1 00:02:34,752 --> 00:02:38,756 (渚)《本来 一人一人で受けるはずの試験》→ 2 00:02:38,756 --> 00:02:43,761 《なのに いろんな人と 同じ舞台に立っているのを感じる》 3 00:02:43,761 --> 00:02:47,765 (渚)《一緒になって戦う者》→ 4 00:02:47,765 --> 00:02:50,768 《敵となって戦う者》→ 5 00:02:50,768 --> 00:02:53,771 《やじと声援を飛ばす ギャラリー》→ 6 00:02:53,771 --> 00:02:55,773 《これは まるで…》 7 00:02:55,773 --> 00:03:00,778 (歓声) 8 00:03:00,778 --> 00:03:03,781 (渚)《僕らは 暗殺者》→ 9 00:03:03,781 --> 00:03:07,781 《おまけに 今は グラディエーター》 10 00:03:11,789 --> 00:03:13,789 (渚)《戦いの鐘が…》 11 00:03:15,793 --> 00:03:17,793 (渚)《今日は 鳴る!》 12 00:03:20,798 --> 00:03:24,802 (殺せんせー)《テストは いい。 一夜漬けで得た知識など→ 13 00:03:24,802 --> 00:03:28,806 大人になったら ほとんど忘れてしまうだろう》→ 14 00:03:28,806 --> 00:03:30,824 《それでいい》→ 15 00:03:30,824 --> 00:03:35,746 《同じルールの中で 力を磨き 脳みそを広げ 結果を競う》→ 16 00:03:35,746 --> 00:03:38,749 《その結果から得る経験こそ 宝物だ》 17 00:03:38,749 --> 00:03:40,751 (渚)うわっ! 18 00:03:40,751 --> 00:03:45,756 《は… 速い! 中間より ずっと》 19 00:03:45,756 --> 00:03:48,759 《中高一貫の進学校では→ 20 00:03:48,759 --> 00:03:52,763 中3から高校の範囲を 習い始めることは 珍しくない》 21 00:03:52,763 --> 00:03:58,769 《特に ペースが速いのは うちでは 英 数 理》 22 00:03:58,769 --> 00:04:03,774 《けど 学校内での条件は 皆 同じだ!》 23 00:04:03,774 --> 00:04:13,774 ♪♪~ 24 00:07:15,098 --> 00:07:19,102 (瀬尾)これが ラスト問題か! (生徒たち)うわー! 25 00:07:19,102 --> 00:07:21,104 (瀬尾)《雑魚どもが!》→ 26 00:07:21,104 --> 00:07:24,107 《俺は 親の仕事で ロサンゼルスに 1年いた》→ 27 00:07:24,107 --> 00:07:27,107 《いまさら 中学レベルで つまずくかよ!》 28 00:07:33,116 --> 00:07:38,121 (瀬尾)《倒れない! 嘘だろ!? 満点解答の見本だぞ!》 29 00:07:38,121 --> 00:07:40,123 (瀬尾)あっ! 30 00:07:40,123 --> 00:07:44,123 (中村)お堅いねぇ! 力 抜こうぜ 優等生! 31 00:07:47,130 --> 00:07:51,134 (瀬尾) 《満点解答!? E組ごときが!?》 32 00:07:51,134 --> 00:07:53,136 たぶん 読んでないっしょ?→ 33 00:07:53,136 --> 00:07:56,139 サリンジャーの 『ライ麦畑でつかまえて』 34 00:07:56,139 --> 00:08:01,144 (殺せんせー)さすが 名門校 いい問題を作りますね。 35 00:08:01,144 --> 00:08:04,147 (殺せんせー)問題文が 名作から引用されている。 36 00:08:04,147 --> 00:08:09,086 生徒の読書量や臨機応変さも 採点基準に加える気でしょう。 37 00:08:09,086 --> 00:08:12,089 おそらくは 原文に準じた→ 38 00:08:12,089 --> 00:08:15,092 雑で簡潔な口語体で答えなければ 減点になる。 39 00:08:15,092 --> 00:08:17,094 (渚)《やった!》 40 00:08:17,094 --> 00:08:19,096 (瀬尾)《しまった!》→ 41 00:08:19,096 --> 00:08:23,100 《その小説 英語の教師が 授業中 さりげなく 勧めてやがった!》 42 00:08:23,100 --> 00:08:27,104 外国で いい友達 いなかったっしょ 瀬尾君。 43 00:08:27,104 --> 00:08:31,108 やたら 熱心に 本を勧めるタコとかさ。 44 00:08:31,108 --> 00:08:34,111 《先生 こういう繊細な反逆に 憧れてましてね→ 45 00:08:34,111 --> 00:08:37,114 ぜひ 2カ国語で読んでください》 46 00:08:37,114 --> 00:08:40,117 《君たちの年頃なら キュンキュンくるはずです》 47 00:08:40,117 --> 00:08:42,119 (瀬尾)《くそ!》 48 00:08:42,119 --> 00:08:45,119 (小山)そ~ら 理科は暗記だ! 49 00:08:51,128 --> 00:08:53,130 (小山) 何!? 装甲が剥がせない! 50 00:08:53,130 --> 00:08:57,134 ひいっ! ちゃんと 暗記したはずなのに! うん? 51 00:08:57,134 --> 00:08:59,136 (奥田)それでね…。 ≪分かる! 52 00:08:59,136 --> 00:09:04,141 (奥田)あっ。 本当の理科は 暗記だけじゃ 面白くないです。 53 00:09:04,141 --> 00:09:06,076 えっ? (奥田)君が君であることを→ 54 00:09:06,076 --> 00:09:10,080 知っているよって ちゃんと 言葉にして伝えてあげたら→ 55 00:09:10,080 --> 00:09:13,080 この理科 すごく喜ぶんです。 56 00:09:15,085 --> 00:09:19,089 ≪ウフフッ! ハハハッ! (小山)えっ…。 57 00:09:19,089 --> 00:09:23,093 (奥田)《理科にも 相手に届く国語力が必要って→ 58 00:09:23,093 --> 00:09:27,097 最近 やっと分かってきました 殺せんせー》 59 00:09:27,097 --> 00:09:29,099 (荒木)《しくじった!》→ 60 00:09:29,099 --> 00:09:35,105 《アフリカ開発会議の 会談の回数なんて 分かるかよ!》 61 00:09:35,105 --> 00:09:40,110 (磯貝)ハァ… 危なかった。 一応 覚えておいて 正解だった。 62 00:09:40,110 --> 00:09:44,114 (荒木)磯貝 貴様! (磯貝)たまたまだよ。 63 00:09:44,114 --> 00:09:47,117 俺んち 結構な貧乏でさ→ 64 00:09:47,117 --> 00:09:50,120 アフリカの貧困に ちょっと共感して調べてたら…。 65 00:09:50,120 --> 00:09:53,123 《思い立ったが吉日!》 《え~っ!?》 66 00:09:53,123 --> 00:09:55,125 (磯貝) 実際に 現地に連れてかれて→ 67 00:09:55,125 --> 00:09:59,129 さらに 興味が広がっただけだよ。 68 00:09:59,129 --> 00:10:01,131 (生徒たち)うわ~! 69 00:10:01,131 --> 00:10:07,070 (神崎) 「春すぎて夏来にけらし白妙の→ 70 00:10:07,070 --> 00:10:11,070 衣ほすてふ 天の香具山」 71 00:10:15,078 --> 00:10:19,082 (榊原)ハハハッ! 顔だけでなく 言葉も美しい。 72 00:10:19,082 --> 00:10:22,085 だが ただ いっぺんの会心の解答で→ 73 00:10:22,085 --> 00:10:24,085 テストの勝敗は 決まらない。 74 00:10:27,090 --> 00:10:32,095 (浅野)《数学か。 E組には 赤羽がいたっけ》→ 75 00:10:32,095 --> 00:10:39,102 《中間の数学は 僕に続いて 2位。E組としては 飛び抜けている》→ 76 00:10:39,102 --> 00:10:47,102 《だが 僕には 数学は もとより 全教科 死角はない》 77 00:10:54,117 --> 00:10:59,122 (業)《あーあ。 みんな 目の色 変えちゃって まあ》→ 78 00:10:59,122 --> 00:11:02,122 《勝つってのは そういうことじゃないんだよね》 79 00:11:07,063 --> 00:11:13,069 (業)《通常運転で さらっと 勝ってこその完全勝利》 80 00:11:13,069 --> 00:11:17,073 (歓声) 81 00:11:17,073 --> 00:11:19,075 (業)《正しい勝ち方…→ 82 00:11:19,075 --> 00:11:23,079 こいつを いけにえに みんなに教えてやるよ》 83 00:11:23,079 --> 00:11:25,081 《テストは 2日間》 84 00:11:25,081 --> 00:11:32,081 《暗殺 ギャンブル 全ての結果は 丸の数で決まる》 85 00:11:38,094 --> 00:11:44,094 さて 皆さん 全教科の採点が届きました。 86 00:11:52,108 --> 00:11:58,114 では 発表します。 まずは 英語から。 87 00:11:58,114 --> 00:12:03,119 E組の1位 そして 学年でも1位…。 88 00:12:03,119 --> 00:12:06,056 (生徒たち)あっ! 中村 莉桜! 89 00:12:06,056 --> 00:12:08,058 (生徒たち)おお~! 90 00:12:08,058 --> 00:12:10,060 どうや~。 91 00:12:10,060 --> 00:12:12,062 (瀬尾)《何!?》 92 00:12:12,062 --> 00:12:14,064 完璧です。 93 00:12:14,064 --> 00:12:17,067 君のやる気は むらっ気があるので心配でしたが。 94 00:12:17,067 --> 00:12:21,071 フフン。 何せ 賞金100億 懸かってっから。 95 00:12:21,071 --> 00:12:24,074 触手1本 忘れないでよ 殺せんせー。 96 00:12:24,074 --> 00:12:29,079 もちろんです。 渚君も健闘ですが→ 97 00:12:29,079 --> 00:12:32,082 肝心なところで スペルミスを犯す癖が 直ってませんね。 98 00:12:32,082 --> 00:12:34,084 ああ…。 99 00:12:34,084 --> 00:12:36,086 さて しかし→ 100 00:12:36,086 --> 00:12:39,089 1教科トップを取ったところで つぶせる触手は 1本。 101 00:12:39,089 --> 00:12:44,094 喜ぶことができるかは 全教科 返した後ですよ。 102 00:12:44,094 --> 00:12:47,097 続いて 国語。 103 00:12:47,097 --> 00:12:50,100 E組1位は…→ 104 00:12:50,100 --> 00:12:52,102 神崎 有希子! (生徒たち)おお~! 105 00:12:52,102 --> 00:12:59,109 …が しかし 学年1位は A組 浅野 学秀! 106 00:12:59,109 --> 00:13:03,113 神崎さんも 大躍進です。 十分ですよ。 107 00:13:03,113 --> 00:13:06,049 (前原)やっぱ 点 取るな 浅野は。 (三村)強過ぎ。 108 00:13:06,049 --> 00:13:09,052 英語だって 中村と1点差の2位だぜ。 109 00:13:09,052 --> 00:13:14,057 さすが 全国1位。 全教科 相変わらず 隙がないな。 110 00:13:14,057 --> 00:13:17,060 (木村)五英傑なんて 並んで呼ばれてるけど…。 111 00:13:17,060 --> 00:13:19,062 (三村)結局は 浅野一人。→ 112 00:13:19,062 --> 00:13:24,067 あいつを倒さなきゃ トップは 取れないんだ。 113 00:13:24,067 --> 00:13:31,074 では 続けて返します。 社会 E組1位は 磯貝 悠馬君。 114 00:13:31,074 --> 00:13:34,077 そして 学年では…→ 115 00:13:34,077 --> 00:13:39,082 おめでとう! 浅野君を抑えて 学年1位! 116 00:13:39,082 --> 00:13:41,084 よし! (浅野)くっ…。 117 00:13:41,084 --> 00:13:45,088 マニアックな問題が多かった社会で よくぞ これだけ取りました。 118 00:13:45,088 --> 00:13:49,092 (不破)これで 2勝1敗。 (菅谷)次は 理科! 奥田か!? 119 00:13:49,092 --> 00:13:55,098 理科のE組1位は 奥田 愛美! そして…→ 120 00:13:55,098 --> 00:13:59,102 素晴らしい! 学年1位も 奥田 愛美! 121 00:13:59,102 --> 00:14:04,107 (生徒たち)おお~! やった! (不破)3勝1敗! 122 00:14:04,107 --> 00:14:09,045 (三村)数学の結果を待たずして E組が 勝ち越し決定! 123 00:14:09,045 --> 00:14:12,048 (岡島)仕事したな 奥田! 触手1本 お前のもんだ! 124 00:14:12,048 --> 00:14:15,051 (木村)ってことは 賭けのあれも頂きだな! 125 00:14:15,051 --> 00:14:19,055 (倉橋)楽しみ~! (竹林)あとは 数学だけですね。 126 00:14:19,055 --> 00:14:22,055 (ざわめき) 127 00:14:27,063 --> 00:14:30,066 (小山)5教科勝負 3対2。→ 128 00:14:30,066 --> 00:14:34,070 E組に負けるなんて こんな屈辱あるか? 129 00:14:34,070 --> 00:14:37,073 (瀬尾) でも よかったじゃないか 小山。 130 00:14:37,073 --> 00:14:40,076 総合では 標的のあいつに勝てたんだからな。 131 00:14:40,076 --> 00:14:45,081 フン。 俺から 総合4位を 奪ったやつへのリベンジな。→ 132 00:14:45,081 --> 00:14:48,084 でも あいつ 勝手に自滅してんだもん。→ 133 00:14:48,084 --> 00:14:52,084 勝負するまでもないわ あんな雑魚。 134 00:14:54,090 --> 00:14:56,092 (業)くっ…。 135 00:14:56,092 --> 00:15:02,098 ≪さすがに A組は強い。 5教科 総合6位までは 独占。 136 00:15:02,098 --> 00:15:08,037 E組の総合は 片岡さん 竹林君の同点7位が 最高でした。 137 00:15:08,037 --> 00:15:14,043 当然の結果です。 A組の皆も 負けず劣らず 勉強をした。 138 00:15:14,043 --> 00:15:20,049 テストの難易度も上がっていた。 怠け者がついていけるわけがない。 139 00:15:20,049 --> 00:15:22,051 (業)何が言いたいの? 140 00:15:22,051 --> 00:15:27,056 余裕で勝つ俺 カッコイイとか思ってたでしょ? 141 00:15:27,056 --> 00:15:30,727 恥ずかしいですね~。 (業)うっ! 142 00:15:30,727 --> 00:15:32,962 (理事長)個人総合1位キープ→ 143 00:15:32,962 --> 00:15:36,966 おめでとうと 言いたいところだが→ 144 00:15:36,966 --> 00:15:39,969 何やら E組と 賭けをしてたそうじゃないか。→ 145 00:15:39,969 --> 00:15:46,976 そして その賭けに 君は負けた。 全校中に話が広まった以上→ 146 00:15:46,976 --> 00:15:50,980 E組の要求は そう簡単には断れないよ。→ 147 00:15:50,980 --> 00:15:55,985 どうする? 学校が かばってあげようか? 148 00:15:55,985 --> 00:15:57,987 結構です。 149 00:15:57,987 --> 00:16:02,992 (理事長)私のことを 首輪を着けて飼ってやるとか言ってたね。→ 150 00:16:02,992 --> 00:16:06,930 ありもしない私の秘密を 暴こうとしたり…。 151 00:16:06,930 --> 00:16:09,933 (理事長)よく言えたものだね。 152 00:16:09,933 --> 00:16:14,938 同い年との賭けにも勝てない 未熟者が。 153 00:16:14,938 --> 00:16:20,944 (浅野)くっ…。 ううっ…。 154 00:16:20,944 --> 00:16:23,947 先生の触手を 破壊する権利を得たのは→ 155 00:16:23,947 --> 00:16:30,954 中村さん 磯貝君 奥田さんの3名。暗殺においても 賭けにおいても→ 156 00:16:30,954 --> 00:16:33,957 君は 今回 何の戦力にもなれなかった。 157 00:16:33,957 --> 00:16:36,960 分かりましたか? 158 00:16:36,960 --> 00:16:39,963 やるべきときに やるべきことを やれなかった者は→ 159 00:16:39,963 --> 00:16:42,966 この教室では 存在感を失ってゆく。 160 00:16:42,966 --> 00:16:46,970 やいばを研ぐことを怠った君は 暗殺者じゃない。 161 00:16:46,970 --> 00:16:51,970 さびたやいばを自慢げに掲げた ただの がきです。 162 00:16:54,978 --> 00:16:57,981 (烏間)いいのか? あそこまで言って。 163 00:16:57,981 --> 00:17:03,987 ご心配なく。 立ち直りが早い方に 挫折させました。 164 00:17:03,987 --> 00:17:06,990 彼は 多くの才能に恵まれている。 165 00:17:06,990 --> 00:17:11,995 だが 力ある者は 得てして 未熟者です。 166 00:17:11,995 --> 00:17:14,998 本気でなくても 勝ち続けてしまうために→ 167 00:17:14,998 --> 00:17:19,002 本当の勝負を知らずに 育つ危険がある。 168 00:17:19,002 --> 00:17:25,008 大きな才能は 負ける悔しさを 早めに知れば 大きく伸びます。 169 00:17:25,008 --> 00:17:27,010 テストとは→ 170 00:17:27,010 --> 00:17:32,015 勝敗の意味を… 強弱の意味を 正しく教えるチャンスなのです。 171 00:17:32,015 --> 00:17:37,020 成功と挫折を 胸いっぱいに 吸い込みなさい 生徒たちよ! 172 00:17:37,020 --> 00:17:44,027 勝つとは何か? 負けるとは何か?その意味を 今! 173 00:17:44,027 --> 00:17:50,027 私が 最後まで気付けなかった とても大事なことだから。 174 00:19:56,693 --> 00:20:00,697 さて 皆さん 素晴らしい成績でした。 175 00:20:00,697 --> 00:20:04,701 5教科で 皆さんが取れたトップは3つです。 176 00:20:04,701 --> 00:20:10,707 早速 暗殺の方を始めましょうか?トップの3人は どうぞ ご自由に。 177 00:20:10,707 --> 00:20:13,710 《3本くらい失っても 余裕でしょう》 178 00:20:13,710 --> 00:20:15,712 《6本は さすがに ヤバかったですが》 179 00:20:15,712 --> 00:20:17,714 (寺坂)おい 待てよ タコ。 にゅ? 180 00:20:17,714 --> 00:20:20,717 (寺坂) 5教科トップは 3人じゃねえぞ。 181 00:20:20,717 --> 00:20:23,720 にゅ? 3人ですよ 寺坂君。 182 00:20:23,720 --> 00:20:27,724 国 英 社 理 数 合わせて…。 183 00:20:27,724 --> 00:20:29,726 (寺坂)ああ? アホ抜かせ。 はぁ…。 184 00:20:29,726 --> 00:20:34,731 5教科っつったら 国 英 社 理 あと 家だろ。 185 00:20:34,731 --> 00:20:37,734 か… 家庭科!? 186 00:20:37,734 --> 00:20:41,738 誰も どの教科とは言ってねえよな。 187 00:20:41,738 --> 00:20:43,740 (狭間)クラス全員で やりゃよかった この作戦。 188 00:20:43,740 --> 00:20:46,743 ちょ… ちょっと待って 家庭科なんて…。 189 00:20:46,743 --> 00:20:50,747 なんてって 失礼じゃねえ? 殺せんせー。 190 00:20:50,747 --> 00:20:53,750 5教科 最強の家庭科さんにさ。 191 00:20:53,750 --> 00:20:55,685 (岡島) そうだぜ 先生。 約束 守れよ! 192 00:20:55,685 --> 00:20:58,688 一番重要な家庭科さんで 4人が トップ! 193 00:20:58,688 --> 00:21:04,694 合計 触手7本! 7本!? ひぇ~! 194 00:21:04,694 --> 00:21:08,698 (磯貝)それと 殺せんせー これは みんなで相談したんですが→ 195 00:21:08,698 --> 00:21:13,703 この暗殺に A組との賭けの 戦利品も使わせてもらいます。 196 00:21:13,703 --> 00:21:16,706 ワッツ? 197 00:21:16,706 --> 00:21:20,710 《期末の後は 程なく 1学期の終業式》 198 00:21:20,710 --> 00:21:24,710 《けど 僕らには やるべきことが残っている》 199 00:21:26,716 --> 00:21:31,721 (寺坂)おお! おお! やっと来たぜ 生徒会長さまがよ。 200 00:21:31,721 --> 00:21:36,726 何の用かな? 式の準備で E組に構う暇なんてないけど。 201 00:21:36,726 --> 00:21:40,726 (寺坂)おう 待て待て。 何か 忘れてんじゃねえのか? 202 00:21:43,733 --> 00:21:47,737 浅野 賭けてたよな? 勝った方が 1つ 要求できるって。 203 00:21:47,737 --> 00:21:49,739 (生徒たち)フフフッ。 204 00:21:49,739 --> 00:21:51,741 (磯貝)要求は さっき メールで送信したけど→ 205 00:21:51,741 --> 00:21:53,743 あれで 構わないよな? 206 00:21:53,743 --> 00:21:56,679 (寺坂)まさか いまさら 冗談とか言わねえよな? 207 00:21:56,679 --> 00:22:01,684 (寺坂)何ならよ 5教科の中に 家庭科とか入れてやってもいいぜ。 208 00:22:01,684 --> 00:22:04,687 それでも 勝つけどよ。 ヘヘヘッ。 209 00:22:04,687 --> 00:22:08,691 (イリーナ)見事にしてやられたわね あの悪がきどもに。 210 00:22:08,691 --> 00:22:12,695 ええ。 彼らの主張は 詭弁すれすれです。 211 00:22:12,695 --> 00:22:15,698 でも 私は うれしい。 212 00:22:15,698 --> 00:22:19,702 家庭科のテストは 受験に使わない分 重要度が低い。 213 00:22:19,702 --> 00:22:24,707 よって 問題は 教科担任の好みで 自由に出題される傾向にある。 214 00:22:24,707 --> 00:22:28,711 そうなると 私の授業しか 受けていないE組の生徒は→ 215 00:22:28,711 --> 00:22:33,716 圧倒的に 不利。 相当 研究したのでしょう→ 216 00:22:33,716 --> 00:22:37,720 私に 一杯 食わせるために ありとあらゆる出題傾向を。 217 00:22:37,720 --> 00:22:42,725 盲点を突く自由な発想と 一刺しのための集中力。 218 00:22:42,725 --> 00:22:46,729 この教室に ふさわしい生徒たちです。 219 00:22:46,729 --> 00:22:49,732 (イリーナ)フッ。 ところで→ 220 00:22:49,732 --> 00:22:52,735 何で 私たち 留守番なのかしら? 221 00:22:52,735 --> 00:22:55,671 だって 烏間先生が 終業式 来るなって。 222 00:22:55,671 --> 00:22:59,671 (イリーナ)タコが いるせいだわ。 ビッチが いるせいです。 223 00:23:02,678 --> 00:23:04,680 (磯貝)業。 (業)うん? 224 00:23:04,680 --> 00:23:07,683 珍しいな お前が 全校集会 来るなんて。 225 00:23:07,683 --> 00:23:11,687 だってさ 今 ふけると 逃げてるみたいで 何か嫌だし。 226 00:23:11,687 --> 00:23:13,689 うん? 227 00:23:13,689 --> 00:23:16,692 (英語) (倉橋)うん? 228 00:23:16,692 --> 00:23:18,694 ああ…。 229 00:23:18,694 --> 00:23:22,698 烏間先生 偽律が気になって 式に 集中できないっすよ! 230 00:23:22,698 --> 00:23:26,702 こらえてくれ。 律が 機械だと バレないための工作だ。→ 231 00:23:26,702 --> 00:23:31,707 直属の上司の娘さんだ。 口は堅いし 詮索もしない。→ 232 00:23:31,707 --> 00:23:35,711 律の授業で 成績が上がったと 上司も ご機嫌だ。 233 00:23:35,711 --> 00:23:38,714 俺 テスト中から ずっと隣だし→ 234 00:23:38,714 --> 00:23:42,718 集中できずに クラス最下位になっちまった。 235 00:23:42,718 --> 00:23:47,723 (烏間)《クラスでは 最下位でも 学年で見れば 中位の成績》→ 236 00:23:47,723 --> 00:23:50,726 《どんじりから よく ここまで育てたものだ》 237 00:23:50,726 --> 00:23:54,747 [マイク](校長)え~ 夏休みといっても怠けずに→ 238 00:23:54,747 --> 00:24:01,671 え~ ああ… E組のようには ならないように。 239 00:24:01,671 --> 00:24:04,674 《いつものE組いじりも ウケが悪い》 240 00:24:04,674 --> 00:24:08,678 《エンドのE組が トップ争いをしちゃったから》 241 00:24:08,678 --> 00:24:11,681 《今日 ここに 殺せんせーは いないけど→ 242 00:24:11,681 --> 00:24:14,681 僕らは 前を向いて 立っていられた》 243 00:24:16,686 --> 00:24:21,691 (理事長)《今回の期末で 生徒全体の学業意識が向上した》 244 00:24:21,691 --> 00:24:25,695 (理事長)《しかも E組に対する屈辱や危機感は→ 245 00:24:25,695 --> 00:24:28,698 なお いっそう 奮起する材料になる》→ 246 00:24:28,698 --> 00:24:32,702 《地球の存亡に関わるような 異常なときでも→ 247 00:24:32,702 --> 00:24:37,707 私の教育理念は 実に 正しく機能している》→ 248 00:24:37,707 --> 00:24:42,712 《…が それは 全て エンドがエンドであってこそ》→ 249 00:24:42,712 --> 00:24:47,712 《手を打とう… 夏休みの間に》 250 00:24:51,721 --> 00:24:55,658 一人一冊です。 出たよ 恒例 過剰しおり。 251 00:24:55,658 --> 00:25:00,663 アコーディオンみてえだな。 これでも足りないくらいです。 252 00:25:00,663 --> 00:25:04,667 夏の誘惑は 枚挙に いとまがありませんから。 253 00:25:04,667 --> 00:25:09,672 さて これより 夏休みに入るわけですが→ 254 00:25:09,672 --> 00:25:12,675 皆さんには メーンイベントがありますね。 255 00:25:12,675 --> 00:25:15,678 ああ。 賭けで奪った これのことね。 256 00:25:15,678 --> 00:25:19,682 本来は 成績優秀クラス つまり→ 257 00:25:19,682 --> 00:25:23,686 A組に与えられるはずだった 特典ですが 今回の期末は→ 258 00:25:23,686 --> 00:25:28,691 トップ50のほとんどを A組とE組で 独占している。 259 00:25:28,691 --> 00:25:32,695 君たちにだって もらう資格は じゅうぶん あります。 260 00:25:32,695 --> 00:25:34,697 うわぁ…。 261 00:25:34,697 --> 00:25:41,704 夏休み 椚ヶ丘中学校 特別夏期講習 沖縄リゾート2泊3日! 262 00:25:41,704 --> 00:25:45,708 (生徒たち)やっほ~! 263 00:25:45,708 --> 00:25:50,713 (瀬尾)ハハッ。 あんなしけた 国内旅行 くれてやるよ。 264 00:25:50,713 --> 00:25:53,716 (生徒)肝心なときに勝てなくて 何が 五英傑だ! 大笑いだぜ! 265 00:25:53,716 --> 00:25:55,651 (生徒) 勝ててるの 浅野君一人じゃない。 266 00:25:55,651 --> 00:25:58,654 ≪(浅野)黙ってくれないかな? (生徒たち)うん? 267 00:25:58,654 --> 00:26:00,656 (浅野)負け犬に口なしだ。→ 268 00:26:00,656 --> 00:26:05,661 次に 僕が リードを引くまで お座りしてろ。 269 00:26:05,661 --> 00:26:08,664 《この借りは 必ず返す》 270 00:26:08,664 --> 00:26:14,670 《父より先に まず E組 ターゲットは お前らだ》 271 00:26:14,670 --> 00:26:18,674 で 君たちの希望だと…。 272 00:26:18,674 --> 00:26:23,679 はい。 触手を壊す権利は 合宿中に使います。 273 00:26:23,679 --> 00:26:26,682 触手7本の大ハンデでも 満足せず→ 274 00:26:26,682 --> 00:26:31,687 四方を 先生の苦手な水で囲まれたこの島を使い→ 275 00:26:31,687 --> 00:26:34,690 万全に 貪欲に命を狙う。 276 00:26:34,690 --> 00:26:40,696 正直に認めましょう。 君たちは 侮れない生徒になった。 277 00:26:40,696 --> 00:26:44,700 親御さんに見せる通知表は 先ほど渡しました。 278 00:26:44,700 --> 00:26:49,700 これは 先生から あなたたちへの通知表です。 279 00:26:52,708 --> 00:26:54,727 (生徒たち)わあっ! 280 00:26:54,727 --> 00:26:57,646 《教室いっぱいの二重丸》 281 00:26:57,646 --> 00:27:01,650 《ターゲットからの この3カ月の うれしい評価だ》 282 00:27:01,650 --> 00:27:04,653 1学期で培った基礎を じゅうぶんに生かし→ 283 00:27:04,653 --> 00:27:07,656 夏休みも たくさん遊び たくさん学び→ 284 00:27:07,656 --> 00:27:11,660 そして たくさん殺しましょう。 285 00:27:11,660 --> 00:27:17,666 椚ヶ丘中学校 3年E組 暗殺教室 基礎の1学期→ 286 00:27:17,666 --> 00:27:20,666 これにて 終業! 287 00:27:24,673 --> 00:27:34,673 ♪♪~