00:06:40,266 --> 00:06:42,268 ちゃんと確認しとけって すいません 気を付けます 92 00:06:42,268 --> 00:06:44,268 あ~ もう しょうがないな すいません 93 00:06:47,273 --> 00:06:49,273 ハァ… 94 00:06:57,283 --> 00:06:59,283 よいしょ 95 00:07:04,290 --> 00:07:06,292 (スタッフ)うい~ お疲れ! お疲れさまです 96 00:07:06,292 --> 00:07:10,296 (スタッフ)あっ 今日からしゃべるの? そうですね 97 00:07:10,296 --> 00:07:12,298 (スタッフ)うい~ 大変だね ウフフッ 98 00:07:12,298 --> 00:07:15,301 あっ! これあげる 99 00:07:15,301 --> 00:07:19,305 いっぱいもらっちゃってさ 番組の皆様で 100 00:07:19,305 --> 00:07:21,307 ありがとうございます 101 00:07:21,307 --> 00:07:23,307 (スタッフ)イヒヒッ お疲れさまです 102 00:07:36,256 --> 00:07:38,258 (話し声) 103 00:07:38,258 --> 00:07:41,261 お疲れさまです (スタッフたち)お疲れさまです 104 00:07:41,261 --> 00:07:45,261 (スタッフ)教えてやりたいよ (一同)アハハハッ 105 00:07:46,266 --> 00:07:48,266 え~っと… 106 00:07:51,271 --> 00:07:54,274 え~っと これは? ありかな 107 00:07:54,274 --> 00:07:57,277 これも あり 108 00:07:57,277 --> 00:08:01,281 これも ありかな? 109 00:08:01,281 --> 00:08:04,284 まあ… とりあえず 全部 大丈夫でしょう 110 00:08:04,284 --> 00:08:06,284 で… 111 00:08:07,287 --> 00:08:09,289 あっ! (物が落ちる音) 112 00:08:09,289 --> 00:08:11,291 ウーワッ! 113 00:08:11,291 --> 00:08:13,291 もう~ 114 00:08:26,306 --> 00:08:28,306 ハァッ… 115 00:08:32,312 --> 00:08:35,248 ♪~ 116 00:08:35,248 --> 00:08:37,250 え~ こんばんは 植村杏奈です 117 00:08:37,250 --> 00:08:39,252 ニッポン放送で ADをしております 118 00:08:39,252 --> 00:08:43,256 本日も ほかならぬ 私を鼓舞するため全国0局ネット 119 00:08:43,256 --> 00:08:45,258 ドメスティックに お送りしております 120 00:08:45,258 --> 00:08:50,263 いや~ ラジオの仕事が こんなに大変だとは… 121 00:08:50,263 --> 00:08:53,266 忙しくてラジオも まともに聴けない というこの矛盾 そして➡ 122 00:08:53,266 --> 00:08:55,268 何かが起こりそうな放送日 わくわくより➡ 123 00:08:55,268 --> 00:08:58,271 スタッフとしてのハラハラのほうが 勝ってしまう このせちがらさ 124 00:08:58,271 --> 00:09:00,271 特に今回は… 125 00:09:02,275 --> 00:09:07,280 『藤尾涼太のオールナイトニッポン』めでたい 第100回放送の日にですよ? 126 00:09:07,280 --> 00:09:10,280 そんなときに 週刊誌に写真出ます? 127 00:09:12,285 --> 00:09:15,288 「藤尾涼太 自宅マンションで お泊まりデートか」 128 00:09:15,288 --> 00:09:18,291 「早朝 美女と連れ立ってお出かけ」 129 00:09:18,291 --> 00:09:22,295 いや~ これ藤尾さんですかね? 130 00:09:22,295 --> 00:09:25,298 まあ 藤尾さんではあるか 131 00:09:25,298 --> 00:09:29,302 いや 別にね いいんですよ 恋人がいたって! 132 00:09:29,302 --> 00:09:31,304 別に私 そういうファンじゃないし 133 00:09:31,304 --> 00:09:34,304 でも この記事は… 134 00:09:35,241 --> 00:09:37,243 事実ではないと思います! 135 00:09:37,243 --> 00:09:42,243 だって ラジオで今までそんな話 一回もしたことないですもん 136 00:09:44,250 --> 00:09:47,253 とにかく 今日の放送 待つしかありません 137 00:09:47,253 --> 00:09:50,256 きっと 私たちリスナーには ホントのことを➡ 138 00:09:50,256 --> 00:09:52,258 話してくれるはずです 139 00:09:52,258 --> 00:09:54,260 そうですよ だって こういうときって逆に➡ 140 00:09:54,260 --> 00:09:57,263 神回が生まれたりしますしね きっと 加野さんも➡ 141 00:09:57,263 --> 00:10:00,266 今夜のためだけの 特別放送 考えてるから➡ 142 00:10:00,266 --> 00:10:03,269 特別に台本が遅いんです 143 00:10:03,269 --> 00:10:06,272 神回が生まれる瞬間に立ち会える そう思うと… 144 00:10:06,272 --> 00:10:08,272 (一ノ瀬)お疲れ~ ハッ! 145 00:10:09,275 --> 00:10:11,277 (一ノ瀬)何? 146 00:10:11,277 --> 00:10:15,281 何でもないです お疲れさまです (一ノ瀬)うん 147 00:10:15,281 --> 00:10:17,283 ん? 148 00:10:17,283 --> 00:10:21,287 何か… ここ前に入ってた? 149 00:10:21,287 --> 00:10:23,287 へ? 150 00:10:24,290 --> 00:10:26,292 いや 入ってないと思いますよ しばらく空いてました… 151 00:10:26,292 --> 00:10:30,296 何か ワァンワァンって… 152 00:10:30,296 --> 00:10:32,296 え? 残響かな? 153 00:10:35,301 --> 00:10:37,303 (一ノ瀬)違うか 154 00:10:37,303 --> 00:10:39,305 フフッ 155 00:10:39,305 --> 00:10:42,308 あっ ありがとうございます すいません 156 00:10:42,308 --> 00:10:45,311 で 台本は? 台本? あっ まだです 157 00:10:45,311 --> 00:10:48,314 (一ノ瀬)まだ? はい あの 報道のことで➡ 158 00:10:48,314 --> 00:10:50,314 遅れてるんじゃないかと (一ノ瀬)ああ 159 00:10:52,318 --> 00:10:56,322 それにしても遅いね はい 160 00:10:56,322 --> 00:10:58,324 えっ! もう11時? 161 00:10:58,324 --> 00:11:02,324 すいません 私 進捗 聞いてきます (一ノ瀬)ほ~い 162 00:11:07,333 --> 00:11:09,335 (小園)はい いや そうですよね 163 00:11:09,335 --> 00:11:12,338 はい いやっ そうですよね… 164 00:11:12,338 --> 00:11:16,342 あっ はい あっ はい でも ちょっとすみません あの… 165 00:11:16,342 --> 00:11:19,345 私の口からは 何とも言えないんです 166 00:11:19,345 --> 00:11:22,348 はい あの いずれ事務所から公式の発表が➡ 167 00:11:22,348 --> 00:11:25,351 あると思うので それをお待ちいただかないと… 168 00:11:25,351 --> 00:11:28,354 はい はい… はい? 169 00:11:28,354 --> 00:11:31,357 あっ あっ そうですね 今日ですね このあと… 170 00:11:31,357 --> 00:11:34,360 いや~ どうでしょう? ちょっとラジオに関しては➡ 171 00:11:34,360 --> 00:11:38,298 本人と番組さんに任せてますので これも何とも… 172 00:11:38,298 --> 00:11:41,301 はい はい あっ すみません ちょっと➡ 173 00:11:41,301 --> 00:11:44,304 別件の電話がかかってきて しまいましたので はい はい 174 00:11:44,304 --> 00:11:47,304 では 失礼いたします はい~ 175 00:11:51,311 --> 00:11:53,313 (野々宮)あれ? (小園)ウワッ! おおっ… 176 00:11:53,313 --> 00:11:56,316 (野々宮)どうも~! (小園)お疲れさまです! 177 00:11:56,316 --> 00:12:00,320 (野々宮)いや これ大変ですね (小園)いえ 全然 178 00:12:00,320 --> 00:12:03,323 別にねえ 恋愛禁止って わけじゃないんでしょ? 179 00:12:03,323 --> 00:12:06,326 そうですね (野々宮)え~ 何ですか? これ 180 00:12:06,326 --> 00:12:11,331 にしても 藤尾さんも 意外な趣味というかねえ 181 00:12:11,331 --> 00:12:15,335 この女性 結構 奇抜な格好されてますよね 182 00:12:15,335 --> 00:12:18,338 ぶっちゃけ誰なんすか? そこまで知らないか? アハハハッ 183 00:12:18,338 --> 00:12:20,340 えっと~… (野々宮)まあ今日は➡ 184 00:12:20,340 --> 00:12:22,342 ふだん 聴かない人も たくさん聴きますよ 185 00:12:22,342 --> 00:12:24,344 ピンチはチャンスですから アハハハッ… 186 00:12:24,344 --> 00:12:30,350 アハハハッ (小園)アハハハッ… 187 00:12:30,350 --> 00:12:32,352 で? (小園)はい 188 00:12:32,352 --> 00:12:35,288 今日 佐々木さんって来られます? (小園)あっ すいません 189 00:12:35,288 --> 00:12:37,290 今日は私だけです (野々宮)あ~ そうですか 190 00:12:37,290 --> 00:12:39,292 はい (野々宮)ちょっと佐々木さんに➡ 191 00:12:39,292 --> 00:12:41,294 いろいろ相談したいこと ありまして まあ… 192 00:12:41,294 --> 00:12:45,298 こういう報道も出たりしましたし 逆にね? 193 00:12:45,298 --> 00:12:49,302 タイミング的に あの件 考え直しても いいんじゃないかと思って… 194 00:12:49,302 --> 00:12:52,305 えっと ちょっと そのことに ついては チーフの佐々木でないと… 195 00:12:52,305 --> 00:12:54,307 ああ そうですか (小園)はい あの 私➡ 196 00:12:54,307 --> 00:12:57,310 そろそろ藤尾が入りますので 失礼いたします 197 00:12:57,310 --> 00:12:59,312 じゃあ 佐々木さんのスケジュール的には いつが空いてるんですかね? 198 00:12:59,312 --> 00:13:01,314 すいません 小園さん 小園さ~ん! 199 00:13:01,314 --> 00:13:04,314 小園さん まだしゃべってま~す! 200 00:13:05,318 --> 00:13:07,318 あっ! すいません 201 00:13:09,322 --> 00:13:12,322 えっ… もう何? 202 00:13:13,326 --> 00:13:15,326 ハァ… 203 00:13:17,330 --> 00:13:19,332 ≪(話し声) すいません! 204 00:13:19,332 --> 00:13:21,332 お疲れさまです 205 00:13:23,336 --> 00:13:25,338 おお 植村 どうした? お疲れさまです 206 00:13:25,338 --> 00:13:28,341 あの 台本って… ああ 台本ね 207 00:13:28,341 --> 00:13:30,343 はい (加野)ああ はいはいはい 208 00:13:30,343 --> 00:13:32,345 え~っと… 209 00:13:32,345 --> 00:13:35,281 お~っと ちょい待ち ちょい待ち (加野)植村ちゃん お疲れちゃん 210 00:13:35,281 --> 00:13:37,283 お疲れさまです ごめん… 211 00:13:37,283 --> 00:13:39,285 遅くなっちゃったんだけど これね~ 212 00:13:39,285 --> 00:13:41,287 ハッ ありがとうございます 213 00:13:41,287 --> 00:13:44,290 オープニング タイトルコール 214 00:13:44,290 --> 00:13:47,293 提クレ コーナー… (加野)うん 215 00:13:47,293 --> 00:13:49,295 ん? (加野)ん? 216 00:13:49,295 --> 00:13:51,297 えっ 普通ですね? 217 00:13:51,297 --> 00:13:53,299 普通? 218 00:13:53,299 --> 00:13:57,303 何ていうか100回目だし 報道もあったりしたし➡ 219 00:13:57,303 --> 00:13:59,305 特殊な 構成にしたりするのかなって… 220 00:13:59,305 --> 00:14:02,308 ああ~ あの節目の回だからこそ いつもの空気感を出そうと思って 221 00:14:02,308 --> 00:14:04,310 いや でも リスナーも ほら… 222 00:14:04,310 --> 00:14:08,314 ゲスト回より通常回のほうが 好きだったりするじゃない 223 00:14:08,314 --> 00:14:12,318 そうですけど… 植村ならどうしたい? 今夜の放送 224 00:14:12,318 --> 00:14:14,320 えっ 私ですか? うん 225 00:14:14,320 --> 00:14:17,323 私は… おっ 藤尾さん着いたって 226 00:14:17,323 --> 00:14:20,326 よし (加野)おし おし おし… 227 00:14:20,326 --> 00:14:23,329 あの とりあえず報道については 話すんですよね? 228 00:14:23,329 --> 00:14:25,331 事務所の回答も まだですし 229 00:14:25,331 --> 00:14:27,333 ラジオで話してくれるって ことなんですよね? 230 00:14:27,333 --> 00:14:29,335 ああ~ まあ内容については このあと➡ 231 00:14:29,335 --> 00:14:31,337 藤尾さんと打ち合わせよう うん (加野)うん あっ 植村ちゃん 232 00:14:31,337 --> 00:14:34,340 あとこれ 「千夜一夜物語」の➡ 233 00:14:34,340 --> 00:14:37,276 脚本 決定稿なんだけど… はい 234 00:14:37,276 --> 00:14:40,279 SEとBGM増えちゃってさ へ? 235 00:14:40,279 --> 00:14:43,282 いや ごめん! 何かもう ラスト壮大にしたくなっちゃって 236 00:14:43,282 --> 00:14:46,285 だから 打ち合わせのあと それの用意 頼むわ 大丈夫? 237 00:14:46,285 --> 00:14:49,285 はい 大丈夫です OK 238 00:14:51,290 --> 00:14:53,292 あっ! 239 00:14:53,292 --> 00:14:55,294 何してんですか? 240 00:14:55,294 --> 00:14:58,297 (加野)うわ~ 野々宮さんじゃん… 241 00:14:58,297 --> 00:15:00,299 来た来た来た… うそうそうそ… 242 00:15:00,299 --> 00:15:04,303 (野々宮)おう (一同)お疲れさまです 243 00:15:04,303 --> 00:15:06,305 何してんすか? 244 00:15:06,305 --> 00:15:10,309 そりゃ今日は顔見せなきゃな 何と言ったって100回目だし! 245 00:15:10,309 --> 00:15:13,312 あの週刊誌の話も聞きたいしな あと あれ… 246 00:15:13,312 --> 00:15:15,314 あの件も相談したいしな 247 00:15:15,314 --> 00:15:17,316 もう決まったじゃないですか (野々宮)何だよ 248 00:15:17,316 --> 00:15:19,318 お前 乗ってこなきゃいけない話だぞ? 249 00:15:19,318 --> 00:15:21,320 ああ~ じゃあ 今日 終わったらでもいいですか? 250 00:15:21,320 --> 00:15:23,322 (野々宮)こういうのはね 早いほうがいいんだよ 251 00:15:23,322 --> 00:15:25,324 でもね 打ち合わせとかあるんですよ 252 00:15:25,324 --> 00:15:27,326 (野々宮) ああ じゃあ打ち合わせの前に 時間 作ってもらって 253 00:15:27,326 --> 00:15:29,328 でも 大事な回なんで 結構かかると思いますよ 254 00:15:29,328 --> 00:15:31,330 ちょっとでいいんだよ いや でもね 藤尾さん➡ 255 00:15:31,330 --> 00:15:33,332 結構… 15分前ぐらいからですね 結構 集中しちゃうタイプなんで 256 00:15:33,332 --> 00:15:36,269 だから その前でいいから いや でも 気持ち高めて… 257 00:15:36,269 --> 00:15:39,272 おはようございます! (一同)おはようございます! 258 00:15:39,272 --> 00:15:41,274 おはようございます どうしたんですか? 259 00:15:41,274 --> 00:15:44,277 皆さん おそろいで あ~ 100回目なんで 260 00:15:44,277 --> 00:15:47,280 今日も よろしくお願いします (一同)お願いします 261 00:15:47,280 --> 00:15:49,282 よし じゃあ控え室 行きましょう はい 262 00:15:49,282 --> 00:15:51,282 はい お願いしま~す どうぞ 263 00:15:54,287 --> 00:15:56,289 (野々宮)せりふ覚えですか? それ 264 00:15:56,289 --> 00:15:58,291 そうなんですよ 差し替えになった 台本があって 急きょ… 265 00:15:58,291 --> 00:16:00,293 (野々宮)大変だ それは アハハッ 藤尾さん… 266 00:16:00,293 --> 00:16:02,295 今日の放送についてなんですけど はい 267 00:16:02,295 --> 00:16:05,298 ちょっと中でお願いします 加野さん 台本いい? 268 00:16:05,298 --> 00:16:07,298 (加野)はいはいはい… 痛い痛い痛い… 269 00:16:08,301 --> 00:16:10,303 ちょちょちょ… 270 00:16:10,303 --> 00:16:12,305 (野々宮/堂島)藤尾さん! はい? 271 00:16:12,305 --> 00:16:14,307 打ち合わせ いいですか? (野々宮)ちょっと時間いいですか 272 00:16:14,307 --> 00:16:16,309 はい もちろん 273 00:16:16,309 --> 00:16:19,312 これ 置いておきます ありがとうございます 274 00:16:19,312 --> 00:16:22,315 すみません ちょっと藤尾が 少々 立て込んでおりまして➡ 275 00:16:22,315 --> 00:16:24,317 打ち合わせ 放送前でもいいですか? 276 00:16:24,317 --> 00:16:26,319 放送前? はい 277 00:16:26,319 --> 00:16:29,322 え~ 12時半ごろ こちらから スタジオに向かうようにしますので 278 00:16:29,322 --> 00:16:31,324 分っかりました はい それでは~ 279 00:16:31,324 --> 00:16:33,324 (野々宮)ちょっと その前に時間… 280 00:16:35,261 --> 00:16:39,265 さすが! 忙しいねえ 281 00:16:39,265 --> 00:16:41,267 フゥ… 282 00:16:41,267 --> 00:16:45,271 え~ 打ち合わせは12時半からになった 283 00:16:45,271 --> 00:16:47,273 今日 何話すかは じゃあ そこで話すしかないか 284 00:16:47,273 --> 00:16:50,276 まあ 藤尾さんなら大丈夫でしょう (加野)うん 285 00:16:50,276 --> 00:16:52,278 じゃあ おのおの 準備終えてスタジオ集合で 286 00:16:52,278 --> 00:16:54,280 植村! BGMとSE準備 頼むな はい 287 00:16:54,280 --> 00:16:56,282 あ~ 植村ちゃん! はい 288 00:16:56,282 --> 00:16:58,284 選んだメール 頂戴 あっ 289 00:16:58,284 --> 00:17:00,286 はいはいはい… どれどれどれ… 290 00:17:00,286 --> 00:17:02,288 カモンカモンカモン OK OK… お願いします 291 00:17:02,288 --> 00:17:04,288 ありがとう はい 292 00:17:06,292 --> 00:17:10,296 ハァ… これで 何とか100回目 始められるかな? 293 00:17:10,296 --> 00:17:12,298 そうっすね 294 00:17:12,298 --> 00:17:14,300 間に合わせましたね いや~! 何とか 295 00:17:14,300 --> 00:17:17,303 一瞬 休みますか 296 00:17:17,303 --> 00:17:20,303 一瞬 休もう ハァ… 297 00:17:21,307 --> 00:17:23,309 あ~ でも あれだ スタジオ片づけないと 298 00:17:23,309 --> 00:17:25,311 あ~ まあ 終日 取ってるから 大丈夫でしょう 299 00:17:25,311 --> 00:17:27,313 (加野)大丈夫? うん 300 00:17:27,313 --> 00:17:29,313 (加野)じゃあ休もう うん 301 00:17:38,257 --> 00:17:40,257 え~っと… 302 00:17:47,266 --> 00:17:49,266 ハァ… 303 00:17:50,269 --> 00:17:52,269 どれだっけ? 304 00:17:53,272 --> 00:17:57,276 (機関車の走行音) 305 00:17:57,276 --> 00:18:01,276 (機関車の汽笛) 306 00:18:04,283 --> 00:18:07,283 (機関車の走行音) 307 00:18:13,292 --> 00:18:16,295 ♪(アイドルの歌声) えっ? 308 00:18:16,295 --> 00:18:18,297 えっ? 309 00:18:18,297 --> 00:18:20,297 違うじゃんか これ 310 00:18:21,300 --> 00:18:23,300 もう~ 311 00:18:25,304 --> 00:18:27,304 ハァ… 312 00:18:28,307 --> 00:18:31,307 ♪~ 313 00:18:33,312 --> 00:18:36,248 え~ こんばんは ラジオ好きでも➡ 314 00:18:36,248 --> 00:18:39,251 機械と音楽は 実はあんまり 得意じゃない植村杏奈が➡ 315 00:18:39,251 --> 00:18:42,254 編集室からお送りしております 316 00:18:42,254 --> 00:18:45,257 しかし マジかって話ですよ! 今日 通常回って! 317 00:18:45,257 --> 00:18:49,261 こういう何かあったとき リスナーに アンサーしてくれるのが➡ 318 00:18:49,261 --> 00:18:51,263 ラジオの いいところじゃないですか 319 00:18:51,263 --> 00:18:55,267 だって熱愛報道ですよ 藤尾涼太の いやまあ 改めて言いますけど➡ 320 00:18:55,267 --> 00:18:59,271 別に やじ馬的な 興味があるんじゃなくって 321 00:18:59,271 --> 00:19:01,273 それがホントだとすると➡ 322 00:19:01,273 --> 00:19:03,275 これまであったトークの意味合い 変わってきちゃったり… 323 00:19:03,275 --> 00:19:06,278 状況 変わってきちゃう話とか あるってことで… 324 00:19:06,278 --> 00:19:08,280 だから 今日 藤尾さんは絶対➡ 325 00:19:08,280 --> 00:19:11,280 リスナーにホントのことを話して もらわなきゃ駄目なんです 326 00:19:12,284 --> 00:19:14,286 いやでも ホントだったら… 327 00:19:14,286 --> 00:19:17,289 それはそれで どうしよう? 328 00:19:17,289 --> 00:19:20,292 さっきの藤尾さんの感じ… 329 00:19:20,292 --> 00:19:23,292 ええ~っ! どっち? 330 00:19:28,300 --> 00:19:31,303 そうですよね みんな気になりますよね 331 00:19:31,303 --> 00:19:36,303 そう 本当は ただの めでたい第100回記念回だったのに 332 00:19:38,244 --> 00:19:42,244 そうなんです クーッ! 333 00:19:44,250 --> 00:19:46,252 で… 最後の曲かけて➡ 334 00:19:46,252 --> 00:19:48,254 CM明けて エンディングトークです 335 00:19:48,254 --> 00:19:51,257 順調にいったら最後5分くらい あるかなって感じですね 336 00:19:51,257 --> 00:19:54,260 内容は任せますね はい 最後5分ですね 337 00:19:54,260 --> 00:19:56,262 うん 了解です 338 00:19:56,262 --> 00:19:58,262 (一ノ瀬)はい これ あ~ ありがとうございます 339 00:19:59,265 --> 00:20:02,268 こんな感じです みっちり2時間 今日もやってきましょう 340 00:20:02,268 --> 00:20:05,271 あの 今日… 結構 詰まってますよね 341 00:20:05,271 --> 00:20:08,274 新しいコーナーもあるし 時間内に収まりますかね? 342 00:20:08,274 --> 00:20:11,277 大丈夫です 時間は僕が見てますから 343 00:20:11,277 --> 00:20:13,279 僕も向かいにいるんで 何とでもしますよ 344 00:20:13,279 --> 00:20:16,282 おおっ カッコイイね 加野さん やめてよ 345 00:20:16,282 --> 00:20:18,284 いつもどおりやろうって話 346 00:20:18,284 --> 00:20:20,286 頼りになります フフフッ 347 00:20:20,286 --> 00:20:23,289 それじゃあ 第100回もよろしくお願いします 348 00:20:23,289 --> 00:20:25,291 よろしくお願いします! よろしくお願いします! 349 00:20:25,291 --> 00:20:28,294 あっ トークゾーンで話す エピソード大丈夫そうですか? 350 00:20:28,294 --> 00:20:30,296 はい! 大体は もし あれだったら… 351 00:20:30,296 --> 00:20:33,299 放送始まるまでに ざっくりでも1回 話しときます? 352 00:20:33,299 --> 00:20:35,301 あの 頭の中 整理がてら 僕 聞きますよ 353 00:20:35,301 --> 00:20:39,305 えっと… 大丈夫です その場の流れでやりますんで 354 00:20:39,305 --> 00:20:41,307 そうですか まあ… 355 00:20:41,307 --> 00:20:43,309 鮮度も大事ですからね うん 356 00:20:43,309 --> 00:20:46,312 節目の回ですけど 気負わず やっていきましょう 357 00:20:46,312 --> 00:20:49,312 藤尾さんらしく話してもらえれば はい 358 00:20:50,316 --> 00:20:52,318 よし お願いします (加野)お願いします 359 00:20:52,318 --> 00:20:55,321 あっ あっ? 加野さん (加野)ん? 360 00:20:55,321 --> 00:20:57,323 誤字あるよ (加野)うっそ どこ? 361 00:20:57,323 --> 00:20:59,325 えっ? これ… 362 00:20:59,325 --> 00:21:01,327 これもじゃん (加野)あららら… 363 00:21:01,327 --> 00:21:05,331 これ何だらけって言ったら 誤字だらけだね ごめん 言ってよ 364 00:21:05,331 --> 00:21:07,333 100回目で頼みますよ 加野さん 365 00:21:07,333 --> 00:21:10,336 (加野)藤尾さんの「藤」が 富士山の「富士」になっちゃった 366 00:21:10,336 --> 00:21:12,338 うそ やだ~ 気付くでしょ 367 00:21:12,338 --> 00:21:14,340 (一ノ瀬)お願いしま~す 368 00:21:14,340 --> 00:21:16,342 (小園)はい 大丈夫そうですかね? 369 00:21:16,342 --> 00:21:20,342 あっ 13時に変更ですかね? はい あっ 少々お待ちください 370 00:21:24,350 --> 00:21:29,350 すいません 失礼いたしました はい あっ かしこまりました 371 00:21:35,294 --> 00:21:37,294 (舌打ち) 372 00:21:38,297 --> 00:21:40,297 ハァ… 373 00:21:44,303 --> 00:21:46,305 時刻は午前1時になりました 374 00:21:46,305 --> 00:21:49,308 こんばんは 藤尾涼太です 375 00:21:49,308 --> 00:21:53,312 2022年 3月27日… 376 00:21:53,312 --> 00:21:55,314 (野々宮)どうも ウワッ! 377 00:21:55,314 --> 00:21:57,316 びっくりした お疲れさまです (野々宮)フフッ お疲れさまです 378 00:21:57,316 --> 00:22:01,320 いや~ いつも以上に 待機ツイートありますよ 379 00:22:01,320 --> 00:22:03,322 注目されてますね いいのか悪いのか 380 00:22:03,322 --> 00:22:06,325 いやいや 注目されるのはいいことですよ 381 00:22:06,325 --> 00:22:09,328 ああ でね 注目されてるわけですし➡ 382 00:22:09,328 --> 00:22:14,333 あの… 例の件 考え直してくれませんかね? 383 00:22:14,333 --> 00:22:16,335 いや 会社としては是非ですね… すいません! 384 00:22:16,335 --> 00:22:19,338 放送 始まるんで また後で 失礼します 385 00:22:19,338 --> 00:22:21,340 いやいや 藤尾さん もうちょっと話しましょうよ 386 00:22:21,340 --> 00:22:24,340 藤尾さん 藤尾さ~ん まだしゃべってるから! 387 00:22:25,344 --> 00:22:29,344 ウワッ あっ! あの… 388 00:22:30,349 --> 00:22:32,351 あっ どうぞ 389 00:22:32,351 --> 00:22:34,351 ありがとうございます 390 00:22:39,291 --> 00:22:41,293 お願いしま~す (スタッフたち)お願いしま~す 391 00:22:41,293 --> 00:22:44,296 すいません 遅くなりました お~ 半集合って言ったろ? 392 00:22:44,296 --> 00:22:46,298 すいません 打ち合わせ終わったぞ 393 00:22:46,298 --> 00:22:48,300 あの… 394 00:22:48,300 --> 00:22:51,303 打ち合わせで何かありました? ん? 395 00:22:51,303 --> 00:22:53,305 あの… 構成 変えようってなったり➡ 396 00:22:53,305 --> 00:22:55,307 これ話そうって 決まったりしてないかなって 397 00:22:55,307 --> 00:22:57,309 あ~ 特にないかな 398 00:22:57,309 --> 00:23:00,312 構成は 加野さんの台本どおり トークは藤尾さんにお任せで➡ 399 00:23:00,312 --> 00:23:02,314 いつもどおり やってくから 400 00:23:02,314 --> 00:23:04,316 台本 持ってる? 401 00:23:04,316 --> 00:23:07,316 あっ! あっ… 植村 402 00:23:08,320 --> 00:23:13,325 こっから生放送だからな 自分の仕事に集中 403 00:23:13,325 --> 00:23:15,327 いいな? はい 404 00:23:15,327 --> 00:23:17,327 よし 405 00:23:18,330 --> 00:23:21,330 あと30秒ほどで~す 406 00:23:25,337 --> 00:23:27,339 あれって 結局あれだよね? あれになったから… 407 00:23:27,339 --> 00:23:29,341 あれでいいんだよね? あ~ あれは➡ 408 00:23:29,341 --> 00:23:33,341 こっちがあれするから大丈夫 うん OK 409 00:23:37,282 --> 00:23:41,286 じゃあ 第100回目やっていきましょう 410 00:23:41,286 --> 00:23:43,288 (加野)お願いしま~す! お願いします 411 00:23:43,288 --> 00:23:45,288 ひとつ よしなに 412 00:23:47,292 --> 00:23:52,292 (時報) 413 00:23:59,304 --> 00:24:03,308 時刻は午前1時を過ぎました こんばんは 俳優の藤尾涼太です 414 00:24:03,308 --> 00:24:08,313 え~ 2022年3月27日 この時間の『オールナイトニッポン』は 私➡ 415 00:24:08,313 --> 00:24:10,315 藤尾涼太が お送りしてまいります 416 00:24:10,315 --> 00:24:13,318 100回目! (拍手) 417 00:24:13,318 --> 00:24:16,321 いや~ めでたいですね とはいっても➡ 418 00:24:16,321 --> 00:24:18,323 特にシークレットゲストが 来たりとかは… 419 00:24:18,323 --> 00:24:21,326 しません これ振りじゃないです 420 00:24:21,326 --> 00:24:23,328 いつもどおりね 私とリスナーのあなたと➡ 421 00:24:23,328 --> 00:24:25,330 3時まで お送りしていきたいと思います 422 00:24:25,330 --> 00:24:27,332 いや~ 第100回… 423 00:24:27,332 --> 00:24:29,334 先週ね あの100回もやることって➡ 424 00:24:29,334 --> 00:24:31,336 意外となくない?っていう 話をしたんですけど 425 00:24:31,336 --> 00:24:33,338 意外と難問じゃないですか? 植村 426 00:24:33,338 --> 00:24:36,338 だって年に1回しか… ん…? はい 427 00:24:37,276 --> 00:24:40,279 直前で いろいろ頼んじゃったけど 大丈夫だよな? 428 00:24:40,279 --> 00:24:42,281 ジングル作ったし メール選びもやったし 429 00:24:42,281 --> 00:24:45,284 ラジオドラマのBGMも 用意したよな? 430 00:24:45,284 --> 00:24:47,284 はい うん 431 00:24:49,288 --> 00:24:52,291 選曲した曲も用意してるよな? 432 00:24:52,291 --> 00:24:54,293 はい うん 433 00:24:54,293 --> 00:24:56,295 みんな ちゃんとやってますね 2~3回も衣がえ 434 00:24:56,295 --> 00:25:00,299 いや 僕 自信ないな まあね… 435 00:25:00,299 --> 00:25:03,302 最近 春めいてきて どうですか? 皆さん 436 00:25:03,302 --> 00:25:06,305 衣がえしてますか? …というね 437 00:25:06,305 --> 00:25:09,308 天候の話から オープニング入るという➡ 438 00:25:09,308 --> 00:25:12,311 これが100回 『オールナイト』やってきた パーソナリティーの貫禄ですよ 439 00:25:12,311 --> 00:25:15,314 こなれ感あるでしょ? はい フフフッ 440 00:25:15,314 --> 00:25:19,318 ということで 今日も始めていきましょうか 441 00:25:19,318 --> 00:25:21,320 『藤尾涼太の オールナイトニッポン』 442 00:25:21,320 --> 00:25:35,267 ♪~ 443 00:25:35,267 --> 00:25:40,267 はい ということで こうしてね え~… 444 00:25:41,273 --> 00:25:44,276 あの… どうした? 445 00:25:44,276 --> 00:25:46,278 忘れました え? 446 00:25:46,278 --> 00:25:49,281 選曲したCD 用意するの忘れました 447 00:25:49,281 --> 00:25:52,281 お~い… すいません うっかりしてて… 448 00:25:54,286 --> 00:25:58,290 ぱっと行ってきて 最初の曲 あと10分ぐらいだから それまでに 449 00:25:58,290 --> 00:26:01,293 はい 行く! はい! 450 00:26:01,293 --> 00:26:09,301 ♪~ 451 00:26:09,301 --> 00:26:12,304 加野さん ちょっと曲かけるの 遅れるかもだから➡ 452 00:26:12,304 --> 00:26:15,307 そのトーク ゆっくりめで 少し延ばしてもらって… 453 00:26:15,307 --> 00:26:17,309 週に2時間… 454 00:26:17,309 --> 00:26:20,312 あの ラジオをしてしゃべれる っていう時間があるのは➡ 455 00:26:20,312 --> 00:26:24,316 ホントにありがたいなと 思っております はい 456 00:26:24,316 --> 00:26:28,320 え~ そしてね 僕にとって ラジオっていうのは➡ 457 00:26:28,320 --> 00:26:32,324 社会との接点っていうか 俳優の仕事っていうのは➡ 458 00:26:32,324 --> 00:26:36,261 もう現場 現場で それぞれ毎回 座組が違うじゃないですか 459 00:26:36,261 --> 00:26:40,265 だから 同じ人と 長いつきあいを するっていうことが… 460 00:26:40,265 --> 00:26:43,268 (一ノ瀬)緊張してるね 461 00:26:43,268 --> 00:26:46,271 緊張というか 何か 今日は ずっと浮ついてて 462 00:26:46,271 --> 00:26:48,271 いいや 463 00:26:49,274 --> 00:26:51,274 藤尾君がさ 464 00:26:52,277 --> 00:26:56,277 たまり場的な イメージではあります 465 00:26:57,282 --> 00:27:00,285 初回放送の思い出 何でしょうね? 466 00:27:00,285 --> 00:27:03,288 やっぱりメールにある 皆様の大事なお名前➡ 467 00:27:03,288 --> 00:27:07,292 ラジオネームをアールエヌって 読んだことですかね? 468 00:27:07,292 --> 00:27:10,295 いや 普通 読むって! 知らない ルール 469 00:27:10,295 --> 00:27:13,298 初めて 『オールナイト』やる人の 番組たまに聞くけど➡ 470 00:27:13,298 --> 00:27:17,302 結構あるあるですよ 間違えて読む人いますって 471 00:27:17,302 --> 00:27:20,305 うちの古参リスナーなんかはね いまだにメールの中で➡ 472 00:27:20,305 --> 00:27:23,308 いじってきますね そうだ… 473 00:27:23,308 --> 00:27:26,308 こんな話を してる場合じゃありませんね 474 00:27:27,312 --> 00:27:30,315 番組グッズ 絶賛発売中でございます 475 00:27:30,315 --> 00:27:32,317 現在の販売状況を見てみますと ハァ 何だ… 476 00:27:32,317 --> 00:27:37,256 番組本が人気みたいじゃ ないですか いいですね 477 00:27:37,256 --> 00:27:41,256 えっ? 誰? この間はあったのに 478 00:27:42,261 --> 00:27:44,263 ハァ 私が借りたままだ 479 00:27:44,263 --> 00:27:47,266 こんなノリがあったとか 事細かにまとめられております 480 00:27:47,266 --> 00:27:50,269 すごくないですか? ラジオが年表になるって 481 00:27:50,269 --> 00:27:52,271 ということで 先週メールを募集していた➡ 482 00:27:52,271 --> 00:27:55,274 こちらのコーナーに参りましょう 483 00:27:55,274 --> 00:27:58,277 「メモリー」! 484 00:27:58,277 --> 00:28:01,280 はい このコーナーはですね 100回の放送の中で➡ 485 00:28:01,280 --> 00:28:04,283 印象に残っている回をですね 送ってもらっています 486 00:28:04,283 --> 00:28:06,285 果たし… 失礼しました 487 00:28:06,285 --> 00:28:10,285 果たして 私 藤尾は その回を覚えているのか? 488 00:28:12,291 --> 00:28:15,294 ラジオネーム 「ガイルガーゴイル」 489 00:28:15,294 --> 00:28:19,298 「映画の役作りで10キロの 減量に挑戦した藤尾さんが➡ 490 00:28:19,298 --> 00:28:21,300 映画の撮影が終わった日の 『オールナイト』で➡ 491 00:28:21,300 --> 00:28:24,303 減量中 いちばん食べたかった ラーメンをすすり➡ 492 00:28:24,303 --> 00:28:26,305 あまりの うまさに 泣きだした回は➡ 493 00:28:26,305 --> 00:28:31,310 面白さを超えて ちょっと感動した記憶があります」 494 00:28:31,310 --> 00:28:33,312 この回は… 495 00:28:33,312 --> 00:28:35,247 (ドラムロール) 496 00:28:35,247 --> 00:28:37,249 存在しない 497 00:28:37,249 --> 00:28:39,251 (正解の効果音) (拍手) 498 00:28:39,251 --> 00:28:43,255 10キロ減量したことは ちょっとないですね あの~… 499 00:28:43,255 --> 00:28:47,259 恐れ多いですけど 他の俳優さんと➡ 500 00:28:47,259 --> 00:28:50,259 ちょっと勘違いされて らっしゃるような気がします 501 00:28:53,265 --> 00:28:55,267 (スイッチを押す音) 502 00:28:55,267 --> 00:28:57,267 (野々宮)ん? 503 00:29:29,301 --> 00:29:31,301 何じゃこりゃ? 504 00:29:34,306 --> 00:29:37,242 もし気になってる人と いい感じなのがね 本当なら➡ 505 00:29:37,242 --> 00:29:39,244 告白はいいと思いますよ 506 00:29:39,244 --> 00:29:41,246 それは行っちゃってください 507 00:29:41,246 --> 00:29:45,250 アドバイス ええっと… 508 00:29:45,250 --> 00:29:49,254 誠実に思いを伝えれれば いいのかなと思います 509 00:29:49,254 --> 00:29:52,257 (加野)ハハハッ 510 00:29:52,257 --> 00:29:56,261 続きまして ラジオネーム 「ポストカードクラフトスマン」 511 00:29:56,261 --> 00:30:00,265 「藤尾さんが 生放送中に切り傷を負って➡ 512 00:30:00,265 --> 00:30:04,269 傷口から血ではなくて 0と1があふれてきたことから➡ 513 00:30:04,269 --> 00:30:08,269 藤尾さんが人間ではなく データだと判明した回」 514 00:30:09,274 --> 00:30:11,276 この回は… 515 00:30:11,276 --> 00:30:13,278 (ドラムロール) 516 00:30:13,278 --> 00:30:15,280 存在しない 517 00:30:15,280 --> 00:30:17,282 (正解の効果音) ちょっ… 518 00:30:17,282 --> 00:30:22,287 どういうことですかね? これ 傷口から0と1っていうのは… 519 00:30:22,287 --> 00:30:25,290 まあ ちょっとでも SFとして 面白そうなのは➡ 520 00:30:25,290 --> 00:30:27,292 やめてもらってもいいですかね? (加野)フフフッ 521 00:30:27,292 --> 00:30:31,296 これからのね メタバース時代 こういう物語作られそうですけど 522 00:30:31,296 --> 00:30:33,298 ヒロインが 実はデータだったみたいな ねっ 523 00:30:33,298 --> 00:30:38,303 でもね あの実体ですから 僕 あの 存在しないのは➡ 524 00:30:38,303 --> 00:30:40,303 この方のほうですね はい フフフッ 525 00:30:41,306 --> 00:30:45,310 え~ 続きまして ラジオネーム 「イエスマン龍」 526 00:30:45,310 --> 00:30:48,313 「僕が印象に残っている回は リスナー100人を集め➡ 527 00:30:48,313 --> 00:30:51,316 藤尾さんの地元の底なし沼から 公開放送した➡ 528 00:30:51,316 --> 00:30:53,318 通称 沼だし放送です」 (加野)アハハハッ 529 00:30:53,318 --> 00:30:56,321 「リスナー スタッフ そして藤尾さんが➡ 530 00:30:56,321 --> 00:30:59,324 完全に沈み切ることなく ぎりぎり気道は確保できる➡ 531 00:30:59,324 --> 00:31:02,327 レベルの沈み具合で 2時間の放送を終え➡ 532 00:31:02,327 --> 00:31:05,330 みんなで 酸素の大切さを痛感しましたね」 533 00:31:05,330 --> 00:31:09,334 「藤尾さん 僕の弟が その放送から帰ってきていません」 534 00:31:09,334 --> 00:31:14,339 「電話したら普通に出るので 弟は 沼の底で普通に暮らしています」 535 00:31:14,339 --> 00:31:16,341 悩むな これ 536 00:31:16,341 --> 00:31:18,343 あったような気がする 537 00:31:18,343 --> 00:31:20,345 あったような気がするんですけど この回は… 538 00:31:20,345 --> 00:31:24,349 (ドラムロール) 539 00:31:24,349 --> 00:31:27,352 存在しない 540 00:31:27,352 --> 00:31:29,354 (正解の効果音) 541 00:31:29,354 --> 00:31:33,358 よっしゃ~! 全問正解! 542 00:31:33,358 --> 00:31:35,293 ちょっと待ってください いや するでしょ 543 00:31:35,293 --> 00:31:37,295 全部 架空の回じゃないですか! 544 00:31:37,295 --> 00:31:39,297 アハハハッ え? 神回 なかった? 545 00:31:39,297 --> 00:31:41,297 みんな ちゃんと この番組 聴いてます? 546 00:31:42,300 --> 00:31:46,304 次『東京で考え中』です Bチャン リスナーの脳内のメモリーですから➡ 547 00:31:46,304 --> 00:31:48,306 しょうがないっちゃ しょうがないんですけど 548 00:31:48,306 --> 00:31:50,308 失礼しました 549 00:31:50,308 --> 00:31:53,311 ということで ここで1曲 お聴きいただきたいと思います 550 00:31:53,311 --> 00:31:57,315 ENJOY MUSIC CLUBで 『東京で考え中』 551 00:31:57,315 --> 00:32:02,320 ♪(『東京で考え中』) 552 00:32:02,320 --> 00:32:22,340 ♪~ 553 00:32:22,340 --> 00:32:27,345 ♪~ 554 00:32:27,345 --> 00:32:29,347 いい感じですね 555 00:32:29,347 --> 00:32:31,349 そうですか? はい 556 00:32:31,349 --> 00:32:33,351 手応えありません? う~ん 557 00:32:33,351 --> 00:32:36,288 何かラジオのしゃべりって… 558 00:32:36,288 --> 00:32:39,291 自分だと うまくいってるのか どうか分からなくて… 559 00:32:39,291 --> 00:32:42,294 こんだけ いちばん近くで 聴いてる僕が言うんですから➡ 560 00:32:42,294 --> 00:32:44,296 信用してくださいよ 561 00:32:44,296 --> 00:32:46,298 フフッ フフッ 562 00:32:46,298 --> 00:32:49,301 で 次は「千夜一夜物語」ですね 563 00:32:49,301 --> 00:32:52,304 あっ だから これも100話目ですよ フフッ 564 00:32:52,304 --> 00:32:54,306 ホントに よく書いてくださいましたよね 565 00:32:54,306 --> 00:32:57,309 いつもお疲れさまです いや 楽しいですよ ラジオドラマ 566 00:32:57,309 --> 00:33:00,312 もうね 音だけだと何でも書けるし 567 00:33:00,312 --> 00:33:02,314 フフッ 僕もやってて楽しいです 568 00:33:02,314 --> 00:33:06,318 ドラマの中だと 何にでもなれるから 569 00:33:06,318 --> 00:33:10,322 ドラマは その人の本当の話には➡ 570 00:33:10,322 --> 00:33:13,325 どうしても かなわなかったりしますからね 571 00:33:13,325 --> 00:33:18,325 だから 僕はこっちの世界に 転向してきたんですけど 572 00:33:20,332 --> 00:33:22,334 (加野)すいません 何か 関係ないことしゃべっちゃって 573 00:33:22,334 --> 00:33:24,334 全然 574 00:33:26,338 --> 00:33:28,338 (加野)ん? 575 00:33:29,341 --> 00:33:32,344 え~ 曲明け「千夜一夜」の前に… 576 00:33:32,344 --> 00:33:34,346 例のトークゾーンになります 577 00:33:34,346 --> 00:33:38,283 大丈夫そうですか? はい お願いします 578 00:33:38,283 --> 00:33:41,286 最後の? 私が借りたままで 579 00:33:41,286 --> 00:33:43,288 えっ? 580 00:33:43,288 --> 00:33:47,292 だって そのアルバム前も流さなかった? 581 00:33:47,292 --> 00:33:51,296 私が借りたままで 今どこかに… 582 00:33:51,296 --> 00:33:54,299 丁寧に扱ってくれよ すいません 583 00:33:54,299 --> 00:33:57,302 ちょっと今日は 集中 欠き過ぎじゃないか? 584 00:33:57,302 --> 00:33:59,304 すいません 585 00:33:59,304 --> 00:34:01,306 パーソナリティーがせっかく いい話してくれても➡ 586 00:34:01,306 --> 00:34:05,310 スタッフの1個のミスで 台なしになりかねないんだよ 587 00:34:05,310 --> 00:34:07,312 はい この人数でやってんだからさ➡ 588 00:34:07,312 --> 00:34:10,312 ちゃんと連係しないと はい 589 00:34:16,321 --> 00:34:18,323 放送後 ちょっと話そう 590 00:34:18,323 --> 00:34:21,326 とりあえずCDは 「千夜一夜」終わりのタイミングで➡ 591 00:34:21,326 --> 00:34:23,328 また捜してきて はい 592 00:34:23,328 --> 00:34:25,328 すいません 593 00:34:28,333 --> 00:34:31,336 間もなく曲明けジングルで~す 594 00:34:31,336 --> 00:34:37,275 5秒前 4 3 2 1… 595 00:34:37,275 --> 00:34:40,278 ♪~ 596 00:34:40,278 --> 00:34:42,280 間もなくです 597 00:34:42,280 --> 00:34:46,280 ♪~ 598 00:34:53,291 --> 00:34:56,294 この時間は 藤尾涼太がお送りしております 599 00:34:56,294 --> 00:34:59,297 え~ さてね ここまで さも何もない➡ 600 00:34:59,297 --> 00:35:01,299 通常回のように お送りしてきたんですけれども… 601 00:35:01,299 --> 00:35:03,301 ちょっと ここでね あのことについて➡ 602 00:35:03,301 --> 00:35:05,303 話したいと思います 603 00:35:05,303 --> 00:35:09,307 私 藤尾… 写真を撮られました! 604 00:35:09,307 --> 00:35:11,309 (加野)フフッ… あります? 605 00:35:11,309 --> 00:35:14,312 植村 持ってって すいません 引っ張っちゃって 606 00:35:14,312 --> 00:35:16,314 何か 冒頭で話して せっかくの第100回が➡ 607 00:35:16,314 --> 00:35:20,318 釈明会見みたいになるの 嫌だったので ねっ ちょっと… 608 00:35:20,318 --> 00:35:22,320 ふだんから聴いてくれてる リスナーだけになるのを➡ 609 00:35:22,320 --> 00:35:24,322 待たせてもらいました すいません 610 00:35:24,322 --> 00:35:26,324 ありがとうございます 611 00:35:26,324 --> 00:35:28,324 え~っと… 612 00:35:29,327 --> 00:35:33,331 「藤尾涼太 自宅マンションで お泊まりデートか」 613 00:35:33,331 --> 00:35:36,267 「早朝 美女と連れ立ってお出かけ」 (加野)フフッ 614 00:35:36,267 --> 00:35:38,269 いや~ 見られてるもんですね (加野)フフッ 615 00:35:38,269 --> 00:35:42,273 フフッ まあ… この記事出てから 公の場に出るの➡ 616 00:35:42,273 --> 00:35:44,275 このラジオが 初めてということで ちょっと➡ 617 00:35:44,275 --> 00:35:47,278 ここで改めてお話しさせて いただきたいんですけれども 618 00:35:47,278 --> 00:35:50,278 え~ この記事は… 619 00:35:51,282 --> 00:35:53,284 事実ではございません 620 00:35:53,284 --> 00:35:56,287 いわゆる空記事でございます フフッ 621 00:35:56,287 --> 00:35:59,290 いや こんな記事出るのかって びっくりしましたけどね 622 00:35:59,290 --> 00:36:02,293 まあでも じゃあね この女性は 一体誰なのかと… 623 00:36:02,293 --> 00:36:06,297 ある種 このようなオチで 大変申し訳ないというか… 624 00:36:06,297 --> 00:36:09,300 こんなことホントにあるのか っていう感じなんですけれども➡ 625 00:36:09,300 --> 00:36:13,304 ええ この女性 実は… 626 00:36:13,304 --> 00:36:15,306 うちのマネージャーの 小園なんです 627 00:36:15,306 --> 00:36:17,308 (加野)え~!? いや ちょっと待って➡ 628 00:36:17,308 --> 00:36:20,311 違うんですよ この日 あの 天候的に撮れてなかった➡ 629 00:36:20,311 --> 00:36:22,313 外ロケをね 急きょやることになって➡ 630 00:36:22,313 --> 00:36:27,318 あの… 非番だった小園さんが 緊急出動してくれたんですよ 631 00:36:27,318 --> 00:36:31,322 だからね まあ こう ふだんの かちっとした印象とは違う… 632 00:36:31,322 --> 00:36:34,325 ギャップのある 私服姿だったんですけれども➡ 633 00:36:34,325 --> 00:36:36,261 まあ お仕事を してくださっているだけですから 634 00:36:36,261 --> 00:36:40,265 くれぐれもね 彼女に対する 取材やお問い合わせは➡ 635 00:36:40,265 --> 00:36:42,265 ご遠慮いただけますよう よろしくお願いいたします 636 00:36:43,268 --> 00:36:46,271 いやいや 100回目と重なる?って 思いましたけどね… 637 00:36:46,271 --> 00:36:48,273 (加野)フフフッ まあリスナーにもね… 638 00:36:48,273 --> 00:36:50,275 不安な思いをさせてしまって 639 00:36:50,275 --> 00:36:52,275 聞いてた話と違うぞって 640 00:36:53,278 --> 00:36:57,282 でも… 一つ うれしいことがありまして 641 00:36:57,282 --> 00:37:01,286 この記事 出てから 少なからずね 世間様を➡ 642 00:37:01,286 --> 00:37:04,289 お騒がせしてしまった わけなんですけれども 643 00:37:04,289 --> 00:37:07,292 この記事に関するメールは ほとんどなかったと 644 00:37:07,292 --> 00:37:10,295 むしろ みんな いつも以上に メールとか➡ 645 00:37:10,295 --> 00:37:12,297 コーナー トークテーマを送ってくれて➡ 646 00:37:12,297 --> 00:37:14,299 盛り上げようとしてくれて 647 00:37:14,299 --> 00:37:18,303 すごくうれしかったですね 648 00:37:18,303 --> 00:37:21,306 いやでも ストイックすぎるでしょ っとも思いましたけどね 649 00:37:21,306 --> 00:37:24,309 まあ パーソナリティー冥利に尽きます 650 00:37:24,309 --> 00:37:28,313 あの こう一人しゃべりなんで… 加野さんはね いてくれるけど 651 00:37:28,313 --> 00:37:33,318 聴いてくれてる人いるのかなって 不安になることもあるんですけど 652 00:37:33,318 --> 00:37:37,255 僕 リスナーと 関係性 築けてるじゃんって➡ 653 00:37:37,255 --> 00:37:39,257 あの すごくうれしかったです 654 00:37:39,257 --> 00:37:41,259 ありがとうございます 655 00:37:41,259 --> 00:37:44,262 まあ じんわりするのは これぐらいにして 656 00:37:44,262 --> 00:37:48,262 そんなリスナーとの競演企画 参りたいと思います 657 00:37:49,267 --> 00:37:52,270 「千夜一夜物語」 658 00:37:52,270 --> 00:37:55,273 このコーナーはリスナーから 送ってもらったストーリーを➡ 659 00:37:55,273 --> 00:37:59,277 元脚本家の 我らが加野先生が脚本にし➡ 660 00:37:59,277 --> 00:38:03,281 私 俳優 藤尾涼太が即興かつ ガチで演じるというコーナーです 661 00:38:03,281 --> 00:38:06,284 え~ ということで 私の手元に… 662 00:38:06,284 --> 00:38:11,289 今 脚本が渡ってきました ありがとうございます 663 00:38:11,289 --> 00:38:14,292 今回のストーリー原案は 「イエスマン龍」 664 00:38:14,292 --> 00:38:16,294 (加野)おお~! 強いですね 何回目? 665 00:38:16,294 --> 00:38:19,297 10回目 大台に乗りましたね 666 00:38:19,297 --> 00:38:21,299 タイトルは… 667 00:38:21,299 --> 00:38:26,304 「ラジオエクスプレス242」 668 00:38:26,304 --> 00:38:28,306 何だか壮大ですけれども (加野)アハハハッ 669 00:38:28,306 --> 00:38:30,308 それでは お聞きいただきたいと思います 670 00:38:30,308 --> 00:38:35,246 「千夜一夜物語」 第100夜 開演です 671 00:38:35,246 --> 00:38:38,249 (ブザー) 672 00:38:38,249 --> 00:38:43,254 (機関車の走行音) 673 00:38:43,254 --> 00:38:47,258 雄大な銀河の闇を駆ける 銀河鉄道は➡ 674 00:38:47,258 --> 00:38:50,261 ついに 天の川銀河の果て➡ 675 00:38:50,261 --> 00:38:55,266 終着駅 フォーエバーの目前まで 迫っていた 676 00:38:55,266 --> 00:38:58,269 あれが惑星フォーエバー 677 00:38:58,269 --> 00:39:02,273 あそこに行けば 機械のラジオをもらえるんだ 678 00:39:02,273 --> 00:39:06,277 (加野)車窓から目的地を見据える 鋼太郎の向かいの席には➡ 679 00:39:06,277 --> 00:39:10,277 黒衣に身を包んだ 美女が座っている 680 00:39:11,282 --> 00:39:15,286 鋼太郎 ラジオはそもそも機械よ 681 00:39:15,286 --> 00:39:18,289 揚げ足 取らないでくれよ 僕が言ってるのは➡ 682 00:39:18,289 --> 00:39:21,292 雑音まみれの こんなぽんこつじゃなくて➡ 683 00:39:21,292 --> 00:39:24,295 ネットを通じて いつでもどこでも 聴けるラジオのことさ 684 00:39:24,295 --> 00:39:27,298 本当にそれでいいのね? 何言ってるんだよ 685 00:39:27,298 --> 00:39:30,301 そのためにここまで 旅をしてきたんじゃないか 686 00:39:30,301 --> 00:39:34,305 本当にいろんな星を巡ってきたな 687 00:39:34,305 --> 00:39:36,240 (加野)鋼太郎の脳裏には➡ 688 00:39:36,240 --> 00:39:39,243 これまでの星から星を巡る旅… あの… 689 00:39:39,243 --> 00:39:41,245 ん? メールです 690 00:39:41,245 --> 00:39:44,248 メール? はい さっきの投稿に関する➡ 691 00:39:44,248 --> 00:39:46,250 リアクションメールが かなり来てて 692 00:39:46,250 --> 00:39:50,250 おお~ いいね はい 693 00:39:51,255 --> 00:39:53,257 これ読まないですか? 694 00:39:53,257 --> 00:39:55,259 あ~… 695 00:39:55,259 --> 00:39:59,263 うん これ以降でメール紹介入れる タイミングはないかな 696 00:39:59,263 --> 00:40:01,265 そこは いつもどおりのスタイルで 697 00:40:01,265 --> 00:40:04,265 そうですよね… 698 00:40:05,269 --> 00:40:08,272 メールいっぱい来てますよ っていう報告でした 699 00:40:08,272 --> 00:40:11,275 (加野)革命が起き過ぎて 逆につまらないかつ➡ 700 00:40:11,275 --> 00:40:15,279 2人の地元で通っていた ローカルルールに食い違いがあり➡ 701 00:40:15,279 --> 00:40:20,284 それが 度々ケンカの種となった 702 00:40:20,284 --> 00:40:22,286 思い返せば クソ回ばかりだったけど➡ 703 00:40:22,286 --> 00:40:25,289 それも 今日で報われるんだ ちょうど今日➡ 704 00:40:25,289 --> 00:40:30,294 楽しみにしている放送があるから 早速 それを聴かなきゃ! 705 00:40:30,294 --> 00:40:33,297 それで あの こんなときに 言いづらいんだけど… 706 00:40:33,297 --> 00:40:35,299 何だい? 707 00:40:35,299 --> 00:40:37,301 ここ天の川銀河は… 708 00:40:37,301 --> 00:40:39,303 エリアフリー圏外よ 709 00:40:39,303 --> 00:40:43,307 えっ? じゃあ… 今日の放送は聴けない? そんな… 710 00:40:43,307 --> 00:40:47,311 僕は 一体 何のために ここまで旅をしてきたんだ! 711 00:40:47,311 --> 00:40:51,315 鋼太郎は絶望のあまり 膝から崩れ落ちる 712 00:40:51,315 --> 00:40:58,322 そのとき 近くの衛星の陰から もう一隻の宇宙船が現れる! 713 00:40:58,322 --> 00:41:03,327 諦めるな 男にも 女にも➡ 714 00:41:03,327 --> 00:41:07,331 自分の信じるもののため 戦わなければならないときがある 715 00:41:07,331 --> 00:41:09,333 そっ その声は… 716 00:41:09,333 --> 00:41:12,336 突如現れた 宇宙船に乗っていたのは➡ 717 00:41:12,336 --> 00:41:17,341 宇宙海賊 キャプテン・シャムロックだった 718 00:41:17,341 --> 00:41:20,344 電波はきっと この宇宙空間まで届いている 719 00:41:20,344 --> 00:41:23,347 宇宙でラジオを聴くんだ この銅線を➡ 720 00:41:23,347 --> 00:41:26,350 車両の車体に 何重にも巻きつけろ! 721 00:41:26,350 --> 00:41:31,355 俺は パラディソ号の主砲を放ち 電波を遮る小惑星を破壊する! 722 00:41:31,355 --> 00:41:35,293 (加野)キャプテン・シャムロックの 提案によって➡ 723 00:41:35,293 --> 00:41:41,299 銀河鉄道の乗客車両は巨大な 宇宙鉱石ラジオへと姿を変えた 724 00:41:41,299 --> 00:41:46,304 鋼太郎は満を持して コードをアンプにつないだ 725 00:41:46,304 --> 00:41:50,308 そのとき スピーカーから 聴こえてきたのは… 726 00:41:50,308 --> 00:41:54,312 ♪(アイドルの歌声) 727 00:41:54,312 --> 00:41:56,314 えっ? あっ 間違えました! 728 00:41:56,314 --> 00:42:00,318 え~… 加野さん どうします? 729 00:42:00,318 --> 00:42:05,323 (加野)宇宙鉱石ラジオが 拾ったのは なななな… なんと! 730 00:42:05,323 --> 00:42:09,327 違う局の電波であった~! 731 00:42:09,327 --> 00:42:11,329 何? 732 00:42:11,329 --> 00:42:13,331 そっか チューニングが 合ってなかったんだ 733 00:42:13,331 --> 00:42:16,334 チューニング… 一ノ瀬さん 734 00:42:16,334 --> 00:42:18,336 『ビタースウィートサンバ』出ます? いけるよ~ 735 00:42:18,336 --> 00:42:20,338 あと 何か適当なノイズ 736 00:42:20,338 --> 00:42:24,342 車両の中を歩き回り アンテナ代わりの傘で➡ 737 00:42:24,342 --> 00:42:26,344 電波を探る! 738 00:42:26,344 --> 00:42:30,348 どこだ? どこで合う? 739 00:42:30,348 --> 00:42:35,286 鋼太郎はノイズの中から いつも聴いていた➡ 740 00:42:35,286 --> 00:42:38,289 あの音を探した 741 00:42:38,289 --> 00:42:42,289 そして ついに! その声を見つける! 742 00:42:44,295 --> 00:42:48,299 君が踊り 僕が歌うとき 新しい時代の夜が生まれる 743 00:42:48,299 --> 00:42:53,304 太陽の代わりに音楽を 青空の代わりに夢を 744 00:42:53,304 --> 00:42:56,307 フレッシュな夜をリードする 『オールナイトニッポン』! 745 00:42:56,307 --> 00:42:58,309 OK! 746 00:42:58,309 --> 00:43:00,311 ♪(『ビタースウィートサンバ』) 747 00:43:00,311 --> 00:43:02,313 戻った 戻った 戻った 748 00:43:02,313 --> 00:43:07,318 ああ いつも聴いてる声だ 『オールナイトニッポン』だ 749 00:43:07,318 --> 00:43:12,323 銀河鉄道は惑星フォーエバーの 衛星軌道に入る 750 00:43:12,323 --> 00:43:15,326 本来 無音であるはずの 宇宙空間で➡ 751 00:43:15,326 --> 00:43:21,332 1242キロヘルツの周波数に乗った その声は こよいも➡ 752 00:43:21,332 --> 00:43:26,337 少年の耳に 優しく語りかけるのであった 753 00:43:26,337 --> 00:43:31,337 「千夜一夜物語」 本日はこれきり 754 00:43:34,345 --> 00:43:37,281 (加野)フォー! やった 755 00:43:37,281 --> 00:43:39,283 すばらしい! 756 00:43:39,283 --> 00:43:43,287 もう最高 すばらしいっすアドリブ よかった~! 757 00:43:43,287 --> 00:43:47,291 おお~ 危なかった フフッ 758 00:43:47,291 --> 00:43:50,294 あの あの… 759 00:43:50,294 --> 00:43:52,294 すいませんでした 760 00:43:53,297 --> 00:43:56,300 うい! ほら行くよ 761 00:43:56,300 --> 00:43:58,300 はい 762 00:44:00,304 --> 00:44:02,306 いやいやいや… 763 00:44:02,306 --> 00:44:04,308 すいません ナイスフォローでした 764 00:44:04,308 --> 00:44:07,311 ちょっと! 肝冷えたよ ハハハッ 765 00:44:07,311 --> 00:44:09,313 すいませんでした 全然 766 00:44:09,313 --> 00:44:12,316 本当のアドリブ劇みたいな感じで 楽しかったです 767 00:44:12,316 --> 00:44:15,319 藤尾さんも こう言って くれてるから最後の曲 捜してきて 768 00:44:15,319 --> 00:44:17,321 はい もし 見つからなかったら➡ 769 00:44:17,321 --> 00:44:19,323 最後トーク締めに変更するから 770 00:44:19,323 --> 00:44:21,325 急いで はい すいません 失礼します 771 00:44:21,325 --> 00:44:23,325 大丈夫? 失礼します 772 00:44:24,328 --> 00:44:28,332 すいません 現状3分押しぐらいになってます 773 00:44:28,332 --> 00:44:30,334 なんで ちょっと最後の曲しだいで➡ 774 00:44:30,334 --> 00:44:32,336 エンディングが ちょっと また変わるかもなんで 775 00:44:32,336 --> 00:44:34,338 そしたら またこちらから 指示出しますんで 776 00:44:34,338 --> 00:44:37,338 分かりました すいません よろしくお願いします 777 00:44:41,279 --> 00:44:43,279 また こっちで指示出すので はい 778 00:44:44,282 --> 00:44:46,284 特に大きな変更はないんで 安心してください 779 00:44:46,284 --> 00:44:48,284 はい 780 00:44:59,297 --> 00:45:04,302 (小園)そうなんです すいません お騒がせして… 781 00:45:04,302 --> 00:45:08,306 はい ありがとうございます わざわざ ご連絡を… 782 00:45:08,306 --> 00:45:10,308 はい 783 00:45:10,308 --> 00:45:13,311 あっ 日曜 夜ですか? 784 00:45:13,311 --> 00:45:15,313 はい あっ いや… 785 00:45:15,313 --> 00:45:19,317 実は来月から空くことになって おりまして はい 786 00:45:19,317 --> 00:45:22,320 なので そこのスケジュールも 現状お渡しできます 787 00:45:22,320 --> 00:45:25,323 はい そうなんです 788 00:45:25,323 --> 00:45:29,327 なので またこちらから 詳細 送らせていただきますね 789 00:45:29,327 --> 00:45:32,327 はい では失礼します 790 00:45:41,272 --> 00:45:44,275 (小宮)三四郎 小宮浩信の 『オールナイトニッポン0』 791 00:45:44,275 --> 00:45:47,278 バチボコプレミアムグッズ 売ってます! 792 00:45:47,278 --> 00:45:52,283 真っ赤で過激なデザイン ニカラTシャツ 3000円 793 00:45:52,283 --> 00:45:55,286 どんな虫歯も これ1本 794 00:45:55,286 --> 00:45:58,289 激硬歯ブラシ 1000円 795 00:45:58,289 --> 00:46:04,295 千年の孤独 ゼナゾーン ビアグラス 5000円 796 00:46:04,295 --> 00:46:10,295 全グッズ ショップが嫉妬する バチボコ安定の品ぞろえ 797 00:46:13,304 --> 00:46:15,304 あっ あった! 798 00:46:16,307 --> 00:46:18,307 ない… 799 00:46:22,313 --> 00:46:25,316 エンディングです いや~ 100回目も あっという間でしたね 800 00:46:25,316 --> 00:46:28,319 ここまで おつきあいいただいた 皆さん ありがとうございます 801 00:46:28,319 --> 00:46:30,321 楽しかったな~ ハァ… 802 00:46:30,321 --> 00:46:32,323 コーナーのネタメールもね➡ 803 00:46:32,323 --> 00:46:34,325 気合い入ったのが多くて 笑わせてもらいました 804 00:46:34,325 --> 00:46:39,263 最近 ちょっと見ないなって 職人も送ってきてくれたりして… 805 00:46:39,263 --> 00:46:42,263 ♪~ 806 00:46:43,267 --> 00:46:46,270 消えてしまいたい… 807 00:46:46,270 --> 00:46:48,272 いや ホント何やってるんですかね? 808 00:46:48,272 --> 00:46:51,275 私だけ めっちゃ 足 引っ張ってるじゃないですか 809 00:46:51,275 --> 00:46:55,279 1人で じたばたして みんなにカバーされて➡ 810 00:46:55,279 --> 00:46:58,282 スタッフとしても リスナーとしても最低です! 811 00:46:58,282 --> 00:47:02,286 私 やっぱり 向いてないんでしょうか 812 00:47:02,286 --> 00:47:06,286 仕事にするべき じゃなかったのかな? ラジオ 813 00:47:07,291 --> 00:47:09,293 いや 結局 私なんて… 814 00:47:09,293 --> 00:47:12,296 ラジオ以外にやりたいことなんて ないじゃありませんか 815 00:47:12,296 --> 00:47:14,298 もっと ちゃんとしよう! 816 00:47:14,298 --> 00:47:19,303 いつか 藤尾さん含め 番組のスタッフさんの皆さんに➡ 817 00:47:19,303 --> 00:47:22,306 ちゃんとチームの一員として 認めてもらえるように! 818 00:47:22,306 --> 00:47:24,308 おい! ハッ! 819 00:47:24,308 --> 00:47:26,310 ハァ これは… 820 00:47:26,310 --> 00:47:28,310 これは… 821 00:47:30,314 --> 00:47:32,316 これ これ 何だ? 822 00:47:32,316 --> 00:47:34,318 え? 823 00:47:34,318 --> 00:47:36,318 読んでみ 824 00:47:42,259 --> 00:47:47,264 「これまでの番組の歴史を 振り返れたり➡ 825 00:47:47,264 --> 00:47:49,266 リスナーとの関係性を 再確認したり➡ 826 00:47:49,266 --> 00:47:53,270 いい第100回でした 皆さん ありがとうございます」 827 00:47:53,270 --> 00:47:59,276 (藤尾/植村) 「そして 実は今日 最後に皆さんに お伝えしたいことがあります」 828 00:47:59,276 --> 00:48:02,279 「私 藤尾涼太は➡ 829 00:48:02,279 --> 00:48:07,279 『オールナイトニッポン』のパーソナリティーを 卒業することにいたしました」 830 00:48:08,285 --> 00:48:10,287 え? 831 00:48:10,287 --> 00:48:14,291 あ~ ついに言ってしまいました 832 00:48:14,291 --> 00:48:18,295 実はね 僕のほうから申し出ました 833 00:48:18,295 --> 00:48:22,299 ラジオが嫌になったとか 嫌いになったとかじゃありません 834 00:48:22,299 --> 00:48:25,302 むしろ僕は今でも ラジオのことが好きだし➡ 835 00:48:25,302 --> 00:48:28,305 助けられてきたし… 836 00:48:28,305 --> 00:48:30,307 ラジオパーソナリティー っていうものに➡ 837 00:48:30,307 --> 00:48:33,310 ずっと特別な 憧れを抱いてきました 838 00:48:33,310 --> 00:48:37,248 だって すごいじゃないですか しゃべりと人となりだけで➡ 839 00:48:37,248 --> 00:48:39,250 リスナーを 楽しませちゃうんだから うん 840 00:48:39,250 --> 00:48:44,255 だから 「番組やらないか?」 って声をかけてもらったときは➡ 841 00:48:44,255 --> 00:48:47,258 すっごくうれしかったです 842 00:48:47,258 --> 00:48:51,262 役ではない藤尾涼太としての 話をしてみようって 843 00:48:51,262 --> 00:48:55,266 あっ でも これが… やってみると難しかったですね 844 00:48:55,266 --> 00:48:58,269 自分が憧れてきた 人たちみたいには➡ 845 00:48:58,269 --> 00:49:00,271 もう全然できなくって 846 00:49:00,271 --> 00:49:03,274 やっぱすごいですよ これまで 『オールナイト』をやってきた➡ 847 00:49:03,274 --> 00:49:06,277 パーソナリティーの人たちは 848 00:49:06,277 --> 00:49:12,283 みんな 自分の言葉を 持ってるじゃないですか うん 849 00:49:12,283 --> 00:49:16,287 だから 僕も いつか… 850 00:49:16,287 --> 00:49:22,287 それを見つけられたら またやりたいなと思ってます 851 00:49:23,294 --> 00:49:25,296 え~ 拙いラジオではありましたが➡ 852 00:49:25,296 --> 00:49:27,298 お聴きくださった皆さん ホントにありがとうございました 853 00:49:27,298 --> 00:49:30,301 とはいえね まだ終わらないので はい 854 00:49:30,301 --> 00:49:33,304 最終回まで どうぞよろしくお願いいたします 855 00:49:33,304 --> 00:49:37,241 まあ 100回目までに どうしようか決めようと思って… 856 00:49:37,241 --> 00:49:41,245 あの 今夜発表させてもらいました 突然すいません 857 00:49:41,245 --> 00:49:45,249 え~ ここでね あの1曲… 858 00:49:45,249 --> 00:49:49,253 『ばかまじめ』 という曲をお送りして… 859 00:49:49,253 --> 00:49:53,257 いきたいと思ったんですけど お別れの時間が来てしまいました 860 00:49:53,257 --> 00:49:55,259 え~ 861 00:49:55,259 --> 00:49:58,262 来週は また楽しいラジオをやりましょう 862 00:49:58,262 --> 00:50:00,264 藤尾涼太でした 863 00:50:00,264 --> 00:50:04,268 それでは本日は 一旦終幕 864 00:50:04,268 --> 00:50:17,281 ♪~ 865 00:50:17,281 --> 00:50:19,283 お疲れさまでした 866 00:50:19,283 --> 00:50:21,285 ありがとうございました 867 00:50:21,285 --> 00:50:37,301 ♪~ 868 00:50:37,301 --> 00:50:40,301 お疲れさまでした お疲れさまでした 869 00:50:45,309 --> 00:50:48,312 ちょっと早いですけど… 870 00:50:48,312 --> 00:50:50,312 ありがとうございました 871 00:50:54,318 --> 00:50:56,318 うん 872 00:50:58,322 --> 00:51:00,322 お疲れさまでした 873 00:51:01,325 --> 00:51:04,328 じゃあ 行きましょう 874 00:51:04,328 --> 00:51:23,347 ♪~ 875 00:51:23,347 --> 00:51:25,349 一ノ瀬さん… お疲れ 876 00:51:25,349 --> 00:51:28,352 藤尾さんは? ああ さっき出てったよ 877 00:51:28,352 --> 00:51:30,354 いや 番組 終わっちゃうんだね 878 00:51:30,354 --> 00:51:32,356 あの… 俺も さっき初めて知って➡ 879 00:51:32,356 --> 00:51:34,358 びっくりしたよ 880 00:51:34,358 --> 00:51:54,311 ♪~ 881 00:51:54,311 --> 00:52:04,321 ♪~ 882 00:52:04,321 --> 00:52:07,324 では タクシー呼んできますので はい 883 00:52:07,324 --> 00:52:26,343 ♪~ 884 00:52:26,343 --> 00:52:28,345 ♪~ 885 00:52:28,345 --> 00:52:30,345 お疲れさまです 886 00:52:31,348 --> 00:52:34,351 あの… 887 00:52:34,351 --> 00:52:38,288 あの これ… 888 00:52:38,288 --> 00:52:41,291 今日の放送で藤尾さんが しゃべってたこと書いてあって➡ 889 00:52:41,291 --> 00:52:44,291 どういうことですか? 890 00:52:46,296 --> 00:52:48,298 すいません 891 00:52:48,298 --> 00:52:50,300 全部 書いてもらってました 892 00:52:50,300 --> 00:52:54,304 書いてもらったとおりに しゃべってました 893 00:52:54,304 --> 00:52:58,304 どうしてそんな だって… 違うんです! 894 00:52:59,309 --> 00:53:02,309 僕 本当は… 895 00:53:03,313 --> 00:53:08,313 しゃべるの 全然 得意じゃないんですよ 896 00:53:27,337 --> 00:53:29,337 あっ… 897 00:53:34,344 --> 00:53:36,280 え~っとね… 898 00:53:36,280 --> 00:53:40,284 言いたいことは いろいろあんだけど 899 00:53:40,284 --> 00:53:44,284 まずは どういうことか 説明してもらおうかな? 900 00:53:47,291 --> 00:53:49,293 えっ じゃあ… 901 00:53:49,293 --> 00:53:54,293 今日も これまでの放送もですか? 902 00:53:55,299 --> 00:53:57,299 はい 903 00:53:58,302 --> 00:54:00,304 フゥ… 904 00:54:00,304 --> 00:54:02,306 ラジオでしゃべってるときの 僕が➡ 905 00:54:02,306 --> 00:54:05,309 素の自分だなんて 言っておきながら➡ 906 00:54:05,309 --> 00:54:07,309 幻滅しましたよね 907 00:54:08,312 --> 00:54:12,316 いや… 役ではない➡ 908 00:54:12,316 --> 00:54:17,316 藤尾涼太の話を聞いて もらいたくて始めたはずなのに… 909 00:54:21,325 --> 00:54:27,325 やってみたら 自分のまんまだと 全然しゃべれなくって 910 00:54:28,332 --> 00:54:30,332 すいません 911 00:54:31,335 --> 00:54:36,335 植村さんにも リスナーにも だますようなことして 912 00:54:37,274 --> 00:54:41,278 やっぱ駄目ですね ラジオがそんなんじゃ 913 00:54:41,278 --> 00:54:45,282 100回やってみて改めて思いました 914 00:54:45,282 --> 00:54:50,287 僕には自分の言葉がないんだって 915 00:54:50,287 --> 00:54:52,287 だから… 916 00:54:53,290 --> 00:54:56,290 もう終わりにします 917 00:54:58,295 --> 00:55:00,295 あっ あの… 918 00:55:17,314 --> 00:55:20,317 あの… 919 00:55:20,317 --> 00:55:22,317 すみませんでした 920 00:55:23,320 --> 00:55:28,325 藤尾は 植村さんに秘密にしてるの 気にしてました 921 00:55:28,325 --> 00:55:32,325 リスナーにも 負い目を感じてたみたいで 922 00:55:33,330 --> 00:55:35,265 どうしてですか? 923 00:55:35,265 --> 00:55:37,267 どうして 作る必要があったんですか? 924 00:55:37,267 --> 00:55:39,269 しゃべるの苦手だって いいじゃないですか 925 00:55:39,269 --> 00:55:42,272 そのまま やってくれてよかったのに! 926 00:55:42,272 --> 00:55:48,278 それを認めてくれるのが ラジオなんじゃないんですか? 927 00:55:48,278 --> 00:55:51,281 そんなに 簡単じゃないみたいですよ 928 00:55:51,281 --> 00:55:54,281 ありのままの自分を さらけ出してしゃべるのって 929 00:55:55,285 --> 00:55:57,287 まあ… 930 00:55:57,287 --> 00:56:01,291 全部 作り込んじゃうのは やり過ぎだと思いますけど 931 00:56:01,291 --> 00:56:04,291 真面目なんですよね 932 00:56:06,296 --> 00:56:10,300 (小園)私はラジオを あまり聴いてこなかったので➡ 933 00:56:10,300 --> 00:56:13,303 あれが いい番組だったかどうかは 分かりません 934 00:56:13,303 --> 00:56:18,308 でも 挑戦させてもらえて よかったと思ってます 935 00:56:18,308 --> 00:56:22,312 あと… このこと事務所は知らないので➡ 936 00:56:22,312 --> 00:56:24,312 どうかご内密に 937 00:56:26,316 --> 00:56:29,316 (小園)ありがとうございました 938 00:56:49,272 --> 00:56:51,272 (野々宮)はあ~! 939 00:56:52,275 --> 00:56:55,275 酔狂なことやってんな! 940 00:56:56,279 --> 00:57:01,284 エピソード吸い上げて 一言一句まで せりふ書いて➡ 941 00:57:01,284 --> 00:57:03,286 稽古して本番! 942 00:57:03,286 --> 00:57:06,289 毎週やってたの? こんなこと 943 00:57:06,289 --> 00:57:09,289 まあ… はい 944 00:57:10,293 --> 00:57:13,296 まあ でもいいんじゃない? 945 00:57:13,296 --> 00:57:16,299 これで番組 できるんだったらめっけもんだよ 946 00:57:16,299 --> 00:57:18,301 加野もすごい才能だよ これ 947 00:57:18,301 --> 00:57:20,303 あの 僕は… 948 00:57:20,303 --> 00:57:22,305 別に これも まるきり作り話じゃなくて➡ 949 00:57:22,305 --> 00:57:24,307 ちょっと打ち合わせ 丁寧にやってるだけで 950 00:57:24,307 --> 00:57:29,312 本当はだんだん普通の作り方に… どっちでもいいんだよ そんなの! 951 00:57:29,312 --> 00:57:32,312 何 逃してんだって話 952 00:57:33,316 --> 00:57:37,254 (野々宮) せっかく数字も取れてたのに… 953 00:57:37,254 --> 00:57:41,258 俺も少しでも長いこと 番組 続けてもらえるように➡ 954 00:57:41,258 --> 00:57:44,258 交渉してたのに水の泡だろ! 955 00:57:46,263 --> 00:57:48,263 すいません 956 00:57:52,269 --> 00:57:55,272 あ~あ! 957 00:57:55,272 --> 00:58:00,272 「番組終わるのさみしい」って ツイートいっぱいあるな~! 958 00:58:02,279 --> 00:58:04,281 あのな… 959 00:58:04,281 --> 00:58:09,286 番組終わる 終わらない決めるの お前らじゃないから 960 00:58:09,286 --> 00:58:11,286 そこ覚えておいて 961 00:58:12,289 --> 00:58:14,291 はい 962 00:58:14,291 --> 00:58:19,296 (野々宮) まあ 決まってたこととはいえ➡ 963 00:58:19,296 --> 00:58:22,299 お前ら 勝手に発表したんだからな? 964 00:58:22,299 --> 00:58:26,299 落とし前は つけてもらうぞ 965 00:58:27,304 --> 00:58:29,304 はい 966 00:58:33,310 --> 00:58:36,246 ハァ… ハァ… 967 00:58:36,246 --> 00:58:38,248 バレたか 968 00:58:38,248 --> 00:58:40,248 バレたね~ 969 00:58:41,251 --> 00:58:43,253 加野さん… 970 00:58:43,253 --> 00:58:46,256 巻き込んじゃってすいません いや 僕は… 971 00:58:46,256 --> 00:58:49,259 楽しかったし フフッ 972 00:58:49,259 --> 00:58:51,259 そう言ってもらえると 973 00:58:57,267 --> 00:59:01,271 藤尾君のフリートーク聴くまでは やりたかったけどな~ 974 00:59:01,271 --> 00:59:03,273 ハァ 975 00:59:03,273 --> 00:59:06,276 これっきりってわけじゃ ないですよ 976 00:59:06,276 --> 00:59:11,281 さっきだって 「またやりたい」って 言ってたじゃないですか 977 00:59:11,281 --> 00:59:17,287 あれは 僕の願望も入ってたから いや でも… 978 00:59:17,287 --> 00:59:20,290 真に迫ってたから… 979 00:59:20,290 --> 00:59:25,290 ホントに思ってなかったら ああは言えないでしょう? 980 00:59:26,296 --> 00:59:29,299 ってか大丈夫なの? 野々宮さんに迷惑… 981 00:59:29,299 --> 00:59:32,299 あっ 目付けられちゃって フフッ 982 00:59:33,303 --> 00:59:36,239 ああ~ 駄目! あの人には➡ 983 00:59:36,239 --> 00:59:39,242 もともと好かれてないっす (加野)アハハッ 984 00:59:39,242 --> 00:59:42,245 いや~ でもまあ… 985 00:59:42,245 --> 00:59:48,251 今回ばかりは年貢の納めどきだな 986 00:59:48,251 --> 00:59:50,253 じゃあ… 987 00:59:50,253 --> 00:59:52,255 現場 988 00:59:52,255 --> 00:59:54,255 任せますわ 989 00:59:55,258 --> 00:59:57,260 そっか… 990 00:59:57,260 --> 01:00:00,263 まあ い過ぎたよね 普通に考えると 991 01:00:00,263 --> 01:00:02,265 ちょっと… フフッ 992 01:00:02,265 --> 01:00:06,269 まあ そうか アハハッ そうっすね 993 01:00:06,269 --> 01:00:09,269 いろいろ めちゃくちゃもやったし 994 01:00:11,274 --> 01:00:14,274 植村ちゃん 育てるまではいると思ったけど? 995 01:00:16,279 --> 01:00:18,281 大丈夫かね? 996 01:00:18,281 --> 01:00:21,281 ショックなんじゃない? 997 01:00:22,285 --> 01:00:26,289 あいつは純粋ですからね 998 01:00:26,289 --> 01:00:30,293 でも まあ 乗り越えられますよ 999 01:00:30,293 --> 01:00:33,293 根っこがラジオ好きなら 1000 01:00:34,297 --> 01:00:36,299 加野さん… 1001 01:00:36,299 --> 01:00:39,302 助けてやってくださいね 1002 01:00:39,302 --> 01:00:43,306 植村ちゃん 仕事くれるといいけど 1003 01:00:43,306 --> 01:00:45,308 遅筆なのバレてますからね おい! 1004 01:00:45,308 --> 01:00:49,308 アハハハッ アハハハッ 1005 01:00:56,319 --> 01:00:58,319 加野さん… 1006 01:01:00,323 --> 01:01:02,323 ありがとうございました 1007 01:01:03,326 --> 01:01:07,326 こちらこそ ありがとうございました 1008 01:01:30,353 --> 01:01:50,307 ♪~ 1009 01:01:50,307 --> 01:02:10,327 ♪~ 1010 01:02:10,327 --> 01:02:26,327 ♪~ 1011 01:02:32,349 --> 01:02:34,351 (松永)こんばんは DJ松永です 1012 01:02:34,351 --> 01:02:36,286 藤尾涼太さん お疲れさまでした 1013 01:02:36,286 --> 01:02:40,290 え~ この時間は 『DJ松永の オールナイトニッポン0』を➡ 1014 01:02:40,290 --> 01:02:42,292 お送りしてまいります 1015 01:02:42,292 --> 01:02:45,295 え~ ちょっと びっくりしてるんですけれども➡ 1016 01:02:45,295 --> 01:02:49,299 藤尾涼太さん 『オールナイトニッポン』を 卒業するみたいですね 1017 01:02:49,299 --> 01:02:53,303 ちょうどさっき 僕も 放送内で知ったんですけど➡ 1018 01:02:53,303 --> 01:02:55,305 藤尾さんのスタジオ自体が むちゃくちゃ➡ 1019 01:02:55,305 --> 01:02:57,307 ざわついてましたよね 1020 01:02:57,307 --> 01:03:00,310 あれ 誰にも言ってなかったってこと? 1021 01:03:00,310 --> 01:03:03,313 プロ… ん? ディレクターと 藤尾さん ご本人ぐらいだけ? 1022 01:03:03,313 --> 01:03:05,315 これ どういうことなん… どういうことなんすか? 1023 01:03:05,315 --> 01:03:09,319 そういうことあるの? そういう サプライズのしかたあるんですか? 1024 01:03:09,319 --> 01:03:13,323 いや どうしよっかな? これ ちょっとオープニングで➡ 1025 01:03:13,323 --> 01:03:17,327 最新 台湾スイーツが日本に上陸した話 しようと思ったんですけど… 1026 01:03:17,327 --> 01:03:21,331 そういう流れじゃないな 今な どうしようかな? 1027 01:03:21,331 --> 01:03:23,333 何か注目のキーワードは➡ 1028 01:03:23,333 --> 01:03:25,335 「ごろごろ果実と じゅわっとあふれる果汁」 1029 01:03:25,335 --> 01:03:28,338 「ごろじゅわ」だそうですよ という話… 1030 01:03:28,338 --> 01:03:32,342 できないな 卒業だもんな 1031 01:03:32,342 --> 01:03:35,278 ちょっと どうしようかな? 1032 01:03:35,278 --> 01:03:38,281 ってか あんな人気なのにやめるんすね 1033 01:03:38,281 --> 01:03:42,285 ってか人気だから やめるパターンがあるんですよね 1034 01:03:42,285 --> 01:03:45,288 その やっぱり 週1拘束されてると… 1035 01:03:45,288 --> 01:03:49,292 ん~ やっぱり こう その本業の部分に➡ 1036 01:03:49,292 --> 01:03:52,295 集中できなかったりとか そういうことがあんのかな? 1037 01:03:52,295 --> 01:03:55,298 あと やっぱり自分の人生の ターニングポイントだったり➡ 1038 01:03:55,298 --> 01:03:58,301 ちょっと 生活習慣を 変えるきっかけみたいな➡ 1039 01:03:58,301 --> 01:04:01,304 ところだったのかも しんないっすね 1040 01:04:01,304 --> 01:04:04,307 まあまあまあ… そうなんです まあ 生放送ということで➡ 1041 01:04:04,307 --> 01:04:08,311 リスナーからも メールを募集しております 1042 01:04:08,311 --> 01:04:10,313 今夜のメールテーマは➡ 1043 01:04:10,313 --> 01:04:13,316 「あの夜を覚えてる」で ございますね 1044 01:04:13,316 --> 01:04:17,320 リスナーの皆さんが あなたが 覚えている あの夜について➡ 1045 01:04:17,320 --> 01:04:19,322 是非是非 教えてください 1046 01:04:19,322 --> 01:04:23,326 まあ「我々」というか「我」というか 難しいですね 1047 01:04:23,326 --> 01:04:28,331 今週から「我」なんでね まあ 「我々」にしとくか! 1048 01:04:28,331 --> 01:04:32,335 うん Creepy Nutsは いつも一緒にね あいつとはね➡ 1049 01:04:32,335 --> 01:04:35,271 その もう… ラジオ上では「我」ですけど➡ 1050 01:04:35,271 --> 01:04:37,271 Creepy Nutsは続いていくんで 1051 01:04:38,274 --> 01:04:41,277 まあ Creepy Nutsの 印象的な夜の話っていうと➡ 1052 01:04:41,277 --> 01:04:45,281 やっぱり あれかな? あの~ 俺が えっと… 1053 01:04:45,281 --> 01:04:47,283 DMCっていう➡ 1054 01:04:47,283 --> 01:04:50,286 DJの世界大会に出て ロンドンに行ったんすよね 1055 01:04:50,286 --> 01:04:53,289 で そこで優勝させてもらって➡ 1056 01:04:53,289 --> 01:04:57,293 で~ その週の放送は 俺 ずっとロンドンにいたんで➡ 1057 01:04:57,293 --> 01:05:02,298 Rがスタジオから 中継してくださったんですよね 1058 01:05:02,298 --> 01:05:06,302 で~ 俺 もちろんDMCも本気出して… 1059 01:05:06,302 --> 01:05:10,306 ホントに自分の今まで培った 人生で培った全てを➡ 1060 01:05:10,306 --> 01:05:14,310 集結させて優勝して ホントにうれしくて… 1061 01:05:14,310 --> 01:05:17,313 こんな幸せなことあって いいのかなって思ったけど➡ 1062 01:05:17,313 --> 01:05:22,318 その次のラジオ ロンドンからの生中継 1063 01:05:22,318 --> 01:05:24,320 神回にしないと いけないじゃないですか 1064 01:05:24,320 --> 01:05:26,322 俺 それが怖すぎて 1065 01:05:26,322 --> 01:05:31,327 俺 これで神回じゃなかったら もう ホントどうしようと思って 1066 01:05:31,327 --> 01:05:34,330 俺 もう あの… ロンドンに置いてある➡ 1067 01:05:34,330 --> 01:05:38,268 多分 日本だと売ってない 何か成分の➡ 1068 01:05:38,268 --> 01:05:41,271 とんでもない量の入ってる エナジードリンクを3本ぐらい➡ 1069 01:05:41,271 --> 01:05:44,274 一気飲みして 頭をぽんっとさせて… 1070 01:05:44,274 --> 01:05:48,278 まあ あのロンドンの街なかに 歩いてる人たちに➡ 1071 01:05:48,278 --> 01:05:51,281 「Are you Ed Sheeran?」というね 1072 01:05:51,281 --> 01:05:55,285 「あなたはエド・シーランですか?」 っていうね フフフッ 1073 01:05:55,285 --> 01:05:59,289 イカれたね イカれたコーナーを やったんですけれどもね 1074 01:05:59,289 --> 01:06:02,292 そのエド・シーランを ロンドンで 探せっていう企画をね➡ 1075 01:06:02,292 --> 01:06:05,295 ぶっ飛んだ企画をやって うちのスタッフは どうせ➡ 1076 01:06:05,295 --> 01:06:07,297 やれないだろうと 思ってたらしいんですけど➡ 1077 01:06:07,297 --> 01:06:11,301 俺が 神回を背負い過ぎて 本気でやっちゃって アハハッ 1078 01:06:11,301 --> 01:06:13,303 あの… 1079 01:06:13,303 --> 01:06:17,307 後々 振り返っても あのときの俺 おかしかった 1080 01:06:17,307 --> 01:06:19,309 もう一回 あれやれって… やっても無理 その… 1081 01:06:19,309 --> 01:06:21,311 やっぱ ロンドンで売っている➡ 1082 01:06:21,311 --> 01:06:24,314 海外仕様のエナジードリンクを 3本 飲んだってのと➡ 1083 01:06:24,314 --> 01:06:26,316 世界チャンピオンになった っていう直後で➡ 1084 01:06:26,316 --> 01:06:28,318 あのときは もう正常じゃなかった 1085 01:06:28,318 --> 01:06:30,320 何か おかしかった 1086 01:06:30,320 --> 01:06:33,323 もうホントにね あれ もう一回やっても絶対無理です 1087 01:06:33,323 --> 01:06:35,258 すごい印象に残ってますね 1088 01:06:35,258 --> 01:06:39,262 あれ以上のあれは なかなか 今後できないんじゃないのかな 1089 01:06:39,262 --> 01:06:42,265 まあ 印象深い夜といえば あれですよ ホントに 1090 01:06:42,265 --> 01:06:44,267 普通じゃなかったですからね 1091 01:06:44,267 --> 01:06:47,270 まあってな感じで リスナーの➡ 1092 01:06:47,270 --> 01:06:50,273 まあ それぞれの あの夜を募集しております 1093 01:06:50,273 --> 01:06:53,276 受け付けメールアドレスはね いろいろ ややこいので➡ 1094 01:06:53,276 --> 01:06:55,278 ここで言うのはやめときます 1095 01:06:55,278 --> 01:06:58,281 え~ それでは 今週も始めていきましょう 1096 01:06:58,281 --> 01:07:02,281 『DJ松永の オールナイトニッポン0』 1097 01:07:09,292 --> 01:07:11,294 (シュウペイ)こんばんは ぺこぱの シュウペイこと成田秀平です 1098 01:07:11,294 --> 01:07:14,297 (松陰寺)こんばんは 松陰寺太勇こと松井勇太です 1099 01:07:14,297 --> 01:07:16,299 (シュウペイ) 耳慣れない名前だと思いますが ぺこぱです 1100 01:07:16,299 --> 01:07:18,301 木曜日の『オールナイトニッポンX』は 我々が担当しておりま~す 1101 01:07:18,301 --> 01:07:20,303 よろしくお願いします (シュウペイ)お願いしま~す 1102 01:07:20,303 --> 01:07:23,306 さあ というわけで 今週もね いろんなニュースありましたけども 1103 01:07:23,306 --> 01:07:25,308 (シュウペイ)はい (松陰寺)『オールナイトニッポン』的に➡ 1104 01:07:25,308 --> 01:07:28,311 一番の出来事といえば やっぱり 日曜日のね➡ 1105 01:07:28,311 --> 01:07:30,313 『オールナイトニッポン』を 担当している➡ 1106 01:07:30,313 --> 01:07:33,316 藤尾涼太君が卒業発表という… (シュウペイ)あ~ 1107 01:07:33,316 --> 01:07:36,252 ねえ 藤尾君ね うん (松陰寺)はい 1108 01:07:36,252 --> 01:07:39,255 藤尾君 俺は 正直どうか? 1109 01:07:39,255 --> 01:07:41,257 あんまり絡んだこと あんまり覚えてないんだけど 1110 01:07:41,257 --> 01:07:43,259 シュウペイはどうですか? 藤尾君 1111 01:07:43,259 --> 01:07:45,261 まあ僕 前から知り合いなんで (松陰寺)あっ そうなの? 1112 01:07:45,261 --> 01:07:47,263 (シュウペイ)そうなんすよ (松陰寺)ほう 1113 01:07:47,263 --> 01:07:51,267 一時期は 何か飲み行ったりとか してたんすけど➡ 1114 01:07:51,267 --> 01:07:54,270 最近は お互いのスケジュールとかが… (松陰寺)ほう 1115 01:07:54,270 --> 01:07:58,274 やっぱ合わないかっていう感じで (松陰寺)飲み行くってすごいよな 1116 01:07:58,274 --> 01:08:01,277 でも 普通に言ってるけど (シュウペイ)いやいやいや… 1117 01:08:01,277 --> 01:08:03,279 まあまあまあ 全然 普通に行ってたんすけど 1118 01:08:03,279 --> 01:08:06,282 うん (シュウペイ)だからね そんときはね➡ 1119 01:08:06,282 --> 01:08:09,285 俺とゆってぃさんと… (松陰寺)ほう フフフッ 1120 01:08:09,285 --> 01:08:11,287 藤尾君と (松陰寺)アハハハッ 1121 01:08:11,287 --> 01:08:13,289 どういう並びなんだよ? 1122 01:08:13,289 --> 01:08:16,292 (シュウペイ)まあ この最強トリオ (松陰寺)いやいや… 1123 01:08:16,292 --> 01:08:19,295 その3人だったら… (シュウペイ)夜な夜な… 1124 01:08:19,295 --> 01:08:22,298 「誰がどこ行ってんだよ」は 多分 藤尾君に言うべきだよね 1125 01:08:22,298 --> 01:08:24,300 藤尾君が どこ行ってんだよって 話だよ これは 1126 01:08:24,300 --> 01:08:26,302 違う違う違う 藤尾君発信が多かったから 1127 01:08:26,302 --> 01:08:28,304 あっ 藤尾君が? (シュウペイ)そうそうそう 1128 01:08:28,304 --> 01:08:30,306 シュウペイとゆってぃに 行こうって? 1129 01:08:30,306 --> 01:08:34,310 今日は ねえだろっていう日に 大体 来るからね 1130 01:08:34,310 --> 01:08:36,245 でも やっぱ行っちゃうのよ そういうの 1131 01:08:36,245 --> 01:08:38,247 何だろう? 嫌なことがあって とりあえず➡ 1132 01:08:38,247 --> 01:08:40,249 雑魚に聞いてほしかったとか そういうことなのかな? 1133 01:08:40,249 --> 01:08:44,253 いやいや 友達同士に 別に雑魚とかないんです 1134 01:08:44,253 --> 01:08:47,256 何か 気ぃ遣わなくていいさ… 1135 01:08:47,256 --> 01:08:49,258 お笑い界の下のほうのやつ 誘っとけば➡ 1136 01:08:49,258 --> 01:08:51,260 気持ちよく飲めるかなっていう 1137 01:08:51,260 --> 01:08:53,262 そう思われたとしたら ぺこぱが➡ 1138 01:08:53,262 --> 01:08:55,264 雑魚みたいになっちゃうから (松陰寺)アハハッ そういうことか 1139 01:08:55,264 --> 01:08:57,266 俺も入っちゃってるか (シュウペイ)うん 1140 01:08:57,266 --> 01:08:59,268 やめて 自分の首 絞めんの 1141 01:08:59,268 --> 01:09:02,271 だからね あの ホント 今回 卒業ということで➡ 1142 01:09:02,271 --> 01:09:04,273 一応 お疲れさまみたいな LINEは➡ 1143 01:09:04,273 --> 01:09:06,275 一応 友達なんで しといたんですけども 1144 01:09:06,275 --> 01:09:08,277 (松陰寺)LINEも知ってんのか (シュウペイ)うん 1145 01:09:08,277 --> 01:09:11,280 また飲み行きたいですね ってそういう話ですかね 1146 01:09:11,280 --> 01:09:13,282 すごい シュウペイ 友達多いよね そもそもが 1147 01:09:13,282 --> 01:09:16,285 (シュウペイ)うん (松陰寺)何か 俺も 友達➡ 1148 01:09:16,285 --> 01:09:20,289 芸能人で誰いますって言われて 絞り出してナダルだからさ 1149 01:09:20,289 --> 01:09:24,293 何か俺 ナダルにも悪いなって 思ってきて 最近 1150 01:09:24,293 --> 01:09:26,295 絞り出して… (松陰寺)うん 1151 01:09:26,295 --> 01:09:29,298 出た1滴が? (松陰寺)そうそう ぎゅ~って➡ 1152 01:09:29,298 --> 01:09:31,300 雑巾 絞って (シュウペイ)1滴しか出なかったのが… 1153 01:09:31,300 --> 01:09:34,303 ナダル ぽとって落ちる感じなのね (シュウペイ)いやいや いいじゃん 1154 01:09:34,303 --> 01:09:36,239 フフフッ (シュウペイ)楽しいからいいじゃん 1155 01:09:36,239 --> 01:09:38,241 出ないよりはいいんだけどさ 1156 01:09:38,241 --> 01:09:40,243 何かこう 何だろ その… 1157 01:09:40,243 --> 01:09:42,245 よく俺 見るのがさ➡ 1158 01:09:42,245 --> 01:09:44,247 何かよく 知らぬ間にシュウペイが➡ 1159 01:09:44,247 --> 01:09:47,250 ホントに会ったこともない人と ふらっと本番前➡ 1160 01:09:47,250 --> 01:09:51,254 前室で仲良くしゃべってたりとか (シュウペイ)うんうん 1161 01:09:51,254 --> 01:09:53,256 何かそういう 仲良くなるこつ? 1162 01:09:53,256 --> 01:09:57,260 最初のキャッチボールの 1投目とか どっちが投げてんの? 1163 01:09:57,260 --> 01:10:00,263 どっちが投げてるっていうか 自分の友達が➡ 1164 01:10:00,263 --> 01:10:02,265 あの友達を呼んでっていう それが… 1165 01:10:02,265 --> 01:10:05,268 まあ 藤尾君だったりとかっていう きっかけだったから 1166 01:10:05,268 --> 01:10:08,271 でも そういうパターンが多いかな (松陰寺)へえ 1167 01:10:08,271 --> 01:10:11,274 友達が友達を呼ぶっつっても 分かんねえけどな それ 1168 01:10:11,274 --> 01:10:13,276 でもね 松井さんはね… (松陰寺)はい 1169 01:10:13,276 --> 01:10:17,280 こう仲良くなるっていうか そんなこつを聞く前にね➡ 1170 01:10:17,280 --> 01:10:19,282 人の名前とか ちゃんと覚えなきゃ駄目よ 1171 01:10:19,282 --> 01:10:21,284 アハハハッ もういいじゃねえかよ そのいじりは 1172 01:10:21,284 --> 01:10:24,287 「誰だっけ? だ… 誰だっけ?」 (松陰寺)アハハハッ 1173 01:10:24,287 --> 01:10:28,291 あれも… 俺もマジかよって 思うときあるから 1174 01:10:28,291 --> 01:10:31,294 いや そうなの だから… 挨拶とかするときも➡ 1175 01:10:31,294 --> 01:10:33,296 最近 はじめましてとか 言わないようにしてるもん 1176 01:10:33,296 --> 01:10:35,298 (シュウペイ)言わないように してるでしょ? 1177 01:10:35,298 --> 01:10:37,300 はじめましてって言って 2回目ですって返されたこと➡ 1178 01:10:37,300 --> 01:10:39,302 何回もあるから 1179 01:10:39,302 --> 01:10:41,304 そういうの言わないように➡ 1180 01:10:41,304 --> 01:10:43,306 「お疲れさまです ぺこぱ 松陰寺です」っていう➡ 1181 01:10:43,306 --> 01:10:46,309 まず そこから入るように… (シュウペイ)だって 今回もさ➡ 1182 01:10:46,309 --> 01:10:49,312 スタッフさんが 「藤尾涼太君が 卒業するんですよ➡ 1183 01:10:49,312 --> 01:10:52,315 松陰寺さん」って言ったら 「藤尾君って誰でしたっけ?」って 1184 01:10:52,315 --> 01:10:55,318 (松陰寺)言うんじゃねえよ お前 言うんじゃねえよ! 1185 01:10:55,318 --> 01:10:59,322 俺 どういう面でオープニング 発表してんだよ それ 1186 01:10:59,322 --> 01:11:01,324 だとしたらよ 言うなよ 1187 01:11:01,324 --> 01:11:03,326 いつも分かんないとき 大体 こうちょっと… 1188 01:11:03,326 --> 01:11:05,328 白目になって… (松陰寺)むいてねえよ 1189 01:11:05,328 --> 01:11:08,331 白目になって しゃくれんだよ (松陰寺)分かりやすいな 1190 01:11:08,331 --> 01:11:11,334 分かりやすいな (シュウペイ)そんなしゃくれ方ある… 1191 01:11:11,334 --> 01:11:13,336 しかも あれよ! 1192 01:11:13,336 --> 01:11:16,339 もう あの大人気俳優とか… (松陰寺)うん 1193 01:11:16,339 --> 01:11:20,343 世間体が知ってるのを 知らないって もうヤバいんすよ 1194 01:11:20,343 --> 01:11:23,346 いやいやいや それは… もうね 分かってはいるんだけど 1195 01:11:23,346 --> 01:11:25,348 『ヒルナンデス!』とかでもさ よく来るでしょ? 1196 01:11:25,348 --> 01:11:28,351 ドラマの番宣だったりで いろいろ来るでしょ? 1197 01:11:28,351 --> 01:11:31,354 みんなが 「ああ~」みたいな 「何何君」とか言ってんのに➡ 1198 01:11:31,354 --> 01:11:33,356 一人だけ きょとんとしてんの (松陰寺)いや やってんじゃん 1199 01:11:33,356 --> 01:11:35,291 俺 知らないなりに 「おお~」って言って 1200 01:11:35,291 --> 01:11:37,293 「来た来た 本物だ」っつって (シュウペイ)いやいや… 1201 01:11:37,293 --> 01:11:39,295 そんないったら 友達 出来ないですよ 1202 01:11:39,295 --> 01:11:44,300 いや 『ヒルナンデス!』で共演してもさ あれ 基本 モニター見てるだけじゃん 1203 01:11:44,300 --> 01:11:47,303 モニターを見てるだけでしょ? (シュウペイ)何それ… 番組批判? 1204 01:11:47,303 --> 01:11:49,305 違う違う 番組批判じゃない 基本 モニター見てる時間が多いじゃん 1205 01:11:49,305 --> 01:11:51,307 違う違う違う… 1206 01:11:51,307 --> 01:11:53,309 いきなり しゃべり下手になった? どうした? おい 1207 01:11:53,309 --> 01:11:55,311 基本 モニターを見る時間が 多いじゃん 1208 01:11:55,311 --> 01:11:57,313 (シュウペイ)寝てねえのか? おい 46時間ぐらい寝てないのか お前は 1209 01:11:57,313 --> 01:11:59,315 めちゃめちゃ寝てますけど (シュウペイ)うん 1210 01:11:59,315 --> 01:12:01,317 モニターを見る時間が 多いじゃん? 1211 01:12:01,317 --> 01:12:05,321 それを同じ向きで見てるから あの『ヒルナンデス!』のセットに➡ 1212 01:12:05,321 --> 01:12:07,323 ゲストの 俳優さんがいたとしても➡ 1213 01:12:07,323 --> 01:12:09,325 俺らは その背中しか見てないんだよ 1214 01:12:09,325 --> 01:12:11,327 (シュウペイ)ああ なるほどね (松陰寺)だから… 1215 01:12:11,327 --> 01:12:13,329 向きの話? (松陰寺)そう 1216 01:12:13,329 --> 01:12:16,332 面と向かってはないから (シュウペイ)興味がないだけでしょ 1217 01:12:16,332 --> 01:12:18,334 いやいや それが やっぱ なっかなか難しいんだよな 1218 01:12:18,334 --> 01:12:20,336 (シュウペイ)あ~ そうっすか (松陰寺)ちょっと書いときます 1219 01:12:20,336 --> 01:12:24,340 僕も あの芸能人ノートに いつも持ち歩いてるんでね 1220 01:12:24,340 --> 01:12:26,342 白紙続きなんじゃないの? (松陰寺)いやいや 書いてますから 1221 01:12:26,342 --> 01:12:28,344 藤? 藤? 藤尾? 1222 01:12:28,344 --> 01:12:31,347 うん 藤尾涼太君ね (松陰寺)藤尾涼太君 1223 01:12:31,347 --> 01:12:33,349 (シュウペイ)書いといて ちゃんと (松陰寺)藤… 「お」は? 1224 01:12:33,349 --> 01:12:36,285 (シュウペイ)ん? (松陰寺)「男」じゃないか… 1225 01:12:36,285 --> 01:12:39,288 いいよ 平仮名で書け 全部 平仮名で書け 1226 01:12:39,288 --> 01:12:41,290 (シュウペイ)読めなかったら 逆に失礼になるよ 1227 01:12:41,290 --> 01:12:43,292 何だろうな? イケメン… 1228 01:12:43,292 --> 01:12:46,295 イケメン… 何にしようかな? 覚え方 1229 01:12:46,295 --> 01:12:49,298 イケメン侍でいこうか アハハッ (シュウペイ)いやいや 関係ねえ 1230 01:12:49,298 --> 01:12:52,301 それ 前の人に 引っ張られちゃってるから 1231 01:12:52,301 --> 01:12:56,305 8人… 8人目になっちゃう 7 MENが1人… 1232 01:12:56,305 --> 01:12:58,307 藤尾君 入ったら8人になっちゃう (松陰寺)8 MEN 侍になる? 1233 01:12:58,307 --> 01:13:01,310 いやいや関係ないんだって 侍 (松陰寺)はい イケメン侍で➡ 1234 01:13:01,310 --> 01:13:03,312 覚えました (シュウペイ)イケメン フフフッ 1235 01:13:03,312 --> 01:13:06,315 まあ でも こういう話をしたっていう体で➡ 1236 01:13:06,315 --> 01:13:08,317 思い出と一緒に覚えれるから (シュウペイ)まあまあまあ… 1237 01:13:08,317 --> 01:13:11,320 はい そういうことで はい さあというわけでね… 1238 01:13:11,320 --> 01:13:14,323 え~ 今日の メールテーマを発表しましょう 1239 01:13:14,323 --> 01:13:17,326 今夜のテーマは 「あの夜を覚えてる」 1240 01:13:17,326 --> 01:13:20,329 印象的な あの夜の出来事を 教えてくださいということで 1241 01:13:20,329 --> 01:13:22,331 カッコイイな 「あの夜を覚えてる」って 1242 01:13:22,331 --> 01:13:26,335 何かあります? 印象的な僕らにとってのあの夜… 1243 01:13:26,335 --> 01:13:28,337 まあ あの… あれじゃないっすかね 1244 01:13:28,337 --> 01:13:32,341 コンビ組みたてぐらいんときに➡ 1245 01:13:32,341 --> 01:13:36,278 何か うちの地元に松陰寺さんも 引っ越してきたじゃない 1246 01:13:36,278 --> 01:13:38,280 一応 ネタ合わせとかも 簡単に できるように 1247 01:13:38,280 --> 01:13:41,283 学大から綱島に引っ越したんだよ (シュウペイ)そうそうそう 1248 01:13:41,283 --> 01:13:45,287 で そんときに なかなか友達が 松陰寺さんいなかった 1249 01:13:45,287 --> 01:13:47,287 (松陰寺)当時からいねえんだな 俺 アハハハッ 1250 01:13:48,290 --> 01:13:52,294 で 俺の友達とかを いっぱい集めて➡ 1251 01:13:52,294 --> 01:13:56,298 松陰寺さんの誕生日を サプライズでやったっていう 1252 01:13:56,298 --> 01:14:00,302 (松陰寺)いや 覚えてますよ (シュウペイ)駅から目隠しして➡ 1253 01:14:00,302 --> 01:14:02,304 爆音の… (松陰寺)うん 1254 01:14:02,304 --> 01:14:05,307 多分 あれはトランスかな? (松陰寺)多分 そうだったと思う 1255 01:14:05,307 --> 01:14:09,311 (シュウペイ)トランスか何か 爆音で流したら いちばんね… 1256 01:14:09,311 --> 01:14:11,313 聴いたことねえ曲 ずっと流れてるし➡ 1257 01:14:11,313 --> 01:14:14,316 何か ああいうジャンルの曲って 曲間も短いからさ 1258 01:14:14,316 --> 01:14:16,318 すぐ次の曲 来るんだよ (シュウペイ)そうそうそう 1259 01:14:16,318 --> 01:14:19,321 ず~っと うるさい状態で (シュウペイ)つなぎがないからね 1260 01:14:19,321 --> 01:14:21,323 そうそう だから それでさ サプライズで行ってさ➡ 1261 01:14:21,323 --> 01:14:25,327 目隠しして居酒屋 着いたらさ 20人ぐらいのさ➡ 1262 01:14:25,327 --> 01:14:28,330 何か野郎みたいな ダチがいるっていう 1263 01:14:28,330 --> 01:14:31,333 シュウペイの友達が俺の誕生日を 祝ってくれるっていう➡ 1264 01:14:31,333 --> 01:14:33,335 謎のイベントありましたね 1265 01:14:33,335 --> 01:14:35,271 めちゃめちゃ楽しかったけどな 1266 01:14:35,271 --> 01:14:38,274 ギャル男のイベント来ちゃった みたいな感じになってたけど 1267 01:14:38,274 --> 01:14:42,278 まあ何か そういうのってなかなか 今じゃできないことだし➡ 1268 01:14:42,278 --> 01:14:44,280 何か過去のでも ちょっと➡ 1269 01:14:44,280 --> 01:14:46,282 いい思い出だったんじゃ ないかなって思いますね 1270 01:14:46,282 --> 01:14:50,286 あんときは 何か人の優しさに ホント久々に触れた気がしてさ 1271 01:14:50,286 --> 01:14:53,289 何か もちろん シュウペイとコンビ組んで➡ 1272 01:14:53,289 --> 01:14:57,293 売れたいっていうゴールも もちろん 当時からは持ってたんだけど➡ 1273 01:14:57,293 --> 01:15:00,296 何か この仲間が出来たことが ゴールでもいいかなって思えた 1274 01:15:00,296 --> 01:15:03,299 早くない? (松陰寺)アハハハッ 1275 01:15:03,299 --> 01:15:07,303 もう売れないで終わってたよ 芸人もやってたのかな? それって 1276 01:15:07,303 --> 01:15:10,306 何か俺の友達の会社とかに➡ 1277 01:15:10,306 --> 01:15:13,309 そのまま勤めるみたいな 「うちで働く?」みたいな 1278 01:15:13,309 --> 01:15:15,311 そっちに 行っちゃってたかもしれない 1279 01:15:15,311 --> 01:15:18,314 そういう可能性もあったね もっと仲が深まってったら 1280 01:15:18,314 --> 01:15:21,317 さあ というわけで 宛先 言いましょう 1281 01:15:21,317 --> 01:15:26,322 pekopa@allnightnippon.com pekopa@allnightnippon.com 1282 01:15:26,322 --> 01:15:30,326 ぺこぱのスケルはpeko… (シュウペイ)「スケル」って何すか? 1283 01:15:30,326 --> 01:15:33,329 フフッ ぺこぱのスペルは pekopaです 1284 01:15:33,329 --> 01:15:37,266 Twitterでは番組の感想を ツイートしてください 1285 01:15:37,266 --> 01:15:41,270 ハッシュタグは ぺこぱANXです それではいきましょう 1286 01:15:41,270 --> 01:15:45,270 『ぺこぱの オールナイトニッポンX』 1287 01:15:47,276 --> 01:15:53,282 (時報) 1288 01:15:53,282 --> 01:16:13,302 ♪~ 1289 01:16:13,302 --> 01:16:26,315 ♪~ 1290 01:16:26,315 --> 01:16:28,315 (相原)ハァ… 1291 01:16:33,322 --> 01:16:36,322 これか… 1292 01:16:37,259 --> 01:16:39,259 よいしょ 1293 01:16:42,264 --> 01:16:45,264 藤尾涼太 出てる~ 1294 01:16:49,271 --> 01:16:51,273 お疲れさまです (スタッフ)おお お疲れ 1295 01:16:51,273 --> 01:16:53,273 お疲れさまです 1296 01:16:58,280 --> 01:17:00,282 (スタッフ)あっ 相原ちゃん この間ありがとうね 1297 01:17:00,282 --> 01:17:02,284 控え室 融通してくれて (相原)とんでもないです 大丈夫… 1298 01:17:02,284 --> 01:17:05,287 今度 よかったらさ… (相原)お疲れさまです 1299 01:17:05,287 --> 01:17:07,287 お疲れ~! 1300 01:17:13,295 --> 01:17:17,299 あ~ もう19時じゃん… 1301 01:17:17,299 --> 01:17:19,301 (つぶやく声) 1302 01:17:19,301 --> 01:17:22,301 あ~ もうだる… 1303 01:17:26,308 --> 01:17:29,311 (スタッフ)うい~ お疲れ~ (相原)お疲れさまです 1304 01:17:29,311 --> 01:17:31,313 これ要らない? 新曲の… (相原)大丈夫です 大丈夫です 1305 01:17:31,313 --> 01:17:33,315 (スタッフ)いいの? (相原)要らない 要らない… 1306 01:17:33,315 --> 01:17:36,315 お疲れさまです 1307 01:17:47,263 --> 01:17:51,267 持ってきました 1308 01:17:51,267 --> 01:17:56,272 お~ 懐かしいな 知ってる? 1309 01:17:56,272 --> 01:18:00,276 い~や~? (一ノ瀬)だよなあ 1310 01:18:00,276 --> 01:18:02,278 ねえ 知ってる? 1311 01:18:02,278 --> 01:18:04,280 (神田のつぶやく声) (一ノ瀬)知ってんの? 1312 01:18:04,280 --> 01:18:07,283 いや 分かんねえ (相原)えっ 知らんの? どっち… 1313 01:18:07,283 --> 01:18:11,287 どっち? それ (一ノ瀬)アーティスト名 1314 01:18:11,287 --> 01:18:14,290 (相原)植村さん ん? 1315 01:18:14,290 --> 01:18:16,292 (相原)これ 1316 01:18:16,292 --> 01:18:20,296 あっ ありがとう え~っと… 1317 01:18:20,296 --> 01:18:23,299 うん OK 1318 01:18:23,299 --> 01:18:26,299 次から事前打ち合わせまでには そろえておいて 1319 01:18:27,303 --> 01:18:29,305 はい 1320 01:18:29,305 --> 01:18:32,308 自分でやったつもりでも 忘れてたりするからさ 1321 01:18:32,308 --> 01:18:36,245 直前で慌てたくないでしょ? すいません 分かりました 1322 01:18:36,245 --> 01:18:41,245 うん え~っと どこまで話したっけ? 1323 01:18:42,251 --> 01:18:45,254 あ~ そう ここ! もっと話し言葉に起こしちゃって 1324 01:18:45,254 --> 01:18:47,256 ええ~… 1325 01:18:47,256 --> 01:18:49,258 もっとですか? 1326 01:18:49,258 --> 01:18:52,261 うん もっと流れ分かりやすいように 1327 01:18:52,261 --> 01:18:55,264 う~… 1328 01:18:55,264 --> 01:18:58,267 でも だいぶ 指定しちゃうというか➡ 1329 01:18:58,267 --> 01:19:00,269 もう読むだけに なっちゃいません? 1330 01:19:00,269 --> 01:19:03,272 あ~… 読んでも そう聞こえないように書いて 1331 01:19:03,272 --> 01:19:05,274 クッ… はい ねっ 1332 01:19:05,274 --> 01:19:08,277 あっ でも… どうしたの? 1333 01:19:08,277 --> 01:19:13,282 これ以上 書くと ちょっと僕の想像というか➡ 1334 01:19:13,282 --> 01:19:17,282 創作が 入ってきちゃいそうなんですけど 1335 01:19:19,288 --> 01:19:23,292 うん いいよ マイカさんも忙しくって➡ 1336 01:19:23,292 --> 01:19:25,294 トーク考えてる 暇ないと思うから➡ 1337 01:19:25,294 --> 01:19:28,297 一つの例として 台本には書いといて 1338 01:19:28,297 --> 01:19:31,300 そのほうがきっと マイカさんも助かるでしょ 1339 01:19:31,300 --> 01:19:33,302 ねっ はい 分かりました 1340 01:19:33,302 --> 01:19:37,239 ありがとう え~ こんなところかな 1341 01:19:37,239 --> 01:19:40,242 他 何かある人? (相原)ないで~す 1342 01:19:40,242 --> 01:19:42,244 うん じゃあ 今日もマイカさん➡ 1343 01:19:42,244 --> 01:19:44,246 入りは ぎりぎりになるだろうから➡ 1344 01:19:44,246 --> 01:19:47,249 スタジオ直で打ち合わせ 放送で 1345 01:19:47,249 --> 01:19:50,252 じゃあ 神田君 それまでには台本直して見せて 1346 01:19:50,252 --> 01:19:53,255 はい! うん じゃあ 解散で 1347 01:19:53,255 --> 01:19:56,258 お疲れさまです お疲れさまで~す 1348 01:19:56,258 --> 01:20:00,258 お疲れさま (相原)お疲れさまです 1349 01:20:03,265 --> 01:20:06,268 じゃあ お疲れさま お疲れさまです 1350 01:20:06,268 --> 01:20:08,268 (叫び声) 1351 01:20:13,275 --> 01:20:16,275 今日も言われてましたね 1352 01:20:17,279 --> 01:20:19,281 ねえってば (神田)何… 何ですか? 1353 01:20:19,281 --> 01:20:24,286 いや~ 今日も 丸め込まれちゃってたなって 1354 01:20:24,286 --> 01:20:28,290 もっと戦ってほしかったのに (神田)面白がらないでください 1355 01:20:28,290 --> 01:20:31,293 あっ 今度は私も 加勢してあげようか? 1356 01:20:31,293 --> 01:20:34,296 「そんな がちがちな本じゃ つまらないと思います」って 1357 01:20:34,296 --> 01:20:36,298 フッ… いいですよ 1358 01:20:36,298 --> 01:20:39,301 ディレクターは あくまで植村さんで➡ 1359 01:20:39,301 --> 01:20:42,301 僕は その意向に沿って 書くだけですから 1360 01:20:43,305 --> 01:20:45,305 ふ~ん… 1361 01:20:46,308 --> 01:20:50,308 そんなんでさ プライド傷ついたりしないの? 1362 01:20:51,313 --> 01:20:53,315 ねえ イエスマン龍! 1363 01:20:53,315 --> 01:20:56,318 やめてくださいよ その名前で呼ぶの 1364 01:20:56,318 --> 01:20:59,321 (相原)何で? 他の人だって そう呼んでるじゃん 1365 01:20:59,321 --> 01:21:03,325 それは… まだ認めてもらってないからで 1366 01:21:03,325 --> 01:21:08,330 それに 作家と職人は違うんです (相原)どう違うの? 1367 01:21:08,330 --> 01:21:12,334 メールは 読まれたらいいなで済むけど➡ 1368 01:21:12,334 --> 01:21:17,339 台本は 絶対 読まれるから 外せないんです 1369 01:21:17,339 --> 01:21:21,343 あ~ 真面目だねえ 1370 01:21:21,343 --> 01:21:26,348 いや ばか真面目だね 1371 01:21:26,348 --> 01:21:31,353 フッ… 私は… う~ん 私だったら➡ 1372 01:21:31,353 --> 01:21:34,356 もっとパーソナリティーに 任せちゃうけどなあ 1373 01:21:34,356 --> 01:21:37,292 フッ 相原さんも 仕事してくださいよ 1374 01:21:37,292 --> 01:21:41,296 もう ほぼやること やったもん! 1375 01:21:41,296 --> 01:21:44,296 はあ~… 1376 01:21:45,300 --> 01:21:50,305 ハァ… じゃあ ゆ~っくり➡ 1377 01:21:50,305 --> 01:21:55,305 スタジオ準備でもしようかな~ 1378 01:21:57,312 --> 01:22:00,312 見ないで 見るな! 1379 01:22:05,320 --> 01:22:07,320 じゃ 頑張ってね 1380 01:22:09,324 --> 01:22:11,326 早く (神田)あっ…! 1381 01:22:11,326 --> 01:22:14,329 ほら マイカさん 来ちゃうよ! 1382 01:22:14,329 --> 01:22:21,329 (うめき声) 1383 01:22:24,339 --> 01:22:26,341 (ディレクター)お~ 植村 お疲れ お疲れさまです 1384 01:22:26,341 --> 01:22:29,344 (ディレクター)いや~ ちょっとさ 来週 昼帯でさ➡ 1385 01:22:29,344 --> 01:22:31,346 スタジオ どっか押さえてたりしない? 1386 01:22:31,346 --> 01:22:33,348 あ~ スタジオですか? ちょっと待ってください 1387 01:22:33,348 --> 01:22:36,285 うわ~ ありがとう 来週 ゲスト回の収録なんだけど➡ 1388 01:22:36,285 --> 01:22:38,287 ちょっと調整しなきゃ いけなくなっちゃって 1389 01:22:38,287 --> 01:22:42,291 あれ? 植村ちゃん 久しぶり! 1390 01:22:42,291 --> 01:22:46,295 (ディレクター)でさ 聞いてよ 作家 加野さんなんだけど➡ 1391 01:22:46,295 --> 01:22:48,297 もう台本 全然 書いてくんないの (加野)いや 違う 1392 01:22:48,297 --> 01:22:51,300 あれは あの2人に任せたほうが いいんじゃないですか 1393 01:22:51,300 --> 01:22:55,304 ほら そんなことばっかり言って ねえ 堂島さんがさ➡ 1394 01:22:55,304 --> 01:22:58,307 加野さんのこと どうやって操縦してたか 1395 01:22:58,307 --> 01:23:00,309 教えてくんない? ハハハ… (加野)いやいや… ハハッ 1396 01:23:00,309 --> 01:23:03,312 どうでしたかね? すいません スタジオ持ってませんでした 1397 01:23:03,312 --> 01:23:05,312 ああ… じゃあ… 1398 01:23:07,316 --> 01:23:09,318 (野々宮)おお 植村 あっ お疲れさまです 1399 01:23:09,318 --> 01:23:11,320 お前 いい感じだな ああ はい 1400 01:23:11,320 --> 01:23:15,324 マイカさん 最近 いい感じじゃない? そうですね 1401 01:23:15,324 --> 01:23:18,327 何か 前は聴いてて ひやひやしたけど➡ 1402 01:23:18,327 --> 01:23:21,330 最近 安定してきたよな そうですね 1403 01:23:21,330 --> 01:23:23,332 まだ探りながらでは あるんですけど 1404 01:23:23,332 --> 01:23:27,336 堂島直伝の あのやり方のおかげっしょ 1405 01:23:27,336 --> 01:23:30,339 最初はどうかと思ったけど 便利だよなあ 1406 01:23:30,339 --> 01:23:33,342 あいつの唯一の置き土産だよ 1407 01:23:33,342 --> 01:23:35,277 まさか でも それを 植村が引き継ぐとは➡ 1408 01:23:35,277 --> 01:23:37,279 思わなかったけどなあ 1409 01:23:37,279 --> 01:23:43,279 あの ご用件は? ああ 何だっけな? 1410 01:23:44,286 --> 01:23:47,289 あっ これだ これこれ… 1411 01:23:47,289 --> 01:23:51,293 あのね もう一本 番組 担当してほしいんだよ 1412 01:23:51,293 --> 01:23:54,296 え? 私にですか? (野々宮)うん 1413 01:23:54,296 --> 01:23:57,299 何か事務所がさ そんなに しゃべれんのかって➡ 1414 01:23:57,299 --> 01:24:02,299 尻込みしててさ だから これも 堂島式で頼むよ! 1415 01:24:03,305 --> 01:24:06,308 (野々宮)どうした? あっ… 承知しました 1416 01:24:06,308 --> 01:24:08,310 ああ ありがとうございます 1417 01:24:08,310 --> 01:24:10,312 まあ もうちょっと先だからさ 1418 01:24:10,312 --> 01:24:12,314 それまでに 今 使ってる イエスマン龍だっけ? 1419 01:24:12,314 --> 01:24:15,317 あいつみたいにさ せりふまで書けちゃう作家 1420 01:24:15,317 --> 01:24:18,320 いっぱい育てといてよ なっ 1421 01:24:18,320 --> 01:24:20,322 はい うん 1422 01:24:20,322 --> 01:24:23,325 (バイブ音) 1423 01:24:23,325 --> 01:24:26,325 あっ マイカさんのところから 失礼します 1424 01:24:27,329 --> 01:24:31,333 あっ お疲れさまです 植村です 1425 01:24:31,333 --> 01:24:33,335 お世話になっております 1426 01:24:33,335 --> 01:24:35,335 はい 1427 01:24:36,271 --> 01:24:38,271 え? 1428 01:24:46,281 --> 01:24:48,283 (相原)一ノ瀬さん (一ノ瀬)ん? 1429 01:24:48,283 --> 01:24:53,288 一ノ瀬さんって 『藤尾涼太のオールナイトニッポン』の➡ 1430 01:24:53,288 --> 01:24:56,291 ミキサー入ってたんですよね (一ノ瀬)うん 1431 01:24:56,291 --> 01:24:59,294 (相原)あ~ いいなあ 1432 01:24:59,294 --> 01:25:02,297 あっ 植村さんも ADでいたんですよね? 1433 01:25:02,297 --> 01:25:05,300 (一ノ瀬)後半ね (相原)植村さんって➡ 1434 01:25:05,300 --> 01:25:07,302 昔から ああなんですか? 1435 01:25:07,302 --> 01:25:10,305 何か 今 仕事できる風で やってますけど 1436 01:25:10,305 --> 01:25:16,311 ほら 2年前の放送でも 結構いじられてたじゃないですか 1437 01:25:16,311 --> 01:25:19,314 (一ノ瀬)もう2年もたつかあ (相原)あっ そうだ 1438 01:25:19,314 --> 01:25:24,319 最終回 いや 番組 終わるの 発表した回だったかな? 1439 01:25:24,319 --> 01:25:27,322 ラジオドラマで ミスありましたよね? 1440 01:25:27,322 --> 01:25:31,326 今 思えば あれ絶対 植村さんのセットミスだよなあ 1441 01:25:31,326 --> 01:25:33,328 あったっけ? そんなこと (相原)え? 覚えてないんですか? 1442 01:25:33,328 --> 01:25:35,263 うん 1443 01:25:35,263 --> 01:25:41,263 あ~ でも 前は 全然しゃべらなかったけどね 1444 01:25:42,270 --> 01:25:44,272 植村さん? (一ノ瀬)うん 1445 01:25:44,272 --> 01:25:46,274 今 あんな 小うるさいのに? (一ノ瀬)うん 1446 01:25:46,274 --> 01:25:48,276 はあ 意外 (一ノ瀬)卓に座んなよ 1447 01:25:48,276 --> 01:25:52,280 ああ すいません すいません (一ノ瀬)まあ でも一人のときは➡ 1448 01:25:52,280 --> 01:25:55,283 ぶつぶつ独り言 言ったりしてたけど 1449 01:25:55,283 --> 01:25:57,285 えっ 何それ 怖い 1450 01:25:57,285 --> 01:26:02,290 (一ノ瀬) まあ ディレクターになってからは 頑張ってんじゃないか 1451 01:26:02,290 --> 01:26:04,292 へえ~ 1452 01:26:04,292 --> 01:26:08,296 一ノ瀬さんって 意外と 人のこと見てるんですね 1453 01:26:08,296 --> 01:26:12,296 見てないよ 聞いてるだけ 1454 01:26:13,301 --> 01:26:18,306 相原さん ちょっとチェックしたいから CDセットしてくれる? 1455 01:26:18,306 --> 01:26:20,308 え? ちょ… マジで? 見てください 見てください 1456 01:26:20,308 --> 01:26:22,310 (一ノ瀬)何? 近いな 近いな (相原)ちょちょ… イエスマン! 1457 01:26:22,310 --> 01:26:25,313 あの 全然 読めなかったけど… (相原)ねえねえ メール見た? 1458 01:26:25,313 --> 01:26:27,315 「本日 マイカが音楽番組出演後 体調不良を訴え➡ 1459 01:26:27,315 --> 01:26:30,318 大事を取り静養すべきとのことで 本日の『オールナイトニッポン0』は➡ 1460 01:26:30,318 --> 01:26:33,321 欠席させていただくことと いたしました」! 1461 01:26:33,321 --> 01:26:35,321 マイカさん… 1462 01:26:37,259 --> 01:26:39,259 来ないって 1463 01:26:44,266 --> 01:26:46,268 まあ… うん 1464 01:26:46,268 --> 01:26:50,268 体調不良じゃ しょうがないよね 1465 01:26:58,280 --> 01:27:00,280 イエスマン 1466 01:27:01,283 --> 01:27:05,283 フッ… ドンマイ 1467 01:27:07,289 --> 01:27:10,292 欠席… 1468 01:27:10,292 --> 01:27:12,292 中止? 1469 01:27:13,295 --> 01:27:15,295 ヤバい! 1470 01:27:20,302 --> 01:27:23,305 (野々宮)植村 メール見た? 1471 01:27:23,305 --> 01:27:25,307 はい (野々宮)マイカさん 欠席だって! 1472 01:27:25,307 --> 01:27:27,309 はい (野々宮)おい… お前 大丈夫か? 1473 01:27:27,309 --> 01:27:29,311 代打 代打… 代打は? 分かってます 1474 01:27:29,311 --> 01:27:31,313 代打 探したのか? お前 分かってます 1475 01:27:31,313 --> 01:27:33,315 「分かってます」じゃなくて 代打 探したのかよ? 1476 01:27:33,315 --> 01:27:35,250 分かってます (野々宮)おいおい… 待て待て… 1477 01:27:35,250 --> 01:27:39,254 代打 探してないよな? 代打 探すにしても条件があってな 1478 01:27:39,254 --> 01:27:43,258 え~ まず代打を引き受ける 文脈があることだろ? 1479 01:27:43,258 --> 01:27:46,261 あと大御所すぎないこと え~ できれば同事務所 1480 01:27:46,261 --> 01:27:48,263 または事務所パワーバランス的に 問題ないこと 1481 01:27:48,263 --> 01:27:53,268 え~ あと理想は パーソナリティー経験があること 1482 01:27:53,268 --> 01:27:55,270 何だよ? あっ あの… 1483 01:27:55,270 --> 01:27:57,272 あ~ あとなあ 駄目な条件もあってな 1484 01:27:57,272 --> 01:28:02,277 え~ 自分からパーソナリティー経験を 降りたことがあること 1485 01:28:02,277 --> 01:28:04,279 なっ 1486 01:28:04,279 --> 01:28:09,284 お前の番組なんだからな いい候補 出しとけよ? 頼むぞ 1487 01:28:09,284 --> 01:28:11,286 頼むぞ なっ お前の番組だから はい… 1488 01:28:11,286 --> 01:28:15,290 (野々宮)俺の番組じゃないから お前の番組 なっ 頼むぞ 1489 01:28:15,290 --> 01:28:19,290 任せる なっ OK? はい… はい! 1490 01:28:23,298 --> 01:28:26,301 ムカつく (相原)植村さん! メール見ました? 1491 01:28:26,301 --> 01:28:28,303 うん そうだねえ どうなるんですか? 1492 01:28:28,303 --> 01:28:30,305 これから代打でやってくれる人 探そうかなって… 1493 01:28:30,305 --> 01:28:32,307 (相原) 今からですか? 間に合います? 急がないとだね 1494 01:28:32,307 --> 01:28:37,245 ちなみに 誰になりそうとかってあります? 1495 01:28:37,245 --> 01:28:40,248 え? ちょっと考えたんですけど➡ 1496 01:28:40,248 --> 01:28:44,248 あの あ~… 1497 01:28:45,253 --> 01:28:50,258 藤尾涼太さんって説 あったりしません? 1498 01:28:50,258 --> 01:28:54,262 え? (相原)映画で1回 共演してるし➡ 1499 01:28:54,262 --> 01:28:56,264 事務所もマイカさんは ミュージックのほうですけど➡ 1500 01:28:56,264 --> 01:28:58,266 同じブライト系列だし 1501 01:28:58,266 --> 01:29:02,270 何か こういうときの対応 上手そうじゃないですか? 1502 01:29:02,270 --> 01:29:05,273 ネットでも何人かリスナーが… いや それは難しいかな 1503 01:29:05,273 --> 01:29:09,277 今日 急には… でも植村さん 関係値ありますよね 1504 01:29:09,277 --> 01:29:13,281 番組 終わる間際に ちょっとAD入ってただけだから 1505 01:29:13,281 --> 01:29:16,284 あっ 神田君に 代打放送の冒頭だけでも➡ 1506 01:29:16,284 --> 01:29:18,284 台本 書くように言っといて 1507 01:29:20,288 --> 01:29:22,288 了解です 1508 01:29:23,291 --> 01:29:27,295 あっ あの 他に何か やっておくこととかあります? 1509 01:29:27,295 --> 01:29:33,301 え~っと 今のところは また声かけるね 1510 01:29:33,301 --> 01:29:36,301 は~い ありがとう 1511 01:29:37,238 --> 01:29:39,240 (野々宮)おお 相原! (相原)結婚おめでとうございます 1512 01:29:39,240 --> 01:29:42,243 (野々宮)俺じゃないな 誰の話だ? 1513 01:29:42,243 --> 01:29:44,243 もう… 1514 01:29:55,256 --> 01:29:57,256 ハァ… 1515 01:30:14,275 --> 01:30:16,277 (スイッチを押す音) 1516 01:30:16,277 --> 01:30:20,281 おう 植村 堂島さん 1517 01:30:20,281 --> 01:30:24,281 いたんですか こんな時間に ああ 今日はな 1518 01:30:26,287 --> 01:30:29,290 何してるんですか? ん? 1519 01:30:29,290 --> 01:30:31,290 たまに ここでサボってる 1520 01:30:34,295 --> 01:30:41,302 えっと じゃあ あの 私は… 聞いたよ 大変だな 1521 01:30:41,302 --> 01:30:44,305 はい どうすんの? 1522 01:30:44,305 --> 01:30:47,308 それは今 どうにかしようと しているところで… 1523 01:30:47,308 --> 01:30:49,308 うん 1524 01:30:56,317 --> 01:30:59,317 藤尾さんって空いてないのかな? 1525 01:31:00,321 --> 01:31:02,323 え? 1526 01:31:02,323 --> 01:31:04,325 何? 1527 01:31:04,325 --> 01:31:07,328 いや 堂島さんが そう言うと思わなくて 1528 01:31:07,328 --> 01:31:10,331 そう? だって知ってるじゃないですか 1529 01:31:10,331 --> 01:31:12,333 藤尾さんが 何でラジオやめようと思ったのか 1530 01:31:12,333 --> 01:31:15,336 ああ じゃあ 何で? 1531 01:31:15,336 --> 01:31:20,341 それ聞いてさ 植村 どう思った? 1532 01:31:20,341 --> 01:31:25,346 え? 納得した? 1533 01:31:25,346 --> 01:31:28,349 それは… 1534 01:31:28,349 --> 01:31:32,353 俺は もっと続けてほしくてさ 1535 01:31:32,353 --> 01:31:38,293 ラジオは もともと しゃべりが 達者って人だけのものじゃないし 1536 01:31:38,293 --> 01:31:41,296 むしろ いろんな積み重なりが あって出来た声のほうが➡ 1537 01:31:41,296 --> 01:31:44,299 響くこともあるだろう 1538 01:31:44,299 --> 01:31:47,302 藤尾さんも もうちょっとで自分の言葉を➡ 1539 01:31:47,302 --> 01:31:50,305 見つけられる気がしたんだよ 1540 01:31:50,305 --> 01:31:53,308 でも そのときは 「そんなことないですよ!」 1541 01:31:53,308 --> 01:31:57,308 「続けましょうよ!」 としか言えなかった 1542 01:31:59,314 --> 01:32:03,314 情けないよな ラジオディレクターだったのに 1543 01:32:05,320 --> 01:32:09,324 まあ 簡単じゃないよな 1544 01:32:09,324 --> 01:32:13,328 思ってることとか 本音とか 1545 01:32:13,328 --> 01:32:16,328 言葉で伝えるのってさ 1546 01:32:19,334 --> 01:32:25,334 それでも しゃべらなきゃ始まんない 1547 01:32:30,345 --> 01:32:33,345 これ 渡しとくわ 1548 01:32:36,284 --> 01:32:41,284 まあ 結局 植村がどうしたいかだと思うよ 1549 01:32:57,305 --> 01:32:59,305 (神田)ウオー! 1550 01:33:03,311 --> 01:33:05,313 (神田)ヒッ! 1551 01:33:05,313 --> 01:33:08,313 分かんないなあ… 1552 01:33:15,323 --> 01:33:17,325 (神田)もう分かんな… アア! (加野)ここ いい? 1553 01:33:17,325 --> 01:33:20,325 ごめんなさい あっ… 1554 01:33:23,331 --> 01:33:25,333 お疲れさまです (加野)お疲れさまです 1555 01:33:25,333 --> 01:33:30,338 ハァ ハァ… 1556 01:33:30,338 --> 01:33:32,340 加野さん 1557 01:33:32,340 --> 01:33:36,277 あっ… あの 僕… 1558 01:33:36,277 --> 01:33:41,282 知ってるよ 神田君でしょ? (神田)アア… はい! 1559 01:33:41,282 --> 01:33:45,286 よくメール読んでもらって (加野)面白かったもんね 1560 01:33:45,286 --> 01:33:47,288 イエスマン龍! (神田)ああ ちょっと待って… 1561 01:33:47,288 --> 01:33:50,291 何個かネタも覚えてるよ (神田)はい… 1562 01:33:50,291 --> 01:33:55,296 僕 加野さんの担当した番組… 1563 01:33:55,296 --> 01:34:00,301 フフッ すごい好きで (加野)ホント!? ありがとう 1564 01:34:00,301 --> 01:34:02,303 神田君も今 頑張ってんじゃない 1565 01:34:02,303 --> 01:34:06,307 若い いいセンスしてるなあって 聴いてて思うよ 1566 01:34:06,307 --> 01:34:09,310 えっ… ありがとうございます 1567 01:34:09,310 --> 01:34:11,310 あっ… 1568 01:34:12,313 --> 01:34:18,319 でも 僕にはハガキ職人のほうが 向いてたかもしれません 1569 01:34:18,319 --> 01:34:21,319 (加野)え? どうして? 1570 01:34:23,324 --> 01:34:29,330 面白いネタは書けても 何を話してもらえば➡ 1571 01:34:29,330 --> 01:34:31,332 番組が面白くなるか 1572 01:34:31,332 --> 01:34:35,270 う~ん… いまいち分からないというか 1573 01:34:35,270 --> 01:34:39,274 あっ… 僕の書いた台本が➡ 1574 01:34:39,274 --> 01:34:44,279 パーソナリティーの言葉として 読まれると思うと➡ 1575 01:34:44,279 --> 01:34:48,279 どうしても 前みたく書けなくて 1576 01:34:49,284 --> 01:34:51,286 すいません こんな急に 1577 01:34:51,286 --> 01:34:56,291 う~ん… そんなに 気負わなくていいんじゃない? 1578 01:34:56,291 --> 01:34:59,294 え? (加野)うん 1579 01:34:59,294 --> 01:35:04,299 作家ってさ 言ってみれば 一番のリスナーでしょ? 1580 01:35:04,299 --> 01:35:09,304 だから 何だろう こう… 言わせるって意識じゃなくて➡ 1581 01:35:09,304 --> 01:35:13,308 これ話してほしいなあってことを 書けばいいんじゃないかな 1582 01:35:13,308 --> 01:35:16,311 (神田)はあ… うんうん 1583 01:35:16,311 --> 01:35:20,315 ラジオの台本って 不思議なんだよね 1584 01:35:20,315 --> 01:35:22,317 台本がどんだけ面白くても➡ 1585 01:35:22,317 --> 01:35:26,321 それが番組の面白さを 担保してくれるわけじゃないし 1586 01:35:26,321 --> 01:35:29,324 究極 台本なしでもできる 1587 01:35:29,324 --> 01:35:32,327 台本から全く外れちゃったほうが 面白いことだってあるでしょ 1588 01:35:32,327 --> 01:35:35,263 ハハハッ そうですね 1589 01:35:35,263 --> 01:35:40,268 だから ラジオの台本って➡ 1590 01:35:40,268 --> 01:35:43,271 パーソナリティーが しゃべりだす➡ 1591 01:35:43,271 --> 01:35:46,271 いいきっかけになれれば いいんだよね 1592 01:35:47,275 --> 01:35:51,279 でもそれって実は せりふを書くより難しいし 1593 01:35:51,279 --> 01:35:55,283 僕なんか書かな過ぎだって よくディレクターに怒られるけど 1594 01:35:55,283 --> 01:35:57,285 (笑い声) 1595 01:35:57,285 --> 01:36:01,289 しゃべりだすきっかけ (加野)うん 1596 01:36:01,289 --> 01:36:04,292 あれ? これって今日の台本? (神田)いや ちょっと… 1597 01:36:04,292 --> 01:36:06,294 いやいやいや あの 結局 使わなくなっちゃったんで… 1598 01:36:06,294 --> 01:36:09,297 いや もしかしたら使うかも (神田)え? 1599 01:36:09,297 --> 01:36:12,297 ちょっと見せてもらってもいい? (神田)ああ はい 1600 01:36:36,257 --> 01:36:47,268 (呼び出し音) 1601 01:36:47,268 --> 01:36:50,271 (小園)はい 小園です 1602 01:36:50,271 --> 01:36:55,276 夜分遅くに失礼します ニッポン放送の植村です 1603 01:36:55,276 --> 01:36:59,280 (小園) あっ ご無沙汰しております お久しぶりです 1604 01:36:59,280 --> 01:37:03,284 あの 私 今 ディレクターをやっておりまして 1605 01:37:03,284 --> 01:37:08,289 本日 担当番組のパーソナリティーが 急きょ欠席することになり… 1606 01:37:08,289 --> 01:37:11,292 (小園)はい 1607 01:37:11,292 --> 01:37:14,295 そのことで藤尾さんに お願いしたいことがあり➡ 1608 01:37:14,295 --> 01:37:17,298 ご連絡しました 1609 01:37:17,298 --> 01:37:19,300 (小園)えっ 藤尾にですか? 1610 01:37:19,300 --> 01:37:21,302 はい 1611 01:37:21,302 --> 01:37:27,308 (小園)あの… ご存じですよね? 藤尾のラジオのこと 1612 01:37:27,308 --> 01:37:29,310 はい 1613 01:37:29,310 --> 01:37:33,314 (小園) 理由を聞かせてもらうことは できますか? 1614 01:37:33,314 --> 01:37:37,251 はい あのですね… (小園)それと➡ 1615 01:37:37,251 --> 01:37:41,251 どうして佐々木ではなく 私に連絡を? 1616 01:37:46,260 --> 01:37:49,263 それは… 1617 01:37:49,263 --> 01:37:55,269 2年前 番組が終わることを発表した日➡ 1618 01:37:55,269 --> 01:37:59,273 藤尾さんに 言えなかったことがあって 1619 01:37:59,273 --> 01:38:04,278 きっと小園さんなら ちゃんと 伝えてくれると思いまして 1620 01:38:04,278 --> 01:38:07,278 (小園)あ~… 1621 01:38:08,282 --> 01:38:11,285 (小園)分かりました え? 1622 01:38:11,285 --> 01:38:15,289 (小園)藤尾に代わりますので 直接 お話しください 1623 01:38:15,289 --> 01:38:20,294 え? えっ… (小園)今 収録の控え中でして➡ 1624 01:38:20,294 --> 01:38:24,298 すぐそばにおりますので いいんですか? 1625 01:38:24,298 --> 01:38:29,303 えっ ちょ… (保留音) 1626 01:38:29,303 --> 01:38:31,305 えっと… (保留音) 1627 01:38:31,305 --> 01:38:37,245 (保留音) 1628 01:38:37,245 --> 01:38:40,248 (ラジオ:MC)だから今 聴いてくれているリスナー 1629 01:38:40,248 --> 01:38:44,252 君も そんな本音のメールやハガキを 送ってきてください 1630 01:38:44,252 --> 01:38:49,257 え~ 続きまして メール ラジオネーム 「まさか逆さまアンナ」 1631 01:38:49,257 --> 01:38:52,260 「こんばんは いつも楽しく聴いています」 1632 01:38:52,260 --> 01:38:55,263 「私は人に思ってることを 伝えることが苦手です」 1633 01:38:55,263 --> 01:38:57,265 「どうしたら そんなふうに➡ 1634 01:38:57,265 --> 01:38:59,267 本音で しゃべることができますか」 1635 01:38:59,267 --> 01:39:01,269 あ~ なるほど 1636 01:39:01,269 --> 01:39:04,272 ふだんは こんなに しゃべるわけじゃないですよ 1637 01:39:04,272 --> 01:39:08,276 ラジオは ちょっと特別というか うそついてもバレちゃうからね 1638 01:39:08,276 --> 01:39:11,279 確かにラジオは 全部 吐き出せるし➡ 1639 01:39:11,279 --> 01:39:13,281 受け入れてもらえる 1640 01:39:13,281 --> 01:39:16,284 ただ 元ヘビーリスナーから ひと言 1641 01:39:16,284 --> 01:39:19,287 ラジオだけが世界だと 思わないで 1642 01:39:19,287 --> 01:39:22,290 いつか目の前にいる人とも➡ 1643 01:39:22,290 --> 01:39:25,293 ちゃんと話が できるようになってください 1644 01:39:25,293 --> 01:39:28,296 これはね ばりばり 自戒を込めてなんですけどね 1645 01:39:28,296 --> 01:39:30,296 いや~… 1646 01:39:36,237 --> 01:39:38,239 はい 1647 01:39:38,239 --> 01:39:41,242 あっ 夜分遅くにすいません 1648 01:39:41,242 --> 01:39:45,246 ニッポン放送の植村です 1649 01:39:45,246 --> 01:39:48,249 覚えてますでしょうか…? 1650 01:39:48,249 --> 01:39:51,252 はい 覚えてます 1651 01:39:51,252 --> 01:39:55,256 あの 何でしょう? 1652 01:39:55,256 --> 01:39:59,260 あの 今日は藤尾さんに お願いしたいことがあり➡ 1653 01:39:59,260 --> 01:40:01,262 ご連絡しました 1654 01:40:01,262 --> 01:40:07,268 私は今 訳あって今夜話してくれる パーソナリティーを探しています 1655 01:40:07,268 --> 01:40:09,270 はい 1656 01:40:09,270 --> 01:40:15,276 それでですね あの… 急な話ではあるのですが➡ 1657 01:40:15,276 --> 01:40:20,281 えっと… 植村さん 1658 01:40:20,281 --> 01:40:22,283 はい 1659 01:40:22,283 --> 01:40:24,285 無理です 1660 01:40:24,285 --> 01:40:26,287 他の方を当たったほうが いいと思います 1661 01:40:26,287 --> 01:40:29,290 だって 知ってますよね? 1662 01:40:29,290 --> 01:40:32,293 今夜 急になんて 僕には とても 1663 01:40:32,293 --> 01:40:35,296 それに 自分を作ってやるラジオは➡ 1664 01:40:35,296 --> 01:40:39,300 もうやらないって決めたんで だから すいませんが… 1665 01:40:39,300 --> 01:40:41,300 あっ… 待ってください! 1666 01:40:42,303 --> 01:40:47,308 私 あれから ラジオの良さって何なのか➡ 1667 01:40:47,308 --> 01:40:50,311 いろいろ考えました 1668 01:40:50,311 --> 01:40:52,313 ラジオは声だけの分➡ 1669 01:40:52,313 --> 01:40:55,316 その人となりが出る っていいますよね 1670 01:40:55,316 --> 01:40:58,319 そのとおりだと思います 1671 01:40:58,319 --> 01:41:02,323 何をどんなふうに 言葉にしてくれるのか➡ 1672 01:41:02,323 --> 01:41:07,328 何に声が弾み 何を言いよどむのか 1673 01:41:07,328 --> 01:41:13,334 近くに聴こえる声から 小さな機微が伝わってくるから➡ 1674 01:41:13,334 --> 01:41:17,338 私たちは ラジオが好きなんだと思います 1675 01:41:17,338 --> 01:41:20,341 私 藤尾さんのラジオ聴きながら➡ 1676 01:41:20,341 --> 01:41:23,344 すごく誠実な声だなって 思ってました 1677 01:41:23,344 --> 01:41:25,346 だって そうですよね 1678 01:41:25,346 --> 01:41:30,351 前もって言葉を用意していたのも 自分を偽りたいからじゃなくて➡ 1679 01:41:30,351 --> 01:41:34,355 正しく自分の気持ちを リスナーに➡ 1680 01:41:34,355 --> 01:41:38,292 届けようとしたからですよね? 1681 01:41:38,292 --> 01:41:40,294 私 思うのは➡ 1682 01:41:40,294 --> 01:41:43,297 その人が いちばんらしく しゃべれるやり方があって 1683 01:41:43,297 --> 01:41:45,297 だから… 1684 01:41:47,301 --> 01:41:53,307 だから… えっと… あれ? 1685 01:41:53,307 --> 01:41:56,307 つながんなくなっちゃった 1686 01:41:59,313 --> 01:42:06,320 すいません 実は私 この電話をする前➡ 1687 01:42:06,320 --> 01:42:12,326 伝え方を間違えないよう 言いたいことをメモしてたんです 1688 01:42:12,326 --> 01:42:17,326 でも しゃべってたら つながんなくなっちゃって 1689 01:42:21,335 --> 01:42:27,335 やっぱり難しいですね 声だけで伝えるのって 1690 01:42:34,348 --> 01:42:39,286 私 ラジオ好きなくせに➡ 1691 01:42:39,286 --> 01:42:45,292 自分で思ってることを 言葉にするのが苦手で… 1692 01:42:45,292 --> 01:42:52,299 前から人に何かを伝えることから 逃げてきて 1693 01:42:52,299 --> 01:42:56,303 だから… だから➡ 1694 01:42:56,303 --> 01:42:58,305 必死に言葉を 届けようとしていた藤尾さんが➡ 1695 01:42:58,305 --> 01:43:00,307 自分の言葉を 持っていないだなんて➡ 1696 01:43:00,307 --> 01:43:03,307 そんなはずないと思うんです 1697 01:43:04,311 --> 01:43:08,315 あっ すいません 1698 01:43:08,315 --> 01:43:10,315 何言ってるか分かんないですよね 1699 01:43:11,318 --> 01:43:15,318 いや よく分かります 1700 01:43:17,324 --> 01:43:23,324 僕も怖かったから 自分の言葉で そのまま伝えるの 1701 01:43:24,331 --> 01:43:28,335 だから 植村さんが 言おうとしていること➡ 1702 01:43:28,335 --> 01:43:30,335 よく分かります 1703 01:43:33,340 --> 01:43:35,276 あの 植村さん 1704 01:43:35,276 --> 01:43:38,279 はい 1705 01:43:38,279 --> 01:43:40,281 何で僕だったんですか? 1706 01:43:40,281 --> 01:43:44,281 他にも もっと上手なパーソナリティー いっぱい いるのに 1707 01:43:45,286 --> 01:43:51,292 私 番組がどう作られてるか 知ったあとも➡ 1708 01:43:51,292 --> 01:43:53,294 藤尾さんの番組が 好きだった気持ちは➡ 1709 01:43:53,294 --> 01:43:56,297 変わりませんでした 1710 01:43:56,297 --> 01:44:03,304 リスナーとして 笑わされたり 助けられたりした過去は➡ 1711 01:44:03,304 --> 01:44:06,307 なかったことには ならなかったから 1712 01:44:06,307 --> 01:44:11,312 だから もう一度 確かめたいんです 1713 01:44:11,312 --> 01:44:17,312 藤尾さんの言葉が どうリスナーに届くのか 1714 01:44:19,320 --> 01:44:24,325 いいんですかね? 僕なんかがしゃべっても 1715 01:44:24,325 --> 01:44:27,328 ラジオに正しいやり方なんて ないと思います 1716 01:44:27,328 --> 01:44:31,332 迷ってるなら 迷ってるままでもいい 1717 01:44:31,332 --> 01:44:36,332 私はラジオのそういうところが 好きなんです! 1718 01:44:39,273 --> 01:44:41,275 (久保)こんばんは 乃木坂46の久保史緒里です 1719 01:44:41,275 --> 01:44:44,278 早速 リアクションを頂いてます 1720 01:44:44,278 --> 01:44:47,281 え~ 「デアイハ イツモ ヘンリーネック」さんです 1721 01:44:47,281 --> 01:44:49,283 「久保さん 確かに あなたの言うとおり➡ 1722 01:44:49,283 --> 01:44:52,286 僕もチュロスじゃなくて チュリトスって呼ぶ派です」 1723 01:44:52,286 --> 01:44:55,289 「久保さんはチュリトス派は 孤独だと言っていましたが➡ 1724 01:44:55,289 --> 01:44:58,292 ここにも仲間はいますよ っていうか多分いっぱいいますよ」 1725 01:44:58,292 --> 01:45:00,294 「だから ため息つかないでほしいです!」 1726 01:45:00,294 --> 01:45:05,299 来た! チュリトス派いた! 見っけた ハハハ… 1727 01:45:05,299 --> 01:45:08,302 いたよ ありがとう 1728 01:45:08,302 --> 01:45:11,305 そうなんですよ チュリトス派がいなかった 1729 01:45:11,305 --> 01:45:13,307 これまでの人生 1730 01:45:13,307 --> 01:45:18,312 だって もう私が このチュリトス派がね バレたのは➡ 1731 01:45:18,312 --> 01:45:22,316 地元にいたときにクラス会かな? で 遊園地に行ったんですよ 1732 01:45:22,316 --> 01:45:25,319 で 遊園地に行ったときに 売ってるじゃないですか 普通に 1733 01:45:25,319 --> 01:45:28,322 チュリトスが… チュリトスが 売ってるじゃないですか 1734 01:45:28,322 --> 01:45:31,325 で 普通に 私はチュリトスって頼んだら➡ 1735 01:45:31,325 --> 01:45:34,328 えっ みたいな えっ こいつヤバ… みたいな空気になって 1736 01:45:34,328 --> 01:45:36,263 私は もう 何の違和感もないわけですよ 1737 01:45:36,263 --> 01:45:38,265 なのに こいつヤバ… みたいになって 1738 01:45:38,265 --> 01:45:41,268 何か そっからですよね あいつ チュリトス派だから➡ 1739 01:45:41,268 --> 01:45:43,270 っていういじりが始まったの 1740 01:45:43,270 --> 01:45:47,274 うれしい でも いたよ うれしい~ 1741 01:45:47,274 --> 01:45:50,277 チュリトス派 残ってたよ まだ 1742 01:45:50,277 --> 01:45:53,280 しかも 聞きました? 「ここにも仲間はいますよ➡ 1743 01:45:53,280 --> 01:45:56,283 っていうか 多分 いっぱいいますよ」って 1744 01:45:56,283 --> 01:45:59,286 多分? ここはね 聞かなかったことにして 1745 01:45:59,286 --> 01:46:03,290 いっぱいいますよって 言ってるから➡ 1746 01:46:03,290 --> 01:46:05,292 いるんだろうよ いっぱい 1747 01:46:05,292 --> 01:46:08,295 もう 聴いてるか? 宮城にいた人たち 1748 01:46:08,295 --> 01:46:11,298 いるからチュリトス派! うれしい~ 1749 01:46:11,298 --> 01:46:14,301 一人じゃないからねってことを 知れたので➡ 1750 01:46:14,301 --> 01:46:17,304 これからも胸に刻んで 生きていこうと思います 1751 01:46:17,304 --> 01:46:19,306 もう 『オールナイトニッポン』 3年目ですけど➡ 1752 01:46:19,306 --> 01:46:22,309 ホンットに今 やっててよかった ってしみじみ思ってますもん 1753 01:46:22,309 --> 01:46:24,311 ホントにありがとうございます フフフ… 1754 01:46:24,311 --> 01:46:28,315 さあ 今夜のメールテーマは 「桜満開 最新エンタメ情報2024」➡ 1755 01:46:28,315 --> 01:46:30,317 ということで 今年のエンタメについて➡ 1756 01:46:30,317 --> 01:46:33,320 リスナーさんから メールを送ってもらっています 1757 01:46:33,320 --> 01:46:35,255 もう私もね 『オールナイトニッポン』今 3年目で➡ 1758 01:46:35,255 --> 01:46:38,258 乃木坂に入っては もう8年目かな? 1759 01:46:38,258 --> 01:46:40,260 …になるので まあ そろそろ いち大人として➡ 1760 01:46:40,260 --> 01:46:43,263 いろいろ知っておかないと かなあと思っているところに➡ 1761 01:46:43,263 --> 01:46:45,265 早速 メールが来ております 1762 01:46:45,265 --> 01:46:48,268 え~ 「パイナップルガ タベレナイ」さんからです 1763 01:46:48,268 --> 01:46:52,272 「間もなく この4月から 20年ぶりに お札が一新され➡ 1764 01:46:52,272 --> 01:46:54,274 新貨幣が発行されます」 1765 01:46:54,274 --> 01:46:58,278 「一万円札は渋沢栄一さん 五千円札は津田梅子さん➡ 1766 01:46:58,278 --> 01:47:03,283 千円札は北里柴三郎さんに変わり 4月を皮切りに➡ 1767 01:47:03,283 --> 01:47:07,287 ATMや自動販売機のお札も 一新されていくそうです」 1768 01:47:07,287 --> 01:47:09,289 「ちなみに お札になる人物になるには➡ 1769 01:47:09,289 --> 01:47:11,291 2つの条件があるらしく➡ 1770 01:47:11,291 --> 01:47:15,295 日本国民が世界に誇れる人物で 教科書に載っているなど➡ 1771 01:47:15,295 --> 01:47:17,297 一般に よく知られていること」 1772 01:47:17,297 --> 01:47:19,299 「偽造防止の目的から➡ 1773 01:47:19,299 --> 01:47:21,301 なるべく精密な 人物像の写真や絵画を➡ 1774 01:47:21,301 --> 01:47:24,304 入手できる人物であること だそうです」 1775 01:47:24,304 --> 01:47:27,307 「久保さんは教科書に載るような 偉業を成し遂げれば➡ 1776 01:47:27,307 --> 01:47:29,309 お札になれる日も 近いかもしれませんよ」 1777 01:47:29,309 --> 01:47:33,313 フフフ… なれるかい! どんなメールですか こんな… 1778 01:47:33,313 --> 01:47:36,250 こんな長文で 「久保さんもお札になれる日は➡ 1779 01:47:36,250 --> 01:47:40,250 近いかもしれませんよ」って そんな趣味ある? 1780 01:47:41,255 --> 01:47:45,259 (加野のつぶやく声) (神田)加野さん 1781 01:47:45,259 --> 01:47:48,262 これも 撮影現場でのエピソード ってありましたよね? 1782 01:47:48,262 --> 01:47:50,264 あ~ あったね 書いた書いた 覚えてる 1783 01:47:50,264 --> 01:47:53,267 あの… 差し入れの話ね (神田)そうです! 1784 01:47:53,267 --> 01:47:55,269 それ 実は マイカさんからだったらしいって➡ 1785 01:47:55,269 --> 01:47:59,273 エピソードを書いたんですけど 使えなくなっちゃったんで➡ 1786 01:47:59,273 --> 01:48:02,276 真相編みたいな感じで えっと… 1787 01:48:02,276 --> 01:48:04,278 1本 作ってみました 1788 01:48:04,278 --> 01:48:07,281 あっ いいね! じゃあさ そのトーク ここに持ってこようか 1789 01:48:07,281 --> 01:48:10,284 あっ… あっ 出来た (加野)そしたら これで… 1790 01:48:10,284 --> 01:48:12,286 OK OK… よしよし…! (神田)あっ 相原さん 相原さん! 1791 01:48:12,286 --> 01:48:15,289 これ ああ… トーク台本の前半分 出来たので➡ 1792 01:48:15,289 --> 01:48:18,292 これで準備お願いします これで 1793 01:48:18,292 --> 01:48:21,295 ねえ まだこれだけ? あとの分は? 1794 01:48:21,295 --> 01:48:24,298 (神田) う~ん… もう少し待ってください 1795 01:48:24,298 --> 01:48:26,300 あ~っと待って 相原ちゃん 相原ちゃん! 1796 01:48:26,300 --> 01:48:29,303 えっと これ 今日かける曲のリストね 1797 01:48:29,303 --> 01:48:32,306 えっ 変えるんですか? (加野)いや 今の藤尾君なら➡ 1798 01:48:32,306 --> 01:48:36,306 こんな感じかなと思って 用意 お願いね 1799 01:48:38,245 --> 01:48:40,247 前半は もうこれでOKだから 後半は俺がやるから 1800 01:48:40,247 --> 01:48:42,249 大丈夫 任せて だから前半は ブースに行ってもらうから 1801 01:48:42,249 --> 01:48:46,253 え! (一ノ瀬)ねえ 相原さん 1802 01:48:46,253 --> 01:48:48,255 ちょっといいかな? 相原さん 1803 01:48:48,255 --> 01:48:50,255 相原さん 1804 01:48:52,259 --> 01:48:57,259 あの! 今 忙しいんで 後にしてください 1805 01:48:59,266 --> 01:49:02,266 えっ 怒ってる? 1806 01:49:29,296 --> 01:49:32,296 何で呼び出したか分かるか? 1807 01:49:33,300 --> 01:49:38,238 何となく (野々宮)お前だろ? 1808 01:49:38,238 --> 01:49:42,242 植村 たきつけたの 1809 01:49:42,242 --> 01:49:44,242 はい 1810 01:49:45,245 --> 01:49:48,248 それで俺 通り越して OK出すのはないだろうよ 1811 01:49:48,248 --> 01:49:50,250 すいません 1812 01:49:50,250 --> 01:49:54,254 絶対 反対すると思ったんで 1813 01:49:54,254 --> 01:49:59,254 会社や 俺のメンツは どうなっちゃうのよ 1814 01:50:04,264 --> 01:50:09,264 メンツじゃ面白い番組は 作れませんから 1815 01:50:12,272 --> 01:50:18,278 お前らはさ 悪者みたく言うけどさ➡ 1816 01:50:18,278 --> 01:50:22,282 やっぱさ 大切なんだぜ? 1817 01:50:22,282 --> 01:50:28,288 スポンサーとか 業界のしきたりとかさ 1818 01:50:28,288 --> 01:50:31,291 現場とリスナーだけで 回ってるわけじゃねえから 1819 01:50:31,291 --> 01:50:33,293 分かってます 1820 01:50:33,293 --> 01:50:39,293 でも そこは 野々宮さんが 守ってくれてるじゃないですか 1821 01:50:41,301 --> 01:50:45,301 何だよ だから俺は攻めるって? 1822 01:50:47,307 --> 01:50:50,310 制作部で一緒だった頃から➡ 1823 01:50:50,310 --> 01:50:52,312 好きな番組とか ことごとく違うし➡ 1824 01:50:52,312 --> 01:50:55,315 作り方のアプローチも違う 1825 01:50:55,315 --> 01:51:00,320 だから 逆行こうって決めてたんです 1826 01:51:00,320 --> 01:51:06,326 野々宮さんの音楽センスとか ここ一番で決め切る交渉術とか 1827 01:51:06,326 --> 01:51:11,331 あと会社での出世のしかたとか 1828 01:51:11,331 --> 01:51:15,331 俺には まねできないんで 1829 01:51:16,336 --> 01:51:18,336 お前さ… 1830 01:51:19,339 --> 01:51:22,339 俺が偉くなったら覚えとけよ 1831 01:51:24,344 --> 01:51:26,344 覚悟しときます 1832 01:51:31,351 --> 01:51:34,354 はい ツイート完了 1833 01:51:34,354 --> 01:51:38,354 やるからには盛り上げてくれよ 1834 01:51:55,309 --> 01:51:57,311 (相原)植村さん! 1835 01:51:57,311 --> 01:52:00,314 これ キューシート書き直しました ありがとう! 1836 01:52:00,314 --> 01:52:02,316 あと これ 前半部分の台本です 1837 01:52:02,316 --> 01:52:04,318 後半は加野さんが 本番中に上げるそうです 1838 01:52:04,318 --> 01:52:08,322 ありがとう 前半は神田君に ブースに入ってもらうから 1839 01:52:08,322 --> 01:52:10,324 はい 1840 01:52:10,324 --> 01:52:12,324 どうした? 1841 01:52:21,335 --> 01:52:24,335 藤尾さんの番組 1842 01:52:25,339 --> 01:52:29,343 全部 台本どおりだったんですね 1843 01:52:29,343 --> 01:52:31,345 うん… 1844 01:52:31,345 --> 01:52:37,284 驚いたよね? あっ まあ… 1845 01:52:37,284 --> 01:52:39,286 だから放送中に送ったメール 読まれなかったんだって 1846 01:52:39,286 --> 01:52:43,290 何か妙に納得しました 1847 01:52:43,290 --> 01:52:48,295 言われてみれば 出来過ぎな感じもしましたし 1848 01:52:48,295 --> 01:52:51,298 相原さんは そういう番組 好きじゃない? 1849 01:52:51,298 --> 01:52:55,302 (相原)いや そうは言ってないじゃないですか 1850 01:52:55,302 --> 01:52:59,306 いいよ 私も最初はショックだった 1851 01:52:59,306 --> 01:53:05,306 もともとは生感のある さらけ出すラジオが好きだったからさ 1852 01:53:10,317 --> 01:53:13,320 そうなんですか? うん 1853 01:53:13,320 --> 01:53:17,324 でも そんな突き詰めて 考えることもないと思えてきて 1854 01:53:17,324 --> 01:53:22,329 さらけ出すラジオ 生感のあるラジオ 作り込むラジオ 1855 01:53:22,329 --> 01:53:25,332 いろいろラジオはあるけど➡ 1856 01:53:25,332 --> 01:53:28,335 それだけで出来てる ラジオなんてない 1857 01:53:28,335 --> 01:53:34,341 特に生放送は いろんな要素が 交ざり合いながら出来ていくから 1858 01:53:34,341 --> 01:53:39,279 あっ だから 今日も まだまだ いろいろあると思うけど➡ 1859 01:53:39,279 --> 01:53:41,279 よろしくお願いします 1860 01:53:44,284 --> 01:53:46,284 はい 1861 01:53:47,287 --> 01:53:50,290 じゃあ 私 先にスタジオ戻ってます 1862 01:53:50,290 --> 01:53:52,290 うん 1863 01:53:56,296 --> 01:53:58,296 フー… 1864 01:54:00,300 --> 01:54:02,300 (エレベーターの到着音) 1865 01:54:05,305 --> 01:54:07,307 お久しぶりです 1866 01:54:07,307 --> 01:54:10,310 お久しぶりです 1867 01:54:10,310 --> 01:54:17,310 何か 変な感じですね さっきまで話してたのに 1868 01:54:18,318 --> 01:54:23,323 今日はありがとうございます 藤尾さんも 小園さんも 1869 01:54:23,323 --> 01:54:27,327 いえ こちらこそです 1870 01:54:27,327 --> 01:54:33,333 また お願いします よろしくお願いします 1871 01:54:33,333 --> 01:54:35,268 ホントは もっとちゃんと お礼を言いたいのですが➡ 1872 01:54:35,268 --> 01:54:39,268 時間がありません 行きましょう はい 1873 01:54:47,280 --> 01:54:49,282 番組のことなんですけど➡ 1874 01:54:49,282 --> 01:54:53,286 今日 関わるスタッフには 話させてもらいました 1875 01:54:53,286 --> 01:54:55,286 はい 1876 01:54:57,290 --> 01:54:59,292 藤尾さん 入られます 1877 01:54:59,292 --> 01:55:04,297 (一同)お疲れさまです (加野)お久しぶりです! 1878 01:55:04,297 --> 01:55:07,300 お久しぶりです 1879 01:55:07,300 --> 01:55:09,300 えっと… 1880 01:55:11,304 --> 01:55:14,307 藤尾涼太です 1881 01:55:14,307 --> 01:55:20,313 あの 2年ぶりにラジオ やらせてもらうことになりました 1882 01:55:20,313 --> 01:55:26,319 僕… パーソナリティーとしては➡ 1883 01:55:26,319 --> 01:55:29,322 全然 器用なほうじゃないっていうか 1884 01:55:29,322 --> 01:55:35,262 いろいろご迷惑をおかけして… (加野)そんなことないですよ! 1885 01:55:35,262 --> 01:55:38,265 (一ノ瀬)うん 1886 01:55:38,265 --> 01:55:42,269 よろしくお願いします (一同)よろしくお願いします 1887 01:55:42,269 --> 01:55:46,273 では 簡単ではありますが 打ち合わせを 神田君 1888 01:55:46,273 --> 01:55:49,276 はい! はい はい はい… はい 1889 01:55:49,276 --> 01:55:51,278 (加野)曲 OKね? (相原)はい 大丈夫です 1890 01:55:51,278 --> 01:55:55,282 あの あの これが大まかな構成で (加野)じゃ 俺 後半 書いてるから 1891 01:55:55,282 --> 01:55:59,286 はい お願いします (加野)藤尾君 電話ありがとう! 1892 01:55:59,286 --> 01:56:03,290 また後で はい お願いします 1893 01:56:03,290 --> 01:56:05,290 よし 任せてよ お願いします 1894 01:56:07,294 --> 01:56:10,297 藤尾君 かっけえなあ 1895 01:56:10,297 --> 01:56:15,302 やっぱ… あっ お久しぶりです (小園)ご無沙汰してます 1896 01:56:15,302 --> 01:56:18,305 送ってくれたエピソードのメモ ありがとうございました 1897 01:56:18,305 --> 01:56:21,308 あっ いや… (加野)続けてたんだね 1898 01:56:21,308 --> 01:56:23,310 何か 習慣になっちゃって 1899 01:56:23,310 --> 01:56:26,313 おかげで 何とかトーク作れそうですよ 1900 01:56:26,313 --> 01:56:30,317 それにしても よくOK出ましたね (小園)え? 1901 01:56:30,317 --> 01:56:35,255 いや 事務所的に 急だったのに (小園)ああ… 1902 01:56:35,255 --> 01:56:38,258 いや OKは あした取ります (加野)うん… え! 1903 01:56:38,258 --> 01:56:41,261 この仕事は OKしたほうがいい気がして 1904 01:56:41,261 --> 01:56:46,261 本日 よろしくお願いいたします (加野)よろしくお願いします 1905 01:56:47,267 --> 01:56:49,267 (加野)え!? 1906 01:56:52,272 --> 01:56:55,275 すいません 今日の台本です (小園)あっ お願いします 1907 01:56:55,275 --> 01:56:58,278 よろしくお願いします (小園)ありがとうございます 1908 01:56:58,278 --> 01:57:00,280 (女性)大好評発売中 1909 01:57:00,280 --> 01:57:05,285 SNSの総フォロワー数は 346万人 1910 01:57:05,285 --> 01:57:08,288 『オールナイトニッポン』 チーフプロデューサーが語る➡ 1911 01:57:08,288 --> 01:57:13,293 SNSの使い方 そして その重要性から➡ 1912 01:57:13,293 --> 01:57:19,293 2024年の今を生きる あなたに届ける発信力 1913 01:57:20,300 --> 01:57:22,302 それでは間もなくです 1914 01:57:22,302 --> 01:57:27,307 改めて 今日はありがとうございます 1915 01:57:27,307 --> 01:57:31,311 台本も まだ完成はしていなくて➡ 1916 01:57:31,311 --> 01:57:36,249 正直 どんな放送になるか 分かりません 1917 01:57:36,249 --> 01:57:42,249 でも きっと この夜にしか できない放送になると思います 1918 01:57:43,256 --> 01:57:49,262 一夜限りではありますが どうか よろしくお願いします 1919 01:57:49,262 --> 01:57:51,264 よろしくお願いします (神田)お願いします 1920 01:57:51,264 --> 01:57:56,264 (時報) 1921 01:58:03,276 --> 01:58:06,279 こんばんは 俳優の藤尾涼太です 1922 01:58:06,279 --> 01:58:09,282 本来であれば 『マイカのオールナイトニッポン0』を➡ 1923 01:58:09,282 --> 01:58:11,284 お送りしている時間ですが➡ 1924 01:58:11,284 --> 01:58:15,288 本日 音楽番組 生出演後 体調を崩されたということで➡ 1925 01:58:15,288 --> 01:58:17,290 本日の放送を 欠席することとなりました 1926 01:58:17,290 --> 01:58:20,293 今週末からツアーコンサートが 始まることを鑑みての➡ 1927 01:58:20,293 --> 01:58:23,296 大事を取っての判断とのことです 1928 01:58:23,296 --> 01:58:26,299 来週からは 復帰される予定でございます 1929 01:58:26,299 --> 01:58:29,302 いや~ 忙しいですもんね マイカさん テレビやメディアで… 1930 01:58:29,302 --> 01:58:31,304 (一ノ瀬)植村さん はい 1931 01:58:31,304 --> 01:58:34,307 (一ノ瀬) 今 言って申し訳ないんだけど➡ 1932 01:58:34,307 --> 01:58:37,243 卓がおかしくなってる え? 1933 01:58:37,243 --> 01:58:39,245 一応 同じ事務所の先輩で… 1934 01:58:39,245 --> 01:58:42,248 前にも1回あったんだけど➡ 1935 01:58:42,248 --> 01:58:45,251 光るはずのないボタンが 光ったりしてる 1936 01:58:45,251 --> 01:58:48,254 あっ ホントだ どうなるんですか? これ 1937 01:58:48,254 --> 01:58:51,257 まあ 分かりやすく言うと どのボタンを押したら➡ 1938 01:58:51,257 --> 01:58:54,260 どの音が出るか 分からなくなる 1939 01:58:54,260 --> 01:58:56,262 えっ… 大丈夫なんですか? これ 1940 01:58:56,262 --> 01:58:58,264 そろそろタイトルコールいかないと (一ノ瀬)CDセットしてるよね? 1941 01:58:58,264 --> 01:59:03,264 (相原)はい さっき入れました (一ノ瀬)ああ まあ 一か八かだね 1942 01:59:04,270 --> 01:59:08,274 もう2年ぶりなんですよね (相原)すいません 大丈夫です 1943 01:59:08,274 --> 01:59:10,276 もし何かできることあれば… (相原)ありがとうございます 1944 01:59:10,276 --> 01:59:15,281 撮影現場や舞台とは 違ったものがあります 1945 01:59:15,281 --> 01:59:18,284 それでは久々ですが そして この時間は初めてですが➡ 1946 01:59:18,284 --> 01:59:21,287 始めていきたいと思います 1947 01:59:21,287 --> 01:59:24,287 『藤尾涼太の オールナイトニッポン』 1948 01:59:26,292 --> 01:59:30,296 一ノ瀬さん? えっと えっと… (一ノ瀬)ああ… あ~ OK 1949 01:59:30,296 --> 01:59:33,299 こっちか もう出る えっと… 神田君 1950 01:59:33,299 --> 01:59:35,235 あっ 今 作家から指摘がありました 1951 01:59:35,235 --> 01:59:37,237 「0が抜けてる」 (神田)ハハッ 1952 01:59:37,237 --> 01:59:40,240 いや~ 厳しいな (神田)ハハハ…! 1953 01:59:40,240 --> 01:59:43,243 違いますよ あの1部やってた アピールとかではなく➡ 1954 01:59:43,243 --> 01:59:46,246 あの やっぱり口がね 言い慣れてるから 1955 01:59:46,246 --> 01:59:48,248 はい すいませんでした 1956 01:59:48,248 --> 01:59:52,252 それでは 改めて参りたいと思います 1957 01:59:52,252 --> 01:59:56,256 『藤尾涼太の オールナイトニッポン0』 1958 01:59:56,256 --> 02:00:02,262 ♪~ 1959 02:00:02,262 --> 02:00:04,264 ありがとう (一ノ瀬)あ~ やっぱり➡ 1960 02:00:04,264 --> 02:00:09,269 CDは流れなそうだな これ CMも流れるか分かんないよ 1961 02:00:09,269 --> 02:00:12,272 えっ 駄目です っていうか全部まずいです 1962 02:00:12,272 --> 02:00:15,275 あの とりあえず全部ボタン押して どこに何が出るか試しましょうか 1963 02:00:15,275 --> 02:00:17,277 ああ 1964 02:00:17,277 --> 02:00:22,282 すいません 機材トラブルで 次のトーク なるべく長く 長く➡ 1965 02:00:22,282 --> 02:00:25,282 延ばしめでお願いします 1966 02:00:28,288 --> 02:00:32,292 いや~ この曲を この場所で聴くと➡ 1967 02:00:32,292 --> 02:00:35,295 いろいろ思い出しますね 1968 02:00:35,295 --> 02:00:37,297 あれから2年か… 1969 02:00:37,297 --> 02:00:42,302 さて 『オールナイト』をやってる ときだったかな? 事務所で➡ 1970 02:00:42,302 --> 02:00:45,305 本当に所属したばっかりの マイカさんと会って➡ 1971 02:00:45,305 --> 02:00:48,308 ちょうど僕も マネージャーさん待ってて 1972 02:00:48,308 --> 02:00:50,310 (ラジオ)割と話し込んだんですよね 1973 02:00:50,310 --> 02:00:55,315 この事務所 こんなんだよみたいな 一応 先輩なのでね 1974 02:00:55,315 --> 02:00:58,318 そしたら別れ際に 僕のほうに近づいてきて➡ 1975 02:00:58,318 --> 02:01:03,323 ぼそっと「ラジオ聴いてます」って 言ってくれて 1976 02:01:03,323 --> 02:01:07,323 そんなことしなくても 聞こえんだろ 1977 02:01:08,328 --> 02:01:12,328 こっちのほうが よく聞こえるじゃないですか 1978 02:01:13,333 --> 02:01:17,333 気になるんだったら お前 スタジオ行ってくれば? 1979 02:01:19,339 --> 02:01:22,342 いや 今日はリスナーなんで 1980 02:01:22,342 --> 02:01:25,345 (ラジオ)今やマイカさんがパーソナリティーを するようになったわけです 1981 02:01:25,345 --> 02:01:27,347 毎回ではないですけど➡ 1982 02:01:27,347 --> 02:01:29,349 ちょくちょく 聴かせていただいていて… 1983 02:01:29,349 --> 02:01:32,352 (バイブ音) 1984 02:01:32,352 --> 02:01:35,288 うわっ 誰っすか? 1985 02:01:35,288 --> 02:01:39,292 (バイブ音) (野々宮)ブライトプロの➡ 1986 02:01:39,292 --> 02:01:43,296 ちょっと偉めの人 ハァ… 藤尾さん? 1987 02:01:43,296 --> 02:01:47,300 いや マイカさんのことっすかね? 1988 02:01:47,300 --> 02:01:52,305 お前 こういうとき どうすればいいか分かるか? 1989 02:01:52,305 --> 02:01:55,308 どうするんですか? (バイブ音) 1990 02:01:55,308 --> 02:01:57,310 じゃあ 特別にな 教えてやるよ (バイブ音) 1991 02:01:57,310 --> 02:02:01,314 こういうときはな… よし (バイブ音) 1992 02:02:01,314 --> 02:02:03,316 (バイブ音) 1993 02:02:03,316 --> 02:02:08,321 寝てることにする! (バイブ音) 1994 02:02:08,321 --> 02:02:13,326 え~っと ABCチャンはOKで はい 1995 02:02:13,326 --> 02:02:18,326 あとはCM… CMだけなんだよな 1996 02:02:19,332 --> 02:02:21,334 いろいろ大変だったみたいで 1997 02:02:21,334 --> 02:02:24,337 『コンダクター』っていう 作品だったんですけどね 音楽物の 1998 02:02:24,337 --> 02:02:27,340 あっ あった! あっ CM あった あっ そこがCMと… 1999 02:02:27,340 --> 02:02:30,343 ああ OK ハァ… よかった 2000 02:02:30,343 --> 02:02:35,281 これで何とか放送事故は… ああ 曲 流すところはどうする? 2001 02:02:35,281 --> 02:02:37,283 飛ばす? 2002 02:02:37,283 --> 02:02:41,287 あっ… でも これ以上 トークを延ばすのは 2003 02:02:41,287 --> 02:02:44,290 (一ノ瀬)う~ん… ん? (相原)一ノ瀬さん 2004 02:02:44,290 --> 02:02:46,292 (相原)2番出るボタン 見つかったんですよね 2005 02:02:46,292 --> 02:02:48,294 (一ノ瀬)ああ (相原)今 CD読み込んでるんで➡ 2006 02:02:48,294 --> 02:02:51,297 データとして そこに入れ込みます それでいけませんか? 2007 02:02:51,297 --> 02:02:53,299 いけます? 出せるね 2008 02:02:53,299 --> 02:02:55,301 (相原) じゃあ そこに入れ込みますね (一ノ瀬)うん 2009 02:02:55,301 --> 02:02:58,304 じゃ これで曲も出ますか? うん いけそう 2010 02:02:58,304 --> 02:03:01,307 よかった (相原)思いつきません? 普通 2011 02:03:01,307 --> 02:03:05,311 相原さん ありがとう! いや… 2012 02:03:05,311 --> 02:03:08,314 まあ CD読み込むのなんて 久しぶりだったんで 2013 02:03:08,314 --> 02:03:12,318 あの よかったです ドライブあって ありがとう ありがとう 2014 02:03:12,318 --> 02:03:14,320 その作品の監督がね… CMのこと言ってもらっていい? 2015 02:03:14,320 --> 02:03:16,322 あっ すいません 2016 02:03:16,322 --> 02:03:19,325 すいません これでCMいけそうです 2017 02:03:19,325 --> 02:03:22,328 このトーク終わりです すいません ありがとうございます 2018 02:03:22,328 --> 02:03:24,330 (神田の口を鳴らす音) 2019 02:03:24,330 --> 02:03:27,333 植村さん すいません 急に はい 2020 02:03:27,333 --> 02:03:30,336 今 事務所の人間から 連絡がありまして➡ 2021 02:03:30,336 --> 02:03:33,339 マイカさんの欠席の ボイスメッセージを➡ 2022 02:03:33,339 --> 02:03:37,276 送りたいそうです 放送で流したいと… 2023 02:03:37,276 --> 02:03:40,279 ボイスメッセージ? えっ 今からですか? 2024 02:03:40,279 --> 02:03:42,281 はい えっと それ あの➡ 2025 02:03:42,281 --> 02:03:47,286 断れないやつじゃないですよね すいません あの➡ 2026 02:03:47,286 --> 02:03:50,289 ちょっと偉めの人間からでして すみません 2027 02:03:50,289 --> 02:03:55,294 え~っと… 分かりました 2028 02:03:55,294 --> 02:03:59,298 台本の後半でメッセージ紹介する流れ 入れ込みますね 2029 02:03:59,298 --> 02:04:02,301 えっと でも… (相原)植村さん 2030 02:04:02,301 --> 02:04:05,304 加野さんのとこ 行ってきてもいいですよ 2031 02:04:05,304 --> 02:04:07,306 しばらくだったら こっちで何とかしますんで 2032 02:04:07,306 --> 02:04:10,309 いや でも… 大丈夫なんじゃない? 2033 02:04:10,309 --> 02:04:15,314 相原さんがいれば それに そうするしかないでしょ 2034 02:04:15,314 --> 02:04:17,316 (相原)大丈夫です 2035 02:04:17,316 --> 02:04:22,321 いっつも 植村さんのやり方 見てたんで 2036 02:04:22,321 --> 02:04:25,324 ごめん! すぐ戻るから! はい 2037 02:04:25,324 --> 02:04:27,324 じゃあ お願い 2038 02:04:34,333 --> 02:04:36,269 (一ノ瀬)しゃべり手さんから 目を離さないで 2039 02:04:36,269 --> 02:04:40,273 (相原)はい (一ノ瀬)左手はインカム 笑顔 2040 02:04:40,273 --> 02:04:44,273 相原D トーク明け 何するんでしたっけ? 2041 02:04:46,279 --> 02:04:50,283 曲ですよね (一ノ瀬)ジングルかけてCM 2042 02:04:50,283 --> 02:04:54,287 ジングルって… (相原)えっと Bチャンの… 2043 02:04:54,287 --> 02:04:56,289 4… (一ノ瀬)9 2044 02:04:56,289 --> 02:04:59,292 分かってますよ (一ノ瀬)フフフ… 2045 02:04:59,292 --> 02:05:03,296 憧れましたもんね こういうのできるのいいなあって 2046 02:05:03,296 --> 02:05:06,296 僕はね できないんですよ 2047 02:05:07,300 --> 02:05:10,303 この時間は 藤尾涼太がお送りしております 2048 02:05:10,303 --> 02:05:15,308 はい ということで 時刻は 午前4時近くとなってきましたが 2049 02:05:15,308 --> 02:05:17,310 加野さん 加野さん! あれ? どうしたの? 2050 02:05:17,310 --> 02:05:19,312 っていうか何かあったの? ちょっと進行と違うけど 2051 02:05:19,312 --> 02:05:21,314 あの そんなことより➡ 2052 02:05:21,314 --> 02:05:24,317 マイカさんの事務所が欠席の ボイスメッセージを流したいって これを 2053 02:05:24,317 --> 02:05:26,319 何分あるの? これ 5分です 2054 02:05:26,319 --> 02:05:31,324 最後にツアーの宣伝も入ってるので まるまる使わないとだと思います 2055 02:05:31,324 --> 02:05:36,262 そっかあ これ 入れ込めますか? 2056 02:05:36,262 --> 02:05:38,264 いや~ 何とか入れられるよ 2057 02:05:38,264 --> 02:05:44,270 でもさ 最後に藤尾君の エピソードトークを書こうと思ってたから 2058 02:05:44,270 --> 02:05:49,275 今から それの修正入ると それ入れられないなって 2059 02:05:49,275 --> 02:05:54,280 全編 自分の放送はしない回になるけど 2060 02:05:54,280 --> 02:05:57,283 どうする? 2年ぶりにしゃべったら➡ 2061 02:05:57,283 --> 02:06:00,286 思った以上に年取った自覚が 自分にあることが分かって➡ 2062 02:06:00,286 --> 02:06:03,289 今 ちょっと傷ついております はい 2063 02:06:03,289 --> 02:06:07,293 このメッセージの入れ込み作業 お願いします 2064 02:06:07,293 --> 02:06:09,295 (加野)OK 2065 02:06:09,295 --> 02:06:12,298 ロケ現場って 結構 広大だったりするんですよ 2066 02:06:12,298 --> 02:06:15,301 そうすると あの 頂いた差し入れとかもね➡ 2067 02:06:15,301 --> 02:06:17,303 各所に分散するんですね 2068 02:06:17,303 --> 02:06:19,305 だから もちろん 拠点みたいな所にあるやつには➡ 2069 02:06:19,305 --> 02:06:21,307 誰々さんからですっていうのが➡ 2070 02:06:21,307 --> 02:06:23,309 貼り出されてるから いいんですけど➡ 2071 02:06:23,309 --> 02:06:27,313 奥地の辺境 あるんですよ ロケ地の奥地ね 2072 02:06:27,313 --> 02:06:29,315 奥地まで行っちゃうと その 誰々さんからです➡ 2073 02:06:29,315 --> 02:06:32,318 っていう情報が 届かなかったりするんですよ 2074 02:06:32,318 --> 02:06:35,254 それで度々 悲劇が起きたりするんですね 2075 02:06:35,254 --> 02:06:38,257 『コンダクター』の現場でもね 僕 やらかしちゃって 2076 02:06:38,257 --> 02:06:40,259 マイカさんが 合流日に入れてくれた差し入れ➡ 2077 02:06:40,259 --> 02:06:44,263 お礼 言えずで食べたのに マイカさんにも その日 会ってるのに 2078 02:06:44,263 --> 02:06:48,267 いや~ まさかね 月餅とは ハハハハ… 2079 02:06:48,267 --> 02:06:51,270 何か僕の中で月餅とマイカさんが どうも結び付かなくてね 2080 02:06:51,270 --> 02:06:55,274 フフフフ… 勝手なイメージでね くくったりしちゃいけないなって 2081 02:06:55,274 --> 02:07:00,274 すごい反省しました マイカさん 月餅 ごちそうさまでした 2082 02:07:01,280 --> 02:07:04,283 そして お礼 言えず すみませんでした 2083 02:07:04,283 --> 02:07:07,286 よかった ずっと引っ掛かってた しこりが取れました 2084 02:07:07,286 --> 02:07:10,289 電波 使って言うなよって 話ですけど 2085 02:07:10,289 --> 02:07:13,292 さて ここで1曲 お聴きください 2086 02:07:13,292 --> 02:07:17,296 星野 源さんで 『Pop Virus』 2087 02:07:17,296 --> 02:07:20,299 ♪(『Pop Virus』) 2088 02:07:20,299 --> 02:07:22,301 もうかかってるから 2089 02:07:22,301 --> 02:07:24,301 フフ 2090 02:07:26,305 --> 02:07:30,309 卓は大丈夫そうですか? (一ノ瀬)うん いけそうだね 2091 02:07:30,309 --> 02:07:35,248 ちょっと 植村さん 速いって ちょっと… 走るの速いって! 2092 02:07:35,248 --> 02:07:38,251 待って 待って 痛い 痛い… 筋やっちゃう… 2093 02:07:38,251 --> 02:07:40,251 速く 2094 02:07:44,257 --> 02:07:46,259 ありがとう これ流せるように セットしておいて 2095 02:07:46,259 --> 02:07:48,259 分かりました 2096 02:07:51,264 --> 02:07:55,268 (相原)ありがとうございました (一ノ瀬)こちらこそ 2097 02:07:55,268 --> 02:08:00,273 (植村たちの話し声) 2098 02:08:00,273 --> 02:08:02,275 ハァ… 2099 02:08:02,275 --> 02:08:17,290 ♪~ 2100 02:08:17,290 --> 02:08:21,294 ああ… (相原)神田! ちょっと こっち 2101 02:08:21,294 --> 02:08:23,296 早く (神田)何 何? もう何? 2102 02:08:23,296 --> 02:08:28,296 (相原)見て これ (神田)えっ これって… 2103 02:08:36,242 --> 02:08:40,246 (小園)佐々木さんに 着信は残したんですが出ず 2104 02:08:40,246 --> 02:08:43,249 まあ 私が判断させていただいた っていうか何ていうか 2105 02:08:43,249 --> 02:08:46,249 スケジュール的にも 問題なかったもので 2106 02:08:53,259 --> 02:08:56,262 植村さん ん? 2107 02:08:56,262 --> 02:08:58,262 これ 2108 02:09:00,266 --> 02:09:03,269 これ… メールです 2109 02:09:03,269 --> 02:09:07,273 放送が始まってから来た リアクションメールです 2110 02:09:07,273 --> 02:09:09,273 見てみてください 2111 02:09:13,279 --> 02:09:18,284 (相原)このまま 放送を終えることはできます 2112 02:09:18,284 --> 02:09:23,284 でも 今のままじゃ 結局 リスナーが参加できてないから 2113 02:09:25,291 --> 02:09:30,296 パーソナリティーがしゃべって 今 聴いてる➡ 2114 02:09:30,296 --> 02:09:34,300 リスナーからの 反応が返ってきて➡ 2115 02:09:34,300 --> 02:09:37,300 一緒に作り上げていくのが ラジオですよね? 2116 02:09:39,238 --> 02:09:43,238 ほら これ せっかくの生放送じゃないですか 2117 02:09:44,243 --> 02:09:46,243 (神田)植村さん 2118 02:09:48,247 --> 02:09:54,253 これ 台本 書いてみたんですけど 2119 02:09:54,253 --> 02:09:58,253 これ… ラジオの脚本? 2120 02:09:59,258 --> 02:10:01,260 はい! 2121 02:10:01,260 --> 02:10:04,260 ラジオの台本です 2122 02:10:09,268 --> 02:10:14,273 まあ あとは ディレクターの判断だね 2123 02:10:14,273 --> 02:10:34,293 ♪~ 2124 02:10:34,293 --> 02:10:41,300 ♪~ 2125 02:10:41,300 --> 02:10:45,304 藤尾さん はい 2126 02:10:45,304 --> 02:10:50,309 このあとの展開で 相談したいことがあります 2127 02:10:50,309 --> 02:10:53,309 聞いていただけますか? 2128 02:10:54,313 --> 02:10:57,316 それで いいラジオになりますか? 2129 02:10:57,316 --> 02:11:01,320 はい! きっと 2130 02:11:01,320 --> 02:11:04,320 聞かせてください 2131 02:11:10,329 --> 02:11:14,333 (ラジオ:マイカ) ということで今日は大事を取って お休みさせてもらいましたが➡ 2132 02:11:14,333 --> 02:11:18,337 おかげさまで あしたからは また 全力マイカでやれそうです 2133 02:11:18,337 --> 02:11:20,339 ツアーに参加してくれる 予定の皆さん➡ 2134 02:11:20,339 --> 02:11:24,343 全国の会場で 必ず元気で会いましょう 2135 02:11:24,343 --> 02:11:26,345 そして 藤尾さん 改めて➡ 2136 02:11:26,345 --> 02:11:29,348 急きょ番組を代わっていただいて ありがとうございます 2137 02:11:29,348 --> 02:11:31,350 まあ 映画の撮影現場では➡ 2138 02:11:31,350 --> 02:11:33,352 あんまり話したり できませんでしたけど➡ 2139 02:11:33,352 --> 02:11:36,288 今度 是非 ご飯とか行きましょう 2140 02:11:36,288 --> 02:11:39,291 それでは引き続き 『藤尾涼太のオールナイトニッポン0』を➡ 2141 02:11:39,291 --> 02:11:41,293 お楽しみください 2142 02:11:41,293 --> 02:11:44,296 (ラジオ)ということで マイカさんからのメッセージでした 2143 02:11:44,296 --> 02:11:47,299 ハァ… 現場で あんまり絡みなかったことを➡ 2144 02:11:47,299 --> 02:11:50,302 暴露されてしまいましたね フフッ 2145 02:11:50,302 --> 02:11:54,306 はい さて それでは➡ 2146 02:11:54,306 --> 02:11:57,306 リアクションメール 読みたいと思います 2147 02:12:02,314 --> 02:12:05,317 (ラジオ) ラジオネーム 「アックス爆弾」 2148 02:12:05,317 --> 02:12:09,321 「こんばんは 2年前 放送を聴いていました」 2149 02:12:09,321 --> 02:12:12,324 「一夜限りでも復活 うれしいです」 2150 02:12:12,324 --> 02:12:14,326 「マイカさんのエピソードも いいですが➡ 2151 02:12:14,326 --> 02:12:18,330 『藤尾涼太のオールナイトニッポン』 リスナーとしては➡ 2152 02:12:18,330 --> 02:12:22,330 藤尾さん自身の話も聞きたいです」 2153 02:12:25,337 --> 02:12:27,339 (ラジオ)ありがとうございます 2154 02:12:27,339 --> 02:12:31,343 同じく僕の話が聞きたいよ っていうメールが➡ 2155 02:12:31,343 --> 02:12:35,281 たくさん来てるみたいで 2156 02:12:35,281 --> 02:12:38,284 ありがたいですね 2157 02:12:38,284 --> 02:12:44,284 でも 今日 僕 手ぶらで来てしまったんですよ 2158 02:12:46,292 --> 02:12:52,298 実は前にレギュラーで やらせてもらってたとき➡ 2159 02:12:52,298 --> 02:12:54,300 台本を書いてもらって➡ 2160 02:12:54,300 --> 02:12:58,304 その台本どおりに しゃべってました 2161 02:12:58,304 --> 02:13:02,308 でも 今 手元にある台本には➡ 2162 02:13:02,308 --> 02:13:06,308 「フリートーク」としか 書かれてなくて 2163 02:13:08,314 --> 02:13:14,314 どうしよう… 何の話をしよう 2164 02:13:17,323 --> 02:13:20,326 うまく話せるか 分かりませんけど➡ 2165 02:13:20,326 --> 02:13:25,331 それじゃあ 僕とラジオの出会いについて➡ 2166 02:13:25,331 --> 02:13:28,334 話したいと思います 2167 02:13:28,334 --> 02:13:34,340 僕 昔から… まあ 今もですけど 急に話を振られて➡ 2168 02:13:34,340 --> 02:13:38,277 ぽんと面白い返しができる 人間じゃなくて➡ 2169 02:13:38,277 --> 02:13:44,283 全然 子供の頃も 会話の輪に入れなかったんですね 2170 02:13:44,283 --> 02:13:46,285 どう話したら➡ 2171 02:13:46,285 --> 02:13:49,288 みんなが興味 持ってくれるのか 分からなくて 2172 02:13:49,288 --> 02:13:54,288 考えれば考えるほど 余計 分からなくなって 2173 02:13:55,294 --> 02:14:01,300 で そんなとき 学芸会で➡ 2174 02:14:01,300 --> 02:14:03,302 劇をやったんです 2175 02:14:03,302 --> 02:14:07,306 もちろん 演技なんて初めてだったし 2176 02:14:07,306 --> 02:14:14,313 なんですけど 役とせりふを与えられて➡ 2177 02:14:14,313 --> 02:14:19,318 その 話すことが決まってると 自然と言葉が➡ 2178 02:14:19,318 --> 02:14:24,323 スーっと口から出てくることに 気付いたんですね 2179 02:14:24,323 --> 02:14:28,327 あっ これならできる 2180 02:14:28,327 --> 02:14:33,332 みんな 僕の話を聞いてくれるって 2181 02:14:33,332 --> 02:14:38,270 物語の中の世界が 僕の生きる世界なのかななんて➡ 2182 02:14:38,270 --> 02:14:42,274 子供ながらに思ったのを 覚えてます 2183 02:14:42,274 --> 02:14:49,281 それで 中学では 演劇部に入るんですけど 2184 02:14:49,281 --> 02:14:55,287 まあ 結局 友達は出来てないんですね 2185 02:14:55,287 --> 02:14:58,290 教室では しゃべれないから 2186 02:14:58,290 --> 02:15:04,296 そんな全然イケてない 学生生活を送ってたんですけど 2187 02:15:04,296 --> 02:15:12,304 で あるとき 僕と同じように➡ 2188 02:15:12,304 --> 02:15:14,306 休み時間 ひと言も しゃべらないやつと➡ 2189 02:15:14,306 --> 02:15:17,309 席が隣になったんです 2190 02:15:17,309 --> 02:15:25,317 で そいつ 休み時間 いっつもイヤホンして何か聴いてて 2191 02:15:25,317 --> 02:15:28,320 あの MDプレーヤーで 持ってきちゃいけないんですけど 2192 02:15:28,320 --> 02:15:33,325 こう 袖から線を通して 2193 02:15:33,325 --> 02:15:36,261 それが まあ ずっと気になってて 2194 02:15:36,261 --> 02:15:43,268 で 勇気を出して 何 聴いてるんだって聞いたら➡ 2195 02:15:43,268 --> 02:15:46,271 「ラジオだ」って言うんですね 2196 02:15:46,271 --> 02:15:49,274 録音してたやつ聴いてたんです 2197 02:15:49,274 --> 02:15:54,279 で 僕が興味示したのが うれしかったのか➡ 2198 02:15:54,279 --> 02:15:59,284 そいつ プレーヤーごと 貸してくれました 2199 02:15:59,284 --> 02:16:02,287 うん 最初 聴いたときは➡ 2200 02:16:02,287 --> 02:16:06,291 人の声が すごく近くに聞こえて 驚きました 2201 02:16:06,291 --> 02:16:12,297 でも 何か久しぶりに➡ 2202 02:16:12,297 --> 02:16:15,300 人の会話に 交ぜてもらえたような気がして➡ 2203 02:16:15,300 --> 02:16:18,300 うれしかったのを覚えてます 2204 02:16:20,305 --> 02:16:24,305 で しばらくして… 2205 02:16:26,311 --> 02:16:33,318 僕が東京で仕事をするのに 上京することになったんですけど 2206 02:16:33,318 --> 02:16:37,256 そんとき そいつは 録りためてたMD➡ 2207 02:16:37,256 --> 02:16:40,256 まとめてくれたんですね 2208 02:16:44,263 --> 02:16:46,263 うん 2209 02:16:47,266 --> 02:16:52,271 僕が 『オールナイト』やるって 決まったときも➡ 2210 02:16:52,271 --> 02:16:55,274 自分のことみたいに喜んでくれて 2211 02:16:55,274 --> 02:17:00,279 だから 今でも仕事の移動中とか➡ 2212 02:17:00,279 --> 02:17:04,283 ラジオ聴いてると 思い出すんですよね 2213 02:17:04,283 --> 02:17:10,283 あのときの景色とか そのときの気持ちとか 2214 02:17:12,291 --> 02:17:20,299 すいません 何か取りとめもなく 話してしまったんですけど 2215 02:17:20,299 --> 02:17:23,302 え~ そうなんですよね 2216 02:17:23,302 --> 02:17:26,302 いまだに しゃべるのが下手くそで 2217 02:17:35,247 --> 02:17:41,253 え~ リアクションメール 来てます 2218 02:17:41,253 --> 02:17:45,257 ラジオネーム 「マタオイルドープネス」 2219 02:17:45,257 --> 02:17:47,259 「藤尾さん お久しぶりです」 2220 02:17:47,259 --> 02:17:51,263 「2年前も よくメール送ってた リスナーです」 2221 02:17:51,263 --> 02:17:55,267 「久々に藤尾さんの番組聴いて 当時 送ろうか迷ってたメール➡ 2222 02:17:55,267 --> 02:17:58,270 やっぱり送ることにしました」 2223 02:17:58,270 --> 02:18:01,270 「藤尾さん」… 2224 02:18:03,275 --> 02:18:08,275 「リスナーは 分かってますよ」 2225 02:18:09,281 --> 02:18:12,284 「っていうか ごめんなさい」 2226 02:18:12,284 --> 02:18:18,290 「藤尾さんが私たちのために 頑張って いろいろ考えて➡ 2227 02:18:18,290 --> 02:18:23,295 面白ラジオやってくれてるの うすうす 気付いてたのに➡ 2228 02:18:23,295 --> 02:18:27,299 番組 楽しくて 甘んじちゃってました」 2229 02:18:27,299 --> 02:18:32,304 「いや~ こういう話もいいですね」 2230 02:18:32,304 --> 02:18:35,304 「たまたま夜更かししてて よかったです」 2231 02:18:37,242 --> 02:18:39,242 ありがとうございます 2232 02:18:43,248 --> 02:18:46,251 あります? こんなん 見透かされてること 2233 02:18:46,251 --> 02:18:48,251 (鼻をすする音) 2234 02:18:50,255 --> 02:18:53,258 メール 来てます 2235 02:18:53,258 --> 02:18:58,263 ラジオネーム 「アイチノナイト」 2236 02:18:58,263 --> 02:19:02,267 「うまく話せないかも しれないけど と前置きして➡ 2237 02:19:02,267 --> 02:19:06,271 話をし始めたときの 藤尾さんの声のトーンが➡ 2238 02:19:06,271 --> 02:19:11,276 僕に よく金を借りに来る友達と 全く一緒で➡ 2239 02:19:11,276 --> 02:19:16,281 あっ 藤尾 借金の告白するんだな と覚悟しましたが➡ 2240 02:19:16,281 --> 02:19:18,283 そうではなくてよかったです」 2241 02:19:18,283 --> 02:19:22,287 「本音で語ってくれた藤尾さんに 好感度しかないです」 2242 02:19:22,287 --> 02:19:25,290 「もし今後 金に困ったら 相談してください」 2243 02:19:25,290 --> 02:19:28,293 (鼻をすする音) 「パーソナリティーとリスナーの仲なので➡ 2244 02:19:28,293 --> 02:19:31,296 2000円くらいなら すぐ貸しますよ」 2245 02:19:31,296 --> 02:19:35,233 言い方が難しいですけど 安い仲ですね 2246 02:19:35,233 --> 02:19:37,235 (加野)ハハハ… 2247 02:19:37,235 --> 02:19:43,241 でも 僕は あの 借金はしてないつもりなんで 2248 02:19:43,241 --> 02:19:46,244 (加野)ハハハハ… でも 優しいですね 2249 02:19:46,244 --> 02:19:49,247 金に困ったら 相談してくださいって 2250 02:19:49,247 --> 02:19:51,249 ありがとうございます 2251 02:19:51,249 --> 02:19:56,254 続きまして ラジオネーム 「ヒツマブシムロ」 2252 02:19:56,254 --> 02:20:00,258 「藤尾さん 何週連続でサボってるんですか」 2253 02:20:00,258 --> 02:20:03,261 「待ちくたびれましたよ こんだけ待たせて➡ 2254 02:20:03,261 --> 02:20:08,261 さぞ 本物のフリートークが たまっているんじゃないですか」 2255 02:20:12,270 --> 02:20:16,274 これは あの 褒めてくれているのか 2256 02:20:16,274 --> 02:20:22,280 あの 今から もう一発 何か かませよって言われてんのか 2257 02:20:22,280 --> 02:20:27,285 分かんないですけど でも 待っててくれて➡ 2258 02:20:27,285 --> 02:20:31,285 すごくうれしいです ありがとうございます 2259 02:20:32,290 --> 02:20:36,294 続きましてラジオネーム 「マルフジ」 2260 02:20:36,294 --> 02:20:41,299 「僕とラジオの出会いは この『藤尾涼太のオールナイトニッポン』です」 2261 02:20:41,299 --> 02:20:44,302 「僕には学生時代の藤尾さんに➡ 2262 02:20:44,302 --> 02:20:49,307 MDプレーヤーを貸してくれたような 友達はいません」 2263 02:20:49,307 --> 02:20:53,307 「でも 僕は藤尾さんのことを 年の…」 2264 02:20:56,314 --> 02:20:58,316 (鼻をすする音) 2265 02:20:58,316 --> 02:21:00,318 (加野)頑張って 2266 02:21:00,318 --> 02:21:06,324 「年の離れた… 友達だと思っています」 2267 02:21:06,324 --> 02:21:11,329 「友達は どんなことがあっても友達です」 2268 02:21:11,329 --> 02:21:16,334 「藤尾さんがどうなろうと 僕はラジオを通して➡ 2269 02:21:16,334 --> 02:21:19,337 あなたの話に耳を傾けます」 2270 02:21:19,337 --> 02:21:23,341 「いいことを書き過ぎたので 最後にバランスを取らせてください」 2271 02:21:23,341 --> 02:21:25,343 「僕は おならがすごく臭いです」 2272 02:21:25,343 --> 02:21:28,346 (加野の笑い声) 「プププのプー」 ごめんなさい 2273 02:21:28,346 --> 02:21:34,352 アハハ…! 鼻水 出ちゃいました ハハハッ 2274 02:21:34,352 --> 02:21:37,289 ハハッ (加野の笑い声) 2275 02:21:37,289 --> 02:21:40,292 ギャップすごいっすね 2276 02:21:40,292 --> 02:21:44,296 まあ 告白してくれたんで 僕も いろいろ出したいと思います 2277 02:21:44,296 --> 02:21:46,298 (はなをかむ音) (加野の笑い声) 2278 02:21:46,298 --> 02:21:48,300 すいません 2279 02:21:48,300 --> 02:21:50,302 よかったら これ 送ります (加野の笑い声) 2280 02:21:50,302 --> 02:21:52,304 ヘヘッ 2281 02:21:52,304 --> 02:21:57,309 続きまして ラジオネーム 「ユキウサギ」 2282 02:21:57,309 --> 02:21:59,311 「藤尾さん おかえりなさい」 2283 02:21:59,311 --> 02:22:02,314 「受験で 不安に押し潰されそうな夜➡ 2284 02:22:02,314 --> 02:22:05,317 友人関係に悩んで眠れない夜」 2285 02:22:05,317 --> 02:22:08,320 「藤尾さんの声は 一人じゃないよと➡ 2286 02:22:08,320 --> 02:22:11,323 心のおもしを 半分 持ってくれました」 2287 02:22:11,323 --> 02:22:15,327 「今夜 2年ぶりに藤尾さんの 声を聴けて とてもうれしい」 2288 02:22:15,327 --> 02:22:19,327 「今 私が笑えているのは 藤尾さんのおかげです」 2289 02:22:21,333 --> 02:22:24,336 うれしいですね 2290 02:22:24,336 --> 02:22:28,340 友人関係に悩んで眠れない夜… 2291 02:22:28,340 --> 02:22:32,344 まあ さっきのマルフジも➡ 2292 02:22:32,344 --> 02:22:35,280 僕のことを友達だと 思ってくれてるみたいなんで➡ 2293 02:22:35,280 --> 02:22:39,284 ユキウサギさんも 僕のこと 友達だと思ってくれたら➡ 2294 02:22:39,284 --> 02:22:41,284 うれしいです 2295 02:22:43,288 --> 02:22:49,294 続きましてラジオネーム 「アリオリハーベリー」 2296 02:22:49,294 --> 02:22:53,298 「藤尾さん こんばんは」 こんばんは 2297 02:22:53,298 --> 02:22:58,303 「私は藤尾さんがしてくれる 面白い話も好きですが➡ 2298 02:22:58,303 --> 02:23:00,305 それよりも藤尾さんの声➡ 2299 02:23:00,305 --> 02:23:03,308 しゃべり方が 好きなんだなと思いました」 2300 02:23:03,308 --> 02:23:06,311 「藤尾さんの伝えようと してくれている気持ち➡ 2301 02:23:06,311 --> 02:23:08,313 声だけですが届いてますよ」 2302 02:23:08,313 --> 02:23:12,317 「これからも藤尾さんが ラジオをやることがあれば➡ 2303 02:23:12,317 --> 02:23:14,317 聴き続けたいと思います」 2304 02:23:16,321 --> 02:23:20,325 何ですか このうれしいメール 2305 02:23:20,325 --> 02:23:26,331 うん… 僕 頂いたメールに➡ 2306 02:23:26,331 --> 02:23:29,334 うまく返せなかったら 申し訳ないなと思って➡ 2307 02:23:29,334 --> 02:23:36,274 放送中は あんまりメールに… 読んでこなかったんですけど 2308 02:23:36,274 --> 02:23:41,279 やっぱり 自分の話に 返事してもらえるって➡ 2309 02:23:41,279 --> 02:23:44,279 うれしいですね 2310 02:23:45,283 --> 02:23:48,283 いいですね ラジオって 2311 02:23:49,287 --> 02:23:53,291 こうやって 他では できないような話をできて➡ 2312 02:23:53,291 --> 02:23:56,291 それをリスナーに聴いてもらえて 2313 02:23:58,296 --> 02:24:04,302 ホントに好きだな ラジオ… って思いました 2314 02:24:04,302 --> 02:24:11,309 まあね さっき話した 僕が上京してきた日の夜とか 2315 02:24:11,309 --> 02:24:16,314 それ以外にも ちょっと いいことがあった日の夜とか 2316 02:24:16,314 --> 02:24:19,317 仕事をしなきゃいけない日の 夜とか 2317 02:24:19,317 --> 02:24:23,321 あしたが来るのが 怖いなあって日の夜とか 2318 02:24:23,321 --> 02:24:25,323 これまで何回も➡ 2319 02:24:25,323 --> 02:24:27,325 ラジオがなかったら どうしてたんだろう➡ 2320 02:24:27,325 --> 02:24:31,329 って思う夜があったんですけど 2321 02:24:31,329 --> 02:24:35,267 この夜も そんな忘れられない夜の中に➡ 2322 02:24:35,267 --> 02:24:37,267 加わりそうです 2323 02:24:39,271 --> 02:24:43,275 今 ブースの外から タブレットをうれしそうに➡ 2324 02:24:43,275 --> 02:24:45,277 見せてきているんですけれども 2325 02:24:45,277 --> 02:24:48,280 これは あの 反響を頂いてる ってことなんですかね? 2326 02:24:48,280 --> 02:24:50,282 すごい… (拍手) 2327 02:24:50,282 --> 02:24:54,286 いや 浮かれてますね (加野の笑い声) 2328 02:24:54,286 --> 02:24:57,289 あの フリートークって 丸投げしといて 2329 02:24:57,289 --> 02:25:00,292 ちょっと すいませんと➡ 2330 02:25:00,292 --> 02:25:03,295 ディレクターから 謝りが入りました 2331 02:25:03,295 --> 02:25:07,299 えっと 今 作家が… これは反応ですかね 2332 02:25:07,299 --> 02:25:11,303 皆さん こんなに たくさん 見てくれてるんですね 2333 02:25:11,303 --> 02:25:14,306 え~… 最高です 2334 02:25:14,306 --> 02:25:18,310 え~… 「かわいい」 ハハハハ… 2335 02:25:18,310 --> 02:25:25,317 え~… あっ 「藤尾さん 大好きです」 2336 02:25:25,317 --> 02:25:30,322 何か 好感度が上がったみたいです ハハハハ…! 2337 02:25:30,322 --> 02:25:35,260 ホントに皆さん たくさん… 頂きまして ありがとうございます 2338 02:25:35,260 --> 02:25:41,266 え~ これからも まだまだ放送は続きます 2339 02:25:41,266 --> 02:25:44,269 そして え~ 『オールナイトニッポン』も➡ 2340 02:25:44,269 --> 02:25:46,271 これからも続いていきます 2341 02:25:46,271 --> 02:25:50,271 引き続き お聴きいただけたら うれしいです 2342 02:25:51,276 --> 02:25:55,280 では ここで1曲 お送りしたいんですけれども➡ 2343 02:25:55,280 --> 02:25:57,282 実は この曲 あの➡ 2344 02:25:57,282 --> 02:26:02,287 2年前 あの… 僕が 番組終了を発表してきた回に➡ 2345 02:26:02,287 --> 02:26:05,290 流したかった曲なんですけれども 2346 02:26:05,290 --> 02:26:08,293 ようやく お届けできますね 2347 02:26:08,293 --> 02:26:11,296 何で かけられなかったんでしたっけ? 2348 02:26:11,296 --> 02:26:13,298 ねっ 植村さん! (加野)ハハハハ…! 2349 02:26:13,298 --> 02:26:18,303 植村さん! あなたですよ フフフ… こちらの話です 2350 02:26:18,303 --> 02:26:20,305 はい 2351 02:26:20,305 --> 02:26:23,308 それでは聴いてください 2352 02:26:23,308 --> 02:26:29,314 Creepy Nuts×Ayase×幾田りらで 『ばかまじめ』 2353 02:26:29,314 --> 02:26:49,267 ♬~ 2354 02:26:49,267 --> 02:27:09,287 ♬~ 2355 02:27:09,287 --> 02:27:29,307 ♬~ 2356 02:27:29,307 --> 02:27:49,260 ♬~ 2357 02:27:49,260 --> 02:28:09,280 ♬~ 2358 02:28:09,280 --> 02:28:29,300 ♬~ 2359 02:28:29,300 --> 02:28:49,254 ♬~ 2360 02:28:49,254 --> 02:29:09,274 ♬~ 2361 02:29:09,274 --> 02:29:20,274 ♬~