1 00:00:43,268 --> 00:00:46,271 (殺せんせー)いや~。 すみませんね。 手伝ってもらって。 2 00:00:46,271 --> 00:00:49,274 (片岡)人数分の器具を 一度に運ぶのは➡ 3 00:00:49,274 --> 00:00:52,277 先生の触手の数でも 無理でしょ? 4 00:00:52,277 --> 00:00:54,877 おかげで 一度で運べます。 5 00:00:55,947 --> 00:01:00,285 さすがは クラス委員の お2人。 頼りになりますね。 6 00:01:00,285 --> 00:01:02,287 (磯貝)まっ 先生が マッハで往復したら➡ 7 00:01:02,287 --> 00:01:04,289 それで済むんだろうけどさ。 8 00:01:04,289 --> 00:01:06,291 (殺せんせー)こういうのは 手伝ってもらえることが➡ 9 00:01:06,291 --> 00:01:08,293 うれしいんですよ。 10 00:01:08,293 --> 00:01:10,295 (磯貝)ねえ 先生。 はい。 11 00:01:10,295 --> 00:01:15,300 ここには慣れた? E組にさ。 (片岡)おっ。 それ聞いちゃうんだ。 12 00:01:15,300 --> 00:01:19,304 ええ。 皆さんの担任をできるのは とても楽しいですね。 13 00:01:19,304 --> 00:01:21,306 変なの。 14 00:01:21,306 --> 00:01:23,308 変ですか? 15 00:01:23,308 --> 00:01:27,312 (磯貝)そりゃそうだろ。 こんな変な生き物が担任だなんて。 16 00:01:27,312 --> 00:01:29,981 (磯貝)まっ もう 慣れの問題だけどさ。 17 00:01:29,981 --> 00:01:31,983 (片岡)ちゃんと 勉強 教えてくれるから➡ 18 00:01:31,983 --> 00:01:35,383 ギリギリ OKじゃない? (磯貝)まあね。 19 00:01:38,323 --> 00:01:41,259 暗殺のターゲットだけどな。 20 00:01:41,259 --> 00:01:44,262 ヌルフフフフ…。 そこは 大事ですね。 21 00:01:44,262 --> 00:01:48,266 くれぐれも 忘れないようににににに…。 22 00:01:48,266 --> 00:01:50,268 (三村・前原・岡島)ハァ ハァ…。 23 00:01:50,268 --> 00:01:53,271 (前原)3人のナイフを よけながら 準備を終わらせやがった…。 24 00:01:53,271 --> 00:01:55,273 (チャイム) (磯貝)大丈夫か? 前原。 25 00:01:55,273 --> 00:01:57,275 (前原)おお…。 ヌルフフフフ。 26 00:01:57,275 --> 00:02:00,278 (業)やっぱ それくらいの 不意打ちじゃ 駄目でしょ。 27 00:02:00,278 --> 00:02:03,878 さあ。 授業を始めますよ。 28 00:02:09,620 --> 00:02:13,291 ♬(オープニングテーマ) 29 00:02:13,291 --> 00:02:16,294 ♬ 青春…サツバツ論! 30 00:02:16,294 --> 00:02:22,967 ♬~ 31 00:02:22,967 --> 00:02:26,304 ♬ 口に出すのは実行する時 32 00:02:26,304 --> 00:02:28,639 ♬ それがカッコイイこと 知ってるさ 33 00:02:28,639 --> 00:02:31,642 ♬ (TARGET, 探して僕らはサツバツ) 34 00:02:31,642 --> 00:02:35,646 ♬ 想いは迷う 迷えど進む 35 00:02:35,646 --> 00:02:41,919 ♬ 右手と右足一緒に出そうだ 36 00:02:41,919 --> 00:02:45,256 ♬ 何なんだ イライラの波動は 37 00:02:45,256 --> 00:02:48,259 ♬ 僕らの存在の証明? 38 00:02:48,259 --> 00:02:51,929 ♬ 月を見上げ高まる 39 00:02:51,929 --> 00:02:56,601 ♬ さあさあ! 殺っ殺っ殺っとSTART!! 40 00:02:56,601 --> 00:02:59,937 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ 41 00:02:59,937 --> 00:03:02,940 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ 42 00:03:02,940 --> 00:03:06,611 ♬ 現状打破を小さな声で 43 00:03:06,611 --> 00:03:09,614 ♬ やがて絶叫したくなる 44 00:03:09,614 --> 00:03:12,950 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ(やれば出来るさ) 45 00:03:12,950 --> 00:03:16,287 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ(きっと出来るさ) 46 00:03:16,287 --> 00:03:19,957 ♬ どうせ、と言うのは簡単だけど 47 00:03:19,957 --> 00:03:22,960 ♬ 今は足掻いてみたいんだ 48 00:03:22,960 --> 00:03:26,297 ♬ 君と弾けてみたいんだ 49 00:03:26,297 --> 00:03:32,303 ♬ されど青春は未来へGO!! 50 00:03:32,303 --> 00:03:35,306 ♬ さあさあさあ! 51 00:03:35,306 --> 00:03:37,306 ♬ 青春サツバツ論! 52 00:05:15,306 --> 00:05:19,310 (生徒たち)お~! (菅谷)おお。 真っ赤だな。 53 00:05:19,310 --> 00:05:23,910 はい。 お菓子から 着色料を取り出す実験は…。 54 00:05:24,982 --> 00:05:26,984 これで 終了! 55 00:05:26,984 --> 00:05:29,320 余ったお菓子は 先生が 回収しておきます。 56 00:05:29,320 --> 00:05:31,322 (生徒たち)え~! 57 00:05:31,322 --> 00:05:33,324 (杉野)それ 俺たちが 買ったやつだぞ! 58 00:05:33,324 --> 00:05:37,328 (前原)給料日前だから 授業で おやつを調達してやがる。 59 00:05:37,328 --> 00:05:41,332 地球を滅ぼす 超生物が 何で 給料で暮らしてんのよ。➡ 60 00:05:41,332 --> 00:05:43,632 あっ。 にゅ? 61 00:05:45,002 --> 00:05:48,339 (奥田)あ… あの… 先生。 62 00:05:48,339 --> 00:05:51,342 どうかしましたか? 奥田さん。 63 00:05:51,342 --> 00:05:53,342 あの! 64 00:05:54,345 --> 00:05:57,348 毒です! 飲んでください! 65 00:05:57,348 --> 00:05:59,350 ストレートだな…。 66 00:05:59,350 --> 00:06:02,286 (奥田)駄目… ですか? 67 00:06:02,286 --> 00:06:06,290 奥田さん。 これはまた 正直な暗殺ですね。 68 00:06:06,290 --> 00:06:09,293 あっ。 あの あの…。 69 00:06:09,293 --> 00:06:13,297 私 みんなみたいに 不意打ちとか うまくできなくて。 70 00:06:13,297 --> 00:06:19,303 (奥田)でも 化学なら得意なんで 真心込めて作ったんです。 71 00:06:19,303 --> 00:06:21,305 (三村)真心? 72 00:06:21,305 --> 00:06:25,309 (杉野)お… 奥田。 それで渡して 飲むバカは さすがに…。 73 00:06:25,309 --> 00:06:29,313 それは それは。 では いただきます。 74 00:06:29,313 --> 00:06:31,315 (生徒たち) あっ! 嘘!? 飲んだ!? 75 00:06:31,315 --> 00:06:33,317 ぐっ…! ぐふっ…! 76 00:06:33,317 --> 00:06:36,320 こ… これは…。 77 00:06:36,320 --> 00:06:38,322 効いてるのか!? 78 00:06:38,322 --> 00:06:40,322 (前原)まさか…。 79 00:06:44,328 --> 00:06:46,330 (磯貝)《何か 角 生えたぞ》 80 00:06:46,330 --> 00:06:49,333 この味は 水酸化ナトリウムですね。 81 00:06:49,333 --> 00:06:53,337 人間が飲めば 有害ですが 先生には 効きませんね。 82 00:06:53,337 --> 00:06:55,339 (奥田)そうですか…。 83 00:06:55,339 --> 00:06:58,342 あと2本 あるんですね? (奥田)あっ…。 はい! 84 00:06:58,342 --> 00:07:00,344 それでは…。 85 00:07:00,344 --> 00:07:06,344 うぐっ! ううう…! 86 00:07:07,952 --> 00:07:09,954 にゅにゅっ。 87 00:07:09,954 --> 00:07:11,622 (磯貝)《今度は 羽が生えた!》 88 00:07:11,622 --> 00:07:14,291 (前原)《無駄に豪華な顔に なってきたぞ》 89 00:07:14,291 --> 00:07:16,293 酢酸タリウムですね。 90 00:07:16,293 --> 00:07:18,893 では 最後の1本。 91 00:07:20,297 --> 00:07:22,299 かっ! うううう…! 92 00:07:22,299 --> 00:07:25,299 (片岡)どうなるの!? (杉野)最後は どうなるんだ!? 93 00:07:29,306 --> 00:07:31,308 (茅野)真顔になった…。 94 00:07:31,308 --> 00:07:33,310 (杉野) 《変化の方向性が読めねえよ!》 95 00:07:33,310 --> 00:07:35,312 王水ですね。 (磯貝)《てか 先生 真顔 薄っ!》 96 00:07:35,312 --> 00:07:37,314 (三村)《顔文字みてえだな》 97 00:07:37,314 --> 00:07:39,316 先生のことは嫌いでも➡ 98 00:07:39,316 --> 00:07:41,652 暗殺のことは 嫌いにならないでください。 99 00:07:41,652 --> 00:07:44,321 (岡島)いきなり どうした!? 100 00:07:44,321 --> 00:07:46,323 それとね 奥田さん。 101 00:07:46,323 --> 00:07:51,328 生徒一人で 毒を作るのは 安全管理上 見過ごせませんよ。 102 00:07:51,328 --> 00:07:53,330 (奥田)はい。 すみませんでした。 103 00:07:53,330 --> 00:07:56,000 この後 時間があるのなら➡ 104 00:07:56,000 --> 00:07:59,336 一緒に 先生を殺す 毒薬を研究しましょう。 105 00:07:59,336 --> 00:08:01,272 えっ? は… はい! 106 00:08:01,272 --> 00:08:04,275 (茅野)ターゲットと一緒に作る 毒薬ねぇ…。 107 00:08:04,275 --> 00:08:07,275 (渚)後で 成果を聞いてみよう。 108 00:08:08,279 --> 00:08:10,281 (生徒1)ナイスショット! (生徒2)来るぞ来るぞ 来るぞ!➡ 109 00:08:10,281 --> 00:08:12,283 拾え 拾え 拾え! 110 00:08:12,283 --> 00:08:15,286 (片岡)よーし そこ! (杉野)そっち 行ったぞ! 111 00:08:15,286 --> 00:08:18,289 ポイント いっただき! 112 00:08:18,289 --> 00:08:22,293 ≪(イリーナ)ね~え 烏間ぁ。 (烏間)うん? 113 00:08:22,293 --> 00:08:25,296 (イリーナ)ここ 暑いわねぇ。 114 00:08:25,296 --> 00:08:27,965 (イリーナ)ねえ 烏間ぁ。 115 00:08:27,965 --> 00:08:30,301 (烏間)暑いなら 近づくな。 (イリーナ)ムッ…。 116 00:08:30,301 --> 00:08:33,304 俺は ターゲットじゃない。 遊ぶな。 117 00:08:33,304 --> 00:08:35,306 つまんない男。 118 00:08:35,306 --> 00:08:37,308 お前も 教師として とどまるつもりなら➡ 119 00:08:37,308 --> 00:08:39,977 もう少し 毅然としろ。 120 00:08:39,977 --> 00:08:43,314 ここ ジメジメして 気持ち悪いのよ。 121 00:08:43,314 --> 00:08:46,317 何で この校舎 エアコンがないの? 122 00:08:46,317 --> 00:08:50,321 学校側にも 改善を要求しているのだがな➡ 123 00:08:50,321 --> 00:08:52,323 受諾されない。 (イリーナ)はあ? 124 00:08:52,323 --> 00:08:55,326 (杉野)わっ。 くそ! (倉橋)やった~。 クリーンヒット! 125 00:08:55,326 --> 00:08:59,330 (烏間)ここは そういう場所だ。 126 00:08:59,330 --> 00:09:02,933 では それを エタノールに投入しましょう。 127 00:09:02,933 --> 00:09:05,269 ああ。 気体を吸わぬよう 気を付けて。 128 00:09:05,269 --> 00:09:07,271 (奥田)はい。 129 00:09:07,271 --> 00:09:11,275 君は 理科の成績は 素晴らしいんですけどね。 130 00:09:11,275 --> 00:09:14,278 でも それ以外が さっぱりで➡ 131 00:09:14,278 --> 00:09:17,281 E組に落とされても しかたないです。➡ 132 00:09:17,281 --> 00:09:20,284 特に 国語が。 133 00:09:20,284 --> 00:09:25,289 言葉の善しあしとか 人間の複雑な 感情表現とか➡ 134 00:09:25,289 --> 00:09:28,292 何が正解か 分からなくて。 135 00:09:28,292 --> 00:09:30,294 う~ん。 136 00:09:30,294 --> 00:09:33,964 (奥田)でも それで 構いません。➡ 137 00:09:33,964 --> 00:09:38,302 数式や化学式は 絶対に 正解が 決まってるから。 138 00:09:38,302 --> 00:09:42,306 私には 気の利いた言葉遊びも➡ 139 00:09:42,306 --> 00:09:47,311 細かい心情を考える作業も 必要ないんです。 140 00:09:47,311 --> 00:09:49,313 そうですね。 141 00:09:49,313 --> 00:09:54,318 では そんな君に 先生から 宿題をあげましょう。 142 00:09:54,318 --> 00:09:58,322 くれぐれも 取り扱い注意です。 143 00:09:58,322 --> 00:10:02,259 (チャイム) 144 00:10:02,259 --> 00:10:06,263 (茅野)んで その毒薬を 持ってこいって言われたんだ。 145 00:10:06,263 --> 00:10:10,935 (奥田)はい! 理論上は これが 一番 効果あるって。 146 00:10:10,935 --> 00:10:14,271 毒物の正しい保管方法まで 漫画にしてある。 147 00:10:14,271 --> 00:10:17,274 相変わらず 殺せんせー 手厚いな。 148 00:10:17,274 --> 00:10:20,277 (杉野)自分を殺す 毒薬か…。➡ 149 00:10:20,277 --> 00:10:22,279 あの先生 何考えてんだ? 150 00:10:22,279 --> 00:10:26,283 きっと 私を応援してくれてるんです。➡ 151 00:10:26,283 --> 00:10:31,288 国語なんて 分からなくても 私の長所を伸ばせばいいって。 152 00:10:31,288 --> 00:10:34,291 はい皆さん。 席に着いてください。 (茅野)あっ 来たよ。➡ 153 00:10:34,291 --> 00:10:37,628 渡してくれば? (奥田)先生 これ。 154 00:10:37,628 --> 00:10:42,928 おや さすがです。 では 早速 いただきます。 155 00:10:44,301 --> 00:10:46,301 (飲み込む音) 156 00:10:48,305 --> 00:10:53,310 ヌルフフフフ! ありがとう 奥田さん。 157 00:10:53,310 --> 00:10:55,980 (奥田)えっ? 君の薬のおかげで➡ 158 00:10:55,980 --> 00:11:00,317 先生は 新たなステージへ進めそうです。 159 00:11:00,317 --> 00:11:04,317 それって… どういう…。 160 00:11:06,257 --> 00:11:08,257 ぬあああーっ!! 161 00:11:10,261 --> 00:11:12,263 (生徒たち)溶けた!? 162 00:11:12,263 --> 00:11:14,598 君に作ってもらったのはね➡ 163 00:11:14,598 --> 00:11:20,298 先生の細胞を活性化させて 流動性を増す薬なのです。 164 00:11:21,272 --> 00:11:25,276 液状ゆえに どんな隙間にも 入り込むことが可能に。 165 00:11:25,276 --> 00:11:27,278 (片岡)どこに入ってんのよ。 166 00:11:27,278 --> 00:11:30,281 しかも スピードは そのままに! 167 00:11:30,281 --> 00:11:32,616 さあ! やってみなさい! (岡島)何だ。 この はぐれ先生! 168 00:11:32,616 --> 00:11:34,618 (茅野)奥田さん。 あの毒薬って! 169 00:11:34,618 --> 00:11:38,289 (奥田)だ… だましたんですか。 殺せんせー! 170 00:11:38,289 --> 00:11:43,294 奥田さん。 暗殺には 人をだます国語力も必要ですよ。 171 00:11:43,294 --> 00:11:46,297 えっ? 国語力? 172 00:11:46,297 --> 00:11:48,632 どんなに優れた毒を作れても➡ 173 00:11:48,632 --> 00:11:51,302 今回のように バカ正直に渡したのでは➡ 174 00:11:51,302 --> 00:11:54,305 ターゲットに 利用されて 終わりです。 175 00:11:54,305 --> 00:11:58,642 渚君。 君が 先生に 毒を盛るなら どうしますか? 176 00:11:58,642 --> 00:12:00,644 えっ? う~ん…。 177 00:12:00,644 --> 00:12:04,315 先生の好きな甘いジュースで 毒を割って➡ 178 00:12:04,315 --> 00:12:08,319 特製ジュースだと言って 渡す… とかかな? 179 00:12:08,319 --> 00:12:12,990 そう。 人をだますには 相手の気持ちを知る必要がある。 180 00:12:12,990 --> 00:12:16,327 言葉に工夫をする必要がある。 181 00:12:16,327 --> 00:12:21,332 上手な毒の盛り方。 それに必要なのが 国語です。 182 00:12:21,332 --> 00:12:26,003 君の理科の才能は 将来 みんなの役に立てられます。 183 00:12:26,003 --> 00:12:29,340 それを 多くの人に 分かりやすく伝えるために➡ 184 00:12:29,340 --> 00:12:32,340 毒を渡す 国語力も鍛えてください。 185 00:12:34,345 --> 00:12:36,347 は… はい! 186 00:12:36,347 --> 00:12:38,349 ハハハハ。 187 00:12:38,349 --> 00:12:42,353 みんな やっぱり 暗殺以前の問題だね。 188 00:12:42,353 --> 00:12:44,355 《殺せんせーの力の前では➡ 189 00:12:44,355 --> 00:12:49,360 猛毒を持った生徒でも ただの生徒になってしまう。➡ 190 00:12:49,360 --> 00:12:53,364 まだまだ 先生の命に迫れる生徒は➡ 191 00:12:53,364 --> 00:12:55,364 出そうにないや》 192 00:14:58,288 --> 00:15:00,290 (磯貝)急げ。 遅れたら また➡ 193 00:15:00,290 --> 00:15:03,293 どんな嫌がらせされるか 分からないぞ。 194 00:15:03,293 --> 00:15:06,296 (岡野)前は 本校舎の 花壇掃除だったっけ? 195 00:15:06,296 --> 00:15:10,300 (前原)あれは きつかった~。 花壇が 広過ぎるんだよ。 196 00:15:10,300 --> 00:15:12,302 (磯貝)お前は ほとんど サボってただろ? 197 00:15:12,302 --> 00:15:15,305 (前原)ハハッ。 そうだっけ? 198 00:15:15,305 --> 00:15:18,308 (岡野)あ~ もう! 何で 私たちだけ➡ 199 00:15:18,308 --> 00:15:21,311 こんな思い しなきゃいけないの~!? 200 00:15:21,311 --> 00:15:22,980 (くぬどん)いきなり! 201 00:15:22,980 --> 00:15:25,315 (良い子たち)教えて くぬど~ん! 202 00:15:25,315 --> 00:15:27,651 (くぬどん)やあ みんな くぬどんだよ! 203 00:15:27,651 --> 00:15:29,987 (良い子たち)くぬど~ん! 204 00:15:29,987 --> 00:15:34,324 成績不振のE組は 他の生徒に 悪影響を与えないように➡ 205 00:15:34,324 --> 00:15:38,328 本校舎から離れた 特別校舎を使っているんだ。 206 00:15:38,328 --> 00:15:41,265 (良い子たち)へぇ~。 すごいや! 207 00:15:41,265 --> 00:15:44,935 (くぬどん)普段は 本校舎への 立ち入りは 禁止なんだけど➡ 208 00:15:44,935 --> 00:15:49,273 全校集会のある日だけは 山を下りて 移動するんだ。➡ 209 00:15:49,273 --> 00:15:51,273 昼休みを返上してね! 210 00:15:53,277 --> 00:15:56,280 (三村・岡島)どわぁ~! (岡島)はっ 橋が! 211 00:15:56,280 --> 00:15:59,283 (三村)誰だ!? こっちが近道だって 言ったやつ! 212 00:15:59,283 --> 00:16:01,952 (三村)岡島ぁ~!! 213 00:16:01,952 --> 00:16:06,290 クズのE組は 規律を守るために 他のクラスよりも先に➡ 214 00:16:06,290 --> 00:16:09,626 体育館に 整列していないと いけない 決まりなんだ。 215 00:16:09,626 --> 00:16:11,628 (良い子たち)頑張れ~! 216 00:16:11,628 --> 00:16:14,298 (原・矢田・不破)キャー! 蛇~! 217 00:16:14,298 --> 00:16:16,300 (原・不破・矢田)岡島君! 218 00:16:16,300 --> 00:16:18,302 ちゃっちゃと走れ。 ゴミども! 219 00:16:18,302 --> 00:16:20,637 答えは イエス サーだ! 220 00:16:20,637 --> 00:16:23,307 (良い子たち) サー! イエス サー! わ~い! 221 00:16:23,307 --> 00:16:26,310 (吉田・寺坂・狭間・村松) わ~! 落石だ~!➡ 222 00:16:26,310 --> 00:16:29,313 お… 岡島ぁ~!! 223 00:16:29,313 --> 00:16:33,317 (杉野)わ~! 誰だよ! 蜂の巣 刺激したの! 224 00:16:33,317 --> 00:16:36,320 (生徒たち)お… 岡島ぁ~!! 225 00:16:36,320 --> 00:16:39,323 (杉野)あいつ 何か すごいことになってたけど➡ 226 00:16:39,323 --> 00:16:42,323 大丈夫かな…。 うん…。 227 00:16:43,260 --> 00:16:48,265 (茅野)ハァ…。 や~ もう。 蜂とか 勘弁して…。 228 00:16:48,265 --> 00:16:51,268 でも 岡島が 大半を受け持ってくれたな。 229 00:16:51,268 --> 00:16:54,271 大丈夫か? 烏間先生。 230 00:16:54,271 --> 00:16:58,275 焦らなくていい。 今のペースなら 十分 間に合う。 231 00:16:58,275 --> 00:17:00,277 ≪(イリーナ)ちょっと~!➡ 232 00:17:00,277 --> 00:17:04,281 ハァ…。 あんたたち! (茅野)あっ。 ビッチ先生。 233 00:17:04,281 --> 00:17:08,285 (イリーナ)ハァ ハァ…。 休憩時間から移動なんて➡ 234 00:17:08,285 --> 00:17:12,289 聞いてないわよ…。 (杉野)だらしねえな。 ビッチ先生。 235 00:17:12,289 --> 00:17:14,291 ヒールで走ると 倍疲れるのよ! 236 00:17:14,291 --> 00:17:17,294 烏間先生。 殺せんせーは? 237 00:17:17,294 --> 00:17:21,298 (烏間)生徒たちの前に 姿を さらすわけにはいかないからな。➡ 238 00:17:21,298 --> 00:17:23,300 旧校舎に 待機させている。 239 00:17:23,300 --> 00:17:26,303 先生だけ のけ者…。 ボッチ先生…。 240 00:17:26,303 --> 00:17:30,307 さあ。 本校舎まで もう少しだ。 241 00:17:30,307 --> 00:17:32,307 行くぞ。 (生徒たち)は~い。 242 00:17:42,252 --> 00:17:45,255 (岡島)ひ… ひどい目に遭った…。 243 00:17:45,255 --> 00:17:48,258 間に合ったな。 (前原)何とかな~。 244 00:17:48,258 --> 00:17:51,261 ほら みんな! 急いで 整列しようぜ。 245 00:17:51,261 --> 00:17:53,261 (生徒たち)は~い。 246 00:18:01,271 --> 00:18:04,274 ≪(生徒1)渚く~ん。 あっ…。 247 00:18:04,274 --> 00:18:06,276 (生徒1)お疲れ。 248 00:18:06,276 --> 00:18:09,279 わざわざ 山の上から こっちに来るの大変だったでしょ? 249 00:18:09,279 --> 00:18:12,282 (生徒1・生徒2) ギャッハッハッハ! 250 00:18:12,282 --> 00:18:14,284 《月に一度の全校集会。➡ 251 00:18:14,284 --> 00:18:17,287 E組の差別待遇は ここでも同じ。➡ 252 00:18:17,287 --> 00:18:22,292 僕らは それに 長々と耐えなければならない》 253 00:18:22,292 --> 00:18:24,294 (マイク:校長)えー 要するに➡ 254 00:18:24,294 --> 00:18:28,298 君たちは 全国から よりすぐられた エリートです。 255 00:18:28,298 --> 00:18:30,634 (校長)この校長が保証します。 256 00:18:30,634 --> 00:18:34,304 …が 油断していると どうしようもない➡ 257 00:18:34,304 --> 00:18:38,308 誰かさんたちみたいに なっちゃいますよ。 258 00:18:38,308 --> 00:18:40,310 (生徒たちの笑い声) 259 00:18:40,310 --> 00:18:43,246 (マイク:校長)ほーら。 君たち 笑い過ぎです。 260 00:18:43,246 --> 00:18:46,249 (菅谷)渚。 そういや 業は? 261 00:18:46,249 --> 00:18:48,251 サボり。 えっ!? 262 00:18:48,251 --> 00:18:52,255 (菅谷)あの野郎だけ!? 集会ふけて 罰 食らっても➡ 263 00:18:52,255 --> 00:18:55,258 痛くも かゆくもないってさ。 264 00:18:55,258 --> 00:18:59,262 成績良くて 素行不良って こういうとき うらやましいよ。 265 00:18:59,262 --> 00:19:01,262 全くだ。 266 00:19:04,267 --> 00:19:07,270 (教師)この手は いつも効果的ですね。 理事長!➡ 267 00:19:07,270 --> 00:19:11,274 これのおかげで 3-E以外の 一流大学への進学率は➡ 268 00:19:11,274 --> 00:19:14,277 非常に高い! 269 00:19:14,277 --> 00:19:17,280 (理事長)いわば これは 大人社会の予習です。➡ 270 00:19:17,280 --> 00:19:21,284 落ちこぼれまいとする意識を 今のうちから 強く育てる。➡ 271 00:19:21,284 --> 00:19:27,290 悲しいかな。 人間は 差別し 軽蔑する対象が あった方が➡ 272 00:19:27,290 --> 00:19:30,293 伸びるのです。 (教師)なるほど~! 273 00:19:30,293 --> 00:19:32,295 (理事長) 《私は 常に合理で動く。➡ 274 00:19:32,295 --> 00:19:38,301 学校経営も 暗殺さえも 理にかなっていれば それでいい》 275 00:19:38,301 --> 00:19:41,238 (マイク:生徒)続いて 生徒会からの発表です。➡ 276 00:19:41,238 --> 00:19:43,240 生徒会は 準備を始めてください。 (烏間)どうも。 277 00:19:43,240 --> 00:19:46,910 (生徒3)誰だ? あの先生。 (生徒4)しゅっとしててカッコイイ。 278 00:19:46,910 --> 00:19:49,246 (烏間)別校舎なので この場を借りて ご挨拶を。 279 00:19:49,246 --> 00:19:51,248 あっ…。 はい。 ≪(倉橋)ねえねえ。 280 00:19:51,248 --> 00:19:54,584 (烏間)うん? (倉橋)見て 見て。 281 00:19:54,584 --> 00:19:57,254 あっ…! (中村)あっ。 烏間先生。 282 00:19:57,254 --> 00:20:01,258 (倉橋)ナイフケース デコったんだ~。 (中村)カワイイっしょ。 283 00:20:01,258 --> 00:20:04,261 カワイイのは いいが ここで出すな! 284 00:20:04,261 --> 00:20:07,264 他のクラスには 秘密なんだぞ! 暗殺のことは! 285 00:20:07,264 --> 00:20:09,266 (倉橋・中村)は… は~い。 286 00:20:09,266 --> 00:20:11,935 (生徒5)何だ? あいつ。 E組の担任? 287 00:20:11,935 --> 00:20:15,272 (生徒6)何か 仲良さそう。 (生徒7)いいな~。 288 00:20:15,272 --> 00:20:19,276 うちのクラス 先生も男子も ブサメンしかいないのに。 289 00:20:19,276 --> 00:20:21,278 (男子生徒たち)ぬう…。 290 00:20:21,278 --> 00:20:23,278 ≪(ざわめき) (生徒たち)うん? 291 00:20:29,286 --> 00:20:33,286 (生徒8)ちょ…。 何だ あの ものすごい体の外国人は! 292 00:20:35,292 --> 00:20:38,295 ビッチ先生 さっきまで あんなに へばってたのに。 293 00:20:38,295 --> 00:20:41,231 (イリーナ)《ハァ ハァ…。➡ 294 00:20:41,231 --> 00:20:44,234 ちょ… 待って…》 295 00:20:44,234 --> 00:20:47,237 見えっ張りだな…。 296 00:20:47,237 --> 00:20:49,906 (生徒9) あいつも E組の先生なの? 297 00:20:49,906 --> 00:20:52,242 (生徒10)カッコイイ…。 298 00:20:52,242 --> 00:20:54,244 何しに来た? 299 00:20:54,244 --> 00:20:57,247 何じゃないわよ。 私も ここの先生よ。 300 00:20:57,247 --> 00:20:59,583 その自覚は あるんだな。 301 00:20:59,583 --> 00:21:03,253 他の生徒の様子も 見てみたかったしね。 302 00:21:03,253 --> 00:21:06,256 ふ~ん。 ぱっとしないわね。 303 00:21:06,256 --> 00:21:08,258 あっ そうだ。 304 00:21:08,258 --> 00:21:10,260 (イリーナ)渚。 うん? 305 00:21:10,260 --> 00:21:13,263 (イリーナ)あのタコがいないから ちょうどいいわ。 306 00:21:13,263 --> 00:21:17,934 あんたさ あのタコの弱点 全部 手帳に記してたらしいじゃない。 307 00:21:17,934 --> 00:21:20,604 今 その手帳 お姉さんに 渡しなさいよ。 308 00:21:20,604 --> 00:21:25,275 えっ…。 いや 役立つ弱点は もう 全部 話したよ。 309 00:21:25,275 --> 00:21:28,278 そんなこと言って 肝心なとこ ごまかす気でしょ。 310 00:21:28,278 --> 00:21:32,282 いや だから…。 いいから 出せってば! このガキ。 311 00:21:32,282 --> 00:21:34,284 (イリーナ)窒息させるわよ。 312 00:21:34,284 --> 00:21:38,288 苦しい! む… 胸はやめて。 ビッチ先生! 313 00:21:38,288 --> 00:21:43,226 (生徒2)《うらやましい…》 (生徒1)《ビッチ… なんだ…》 314 00:21:43,226 --> 00:21:45,228 (生徒11)何なんだ? あいつら。 315 00:21:45,228 --> 00:21:49,232 (生徒12)エンドのE組の分際で いい思いしやがって! 316 00:21:49,232 --> 00:21:52,235 (マイク:荒木)はい。 今 皆さんに配ったプリントが➡ 317 00:21:52,235 --> 00:21:54,905 生徒会行事の詳細です。 318 00:21:54,905 --> 00:21:58,305 (岡島)えっ? 何? 俺たちの分は? 319 00:21:59,242 --> 00:22:02,245 (磯貝)すいません。 E組の分 まだなんですが。 320 00:22:02,245 --> 00:22:07,250 (荒木)えっ? ない? おっかしいな~。 321 00:22:07,250 --> 00:22:10,253 ごめんなさい。 3-Eの分 忘れたみたい。➡ 322 00:22:10,253 --> 00:22:14,257 すいませんけど 全部 記憶して帰ってください。 323 00:22:14,257 --> 00:22:17,260 (生徒たちの笑い声) (マイク:荒木)ほら。 E組の人は➡ 324 00:22:17,260 --> 00:22:20,263 記憶力も鍛えた方が いいと思うし。 325 00:22:20,263 --> 00:22:24,267 何よ これ。 陰湿ね。 326 00:22:24,267 --> 00:22:26,267 あっ…。 うん? 327 00:22:28,271 --> 00:22:30,271 ≪ 磯貝君。 328 00:22:31,274 --> 00:22:34,277 お前…! 問題ないようですね。 329 00:22:34,277 --> 00:22:38,281 手書きのコピーが 全員分あるようですし。 330 00:22:38,281 --> 00:22:40,283 (磯貝)はい。➡ 331 00:22:40,283 --> 00:22:42,218 ああ。 プリントあるんで 続けてください。 332 00:22:42,218 --> 00:22:45,221 えっ!? 嘘…。 何で?➡ 333 00:22:45,221 --> 00:22:48,224 誰だよ。 笑いどころ 潰したやつ!➡ 334 00:22:48,224 --> 00:22:51,227 あっ! いや…。 (マイク:荒木のせきばらい) 335 00:22:51,227 --> 00:22:53,229 (マイク:荒木)では 続けます。➡ 336 00:22:53,229 --> 00:22:57,901 えー 生徒会の 今後のスケジュールの説明です。 337 00:22:57,901 --> 00:23:01,237 全校の場に 顔を出すなと言っただろ! 338 00:23:01,237 --> 00:23:03,239 お前の存在自体 国家機密なんだぞ。 339 00:23:03,239 --> 00:23:05,241 いいじゃないですか。 340 00:23:05,241 --> 00:23:08,244 変装も完璧だし バレやしませんよ。 341 00:23:08,244 --> 00:23:12,248 先生 さびしかったんだ。 しょうがねえな。 342 00:23:12,248 --> 00:23:16,252 (生徒13)あれ? あんな先生 さっきまで いたか? 343 00:23:16,252 --> 00:23:19,255 (生徒14)妙に でかいし 関節が曖昧だぞ。 344 00:23:19,255 --> 00:23:22,258 (生徒13)しかも 隣の先生に ちょっかい出されてる。 345 00:23:22,258 --> 00:23:24,260 (生徒14)何か 刺してねえか? 346 00:23:24,260 --> 00:23:27,263 (イリーナ)痛い! 痛いって…。 347 00:23:27,263 --> 00:23:30,266 (生徒15)女の先生が連れてかれた。 (生徒16)訳分からん。 348 00:23:30,266 --> 00:23:33,269 ハハッ。 しょうがねえな。 ビッチ先生は。 349 00:23:33,269 --> 00:23:37,269 (E組生徒たちの笑い声) 350 00:23:39,275 --> 00:23:41,277 (杉野)先 行ってるぞ。 渚。 351 00:23:41,277 --> 00:23:43,877 うん。 ジュース買ったら すぐ行くよ。 352 00:23:45,281 --> 00:23:47,283 ≪(生徒1)おい 渚。 うん? 353 00:23:47,283 --> 00:23:51,287 お前らさ ちょっと 調子乗ってない? 354 00:23:51,287 --> 00:23:54,290 えっ? (生徒2)集会中に笑ったりしてよ。 355 00:23:54,290 --> 00:23:56,292 (生徒2)周りの迷惑 考えろ! 356 00:23:56,292 --> 00:23:59,295 E組は E組らしく 下 向いてろよ。 357 00:23:59,295 --> 00:24:03,295 どうせ もう 人生 詰んでんだから。 358 00:24:04,300 --> 00:24:07,303 (生徒1)おい。 何だ? その不満そうな目。 359 00:24:07,303 --> 00:24:09,305 (烏間)うん?➡ 360 00:24:09,305 --> 00:24:11,307 あっ…。➡ 361 00:24:11,307 --> 00:24:14,310 全く この学校は。 362 00:24:14,310 --> 00:24:17,313 あの程度の生徒に 屈しはしませんよ。 363 00:24:17,313 --> 00:24:21,317 私を暗殺しようとする 生徒たちはね。 364 00:24:21,317 --> 00:24:23,319 (生徒2)何とか言えよ。 E組!➡ 365 00:24:23,319 --> 00:24:26,319 殺すぞ! ああ!? 366 00:24:28,324 --> 00:24:30,326 《殺す?➡ 367 00:24:30,326 --> 00:24:32,328 殺す…》 368 00:24:32,328 --> 00:24:34,328 《殺すか…》 369 00:24:35,331 --> 00:24:37,331 フフ…。 (生徒2)ああ? 370 00:24:39,002 --> 00:24:41,271 殺そうとしたことなんて➡ 371 00:24:41,271 --> 00:24:43,273 ないくせに。 372 00:24:43,273 --> 00:24:45,273 (生徒2・生徒1)あっ…! 373 00:24:49,279 --> 00:24:52,279 (生徒2)何だ 今の…。 374 00:24:53,283 --> 00:24:55,283 (生徒1)殺気…? 375 00:24:56,286 --> 00:25:00,286 ほらね。 私の生徒たちは やる気が違いますから。 376 00:25:03,293 --> 00:25:05,295 (理事長)《E組…。➡ 377 00:25:05,295 --> 00:25:10,300 エンドのE組が 普通の生徒を 押しのけて歩いてゆく。➡ 378 00:25:10,300 --> 00:25:14,304 それは 私の学校では 合理的ではない。➡ 379 00:25:14,304 --> 00:25:17,307 少し 改善する必要がある。➡ 380 00:25:17,307 --> 00:25:23,307 私にとっては 暗殺よりも 優先事項だ》 381 00:25:25,982 --> 00:25:37,660 ♬(エンディングテーマ) 382 00:25:37,660 --> 00:25:41,264 ♬ 太陽が射す 383 00:25:41,264 --> 00:25:44,601 ♬ 閉ざした瞼の 384 00:25:44,601 --> 00:25:50,607 ♬ 裏側に 赤い残像 385 00:25:50,607 --> 00:25:56,613 ♬ 革の鞄に ノートとペンを 386 00:25:56,613 --> 00:26:01,618 ♬ さあ歩き出そう 387 00:26:01,618 --> 00:26:04,621 ♬ 描いても描いても 388 00:26:04,621 --> 00:26:07,624 ♬ 綺麗にならない 389 00:26:07,624 --> 00:26:13,630 ♬ 選んだ絵の具に 罪は無い 390 00:26:13,630 --> 00:26:19,636 ♬ 昨日の夜中に 見た流れ星 391 00:26:19,636 --> 00:26:23,640 ♬ まだ覚えている 392 00:26:23,640 --> 00:26:28,311 ♬ I was waiting for... 393 00:26:28,311 --> 00:26:32,315 ♬ Hello,shooting-star Hello,shooting-star again 394 00:26:32,315 --> 00:26:34,317 ♬ 待っていたよ 395 00:26:34,317 --> 00:26:38,988 ♬ 夢を見る あの子はずっと 396 00:26:38,988 --> 00:26:45,261 ♬ ここにいるの Ah Ah 397 00:26:45,261 --> 00:26:50,600 ♬ あの日のまま Ah Ah 398 00:26:50,600 --> 00:26:54,600 ♬ また光って 399 00:30:32,388 --> 00:30:35,291 (チャイム) (殺せんせー)さて 皆さん。 400 00:30:35,291 --> 00:30:37,293 (殺せんせー)始めましょうか。 401 00:30:37,293 --> 00:30:39,295 (生徒たち)いや…。 何を? 402 00:30:39,295 --> 00:30:41,431 学校の中間テストが 迫ってきました。 403 00:30:41,431 --> 00:30:44,333 そうそう。 そんなわけで この時間は…。 404 00:30:44,333 --> 00:30:46,302 高速強化テスト勉強を行います! 405 00:30:46,302 --> 00:30:50,440 (生徒たち)わっ! 先生の分身が一人ずつマンツーマンで…。 406 00:30:50,440 --> 00:30:53,342 それぞれの苦手科目を 徹底して復習します。 407 00:30:53,342 --> 00:30:58,342 (寺坂)くだらねえ…。 ご丁寧に 教科別に鉢巻きとか。 408 00:30:59,449 --> 00:31:02,351 つーか 何で 俺だけ ナルトなんだよ! 409 00:31:02,351 --> 00:31:06,322 (渚)《殺せんせーは どんどん 速くなっていると思う。➡ 410 00:31:06,322 --> 00:31:10,093 国語6人 数学8人 社会3人➡ 411 00:31:10,093 --> 00:31:14,464 理科4人 英語4人 ナルト1人…。➡ 412 00:31:14,464 --> 00:31:17,133 クラス全員分の分身なんて…。➡ 413 00:31:17,133 --> 00:31:20,470 ちょっと前まで 4~5人くらいが 限界だったのに》 414 00:31:20,470 --> 00:31:22,405 (渚)うわ! 415 00:31:22,405 --> 00:31:24,340 急に暗殺しないでください。 業君! 416 00:31:24,340 --> 00:31:27,343 それよけると 残像が 全部 乱れるんです! 417 00:31:27,343 --> 00:31:31,414 (渚)意外と繊細なんだ。 この分身。 418 00:31:31,414 --> 00:31:34,750 でも 先生。 こんなに分身して 体力 もつの? 419 00:31:34,750 --> 00:31:36,419 ご心配なく。 420 00:31:36,419 --> 00:31:41,090 1体 外で 休憩させてますから。 それ むしろ 疲れない!? 421 00:31:41,090 --> 00:31:43,426 《この加速度的な パワーアップは➡ 422 00:31:43,426 --> 00:31:48,297 1年後に 地球を滅ぼす 準備なのかな…。➡ 423 00:31:48,297 --> 00:31:52,101 何にしても 殺し屋には 厄介なターゲットで…》 424 00:31:52,101 --> 00:31:55,771 …と ここまで分かりましたか? 渚君。 425 00:31:55,771 --> 00:31:57,707 はい。 426 00:31:57,707 --> 00:32:02,007 《テストを控えた生徒には 心強い先生だ》 427 00:32:03,446 --> 00:32:07,116 ♬(オープニングテーマ) 428 00:32:07,116 --> 00:32:10,019 ♬ 青春…サツバツ論! 429 00:32:10,019 --> 00:32:16,792 ♬~ 430 00:32:16,792 --> 00:32:20,129 ♬ 口に出すのは実行する時 431 00:32:20,129 --> 00:32:22,465 ♬ それがカッコイイこと 知ってるさ 432 00:32:22,465 --> 00:32:25,368 ♬ (TARGET, 探して僕らはサツバツ) 433 00:32:25,368 --> 00:32:29,338 ♬ 想いは迷う 迷えど進む 434 00:32:29,338 --> 00:32:35,745 ♬ 右手と右足一緒に出そうだ 435 00:32:35,745 --> 00:32:39,415 ♬ 何なんだ イライラの波動は 436 00:32:39,415 --> 00:32:42,752 ♬ 僕らの存在の証明? 437 00:32:42,752 --> 00:32:45,655 ♬ 月を見上げ高まる 438 00:32:45,655 --> 00:32:50,426 ♬ さあさあ! 殺っ殺っ殺っとSTART!! 439 00:32:50,426 --> 00:32:53,763 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ 440 00:32:53,763 --> 00:32:56,666 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ 441 00:32:56,666 --> 00:33:00,436 ♬ 現状打破を小さな声で 442 00:33:00,436 --> 00:33:03,339 ♬ やがて絶叫したくなる 443 00:33:03,339 --> 00:33:07,310 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ(やれば出来るさ) 444 00:33:07,310 --> 00:33:10,112 ♬ やりきってないから ヤリキレナイ(きっと出来るさ) 445 00:33:10,112 --> 00:33:13,783 ♬ どうせ、と言うのは簡単だけど 446 00:33:13,783 --> 00:33:16,686 ♬ 今は足掻いてみたいんだ 447 00:33:16,686 --> 00:33:20,122 ♬ 君と弾けてみたいんだ 448 00:33:20,122 --> 00:33:25,995 ♬ されど青春は未来へGO!! 449 00:33:25,995 --> 00:33:29,131 ♬ さあさあさあ! 450 00:33:29,131 --> 00:33:31,131 ♬ 青春サツバツ論! 451 00:35:09,965 --> 00:35:13,102 (理事長)この六面体の 色を揃えたい。➡ 452 00:35:13,102 --> 00:35:17,440 素早く たくさん。 しかも 誰でもできる やり方で。➡ 453 00:35:17,440 --> 00:35:22,311 あなた方なら どうしますか? 先生方。➡ 454 00:35:22,311 --> 00:35:25,314 答えは 簡単。 にゅ? 455 00:35:25,314 --> 00:35:29,452 (理事長)分解して並べ直す。 合理的です。➡ 456 00:35:29,452 --> 00:35:31,387 うん? 457 00:35:31,387 --> 00:35:34,323 (理事長)初めまして。 殺せんせー。 458 00:35:34,323 --> 00:35:36,325 んにゅ? 459 00:35:36,325 --> 00:35:39,462 (イリーナ)この学校の 理事長様ですってよ。 460 00:35:39,462 --> 00:35:41,964 (烏間)俺たちの教師としての 雇い主だ。 461 00:35:41,964 --> 00:35:43,466 にゅや!? 462 00:35:43,466 --> 00:35:45,401 これは 山の上まで。 もみもみ…。 463 00:35:45,401 --> 00:35:47,136 それはそうと 私の給料➡ 464 00:35:47,136 --> 00:35:49,472 もうちょい プラスになりませんかね? 465 00:35:49,472 --> 00:35:51,407 私 分身を 少々 たしなんでおりまして。 466 00:35:51,407 --> 00:35:54,310 理事長のお力で…。 こちらこそ すみません。 467 00:35:54,310 --> 00:35:58,280 いずれ 挨拶に伺おうと 思っていたのですが…。➡ 468 00:35:58,280 --> 00:36:03,419 あなたの説明は 防衛省や この烏間さんから聞いていますよ。 469 00:36:03,419 --> 00:36:05,354 まあ 私には➡ 470 00:36:05,354 --> 00:36:09,291 全て理解できるほどの 学はないのですが…。 471 00:36:09,291 --> 00:36:12,428 何とも 悲しいお方ですね。 472 00:36:12,428 --> 00:36:15,331 世界を救う 救世主となるつもりが➡ 473 00:36:15,331 --> 00:36:19,931 世界を滅ぼす 巨悪と成り果ててしまうとは…。 474 00:36:21,103 --> 00:36:24,440 《救う? 滅ぼす?》 475 00:36:24,440 --> 00:36:28,310 いや。 ここで それを どうこう言うつもりはありません。 476 00:36:28,310 --> 00:36:33,449 私ごときが どうあがこうが 地球の危機は 救えませんし➡ 477 00:36:33,449 --> 00:36:37,449 よほどのことがないかぎり 私は 暗殺には ノータッチです。 478 00:36:39,321 --> 00:36:42,458 十分な口止め料も頂いてますし。 479 00:36:42,458 --> 00:36:45,127 助かってます。 480 00:36:45,127 --> 00:36:47,797 (イリーナ)ずいぶんと 割り切っておられるのね。 481 00:36:47,797 --> 00:36:50,466 嫌いじゃないわ。 そういう男性。 482 00:36:50,466 --> 00:36:52,401 光栄です。➡ 483 00:36:52,401 --> 00:36:54,336 しかしだ。➡ 484 00:36:54,336 --> 00:36:58,274 この学園の長である 私が 考えなくてはならないのは➡ 485 00:36:58,274 --> 00:37:01,076 地球が 来年以降も生き延びる場合。➡ 486 00:37:01,076 --> 00:37:03,412 つまり 仮に誰かが➡ 487 00:37:03,412 --> 00:37:07,283 あなたを殺せた場合の 学校の未来です。➡ 488 00:37:07,283 --> 00:37:12,421 率直に言えば ここE組は このままでなくては困ります。 489 00:37:12,421 --> 00:37:14,421 あっ…。 490 00:37:16,292 --> 00:37:18,294 このままといいますと➡ 491 00:37:18,294 --> 00:37:21,764 成績も待遇も最底辺という 今の状態を? 492 00:37:21,764 --> 00:37:23,432 はい。 493 00:37:23,432 --> 00:37:26,335 働きアリの法則を 知っていますか?➡ 494 00:37:26,335 --> 00:37:31,307 どんな集団でも 20%は怠け 20%は働き➡ 495 00:37:31,307 --> 00:37:35,444 残り60%は 平均的になる法則。➡ 496 00:37:35,444 --> 00:37:37,379 私が目指すのは➡ 497 00:37:37,379 --> 00:37:43,319 5%の怠け者と 95%の 働き者がいる集団です。➡ 498 00:37:43,319 --> 00:37:48,457 「E組のようには なりたくない」 「E組には 行きたくない」➡ 499 00:37:48,457 --> 00:37:52,728 95%の生徒が そう強く思うことで➡ 500 00:37:52,728 --> 00:37:56,398 この理想的な比率は達成できる。 501 00:37:56,398 --> 00:37:59,301 なるほど。 合理的です。 502 00:37:59,301 --> 00:38:04,273 それで 5%のE組は 弱く 惨めでなくては困ると。 503 00:38:04,273 --> 00:38:08,978 今日 D組の担任から 苦情が来まして。➡ 504 00:38:08,978 --> 00:38:13,415 うちの生徒が E組の生徒から すごい目で にらまれた。➡ 505 00:38:13,415 --> 00:38:16,415 「殺すぞ」と脅されたとも。 506 00:38:18,287 --> 00:38:22,424 暗殺をしているのだから そんな目つきも身に付くでしょう。 507 00:38:22,424 --> 00:38:24,360 それはそれで 結構。 508 00:38:24,360 --> 00:38:26,295 問題は➡ 509 00:38:26,295 --> 00:38:32,434 成績底辺の生徒が 一般の生徒に逆らうこと。➡ 510 00:38:32,434 --> 00:38:35,434 それは 私の方針では許されない。 511 00:38:37,106 --> 00:38:41,443 (理事長)以後 慎むよう 厳しく伝えてください。➡ 512 00:38:41,443 --> 00:38:43,379 そうだ。 殺せんせー。 513 00:38:43,379 --> 00:38:46,315 1秒以内に解いてください。 514 00:38:46,315 --> 00:38:48,317 えっ!? いきなりー!? 515 00:38:48,317 --> 00:38:50,452 ちょっ 待っ…! あっ! 絡まっ…! 516 00:38:50,452 --> 00:38:53,355 《何てざまだ!》 517 00:38:53,355 --> 00:38:56,258 (理事長)うわさどおり スピードは すごいですね。➡ 518 00:38:56,258 --> 00:39:00,262 確かに これなら どんな暗殺だって かわせそうだ。➡ 519 00:39:00,262 --> 00:39:03,399 でもね 殺せんせー。➡ 520 00:39:03,399 --> 00:39:05,067 この世の中には➡ 521 00:39:05,067 --> 00:39:08,467 スピードで解決できない問題も あるんですよ。 522 00:39:10,406 --> 00:39:14,276 (理事長)では 私は この辺で。 523 00:39:14,276 --> 00:39:16,276 あっ…。 (理事長)うん? 524 00:39:19,415 --> 00:39:23,285 やあ。 中間テスト 期待してるよ。 525 00:39:23,285 --> 00:39:25,087 頑張りなさい。 526 00:39:25,087 --> 00:39:27,087 あっ…。 527 00:39:33,429 --> 00:39:36,332 《とても乾いた 「頑張りなさい」は➡ 528 00:39:36,332 --> 00:39:42,332 一瞬で 僕を 暗殺者から エンドのE組へ引き戻した》 529 00:39:43,439 --> 00:39:47,309 (烏間)《ターゲットとしての こいつは ほぼ無敵だ。➡ 530 00:39:47,309 --> 00:39:51,246 暗殺を 完全にコントロールして 支配している。➡ 531 00:39:51,246 --> 00:39:57,246 だが教師としては この学校には あの強力な支配者がいる》 532 00:39:59,388 --> 00:40:03,258 (烏間)椚ヶ丘学園 理事長 浅野學峯。➡ 533 00:40:03,258 --> 00:40:06,261 創立10年で この学園を➡ 534 00:40:06,261 --> 00:40:10,399 全国 指折りの優秀校にした 敏腕経営者だ。 535 00:40:10,399 --> 00:40:15,270 この学校で 彼の作った 仕組みからは 逃げられない。 536 00:40:15,270 --> 00:40:18,270 たとえ お前でもな。 537 00:40:23,412 --> 00:40:26,081 おはようございます。 皆さん。 538 00:40:26,081 --> 00:40:29,418 今日は 先生 さらに頑張って 増えてみました! 539 00:40:29,418 --> 00:40:32,321 《いや 増え過ぎだろ…》 540 00:40:32,321 --> 00:40:34,289 さあ 授業開始です! 541 00:40:34,289 --> 00:40:36,759 残像も かなり雑になってるね。 542 00:40:36,759 --> 00:40:39,428 (杉野)《雑すぎて 別キャラになってねえか?》 543 00:40:39,428 --> 00:40:43,298 (茅野)どうしたの? 殺せんせー。 何か 気合い 入り過ぎじゃない? 544 00:40:43,298 --> 00:40:46,298 んん? そんなことないですよ。 545 00:40:47,770 --> 00:40:51,470 (理事長)《ここE組は このままでなくては 困ります》 546 00:40:53,375 --> 00:40:55,310 (チャイム) 547 00:40:55,310 --> 00:40:56,879 ハァ ハァ…。 548 00:40:56,879 --> 00:40:59,381 (前原)さすがに 相当 疲れたみたいだな。 549 00:40:59,381 --> 00:41:01,717 (中村)今なら やれるかな? 550 00:41:01,717 --> 00:41:05,054 (岡島)何で ここまで 一生懸命 先生をすんのかね~。 551 00:41:05,054 --> 00:41:06,989 ヌルフフフフフ。 552 00:41:06,989 --> 00:41:10,392 全ては 君たちのテストの点を 上げるためです。 553 00:41:10,392 --> 00:41:12,327 そうすれば…。 554 00:41:12,327 --> 00:41:14,263 (磯貝)《殺せんせー!》 555 00:41:14,263 --> 00:41:16,265 (岡野) 《おかげで いい点 取れたよ!》 556 00:41:16,265 --> 00:41:19,401 (磯貝)《もう 殺せんせーの 授業なしじゃいられない!➡ 557 00:41:19,401 --> 00:41:21,336 殺すなんて できないよ》 558 00:41:21,336 --> 00:41:25,274 (女子大生)《先生。 あたしたちにも勉強 教えて~》 559 00:41:25,274 --> 00:41:27,276 …となって 殺される危険もなくなり➡ 560 00:41:27,276 --> 00:41:30,746 先生には いいことずくめ。 561 00:41:30,746 --> 00:41:34,416 (三村)いや。 勉強の方は それなりでいいよな。 562 00:41:34,416 --> 00:41:38,287 (矢田)うん。 何たって 暗殺すれば 賞金 100億だし。 563 00:41:38,287 --> 00:41:42,291 100億あれば 成績悪くても その後の人生 ばら色だしね。 564 00:41:42,291 --> 00:41:45,427 にゅや!? そ… そういう考えをしますか! 565 00:41:45,427 --> 00:41:48,764 俺たち エンドのE組だぜ。 殺せんせー。 566 00:41:48,764 --> 00:41:53,464 テストなんかより 暗殺の方が よほど身近な チャンスなんだよ。 567 00:41:54,436 --> 00:41:58,774 なるほど。 よく分かりました。 568 00:41:58,774 --> 00:42:01,074 えっ…。 何が? 569 00:42:02,111 --> 00:42:06,448 今の君たちには 暗殺者の資格がありませんね。 570 00:42:06,448 --> 00:42:09,448 全員 校庭へ出なさい。 571 00:44:09,404 --> 00:44:12,741 (三村)急に校庭に出ろなんて どうしたんだ? 殺せんせー。 572 00:44:12,741 --> 00:44:16,411 (中村)さあ…。 いきなり 不機嫌になったよね。 573 00:44:16,411 --> 00:44:19,314 《E組のシステムの うまいところは➡ 574 00:44:19,314 --> 00:44:22,284 一応の救済処置が 用意されている点だ。➡ 575 00:44:22,284 --> 00:44:27,422 定期テストで 学年186人中 50位に入り➡ 576 00:44:27,422 --> 00:44:31,293 なおかつ 元の担任が クラス復帰を許可すれば➡ 577 00:44:31,293 --> 00:44:34,229 差別された このE組から抜け出せる。➡ 578 00:44:34,229 --> 00:44:40,369 だが もともと成績最下位な上 この劣悪な学習環境では➡ 579 00:44:40,369 --> 00:44:43,272 その条件を満たすのは 難しすぎる。➡ 580 00:44:43,272 --> 00:44:45,240 ほとんどのE組生徒は➡ 581 00:44:45,240 --> 00:44:48,243 救済の手すら つかめない 負い目から➡ 582 00:44:48,243 --> 00:44:51,243 えぐい差別も 受け入れてしまうそうだ》 583 00:44:52,381 --> 00:44:54,316 (イリーナ)何なのよ。 急に来いって。 584 00:44:54,316 --> 00:44:57,252 (片岡)殺せんせーが イリーナ先生も呼べって。 585 00:44:57,252 --> 00:45:02,391 イリーナ先生。 プロの殺し屋として伺いますが…。 586 00:45:02,391 --> 00:45:04,326 何よ いきなり。 587 00:45:04,326 --> 00:45:09,264 あなたは いつも仕事をするとき 用意するプランは 1つですか? 588 00:45:09,264 --> 00:45:11,400 うん? いいえ。➡ 589 00:45:11,400 --> 00:45:13,335 本命のプランなんて➡ 590 00:45:13,335 --> 00:45:15,737 思ったとおりいくことの方が 少ないわ。➡ 591 00:45:15,737 --> 00:45:17,673 不測の事態に備えて➡ 592 00:45:17,673 --> 00:45:20,075 予備のプランを より綿密に作っておくのが➡ 593 00:45:20,075 --> 00:45:21,743 暗殺の基本よ。 594 00:45:21,743 --> 00:45:25,080 では 次に 烏間先生。 うん? 595 00:45:25,080 --> 00:45:31,353 ナイフ術を生徒に教えるとき 重要なのは 第1撃だけですか? 596 00:45:31,353 --> 00:45:36,224 第1撃は もちろん最重要だが 次の動きも大切だ。 597 00:45:36,224 --> 00:45:41,363 強敵相手では 第1撃は 高確率で かわされる。➡ 598 00:45:41,363 --> 00:45:45,233 その後の 第2撃 第3撃を いかに高精度で 繰り出すかが➡ 599 00:45:45,233 --> 00:45:47,235 勝敗を分ける。 600 00:45:47,235 --> 00:45:50,235 (前原)結局 何が言いたいんだよ? 601 00:45:51,373 --> 00:45:53,308 先生方の おっしゃるように➡ 602 00:45:53,308 --> 00:45:58,246 自信を持てる 次の手があるから 自信に満ちた暗殺者になれる。 603 00:45:58,246 --> 00:46:01,383 対して 君たちは どうでしょう? 604 00:46:01,383 --> 00:46:04,286 「俺たちには 暗殺があるから いいや」と考えて➡ 605 00:46:04,286 --> 00:46:07,255 勉強の目標を低くしている。 606 00:46:07,255 --> 00:46:12,394 それは 劣等感の原因から 目を背けているだけです。 607 00:46:12,394 --> 00:46:14,329 (生徒たち)うわっ! もし➡ 608 00:46:14,329 --> 00:46:17,265 先生が この教室から逃げたなら? 609 00:46:17,265 --> 00:46:21,403 もし 他の殺し屋が 先に先生を殺したら? 610 00:46:21,403 --> 00:46:24,306 暗殺という よりどころを失った 君たちには➡ 611 00:46:24,306 --> 00:46:28,276 E組の劣等感しか残らない。 612 00:46:28,276 --> 00:46:33,276 そんな 危うい君たちに 先生からのアドバイスです。 613 00:46:43,358 --> 00:46:45,358 (生徒たち)うわっ! 614 00:46:49,231 --> 00:46:51,233 (生徒)何だ!? 615 00:46:51,233 --> 00:46:53,368 E組の山に 巨大竜巻が! 616 00:46:53,368 --> 00:46:57,368 (理事長) 《フッ…。 派手なことを》 617 00:47:08,383 --> 00:47:10,318 (生徒たち)うん? 618 00:47:10,318 --> 00:47:13,255 校庭に 雑草や 凸凹が多かったのでね➡ 619 00:47:13,255 --> 00:47:15,257 手入れしました。 620 00:47:15,257 --> 00:47:17,257 (生徒たち)ああ! 621 00:47:20,395 --> 00:47:24,266 先生は 地球を消せる超生物。 622 00:47:24,266 --> 00:47:28,266 この一帯を平らにするなど たやすいことです。 623 00:47:29,404 --> 00:47:31,339 もしも 君たちが➡ 624 00:47:31,339 --> 00:47:34,242 自信を持てる 第二の刃を示せなければ➡ 625 00:47:34,242 --> 00:47:39,214 先生の相手に値する暗殺者は この教室には いないと見なし➡ 626 00:47:39,214 --> 00:47:43,919 校舎ごと平らにして 先生は去ります。 627 00:47:43,919 --> 00:47:47,689 第二の刃…。 いつまでに? 628 00:47:47,689 --> 00:47:49,624 決まっています。 629 00:47:49,624 --> 00:47:51,359 明日です。 (生徒たち)えっ!? 630 00:47:51,359 --> 00:47:56,231 明日の中間テスト クラス全員 50位以内を取りなさい。 631 00:47:56,231 --> 00:47:58,233 (生徒たち)えっ!? 632 00:47:58,233 --> 00:48:03,371 君たちの第二の刃は 先生が すでに育てています。 633 00:48:03,371 --> 00:48:05,307 本校舎の教師たちに劣るほど➡ 634 00:48:05,307 --> 00:48:09,044 先生は とろい教え方をしていません。 635 00:48:09,044 --> 00:48:13,381 自信を持って その刃を振るってきなさい。 636 00:48:13,381 --> 00:48:15,317 ミッションを成功させ➡ 637 00:48:15,317 --> 00:48:18,253 恥じることなく 笑顔で胸を張るのです。 638 00:48:18,253 --> 00:48:23,253 自分たちが アサシンであり E組であることに。 639 00:48:24,392 --> 00:48:29,392 《そして 中間テストの日が やって来た》 640 00:48:34,202 --> 00:48:36,338 (教師)フン…。 641 00:48:36,338 --> 00:48:50,886 (指で机をたたく音) 642 00:48:50,886 --> 00:48:55,357 《テストは 全校生徒が 本校舎で受ける決まり。➡ 643 00:48:55,357 --> 00:49:00,862 つまり 僕らE組だけ アウェーでの戦いとなる》 644 00:49:00,862 --> 00:49:02,364 うわっ! 645 00:49:02,364 --> 00:49:04,364 (菅谷)うわっ! (原)キャー! 646 00:49:11,373 --> 00:49:13,308 (杉野)ナイフ1本じゃ 殺せねえよ! 647 00:49:13,308 --> 00:49:15,308 どうすんだよ。 この問4! 648 00:49:26,922 --> 00:49:30,058 《分かっちゃいたけど…。➡ 649 00:49:30,058 --> 00:49:34,329 うちの学校の テストのレベルは 凶悪だ。➡ 650 00:49:34,329 --> 00:49:38,200 ヤバい…。 攻略の取っ掛かりが つかめない。➡ 651 00:49:38,200 --> 00:49:41,200 このままだと この問題に…》 652 00:49:44,339 --> 00:49:46,339 《やられる!》 653 00:49:54,349 --> 00:49:56,284 本気なの? 654 00:49:56,284 --> 00:49:58,220 クラス全員 50位以内に入らなければ➡ 655 00:49:58,220 --> 00:50:01,223 出ていくって。 はい。 656 00:50:01,223 --> 00:50:03,358 できるわけないじゃない。 657 00:50:03,358 --> 00:50:05,293 こないだまで 底辺の成績だったんでしょ? 658 00:50:05,293 --> 00:50:08,230 あの子たち。 どうでしょう。 659 00:50:08,230 --> 00:50:12,830 こないだまでは知りませんが 今は 私の生徒たちです。 660 00:50:14,002 --> 00:50:17,906 ピンチのときにも ちゃんと わが身を守ってくれる。 661 00:50:17,906 --> 00:50:22,377 私が彼らに授けているのは そういう武器です。 662 00:50:22,377 --> 00:50:24,377 あっ…。 663 00:50:26,248 --> 00:50:28,250 ちゃんと教えたはずです。 664 00:50:28,250 --> 00:50:32,187 あれは 正体不明の モンスターではありません。 665 00:50:32,187 --> 00:50:35,924 あのヒレから よく観察してみましょう。 666 00:50:35,924 --> 00:50:39,327 ほら。 よく見れば ただのヒレです。 667 00:50:39,327 --> 00:50:42,230 1か所ずつ問題文を見極めて➡ 668 00:50:42,230 --> 00:50:45,200 それらを つないで 全身を見れば…。 669 00:50:45,200 --> 00:50:48,336 ねっ? 何てことない相手です。 670 00:50:48,336 --> 00:50:50,005 あっ…。 671 00:50:50,005 --> 00:50:53,405 さあ。 君の刃で 料理してしまいましょう。 672 00:50:54,876 --> 00:50:56,678 《分かる》 673 00:50:56,678 --> 00:50:58,678 (教師)うん? 674 00:51:00,015 --> 00:51:02,350 《問題文の重要な部分。➡ 675 00:51:02,350 --> 00:51:04,286 解き方のコツ。➡ 676 00:51:04,286 --> 00:51:08,286 全部 殺せんせーが 教えてくれたとおりだ》 677 00:51:13,361 --> 00:51:15,361 (教師)なっ…。 あ…。 678 00:51:18,233 --> 00:51:20,235 《この問題なら…。➡ 679 00:51:20,235 --> 00:51:22,235 やれる!》 680 00:51:24,372 --> 00:51:26,308 《次の問題も!➡ 681 00:51:26,308 --> 00:51:28,243 次の問題も!➡ 682 00:51:28,243 --> 00:51:31,179 次の…》 (生徒たち)うわー! 683 00:51:31,179 --> 00:51:33,179 あっ…! 684 00:51:50,532 --> 00:51:54,002 《次の瞬間 僕らは➡ 685 00:51:54,002 --> 00:51:57,402 背後から 見えない問題に 殴り殺された》 686 00:51:59,341 --> 00:52:02,243 (烏間)これは 一体 どういうことでしょうか? 687 00:52:02,243 --> 00:52:06,014 テストの公正さを 著しく欠くと感じましたが。 688 00:52:06,014 --> 00:52:09,884 (携帯電話:教師) おっかしいですね~。 ちゃんと通達したはずですよ。➡ 689 00:52:09,884 --> 00:52:12,354 あなた方の 伝達ミスじゃないんですか?➡ 690 00:52:12,354 --> 00:52:17,225 何せ お宅ら 本校舎に来ないから。 ハハハ。 691 00:52:17,225 --> 00:52:19,227 (烏間) 伝達ミスなど覚えはないし➡ 692 00:52:19,227 --> 00:52:22,364 そもそも どう考えても普通じゃない。➡ 693 00:52:22,364 --> 00:52:26,701 テスト2日前に 出題範囲を 全教科で 大幅に変えるなんて。 694 00:52:26,701 --> 00:52:30,372 (携帯電話:教師) 分かってませんねぇ。 えーと…。 烏間先生?➡ 695 00:52:30,372 --> 00:52:33,274 うちは 進学校ですよ。 696 00:52:33,274 --> 00:52:36,978 直前の詰め込みにも ついていけるか試すのも➡ 697 00:52:36,978 --> 00:52:39,314 方針の一つ。➡ 698 00:52:39,314 --> 00:52:43,985 本校舎のクラスでは 何と 理事長自らが教壇に立たれ➡ 699 00:52:43,985 --> 00:52:49,385 見事な授業で 変更部分を 教えあげてしまわれましたよ。 700 00:52:51,326 --> 00:52:53,261 (烏間)《あの理事長➡ 701 00:52:53,261 --> 00:52:56,261 自分の主義のために そこまでやるか…》 702 00:52:58,199 --> 00:53:01,336 (烏間) 《余計なことをしてくれた。➡ 703 00:53:01,336 --> 00:53:04,239 こいつに このE組から去られたら➡ 704 00:53:04,239 --> 00:53:06,239 元も子もない》 705 00:53:15,350 --> 00:53:18,253 先生の責任です。 706 00:53:18,253 --> 00:53:23,224 この学校の仕組みを 甘く見過ぎていたようです。 707 00:53:23,224 --> 00:53:26,224 君たちに 顔向けできません。 708 00:53:28,363 --> 00:53:30,363 にゅや!? 709 00:53:31,266 --> 00:53:33,234 (業)いいの? にゅ。 710 00:53:33,234 --> 00:53:38,373 (業)顔向けできなかったら 俺が殺しに来んのも見えないよ。 711 00:53:38,373 --> 00:53:42,043 業君! 先生は 今 落ち込んで…。 うん? 712 00:53:42,043 --> 00:53:44,379 にゅっ!? 713 00:53:44,379 --> 00:53:47,282 (業) 俺 問題 変わっても関係ないし。 714 00:53:47,282 --> 00:53:52,253 (杉野)うお…。 すげえ! (磯貝)数学 100点かよ。 715 00:53:52,253 --> 00:53:54,389 俺の成績に合わせてさ➡ 716 00:53:54,389 --> 00:53:57,292 あんたが 余計な範囲まで教えたからだよ。 717 00:53:57,292 --> 00:54:01,262 だから 出題範囲が変更されても 対処できた。➡ 718 00:54:01,262 --> 00:54:06,401 だけど 俺は このクラス 出る気ないよ。 719 00:54:06,401 --> 00:54:11,272 前のクラス戻るより 暗殺の方が 全然楽しいし。➡ 720 00:54:11,272 --> 00:54:14,275 …で? どうすんの そっちは。➡ 721 00:54:14,275 --> 00:54:18,413 全員 50位以内に 入んなかったって 言い訳つけて➡ 722 00:54:18,413 --> 00:54:21,316 ここから 尻尾まいて逃げちゃうの? 723 00:54:21,316 --> 00:54:23,284 それって 結局さぁ➡ 724 00:54:23,284 --> 00:54:26,884 殺されんのが 怖いだけなんじゃないの? 725 00:54:28,089 --> 00:54:30,089 あっ…。 726 00:54:33,361 --> 00:54:37,232 な~んだ。 殺せんせー 怖かったのか。 727 00:54:37,232 --> 00:54:40,034 (片岡)それなら 正直に言えばよかったのに。 728 00:54:40,034 --> 00:54:43,434 (中村)ねー? 「怖いから逃げたい」って。 729 00:54:47,375 --> 00:54:50,278 にゅやー! 逃げるわけではありません! 730 00:54:50,278 --> 00:54:53,248 へぇ~。 じゃあ どうすんの? にゅ? 731 00:54:53,248 --> 00:54:57,385 期末テストで あいつらに 倍返しで リベンジです! 732 00:54:57,385 --> 00:54:59,053 (生徒たち)ハッハッハッハ! にゅや!? 733 00:54:59,053 --> 00:55:01,389 笑うところじゃないでしょ! 全く! 734 00:55:01,389 --> 00:55:05,260 《中間テストで 僕らは 壁にぶち当たった。➡ 735 00:55:05,260 --> 00:55:08,263 E組を取り囲む 分厚い壁に。➡ 736 00:55:08,263 --> 00:55:12,400 それでも 僕は 心の中で胸を張った。➡ 737 00:55:12,400 --> 00:55:16,070 自分が このE組であることに》 738 00:55:16,070 --> 00:55:27,682 ♬(エンディングテーマ) 739 00:55:27,682 --> 00:55:31,352 ♬ 太陽が射す 740 00:55:31,352 --> 00:55:34,689 ♬ 閉ざした瞼の 741 00:55:34,689 --> 00:55:40,562 ♬ 裏側に 赤い残像 742 00:55:40,562 --> 00:55:46,701 ♬ 革の鞄に ノートとペンを 743 00:55:46,701 --> 00:55:51,573 ♬ さあ歩き出そう 744 00:55:51,573 --> 00:55:54,576 ♬ 描いても描いても 745 00:55:54,576 --> 00:55:57,712 ♬ 綺麗にならない 746 00:55:57,712 --> 00:56:03,585 ♬ 選んだ絵の具に 罪は無い 747 00:56:03,585 --> 00:56:09,724 ♬ 昨日の夜中に 見た流れ星 748 00:56:09,724 --> 00:56:13,595 ♬ まだ覚えている 749 00:56:13,595 --> 00:56:18,399 ♬ I was waiting for... 750 00:56:18,399 --> 00:56:22,270 ♬ Hello,shooting-star Hello,shooting-star again 751 00:56:22,270 --> 00:56:24,272 ♬ 待っていたよ 752 00:56:24,272 --> 00:56:29,043 ♬ 夢を見る あの子はずっと 753 00:56:29,043 --> 00:56:35,350 ♬ ここにいるの Ah Ah 754 00:56:35,350 --> 00:56:40,688 ♬ あの日のまま Ah Ah 755 00:56:40,688 --> 00:56:43,988 ♬ また光って 756 01:00:43,331 --> 01:00:46,701 (ナレーション)<帝光中学校 バスケットボール部➡ 757 01:00:46,701 --> 01:00:48,603 部員数は100を超え➡ 758 01:00:48,603 --> 01:00:52,173 全中三連覇を誇る 超 強豪校➡ 759 01:00:52,173 --> 01:00:56,410 その輝かしい歴史の中でも 特に最強と呼ばれ➡ 760 01:00:56,410 --> 01:01:01,082 無敗を誇った10年に1人の天才が 5人同時にいた世代は➡