1 00:00:01,975 --> 00:00:04,394 <帰れば 「金麦」> んん~! 2 00:00:22,379 --> 00:00:24,364 (子供たち)うわあ! 3 00:00:24,364 --> 00:00:26,366 (男の子)すっげえ! 4 00:00:26,366 --> 00:00:28,366 おっきい! 不思議な形! 5 00:00:30,370 --> 00:00:32,372 (万田博士)〈1970年→ 6 00:00:32,372 --> 00:00:36,376 日本中が熱狂した 大阪万国博覧会は→ 7 00:00:36,376 --> 00:00:39,376 僕の人生最大の事件でした〉 8 00:00:43,383 --> 00:00:47,383 〈SFのような未来が 目の前に舞い降りたんです〉 9 00:00:50,374 --> 00:00:53,410 〈斬新なパビリオンの数々→ 10 00:00:53,410 --> 00:00:58,398 動く歩道 電気自動車 宇宙船→ 11 00:00:58,398 --> 00:01:02,402 月の石 レーザー光線→ 12 00:01:02,402 --> 00:01:06,402 無線電話 人間洗濯機…〉 13 00:01:07,407 --> 00:01:10,377 〈そして→ 14 00:01:10,377 --> 00:01:13,380 度肝を抜かれるような太陽の塔〉 15 00:01:13,380 --> 00:01:29,413 ・~ 16 00:01:29,413 --> 00:01:44,394 ・~ 17 00:01:44,394 --> 00:01:46,413 (博士)〈1968年→ 18 00:01:46,413 --> 00:01:50,384 戦後の復興から高度経済成長期に 移行していた日本は→ 19 00:01:50,384 --> 00:01:55,384 東京オリンピックを経て 少しずつ元気になっていました〉 20 00:01:57,391 --> 00:01:59,393 (山本留吉)なあ ゲンさん…。 (岩山元治)えっ? 21 00:01:59,393 --> 00:02:01,393 あの子 何やってんだ? 22 00:02:06,400 --> 00:02:09,400 (元治)今日子ちゃん どうした? 23 00:02:10,370 --> 00:02:12,389 (朝野今日子)ガガーリンさんが 死んじゃったの。 24 00:02:12,389 --> 00:02:14,374 (留吉)ガ… ガガ…? 25 00:02:14,374 --> 00:02:18,395 ああ~! あの 宇宙船に乗って→ 26 00:02:18,395 --> 00:02:20,414 「地球は丸かった」って言った あの? 27 00:02:20,414 --> 00:02:22,382 「丸かった」じゃなくて→ 28 00:02:22,382 --> 00:02:25,385 「地球は青かった」って言った ガガーリンさん。 29 00:02:25,385 --> 00:02:28,405 34歳の若さで…。 30 00:02:28,405 --> 00:02:30,407 飛行機の事故に遭って。 31 00:02:30,407 --> 00:02:33,410 それで そうやって 宇宙に思いをはせてるのか。 32 00:02:33,410 --> 00:02:35,395 うん。 33 00:02:35,395 --> 00:02:37,414 (留吉)畳屋の娘なんだから→ 34 00:02:37,414 --> 00:02:39,414 もっと地に足つけろって 言ってやれ! 35 00:02:40,400 --> 00:02:43,370 (留吉)えっ? 何? 何? 何? 何? 何? 36 00:02:43,370 --> 00:02:45,370 ごめんなさい ごめんなさい…。 37 00:02:48,392 --> 00:02:52,396 万博… 万博! 38 00:02:52,396 --> 00:02:56,400 再来年 大阪でやるんだって! ああ そうみてえだな。 39 00:02:56,400 --> 00:02:58,402 万博って何するんだっけ? 40 00:02:58,402 --> 00:03:00,402 イテッ! 41 00:03:01,388 --> 00:03:04,408 (朝野陽子)今日子! いつまで そんな格好してるの! 42 00:03:04,408 --> 00:03:06,393 お母さん…。 43 00:03:06,393 --> 00:03:08,412 早く着替えて 準備しなさい! 44 00:03:08,412 --> 00:03:11,381 お相手の方も忙しいんだから 急いで 急いで! 45 00:03:11,381 --> 00:03:13,400 あっ そうだった! ごめん。 46 00:03:13,400 --> 00:03:15,419 見合いか~。 47 00:03:15,419 --> 00:03:19,372 いいところに片付いて 早く お母さん 楽させてやんな。 48 00:03:19,372 --> 00:03:21,374 うん… わかってる。 49 00:03:21,374 --> 00:03:23,376 どうせ また失敗するんじゃねえのか? 50 00:03:23,376 --> 00:03:25,376 シャラップ! 51 00:03:27,380 --> 00:03:30,367 ごめんなさいね。 (留吉)いえいえ! 52 00:03:30,367 --> 00:03:34,371 お前も 油 売ってねえで 大根 売りやがれ! 53 00:03:34,371 --> 00:03:36,371 (留吉)まいど どうも。 ああ…。 54 00:03:39,392 --> 00:03:42,395 (高木勝一)僕の夢は 良妻賢母の伴侶を得て→ 55 00:03:42,395 --> 00:03:45,365 子だくさんの家庭を持つ事です。 56 00:03:45,365 --> 00:03:47,384 (大川寿子)フフ~ フフフフ…。 57 00:03:47,384 --> 00:03:50,370 あの… 今日子さんは? 58 00:03:50,370 --> 00:03:54,374 はい。 私も 子供が大好きです。 ああ…。 59 00:03:54,374 --> 00:03:57,377 そういう家庭を 早く持てたらいいなとは→ 60 00:03:57,377 --> 00:03:59,379 思ってるんですけど…。 61 00:03:59,379 --> 00:04:01,364 私の夢は その前に…。 62 00:04:01,364 --> 00:04:06,369 (寿子)その前に お互いの事を もっと よく知らなければねえ! 63 00:04:06,369 --> 00:04:10,369 いえ 私は 世界の人たちと繋がりたいです。 64 00:04:12,375 --> 00:04:14,377 今日子? 65 00:04:14,377 --> 00:04:16,396 (寿子・高木)はあ? 66 00:04:16,396 --> 00:04:18,381 大阪に 世界中のパビリオンが建って→ 67 00:04:18,381 --> 00:04:21,368 世界中から たくさんの人が 集まってくるんです。 68 00:04:21,368 --> 00:04:23,370 4年前の 東京オリンピックの時みたいに。 69 00:04:23,370 --> 00:04:26,373 しかも 万博は オリンピック選手だけじゃなく→ 70 00:04:26,373 --> 00:04:28,375 私たちのような庶民が→ 71 00:04:28,375 --> 00:04:31,378 世界中の人たちと 交流できるんですよ! 72 00:04:31,378 --> 00:04:34,364 ああ… そんな事よりも 今日子ちゃん→ 73 00:04:34,364 --> 00:04:38,368 結婚 急がないと。 もうじき22でしょ? 74 00:04:38,368 --> 00:04:42,389 僕も 再来年の万博は楽しみです。 75 00:04:42,389 --> 00:04:45,375 その頃 僕は30の大台です。 76 00:04:45,375 --> 00:04:48,361 ガガーリンは34歳でした。 今日子! 77 00:04:48,361 --> 00:04:50,363 (寿子)ガガーリンって あの…→ 78 00:04:50,363 --> 00:04:52,365 「地球は丸かった」って言った あの? 79 00:04:52,365 --> 00:04:55,365 いえ 「地球は青かった」です。 80 00:04:56,353 --> 00:05:00,373 あの… それが あなたと どういう関係が? 81 00:05:00,373 --> 00:05:05,378 私は 青くて丸い 地球のちょこっとの事しか→ 82 00:05:05,378 --> 00:05:08,378 知らないんです。 もっと知りたいじゃないですか! 83 00:05:10,383 --> 00:05:12,369 想像しただけで→ 84 00:05:12,369 --> 00:05:15,372 いてもたってもいられない 気持ちになるんです! 85 00:05:15,372 --> 00:05:19,376 ガガーリンが亡くなった年まで あと12年しかないと思うと→ 86 00:05:19,376 --> 00:05:22,395 私 こんなところで 何やってるんだろうなって…。 87 00:05:22,395 --> 00:05:25,365 何って お見合いですよ! 88 00:05:25,365 --> 00:05:29,369 申し訳ございません! 誠に申し訳ございません! 89 00:05:29,369 --> 00:05:34,369 …ったく もう 何 考えてるの 今日子ちゃん! 90 00:05:43,383 --> 00:05:46,383 また やっちまったか…。 91 00:05:49,372 --> 00:05:53,372 これで何回目だっけ? 見合い。 92 00:05:58,398 --> 00:06:00,398 8回目…。 93 00:06:01,418 --> 00:06:05,418 はあ… どうして こうなんだろう? 94 00:06:06,473 --> 00:06:08,473 (鈴) 95 00:06:11,411 --> 00:06:14,411 お母さん ごめんなさい…。 96 00:06:16,383 --> 00:06:21,383 (陽子)お見合いの話 当分 もうないわよ。 97 00:06:22,389 --> 00:06:27,389 (陽子)世話好きのおばさんも 今度ばかりは さじを投げたわ! 98 00:06:28,395 --> 00:06:30,395 本当にごめんなさい。 99 00:06:34,384 --> 00:06:39,384 やっぱり あんたは お父さんに似ちゃったのね。 100 00:06:41,408 --> 00:06:46,396 (陽子)何かに夢中になると 周りが見えなくなっちゃう。 101 00:06:46,396 --> 00:06:52,396 旦那も 真っすぐで 猪突猛進な人でしたからね。 102 00:06:53,386 --> 00:06:56,386 お母さんも さじ投げた! 103 00:06:59,409 --> 00:07:04,381 今日子 大阪 行ってみる? 104 00:07:04,381 --> 00:07:06,399 えっ? 105 00:07:06,399 --> 00:07:08,385 昭太朗伯父さんの工場→ 106 00:07:08,385 --> 00:07:12,385 急に発注が増えて 人手不足で困ってるんだって。 107 00:07:13,390 --> 00:07:18,395 でも うちも ゲンさん一人じゃ大変でしょ? 108 00:07:18,395 --> 00:07:21,381 あんた 畳 縫えないじゃない。 109 00:07:21,381 --> 00:07:23,466 そうだけど…。 110 00:07:23,466 --> 00:07:27,387 今度 若い見習いさんが 働いてくれる事になったから→ 111 00:07:27,387 --> 00:07:30,407 大丈夫よ。 ねえ? ゲンさん! 112 00:07:30,407 --> 00:07:33,407 はい! しごいてやります! 113 00:07:34,411 --> 00:07:41,401 万博の建設予定地 伯父さんの工場の近くなんだって。 114 00:07:41,401 --> 00:07:43,386 まだ ただの野っ原みたいだけど。 115 00:07:43,386 --> 00:07:46,406 ただの野っ原でも見てみたい。 116 00:07:46,406 --> 00:07:48,408 そう言うと思った。 117 00:07:48,408 --> 00:07:50,393 本当にいいの? 118 00:07:50,393 --> 00:07:55,382 頭の中 万博でいっぱいなんでしょ? 119 00:07:55,382 --> 00:07:58,382 今日子は 思い込むと ブレーキ利かないし。 120 00:08:00,387 --> 00:08:02,389 行ってらっしゃい! 121 00:08:02,389 --> 00:08:06,393 お母さん…。 122 00:08:06,393 --> 00:08:08,393 ありがとう。 123 00:08:15,385 --> 00:08:20,390 (博士)〈万博開催が決定し 大阪の街は活気づいていました〉 124 00:08:20,390 --> 00:08:22,392 俺のや! 返せや! 125 00:08:22,392 --> 00:08:24,377 嫌や 嫌や! 126 00:08:24,377 --> 00:08:30,367 (博士)〈その日 嵐を呼ぶ女の子が 万田家にやって来ました〉 127 00:08:30,367 --> 00:08:49,369 ・~ 128 00:08:49,369 --> 00:08:52,369 (万田和世)あっ… 来た来た。 129 00:08:57,377 --> 00:08:59,377 うん…? 130 00:09:02,382 --> 00:09:06,382 やっぱり 違うか…。 131 00:09:07,387 --> 00:09:09,372 うん…? こっち…。 132 00:09:09,372 --> 00:09:11,357 こう行って…。 133 00:09:11,357 --> 00:09:13,393 ちょっと 何してんねん? 134 00:09:13,393 --> 00:09:16,379 いや 万田さんの工場を探してて…。 135 00:09:16,379 --> 00:09:18,398 こっちや。 うっ… えっ…。 136 00:09:18,398 --> 00:09:20,366 あっ ちょっ… えっ…? 137 00:09:20,366 --> 00:09:23,386 ここが万田さんの工場です。 138 00:09:23,386 --> 00:09:25,388 あっ 本当だ! 139 00:09:25,388 --> 00:09:27,373 今日子ちゃん 見えてる? 140 00:09:27,373 --> 00:09:29,375 和世伯母さん!? 遅いわ! 141 00:09:29,375 --> 00:09:33,379 何回も無視されて うち 幽霊にでもなったんか思たわ。 142 00:09:33,379 --> 00:09:35,365 あっ… ごめんなさい。 143 00:09:35,365 --> 00:09:38,368 伯母さん お久しぶりです。 お世話になります。 144 00:09:38,368 --> 00:09:40,370 はい。 よろしゅうな。 145 00:09:40,370 --> 00:09:43,373 なんで 何回も 行ったり来たりしてたん? 146 00:09:43,373 --> 00:09:46,376 大豪邸と大きな工場が併設された ビルディングって→ 147 00:09:46,376 --> 00:09:48,394 昭太朗伯父さんから聞いてたんで。 148 00:09:48,394 --> 00:09:51,381 お父ちゃん しょうもない見え張って。 149 00:09:51,381 --> 00:09:54,367 ご覧のとおり ボロ工場で すんまへん。 150 00:09:54,367 --> 00:09:58,371 いえ。 そうですか… ここが…。 151 00:09:58,371 --> 00:10:00,390 まあ 入って。 152 00:10:00,390 --> 00:10:03,376 今 お父ちゃん 得意先行ってて おらへんねん。 153 00:10:03,376 --> 00:10:05,376 こっち こっち。 はい。 154 00:10:06,362 --> 00:10:08,381 (万田昭太朗) あっ お世話になっております。 155 00:10:08,381 --> 00:10:10,366 あっ お世話になっております。 156 00:10:10,366 --> 00:10:12,385 あっ お世話になっております。 万田でございます。 157 00:10:12,385 --> 00:10:15,371 (昭太朗)立ち話で結構ですから 少しだけお時間を…。 158 00:10:15,371 --> 00:10:17,373 新しい機械を入れたんです 今度。 159 00:10:17,373 --> 00:10:20,360 これまで以上に 早く安く丁寧に 部品 作りますんで。 160 00:10:20,360 --> 00:10:22,395 (社員)ちょ… 忙しいんや。 161 00:10:22,395 --> 00:10:25,365 (昭太朗)失礼致しました! ハハハハハハ…。 162 00:10:25,365 --> 00:10:32,388 ・~ 163 00:10:32,388 --> 00:10:34,374 (昭太朗)あっ! 霧島部長! ハハハ…。 164 00:10:34,374 --> 00:10:38,378 この度は うちの娘のために 立派な青年をご紹介くださり→ 165 00:10:38,378 --> 00:10:41,364 ありがとうございます。 (霧島部長)あんじょうしいや。 166 00:10:41,364 --> 00:10:46,369 それと 以前お持ちした 新技術の件なんですが…。 167 00:10:46,369 --> 00:10:48,371 (霧島)開発には金かかりまっせ。 168 00:10:48,371 --> 00:10:51,391 ええ。 あの技術は これからの世の中を変えると。 169 00:10:51,391 --> 00:10:54,394 (霧島)フッ… まずは 娘の嫁入りからやな。 170 00:10:54,394 --> 00:10:57,380 はっ! 今後とも 娘ともども→ 171 00:10:57,380 --> 00:11:01,384 万田電機を よろしくお願い致します。 172 00:11:01,384 --> 00:11:03,384 (霧島)ほな。 173 00:11:04,387 --> 00:11:07,373 (和世)この辺 なんもないやろ? 工場と家しか。 174 00:11:07,373 --> 00:11:10,360 これから大いに盛り上がりますよ 万博で。 175 00:11:10,360 --> 00:11:12,395 そうらしいけど→ 176 00:11:12,395 --> 00:11:15,365 万博って 大きな見せもん みたいなもんかいな? 177 00:11:15,365 --> 00:11:17,450 「人類の進歩と調和」をテーマに→ 178 00:11:17,450 --> 00:11:20,370 世界中の人たちが 知恵を出し合うそうです。 179 00:11:20,370 --> 00:11:24,390 へえ~ 詳しいなあ。 新聞に書いてありました。 180 00:11:24,390 --> 00:11:27,393 (博士)ただいま。 (和世)あっ おかえり 博士。 181 00:11:27,393 --> 00:11:29,379 (博士)お母ちゃん 誰? 182 00:11:29,379 --> 00:11:32,365 (和世)ほら いとこの今日子姉ちゃんや。 183 00:11:32,365 --> 00:11:35,351 はるばる 東京から 手伝いに来てくれたんや。 184 00:11:35,351 --> 00:11:37,387 今日子姉ちゃん…? 185 00:11:37,387 --> 00:11:41,387 「今日子」でいいよ。 お世話になります。 よろしくね。 186 00:11:46,396 --> 00:11:50,383 あっ 2ドアタイプだ! 187 00:11:50,383 --> 00:11:53,403 すごい! 2ドアの冷蔵庫 初めて見ました。 188 00:11:53,403 --> 00:11:57,403 うちは下請けやけど 電化製品だけは安う手に入るんや。 189 00:11:58,374 --> 00:12:02,378 あっ こっちが冷凍庫なんだ! 190 00:12:02,378 --> 00:12:04,380 博士 今日子ちゃんにも ジュースあげなさい。 191 00:12:04,380 --> 00:12:06,380 うん。 192 00:12:07,383 --> 00:12:09,383 ありがとう。 193 00:12:12,388 --> 00:12:14,407 ああ~…。 194 00:12:14,407 --> 00:12:16,392 冷蔵庫って→ 195 00:12:16,392 --> 00:12:19,412 なんで ものが冷えたり 氷ができたりするんだろう? 196 00:12:19,412 --> 00:12:22,412 考えた人 天才だなあ。 197 00:12:23,399 --> 00:12:25,385 (万田千夏)それはな→ 198 00:12:25,385 --> 00:12:28,388 冷媒っちゅうものを 気体にしたり液体にしたりして→ 199 00:12:28,388 --> 00:12:32,392 冷蔵庫の中の熱を外に捨てるんや。 200 00:12:32,392 --> 00:12:34,394 その気化の原理を応用して…。 201 00:12:34,394 --> 00:12:36,396 どなたですか? 202 00:12:36,396 --> 00:12:39,399 何 言うてんの 今日子ちゃん。 うちや。 203 00:12:39,399 --> 00:12:41,401 えっ? あっ 千夏ちゃん? 204 00:12:41,401 --> 00:12:44,404 うん。 久しぶり! 205 00:12:44,404 --> 00:12:49,425 ええ~! さすが大学生。 かっこいいなあ。 206 00:12:49,425 --> 00:12:52,378 すらーっとしてて リカちゃん人形みたい。 207 00:12:52,378 --> 00:12:54,414 今日子ちゃんは 全然変わらへんなあ。 208 00:12:54,414 --> 00:12:57,400 えっ? 最後に会ったの小学生の時だよ? 209 00:12:57,400 --> 00:13:00,386 あっ ほんだら 全然変わらんわけないな。 210 00:13:00,386 --> 00:13:02,388 ごめん。 フフフ…。 211 00:13:02,388 --> 00:13:04,390 小学生から全然? 212 00:13:04,390 --> 00:13:07,393 笑うな 博士! いきなり呼び捨て? 213 00:13:07,393 --> 00:13:09,412 (一同の笑い声) 214 00:13:09,412 --> 00:13:12,412 ほら 千夏も 手ぇ洗って手伝うて。 はーい! 215 00:13:15,385 --> 00:13:18,388 (昭太朗)ただいま! (博士)おかえり! 216 00:13:18,388 --> 00:13:21,391 昭太朗伯父さん おかえりなさい。 今日子 よく来たな! 217 00:13:21,391 --> 00:13:23,376 相変わらず馬鹿か? ハハッ…。 218 00:13:23,376 --> 00:13:26,379 (和世)あんた また大ボラ吹いたんやってなあ。 219 00:13:26,379 --> 00:13:29,382 おお おお… 大豪邸の万田家にようこそ。 220 00:13:29,382 --> 00:13:31,384 どこが大豪邸や。 (昭太朗)ハハハッ! 221 00:13:31,384 --> 00:13:33,384 (和世)お風呂 沸いてますよ。 (昭太朗)はーい。 222 00:13:34,387 --> 00:13:37,390 (昭太朗)いけよ いけよ! ジャイアンツ! 223 00:13:37,390 --> 00:13:40,426 頼むぞ 長嶋! いつもみたいに ガツンといってくれ! 224 00:13:40,426 --> 00:13:43,413 村山さん 頑張って抑えて。 たまには勝たせてや! 225 00:13:43,413 --> 00:13:45,381 (実況)「投げました!」 226 00:13:45,381 --> 00:13:47,400 「空振り三振!」 よっしゃ! でかした! 227 00:13:47,400 --> 00:13:49,385 (テレビを消す音) あっ! 何すんねん。 228 00:13:49,385 --> 00:13:51,387 いや 今日は駄目だ。 王も長嶋も調子悪いや。 229 00:13:51,387 --> 00:13:54,387 東京生まれの巨人ファンなんかと 一緒になるんやなかった。 230 00:13:55,391 --> 00:13:58,394 いつも こうなの? うん。 231 00:13:58,394 --> 00:14:00,396 野球見とる時は いつも喧嘩しとる。 232 00:14:00,396 --> 00:14:03,399 あっ! そういえば 千夏→ 233 00:14:03,399 --> 00:14:06,402 本社の偉い人が→ 234 00:14:06,402 --> 00:14:09,389 願ってもない縁談 持ってきてくれた。 235 00:14:09,389 --> 00:14:11,391 お見合いですか? (昭太朗)おお。 236 00:14:11,391 --> 00:14:14,394 今度な ここに会いに来るそうだ これが。 237 00:14:14,394 --> 00:14:16,412 早いとこ決めて 嫁に行け! ハハハ…。 238 00:14:16,412 --> 00:14:19,382 千夏ちゃん まだ大学生なのに…。 そやなあ。 239 00:14:19,382 --> 00:14:21,384 …んな事 言ってるうちに 行き遅れたら どうするんだ! 240 00:14:21,384 --> 00:14:23,369 はいはい すんまへん。 241 00:14:23,369 --> 00:14:27,390 いい大学を出た立派な青年だ。 なあ? 242 00:14:27,390 --> 00:14:30,393 こんないい縁談はないぞ。 えっ? ヘヘヘヘヘ…。 243 00:14:30,393 --> 00:14:33,379 そんなに急がなくたって いいじゃないですか。 244 00:14:33,379 --> 00:14:36,382 千夏ちゃんなら いい縁談が 降るようにあると思うけど。 245 00:14:36,382 --> 00:14:39,385 今日子は 自分の心配したらどうだ? 246 00:14:39,385 --> 00:14:41,387 見合い しくじって 大阪に来たんだろ? 247 00:14:41,387 --> 00:14:43,373 フフッ…! 248 00:14:43,373 --> 00:14:45,375 その事は もう蒸し返さないで! 249 00:14:45,375 --> 00:14:47,393 (昭太朗)ハハハハ…。 250 00:14:47,393 --> 00:14:49,379 今日子ちゃん おかわりは? 251 00:14:49,379 --> 00:14:51,381 あっ すいません。 はい。 252 00:14:51,381 --> 00:14:55,368 「居候 3杯目には そっと出し」 って言うだろう。 253 00:14:55,368 --> 00:14:58,368 ええから おなかいっぱいお食べ。 254 00:15:00,373 --> 00:15:05,378 早く結婚して 若いうちに子供を産んで育てる。 255 00:15:05,378 --> 00:15:08,381 それが女の幸せだ! なあ? ハハハハハハ…! 256 00:15:08,381 --> 00:15:10,366 (博士) 〈うちのお父ちゃんだけやなく→ 257 00:15:10,366 --> 00:15:15,366 その頃は 日本中の父親たちが そう信じていました〉 258 00:15:18,391 --> 00:15:20,391 狭いけど 我慢してや。 259 00:15:22,478 --> 00:15:26,365 千夏ちゃんって すごく勉強が好きなんだね。 260 00:15:26,365 --> 00:15:29,385 うん。 あんなお父ちゃんやけど→ 261 00:15:29,385 --> 00:15:33,372 無理言うて大学行かせてもろて 感謝してる。 262 00:15:33,372 --> 00:15:35,391 初めは反対されたけど→ 263 00:15:35,391 --> 00:15:39,378 お母ちゃんが 一緒に説得してくれたんや。 264 00:15:39,378 --> 00:15:43,382 家政科やったら 結婚しても役に立つし→ 265 00:15:43,382 --> 00:15:46,369 いずれは 千夏の幸せに繋がるって。 266 00:15:46,369 --> 00:15:50,373 それで お父ちゃんも やっと許してくれて。 267 00:15:50,373 --> 00:15:52,391 そっか。 268 00:15:52,391 --> 00:15:55,378 でも 自分の幸せは 自分で決めたいよね。 269 00:15:55,378 --> 00:15:59,348 今日子ちゃんは自由で なんか 楽しそうでええなあ。 270 00:15:59,348 --> 00:16:03,369 えっ? これでも いろいろ焦ってるんだよ。 271 00:16:03,369 --> 00:16:05,371 そうかな? そうだよ! 272 00:16:05,371 --> 00:16:07,390 やっぱり 楽しそうや。 273 00:16:07,390 --> 00:16:09,375 ハハハ…。 ハハハ…。 274 00:16:09,375 --> 00:16:11,375 あっ…。 275 00:16:12,395 --> 00:16:16,395 よし おやすみ。 おやすみ。 276 00:16:30,396 --> 00:16:32,365 すんまへん。 これでいいんでっか? 277 00:16:32,365 --> 00:16:35,384 (田中正一)ああ? ええで。 あっ…。 278 00:16:35,384 --> 00:16:38,387 無理して 変な関西弁 使わんでええって。 279 00:16:38,387 --> 00:16:40,373 すんまへん。 あっ…。 280 00:16:40,373 --> 00:16:42,373 すいません。 281 00:16:43,392 --> 00:16:45,378 (山田 治) こんな単価で受注しとったら→ 282 00:16:45,378 --> 00:16:47,446 いくら作っても 利益 上がりまへんやろ。 283 00:16:47,446 --> 00:16:49,382 どないするつもりでっか? 284 00:16:49,382 --> 00:16:52,385 ですから なんとか 銀行さんのお力で 追加融資を…。 285 00:16:52,385 --> 00:16:55,371 無理言うたらあかんわ。 もう限界まで融資してます。 286 00:16:55,371 --> 00:16:57,390 新製品の開発に資金がいるんです。 287 00:16:57,390 --> 00:17:00,393 勅使河原支店長さんに そうお伝えください! 288 00:17:00,393 --> 00:17:04,397 (山田)新製品の前に 単価 上げてもろてください。 289 00:17:04,397 --> 00:17:06,382 ちょっ… ちょっと ちょっと…! 290 00:17:06,382 --> 00:17:09,402 えっ? もうお帰りですか? (山田)失礼します。 291 00:17:09,402 --> 00:17:11,404 ハハハ… どうも。 292 00:17:11,404 --> 00:17:15,408 お父ちゃん 大丈夫? ああ… 問題ないよ。 293 00:17:15,408 --> 00:17:17,408 ああ 忙しいわ! 294 00:17:22,398 --> 00:17:24,398 (ため息) 295 00:17:32,408 --> 00:17:34,393 よし…。 296 00:17:34,393 --> 00:17:36,393 (倉本鉄平)あの…。 297 00:17:37,396 --> 00:17:41,400 営業の方ですか? 事務所にどうぞ。 298 00:17:41,400 --> 00:17:43,400 あっ いえ 違うんです。 299 00:17:44,387 --> 00:17:47,390 はじめまして。 押し売りですか? 300 00:17:47,390 --> 00:17:49,392 お帰りください! 301 00:17:49,392 --> 00:17:51,410 (鉄平)いえいえ! 違うんです。 302 00:17:51,410 --> 00:17:54,397 今日 こちらに伺うと約束した 倉本です。 303 00:17:54,397 --> 00:17:57,383 千夏さんですよね? 304 00:17:57,383 --> 00:17:59,402 (和世)ああ… ちゃいます ちゃいます! 305 00:17:59,402 --> 00:18:02,388 倉本さんですね? はい。 306 00:18:02,388 --> 00:18:04,390 ようこそお越しくださいました。 307 00:18:04,390 --> 00:18:06,392 千夏は もうすぐ帰ってきますんで。 308 00:18:06,392 --> 00:18:09,392 家のほうへどうぞ。 はあ…。 309 00:18:12,365 --> 00:18:15,365 どうぞ。 …はい。 310 00:19:10,389 --> 00:19:12,391 ・~ 311 00:20:10,483 --> 00:20:13,052 (いきものがかり) ・~ こころが動くほど 312 00:20:13,052 --> 00:20:16,055 ・~ 夢中になりたいね 313 00:20:16,055 --> 00:20:18,824 ・~ 初めてさけぶよ 314 00:20:18,824 --> 00:20:20,860 ・~ 青のなかで はじけていけ 315 00:20:20,860 --> 00:20:22,895 (吉岡) <「三ツ矢サイダー」> 316 00:20:25,731 --> 00:20:28,501 (炭酸の音)プシュ! シュワーッ! 317 00:20:28,501 --> 00:20:30,536 (菅田)《この先100年も…》 アーーーッ・ 318 00:20:30,536 --> 00:20:33,539 《赤い刺激と生きていく》 319 00:20:33,539 --> 00:20:35,708 《ブレない 刺激》 320 00:20:35,708 --> 00:20:37,743 <WILKINSON> 321 00:21:14,363 --> 00:21:20,369 すらりとして男前やし… アラン・ドロンみたいですねえ。 322 00:21:20,369 --> 00:21:22,371 あっ…。 323 00:21:22,371 --> 00:21:24,373 お勤めは どちらに? 324 00:21:24,373 --> 00:21:27,376 建築家の丹下健三の事務所で 働いてます。 325 00:21:27,376 --> 00:21:29,378 えっ? 326 00:21:29,378 --> 00:21:32,348 オリンピックの 代々木競技場を作った→ 327 00:21:32,348 --> 00:21:34,366 あの 世界のタンゲ…。 328 00:21:34,366 --> 00:21:36,385 おお おお…! 329 00:21:36,385 --> 00:21:38,354 熱っ…! 熱っ! 熱っ! 熱っ! すみません! 330 00:21:38,354 --> 00:21:40,356 いやあ 倉本さん お待たせ…。 331 00:21:40,356 --> 00:21:42,374 おいおい 何やってんだ? 今日子 お前か!? 332 00:21:42,374 --> 00:21:44,360 (和世)大丈夫ですか? (昭太朗)申し訳ない 申し訳ない。 333 00:21:44,360 --> 00:21:46,378 (鉄平)いえ…。 (和世)ほんまに もう…。 334 00:21:46,378 --> 00:21:48,347 すみません! 今日子ちゃん それ 雑巾。 335 00:21:48,347 --> 00:21:50,349 (今日子・昭太朗)えっ? 336 00:21:50,349 --> 00:21:53,369 あっ… 重ね重ね すみません! (和世)すいません! 337 00:21:53,369 --> 00:21:56,369 (昭太朗)申し訳ない 申し訳ない。 (和世)ほんまにごめんなさいね。 338 00:21:58,440 --> 00:22:00,392 (鉄平) 共立都市大学 建築学部です。 339 00:22:00,392 --> 00:22:03,379 立派な大学を 卒業していらっしゃるんですねえ。 340 00:22:03,379 --> 00:22:06,365 素晴らしいです。 いえ そんな…。 341 00:22:06,365 --> 00:22:09,385 千夏さんは家政科ですか? 342 00:22:09,385 --> 00:22:11,385 ええ。 343 00:22:12,371 --> 00:22:15,374 じゃあ あとは若い2人で。 ああ。 344 00:22:15,374 --> 00:22:17,374 ごゆっくりしていってください。 345 00:22:22,381 --> 00:22:24,381 (昭太朗)失礼致します。 346 00:22:25,367 --> 00:22:27,369 本当にすみませんでした。 347 00:22:27,369 --> 00:22:30,389 …ったく 縁談ぶち壊す気か。 348 00:22:30,389 --> 00:22:32,374 (和世)もうええやないですか。 349 00:22:32,374 --> 00:22:34,393 お返ししとくわ。 350 00:22:34,393 --> 00:22:37,396 好きな食べ物は? (鉄平)ハンバーグですかね。 351 00:22:37,396 --> 00:22:40,366 うちは コロッケが好きです。 おお…。 352 00:22:40,366 --> 00:22:44,353 特に ジャガイモのコロッケ。 僕も よく食べます。 353 00:22:44,353 --> 00:22:47,389 ちなみに 千夏さんは ソース派ですか? 354 00:22:47,389 --> 00:22:50,376 お見合いって あんなふうにやるんですね。 355 00:22:50,376 --> 00:22:53,376 お前 どんな見合いしてきたんだ? 356 00:22:55,381 --> 00:22:57,366 そや おしょうゆ なくなりそうやから→ 357 00:22:57,366 --> 00:22:59,366 買うてきてくれる? はい。 358 00:23:00,369 --> 00:23:03,372 博士 お店 教えてあげて。 359 00:23:03,372 --> 00:23:05,391 なんや? 360 00:23:05,391 --> 00:23:08,394 あんた いい加減にしいや。 博士! 361 00:23:08,394 --> 00:23:10,394 ああ… はい。 おしょうゆな。 362 00:23:21,373 --> 00:23:23,375 うっ…! 363 00:23:23,375 --> 00:23:25,377 んん…。 (博士)何してんの? 364 00:23:25,377 --> 00:23:31,377 万博の会場 もう 工事 始まってるはずなんだけどな…。 365 00:23:33,352 --> 00:23:35,371 あっ! 見えた! えっ 見えたかも! 366 00:23:35,371 --> 00:23:38,357 ねえ! ねえ! 見えた! どれ? どこ? 367 00:23:38,357 --> 00:23:40,359 (2人)せーの…。 (博士)うわっ! 368 00:23:40,359 --> 00:23:42,378 (2人)せーの…! (博士)あった あった! 369 00:23:42,378 --> 00:23:45,364 あった? (博士)もう一回。 せーの…。 370 00:23:45,364 --> 00:23:48,364 2人とも 何してるん? あっ…。 371 00:23:49,385 --> 00:23:52,371 あっ… さっきは すいません。 372 00:23:52,371 --> 00:23:54,371 あっ いえ。 373 00:23:55,374 --> 00:24:00,362 へえ~! ここから 万博会場 見えるんですね。 374 00:24:00,362 --> 00:24:03,365 倉本さん 今度 万博広場を作るんやて。 375 00:24:03,365 --> 00:24:07,353 えっ すごい! 万博広場? 376 00:24:07,353 --> 00:24:09,371 世界のタンゲさんと? 377 00:24:09,371 --> 00:24:12,374 ああ… いえ 僕は まだ下っ端の下っ端なんで→ 378 00:24:12,374 --> 00:24:14,360 丹下先生と お会いした事もないんです。 379 00:24:14,360 --> 00:24:16,362 じゃあ これからですね。 380 00:24:16,362 --> 00:24:18,347 どの立場から もの言うてるんや。 381 00:24:18,347 --> 00:24:20,366 今はそうでも→ 382 00:24:20,366 --> 00:24:23,352 世界的な建築家の下で 働けるなんて→ 383 00:24:23,352 --> 00:24:26,352 すごいと思います。 ありがとうございます。 384 00:24:27,373 --> 00:24:29,373 勉強になるなあ…。 385 00:24:30,376 --> 00:24:32,378 あのな この姉ちゃんな→ 386 00:24:32,378 --> 00:24:34,363 見合いで 失敗ばっかりしてるんやって。 387 00:24:34,363 --> 00:24:36,365 博士! 痛っ! 388 00:24:36,365 --> 00:24:38,350 そういうとこや! うるさい! 389 00:24:38,350 --> 00:24:40,350 (博士)そういうとこ…。 うるさい… うるさいって! 390 00:24:41,370 --> 00:24:43,372 (一同の笑い声) 391 00:24:43,372 --> 00:24:46,358 どのくらい できてるんやろう? 392 00:24:46,358 --> 00:24:49,358 (鉄平) うーん… 半分くらいですかね。 393 00:24:50,362 --> 00:24:52,362 うっ…! よいしょ… よいしょ…! 394 00:24:58,354 --> 00:25:01,354 今夜は 倉本さんのお土産のカレーや。 395 00:25:03,375 --> 00:25:05,375 (今日子・千夏・博士・和世) いただきます。 396 00:25:06,345 --> 00:25:09,348 おいおい ちょっと待て! これ 製造日 お前 1カ月前だぞ。 397 00:25:09,348 --> 00:25:11,367 腐ってるに決まってるだろう! 398 00:25:11,367 --> 00:25:13,352 設計事務所は忙しいから→ 399 00:25:13,352 --> 00:25:16,355 残業の時とか 袋を温めて食べるんやって。 400 00:25:16,355 --> 00:25:18,355 レトルトって言うらしいよ。 401 00:25:19,358 --> 00:25:24,358 うん 美味しい! 世界が変わる味がする。 402 00:25:25,364 --> 00:25:27,349 うまっ! 403 00:25:27,349 --> 00:25:29,349 本当か? おい。 404 00:25:35,374 --> 00:25:38,377 うわっ…! あっ…! 405 00:25:38,377 --> 00:25:41,346 うまい。 (一同の笑い声) 406 00:25:41,346 --> 00:25:44,349 うまいな これ! 倉本さん ほんま ええ人やなあ。 407 00:25:44,349 --> 00:25:47,369 おお あいつは いい奴だ。 エリートなのに感じいいしな。 408 00:25:47,369 --> 00:25:49,354 早いとこ 嫁にもらってもらえ。 409 00:25:49,354 --> 00:25:55,377 レトルトカレーで釣られるやて うちの一家 単純すぎるわ! 410 00:25:55,377 --> 00:25:57,377 (和世)美味しい! (昭太朗)いや うまいわ これ! 411 00:26:09,358 --> 00:26:11,343 はあ…。 412 00:26:11,343 --> 00:26:13,378 (和世)今日子ちゃん? うん? 413 00:26:13,378 --> 00:26:16,365 千夏が お弁当 忘れていったから 届けてくれへん? 414 00:26:16,365 --> 00:26:18,383 あっ はい。 ごめんな。 415 00:26:18,383 --> 00:26:21,353 はい。 お茶もな。 416 00:26:21,353 --> 00:26:24,373 これ 大学の地図。 417 00:26:24,373 --> 00:26:27,359 フッ… フフ…。 418 00:26:27,359 --> 00:26:29,359 べっぴんが台無しや。 419 00:26:30,379 --> 00:26:32,347 あっ… すいません。 420 00:26:32,347 --> 00:26:35,350 一つは あんたの分。 慌てて戻る事ないで。 421 00:26:35,350 --> 00:26:38,387 せっかく大阪来たんやし たまには楽しみぃや。 422 00:26:38,387 --> 00:26:42,357 あっ… ありがとうございます。 いってきます。 423 00:26:42,357 --> 00:26:44,359 ちょちょちょ…。 うん? 424 00:26:44,359 --> 00:26:47,362 上着 着替えてや。 あっ そっか。 425 00:26:47,362 --> 00:27:11,370 ・~ 426 00:27:11,370 --> 00:27:13,388 (勅使河原やよい) 『若大将』シリーズの新作→ 427 00:27:13,388 --> 00:27:15,390 もう ご覧になった? 428 00:27:15,390 --> 00:27:18,377 加山雄三 最高やわ! 429 00:27:18,377 --> 00:27:20,395 (百合子)せやな。 430 00:27:20,395 --> 00:27:27,386 ・~ 431 00:27:27,386 --> 00:27:30,386 あれ? 今日子ちゃん。 432 00:27:31,373 --> 00:27:33,392 お弁当 配達に来ました。 433 00:27:33,392 --> 00:27:36,392 わざわざ届けてくれたん? ごめんやで。 434 00:27:37,379 --> 00:27:40,365 ・~「君だけは」 435 00:27:40,365 --> 00:27:42,434 (やよい) あっ このセーター ええなあ。 436 00:27:42,434 --> 00:27:44,386 せやな。 (早苗)かわいいな。 437 00:27:44,386 --> 00:27:46,386 はい。 ありがとう。 438 00:27:48,390 --> 00:27:53,362 大学って初めて来たけど 本当 別世界だね。 439 00:27:53,362 --> 00:27:56,381 勉強より 遊びに来てる人ばっかりや。 440 00:27:56,381 --> 00:27:59,384 でも 千夏は違う。 本当に勉強が好きなんでしょ? 441 00:27:59,384 --> 00:28:01,386 うん。 442 00:28:01,386 --> 00:28:05,386 でも 親のすね かじってるのは みんなと同じや。 443 00:28:06,375 --> 00:28:10,395 (やよい)あら? 見慣れない顔やと思たら→ 444 00:28:10,395 --> 00:28:12,381 万田さんちのお手伝いさん? 445 00:28:12,381 --> 00:28:15,367 いえ いとこの今日子ちゃん。 446 00:28:15,367 --> 00:28:17,369 万田電機の居候です。 447 00:28:17,369 --> 00:28:19,354 アハハッ! 448 00:28:19,354 --> 00:28:23,358 居候さんは どこの田舎から出てきたん? 449 00:28:23,358 --> 00:28:25,377 えっ? 450 00:28:25,377 --> 00:28:27,379 今日子ちゃんは 東京から来たんです。 451 00:28:27,379 --> 00:28:31,350 東京…? 信じられへん…。 452 00:28:31,350 --> 00:28:34,353 田舎っぺやなかったんですね。 453 00:28:34,353 --> 00:28:36,353 い… 行きましょう。 454 00:28:39,374 --> 00:28:42,361 なんだ? あれ。 食べよう。 455 00:28:42,361 --> 00:28:47,366 ・~ 456 00:28:47,366 --> 00:28:50,369 伯母ちゃんのお弁当 美味しいね。 457 00:28:50,369 --> 00:28:52,371 ろくなもん入ってへんけど→ 458 00:28:52,371 --> 00:28:55,371 今日子ちゃんと食べると 美味しいなあ。 459 00:28:56,358 --> 00:28:59,378 (仲村)おった おった おった! 万田くん。 460 00:28:59,378 --> 00:29:01,363 なんですか? 教授。 461 00:29:01,363 --> 00:29:03,365 コンパニオンの試験 受けてみぃひんか? 462 00:29:03,365 --> 00:29:05,367 コンパニオンって なんですか? 463 00:29:05,367 --> 00:29:08,353 万博のパビリオンで働く女性を 募集しとるんや。 464 00:29:08,353 --> 00:29:10,353 ええっ…。 465 00:29:14,326 --> 00:29:16,328 ・~ (富川)トヨタグループ17社が集まり 今回初めて→ 466 00:29:16,328 --> 00:29:18,597 グループビジョン説明会が 行われました 467 00:29:18,597 --> 00:29:20,797 (豊田)私たちが 行くべき道は一つです 468 00:29:26,338 --> 00:29:28,738 次の道を発明しよう 469 00:29:34,680 --> 00:29:36,880 上からも下からもないんでしょうから 470 00:29:38,950 --> 00:29:42,354 日本のものづくりを世界で 勝負させるためには現場力だと思います 471 00:29:44,356 --> 00:29:47,356 ・~ (横浜)お待たせー! (友人)おい!おい!おい! 箱じゃん! 472 00:29:48,460 --> 00:29:50,560 じゃあ飲むかー! うぇーい! サンキュー! 473 00:29:51,530 --> 00:29:53,630 カンパーイ!! 474 00:29:54,833 --> 00:29:56,868 <「三ツ矢サイダー」 レモンも> 475 00:29:59,705 --> 00:30:02,474 (炭酸の音)プシュ! シュワーッ! 476 00:30:02,474 --> 00:30:04,509 (菅田)《この先100年も…》 アーーーッ・ 477 00:30:04,509 --> 00:30:07,512 《赤い刺激と生きていく》 478 00:30:07,512 --> 00:30:09,681 《ブレない 刺激》 479 00:30:09,681 --> 00:30:11,717 <WILKINSON> 480 00:32:15,373 --> 00:32:17,342 なんで迷ってんの? 481 00:32:17,342 --> 00:32:20,362 ものすごい競争率らしいで。 482 00:32:20,362 --> 00:32:22,347 千夏なら受かるよ。 483 00:32:22,347 --> 00:32:26,368 世界中の人と交流できて お給料までもらえるなんて→ 484 00:32:26,368 --> 00:32:28,353 夢みたいな仕事じゃない? 485 00:32:28,353 --> 00:32:30,355 今日子ちゃん 一緒に受けへん? 486 00:32:30,355 --> 00:32:32,357 私は無理無理。 487 00:32:32,357 --> 00:32:35,377 大学行ってないし 居候だし。 488 00:32:35,377 --> 00:32:39,377 ほんなら うちもやめる。 どうせ お父ちゃん 反対するし。 489 00:32:42,350 --> 00:32:45,353 お父ちゃん…。 伯父さん おかえりなさい。 490 00:32:45,353 --> 00:32:49,353 お前たち 何 コソコソ相談してんだ? ん? 491 00:32:51,376 --> 00:32:54,379 千夏 こんなの駄目だぞ。 492 00:32:54,379 --> 00:32:56,364 どうして? 493 00:32:56,364 --> 00:32:58,366 大学から 推薦してもらえる制度があって→ 494 00:32:58,366 --> 00:33:00,352 千夏が選ばれたんだよ! 495 00:33:00,352 --> 00:33:03,355 とにかく 駄目なもんは駄目だからな。 496 00:33:03,355 --> 00:33:05,355 頭ごなしに そんな…! 497 00:33:06,374 --> 00:33:08,376 万博のパビリオンで→ 498 00:33:08,376 --> 00:33:10,378 お客さんをもてなす 大事な仕事なの! 499 00:33:10,378 --> 00:33:13,378 酒つぐのか? ホステスなんか 絶対駄目だ! 500 00:33:14,432 --> 00:33:17,352 ほらな。 いつも こうなるから ええねん。 501 00:33:17,352 --> 00:33:19,354 よくないよ! こんな石頭のせいで 諦めちゃうなんて! 502 00:33:19,354 --> 00:33:21,356 なんだと…! 503 00:33:21,356 --> 00:33:24,342 試験に受かったら 千夏は 日本の代表として働くんだよ! 504 00:33:24,342 --> 00:33:27,362 すごい経験になるし 勉強にもなる! 505 00:33:27,362 --> 00:33:29,347 ホステスだか タンバリンだか 知らねえが…! 506 00:33:29,347 --> 00:33:31,349 コンパニオンだって! 何がコンパニオンだ! 507 00:33:31,349 --> 00:33:33,335 何が勉強だ! 508 00:33:33,335 --> 00:33:35,353 世界中の事なんか 女は知らなくていいんだ! 509 00:33:35,353 --> 00:33:37,355 どうして!? 510 00:33:37,355 --> 00:33:39,341 頭でっかちになって 売れ残るだけだ! 511 00:33:39,341 --> 00:33:42,344 言ってんだろ! 女は外で働いたりしないで…。 512 00:33:42,344 --> 00:33:44,362 早く結婚して 子供を産め…。 513 00:33:44,362 --> 00:33:46,331 そうだ。 それでいいんだ! 514 00:33:46,331 --> 00:33:48,331 もう 我慢できない! 515 00:33:49,351 --> 00:33:52,354 どうして 伯父さんが 千夏の生き方を決めるの? 516 00:33:52,354 --> 00:33:54,339 千夏は勉強が大好きなのに→ 517 00:33:54,339 --> 00:33:56,341 なんで 急いで結婚しなきゃならないの!? 518 00:33:56,341 --> 00:34:00,362 何千年も前から 女は子供を産んで 育てるもんなんだ! 519 00:34:00,362 --> 00:34:02,347 ウーマンリブなんかにかぶれるな この馬鹿! 520 00:34:02,347 --> 00:34:04,332 馬鹿は どっちよ! 石頭! 521 00:34:04,332 --> 00:34:06,351 なんだと~!? 522 00:34:06,351 --> 00:34:09,354 (和世)ただいま。 ちょっと 何してんの? 523 00:34:09,354 --> 00:34:12,424 もうええから…。 よくないよ。 524 00:34:12,424 --> 00:34:14,342 千夏も こんな漬物石の 言いなりになっちゃ駄目! 525 00:34:14,342 --> 00:34:16,361 つ… 漬物石だと!? 526 00:34:16,361 --> 00:34:19,347 おい 今日子 伯父さんに向かって その口の利き方は なんだ!? 527 00:34:19,347 --> 00:34:22,334 はいはい。 堪忍やで。 なんで お母ちゃんが謝るん? 528 00:34:22,334 --> 00:34:24,352 おなかすくと 怒りっぽうなるから すぐご飯にしますね。 529 00:34:24,352 --> 00:34:26,338 おい 今日子! 謝れ! 530 00:34:26,338 --> 00:34:29,357 私 ここに来てから ずっと思ってた事 言っただけ! 531 00:34:29,357 --> 00:34:31,343 今日子ちゃん…。 532 00:34:31,343 --> 00:34:34,362 居候が偉そうに! 文句があるなら出ていけ! 533 00:34:34,362 --> 00:34:38,350 わかりました。 短い間だったけど お世話になりました! 534 00:34:38,350 --> 00:34:41,353 (和世)ちょっと! ちょっと待ちぃや! 535 00:34:41,353 --> 00:34:43,338 お父ちゃん! 536 00:34:43,338 --> 00:34:46,338 (戸の開閉音) ほっとけ。 537 00:34:59,337 --> 00:35:01,337 伯父さんの…。 538 00:35:02,340 --> 00:35:04,340 (ため息) 539 00:35:05,360 --> 00:35:08,360 かっこ悪いな 私…。 540 00:35:10,415 --> 00:35:13,415 待って! 今日子ちゃん! 541 00:35:14,336 --> 00:35:17,355 ハァ ハァ ハァ…。 542 00:35:17,355 --> 00:35:21,359 ハァ… 今日子ちゃん 足速い…。 543 00:35:21,359 --> 00:35:23,361 ごめん…。 544 00:35:23,361 --> 00:35:26,361 連れ戻しに来たんちゃうよ。 545 00:35:27,365 --> 00:35:30,352 今日子ちゃんが言うてくれて すっきりした。 546 00:35:30,352 --> 00:35:32,354 あの漬物石! 547 00:35:32,354 --> 00:35:34,354 ハハッ…。 548 00:35:35,340 --> 00:35:37,359 フフッ…。 549 00:35:37,359 --> 00:35:42,347 ・~ 550 00:35:42,347 --> 00:35:45,333 それにしても→ 551 00:35:45,333 --> 00:35:48,353 この性格 どうにかなんないかな…。 552 00:35:48,353 --> 00:35:50,353 どうにかって? 553 00:35:52,340 --> 00:35:56,340 こんなんだから お見合いも いつも失敗して…。 554 00:35:57,362 --> 00:35:59,347 いつまでたっても→ 555 00:35:59,347 --> 00:36:02,400 お母さんを 安心させてあげられない。 556 00:36:02,400 --> 00:36:07,355 ・~ 557 00:36:07,355 --> 00:36:10,355 今日子ちゃん あそこ。 558 00:36:12,360 --> 00:36:14,362 もうすぐ→ 559 00:36:14,362 --> 00:36:18,333 あそこに 世界中の人が 集まってくるんやな…。 560 00:36:18,333 --> 00:36:23,333 世界は広くて 人類は どんどん進歩してる…。 561 00:36:25,356 --> 00:36:30,345 それなのに 私 何やってるんだろう…。 562 00:36:30,345 --> 00:36:32,347 うちも…。 563 00:36:32,347 --> 00:36:39,337 ・~ 564 00:36:39,337 --> 00:36:42,357 あーーっ! 565 00:36:42,357 --> 00:36:44,342 あーーっ! 566 00:36:44,342 --> 00:36:46,342 (2人)アハハッ…! 567 00:36:47,345 --> 00:36:49,345 (2人)あーーっ! 568 00:36:57,355 --> 00:37:00,355 (ケン)チビっ子 お金 貸してくれへん? 569 00:37:02,360 --> 00:37:05,346 お金 持ってへんし ジャンプもしませんから。 570 00:37:05,346 --> 00:37:07,365 (リョウ)あ? 571 00:37:07,365 --> 00:37:11,352 お金 持ってるかどうか ジャンプさせんねやろ。 572 00:37:11,352 --> 00:37:14,355 (2人)ハハハッ! (リョウ)よう知っとるやんけ。 573 00:37:14,355 --> 00:37:16,374 ええから 早よ飛ばんかい! オラッ! 574 00:37:16,374 --> 00:37:18,359 (小銭が鳴る音) おおっ! 575 00:37:18,359 --> 00:37:21,362 チャリンチャリンいっとるやんけ。 (ケン)おい おい おい~! 576 00:37:21,362 --> 00:37:23,348 待てや クソガキ! 577 00:37:23,348 --> 00:37:26,348 大丈夫か? おい。 おい…。 578 00:37:27,352 --> 00:37:31,356 ちょっと! 何やってんのよ! (ケン)うおっ! 579 00:37:31,356 --> 00:37:34,356 (リョウ)うわっ! 博士! 580 00:37:35,360 --> 00:37:37,378 博士 逃げちゃ駄目! 581 00:37:37,378 --> 00:37:39,380 無理やって! 逃げてええって! 582 00:37:39,380 --> 00:37:42,367 小学生にカツアゲなんて最低! 583 00:37:42,367 --> 00:37:44,352 なんや? 姉ちゃん。 いてこますぞ! 584 00:37:44,352 --> 00:37:46,371 「いてこます」って何? 585 00:37:46,371 --> 00:37:48,373 教えたるわ。 586 00:37:48,373 --> 00:37:50,373 うわっ! 587 00:37:53,378 --> 00:37:55,378 待て コラッ! 588 00:37:56,364 --> 00:37:58,349 (リョウ)うわっ! 589 00:37:58,349 --> 00:38:00,349 おい 今日子…。 590 00:38:02,353 --> 00:38:05,356 女 子供に手ぇ上げるとは クソ野郎だな てめえら! 591 00:38:05,356 --> 00:38:07,358 なんや? おっさん コラッ! コラッ! 592 00:38:07,358 --> 00:38:09,344 なんだと ガキ! コラッ! 593 00:38:09,344 --> 00:38:11,344 (博士)お父ちゃん! 594 00:38:12,347 --> 00:38:14,349 お父ちゃん やめて! 595 00:38:14,349 --> 00:38:16,349 うっ! 596 00:38:18,353 --> 00:38:20,353 てめえ… コラーッ! 597 00:38:22,357 --> 00:38:25,360 (和世)せっかく 来てくれはったのに すんません。 598 00:38:25,360 --> 00:38:27,345 今日は いろいろあってですね…。 599 00:38:27,345 --> 00:38:31,349 いえ。 レトルトカレーの評判が 良かったと千夏さんから伺って→ 600 00:38:31,349 --> 00:38:33,334 届けに来ただけですから。 601 00:38:33,334 --> 00:38:35,336 ほんまに すんません。 602 00:38:35,336 --> 00:38:37,338 また来ます。 603 00:38:37,338 --> 00:38:39,340 ただいま…。 604 00:38:39,340 --> 00:38:41,359 鉄平さん!? こんばんは。 605 00:38:41,359 --> 00:38:43,361 遅い! 今日子ちゃん 見つかった? 606 00:38:43,361 --> 00:38:46,347 (昭太朗)ああ…。 おう 今 帰ったぞ。 607 00:38:46,347 --> 00:38:48,347 えっ!? 608 00:38:50,335 --> 00:38:52,335 ただいま…。 609 00:38:55,356 --> 00:38:59,360 (昭太朗)痛い 痛い 痛い 痛い 痛い 痛い 痛い…! 痛い…。 610 00:38:59,360 --> 00:39:02,347 不良と喧嘩って…。 開いた口が塞がらへんわ。 611 00:39:02,347 --> 00:39:04,332 いくつですか? お父ちゃん。 612 00:39:04,332 --> 00:39:06,334 心は いつだって お前…。 実年齢で。 613 00:39:06,334 --> 00:39:10,334 50歳でごわんす。 痛いっつうの…。 614 00:39:11,356 --> 00:39:15,360 染みる? これしき どうって事ない。 615 00:39:15,360 --> 00:39:17,362 まさか あんたも一緒に喧嘩したん? 616 00:39:17,362 --> 00:39:20,348 つい…。 「つい」やあらへん! 617 00:39:20,348 --> 00:39:23,351 「つい おまんじゅう食べてもうた」 みたいに言うたらあかん! 618 00:39:23,351 --> 00:39:26,354 …ったく 女のくせによ。 あっ…。 619 00:39:26,354 --> 00:39:28,356 ハハッ! (昭太朗)ハハハハッ…! 620 00:39:28,356 --> 00:39:30,358 笑うとこやない。 621 00:39:30,358 --> 00:39:33,428 嫁入り前の大事な娘さん 預かってんねんから! 622 00:39:33,428 --> 00:39:35,428 すまん…。 623 00:39:36,347 --> 00:39:39,347 今日子は 僕と正義のために 戦ってくれたんや。 624 00:39:42,337 --> 00:39:45,356 そういうとこ お父ちゃんと似てるわ。 625 00:39:45,356 --> 00:39:48,356 喧嘩っ早くて すぐ カーッとなって…。 626 00:39:52,313 --> 00:39:55,350 なんか 腹減ったな。 (キッチンタイマーのアラーム) 627 00:39:55,350 --> 00:39:57,352 あっ 3分経った。 628 00:39:57,352 --> 00:39:59,337 鉄平さんのお土産のカレー 温まったよ。 629 00:39:59,337 --> 00:40:01,337 (博士)今夜もカレー? 630 00:40:05,360 --> 00:40:07,360 食べよう。 631 00:40:11,349 --> 00:40:13,334 はい こっちだ こっちだ。 632 00:40:13,334 --> 00:40:17,338 (博士)〈それから しばらくして 「金の卵」と呼ばれる→ 633 00:40:17,338 --> 00:40:20,358 集団就職の若者たちが やって来ました〉 634 00:40:20,358 --> 00:40:22,343 (昭太朗)こっちが工場だ。 635 00:40:22,343 --> 00:40:25,343 先輩に ちゃんと仕事教わるんだぞ。 636 00:40:27,348 --> 00:40:30,348 お願いします! お世話になります! 637 00:40:31,336 --> 00:40:34,336 あとで寮にも案内するからな。 田中。 638 00:40:35,356 --> 00:40:37,356 (田中)ほな こっち来て。 639 00:40:40,345 --> 00:40:42,363 頑張れ…。 640 00:40:42,363 --> 00:40:51,356 ・~ 641 00:40:51,356 --> 00:40:54,359 これで やっと 人手不足は解消しそうやけど→ 642 00:40:54,359 --> 00:40:57,362 材料費も人件費も 値上がりしてるし→ 643 00:40:57,362 --> 00:40:59,364 大丈夫ですか? 644 00:40:59,364 --> 00:41:02,350 心配すんな。 俺が大口の注文 じゃんじゃん取ってくるから。 645 00:41:02,350 --> 00:41:04,350 なっ? ハハハハ…! 646 00:41:05,353 --> 00:41:07,355 (お茶をすする音) うん! 647 00:41:07,355 --> 00:41:09,374 ああ…。 648 00:41:09,374 --> 00:41:19,367 ・~ 649 00:41:19,367 --> 00:41:23,371 (博士)えっ? 今日子 東京に帰るん? 650 00:41:23,371 --> 00:41:27,358 うん。 集団就職の子たちも来たから。 651 00:41:27,358 --> 00:41:29,377 (メンコをたたきつける音) 652 00:41:29,377 --> 00:41:31,377 ふーん…。 653 00:41:32,347 --> 00:41:35,347 もうすぐ うるさいのが いなくなるよ。 654 00:41:37,352 --> 00:41:39,370 あんた 万博 見んでええの? 655 00:41:39,370 --> 00:41:41,372 毎日 コロッケと レトルトカレーやけど→ 656 00:41:41,372 --> 00:41:43,358 遠慮せんで おったらええ。 657 00:41:43,358 --> 00:41:45,360 伯母さん…。 658 00:41:45,360 --> 00:41:49,347 万博は 東京帰っても テレビで見られますから。 659 00:41:49,347 --> 00:41:51,347 やっぱり 遠慮してんねんな。 660 00:41:53,368 --> 00:41:56,368 そんなん 今日子ちゃんらしくないわ。 661 00:41:59,357 --> 00:42:02,377 今日子ちゃんの分も もろてきた。 えっ? 662 00:42:02,377 --> 00:42:04,379 どうせ 東京に帰ってしまうんやったら→ 663 00:42:04,379 --> 00:42:06,379 記念に受けよう。 664 00:42:07,348 --> 00:42:09,350 はい。 (和世)あっ! 665 00:42:09,350 --> 00:42:13,354 ええやん! 大阪の土産話に受けてみたら? 666 00:42:13,354 --> 00:42:15,356 なあ? うん。 667 00:42:15,356 --> 00:42:21,356 ・~ 668 00:43:23,441 --> 00:43:26,744 ・~ 669 00:43:26,744 --> 00:43:29,080 <サントリーウエルネスの 得田久敬さん> 670 00:43:29,080 --> 00:43:32,583 <彼の研究領域は「脳の健康」> 671 00:43:32,583 --> 00:43:35,753 <どんな栄養が脳に役立つか 調べているそうです> 672 00:43:35,753 --> 00:43:38,156 <得田さんが脳に興味を持ったのは・ 673 00:43:38,156 --> 00:43:41,993 教科書のこんな図を見て 「かっこいい!!」って思ったから> 674 00:43:41,993 --> 00:43:45,493 <それ以来 ずっと脳に夢中です> 675 00:43:46,430 --> 00:43:48,666 <ある日のランチは魚介ラーメン> 676 00:43:48,666 --> 00:43:51,766 <スープに含まれるオメガ脂肪酸に会いに> 677 00:43:52,770 --> 00:43:55,239 <週末は落語観賞> 678 00:43:55,239 --> 00:43:58,943 <笑いによる前頭葉の働きを測りに> 679 00:43:58,943 --> 00:44:04,081 <得田さんいわく 「脳に必要なのは 栄養だけではない」と> 680 00:44:04,081 --> 00:44:08,152 <なるほど じゃあ落語がいいなら 音楽もいいのかなぁ> 681 00:44:08,152 --> 00:44:10,955 <モーツァルトとか聴かせちゃいます?> 682 00:44:10,955 --> 00:44:21,365 ・~ 683 00:44:45,456 --> 00:44:47,456 (戸の開く音) (昭太朗)ただいま! 684 00:44:53,364 --> 00:44:55,349 (昭太朗)あ~ 疲れた…。 685 00:44:55,349 --> 00:44:58,352 (千夏・今日子)おかえりなさい。 お疲れさま。 686 00:44:58,352 --> 00:45:01,355 ビールでも抜きまひょか? いいのか? そんな贅沢して。 687 00:45:01,355 --> 00:45:04,358 たまには 一本ぐらいね。 ねえ? 688 00:45:04,358 --> 00:45:06,358 (3人)ねえ~? 689 00:45:09,330 --> 00:45:13,351 では 美味しく頂こうか! ハハハハッ…! 690 00:45:13,351 --> 00:45:29,350 ・~ 691 00:45:29,350 --> 00:45:32,353 (和世)書類審査で あっさり落ちたんやて。 692 00:45:32,353 --> 00:45:35,356 (博士)ほな やっぱり 東京に帰ってまうん? 693 00:45:35,356 --> 00:45:41,356 ・~ 694 00:45:43,364 --> 00:45:47,364 うちが言うと嫌みになるけど 元気出して。 695 00:45:49,387 --> 00:45:52,387 千夏が受かって 本当に嬉しいよ。 696 00:45:53,374 --> 00:45:57,378 大学の先生の推薦があったから 受かっただけや。 697 00:45:57,378 --> 00:46:00,381 今日子ちゃんと一緒に 働きたかったな…。 698 00:46:00,381 --> 00:46:04,368 元々 無理だったんだよ。 私 大学 行ってないし…。 699 00:46:04,368 --> 00:46:09,390 それに ほら 身長制限があるって 書いてあったのに チビだから。 700 00:46:09,390 --> 00:46:13,390 そんなん おかしい。 あの人も受かってるのに…。 701 00:46:14,378 --> 00:46:17,365 ここにいるのは 選ばれた女たちや。 702 00:46:17,365 --> 00:46:19,365 (女子学生)光栄やなあ。 703 00:46:21,369 --> 00:46:24,372 (やよい) 良家の子女ばっかりやと思たら→ 704 00:46:24,372 --> 00:46:27,375 そうでもない人も…。 アハハハッ…! 705 00:46:27,375 --> 00:46:30,394 勅使河原やよいさんは→ 706 00:46:30,394 --> 00:46:33,364 銀行のお偉いさんの お嬢様なんや。 707 00:46:33,364 --> 00:46:35,366 コネ使うて→ 708 00:46:35,366 --> 00:46:38,386 身長も げた履かせてもろたんやろな。 709 00:46:38,386 --> 00:46:43,386 コネか…。 でも うらやましいなあ。 710 00:46:44,375 --> 00:46:48,379 今日子ちゃんは なんで そんなに 万博に こだわるの? 711 00:46:48,379 --> 00:46:51,365 あの東京オリンピックが 忘れられないの。 712 00:46:51,365 --> 00:46:53,367 オリンピック? 713 00:46:53,367 --> 00:46:56,370 そう。 特に閉会式。 714 00:46:56,370 --> 00:46:59,390 テレビで 世界中に中継されたでしょ? 715 00:46:59,390 --> 00:47:01,392 うん。 うちも見たけど…。 716 00:47:01,392 --> 00:47:06,380 私も お父さんとお母さんと 3人で見てたの。 717 00:47:06,380 --> 00:47:08,380 お父さんが まだ元気な時で…。 718 00:47:10,384 --> 00:47:12,370 (アナウンサー)「驚きましたね」 719 00:47:12,370 --> 00:47:14,388 「人種や国の垣根を越えて→ 720 00:47:14,388 --> 00:47:17,375 選手たちは 楽しそうに入場していきます」 721 00:47:17,375 --> 00:47:20,378 「観客も一緒に手を振って 笑っています」 722 00:47:20,378 --> 00:47:24,365 「ここ 国立競技場が 一体となっています。 まさに…」 723 00:47:24,365 --> 00:47:27,368 (朝野次郎)いい時代になったな…。 724 00:47:27,368 --> 00:47:30,388 これが平和ってもんだなあ…。 725 00:47:30,388 --> 00:47:33,388 えっ? お父さん 泣いてる? 726 00:47:34,375 --> 00:47:38,379 だって この間まで 銃で殺し合ってたんだぞ。 727 00:47:38,379 --> 00:47:41,365 (アナウンサー)「平和で より良い世界の実現に貢献する事」 728 00:47:41,365 --> 00:47:44,385 「このオリンピック精神を 反映させたような光景が…」 729 00:47:44,385 --> 00:47:46,370 そうですよね…。 730 00:47:46,370 --> 00:47:49,373 (アナウンサー) 「東京で繰り広げられています」 731 00:47:49,373 --> 00:47:52,376 「なんという 感動的な瞬間なのでしょう」 732 00:47:52,376 --> 00:47:55,379 「4年に一度の夢の祭典 オリンピック」 733 00:47:55,379 --> 00:47:57,365 (今日子の声)お父さん→ 734 00:47:57,365 --> 00:48:03,371 戦争に行った時の話 一度もした事なかったけど…。 735 00:48:03,371 --> 00:48:06,371 うちのお父ちゃんもや…。 736 00:48:07,375 --> 00:48:10,375 よっぽど ひどい思いしたんやろな…。 737 00:48:12,396 --> 00:48:17,334 だから 私たちの何倍も何十倍も→ 738 00:48:17,334 --> 00:48:19,334 平和が ありがたいんだと思う。 739 00:48:20,421 --> 00:48:23,374 オリンピックのあと→ 740 00:48:23,374 --> 00:48:27,445 お父さん 心臓の病気で…。 741 00:48:27,445 --> 00:48:29,445 突然だった。 742 00:48:30,364 --> 00:48:32,364 そう…。 743 00:48:33,350 --> 00:48:38,350 あの時のお父さんの顔 忘れられない。 744 00:48:40,357 --> 00:48:45,357 ビール飲みながら 嬉しそうに閉会式 見てた…。 745 00:48:48,365 --> 00:48:50,351 来年の万博も→ 746 00:48:50,351 --> 00:48:54,351 きっと あの時みたいに 盛り上がるんだろうね。 747 00:48:56,357 --> 00:49:00,377 千夏 私の分も コンパニオン 頑張ってね。 748 00:49:00,377 --> 00:49:02,379 フフッ! 749 00:49:02,379 --> 00:49:05,349 うん。 じゃあ 寝ようか。 750 00:49:05,349 --> 00:49:07,351 よし…。 751 00:49:07,351 --> 00:49:18,351 ・~ 752 00:49:19,380 --> 00:49:21,348 今日子 起きろ! 753 00:49:21,348 --> 00:49:24,351 なんやねん お父ちゃん。 勝手に入ってきて。 754 00:49:24,351 --> 00:49:26,353 直談判だ。 えっ? 755 00:49:26,353 --> 00:49:29,353 いいから 早く支度しろ! えっ ちょっ…。 756 00:49:54,331 --> 00:49:56,367 (2人)キリン 上々! (劇団ひとり)こんなにおいしいのに! 757 00:49:56,367 --> 00:49:58,402 焼酎とソーダ なんで今まで… 758 00:49:58,402 --> 00:50:00,502 (飯豊)飲んでなかったんでしょ? 759 00:50:03,107 --> 00:50:05,175 <「キリン 上々」大好評!> 760 00:50:05,175 --> 00:50:07,311 <梅 新発売!> (2人)キリン 上々~! 761 00:50:09,346 --> 00:50:11,382 (今田)<この春 キリンから 新しいビールが出ます> 762 00:50:11,382 --> 00:50:13,851 (内村)はぁ~。 <名前は まだ…> 763 00:50:13,851 --> 00:50:15,953 ん~! <ナイショ> 764 00:50:15,953 --> 00:50:18,255 ドーンと書いてあるんですけどね。 言っちゃダメですか これ。 <ダメですよ> 765 00:50:18,255 --> 00:50:20,291 一文字ぐらい いいんじゃないですか。 <ダメです> 766 00:50:20,291 --> 00:50:22,326 <4月2日 キリンビールから> 767 00:52:26,367 --> 00:52:29,370 万田はん そないな事 言われてもやなあ。 768 00:52:29,370 --> 00:52:31,372 お願いします。 769 00:52:31,372 --> 00:52:35,442 霧島部長なら なんとか この子を 受からせて頂けるでしょう。 770 00:52:35,442 --> 00:52:37,378 (霧島)むちゃ言いなや。 771 00:52:37,378 --> 00:52:39,380 (昭太朗)いやあ 私も→ 772 00:52:39,380 --> 00:52:42,366 サンヨー様には いろいろと むちゃ言われました。 773 00:52:42,366 --> 00:52:46,370 (霧島)あんさんなあ 誰に もの言うてんのや? 774 00:52:46,370 --> 00:52:49,373 (昭太朗)選考方法に 問題ありませんでしたか? 775 00:52:49,373 --> 00:52:51,392 (霧島)ないわ そんなもん。 公平にやったわ! 776 00:52:51,392 --> 00:52:53,377 本当ですか? 777 00:52:53,377 --> 00:52:56,397 身長の小さい子も 受かってますよね? 778 00:52:56,397 --> 00:53:00,367 (霧島)まあ そないなケースも あるかもしれへんがな…。 779 00:53:00,367 --> 00:53:02,369 その どこが公平なんですか? 780 00:53:02,369 --> 00:53:04,388 万田はん わし 忙しいんや。 781 00:53:04,388 --> 00:53:07,391 この子は 大学にも行ってないし うちでも ただの居候です。 782 00:53:07,391 --> 00:53:11,345 でも すごく働き者で うちの自慢の娘です! 783 00:53:11,345 --> 00:53:15,365 万博を成功させようという熱意は 誰にも負けません! 784 00:53:15,365 --> 00:53:17,351 それが どないしたんや? 785 00:53:17,351 --> 00:53:20,370 なんで 千夏が受かって この子が落ちるんですか? 786 00:53:20,370 --> 00:53:22,356 なんで この子より チビの子が受かって→ 787 00:53:22,356 --> 00:53:25,375 今日子が落ちるんだ!! 788 00:53:25,375 --> 00:53:27,377 伯父さん もういいから! 789 00:53:27,377 --> 00:53:30,347 ぎょうさん 女の子が 書類で落ちて泣いてるんや。 790 00:53:30,347 --> 00:53:32,349 せやから おたくの姪御さんだけ→ 791 00:53:32,349 --> 00:53:34,368 特別に入れるわけには いけへんのや! 792 00:53:34,368 --> 00:53:37,371 そこをなんとか! ひつこいな! 793 00:53:37,371 --> 00:53:39,356 これ以上 業務の邪魔するんやったらな→ 794 00:53:39,356 --> 00:53:42,359 あんたんとことの取引 考えなあかんな。 795 00:53:42,359 --> 00:53:45,362 せっかく 見合いも調えたったのに! 796 00:53:45,362 --> 00:53:47,431 申し訳ありません! 797 00:53:47,431 --> 00:53:49,431 伯父さん 行こう! 798 00:53:57,357 --> 00:53:59,357 (ため息) 799 00:54:03,347 --> 00:54:05,347 (鉄平)あれ? 800 00:54:09,353 --> 00:54:13,353 どうしたんですか? 2人とも そんな顔して。 801 00:54:17,361 --> 00:54:22,349 (昭太朗)鉄平くん 世の中 不公平だな…。 802 00:54:22,349 --> 00:54:24,349 (鉄平)は? 803 00:54:26,370 --> 00:54:29,370 伯父さん もういいの…。 804 00:54:30,357 --> 00:54:35,362 身の程知らずの夢見てたって やっと わかったから…。 805 00:54:35,362 --> 00:54:37,362 (昭太朗)今日子…。 806 00:54:38,348 --> 00:54:44,354 世の中には 越えられない壁があって→ 807 00:54:44,354 --> 00:54:48,375 どんなに背伸びしても 無理なものは無理なのよ。 808 00:54:48,375 --> 00:54:51,375 情けない事 言うな! 809 00:54:52,346 --> 00:54:55,349 国や人種の壁を越えるのが 万博なんだろ? 810 00:54:55,349 --> 00:54:58,349 だから お前は そこで働きたかったんだろ? 811 00:55:01,371 --> 00:55:03,371 ごめんなさい…。 812 00:55:04,358 --> 00:55:10,358 伯父さんに 生意気な事ばっかり言って…。 813 00:55:12,349 --> 00:55:18,349 迷惑ばっかりかけて 本当に ごめんなさい。 814 00:55:22,359 --> 00:55:28,359 でも 大阪に来られてよかった。 815 00:55:29,366 --> 00:55:31,351 あ? 816 00:55:31,351 --> 00:55:34,338 さっきは嬉しかった…。 817 00:55:34,338 --> 00:55:38,342 偉い人のところに 一緒に乗り込んでくれて…。 818 00:55:38,342 --> 00:55:44,348 ・~ 819 00:55:44,348 --> 00:55:48,348 伯父さん… ありがとう。 820 00:55:49,386 --> 00:55:51,386 最高に嬉しかったよ。 821 00:55:53,390 --> 00:55:55,409 今日子…。 822 00:55:55,409 --> 00:56:00,364 ・~ 823 00:56:00,364 --> 00:56:04,364 私 東京に帰ります。 824 00:56:05,369 --> 00:56:09,389 一生懸命 畳屋 手伝って→ 825 00:56:09,389 --> 00:56:11,375 お見合いも頑張って→ 826 00:56:11,375 --> 00:56:15,395 早くお母さんに楽させてあげます。 827 00:56:15,395 --> 00:56:20,367 ・~ 828 00:56:20,367 --> 00:56:22,367 そうか…。 829 00:56:26,390 --> 00:56:28,390 あの…。 830 00:56:29,376 --> 00:56:32,379 今日子さん。 831 00:56:32,379 --> 00:56:34,364 はい。 832 00:56:34,364 --> 00:56:38,368 もうちょっとだけ大阪にいて 試験を受けてみませんか? 833 00:56:38,368 --> 00:56:40,387 は? 834 00:56:40,387 --> 00:56:43,387 パビリオンで働く以外にも コンパニオンの仕事はありますよ。 835 00:56:46,376 --> 00:56:50,380 その仕事って なんだ? 鉄平く~ん! 836 00:56:50,380 --> 00:56:53,383 ちょ… ちょっと待ってください! 鉄平く~ん! 837 00:56:53,383 --> 00:56:55,385 (鉄平)お父さん ちょっと待ってください! 838 00:56:55,385 --> 00:56:57,385 (昭太朗)鉄平くん! わかりました。 持ってきますので。 839 00:57:00,390 --> 00:57:03,377 「エキスポ・シスター」? 840 00:57:03,377 --> 00:57:05,395 なんなん? それ。 841 00:57:05,395 --> 00:57:07,364 警備の部署に所属して→ 842 00:57:07,364 --> 00:57:09,366 お客さんを誘導する コンパニオンです。 843 00:57:09,366 --> 00:57:13,387 応募資格は 18歳以上 35歳未満→ 844 00:57:13,387 --> 00:57:15,372 身長1メートル53センチ以上→ 845 00:57:15,372 --> 00:57:17,374 視力0.5以上の→ 846 00:57:17,374 --> 00:57:19,376 健康で明るい日本女性。 847 00:57:19,376 --> 00:57:21,378 これだ 今日子! 848 00:57:21,378 --> 00:57:24,364 駄目だ… 身長が1センチ足りない…。 849 00:57:24,364 --> 00:57:26,366 そんなもん 髪に髱を入れりゃ きっと なんとかなる! 850 00:57:26,366 --> 00:57:29,386 タボ? 応募締め切り 今日です。 851 00:57:29,386 --> 00:57:31,388 えっ!? 大丈夫です。 852 00:57:31,388 --> 00:57:33,390 今すぐ書いてもらえば 僕が届けますから。 853 00:57:33,390 --> 00:57:38,390 なので… 急いで 履歴書 書いてください。 854 00:57:39,396 --> 00:57:41,381 はい。 今日子 早よ書きぃや。 855 00:57:41,381 --> 00:57:43,383 おう 今日子 頑張れ! 856 00:57:43,383 --> 00:57:45,385 鉄平くん でかした! 857 00:57:45,385 --> 00:57:49,389 ちょ… ちょっと やめてください。 やめてください お父さん! 858 00:57:49,389 --> 00:57:51,389 ああーっ! (昭太朗)鉄平くん! 859 00:57:52,376 --> 00:57:55,376 (昭太朗)鉄平くん! (鉄平)お父さん やめてください! 860 00:57:56,396 --> 00:57:58,365 (鉄平)お父さん! ああっ! 861 00:57:58,365 --> 00:58:01,365 (昭太朗)ハハハハ…! (鉄平)お父さん! 862 00:58:02,386 --> 00:58:06,390 (陽子)えっ!? エキスポ・シスター? 863 00:58:06,390 --> 00:58:09,390 もしもし? 今日子 それ どういう事? 864 00:58:11,428 --> 00:58:15,349 コンパニオンは 書類で あっさり落ちたけど→ 865 00:58:15,349 --> 00:58:19,349 今度は なんとか書類選考に通って 明日 試験なの。 866 00:58:21,588 --> 00:58:24,374 落ちたら ちゃんと東京に帰るから…。 867 00:58:24,374 --> 00:58:27,377 すぐ帰ってきたら 承知しないわよ。 868 00:58:27,377 --> 00:58:31,377 えっ…? 逃げないで 頑張りなさい。 869 00:58:32,382 --> 00:58:34,351 お母さん…。 870 00:58:34,351 --> 00:58:37,351 (陽子)「電話代もったいないから もう切るわよ」 871 00:58:38,338 --> 00:58:41,338 (電話が切れる音) (不通音) 872 00:58:42,359 --> 00:58:46,359 いいんですか? 帰ってくるななんて言っちまって。 873 00:58:47,347 --> 00:58:49,347 うん。 874 00:58:52,369 --> 00:58:54,371 (鈴) 875 00:58:54,371 --> 00:58:59,359 お父さん あの子の夢が動きだしたみたい。 876 00:58:59,359 --> 00:59:07,350 ・~ 877 00:59:07,350 --> 00:59:09,352 (女性)ぎょうさんおるわあ。 878 00:59:09,352 --> 00:59:12,339 1500人も応募あったんやって。 879 00:59:12,339 --> 00:59:15,342 受かるのは 50人だけらしいよ。 880 00:59:15,342 --> 00:59:19,346 (女性)そんなん受からんやん…。 (女性)ほんまやわ。 881 00:59:19,346 --> 00:59:21,346 それでは 始めてください。 882 00:59:22,349 --> 00:59:42,369 ・~ 883 00:59:42,369 --> 00:59:45,355 そんなに緊張せんと。 深呼吸でもしたら? 884 00:59:45,355 --> 00:59:47,357 は… はい! 885 00:59:47,357 --> 00:59:51,378 (息を吸う音) 886 00:59:51,378 --> 00:59:55,348 すみません。 深呼吸の仕方を 忘れてしまいました。 887 00:59:55,348 --> 00:59:57,367 (面接官たちの笑い声) 888 00:59:57,367 --> 00:59:59,352 なるほどね。 889 00:59:59,352 --> 01:00:02,355 東京オリンピックに 影響を受けたんですね。 890 01:00:02,355 --> 01:00:04,357 はい。 閉会式以外に→ 891 01:00:04,357 --> 01:00:07,360 なんか 印象に残ってる競技は? 892 01:00:07,360 --> 01:00:10,360 女子バレーの東洋の魔女と…。 893 01:00:13,350 --> 01:00:15,352 やっぱり 閉会式です。 894 01:00:15,352 --> 01:00:17,354 それ 競技とちゃうな。 895 01:00:17,354 --> 01:00:21,358 すみません。 でも 一番感動したんです! 896 01:00:21,358 --> 01:00:23,376 君 もう ええ年やけど→ 897 01:00:23,376 --> 01:00:26,363 見合いの話がきたら どうするんです? 898 01:00:26,363 --> 01:00:30,350 絶対に お断りして こちらに寄せて頂きます! 899 01:00:30,350 --> 01:00:32,369 絶対に! 900 01:00:32,369 --> 01:00:42,362 ・~ 901 01:00:42,362 --> 01:00:44,362 今日子! 郵便来たで! 902 01:00:47,367 --> 01:00:52,372 (時計の時報) 903 01:00:52,372 --> 01:00:54,374 何してる? 早く開けろよ! 904 01:00:54,374 --> 01:00:58,374 きっと 落ちてる。 面接で笑われたし。 905 01:00:59,362 --> 01:01:01,431 もう 俺… 俺が見るぞ? これ! 906 01:01:01,431 --> 01:01:04,431 あかん。 あんたが 受けたんやないんやから。 907 01:01:06,453 --> 01:01:09,453 ううん。 伯父さんが開けて! 908 01:01:15,378 --> 01:01:18,381 こんにちは。 そろそろ 結果がわかる頃だと思って。 909 01:01:18,381 --> 01:01:20,381 届いてる! 910 01:01:21,384 --> 01:01:23,386 よし! 911 01:01:23,386 --> 01:01:25,386 ああ…! 912 01:01:27,390 --> 01:01:29,376 じゃあ 開けるぞ。 913 01:01:29,376 --> 01:01:45,376 (秒針の音) 914 01:01:46,376 --> 01:01:48,395 今日子ちゃん! 915 01:01:48,395 --> 01:01:50,380 (鉄平)すごい! 今日子さん おめでとう! 916 01:01:50,380 --> 01:01:52,382 (昭太朗)ほれ! えっ? 917 01:01:52,382 --> 01:01:54,384 合格してるやん! 918 01:01:54,384 --> 01:01:57,387 (和世)選抜メンバーの15人に 選ばれたって 書いてあるで! 919 01:01:57,387 --> 01:01:59,372 本当だ! 920 01:01:59,372 --> 01:02:02,375 (昭太朗)よく頑張った! でかしたぞ! 今日子! 921 01:02:02,375 --> 01:02:04,394 ハハッ! アハハハッ! 922 01:02:04,394 --> 01:02:07,380 ほなら 万博終わるまで 一緒におられるな。 923 01:02:07,380 --> 01:02:10,367 ほんまに!? (和世)よかったな 博士。 924 01:02:10,367 --> 01:02:12,352 やったー! 925 01:02:12,352 --> 01:02:15,388 伯父さん また面倒かけます。 926 01:02:15,388 --> 01:02:17,374 仕方ねえなあ。 アハハッ…! 927 01:02:17,374 --> 01:02:20,393 (和世)選抜って すごいやん! 928 01:02:20,393 --> 01:02:23,380 (博士)何? それ。 (和世)特別って事や。 929 01:02:23,380 --> 01:02:26,380 (博士)すごいな! 今日子。 フフフッ…。 930 01:02:27,367 --> 01:02:30,370 いつも お客様から見られている事を→ 931 01:02:30,370 --> 01:02:33,373 心掛けましょう。 (一同)はい! 932 01:02:33,373 --> 01:02:36,393 (博士)〈万博開催に向け 各パビリオンごとに→ 933 01:02:36,393 --> 01:02:39,379 コンパニオンの研修が スタートしました〉 934 01:02:39,379 --> 01:02:41,381 (一同)いらっしゃいませ。 935 01:02:41,381 --> 01:02:43,366 1 2で頭を下げ→ 936 01:02:43,366 --> 01:02:45,368 3 4 5で頭を上げる。 937 01:02:45,368 --> 01:02:48,368 皆さん とてもいいですね。 938 01:02:49,389 --> 01:02:52,375 (博士)〈こちらは エキスポ・シスターの訓練風景〉 939 01:02:52,375 --> 01:02:59,349 ・~ 940 01:02:59,349 --> 01:03:01,368 (指導員)落とした包帯は 巻けませんよ。 941 01:03:01,368 --> 01:03:03,368 落ち着いて。 はい。 942 01:03:04,371 --> 01:03:06,389 1 2! (ホイッスル) 943 01:03:06,389 --> 01:03:08,375 1 2! (ホイッスル) 944 01:03:08,375 --> 01:03:10,375 1 2! 1 2! (ホイッスル) 945 01:03:11,378 --> 01:03:14,347 姉ちゃんら 毎日 遅いなあ。 946 01:03:14,347 --> 01:03:17,347 そら 毎日 研修で忙しいんや。 947 01:03:18,435 --> 01:03:20,370 ただいま! (博士)おかえり。 948 01:03:20,370 --> 01:03:23,356 ただいま。 お父ちゃんは? 949 01:03:23,356 --> 01:03:25,358 (和世)今日は遅なるって。 950 01:03:25,358 --> 01:03:27,360 急ごう! 急ごう! 951 01:03:27,360 --> 01:03:33,366 ・~ 952 01:03:33,366 --> 01:03:35,352 (2人)ジャーン! 953 01:03:35,352 --> 01:03:37,354 どう? 博士。 954 01:03:37,354 --> 01:03:39,372 おお~! 955 01:03:39,372 --> 01:03:41,374 コンパニオンの制服や。 (和世)へえ~! 956 01:03:41,374 --> 01:03:44,377 ツイッギーみたいで かわいいなあ。 957 01:03:44,377 --> 01:03:47,347 スースーせえへんの? うん。 ええ感じ。 958 01:03:47,347 --> 01:03:50,367 ええなあ。 お母ちゃんも着てみたいわ。 959 01:03:50,367 --> 01:03:52,352 お母ちゃんは あかん。 (和世)なんでや。 960 01:03:52,352 --> 01:03:54,354 でも お父ちゃん 怒りそう。 961 01:03:54,354 --> 01:03:58,375 ちょっと短いスカート はいただけで 怒りだすからなあ。 962 01:03:58,375 --> 01:04:01,375 制服やさかい しゃあない しゃあない。 963 01:04:02,362 --> 01:04:04,364 (昭太朗)変な大阪弁 使うな! 964 01:04:04,364 --> 01:04:07,367 (和世)あっ… お父ちゃん 早かったですね。 965 01:04:07,367 --> 01:04:10,337 打ち合わせが早く終わったんだ。 なんだ? その服は! 966 01:04:10,337 --> 01:04:12,355 お父ちゃん これは…。 967 01:04:12,355 --> 01:04:14,357 黛ジュンか!? お前たちは! 968 01:04:14,357 --> 01:04:16,376 黛ジュン? 969 01:04:16,376 --> 01:04:22,349 ・~「好きなのに あの人はいない」 970 01:04:22,349 --> 01:04:25,352 そんな服 着てたら 誰もいなくなって当然だ! 971 01:04:25,352 --> 01:04:27,370 お父ちゃん 落ち着いてや。 2人は悪ないで。 972 01:04:27,370 --> 01:04:30,357 そんなパンツの見えそうな スカートはいて 人前に出るだと!? 973 01:04:30,357 --> 01:04:32,442 けしからん! これが制服なんよ。 974 01:04:32,442 --> 01:04:34,361 じゃあ コンパニオンなんか やめちまえ! 975 01:04:34,361 --> 01:04:36,379 はいはい。 ほんまに けしからんですね。 976 01:04:36,379 --> 01:04:38,365 怒ったら のど渇いたでしょ? 977 01:04:38,365 --> 01:04:40,350 出血大サービスで ビール抜きまひょ。 978 01:04:40,350 --> 01:04:42,352 (昭太朗)お前は いつもいつも…。 979 01:04:42,352 --> 01:04:45,372 ビールなんかじゃ 俺は ごまかされないんだぞ! 980 01:04:45,372 --> 01:04:47,357 (和世)はいはい はいはい。 ったく…。 981 01:04:47,357 --> 01:04:50,377 社長なんだから! (和世)はいはい はいはい。 982 01:04:50,377 --> 01:04:59,352 ・~ 983 01:04:59,352 --> 01:05:03,373 (博士)〈万博会場の工事が 大急ぎで進んでいました〉 984 01:05:03,373 --> 01:05:07,360 〈研修の一環として 見学者に会場を案内するのも→ 985 01:05:07,360 --> 01:05:10,380 エキスポ・シスターの 大事な仕事でした〉 986 01:05:10,380 --> 01:05:13,380 来賓の方 来はりました。 早よしてや! 987 01:05:15,351 --> 01:05:18,354 あちらが万博の会場になります。 988 01:05:18,354 --> 01:05:20,356 めちゃくちゃ広いがな! 989 01:05:20,356 --> 01:05:23,376 全体の広さは 330ヘクタールで…。 990 01:05:23,376 --> 01:05:25,361 ヘクタール? おっちゃんな→ 991 01:05:25,361 --> 01:05:27,347 コールタールやったら よう知ってんねんけど→ 992 01:05:27,347 --> 01:05:29,349 ヘクタールは よう わからへん。 ハハハハッ…! 993 01:05:29,349 --> 01:05:31,351 甲子園球場やと何個分なん? 994 01:05:31,351 --> 01:05:35,371 えっと… すみません。 聞いてきます。 995 01:05:35,371 --> 01:05:38,374 わからへんのかいな。 もう ええわ。 996 01:05:38,374 --> 01:05:40,374 申し訳ございません。 997 01:05:41,377 --> 01:05:45,432 甲子園球場でいうと 約83個分の広さです。 998 01:05:45,432 --> 01:05:48,384 へえ~! そないに? でっかいなあ。 999 01:05:48,384 --> 01:05:52,384 (見学者)通天閣より高いな。 (見学者)もっと立派やで! 1000 01:05:55,391 --> 01:05:57,391 お願いします! 1001 01:05:59,395 --> 01:06:01,381 (勅使河原 満) ご融資はできまへん。 1002 01:06:01,381 --> 01:06:03,383 もうじき 大口の注文が入るんです。 1003 01:06:03,383 --> 01:06:05,368 工員も集まりました。 1004 01:06:05,368 --> 01:06:08,368 勅使河原支店長 なんとか お願いします! 1005 01:06:10,390 --> 01:06:12,390 お引き取りください。 1006 01:06:19,365 --> 01:06:21,367 お父ちゃん。 1007 01:06:21,367 --> 01:06:24,387 まだ ミニスカートの心配 してるんですか? 1008 01:06:24,387 --> 01:06:27,390 しゃあないでしょ! 制服が あの丈なんやから。 1009 01:06:27,390 --> 01:06:30,393 いや…。 (和世)ほなら…? 1010 01:06:30,393 --> 01:06:33,379 ああ… 千夏 鉄平くんとは うまくいってるのか? 1011 01:06:33,379 --> 01:06:36,382 えっ? …うん。 1012 01:06:36,382 --> 01:06:39,369 万博の仕事で忙しそうやけど→ 1013 01:06:39,369 --> 01:06:43,389 今度 博士の勉強 見に来てくれるって言うてたわ。 1014 01:06:43,389 --> 01:06:46,389 家ばっかり来んと 外でデートしたらええのに。 1015 01:06:48,394 --> 01:06:50,363 そうやね。 1016 01:06:50,363 --> 01:06:53,366 今日子はデートした事ある? ない。 1017 01:06:53,366 --> 01:06:55,368 一回も? 1018 01:06:55,368 --> 01:06:58,371 22年間 一回も。 1019 01:06:58,371 --> 01:07:01,391 ださっ! 博士も そうでしょ? 1020 01:07:01,391 --> 01:07:03,376 僕は子供や。 1021 01:07:03,376 --> 01:07:06,396 ださい者同士 仲良くしようや! 1022 01:07:06,396 --> 01:07:09,382 (博士)僕は ださないわ! ハハハッ…! そう? 1023 01:07:09,382 --> 01:07:13,369 なんでやろか。 黙ってればかわいいのに。 なあ? 1024 01:07:13,369 --> 01:07:15,371 んっ? ああ…。 1025 01:07:15,371 --> 01:07:23,371 ・~ 1026 01:07:27,367 --> 01:07:45,385 ・~ 1027 01:07:45,385 --> 01:07:49,385 (青島)どうするんですか!? (赤川)今さら 変更なんて…。 1028 01:07:50,356 --> 01:07:53,376 (青島)丹下先生 怒り爆発しちゃいますよ! 1029 01:07:53,376 --> 01:07:55,376 赤川さん! 1030 01:07:56,396 --> 01:07:58,396 (郷田 寛)工事変更!? 1031 01:08:00,366 --> 01:08:03,436 ここまでやらしといて 何 言うてんねん! 1032 01:08:03,436 --> 01:08:05,371 ふざけんな! アホんだら! 1033 01:08:05,371 --> 01:08:07,340 おい! 1034 01:08:07,340 --> 01:08:16,340 ・~ 1035 01:08:22,355 --> 01:08:24,355 どうしたんですか? 1036 01:08:26,359 --> 01:08:30,363 工事の責任者の方々が怒るのも 無理ないです。 1037 01:08:30,363 --> 01:08:34,367 芸術家って 猛烈に頭がぶっ飛んでますよ。 1038 01:08:34,367 --> 01:08:38,371 芸術家? 岡本太郎先生 知ってますか? 1039 01:08:38,371 --> 01:08:40,371 あの!? もちろん! 1040 01:08:41,357 --> 01:08:44,360 (鉄平)あの人 天井に…。 1041 01:08:44,360 --> 01:08:46,379 天井に? 1042 01:08:46,379 --> 01:08:49,349 この塔は 巨大でなければならないから→ 1043 01:08:49,349 --> 01:08:52,352 広場の天井に穴を開けろと おっしゃってて…。 1044 01:08:52,352 --> 01:08:57,357 天井から この巨大な塔が 飛び出すんですか!? 1045 01:08:57,357 --> 01:09:01,377 面白そう! 穴 開ければいいじゃないですか。 1046 01:09:01,377 --> 01:09:03,363 そんな簡単に 言わないでください! 1047 01:09:03,363 --> 01:09:05,363 建物は 丹下先生のデザインなんです。 1048 01:09:06,349 --> 01:09:08,351 穴なんか開けたら→ 1049 01:09:08,351 --> 01:09:11,354 丹下先生が なんておっしゃるか…。 1050 01:09:11,354 --> 01:09:15,341 逆鱗に触れて 僕はクビになるかもしれません。 1051 01:09:15,341 --> 01:09:18,361 あなたは 丹下先生に ろくに会った事もない→ 1052 01:09:18,361 --> 01:09:21,381 下っ端の下っ端なんでしょ? 1053 01:09:21,381 --> 01:09:23,433 それが 何か? 丹下先生ほどの人が→ 1054 01:09:23,433 --> 01:09:25,351 下っ端の下っ端の クビなんか切ったって→ 1055 01:09:25,351 --> 01:09:27,370 しょうがないじゃないですか。 1056 01:09:27,370 --> 01:09:29,372 下っ端って 4回言いましたね? 1057 01:09:29,372 --> 01:09:32,358 丹下先生なら きっと わかってくれますよ。 1058 01:09:32,358 --> 01:09:34,377 わかってくれなかったら? そんな事務所→ 1059 01:09:34,377 --> 01:09:37,346 こっちから辞めてやれば いいじゃないですか。 1060 01:09:37,346 --> 01:09:39,365 ひどい…。 1061 01:09:39,365 --> 01:09:42,351 天井から飛び出す 太陽の塔→ 1062 01:09:42,351 --> 01:09:45,351 私も見てみたいなあ! 1063 01:09:46,372 --> 01:09:50,359 岡本太郎みたいな人が ここに もう一人いる。 1064 01:09:50,359 --> 01:09:52,361 頑張ってください 下っ端さん。 1065 01:09:52,361 --> 01:09:56,365 5回言った。 わざとですね? はっ? 1066 01:09:56,365 --> 01:10:00,353 無責任な事 言わないでください! あなたに何がわかるんですか? 1067 01:10:00,353 --> 01:10:03,356 それは そうですけど…。 こっちの苦労も知らないで。 1068 01:10:03,356 --> 01:10:06,375 ちょっと いとこさんが喧嘩してはる。 1069 01:10:06,375 --> 01:10:08,361 えらい剣幕やなあ。 1070 01:10:08,361 --> 01:10:10,379 (鉄平)ただでさえ 大変な現場が大混乱するし→ 1071 01:10:10,379 --> 01:10:12,348 工期だって間に合わない! 1072 01:10:12,348 --> 01:10:14,350 やってみなきゃ わかんないじゃないですか! 1073 01:10:14,350 --> 01:10:16,335 ど素人に何がわかるんだ!? 1074 01:10:16,335 --> 01:10:20,335 でも 万博に来る お客さんは みんな ど素人でしょ? 1075 01:10:21,340 --> 01:10:23,376 そりゃそうですけど…。 1076 01:10:23,376 --> 01:10:27,376 きっと みんな 腰を抜かすほど感動しますよ! 1077 01:10:28,364 --> 01:10:31,350 やっぱり オンナ岡本太郎だ。 はっ? 1078 01:10:31,350 --> 01:10:33,369 いえ 何も。 じゃあ。 1079 01:10:33,369 --> 01:10:39,369 ・~ 1080 01:11:49,378 --> 01:11:51,414 (中村)ほ~ ホタテ! 1081 01:11:51,414 --> 01:11:53,449 (勝地)こだわってんのよ 素材に この店。 1082 01:11:53,449 --> 01:11:55,718 ほら ビールも「一番搾り」よ。 1083 01:11:55,718 --> 01:11:58,788 ふつうのビールじゃん。 …ふつう? 1084 01:11:58,788 --> 01:12:01,157 …何? 「一番搾り」は… 1085 01:12:01,157 --> 01:12:05,061 <一番搾り麦汁だけでつくるから 麦芽の量が違う> 1086 01:12:05,061 --> 01:12:08,197 <普通の顔して 普通でないビール> 1087 01:12:08,197 --> 01:12:10,233 それって おトクじゃん。 1088 01:12:10,233 --> 01:12:12,233 こだわりって言いなさいよ。 1089 01:12:15,338 --> 01:12:17,373 <キリン「一番搾り」> 1090 01:13:23,372 --> 01:13:25,358 倉本さん どうしたんですか? 1091 01:13:25,358 --> 01:13:28,358 ああ。 ずっと ああなんだよ。 1092 01:13:29,395 --> 01:13:31,397 (テーブルをたたく音) 1093 01:13:31,397 --> 01:13:33,382 どうしました? 倉本さん。 1094 01:13:33,382 --> 01:13:35,368 丹下先生と話してきます。 1095 01:13:35,368 --> 01:13:38,371 えっ!? 先生は東京だぞ!? (鉄平)いってきます。 1096 01:13:38,371 --> 01:13:40,371 (赤川)おい! 1097 01:13:45,394 --> 01:13:49,382 (電話) 1098 01:13:49,382 --> 01:13:52,368 はい。 万田でございます。 (鉄平)「倉本です」 1099 01:13:52,368 --> 01:13:55,388 あっ! 鉄平さん。 「朝早く すみません」 1100 01:13:55,388 --> 01:13:59,388 いえいえ。 今 千夏に代わりますね。 1101 01:14:00,376 --> 01:14:05,448 千夏! 鉄平さんから電話! 早よ! 1102 01:14:05,448 --> 01:14:07,448 はーい! 1103 01:14:12,388 --> 01:14:15,391 今 東京来てるんですけど 丹下先生の許可が出て→ 1104 01:14:15,391 --> 01:14:18,361 天井に 穴を開ける事になりました! 1105 01:14:18,361 --> 01:14:21,364 …と 今日子さんに 伝えてもらえますか? 1106 01:14:21,364 --> 01:14:25,368 あっ… そう言えば わかるんですね? 1107 01:14:25,368 --> 01:14:27,370 「お願いします」 1108 01:14:27,370 --> 01:14:30,370 わかりました。 伝えます。 1109 01:14:33,359 --> 01:14:39,348 鉄平さん 東京から帰ってきたら 会えますか? 1110 01:14:39,348 --> 01:14:44,353 はい。 博士くんに 算数 教える約束もしてるし。 1111 01:14:44,353 --> 01:14:47,373 家じゃなくて 外で会えますか? 1112 01:14:47,373 --> 01:14:51,377 はい。 もちろん。 会いましょう。 1113 01:14:51,377 --> 01:14:55,348 あっ 千夏さん すみません。 十円玉が もう…。 1114 01:14:55,348 --> 01:14:57,350 (電話が切れる音) (不通音) 1115 01:14:57,350 --> 01:15:04,350 (不通音) 1116 01:15:07,360 --> 01:15:10,379 デートの約束したん? 1117 01:15:10,379 --> 01:15:13,349 ええなあ! 今の人は電話があって。 1118 01:15:13,349 --> 01:15:15,351 おはよう。 (和世)おはよう。 1119 01:15:15,351 --> 01:15:18,371 あっ 今日子ちゃん 鉄平さんから伝言。 1120 01:15:18,371 --> 01:15:22,358 天井に 穴 開ける事になったそうや。 1121 01:15:22,358 --> 01:15:29,348 ・~ 1122 01:15:29,348 --> 01:15:31,350 なんや? それ。 1123 01:15:31,350 --> 01:15:33,352 いや なんや? それ。 1124 01:15:33,352 --> 01:15:47,366 ・~ 1125 01:15:47,366 --> 01:15:49,351 すごい! 1126 01:15:49,351 --> 01:15:56,351 ・~ 1127 01:16:00,346 --> 01:16:05,346 うん! 美味しいです。 1128 01:16:06,368 --> 01:16:11,373 帰ったら 母に伝えます。 すごく喜ぶと思う。 1129 01:16:11,373 --> 01:16:13,359 えっ? 1130 01:16:13,359 --> 01:16:15,377 お弁当 母が作ったんです。 1131 01:16:15,377 --> 01:16:18,364 いつも レトルトカレー頂いてるから→ 1132 01:16:18,364 --> 01:16:20,366 お礼にって。 1133 01:16:20,366 --> 01:16:23,352 いえ お礼なんて…。 1134 01:16:23,352 --> 01:16:26,352 でも 本当 美味しいです。 1135 01:16:31,360 --> 01:16:35,347 あの… 鉄平さんに会うたら→ 1136 01:16:35,347 --> 01:16:38,347 言おうと思てた事があるんです。 1137 01:16:39,351 --> 01:16:41,353 はい。 1138 01:16:41,353 --> 01:16:48,377 私 パビリオンで研修受けたり 準備してるうちに→ 1139 01:16:48,377 --> 01:16:50,377 やりたい事が見つかったんです。 1140 01:16:53,382 --> 01:16:56,368 なんですか? 千夏さんのやりたい事って。 1141 01:16:56,368 --> 01:17:00,372 女子大を卒業したら もっと勉強して→ 1142 01:17:00,372 --> 01:17:03,372 将来は 商品開発の仕事をしたいんです。 1143 01:17:05,377 --> 01:17:08,397 商品開発か。 1144 01:17:08,397 --> 01:17:10,366 やりがいのある仕事ですね。 1145 01:17:10,366 --> 01:17:15,387 だから 当分 結婚はしません。 1146 01:17:15,387 --> 01:17:28,367 ・~ 1147 01:17:28,367 --> 01:17:32,371 なあ。 この工場 危ないらしいで。 1148 01:17:32,371 --> 01:17:35,391 えっ? でも 注文 こんなに来てんで? 1149 01:17:35,391 --> 01:17:37,376 この間 チラッと 話 聞こえてんけど→ 1150 01:17:37,376 --> 01:17:40,379 注文 多いけど 利益 全然 出てへんらしいわ。 1151 01:17:40,379 --> 01:17:43,382 給料 遅配になるかもな。 1152 01:17:43,382 --> 01:17:46,368 ほんまに!? ほんまやで。 1153 01:17:46,368 --> 01:17:48,370 (田中)しゃべっとらんで 仕事しいや。 1154 01:17:48,370 --> 01:17:50,370 すんまへん。 1155 01:17:53,375 --> 01:17:55,394 お願いします! 1156 01:17:55,394 --> 01:17:58,380 何度 来はっても 答えは変わりまへん。 1157 01:17:58,380 --> 01:18:00,382 (昭太朗)お願いします。 1158 01:18:00,382 --> 01:18:02,368 融資を頂けないと このままでは…。 1159 01:18:02,368 --> 01:18:05,371 うちは 慈善事業ちゃいますんや。 1160 01:18:05,371 --> 01:18:07,373 なあ? はい。 おっしゃるとおり。 1161 01:18:07,373 --> 01:18:09,358 そこをなんとか! 1162 01:18:09,358 --> 01:18:12,378 お金は 必ず お返ししますから! 1163 01:18:12,378 --> 01:18:15,364 おいおいおい! やめなはれ! ちょちょちょ…! 1164 01:18:15,364 --> 01:18:17,364 お願いします! 1165 01:18:19,351 --> 01:18:23,355 ちっさい工場は どこも同じや。 1166 01:18:23,355 --> 01:18:26,355 大企業に のみ込まれとる。 1167 01:18:27,376 --> 01:18:29,378 (勅使河原)潮時ちゃうか? 1168 01:18:29,378 --> 01:18:38,354 ・~ 1169 01:18:38,354 --> 01:18:42,354 (昭太朗)う~ん! うまい! ハハハハハッ…! 1170 01:18:43,359 --> 01:18:46,378 ああ! そうだ 千夏。 1171 01:18:46,378 --> 01:18:49,348 万博が終わったら いよいよだな。 なあ? フフフフフ…! 1172 01:18:49,348 --> 01:18:51,350 何? 1173 01:18:51,350 --> 01:18:55,354 決まってんだろ! 鉄平くんと千夏の結納だ。 なあ? 1174 01:18:55,354 --> 01:18:57,354 ハハハハハッ…! 1175 01:19:00,376 --> 01:19:02,361 う~ん! 1176 01:19:02,361 --> 01:19:10,369 ・~ 1177 01:19:10,369 --> 01:19:12,371 お父ちゃん。 1178 01:19:12,371 --> 01:19:14,371 んっ? なんだ? 1179 01:19:15,357 --> 01:19:22,348 うち 大学を卒業したら 東京の大学院に行きます。 1180 01:19:22,348 --> 01:19:26,348 もう 大学院の目星も つけてあんねん。 1181 01:19:29,355 --> 01:19:31,373 千夏…。 1182 01:19:31,373 --> 01:19:33,375 学費は自分で払います。 1183 01:19:33,375 --> 01:19:36,378 コンパニオンのお給料 結構もらえるから→ 1184 01:19:36,378 --> 01:19:38,378 それをためて…。 駄目だ! 1185 01:19:39,348 --> 01:19:43,335 伯父さん 話 聞いてあげて。 1186 01:19:43,335 --> 01:19:47,335 千夏は 自分の夢を見つけたんでしょ? 1187 01:19:48,357 --> 01:19:50,357 (和世)夢? 1188 01:19:51,377 --> 01:19:55,381 家事を助ける電化製品を 開発したいねん。 1189 01:19:55,381 --> 01:19:58,400 家の中の仕事が楽になれば→ 1190 01:19:58,400 --> 01:20:01,370 女性も安心して 社会に出る事ができる。 1191 01:20:01,370 --> 01:20:03,372 働く女性を応援する そういう商品を…。 1192 01:20:03,372 --> 01:20:06,358 何 血迷った事 言ってんだ! 1193 01:20:06,358 --> 01:20:09,378 結婚は どうするんだ!? こんないい縁談 二度とないぞ! 1194 01:20:09,378 --> 01:20:13,365 鉄平さんとは ちゃんと話し合いました。 1195 01:20:13,365 --> 01:20:15,351 そうなのね。 1196 01:20:15,351 --> 01:20:20,356 鉄平さんなら きっと 千夏を応援してくれるよ。 1197 01:20:20,356 --> 01:20:23,342 伯父さんみたいに 石頭じゃないから→ 1198 01:20:23,342 --> 01:20:26,342 結婚も それまで待ってくれるはず。 1199 01:20:27,363 --> 01:20:29,365 ちゃうの。 1200 01:20:29,365 --> 01:20:31,350 お父ちゃん…? 1201 01:20:31,350 --> 01:20:33,350 みんな 離れて! 早よ 早よ! 1202 01:20:34,353 --> 01:20:36,372 (昭太朗)ああっ…! 1203 01:20:36,372 --> 01:20:39,375 馬鹿野郎! 絶対 許さん! 1204 01:20:39,375 --> 01:20:42,361 だから コンパニオンなんか 反対したんだ! 1205 01:20:42,361 --> 01:20:45,331 万博だのパビリオンだのって 浮かれて調子にのるな! 1206 01:20:45,331 --> 01:20:48,350 コンパニオンなんか やめちまえ! 鉄平くんに三つ指ついて謝れ! 1207 01:20:48,350 --> 01:20:52,371 お母さん 千夏が 頭 冷やして 反省するまで→ 1208 01:20:52,371 --> 01:20:54,371 家から一歩も出すな! 1209 01:20:57,376 --> 01:20:59,376 (たたく音) 1210 01:21:02,348 --> 01:21:06,348 頭 冷やすのは 伯父さんのほうだよ! 1211 01:21:08,354 --> 01:21:10,354 なんだと!? 1212 01:21:14,376 --> 01:21:22,376 千夏は 千夏の人生を歩き始めたの! 1213 01:21:24,353 --> 01:21:34,353 それを邪魔して 家に閉じ込めるなんて…。 1214 01:21:37,366 --> 01:21:42,371 そんな資格 親にも 誰にもない! 1215 01:21:42,371 --> 01:22:10,365 ・~ 1216 01:22:10,365 --> 01:22:15,365 これ お母ちゃんのへそくり。 学費にしなさい。 1217 01:22:16,438 --> 01:22:18,390 お母ちゃん…! 1218 01:22:18,390 --> 01:22:20,392 ええやん。 1219 01:22:20,392 --> 01:22:24,379 うちも お父ちゃんと 結婚してへんかったら→ 1220 01:22:24,379 --> 01:22:26,379 夢 追いかけてたわ。 1221 01:22:27,366 --> 01:22:29,366 お母ちゃんの夢って? 1222 01:22:30,385 --> 01:22:35,385 …と言いたいとこやけどな 千夏。 ごめん。 1223 01:22:38,377 --> 01:22:41,396 工場 大変なんやろ? 1224 01:22:41,396 --> 01:22:43,382 これ 使て。 馬鹿野郎! 1225 01:22:43,382 --> 01:22:47,382 何 トンチンカンな事 言ってんだ。 こんなもん いらん! 1226 01:22:48,403 --> 01:22:51,373 お父ちゃん どこ行くんや? 1227 01:22:51,373 --> 01:22:54,376 酒だ 酒! 飲まずにやってられるか! 1228 01:22:54,376 --> 01:22:56,395 キャバレーかなんかで パーッとな! 1229 01:22:56,395 --> 01:22:58,395 ハハハハハッ! 1230 01:23:01,366 --> 01:23:04,369 (戸の開閉音) 1231 01:23:04,369 --> 01:23:24,369 ・~ 1232 01:23:26,308 --> 01:23:28,343 ・~(橋本)わたし ビールだいっすきなんで! 1233 01:23:28,343 --> 01:23:32,481 アルコール分低めのドライ 気になってました 1234 01:23:32,481 --> 01:23:36,985 飲んでみたら 生ビールのうまさそのまま! 1235 01:23:36,985 --> 01:23:39,621 皆さんにも ぜひ一度試して欲しい! 1236 01:23:39,621 --> 01:23:43,725 <Alc.分3.5%のスーパードライ> 1237 01:23:43,725 --> 01:23:47,663 <研ぎ澄まされた 透明感あるDRY> 1238 01:23:47,663 --> 01:23:50,232 <ビールとの 新しい付き合い方が 広がっている> 1239 01:23:50,232 --> 01:23:54,303 <「ドライ クリスタル」> 飲んでみて! 1240 01:24:57,132 --> 01:25:00,335 (娘)いち… に… (母)<あの子 機嫌がいい時は> 1241 01:25:00,335 --> 01:25:02,638 さん。 <で 食べると…> 1242 01:25:02,638 --> 01:25:04,638 うん。 <うなずいちゃう> 1243 01:25:06,675 --> 01:25:09,311 ・~ 明治ブルガリアヨーグルト 1244 01:25:13,148 --> 01:25:16,785 (チョコせんせい)高カカオチョコを選ぶ決め手は? 一度だけ言いますから よく聞いてくださいよ。 1245 01:25:16,785 --> 01:25:18,820 ンンッ! 高カカオチョコを選ぶ決め手は・ 1246 01:25:18,820 --> 01:25:22,024 カカオポリフェノールの量 量 量 量~! (インコ)めっちゃ言ってんじゃん。 1247 01:25:22,024 --> 01:25:24,393 <健康を考えるチョコ。 明治「チョコレート効果」> う~ん! 1248 01:25:58,360 --> 01:26:01,346 ごめん。 1249 01:26:01,346 --> 01:26:06,346 千夏のお父さんに ビンタなんかして…。 1250 01:26:07,352 --> 01:26:10,352 なんで うちに謝るん? 1251 01:26:11,373 --> 01:26:16,373 いくら 頭きても ビンタは よくなかった。 1252 01:26:18,363 --> 01:26:22,363 伯父さんのプライド 傷つけただけ。 1253 01:26:26,354 --> 01:26:28,356 (ため息) 1254 01:26:28,356 --> 01:26:32,444 なんで いつも こうなるんだろう。 1255 01:26:32,444 --> 01:26:37,444 カーッとなると ブレーキが壊れちゃうの。 1256 01:26:44,356 --> 01:26:47,375 あんな 今日子ちゃん。 1257 01:26:47,375 --> 01:26:49,377 何? 1258 01:26:49,377 --> 01:26:54,377 うち 鉄平さんとは結婚せえへん。 1259 01:26:56,351 --> 01:27:00,372 えっ!? どうして? 1260 01:27:00,372 --> 01:27:04,376 鉄平さんなら 大学院卒業するまで 待っててくれるよ。 1261 01:27:04,376 --> 01:27:07,379 なんなら 学生結婚したって…! 1262 01:27:07,379 --> 01:27:10,365 もう ええねん。 よくないよ! 1263 01:27:10,365 --> 01:27:15,387 鉄平さんと ちゃんと話して決めた事やから。 1264 01:27:15,387 --> 01:27:18,356 そんな…。 1265 01:27:18,356 --> 01:27:23,395 千夏の夢 応援してくれると ばっかり思ってた。 1266 01:27:23,395 --> 01:27:25,395 あいつ 見損なった。 1267 01:27:27,365 --> 01:27:33,371 今日子ちゃん そんなにカーッとなる原理は何? 1268 01:27:33,371 --> 01:27:35,390 えっ? 1269 01:27:35,390 --> 01:27:38,376 きっと 今日子ちゃんの この辺に→ 1270 01:27:38,376 --> 01:27:41,363 どんどん 気化して あふれる成分があるんやね。 1271 01:27:41,363 --> 01:27:44,366 き… 気化? 1272 01:27:44,366 --> 01:27:50,388 いや 難しい話は よくわかんないけど…。 1273 01:27:50,388 --> 01:27:53,391 それより 結婚だよ! 結婚! 1274 01:27:53,391 --> 01:27:56,378 結婚と商品開発! 1275 01:27:56,378 --> 01:28:01,383 私 やりたい事が見つかった 千夏がうらやましいの。 1276 01:28:01,383 --> 01:28:03,383 両方とも追いかけてよ! 1277 01:28:04,369 --> 01:28:07,372 言われんでも 片方は頑張る。 1278 01:28:07,372 --> 01:28:09,374 両方ともだよ! 1279 01:28:09,374 --> 01:28:12,374 鉄平さんの事 好きなんでしょ? 1280 01:28:16,364 --> 01:28:20,352 今日子ちゃんは ほんまに ええ子やね。 1281 01:28:20,352 --> 01:28:25,373 一緒におると 自分のずるさが ようわかって やんなるわ。 1282 01:28:25,373 --> 01:28:28,360 千夏は ずるくなんか…。 そうなんや! 1283 01:28:28,360 --> 01:28:32,364 鉄平さんは エリートやし 顔も まあまあやし→ 1284 01:28:32,364 --> 01:28:35,367 お父ちゃんと お母ちゃんも 気に入ってるから→ 1285 01:28:35,367 --> 01:28:37,367 捕まえとかなと思ただけや。 1286 01:28:38,386 --> 01:28:42,386 もう いらんから 今日子ちゃんにあげるわ。 1287 01:28:44,359 --> 01:28:48,363 何 言ってんの? 千夏 どうしちゃったの!? 1288 01:28:48,363 --> 01:28:50,348 どないも こないも→ 1289 01:28:50,348 --> 01:28:52,350 うちは元々 こういう性格や。 1290 01:28:52,350 --> 01:29:00,375 ・~ 1291 01:29:00,375 --> 01:29:05,363 寝不足は お肌の敵や。 早よ寝んと。 1292 01:29:05,363 --> 01:29:10,352 ・~ 1293 01:29:10,352 --> 01:29:12,354 千夏…。 1294 01:29:12,354 --> 01:29:17,354 ・~ 1295 01:29:21,379 --> 01:29:27,369 ・~ 1296 01:29:27,369 --> 01:29:31,356 また変更かい。 勘弁せえや! 1297 01:29:31,356 --> 01:29:34,359 申し訳ありません。 とにかく3日しかないので…。 1298 01:29:34,359 --> 01:29:38,363 わかっとるわ アホんだら。 1299 01:29:38,363 --> 01:29:40,348 行くで! (2人)はい! 1300 01:29:40,348 --> 01:29:42,350 よろしくお願いします! 1301 01:29:42,350 --> 01:29:49,357 ・~ 1302 01:29:49,357 --> 01:29:52,357 あっ! お疲れさまです。 1303 01:29:55,363 --> 01:29:57,349 (鉄平)重そうですね。 持ちましょう。 1304 01:29:57,349 --> 01:29:59,351 結構です。 1305 01:29:59,351 --> 01:30:01,369 (鉄平)荷物が心配です。 1306 01:30:01,369 --> 01:30:07,359 ・~ 1307 01:30:07,359 --> 01:30:10,359 (鉄平)今日子さん なんか怒ってますか? 1308 01:30:12,347 --> 01:30:14,349 あなたの望みどおり→ 1309 01:30:14,349 --> 01:30:18,349 天井に穴開けて 太陽の塔も完成したのに。 1310 01:30:20,355 --> 01:30:22,357 アホんだら。 1311 01:30:22,357 --> 01:30:24,359 …はっ? 1312 01:30:24,359 --> 01:30:27,362 なんで 結婚 やめちゃったんですか? 1313 01:30:27,362 --> 01:30:29,347 それは…。 1314 01:30:29,347 --> 01:30:32,367 千夏の事 応援してくれる人だと 思ってたのに→ 1315 01:30:32,367 --> 01:30:34,367 私の買いかぶりでした。 1316 01:30:36,354 --> 01:30:40,358 確かに アホんだらです。 でも 頭ごなしに なんなんだ。 1317 01:30:40,358 --> 01:30:42,377 でもも へったくれも ありません! 1318 01:30:42,377 --> 01:30:44,362 あなたは何もわかってない! 1319 01:30:44,362 --> 01:30:46,348 何がですか? (鉄平)だから…。 1320 01:30:46,348 --> 01:30:49,351 (やよい)あの2人 また やってる。 1321 01:30:49,351 --> 01:30:54,351 万田さんの恋人なんやろ? あんなに食ってかかるやなんて。 1322 01:31:00,362 --> 01:31:04,362 お疲れさまです。 あっ どうも…。 1323 01:31:07,352 --> 01:31:10,355 あとは 2人で話し合ってください。 1324 01:31:10,355 --> 01:31:12,355 ええ加減にして! 1325 01:31:15,360 --> 01:31:17,360 ちょっと あとで顔貸して。 1326 01:31:31,359 --> 01:31:33,361 ああ もう…! 1327 01:31:33,361 --> 01:31:35,363 単刀直入に言うけど→ 1328 01:31:35,363 --> 01:31:38,450 今日子ちゃんは 鉄平さんの事 好きなんやろ? 1329 01:31:38,450 --> 01:31:42,450 えっ? な… 何 言ってんの? 1330 01:31:43,438 --> 01:31:46,374 そりゃ 感謝はしてるよ。 1331 01:31:46,374 --> 01:31:49,377 コンパニオンに落ちて 東京に帰ろうとした時→ 1332 01:31:49,377 --> 01:31:53,381 エキスポ・シスターの事を 教えてくれて。 1333 01:31:53,381 --> 01:31:55,367 今 私が ここにいられるのは→ 1334 01:31:55,367 --> 01:31:59,387 千夏と鉄平さんと みんなのおかげ。 1335 01:31:59,387 --> 01:32:03,375 今日子ちゃんのそういうとこ ムカムカすんねん。 1336 01:32:03,375 --> 01:32:06,378 鉄平さんと喧嘩してるとこ見たら わかる。 1337 01:32:06,378 --> 01:32:09,364 2人とも 遠慮のう ワーワー言いたい事 言うて→ 1338 01:32:09,364 --> 01:32:11,366 ぶつかり合うて。 1339 01:32:11,366 --> 01:32:13,368 (やよい)まるで→ 1340 01:32:13,368 --> 01:32:17,355 『若大将』シリーズの 加山雄三と星由里子みたい。 1341 01:32:17,355 --> 01:32:19,374 えっ…? 1342 01:32:19,374 --> 01:32:21,376 あんまり調子にのらないほうが よくってよ。 1343 01:32:21,376 --> 01:32:24,376 あの… 勅使河原さんは 引っ込んでてもらえますか? 1344 01:32:27,382 --> 01:32:30,368 (百合子)ねえねえ あれが見られるんやって! 1345 01:32:30,368 --> 01:32:33,354 えっ… 待ちに待った あれ? ほんまに? 1346 01:32:33,354 --> 01:32:35,373 (早苗)今日が 本番前のチャンスやもん。 1347 01:32:35,373 --> 01:32:37,375 行きましょう! 1348 01:32:37,375 --> 01:32:47,452 ・~ 1349 01:32:47,452 --> 01:32:49,452 (歓声) 1350 01:32:50,371 --> 01:32:53,374 (やよい)すごいなあ。 (百合子)せやなあ。 1351 01:32:53,374 --> 01:32:57,362 ご覧ください。 こちらは人間洗濯機です。 1352 01:32:57,362 --> 01:32:59,364 サンヨーの技術を結集し→ 1353 01:32:59,364 --> 01:33:04,352 考えられる 便利さ 快適さを 全てセットにした→ 1354 01:33:04,352 --> 01:33:06,352 未来のお風呂でございます。 1355 01:33:08,356 --> 01:33:11,356 これが未来の世界…! 1356 01:33:12,377 --> 01:33:16,347 (やよい)不思議な形やなあ。 あの椅子に座っていれば→ 1357 01:33:16,347 --> 01:33:18,349 洗濯機みたいに お湯がグルグルして→ 1358 01:33:18,349 --> 01:33:20,351 洗ってくれるん? 1359 01:33:20,351 --> 01:33:23,354 はい。 美容と健康に効果が見込める→ 1360 01:33:23,354 --> 01:33:27,375 超音波とマッサージボール機能も ございます。 1361 01:33:27,375 --> 01:33:31,379 へえ~! くすぐったそうやけど 入ってみたいわあ。 1362 01:33:31,379 --> 01:33:39,370 ・~ 1363 01:33:39,370 --> 01:33:43,358 なあ もっと近くで見たら? えっ? 1364 01:33:43,358 --> 01:33:58,356 ・~ 1365 01:33:58,356 --> 01:34:00,358 うわあっ! ああっ…! 1366 01:34:00,358 --> 01:34:04,362 ちょっと! 千夏 何すんの!? ハハハ…! 1367 01:34:04,362 --> 01:34:08,349 ねえ… 服が濡れちゃったじゃない! 1368 01:34:08,349 --> 01:34:10,351 もう…! フフフッ! 1369 01:34:10,351 --> 01:34:12,370 ハハハハッ…! 1370 01:34:12,370 --> 01:34:14,370 でも 気持ちいい! 1371 01:34:15,356 --> 01:34:19,356 いつまで入ってるん…。 (早苗)ほんまや。 1372 01:34:21,362 --> 01:34:23,364 次は 千夏の番。 1373 01:34:23,364 --> 01:34:25,350 あーっ…! 1374 01:34:25,350 --> 01:34:27,352 キャーッ! ハハハハッ…! 1375 01:34:27,352 --> 01:34:30,355 やったな…! お返しだよ。 1376 01:34:30,355 --> 01:34:34,359 今日子のアホ! アホは千夏のほうだよ! 1377 01:34:34,359 --> 01:34:36,361 どアホ! どアホって何よ! 1378 01:34:36,361 --> 01:34:39,347 キャーッ! ハハハハッ…! 1379 01:34:39,347 --> 01:34:46,371 (千夏と今日子の笑い声) 1380 01:34:46,371 --> 01:34:50,371 すっきりした! アホやなあ 私たち。 1381 01:34:52,360 --> 01:34:58,349 コラーッ! 君たち 何しとるんや! 1382 01:34:58,349 --> 01:35:00,349 止まれ! 逃げるな! 1383 01:35:01,352 --> 01:35:08,352 (2人の笑い声) 1384 01:35:11,362 --> 01:35:16,362 あーあ… どうやって家まで帰る? ほんまやな。 1385 01:35:17,352 --> 01:35:20,355 子供やあるまいし アホちゃうか。 1386 01:35:20,355 --> 01:35:22,357 大体 万田さんとこ→ 1387 01:35:22,357 --> 01:35:25,360 居候を置いとく余裕なんか ないんと違う? 1388 01:35:25,360 --> 01:35:27,378 えっ? 1389 01:35:27,378 --> 01:35:30,365 父が部下と話してるの聞いたの。 1390 01:35:30,365 --> 01:35:33,368 おたくの工場 倒産寸前らしいわね。 1391 01:35:33,368 --> 01:35:38,368 ・~ 1392 01:35:40,308 --> 01:35:42,977 (執事)農業の工業化は 食料自給率の希望となります。 1393 01:35:42,977 --> 01:35:46,547 (ダイワマン)素晴らしいじゃないか。 ・何が農業の工業化だ。 1394 01:35:46,547 --> 01:35:48,650 (Mr.NEVER)そんなものは ただの夢物語だ。 1395 01:35:48,650 --> 01:35:50,850 ダイワマン お前の出番など ない。 1396 01:35:52,453 --> 01:35:55,056 NEVER! なぜいつも私に反対するんだ! 1397 01:35:55,056 --> 01:35:58,493 ・~ あれもダメ これもダメ 否定され続け 育った俺 1398 01:35:58,493 --> 01:36:02,230 ・~ 規則と倫理にガンジガラメ 押し込められる 卍固め 1399 01:36:02,230 --> 01:36:06,301 ・~ ところがお前は正反対 何を喋ろうと 拍手喝采の雨 1400 01:36:06,301 --> 01:36:11,401 ・~ あぁ 気に食わねえな ダメ ダメ ダメ ダメ出し し続けてやるよ Ahhhhh 1401 01:36:13,408 --> 01:36:15,643 君の全てのNEVERを 僕が引き受けよう。 1402 01:36:15,643 --> 01:36:18,146 なにぃ? ふざけたことを言うな! 1403 01:36:18,146 --> 01:36:20,181 NEVER TOO LATE! 1404 01:36:20,181 --> 01:36:22,517 NEVER GIVE UP! 1405 01:36:22,517 --> 01:36:25,286 NEVER SURRENDER! 黙れ! 1406 01:36:25,286 --> 01:36:27,322 ぼっちゃん! 1407 01:36:27,322 --> 01:36:30,758 農業の工業化は ダメじゃない。 1408 01:36:30,758 --> 01:36:33,628 そして君も 決してダメなんかじゃない。 1409 01:36:33,628 --> 01:36:35,663 <ダイワマン!> 1410 01:36:35,663 --> 01:36:37,699 <Mission for Agriculture> 1411 01:36:40,868 --> 01:36:44,138 (藤原)最近 胃にくるのよ。 でもこれ どうしようもな… 1412 01:36:44,138 --> 01:36:46,841 (後輩) 対策できますよ。 このヨーグルトで。 え・ 1413 01:36:46,841 --> 01:36:48,941 知らなかったとか…。 え? 1414 01:36:51,312 --> 01:36:53,348 えええぇ・ <LG21> 1415 01:36:55,817 --> 01:36:58,986 (藤原)忙しいと胃にくるでしょ。 対策できるの。 これで。 1416 01:36:58,986 --> 01:37:01,022 (後輩)みんな知ってますよ? えっ・ 1417 01:37:01,022 --> 01:37:03,022 だいぶ前から。 えっ! 1418 01:37:05,827 --> 01:37:08,296 こっちも おいしいですよね? えええぇ・ <LG21> 1419 01:37:40,361 --> 01:37:45,867 ・~ 1420 01:37:45,867 --> 01:37:49,237 (吉田)忙しいから 夜に部屋干しか…。 1421 01:37:49,237 --> 01:37:53,741 (小栗)夜に部屋干し? (2人)あ~ それ…。 1422 01:37:53,741 --> 01:37:55,777 (2人)大っ賛成です! 1423 01:37:55,777 --> 01:37:58,579 そう! 「ハミング」なら いつ干しても…。 消臭! 1424 01:37:58,579 --> 01:38:00,982 どこで干しても…。 実感! 1425 01:38:00,982 --> 01:38:03,050 ニオってますか? ノン。 1426 01:38:03,050 --> 01:38:06,320 部屋干し・夜干し…。 (2人)大っ賛成です! 「ハミング消臭実感」! 1427 01:38:06,320 --> 01:38:08,356 ほ~ら 「ハミング」 でちゃうでしょ? 1428 01:38:10,324 --> 01:38:12,360 ・~(橋本)わたし ビールだいっすきなんで! 1429 01:38:12,360 --> 01:38:16,497 アルコール分低めのドライ 気になってました 1430 01:38:16,497 --> 01:38:21,002 飲んでみたら 生ビールのうまさそのまま! 1431 01:38:21,002 --> 01:38:23,638 皆さんにも ぜひ一度試して欲しい! 1432 01:38:23,638 --> 01:38:27,742 <Alc.分3.5%のスーパードライ> 1433 01:38:27,742 --> 01:38:31,679 <研ぎ澄まされた 透明感あるDRY> 1434 01:38:31,679 --> 01:38:34,248 <ビールとの 新しい付き合い方が 広がっている> 1435 01:38:34,248 --> 01:38:38,319 <「ドライ クリスタル」> 飲んでみて! 1436 01:38:43,374 --> 01:38:45,376 (戸の開く音) 1437 01:38:45,376 --> 01:38:52,366 ・~ 1438 01:38:52,366 --> 01:38:55,353 (博士)お父ちゃん ずっと 工場に寝泊まりしてるんや。 1439 01:38:55,353 --> 01:39:11,369 ・~ 1440 01:39:11,369 --> 01:39:17,369 伯父さん… この間は ごめんなさい。 1441 01:39:21,362 --> 01:39:25,362 いい加減に帰ってこいって お母ちゃんが言うてんで。 1442 01:39:27,368 --> 01:39:29,353 お願いします。 1443 01:39:29,353 --> 01:39:33,353 帰りたいけど 忙しくてな…。 1444 01:39:35,376 --> 01:39:37,378 ハハッ…。 1445 01:39:37,378 --> 01:39:41,365 ・~ 1446 01:39:41,365 --> 01:39:43,351 はあ…。 1447 01:39:43,351 --> 01:39:55,379 ・~ 1448 01:39:55,379 --> 01:39:57,331 うん。 1449 01:39:57,331 --> 01:40:02,370 ・~ 1450 01:40:02,370 --> 01:40:07,358 伯父さん 何か 私にできる事ない? 1451 01:40:07,358 --> 01:40:10,378 うん? フッ… 生意気 言うな。 1452 01:40:10,378 --> 01:40:12,363 ハハハッ…。 1453 01:40:12,363 --> 01:40:26,377 ・~ 1454 01:40:26,377 --> 01:40:30,364 工場 大丈夫やの? 1455 01:40:30,364 --> 01:40:33,384 (ため息) 1456 01:40:33,384 --> 01:40:37,371 お父ちゃん ここ最近 資金繰りのために→ 1457 01:40:37,371 --> 01:40:40,371 いろんなとこに 頭下げて回ってるみたいや。 1458 01:40:44,378 --> 01:40:49,367 知らんかった…。 ごめん。 1459 01:40:49,367 --> 01:40:52,403 あんたは 万博の心配だけしときなさい。 1460 01:40:52,403 --> 01:40:54,372 いよいよやな。 1461 01:40:54,372 --> 01:41:00,372 ・~ 1462 01:41:07,368 --> 01:41:09,387 (博士)〈万博開幕の前の日→ 1463 01:41:09,387 --> 01:41:12,390 大阪に 季節外れの雪が降りました〉 1464 01:41:12,390 --> 01:41:15,376 なごり雪? 1465 01:41:15,376 --> 01:41:18,379 明日 大丈夫かなあ…。 1466 01:41:18,379 --> 01:41:22,379 お客さん 来てくれるかな…。 1467 01:41:30,391 --> 01:41:32,393 (従業員)これもええで。 (従業員)はい。 1468 01:41:32,393 --> 01:41:34,378 空箱 持ってきて。 はい。 1469 01:41:34,378 --> 01:41:36,378 早く。 はい。 1470 01:41:37,365 --> 01:41:41,385 ・~(ラジオ) 「こんにちは こんにちは」 1471 01:41:41,385 --> 01:41:43,385 よそ見すな。 はい! 1472 01:41:45,373 --> 01:41:47,391 ・~(ラジオ)「こんにちは」 1473 01:41:47,391 --> 01:41:53,381 目と鼻の先やのに なんや 別世界の事みたいですね。 1474 01:41:53,381 --> 01:41:58,386 ・~(ラジオ)「こんにちは こんにちは さくらの国で」 1475 01:41:58,386 --> 01:42:01,372 よし…! 1476 01:42:01,372 --> 01:42:03,391 もう一度 行ってみるわ。 1477 01:42:03,391 --> 01:42:09,391 ・~(ラジオ)「1970年の こんにちは」 1478 01:42:17,388 --> 01:42:19,373 (鉄平)あと14時間で開場です! 1479 01:42:19,373 --> 01:42:22,373 大変ですけど頑張りましょう! (一同)はい! 1480 01:42:23,394 --> 01:42:27,381 うわっ… おおっ…! (鉄平)郷田さん 危ない! 1481 01:42:27,381 --> 01:42:29,381 おっと… おおっ…! (鉄平)あっ…! 1482 01:42:38,392 --> 01:42:40,394 (警備員)大丈夫か!? (職員)大丈夫か!? 1483 01:42:40,394 --> 01:42:43,381 (警備員)おい 大丈夫ですか? (作業員)大丈夫ですか? 1484 01:42:43,381 --> 01:42:45,383 救急車… 救急車! 救急車 呼んでこい! 1485 01:42:45,383 --> 01:42:50,388 ・~ 1486 01:42:50,388 --> 01:42:52,390 (ドアの開く音) 1487 01:42:52,390 --> 01:42:54,392 (百合子)大変や! (早苗)何? 1488 01:42:54,392 --> 01:42:56,394 (百合子)現場で人が落ちたって。 (早苗)誰が? 1489 01:42:56,394 --> 01:42:59,380 (百合子) 丹下事務所の若い人やて。 1490 01:42:59,380 --> 01:43:01,382 階段から落ちて 意識がないらしいで。 1491 01:43:01,382 --> 01:43:03,382 (早苗)ほんまに? (百合子)うん…。 1492 01:43:04,351 --> 01:43:06,353 今日子ちゃん! 1493 01:43:06,353 --> 01:43:22,353 ・~ 1494 01:43:28,375 --> 01:43:31,362 すみません 倉本さんの病室は? 1495 01:43:31,362 --> 01:43:34,365 倉本さんですね。 ちょっと お待ちくださいね。 1496 01:43:34,365 --> 01:43:50,347 ・~ 1497 01:43:50,347 --> 01:43:52,349 (ノック) 1498 01:43:52,349 --> 01:44:00,424 ・~ 1499 01:44:00,424 --> 01:44:02,443 (鉄平)わかりました。 1500 01:44:02,443 --> 01:44:05,362 (医師) 痛み止めも出しておきました。 1501 01:44:05,362 --> 01:44:09,362 念のため 脳の検査もしましたが 異常ありません。 1502 01:44:10,351 --> 01:44:12,351 (鉄平)ありがとうございました。 1503 01:44:15,372 --> 01:44:17,372 (ため息) 1504 01:44:24,365 --> 01:44:28,352 あれ? 今日子さん…? 1505 01:44:28,352 --> 01:44:30,371 鉄平さん…。 1506 01:44:30,371 --> 01:44:32,371 どうして ここに? 1507 01:44:36,377 --> 01:44:40,377 私も よくわからなくて…。 1508 01:44:42,333 --> 01:44:44,333 足が…。 1509 01:44:46,370 --> 01:44:48,372 足が…? 1510 01:44:48,372 --> 01:44:51,372 勝手に…。 1511 01:44:54,378 --> 01:45:05,372 ・~ 1512 01:45:05,372 --> 01:45:11,378 僕は今… すごく驚いてます。 1513 01:45:11,378 --> 01:45:15,349 ・~ 1514 01:45:15,349 --> 01:45:20,371 そりゃそうですよね…。 すいません。 1515 01:45:20,371 --> 01:45:22,373 あっ…。 1516 01:45:22,373 --> 01:45:27,378 ・~ 1517 01:45:27,378 --> 01:45:33,384 ものすごく… 嬉しいんです。 1518 01:45:33,384 --> 01:45:41,375 ・~ 1519 01:45:41,375 --> 01:45:43,360 ありがとう。 1520 01:45:43,360 --> 01:45:51,368 ・~ 1521 01:45:51,368 --> 01:45:59,393 よかった… 鉄平さんが無事で。 1522 01:45:59,393 --> 01:46:22,383 ・~ 1523 01:46:22,383 --> 01:46:25,386 送れなくて すみません。 現場に戻らないと。 1524 01:46:25,386 --> 01:46:29,390 あっ… はい 大丈夫です。 1525 01:46:29,390 --> 01:46:36,380 ・~ 1526 01:46:36,380 --> 01:46:41,368 そうだ… この間 言いそびれたけど→ 1527 01:46:41,368 --> 01:46:45,368 僕は とっくに 千夏さんに振られたんです。 1528 01:46:48,392 --> 01:46:54,381 この間 怒ってる鉄平さんを 初めて見ました。 1529 01:46:54,381 --> 01:46:56,381 今日子ちゃんと言い争って…。 1530 01:46:58,385 --> 01:47:03,385 あれが ほんまの鉄平さんやと思います。 1531 01:47:06,393 --> 01:47:10,393 もう 無理はやめませんか? 1532 01:47:12,383 --> 01:47:14,385 結婚って→ 1533 01:47:14,385 --> 01:47:17,385 無理してするもんやないと 思います。 1534 01:47:20,391 --> 01:47:25,396 そう言って振ってくれた彼女に 感謝してます。 1535 01:47:25,396 --> 01:47:32,386 ・~ 1536 01:47:32,386 --> 01:47:37,374 あっ… じゃあ 行きます。 1537 01:47:37,374 --> 01:47:39,393 はい。 1538 01:47:39,393 --> 01:47:56,393 ・~ 1539 01:48:05,369 --> 01:48:07,354 今日子ちゃん! 1540 01:48:07,354 --> 01:48:10,357 エキスポ・シスターの制服 持ってきたよ。 1541 01:48:10,357 --> 01:48:13,357 遅刻したらあかんと思て。 ありがとう。 1542 01:48:15,379 --> 01:48:18,349 いよいよ 待ちに待った本番やもん。 1543 01:48:18,349 --> 01:48:20,349 うん。 1544 01:48:21,352 --> 01:48:25,356 なんか 千里の町が そわそわしてるなあ。 1545 01:48:25,356 --> 01:48:29,356 きっと 世界中が そわそわしてる。 1546 01:48:31,362 --> 01:48:39,353 ・~ 1547 01:48:39,353 --> 01:48:41,353 (昭太朗)おい! 1548 01:48:42,373 --> 01:48:45,359 伯父さん! お父ちゃん どうしたん? 1549 01:48:45,359 --> 01:48:48,379 工場な 潰れんで済んだんやって。 1550 01:48:48,379 --> 01:48:51,348 勅使河原さんの銀行が 融資してくれるんやて。 1551 01:48:51,348 --> 01:48:53,367 融資じゃなくて 投資だっての! 1552 01:48:53,367 --> 01:48:55,369 フッ… どこがちゃうん? まあええわ。 1553 01:48:55,369 --> 01:48:57,371 (博士) お父ちゃんのひつこさに負けて→ 1554 01:48:57,371 --> 01:48:59,373 銀行が味方になってくれたんや。 1555 01:48:59,373 --> 01:49:02,376 おお 博士 わかってんじゃねえか。 ハハハッ! 1556 01:49:02,376 --> 01:49:05,379 いやあ 3月なのに寒いな おい。 1557 01:49:05,379 --> 01:49:08,348 研修 長かったけど いよいよやな。 うん。 1558 01:49:08,348 --> 01:49:10,350 あんな パンツの見えそうな スカートはいて→ 1559 01:49:10,350 --> 01:49:12,369 風邪 引くんじゃねえぞ。 1560 01:49:12,369 --> 01:49:15,372 お父ちゃん 一言 頑張れって言えばええのに。 1561 01:49:15,372 --> 01:49:19,359 (博士)素直やないなあ。 (昭太朗)なんだあ? ハハハッ…。 1562 01:49:19,359 --> 01:49:25,365 ・~ 1563 01:49:25,365 --> 01:49:29,386 なんか ドキドキしてきた。 1564 01:49:29,386 --> 01:49:31,371 始まるね。 1565 01:49:31,371 --> 01:49:50,374 ・~ 1566 01:49:50,374 --> 01:50:08,358 ・~ 1567 01:50:08,358 --> 01:50:11,361 (博士) 〈「人類の進歩と調和」をテーマに→ 1568 01:50:11,361 --> 01:50:14,381 ついに 大阪万博が始まりました〉 1569 01:50:14,381 --> 01:50:16,350 〈開催期間 183日〉 1570 01:50:16,350 --> 01:50:19,353 〈参加国 77カ国〉 1571 01:50:19,353 --> 01:50:22,356 〈入場者数 延べ6422万人〉 1572 01:50:22,356 --> 01:50:25,375 〈日本の人口の半分が訪れた ともいえる→ 1573 01:50:25,375 --> 01:50:28,375 国民的大イベントが スタートしたのです〉 1574 01:50:30,364 --> 01:50:33,367 (博士)〈万田千夏こと うちのお姉ちゃんは→ 1575 01:50:33,367 --> 01:50:35,385 今に繋がるコンパニオンの 先駆けとして→ 1576 01:50:35,385 --> 01:50:37,371 その一歩を踏み出しました〉 1577 01:50:37,371 --> 01:50:41,391 こちらは人間洗濯機です。 (一同)おお~! 1578 01:50:41,391 --> 01:50:45,412 サンヨーの技術を結集し 考えられる 便利さ…。 1579 01:50:45,412 --> 01:50:48,382 (昭太朗)失礼致します。 失礼致します。 1580 01:50:48,382 --> 01:50:50,384 おい 千夏! 1581 01:50:50,384 --> 01:50:53,387 仕事中なんやから 声かけたら あかん あかん。 1582 01:50:53,387 --> 01:50:58,392 人間洗濯機 こしょばないんかな? 1583 01:50:58,392 --> 01:51:00,394 世界の人たちが 感心している技術を→ 1584 01:51:00,394 --> 01:51:02,396 ご存じでしょうか? 1585 01:51:02,396 --> 01:51:05,382 まさに 日本人ならではの考案。 1586 01:51:05,382 --> 01:51:09,369 スカート短えな。 また言うてる…。 1587 01:51:09,369 --> 01:51:13,390 お風呂の未来版とも言うべき 人間洗濯機でございます。 1588 01:51:13,390 --> 01:51:17,390 お湯がたまって参りますと 超音波発生装置から…。 1589 01:51:18,378 --> 01:51:21,365 できた! 痛かったね。 もう大丈夫だよ。 1590 01:51:21,365 --> 01:51:23,365 まだ痛い? 1591 01:51:24,384 --> 01:51:26,370 そっか…。 1592 01:51:26,370 --> 01:51:29,373 痛いの痛いの… 飛んでけ! 1593 01:51:29,373 --> 01:51:32,392 (博士)〈朝野今日子こと いとこの今日子姉ちゃんは→ 1594 01:51:32,392 --> 01:51:36,396 エキスポ・シスターとして 大活躍しました〉 1595 01:51:36,396 --> 01:51:41,385 〈万博開催中の迷子の数は およそ4万8000人〉 1596 01:51:41,385 --> 01:51:46,390 ・~ 1597 01:51:46,390 --> 01:51:48,392 あっ ほら あそこだよ。 1598 01:51:48,392 --> 01:51:52,379 (博士)今日子! 来たで。 博士! 1599 01:51:52,379 --> 01:51:56,366 迷子ワッペンもつけたるわ。 迷子やないけど。 1600 01:51:56,366 --> 01:51:58,385 ええやん 大サービスや。 1601 01:51:58,385 --> 01:52:01,388 今日子 大阪弁 うまなったな。 1602 01:52:01,388 --> 01:52:03,390 ほんまに? うん。 1603 01:52:03,390 --> 01:52:22,376 ・~ 1604 01:52:22,376 --> 01:52:24,394 万博 楽しい? 1605 01:52:24,394 --> 01:52:29,383 うん。 動く歩道も レーザー光線も 人間洗濯機も→ 1606 01:52:29,383 --> 01:52:32,386 めーっちゃ すごいやん! 1607 01:52:32,386 --> 01:52:34,388 フフフフ… 大人になったら→ 1608 01:52:34,388 --> 01:52:37,391 博士も すごいものを作って 世界を驚かせて。 1609 01:52:37,391 --> 01:52:39,393 おう 任しとき! 1610 01:52:39,393 --> 01:52:41,395 フフフフッ…! 1611 01:52:41,395 --> 01:52:51,371 ・~ 1612 01:52:51,371 --> 01:52:57,377 〈その博士は 約束どおり 50年の時を経て…〉 1613 01:52:57,377 --> 01:53:05,352 ・~ 1614 01:53:05,352 --> 01:53:09,373 〈昭太朗伯父さんの後を継ぎ 社長になり→ 1615 01:53:09,373 --> 01:53:12,359 万田電機を 大きな会社に成長させました〉 1616 01:53:12,359 --> 01:53:23,370 ・~ 1617 01:53:23,370 --> 01:53:25,355 〈千夏ちゃんは 猛勉強して→ 1618 01:53:25,355 --> 01:53:28,358 電機メーカーの商品開発部に入り→ 1619 01:53:28,358 --> 01:53:31,361 数々のヒット商品を 開発しました〉 1620 01:53:31,361 --> 01:53:34,361 〈料理の上手な夫も ゲットしました〉 1621 01:53:36,366 --> 01:53:39,353 〈私と鉄平さんは その後 いろいろあったけど→ 1622 01:53:39,353 --> 01:53:42,372 結婚して 双子の赤ちゃんに恵まれ→ 1623 01:53:42,372 --> 01:53:44,374 相変わらず 派手な夫婦喧嘩をしながら→ 1624 01:53:44,374 --> 01:53:46,376 仲良くしてます〉 1625 01:53:46,376 --> 01:54:02,376 ・~ 1626 01:54:04,378 --> 01:54:27,351 ・~ 1627 01:54:27,351 --> 01:54:50,374 ・~ 1628 01:54:50,374 --> 01:55:13,363 ・~ 1629 01:55:13,363 --> 01:55:35,385 ・~ 1630 01:55:35,385 --> 01:55:43,385 〈そして 2025年 大阪に また 万博がやってくる〉 1631 01:59:36,276 --> 01:59:38,776 ・~ いいもの はじめタンサ 1632 01:59:41,448 --> 01:59:44,384 ・~ 太りにくいカラダ はじめタンサ