1 00:00:03,838 --> 00:00:10,845 (米軍戦闘機の 無線音声) 2 00:00:11,679 --> 00:00:14,098 (無線音声:英語) 全機攻撃態勢に入れ 3 00:00:15,057 --> 00:00:18,018 爆撃航程開始を 諸君 幸運を! 4 00:00:18,102 --> 00:00:19,729 増槽投下! 5 00:00:23,858 --> 00:00:25,818 (砲撃音) 6 00:00:46,297 --> 00:00:51,802 (銃撃音) 7 00:00:51,886 --> 00:00:54,555 (乗組員たちの叫び声) 8 00:00:55,055 --> 00:00:58,642 (指揮官)右! 右だ! 撃てー! 9 00:00:59,226 --> 00:01:00,561 撃てー! 10 00:01:00,644 --> 00:01:06,650 (乗組員たちの怒号) 11 00:01:11,947 --> 00:01:17,953 (銃撃音) 12 00:01:50,486 --> 00:01:52,321 (乗組員たち)わあーっ! 13 00:01:54,448 --> 00:02:00,454 (乗組員たちの怒号) 14 00:02:00,538 --> 00:02:02,581 (指揮官)撃てー! 15 00:02:03,457 --> 00:02:08,838 (乗組員たちの怒号) 16 00:02:08,921 --> 00:02:10,631 (指揮官)左~! (旋回手)左! 17 00:02:10,714 --> 00:02:11,966 (指揮官)撃てー! 18 00:02:12,049 --> 00:02:13,300 (旋回手)ああ~っ! 19 00:02:15,177 --> 00:02:16,178 (指揮官)弾込め! 20 00:02:19,974 --> 00:02:22,685 (射撃手)おい 早くしろ! (旋回手)早く! 21 00:02:25,938 --> 00:02:27,481 (乗組員たちの叫び声) 22 00:02:30,484 --> 00:02:31,777 (装填手(そうてんしゅ))うわっ! 23 00:02:33,445 --> 00:02:34,989 うわーっ! 24 00:02:36,282 --> 00:02:37,908 (指揮官)撃てー! 25 00:02:37,992 --> 00:02:41,579 (乗組員たちの怒号) 26 00:02:42,329 --> 00:02:43,998 (指揮官)当たりよったぞー! 27 00:02:44,081 --> 00:02:49,628 (乗組員たちの歓声) 28 00:02:51,255 --> 00:02:52,506 (乗組員)ハハハッ 29 00:03:28,083 --> 00:03:32,504 (爆弾の落下音) 30 00:03:32,588 --> 00:03:34,465 (着弾音) 31 00:03:34,548 --> 00:03:37,051 (乗組員たち)うわあーっ! 32 00:04:05,663 --> 00:04:10,417 (乗組員たちの叫び声) 33 00:04:16,966 --> 00:04:19,301 (船体のきしむ音) 34 00:04:19,385 --> 00:04:25,391 (乗組員たちの叫び声) 35 00:04:36,318 --> 00:04:38,904 (乗組員)ああっ わーっ! 36 00:04:40,906 --> 00:04:42,741 (乗組員)うわーっ! 37 00:04:44,410 --> 00:04:46,829 (乗組員)うっ うっ うう… 38 00:04:46,912 --> 00:04:49,331 うう~っ ハアッ うっ 39 00:04:55,963 --> 00:05:01,802 (乗組員たちの叫び声) 40 00:05:01,885 --> 00:05:03,345 (乗組員)ああっ ああっ わあっ! 41 00:05:03,429 --> 00:05:10,227 (乗組員たちの叫び声) 42 00:05:56,732 --> 00:05:58,442 (ナレーション)昭和8年— 43 00:05:58,525 --> 00:06:02,571 日本は激動の時代の中で 大きく揺れていた 44 00:06:02,654 --> 00:06:07,076 世界恐慌で疲弊した国力の回復を もくろんだ日本は— 45 00:06:07,159 --> 00:06:10,871 この前年 満州国建国を宣言 46 00:06:11,121 --> 00:06:16,001 同じく中国進出をもくろむ 欧米列強との対立を強め— 47 00:06:16,085 --> 00:06:19,463 この年 国際連盟を脱退した 48 00:06:20,047 --> 00:06:25,385 日本は世界の中で孤立を深めていた 49 00:06:49,326 --> 00:06:51,453 (飛行長)発艦用意 50 00:06:51,829 --> 00:06:53,747 (伝令)発艦用意 51 00:06:54,581 --> 00:06:56,125 (飛行長)発艦! 52 00:06:56,208 --> 00:06:57,209 (伝令)発艦! 53 00:07:00,838 --> 00:07:02,381 (参謀)よしっ 上がった! 54 00:07:02,464 --> 00:07:06,260 (士官たちの喜ぶ声) 55 00:07:08,929 --> 00:07:11,223 (士官たち)おお~! 56 00:07:11,306 --> 00:07:12,307 (士官)いった いった 57 00:07:12,391 --> 00:07:14,059 (士官)よし よし (士官)上がった 上がった 58 00:07:18,605 --> 00:07:21,275 (士官)おお~ (士官)すばらしい! 59 00:07:21,358 --> 00:07:23,861 (士官たち)ハハハハハ… 60 00:07:23,944 --> 00:07:27,197 (飛行長)司令官 全機 無事発艦できました 61 00:07:27,865 --> 00:07:31,827 (参謀)海と空 帝国海軍 まさに洋上を制す 62 00:07:31,910 --> 00:07:33,912 (参謀)いやあ 爽快(そうかい)だ 63 00:07:33,996 --> 00:07:35,998 (参謀たち)ハハハハハ… 64 00:07:36,081 --> 00:07:39,626 (参謀)最新大型戦艦の建造計画も 進んでおると聞きます 65 00:07:39,710 --> 00:07:42,754 帝国海軍 ますます精強になりますな 66 00:07:44,715 --> 00:07:46,300 (山本五十六(やまもといそろく))戦艦など要らんよ 67 00:07:46,383 --> 00:07:47,551 (参謀)は? 68 00:07:48,552 --> 00:07:49,845 (山本)まもなく— 69 00:07:49,928 --> 00:07:54,016 1隻でも多くの航空母艦が 必要となる時代がやってくる 70 00:07:55,893 --> 00:08:01,273 (山本)ずうたいが大きいだけの戦艦など これからの戦には必要ない 71 00:08:05,277 --> 00:08:07,029 (ノック) 72 00:08:07,112 --> 00:08:08,238 (山本)入れ 73 00:08:08,322 --> 00:08:09,698 (藤岡喜男(ふじおかよしお))入ります 74 00:08:15,704 --> 00:08:17,956 (山本)ああっ よしっ 75 00:08:18,916 --> 00:08:21,335 おお 藤岡君 できたのか? 76 00:08:21,418 --> 00:08:24,171 (藤岡)一刻も早く お見せしたくて 77 00:08:25,130 --> 00:08:26,423 (山本)よし 78 00:08:36,141 --> 00:08:37,768 (山本)おお… 79 00:08:39,019 --> 00:08:41,063 なかなかいいじゃないか 80 00:08:42,272 --> 00:08:45,025 対空兵装も しっかりしてるなあ 81 00:08:45,275 --> 00:08:50,781 (藤岡)山本少将のご希望に添う 新しい航空母艦であると自負しております 82 00:08:50,864 --> 00:08:54,576 (山本)海軍設計部に 君のような理解者がいてくれて助かるよ 83 00:08:54,701 --> 00:08:55,702 (藤岡)はっ 84 00:08:55,786 --> 00:09:01,667 (山本)国際連盟を脱退した今 陸軍は ますます暴走してくだろう 85 00:09:01,750 --> 00:09:06,797 そうなると 本当に米英との戦争も… 86 00:09:06,880 --> 00:09:09,466 (藤岡)えっ… 今 何と? 87 00:09:09,549 --> 00:09:12,094 あくまで万に一つの話だよ 88 00:09:13,804 --> 00:09:17,140 だが もしもの時のために— 89 00:09:17,224 --> 00:09:20,602 確実に必要なものに 予算を割いておきたいんだ 90 00:09:20,686 --> 00:09:24,064 (藤岡) しかし 選考委員は保守派が強く— 91 00:09:24,147 --> 00:09:26,525 なかなか簡単には 方向転換できないと思われます 92 00:09:28,277 --> 00:09:29,611 やっかいなのは やはり… 93 00:09:29,695 --> 00:09:33,365 はい 軍令部の嶋田(しまだ)さんですね 94 00:09:34,783 --> 00:09:36,493 ハァ… 95 00:09:37,661 --> 00:09:40,038 嶋(しま)はんか 96 00:09:43,542 --> 00:09:46,378 あいつに ぶつけるとなると… 97 00:09:53,927 --> 00:09:55,679 (永野修身(ながのおさみ))おう 話は聞いとる 98 00:09:55,762 --> 00:09:57,931 (藤岡)お力添え よろしくお願いいたします 99 00:09:58,015 --> 00:10:00,183 (永野)おう わしに任しとけ 100 00:10:00,267 --> 00:10:02,769 嶋田ごときの 好きにさせるか 101 00:10:04,229 --> 00:10:06,023 (大角岑生(おおすみみねお))今回は老朽化した― 102 00:10:06,106 --> 00:10:07,649 “金剛(こんごう)”に代わる戦艦を— 103 00:10:07,733 --> 00:10:10,277 建造しようという話なんだが 104 00:10:10,360 --> 00:10:13,447 (嶋田繁太郎(しげたろう)) そこに空母を提案するとは… 105 00:10:14,406 --> 00:10:15,574 何 考えてんだ 藤岡 106 00:10:15,657 --> 00:10:17,492 いやっ しかし… 107 00:10:20,704 --> 00:10:23,081 何度も申し上げてるように— 108 00:10:23,165 --> 00:10:27,294 これからの戦は 必ずや航空機が主力となります 109 00:10:27,377 --> 00:10:29,338 (嶋田)また 山本お得意の― 110 00:10:29,421 --> 00:10:31,798 航空第一主義か フン 111 00:10:31,882 --> 00:10:37,554 しかし飛行機からの攻撃が有効だとは 一度も証明されていないじゃないか 112 00:10:37,637 --> 00:10:40,265 (大角)とにかく 金剛の代わりが― 113 00:10:40,349 --> 00:10:42,809 空母というのはねえ 114 00:10:42,893 --> 00:10:46,980 (永野)大角大臣 これからの戦というのを 考えていただきたい 115 00:10:47,272 --> 00:10:50,192 将来の運用を見据えるならば 答えは一目瞭然 116 00:10:50,275 --> 00:10:52,611 空母のほうが圧倒的に理にかなってる 117 00:10:52,694 --> 00:10:57,240 (嶋田)何をおっしゃいますか 新しく船を建造するのであれば— 118 00:10:57,324 --> 00:11:02,371 海軍の象徴たる立派な戦艦を造るのが 最も重要なことです 119 00:11:02,454 --> 00:11:05,916 優雅にして端麗な巨大戦艦 120 00:11:05,999 --> 00:11:11,129 それが連合艦隊が 今 望んでいる船なのです 121 00:11:11,213 --> 00:11:17,052 (山本)優雅だの端麗などと 戦では何の役にも立たんよ 122 00:11:17,844 --> 00:11:21,890 将来は空母こそが作戦の要となります 123 00:11:21,973 --> 00:11:23,600 (嶋田)何を言うか! 124 00:11:23,683 --> 00:11:27,938 海戦とは すなわち砲撃戦だということは 子供でも分かっておる 125 00:11:28,605 --> 00:11:35,404 それが 日露戦争以来 我が帝国海軍の伝統だ! 126 00:11:35,487 --> 00:11:38,365 もう大砲を撃ち合う時代じゃないと 思うがね 127 00:11:38,448 --> 00:11:39,699 じゃあ 戦艦など要らんではないか 128 00:11:39,783 --> 00:11:41,451 ああ 要らんよ 129 00:11:42,619 --> 00:11:43,620 何だと? 130 00:11:43,703 --> 00:11:47,707 嶋はん そんなカネがあったら— 131 00:11:47,791 --> 00:11:50,877 空母と航空機の充実に 充てていこうじゃないか 132 00:11:50,961 --> 00:11:55,257 空からの攻撃など ひきょう者のやることだ 133 00:11:55,549 --> 00:11:58,510 誇りある帝国海軍のやり方じゃない 134 00:11:59,010 --> 00:12:03,223 艦隊決戦こそが海軍の本懐だ! 135 00:12:03,306 --> 00:12:06,935 そもそも あんなペラペラなもの 何百と発進させようが— 136 00:12:07,018 --> 00:12:09,521 すべて簡単に撃ち落とされてしまうわ 137 00:12:09,604 --> 00:12:12,190 ハァ… 古いなあ 138 00:12:13,191 --> 00:12:15,610 航空機は どんどん進化してるんだ 139 00:12:15,694 --> 00:12:18,947 あと5年もすれば 戦のやり方は一変する 140 00:12:19,030 --> 00:12:23,493 いや… どうしても砲撃戦が やりたいって言うんなら— 141 00:12:23,577 --> 00:12:25,620 旧来のもんで やったらいい 142 00:12:26,288 --> 00:12:28,165 何だと お前… 143 00:12:28,415 --> 00:12:33,086 海軍にいながら戦艦を侮辱するのか 恥を知れ 恥を! 144 00:12:33,420 --> 00:12:35,130 大体 お前は… 145 00:12:37,382 --> 00:12:40,385 兵学校の頃から いけ好かなかったんだよ 146 00:12:40,469 --> 00:12:44,055 (山本)ちょ… ちょっと待て 何を言い出すんだ 貴様 147 00:12:44,139 --> 00:12:45,974 貴様こそ 兵学校の時にだな… 148 00:12:46,057 --> 00:12:47,851 (平山忠道(ひらやまただみち))少しいいですかな? 149 00:12:48,852 --> 00:12:51,062 どうしました? 平山造船中将 150 00:12:52,189 --> 00:12:53,773 実は わたくしも― 151 00:12:53,857 --> 00:12:57,152 新造艦の案を1つ 持参しております 152 00:12:57,235 --> 00:12:58,737 (大角)ほう 153 00:13:11,124 --> 00:13:14,544 (嶋田)おおっ これは! 154 00:13:14,920 --> 00:13:19,382 こういうのだよ こういうのを待っていたんだよ 155 00:13:19,466 --> 00:13:22,511 いや いや いや 実にいいな! 156 00:13:22,594 --> 00:13:24,262 (大角)美しい! 157 00:13:24,346 --> 00:13:29,768 やはり 連合艦隊 旗艦たるもの 大戦艦がふさわしい 158 00:13:29,851 --> 00:13:36,024 帝国海軍の威厳と風格を 世界に示すことを念頭に設計しました 159 00:13:36,107 --> 00:13:38,401 いや お見事! 160 00:13:38,485 --> 00:13:40,987 お気に召していただき光栄です 161 00:13:44,032 --> 00:13:48,453 大臣 この角度が また格別ですぞ 162 00:13:48,870 --> 00:13:52,958 おおっ 格好がいいね 163 00:13:53,750 --> 00:13:58,463 この曲線が 何とも美しい 164 00:13:59,130 --> 00:14:01,758 (永野)おもちゃ遊びは それぐらいにされたら いかがですか 165 00:14:02,384 --> 00:14:06,429 (嶋田)失敬な 我々は真剣に 査定しておるんですぞ 166 00:14:06,513 --> 00:14:10,225 (永野)何が査定だ 艦の意匠など どうでもいい 167 00:14:10,308 --> 00:14:13,228 我々の使命は 客船ではなく軍艦を造ることだ 168 00:14:13,311 --> 00:14:16,648 (山本)これからの戦には 藤岡案を採るべきです 169 00:14:16,731 --> 00:14:17,983 (嶋田)何を言うか! 170 00:14:18,066 --> 00:14:21,987 これだけ立派な戦艦であれば 後世 兵員たちに慕われるというもんだ 171 00:14:22,070 --> 00:14:23,655 (永野)何を寝ぼけたことを 言ってるんだ! 172 00:14:23,738 --> 00:14:27,701 (ナレーション)結論は 半月後の決定会議に持ち越された 173 00:14:27,784 --> 00:14:31,079 (三味線の音) 174 00:14:32,330 --> 00:14:34,708 (永野)嶋田と平山… 175 00:14:35,083 --> 00:14:38,962 あんな奥の手を持ち出してきおって 176 00:14:41,089 --> 00:14:44,926 ああ~ さて… どうする? 177 00:14:45,927 --> 00:14:52,017 このままだと 今回の新造艦は 平山案に決まってしまうぞ 178 00:14:52,350 --> 00:14:55,145 それだけは 何としても避けたいところです 179 00:14:55,228 --> 00:14:59,608 (永野)当たり前だ この機会を横取りされてたまるか 180 00:15:01,860 --> 00:15:03,320 どうするんだ 藤岡 181 00:15:03,612 --> 00:15:06,948 あ… 私としましては— 182 00:15:07,198 --> 00:15:10,160 今日の案が最善のものと考えております 183 00:15:10,952 --> 00:15:14,581 君は状況を理解しとるのか ああ? 184 00:15:14,664 --> 00:15:18,835 大角大臣は 平山の戦艦に ぞっこんだった 185 00:15:18,918 --> 00:15:21,379 “最善でござい”で勝てるような 甘い状況ではないぞ 186 00:15:21,463 --> 00:15:22,672 しかし… 187 00:15:26,468 --> 00:15:27,927 分かった 分かった 188 00:15:29,179 --> 00:15:33,558 それはまあ 今後の宿題ということにして 今日は英気を養おう 189 00:15:35,143 --> 00:15:37,062 おかみ! おかみ! 190 00:15:37,145 --> 00:15:38,647 (おかみ)は~い 191 00:15:43,318 --> 00:15:45,195 はあ お呼びですか? 192 00:15:45,278 --> 00:15:48,948 (永野)ああ 今日はもう つまらん世事は忘れて飲むことにした 193 00:15:49,032 --> 00:15:51,201 (おかみ)はあ (永野)きれいどころを3~4人 頼む 194 00:15:51,826 --> 00:15:53,953 (おかみ)それが… 195 00:15:54,037 --> 00:15:55,455 どうした? 196 00:15:56,039 --> 00:15:58,166 あいすいません 197 00:15:58,249 --> 00:16:02,545 芸者衆は全員 お座敷が かかっておりまして 198 00:16:02,629 --> 00:16:03,963 え? 199 00:16:04,047 --> 00:16:07,384 (芸者たちの歓声) 200 00:16:07,467 --> 00:16:11,388 (芸者たちのにぎやかな声) 201 00:16:11,471 --> 00:16:14,265 (櫂(かい) 直(ただし))さあ 次は胸だ! 202 00:16:14,349 --> 00:16:15,350 (芸者たち)ええっ? 203 00:16:15,433 --> 00:16:18,853 (櫂)誰から いくか~ 204 00:16:18,937 --> 00:16:23,066 (芸者)高い花代 払って 私らの寸法測って どうするのですか? 205 00:16:23,149 --> 00:16:25,694 着物の1枚でも贈ってくださるの? 206 00:16:25,777 --> 00:16:27,821 (櫂)ただ測りたいから測っている 207 00:16:27,904 --> 00:16:32,325 僕は美しいものは何でも測らないと 気が済まないたちなのだ 208 00:16:32,409 --> 00:16:33,952 (芸者)まあ お上手 209 00:16:34,035 --> 00:16:36,121 (芸者)本当に (櫂)はい 失礼~ 210 00:16:36,204 --> 00:16:37,664 やだ~ 211 00:16:38,790 --> 00:16:39,624 (芸者)ウフフフ… (櫂)ああっ 絡まっちゃった 212 00:16:39,624 --> 00:16:41,251 (芸者)ウフフフ… (櫂)ああっ 絡まっちゃった 213 00:16:39,624 --> 00:16:41,251 (山本)失礼する 214 00:16:41,334 --> 00:16:42,669 (ふすまの開く音) 215 00:16:46,047 --> 00:16:48,800 お楽しみのところ申し訳ないが— 216 00:16:48,883 --> 00:16:52,512 君が芸者衆を独り占めして 困ってるんだ 217 00:16:53,430 --> 00:16:55,098 何人か連れてっても かまわんかね? 218 00:16:55,765 --> 00:16:57,308 出ていってもらえますか? 219 00:16:57,392 --> 00:16:58,685 君! 220 00:16:59,144 --> 00:17:03,982 こちらは 海軍の山本少将だ 少し言葉に気をつけたまえ 221 00:17:04,065 --> 00:17:05,233 なぜですか? 222 00:17:05,316 --> 00:17:08,111 僕は海軍の人間ではないし そもそも— 223 00:17:08,194 --> 00:17:10,739 軍人というやつが大嫌いなんでね 224 00:17:10,822 --> 00:17:14,242 (藤岡)君… (櫂)さっ 続けて 225 00:17:14,325 --> 00:17:16,077 (芸者)いきましょ (芸者)はい 226 00:17:16,161 --> 00:17:17,370 (芸者)ウフフッ 227 00:17:21,040 --> 00:17:23,418 (芸者たち)ああ~ (芸者)あ~あ 228 00:17:29,758 --> 00:17:33,094 (山本)なぜ君は軍人が嫌いなんだい? 229 00:17:33,511 --> 00:17:35,805 (櫂)あなたたちの やってることは美しくない 230 00:17:35,889 --> 00:17:37,766 失敬な! 231 00:17:38,850 --> 00:17:39,851 ほう 232 00:17:39,934 --> 00:17:40,977 (櫂)知っていますか? 233 00:17:41,060 --> 00:17:45,231 日本の国家予算に対する軍事費の割合は 実に4割に達しています 234 00:17:45,315 --> 00:17:47,484 しかも それは年々 上がっている 235 00:17:47,567 --> 00:17:49,068 軍人と財閥が手を組んで— 236 00:17:49,152 --> 00:17:52,071 身の丈に合わない軍備を 増強し続けてるからです 237 00:17:52,155 --> 00:17:55,992 そして そのせいで 一般庶民は 激しい貧困にあえいでいる 238 00:17:56,493 --> 00:18:02,457 つまり君は 貧しい人々の状況に 義憤を感じてる 239 00:18:02,540 --> 00:18:06,461 いえ 貧乏人が どんな暮らしを してようと興味ありません 240 00:18:06,836 --> 00:18:11,132 しかし あまりにもバランスが悪い まったくもって美しくない 241 00:18:11,216 --> 00:18:14,427 僕は美しくないものを 好きにはなれません 242 00:18:14,844 --> 00:18:18,473 さあ ここで さっきと同じように 扇子を飛ばしてごらん 243 00:18:18,556 --> 00:18:19,766 (芸者)はい 244 00:18:22,602 --> 00:18:24,521 (芸者たちの驚く声) (櫂)美しい! 245 00:18:24,604 --> 00:18:26,147 (芸者)ええ~っ! (芸者)ウソ! 246 00:18:26,231 --> 00:18:27,982 完璧な軌跡だ 247 00:18:28,066 --> 00:18:29,818 (芸者)どうして そんなことができますの? 248 00:18:29,901 --> 00:18:31,653 (芸者)お兄さん 妖術使いみたい (櫂)ハハハ… 249 00:18:31,736 --> 00:18:33,363 (芸者)初めて見ましたわ 250 00:18:33,446 --> 00:18:37,116 簡単なことさ 扇子の軌跡は数式で表せる 251 00:18:37,200 --> 00:18:39,869 そして この子が投げる扇子の初速は ほぼ一定だった 252 00:18:39,953 --> 00:18:43,748 ならば 計算して求めた場所から 扇子を飛ばせばよいだけのこと 253 00:18:43,832 --> 00:18:45,458 (芸者たち)アハハハハ… 254 00:18:45,542 --> 00:18:47,836 (櫂)数字はウソをつかないからね 255 00:18:47,919 --> 00:18:49,838 (芸者)さすが 先生 256 00:18:49,921 --> 00:18:52,006 (芸者)すご~い 257 00:18:53,091 --> 00:18:54,509 まだ いたんですか? 258 00:18:57,345 --> 00:19:00,807 まあ 僕も あなた方と同類か 259 00:19:04,727 --> 00:19:07,647 僕は尾崎(おざき)家で 家庭教師をしていたのです 260 00:19:07,730 --> 00:19:11,234 (藤岡)尾崎家とは あの尾崎財閥の? 261 00:19:12,485 --> 00:19:18,074 そのかたわら 尾崎家の書生として 帝大(ていだい)に通わせてもらっていたんですがね 262 00:19:19,158 --> 00:19:24,581 あることで尾崎留吉(とめきち)の逆鱗(げきりん)に触れ 帝大を退学させられ… 263 00:19:25,248 --> 00:19:29,168 で そこでもらった汚いカネを 全部 使い果たしてしまおうと— 264 00:19:29,252 --> 00:19:32,088 こうして豪遊しているというわけです 265 00:19:32,797 --> 00:19:33,798 さて… 266 00:19:33,882 --> 00:19:36,718 あなたたちが この部屋へ来てから 5分がたちました 267 00:19:36,801 --> 00:19:40,013 彼女たちの花代は 1人当たり1時間2円30銭 268 00:19:40,096 --> 00:19:42,348 つまり5分で19銭2厘 269 00:19:42,432 --> 00:19:44,309 え~ 8人分ですから— 270 00:19:44,392 --> 00:19:48,771 1円53銭6厘をムダにしたわけです 少なくないカネだ 271 00:19:49,606 --> 00:19:52,025 もう いいかげん 帰ってもらえませんかね? 272 00:19:52,525 --> 00:19:54,736 ずいぶん計算が速いな 273 00:19:55,445 --> 00:20:00,325 当たり前です 僕は2月まで 帝大の数学科にいたんです 274 00:20:06,164 --> 00:20:08,541 (永野)ん? 芸者衆はどうした 275 00:20:08,625 --> 00:20:12,003 生意気な学生に追い返されました 276 00:20:12,086 --> 00:20:13,630 (永野)えっ 学生? 277 00:20:13,713 --> 00:20:16,799 しかし 面白い男でした 278 00:20:18,259 --> 00:20:20,720 帝大数学科か 279 00:20:20,803 --> 00:20:25,934 ハァ~ 数学… 計算… 280 00:20:27,060 --> 00:20:28,353 数字? 281 00:20:28,436 --> 00:20:31,731 山本 何を考え込んでるんだ? 282 00:20:31,814 --> 00:20:32,815 (山本)はあ 283 00:20:33,316 --> 00:20:38,071 本日 出された見積書によりますと— 284 00:20:38,863 --> 00:20:42,825 藤岡案の建造費は9千300万 285 00:20:43,242 --> 00:20:46,579 一方 平山案は8千900万 286 00:20:46,663 --> 00:20:48,206 (ナレーション)これは どちらも— 287 00:20:48,289 --> 00:20:52,669 現代の1千700億円と 1千600億円に相当する 288 00:20:52,752 --> 00:20:54,170 それが どうかしたのか? 289 00:20:54,253 --> 00:20:58,967 この平山案の見積もり 何か においませんか? 290 00:20:59,425 --> 00:21:00,426 におう? 291 00:21:00,510 --> 00:21:07,392 はあ 平山案は藤岡案より はるかに大きい排水量の戦艦です 292 00:21:07,809 --> 00:21:11,562 しかも 強力な武装をしなくては なりませんし— 293 00:21:11,646 --> 00:21:14,565 こんな建造費で済むはずがありません 294 00:21:15,066 --> 00:21:18,695 恐らく これ 虚偽の数字を 出しているんではないかと 295 00:21:18,778 --> 00:21:21,364 私も そう思ってました 296 00:21:22,532 --> 00:21:24,951 (山本)で いかがでしょう 297 00:21:25,493 --> 00:21:30,748 平山案の見積もり計算を こちらで やり直してみては 298 00:21:31,666 --> 00:21:33,626 計算をやり直す? 299 00:21:33,710 --> 00:21:34,794 はあ 300 00:21:35,294 --> 00:21:40,091 平山さんがデタラメな見積もりを 提出したことを証明し— 301 00:21:40,174 --> 00:21:42,010 糾弾するのです 302 00:21:42,719 --> 00:21:47,765 見積もりが適当なら 設計案も相当いいかげんなはず 303 00:21:48,099 --> 00:21:51,686 そのような ずさんな計画案を 出してきたことは— 304 00:21:51,769 --> 00:21:56,315 決定会議を侮辱し汚(けが)す不届きな行為 305 00:21:56,399 --> 00:22:02,447 これは まさに国家国民に対する背信 ひいては陛下への反逆! 306 00:22:03,197 --> 00:22:08,745 …とまあ このぐらい猛烈な勢いで 徹底的に追及すれば— 307 00:22:08,828 --> 00:22:12,498 大臣とて平山案を拒否せざるをえません 308 00:22:12,582 --> 00:22:17,754 (一同の笑い声) 309 00:22:17,837 --> 00:22:21,632 (永野)そいつは痛快 我々の本望だ ハハッ 310 00:22:21,716 --> 00:22:24,635 うん 藤岡 やってみろ 311 00:22:25,094 --> 00:22:26,345 (藤岡)私がですか? 312 00:22:26,637 --> 00:22:28,514 君も造船士官だ 313 00:22:28,598 --> 00:22:32,351 平山案の見積もりを はじき直すなんざ朝飯前だろう 314 00:22:34,312 --> 00:22:36,939 お言葉を返すようですが— 315 00:22:37,857 --> 00:22:41,819 戦艦の見積もりを出すのは そんなに たやすいことではありません 316 00:22:42,361 --> 00:22:46,365 詳細な設計図と 各装備品の価格表 それに— 317 00:22:46,449 --> 00:22:48,326 完成までに どのぐらいの人数で— 318 00:22:48,409 --> 00:22:51,287 何日の工事が必要かを示す計画案 さらには… 319 00:22:51,370 --> 00:22:52,580 (永野)ああ もういい 320 00:22:52,830 --> 00:22:56,918 要するに 君にはできんと そういうことだな 321 00:22:58,086 --> 00:23:01,798 “私が”ということではなく 日本中 探しても— 322 00:23:01,881 --> 00:23:05,718 たったの2週間で平山案の見積もりを 計算できる人間は— 323 00:23:05,802 --> 00:23:07,970 絶対に いません! 324 00:23:17,063 --> 00:23:20,691 (櫂)ああ… 美しい 325 00:23:21,234 --> 00:23:25,905 完璧なバランスだ 何か秘密があるはずだ 326 00:23:34,789 --> 00:23:39,252 やはりそうか こんな所に 白銀比が隠されているとは 327 00:23:41,963 --> 00:23:43,339 (足音) 328 00:23:43,422 --> 00:23:44,715 (戸の開く音) 329 00:23:45,925 --> 00:23:47,552 (尾崎鏡子(きょうこ))あ… お父様! 330 00:23:47,635 --> 00:23:51,931 (尾崎留吉)お前 こんな男と まだ会ってたのか 331 00:23:53,766 --> 00:23:55,184 (使用人)貴様 離れろ! (使用人)離れろ 332 00:23:55,268 --> 00:23:56,936 (使用人)来い! (鏡子)キャアッ 333 00:23:57,019 --> 00:23:57,562 (尾崎)お前 恩を仇(あだ)で返しおって 恥を知れ 恥を! 334 00:23:57,562 --> 00:24:01,482 (尾崎)お前 恩を仇(あだ)で返しおって 恥を知れ 恥を! 335 00:23:57,562 --> 00:24:01,482 (鏡子) 放して 放して! 先生! 336 00:24:03,234 --> 00:24:06,946 (芸者)すいません 顔に当たるところでしたね 337 00:24:07,029 --> 00:24:09,532 (芸者)このまま朝まで 寝たままかと思いましたわ 338 00:24:09,615 --> 00:24:11,826 (櫂)ああ すまん すまん 339 00:24:11,909 --> 00:24:14,787 さあ 飲み直しだ 340 00:24:14,871 --> 00:24:17,081 さあさあ 酒を持ってきてくれ! 341 00:24:17,165 --> 00:24:20,459 (芸者たちの喜ぶ声) 342 00:24:20,543 --> 00:24:22,420 (櫂)だあ~ (芸者たちの歓声) 343 00:24:24,755 --> 00:24:26,215 (ノック) 344 00:24:26,299 --> 00:24:27,300 (山本)入れ 345 00:24:27,383 --> 00:24:29,260 (田中正二郎(たなかしょうじろう))田中少尉 入ります 346 00:24:31,804 --> 00:24:33,431 (山本)何か分かったか? 347 00:24:36,893 --> 00:24:39,729 (田中)司令官のにらんだとおり 先日 料亭にいた帝大の学生は— 348 00:24:39,812 --> 00:24:42,440 並外れた才能を持っていることは 確かなようです 349 00:24:42,523 --> 00:24:47,236 数学界では将来を嘱望された青年で “西の湯川秀樹(ゆかわひでき)”に対抗できるのは— 350 00:24:47,320 --> 00:24:49,822 “東の櫂 直”とさえ 言われていた天才だそうで 351 00:24:50,656 --> 00:24:51,949 “言われていた”? 352 00:24:52,491 --> 00:24:55,119 帝大は退学になっております 353 00:24:55,578 --> 00:24:58,539 うん それはまあ 本人から聞いた 354 00:25:00,917 --> 00:25:03,419 問題は その理由です 355 00:25:03,502 --> 00:25:07,048 尾崎家が手がける軍需産業に対して 痛烈な批判をしたうえ— 356 00:25:07,131 --> 00:25:10,259 あろうことか その令嬢にまで手を出したとか 357 00:25:10,593 --> 00:25:14,263 いくら火急の折とはいえ そのような人間を軍に招くのは… 358 00:25:15,389 --> 00:25:17,600 僭越(せんえつ)ですが 私は断固反対です 359 00:25:18,684 --> 00:25:20,728 だが 背に腹はかえられん 360 00:25:20,811 --> 00:25:23,606 “獅子身中(しししんちゅう)の虫”という言葉もあります 361 00:25:23,898 --> 00:25:28,611 もっと どえらい虫が 海軍を食い荒らそうとしてるんだ 362 00:25:29,070 --> 00:25:30,238 出るぞ 363 00:25:31,280 --> 00:25:33,199 (大家)櫂さん あんた! 364 00:25:33,699 --> 00:25:35,701 (大家)あんた! あんた ちょっと ちょっと… 365 00:25:36,244 --> 00:25:37,536 どうしました? 366 00:25:37,620 --> 00:25:39,914 (大家)どうしよ どうしよう あっ ちょっ… いや… 367 00:25:42,667 --> 00:25:46,003 いや 約束もなしに来て すまんね 368 00:25:46,796 --> 00:25:49,257 (櫂)だからといって 僕に何ができるっていうんですか 369 00:25:50,549 --> 00:25:55,554 そのデタラメな設計案を 白紙撤回させるために— 370 00:25:56,013 --> 00:25:59,725 低すぎる見積もりの不正を 暴こうと考えてるんだ 371 00:26:01,185 --> 00:26:05,273 君の並外れた計算能力なら それができる 372 00:26:07,608 --> 00:26:09,026 よろしく頼む 373 00:26:17,285 --> 00:26:19,203 “お断りする”と言っている 374 00:26:20,454 --> 00:26:24,959 言いましたよね 僕は軍隊が大嫌いなんです 375 00:26:25,042 --> 00:26:27,670 それに そもそも無理なんです 376 00:26:27,753 --> 00:26:28,754 なぜ? 377 00:26:28,838 --> 00:26:31,757 僕は明日 アメリカへ渡るんです 378 00:26:31,841 --> 00:26:32,842 (山本)アメリカへ? 379 00:26:32,925 --> 00:26:36,137 (櫂)プリンストン大学に入学する 手はずが整ったんです 380 00:26:36,220 --> 00:26:39,598 数学を研究するには 最高の環境でしてね 381 00:26:41,809 --> 00:26:44,812 なんとか考え直せないかね? 382 00:26:44,895 --> 00:26:46,647 できるわけがない 383 00:26:46,731 --> 00:26:50,526 これは僕にとって 起死回生の好機なんです 384 00:26:50,609 --> 00:26:53,279 棒に振るわけにはいきません 帰っていただけますか 385 00:26:55,990 --> 00:26:57,241 櫂君 386 00:26:58,492 --> 00:27:00,202 この国の命運が懸かってるんだ 387 00:27:00,286 --> 00:27:03,247 僕は日本に絶望して アメリカへ渡るんです 388 00:27:03,331 --> 00:27:05,875 こんな国がどうなろうと 知ったこっちゃない 389 00:27:06,584 --> 00:27:09,628 貴様… それでも日本人か! 390 00:27:09,712 --> 00:27:12,131 その挑発は無意味です 僕は日本を捨てるんです 391 00:27:12,214 --> 00:27:14,175 もう帰っていただけませんか 392 00:27:16,635 --> 00:27:19,013 (山本)戦争が起きるぞ 393 00:27:20,598 --> 00:27:21,974 今 何と? 394 00:27:24,060 --> 00:27:26,437 (山本)戦争が起きると言っている 395 00:27:28,481 --> 00:27:30,691 どこと戦争になると言うのです? 396 00:27:33,486 --> 00:27:35,488 (山本)その時は恐らく— 397 00:27:35,780 --> 00:27:39,867 君が行こうとしているアメリカが 主たる敵となるだろう 398 00:27:41,702 --> 00:27:43,079 フフッ 399 00:27:45,498 --> 00:27:49,418 バカ言っちゃいけません ハハッ 勝てるわけがない 400 00:27:49,502 --> 00:27:50,503 (田中)えっ? 401 00:27:53,964 --> 00:27:55,091 なぜ そう決めつける? 402 00:27:55,174 --> 00:27:57,093 火を見るより明らかです 403 00:27:57,176 --> 00:28:00,262 工業力ひとつとっても アメリカと日本の差は50対1だ 404 00:28:00,346 --> 00:28:02,640 石油生産量に至っては120対1 405 00:28:02,723 --> 00:28:06,727 こんな明確な差のある国と戦争して 勝てるなんて子供でも思わない 406 00:28:06,811 --> 00:28:08,479 数字はウソをつかない 407 00:28:08,562 --> 00:28:11,440 そこまで分かっているんなら— 408 00:28:12,024 --> 00:28:16,445 彼らの造ろうとしている船が いかに危険なものか分かるはずだ 409 00:28:18,989 --> 00:28:23,077 世界最大かつ最強の戦艦だよ 410 00:28:23,160 --> 00:28:27,540 無知な民衆や好戦的な軍人たちに— 411 00:28:27,623 --> 00:28:32,044 それ1隻でアメリカに勝てるという 幻想を抱かしてしまう 412 00:28:33,379 --> 00:28:36,966 それは絶対に避けねばならん 413 00:28:37,425 --> 00:28:39,176 バカバカしい 414 00:28:40,594 --> 00:28:42,847 果たして そうなっても君は— 415 00:28:42,930 --> 00:28:46,851 1人 アメリカで のんきに研究など 続けていけるもんかな? 416 00:28:46,934 --> 00:28:50,062 一体 何度 断れば 帰っていただけるのですか 417 00:28:51,021 --> 00:28:56,193 私は先の戦争で この指を失った 418 00:28:59,071 --> 00:29:02,908 戦争は あらゆるものを奪っていく 419 00:29:04,785 --> 00:29:08,706 彼らの戦艦は戦争への一本道だ 420 00:29:12,543 --> 00:29:14,628 断ち切らねばならない 421 00:29:18,174 --> 00:29:22,136 あんなヤツ こちらから願い下げです 422 00:29:22,219 --> 00:29:24,680 あいつには日本人としての誇りがない! 423 00:29:24,763 --> 00:29:29,018 いや 私は まだ望みを捨ててはいないよ 424 00:29:29,101 --> 00:29:31,395 怒りを抱かせることは十分にできた 425 00:29:31,479 --> 00:29:32,730 怒り? 426 00:29:40,488 --> 00:29:46,285 (見送る人々の声) 427 00:29:46,368 --> 00:29:49,163 (尾崎)1人 紹介したい者がおりまして 428 00:29:49,747 --> 00:29:51,540 櫂 ここに 429 00:29:52,917 --> 00:29:54,460 (櫂)失礼します 430 00:30:01,800 --> 00:30:03,093 (嶋田)彼は? 431 00:30:03,177 --> 00:30:05,971 (尾崎)帝大数学科の学生で 櫂 直といいます 432 00:30:06,055 --> 00:30:09,725 数学界では100年に1人と いわれてる天才です 433 00:30:09,808 --> 00:30:13,103 今は娘の鏡子の家庭教師を 務めてもらってますが— 434 00:30:13,187 --> 00:30:17,316 ゆくゆくは この日本を担っていく人物かと 435 00:30:18,275 --> 00:30:21,862 差し障りがなければ 同席させていただきたいのですが 436 00:30:22,613 --> 00:30:27,201 そんな天才であれば ぜひ意見を聞きたいもんだな 437 00:30:27,451 --> 00:30:28,744 以後 お見知りおきを 438 00:30:29,161 --> 00:30:31,372 ああ 覚えとこう 439 00:30:31,455 --> 00:30:35,501 (尾崎)で 例の超大型戦艦の件— 440 00:30:36,335 --> 00:30:38,921 我が社に お手伝いさせて いただけますかね? 441 00:30:40,589 --> 00:30:42,299 この際— 442 00:30:42,841 --> 00:30:46,595 世界最大級といきたいと 思ってんだがね 443 00:30:46,679 --> 00:30:50,641 いいですねえ 全長300メートルでどうでしょう? 444 00:30:51,058 --> 00:30:54,645 300メートルか 445 00:30:54,728 --> 00:30:58,649 だとすると大砲は 50サンチでどうだ? 446 00:30:59,233 --> 00:31:03,279 ハッ 米英 共に腰を抜かすぞ~ ハハハ… 447 00:31:03,362 --> 00:31:05,239 建造費のことは心配しなくていい 448 00:31:05,322 --> 00:31:07,241 カネなど どうにでもなる 449 00:31:07,324 --> 00:31:10,995 失礼ですが その50サンチの大砲— 450 00:31:11,078 --> 00:31:13,706 命中する確率は どれくらいのものなんですか? 451 00:31:14,081 --> 00:31:15,457 そうだな 452 00:31:16,542 --> 00:31:21,922 敵が止まってれば 十(とお)に一つってところかな 453 00:31:22,214 --> 00:31:26,135 10%… しかし戦場では 敵も動いてますよね? 454 00:31:26,218 --> 00:31:30,889 波もある えっ そうなると 実際の確率は1~2%ぐらいか 455 00:31:30,973 --> 00:31:34,685 天候条件が悪ければ その確率は さらに下がる 456 00:31:34,768 --> 00:31:40,733 あ~ 戦艦どうしの戦いとは ずいぶんと非効率なものなんですね 457 00:31:40,816 --> 00:31:42,735 (尾崎)櫂! (櫂)いや— 458 00:31:42,818 --> 00:31:44,820 ちょっとバカバカしいなと思いまして 459 00:31:44,903 --> 00:31:49,992 お前 軍艦のことなど何も知らんくせに 460 00:31:50,075 --> 00:31:53,370 (櫂)いえ 軍艦のことは分からなくても 数字のことなら分かります 461 00:31:53,454 --> 00:31:56,498 お飾りで戦艦を造るのは 明らかな浪費だ 462 00:31:56,582 --> 00:31:58,292 おやめになったほうが賢明かと 463 00:32:00,044 --> 00:32:01,545 黙れ! 464 00:32:01,629 --> 00:32:05,215 少し目をかけてやれば 図に乗りおって! 465 00:32:05,591 --> 00:32:07,551 こっから出てけ! 466 00:32:07,843 --> 00:32:10,971 鏡子にも 二度と近づくな! 467 00:32:12,348 --> 00:32:15,893 (櫂)あんなバカどもが 国のカネを好き放題に使っている 468 00:32:16,435 --> 00:32:20,064 軍人たちの権力争いと 財閥が私腹を肥やすために— 469 00:32:20,147 --> 00:32:23,609 必要のない軍艦が次々と造られていく 470 00:32:23,692 --> 00:32:27,821 軍は強大化し それが国の強さだと錯覚し— 471 00:32:27,905 --> 00:32:30,115 力を誇示したくなる 472 00:32:30,199 --> 00:32:32,117 そんなことになったら… 473 00:32:33,786 --> 00:32:37,498 確かに 戦争が起こる 474 00:32:39,333 --> 00:32:45,130 (見送る人々の声) 475 00:32:55,265 --> 00:32:57,976 (人々の悲鳴) 476 00:32:58,060 --> 00:33:04,066 (爆撃機の轟音(ごうおん)と空襲警報) 477 00:33:17,246 --> 00:33:18,455 ハァッ 478 00:33:26,255 --> 00:33:29,091 (男性の不満の声) (櫂)ごめんなさい すいません 479 00:33:29,174 --> 00:33:31,260 (乗船客たちのどよめき) 480 00:33:31,343 --> 00:33:33,095 (櫂)ごめんなさい すいません! 481 00:33:38,308 --> 00:33:39,643 あ… 鏡子さん 482 00:33:39,727 --> 00:33:41,770 (鏡子)櫂先生 (櫂)なぜ ここに? 483 00:33:41,854 --> 00:33:44,064 (鏡子)先生が アメリカに行くと聞いて… 484 00:33:45,899 --> 00:33:47,025 (櫂)ハァ… 485 00:33:47,985 --> 00:33:50,154 私のせいですよね 486 00:33:51,238 --> 00:33:53,741 責任を感じることはありません 487 00:33:54,533 --> 00:33:59,329 僕が君を測らずにはいられなかった ただ それだけのことです 488 00:33:59,413 --> 00:34:01,707 お父様を許してください 489 00:34:01,999 --> 00:34:04,418 今は無理でも いずれ きちんと お父様とお話を… 490 00:34:04,501 --> 00:34:05,878 (櫂)無理です! 491 00:34:09,548 --> 00:34:12,092 むしろ火に油を注ぐことになる 492 00:34:15,137 --> 00:34:16,972 しかたがないんです 493 00:34:17,639 --> 00:34:18,891 では 494 00:34:22,060 --> 00:34:23,937 あ… 先生! 495 00:34:29,359 --> 00:34:30,444 あ… 496 00:34:44,541 --> 00:34:45,959 そんな… 497 00:34:47,002 --> 00:34:49,129 数学的におかしい 498 00:34:50,714 --> 00:34:55,594 どう計算しても僕は アメリカへ向かうべきなんだ! 499 00:34:57,805 --> 00:34:59,681 そうすべきなんだ 500 00:35:05,312 --> 00:35:06,939 あいつ… 501 00:35:07,981 --> 00:35:10,651 はっ 本当に来ました 502 00:35:19,159 --> 00:35:20,953 昨日 話したように— 503 00:35:21,036 --> 00:35:25,374 君には全力で見積もりの 再計算をしてもらいたい 504 00:35:26,166 --> 00:35:27,459 ただし— 505 00:35:28,418 --> 00:35:31,964 次の会議まで あと2週間しかない 506 00:35:32,840 --> 00:35:34,800 2週間でですか? 507 00:35:36,051 --> 00:35:39,972 時間は足りんだろうが なんとか頼む 508 00:35:40,722 --> 00:35:43,475 そのための君の計算能力だ 509 00:35:44,768 --> 00:35:48,146 君の階級なんだが 少佐でいいだろう 510 00:35:48,230 --> 00:35:49,690 少佐? 511 00:35:50,023 --> 00:35:51,608 (田中)いきなりですか? (山本)うん 512 00:35:51,692 --> 00:35:53,360 ちょっと待ってください 513 00:35:53,443 --> 00:35:55,821 外部嘱託ではないのですか? 514 00:35:56,280 --> 00:35:59,324 職業軍人になるのでは話が違う 515 00:35:59,408 --> 00:36:01,451 少佐などというのなら お断りします 516 00:36:01,535 --> 00:36:04,788 貴様 司令官のお言葉の意味を 分かっているのか? 517 00:36:04,872 --> 00:36:08,000 貴様をいきなり少佐にしてくださると 言っておられるのだぞ 518 00:36:08,083 --> 00:36:10,252 そんなもの ありがた迷惑だと言ってる 519 00:36:10,335 --> 00:36:12,337 正気か? 少佐だぞ! 520 00:36:12,421 --> 00:36:13,839 田中少尉 521 00:36:14,548 --> 00:36:17,342 彼には軍人としての物差しはないんだ 522 00:36:17,426 --> 00:36:19,136 しかし いくら何でも… 523 00:36:20,053 --> 00:36:21,305 櫂君 524 00:36:27,811 --> 00:36:32,274 軍隊という所は 厳然たる階級組織だ 525 00:36:32,816 --> 00:36:36,486 すべてにおいて位の高さが ものを言う 526 00:36:36,862 --> 00:36:41,241 まあ 少佐ぐらいの襟章をつけてないと 下は動かんし— 527 00:36:41,658 --> 00:36:44,703 上は誰も耳を貸さない 528 00:36:46,163 --> 00:36:51,877 そうなると 平山さんの戦艦建造計画を 阻止することなど— 529 00:36:51,960 --> 00:36:53,879 まったく不可能になる 530 00:36:55,047 --> 00:36:57,591 受けるよりほかないというわけですね 531 00:36:58,050 --> 00:37:01,011 うん この田中を付きとするから… 532 00:37:01,094 --> 00:37:02,220 (田中)えっ? 533 00:37:02,304 --> 00:37:06,516 身の回りの世話を含め 省内のことは すべて任せるといい 534 00:37:06,600 --> 00:37:09,311 (田中)待ってください 私がですか? 535 00:37:09,394 --> 00:37:09,978 (山本)そうだ しっかり頼む 536 00:37:09,978 --> 00:37:10,979 (山本)そうだ しっかり頼む 537 00:37:09,978 --> 00:37:10,979 (田中)えっ? 538 00:37:10,979 --> 00:37:11,980 (山本)そうだ しっかり頼む 539 00:37:14,358 --> 00:37:15,692 いや あの… 540 00:37:19,821 --> 00:37:21,990 よろしくお願いします 541 00:37:24,826 --> 00:37:26,703 私は少尉ですから— 542 00:37:26,787 --> 00:37:28,956 今や あなたのほうが階級は ずーっと上です 543 00:37:29,039 --> 00:37:31,208 敬語など使わんでください 544 00:37:43,762 --> 00:37:47,015 (櫂)これが海軍省の建物か 545 00:37:47,391 --> 00:37:49,643 大層 カネがかかってそうですね 546 00:37:49,726 --> 00:37:53,271 (田中)当たり前です ここは海軍の中枢ですから 547 00:37:53,355 --> 00:37:58,485 櫂少佐は海軍の全予算を掌握する経理局に 任官していただくことになります 548 00:37:59,277 --> 00:38:00,487 (櫂)フゥ… 549 00:38:06,702 --> 00:38:07,828 (ノック) 550 00:38:07,911 --> 00:38:09,621 (田中)田中少尉 入ります 551 00:38:09,705 --> 00:38:11,039 (山本)入れ 552 00:38:14,292 --> 00:38:18,922 (永野)おおっ 君がウワサの天才か ハハハッ 553 00:38:19,006 --> 00:38:21,258 (櫂)初めて お目にかかります 櫂 直です 554 00:38:21,341 --> 00:38:23,218 待ってたよ よく来た 555 00:38:23,301 --> 00:38:26,304 (山本)こちらは永野修身中将だ 556 00:38:26,388 --> 00:38:29,057 なかなかの男前じゃないか ええ? 山本 557 00:38:29,141 --> 00:38:30,976 (山本)はあ (永野)まっ かけなさい 558 00:38:31,685 --> 00:38:33,562 (櫂)失礼します 559 00:38:34,646 --> 00:38:37,524 (永野)山本から我々の計略は すでに聞いてるな? 560 00:38:37,607 --> 00:38:38,650 はい おおむね 561 00:38:38,734 --> 00:38:41,987 何としてでも ヤツらの作った見積書の数字が— 562 00:38:42,070 --> 00:38:45,032 デタラメであることを証明したいのだ 563 00:38:46,992 --> 00:38:49,995 そのためなら 多少の捏造(ねつぞう)もかまわんぞ 564 00:38:50,287 --> 00:38:51,288 永野さん 565 00:38:51,371 --> 00:38:55,375 ハハハッ 帝大数学科の金看板— 566 00:38:55,459 --> 00:38:58,420 思う存分 使わせてもらおうじゃないか なあ 山本 567 00:38:58,503 --> 00:39:01,048 つまり 不正を行えと? 568 00:39:01,131 --> 00:39:03,258 櫂君 違う 違う 永野さん 569 00:39:03,341 --> 00:39:04,926 ハハハハッ 570 00:39:05,635 --> 00:39:09,556 緊張をほぐそうと冗談を言ったまでだ 571 00:39:10,891 --> 00:39:13,268 杓子定規(しゃくしじょうぎ)にとっちゃいかんよ 572 00:39:14,394 --> 00:39:19,107 特別会計監査課を設けて 君には課長に就任してもらう 573 00:39:19,858 --> 00:39:23,779 個室を用意させてある 自由に使いたまえ 574 00:39:24,571 --> 00:39:27,032 ご配慮 ありがとうございます 575 00:39:42,422 --> 00:39:45,801 何だか こう… 堅物だな 576 00:39:46,635 --> 00:39:49,805 それだけ数字に厳しい証拠です 577 00:39:50,263 --> 00:39:54,226 人格より まずは計算能力が優先です 578 00:39:55,852 --> 00:39:57,437 それに… 579 00:40:05,779 --> 00:40:07,197 (田中)櫂少佐 580 00:40:07,489 --> 00:40:09,074 上官には敬礼を! 581 00:40:09,699 --> 00:40:10,867 (櫂)ああ… 582 00:40:14,412 --> 00:40:19,292 素通りか 近頃の海軍は 教育が まったくなっとらん 583 00:40:19,835 --> 00:40:23,880 いや… 少佐は初出勤ゆえ 不作法をお許しください 584 00:40:23,964 --> 00:40:28,051 少佐ともあろう者が初出勤だと? 585 00:40:28,135 --> 00:40:32,806 昨日より海軍主計少佐を拝命した 櫂 直です 586 00:40:33,723 --> 00:40:36,935 大蔵省辺りからの出向か? 587 00:40:37,269 --> 00:40:42,232 しかし その若さで少佐とはな 588 00:40:44,276 --> 00:40:48,113 軍人の階級章も軽くなったもんだ 589 00:40:53,160 --> 00:40:57,956 今の方が藤岡造船少将と採用案を 競っている平山造船中将です 590 00:40:58,039 --> 00:41:04,296 ああ… つまり 莫大(ばくだい)なカネを ドブに捨てようとしている張本人ですね 591 00:41:04,671 --> 00:41:08,216 あっ それと 昨日も お願いいたしましたが— 592 00:41:08,300 --> 00:41:12,470 敬語 勘弁していただけますか 593 00:41:12,554 --> 00:41:14,931 少しは私の立場も お考えください 594 00:41:20,604 --> 00:41:21,813 (櫂)ああ… 595 00:41:23,106 --> 00:41:26,067 北側の薄暗い部屋 596 00:41:26,443 --> 00:41:31,031 この組織にとって私は 招かれざる客というわけか 597 00:41:33,074 --> 00:41:34,659 (田中)帽子と剣帯を 598 00:41:35,118 --> 00:41:36,203 (櫂)うん 599 00:41:47,505 --> 00:41:52,510 1.46×0.85 600 00:41:53,136 --> 00:41:54,804 1.241平米か 601 00:41:54,888 --> 00:41:55,889 えっ? 602 00:41:56,181 --> 00:41:58,433 (櫂)ああ 癖です 気にしないでください 603 00:41:58,516 --> 00:41:59,684 (田中のせきばらい) 604 00:42:00,477 --> 00:42:01,895 敬語 605 00:42:01,978 --> 00:42:05,315 (櫂)ああ そうでしたね 606 00:42:05,774 --> 00:42:10,946 それでは早速だが 田中少尉 平山案の建造計画を見せてくれ 607 00:42:15,325 --> 00:42:16,701 これですが 608 00:42:17,911 --> 00:42:18,995 (櫂)えっ? 609 00:42:22,082 --> 00:42:26,503 戦艦の建造予算要求書類とは こんなにも薄いものなのか? 610 00:42:26,586 --> 00:42:29,506 あっ これは藤岡少将の記憶を元に 記述したもので— 611 00:42:29,589 --> 00:42:31,132 正式な書類ではありません 612 00:42:31,216 --> 00:42:36,263 新型艦建造計画の資料は 最高軍事機密の“軍機(ぐんき)”に属します 613 00:42:36,346 --> 00:42:39,015 会議に使われた資料は終了後 金庫に保管されますから— 614 00:42:39,099 --> 00:42:41,518 現物に触れることはできません 615 00:42:41,601 --> 00:42:45,230 (櫂)では その軍機とやらを 閲覧させてもらいに行こう 616 00:42:47,607 --> 00:42:51,945 用意できるのは あれだけです 我々が軍機を閲覧することはできません 617 00:42:52,028 --> 00:42:56,449 では あの薄っぺらい資料だけで 見積もりを出せというのか 618 00:42:57,242 --> 00:42:58,368 ええ 619 00:42:59,619 --> 00:43:01,371 本気で言ってるのか? 620 00:43:08,795 --> 00:43:11,840 ちなみに藤岡案は 一体いくらなのだ? 621 00:43:13,341 --> 00:43:18,847 9千300万 かたや平山案は8千900万 平山案のほうが少ないのか 622 00:43:18,930 --> 00:43:20,640 (田中)我々が 採用を望んでいる藤岡案は— 623 00:43:20,724 --> 00:43:23,226 基準排水量2万6000トン 速力は30ノット 624 00:43:23,310 --> 00:43:25,312 空母ですから武装は少なく— 625 00:43:25,395 --> 00:43:28,356 予算を食うのは 主に高出力機関と航空艤装(ぎそう)です 626 00:43:28,440 --> 00:43:32,861 これに対し平山案は 基準排水量6万5050トン 主砲46サンチ 627 00:43:32,944 --> 00:43:35,739 3連装3基の計9門 速力28ノット 628 00:43:35,822 --> 00:43:39,534 藤岡案をはるかにしのぐ巨大戦艦が 藤岡案より安く収まるはずがありません 629 00:43:39,617 --> 00:43:43,079 それに この艦を建造するためには 施設を拡張する必要があり— 630 00:43:43,163 --> 00:43:45,874 それまで入れるとなると 一体いくらになるのか— 631 00:43:45,957 --> 00:43:46,958 見当もつきません 632 00:43:47,042 --> 00:43:50,545 では この8千900万という数字は まったくのデタラメということか? 633 00:43:50,628 --> 00:43:52,088 恐らくは 634 00:43:53,465 --> 00:43:58,928 どうするつもりなんだ? 力ずくで押し通す自信があるのか— 635 00:43:59,346 --> 00:44:02,515 何か裏に からくりがあるのか 636 00:44:02,599 --> 00:44:05,685 まあ とにかく平山案の 正確な数字を割り出すためには— 637 00:44:05,769 --> 00:44:07,604 できるかぎりの資料が必要だ 638 00:44:07,896 --> 00:44:09,814 (ため息) 639 00:44:09,898 --> 00:44:13,485 ですから お伝えしたとおり すべての書類は軍機に属しており… 640 00:44:13,568 --> 00:44:15,904 あれもない これもないでは 話にならんだろ 行くぞ 641 00:44:15,987 --> 00:44:16,988 (田中)あっ 642 00:44:17,697 --> 00:44:19,032 (ドアの開く音) 643 00:44:24,079 --> 00:44:26,122 (櫂)うっ ぬう… 644 00:44:29,501 --> 00:44:32,337 (田中)ですから軍機を閲覧することは 無理だと申し上げたのです 645 00:44:32,420 --> 00:44:34,589 (櫂)では どうすればよいのだ! 646 00:44:38,093 --> 00:44:39,427 (田中)あっ ちょっ… 647 00:44:39,511 --> 00:44:40,762 (電話のベル) 648 00:44:40,845 --> 00:44:42,972 (嶋田) わしだ 嶋田だ 649 00:44:43,181 --> 00:44:46,017 ああ これは 何か? 650 00:44:46,101 --> 00:44:48,728 (嶋田)我々の建造計画に 邪魔が入りそうだ 651 00:44:48,812 --> 00:44:49,979 (平山)邪魔? 652 00:44:50,063 --> 00:44:54,067 首謀者は永野だが 糸を引いてるのは山本だ 653 00:44:54,859 --> 00:44:58,613 あいつら 我々の見積もりを 精査するために— 654 00:44:58,696 --> 00:45:04,411 帝大の数学科の学生を 主計少佐として迎えおったようだ 655 00:45:04,494 --> 00:45:08,456 櫂とかっていう小生意気な若造だ 656 00:45:08,540 --> 00:45:10,083 あいつか 657 00:45:10,166 --> 00:45:16,256 何でも 100年に1人の 数学の天才だとか 658 00:45:17,882 --> 00:45:19,884 今にして思えば— 659 00:45:19,968 --> 00:45:23,596 藤岡案より低いってのは 少し度が過ぎたんじゃないのか 660 00:45:23,680 --> 00:45:25,598 もし本当に糾弾されたら… 661 00:45:25,682 --> 00:45:29,144 (平山)落ち着いてください 嶋田少将 662 00:45:29,853 --> 00:45:32,355 戦艦の建造費の算出は— 663 00:45:32,439 --> 00:45:35,275 たった2週間で できるものではございません 664 00:45:35,358 --> 00:45:36,401 絶対だろうな? 665 00:45:36,484 --> 00:45:38,611 (平山)保証いたします 666 00:45:38,820 --> 00:45:41,239 ただ念のために その櫂とやらには— 667 00:45:41,322 --> 00:45:45,869 計算のために必要と思われる資料は 絶対に渡さぬように 668 00:45:46,327 --> 00:45:49,539 たとえネジ1本の価格といえどもです 669 00:45:49,622 --> 00:45:51,749 (嶋田)それは もう手を打ってある 670 00:45:51,833 --> 00:45:56,421 (平山)分かりました あとは わたくしに お任せください 671 00:46:24,699 --> 00:46:27,076 (田中)しかし今から 横須賀(よこすか)に向かうとなると— 672 00:46:27,160 --> 00:46:29,078 日暮れ前の到着になるんですがね 673 00:46:29,162 --> 00:46:33,291 とにかく実物の戦艦というものを この目で見ておきたいのだ 674 00:46:33,374 --> 00:46:34,667 実際に見れば— 675 00:46:34,751 --> 00:46:40,131 戦艦1隻 造るのが いかに大変で 膨大なカネがかかるのか 実感が持てる 676 00:46:40,381 --> 00:46:44,844 まず 見て触れて 肌で感じるところから始めようと思う 677 00:46:45,970 --> 00:46:47,472 ハァ… 678 00:46:55,355 --> 00:46:56,689 (田中)ええっ? 679 00:46:57,941 --> 00:46:59,692 (櫂)はあ~ 680 00:47:02,987 --> 00:47:06,199 ああ “長門(ながと)”が停泊していますね 681 00:47:07,408 --> 00:47:09,452 (櫂)あれが戦艦か 682 00:47:12,372 --> 00:47:13,748 美しい 683 00:47:13,831 --> 00:47:17,293 美しいな 戦艦というものは 684 00:47:19,462 --> 00:47:20,964 (田中)ハァ… 685 00:47:21,589 --> 00:47:24,175 よし 今から あれに乗艦しよう 686 00:47:24,259 --> 00:47:28,638 えっ? 何を言い出すんですか 今からなんて到底 無理です 687 00:47:28,721 --> 00:47:30,056 事前に許可を取っておかないと 688 00:47:30,139 --> 00:47:32,350 いや 乗艦する 許可が必要なら取ってくれ 689 00:47:32,433 --> 00:47:36,145 (田中)はあ? 思いつきで あれこれ言い出さんでください 690 00:47:36,229 --> 00:47:39,941 ああ もう… 戦艦というものは そう簡単に乗艦できるものでは… 691 00:47:41,484 --> 00:47:43,987 なんとかなったじゃないか 692 00:47:44,445 --> 00:47:47,949 永野中将の計らいがなければ とても無理でした 693 00:47:48,032 --> 00:47:52,328 永野中将と“長門”の宇野(うの)艦長は 昵懇(じっこん)の仲だそうです 694 00:47:52,579 --> 00:47:57,000 最初からできないと決めつけるのが 君の悪い癖だ 695 00:48:02,505 --> 00:48:07,760 ああ… そばで見ると一段と大きいな 696 00:48:13,057 --> 00:48:14,642 これは— 697 00:48:15,685 --> 00:48:19,022 人間が造った美しき怪物だ 698 00:48:26,738 --> 00:48:27,989 (宇野積蔵(せきぞう)) すっかり 日が暮れたから― 699 00:48:28,072 --> 00:48:30,033 このまま 泊まっていくといい 700 00:48:30,116 --> 00:48:32,577 半舷上陸で部屋は 余っているからな 701 00:48:32,827 --> 00:48:34,245 永野さんから 歓迎するよう― 702 00:48:34,329 --> 00:48:35,413 仰せつかって いるから― 703 00:48:35,496 --> 00:48:36,873 まあ ゆっくりしていきなさい 704 00:48:36,956 --> 00:48:38,041 ありがとうございます 705 00:48:38,875 --> 00:48:42,795 英国製のいいスコッチが手に入ったんだ 取ってこよう 706 00:48:44,088 --> 00:48:46,007 (宇野)ここで待っていてくれ (櫂)あ… 707 00:48:52,639 --> 00:48:55,433 田中少尉 この船の設計図が見たい 708 00:48:55,516 --> 00:48:59,062 (田中)はっ? いや それは無理です いや ちょっ ちょっと… 709 00:48:59,145 --> 00:49:00,688 この艦に設計図は置いていません 710 00:49:00,772 --> 00:49:03,900 通常は艦に載せることはありません 何百枚にもなりますから 711 00:49:04,108 --> 00:49:05,860 概略図ぐらいあるだろう 712 00:49:05,943 --> 00:49:10,114 フゥ… 簡略化された一般艤装図なら 可能性はあります 713 00:49:10,198 --> 00:49:13,910 まあ もし しまってあるなら その戸棚でしょ しかし… 714 00:49:13,993 --> 00:49:15,453 あっ ちょっ… 715 00:49:16,371 --> 00:49:17,872 それも軍機です 716 00:49:18,748 --> 00:49:20,458 艦長が おいそれと見せてくれるとは 思えませんが 717 00:49:20,541 --> 00:49:22,585 ならば 艦長を この部屋から連れ出してくれ 718 00:49:22,669 --> 00:49:23,753 えっ… 719 00:49:25,630 --> 00:49:27,590 (田中)えっ? (櫂)ああ 720 00:49:29,676 --> 00:49:32,970 しかし勝手に盗み見たことが発覚すれば スパイの嫌疑がかけられます 721 00:49:33,054 --> 00:49:35,348 下手をしたら軍法会議送りです 722 00:49:35,723 --> 00:49:37,725 その時は その時だ 723 00:49:38,101 --> 00:49:40,687 おびえていては何も進まない 724 00:49:41,979 --> 00:49:43,064 (ドアの開く音) 725 00:49:43,648 --> 00:49:46,859 (宇野)やあ お待たせ まずは一杯やろう 726 00:49:50,154 --> 00:49:51,781 (櫂)そうだ 田中君 (田中)はっ 727 00:49:51,864 --> 00:49:55,493 (櫂)永野中将に 1本 電報を打つはずでは 728 00:49:58,663 --> 00:50:01,666 (田中)そうでした すっかり忘れていました 729 00:50:02,125 --> 00:50:04,502 (宇野)ならば 電信室まで案内させよう 730 00:50:11,968 --> 00:50:15,138 艦長! ご同行 願えませんでしょうか 731 00:50:15,430 --> 00:50:16,431 私がか? 732 00:50:16,514 --> 00:50:17,849 艦長の… 733 00:50:21,060 --> 00:50:23,771 お言葉を ひと言 添えていただきたく 734 00:50:25,940 --> 00:50:27,358 そうか 735 00:50:28,943 --> 00:50:30,778 では君は ゆっくり ここで飲んでいなさい 736 00:50:30,862 --> 00:50:32,029 はっ 737 00:50:32,113 --> 00:50:33,322 (ドアの開く音) 738 00:50:40,538 --> 00:50:41,539 (ドアの閉まる音) 739 00:50:54,427 --> 00:50:55,428 (櫂)よしっ 740 00:51:01,058 --> 00:51:02,477 おお… 741 00:51:03,352 --> 00:51:04,604 よしっ 742 00:51:11,903 --> 00:51:18,284 (筆記音) 743 00:51:22,288 --> 00:51:25,333 (櫂)船体構造の把握と 各種装備の配置… 744 00:51:25,416 --> 00:51:28,836 そうか 戦艦というのは こういうものか 745 00:51:28,920 --> 00:51:31,964 (足音) 746 00:51:34,842 --> 00:51:37,220 (櫂)いや~ 初めて飲みましたが— 747 00:51:37,303 --> 00:51:40,348 本場のスコッチとは かように うまいものだとは 748 00:51:40,431 --> 00:51:43,893 それはよかった 気に入ってもらえて うれしいよ 749 00:51:47,271 --> 00:51:48,272 (宇野)ん? 750 00:51:49,273 --> 00:51:50,274 (櫂)ん? 751 00:51:56,781 --> 00:51:58,908 (櫂)あ… (宇野)そこ 752 00:52:00,326 --> 00:52:01,369 何でしょう? 753 00:52:10,044 --> 00:52:15,633 君も少佐を拝命した以上 身なりは きちんとせんとな 754 00:52:16,843 --> 00:52:19,804 ああ… ありがとうございます 755 00:52:20,763 --> 00:52:22,223 フゥ… 756 00:52:34,527 --> 00:52:35,528 えっ 757 00:52:43,160 --> 00:52:45,663 昨夜 成果はあったんでしょうね 758 00:52:46,414 --> 00:52:48,499 首尾よく この船の図面を 見ることができた 759 00:52:48,583 --> 00:52:52,587 君が艦長を連れ出してくれてる間に できるかぎり描き写した 760 00:52:56,716 --> 00:52:58,801 ついに一線を越えてしまった 761 00:53:00,177 --> 00:53:01,596 ハァ… 762 00:53:04,765 --> 00:53:07,560 で それは一体 何をやってるんですか? 763 00:53:07,643 --> 00:53:10,771 (櫂)分からんか 戦艦“長門”の寸法を測っている 764 00:53:10,855 --> 00:53:12,481 (田中)測るって… 765 00:53:13,608 --> 00:53:15,651 まさか この艦を手で!? 766 00:53:15,735 --> 00:53:19,113 (櫂)昨日から測りたくて うずうずしていたのだ 767 00:53:19,739 --> 00:53:22,074 (田中)この戦艦をですか? 768 00:53:23,409 --> 00:53:27,371 美しいものを見たら測る それは人として当たり前の本能だ 769 00:53:31,292 --> 00:53:34,003 君は この戦艦を 測りたいとは思わないのか? 770 00:53:34,086 --> 00:53:35,546 ええ まったく 771 00:53:37,173 --> 00:53:38,424 変わってるな 772 00:53:40,176 --> 00:53:42,929 人として 何かが欠けているのではないか? 773 00:53:46,557 --> 00:53:49,810 それにしても そんな巻き尺だけで この艦のすべてを測るなんていうことは— 774 00:53:49,894 --> 00:53:52,188 到底 不可能に思えるのですが? 775 00:53:52,855 --> 00:53:56,901 (櫂)完璧は無理でも 鋼材の厚み リベットの数— 776 00:53:56,984 --> 00:53:59,987 とにかく何でも自分の体で測って 書き込んでいけば— 777 00:54:00,071 --> 00:54:03,074 この船を数字で捕まえることができる 778 00:54:03,157 --> 00:54:07,370 昨日 見た図面と今日 集める計測値 まあ資料としては微々たるものだが— 779 00:54:07,453 --> 00:54:10,289 なんとか これで 難題に挑もうと思っている 780 00:54:10,373 --> 00:54:15,503 それに船は左右対称だ 半分 測れば全体を割り出せる 781 00:54:17,213 --> 00:54:18,631 (田中)そんなもの… 782 00:54:19,966 --> 00:54:21,717 役に立ちません 783 00:54:21,801 --> 00:54:25,763 (櫂)役に立つのか立たないのか 自分でやってから決めたいのだ 784 00:54:34,105 --> 00:54:37,400 (田中)今日の夕刻には この艦を離れなければなりません 785 00:54:37,942 --> 00:54:39,652 それまでですよ 786 00:54:39,735 --> 00:54:41,737 (櫂)時間になったら教えてくれ 787 00:54:59,380 --> 00:55:02,466 (高任久仁彦(たかとうくにひこ))フン 愚かな… 788 00:55:07,179 --> 00:55:09,056 (櫂)今やれることは これしかない 789 00:55:09,140 --> 00:55:11,100 原始的で ちっぽけだけど— 790 00:55:11,183 --> 00:55:13,769 とことんやって やり尽くすしか方法はない 791 00:55:14,395 --> 00:55:17,606 やるなら徹底的に 小さいことを全力で 792 00:55:29,827 --> 00:55:31,746 そろそろ艦を離れる時間です 793 00:55:31,829 --> 00:55:36,542 そうか やはり この時間では 測りきれなかったか 794 00:55:40,046 --> 00:55:41,255 これを 795 00:55:41,338 --> 00:55:42,506 (櫂)何だ 796 00:55:43,716 --> 00:55:46,594 私も歩幅を使って できるだけ数字を拾ってみました 797 00:55:46,677 --> 00:55:49,305 1歩を50サンチとして記録しています 798 00:55:49,597 --> 00:55:53,017 まあ お役に立つようであれば 使ってください 799 00:55:55,686 --> 00:55:57,146 正確なんだろうな 800 00:55:57,229 --> 00:55:58,230 (田中)んっ 801 00:56:00,983 --> 00:56:02,568 できるかぎりは 802 00:56:04,195 --> 00:56:08,074 (櫂)まずは“長門”の 構造概略図の作成に取りかかる 803 00:56:08,157 --> 00:56:10,868 (田中)“長門”を図面に起こして どうするのですか? 804 00:56:10,951 --> 00:56:14,538 (櫂)平山案は大まかに言うと “長門”の1.3倍だ 805 00:56:14,622 --> 00:56:17,625 “長門”の図面に平山案の数字を 重ねていけば— 806 00:56:17,708 --> 00:56:20,503 計画案の全体像が 浮かび上がってくるはずだ 807 00:56:20,586 --> 00:56:22,129 (田中)図面を描かれたことが あるのですか? 808 00:56:22,213 --> 00:56:23,214 (櫂)あるわけなかろう 809 00:56:23,297 --> 00:56:26,967 (田中)えっ? それで戦艦の図面を? 810 00:56:27,051 --> 00:56:29,386 いや バカを言わないでください 811 00:56:29,470 --> 00:56:31,055 まあ 確かに難題だが— 812 00:56:31,138 --> 00:56:34,683 幸い ここには造船に関する参考書なら いくらでもある 813 00:56:34,767 --> 00:56:37,394 実は昨日の晩のうちに ひととおり頭に入れた 814 00:56:37,478 --> 00:56:39,522 (田中)へっ? えっ… 815 00:56:41,273 --> 00:56:42,942 この量をですか? 816 00:56:44,110 --> 00:56:46,195 (櫂)時間がない 早速 始めよう 817 00:56:48,697 --> 00:56:49,949 はあ… 818 00:56:53,244 --> 00:56:54,411 フッ 819 00:56:57,832 --> 00:57:01,752 めちゃくちゃな人だなあ このお方は 820 00:57:08,134 --> 00:57:13,055 ハッハッハ… これは傑作だ 821 00:57:13,139 --> 00:57:18,310 巻き尺で あの“長門”を? ヤツは何をしたいんだ 822 00:57:18,978 --> 00:57:22,398 “長門”の船体を実測したつもりでは? 823 00:57:22,648 --> 00:57:26,819 ヤツは帝大生じゃなかったのか 824 00:57:26,902 --> 00:57:28,487 バカなのか? 825 00:57:29,071 --> 00:57:31,740 仰せのとおり バカです 826 00:57:31,824 --> 00:57:36,162 恐らく何の資料も手に入らなかったので 追い詰められて したことでしょう 827 00:57:36,245 --> 00:57:40,749 期待と現実のジレンマに 押し潰されそうなのではないでしょうか 828 00:57:40,833 --> 00:57:45,713 数学の天才だという触れ込みだったが ただの変人なのかもしれんな 829 00:57:45,796 --> 00:57:52,636 しかし 奇行が過ぎるゆえ 何か不気味ですな 830 00:57:53,429 --> 00:57:54,555 (嶋田)分かってる 831 00:57:55,014 --> 00:58:00,394 だからこそ わざわざ ご足労いただいて— 832 00:58:00,477 --> 00:58:03,939 こうやって相談させて いただいてるのではないか 833 00:58:06,650 --> 00:58:08,152 ということで… 834 00:58:10,905 --> 00:58:15,117 例の件 決めていただけますか? 835 00:58:16,285 --> 00:58:20,539 ああ 君の言うとおりにしよう 836 00:58:35,179 --> 00:58:39,725 (高任)初めて お目にかかります 海軍中尉 高任久仁彦です 837 00:58:39,808 --> 00:58:41,685 尾崎鏡子です 838 00:58:43,771 --> 00:58:49,318 (高任)こちらは海軍少将 嶋田繁太郎より お嬢様へ ご進物の品です 839 00:58:49,735 --> 00:58:51,654 ありがとうございます 840 00:58:59,536 --> 00:59:01,330 ご用は お済みでしょうか? 841 00:59:02,289 --> 00:59:05,209 (高任)はい お手間を取らせました 842 00:59:05,292 --> 00:59:07,836 では 私はこれで 843 00:59:12,216 --> 00:59:13,759 (高任)そういえば— 844 00:59:13,842 --> 00:59:18,222 お嬢様の家庭教師をされていた方が 最近 海軍に入られまして… 845 00:59:20,474 --> 00:59:23,352 櫂 直少佐です 846 00:59:25,312 --> 00:59:28,399 何か お伝えすることは? 847 00:59:33,696 --> 00:59:35,489 何もありません 848 00:59:44,832 --> 00:59:49,461 (高任)お嬢様と櫂少佐の間には 何かあったのかな? 849 00:59:50,129 --> 00:59:52,840 (セツ)私は何も知りません 850 01:00:08,897 --> 01:00:10,316 ハァ… 851 01:00:13,944 --> 01:00:19,450 (櫂の独り言) 852 01:00:21,035 --> 01:00:22,578 (ドアの開く音) 853 01:00:23,829 --> 01:00:25,247 (田中)夕食をお持ちしました 854 01:00:25,331 --> 01:00:26,957 (櫂)はい ありがとう 855 01:00:28,292 --> 01:00:29,835 いかがですか? 856 01:00:30,336 --> 01:00:31,503 えっ 857 01:00:31,587 --> 01:00:34,214 いや いや いや いや… 858 01:00:34,673 --> 01:00:37,885 もうこんなに… ほとんど できているではありませんか 859 01:00:37,968 --> 01:00:40,888 (櫂)ハァ… んっ んんんっ 860 01:00:40,971 --> 01:00:43,766 (田中)あっ いや 正直— 861 01:00:43,849 --> 01:00:47,227 戦艦の図面を描くと おっしゃった時は半信半疑でした 862 01:00:47,311 --> 01:00:50,647 しかし たった1日でここまで! 863 01:00:51,565 --> 01:00:56,236 これを元に今夜から 平山案の設計図の再現に取りかかる 864 01:00:56,320 --> 01:01:01,408 しかし まだ見積もりとなると 平山案に関する数字が少なすぎるな 865 01:01:01,492 --> 01:01:04,953 (田中)藤岡少将に もっと詳細な 資料の提出をお願いしましょう 866 01:01:05,037 --> 01:01:07,289 櫂少佐が これほど頑張っているんだ 867 01:01:07,373 --> 01:01:11,126 藤岡少将は多少 規律に反してでも 協力すべきです 868 01:01:11,210 --> 01:01:13,962 (田中)平山案に関する もっと詳細な情報を知りたいのです 869 01:01:14,046 --> 01:01:17,049 ええ それは分かっております お話だけでも聞いてください 870 01:01:17,132 --> 01:01:20,094 いや お願いします お話だけでも… 871 01:01:20,719 --> 01:01:23,680 もしもし? もしもし! 872 01:01:26,850 --> 01:01:27,851 (舌打ち) 873 01:01:32,439 --> 01:01:33,649 (田中)すいません 874 01:01:34,858 --> 01:01:38,570 資料提供は どうしても かなわないそうです 875 01:01:39,905 --> 01:01:41,532 そうだよね 876 01:01:42,699 --> 01:01:43,742 どういうことですか? 877 01:01:43,826 --> 01:01:48,497 素人の私が 期間内に見積もりを 完成させてしまったら— 878 01:01:48,580 --> 01:01:50,499 困ったことになるんだろう 879 01:01:50,874 --> 01:01:52,126 (田中)はあ? 880 01:01:52,960 --> 01:01:55,546 個人的なメンツということですか? 881 01:01:55,629 --> 01:01:57,881 まさか 国家の危機だというのに! 882 01:01:57,965 --> 01:02:00,008 (櫂)今さら言っても しかたがない 883 01:02:02,177 --> 01:02:03,887 司令官に圧力をかけてもらいます 884 01:02:03,971 --> 01:02:05,431 (櫂)ムダだ 885 01:02:06,223 --> 01:02:08,434 軍機を盾にされたら— 886 01:02:08,517 --> 01:02:11,770 いくら山本さんといえども 手も足も出まい 887 01:02:14,815 --> 01:02:16,066 うん 888 01:02:17,067 --> 01:02:19,528 独力で行う覚悟ができたぞ 889 01:02:20,696 --> 01:02:21,822 さあ… 890 01:02:22,698 --> 01:02:25,075 平山案を再現するとしよう 891 01:02:26,910 --> 01:02:29,079 今夜は徹夜になりそうだ 892 01:02:30,247 --> 01:02:31,582 (田中)お供します! 893 01:02:32,749 --> 01:02:34,251 (櫂)いい まず飯を食え 894 01:02:34,334 --> 01:02:36,462 (田中) はい 頂きます 895 01:02:52,561 --> 01:02:54,396 (田中)ハァ~… 896 01:02:56,607 --> 01:02:59,818 ああ… 朝食を手に入れてきます 897 01:02:59,902 --> 01:03:00,986 (櫂)うん 898 01:03:10,746 --> 01:03:12,706 (職員)いや いや なかなか… 899 01:03:12,789 --> 01:03:15,334 (職員)おい 見ろよ ハハッ 900 01:03:18,295 --> 01:03:19,588 (田中)えっ… 901 01:03:22,508 --> 01:03:24,176 何だ これは! 902 01:03:25,802 --> 01:03:28,263 (櫂)おい どうしたんだ? 903 01:03:28,347 --> 01:03:29,348 (田中)あ… 904 01:03:33,936 --> 01:03:35,771 (永野)これは一体どういうことだ! 905 01:03:36,146 --> 01:03:40,150 尾崎家令嬢との密通が 帝大退学の理由と書いてある 906 01:03:40,984 --> 01:03:44,571 確かに私は お嬢様と 気持ちを通じていました 907 01:03:44,655 --> 01:03:48,909 しかし密通や姦通(かんつう)していたというのは 事実ではありません 908 01:03:49,535 --> 01:03:54,289 尾崎家の当主が勝手に そう思い込み 大学側へ圧力をかけたわけです 909 01:03:54,373 --> 01:03:56,917 こんなものは無視していただきたい! 910 01:04:01,922 --> 01:04:05,801 (櫂)まったく くだらない! 国家の防衛を担う場所に— 911 01:04:05,884 --> 01:04:08,804 これほど愚劣で恥知らずな人間が はびこっているとは! 912 01:04:08,887 --> 01:04:10,264 (田中)しかし— 913 01:04:11,014 --> 01:04:14,601 この一件で我々は 海軍省内で完全に孤立しました 914 01:04:26,321 --> 01:04:27,948 (田中)どうかしましたか? 915 01:04:29,866 --> 01:04:33,745 (櫂)なんか この部分が 美しくない気がするんだ 916 01:04:35,789 --> 01:04:36,999 (田中)はあ… 917 01:04:39,126 --> 01:04:43,213 (櫂)いや 海洋波のトロコイド曲線の 資料がちらついて— 918 01:04:43,297 --> 01:04:45,465 どうも釈然としないんだ 919 01:04:46,842 --> 01:04:49,344 (田中)ああ いや すいません 920 01:04:50,095 --> 01:04:53,724 ちょっと私には さっぱり… 921 01:04:54,433 --> 01:04:56,768 まあ そうだよね 922 01:04:57,019 --> 01:04:59,021 (田中)そうですね はい 923 01:05:00,856 --> 01:05:02,232 いや いいんだ 924 01:05:02,316 --> 01:05:05,694 とにかく この平山案の図面を 完成させることに専念しよう 925 01:05:05,777 --> 01:05:06,862 (田中)はあ 926 01:05:21,918 --> 01:05:25,339 (職員)あそこなら この大きさでも 十分 入りますね 927 01:05:26,923 --> 01:05:31,845 (職員)少し早いかもしれないが 造船研究部に連絡を取っておいてくれ 928 01:05:31,928 --> 01:05:33,430 (職員)承知しました 929 01:05:54,576 --> 01:05:56,662 あっ あ… 930 01:05:57,245 --> 01:05:59,790 ああっ あ… 931 01:06:10,384 --> 01:06:12,177 完成したのですか? 932 01:06:12,886 --> 01:06:17,724 ああ ついに敵が姿を現した 933 01:06:18,850 --> 01:06:22,813 全長260メートルを超える巨大戦艦 934 01:06:23,438 --> 01:06:25,857 これほど恐ろしく大きな戦艦が— 935 01:06:26,274 --> 01:06:30,153 我々の空母より安い値段で できるとは到底 思えんな 936 01:06:30,237 --> 01:06:33,782 (田中)ええ そう思います 937 01:06:34,825 --> 01:06:37,035 何か からくりがあるな 938 01:06:37,244 --> 01:06:39,079 それを暴くためには— 939 01:06:39,162 --> 01:06:44,626 想定される正確な建造費を その図面から算出しなくてはならない 940 01:06:44,960 --> 01:06:48,839 各装備品と資材の調達価格 それに— 941 01:06:48,922 --> 01:06:52,217 建造にかかる人件費の計算が必要だ 942 01:06:52,968 --> 01:06:56,638 すべてを網羅した価格表が欲しい 943 01:06:59,975 --> 01:07:01,226 いや ですが それは… 944 01:07:01,309 --> 01:07:04,813 分かってる 軍機だと言うのだろう しかし どうしても欲しい 945 01:07:05,439 --> 01:07:07,566 何か手はないか? 946 01:07:07,649 --> 01:07:09,735 (田中)う~ん… 947 01:07:12,446 --> 01:07:14,239 う~ん… 948 01:07:15,157 --> 01:07:19,703 もしかしたら民間の会社なら 協力してくれる所があるかもしれません 949 01:07:19,786 --> 01:07:21,163 民間の? 950 01:07:22,164 --> 01:07:23,707 艦船の建造の多くは— 951 01:07:23,790 --> 01:07:26,960 民間の会社による下請けに 支えられています 952 01:07:27,961 --> 01:07:31,840 そういった所なら 情報を持っているかもしれません 953 01:07:34,384 --> 01:07:37,012 (田中)あっ 社長 少しの時間で結構ですので 954 01:07:37,095 --> 01:07:39,181 (櫂)船の建造費についてなんですが… 955 01:07:39,264 --> 01:07:40,682 (社長)ダメダメ 956 01:07:40,766 --> 01:07:42,434 (田中)いや 部長 そこをなんとか! (部長)お帰りください 957 01:07:42,517 --> 01:07:44,269 (櫂)お時間は取らせません (田中)お話だけでも お願いします 958 01:07:44,352 --> 01:07:46,313 (部長)もうねえ しつこいんだよ ダメだって言ってるでしょう 959 01:07:46,396 --> 01:07:49,149 (櫂)部長 (部長)上にもね 言われてるんですよ 960 01:07:49,232 --> 01:07:51,568 (櫂)社長 お願いします お願いします 961 01:07:51,651 --> 01:07:53,236 (田中)ほんの少しの情報でいいので 962 01:07:53,320 --> 01:07:54,446 (櫂)ご協力を! (田中)お願いします 963 01:07:54,529 --> 01:07:55,655 (櫂)この国のためなんです 社長! この国のためなんです 964 01:07:55,655 --> 01:07:57,699 (櫂)この国のためなんです 社長! この国のためなんです 965 01:07:55,655 --> 01:07:57,699 (田中)社長 お願いします! 966 01:07:57,699 --> 01:07:58,283 (櫂)この国のためなんです 社長! この国のためなんです 967 01:08:02,454 --> 01:08:06,833 予想していたとはいえ ここまで軍機の壁が厚いものとは… 968 01:08:06,917 --> 01:08:09,002 あの極端な反応… 969 01:08:09,586 --> 01:08:12,881 平山勢から何か圧力が かかってるのかもしれませんね 970 01:08:14,341 --> 01:08:16,593 (櫂)どうにかしなければ 971 01:08:27,395 --> 01:08:29,481 (田中)尾崎鏡子さん… ですね? 972 01:08:31,483 --> 01:08:35,153 櫂 直少佐が お会いになりたいと 973 01:08:37,030 --> 01:08:38,573 (鏡子)先生! 974 01:08:40,158 --> 01:08:44,579 “先生”は やめてください 僕はもう軍人です 975 01:08:46,623 --> 01:08:49,584 私を恨んでるのでしょうね 976 01:08:49,668 --> 01:08:51,169 なぜですか? 977 01:08:51,253 --> 01:08:52,879 だって先生は お父様のせいで… 978 01:08:52,963 --> 01:08:57,884 今までの僕は 数や数式を 机の上で転がすだけでした 979 01:08:58,593 --> 01:09:02,889 だが 数学には世界を変える力がある 980 01:09:02,973 --> 01:09:07,060 そう思えたのは あなたが きっかけです 981 01:09:07,686 --> 01:09:09,187 恨んでなどいません 982 01:09:14,526 --> 01:09:16,194 (鏡子)価格表ですか? 983 01:09:16,278 --> 01:09:20,699 (櫂)ええ もしかしたら 鏡子さんならと思いまして 984 01:09:21,741 --> 01:09:23,952 (鏡子)私には事業のことは 分かりませんし— 985 01:09:24,035 --> 01:09:27,914 お父様は仕事関係の書類は 一切 家には持ち帰りません 986 01:09:27,998 --> 01:09:30,792 (櫂)ああ そうですか 987 01:09:32,168 --> 01:09:36,298 ああ いや そもそも 虫がよすぎるお願いですから 988 01:09:36,590 --> 01:09:40,135 わらをもつかむ気持ちで 相談してみただけです 989 01:09:40,218 --> 01:09:43,471 それに このことに かこつけて… 990 01:09:45,265 --> 01:09:46,516 その… 991 01:09:48,184 --> 01:09:50,937 あなたに会いたかった 992 01:09:53,982 --> 01:09:55,817 私 うれしい 993 01:09:55,901 --> 01:09:58,778 先生のためなら何でもしてあげたい 994 01:10:00,906 --> 01:10:02,073 悔しいです 995 01:10:04,367 --> 01:10:06,828 別の手を探してみます 996 01:10:07,787 --> 01:10:09,372 今日は来てくれて ありがとう 997 01:10:13,960 --> 01:10:15,337 そうだ 998 01:10:15,795 --> 01:10:19,341 あの方なら 先生のお力に なってくれるかもしれません 999 01:10:19,966 --> 01:10:22,636 昔 軍部とお父様のやり方に 異議を唱え— 1000 01:10:22,719 --> 01:10:24,387 出入り禁止になった方がいるんです 1001 01:10:24,471 --> 01:10:26,056 (櫂)そんな人が? (鏡子)はい 1002 01:10:26,139 --> 01:10:27,724 大里(おおさと)さんという方です 1003 01:10:27,807 --> 01:10:32,687 確か大阪のほうで小さな造船会社を 営んでいると聞きましたが… 1004 01:10:33,188 --> 01:10:35,649 昔は よく家にも いらっしゃっていて— 1005 01:10:35,732 --> 01:10:38,985 子供だった私も かわいがってもらっていたものです 1006 01:10:39,527 --> 01:10:43,198 ありがとう これは大きな突破口に なるかもしれない 1007 01:10:44,699 --> 01:10:45,825 はい 1008 01:10:51,164 --> 01:10:55,126 ハァ… しかし この時間のない中— 1009 01:10:55,919 --> 01:10:58,838 わざわざ大阪くんだりまで 行ってる場合なのでしょうか? 1010 01:10:58,922 --> 01:11:01,508 往復だけでも 2日 潰れてしまいますよ 1011 01:11:01,591 --> 01:11:03,134 しかたない 1012 01:11:03,885 --> 01:11:08,056 恐らく東京近郊では 価格表は手に入らないだろう 1013 01:11:09,683 --> 01:11:14,354 (列車の汽笛) 1014 01:11:26,074 --> 01:11:28,827 ここ… ですね 1015 01:11:29,953 --> 01:11:30,954 あっ 1016 01:11:33,707 --> 01:11:36,167 (大里清(きよし))6千円って お前 これ… 1017 01:11:36,626 --> 01:11:38,962 (大里)こんな日にち… (事務員)ちょい ちょい待ちいや 1018 01:11:39,045 --> 01:11:41,172 なあ なあ ちょっと 何や… 1019 01:11:41,256 --> 01:11:42,799 (事務員)何やねん あんたら (大里)おい 1020 01:11:42,882 --> 01:11:44,009 おいおい 何があったんや? 1021 01:11:44,092 --> 01:11:45,844 (事務員)いやいや この人らが突然… 1022 01:11:45,927 --> 01:11:48,179 (大里)海軍さんが どないしましたんや 何の騒ぎでんな? 1023 01:11:49,431 --> 01:11:52,350 危急の用件です ご無礼をお許しください 1024 01:11:52,434 --> 01:11:53,852 大里社長ですね? 1025 01:11:54,144 --> 01:11:56,396 確かに わしは大里やけど… 1026 01:11:57,230 --> 01:12:00,692 (大里)そうですか 鏡子お嬢様が 1027 01:12:00,775 --> 01:12:04,696 ええ あなたなら我々の力に なってくれるはずだと 1028 01:12:04,779 --> 01:12:09,325 それで 軍艦の資材の 正確な調達価格と— 1029 01:12:09,409 --> 01:12:11,661 建造にかかる人件費が知りたいと… 1030 01:12:11,745 --> 01:12:12,912 (櫂)はっ 1031 01:12:14,998 --> 01:12:16,332 (大里)ん… 1032 01:12:17,333 --> 01:12:20,628 (田中)情報の出どころは 必ず秘密にしますので… 1033 01:12:21,004 --> 01:12:25,258 すんまへんなあ 軍関係のもんは もう とうに処分しましたんで 1034 01:12:25,341 --> 01:12:27,594 (櫂)あ あのっ 大里社長! 1035 01:12:30,889 --> 01:12:32,599 当てが外れましたね 1036 01:12:33,683 --> 01:12:38,021 しかし他に方法がない 何としても大里社長を落とさないと 1037 01:12:42,233 --> 01:12:43,526 (田中)社長! 1038 01:12:44,444 --> 01:12:45,862 (大里)あんたら 何や! 1039 01:12:45,945 --> 01:12:48,823 (田中)社長 どうかお願いします! 1040 01:12:48,907 --> 01:12:50,825 社長は かつて 無用な軍需産業に異を唱え— 1041 01:12:50,909 --> 01:12:54,162 尾崎造船との関係を絶ったと お聞きしました でしたら… 1042 01:12:54,245 --> 01:12:55,914 その結果がこれや 1043 01:12:55,997 --> 01:12:57,791 わしは いっぺん たてついて— 1044 01:12:57,874 --> 01:13:03,129 この国の軍部の恐ろしさを 嫌というほど思い知らされたんや! 1045 01:13:03,797 --> 01:13:05,799 戦争が起こります 1046 01:13:10,011 --> 01:13:11,304 何やと? 1047 01:13:12,097 --> 01:13:17,102 巨大で美しい戦艦ができれば 勘違いする者が大勢 出てくる 1048 01:13:17,352 --> 01:13:20,939 このまま彼らをのさばらせていれば どうなるか分かりますよね? 1049 01:13:23,149 --> 01:13:24,526 フゥ… 1050 01:13:25,944 --> 01:13:27,654 そんなこと— 1051 01:13:28,738 --> 01:13:32,242 わしらみたいなもんには 一切 関係あらしまへん 1052 01:13:42,669 --> 01:13:43,962 (事務員)失礼しました 1053 01:13:44,045 --> 01:13:46,506 (田中) おはようございます 社長は? 1054 01:13:47,132 --> 01:13:48,883 (事務員) またかいな 1055 01:13:48,967 --> 01:13:50,885 諦めの悪い人らやな 1056 01:13:50,969 --> 01:13:56,182 社長は“絶対に会わん”言うてはります 諦めたほうがよろしいで 1057 01:14:00,812 --> 01:14:03,189 待たせていただきます 1058 01:14:06,276 --> 01:14:09,195 そんな… 堪忍してや 1059 01:14:13,533 --> 01:14:18,204 そない怖い顔したかて どうせ時間のムダやで 1060 01:14:42,604 --> 01:14:43,688 (田中の舌打ち) 1061 01:14:51,321 --> 01:14:52,363 (女性事務員)お先に 1062 01:14:52,447 --> 01:14:54,115 (事務員)ああ お疲れさーん 1063 01:14:54,365 --> 01:14:56,075 (社員)お先に (事務員)はい お疲れさん 1064 01:14:58,953 --> 01:15:01,331 そろそろ閉めるんやけどな 1065 01:15:06,085 --> 01:15:07,420 (田中)少佐 1066 01:15:08,421 --> 01:15:09,839 東京に帰って 他の手を考えましょう 1067 01:15:09,923 --> 01:15:10,924 もう少しだけ 1068 01:15:11,007 --> 01:15:13,843 (田中)この状況で 一日一日と失っていったら— 1069 01:15:15,595 --> 01:15:17,597 本当に手遅れになります 1070 01:15:24,187 --> 01:15:25,730 残念だ 1071 01:15:26,356 --> 01:15:27,941 (鏡子)失礼します! 1072 01:15:31,569 --> 01:15:32,570 鏡子さん 1073 01:15:32,654 --> 01:15:34,781 いてもたってもいられず 来てしまいました 1074 01:15:34,864 --> 01:15:37,450 迷惑かもしれないと思いましたが… 1075 01:15:37,533 --> 01:15:38,701 先生 1076 01:15:39,535 --> 01:15:43,957 (櫂)ありがとう! 百万の味方を得た思いです 1077 01:15:49,212 --> 01:15:53,216 尾崎鏡子と申します 大里社長に お取り次ぎください 1078 01:15:53,299 --> 01:15:57,387 (大里)それにしても びっくりしましたわ お嬢様のけんまくには 1079 01:15:57,470 --> 01:16:01,641 話を聞くまで絶対 一歩も引かんいう 勢いでしたさかい 1080 01:16:01,724 --> 01:16:03,559 (鏡子)お恥ずかしいです 1081 01:16:04,936 --> 01:16:07,021 (大里)うわあ… 1082 01:16:08,064 --> 01:16:10,358 大きいでんなあ 1083 01:16:12,235 --> 01:16:13,695 戦艦だすな? 1084 01:16:14,028 --> 01:16:15,238 はい 1085 01:16:15,321 --> 01:16:19,200 (大里)主計少佐はんが 何で こんな図面を? 1086 01:16:19,284 --> 01:16:22,578 それにこれ 複写やない 手書きや 1087 01:16:23,079 --> 01:16:26,958 まさか 少佐はんが これ描かはったんでっか? 1088 01:16:27,041 --> 01:16:31,087 目的はただ1つ この戦艦の 本当の建造費を知るためです 1089 01:16:31,921 --> 01:16:34,340 そのためだけに? 1090 01:16:35,008 --> 01:16:36,134 (櫂)はい 1091 01:16:37,844 --> 01:16:39,637 構造計算までしてはる 1092 01:16:40,305 --> 01:16:42,432 これはプリズマチック曲線図 1093 01:16:43,141 --> 01:16:49,147 満載喫水線(まんさいきっすいせん)下の船体肥瘠度(ひせきど)と 浮力分布まで意識してはる 1094 01:16:49,897 --> 01:16:52,734 少佐はん どこで 造船 勉強しはったんでっか? 1095 01:16:52,817 --> 01:16:56,529 僕は2月まで 帝大数学科の学生でした 1096 01:16:57,947 --> 01:16:58,948 まさか… 1097 01:16:59,032 --> 01:17:01,868 (櫂)ええ にわか仕込みで勉強中です 1098 01:17:01,951 --> 01:17:03,286 えっ? 1099 01:17:04,203 --> 01:17:05,747 そんで これを… 1100 01:17:06,372 --> 01:17:09,042 いや~ こら すごいわ 1101 01:17:09,125 --> 01:17:13,004 いや この人なら お嬢さんが言わはるように— 1102 01:17:13,087 --> 01:17:15,840 この国を変えれるかもしれまへんな 1103 01:17:16,299 --> 01:17:19,427 ハハッ わしには夢がおましたんや 1104 01:17:19,510 --> 01:17:20,595 (櫂)はあ 1105 01:17:21,637 --> 01:17:27,393 (大里)日本が世界を相手にするには 軍艦やなしに商船を使うべきやって 1106 01:17:27,477 --> 01:17:32,273 つまり 商いで世界と戦うという夢です 1107 01:17:32,357 --> 01:17:37,070 フッ… 分かりました 協力させてもらいましょう 1108 01:17:37,153 --> 01:17:39,072 (櫂)よろしくお願いします 1109 01:17:41,324 --> 01:17:46,329 (大里)ここは倉庫として借りとって 普段は だーれも来まへんわ 1110 01:17:47,288 --> 01:17:48,331 (櫂)あ… 1111 01:17:50,875 --> 01:17:54,754 (大里)駆逐艦だけでも これだけの台帳がおます 1112 01:17:54,837 --> 01:17:56,214 よいしょ 1113 01:17:58,633 --> 01:18:00,885 (櫂)やっと たどり着いた! 1114 01:18:03,763 --> 01:18:05,848 (田中)いやあ しかし これほどとは… 1115 01:18:05,932 --> 01:18:09,727 (大里)うちが尾崎造船に 出入りしていた頃— 1116 01:18:09,811 --> 01:18:12,647 さまざまな軍艦を 受注しておりましてな 1117 01:18:12,647 --> 01:18:13,147 さまざまな軍艦を 受注しておりましてな 1118 01:18:12,647 --> 01:18:13,147 (櫂)はあ 1119 01:18:13,147 --> 01:18:13,231 (櫂)はあ 1120 01:18:13,231 --> 01:18:13,773 (櫂)はあ 1121 01:18:13,231 --> 01:18:13,773 これは海軍省に提出した 作業日報と納品台帳の写しです 1122 01:18:13,773 --> 01:18:19,070 これは海軍省に提出した 作業日報と納品台帳の写しです 1123 01:18:19,153 --> 01:18:23,157 この駆逐艦は起工から竣工(しゅんこう)まで600日 1124 01:18:23,241 --> 01:18:27,036 材料費は ともかくとして 人件費 見てください 1125 01:18:27,120 --> 01:18:28,538 人件費? 1126 01:18:32,625 --> 01:18:36,879 は~ 駆逐艦1隻 造るのに これだけかかるのか 1127 01:18:37,088 --> 01:18:40,675 戦艦となったら この何十倍 いや 何百倍… 1128 01:18:41,092 --> 01:18:42,718 話してる時間がもったいない 1129 01:18:42,802 --> 01:18:45,388 早速 この項目を 平山案に当てはめる作業に移ろう 1130 01:18:45,471 --> 01:18:46,472 (田中)はっ 1131 01:18:49,976 --> 01:18:52,103 (大里)少佐はんが なんぼ天才でも— 1132 01:18:52,728 --> 01:18:56,023 ここから平山案の建造費を 割り出すには— 1133 01:18:56,107 --> 01:18:58,734 なんぼ早(はよ)うても 1週間かかりまっせ 1134 01:19:06,742 --> 01:19:07,910 はっ 1135 01:19:08,661 --> 01:19:10,329 そんな速い… 1136 01:19:11,789 --> 01:19:14,500 (櫂)恐らく2~3日は ここに 籠もることになるだろう 連絡を頼む 1137 01:19:14,584 --> 01:19:18,129 (田中)ご心配なく 永野中将には すでに報告済みです 1138 01:19:19,881 --> 01:19:25,470 実は 平山造船中将は この戦艦を 8千900万円で造れると言っています 1139 01:19:25,553 --> 01:19:27,847 アホらしい そんな安値で できまっかいな 1140 01:19:28,347 --> 01:19:29,682 やはり 1141 01:19:29,765 --> 01:19:32,059 この明らかに虚偽と見られる 見積もりの不正を暴くのが— 1142 01:19:32,143 --> 01:19:33,853 私の使命です そのためには… 1143 01:19:33,936 --> 01:19:35,438 この建造にホンマのところ— 1144 01:19:35,521 --> 01:19:37,982 なんぼかかるか 割り出す必要がありまんねんな? 1145 01:19:39,358 --> 01:19:44,155 しかし この案が通っても 尾崎造船の大損害は目に見えています 1146 01:19:44,238 --> 01:19:47,283 どんなからくりで 帳尻を合わせているのでしょう? 1147 01:19:47,366 --> 01:19:50,161 (大里)う~ん… 恐らく あれちゃいまっか 1148 01:19:50,244 --> 01:19:52,079 “抱き合わせ一本”ちゅうてね 1149 01:19:52,163 --> 01:19:53,456 抱き合わせ? 1150 01:19:53,539 --> 01:19:55,791 うん ようやるんですわ 1151 01:19:55,875 --> 01:19:57,460 戦艦と一緒に— 1152 01:19:57,543 --> 01:20:02,006 例えば巡洋艦 何隻か たっかい値段で受注するんです 1153 01:20:02,089 --> 01:20:06,469 そうすると 戦艦の損ぐらい すぐに穴埋めできますわ 1154 01:20:06,886 --> 01:20:11,474 そうなると 軍と尾崎造船の絆は深まる 1155 01:20:12,099 --> 01:20:15,311 新たな発注も 生まれてくるということです 1156 01:20:16,854 --> 01:20:18,773 父は そんなことを? 1157 01:20:19,982 --> 01:20:22,109 お嬢様には酷やけど— 1158 01:20:23,194 --> 01:20:26,197 尾崎はんとこは そうやって大きなった会社です 1159 01:20:27,490 --> 01:20:29,450 (足音) 1160 01:20:31,285 --> 01:20:34,997 (社員)あの 田中少尉という方宛に 電報が届きました 1161 01:20:35,081 --> 01:20:36,332 (田中)私に? 1162 01:20:40,670 --> 01:20:41,879 ありがとう 1163 01:20:43,881 --> 01:20:45,925 (田中)永野中将からです (櫂)んっ 1164 01:20:52,265 --> 01:20:53,474 (田中)はっ? 1165 01:20:55,768 --> 01:20:56,936 えっ… 1166 01:21:04,735 --> 01:21:06,571 (田中)櫂少佐 (櫂)何だ 1167 01:21:08,948 --> 01:21:10,074 何と書いてあるんだ! 1168 01:21:12,618 --> 01:21:14,579 最終決定会議の… 1169 01:21:17,039 --> 01:21:18,249 開催日が… 1170 01:21:22,211 --> 01:21:24,380 明日の午前11時!? 1171 01:21:25,172 --> 01:21:27,341 話が違うじゃないか! 1172 01:21:27,925 --> 01:21:30,803 (大里)午前11時って… えらいこっちゃ 1173 01:21:31,095 --> 01:21:32,722 どないしまんねんな 1174 01:21:32,805 --> 01:21:34,307 あと14時間もない 1175 01:21:34,390 --> 01:21:38,352 開催日は来週だったはず それがなぜ こんな急に… 1176 01:21:38,436 --> 01:21:41,647 敵陣営が こちらの動きに 不安を感じて前倒しにしたんだ 1177 01:21:42,732 --> 01:21:45,234 我々を正しく 評価しているというわけだな! 1178 01:21:45,318 --> 01:21:48,195 (田中)ああっ 司令官たちは 何をしていたのだ! 1179 01:21:48,571 --> 01:21:52,199 (大里)こんなん手作業で14時間って… 絶対無理や これ 1180 01:21:52,283 --> 01:21:54,994 (田中)それどころか 明日の11時までに東京へ戻るには— 1181 01:21:55,286 --> 01:21:57,246 今夜の夜行に必ず乗らなくては 1182 01:21:57,330 --> 01:21:58,706 (大里)万事休すや 1183 01:21:58,789 --> 01:22:00,666 (鏡子)そんな… 1184 01:22:01,208 --> 01:22:03,753 先生の今までの努力— 1185 01:22:04,003 --> 01:22:06,631 すべてムダになってしまうと いうことですか? 1186 01:22:09,508 --> 01:22:12,136 大里社長 最終の東京行きは何時ですか? 1187 01:22:12,219 --> 01:22:13,679 10時40分です 1188 01:22:14,555 --> 01:22:15,765 あと1時間 1189 01:22:15,848 --> 01:22:21,145 なんぼ数学の天才でも… ハハッ これは— 1190 01:22:21,520 --> 01:22:23,356 もう詰んでまんな 1191 01:22:54,679 --> 01:22:55,930 待てよ 1192 01:22:56,514 --> 01:22:58,349 積算ではなく… 1193 01:23:00,726 --> 01:23:04,230 社長! 過去に関わった軍艦の 鉄の総量と— 1194 01:23:04,313 --> 01:23:05,815 建造費が網羅された資料はありますか? 1195 01:23:05,898 --> 01:23:07,108 ああ それやったら— 1196 01:23:07,191 --> 01:23:11,153 台帳の最終ページ抜き出したら すぐに分かりまっけど… 1197 01:23:11,237 --> 01:23:14,281 そやけど こんなことして 何になりまんねんな? 1198 01:23:14,365 --> 01:23:15,491 ええ? 1199 01:23:39,098 --> 01:23:41,100 思ったとおりだ 1200 01:23:42,184 --> 01:23:43,686 何やってはりまんねん? 1201 01:23:43,769 --> 01:23:45,938 いや 皆目 見当がつきません 1202 01:23:46,021 --> 01:23:48,524 このグラフは たかだか二階の 微分方程式を満たしていそうだ 1203 01:23:48,607 --> 01:23:50,025 ということは… 1204 01:24:09,003 --> 01:24:10,880 (大里)何ちゅう速さや 1205 01:24:10,963 --> 01:24:12,673 でも一体 何を? 1206 01:24:14,717 --> 01:24:16,302 (櫂)ハサミはありますか? 1207 01:24:18,012 --> 01:24:19,096 (大里)はい 1208 01:24:21,474 --> 01:24:22,600 (田中)えっ ちょっ… 1209 01:24:22,683 --> 01:24:24,435 (大里)何しまんねん ちょっと! (田中)櫂少佐 それは… 1210 01:24:24,518 --> 01:24:26,312 (田中)えっ… (櫂)皆さんは この図面から— 1211 01:24:26,395 --> 01:24:30,608 平山案が使用する鉄の総量だけを 大至急 算出してください 1212 01:24:30,691 --> 01:24:35,196 鉄だけ? 鉄以外の資材 人件費の計算は どないしまんねんな? 1213 01:24:35,279 --> 01:24:38,491 (櫂)鉄だけで 鉄の総量さえ分かればいいのです 1214 01:24:38,574 --> 01:24:41,827 (大里)そんだけで建造費なんか 計算できまへんで 1215 01:24:42,328 --> 01:24:44,830 説明しましょう このグラフは… 1216 01:24:54,006 --> 01:24:55,758 (大里)ちょっと 待ちなはれ! 1217 01:24:56,342 --> 01:24:58,093 ああ 間に合(お)うた 1218 01:24:58,177 --> 01:25:00,971 朝から何にも食べてまへんやろ 1219 01:25:01,055 --> 01:25:04,725 腹が減っては戦ができん 車内で これ食べてくんなはれ 1220 01:25:05,684 --> 01:25:07,436 (鏡子)ありがとうございます 1221 01:25:08,896 --> 01:25:11,106 あなたの協力がなかったら— 1222 01:25:11,524 --> 01:25:13,818 ここまで たどり着くことは できなかった 1223 01:25:14,443 --> 01:25:17,530 わしは 少佐はんに賭けましたんや 1224 01:25:18,405 --> 01:25:19,865 大里さん 1225 01:25:20,825 --> 01:25:25,454 頼んます 少佐はんの数学で この国をよくしてください 1226 01:25:26,539 --> 01:25:30,459 できなんだら 承知しまへんで 1227 01:25:49,353 --> 01:25:52,231 (櫂)これで関数が決定できた 1228 01:25:52,314 --> 01:25:53,482 (田中)ついに出来上がりましたか! 1229 01:25:53,566 --> 01:25:55,317 (櫂)ああ 残りの計算は? 1230 01:25:55,401 --> 01:25:58,320 (田中)あ… これで ようやく38フレームです 1231 01:25:58,404 --> 01:26:00,281 (鏡子)こちらは半分 終わりました (田中)速い! 1232 01:26:00,364 --> 01:26:01,699 これでも商人の娘ですから 1233 01:26:01,782 --> 01:26:04,743 (田中)さらに急ぎましょう 時間がありません 1234 01:26:13,961 --> 01:26:14,962 どうしました? 1235 01:26:15,838 --> 01:26:17,256 ああ いや… 1236 01:26:18,257 --> 01:26:23,220 数学が この国を救うのかと… 思って 1237 01:26:42,823 --> 01:26:44,825 (アナウンス)東京~ 1238 01:26:45,326 --> 01:26:49,914 東京~ 東京~ 1239 01:26:52,958 --> 01:26:55,002 (田中)着きましたね (櫂)ああ 1240 01:26:55,502 --> 01:26:58,923 あとは この数字をすべて足して 鉄の総量を求めれば終わりだ 1241 01:26:59,006 --> 01:27:00,341 (鏡子)けれど あと1時間しかありません 1242 01:27:00,424 --> 01:27:01,800 (櫂)やるしかない 1243 01:27:02,509 --> 01:27:04,678 (田中)少佐 まずは 海軍省へ向かいましょう 1244 01:27:04,762 --> 01:27:06,013 (櫂)ああ 1245 01:27:07,306 --> 01:27:11,852 鏡子さん ありがとう あとは我々で なんとかします 1246 01:27:11,936 --> 01:27:13,312 (鏡子)先生 1247 01:27:13,812 --> 01:27:18,025 信じています 先生なら きっとやり遂げます 1248 01:27:20,235 --> 01:27:21,278 うん 1249 01:27:26,867 --> 01:27:27,952 ああ… 1250 01:27:54,436 --> 01:27:56,897 ヤツら 何をしてるんだ? 1251 01:27:56,981 --> 01:28:00,109 分かりません しかし この会議— 1252 01:28:00,192 --> 01:28:04,071 彼らの作業が終わる前に 決着をつけたほうがよいようです 1253 01:28:06,031 --> 01:28:09,201 時間になった 会議を始めよう 1254 01:28:10,327 --> 01:28:13,455 実は陸軍との 予算獲得競争が― 1255 01:28:13,539 --> 01:28:15,541 激しさを増してきてね 1256 01:28:15,874 --> 01:28:20,629 高い予算提示は大蔵大臣との折衝で 神経を使うのだよ 1257 01:28:20,963 --> 01:28:26,135 今日の最終決着は 建造費の金額の妥当性 1258 01:28:26,218 --> 01:28:27,970 これで決めたいが いかがか? 1259 01:28:28,053 --> 01:28:29,471 (嶋田)異議なし! (永野)いや… 1260 01:28:30,431 --> 01:28:33,600 空母と戦艦のどちらが 本当にふさわしいのか— 1261 01:28:33,684 --> 01:28:36,562 もう一度 検討する必要があると思いますが 1262 01:28:36,645 --> 01:28:38,188 (大角)いや どちらの案も— 1263 01:28:38,272 --> 01:28:41,525 “なるほど”と思わせる部分があって 甲乙つけがたい 1264 01:28:41,608 --> 01:28:43,068 (嶋田)永野さん 1265 01:28:43,152 --> 01:28:48,115 これ以上の注文は ただの時間稼ぎと受け取られますよ 1266 01:28:49,324 --> 01:28:50,534 分かった 1267 01:28:50,617 --> 01:28:55,998 では 全員一致ということで まずは藤岡案から 1268 01:28:56,081 --> 01:29:00,252 計画書の内容で 修正を申請していますが— 1269 01:29:00,335 --> 01:29:03,464 建造費の金額の訂正ですね? 1270 01:29:03,547 --> 01:29:04,715 (藤岡)はい 1271 01:29:04,798 --> 01:29:06,925 きちんと下げたんだろうな 1272 01:29:10,929 --> 01:29:12,473 (藤岡)え~… (藤岡のせきばらい) 1273 01:29:12,931 --> 01:29:17,269 前回 提示しました9千300万から— 1274 01:29:18,604 --> 01:29:21,440 200万 減額いたしまして— 1275 01:29:21,774 --> 01:29:25,819 9千100万円に改めさせていただきます 1276 01:29:26,070 --> 01:29:27,988 たった200万 1277 01:29:28,072 --> 01:29:29,198 話にならん! 1278 01:29:32,117 --> 01:29:36,246 (大角)議論に大した影響を 与えるほどじゃありませんな 1279 01:29:36,705 --> 01:29:37,915 どうだ? 1280 01:29:38,707 --> 01:29:40,250 (田中)あと どれくらいですか? 1281 01:29:41,210 --> 01:29:42,461 (櫂)あと7枚 1282 01:29:42,544 --> 01:29:46,840 1枚1分として これをまとめて 鉄の総量を算出するのに あと10分 1283 01:29:46,924 --> 01:29:48,133 じゅっ… 1284 01:29:52,930 --> 01:29:54,098 10分も… 1285 01:29:54,181 --> 01:29:56,725 (山本)とにかく 平山案は— 1286 01:29:56,809 --> 01:30:00,854 排水量に対して 見積もりが低すぎると感じます 1287 01:30:01,480 --> 01:30:05,359 この戦艦が8千900万で 建造できると言うんなら— 1288 01:30:05,442 --> 01:30:08,654 その根拠を細部にわたって 示していただきたい 1289 01:30:08,737 --> 01:30:12,157 安い見積もりで何が悪いのか まったく理解ができませんな 1290 01:30:12,241 --> 01:30:13,325 (大角)ここは— 1291 01:30:13,408 --> 01:30:17,329 計画案に政府からの承認を得ることを 最優先させたい 1292 01:30:17,412 --> 01:30:20,791 つまり少しでも低い金額の案を進めたい 1293 01:30:20,874 --> 01:30:23,460 これが私の偽らざる心境だ 1294 01:30:23,710 --> 01:30:25,212 マズいですな 1295 01:30:25,546 --> 01:30:29,341 彼らは はなっから 平山案でいく腹積もりです 1296 01:30:30,384 --> 01:30:34,429 (田中)早く~ 会議が終わってしまいます 1297 01:30:39,268 --> 01:30:42,980 (大角)永野さん ここは 私の苦労を察してくれないか? 1298 01:30:43,063 --> 01:30:44,648 あ いや しかし… 1299 01:30:44,731 --> 01:30:48,152 (大角)この大角の顔を立てると思って 1300 01:30:50,154 --> 01:30:54,783 大臣… そこまで おっしゃいますか 1301 01:30:54,867 --> 01:30:57,995 フッ… 決まったな 1302 01:31:04,751 --> 01:31:07,921 では 金額の妥当性を鑑み— 1303 01:31:07,921 --> 01:31:08,547 では 金額の妥当性を鑑み— 1304 01:31:07,921 --> 01:31:08,547 (永野)いやいや… 1305 01:31:08,547 --> 01:31:08,630 (永野)いやいや… 1306 01:31:08,630 --> 01:31:09,214 (永野)いやいや… 1307 01:31:08,630 --> 01:31:09,214 “金剛”の老朽化による 代替え案の建造計画は— 1308 01:31:09,214 --> 01:31:13,760 “金剛”の老朽化による 代替え案の建造計画は— 1309 01:31:13,844 --> 01:31:15,387 平山造船中将の… 1310 01:31:15,470 --> 01:31:17,222 (櫂)待ってください! 1311 01:31:17,306 --> 01:31:18,557 (嶋田)何だ 君は! 1312 01:31:18,974 --> 01:31:21,310 議決を止める権利は君にはない! 1313 01:31:21,393 --> 01:31:23,854 時間を作る 計算を完成させてくれ 1314 01:31:23,937 --> 01:31:25,230 分かりました 1315 01:31:25,647 --> 01:31:30,903 私は平山案の本当の建造費を 算出することができます 1316 01:31:30,986 --> 01:31:31,987 (嶋田)何だと? 1317 01:31:32,070 --> 01:31:35,616 “本当の”とは どういうことだ 聞き捨てならんが! 1318 01:31:36,575 --> 01:31:38,202 (櫂)私は とある資料を元に— 1319 01:31:38,285 --> 01:31:41,121 軍艦の建造に使われた 鉄の総量と建造費には— 1320 01:31:41,205 --> 01:31:44,291 ある相関関係があることを発見しました 1321 01:31:50,297 --> 01:31:56,303 (チョークで書く音) 1322 01:31:56,386 --> 01:31:58,722 (櫂)このグラフは その関係を表しています 1323 01:31:58,805 --> 01:32:01,808 水雷艇(すいらいてい)や駆潜艇(くせんてい)など 使用する鉄の総量が少ない— 1324 01:32:01,892 --> 01:32:05,103 つまり小さな船は 工作が複雑になるため— 1325 01:32:05,187 --> 01:32:07,981 鉄1トン当たりの建造費は かさみます 1326 01:32:08,065 --> 01:32:11,944 最も それが高くなるのが この辺り つまり潜水艦です 1327 01:32:12,027 --> 01:32:15,239 潜水艦は小さいわりに 高くつくものだと言えます 1328 01:32:15,989 --> 01:32:19,493 逆に戦艦は鉄の総量は多いが 工作は楽になり— 1329 01:32:19,576 --> 01:32:21,578 1トン当たりの建造費は抑えられます 1330 01:32:21,662 --> 01:32:24,623 つまり このように 潜水艦を造るのに要する— 1331 01:32:24,706 --> 01:32:29,127 鉄の総量1500トン前後を ピークとする曲線を描きます 1332 01:32:31,046 --> 01:32:32,673 (嶋田)何の話をしてる? 1333 01:32:34,258 --> 01:32:37,844 このグラフの関数を数式で表すと こうなります 1334 01:32:42,849 --> 01:32:48,855 (チョークで書く音) 1335 01:33:10,168 --> 01:33:13,797 この式さえあれば 船に使われた鉄の総量を元に— 1336 01:33:13,880 --> 01:33:17,634 その船の実際の建造費を 算出できるというわけです 1337 01:33:17,926 --> 01:33:21,680 ここに平山案の総鉄量を代入すれば 本当の建造費が… 1338 01:33:21,763 --> 01:33:23,682 (高任)バカバカしい 1339 01:33:24,641 --> 01:33:25,851 今 何と? 1340 01:33:27,019 --> 01:33:32,316 バカバカしいと言ったんです 鉄の総量と建造費の相関関係? 1341 01:33:32,399 --> 01:33:36,153 そんなもの 何隻もの資料がなければ 割り出せるはずがありません 1342 01:33:36,361 --> 01:33:39,865 もちろん 複数の資料を元に 割り出した式です 1343 01:33:39,948 --> 01:33:42,367 (高任)おやおや 新米主計少佐殿 1344 01:33:42,451 --> 01:33:44,786 言ってることが おかしくありませんか? 1345 01:33:45,120 --> 01:33:49,249 聞いたところによると少佐殿は 軍機に おじけづき— 1346 01:33:49,333 --> 01:33:52,878 何の資料の閲覧も 求めなかったそうではありませんか 1347 01:33:52,961 --> 01:33:54,880 そうできなくさせたのは そちらでは? 1348 01:33:54,963 --> 01:33:57,341 事実無根の言いがかりは やめていただきたい! 1349 01:33:57,841 --> 01:33:59,092 (嶋田)で… 1350 01:33:59,676 --> 01:34:04,890 軍機に触れず 大量の資料を どこから手に入れたんだ? 1351 01:34:04,973 --> 01:34:06,266 それは お答えできかねます 1352 01:34:06,350 --> 01:34:09,770 そうですとも なぜなら このグラフや式はデタラメですから 1353 01:34:09,853 --> 01:34:11,396 私の式がデタラメだと? 1354 01:34:11,480 --> 01:34:14,566 櫂少佐は 一見 信憑性(しんぴょうせい)のありそうな式を立て— 1355 01:34:14,649 --> 01:34:18,862 そこに適当な数字を代入し デタラメな金額を算出 そして— 1356 01:34:18,945 --> 01:34:23,492 これこそが本当の建造費でございと 主張するつもりなんです 1357 01:34:23,575 --> 01:34:26,953 こんな詐欺師に これ以上 貴重な時間を費やす必要はありません 1358 01:34:27,037 --> 01:34:28,538 詐欺師? 1359 01:34:28,622 --> 01:34:30,457 (山本)詐欺師と言ったか! (櫂)では— 1360 01:34:31,249 --> 01:34:35,420 この式が正しいことを証明できれば 信用していただけますか? 1361 01:34:35,504 --> 01:34:37,756 (嶋田)ほう ハハハハッ 1362 01:34:37,839 --> 01:34:40,008 どうやって証明するというんだ? 1363 01:34:40,634 --> 01:34:44,554 何でも結構です 既存の軍艦の総鉄量を教えてください 1364 01:34:45,013 --> 01:34:49,976 正しい建造費をこの数式から 算出してご覧に入れましょう 1365 01:34:50,060 --> 01:34:51,978 できなかったでは済まさんぞ 1366 01:34:52,354 --> 01:34:55,607 その時は いかようにも 1367 01:34:56,191 --> 01:34:57,484 高任! 1368 01:34:57,567 --> 01:34:58,652 はっ 1369 01:34:59,194 --> 01:35:01,488 艦政本部 行って 資料借りてこい 1370 01:35:03,323 --> 01:35:08,578 (高任)では この水雷艇“千鳥(ちどり)”の 建造費を算出してください 1371 01:35:08,662 --> 01:35:09,788 (櫂)はい 1372 01:35:10,539 --> 01:35:12,416 (高任)鉄の総量は… 1373 01:35:14,292 --> 01:35:15,585 400トンです 1374 01:35:15,669 --> 01:35:17,170 (櫂)400トン 1375 01:35:22,968 --> 01:35:28,974 (チョークで書く音) 1376 01:35:41,820 --> 01:35:45,532 (櫂)出ました 228万円です 1377 01:35:58,253 --> 01:36:00,922 (嶋田)まさか! (田中)すごい! 1378 01:36:02,674 --> 01:36:06,470 櫂少佐は“千鳥”の建造費を 知らないはずだ 1379 01:36:06,553 --> 01:36:09,055 それを見事に言い当てた! 1380 01:36:09,473 --> 01:36:12,809 これは つまり この方程式が正しい証拠だ 1381 01:36:13,518 --> 01:36:16,271 たった一度の 偶然かもしれんじゃないか 1382 01:36:16,354 --> 01:36:18,940 よし それでは… 1383 01:36:19,941 --> 01:36:21,735 この巡洋艦“妙高(みょうこう)” 1384 01:36:21,818 --> 01:36:22,861 (櫂)はい 1385 01:36:23,403 --> 01:36:27,157 (嶋田)え~… 9千700トンでは? 1386 01:36:27,240 --> 01:36:29,534 (櫂)9千700トン 1387 01:36:32,787 --> 01:36:38,543 (チョークで書く音) 1388 01:36:38,627 --> 01:36:41,379 (櫂)出ました 2千816万円 1389 01:36:49,513 --> 01:36:54,017 (永野)ハーッ よし! ハハハハ… (列席者の歓声と拍手) 1390 01:36:54,100 --> 01:36:57,646 それで 平山案は 一体いくらになるんだ? 1391 01:36:57,729 --> 01:37:02,567 見積もりでは 確か 8千900万円でしたな 1392 01:37:13,328 --> 01:37:14,913 (田中)お願いします (櫂)んっ 1393 01:37:27,509 --> 01:37:33,515 (チョークで書く音) 1394 01:37:59,040 --> 01:38:02,711 (櫂)1億7千564万円 1395 01:38:03,128 --> 01:38:07,382 これが 平山案の真実の建造費です 1396 01:38:09,342 --> 01:38:12,137 (永野)提出された見積もりの 倍近い金額ではないか 1397 01:38:12,220 --> 01:38:16,099 いや これは ゆゆしき事態です 1398 01:38:16,433 --> 01:38:20,478 事実よりも はるかに低く見積もった 建造費を提出するなど— 1399 01:38:20,562 --> 01:38:23,732 この決定会議を冒涜(ぼうとく)する行為 1400 01:38:24,357 --> 01:38:26,067 断じて容認できない! 1401 01:38:26,151 --> 01:38:27,986 平山造船中将 1402 01:38:28,528 --> 01:38:32,824 見積もりが 本来の建造費の はるか下である理由を説明してもらおう 1403 01:38:35,535 --> 01:38:38,330 (櫂)不当に安い建造費のからくり 1404 01:38:39,080 --> 01:38:40,415 もしかして— 1405 01:38:40,498 --> 01:38:44,628 尾崎造船と何らかの密約を 交わしているのではありませんか? 1406 01:38:44,836 --> 01:38:47,172 密約だと!? 1407 01:38:47,255 --> 01:38:48,715 戦艦を安く造らせて— 1408 01:38:48,798 --> 01:38:52,385 そのかわりに巡洋艦などを 高い値段で発注するというような 1409 01:38:52,469 --> 01:38:57,307 何を言っとるんだ! “冗談でした”では済まされんぞ 1410 01:38:57,390 --> 01:39:02,145 いわれなき反抗は 上官侮辱罪に値する暴言だ! 1411 01:39:02,395 --> 01:39:04,439 軍法会議ものだ 貴様! 1412 01:39:04,522 --> 01:39:08,943 (山本)櫂少佐は 国防を論ずる会議の場で— 1413 01:39:09,027 --> 01:39:13,156 ざれ言を口にするような愚かもんではない 貴様と違って! 1414 01:39:13,239 --> 01:39:15,325 (嶋田)何だと! (大角)やめたまえ! 1415 01:39:15,867 --> 01:39:17,661 皆 落ち着かれよ 1416 01:39:18,620 --> 01:39:21,581 櫂少佐の発言は この場では 不適切である よって… 1417 01:39:21,665 --> 01:39:23,958 (永野)いやいや 大角大臣 1418 01:39:24,417 --> 01:39:26,961 密約の疑いは十分ありうる 1419 01:39:27,212 --> 01:39:29,172 (嶋田)永野中将! (永野)この際だ 1420 01:39:29,506 --> 01:39:33,385 疑念が少しでもあるなら 徹底的に議論すべきだ 1421 01:39:33,468 --> 01:39:36,846 そもそも 平山案の実際の建造費が— 1422 01:39:36,930 --> 01:39:41,017 提出された見積もりより はるかに高額であることが問題なんだ 1423 01:39:41,101 --> 01:39:44,979 そのことに関して平山造船中将からは 明確な回答もない 1424 01:39:45,063 --> 01:39:48,316 であるなら 裏工作が存在すると 疑うのは当然だろ 1425 01:39:48,400 --> 01:39:49,609 (机をたたく音) 1426 01:39:50,568 --> 01:39:54,072 そのことを究明したい そうだな? 櫂少佐 1427 01:39:54,155 --> 01:39:55,824 おっしゃるとおりです 1428 01:39:55,907 --> 01:39:59,786 (嶋田)これほどの 暴言を吐きながら 貴様! 1429 01:39:59,869 --> 01:40:03,331 証拠は何もありませんじゃ済まさんぞ 1430 01:40:03,415 --> 01:40:07,669 しかし 確かに数隻の巡洋艦が— 1431 01:40:07,752 --> 01:40:11,172 尾崎造船に発注されているのも 事実です 1432 01:40:11,256 --> 01:40:13,925 (嶋田)私のあずかり知るところではない 1433 01:40:14,008 --> 01:40:15,093 恐れながら 1434 01:40:15,427 --> 01:40:16,594 (大角)何だね? 1435 01:40:17,053 --> 01:40:20,765 櫂少佐は なぜ尾崎造船と 断定されたのですか? 1436 01:40:20,849 --> 01:40:23,810 尾崎家と関わりのある者から 情報提供がなされたのですか? 1437 01:40:23,893 --> 01:40:26,062 その方は誰でしょうか? 1438 01:40:26,146 --> 01:40:31,234 もしかして怪文書に書かれていた ご令嬢のことですか? 1439 01:40:31,317 --> 01:40:33,486 まだ通じ合っているのですか? 1440 01:40:33,570 --> 01:40:35,155 違う 通じ合ってなどいない 1441 01:40:35,238 --> 01:40:38,241 床の中で女から聞いた話など 到底 信用できない! 1442 01:40:38,324 --> 01:40:41,202 床の中だと? 下劣なことを言うな! 1443 01:40:41,286 --> 01:40:42,954 (田中)怪文書を書いたのは 中尉ですよね! 1444 01:40:43,037 --> 01:40:45,540 (高任)何だ 貴様! 言いがかりをつける気か! 1445 01:40:45,623 --> 01:40:48,877 女を囲ってるような上官の部下は やはり女関係に— 1446 01:40:48,960 --> 01:40:51,755 だらしがないというわけか? 1447 01:40:51,838 --> 01:40:52,839 何が言いたい? 1448 01:40:52,922 --> 01:40:56,509 ああ おや 何か後ろ暗いことでも あるのか? 山本 1449 01:40:56,593 --> 01:40:59,721 貴様こそ深川(ふかがわ)に セカンドがいるというではないか! 1450 01:40:59,804 --> 01:41:01,473 貴様 それをここで言うか! 1451 01:41:01,556 --> 01:41:03,349 奥方にバレて土下座したと聞いとるぞ 1452 01:41:03,433 --> 01:41:04,684 土下座したのか 貴様 1453 01:41:04,768 --> 01:41:06,853 (永野)ハハハハ… (嶋田)したさ! したが悪いか! 1454 01:41:06,936 --> 01:41:09,481 (櫂)違う 違う! 今は戦艦の話だ! 1455 01:41:13,026 --> 01:41:14,611 (永野)議論を戻せば— 1456 01:41:14,694 --> 01:41:17,822 平山案の見積もりは 再度 検討を要するということだ 1457 01:41:17,906 --> 01:41:21,075 (嶋田)虚偽などではありません 1458 01:41:21,159 --> 01:41:23,912 臆測による作り話です 1459 01:41:23,995 --> 01:41:28,041 そもそも海軍の計画が 数式で左右されるなど もってのほか 1460 01:41:28,124 --> 01:41:32,045 そんな数式など茶番だ! 認められん 1461 01:41:32,420 --> 01:41:34,589 数字はウソをつかない 1462 01:41:35,048 --> 01:41:37,342 数字こそが真の正義 1463 01:41:39,093 --> 01:41:41,763 平山造船中将は設計段階では— 1464 01:41:41,846 --> 01:41:43,890 2億円近くかかることは 分かっていたはずです 1465 01:41:43,973 --> 01:41:46,810 それをあえて虚偽の数字に置き換えた 1466 01:41:47,060 --> 01:41:49,979 これは造船技術者としての 誠実さに欠ける したがって— 1467 01:41:50,063 --> 01:41:51,731 計画案に正当性はありません 1468 01:41:51,815 --> 01:41:53,566 平山中将を侮辱するな! 1469 01:41:53,650 --> 01:41:56,986 不正を承知で民間会社と結託し 予算操作を行い— 1470 01:41:57,070 --> 01:42:00,532 最終的に国庫に莫大な損害を 与えようとしている! 1471 01:42:00,782 --> 01:42:05,245 これは正義を踏みにじる計略 明らかなる背徳行為です! 1472 01:42:06,162 --> 01:42:07,997 (平山)それがどうした 1473 01:42:11,167 --> 01:42:13,378 それがどうしたと言っておる 1474 01:42:16,714 --> 01:42:18,508 開き直りますか 1475 01:42:18,967 --> 01:42:22,220 すべては国を守るためにしたことだ 1476 01:42:22,804 --> 01:42:27,934 日本を守るためなら 1億や2億 大した金額ではない 1477 01:42:28,893 --> 01:42:31,062 “1億や2億”? 1478 01:42:31,145 --> 01:42:33,481 国民が汗水垂らして納めた税金です 1479 01:42:33,565 --> 01:42:36,067 1銭たりとも粗末に扱うことは 許されません 1480 01:42:36,776 --> 01:42:40,697 国家を失っては国民も何もない 1481 01:42:40,989 --> 01:42:44,075 藤岡案では国を守れん 1482 01:42:44,284 --> 01:42:47,120 そもそも 君に私を裁く権利はない 1483 01:42:47,203 --> 01:42:50,039 権限はなくとも 真実を明かす責務はあります 1484 01:42:50,248 --> 01:42:52,083 真実? 1485 01:42:52,166 --> 01:42:54,627 そんなものに何の意味がある 1486 01:42:55,920 --> 01:43:00,842 君は表面的な正義感だけで 物事を語っている 1487 01:43:01,134 --> 01:43:04,929 だがな 実社会には そんなものでは揺るがない— 1488 01:43:05,013 --> 01:43:07,932 まことの正義というものがあるんだよ 1489 01:43:16,024 --> 01:43:20,320 確かに 私は尾崎造船に協力を仰ぎ— 1490 01:43:20,403 --> 01:43:24,949 見積もりを現実より低い金額で 提案することができた 1491 01:43:25,033 --> 01:43:27,201 (永野)不正を認めるんだな? 1492 01:43:27,660 --> 01:43:32,290 (平山)こうでもしなければ 超大型戦艦建造の機密は守れないのです 1493 01:43:32,373 --> 01:43:33,875 (永野)機密? 1494 01:43:33,958 --> 01:43:40,214 (平山)“日本は2億円近くかかる 新型戦艦を建造するらしい” 1495 01:43:40,840 --> 01:43:46,012 この情報を他国がつかんだら どのように反応するでしょうか? 1496 01:43:46,095 --> 01:43:52,268 予算を分析し 戦艦の規模と性能を 予測するに違いない 1497 01:43:52,977 --> 01:43:54,854 そして対抗するために— 1498 01:43:54,938 --> 01:44:00,026 さらに巨大な超大型戦艦を 建造するでしょう 1499 01:44:00,443 --> 01:44:04,030 つまり敵を欺くために まず味方から… 1500 01:44:05,073 --> 01:44:08,409 建造予算は必ず公開せねばならぬ 1501 01:44:08,868 --> 01:44:12,497 それを逆手に取って敵を欺く 1502 01:44:14,499 --> 01:44:16,960 (平山)仰せのとおりでございます 1503 01:44:19,671 --> 01:44:26,177 敵方の意表を突き 恐怖に陥れ 戦意を奪うには— 1504 01:44:26,678 --> 01:44:32,141 極秘に建造された巨大戦艦が 絶対に必要なのです 1505 01:44:33,184 --> 01:44:36,479 (大角)いや これは 実に見事な深謀遠慮だ! 1506 01:44:36,562 --> 01:44:37,146 (嶋田)まったくだ! いやいや— 1507 01:44:37,146 --> 01:44:39,607 (嶋田)まったくだ! いやいや— 1508 01:44:37,146 --> 01:44:39,607 (拍手) 1509 01:44:39,607 --> 01:44:39,691 (拍手) 1510 01:44:39,691 --> 01:44:41,401 (拍手) 1511 01:44:39,691 --> 01:44:41,401 そこまで先々のことを考えていたのか! 1512 01:44:41,401 --> 01:44:42,694 そこまで先々のことを考えていたのか! 1513 01:44:42,902 --> 01:44:45,738 大角大臣 ぜひ ご理解を 1514 01:44:48,574 --> 01:44:51,119 (平山)今回の虚偽の見積もりは— 1515 01:44:51,202 --> 01:44:55,373 この国を思ってのことであると ご理解いただきたい 1516 01:44:55,456 --> 01:44:58,459 (大角)分かった 実によく分かった 1517 01:44:58,543 --> 01:45:02,130 戦艦の建造費公表を逆手に取るとは… 1518 01:45:05,049 --> 01:45:08,428 新型戦艦建造計画案は ぜひ— 1519 01:45:08,511 --> 01:45:12,265 平山造船中将の提出案を 採用したいと思う 1520 01:45:12,348 --> 01:45:14,767 一同 異存はないな? 1521 01:45:20,565 --> 01:45:23,234 謹んで お受けいたします 1522 01:45:23,317 --> 01:45:27,113 (嶋田)よし! 決まった~! 1523 01:45:37,498 --> 01:45:38,875 (櫂)無念だ 1524 01:45:39,667 --> 01:45:44,881 あれほど必死に見積もりの不正を暴いても 何の意味もなかった 1525 01:45:47,925 --> 01:45:53,014 結局 この巨大戦艦は造られてしまうのか 1526 01:46:05,902 --> 01:46:07,570 (櫂)田中! (田中)はっ 1527 01:46:07,653 --> 01:46:11,032 私が描いた図面を 切り分けたものを すべて持ってきてくれ! 1528 01:46:11,115 --> 01:46:12,492 分かりました! 1529 01:46:33,596 --> 01:46:38,893 (平山)これは… 私の戦艦の平面図と断面図 1530 01:46:45,650 --> 01:46:48,069 何で君が こんなものを持ってるんだ? 1531 01:46:48,152 --> 01:46:50,822 (櫂)あ… 私が “長門”の一般艤装図を元に— 1532 01:46:50,905 --> 01:46:54,700 平山造船中将の計画案を 予想するために書き起こしました 1533 01:46:54,784 --> 01:46:59,330 (平山)まったくの素人の君が たった数日で この図面を… 1534 01:47:02,542 --> 01:47:04,418 (平山)なんという男だ 1535 01:47:06,254 --> 01:47:09,048 何やってんだ もう会議は終わったんだ 1536 01:47:09,132 --> 01:47:10,675 (櫂)まだ終わっていません 1537 01:47:10,758 --> 01:47:14,262 平山造船中将の計画案には 重大な欠陥があります 1538 01:47:14,345 --> 01:47:16,264 (嶋田)何を言い出すんだ! 1539 01:47:16,556 --> 01:47:18,057 (櫂)平山造船中将は— 1540 01:47:18,141 --> 01:47:20,643 どのくらいの海洋波を 想定しているのですか? 1541 01:47:20,726 --> 01:47:22,228 (平山)海洋波だと? 1542 01:47:22,311 --> 01:47:25,731 (櫂)年10回は発生する規模の台風では 推定風速 毎秒40メートル 1543 01:47:25,815 --> 01:47:28,734 通常なら問題ない しかし 発生した低気圧下では— 1544 01:47:28,818 --> 01:47:32,029 波は多方向から押し寄せ 重なり合う その場合— 1545 01:47:32,363 --> 01:47:37,076 波高は予想を上回る巨大波へと 発展する可能性があります 1546 01:47:38,161 --> 01:47:40,371 (嶋田)だから どうしたって言うんだ 1547 01:47:40,454 --> 01:47:42,039 (平山)お静かに 1548 01:47:45,001 --> 01:47:46,502 それから? 1549 01:47:46,836 --> 01:47:49,672 (櫂)もし台風が 毎秒50メートル級に発達した場合— 1550 01:47:49,755 --> 01:47:53,885 複合した波の高さは 最大30メートルに達します 1551 01:47:55,511 --> 01:47:57,805 年に2度は起こりうる規模の台風で— 1552 01:47:58,890 --> 01:48:03,394 この船を飲み込むほどの大波が 発生するのです 1553 01:48:04,562 --> 01:48:07,607 そして この計画案では これほどの大波に対して— 1554 01:48:07,690 --> 01:48:10,193 船体に働く剪断力(せんだんりょく)の想定が甘い 1555 01:48:11,068 --> 01:48:12,445 剪断力とは? 1556 01:48:12,862 --> 01:48:15,323 船体を切断しようとする力です 1557 01:48:15,406 --> 01:48:18,576 平山案は中央は分厚い装甲で 覆ってはいますが— 1558 01:48:18,659 --> 01:48:22,163 その重量配分のしわ寄せで 艦首艦尾が脆弱(ぜいじゃく)になっている 1559 01:48:22,246 --> 01:48:26,375 この部分に巨大波を受けた場合 船に亀裂が入り浸水 1560 01:48:26,459 --> 01:48:29,795 最悪の場合 沈没します 1561 01:48:30,171 --> 01:48:34,217 そんなことが起こったら 建軍以来の大惨事となる! 1562 01:48:34,300 --> 01:48:38,221 (高任)しかし 30メートルを超える波に 備えて設計した場合— 1563 01:48:38,304 --> 01:48:39,931 性能低下は否めません! 1564 01:48:40,014 --> 01:48:42,892 そんな何百回に1回 起こるかどうかの波まで想定して— 1565 01:48:42,975 --> 01:48:44,227 軍艦は造れない! 1566 01:48:44,310 --> 01:48:48,105 (櫂)何百回 何千回に1回に備えるのが 設計者としての責務 1567 01:48:48,189 --> 01:48:50,650 現に私は30メートルの複合波まで想定 1568 01:48:50,733 --> 01:48:54,111 剪断力と重量のバランスの 最適解を求める数式を導き出し— 1569 01:48:54,195 --> 01:48:55,988 設計を行った 1570 01:49:23,224 --> 01:49:26,936 どうやら 私の負けのようだ 1571 01:49:32,566 --> 01:49:34,402 大角大臣 1572 01:49:35,278 --> 01:49:39,824 このたびの私の設計案は 取り下げていただきたい 1573 01:49:42,118 --> 01:49:44,203 何もそこまで… 1574 01:49:48,249 --> 01:49:54,130 (平山)重大な欠陥を見落とし 提案したことは— 1575 01:49:54,588 --> 01:49:58,718 設計者として痛恨の極み 1576 01:49:59,135 --> 01:50:03,806 ここは 末期(まつご)を汚(けが)さぬことが— 1577 01:50:03,889 --> 01:50:07,351 せめてもの誇りだ 1578 01:50:16,193 --> 01:50:20,823 では わたくしは これにて 1579 01:50:42,303 --> 01:50:43,804 (ドアの開く音) 1580 01:50:46,140 --> 01:50:47,725 (ドアの閉まる音) 1581 01:50:50,603 --> 01:50:51,979 やりましたね 1582 01:50:52,063 --> 01:50:55,441 最適解を求める数式を 櫂少佐が握っている以上— 1583 01:50:55,858 --> 01:50:59,653 平山案が浮上することは ありえません 1584 01:51:02,031 --> 01:51:03,908 そ… そうだな 1585 01:51:22,802 --> 01:51:26,430 (ナレーション) かくして平山案は白紙撤回された 1586 01:51:27,014 --> 01:51:29,517 新型艦建造計画は— 1587 01:51:29,600 --> 01:51:33,979 藤岡案の空母が 採用されることとなった 1588 01:51:36,482 --> 01:51:39,777 真実を知ったら 櫂は どう思うだろうな 1589 01:51:44,740 --> 01:51:48,119 何だか こう… 堅物だな 1590 01:51:49,161 --> 01:51:52,123 それだけ数字に厳しい証拠です 1591 01:51:52,706 --> 01:51:56,836 人格より まずは計算能力が優先です 1592 01:51:57,962 --> 01:51:59,505 それに… 1593 01:52:02,258 --> 01:52:09,223 彼が見積もりのからくりを暴いて 平山案が廃案となれば— 1594 01:52:10,558 --> 01:52:13,769 新しい大型空母が手に入る 1595 01:52:15,729 --> 01:52:21,777 対米英戦の早期講和を目指すなら 初戦が肝要 1596 01:52:23,863 --> 01:52:27,324 その時には “これは”と思う作戦があります 1597 01:52:29,201 --> 01:52:31,871 (永野)君は非戦派じゃなかったのか? 1598 01:52:32,955 --> 01:52:36,667 無論 やらずに済むのなら そうしたいもんです 1599 01:52:37,918 --> 01:52:43,048 しかし 戦が避けられないとなれば— 1600 01:52:43,799 --> 01:52:48,888 新しい空母を旗艦として 集中運用する機動部隊を編制し— 1601 01:52:49,263 --> 01:52:53,017 開戦劈頭(へきとう) 米主力艦隊を— 1602 01:52:53,100 --> 01:52:56,312 航空機をもって撃滅します 1603 01:52:58,439 --> 01:53:01,484 実は その太平洋における— 1604 01:53:01,567 --> 01:53:05,529 新たな拠点についての情報を すでに つかんでおります 1605 01:53:06,363 --> 01:53:07,698 それは? 1606 01:53:09,533 --> 01:53:11,452 ハワイ 真珠湾(しんじゅわん) 1607 01:53:12,786 --> 01:53:16,123 ここをたたき パナマ運河を閉じれば— 1608 01:53:16,207 --> 01:53:19,835 太平洋の制海権は必然的に我々の… 1609 01:53:22,338 --> 01:53:23,506 どうしました? 1610 01:53:23,797 --> 01:53:29,386 いや 君も やはり 軍人なのだなと思ってな 1611 01:53:54,328 --> 01:53:56,372 (平山)よく来てくれた 1612 01:53:57,706 --> 01:53:59,792 (櫂)何の用でしょうか? 1613 01:54:00,834 --> 01:54:03,879 (平山)これを君に見せたいと思ってな 1614 01:54:06,507 --> 01:54:07,883 (櫂)ああ… 1615 01:54:13,597 --> 01:54:15,975 (平山)20分の1の模型だ 1616 01:54:16,892 --> 01:54:18,727 美しいだろう? 1617 01:54:28,279 --> 01:54:31,323 君に ご足労願ったのは ほかでもない 1618 01:54:31,574 --> 01:54:34,618 例の数式を教えてもらおうと思ってな 1619 01:54:38,664 --> 01:54:42,376 教えるわけないじゃないですか そんなことをしたら… 1620 01:54:42,459 --> 01:54:48,382 この船の設計が完成してしまう そして決定は覆る 1621 01:54:49,008 --> 01:54:53,804 しかし 君も心の底では そうなってほしいと願っている 1622 01:54:53,887 --> 01:54:57,016 (櫂)はっ? バカなことを 1623 01:54:57,850 --> 01:55:00,603 あれだけ苦労して潰した あなたの案です 1624 01:55:00,686 --> 01:55:04,356 それを復活させたいと 私が願っていると? 1625 01:55:04,440 --> 01:55:08,569 櫂君 正直になりたまえ 1626 01:55:12,489 --> 01:55:18,787 君は この船を 一度 生み出したことがある 1627 01:55:21,123 --> 01:55:22,541 君は— 1628 01:55:23,208 --> 01:55:28,589 この船を君自身の手で 生み出したことがあるはずだ 1629 01:55:32,343 --> 01:55:33,886 ならば— 1630 01:55:34,970 --> 01:55:39,933 これが完成した姿を 見たくないはずがない 1631 01:55:43,145 --> 01:55:44,521 違う! 1632 01:55:45,022 --> 01:55:47,274 やはり この船を造ってはいけない 1633 01:55:47,858 --> 01:55:50,611 最強の戦艦を持っているという おごりは— 1634 01:55:50,694 --> 01:55:53,489 必ず日本を戦争へと向かわせます 1635 01:55:53,864 --> 01:55:57,785 戦争へ向かおうとする国民の感情を 生み出してはいけない! 1636 01:55:57,868 --> 01:56:02,164 誰もが誇りに思う 巨大な美しい戦艦は— 1637 01:56:02,498 --> 01:56:04,875 この国にとって呪いでしかない! 1638 01:56:04,958 --> 01:56:09,922 平山造船中将 この怪物を生み出してはいけない! 1639 01:56:11,465 --> 01:56:14,760 この船を造ろうが造るまいが— 1640 01:56:15,177 --> 01:56:18,681 この国は必ず戦争に向かう 1641 01:56:22,851 --> 01:56:26,105 大陸における関東軍の暴走 1642 01:56:27,314 --> 01:56:29,900 満州国の建設 1643 01:56:30,609 --> 01:56:33,278 国際連盟からの脱退 1644 01:56:33,696 --> 01:56:39,326 世界は増長する日本を 激しく憎悪している 1645 01:56:39,785 --> 01:56:43,956 そして何より 追い詰められた時— 1646 01:56:44,039 --> 01:56:49,795 戦争をしないという選択を 国民が許してくれるはずがない 1647 01:56:50,504 --> 01:56:52,089 人々は— 1648 01:56:52,923 --> 01:56:57,636 日露戦争の勝利に いまだ酔いしれている 1649 01:56:59,179 --> 01:57:00,723 事は— 1650 01:57:01,640 --> 01:57:06,395 この船1隻が左右する段階ではない 1651 01:57:07,646 --> 01:57:12,901 我々は その先を 見つめなければならない 1652 01:57:14,027 --> 01:57:15,404 我々? 1653 01:57:16,822 --> 01:57:20,075 私や君のような人間だよ 1654 01:57:21,827 --> 01:57:23,996 私はね 櫂君 1655 01:57:25,831 --> 01:57:29,001 君を同志だと思ってる 1656 01:57:31,211 --> 01:57:34,965 だからこそ 話すのだが… 1657 01:57:37,718 --> 01:57:43,891 アメリカと戦争を起こせば 日本は必ず負ける 1658 01:57:45,934 --> 01:57:48,145 君は そう考えているだろう? 1659 01:57:51,023 --> 01:57:52,858 私も同じだ 1660 01:57:54,401 --> 01:57:58,906 圧倒的な国力の差は いかんともしがたい 1661 01:57:59,656 --> 01:58:04,870 そして日本人は 負け方を知らない人種だ 1662 01:58:05,496 --> 01:58:08,040 どんな悲惨な状況になろうとも— 1663 01:58:08,123 --> 01:58:12,836 最後の1人まで 戦い続けようとするだろう 1664 01:58:13,378 --> 01:58:19,009 そうなれば この国は確実に滅びる 1665 01:58:20,761 --> 01:58:23,889 だが その時— 1666 01:58:25,098 --> 01:58:31,939 日本という国の象徴となるような 巨大戦艦があったら どうだろうか 1667 01:58:33,398 --> 01:58:39,404 それが沈められた時 その絶望感は— 1668 01:58:39,488 --> 01:58:44,034 この国を目覚めさせては くれないだろうか? 1669 01:58:46,537 --> 01:58:50,499 まさか… そのために? 1670 01:58:50,582 --> 01:58:56,213 (平山)だからこそ この船は美しく巨大で— 1671 01:58:58,048 --> 01:59:02,803 絶対に沈まないと 人々に信じさせなければならない 1672 01:59:04,012 --> 01:59:08,100 期待させ 熱狂させ— 1673 01:59:09,142 --> 01:59:14,565 そして ついには 凄絶(せいぜつ)な最期を遂げることが— 1674 01:59:14,648 --> 01:59:18,902 この船に与えられた使命なのだ 1675 01:59:20,612 --> 01:59:22,114 私はね— 1676 01:59:22,656 --> 01:59:27,703 この日本という国の よりしろになる船を造りたいのだよ 1677 01:59:28,871 --> 01:59:30,581 よりしろ? 1678 01:59:31,123 --> 01:59:35,544 (平山)この国が滅びの道に進む前に— 1679 01:59:35,836 --> 01:59:40,215 身代わりとなって 大海に沈む船だ 1680 01:59:40,966 --> 01:59:46,513 だから私は この船に ふさわしい名前を考えてある 1681 01:59:49,558 --> 01:59:51,810 この船の名は… 1682 01:59:54,897 --> 01:59:56,648 “大和(やまと)” 1683 02:00:00,277 --> 02:00:01,904 大和… 1684 02:00:10,203 --> 02:00:14,082 数式を渡してくれるね? 1685 02:00:19,922 --> 02:00:25,010 ハァ… ハァ… 1686 02:00:26,720 --> 02:00:31,683 ハァ ハァ… ハァッ 1687 02:00:54,247 --> 02:01:00,253 (号笛) 1688 02:01:35,330 --> 02:01:39,710 (士官)ささげ~ 銃(つつ)! 1689 02:02:49,029 --> 02:02:51,323 (士官)なぜ泣いておられるのですか? 1690 02:02:53,366 --> 02:02:54,951 僕にはね— 1691 02:02:56,828 --> 02:02:58,371 あの船が— 1692 02:02:59,581 --> 02:03:03,043 この日本という国そのものに 見えるんだよ 1693 02:03:05,921 --> 02:03:09,299 そうですね すばらしい船です 1694 02:03:09,382 --> 02:03:12,010 まさに大日本帝国の象徴です 1695 02:03:12,094 --> 02:03:17,099 ♪~ 1696 02:09:34,684 --> 02:09:39,689 ~♪