1 00:00:04,129 --> 00:00:05,630 (渚(なぎさ))僕らの暗殺計画が 2 00:00:05,714 --> 00:00:08,133 いいところまで いってしまったせいで 3 00:00:08,216 --> 00:00:11,511 殺(ころ)せんせーは 完全防御形態になってしまった 4 00:00:11,594 --> 00:00:13,638 そんな中 起こった事件 5 00:00:14,639 --> 00:00:16,433 殺せんせーに頼ることはできない 6 00:00:17,642 --> 00:00:21,646 僕らだけで犯人から ワクチンを奪わなくちゃならない 7 00:00:21,730 --> 00:00:25,483 (殺せんせー)患者10人と 看病に残した2人を除き 8 00:00:25,567 --> 00:00:28,737 動ける生徒全員で ここから侵入 9 00:00:28,820 --> 00:00:33,491 最上階を奇襲して 治療薬を奪い取るのです 10 00:00:33,575 --> 00:00:35,201 (烏間(からすま))危険すぎる 11 00:00:35,285 --> 00:00:37,579 この手慣れた脅迫の手口 12 00:00:37,662 --> 00:00:39,622 敵は明らかにプロのものだぞ 13 00:00:39,706 --> 00:00:42,375 (殺せんせー) ええ おとなしく私を渡したほうが 14 00:00:42,459 --> 00:00:44,294 得策かもしれません 15 00:00:44,377 --> 00:00:45,962 どうしますか 16 00:00:46,046 --> 00:00:48,256 あなた方次第です 17 00:00:49,132 --> 00:00:51,801 (矢田(やだ))これは… ちょっと… 18 00:00:51,885 --> 00:00:54,012 (菅谷(すがや))難しいだろ 19 00:00:54,846 --> 00:00:57,974 (イリーナ)ホテルに たどりつく前に転落死よ 20 00:00:58,058 --> 00:00:58,892 (烏間)んっ… 21 00:01:00,351 --> 00:01:02,020 (烏間)やはり無理だ 22 00:01:02,103 --> 00:01:04,314 2人に持っていかせるしか… 23 00:01:04,939 --> 00:01:07,692 渚君 茅野(かやの)さん すまないが… 24 00:01:07,776 --> 00:01:09,152 (磯貝(いそがい))よっ んっ… 25 00:01:09,235 --> 00:01:10,278 あっ 26 00:01:10,361 --> 00:01:14,157 (磯貝)いや まあ 崖だけなら楽勝だけどさ 27 00:01:14,240 --> 00:01:16,785 (岡野(おかの))いつもの特訓に比べたらね 28 00:01:16,868 --> 00:01:17,702 (速水(はやみ))だね 29 00:01:17,786 --> 00:01:19,662 (殺せんせー)ヌルフフフフ… 30 00:01:20,497 --> 00:01:25,627 (磯貝)でも未知のホテルで 未知の敵と戦う訓練はしてないから 31 00:01:25,710 --> 00:01:30,465 烏間先生 難しいけど 指揮 頼みます 32 00:01:30,548 --> 00:01:34,427 (寺坂(てらさか))ふざけたまねしたヤツらに きっちり落とし前つけてやる 33 00:01:34,511 --> 00:01:35,762 ああ… 34 00:01:35,845 --> 00:01:39,140 (殺せんせー)見てのとおり 彼らは ただの生徒ではない 35 00:01:39,682 --> 00:01:43,603 あなたの元には 15人の特殊部隊がいるのですよ 36 00:01:43,686 --> 00:01:44,854 15人? 37 00:01:45,522 --> 00:01:47,816 (律(りつ))私を忘れないでくださいね 38 00:01:47,899 --> 00:01:50,527 (殺せんせー) さあ 時間はないですよ 39 00:01:56,282 --> 00:01:57,784 全員 注目 40 00:01:57,867 --> 00:02:01,579 我々の目標は山頂ホテル最上階 41 00:02:01,663 --> 00:02:05,416 隠密潜入から奇襲への 連続ミッションだ 42 00:02:05,500 --> 00:02:09,587 ハンドサインや連携については 訓練のものをそのまま使う 43 00:02:09,671 --> 00:02:12,465 いつもと違うのはターゲットのみ 44 00:02:12,549 --> 00:02:15,093 3分でマップをたたき込め 45 00:02:15,176 --> 00:02:17,679 2150(フタヒトゴーマル)作戦開始 46 00:02:17,762 --> 00:02:18,972 (生徒たち)おう 47 00:02:19,973 --> 00:02:24,936 {\an8}♪~ 48 00:03:44,933 --> 00:03:49,938 {\an8}~♪ 49 00:04:07,247 --> 00:04:08,289 (奥田(おくだ))あと… 50 00:04:09,999 --> 00:04:11,209 50分 51 00:04:15,880 --> 00:04:17,298 (岡野)置いてくよ 52 00:04:17,924 --> 00:04:20,051 (木村(きむら))やっぱ身軽だな 岡野は 53 00:04:20,134 --> 00:04:23,429 ああ こういうことやらせたら クラスいちだ 54 00:04:23,513 --> 00:04:26,015 それに比べて うちの先生は… 55 00:04:26,683 --> 00:04:29,519 動けるのが3人中1人とは… 56 00:04:29,602 --> 00:04:31,354 -(イリーナ)烏間! -(烏間)んんっ… 57 00:04:31,437 --> 00:04:35,108 (殺せんせー)しかし 皆さん 見事なバランス感覚ですね 58 00:04:35,191 --> 00:04:38,778 (烏間)クライミングなら 学校の裏山でもさせている 59 00:04:38,861 --> 00:04:40,029 (殺せんせー)なるほど 60 00:04:40,113 --> 00:04:43,283 フライボードを自在に操ったのも その成果ですね 61 00:04:43,366 --> 00:04:47,412 いいから早く登んなさいよ 手が疲れてきたわ 62 00:04:47,495 --> 00:04:50,498 (千葉(ちば))つうかビッチ先生 何で ついてきてんだ? 63 00:04:50,581 --> 00:04:53,626 (片岡(かたおか))留守番とか のけ者みたいで嫌なんだって 64 00:04:53,710 --> 00:04:56,963 フン 足手まといに ならなきゃいいけどな 65 00:04:57,755 --> 00:04:59,632 ああ カルマ君 待って 66 00:05:00,508 --> 00:05:04,137 (カルマ)待ってあげたいけど タイムリミットがあるでしょ 67 00:05:04,721 --> 00:05:07,307 そうだね… 行こう 68 00:05:08,975 --> 00:05:10,268 (茅野)んっ ああ… 69 00:05:10,351 --> 00:05:11,477 (カルマ)その岩 とがってるよ 70 00:05:11,561 --> 00:05:14,564 え? あっ 危なかった 71 00:05:14,647 --> 00:05:17,191 -(殺せんせー)ヌルフフフフ… -(イリーナ)ちょっと早くしてよ 72 00:05:17,275 --> 00:05:19,235 (イリーナ) 腕に筋肉ついちゃうじゃない 73 00:05:21,821 --> 00:05:25,825 (渚)でも殺せんせーのことを 知っている犯人って 74 00:05:26,409 --> 00:05:28,161 何者なんだ? 75 00:05:33,708 --> 00:05:36,669 律 侵入ルートの最終確認だ 76 00:05:36,753 --> 00:05:39,672 はい 内部マップを表示します 77 00:05:44,552 --> 00:05:46,304 最終確認です 78 00:05:46,387 --> 00:05:49,515 私たちは エレベーターを使用できません 79 00:05:49,599 --> 00:05:53,102 各階ごとの専用ICカードが 必要だからです 80 00:05:53,186 --> 00:05:56,439 したがって 階段を上るしかないのですが 81 00:05:56,522 --> 00:05:59,358 その階段も バラバラに配置されており 82 00:05:59,442 --> 00:06:01,694 長い距離を歩かなくてはなりません 83 00:06:02,445 --> 00:06:04,447 テレビ局みたいな構造だな 84 00:06:04,530 --> 00:06:05,740 どういうこと? 85 00:06:05,823 --> 00:06:09,660 テロリストに占拠されないように 複雑な設計になってるらしい 86 00:06:09,744 --> 00:06:11,871 ああ… 詳しいんだね 87 00:06:11,954 --> 00:06:15,208 (菅谷)こりゃあ悪い宿泊客が 愛用するわけだ 88 00:06:16,793 --> 00:06:18,836 (律)通用口 ロック解除 89 00:06:18,920 --> 00:06:20,421 (ロックの解除音) 90 00:06:24,050 --> 00:06:25,843 行くぞ 時間がない 91 00:06:25,927 --> 00:06:26,844 (磯貝)はい 92 00:06:32,183 --> 00:06:34,727 予想以上に警備が多いな 93 00:06:34,811 --> 00:06:37,563 全員が通過するのは難しいんじゃ… 94 00:06:37,647 --> 00:06:41,275 (烏間)ここは やはり 人数を絞って潜入するか 95 00:06:41,359 --> 00:06:44,987 いや 敵が複数だった場合 危険すぎる 96 00:06:45,530 --> 00:06:47,073 どうするべきか… 97 00:06:47,156 --> 00:06:49,742 なーによ 普通に通ればいいじゃない 98 00:06:49,826 --> 00:06:50,827 (生徒たち)あ… 99 00:06:50,910 --> 00:06:53,538 状況判断もできねえのかよ ビッチ先生 100 00:06:53,621 --> 00:06:55,998 あんだけの警備の中 どうやって… 101 00:07:00,461 --> 00:07:01,921 だから普通によ 102 00:07:02,505 --> 00:07:03,339 (生徒たち)ああっ 103 00:07:03,423 --> 00:07:05,341 にゅやり 104 00:07:07,009 --> 00:07:08,302 (警備員たち)ん? 105 00:07:08,845 --> 00:07:10,596 (警備員)ああ… 106 00:07:10,680 --> 00:07:11,514 (イリーナ)あっ 107 00:07:12,807 --> 00:07:14,517 あっ ごめんなさい 108 00:07:14,600 --> 00:07:16,936 部屋のお酒で悪酔いしちゃって 109 00:07:17,019 --> 00:07:20,439 あっ お… お気になさらず お客様 110 00:07:20,523 --> 00:07:24,318 来週 そこで ピアノを弾かせていただく者よ 111 00:07:24,402 --> 00:07:26,362 早入りして観光してたの 112 00:07:26,446 --> 00:07:28,447 (警備員)ピアニストか 113 00:07:28,531 --> 00:07:30,741 (警備員)しょっちゅう来るから その1人だろ 114 00:07:31,868 --> 00:07:36,789 酔いざましにね ピアノの調律を チェックしておきたいの 115 00:07:37,707 --> 00:07:40,459 ちょっとだけ 弾かせてもらっていいかしら 116 00:07:40,543 --> 00:07:43,588 えっと… じゃあフロントに確認を 117 00:07:43,671 --> 00:07:45,673 (イリーナ)うーん いいじゃない 118 00:07:45,756 --> 00:07:48,259 あなたたちにも聴いてほしいの 119 00:07:48,342 --> 00:07:49,886 そして審査して 120 00:07:49,969 --> 00:07:51,637 (警備員)し… 審査? 121 00:07:51,721 --> 00:07:56,350 そう 私のこと よーく審査して 122 00:07:56,434 --> 00:07:59,145 ダメなとこがあったら 叱ってくださる? 123 00:07:59,896 --> 00:08:04,901 (ピアノの演奏) 124 00:08:06,485 --> 00:08:09,822 (警備員たち)ああ… 125 00:08:09,906 --> 00:08:11,199 (菅谷)うわっ 126 00:08:11,282 --> 00:08:12,825 (木村)めちゃめちゃ上手だ 127 00:08:12,909 --> 00:08:15,077 {\an8}(殺せんせー) 「幻想即興曲」ですね 128 00:08:15,161 --> 00:08:15,995 (渚)ん? 129 00:08:17,163 --> 00:08:18,623 (殺せんせー) 腕前もさることながら 130 00:08:18,706 --> 00:08:21,167 見せ方が実にお見事 131 00:08:21,250 --> 00:08:23,836 色気の見せ方を熟知した暗殺者が 132 00:08:23,920 --> 00:08:26,797 全身をあでやかに使って音を奏でる 133 00:08:26,881 --> 00:08:29,050 まさに音色 134 00:08:29,717 --> 00:08:32,261 どんな視線も引きつけてしまう 135 00:08:33,012 --> 00:08:38,684 ねえ そんな遠くで見てないで もっと近くで確かめて 136 00:08:38,768 --> 00:08:41,187 (警備員たち)あっ ああ… 137 00:08:41,270 --> 00:08:44,357 (イリーナ) 20分 稼いであげる 行きなさい 138 00:08:44,440 --> 00:08:45,358 あっ 139 00:08:49,111 --> 00:08:52,281 (渚)僕らまで思わず目を奪われた 140 00:08:52,949 --> 00:08:56,077 なんて きれいな先生なんだろうって 141 00:08:56,911 --> 00:08:58,746 (渚)ハァ… 142 00:08:58,829 --> 00:09:00,748 全員 無事に突破 143 00:09:00,831 --> 00:09:04,418 すげえや ビッチ先生 あの爪で よくやるぜ 144 00:09:04,502 --> 00:09:07,046 (磯貝)ああ ピアノ弾けるなんて ひと言も… 145 00:09:07,129 --> 00:09:09,382 普段の彼女から甘く見ないことだ 146 00:09:09,924 --> 00:09:12,552 優れた殺し屋ほど よろずに通じる 147 00:09:13,261 --> 00:09:15,513 君らに会話術を教えているのは 148 00:09:15,596 --> 00:09:19,058 世界でも1 2を争う ハニートラップの達人なのだ 149 00:09:19,141 --> 00:09:20,476 (生徒たち)ああ… 150 00:09:20,559 --> 00:09:22,395 (殺せんせー)ヌルフフフフフフ 151 00:09:22,478 --> 00:09:25,314 私が動けなくても 全く心配ないですね 152 00:09:25,398 --> 00:09:26,566 (茅野・渚)フフッ 153 00:09:26,649 --> 00:09:27,483 行こう 154 00:09:27,567 --> 00:09:28,442 うん 155 00:09:32,363 --> 00:09:34,323 (イリーナ) やられるんじゃないわよ 156 00:09:36,325 --> 00:09:37,159 (烏間)さて 157 00:09:37,243 --> 00:09:40,288 入り口の厳しいチェックさえ 抜けてしまえば 158 00:09:40,371 --> 00:09:42,290 ここからは客のフリができる 159 00:09:42,373 --> 00:09:46,919 客? こんなところに中学生の 団体客なんているんですか? 160 00:09:47,003 --> 00:09:48,921 聞いた限り結構いる 161 00:09:49,714 --> 00:09:53,009 芸能人や金持ち連中の ボンボンたちだ 162 00:09:53,092 --> 00:09:56,095 王様のように 甘やかされて育った彼らは 163 00:09:56,178 --> 00:09:59,932 あどけない顔のうちから 悪い遊びに手を染める 164 00:10:00,016 --> 00:10:01,851 (殺せんせー) そう だから君たちも 165 00:10:01,934 --> 00:10:03,853 そんな やからになったつもりで 166 00:10:03,936 --> 00:10:06,856 世の中をナメてる感じで 歩いてみましょう 167 00:10:06,939 --> 00:10:08,899 (生徒たち)ああ? 168 00:10:08,983 --> 00:10:10,610 (殺せんせー)そうそう その調子 169 00:10:10,693 --> 00:10:12,945 (烏間)その調子… なのか? 170 00:10:13,029 --> 00:10:15,323 あと お前までナメるな 171 00:10:15,406 --> 00:10:18,284 (殺せんせー)ただし 我々も敵の顔を知りません 172 00:10:18,826 --> 00:10:22,496 敵もまた 客のフリで 襲ってくるかもしれない 173 00:10:22,580 --> 00:10:24,790 十分に警戒して進みましょう 174 00:10:24,874 --> 00:10:26,625 (生徒たち)ち~っす 175 00:10:32,131 --> 00:10:35,384 (杉野(すぎの))悪いな 奥田 竹林(たけばやし) 176 00:10:35,468 --> 00:10:37,303 (奥田)い… いえ 177 00:10:37,386 --> 00:10:38,888 (竹林)みんな発熱がひどい 178 00:10:39,513 --> 00:10:43,100 脳にダメージがいかないよう 頭だけは冷やしておくんだ 179 00:10:43,184 --> 00:10:44,310 (奥田)は… はい 180 00:10:45,644 --> 00:10:49,398 あ… あの これだけ強いウイルスなら 181 00:10:49,482 --> 00:10:52,151 この島中に広まってしまうんじゃ… 182 00:10:52,234 --> 00:10:55,571 (竹林)たぶん それはない 僕らは無事じゃないか 183 00:10:55,654 --> 00:10:56,489 あっ 184 00:10:57,323 --> 00:10:59,492 (竹林)これは恐らく経口感染 185 00:10:59,575 --> 00:11:02,828 飲食物等に混入されたと みるべきだね 186 00:11:02,912 --> 00:11:06,248 赤の他人にバシバシうつす心配は ないと思う 187 00:11:06,332 --> 00:11:09,543 あそこに行ったみんなにも そう伝えたけど 188 00:11:10,669 --> 00:11:13,923 (奥田)私たちだけを狙って 盛られたウイルス 189 00:11:14,006 --> 00:11:16,592 一体いつ どこで… 190 00:11:20,763 --> 00:11:23,933 本当に ただの客同士って感じだな 191 00:11:24,016 --> 00:11:26,143 むしろ視線を合わせない 192 00:11:26,227 --> 00:11:29,438 トラブルを避けたいのは あっちも一緒なんだろうな 193 00:11:29,522 --> 00:11:32,900 ホテル内の全員が 敵かと思ってたけど 194 00:11:32,983 --> 00:11:36,070 これなら最上階まで すんなり行けそうだね 195 00:11:36,153 --> 00:11:37,697 仮に何かあっても 196 00:11:37,780 --> 00:11:40,825 前衛の烏間先生が 見つけてくれるよ 197 00:11:40,908 --> 00:11:43,619 (寺坂)フッ 入っちまえば 楽勝じゃねえか 198 00:11:43,702 --> 00:11:45,287 油断するな 199 00:11:45,371 --> 00:11:48,165 時間ねえんだから さっさと進んだほうがいいだろう 200 00:11:48,249 --> 00:11:49,125 おい 201 00:11:49,208 --> 00:11:50,292 (吉田(よしだ)・寺坂)ハァハァ… 202 00:11:50,376 --> 00:11:51,293 (不破(ふわ))あっ 203 00:11:51,377 --> 00:11:52,503 (スモッグ)フンフフフフフン 204 00:11:52,586 --> 00:11:54,463 寺坂君 そいつ危ない 205 00:11:54,547 --> 00:11:55,965 (吉田・寺坂)え? ええっ 206 00:11:57,758 --> 00:11:58,592 (烏間)ガスか 207 00:11:59,802 --> 00:12:01,721 -(生徒たち)あっ -(茅野)烏間先生 208 00:12:04,598 --> 00:12:06,642 (スモッグ)なぜ分かった? 209 00:12:06,725 --> 00:12:09,562 殺気を見せず擦れ違いざま やる 210 00:12:09,645 --> 00:12:12,398 俺の おはこだったんだがなあ おかっぱちゃん 211 00:12:12,481 --> 00:12:16,235 だって おじさん 最初に サービスドリンク配った人でしょ 212 00:12:16,318 --> 00:12:17,153 (木村・菅谷)え? 213 00:12:17,736 --> 00:12:20,531 (スモッグ)サービスの トロピカルジュースでございます 214 00:12:20,614 --> 00:12:21,824 (生徒たち)あっ! 215 00:12:21,907 --> 00:12:23,492 (渚)不破さん 216 00:12:23,576 --> 00:12:25,786 (不破)そんな人が ここを歩いてるなんて 217 00:12:25,870 --> 00:12:27,538 明らかに怪しいわ 218 00:12:27,621 --> 00:12:28,539 (磯貝)確かに 219 00:12:28,622 --> 00:12:30,916 (スモッグ)へえ よく見てるじゃないか 220 00:12:31,000 --> 00:12:33,669 じゃあ みんなに ウイルスを盛ったのも… 221 00:12:33,753 --> 00:12:36,964 フフ 断定するには証拠が弱いぜ 222 00:12:37,047 --> 00:12:39,091 ドリンクじゃなくても そんなものを盛る機会は 223 00:12:39,175 --> 00:12:40,426 たくさん あるだろう 224 00:12:40,509 --> 00:12:42,178 あっ うう 225 00:12:42,261 --> 00:12:43,846 (不破)フッフフフ… 226 00:12:43,929 --> 00:12:44,764 (スモッグ)あ? 227 00:12:44,847 --> 00:12:47,600 クラス全員が 同じものを口にしたのは 228 00:12:47,683 --> 00:12:51,103 あのドリンクと 船上でのディナーの時だけ 229 00:12:51,187 --> 00:12:54,440 けどディナーを食べずに 映像編集してた— 230 00:12:54,523 --> 00:12:57,193 三村(みむら)君と岡島(おかじま)君も感染したから 231 00:12:57,276 --> 00:12:59,945 感染源は昼間のドリンクに絞られる 232 00:13:00,654 --> 00:13:01,906 したがって… 233 00:13:02,907 --> 00:13:05,618 犯人は あなたよ おじさん君 234 00:13:05,701 --> 00:13:06,869 ううっ 235 00:13:06,952 --> 00:13:08,329 すごいよ 不破さん 236 00:13:08,412 --> 00:13:09,955 なんか探偵みたい 237 00:13:10,039 --> 00:13:13,209 ふふん 普段から 少年漫画 読んでるとね 238 00:13:13,292 --> 00:13:16,629 普通じゃない状況が来ても 素早く適応できるのよ 239 00:13:16,712 --> 00:13:18,255 特に探偵物は 240 00:13:18,339 --> 00:13:20,716 「マガジン」「サンデー」 共にメガヒットぞろい 241 00:13:20,799 --> 00:13:21,717 「ジャンプ」は? 242 00:13:21,801 --> 00:13:23,886 えっ 「ジャンプ」の探偵物? 243 00:13:23,969 --> 00:13:27,181 よく知らないけど 文庫版が出てるらしいから 244 00:13:27,264 --> 00:13:28,599 買うといいと思うよ 245 00:13:28,682 --> 00:13:30,643 {\an8}(弥子(やこ))私が ひたすら拷問されます 246 00:13:30,726 --> 00:13:31,894 {\an8}そんな漫画です 247 00:13:31,977 --> 00:13:33,020 いやらしいよ 248 00:13:33,103 --> 00:13:34,730 ステマが露骨だよ 不破さん 249 00:13:34,813 --> 00:13:36,774 もっとマーケティング倫理に 配慮して 250 00:13:36,857 --> 00:13:39,860 (スモッグ)フッフフフ… 251 00:13:39,944 --> 00:13:41,237 -(烏間)うっ… -(生徒たち)ああっ 252 00:13:41,320 --> 00:13:46,242 まっ 俺の正体が知れたところで もう手遅れなんだがなあ 253 00:13:46,325 --> 00:13:47,159 くっ うう… 254 00:13:47,243 --> 00:13:50,037 (殺せんせー)毒物使い… ですか 255 00:13:50,120 --> 00:13:52,414 しかも実用性に優れている 256 00:13:52,498 --> 00:13:55,751 俺特製の室内用麻酔ガスだ 257 00:13:55,835 --> 00:13:57,836 一瞬吸えば象すら落とすし 258 00:13:57,920 --> 00:14:01,841 外気に触れれば すぐ分解して証拠も残らん 259 00:14:01,924 --> 00:14:06,971 さて お前たちに取引の意思が ないことは よーく分かった 260 00:14:07,054 --> 00:14:10,641 交渉決裂 ボスに報告するとするか 261 00:14:12,017 --> 00:14:13,978 (スモッグ)速い 262 00:14:14,061 --> 00:14:16,105 いつの間に出口を… 263 00:14:17,356 --> 00:14:19,400 敵と遭遇した場合… 264 00:14:19,483 --> 00:14:21,318 (片岡)即座に退路を塞ぎ… 265 00:14:21,402 --> 00:14:22,945 連絡を絶つ 266 00:14:23,028 --> 00:14:25,114 ですよね 烏間先生 267 00:14:25,197 --> 00:14:29,076 (烏間) お前は… 我々を見た瞬間に 268 00:14:29,159 --> 00:14:33,289 攻撃せずに 報告に帰るべきだったな 269 00:14:33,372 --> 00:14:36,500 ふん… まだしゃべれるとは驚きだ 270 00:14:37,001 --> 00:14:39,962 だが しょせん 他はガキの集まり 271 00:14:40,546 --> 00:14:44,967 お前が死ねば 統制がとれずに逃げ出すだろうさ 272 00:14:49,013 --> 00:14:51,390 (スモッグ)つ… つええ 273 00:14:51,473 --> 00:14:54,810 人間の速さじゃねえ 274 00:14:54,894 --> 00:14:58,731 だがな 恐ろしい先生よ 275 00:14:59,523 --> 00:15:01,984 お前の引率も 276 00:15:02,568 --> 00:15:05,237 ここ… までだ… 277 00:15:05,321 --> 00:15:08,908 (倒れる音) (生徒たち)か… 烏間先生! 278 00:15:19,501 --> 00:15:22,421 これ以上は無理ですよ 烏間先生 279 00:15:22,504 --> 00:15:24,715 30分で回復させる 280 00:15:25,299 --> 00:15:26,884 決して むちゃはするな 281 00:15:26,967 --> 00:15:30,971 (菅谷)象も倒すガス浴びて 歩けるほうが おかしいって 282 00:15:31,055 --> 00:15:34,350 (岡野)烏間先生も 十分 化け物だよね 283 00:15:36,393 --> 00:15:40,648 (渚)経験と知識を重ねたプロは 本当にすごい 284 00:15:41,565 --> 00:15:44,818 そんなプロが この先も待ち構えている 285 00:15:46,320 --> 00:15:49,698 僕らの力だけで勝てるのか? 286 00:15:50,282 --> 00:15:53,661 (殺せんせー)いやあ いよいよ夏休みって感じですねえ 287 00:15:57,081 --> 00:15:58,707 (片岡)何よ お気楽な! 288 00:15:58,791 --> 00:16:00,876 (木村) 1人だけ絶対安全な形態のくせに 289 00:16:00,960 --> 00:16:02,336 (生徒)渚 振り回して酔わせろ 290 00:16:02,419 --> 00:16:03,420 (殺せんせー)にゅやー! 291 00:16:03,504 --> 00:16:04,964 (カルマ)よし 寺坂 292 00:16:05,047 --> 00:16:07,591 これ ねじ込むから パンツ下ろしてケツ開いて 293 00:16:07,675 --> 00:16:08,759 死ぬわ! 294 00:16:09,343 --> 00:16:11,929 殺せんせー 何で これが夏休み? 295 00:16:12,012 --> 00:16:12,971 (殺せんせー)にゅ? 296 00:16:13,597 --> 00:16:16,225 先生と生徒は なれ合いではありません 297 00:16:16,850 --> 00:16:18,769 そして夏休みとは 298 00:16:18,852 --> 00:16:23,691 先生の保護が及ばないところで 自立性を養う場でもあります 299 00:16:23,774 --> 00:16:27,152 普段の体育で学んだことを しっかりやれば 300 00:16:27,236 --> 00:16:30,114 そうそう恐れる敵はいない 301 00:16:30,197 --> 00:16:34,994 君たちはクリアできます この暗殺夏休みを 302 00:16:36,328 --> 00:16:38,831 (ガストロ)濃厚な魚介だしに 303 00:16:38,914 --> 00:16:42,835 たっぷりのネギと ひとさじのニンニク 304 00:16:42,918 --> 00:16:44,670 そして銃 305 00:16:46,714 --> 00:16:48,841 つけ銃 うめえ 306 00:16:48,924 --> 00:16:52,511 ライフリングに絡むスープが たまらねえ 307 00:16:52,594 --> 00:16:56,473 (男)ハハハ 見てる こっちが ヒヤヒヤする 308 00:16:56,557 --> 00:16:58,726 弾入りだろ その銃 309 00:16:58,809 --> 00:17:01,937 ヘマはしねえっす ご安心を 310 00:17:02,020 --> 00:17:05,399 撃つ時にも何の支障もありませんし 311 00:17:05,482 --> 00:17:09,236 ちゃんと毎晩 我が子のように手入れしてます 312 00:17:10,028 --> 00:17:14,616 その日 一番うまい銃が その日 一番 手になじむ 313 00:17:14,700 --> 00:17:17,953 経験則ってやつっすわ 俺の 314 00:17:18,037 --> 00:17:22,291 (男)奇特なヤツだ 他の2人も そんなんか? 315 00:17:22,374 --> 00:17:23,417 (ガストロ)ええ まあ 316 00:17:24,126 --> 00:17:27,838 俺らみたいに 何度も仕事をしてきた連中は 317 00:17:27,921 --> 00:17:31,133 何かしら こだわりが出てくるもんっす 318 00:17:31,216 --> 00:17:35,220 例えばスモッグの毒は全て自作 319 00:17:35,304 --> 00:17:37,848 洗練された実用性に こだわるあまり 320 00:17:37,931 --> 00:17:40,601 研究室まで作る始末っす 321 00:17:40,684 --> 00:17:45,189 (男)ほう… では あと1人 グリップも? 322 00:17:46,023 --> 00:17:47,191 (ガストロ)ええ 323 00:17:48,275 --> 00:17:51,487 まあ あいつは ちょっと 324 00:17:51,570 --> 00:17:54,615 殺し屋の中でも変わってまして 325 00:17:55,908 --> 00:17:57,034 あっ 326 00:18:04,833 --> 00:18:08,962 (菅谷)お… おいおい めちゃくちゃ堂々と立ってやがる 327 00:18:09,046 --> 00:18:10,798 (矢田)あの雰囲気… 328 00:18:10,881 --> 00:18:14,426 (吉田)ああ いいかげん 見分けがつくようになったわ 329 00:18:14,927 --> 00:18:17,638 どう見ても やる側の人間だ 330 00:18:18,931 --> 00:18:21,433 (烏間)見通しのよい展望通路 331 00:18:21,517 --> 00:18:24,603 奇襲もできず 数の利も生かせない 332 00:18:24,686 --> 00:18:28,482 クソッ 実弾の銃が欲しい 333 00:18:28,565 --> 00:18:32,319 よもや この島で必要になるとは 思わなかった 334 00:18:33,112 --> 00:18:33,987 (生徒たち)あっ 335 00:18:35,072 --> 00:18:36,698 (グリップ)つまらぬ 336 00:18:36,782 --> 00:18:42,162 足音を聞く限り 手ごわいと思える者が1人もおらぬ 337 00:18:42,746 --> 00:18:47,459 精鋭部隊出身の引率の教師も いるはずなのぬ… だ 338 00:18:47,543 --> 00:18:48,877 くっ… 339 00:18:48,961 --> 00:18:53,507 どうやらスモッグのガスに やられたようだぬ 340 00:18:53,590 --> 00:18:56,677 半ば相打ちぬといったところかぬ 341 00:18:56,760 --> 00:18:57,719 出てこいぬ 342 00:18:57,803 --> 00:19:00,180 (寺坂)手で窓にヒビ入れたぞ 343 00:19:00,848 --> 00:19:03,142 (木村)そ… それより… 344 00:19:03,976 --> 00:19:06,270 (不破)怖くて誰も言えないけど… 345 00:19:06,937 --> 00:19:08,480 なんか その… 346 00:19:08,564 --> 00:19:10,274 “ぬ”多くね? おじさん 347 00:19:10,357 --> 00:19:12,734 (生徒たち)言った! よかった カルマがいて 348 00:19:12,818 --> 00:19:16,071 “ぬ”をつけると 侍っぽい口調になると 349 00:19:16,154 --> 00:19:18,282 小耳に挟んだぬ 350 00:19:18,365 --> 00:19:20,993 かっこよさそうだから試してみたぬ 351 00:19:21,076 --> 00:19:23,954 (渚)そっか 外国の人か 352 00:19:24,037 --> 00:19:27,499 間違ってるなら それでもいいぬ 353 00:19:27,583 --> 00:19:32,171 この場の全員殺してから “ぬ”を取れば恥にもならぬ 354 00:19:32,254 --> 00:19:35,924 (殺せんせー)素手… それが あなたの暗殺道具ですか 355 00:19:36,008 --> 00:19:38,927 こう見えて需要があるぬ 356 00:19:39,011 --> 00:19:42,139 身体検査に引っかからぬ利点は 大きいぬ 357 00:19:42,222 --> 00:19:45,559 近づきざま 頸椎(けいつい)を ひとひねりぬ 358 00:19:45,642 --> 00:19:48,270 その気になれば 頭蓋骨も握り潰せるが… 359 00:19:49,021 --> 00:19:51,356 だが面白いものでぬ 360 00:19:51,440 --> 00:19:57,487 人殺しのための力を鍛えるほど 暗殺以外にも試してみたくなるぬ 361 00:19:57,571 --> 00:19:58,697 (烏間)くっ… 362 00:19:58,780 --> 00:20:01,408 (グリップ)すなわち戦いぬ 363 00:20:01,491 --> 00:20:03,952 強い敵との殺し合いだぬ 364 00:20:04,828 --> 00:20:06,705 だが がっかりぬ 365 00:20:07,247 --> 00:20:10,250 お目当てが このざまでは 試す気も うせたぬ 366 00:20:10,751 --> 00:20:13,921 雑魚ばかり1人でやるのも 面倒だぬ 367 00:20:14,004 --> 00:20:16,131 ボスと仲間を呼んで皆殺しぬ 368 00:20:18,675 --> 00:20:21,094 -(カルマ)ねえ おじさんぬ -(グリップ)ん? 369 00:20:21,178 --> 00:20:24,556 (カルマ) 意外とプロって普通なんだね 370 00:20:24,640 --> 00:20:28,060 ガラスとか頭蓋骨なら 俺でも割れるよ 371 00:20:28,143 --> 00:20:32,147 ていうか ソッコー 仲間 呼んじゃうあたり 372 00:20:32,230 --> 00:20:35,025 中坊とタイマン張るのも怖い人? 373 00:20:35,108 --> 00:20:36,735 -(生徒たち)あっ -(烏間)よせ 無謀だ 374 00:20:36,818 --> 00:20:38,946 (殺せんせー) ストップです 烏間先生 375 00:20:39,029 --> 00:20:40,906 あごが引けている 376 00:20:42,199 --> 00:20:45,661 今までの彼なら余裕をひけらかして 377 00:20:45,744 --> 00:20:49,081 あごを突き出し 相手を見下す構えをしていた 378 00:20:50,499 --> 00:20:52,042 でも今は違う 379 00:20:52,626 --> 00:20:55,003 口の悪さは変わりませんが 380 00:20:55,087 --> 00:21:00,467 目はまっすぐ油断なく 正面から相手の姿を観察している 381 00:21:01,051 --> 00:21:04,346 テスト以来 少々鳴りを潜めていましたが 382 00:21:04,429 --> 00:21:07,933 どうやら敗北から しっかり学んだようですね 383 00:21:08,642 --> 00:21:09,893 (カルマ)フッ 384 00:21:09,977 --> 00:21:11,144 (渚)ああっ 385 00:21:11,228 --> 00:21:12,854 (グリップ)フッ いいだろうぬ 386 00:21:13,563 --> 00:21:15,357 試してやるぬ 387 00:21:17,276 --> 00:21:19,152 (殺せんせー) 存分に ぶつけなさい 388 00:21:19,236 --> 00:21:22,197 高い大人の壁を相手に 389 00:21:26,076 --> 00:21:31,081 ♪~ 390 00:22:50,952 --> 00:22:55,957 ~♪