[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Cabin,52.0,&H00FFFFFF,&H001900FF,&H000C0220,&HBE000036,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,1.2,2,100,100,42,1 Style: Title,Kozuka Mincho Pro H,50.0,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,0,0,0,1 Style: Sign #2,A-OTF Jun Pro 101,50.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,0,0,0,1 Style: Sign #3,Kozuka Mincho Pro H,50.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,0,0,0,1 Style: Sign #4,A-OTF Gothic MB101 Pro B,50.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,0,0,0,1 Style: Sign #5,Nothing You Could Say,50.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,0,0,0,1 Style: OP-Romaji,Tahoma,37.0,&H00FFFFFF,&H001900FF,&H00000000,&HBE000036,-1,0,0,0,80.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,40,40,20,1 Style: OP-English,Tahoma,37.0,&H00FFFFFF,&H001900FF,&H00000000,&HBE000036,-1,0,0,0,80.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,40,40,20,1 Style: ED-English,FOT-HummingStd-Accel-B,40.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,40,40,20,1 Style: ED-Romaji,FOT-HummingStd-Accel-B,40.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,40,40,20,1 Style: OP-English2,Tahoma,37.0,&H006A6A6A,&H001900FF,&H006A6A6A,&HBE000036,-1,0,0,0,80.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,40,40,20,1 Style: OP-Romaji2,Tahoma,37.0,&H006A6A6A,&H001900FF,&H006A6A6A,&HBE000036,-1,0,0,0,80.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,40,40,20,1 Style: STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,方正兰亭粗黑_GBK,130.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,8,10,10,10,1 Style: OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,DFPOPMix-W5,56.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,10,10,20,128 Style: ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,A-OTF Maru Folk Pro M,66.0,&H000F080E,&H000000FF,&H00E6E1E5,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,1.5,0.0,1,1.5,0.0,8,10,10,20,128 Style: 单JP-ja,A-OTF Maru Folk Pro B,56,&H00FFFFFF,&H001900FF,&H000C0220,&HBE000036,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.5,1.2,8,100,100,42,128 Style: 单JP UP-ja,A-OTF Maru Folk Pro B,52.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,1.0,0.0,1,1.8,0.0,8,10,10,10,128 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.82,0:00:05.93,单JP-ja,,0,0,0,,正体不明の犯人からワクチンを奪うために Dialogue: 5,0:00:02.87,0:00:08.40,Default,,0,0,0,,We've infiltrated the Fukuma Denjo Hotel to steal a viral remedy from an unidentified bad guy. Dialogue: 0,0:00:06.13,0:00:08.34,单JP-ja,,0,0,0,,僕らは伏魔殿上ホテルに潜入 Dialogue: 0,0:00:08.93,0:00:10.57,单JP-ja,,0,0,0,,タイムリミットは1時間 Dialogue: 5,0:00:09.07,0:00:10.69,Default,,0,0,0,,We have one hour. Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:13.76,单JP-ja,,0,0,0,,間に合わないと みんなが死んでしまう Dialogue: 5,0:00:11.04,0:00:13.66,Default,,0,0,0,,If we don't make it in time, they'll all die! Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:19.43,单JP-ja,,0,0,0,,意外とプロって普通なんだね Dialogue: 5,0:00:16.84,0:00:19.49,Default,,0,0,0,,You seem pretty average for a pro, huh? Dialogue: 0,0:00:20.09,0:00:23.12,单JP-ja,,0,0,0,,ガラスとか頭蓋骨なら 俺でも割れるよ Dialogue: 5,0:00:20.13,0:00:21.82,Default,,0,0,0,,Breaking glass, busting skulls? Dialogue: 5,0:00:21.82,0:00:23.46,Default,,0,0,0,,I can do that much. Dialogue: 5,0:00:23.46,0:00:27.00,Default,,0,0,0,,But if your opening move is to call in reinforcements, Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:26.95,单JP-ja,,0,0,0,,ていうか 即行 仲間呼んじゃうあたり Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:30.63,单JP-ja,,0,0,0,,中坊とタイマンはるのも怖い人 Dialogue: 5,0:00:27.46,0:00:30.70,Default,,0,0,0,,I guess that means you're too scared to take on a junior-high kid alone. Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:33.32,单JP-ja,,0,0,0,,いいだろうぬ Dialogue: 5,0:00:32.26,0:00:33.38,Default,,0,0,0,,Very well-eth. Dialogue: 0,0:00:33.72,0:00:35.51,单JP-ja,,0,0,0,,試してやるぬ Dialogue: 5,0:00:33.80,0:00:35.72,Default,,0,0,0,,Let's see what you can do-eth. Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:40.47,单JP-ja,,0,0,0,,じゃあ 遠慮なく Dialogue: 5,0:00:38.68,0:00:40.49,Default,,0,0,0,,If you insist... Dialogue: 1,0:00:42.93,0:00:45.65,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}Stand, bow, lock on! Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:45.65,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}Stand, bow, lock on! Dialogue: 1,0:00:42.93,0:00:45.65,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:45.65,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:43.66,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\t(374,375,\3c&H9F46D5&)}起立 Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:44.46,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\t(416,417,\3c&H0263FE&)}礼 Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:45.37,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1}ロックオン Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:46.42,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\t(499,500,\3c&H9F46D5&)}起立 Dialogue: 1,0:00:45.65,0:00:48.52,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}Stand, bow, lock on! Dialogue: 0,0:00:45.65,0:00:48.52,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}Stand, bow, lock on! Dialogue: 1,0:00:45.65,0:00:48.52,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:00:45.65,0:00:48.52,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:47.08,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\t(375,376,\3c&H931A03&)}礼 Dialogue: 0,0:00:47.08,0:00:48.09,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\fs80\t(0.2,\fs56)}ロックオン Dialogue: 1,0:00:48.52,0:00:50.94,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}Oh yeah! Dialogue: 0,0:00:48.52,0:00:50.94,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}Oh yeah! Dialogue: 1,0:00:48.52,0:00:50.94,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}oh yeah Dialogue: 0,0:00:48.52,0:00:50.94,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}oh yeah Dialogue: 1,0:00:50.94,0:00:53.95,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}The target is our teacher! Dialogue: 0,0:00:50.94,0:00:53.95,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}The target is our teacher! Dialogue: 1,0:00:50.94,0:00:53.95,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}sensei target on Dialogue: 0,0:00:50.94,0:00:53.95,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}sensei target on Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:52.34,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\3c&H5400FF&\t(0,83,\c&HD5D9D2&)\t(124,125,\c&HFFFFFF&\3c&H000000&)\t(583,584,\c&H1000E9&\3c&H03FFFE&)\t(708,709,\c&HFFFFFF&\3c&H000000&)}せんせー Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:52.88,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\t(125,126,\bord2\be1)}ターゲットオン Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:53.88,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fs80\blur2\t(0,42,\fs40)\t(42,167,\fs56)}ター{\c&H1300E8&\3c&HFFFFFF&\bord3\blur0)}ゲ{\c\3c\bord\blur2}ットオン Dialogue: 1,0:00:54.09,0:00:54.26,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,385)\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\fs100\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}总监{\alphaff\fs}.Maki Dialogue: 1,0:00:54.09,0:00:54.26,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,395)\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alphaff\fs100}总监.{\alpha00\fs\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}Maki Dialogue: 1,0:00:54.09,0:00:54.26,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,795)\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\fs100\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}台本{\alphaff}.{\alpha00\fs\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}小伍 Dialogue: 1,0:00:54.10,0:00:54.26,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\be10\t(41,42,\alpaff)\t(83,84,\alpha00)}ポテンシャル高い Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:56.64,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(82,83,\alpha00)}ポテンシャル高い Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:58.18,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,385)\fax-0.17\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\fs100}总监{\alphaff}.{\fs}Maki Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:58.18,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,395)\fax-0.17\fs100\alphaff}总监.{\alpha00\fs\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}Maki Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:58.18,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,795)\fax-0.17\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\fs100}台本{\alphaff}.{\fs\alpha00\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}小伍 Dialogue: 1,0:00:54.28,0:00:56.74,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}We've got a lot of potential Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:56.74,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\3c&HFCF9C0&\c&HFCF9C0&}We've got a lot of potential Dialogue: 1,0:00:54.28,0:00:56.74,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}potential takai Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:56.74,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\3c&HFCF9C0&\c&HFCF9C0&}potential takai Dialogue: 0,0:00:56.64,0:00:56.68,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 1094 996 l 1113 1024 1135 1046 1161 1063 1238 1015)}ポテンシャル高い Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:56.72,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 952 998 l 974 1027 986 1041 1003 1053 1032 1072 1178 1063 1178 991)}ポテンシャル高い Dialogue: 0,0:00:56.72,0:00:56.76,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 806 1002 l 818 1020 833 1034 858 1056 1032 1072 1178 1063 1178 991)}ポテンシャル高い Dialogue: 1,0:00:56.72,0:00:56.76,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\clip(m 1121 1000 l 1109 1024 1095 1038 1079 1056 1060 1069 1328 1069 1178 991)}ほどめんどくさい Dialogue: 1,0:00:56.74,0:00:59.20,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}It's just that we're not trying Dialogue: 0,0:00:56.74,0:00:59.20,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\c&HE3CAFE&\3c&HE3CAFE&}It's just that we're not trying Dialogue: 1,0:00:56.74,0:00:59.20,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}hodo mendokusai Dialogue: 0,0:00:56.74,0:00:59.20,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\3c&HE3CAFE&\c&HE3CAFE&}hodo mendokusai Dialogue: 0,0:00:56.76,0:00:56.80,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\clip(m 979 997 l 967 1020 953 1037 937 1054 921 1065 1328 1069 1178 991)}ほどめんどくさい Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:56.84,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\clip(m 839 990 l 832 1005 819 1025 802 1044 786 1061 1328 1069 1178 991)}ほどめんどくさい Dialogue: 0,0:00:56.84,0:00:59.18,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}ほどめんどくさい Dialogue: 0,0:00:58.22,0:00:58.26,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,385)\fax-0.17\fs100}总监{\alphaff}.{\fs}Maki Dialogue: 0,0:00:58.22,0:00:58.26,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,395)\fax-0.17\fs100\alphaff}总监.{\alpha00\fs}Maki Dialogue: 0,0:00:58.22,0:00:58.26,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,795)\fax-0.17\fs100\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}台本{\alphaff}.{\alpha00\fs}小伍 Dialogue: 1,0:00:58.22,0:00:58.39,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,385)\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\alpha50\4c&HFFFFFF&\fs100\be10\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}总监{\alphaff\fs}.Maki Dialogue: 1,0:00:58.22,0:00:58.39,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,395)\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alphaff\fs100}总监.{\alpha50\fs\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}Maki Dialogue: 1,0:00:58.22,0:00:58.39,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\pos(960,795)\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alpha50\fs100\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}台本{\alphaff}.{\alpha50\fs\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}小伍 Dialogue: 0,0:00:59.18,0:00:59.22,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 1094 996 l 1113 1024 1135 1046 1161 1063 1238 1015)}ほどめんどくさい Dialogue: 1,0:00:59.20,0:01:01.41,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}We had that dropouts' mentality Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:01.41,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\c&HD1FFCC&\3c&HD1FFCC&}We had that dropouts' mentality Dialogue: 1,0:00:59.20,0:01:01.41,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}dropout mentality Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:01.41,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\c&HD1FFCC&\3c&HD1FFCC&}dropout mentality Dialogue: 0,0:00:59.22,0:00:59.26,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 952 998 l 974 1027 986 1041 1003 1053 1032 1072 1178 1063 1178 991)}ほどめんどくさい Dialogue: 1,0:00:59.22,0:00:59.26,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 1237 1042 l 1254 1021 1265 1003 540 1002 532 1065 1205 1068 1220 1056)}ドロップアウト メンタリティー Dialogue: 0,0:00:59.26,0:00:59.30,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 806 1002 l 818 1020 833 1034 858 1056 1032 1072 1178 1063 1178 991)}ほどめんどくさい Dialogue: 1,0:00:59.26,0:00:59.30,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 1101 1033 l 1112 1016 1125 995 513 998 510 1063 1066 1065 1090 1045)}ドロップアウト メンタリティー Dialogue: 0,0:00:59.30,0:00:59.34,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\alphaff}ドロップアウト{\alpha} メンタリティー Dialogue: 0,0:00:59.35,0:00:59.39,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 819 1026 l 829 1011 837 996 260 962 276 1063 779 1065 804 1043)}ドロップアウト メンタリティー Dialogue: 0,0:00:59.39,0:00:59.43,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 669 1034 l 684 1012 695 990 260 962 276 1063 643 1058 656 1047)}ドロップアウト メンタリティー Dialogue: 0,0:00:59.43,0:01:01.43,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}ドロップアウト メンタリティー Dialogue: 1,0:01:01.41,0:01:04.79,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}No matter the unusual situation we were in Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:04.79,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}No matter the unusual situation we were in Dialogue: 1,0:01:01.41,0:01:04.79,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}hinichijou wo ryougashi Dialogue: 0,0:01:01.41,0:01:04.79,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}hinichijou wo ryougashi Dialogue: 1,0:01:01.60,0:01:01.77,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\fs90\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)\pos(960,280)}翻译{\alphaff}.{\alpha00\fs124\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}兰樱 Dialogue: 1,0:01:01.60,0:01:01.93,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\xshad20\4c&HFFFFFF&\be5\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(208,209,\alphaff)\t(250,251,\alpha00)}非日常を凌駕し Dialogue: 0,0:01:01.72,0:01:03.60,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(82,83,\alpha00)\t(124,125,\alphaff)\t(166,167,\alpha00)\t(208,209,\alphaff)\t(250,251,\alpha00)}非日常を凌駕し Dialogue: 0,0:01:01.73,0:01:03.60,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\fs90\pos(960,280)}翻译{\alphaff}.{\fs124\alpha00\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}兰樱 Dialogue: 1,0:01:01.77,0:01:01.94,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\fs90\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)\pos(960,918)}校对{\alphaff\fs124}.Maki Dialogue: 1,0:01:01.77,0:01:01.94,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alphaff\fs90\pos(960,928)}校对.{\alpha00\fs124\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}Maki Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:03.77,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\fs90\pos(960,918)}校对{\alphaff}.{\fs124}Maki Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:03.77,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\fs90\alphaff\pos(960,928)}校对.{\alpha00\fs124\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}Maki Dialogue: 0,0:01:03.64,0:01:03.68,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\fs90\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\pos(960,280)}翻译{\alphaff}.{\alpha00\fs}兰樱 Dialogue: 1,0:01:03.64,0:01:03.81,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alpha50\fs90\pos(960,280)\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}翻译{\alphaff}.{\alpha50\fs\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}兰樱 Dialogue: 0,0:01:03.64,0:01:03.85,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(82,83,\alpha00)\t(124,125,\alphaff)\t(166,167,\alpha00)\t(208,209,\alphaff)\t(250,251,\alpha00)}非日常を凌駕し Dialogue: 1,0:01:03.64,0:01:03.89,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\xshad50\4c&HFFFFFF&\be10\t(41,42,\be50\alphaDD)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)\t(166,167,\be20\alpha60)\t(208,209,\alphaEE)}非日常を凌駕し Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:03.85,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\fs90\pos(960,918)}校对{\alphaff}.{\fs124}Maki Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:03.85,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\fs90\alphaff\pos(960,928)}校对.{\alpha00\fs124}Maki Dialogue: 1,0:01:03.81,0:01:03.89,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\alpha50\4c&HFFFFFF&\fs90\be10\t(41,42,\alphaDD)\pos(960,918)}校对{\alphaff\fs124}.Maki Dialogue: 1,0:01:03.81,0:01:03.89,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alphaff\fs90\pos(960,928)}校对.{\alpha50\fs124\t(41,42,\alphaDD)}Maki Dialogue: 1,0:01:04.77,0:01:04.93,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\be10\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 1,0:01:04.77,0:01:04.94,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\fs100\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)\pos(960,296)}时间轴{\alphaff}.{\alpha00\fs\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}歪歪 Dialogue: 1,0:01:04.77,0:01:04.94,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\fs100\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)\pos(960,910)}BDRip{\alphaff}.{\alpha00\fs\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(125,126,\alpha30)}VCB-Studio Dialogue: 1,0:01:04.79,0:01:09.38,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}We pretended to doze off Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:09.38,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\c&HFDC7F4&\3c&HFDC7F4&\t(2322,2864,\c&HD3FCCB&\3c&HD3FCCB&)}We pretended to doze off Dialogue: 1,0:01:04.79,0:01:09.38,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}bokura wa utatanegao shite Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:09.38,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2\c&HFDC7F4&\3c&HFDC7F4&\t(2322,2864,\c&HD3FCCB&\3c&HD3FCCB&)}bokura wa utatanegao shite Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:07.19,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(82,83,\alpha00)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 0,0:01:04.90,0:01:09.57,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\fs100\pos(960,296)}时间轴{\alphaff}.{\fs\alpha00\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}歪歪 Dialogue: 0,0:01:04.90,0:01:09.57,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\fs100\pos(960,910)}BDRip{\alphaff}.{\fs\alpha00\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}VCB-Studio Dialogue: 0,0:01:07.19,0:01:07.23,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 1094 996 l 1113 1024 1135 1046 1161 1063 1812 1025)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 0,0:01:07.23,0:01:07.27,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 949 999 l 970 1028 986 1043 1010 1062 1213 1061 1236 1044 1264 1008)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 0,0:01:07.27,0:01:07.31,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 805 1002 l 817 1020 834 1037 861 1059 1073 1062 1101 1034 1123 997)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 0,0:01:07.31,0:01:07.35,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 975 1006 l 660 1004 679 1026 698 1045 723 1063 928 1061 955 1034)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 0,0:01:07.35,0:01:07.39,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\iclip(m 835 999 l 660 1004 668 1071 783 1062 796 1051 810 1038 820 1026)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 0,0:01:07.40,0:01:09.65,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(2168,2169,\alphaff)\t(2210,2211,\alpha00)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 1,0:01:09.38,0:01:14.26,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\blur0.5}While holding on to a hidden knife Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:14.26,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\bord3\blur2\c&HD3FCCB&\3c&HD3FCCB&\t(276,860,\c&HCEE0FD&\3c&HCEE0FD&)}While holding on to a hidden knife Dialogue: 1,0:01:09.38,0:01:14.26,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\blur0.5}knife kakushimotta Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:14.26,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\bord3\blur2\c&HD3FCCB&\3c&HD3FCCB&\t(276,860,\c&HCEE0FD&\3c&HCEE0FD&)}knife kakushimotta Dialogue: 0,0:01:09.61,0:01:09.65,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\fs100\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\pos(960,296)}时间轴{\alphaff}.{\alpha00\fs}歪歪 Dialogue: 0,0:01:09.61,0:01:09.65,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\fs100\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\pos(960,910)}BDRip{\alphaff}.{\alpha00\fs}VCB-Studio Dialogue: 1,0:01:09.61,0:01:09.77,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-1\bord0\xshad50\4c&HFFFFFF&\be10\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)\t(166,167,\be20\alpha60)\t(208,209,\alphaEE)}僕らはうたたね顔して Dialogue: 1,0:01:09.61,0:01:09.78,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alpha50\fs100\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)\pos(960,296)}时间轴{\alphaff}.{\alpha50\fs\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}歪歪 Dialogue: 1,0:01:09.61,0:01:09.78,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fax-0.17\bord0\fscx108\xshad10\4c&HFFFFFF&\be10\alpha50\fs100\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)\pos(960,910)}BDRip{\alphaff}.{\alpha50\fs\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}VCB-Studio Dialogue: 1,0:01:09.86,0:01:09.90,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\clip(m 1121 1000 l 1109 1024 1095 1038 1079 1056 1060 1069 1328 1069 1178 991)}ナイフ隠し持った Dialogue: 0,0:01:09.90,0:01:09.94,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\clip(m 979 997 l 967 1020 953 1037 937 1054 921 1065 1328 1069 1178 991)}ナイフ隠し持った Dialogue: 0,0:01:09.94,0:01:09.98,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\clip(m 839 990 l 832 1005 819 1025 802 1044 786 1061 1328 1069 1178 991)}ナイフ隠し持った Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:12.35,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}ナイフ隠し持った Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:12.99,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\be1\fax-0.1}起立 Dialogue: 1,0:01:12.46,0:01:14.88,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an3\blur0.5}Stand, bow, lock on! Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:14.88,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an3\bord3\blur2}Stand, bow, lock on! Dialogue: 1,0:01:12.46,0:01:14.88,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an9\blur0.5}kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:01:12.46,0:01:14.88,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an9\bord3\blur2}kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:01:12.99,0:01:13.79,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\be1\fax-0.1}礼 Dialogue: 0,0:01:13.79,0:01:14.70,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\be1\fax-0.1}ロックオン Dialogue: 1,0:01:14.38,0:01:20.10,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\blur0.5}Thinking someone would deal with you eventually Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:20.10,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\bord3\blur2}Thinking someone would deal with you eventually Dialogue: 1,0:01:14.38,0:01:20.10,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\blur0.5}hottokeba kitto dareka yatte kureru to Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:20.10,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\bord3\blur2}hottokeba kitto dareka yatte kureru to Dialogue: 0,0:01:14.74,0:01:20.12,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(1167,1168,\alphaff)\t(1209,1210,\alpha00)\t(1252,1294,\alphaff)\t(1336,1337,\alpha00)\t(1417,1418,\alphaff)\t(1542,1543,\alpha00)\t(1584,1585,\alphaff)\t(1626,1627,\alpha00)\t(1668,1669,\alphaff)\t(1709,1710,\alpha00)\t(1751,1752,\alphaff)\t(1793,1794,\alpha00)\t(1835,1836,\alphaff)\t(1879,1880,\alpha00)\t(1921,1922,\alphaff)\t(2043,2044,\alpha00)\t(3117,3118,\alphaff)\t(3252,3253,\alpha00)\t(3294,3295,\alphaff)\t(3336,3337,\alpha00)\t(3377,3378,\alphaff)\t(3419,3420,\alpha00)\t(3461,3462,\alphaff)\t(3503,3503,\alpha00)\t(3545,3546,\alphaff)\t(3587,3588,\alpha00)\t(3629,3630,\alphaff)\t(3671,3672,\alpha00)}ほっとけば きっと誰か やってくれると Dialogue: 1,0:01:16.11,0:01:18.37,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\xshad10\fscx102\4c&HFFFFFF&\alpha80\blur3\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)\t(167,168,\alpha80)\t(250,251,\alphaff)\t(291,292,\alpha00)\t(333,334,\alpha80)\t(417,418,\alphaff)\t(459,460,\alpha00)\t(501,502,\alpha80)\t(583,584,\alphaff)\t(625,626,\alpha00)\t(667,668,\alphaff)\t(1751,1752,\alpha00)\t(1793,1794,\alphaff)\t(1835,1836,\alpha00)\t(1877,1878,\alpha80)\t(1960,1961,\alphaff)\t(2002,2003,\alpha00)\t(2044,2045,\alpha80)\t(2086,2087,\alpha00)\t(2128,2129,\alphaff)\t(2170,2171,\alpha00)\t(2212,2213,\alpha80)}ほっとけば きっと誰か やってくれると Dialogue: 1,0:01:20.10,0:01:25.31,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}We didn't really feel invested in the job Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:25.31,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}We didn't really feel invested in the job Dialogue: 1,0:01:20.10,0:01:25.31,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}doko ka taningoto datta Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:25.31,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}doko ka taningoto datta Dialogue: 1,0:01:20.12,0:01:20.28,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\be10\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}どこか 他人事だった Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:25.21,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(82,83,\alpha00)\t(4712,4713,\alphaff)\t(4754,4755,\alpha00)\t(4796,4797,\alphaff)\t(4838,4839,\alpha00)\t(4880,4881,\alphaff)}どこか 他人事だった Dialogue: 1,0:01:25.00,0:01:25.21,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\be10\alpha80\t(83,84,\alphaff)\t(126,127,\alpha80)\t(168,169,\alpha00)}どこか 他人事だった Dialogue: 0,0:01:25.25,0:01:25.50,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\move(997.5,1040,963,1090)}だけど Dialogue: 1,0:01:25.25,0:01:28.00,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}だけど Dialogue: 1,0:01:25.31,0:01:28.06,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}But now Dialogue: 0,0:01:25.31,0:01:28.06,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}But now Dialogue: 1,0:01:25.31,0:01:28.06,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}dakedo Dialogue: 0,0:01:25.31,0:01:28.06,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}dakedo Dialogue: 0,0:01:25.62,0:01:25.96,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\c&H1B1F25&\move(997.5,1027.5,933,1095)}だけど Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:26.29,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\c&H1B1F25&\bord0\alpha50\move(937.5,1080,994.5,1035)}だけど Dialogue: 0,0:01:26.38,0:01:26.71,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\move(930,1029,982.5,1087.5)}だけど Dialogue: 0,0:01:26.83,0:01:27.17,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\move(978,1087.5,990,1020)}だけど Dialogue: 0,0:01:27.21,0:01:27.46,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\move(997.5,1020,963,1110)}だけど Dialogue: 0,0:01:27.38,0:01:27.71,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\move(978,1087.5,990,1020)}だけど Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:27.79,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\move(930,1029,982.5,1087.5)}だけど Dialogue: 0,0:01:27.58,0:01:27.92,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\c&H1B1F25&\bord0\alpha50\move(937.5,1080,994.5,1035)}だけど Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:28.00,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}{\shad0\bord0\alpha50\c&H1B1F25&\move(997.5,1027.5,933,1095)}だけど Dialogue: 1,0:01:28.44,0:01:33.32,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}Teacher, teach us, we're still growing up Dialogue: 0,0:01:28.44,0:01:33.32,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}Teacher, teach us, we're still growing up Dialogue: 1,0:01:28.44,0:01:33.32,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}mister teacher oshiete mikansei na bokura Dialogue: 0,0:01:28.44,0:01:33.32,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}mister teacher oshiete mikansei na bokura Dialogue: 1,0:01:28.50,0:01:28.66,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\be10\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}Mr.ティーチャー教えて 未完成の僕ら Dialogue: 0,0:01:28.62,0:01:33.30,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(82,83,\alpha00)\t(4530,4680,\fs20\fry103)}Mr.ティーチャー教えて 未完成の僕ら Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:38.86,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fs20\fry-105.5\t(0,150,\fs56\fry0)\t(5338,5339,\alphaff)\t(5380,5371,\alpha00)\t(5422,5423,\alphaff)}あなたという不落のターゲット 撃抜けるでしょうか Dialogue: 1,0:01:33.32,0:01:39.03,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}Will we be able to shoot through an invincible target like you? Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:39.03,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}Will we be able to shoot through an invincible target like you? Dialogue: 1,0:01:33.32,0:01:39.03,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}anata to iu furaku no target uchinukeru deshou ka Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:39.03,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}anata to iu furaku no target uchinukeru deshou ka Dialogue: 1,0:01:38.68,0:01:38.84,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\fscx105\xshad50\4c&HFFFFFF&\be5\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}あなたという不落のターゲット 撃抜けるでしょうか Dialogue: 1,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\blur0.5}As long as we challenge you, it's fifty-fifty Dialogue: 1,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an3\blur0.5}Stand, bow, lock on! Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\bord3\blur2}As long as we challenge you, it's fifty-fifty Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an3\bord3\blur2}Stand, bow, lock on! Dialogue: 1,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\blur0.5}idomu kagiri kanousei wa half and half Dialogue: 1,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an9\blur0.5}kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\bord3\blur2}idomu kagiri kanousei wa half and half Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:44.45,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an9\bord3\blur2}kiritsu rei lock on Dialogue: 1,0:01:39.18,0:01:39.85,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\be10\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(209,210,\alphaff)\t(250,251,\alpha00)\t(375,376,\alphaff)\t(416,417,\alpha00)\t(541,542,\alphaff)\t(583,584,\alpha00)}挑む限り 可能性はハーフ&ハーフ Dialogue: 0,0:01:39.30,0:01:43.52,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(124,125,\alphaff)\t(166,167,\alpha00)\t(208,209,\alphaff)\t(250,251,\alpha00)\t(292,293,\alphaff)\t(334,335,\alpha00)\t(376,377,\alphaff)\t(418,419,\alpha00)\t(458,459,\alphaff)\t(500,501,\alpha00)\t(542,543,\alphaff)\t(583,584,\alpha00)}挑む限り 可能性はハーフ&ハーフ Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:44.10,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)\t(124,125,\alphaff)\t(166,167,\alpha00)\t(208,209,\alphaff)\t(250,251,\alpha00)\t(292,293,\alphaff)\t(334,335,\alpha00)\t(376,377,\alphaff)\t(418,419,\alpha00)\t(458,459,\alphaff)\t(500,501,\alpha00)\t(542,543,\alphaff)\t(583,584,\alpha00)}挑む限り 可能性はハーフ&ハーフ Dialogue: 1,0:01:43.56,0:01:44.22,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\fscx105\xshad10\4c&HFFFFFF&\be5\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)\t(167,168,\alpha80)\t(250,251,\alphaff)\t(291,292,\alpha80)\t(416,417,\alphaff)\t(457,458,\alpha00)\t(499,500,\alpha80)\t(582,583,\alphaff)\t(624,625,\alpha00)}挑む限り 可能性はハーフ&ハーフ Dialogue: 1,0:01:44.45,0:01:49.33,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}Teacher, watch us, as we try to find a direction in life Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:49.33,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}Teacher, watch us, as we try to find a direction in life Dialogue: 1,0:01:44.45,0:01:49.33,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}mister teacher mite ite mayoi ooki bokura Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:49.33,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}mister teacher mite ite mayoi ooki bokura Dialogue: 1,0:01:44.47,0:01:44.63,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\be10\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}Mr.ティーチャー見ていて 迷い多き僕ら Dialogue: 0,0:01:44.59,0:01:49.27,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(82,83,\alpha00)\t(4530,4680,\fs20\fry103)}Mr.ティーチャー見ていて 迷い多き僕ら Dialogue: 0,0:01:49.27,0:01:54.86,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fs20\fry-105.5\t(0,150,\fs56\fry0)\t(5129,5130,\alphaff)\t(5170,5171,\alpha00)\t(5212,5213,\alphaff)\t(5254,5255,\alpha00)\t(5295,5296,\alphaff)\t(5336,5337,\alpha00)\t(5378,5379,\alphaff)\t(5421,5422,\alpha00)\t(5463,5464,\alphaff)\t(5504,5505,\alpha00)\t(5546,5547,\alphaff)}誰よりもあなたのために猛勉強中さ Dialogue: 1,0:01:49.33,0:01:55.05,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}We're studying our ass off for you more than anybody else Dialogue: 0,0:01:49.33,0:01:55.05,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}We're studying our ass off for you more than anybody else Dialogue: 1,0:01:49.33,0:01:55.05,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}dare yori mo anata no tame ni moubenkyouchuu sa Dialogue: 0,0:01:49.33,0:01:55.05,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}dare yori mo anata no tame ni moubenkyouchuu sa Dialogue: 1,0:01:54.44,0:01:54.86,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\fscx105\xshad10\4c&HFFFFFF&\be5\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)\t(167,168,\alpha80)\t(250,251,\alphaff)\t(291,292,\alpha80)}誰よりもあなたのために猛勉強中さ Dialogue: 1,0:01:54.90,0:01:55.07,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\be10\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}殺意だけが あなたへのメッセージ Dialogue: 0,0:01:55.03,0:01:59.74,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(42,43,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}殺意だけが あなたへのメッセージ Dialogue: 1,0:01:55.05,0:01:59.84,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\blur0.5}Only the bloodlust is our message to you Dialogue: 0,0:01:55.05,0:01:59.84,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\bord3\blur2}Only the bloodlust is our message to you Dialogue: 1,0:01:55.05,0:01:59.84,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\blur0.5}satsui dake ga anata e no message Dialogue: 0,0:01:55.05,0:01:59.84,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\bord3\blur2}satsui dake ga anata e no message Dialogue: 1,0:01:55.05,0:02:00.47,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an3\blur0.5}Stand, bow, lock on! Stand, bow, lock on! Dialogue: 0,0:01:55.05,0:02:00.47,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an3\bord3\blur2}Stand, bow, lock on! Stand, bow, lock on! Dialogue: 1,0:01:55.05,0:02:00.47,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an9\blur0.5}kiritsu rei lock on kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:01:55.05,0:02:00.47,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an9\bord3\blur2}kiritsu rei lock on kiritsu rei lock on Dialogue: 0,0:01:59.78,0:01:59.82,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}殺意だけが あなたへのメッセージ Dialogue: 1,0:01:59.78,0:01:59.82,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\fscx105\xshad10\4c&HFFFFFF&\be5\alpha80}殺意だけが あなたへのメッセージ Dialogue: 1,0:01:59.84,0:02:02.85,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\blur0.5}We'll make our dreams come true on our own for real Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:02.85,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an1\bord3\blur2}We'll make our dreams come true on our own for real Dialogue: 1,0:01:59.84,0:02:02.85,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\blur0.5}jiriki gachi de hongan iku yo Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:02.85,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an7\bord3\blur2}jiriki gachi de hongan iku yo Dialogue: 0,0:01:59.85,0:02:01.00,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(-10,1060,960,1060,0,100)\fad(100,0)}自力 {\alphaff}ガチで Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:01.66,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(2020,1060,960,1060,0,100)\fad(100,0)}{\alphaff}自力 {\alpha}ガチで Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:01.36,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(960,1060,-10,1060,0,100)\t(\alphaff)}自力 {\alphaff}ガチで Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:02.49,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(-10,1060,960,1060,0,100)\fad(100,0)}本願 {\alphaff}行くよ Dialogue: 0,0:02:01.66,0:02:01.82,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(960,1060,2020,1060,0,100)}{\alphaff}自力 {\alpha\t(\alphaff)}ガチで Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:02.49,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(2020,1060,960,1060,0,100)\fad(100,0)}{\alphaff}本願{\alpha} 行くよ Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:02.66,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(960,1060,-10,1060,0,100)\t(\alphaff)}本願 {\alphaff}行くよ Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:02.66,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\move(960,1060,2020,1060,0,100)}{\alphaff}本願{\alpha} 行くよ Dialogue: 1,0:02:02.85,0:02:05.93,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}A revolution! Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:05.93,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}A revolution! Dialogue: 1,0:02:02.85,0:02:05.93,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}revolution Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:05.93,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}revolution Dialogue: 1,0:02:03.12,0:02:03.29,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\fscx105\bord0\xshad20\4c&HFFFFFF&\be10\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}レボリューション Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:05.29,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\t(41,42,\alphaff)\t(83,84,\alpha00)}レボリューション Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:05.41,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}レボリューション Dialogue: 1,0:02:05.37,0:02:05.54,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord0\fscx105\xshad10\4c&HFFFFFF&\be5\t(41,42,\alpha80)\t(83,84,\alphaff)\t(125,126,\alpha00)}レボリューション Dialogue: 1,0:02:05.93,0:02:08.27,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}Oh yeah! Dialogue: 0,0:02:05.93,0:02:08.27,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}Oh yeah! Dialogue: 1,0:02:05.93,0:02:08.27,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}oh yeah Dialogue: 0,0:02:05.93,0:02:08.27,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}oh yeah Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:09.00,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\t(400,500,\fry110)}せんせー Dialogue: 1,0:02:08.52,0:02:11.31,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}The target is our teacher! Dialogue: 0,0:02:08.52,0:02:11.31,OP-English2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}The target is our teacher! Dialogue: 1,0:02:08.52,0:02:11.31,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}sensei target on Dialogue: 0,0:02:08.52,0:02:11.31,OP-Romaji2,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord3\blur2}sensei target on Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:09.50,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\be1\fry-110\t(0,100,\fry0)}せんせー Dialogue: 0,0:02:09.75,0:02:10.33,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1}ターゲットオン Dialogue: 0,0:02:10.33,0:02:11.79,OP2-JP DFPOPMix-W5-ja,,0,0,0,,{\fax-0.1\bord1\3c&HFFFFFF&\fs100\t(0,84,\fs30)\t(84,167,\fs56)}ター{\c&H0701DA&\bord2\3c&HFFFFFF&}ゲ{\c\bord1}ットオン Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:15.82,Title,,0,0,0,,{\pos(473.5,177)\blur0.5}Episode Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:15.82,Title,,0,0,0,,{\fscx60\pos(317,625)\fs42\blur0.5}Karma\NTime Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:15.82,Title,,0,0,0,,{\fscx60\pos(476,625)\fs42\blur0.5}2nd\NPeriod Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:20.80,STAFF3 方正兰亭粗黑_GBK-ja,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fn方正正准黑_GBK\fs42\be2\an7\alpha20}本字幕由诸神字幕组出品,仅供学习交流,禁止用于商业用途\N更多中日双语字幕,尽在 i.kamigami.org 及微博 @诸神字幕组 Dialogue: 5,0:02:24.36,0:02:28.00,Default,,0,0,0,,Too soft-eth. You'll have to find-eth a better weapon. Dialogue: 0,0:02:24.37,0:02:27.97,单JP-ja,,0,0,0,,柔いぬ もっといい武器を探すべきだぬ Dialogue: 5,0:02:29.96,0:02:31.92,Default,,0,0,0,,Don't need one. Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:31.90,单JP-ja,,0,0,0,,必要ないね Dialogue: 5,0:02:42.80,0:02:46.18,Default,,0,0,0,,{\i1}Grip strength capable of crushing skulls... Dialogue: 0,0:02:42.98,0:02:46.16,单JP-ja,,0,0,0,,頭蓋骨を握りつぶすほどの握力 Dialogue: 0,0:02:46.90,0:02:49.34,单JP-ja,,0,0,0,,一度つかまれたら ゲームオーバー Dialogue: 5,0:02:46.95,0:02:49.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Once he gets his hands on me, it's game over. Dialogue: 5,0:02:50.14,0:02:52.92,Default,,0,0,0,,{\i1}On first glance, this seems like an unwinnable game, Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:52.74,单JP-ja,,0,0,0,,普通に考えて 無理ゲーだけど Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:55.78,单JP-ja,,0,0,0,,立場が逆なだけで Dialogue: 5,0:02:54.04,0:02:56.01,Default,,0,0,0,,{\i1}but just switch our positions around, Dialogue: 5,0:02:56.65,0:03:00.68,Default,,0,0,0,,{\i1}and it's no different from the unwinnable game we always play. Dialogue: 0,0:02:56.77,0:03:00.71,单JP-ja,,0,0,0,,いつもやってんだよね その無理ゲー Dialogue: 0,0:03:03.29,0:03:04.37,单JP-ja,,0,0,0,,すごい Dialogue: 5,0:03:03.33,0:03:04.41,Default,,0,0,0,,Wow... Dialogue: 0,0:03:04.69,0:03:06.58,单JP-ja,,0,0,0,,全部よけるか さばいてる Dialogue: 5,0:03:04.73,0:03:06.29,Default,,0,0,0,,He's dodging or blocking every blow! Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:11.34,单JP-ja,,0,0,0,,烏間先生の防御テクニックですね Dialogue: 5,0:03:08.20,0:03:11.58,Default,,0,0,0,,That's your defense technique, right, Karasuma-sensei? Dialogue: 0,0:03:11.86,0:03:15.93,单JP-ja,,0,0,0,,殺し屋にとって 防御技術は優先度が低い Dialogue: 5,0:03:11.93,0:03:16.42,Default,,0,0,0,,{\i1}Self-defense is low priority for assassins, Dialogue: 0,0:03:16.34,0:03:18.78,单JP-ja,,0,0,0,,だから 授業で教えた覚えはないが… Dialogue: 5,0:03:16.42,0:03:18.80,Default,,0,0,0,,{\i1}so while I don't remember teaching it in class, Dialogue: 5,0:03:19.86,0:03:25.01,Default,,0,0,0,,{\i1}he must have picked it up by \Nwatching me dodge their knives. Dialogue: 0,0:03:19.89,0:03:21.56,单JP-ja,,0,0,0,,目で見て盗んだな Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.63,单JP-ja,,0,0,0,,俺が生徒のナイフをよける動きを Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:31.78,单JP-ja,,0,0,0,,赤羽業 このE組でも戦闘の才能は頭一つ抜けている Dialogue: 5,0:03:25.29,0:03:28.36,Default,,0,0,0,,{\i1}Akabane Karma... Even in this E Class, Dialogue: 5,0:03:28.36,0:03:31.60,Default,,0,0,0,,{\i1}his talent for fighting is head and shoulders above the rest. Dialogue: 5,0:03:32.06,0:03:36.16,Default,,0,0,0,,{\i1}I can dodge him... but if I move in to attack, he'll grab me. Dialogue: 0,0:03:32.08,0:03:36.52,单JP-ja,,0,0,0,,よけられるけど こっちから攻め込んだら捕まるからな Dialogue: 5,0:03:38.28,0:03:41.27,Default,,0,0,0,,What's wrong-eth? Dialogue: 0,0:03:40.07,0:03:41.16,单JP-ja,,0,0,0,,どうしたぬ Dialogue: 0,0:03:41.66,0:03:44.88,单JP-ja,,0,0,0,,攻撃しなくては永久にここを抜けられぬぞぬ Dialogue: 5,0:03:41.73,0:03:44.91,Default,,0,0,0,,You'll never get past me if you don't attack-eth! Dialogue: 5,0:03:45.18,0:03:46.83,Default,,0,0,0,,You think? Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:46.62,单JP-ja,,0,0,0,,どうかな Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:49.50,单JP-ja,,0,0,0,,あんたを引き付けるだけ引き付けといて Dialogue: 5,0:03:46.83,0:03:49.69,Default,,0,0,0,,I mean, I could be doing my best to distract you Dialogue: 0,0:03:49.61,0:03:53.73,单JP-ja,,0,0,0,,その隙に みんながちょっとずつ抜けるってのもありかと思って Dialogue: 5,0:03:49.69,0:03:53.75,Default,,0,0,0,,while the rest of us slip past, a few at a time. Dialogue: 0,0:03:54.94,0:03:56.19,单JP-ja,,0,0,0,,安心しなよ Dialogue: 5,0:03:55.00,0:03:56.21,Default,,0,0,0,,But relax. Dialogue: 5,0:03:56.54,0:03:59.04,Default,,0,0,0,,No underhanded shenanigans here. Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:58.62,单JP-ja,,0,0,0,,そんなこすいことはなしだ Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.19,单JP-ja,,0,0,0,,今度は俺からいくからさ Dialogue: 5,0:03:59.04,0:04:01.14,Default,,0,0,0,,Now... it's my turn. Dialogue: 5,0:04:03.51,0:04:06.60,Default,,0,0,0,,Barehanded, like you. Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:06.34,单JP-ja,,0,0,0,,あんたに合わせて 正々堂々 Dialogue: 0,0:04:06.58,0:04:09.11,单JP-ja,,0,0,0,,素手のタイマンで決着つけるよ Dialogue: 5,0:04:06.60,0:04:09.22,Default,,0,0,0,,We'll settle this fair and square, man to man. Dialogue: 5,0:04:09.22,0:04:12.56,Default,,0,0,0,,I like-eth that face of yours, young warrior. Dialogue: 0,0:04:09.34,0:04:12.53,单JP-ja,,0,0,0,,いい顔だぬ 少年戦士よ Dialogue: 0,0:04:12.87,0:04:14.79,单JP-ja,,0,0,0,,お前とならやれそうぬ Dialogue: 5,0:04:12.91,0:04:15.25,Default,,0,0,0,,With you, I've got a chance— Dialogue: 0,0:04:15.21,0:04:19.58,单JP-ja,,0,0,0,,暗殺稼業では味わえぬフェアな戦いがぬ Dialogue: 5,0:04:15.25,0:04:19.48,Default,,0,0,0,,a chance to have-eth the kind of fair fight \NI can't experience in the world of assassins. Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:28.45,单JP-ja,,0,0,0,,チャンス Dialogue: 5,0:04:27.70,0:04:28.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Now's my chance! Dialogue: 5,0:04:35.04,0:04:37.00,Default,,0,0,0,,It's over-eth. Dialogue: 0,0:04:35.12,0:04:36.88,单JP-ja,,0,0,0,,一丁上がりぬ Dialogue: 5,0:04:38.71,0:04:40.21,Default,,0,0,0,,{\i1}That gas! Dialogue: 0,0:04:38.72,0:04:39.89,单JP-ja,,0,0,0,,あのガス… Dialogue: 0,0:04:40.41,0:04:42.23,单JP-ja,,0,0,0,,長期戦は好まぬ Dialogue: 5,0:04:40.48,0:04:42.38,Default,,0,0,0,,I'm not fond-eth of drawn-out fights. Dialogue: 0,0:04:42.66,0:04:45.93,单JP-ja,,0,0,0,,スモッグの麻酔ガスを試してみることにしたぬ Dialogue: 5,0:04:42.84,0:04:45.97,Default,,0,0,0,,So I thought I'd give-eth Smog's paralyzing gas a try. Dialogue: 0,0:04:45.98,0:04:47.59,单JP-ja,,0,0,0,,き…汚え Dialogue: 5,0:04:46.43,0:04:47.66,Default,,0,0,0,,That's dirty! Dialogue: 0,0:04:47.59,0:04:50.28,单JP-ja,,0,0,0,,そんなもん隠し持っといて どこがフェアだよ Dialogue: 5,0:04:47.66,0:04:50.31,Default,,0,0,0,,Ain't nothin' fair about sneakin' that into the fight! Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:53.71,单JP-ja,,0,0,0,,俺は一度も素手だけとは言ってないぬ Dialogue: 5,0:04:50.62,0:04:53.83,Default,,0,0,0,,I never said that I {\i1}only{\i0} fight-eth bare-handed. Dialogue: 5,0:04:54.27,0:04:57.36,Default,,0,0,0,,One mustn't get-eth too particular about one's hangups. Dialogue: 0,0:04:54.30,0:04:56.93,单JP-ja,,0,0,0,,こだわることにこだわり過ぎないぬ Dialogue: 0,0:04:57.35,0:05:00.79,单JP-ja,,0,0,0,,それもまたこの仕事を長くやっていく秘訣だぬ Dialogue: 5,0:04:57.36,0:05:00.81,Default,,0,0,0,,That's another key to sticking around-eth in this business. Dialogue: 5,0:05:01.23,0:05:03.79,Default,,0,0,0,,A spray of gas at point-blank range-eth... Dialogue: 0,0:05:01.27,0:05:03.33,单JP-ja,,0,0,0,,至近距離のガス噴射 Dialogue: 0,0:05:03.75,0:05:06.34,单JP-ja,,0,0,0,,予期していなければ 絶対に防げ… Dialogue: 5,0:05:03.79,0:05:06.36,Default,,0,0,0,,You'll never defend-eth against it if you don't see it com— Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:16.40,单JP-ja,,0,0,0,,ぬ…ぬあん…だ…と…ぬ Dialogue: 5,0:05:12.08,0:05:16.54,Default,,0,0,0,,Wh-What have you... hm... Dialogue: 5,0:05:16.54,0:05:18.41,Default,,0,0,0,,Wow, what a coincidence! Dialogue: 0,0:05:16.59,0:05:20.73,单JP-ja,,0,0,0,,奇遇だね 2人とも同じこと考えてた Dialogue: 5,0:05:18.41,0:05:20.75,Default,,0,0,0,,Great minds think alike, huh? Dialogue: 5,0:05:21.31,0:05:26.08,Default,,0,0,0,,How.... did you... get-eth... that... Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:26.06,单JP-ja,,0,0,0,,なぜ… お前がそれを…持っているぬ… Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:31.69,单JP-ja,,0,0,0,,しかも… なぜお前は… 俺のガスは吸ってないぬ… Dialogue: 5,0:05:26.70,0:05:31.93,Default,,0,0,0,,And how... did you avoid-eth... breathing my gas... Dialogue: 5,0:05:32.89,0:05:34.56,Default,,0,0,0,,Eth-eth-eth-eth-eth-eth-eth! Dialogue: 5,0:05:37.81,0:05:40.36,Default,,0,0,0,,C'mon, Terasaka, make it snappy! Dialogue: 0,0:05:37.83,0:05:40.30,单JP-ja,,0,0,0,,ほら 寺坂 早く早く Dialogue: 5,0:05:40.36,0:05:44.24,Default,,0,0,0,,We'll need duct tape and sheer numbers to beat this monster! Dialogue: 0,0:05:40.43,0:05:44.21,单JP-ja,,0,0,0,,ガムテと人数使わないと こんな化け物勝てないって Dialogue: 5,0:05:45.39,0:05:47.23,Default,,0,0,0,,Yeah, I'm on it. Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:46.97,单JP-ja,,0,0,0,,へー へー Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:49.72,单JP-ja,,0,0,0,,てめえが素手のタイマンの約束とか… Dialogue: 5,0:05:47.23,0:05:49.74,Default,,0,0,0,,That promise of a barehanded one-on-one fight? Dialogue: 0,0:05:52.07,0:05:53.96,单JP-ja,,0,0,0,,もっとないわな Dialogue: 5,0:05:52.14,0:05:54.10,Default,,0,0,0,,It was bullshit from the word go! Dialogue: 5,0:05:54.95,0:05:57.44,Default,,0,0,0,,Careful taping him up. Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:57.12,单JP-ja,,0,0,0,,縛るとき 気を付けろ Dialogue: 0,0:05:57.43,0:06:01.06,单JP-ja,,0,0,0,,そいつの怪力は まひしていても要注意だ Dialogue: 5,0:05:57.44,0:05:59.00,Default,,0,0,0,,With his superhuman strength, Dialogue: 5,0:05:59.00,0:06:01.15,Default,,0,0,0,,you've got to be cautious even when he's paralyzed. Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:02.34,单JP-ja,,0,0,0,,はーい Dialogue: 5,0:06:01.15,0:06:02.38,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 5,0:06:03.57,0:06:06.55,Default,,0,0,0,,Eth-eth-eth-eth-eth-eth-eth-eth... Dialogue: 5,0:06:06.98,0:06:10.81,Default,,0,0,0,,I nicked an unused cartridge from that poisoner guy. Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:10.43,单JP-ja,,0,0,0,,毒使いのおっさんが未使用だったのくすねたんだよ Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:13.90,单JP-ja,,0,0,0,,使い捨てなのがもったいないくらい便利だね Dialogue: 5,0:06:10.81,0:06:13.97,Default,,0,0,0,,Pretty handy. Shame they're one use only. Dialogue: 5,0:06:13.97,0:06:17.93,Default,,0,0,0,,How-eth... did you see-eth my gas attack coming? Dialogue: 0,0:06:14.15,0:06:17.67,单JP-ja,,0,0,0,,なぜだぬ… 俺のガス攻撃 Dialogue: 0,0:06:17.81,0:06:20.16,单JP-ja,,0,0,0,,お前は読んでいたから 吸わなかったぬ Dialogue: 5,0:06:17.93,0:06:20.19,Default,,0,0,0,,Is that why you didn't breathe-eth any in? Dialogue: 0,0:06:20.68,0:06:23.22,单JP-ja,,0,0,0,,俺は素手しか見せていないのにぬ Dialogue: 5,0:06:20.78,0:06:24.94,Default,,0,0,0,,All I showed-eth you were my bare hands... So how-eth? Dialogue: 0,0:06:23.74,0:06:24.76,单JP-ja,,0,0,0,,なぜぬ Dialogue: 5,0:06:24.94,0:06:26.57,Default,,0,0,0,,Do I really need to say? Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:29.35,单JP-ja,,0,0,0,,当然っしょ 素手以外の全部を警戒してたよ Dialogue: 5,0:06:26.57,0:06:29.41,Default,,0,0,0,,I was on guard against everything {\i1}but{\i0} bare hands. Dialogue: 5,0:06:29.41,0:06:30.56,Default,,0,0,0,,Hm... Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:33.90,单JP-ja,,0,0,0,,あんたが素手の戦いをしたかったのはホントだろうけど Dialogue: 5,0:06:30.56,0:06:34.24,Default,,0,0,0,,I'm sure you really did want a barehanded bout... Dialogue: 5,0:06:34.24,0:06:38.71,Default,,0,0,0,,but you would have had to stop us by any means necessary, Dialogue: 0,0:06:34.42,0:06:38.41,单JP-ja,,0,0,0,,俺らをここで止めるためにはどんな手段でも使うべきだし Dialogue: 5,0:06:38.71,0:06:41.28,Default,,0,0,0,,and if I were you, I would've done the same. Dialogue: 0,0:06:38.81,0:06:41.34,单JP-ja,,0,0,0,,俺でも そっちの立場ならそうしてる Dialogue: 0,0:06:42.07,0:06:44.43,单JP-ja,,0,0,0,,あんたのプロ意識を信じたんだよ Dialogue: 5,0:06:42.11,0:06:44.57,Default,,0,0,0,,I had faith you'd fight like a true pro... Dialogue: 0,0:06:45.14,0:06:47.14,单JP-ja,,0,0,0,,信じたから警戒してた Dialogue: 5,0:06:45.22,0:06:47.08,Default,,0,0,0,,and that's why I was on guard. Dialogue: 0,0:06:47.75,0:06:48.90,单JP-ja,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 5,0:06:47.82,0:06:49.16,Default,,0,0,0,,Oh, I get it! Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:51.67,单JP-ja,,0,0,0,,業君 ちょっと変わったな Dialogue: 5,0:06:49.16,0:06:53.36,Default,,0,0,0,,Karma-kun's changed... for the better. Dialogue: 0,0:06:51.98,0:06:53.13,单JP-ja,,0,0,0,,いい感じに Dialogue: 0,0:06:53.34,0:06:56.41,单JP-ja,,0,0,0,,大きな敗北を知らなかった業君は Dialogue: 5,0:06:53.36,0:06:56.52,Default,,0,0,0,,He had never known true defeat, Dialogue: 0,0:06:56.44,0:07:00.10,单JP-ja,,0,0,0,,期末テストで敗者となって 身をもって知ったでしょう Dialogue: 5,0:06:56.52,0:07:00.23,Default,,0,0,0,,but those final exams taught him all too well: Dialogue: 5,0:07:00.23,0:07:05.69,Default,,0,0,0,,Losers are people just like you who have their own lives, their own thoughts, and their own worries. Dialogue: 0,0:07:00.42,0:07:05.57,单JP-ja,,0,0,0,,敗者だって自分と同じ 色々考えて生きている人間なんだと Dialogue: 0,0:07:05.90,0:07:08.47,单JP-ja,,0,0,0,,それに気付いた者は必然的に Dialogue: 5,0:07:05.98,0:07:08.59,Default,,0,0,0,,Once you realize that, you inevitably find Dialogue: 0,0:07:08.50,0:07:11.85,单JP-ja,,0,0,0,,勝負の場で相手のことを見くびらないようになる Dialogue: 5,0:07:08.59,0:07:11.91,Default,,0,0,0,,that you can no longer make light of your opponent on the battlefield. Dialogue: 0,0:07:12.30,0:07:16.76,单JP-ja,,0,0,0,,自分と同じように敵も考えていないか 頑張っていないか Dialogue: 5,0:07:12.33,0:07:17.05,Default,,0,0,0,,You see that your foe has their own motivations. That they're trying just as hard as you. Dialogue: 0,0:07:16.95,0:07:20.14,单JP-ja,,0,0,0,,敵の能力や事情をちゃんと見るようになる Dialogue: 5,0:07:17.05,0:07:20.19,Default,,0,0,0,,And you come to see their abilities. Their circumstances. Dialogue: 5,0:07:20.62,0:07:24.71,Default,,0,0,0,,Someone who can be respectfully wary of their opponent... Dialogue: 0,0:07:20.72,0:07:24.28,单JP-ja,,0,0,0,,敵に対し 敬意を持って警戒できる人 Dialogue: 0,0:07:24.93,0:07:29.61,单JP-ja,,0,0,0,,戦場では そういう人を 隙がないと言うのです Dialogue: 5,0:07:25.02,0:07:29.56,Default,,0,0,0,,leaves no openings on the battlefield. Dialogue: 0,0:07:31.69,0:07:35.07,单JP-ja,,0,0,0,,一度の敗北を実に大きな糧にした Dialogue: 5,0:07:31.73,0:07:35.08,Default,,0,0,0,,You grew so much from that one defeat. Dialogue: 5,0:07:35.76,0:07:39.08,Default,,0,0,0,,You'll make a name for yourself someday. Dialogue: 0,0:07:35.98,0:07:39.05,单JP-ja,,0,0,0,,君は将来 大物になれます Dialogue: 5,0:07:39.48,0:07:43.66,Default,,0,0,0,,Seems you're a force to be \Nreckoned-eth with, young warrior. Dialogue: 0,0:07:40.38,0:07:43.41,单JP-ja,,0,0,0,,大したやつだぬ 少年戦士よ Dialogue: 0,0:07:43.62,0:07:46.58,单JP-ja,,0,0,0,,負けはしたが 楽しい時間を過ごせたぬ Dialogue: 5,0:07:43.66,0:07:45.04,Default,,0,0,0,,I may have lost, Dialogue: 5,0:07:45.04,0:07:46.62,Default,,0,0,0,,but I enjoyed our time toget— Dialogue: 0,0:07:46.58,0:07:48.08,单JP-ja,,0,0,0,,えっ 何言ってんの Dialogue: 5,0:07:46.62,0:07:48.57,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 5,0:07:48.57,0:07:51.03,Default,,0,0,0,,The fun's just beginning! Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:50.85,单JP-ja,,0,0,0,,楽しいのこれからじゃん Dialogue: 5,0:07:51.03,0:07:52.49,Default,,0,0,0,,Eth? Dialogue: 0,0:07:52.47,0:07:54.53,单JP-ja,,0,0,0,,な…何だね それは Dialogue: 5,0:07:52.49,0:07:54.56,Default,,0,0,0,,What the hell-eth is that? Dialogue: 0,0:07:54.53,0:07:56.16,单JP-ja,,0,0,0,,わさび&からし Dialogue: 5,0:07:54.56,0:07:58.83,Default,,0,0,0,,Wasabi and mustard. I'm gonna put them up your nostrils. Dialogue: 0,0:07:56.16,0:07:58.65,单JP-ja,,0,0,0,,おじさんぬの鼻の穴にねじ込むの Dialogue: 0,0:07:58.65,0:07:59.68,单JP-ja,,0,0,0,,えっ 何ぬ Dialogue: 5,0:07:58.83,0:07:59.70,Default,,0,0,0,,What-eth?! Dialogue: 5,0:08:00.18,0:08:03.05,Default,,0,0,0,,I'd been on guard around you all this time, Dialogue: 0,0:08:00.19,0:08:02.83,单JP-ja,,0,0,0,,さっきまではきっちり警戒してたけど Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.49,单JP-ja,,0,0,0,,こんだけ拘束したら 警戒もクソもないよね Dialogue: 5,0:08:03.05,0:08:06.65,Default,,0,0,0,,but now that you're tied up, what's the point? Dialogue: 5,0:08:06.65,0:08:07.17,Default,,0,0,0,,Eth? Dialogue: 5,0:08:07.17,0:08:11.13,Default,,0,0,0,,Once these are in, I'll plug your nose with a special clip, Dialogue: 0,0:08:07.38,0:08:10.28,单JP-ja,,0,0,0,,これ入れたら 専用クリップで鼻ふさいで Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:15.87,单JP-ja,,0,0,0,,口の中にトウガラシの1000倍辛いブートジョロキアぶち込んで Dialogue: 5,0:08:11.13,0:08:15.90,Default,,0,0,0,,stuff your mouth with ghost peppers—a thousand times hotter than average chilis— Dialogue: 0,0:08:13.63,0:08:13.68,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-283.71,514.74)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.68,0:08:13.72,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-279.94,514.72)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.72,0:08:13.76,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-276,514.72)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:13.80,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-272.07,514.49)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.80,0:08:13.84,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-268.19,514.62)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.84,0:08:13.88,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-264.09,514.64)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.88,0:08:13.93,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-260.11,514.59)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.93,0:08:13.97,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-256.06,514.55)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:13.97,0:08:14.01,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-252.26,514.58)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.01,0:08:14.05,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-248.26,514.53)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.05,0:08:14.09,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-244.27,514.5)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:14.14,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-240.53,514.52)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.14,0:08:14.18,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-236.41,514.53)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.18,0:08:14.22,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-232.45,514.5)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.22,0:08:14.26,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-228.48,514.49)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:14.30,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-224.53,514.51)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:14.34,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-220.56,514.51)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.34,0:08:14.39,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-216.66,514.5)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:14.43,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-212.65,514.5)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.43,0:08:14.47,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-208.75,514.49)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:14.51,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-204.81,514.5)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.51,0:08:14.55,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-200.81,514.48)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.55,0:08:14.59,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-196.85,514.48)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:14.64,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-192.92,514.46)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.64,0:08:14.68,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-188.98,514.47)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:14.72,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-184.97,514.46)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:14.76,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-180.99,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:14.80,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-176.98,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.80,0:08:14.84,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-173.05,514.44)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:14.89,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-169.07,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:14.93,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-165.07,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.93,0:08:14.97,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-161.05,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:14.97,0:08:15.01,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-157.14,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.01,0:08:15.05,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-153.18,514.46)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.05,0:08:15.09,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-149.17,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.09,0:08:15.14,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-145.29,514.44)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:15.18,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-141.35,514.44)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.18,0:08:15.22,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-137.33,514.45)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.22,0:08:15.26,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-133.36,514.44)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.26,0:08:15.30,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-129.37,514.44)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:15.34,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-125.38,514.44)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.34,0:08:15.39,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-121.37,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.39,0:08:15.43,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-117.42,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.43,0:08:15.47,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-113.48,514.44)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.47,0:08:15.51,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-109.51,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.51,0:08:15.55,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-105.53,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.55,0:08:15.59,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-101.55,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:15.64,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-97.58,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:15.68,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-93.66,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.68,0:08:15.72,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-89.68,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.72,0:08:15.76,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-85.68,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:15.80,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-81.68,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:15.85,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-77.67,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.85,0:08:15.89,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-73.71,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:18.89,单JP-ja,,0,0,0,,その上から猿ぐつわして 処置完了 Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:15.93,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-69.67,514.42)}Be Prepared Dialogue: 5,0:08:15.90,0:08:19.04,Default,,0,0,0,,and {\i1}then{\i0} I'll gag you. Done and done! Dialogue: 0,0:08:15.93,0:08:15.97,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-65.76,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:16.01,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-61.82,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.01,0:08:16.05,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-57.82,514.43)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:16.10,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-53.86,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.10,0:08:16.14,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-49.92,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:16.18,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-45.96,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.18,0:08:16.22,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-41.99,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.22,0:08:16.26,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-38,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:16.30,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-33.98,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:16.35,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-30.02,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.35,0:08:16.39,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-26.02,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.39,0:08:16.43,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-22.02,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.43,0:08:16.47,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-18.06,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.47,0:08:16.51,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-14.12,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.51,0:08:16.55,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-10.15,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:16.60,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-6.18,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.60,0:08:16.64,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(-2.22,514.42)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:16.68,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(1.69,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.68,0:08:16.72,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(5.69,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.72,0:08:16.76,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(9.69,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.76,0:08:16.80,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(13.7,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.80,0:08:16.85,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(17.7,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.85,0:08:16.89,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(21.67,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:16.93,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(25.64,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:16.97,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(29.61,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:16.97,0:08:17.01,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(33.54,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.01,0:08:17.05,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(37.52,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.05,0:08:17.10,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(41.49,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.10,0:08:17.14,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(45.44,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.14,0:08:17.18,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(49.38,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.18,0:08:17.22,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(53.38,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.22,0:08:17.26,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(57.38,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.26,0:08:17.30,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(61.38,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:17.35,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(65.38,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.35,0:08:17.39,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(69.35,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.39,0:08:17.43,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(73.33,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.43,0:08:17.47,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(77.32,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.47,0:08:17.51,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(81.23,514.41)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.51,0:08:17.56,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(85.19,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.56,0:08:17.60,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(89.18,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.60,0:08:17.64,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(93.17,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:17.68,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(97.1,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.68,0:08:17.72,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(101.08,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:17.76,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(105.06,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.76,0:08:17.81,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(109.05,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.81,0:08:17.85,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(113.05,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.85,0:08:17.89,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(117.03,514.4)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:17.93,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(120.98,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:17.97,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(124.99,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:17.97,0:08:18.01,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(128.89,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.01,0:08:18.06,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(132.87,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.06,0:08:18.10,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(136.88,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.10,0:08:18.14,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(140.82,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:18.18,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(144.75,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:18.22,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(148.75,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.22,0:08:18.26,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(152.75,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.26,0:08:18.31,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(156.75,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.31,0:08:18.35,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(160.75,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:18.39,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(164.71,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.39,0:08:18.43,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(168.68,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:18.47,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(172.66,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:18.51,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(176.58,514.39)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:18.56,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(180.56,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.56,0:08:18.60,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(184.55,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.60,0:08:18.64,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(188.51,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.64,0:08:18.68,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(192.45,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.68,0:08:18.72,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(196.45,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.72,0:08:18.76,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(200.44,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.76,0:08:18.81,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(204.44,514.38)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:18.85,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(208.44,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:18.89,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(212.42,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:18.93,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(216.39,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.93,0:08:18.97,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(220.34,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:18.97,0:08:19.01,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(224.29,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:19.06,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(228.27,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:19.10,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(232.27,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:19.14,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(236.21,514.36)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.14,0:08:19.18,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(240.17,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:19.22,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(244.13,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:19.27,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(248.15,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.27,0:08:19.31,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(252.15,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:19.35,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(256.14,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:19.39,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(260.13,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.39,0:08:19.43,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(264.12,514.37)}Be Prepared Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:19.47,Sign #5,,0,0,0,,{\c&HD0AE98&\frz321\fax-0.4\fs45\blur1\pos(268,514.4)}Be Prepared Dialogue: 5,0:08:19.47,0:08:21.43,Default,,0,0,0,,Now, my friend-eth... Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:24.56,单JP-ja,,0,0,0,,さあ おじさんぬ 今こそプロの意地を見せるときだぬ Dialogue: 5,0:08:21.43,0:08:24.80,Default,,0,0,0,,It's time to show-eth me your willpower as a pro. Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:30.43,单JP-ja,,0,0,0,,殺せんせー… 業君 特に変わってなくない Dialogue: 5,0:08:26.64,0:08:27.90,Default,,0,0,0,,Korosensei... Dialogue: 5,0:08:27.90,0:08:30.48,Default,,0,0,0,,Karma-kun hasn't really changed all that much, has he? Dialogue: 0,0:08:30.43,0:08:33.46,单JP-ja,,0,0,0,,ええ 将来が思いやられます Dialogue: 5,0:08:30.48,0:08:33.45,Default,,0,0,0,,No, he hasn't. I'm a little worried about his future. Dialogue: 5,0:08:33.45,0:08:36.45,Default,,0,0,0,,What the hell did you bring with you, anyway? Dialogue: 0,0:08:33.58,0:08:36.30,单JP-ja,,0,0,0,,何つうもん 持ってきてんだよ Dialogue: 5,0:08:36.45,0:08:39.60,Default,,0,0,0,,Hey, let's get goin'. If we keep draggin' our feet, they'll find us. Dialogue: 0,0:08:36.59,0:08:39.44,单JP-ja,,0,0,0,,おら行くぞ もたもたしてっと見つかっちまう Dialogue: 0,0:08:39.44,0:08:41.01,单JP-ja,,0,0,0,,ずうたいでかいからね Dialogue: 5,0:08:39.60,0:08:41.02,Default,,0,0,0,,They'll find {\i1}you{\i0}, you big hulk. Dialogue: 0,0:08:41.01,0:08:41.92,单JP-ja,,0,0,0,,うるせえ Dialogue: 5,0:08:41.02,0:08:42.07,Default,,0,0,0,,Aw, shut it! Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:52.19,单JP-ja,,0,0,0,,皆さん この上がテラスです Dialogue: 5,0:08:49.64,0:08:52.21,Default,,0,0,0,,Okay, everyone, the terrace is upstairs. Dialogue: 5,0:08:52.50,0:08:55.05,Default,,0,0,0,,The bar floor. Could be tricky. Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:54.97,单JP-ja,,0,0,0,,バーフロア 問題の階ね Dialogue: 0,0:08:55.03,0:08:55.65,单JP-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 5,0:08:55.05,0:08:55.68,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 5,0:08:55.68,0:09:00.32,Default,,0,0,0,,There's a stairway to the VIP floor inside a lounge here. Dialogue: 1,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #2,,0,0,0,,{\b1\fs20\blur0.5\an4\c&H749E38&\pos(982,42)}Fukuma Denjo Hotel Dialogue: 0,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #2,,0,0,0,,{\b1\fs20\blur0.6\an4\c&H749E38&\pos(982,42)}Fukuma Denjo Hotel Dialogue: 1,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #2,,0,0,0,,{\b1\fs12\blur0.5\an4\c&H749E38&\pos(1131.6,192.2)}Current Location Dialogue: 0,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #2,,0,0,0,,{\b1\fs12\blur0.6\an4\c&H749E38&\pos(1131.6,192.2)}Current Location Dialogue: 1,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #2,,0,0,0,,{\b1\fs12\blur0.5\an4\c&H749E38&\pos(1131.6,247.2)}Display Route Dialogue: 0,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #2,,0,0,0,,{\b1\fs12\blur0.6\an4\c&H749E38&\pos(1131.6,247.2)}Display Route Dialogue: 1,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #4,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.5\fscx80\fs28\pos(859,286)\3c&H126388&\c&H126388&}You Are Here Dialogue: 2,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #4,,0,0,0,,{\bord0\blur0.5\fscx80\fs28\pos(859,286)\c&H52B3D8&}You Are Here Dialogue: 0,0:08:55.68,0:09:08.27,Sign #4,,0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(0,0)\p1\c&H7EBC0D&}m 780 258 l 937 258 937 320 780 320 Dialogue: 0,0:08:55.91,0:08:59.99,单JP-ja,,0,0,0,,ここからVIPフロアへ通じる階段は店の奥にあります Dialogue: 5,0:09:00.32,0:09:02.68,Default,,0,0,0,,The back entrance is locked, Dialogue: 0,0:09:00.33,0:09:02.47,单JP-ja,,0,0,0,,裏口は鍵が掛かっているので Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:06.18,单JP-ja,,0,0,0,,室内から侵入して 鍵を開けるしかありません Dialogue: 5,0:09:02.68,0:09:06.36,Default,,0,0,0,,so we'll have to come in through the lounge to unlock it. Dialogue: 0,0:09:06.31,0:09:08.25,单JP-ja,,0,0,0,,こっからはアドリブかぁ Dialogue: 5,0:09:06.36,0:09:08.27,Default,,0,0,0,,Now we're flying by the seat of our pants. Dialogue: 5,0:09:08.27,0:09:10.67,Default,,0,0,0,,We really stand out, though. Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:10.39,单JP-ja,,0,0,0,,俺たちは目立っちまうな Dialogue: 0,0:09:10.65,0:09:12.93,单JP-ja,,0,0,0,,先生たちはここで隠れてて Dialogue: 5,0:09:10.67,0:09:12.95,Default,,0,0,0,,Let's have the guys hide here. Dialogue: 5,0:09:13.74,0:09:18.44,Default,,0,0,0,,We'll sneak into the lounge and unlock the back entrance. Dialogue: 0,0:09:13.87,0:09:18.02,单JP-ja,,0,0,0,,私たちが店に潜入して 中から裏口を開けるから Dialogue: 0,0:09:18.42,0:09:21.66,单JP-ja,,0,0,0,,こういう所は 女子だけの方が怪しまれないでしょ Dialogue: 5,0:09:18.44,0:09:21.78,Default,,0,0,0,,We girls won't look suspicious alone in a place like this. Dialogue: 5,0:09:22.58,0:09:25.54,Default,,0,0,0,,No. You girls would be in too much danger on your own. Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:25.33,单JP-ja,,0,0,0,,いや… 女子だけでは危険だ Dialogue: 5,0:09:25.88,0:09:28.13,Default,,0,0,0,,Oh! In that case... Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:28.10,单JP-ja,,0,0,0,,だったら… Dialogue: 5,0:09:30.29,0:09:30.84,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 5,0:09:44.18,0:09:45.36,Default,,0,0,20,,What beautiful stars! Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:45.30,单JP-ja,,0,0,0,,星 奇麗 Dialogue: 0,0:09:45.30,0:09:46.05,单JP-ja,,0,0,0,,ね Dialogue: 5,0:09:45.36,0:09:46.14,Default,,0,0,20,,Right? Dialogue: 5,0:09:46.14,0:09:47.63,Default,,0,0,20,,All thanks to the CEO. Dialogue: 0,0:09:46.22,0:09:47.49,单JP-ja,,0,0,0,,社長のおかげだな Dialogue: 0,0:09:47.49,0:09:48.16,单JP-ja,,0,0,0,,ホント Dialogue: 5,0:09:47.63,0:09:48.62,Default,,0,0,20,,You bet! Dialogue: 5,0:09:49.19,0:09:51.90,Default,,0,0,20,,{\i1}My folks' connections got me a room here. Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:51.80,单JP-ja,,0,0,0,,親のコネで予約したホテル Dialogue: 5,0:09:52.47,0:09:55.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Got my share of playmates—all with an eye on the family riches. Dialogue: 0,0:09:52.59,0:09:55.95,单JP-ja,,0,0,0,,親の金目当てで相手してくれるやつはいるけど Dialogue: 5,0:09:58.12,0:10:02.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Lame. What a lame-ass summer vacation. Dialogue: 0,0:09:58.13,0:09:59.87,单JP-ja,,0,0,0,,カッコ悪い… Dialogue: 0,0:10:00.72,0:10:02.97,单JP-ja,,0,0,0,,何てカッコ悪い夏休みだ Dialogue: 5,0:10:08.41,0:10:13.12,Default,,0,0,0,,C'mon, be a man! Now get in front and protect us, Nagisa-kun! Dialogue: 0,0:10:08.47,0:10:10.25,单JP-ja,,0,0,0,,ほら 男でしょ Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:13.16,单JP-ja,,0,0,0,,ちゃんと前に立って守らないと 渚君 Dialogue: 5,0:10:13.12,0:10:15.74,Default,,0,0,0,,I can't! I can't be out in front! Dialogue: 0,0:10:13.16,0:10:15.74,单JP-ja,,0,0,0,,無理 前に立つとか 絶対無理 Dialogue: 5,0:10:15.74,0:10:16.86,Default,,0,0,0,,Give it up! Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:16.87,单JP-ja,,0,0,0,,諦めな Dialogue: 5,0:10:16.86,0:10:17.76,Default,,0,0,0,,Go on! Dialogue: 0,0:10:16.87,0:10:17.85,单JP-ja,,0,0,0,,ほら Dialogue: 5,0:10:20.95,0:10:23.93,Default,,0,0,0,,Why me? Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.96,单JP-ja,,0,0,0,,どうして… 僕が… Dialogue: 5,0:10:26.27,0:10:30.86,Default,,0,0,0,,We'd like a guy around, but in places like this, \Nthey check guys real carefully. Dialogue: 0,0:10:26.35,0:10:30.83,单JP-ja,,0,0,0,,男手も欲しいけど こういう所は男にチェック厳しいの Dialogue: 5,0:10:30.86,0:10:32.11,Default,,0,0,0,,Yeah, but even so— Dialogue: 0,0:10:30.87,0:10:32.11,单JP-ja,,0,0,0,,だからって… Dialogue: 5,0:10:32.11,0:10:33.66,Default,,0,0,0,,It's all part of the plan! Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:33.68,单JP-ja,,0,0,0,,作戦なんだから Dialogue: 5,0:10:33.66,0:10:34.86,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:34.81,单JP-ja,,0,0,0,,本当に Dialogue: 0,0:10:34.81,0:10:36.47,单JP-ja,,0,0,0,,ええ 本当です Dialogue: 5,0:10:34.86,0:10:36.44,Default,,0,0,0,,Yes, really! Dialogue: 5,0:10:36.44,0:10:37.36,Default,,0,0,0,,Not you too! Dialogue: 0,0:10:36.47,0:10:37.42,单JP-ja,,0,0,0,,律まで Dialogue: 5,0:10:37.36,0:10:39.60,Default,,0,0,0,,You're acting too normal. It's not fresh enough. Dialogue: 0,0:10:37.51,0:10:39.54,单JP-ja,,0,0,0,,自然過ぎて新鮮味がない Dialogue: 0,0:10:39.54,0:10:41.51,单JP-ja,,0,0,0,,そんな新鮮さ いらないよ Dialogue: 5,0:10:39.60,0:10:41.45,Default,,0,0,0,,But that's not what I'm looking for! Dialogue: 5,0:10:41.45,0:10:43.80,Default,,0,0,0,,Where did you find these clothes, anyway? Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:43.75,单JP-ja,,0,0,0,,どこにあったの こんな服 Dialogue: 0,0:10:43.75,0:10:46.30,单JP-ja,,0,0,0,,外のプールサイドに脱ぎ捨ててあった Dialogue: 5,0:10:43.80,0:10:46.36,Default,,0,0,0,,Someone left them next to the outdoor pool. Dialogue: 5,0:10:47.37,0:10:51.25,Default,,0,0,0,,There's a nice one. I totally dig her awkwardness. Dialogue: 0,0:10:47.43,0:10:51.09,单JP-ja,,0,0,0,,あの子 いいな 慣れてない感じが新鮮だ Dialogue: 5,0:10:51.25,0:10:55.45,Default,,0,0,0,,Ugh! Let's get out of this filthy place ASAP! Dialogue: 0,0:10:51.81,0:10:55.53,单JP-ja,,0,0,0,,やだやだ こんな不潔な場所 さっさと抜けたいわ Dialogue: 5,0:10:55.45,0:10:57.84,Default,,0,0,0,,At least you seem to be enjoying yourself, Fuwa-san. Dialogue: 0,0:10:55.53,0:10:57.90,单JP-ja,,0,0,0,,そのわりには楽しそうだね 不破さん Dialogue: 5,0:10:57.84,0:10:58.59,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:10:57.93,0:10:58.54,单JP-ja,,0,0,0,,ねっ Dialogue: 5,0:10:59.77,0:11:01.66,Default,,0,0,0,,Where'd {\i1}you{\i0} come from? Dialogue: 0,0:10:59.87,0:11:01.66,单JP-ja,,0,0,0,,どっから来たの 君ら Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:03.31,单JP-ja,,0,0,0,,そっちで俺と飲まねえ Dialogue: 5,0:11:01.66,0:11:04.76,Default,,0,0,0,,How about a drink? Anything you like— Dialogue: 0,0:11:03.45,0:11:06.61,单JP-ja,,0,0,0,,金あるから 何でもおごってやんよ Dialogue: 5,0:11:04.76,0:11:06.70,Default,,0,0,0,,it's on me! Dialogue: 5,0:11:08.23,0:11:10.54,Default,,0,0,0,,Go ahead, Nagisa! Keep him company! Dialogue: 0,0:11:08.30,0:11:10.57,单JP-ja,,0,0,0,,はい 渚 相手しといて Dialogue: 5,0:11:10.54,0:11:12.94,Default,,0,0,0,,Huh? But, Kataoka-san... Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:13.03,单JP-ja,,0,0,0,,片岡さん Dialogue: 5,0:11:12.94,0:11:15.66,Default,,0,0,0,,We have to act normal, remember? Dialogue: 0,0:11:13.17,0:11:17.29,单JP-ja,,0,0,0,,怪しまれないように振る舞わないと 何かあったら呼ぶからさ Dialogue: 5,0:11:15.66,0:11:17.40,Default,,0,0,0,,We'll come get you if anything happens. Dialogue: 5,0:11:18.36,0:11:19.90,Default,,0,0,0,,How did it come to this? Dialogue: 0,0:11:18.42,0:11:19.96,单JP-ja,,0,0,0,,何で こんなことに Dialogue: 5,0:11:19.90,0:11:24.12,Default,,0,0,0,,Oh, so you're Nagisa-chan! I'm Yuuji. Dialogue: 0,0:11:20.16,0:11:22.54,单JP-ja,,0,0,0,,そっか 渚ちゃんっていうのか Dialogue: 0,0:11:22.54,0:11:24.02,单JP-ja,,0,0,0,,俺 ユウジな Dialogue: 5,0:11:25.12,0:11:26.65,Default,,0,0,0,,Okay! Now's our chance! Dialogue: 0,0:11:25.14,0:11:26.69,单JP-ja,,0,0,0,,よし 今のうち Dialogue: 5,0:11:28.58,0:11:31.71,Default,,0,0,0,,Let's see, the staircase to go up... Dialogue: 0,0:11:28.61,0:11:31.76,单JP-ja,,0,0,0,,えっと 上への階段は… Dialogue: 5,0:11:32.35,0:11:34.00,Default,,0,0,0,,It's got to be this way, right? Dialogue: 0,0:11:32.38,0:11:33.93,单JP-ja,,0,0,0,,こっちで 間違いないわね Dialogue: 5,0:11:34.00,0:11:35.50,Default,,0,0,0,,Hey, ladies. Dialogue: 0,0:11:34.03,0:11:35.56,单JP-ja,,0,0,0,,よう お嬢たち Dialogue: 5,0:11:35.50,0:11:36.96,Default,,0,0,0,,On your own? Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:36.85,单JP-ja,,0,0,0,,女だけ Dialogue: 5,0:11:36.96,0:11:39.09,Default,,0,0,0,,How's about hangin' with us tonight? Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.14,单JP-ja,,0,0,0,,俺らとどうよ 今夜 Dialogue: 5,0:11:39.09,0:11:42.80,Default,,0,0,0,,Oh, hell. Will it never end? Dialogue: 0,0:11:39.22,0:11:42.81,单JP-ja,,0,0,0,,ったく もう 次から次へ切りないな Dialogue: 5,0:11:42.80,0:11:45.64,Default,,0,0,0,,Look, let me tell you something... Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:45.32,单JP-ja,,0,0,0,,あのねぇ 言っときますけど… Dialogue: 5,0:11:45.64,0:11:46.76,Default,,0,0,0,,Yada-san? Dialogue: 0,0:11:45.81,0:11:46.76,单JP-ja,,0,0,0,,矢田さん Dialogue: 5,0:11:47.08,0:11:50.35,Default,,0,0,0,,We'd love to hang out with cool guys like you, Dialogue: 0,0:11:47.12,0:11:50.41,单JP-ja,,0,0,0,,お兄さんたち カッコイイから遊びたいけど Dialogue: 5,0:11:50.35,0:11:53.66,Default,,0,0,0,,but we're here with our daddies today. Dialogue: 0,0:11:50.69,0:11:53.52,单JP-ja,,0,0,0,,あいにく今日はパパ同伴なの 私たち Dialogue: 5,0:11:53.66,0:11:55.81,Default,,0,0,0,,And my daddy's kinda scary. Dialogue: 0,0:11:53.69,0:11:55.87,单JP-ja,,0,0,0,,うちのパパ ちょっと怖いから Dialogue: 5,0:11:55.81,0:11:57.11,Default,,0,0,0,,So let's not. Dialogue: 0,0:11:56.05,0:11:57.18,单JP-ja,,0,0,0,,やめとこ Dialogue: 0,0:11:58.21,0:12:00.94,单JP-ja,,0,0,0,,な… ヤ…ヤクザのエンブレム Dialogue: 5,0:11:58.87,0:12:01.07,Default,,0,0,0,,A-A yakuza emblem! Dialogue: 5,0:12:01.07,0:12:06.78,Default,,0,0,0,,And it's the infamous tiny-but-terrifyin' Shuuei Syndicate! Dialogue: 0,0:12:01.18,0:12:06.84,单JP-ja,,0,0,0,,し…しかも 確か 少人数だけど 凶悪で有名な集英組… Dialogue: 5,0:12:01.50,0:12:03.40,Default,,0,0,0,,{\an8}I asked real nice and he gave this to me. Dialogue: 0,0:12:01.71,0:12:05.72,单JP UP-ja,,0,0,0,,ねだったらくれちゃって スクバのチャームにしよっかなって Dialogue: 5,0:12:03.40,0:12:05.88,Default,,0,0,0,,{\an8}Maybe I'll pin it on my schoolbag! Dialogue: 0,0:12:06.97,0:12:08.18,单JP-ja,,0,0,0,,失礼しました Dialogue: 5,0:12:07.30,0:12:08.64,Default,,0,0,0,,Sorry about that! Dialogue: 0,0:12:08.30,0:12:11.68,单JP-ja,,0,0,0,,意気地なし 借り物に決まってるのにね Dialogue: 5,0:12:08.64,0:12:11.90,Default,,0,0,0,,Wimps. It obviously wasn't mine. Dialogue: 5,0:12:11.90,0:12:14.08,Default,,0,0,0,,That was amazing, Yada-san! Dialogue: 0,0:12:11.99,0:12:13.52,单JP-ja,,0,0,0,,矢田さん すごい Dialogue: 5,0:12:15.54,0:12:17.54,Default,,0,0,0,,C'mon, drink up! I'm paying! Dialogue: 0,0:12:15.64,0:12:16.89,单JP-ja,,0,0,0,,おら飲めよ Dialogue: 0,0:12:16.89,0:12:19.06,单JP-ja,,0,0,0,,おごりだ ぱーっとやろうぜ Dialogue: 5,0:12:17.93,0:12:19.00,Default,,0,0,0,,We're gonna kick it tonight! Dialogue: 5,0:12:19.00,0:12:22.72,Default,,0,0,0,,O-Oh, I'm more of a soda gu—er, girl. Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:22.59,单JP-ja,,0,0,0,,いや ぼ… 私は飲めないんで Dialogue: 5,0:12:23.44,0:12:27.99,Default,,0,0,0,,{\i1}I've got to try to act natural until the girls reach their goal. Dialogue: 0,0:12:23.47,0:12:25.63,单JP-ja,,0,0,0,,女子チームが目的を果たすまで Dialogue: 0,0:12:25.63,0:12:27.97,单JP-ja,,0,0,0,,不自然にならないようにつながないと Dialogue: 0,0:12:29.19,0:12:31.20,单JP-ja,,0,0,0,,ユウジ君はさ… Dialogue: 5,0:12:29.20,0:12:33.28,Default,,0,0,0,,Um, Yuuji-kun? Are you here with your parents? Dialogue: 0,0:12:32.03,0:12:33.21,单JP-ja,,0,0,0,,親と来てるの Dialogue: 5,0:12:33.28,0:12:34.48,Default,,0,0,0,,My parents? Dialogue: 0,0:12:33.33,0:12:34.26,单JP-ja,,0,0,0,,親? Dialogue: 5,0:12:34.48,0:12:37.13,Default,,0,0,0,,Like they have the time! Dialogue: 0,0:12:34.56,0:12:37.07,单JP-ja,,0,0,0,,うちの親にそんな暇あるわけねえ Dialogue: 5,0:12:37.13,0:12:42.28,Default,,0,0,0,,This is just between us, but my old man, \Nhe's a famous TV personality. Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:42.30,单JP-ja,,0,0,0,,ここだけの話な 俺の親父 テレビで有名なタレントなんだぁ Dialogue: 5,0:12:42.67,0:12:45.88,Default,,0,0,0,,You've heard of him, believe me! Dialogue: 0,0:12:42.75,0:12:45.87,单JP-ja,,0,0,0,,渚ちゃんも 絶対知ってるぜ Dialogue: 5,0:12:45.88,0:12:48.99,Default,,0,0,0,,He's such a big deal he can get away with anything. Dialogue: 0,0:12:45.90,0:12:48.97,单JP-ja,,0,0,0,,何やっても許される大物だからよ Dialogue: 0,0:12:49.34,0:12:50.54,单JP-ja,,0,0,0,,この前なんか Dialogue: 5,0:12:49.34,0:12:54.97,Default,,0,0,0,,He was bragging about having squeezed this\N woman announcer's ass for 24 hours straight. Dialogue: 0,0:12:50.59,0:12:55.02,单JP-ja,,0,0,0,,24時間ずーっと女子アナのツーケー握り続けてたって自慢してたぜ Dialogue: 5,0:12:54.97,0:12:58.50,Default,,0,0,0,,Does your dad have some kind of grudge against asses or something? Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:58.33,单JP-ja,,0,0,0,,君のお父さん ケツに何か恨みでもあるの Dialogue: 5,0:12:59.67,0:13:02.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Dammit! You idiot, Yuuji! Dialogue: 0,0:12:59.78,0:13:01.84,单JP-ja,,0,0,0,,くそ… バカか 俺は Dialogue: 0,0:13:02.03,0:13:05.49,单JP-ja,,0,0,0,,ナンパぐらい 親父に頼らずてめえの力でやれってんだ Dialogue: 5,0:13:02.94,0:13:05.43,Default,,0,0,0,,{\i1}Can't you hit on someone without leaning on the old man for once? Dialogue: 5,0:13:05.90,0:13:06.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Uber-lame... Dialogue: 0,0:13:05.95,0:13:07.00,单JP-ja,,0,0,0,,カッコ悪い… Dialogue: 5,0:13:06.91,0:13:09.40,Default,,0,0,0,,That's... not a regular cigarette, is it? Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.45,单JP-ja,,0,0,0,,それ たばこじゃないよね もっと危ない… Dialogue: 5,0:13:09.40,0:13:10.39,Default,,0,0,0,,It's more dangerous than that. Dialogue: 5,0:13:10.39,0:13:13.10,Default,,0,0,0,,Yeah. I just got into it. Dialogue: 0,0:13:10.52,0:13:12.79,单JP-ja,,0,0,0,,ああ 最近 始めてよ Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:16.47,单JP-ja,,0,0,0,,俺らの年で こういうの知ってるやつがカッコイイんだぜ Dialogue: 5,0:13:13.10,0:13:16.50,Default,,0,0,0,,At my age, if you know about these, you're cool. Dialogue: 5,0:13:17.45,0:13:22.82,Default,,0,0,0,,Our teacher said he doesn't know if smoking those will make you cool, Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:19.49,单JP-ja,,0,0,0,,学校の先生が言ってたよ Dialogue: 0,0:13:19.73,0:13:22.66,单JP-ja,,0,0,0,,吸ってカッコ良くなるかどうかは知らないけど Dialogue: 0,0:13:23.10,0:13:25.68,单JP-ja,,0,0,0,,確実に生きづらくはなるだろうって Dialogue: 5,0:13:23.10,0:13:25.82,Default,,0,0,0,,but it definitely makes your life harder. Dialogue: 5,0:13:27.40,0:13:30.28,Default,,0,0,0,,Life's {\i1}already{\i0} hard for us men! Dialogue: 0,0:13:27.43,0:13:29.98,单JP-ja,,0,0,0,,生きづれえんだよ 男はもともと Dialogue: 5,0:13:30.28,0:13:34.32,Default,,0,0,0,,We gotta force ourselves to try to look cool! Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:34.07,单JP-ja,,0,0,0,,男はよ 無理にでもカッコ付けなきゃいけねえんだよ Dialogue: 5,0:13:34.32,0:13:37.75,Default,,0,0,0,,And it's even worse for me 'cos I'm always getting compared to my old man! Dialogue: 0,0:13:34.38,0:13:38.33,单JP-ja,,0,0,0,,俺みたく いつも親と比較されてりゃ なおさらな Dialogue: 5,0:13:38.44,0:13:40.36,Default,,0,0,0,,You girls got it made. Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:40.33,单JP-ja,,0,0,0,,お前ら女はいいよな Dialogue: 5,0:13:40.36,0:13:43.87,Default,,0,0,0,,All you have to do is pick a cool guy. Dialogue: 0,0:13:40.45,0:13:43.85,单JP-ja,,0,0,0,,最終的にはカッコイイ男選ぶだけでいいんだからよ Dialogue: 5,0:13:43.87,0:13:45.34,Default,,0,0,0,,Um... yyyeah. Dialogue: 5,0:13:45.85,0:13:49.80,Default,,0,0,0,,{\i1}I think the girls in my class have a little more on their minds. Dialogue: 0,0:13:45.95,0:13:49.75,单JP-ja,,0,0,0,,うちの女子はもうちょっとしっかり考えてると思うんだけど Dialogue: 5,0:13:50.17,0:13:53.20,Default,,0,0,0,,Wow, you borrowed that from Bitch-sensei? Dialogue: 0,0:13:51.11,0:13:53.14,单JP-ja,,0,0,0,,これ ビッチ先生に借りたんだ Dialogue: 0,0:13:53.18,0:13:54.74,单JP-ja,,0,0,0,,すごいよ あの人は Dialogue: 5,0:13:53.20,0:13:57.27,Default,,0,0,0,,She's something else. Yakuza, lawyer, racehorse owner... Dialogue: 0,0:13:54.91,0:13:57.08,单JP-ja,,0,0,0,,ヤクザ 弁護士 馬主… Dialogue: 5,0:13:57.27,0:13:59.52,Default,,0,0,0,,She's got every kind of pin you could think of, Dialogue: 0,0:13:57.48,0:14:01.39,单JP-ja,,0,0,0,,仕事のとき使えるからって あらゆるバッチ揃ってるの Dialogue: 5,0:13:59.52,0:14:01.61,Default,,0,0,0,,since she can use them for her work. Dialogue: 5,0:14:01.61,0:14:07.23,Default,,0,0,0,,You're always so interested in \NBitch-sensei's work, Yada-san. Dialogue: 0,0:14:01.78,0:14:07.25,单JP-ja,,0,0,0,,そういや 矢田さんは一番熱心に聞いてるもんね ビッチ先生の仕事の話 Dialogue: 5,0:14:07.23,0:14:10.57,Default,,0,0,0,,Yeah... It's not like I want to seduce people, though. Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:10.38,单JP-ja,,0,0,0,,うん 色仕掛けがしたいわけじゃないけど Dialogue: 5,0:14:10.57,0:14:15.42,Default,,0,0,0,,It's like what Korosensei said: \Nyou gotta wield a second blade. Dialogue: 0,0:14:10.63,0:14:12.62,单JP-ja,,0,0,0,,殺せんせーも言ってたじゃない Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:15.07,单JP-ja,,0,0,0,,第二の刃を持てってさ Dialogue: 5,0:14:15.42,0:14:18.60,Default,,0,0,0,,I'm betting her intimacy and negotiating skills Dialogue: 0,0:14:15.46,0:14:20.60,单JP-ja,,0,0,0,,接待術も交渉術も 社会に出たとき 最高の刃になりそうじゃない Dialogue: 5,0:14:18.60,0:14:20.54,Default,,0,0,0,,are probably your best bet out in the world. Dialogue: 5,0:14:20.54,0:14:24.25,Default,,0,0,0,,Whoa, Yada-san. You're going to be one kickass grownup! Dialogue: 0,0:14:21.84,0:14:24.32,单JP-ja,,0,0,0,,矢田さんはカッコイイ大人になるね Dialogue: 5,0:14:25.70,0:14:28.01,Default,,0,0,0,,Even with those big boobs, I can't help but admire you! Dialogue: 0,0:14:25.77,0:14:28.04,单JP-ja,,0,0,0,,巨乳なのに ほれざるを得ない Dialogue: 5,0:14:28.01,0:14:30.84,Default,,0,0,0,,{\i1}The big-boob-hating Kayanocchi opens her heart! Dialogue: 0,0:14:28.04,0:14:30.75,单JP-ja,,0,0,0,,巨乳を憎む茅野っちが心を開いた Dialogue: 5,0:14:31.36,0:14:32.81,Default,,0,0,0,,Look, ladies! Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:32.65,单JP-ja,,0,0,0,,みんな あれ Dialogue: 5,0:14:33.08,0:14:36.77,Default,,0,0,0,,We made it... but there's a lookout. Dialogue: 0,0:14:33.14,0:14:36.51,单JP-ja,,0,0,0,,たどりついたはいいけど 見張りがいるのよね Dialogue: 5,0:14:36.77,0:14:39.72,Default,,0,0,0,,We might need a man around after all. Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:39.67,单JP-ja,,0,0,0,,場合によっちゃ 男手が必要かも Dialogue: 5,0:14:39.72,0:14:40.81,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:14:39.77,0:14:40.66,单JP-ja,,0,0,0,,そうね Dialogue: 5,0:14:40.81,0:14:42.94,Default,,0,0,0,,Kayano-san, go get Nagisa. Dialogue: 0,0:14:40.85,0:14:42.88,单JP-ja,,0,0,0,,茅野さん 渚を呼んできて Dialogue: 5,0:14:42.94,0:14:43.62,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:47.07,单JP-ja,,0,0,0,,何とか あの見張り おびき出して Dialogue: 5,0:14:44.38,0:14:48.89,Default,,0,0,0,,Think we can lure out that lookout and sneak past? Dialogue: 0,0:14:47.07,0:14:48.81,单JP-ja,,0,0,0,,その隙に通れないかな Dialogue: 5,0:14:48.89,0:14:51.32,Default,,0,0,0,,I'd rather not force our way through. Dialogue: 0,0:14:48.96,0:14:51.01,单JP-ja,,0,0,0,,強行突破は避けたいよね Dialogue: 5,0:14:51.32,0:14:53.16,Default,,0,0,0,,If we get the better of him, we'll be found out. Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:53.10,单JP-ja,,0,0,0,,倒したら すぐバレちゃう Dialogue: 5,0:14:53.56,0:14:55.01,Default,,0,0,0,,Nagisa! Dialogue: 0,0:14:53.61,0:14:54.45,单JP-ja,,0,0,0,,渚 Dialogue: 5,0:14:55.01,0:14:55.74,Default,,0,0,0,,Kayano! Dialogue: 0,0:14:55.13,0:14:55.80,单JP-ja,,0,0,0,,茅野 Dialogue: 5,0:14:57.03,0:15:00.20,Default,,0,0,0,,Oh, um... I gotta go. Dialogue: 0,0:14:57.10,0:14:59.80,单JP-ja,,0,0,0,,あっ じゃあ ぼ… 私 行くね Dialogue: 5,0:15:00.20,0:15:02.81,Default,,0,0,0,,What? Already? Dialogue: 0,0:15:00.27,0:15:02.73,单JP-ja,,0,0,0,,おい… もうかよ Dialogue: 5,0:15:02.81,0:15:03.79,Default,,0,0,0,,Bye now! Dialogue: 0,0:15:02.92,0:15:03.79,单JP-ja,,0,0,0,,またね Dialogue: 5,0:15:03.79,0:15:07.51,Default,,0,0,0,,Dammit! I can't let her get away without acting my coolest! Dialogue: 0,0:15:03.97,0:15:07.23,单JP-ja,,0,0,0,,くっそ… このまま カッコ付けずに引き下がれるか Dialogue: 5,0:15:07.51,0:15:09.82,Default,,0,0,0,,Did you have to leave me alone like that? Dialogue: 0,0:15:07.80,0:15:09.73,单JP-ja,,0,0,0,,一人にしないでよ Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:12.15,单JP-ja,,0,0,0,,ごめんごめん 作戦 決まったから Dialogue: 5,0:15:09.82,0:15:12.09,Default,,0,0,0,,Sorry! We hammered out a strategy. Dialogue: 5,0:15:12.09,0:15:15.20,Default,,0,0,0,,Great. I can't wait to get out of these clothes. Dialogue: 0,0:15:12.26,0:15:15.17,单JP-ja,,0,0,0,,よかった… 早く着替えたいよ Dialogue: 0,0:15:15.17,0:15:16.98,单JP-ja,,0,0,0,,おう 待てって 彼女ら Dialogue: 5,0:15:15.20,0:15:16.92,Default,,0,0,0,,Hey, wait up, ladies! Dialogue: 5,0:15:17.31,0:15:21.34,Default,,0,0,0,,As a special treat, check out my signature dance moves! Dialogue: 0,0:15:17.61,0:15:18.81,单JP-ja,,0,0,0,,大サービスだ Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:21.29,单JP-ja,,0,0,0,,俺のおはこのダンスを見せてやるよ Dialogue: 5,0:15:23.74,0:15:25.23,Default,,0,0,0,,{\i1}Go away. Dialogue: 0,0:15:23.82,0:15:24.98,单JP-ja,,0,0,0,,邪魔… Dialogue: 5,0:15:25.23,0:15:27.10,Default,,0,0,0,,{\i1}I've been doing this ever since I was a kid. Dialogue: 0,0:15:25.35,0:15:27.00,单JP-ja,,0,0,0,,がきのころからやってんだ Dialogue: 5,0:15:27.10,0:15:29.74,Default,,0,0,0,,{\i1}These moves always get me the girl! Dialogue: 0,0:15:27.14,0:15:29.17,单JP-ja,,0,0,0,,こいつで女どもをわしづかみに… Dialogue: 5,0:15:30.64,0:15:31.38,Default,,0,0,0,,{\i1}Huh? Dialogue: 5,0:15:34.45,0:15:37.41,Default,,0,0,0,,Hey, brat! Tough guy, eh? Dialogue: 0,0:15:34.57,0:15:37.47,单JP-ja,,0,0,0,,こら がき… いい度胸だ Dialogue: 5,0:15:37.41,0:15:38.75,Default,,0,0,0,,N-No... I— Dialogue: 0,0:15:38.14,0:15:38.69,单JP-ja,,0,0,0,,あ… いや… Dialogue: 0,0:15:38.69,0:15:39.62,单JP-ja,,0,0,0,,ちっと来い Dialogue: 5,0:15:38.75,0:15:39.64,Default,,0,0,0,,Get over here! Dialogue: 5,0:15:40.23,0:15:41.50,Default,,0,0,0,,I didn't mean to— Dialogue: 0,0:15:40.28,0:15:41.54,单JP-ja,,0,0,0,,今のはわざとじゃ… Dialogue: 5,0:15:41.50,0:15:44.25,Default,,0,0,0,,This is a million-yen jacket. I demand compensation! Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:44.31,单JP-ja,,0,0,0,,100万する上着だぞ 弁償しろや Dialogue: 5,0:15:44.62,0:15:46.42,Default,,0,0,0,,Your address, now! Dialogue: 0,0:15:44.80,0:15:46.29,单JP-ja,,0,0,0,,ほら 住所 書け Dialogue: 0,0:15:46.29,0:15:47.26,单JP-ja,,0,0,0,,やめて… Dialogue: 0,0:15:47.56,0:15:48.41,单JP-ja,,0,0,0,,ひなたちゃん Dialogue: 5,0:15:47.56,0:15:48.47,Default,,0,0,0,,Hinata-chan! Dialogue: 5,0:15:49.46,0:15:51.96,Default,,0,0,0,,Add on pain and suffering, and that's three million total. Dialogue: 0,0:15:49.60,0:15:52.06,单JP-ja,,0,0,0,,慰謝料込みで300万 Dialogue: 5,0:15:51.96,0:15:54.72,Default,,0,0,0,,Pay up and we'll only leave you {\i1}half{\i0} dead! Dialogue: 0,0:15:52.06,0:15:54.82,单JP-ja,,0,0,0,,それ払えば 半殺しで許してやる Dialogue: 5,0:15:54.72,0:15:57.93,Default,,0,0,0,,What?! M-My father will pay! Please don't beat me up! Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:57.87,单JP-ja,,0,0,0,,か…金は親父が出すから 殴るのは… Dialogue: 0,0:15:57.87,0:15:59.67,单JP-ja,,0,0,0,,すみません ヤクザさん Dialogue: 5,0:15:57.93,0:15:59.53,Default,,0,0,0,,Excuse me, Mr. Yakuza, sir? Dialogue: 5,0:15:59.53,0:16:00.18,Default,,0,0,0,,Yeah? Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:09.62,单JP-ja,,0,0,0,,よっと Dialogue: 0,0:16:09.89,0:16:11.75,单JP-ja,,0,0,0,,ほい ほい ほいっと Dialogue: 5,0:16:11.95,0:16:14.44,Default,,0,0,0,,Excuse me, sir? Dialogue: 0,0:16:11.99,0:16:14.35,单JP-ja,,0,0,0,,すみません 店の人 Dialogue: 5,0:16:14.44,0:16:17.07,Default,,0,0,0,,One of the patrons just suddenly collapsed. Dialogue: 0,0:16:14.50,0:16:16.98,单JP-ja,,0,0,0,,あの人 急に倒れたみたいで Dialogue: 0,0:16:17.06,0:16:18.72,单JP-ja,,0,0,0,,運び出して みてあげてよ Dialogue: 5,0:16:17.07,0:16:18.66,Default,,0,0,0,,You'd better get him out of harm's way and have him looked at. Dialogue: 5,0:16:18.66,0:16:21.37,Default,,0,0,0,,Y-Yes, ma'am. Sorry for the bother. Dialogue: 0,0:16:19.15,0:16:21.32,单JP-ja,,0,0,0,,はい 失礼しました Dialogue: 5,0:16:23.60,0:16:26.46,Default,,0,0,0,,What'd he do, overdose? Sheesh. Dialogue: 0,0:16:23.67,0:16:26.27,单JP-ja,,0,0,0,,ドラッグのきめ過ぎか ったく… Dialogue: 5,0:16:27.84,0:16:28.88,Default,,0,0,0,,Now! Dialogue: 0,0:16:27.93,0:16:28.90,单JP-ja,,0,0,0,,今のうち Dialogue: 5,0:16:29.52,0:16:31.88,Default,,0,0,0,,Back to the dance floor with you! Dialogue: 0,0:16:29.60,0:16:31.77,单JP-ja,,0,0,0,,さあ 君もフロアに戻って Dialogue: 5,0:16:31.88,0:16:34.09,Default,,0,0,0,,And don't tell anyone about this, okay? Dialogue: 0,0:16:31.90,0:16:33.77,单JP-ja,,0,0,0,,今のこと 内緒ね Dialogue: 0,0:16:35.36,0:16:38.42,单JP-ja,,0,0,0,,女子の方があっさりカッコイイことしちゃっても Dialogue: 5,0:16:35.38,0:16:38.56,Default,,0,0,0,,Even when girls pull off something cool so effortlessly, Dialogue: 5,0:16:38.56,0:16:41.69,Default,,0,0,0,,you {\i1}still{\i0} have to chin up and act cool yourself. Dialogue: 0,0:16:38.77,0:16:41.64,单JP-ja,,0,0,0,,それでも めげずにカッコ付けなきゃいけないから Dialogue: 5,0:16:42.47,0:16:44.52,Default,,0,0,0,,It {\i1}is{\i0} hard, being a guy. Dialogue: 0,0:16:42.51,0:16:44.57,单JP-ja,,0,0,0,,つらいよね 男子は Dialogue: 5,0:16:45.54,0:16:46.99,Default,,0,0,0,,Nagisa-chan... Dialogue: 0,0:16:45.56,0:16:46.64,单JP-ja,,0,0,0,,渚ちゃん… Dialogue: 5,0:16:46.99,0:16:49.23,Default,,0,0,0,,If we meet again, keep acting cool, okay? Dialogue: 0,0:16:47.05,0:16:49.29,单JP-ja,,0,0,0,,今度会ったら またカッコ付けてよ Dialogue: 5,0:16:49.84,0:16:52.86,Default,,0,0,0,,Though cut out the drugs and dancing if you can help it. Dialogue: 0,0:16:49.84,0:16:52.96,单JP-ja,,0,0,0,,できれば ドラッグとダンス以外がいいな Dialogue: 5,0:16:52.86,0:16:54.15,Default,,0,0,0,,Here we are! Dialogue: 0,0:16:52.96,0:16:54.04,单JP-ja,,0,0,0,,お待たせ Dialogue: 5,0:16:56.10,0:16:59.44,Default,,0,0,0,,We really sent you into some dicey territory. Dialogue: 0,0:16:56.15,0:16:59.39,单JP-ja,,0,0,0,,危険な場所へ潜入させてしまいましたね Dialogue: 5,0:16:59.44,0:17:01.66,Default,,0,0,0,,You weren't in any danger, were you? Dialogue: 0,0:16:59.53,0:17:01.69,单JP-ja,,0,0,0,,危ない目に遭いませんでしたか Dialogue: 5,0:17:01.66,0:17:02.88,Default,,0,0,0,,Nuh-uh! Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:02.77,单JP-ja,,0,0,0,,ううん Dialogue: 5,0:17:02.88,0:17:04.08,Default,,0,0,0,,Not remotely! Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:03.94,单JP-ja,,0,0,0,,ちっとも Dialogue: 5,0:17:05.14,0:17:07.98,Default,,0,0,0,,Wow, you sure changed fast, Nagisa. Dialogue: 0,0:17:05.19,0:17:07.87,单JP-ja,,0,0,0,,あれ 着替えるの早いね 渚 Dialogue: 5,0:17:07.98,0:17:08.73,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 5,0:17:08.73,0:17:10.72,Default,,0,0,0,,Hmm? What's wrong? Dialogue: 0,0:17:09.55,0:17:10.57,单JP-ja,,0,0,0,,どうしたの Dialogue: 5,0:17:10.72,0:17:11.55,Default,,0,0,0,,It's just... Dialogue: 0,0:17:10.74,0:17:15.33,单JP-ja,,0,0,0,,いや… 結局 今回 女子が全部やってくれたし Dialogue: 5,0:17:12.07,0:17:15.45,Default,,0,0,0,,You girls did everything this time around. Dialogue: 5,0:17:15.45,0:17:18.01,Default,,0,0,0,,What was even the point of me being in this getup? Dialogue: 0,0:17:15.49,0:17:17.82,单JP-ja,,0,0,0,,僕がこんな格好した意味って… Dialogue: 5,0:17:18.01,0:17:20.04,Default,,0,0,0,,Comic relief, duh! Dialogue: 0,0:17:18.10,0:17:20.05,单JP-ja,,0,0,0,,面白いからに決まってんじゃん Dialogue: 5,0:17:20.04,0:17:21.60,Default,,0,0,0,,Don't you dare, Karma-kun! Dialogue: 0,0:17:20.05,0:17:21.66,单JP-ja,,0,0,0,,撮らないでよ 業君 Dialogue: 5,0:17:22.96,0:17:25.48,Default,,0,0,0,,No, I don't think that's it. Dialogue: 0,0:17:23.12,0:17:24.98,单JP-ja,,0,0,0,,そんなことないと思うよ Dialogue: 5,0:17:25.48,0:17:27.75,Default,,0,0,0,,I'm sure it wound up helping {\i1}someone{\i0}. Dialogue: 0,0:17:25.54,0:17:27.79,单JP-ja,,0,0,0,,きっと誰かのためになってるって Dialogue: 0,0:17:34.07,0:17:35.91,单JP-ja,,0,0,0,,あのまま行けば よかったのに Dialogue: 5,0:17:34.08,0:17:36.14,Default,,0,0,0,,If only you could have stayed like that. Dialogue: 5,0:17:36.14,0:17:39.99,Default,,0,0,0,,History's full of assassins who disguised themselves as women, after all. Dialogue: 0,0:17:36.20,0:17:39.91,单JP-ja,,0,0,0,,暗殺者が女に化けるのは 歴史上でもよくあるぞ Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:42.34,单JP-ja,,0,0,0,,い…磯貝君まで… Dialogue: 5,0:17:40.72,0:17:42.29,Default,,0,0,0,,Don't you start too, Isogai-kun! Dialogue: 5,0:17:42.29,0:17:45.28,Default,,0,0,0,,If you're gonna cut it off, Nagisa-kun, sooner is better. Dialogue: 0,0:17:42.41,0:17:45.33,单JP-ja,,0,0,0,,渚君 取るなら 早い方がいいらしいよ Dialogue: 5,0:17:45.28,0:17:47.37,Default,,0,0,0,,I am {\i1}not{\i0}! I happen to like it! Dialogue: 0,0:17:45.33,0:17:47.43,单JP-ja,,0,0,0,,取らないよ 大事にするよ Dialogue: 5,0:17:47.37,0:17:49.45,Default,,0,0,0,,Can we talk about this later? Dialogue: 0,0:17:47.43,0:17:49.57,单JP-ja,,0,0,0,,その話は後にしてくれるか Dialogue: 5,0:17:49.45,0:17:51.21,Default,,0,0,0,,Or never. Dialogue: 0,0:17:49.57,0:17:51.02,单JP-ja,,0,0,0,,二度としません… Dialogue: 5,0:17:51.21,0:17:53.53,Default,,0,0,0,,We're in our final stage of infiltration here. Dialogue: 0,0:17:51.24,0:17:53.25,单JP-ja,,0,0,0,,この潜入も終盤だ Dialogue: 5,0:17:53.53,0:17:54.48,Default,,0,0,0,,Ritsu? Dialogue: 0,0:17:53.62,0:17:54.28,单JP-ja,,0,0,0,,律 Dialogue: 5,0:17:54.48,0:17:55.09,Default,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:17:54.58,0:17:55.15,单JP-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 5,0:17:55.48,0:17:57.70,Default,,0,0,0,,Up ahead is the VIP floor. Dialogue: 0,0:17:55.56,0:17:57.62,单JP-ja,,0,0,0,,ここからは VIPフロアです Dialogue: 5,0:17:58.05,0:18:00.76,Default,,0,0,0,,These guests don't rely solely on hotel security Dialogue: 0,0:17:58.31,0:18:00.70,单JP-ja,,0,0,0,,ホテルの者だけに警備を任せず Dialogue: 5,0:18:00.76,0:18:03.64,Default,,0,0,0,,but provide their own hired lookouts. Dialogue: 0,0:18:00.98,0:18:03.84,单JP-ja,,0,0,0,,客が個人で雇った見張りを置けるようです Dialogue: 5,0:18:04.77,0:18:08.00,Default,,0,0,0,,So of course there's some blocking the staircase. Dialogue: 0,0:18:04.93,0:18:07.93,单JP-ja,,0,0,0,,そんで 早速 上への階段に見張りか Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:09.59,单JP-ja,,0,0,0,,超強そう Dialogue: 5,0:18:08.00,0:18:09.61,Default,,0,0,0,,They look way tough, too. Dialogue: 5,0:18:09.61,0:18:12.32,Default,,0,0,0,,Are they more of the guys who've been threatening us? Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:12.20,单JP-ja,,0,0,0,,私たちを脅してるやつの一味なの Dialogue: 5,0:18:12.32,0:18:15.47,Default,,0,0,0,,Or are they hired muscle that has nothing to do with us? Dialogue: 0,0:18:12.36,0:18:15.47,单JP-ja,,0,0,0,,それとも無関係の人が雇った警備 Dialogue: 5,0:18:15.47,0:18:19.36,Default,,0,0,0,,Either way, we're gonna have to beat 'em to get by. Dialogue: 0,0:18:15.52,0:18:19.40,单JP-ja,,0,0,0,,どっちでもいい 倒さなきゃ通れねえのは一緒だろうが Dialogue: 5,0:18:19.36,0:18:21.37,Default,,0,0,0,,That's exactly right, Terasaka-kun. Dialogue: 0,0:18:19.41,0:18:21.35,单JP-ja,,0,0,0,,そのとおり 寺坂君 Dialogue: 5,0:18:21.37,0:18:26.08,Default,,0,0,0,,And that weapon you have will do the job perfectly. Dialogue: 0,0:18:21.59,0:18:26.02,单JP-ja,,0,0,0,,そして 倒すには君が持っている武器などが最適ですね Dialogue: 5,0:18:26.08,0:18:29.54,Default,,0,0,0,,Pff! What, you got X-ray vision now, too? Dialogue: 0,0:18:26.85,0:18:29.41,单JP-ja,,0,0,0,,透視能力でもあんのか てめえは Dialogue: 5,0:18:29.79,0:18:33.34,Default,,0,0,0,,You'll have to take them both down at the same time, or they'll call for help. Dialogue: 0,0:18:29.81,0:18:33.23,单JP-ja,,0,0,0,,一瞬で2人とも仕留めないと 連絡されるぞ Dialogue: 5,0:18:33.34,0:18:35.04,Default,,0,0,0,,I got this, okay? Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:34.86,单JP-ja,,0,0,0,,任せてくれって Dialogue: 5,0:18:35.04,0:18:38.60,Default,,0,0,0,,Hey, Kimura, see if you can lure 'em out this way some. Dialogue: 0,0:18:35.07,0:18:38.53,单JP-ja,,0,0,0,,おい 木村 あいつらをちょっとここまで誘い出してこい Dialogue: 5,0:18:38.60,0:18:39.63,Default,,0,0,0,,Who, me? Dialogue: 0,0:18:38.64,0:18:40.78,单JP-ja,,0,0,0,,俺が どうやって… Dialogue: 5,0:18:39.63,0:18:40.81,Default,,0,0,0,,But how? Dialogue: 0,0:18:40.78,0:18:42.48,单JP-ja,,0,0,0,,知らねえよ Dialogue: 5,0:18:40.81,0:18:42.60,Default,,0,0,0,,How should I know? Dialogue: 5,0:18:42.60,0:18:44.68,Default,,0,0,0,,Here, Kimura, try this... Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:44.53,单JP-ja,,0,0,0,,じゃあ こう言ってみ 木村 Dialogue: 5,0:18:48.12,0:18:49.48,Default,,0,0,0,,What gives, kid? Dialogue: 0,0:18:48.13,0:18:49.43,单JP-ja,,0,0,0,,何だ 坊主 Dialogue: 5,0:18:49.48,0:18:52.97,Default,,0,0,0,,Huh? Any brains around here? Dialogue: 0,0:18:49.50,0:18:52.98,单JP-ja,,0,0,0,,あれ 脳みそ君がいないなぁ Dialogue: 5,0:18:52.97,0:18:56.11,Default,,0,0,0,,These guys are total muscleheads! Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:56.17,单JP-ja,,0,0,0,,こいつらは頭の中まで筋肉だし Dialogue: 5,0:18:56.75,0:19:00.32,Default,,0,0,0,,You slabs of pigmeat oughta quit pretending to be human. Dialogue: 0,0:18:56.79,0:19:00.12,单JP-ja,,0,0,0,,人の形してんじゃねえよ 豚肉どもが Dialogue: 5,0:19:02.45,0:19:03.31,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:19:02.57,0:19:03.33,单JP-ja,,0,0,0,,おい Dialogue: 5,0:19:03.31,0:19:04.38,Default,,0,0,0,,Get back here! Dialogue: 0,0:19:03.33,0:19:04.18,单JP-ja,,0,0,0,,待て こら Dialogue: 0,0:19:04.32,0:19:05.60,单JP-ja,,0,0,0,,そりゃ怒るわ Dialogue: 5,0:19:04.38,0:19:05.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Yep, that pissed 'em off! Dialogue: 5,0:19:06.12,0:19:07.31,Default,,0,0,0,,What's with this brat? Dialogue: 0,0:19:06.12,0:19:07.32,单JP-ja,,0,0,0,,何だ このがき Dialogue: 5,0:19:07.31,0:19:08.25,Default,,0,0,0,,He's crazy fast! Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:08.31,单JP-ja,,0,0,0,,クソ速え Dialogue: 5,0:19:08.64,0:19:10.08,Default,,0,0,0,,Okay! Now! Dialogue: 0,0:19:08.67,0:19:10.07,单JP-ja,,0,0,0,,おっし… 今だ Dialogue: 5,0:19:10.08,0:19:10.62,Default,,0,0,0,,Got it! Dialogue: 0,0:19:10.10,0:19:10.68,单JP-ja,,0,0,0,,おう Dialogue: 0,0:19:14.06,0:19:15.56,单JP-ja,,0,0,0,,ス…スタンガン Dialogue: 5,0:19:14.55,0:19:15.50,Default,,0,0,0,,S-Stun-guns? Dialogue: 5,0:19:15.50,0:19:18.73,Default,,0,0,0,,I bought 'em to see how electricity worked on that octopus. Dialogue: 0,0:19:15.70,0:19:18.63,单JP-ja,,0,0,0,,タコに電気 試そうと思って買っといたのよ Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:21.60,单JP-ja,,0,0,0,,こんな形でお披露目とは思わなかったけどな Dialogue: 5,0:19:18.73,0:19:21.80,Default,,0,0,0,,Never thought I'd be usin' 'em like this! Dialogue: 0,0:19:21.79,0:19:24.78,单JP-ja,,0,0,0,,買っといたって… 高かったでしょ それ Dialogue: 5,0:19:21.80,0:19:24.72,Default,,0,0,0,,You {\i1}bought{\i0} those? Weren't they expensive? Dialogue: 5,0:19:24.72,0:19:26.99,Default,,0,0,0,,Huh? Uh, well... Dialogue: 0,0:19:26.45,0:19:30.45,单JP-ja,,0,0,0,,いや… 最近ちょっと 臨時収入があったもんでよ Dialogue: 5,0:19:26.99,0:19:30.39,Default,,0,0,0,,I came into a little money lately, so... Dialogue: 5,0:19:31.76,0:19:34.23,Default,,0,0,0,,These two... They look... Dialogue: 0,0:19:31.76,0:19:34.27,单JP-ja,,0,0,0,,こいつら どこかで… Dialogue: 5,0:19:34.86,0:19:37.16,Default,,0,0,0,,Nice weapon, Terasaka-kun. Dialogue: 0,0:19:35.03,0:19:37.08,单JP-ja,,0,0,0,,いい武器です 寺坂君 Dialogue: 5,0:19:37.16,0:19:40.75,Default,,0,0,0,,But check their chests. Dialogue: 0,0:19:37.28,0:19:40.70,单JP-ja,,0,0,0,,ですが その2人の胸元を探ってください Dialogue: 5,0:19:40.75,0:19:41.66,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:19:41.65,0:19:43.26,单JP-ja,,0,0,0,,膨らみから察するに Dialogue: 5,0:19:41.66,0:19:43.20,Default,,0,0,0,,Judging from the bulges there, Dialogue: 5,0:19:43.20,0:19:46.14,Default,,0,0,0,,you ought to be able to find something even better. Dialogue: 0,0:19:43.37,0:19:46.10,单JP-ja,,0,0,0,,もっといい武器が手に入るはずですよ Dialogue: 5,0:19:46.14,0:19:48.65,Default,,0,0,0,,R-Real guns! Dialogue: 0,0:19:46.17,0:19:48.55,单JP-ja,,0,0,0,,ほ…本物の銃 Dialogue: 5,0:19:48.65,0:19:49.41,Default,,0,0,0,,And... Dialogue: 0,0:19:48.71,0:19:51.58,单JP-ja,,0,0,0,,そして 千葉君 速水さん Dialogue: 5,0:19:49.82,0:19:51.95,Default,,0,0,0,,Chiba-kun? Hayami-san? Dialogue: 5,0:19:51.95,0:19:54.09,Default,,0,0,0,,Those guns are for you. Dialogue: 0,0:19:51.98,0:19:54.00,单JP-ja,,0,0,0,,この銃は君たちが持ちなさい Dialogue: 0,0:19:55.07,0:20:00.06,单JP-ja,,0,0,0,,烏間先生は まだ精密な射撃ができるところまで回復していない Dialogue: 5,0:19:55.10,0:20:00.19,Default,,0,0,0,,Karasuma-sensei hasn't recovered enough to fire with any accuracy. Dialogue: 5,0:20:00.19,0:20:04.51,Default,,0,0,0,,Right now, you two are the best gun-users we have. Dialogue: 0,0:20:00.24,0:20:04.54,单JP-ja,,0,0,0,,今この中で最もそれを使えるのは 君たち2人です Dialogue: 5,0:20:04.51,0:20:06.28,Default,,0,0,0,,B-But this is all so sudden. Dialogue: 0,0:20:04.65,0:20:06.31,单JP-ja,,0,0,0,,だ…だからって いきな… Dialogue: 5,0:20:06.28,0:20:07.22,Default,,0,0,0,,However! Dialogue: 0,0:20:06.31,0:20:10.04,单JP-ja,,0,0,0,,ただし 先生は殺すことは許しません Dialogue: 0,0:20:07.22,0:20:10.06,Sign #3,,0,0,0,,{\blur0.6\frz7\fax-0.1\c&HA3C3F6&\pos(640,26)}N{*\frz6\fax-0.093}o {\frz4\fax-0.08}K{*\frz362.5\fax-0.057}i{*\frz361\fax-0.033}l{*\frz359.5\fax-0.01}l{*\frz358\fax0.013}i{*\frz356.5\fax0.037}n{\frz355\fax0.06}g Dialogue: 5,0:20:07.68,0:20:10.06,Default,,0,0,0,,I will not permit you to kill anyone. Dialogue: 5,0:20:10.44,0:20:14.75,Default,,0,0,0,,With your skill, you should have plenty of ways to use those to defeat someone without a scratch. Dialogue: 0,0:20:10.52,0:20:12.70,单JP-ja,,0,0,0,,君たちの腕前でそれを使えば Dialogue: 0,0:20:12.76,0:20:16.64,单JP-ja,,0,0,0,,傷つけずに倒す方法は いくらでもあるはずです Dialogue: 5,0:20:14.75,0:20:16.57,Default,,0,0,0,,{\i1}Giving us real guns? Dialogue: 5,0:20:17.02,0:20:20.24,Default,,0,0,0,,{\i1}When we couldn't even pull off our mission with airguns? Dialogue: 0,0:20:17.22,0:20:20.28,单JP-ja,,0,0,0,,俺らが 本物の銃を… Dialogue: 5,0:20:20.24,0:20:23.35,Default,,0,0,0,,Let's be on our way, then. Dialogue: 0,0:20:20.36,0:20:23.38,单JP-ja,,0,0,0,,今日 エアガンでも失敗したのに Dialogue: 5,0:20:23.95,0:20:25.83,Default,,0,0,0,,From the looks of things at this hotel, Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:25.85,单JP-ja,,0,0,0,,さて 行きましょう Dialogue: 5,0:20:26.41,0:20:28.62,Default,,0,0,0,,there's no sign the enemy has set up camp in any great numbers. Dialogue: 0,0:20:26.62,0:20:28.57,单JP-ja,,0,0,0,,ホテルの様子を見るかぎり Dialogue: 5,0:20:28.62,0:20:31.83,Default,,0,0,0,,They're probably down to one or two hired killers—at most. Dialogue: 0,0:20:28.71,0:20:31.66,单JP-ja,,0,0,0,,敵が大人数で陣取っている気配はない Dialogue: 5,0:20:31.83,0:20:35.54,Default,,0,0,0,,Yeah! So let's go murdalize the rest! Dialogue: 0,0:20:31.98,0:20:35.49,单JP-ja,,0,0,0,,雇った殺し屋も 残りはせいぜい1人2人 Dialogue: 5,0:20:35.54,0:20:38.55,Default,,0,0,0,,Okay, team: we'll have to use the VIP-only\N emergency stairs to reach the next floor up. Dialogue: 0,0:20:35.61,0:20:38.60,单JP-ja,,0,0,0,,おう さっさと行って ぶち殺そうぜ Dialogue: 5,0:20:39.24,0:20:43.04,Default,,0,0,0,,{\an8}And to do that, we'll have to go through the concert hall on the 8th floor. Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:44.60,单JP-ja,,0,0,0,,皆さん これより上の階もVIP専用の非常階段を使わなくてはなりません Dialogue: 5,0:20:43.04,0:20:44.72,Default,,0,0,0,,{\an8}This is starting to leave a bad taste in my mouth. Dialogue: 5,0:20:44.72,0:20:48.89,Default,,0,0,0,,I was charged with killing some super-creature, Dialogue: 0,0:20:44.78,0:20:48.95,单JP-ja,,0,0,0,,そのためには 8階のコンサートホールを通り抜ける必要があります Dialogue: 5,0:20:50.55,0:20:53.93,Default,,0,0,0,,so how'd I get stuck going to meet a bunch of kids? Dialogue: 0,0:20:50.64,0:20:53.87,单JP-ja,,0,0,0,,味の悪い仕事になってきたぜ Dialogue: 5,0:20:54.45,0:20:57.88,Default,,0,0,0,,Revolting. Dialogue: 0,0:20:54.53,0:20:57.67,单JP-ja,,0,0,0,,超生物を殺す任務だったはずが Dialogue: 5,0:20:57.88,0:21:01.51,Default,,0,0,0,,Sure enough, the only thing tasty around here... Dialogue: 0,0:20:57.96,0:21:01.52,单JP-ja,,0,0,0,,いつの間にか がきどものお出迎え Dialogue: 5,0:21:02.28,0:21:06.10,Default,,0,0,0,,is my gun. Dialogue: 0,0:21:02.34,0:21:03.76,单JP-ja,,0,0,0,,クソまずい Dialogue: 0,0:21:04.15,0:21:05.94,单JP-ja,,0,0,0,,やっぱりうめえのは… Dialogue: 0,0:21:07.08,0:21:08.30,单JP-ja,,0,0,0,,銃だけだ Dialogue: 0,0:21:36.50,0:21:49.59,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\blur15\fad(333,333)}太陽が射す 閉ざした瞼の裏側に赤い残像 Dialogue: 3,0:21:36.69,0:21:39.98,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}The sun shines Dialogue: 2,0:21:36.69,0:21:39.98,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}The sun shines Dialogue: 1,0:21:36.69,0:21:39.98,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}taiyou ga sasu Dialogue: 0,0:21:36.69,0:21:39.98,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}taiyou ga sasu Dialogue: 3,0:21:40.19,0:21:45.99,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}On the back of my closed eyelids Dialogue: 2,0:21:40.19,0:21:45.99,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}On the back of my closed eyelids Dialogue: 1,0:21:40.19,0:21:45.99,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}tozashita mabuta no uragawa ni Dialogue: 0,0:21:40.19,0:21:45.99,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}tozashita mabuta no uragawa ni Dialogue: 3,0:21:46.78,0:21:49.41,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}I see red afterimages Dialogue: 2,0:21:46.78,0:21:49.41,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}I see red afterimages Dialogue: 1,0:21:46.78,0:21:49.41,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}akai zanzou Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:49.41,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}akai zanzou Dialogue: 3,0:21:49.74,0:21:55.25,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}With a notebook and a pen in my leather bag Dialogue: 2,0:21:49.74,0:21:55.25,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}With a notebook and a pen in my leather bag Dialogue: 1,0:21:49.74,0:21:55.25,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}kawa no kaban ni nooto to pen wo Dialogue: 0,0:21:49.74,0:21:55.25,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}kawa no kaban ni nooto to pen wo Dialogue: 0,0:21:49.80,0:21:58.65,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\blur15\fad(333,584)}革の鞄に ノートとペンを さあ歩き出そう Dialogue: 3,0:21:55.71,0:21:58.29,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}I go for a walk Dialogue: 2,0:21:55.71,0:21:58.29,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}I go for a walk Dialogue: 1,0:21:55.71,0:21:58.29,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}saa arukidasou Dialogue: 0,0:21:55.71,0:21:58.29,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}saa arukidasou Dialogue: 3,0:22:00.63,0:22:06.59,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}I keep drawing, but I can't get it to look pretty Dialogue: 2,0:22:00.63,0:22:06.59,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}I keep drawing, but I can't get it to look pretty Dialogue: 1,0:22:00.63,0:22:06.59,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}kaitemo kaitemo kirei ni naranai Dialogue: 0,0:22:00.63,0:22:06.59,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}kaitemo kaitemo kirei ni naranai Dialogue: 0,0:22:00.65,0:22:06.53,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\blur15\fad(333,333)}描いても描いても 綺麗にならない Dialogue: 3,0:22:06.59,0:22:12.22,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}My choice of colors is not to blame Dialogue: 2,0:22:06.59,0:22:12.22,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}My choice of colors is not to blame Dialogue: 1,0:22:06.59,0:22:12.22,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}eranda enogu ni tsumi wa nai Dialogue: 0,0:22:06.59,0:22:12.22,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}eranda enogu ni tsumi wa nai Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:12.28,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\blur15\fad(200,333)}選んだ絵の具に 罪はない Dialogue: 3,0:22:12.60,0:22:22.82,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}I still remember the shooting star I saw last night Dialogue: 2,0:22:12.60,0:22:22.82,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}I still remember the shooting star I saw last night Dialogue: 1,0:22:12.60,0:22:22.82,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}kinou no yonaka ni mita nagareboshi mada oboeteiru Dialogue: 0,0:22:12.60,0:22:22.82,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}kinou no yonaka ni mita nagareboshi mada oboeteiru Dialogue: 0,0:22:12.66,0:22:22.84,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\blur15\fad(333,333)}昨日の夜中に見た流れ星 まだ覚えている Dialogue: 1,0:22:22.82,0:22:26.03,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}I was waiting for... Dialogue: 0,0:22:22.82,0:22:26.03,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}I was waiting for... Dialogue: 0,0:22:22.84,0:22:26.55,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\blur15\fad(333,584)}I was waiting for… Dialogue: 0,0:22:26.80,0:22:31.97,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H080F0E&\blur1\shad4\4abe\fad(333,584)}Hello shooting-star Hello shooting-star again Dialogue: 1,0:22:27.24,0:22:29.07,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}Hello, shooting star Dialogue: 0,0:22:27.24,0:22:29.07,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}Hello, shooting star Dialogue: 1,0:22:29.07,0:22:31.70,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}Hello, shooting star, again Dialogue: 0,0:22:29.07,0:22:31.70,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}Hello, shooting star, again Dialogue: 3,0:22:32.12,0:22:33.58,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}I was waiting Dialogue: 2,0:22:32.12,0:22:33.58,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}I was waiting Dialogue: 1,0:22:32.12,0:22:33.58,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}matteita yo Dialogue: 0,0:22:32.12,0:22:33.58,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}matteita yo Dialogue: 0,0:22:32.22,0:22:33.48,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H080F0E&\blur1\shad4\4abe\fad(333,150)}待っていたよ Dialogue: 0,0:22:33.52,0:22:37.65,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H080F0E&\blur1\shad4\4abe\fad(0,584)}夢を見るあの子はずっと Dialogue: 3,0:22:33.58,0:22:37.75,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}The girl of many dreams Dialogue: 2,0:22:33.58,0:22:37.75,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}The girl of many dreams Dialogue: 1,0:22:33.58,0:22:37.75,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}yume wo miru ano ko wa zutto Dialogue: 0,0:22:33.58,0:22:37.75,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}yume wo miru ano ko wa zutto Dialogue: 0,0:22:37.98,0:22:43.28,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H080F0E&\blur1\shad4\4abe\fad(333,584)}ここにいるの Ah Ah Dialogue: 3,0:22:38.12,0:22:40.92,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}Is always here Dialogue: 2,0:22:38.12,0:22:40.92,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}Is always here Dialogue: 1,0:22:38.12,0:22:40.92,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}koko ni iru no Dialogue: 0,0:22:38.12,0:22:40.92,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}koko ni iru no Dialogue: 0,0:22:43.57,0:22:48.87,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H080F0E&\blur1\shad4\4abe\fad(333,584)}あの日のまま Ah Ah Dialogue: 3,0:22:44.09,0:22:46.80,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}Just like you did that day Dialogue: 2,0:22:44.09,0:22:46.80,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}Just like you did that day Dialogue: 1,0:22:44.09,0:22:46.80,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}ano hi no mama Dialogue: 0,0:22:44.09,0:22:46.80,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}ano hi no mama Dialogue: 0,0:22:49.16,0:22:54.41,ED-JP A-OTF Maru Folk Pro M-ja,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H080F0E&\blur1\shad4\4abe\fad(333,584)}また光って Dialogue: 3,0:22:49.97,0:22:52.64,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}Shine again Dialogue: 2,0:22:49.97,0:22:52.64,ED-English,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}Shine again Dialogue: 1,0:22:49.97,0:22:52.64,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}mata hikatte Dialogue: 0,0:22:49.97,0:22:52.64,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&H000000&\bord2\fad(150,150)\blur2}mata hikatte Dialogue: 0,0:22:55.20,0:22:57.89,单JP-ja,,0,0,0,,渚君 人にはXYと呼ばれる染色体があり Dialogue: 0,0:22:57.89,0:23:00.68,单JP-ja,,0,0,0,,XとYで男性 Xを2本持つと女性になります Dialogue: 0,0:23:00.68,0:23:04.42,单JP-ja,,0,0,0,,子供は母親からXを一本もらい 父親からXかYのどちらかをもらいます Dialogue: 0,0:23:04.42,0:23:07.60,单JP-ja,,0,0,0,,つまり 子供の性別は父親からどちらをもらうかによって決まります Dialogue: 0,0:23:07.60,0:23:09.80,单JP-ja,,0,0,0,,次回 暗殺教室 ☓☓の時間