1 00:01:43,304 --> 00:01:48,309 (ナレーター) <いきなり 慎みのない話題から 始めることは どうかと思われるが 2 00:01:48,309 --> 00:01:55,316 倉越夫人は まだ28歳でありながら 誠に 官能の天賦に恵まれていた> 3 00:01:55,316 --> 00:01:59,316 <こういう女性に 愛された男こそ幸せである> 4 00:02:01,255 --> 00:02:07,261 <夫人は非常に しつけの厳しい 門地の高い家に育った> 5 00:02:07,261 --> 00:02:09,263 <今では それは失われた階級であるが・ 6 00:02:09,263 --> 00:02:16,263 貴族という窮屈なオリの中で 大きな声も立てず 「女」になった> 7 00:02:19,273 --> 00:02:25,279 <夫人の生まれた家である 誠に ひっそりと厳しい> 8 00:02:25,279 --> 00:02:28,282 <もともと 門は 人を招く物なのであろうが・ 9 00:02:28,282 --> 00:02:32,286 これは 入ることを拒否している門だ> 10 00:02:39,293 --> 00:02:42,296 <藤井家の一族である> 11 00:02:42,296 --> 00:02:45,299 <古い日本の 縮図を見るような気がするが・ 12 00:02:45,299 --> 00:02:49,303 そのことは 今の夫人と 何ら関わりはない> 13 00:02:49,303 --> 00:02:53,307 <祖母である 武家の娘であった> 14 00:02:53,307 --> 00:02:59,313 <しかし鹿鳴館華やかなりしころの 彼女は クジャクのようであった> 15 00:02:59,313 --> 00:03:04,252 <父である 若き日より宮廷の奥深く仕えて・ 16 00:03:04,252 --> 00:03:10,258 歌を詠み 花を愛し 妻に仕え 9人の子供をつくった> 17 00:03:10,258 --> 00:03:14,262 <上の伯父は陸軍大将> 18 00:03:14,262 --> 00:03:17,265 <下の叔父は海軍少将> 19 00:03:17,265 --> 00:03:19,267 <どちらも 戦争に関しては素人であったが・ 20 00:03:19,267 --> 00:03:23,271 位だけは うなぎ登りに上がった> 21 00:03:23,271 --> 00:03:26,274 <9人きょうだいの中で3人が女> 22 00:03:26,274 --> 00:03:31,279 <紀元節のよき日に ちなんで 長女が 「紀子」 次女が 「元子」・ 23 00:03:31,279 --> 00:03:36,284 末娘は 本編の主人公・節子夫人である> 24 00:03:36,284 --> 00:03:41,289 <少女時代の夫人の顔は 誠に愛嬌のない… いや> 25 00:03:41,289 --> 00:03:44,292 <お母さまのお母さまのお母さん> 26 00:03:44,292 --> 00:03:48,296 <お父さまのお父さまのお父さん> 27 00:03:48,296 --> 00:03:51,299 <これほど 気取った顔も めったにあるまい> 28 00:03:51,299 --> 00:03:56,304 <しかし 門地の高い格式とは こういうものなのである> 29 00:03:56,304 --> 00:04:01,304 <だから 節子は倉越一郎と結婚したとき…> 30 00:04:10,251 --> 00:04:15,256 <節子の家庭では 一定のしつけで食事をする> 31 00:04:15,256 --> 00:04:20,261 <こんな大きな口を開け 猫のように音を立てては食べない> 32 00:04:20,261 --> 00:04:26,267 <しかし… しかし なんと自然な食べ方であることよ> 33 00:04:26,267 --> 00:04:31,272 <節子の人間開眼は まず メシの食い方に始まる> 34 00:04:31,272 --> 00:04:38,272 <そして また 荒々しく優しい夫の愛撫> 35 00:04:57,298 --> 00:05:03,237 <これが 結婚後の 初めて 夫人が日記に記した文字> 36 00:05:03,237 --> 00:05:10,237 <たった2字ではあるが… いや それほど この内容は強く大きい> 37 00:05:13,247 --> 00:05:18,252 <節子の会話は 機知には 欠けていたが 優しく乾いて・ 38 00:05:18,252 --> 00:05:23,252 口の中で すばやく回転するような 一定のスピードを持っている> 39 00:05:25,259 --> 00:05:30,264 <それは 成り上がり者では 到底 マネのできない階級の特徴を 40 00:05:30,264 --> 00:05:34,264 堅固に表している 誠に堅固に> 41 00:05:53,287 --> 00:05:58,292 (節子)お父さま! お父さま! お父さま しっかり! 42 00:05:58,292 --> 00:06:03,230 お父さま お早くお逃げあそばせ お危のうございます 43 00:06:03,230 --> 00:06:06,233 お父さま お早く 44 00:06:06,233 --> 00:06:11,238 <しつけの力は大きい 落ち着いて 「お」の字を連発している> 45 00:06:11,238 --> 00:06:15,242 <節子が 力いっぱい大声を上げたのは…> 46 00:06:23,250 --> 00:06:26,253 <節子の平穏な生活は・ 47 00:06:26,253 --> 00:06:30,253 ある小さな偶然から 不意に崩れ始めた> 48 00:06:45,272 --> 00:06:52,272 <2年前に銀座で ばったり会った そして また 去年…> 49 00:07:40,261 --> 00:07:46,267 《昔と少しも変わらない 8年前の あのときと》 50 00:08:18,232 --> 00:08:23,232 <それは 大層 ぎこちないものであった> 51 00:08:25,239 --> 00:08:29,239 <運動のあとの ちょっとした はずみと言うこともできる> 52 00:08:32,246 --> 00:08:35,249 <軽井沢の秋だった> 53 00:09:01,208 --> 00:09:03,208 (一郎)何だ? 54 00:09:07,214 --> 00:09:13,220 <夫に隠した小さな秘密 しかし それは・ 55 00:09:13,220 --> 00:09:17,224 大切に隠しておかなければ いけないと思った> 56 00:10:18,285 --> 00:10:20,285 (与志子)お先へ 57 00:11:23,284 --> 00:11:29,290 ・(アナウンス)まもなく1番線に 上り東京行きが まいります 58 00:11:29,290 --> 00:11:32,293 (男性)やあ おはよう 59 00:11:32,293 --> 00:11:35,293 やあ おはよう (男性)おはよう 60 00:11:41,302 --> 00:11:45,306 (園児たち)おはよう (園児)菊夫ちゃん おはよう 61 00:11:45,306 --> 00:11:47,308 (節子・先生)おはようございます 62 00:11:47,308 --> 00:11:49,310 (菊夫)いってまいります (節子)いってらっしゃい 63 00:11:49,310 --> 00:11:52,313 じゃ 行きましょう (菊夫)おはようございます 64 00:11:52,313 --> 00:11:56,317 (園児たち)いってまいります 65 00:11:56,317 --> 00:11:59,317 バイバ~イ お願いいたします 66 00:12:14,268 --> 00:12:20,274 ・♪(とみ)小さい頃が 67 00:12:20,274 --> 00:12:26,280 ♪(とみ)浮んで来ますよ おっ母さん 68 00:12:26,280 --> 00:12:29,283 ♪ ここが ここが 69 00:12:29,283 --> 00:12:32,286 ・ とみさん はい! 70 00:12:32,286 --> 00:12:34,288 出かけてきます はい 71 00:12:34,288 --> 00:12:36,290 夕方になるかもしれませんから 72 00:12:36,290 --> 00:12:39,290 菊夫が帰ってまいりましたら お願いしますね はい 73 00:12:43,297 --> 00:12:45,299 いいお声ね 74 00:12:45,299 --> 00:12:47,299 エヘヘッ… 75 00:13:07,254 --> 00:13:09,256 ご用? (与志子)ううん 76 00:13:09,256 --> 00:13:12,256 お電話いただいたわ フフッ… 77 00:13:15,262 --> 00:13:19,266 (与志子) 紹介するわ 飯田さん お友達 78 00:13:19,266 --> 00:13:21,266 倉越夫人よ 79 00:13:23,270 --> 00:13:25,270 (飯田)はじめまして 80 00:13:29,276 --> 00:13:31,278 私たち お食事をして映画を見るんだから 81 00:13:31,278 --> 00:13:34,278 あなた もう出かけなさいよ (飯田)はぁ… 82 00:13:36,283 --> 00:13:38,283 じゃ… 83 00:13:40,287 --> 00:13:45,292 あの… 後ほど また お電話でも 84 00:13:45,292 --> 00:13:50,292 今日はダメ (飯田)あっ… じゃ 85 00:13:57,304 --> 00:13:59,306 趣味悪いわ 86 00:13:59,306 --> 00:14:02,242 下品でしょう そこが ちょいと お気に召したの 87 00:14:02,242 --> 00:14:06,246 ほら あの人 プロ野球の… どうなすった? 88 00:14:06,246 --> 00:14:10,250 三振ばっかりじゃないの みっともない イヤになっちゃった 89 00:14:10,250 --> 00:14:15,255 いつか 旦那さまに知れるわ フフッ… 知れたら謝るわ 90 00:14:15,255 --> 00:14:20,255 今の人 「これ」? ううん プロレス 91 00:14:22,262 --> 00:14:25,265 ビフテキ食べましょう ねっ? 92 00:15:15,249 --> 00:15:18,252 (女性)どうしたの? (土屋)いや… 93 00:15:25,259 --> 00:15:28,259 いたっ… (ウエーター)はぁ? 94 00:16:04,231 --> 00:16:07,234 (省三) サンキュー・ベリー・ベリー・マッチ シー・ユー・アゲイン 95 00:16:07,234 --> 00:16:09,234 グッバイ (男性)グッバイ 96 00:16:13,240 --> 00:16:17,240 (省三)おい どうした? 女にでもフラれたのか? 97 00:16:21,248 --> 00:16:24,251 いいかげん身を固めて 女房でも もらったら どうだ? 98 00:16:24,251 --> 00:16:27,254 浮気をしたきゃ女房もらってしろ みんなも安心する 99 00:16:27,254 --> 00:16:30,257 兄さん 節子さんに会ったんだ 100 00:16:30,257 --> 00:16:33,260 「節子さん」って どこの節子さんだ? 101 00:16:33,260 --> 00:16:35,262 藤井男爵のさ 102 00:16:35,262 --> 00:16:41,268 ああ あの 「おすまし屋の金魚」か ほう… 大きくなったろう? 103 00:16:41,268 --> 00:16:45,268 ああ とても大きくなってる… 104 00:16:58,285 --> 00:17:04,224 <明治・大正・昭和の 3代を生き抜いた女丈夫が・ 105 00:17:04,224 --> 00:17:10,230 枯れ木のように世を去って 宮中から お使者を迎えた> 106 00:17:43,263 --> 00:17:47,263 あした 鎌倉の八幡さまの境内で お待ちしています 3時に… 107 00:19:31,238 --> 00:19:36,243 なぁに? はい お洗濯屋さんがまいりました 108 00:19:36,243 --> 00:19:38,245 洗濯屋さんに 「お」をつけるのは およしなさい 109 00:19:38,245 --> 00:19:42,249 はい あとで来ていただきなさい 110 00:19:42,249 --> 00:19:44,249 はい… 111 00:21:09,269 --> 00:21:11,269 ・(菊夫)ママ! 112 00:21:13,273 --> 00:21:15,273 (菊夫)ただいま! 113 00:21:55,315 --> 00:21:58,318 ・ ママ 遊びに行くよ! 114 00:22:30,283 --> 00:22:36,289 <しかし 節子は希望を捨てなかった> 115 00:22:36,289 --> 00:22:42,289 <「もしかすると 土屋は家まで 押しかけてくるかもしれない」> 116 00:22:45,298 --> 00:22:52,298 <土屋の勇気に 期待を懸けた 訪問を受けて困りたいと思った> 117 00:23:13,259 --> 00:23:16,259 <節子は土屋を蔑んだ> 118 00:23:18,264 --> 00:23:21,267 <「なんという勇気のなさ」> 119 00:23:21,267 --> 00:23:32,278 ・♪(とみ・洗濯屋)あの人に つばめは今年も 来たけれど 120 00:23:32,278 --> 00:23:36,282 ・♪ 私は一人 121 00:23:36,282 --> 00:23:42,288 ♪ エー 待ちぼうけ 122 00:23:42,288 --> 00:23:44,290 およしあそばせ! 123 00:23:49,295 --> 00:23:53,299 バカね フフフッ… 124 00:23:53,299 --> 00:23:58,304 腹が立って ムシャクシャして 土屋さんを軽蔑したんでしょう? 125 00:23:58,304 --> 00:24:03,243 それはね あなたが 土屋さんに恋してる証拠なのよ 126 00:24:03,243 --> 00:24:05,245 (ストローの折れる音) 127 00:24:05,245 --> 00:24:12,252 あなたって ご自分の心も お分かりにならないのね フフッ… 128 00:24:22,262 --> 00:24:26,266 《道徳的な恋愛なら いいかもしれない》 129 00:24:26,266 --> 00:24:29,269 《空想上の恋愛なら…》 130 00:24:29,269 --> 00:24:34,274 《どんなことがあっても 決して許さなければいいんだわ》 131 00:24:52,292 --> 00:24:54,294 (ドアマン)いらっしゃいませ 132 00:26:12,238 --> 00:26:14,240 道子がですね… はぁ? 133 00:26:14,240 --> 00:26:19,245 いや 妹です あっ… 道子さん 134 00:26:19,245 --> 00:26:22,248 あなた方のおやりになる 身体障害者救済慈善バザーに・ 135 00:26:22,248 --> 00:26:24,250 出品させていただきたいと 言ってるんですが 136 00:26:24,250 --> 00:26:27,250 どうぞ 歓迎いたしますわ 137 00:26:29,255 --> 00:26:31,257 何を 出品なさるんでございましょう? 138 00:26:31,257 --> 00:26:33,259 絵です 油絵をやっています 139 00:26:33,259 --> 00:26:35,261 本人は いっぱしの 絵描きのつもりなんですが 140 00:26:35,261 --> 00:26:37,263 実に下手な絵です 141 00:26:37,263 --> 00:26:40,266 何だか分からん絵です とても あんな物売れやしませんよ 142 00:27:19,239 --> 00:27:22,242 《この人相手なら・ 143 00:27:22,242 --> 00:27:26,242 私の道徳的恋愛は うまくいきそうだわ》 144 00:27:46,266 --> 00:27:49,269 ・(テレビ音声:好江)「好江さん あなたは世間が広いから」 145 00:27:49,269 --> 00:27:52,272 ・(テレビ音声:桂子) フフッ… いいわねえ 146 00:27:52,272 --> 00:27:57,277 ・「あなたは世間が広いから」 ・ 好江ちゃんは世間が広いから? 147 00:27:57,277 --> 00:28:00,213 ・「僕に 適当したお嫁さんがあったら・ 148 00:28:00,213 --> 00:28:02,215 取り持ってくれませんか?」 149 00:28:02,215 --> 00:28:06,219 ・(テレビ音声:笑い声) (笑い声) 150 00:28:06,219 --> 00:28:09,222 ・ あのね ここんとこ いちばん いいとこなんですよ 151 00:28:09,222 --> 00:28:11,224 ・ 聞いてるわよ 152 00:28:14,227 --> 00:28:17,230 ・「好江ちゃんは 世間が 広いから」って言うんでしょう? 153 00:28:17,230 --> 00:28:20,233 ・「僕に 適当したお嫁さんがあったら・ 154 00:28:20,233 --> 00:28:23,236 取り持ってくれませんか?」 155 00:28:30,243 --> 00:28:32,245 ママ おやすみなさい おやすみなさい 156 00:28:32,245 --> 00:28:36,245 パパ おやすみなさい (一郎)うん おやすみ 157 00:29:03,209 --> 00:29:07,213 眠いなぁ どうして こう眠いんだろうな? 158 00:29:07,213 --> 00:29:11,213 何かが眠ってるんでしょう ええっ? 159 00:29:13,219 --> 00:29:16,219 ああ… 年だろうね 160 00:29:18,224 --> 00:29:22,228 お先 アア… 161 00:30:29,295 --> 00:30:35,295 ♪ あれから1年丸三月 162 00:30:51,317 --> 00:30:53,319 道徳的恋愛… 163 00:30:53,319 --> 00:30:55,321 ンッ… アア… 164 00:31:28,287 --> 00:31:30,287 ちゃんと… 165 00:31:32,291 --> 00:31:36,295 ちゃんと着物を着て ゴハンを食べるのって まずいな 166 00:31:36,295 --> 00:31:39,298 僕は 真っ裸で食べるのが好きなんだ 167 00:31:39,298 --> 00:31:42,301 まあ… 裸で? 168 00:31:42,301 --> 00:31:45,301 昔 人間は みんな そうしてたんだ 169 00:31:49,308 --> 00:31:52,311 あなた いつも裸で お食べになるの? 170 00:31:52,311 --> 00:31:55,311 たまに お1人で? 171 00:32:25,278 --> 00:32:29,282 私 子供の母ですの 172 00:32:35,288 --> 00:32:38,291 私 妻ですのよ 173 00:32:38,291 --> 00:32:40,293 倉越さんのことは いくらでも聞きますが 174 00:32:40,293 --> 00:32:43,296 お子さんのことは 言わないでください 175 00:32:56,309 --> 00:32:59,312 では お送りします 176 00:32:59,312 --> 00:33:01,312 でも… 177 00:33:07,253 --> 00:33:13,259 《私より あの人のほうが 恋の度合いが高いんだわ》 178 00:33:26,272 --> 00:33:30,276 <彼には 他人の妻を 連れているという意識が・ 179 00:33:30,276 --> 00:33:33,279 まるで見られなかった> 180 00:33:33,279 --> 00:33:38,284 <節子は もっと世間をはばかって ハラハラとしたかった> 181 00:33:38,284 --> 00:33:41,287 <「これでは物足りない」> 182 00:33:41,287 --> 00:33:43,289 <「自分と同じ恐怖心を 土屋に与えるには・ 183 00:33:43,289 --> 00:33:49,295 どうしたらいいか」と考えると 彼女は絶望した> 184 00:33:49,295 --> 00:33:52,298 <その実 これは何でもないことであった> 185 00:33:52,298 --> 00:33:55,298 <彼女は この恐怖を愛していた> 186 00:34:20,259 --> 00:34:24,263 あなた ずっと結婚なさらないの? ええ 187 00:34:24,263 --> 00:34:26,263 なぜ? 188 00:34:31,270 --> 00:34:34,273 女のお友達は? ありました 189 00:34:34,273 --> 00:34:38,277 この間の方? いや あれは違います 190 00:34:38,277 --> 00:34:40,277 幾人くらい? 191 00:34:42,281 --> 00:34:44,281 ねえ おっしゃい 192 00:34:47,286 --> 00:34:49,288 幾人? 193 00:35:31,263 --> 00:35:34,263 おかえりあそばせ 194 00:35:41,273 --> 00:35:44,273 旦那さまは? はい お休みでございます 195 00:36:15,241 --> 00:36:19,245 うん? アア… 196 00:36:21,247 --> 00:36:24,250 ただいま おかえり 197 00:36:24,250 --> 00:36:30,256 お友達のお家で お夕飯をいただいたりしましたの 198 00:36:30,256 --> 00:36:35,256 そりゃ良かったね… アア… 199 00:37:16,235 --> 00:37:19,238 (指圧師) 奥さま 少しお痩せになりましたな 200 00:37:19,238 --> 00:37:21,238 そうかしら? 201 00:37:25,244 --> 00:37:31,250 失礼でございますが… なぁに? 202 00:37:31,250 --> 00:37:35,250 恋を なさっているお嬢さま方のように 203 00:38:26,238 --> 00:38:31,243 《昔のあのときと とても違うわ》 204 00:39:30,235 --> 00:39:33,238 (与志子)イヤ… イヤよ… 205 00:39:37,242 --> 00:39:40,242 だぁれ? ・(ボーイ)お客さまです 206 00:39:51,256 --> 00:39:54,256 あら 節子さんなの? どうぞ 207 00:40:09,274 --> 00:40:12,277 おジャマだった? ううん ちょうどよかった 208 00:40:12,277 --> 00:40:16,281 ジャマしてもらいたいと思って 呼んだのよ 209 00:40:30,295 --> 00:40:34,299 かなわないのよ しつこくって もう飽きちゃった 210 00:40:34,299 --> 00:40:38,299 《私は道徳的恋愛をするんだわ》 211 00:40:41,306 --> 00:40:46,311 その後 あんたのほうは どう? 212 00:40:46,311 --> 00:40:50,315 おすまし屋さん 決定的瞬間まで行った? 213 00:40:50,315 --> 00:40:52,317 土屋さん そんな方じゃないもの 214 00:40:52,317 --> 00:40:55,320 男って みんな同じよ 土屋さんは違うわ 215 00:40:55,320 --> 00:41:01,260 それは あなたが そう思うだけ あなたのは空想的恋愛なんだから 216 00:41:01,260 --> 00:41:04,263 怒んなさい 217 00:41:04,263 --> 00:41:07,266 悪いから失礼しようかしら いいったら 218 00:41:07,266 --> 00:41:09,268 あいつ 色男を気取って隠れてんだから 219 00:41:09,268 --> 00:41:11,268 閉じ込めてやろうよ 220 00:41:25,284 --> 00:41:28,287 土屋さん 「旅行しないか」って おっしゃるの 221 00:41:28,287 --> 00:41:31,290 あら また そう来ると思った 222 00:41:31,290 --> 00:41:34,293 私 断ったわ あら なぜ? 223 00:41:34,293 --> 00:41:37,296 土屋さん あなたにとっては 絶対的紳士なんだから 224 00:41:37,296 --> 00:41:40,299 断るの おかしいわ 主人に悪いわ 225 00:41:40,299 --> 00:41:43,302 あなたって まるっきりメロドラマなのね 226 00:41:43,302 --> 00:41:46,305 なぜ? そうよ 227 00:41:46,305 --> 00:41:49,308 「悪い悪い」と思いながら 自分を悲劇に仕立てて・ 228 00:41:49,308 --> 00:41:53,312 実は それを 楽しんでんのかもしれないわ 229 00:41:53,312 --> 00:41:57,312 ご自分のよろめく姿を フフフッ… 230 00:41:59,318 --> 00:42:01,253 旅行に行ってらっしゃいよ 231 00:42:01,253 --> 00:42:04,256 土屋さんが 紳士かどうか よく分かるし 232 00:42:04,256 --> 00:42:09,261 あなたの道徳的恋愛も その限度を 試してみることができるでしょう 233 00:42:09,261 --> 00:42:11,263 まあ 私に お任せなさいよ 234 00:42:11,263 --> 00:42:15,267 旦那さまには私が いい口実を 作ってあげるから ねっ? 235 00:42:44,296 --> 00:42:47,296 帰ったわ 万事OK 236 00:42:51,303 --> 00:42:54,306 うん? やあ いらっしゃい ごきげんよう 237 00:42:54,306 --> 00:42:56,308 あ~ら ごきげんよう しばらく 238 00:42:56,308 --> 00:42:59,311 ご無沙汰してます 牧田さん お変わりありませんか? 239 00:42:59,311 --> 00:43:01,246 ええ 元気にやっておりますわ 240 00:43:01,246 --> 00:43:04,249 近ごろは すっかり ゴルフに凝りましてね 241 00:43:04,249 --> 00:43:08,253 ゴルフ? ほう この… ゴルフは 大変 よろしいようで 242 00:43:08,253 --> 00:43:11,256 いや 私もね 暇を見て 是非 やりたいと思ってるんですがね 243 00:43:11,256 --> 00:43:13,258 どうも近ごろは もう・ 244 00:43:13,258 --> 00:43:17,262 寝る暇もないほど 忙しいものですから ハハハッ… 245 00:43:17,262 --> 00:43:20,265 いや 貧乏暇なしと申しましょうか ハハッ… 246 00:43:20,265 --> 00:43:24,269 お坊ちゃまをすっかり 見違えてしまいましたのよ 247 00:43:24,269 --> 00:43:28,273 しばらく お目にかからない間に 随分 お身大きくおなりあそばして 248 00:43:28,273 --> 00:43:31,276 どうも日本の外交は 子供っぽくていけませんね 249 00:43:31,276 --> 00:43:34,279 いや 私のクラスメートにね 大変なソビエト通がおりましてね 250 00:43:34,279 --> 00:43:37,282 今年の冬は 暖かい伊豆のほうへ まいりたいと思っておりますのよ 251 00:43:37,282 --> 00:43:39,284 ほう… それは いい 252 00:43:39,284 --> 00:43:42,287 いや どうも近ごろの東京の冬は ばかに厳しくなりましてね 253 00:43:42,287 --> 00:43:44,289 ええ ですから 小さい家を・ 254 00:43:44,289 --> 00:43:46,291 買いたいと思いますけど (一郎)そりゃいい 255 00:43:46,291 --> 00:43:48,293 下見に 行かなくちゃなりませんでしょう 256 00:43:48,293 --> 00:43:50,295 是非 節子さんも・ 257 00:43:50,295 --> 00:43:52,297 ご一緒していただきたいと 思いましてね 258 00:43:52,297 --> 00:43:55,300 ほう… そりゃいいですな いや この… 伊豆の空気は・ 259 00:43:55,300 --> 00:43:58,303 カリフォルニアに近いという説を 誰やら申しておりましたね 260 00:43:58,303 --> 00:44:01,303 こりゃもう 是非 お供しなさい ハハッ… 261 00:44:06,245 --> 00:44:10,245 どう? うまくいったでしょう 262 00:44:35,274 --> 00:44:37,274 ホテルへ 263 00:44:45,284 --> 00:44:49,288 <「どんな邪悪な心も 心にとどまるかぎりは・ 264 00:44:49,288 --> 00:44:56,295 美徳の領域に属している」と 節子は思った> 265 00:44:56,295 --> 00:44:58,297 <そんなふうにして 節子は・ 266 00:44:58,297 --> 00:45:02,234 もともと 穏健な しつけのよい 考え方から出発しながら・ 267 00:45:02,234 --> 00:45:05,237 危険な 毒のある思想に・ 268 00:45:05,237 --> 00:45:08,240 染まっていくことに 気づかなかった> 269 00:45:59,291 --> 00:46:01,291 (クラクション) 270 00:46:15,240 --> 00:46:17,240 (ボーイ)いらっしゃいませ 271 00:47:19,237 --> 00:47:21,239 どうぞ 272 00:47:34,252 --> 00:47:37,252 さあ とうとう2人になれた 273 00:47:45,263 --> 00:47:48,263 きれいだなぁ 海が 274 00:47:51,269 --> 00:47:56,274 節子さん 海に入ってみませんか? 冷たいわ 275 00:47:56,274 --> 00:47:59,274 そうだ もう秋だな 276 00:48:02,214 --> 00:48:06,218 ねえ あしたの朝 裸でゴハンを食べよう 277 00:48:06,218 --> 00:48:10,222 ドアに鍵をかけて 2人だけで 朝日の中で ゴハンを食べよう 278 00:48:10,222 --> 00:48:14,222 ねっ? イヤよ 裸なんて… 279 00:48:25,237 --> 00:48:29,237 僕がね どうして結婚しなかったか 知ってますか? 280 00:48:32,244 --> 00:48:37,249 節子さんが よそに お嫁に行ったからなんですよ 281 00:48:37,249 --> 00:48:41,249 僕 2日2晩 ぶっ続けに泣いてやったんだ 282 00:48:48,260 --> 00:48:50,260 散歩しましょう 283 00:48:52,264 --> 00:48:55,267 人が見るわ 人なんか かまうもんですか 284 00:48:55,267 --> 00:48:57,269 散歩しましょう ねっ? 285 00:49:44,249 --> 00:49:47,249 (指を鳴らす音) オレンジジュース 286 00:49:49,254 --> 00:49:53,258 幸せだな… あなたも? 287 00:50:11,276 --> 00:50:13,278 (節子の叔父) そうなんだよ ハハッ… 288 00:50:13,278 --> 00:50:15,278 おい 何か飲む物 (男性)はい 289 00:50:22,287 --> 00:50:27,292 ちょっと見せてくれ ハハハッ… そりゃいい 290 00:50:34,299 --> 00:50:39,304 どうしたの? ねえ 291 00:50:39,304 --> 00:50:43,308 叔父がいたのよ… 今のゴルフの連中に? 292 00:50:43,308 --> 00:50:46,311 見つかった? 気づかなかったと思うけど 293 00:50:46,311 --> 00:50:48,311 そりゃ良かった 294 00:50:53,318 --> 00:50:57,322 叔父さん どれ? 私 帰るわ 295 00:50:57,322 --> 00:50:59,324 帰る? 296 00:50:59,324 --> 00:51:02,260 叔父さまたち ここに泊まるに違いないわ 297 00:51:02,260 --> 00:51:07,260 帰るなんて そんな… でも ここには いられないわ 298 00:51:15,273 --> 00:51:18,276 あっ もしもし 何なさるの? 299 00:51:18,276 --> 00:51:20,276 あっ フロント願います 300 00:51:22,280 --> 00:51:25,283 あっ フロント? 今 着いたゴルフの人たち 301 00:51:25,283 --> 00:51:27,283 今夜 お泊まりになるんですか? 302 00:51:29,287 --> 00:51:32,287 そう どうもありがとう 303 00:51:42,300 --> 00:51:44,302 泊まらないそうだ 304 00:51:44,302 --> 00:51:48,306 夕方 ひと休みして 帰るんだと言っている 305 00:51:48,306 --> 00:51:53,306 せっかく ここまで来たんだもの もう どこへも やりゃしない 306 00:51:55,313 --> 00:51:58,316 あなたの全部をもらうんだから 307 00:51:58,316 --> 00:52:02,316 あなたも そのつもりで 来たんでしょう? ねっ? 308 00:52:17,268 --> 00:52:19,270 どうしたの? 309 00:52:26,277 --> 00:52:28,279 ねえ 310 00:52:28,279 --> 00:52:34,285 あなた それが目的だったの? 「それが」って? 311 00:52:34,285 --> 00:52:38,289 結婚できる? 僕が? 312 00:52:38,289 --> 00:52:40,289 そうよ 313 00:52:42,293 --> 00:52:47,298 そんなこと言ったら あなたが困るでしょう 314 00:52:47,298 --> 00:52:49,298 困らない? 315 00:52:51,302 --> 00:52:54,305 困るに決まってるんだ 316 00:52:54,305 --> 00:52:59,305 そんなことは あなたも僕も よく分かってるんだ 317 00:53:01,246 --> 00:53:04,246 僕たちは結婚なんか できやしない 318 00:53:06,251 --> 00:53:10,251 僕が 「したい」と言っても あなたは できないんだ 319 00:53:12,257 --> 00:53:15,257 僕が汚く見える? 320 00:53:17,262 --> 00:53:23,268 いくら汚く見えても しかたない 僕は ただ あなたが欲しいんだ 321 00:53:35,280 --> 00:53:39,284 アッ… イヤ… ねえ 待って 322 00:53:39,284 --> 00:53:41,284 イヤ… イヤ… 323 00:53:51,296 --> 00:53:54,299 いけないわ… 324 00:53:54,299 --> 00:53:57,299 イヤ イヤ… 325 00:54:56,294 --> 00:54:58,296 (ノック) お呼びでございますか? 326 00:54:58,296 --> 00:55:00,231 ・(土屋)すまないが もう1つ部屋を取ってくれないか 327 00:55:00,231 --> 00:55:02,231 はい 328 00:55:04,235 --> 00:55:08,239 ・(土屋) 部屋をもう1つ取りましたよ 329 00:58:19,230 --> 00:58:21,232 《なぜ泣いたのだろう?》 330 00:58:21,232 --> 00:58:25,236 《夫のためだろうか 子供のためだろうか…》 331 00:58:32,243 --> 00:58:34,245 偽善者め 332 00:59:01,205 --> 00:59:03,205 大船ですよ 333 00:59:05,209 --> 00:59:10,214 ・(アナウンス)大船 大船 334 00:59:10,214 --> 00:59:18,222 ・ 横須賀線 鎌倉・横須賀 久里浜方面 お乗り換え 335 00:59:18,222 --> 00:59:23,227 ・ 8時50分発 上り東京行き 発車いたします 336 00:59:23,227 --> 00:59:27,231 ・ お乗りの方は お急ぎください 337 00:59:27,231 --> 00:59:31,235 ・ 次は横浜 横浜 338 01:00:20,284 --> 01:00:23,284 ・(とみ)おかえりあそばせ 339 01:00:26,290 --> 01:00:28,292 旦那さまは? 340 01:00:28,292 --> 01:00:30,294 はい 旦那さまは ついさっき お帰りになりまして・ 341 01:00:30,294 --> 01:00:32,296 もう お休みでございます 菊夫は? 342 01:00:32,296 --> 01:00:35,296 お坊ちゃまも お休みでございます 343 01:00:38,302 --> 01:00:41,305 奥さま… 344 01:00:41,305 --> 01:00:44,308 あのお隣のメリーさんがで ございますね 「メリーさん」って? 345 01:00:44,308 --> 01:00:46,310 あの いやに気取った犬でございます 346 01:00:46,310 --> 01:00:49,313 7匹も 子供産んだんでございますよ 347 01:00:49,313 --> 01:00:52,316 早くお休みなさい はい お風呂いかがなさいますか? 348 01:00:52,316 --> 01:00:56,320 いいわ シャワー浴びるから おやすみあそばせ 349 01:01:59,317 --> 01:02:04,255 節子か? ただいま 350 01:02:04,255 --> 01:02:10,255 アア… 別荘 どうだった? うん? 351 01:02:31,282 --> 01:02:38,282 アア… どうした? うん? 早くお休み… 352 01:02:53,304 --> 01:02:56,304 アア… 353 01:03:18,262 --> 01:03:25,262 おかしいね… 君は もう 僕が イヤになったんじゃなかった? 354 01:04:16,253 --> 01:04:20,253 不自然だわ かえって不健全よ それは 355 01:04:23,260 --> 01:04:26,263 あなたも土屋さんも どうかしてるわ 356 01:04:26,263 --> 01:04:28,265 人間じゃないみたい 357 01:04:28,265 --> 01:04:33,270 土屋さんって ホントにいい方だわ 私を真面目に愛してくださるのよ 358 01:04:33,270 --> 01:04:38,275 でも なんだか不潔な感じだな 清潔なんだわ 359 01:04:38,275 --> 01:04:42,279 フッ… あっ いけない 彼が来たら 「いない」って言ってね 360 01:04:42,279 --> 01:04:45,279 ハッ… 頼むわよ 361 01:04:59,296 --> 01:05:02,296 あいつ 今ここにいたでしょう? 362 01:05:07,238 --> 01:05:10,241 ちきしょう… 363 01:05:10,241 --> 01:05:13,241 「ただじゃおかねえ」って そう言っとけ! 364 01:05:26,257 --> 01:05:30,257 どうするの? なんだ あんなヤツ… 365 01:05:55,286 --> 01:05:59,286 (指圧師) 奥さま 失礼でございますが… 366 01:06:02,226 --> 01:06:05,229 おめでたでございますか? 367 01:07:29,246 --> 01:07:32,249 お待ちになって? いや 368 01:07:55,272 --> 01:07:57,272 あの… (土屋)あとで 369 01:08:05,215 --> 01:08:08,218 もう会っていただけないのかと 思いました 370 01:08:08,218 --> 01:08:12,218 でも あのままでは… 371 01:08:14,224 --> 01:08:17,227 おわびがしたくて あなたに・ 372 01:08:17,227 --> 01:08:20,227 わびていただくようなことは 何もありません 373 01:08:22,232 --> 01:08:24,234 ご主人のほうは何も? 374 01:08:24,234 --> 01:08:27,234 もう そのことは おっしゃらないでくださいまし 375 01:08:34,244 --> 01:08:37,247 あなたを苦しめてしまった 376 01:08:37,247 --> 01:08:40,250 おわびしなければならないのは 僕のほうかもしれない 377 01:08:40,250 --> 01:08:47,257 《あのことは黙っていよう この人と関わりのないことだ》 378 01:08:47,257 --> 01:08:50,257 食事しましょう ええ 379 01:08:54,264 --> 01:08:56,266 (ブザー) 380 01:08:59,269 --> 01:09:01,269 (土屋)あっ 持ってきて 381 01:09:05,209 --> 01:09:10,214 なんだか湿っぽくなっちゃったな 今日は僕につきあってください 382 01:09:10,214 --> 01:09:12,216 お小遣いも少し持ってるんです 383 01:09:30,234 --> 01:09:33,234 おう ママ おかえり 384 01:09:38,242 --> 01:09:41,245 (秋子)いらっしゃい (土屋)節子さん 紹介します 385 01:09:41,245 --> 01:09:45,249 ここのマダム 僕の親友… いや お姉さま 386 01:09:45,249 --> 01:09:47,251 アハハッ… 「お姉さま」は かわいそうだわ 387 01:09:47,251 --> 01:09:52,256 お秋さん この人は僕の恋人 空想的な恋人 388 01:09:52,256 --> 01:09:54,258 よその奥さんなんだ (秋子)じゃ 失恋したわけね 389 01:09:54,258 --> 01:09:56,260 (土屋)ずばり失恋 390 01:09:56,260 --> 01:09:59,263 お前さんなんか 失恋したことはねえだろう? 391 01:09:59,263 --> 01:10:01,265 ちょいとしたもんだぞ グ~ンと胸に こたえるんだ 392 01:10:01,265 --> 01:10:04,268 (笑い声) (秋子)何言ってんの 393 01:10:04,268 --> 01:10:06,268 おい 踊ろう 394 01:10:08,272 --> 01:10:13,277 なんだ うるさそうな顔するな… お前さんじゃダメだ 感じが出ない 395 01:10:15,279 --> 01:10:17,279 私が踊るわ 396 01:10:19,283 --> 01:10:21,283 踊りましょう 397 01:10:23,287 --> 01:10:26,290 ダメ… 奥さんはダメ… 398 01:10:26,290 --> 01:10:29,293 あっ… ・(女性たち)いらっしゃい 399 01:10:29,293 --> 01:10:31,293 あっ いらっしゃいませ 400 01:10:42,306 --> 01:10:45,306 ・(土屋)ちきしょう 酔っ払っちゃいねえんだ… 401 01:10:50,314 --> 01:10:52,314 どうぞ 402 01:10:59,323 --> 01:11:01,258 ご存じでしたかしら? 土屋さん 403 01:11:01,258 --> 01:11:05,262 ああ 知ってますよ ハハッ… お兄さんには よく会うんです 404 01:11:05,262 --> 01:11:09,266 倉越です (土屋)土屋です… 405 01:11:09,266 --> 01:11:11,268 今日 ごちそうしてくださいましたの 406 01:11:11,268 --> 01:11:14,271 銀座で お会いして そりゃどうも 407 01:11:14,271 --> 01:11:17,271 少し酔ってますので 失礼します 408 01:11:21,278 --> 01:11:23,280 さあ どうぞ 409 01:11:33,290 --> 01:11:36,293 大丈夫? 見てあげなくって (秋子)いいんですのよ 410 01:11:36,293 --> 01:11:39,293 私が行ってみますから さあ どうぞ 411 01:11:52,309 --> 01:11:54,309 土屋さん 412 01:11:56,313 --> 01:11:58,313 泣いてるの? 413 01:12:26,276 --> 01:12:29,279 ハァ… 414 01:12:29,279 --> 01:12:32,279 海岸通って帰ろうか ええ 415 01:13:04,247 --> 01:13:11,247 しばらく ここを通らなかったね 結婚した当座は よく通ったが 416 01:13:16,259 --> 01:13:21,259 《あのことは黙っていよう 永遠に…》 417 01:13:28,271 --> 01:13:30,271 帰ろう 418 01:14:06,243 --> 01:14:11,248 今日 ちょっと東京へ まいります えっ? 419 01:14:11,248 --> 01:14:16,253 同窓会ですの ママ 僕は? 420 01:14:16,253 --> 01:14:18,255 僕は お留守番 421 01:14:18,255 --> 01:14:21,258 お土産買ってきてあげますから いい子してらっしゃい 422 01:14:27,264 --> 01:14:30,267 あの… 遅くなるようでしたら・ 423 01:14:30,267 --> 01:14:33,270 与志子さんのお宅に 泊めていただきますから 424 01:14:33,270 --> 01:14:35,270 ああ ああ 425 01:14:37,274 --> 01:14:39,276 はい 426 01:14:39,276 --> 01:14:44,281 じゃ あの… 牧田さんに よろしく はい 427 01:14:44,281 --> 01:14:46,281 あっ… 428 01:14:49,286 --> 01:14:52,289 お坊ちゃま 早くしないと お迎えのバスまいりますよ 429 01:14:52,289 --> 01:14:54,289 分かったよ 430 01:14:59,296 --> 01:15:02,296 いってらっしゃいませ 431 01:15:38,268 --> 01:15:40,270 (看護師)お大事に 432 01:15:40,270 --> 01:15:43,270 倉越さん どうぞ 433 01:16:06,229 --> 01:16:12,235 (医師)う~んと… お泊まりになれますか? 434 01:16:12,235 --> 01:16:14,237 はい 435 01:16:14,237 --> 01:16:20,243 うん… 牧田の奥さまの ご紹介ですから 特別です 436 01:16:20,243 --> 01:16:22,243 はぁ… 437 01:16:26,249 --> 01:16:29,249 少し お待ちください 438 01:16:33,256 --> 01:16:36,259 <節子は度胸を据えた> 439 01:16:36,259 --> 01:16:40,263 <清らかな 殉教的気持ちになっていた> 440 01:16:40,263 --> 01:16:46,269 <これから受ける肉体の苦痛 鋭利な刃物の切り裂く痛み> 441 01:16:46,269 --> 01:16:51,274 <それは 当然 受けなければ ならない罪の償いとして覚悟した> 442 01:16:51,274 --> 01:16:53,276 <自己犠牲> 443 01:16:53,276 --> 01:16:57,280 <彼女は一瞬 何の やましさもない安堵に呆然とした> 444 01:16:57,280 --> 01:16:59,280 (医師)どうぞ 445 01:17:33,250 --> 01:17:36,253 (医師)では 消毒いたします 446 01:17:47,264 --> 01:17:49,266 ・(看護師)こちらです 447 01:17:52,269 --> 01:17:54,271 どうぞ 448 01:18:02,212 --> 01:18:07,217 さっき 与志子さんが 電話で知らせてくださったんです 449 01:18:07,217 --> 01:18:13,223 こんなところ 見られたくないわ お帰りになって… 450 01:18:13,223 --> 01:18:16,223 どうして こんなことなさるんです? 451 01:18:18,228 --> 01:18:21,228 体が弱くて産めないのよ ウソだ! 452 01:18:25,235 --> 01:18:27,235 結婚してください 453 01:18:30,240 --> 01:18:33,240 僕が いけなかった 初めから そう言えばよかったんだ 454 01:18:37,247 --> 01:18:39,249 できないわ 結婚は… 455 01:18:39,249 --> 01:18:43,253 僕には あなたの気持ちが分からない 456 01:18:43,253 --> 01:18:48,258 結婚する気なら こんなこと しやしないわ… 457 01:18:50,260 --> 01:18:53,260 お電話です こちらへ回しますから 458 01:19:00,203 --> 01:19:04,203 はい そうです… はい 代わります 459 01:19:07,210 --> 01:19:09,210 与志子さんのご主人からです 460 01:19:13,216 --> 01:19:16,219 倉越ですけど 461 01:19:16,219 --> 01:19:19,222 えっ? 462 01:19:19,222 --> 01:19:26,222 まあ… 飯田橋の? はぁ… はい すぐまいります 463 01:19:31,234 --> 01:19:35,234 与志子さんが何か? 飯田さんに ひどいことを… 464 01:19:37,240 --> 01:19:39,242 看護婦さん 呼んでください 465 01:19:39,242 --> 01:19:41,242 こんな体で起きていいんですか? 呼んでください 466 01:20:09,272 --> 01:20:12,275 ・(飯田)死ねー! 467 01:20:12,275 --> 01:20:14,277 死んでしまえー! 468 01:20:14,277 --> 01:20:19,282 お前に俺の気持ちが分かるか・ 分からねえだろう! 469 01:20:24,287 --> 01:20:28,287 お前にゃ 男の真実なんか分かっちゃいねえ 470 01:20:32,295 --> 01:20:39,302 お前たちは みんな死んじまえ! 死んじまえー! アーッ! 471 01:20:39,302 --> 01:20:44,302 ・ 死んじまえ! 死んじまえ! 472 01:21:04,260 --> 01:21:08,260 (牧田)与志子が あなたに お会いしたがってるもんですから 473 01:21:18,274 --> 01:21:21,274 与志子さん… 474 01:21:27,283 --> 01:21:33,283 飯田に… 切られちゃったの… 475 01:21:42,298 --> 01:21:44,298 あなた… 476 01:21:47,303 --> 01:21:50,306 うん? 477 01:21:50,306 --> 01:21:53,306 すみませんでした… 478 01:22:04,254 --> 01:22:08,254 与志子? 与志子! 479 01:23:10,253 --> 01:23:15,253 (景安)やあ 元気そうで結構だ 480 01:23:18,261 --> 01:23:21,264 (景安)しかし なんだね 少し痩せたようだが 481 01:23:21,264 --> 01:23:23,266 気のせいだろうか? 482 01:23:23,266 --> 01:23:28,271 倉越さんは お元気かね? ええ 483 01:23:28,271 --> 01:23:30,273 (ボーイ)お支度をして よろしいでしょうか? 484 01:23:30,273 --> 01:23:35,278 ああ 何か うまい物をうんと出してくれ 485 01:23:35,278 --> 01:23:37,280 ご立派なお家ね 486 01:23:37,280 --> 01:23:41,284 私たちで使っている会員制度の クラブなんだがね 487 01:23:41,284 --> 01:23:44,287 これは 以前 梨本宮さまのお屋敷だったんだよ 488 01:23:44,287 --> 01:23:47,290 紀子お姉さまたち お元気にやってらっしゃいます? 489 01:23:47,290 --> 01:23:49,292 フフッ… みんな元気だ 490 01:23:49,292 --> 01:23:52,295 今度は 元子と一緒に 食事をすることになってるんだ 491 01:23:52,295 --> 01:23:56,299 お父さまも大変ね 相手は大勢だし お父さまは お1人だし 492 01:23:56,299 --> 01:24:01,237 大変なところが うれしいんだよ お母さんもいないし お前たちと・ 493 01:24:01,237 --> 01:24:05,241 こうして午餐を一緒にするのが とっても いい休息だ 494 01:24:05,241 --> 01:24:07,241 節子 雪だよ 495 01:24:19,255 --> 01:24:22,258 ああ 牧田さんのことが新聞に出てたね 496 01:24:22,258 --> 01:24:25,261 ええ… 牧田さん お気の毒に 497 01:24:25,261 --> 01:24:28,264 東亜工業の 専務のイスを降りられたらしい 498 01:24:28,264 --> 01:24:32,268 奥さんは 与志子さんとかいったな 同級生でした 499 01:24:32,268 --> 01:24:34,270 家に よく遊びに見えたが 500 01:24:34,270 --> 01:24:38,270 あんなことをなさる方とは 思えなかったがな 501 01:24:43,279 --> 01:24:49,285 お父さま もしね… もし仮によ 502 01:24:49,285 --> 01:24:54,290 お父さまの周囲に そんなことが持ち上がったら・ 503 01:24:54,290 --> 01:24:56,292 お父さま どうなさる? 504 01:24:56,292 --> 01:24:59,295 う~ん そうだな… もし そんなことになったら・ 505 01:24:59,295 --> 01:25:03,232 その日のうちに やはり 辞表を出すだろうな 506 01:25:03,232 --> 01:25:06,235 それが 世間の 明るみに出ると否とは問わず 507 01:25:06,235 --> 01:25:10,235 私が その事実を 知ったというだけで十分だ 508 01:25:12,241 --> 01:25:16,245 ハハハッ… しかし 私は恵まれ過ぎてるくらいだ 509 01:25:16,245 --> 01:25:18,247 みんな いい子ばかりじゃないか 510 01:25:18,247 --> 01:25:23,252 節子 ひと言で言って 今の私は幸せだよ 511 01:25:23,252 --> 01:25:25,254 うん? 512 01:25:25,254 --> 01:25:28,254 どうぞ (景安)それじゃ 513 01:25:32,261 --> 01:25:39,261 <節子は このとき はっきり 土屋との関係を切ろうと決心した> 514 01:25:41,270 --> 01:25:46,275 <父のために… そればかりではない 家のために> 515 01:25:46,275 --> 01:25:49,278 <そればかりでもない> 516 01:26:53,276 --> 01:26:55,278 出ましょうか 517 01:27:30,246 --> 01:27:34,250 《このまま この人が私をさらっていったら・ 518 01:27:34,250 --> 01:27:38,254 私は どうするだろう?》 519 01:27:38,254 --> 01:27:41,254 僕ね 大阪行こうと思うんです 520 01:27:43,259 --> 01:27:46,262 兄の会社の支社へ 521 01:27:46,262 --> 01:27:52,262 いつ? さあ… あしたでも あさってでも 522 01:28:12,221 --> 01:28:16,225 あなたは どれほど 信じてくださるか知らないけど 523 01:28:16,225 --> 01:28:18,227 僕は僕流に・ 524 01:28:18,227 --> 01:28:23,232 愛せるだけのギリギリの所まで 愛したつもりです 525 01:28:23,232 --> 01:28:25,232 私も… 526 01:28:28,237 --> 01:28:31,240 でも お別れしましょう 527 01:28:37,246 --> 01:28:39,248 このままで… 528 01:28:58,267 --> 01:29:01,203 さようなら… 529 01:29:54,256 --> 01:29:56,256 いってらっしゃいませ 530 01:30:03,265 --> 01:30:09,271 ・(アナウンス)まもなく1番線に 上り東京行きが まいります 531 01:30:09,271 --> 01:30:11,273 おう おはよう (男性)おはよう 532 01:30:27,289 --> 01:30:30,292 ・(クラクション) 533 01:30:30,292 --> 01:30:33,295 (園児たち)倉越君 おはよう 534 01:30:33,295 --> 01:30:36,298 おはようございます (菊夫)おはようございます 535 01:30:36,298 --> 01:30:40,298 (園児たち)いってまいります いってらっしゃい 536 01:30:47,309 --> 01:30:55,309 ♪ ああ港町 十三番地 537 01:31:36,292 --> 01:31:42,298 《土屋さま あなたと お別れしてからの苦しみは・ 538 01:31:42,298 --> 01:31:48,304 私の想像していたよりも はるかに強い苦しみでした》 539 01:31:48,304 --> 01:31:52,308 《私は かくも あなたをお慕いしていたのかと・ 540 01:31:52,308 --> 01:31:55,311 初めて気づきました》 541 01:31:55,311 --> 01:31:59,315 《あれだけ きっぱり決心した私ですのに・ 542 01:31:59,315 --> 01:32:02,251 心の約束を破って・ 543 01:32:02,251 --> 01:32:08,257 手紙を差し上げたりすることを お許しください》 544 01:32:08,257 --> 01:32:13,262 《今 私は 全速力で走っていた自動車が・ 545 01:32:13,262 --> 01:32:15,264 急ブレーキをかけて 止まったときに・ 546 01:32:15,264 --> 01:32:19,268 起きる動揺のようなものを 感じます》 547 01:32:19,268 --> 01:32:23,272 《覚悟していたうえの お別れですのに・ 548 01:32:23,272 --> 01:32:26,275 私が頭で想像していたことは・ 549 01:32:26,275 --> 01:32:33,282 今 私の味わっている苦しみからは はるかに遠いものでした》 550 01:32:33,282 --> 01:32:38,287 《でも 今となっては どうなるものでもなく・ 551 01:32:38,287 --> 01:32:44,287 私1人の力で この苦しみを 耐え抜かねばなりません》 552 01:32:46,295 --> 01:32:48,297 《こういう苦しみの経験は・ 553 01:32:48,297 --> 01:32:52,297 もちろん 初めてのことですけれど》 554 01:32:54,303 --> 01:32:57,306 《本当に つらく・ 555 01:32:57,306 --> 01:33:04,246 泣きの涙を流す 本当に悲痛なものです》 556 01:33:12,254 --> 01:33:15,257 《でも これは・ 557 01:33:15,257 --> 01:33:21,257 あなたをここまで愛せた 大きな幸福につながるものです》 558 01:33:23,265 --> 01:33:28,270 《あなたは 私の前から お去りになったけれど 559 01:33:28,270 --> 01:33:36,278 私は全身で あなたを思い 私の涙は あなたのために流れ・ 560 01:33:36,278 --> 01:33:41,278 私の頭は あなたのことで いっぱい》 561 01:33:43,285 --> 01:33:46,288 《あなたの所へ 飛び込んでいきたいと・ 562 01:33:46,288 --> 01:33:50,292 どんなに思っているか 分かりませんけれど・ 563 01:33:50,292 --> 01:33:56,298 それは 私の周囲の 秩序を壊さなければできぬことで 564 01:33:56,298 --> 01:34:02,238 2人のために あまりにも多くの 犠牲を出す結果となります》 565 01:34:02,238 --> 01:34:06,238 《人を不幸にしての幸福は ないかもしれません》 566 01:34:10,246 --> 01:34:14,250 《やはり 私は全てを諦め・ 567 01:34:14,250 --> 01:34:19,255 私が犠牲になればと 考えるよりほか ありません》 568 01:34:19,255 --> 01:34:24,260 《これほどまでに あなたを愛しておりますのに…》 569 01:34:24,260 --> 01:34:28,264 《本当に私は つろうございます》 570 01:34:28,264 --> 01:34:33,269 《でも 一生懸命 耐えてまいります》 571 01:34:33,269 --> 01:34:37,273 《バカなことは いたしません》 572 01:34:37,273 --> 01:34:39,275 《最後のお願いとして・ 573 01:34:39,275 --> 01:34:45,281 もし あなたから最後のお手紙が いただけたらと思います》 574 01:34:45,281 --> 01:34:49,285 《つらい中にも 苦しい中にも・ 575 01:34:49,285 --> 01:34:53,289 あなたから 得た数々の楽しい思い出に・ 576 01:34:53,289 --> 01:34:56,292 心から感謝いたします》