1 00:00:33,333 --> 00:00:34,166 “荒ぶる空” 2 00:00:34,166 --> 00:00:36,633 “荒ぶる空” 洪水が家をまるごと 押し流してしまいました 3 00:00:36,633 --> 00:00:40,200 洪水が家をまるごと 押し流してしまいました 4 00:00:40,333 --> 00:00:43,266 山火事が広がっています 5 00:00:43,400 --> 00:00:47,400 複数の竜巻が確認されてます 6 00:00:47,800 --> 00:00:49,366 リベラル連中は何でも 地球温暖化のせいにする 7 00:00:49,366 --> 00:00:52,733 リベラル連中は何でも 地球温暖化のせいにする “地球温暖化に 疑問を投げかける新作” 8 00:00:52,933 --> 00:00:55,300 証拠もないのにね 9 00:00:55,566 --> 00:00:56,033 アイリーンの被害額は すでに70億ドルに 10 00:00:56,033 --> 00:00:59,200 アイリーンの被害額は すでに70億ドルに “アイリーンの猛威 最悪の事態に” 11 00:00:59,200 --> 00:00:59,333 アイリーンの被害額は すでに70億ドルに 12 00:00:59,333 --> 00:01:00,266 アイリーンの被害額は すでに70億ドルに “アイリーンが 引き起こした大洪水” 13 00:01:00,266 --> 00:01:00,400 “アイリーンが 引き起こした大洪水” 14 00:01:00,400 --> 00:01:03,233 “アイリーンが 引き起こした大洪水” 2011年は天候による 災害の被害額が— 15 00:01:03,233 --> 00:01:04,965 2011年は天候による 災害の被害額が— 16 00:01:05,233 --> 00:01:06,766 過去最高に 17 00:01:06,900 --> 00:01:10,300 ネパールで 記録的な大干ばつです 18 00:01:10,433 --> 00:01:13,900 山火事の恐怖が ロシアを襲いました 19 00:01:14,033 --> 00:01:17,433 見たこともない 規模のものです 20 00:01:17,766 --> 00:01:22,300 年間最高気温の記録のうち 16年がこの20年間… 21 00:01:22,433 --> 00:01:24,200 非科学的だ 22 00:01:24,333 --> 00:01:26,133 そんなことはない 23 00:01:26,266 --> 00:01:27,900 話にならん 24 00:01:28,133 --> 00:01:32,300 2002年以来 地球の気温は下がってる 25 00:01:32,433 --> 00:01:34,966 科学者の間に合意はない 26 00:01:35,100 --> 00:01:36,466 何を根拠に… 27 00:01:36,733 --> 00:01:39,000 地球温暖化は事実だ 28 00:01:39,133 --> 00:01:40,500 矛盾してる 29 00:01:40,700 --> 00:01:45,366 氷は解けないし 海岸も水没しない “ジョン・コールマン ウェザーチャンネル 創設者” 30 00:01:45,600 --> 00:01:49,133 20年後に 笑ってるのは私だ 31 00:01:56,233 --> 00:01:59,066 アイスランド ヨークルスアゥルロゥン 32 00:02:08,000 --> 00:02:11,400 波が来ても濡(ぬ)れるくらいだろ 33 00:02:11,533 --> 00:02:14,900 転んで 波を避けようと 走る時に— 34 00:02:15,400 --> 00:02:16,833 ヒザを氷に打つかも 35 00:02:17,100 --> 00:02:19,133 それでも撮らなきゃ 36 00:02:21,066 --> 00:02:23,166 初めて会った時から ジェームズは変わらない 37 00:02:23,166 --> 00:02:25,900 初めて会った時から ジェームズは変わらない カメラアシスタント スババル・ ジョナトンソン 38 00:02:25,900 --> 00:02:26,300 カメラアシスタント スババル・ ジョナトンソン 39 00:02:26,300 --> 00:02:26,433 カメラアシスタント スババル・ ジョナトンソン 急ごう 40 00:02:26,433 --> 00:02:26,933 急ごう 41 00:02:28,000 --> 00:02:30,100 日が沈んで 暗くなる 42 00:02:30,700 --> 00:02:32,800 求めるものに一直線だ 43 00:02:33,100 --> 00:02:34,633 ロープはあるか? 44 00:02:35,200 --> 00:02:36,700 持ってきてくれ 45 00:02:38,766 --> 00:02:41,800 ずぶ濡れになるのは構わん 46 00:02:44,866 --> 00:02:48,366 濡れるんだったら ブーツは脱ごう 47 00:02:50,500 --> 00:02:56,266 この瞬間 ジェームズは 初めて氷と出会い— 48 00:03:00,066 --> 00:03:01,866 とりこになった 49 00:03:27,500 --> 00:03:30,400 氷が形作る世界は無限 50 00:03:31,200 --> 00:03:35,000 現実離れしていて まるで別世界だ 51 00:03:37,500 --> 00:03:39,333 造形美と言っていい 52 00:03:41,766 --> 00:03:44,433 美しすぎて 頭が変になる 53 00:03:45,533 --> 00:03:49,200 “氷の中には 物語が詰まっている” 54 00:03:50,666 --> 00:03:51,633 そう思えた 55 00:04:10,900 --> 00:04:15,700 25歳か そのくらいの時だと思う 56 00:04:16,333 --> 00:04:19,632 私は地形学で修士号を取った 57 00:04:19,766 --> 00:04:21,100 科学は好きだったが— 58 00:04:21,100 --> 00:04:22,966 科学は好きだったが— 写真家 ジェームズ・バローグ 59 00:04:22,966 --> 00:04:23,566 写真家 ジェームズ・バローグ 60 00:04:23,566 --> 00:04:26,766 写真家 ジェームズ・バローグ 科学者になろうとは 思わなかった 61 00:04:27,200 --> 00:04:32,500 コンピューターモデルや 統計には興味がなかった 62 00:04:34,666 --> 00:04:40,266 写真との関わりも知識も まるでなかったが— 63 00:04:40,400 --> 00:04:45,000 若さゆえの無謀さで 写真の道を選んだ 64 00:04:48,833 --> 00:04:51,800 現代の最も切実な問題は— 65 00:04:52,066 --> 00:04:57,000 人間と自然の関わりだとも 思っていたしね 66 00:04:58,333 --> 00:04:58,866 1984年 「ワイルドライフ・ レクイエム」 67 00:04:58,866 --> 00:05:01,333 1984年 「ワイルドライフ・ レクイエム」 最初の題材は 狩りの 犠牲となった動物だ 68 00:05:01,333 --> 00:05:03,000 最初の題材は 狩りの 犠牲となった動物だ 69 00:05:03,633 --> 00:05:08,666 あまりの残酷さに 今でも写真を直視できない 70 00:05:10,566 --> 00:05:14,266 だから次に野生動物を 取り上げた時は— 71 00:05:14,400 --> 00:05:16,633 魅力的なものを 撮ろうと心がけた 1990年 「サバイバーズ」 72 00:05:16,633 --> 00:05:19,100 魅力的なものを 撮ろうと心がけた 73 00:05:19,666 --> 00:05:23,433 人々の関心を 喚起しなければならない 74 00:05:26,366 --> 00:05:28,400 ジェームズは視野が広い 75 00:05:28,700 --> 00:05:29,100 人間の活動を 部分的に見ずに— 76 00:05:29,100 --> 00:05:32,766 人間の活動を 部分的に見ずに— 写真家/ アカデミー賞受賞監督 ルーイー・サイホイヨス 77 00:05:32,766 --> 00:05:32,900 写真家/ アカデミー賞受賞監督 ルーイー・サイホイヨス 78 00:05:32,900 --> 00:05:34,133 写真家/ アカデミー賞受賞監督 ルーイー・サイホイヨス 大きな視点で捉えてる 79 00:05:34,133 --> 00:05:35,100 大きな視点で捉えてる 80 00:05:36,833 --> 00:05:42,000 彼の写真の自然は 見慣れたものではない 81 00:05:42,966 --> 00:05:47,000 人々に考えさせる写真なんだ 82 00:05:49,033 --> 00:05:52,333 風景写真の父 アンセル・アダムスは— 83 00:05:52,466 --> 00:05:53,266 写真にしかできない形で 自然を捉えた 84 00:05:53,266 --> 00:05:56,533 写真にしかできない形で 自然を捉えた アスペン研究所 キティ・ブーン 85 00:05:56,966 --> 00:06:00,433 ジェームズも 彼と同じ視点で撮る 86 00:06:00,933 --> 00:06:03,366 より進歩した技術でね 87 00:06:04,566 --> 00:06:08,133 崖から ぶら下がらなくても— 88 00:06:08,366 --> 00:06:08,766 彼は山と対話して その姿を捉えられる 89 00:06:08,766 --> 00:06:10,266 彼は山と対話して その姿を捉えられる ナショナル・ ジオグラフィック誌 90 00:06:10,266 --> 00:06:10,400 彼は山と対話して その姿を捉えられる 91 00:06:10,400 --> 00:06:12,266 彼は山と対話して その姿を捉えられる 探検家 シルビア・アール博士 92 00:06:13,100 --> 00:06:17,066 自然を知るだけでなく 見せることで— 93 00:06:17,200 --> 00:06:19,400 世界を変えようとしてる 94 00:06:21,766 --> 00:06:25,533 気候変動について リサーチした時— 95 00:06:25,666 --> 00:06:30,000 人々が関心を持てる写真を 撮ろうと考えた 96 00:06:30,466 --> 00:06:36,033 私がたどりついた答えは 氷を撮ることだった 97 00:06:38,666 --> 00:06:43,200 アイスランドの氷河を 撮りたいと言われ— 98 00:06:43,566 --> 00:06:45,066 大々的に記事を 載せることにした ナショナル・ ジオグラフィック誌 99 00:06:45,066 --> 00:06:45,200 大々的に記事を 載せることにした 100 00:06:45,200 --> 00:06:46,866 大々的に記事を 載せることにした 編集者 デニス・ディミック 101 00:06:47,000 --> 00:06:48,266 ナショナル・ ジオグラフィック誌 2007年6月号 102 00:06:48,266 --> 00:06:49,800 ナショナル・ ジオグラフィック誌 2007年6月号 写真は表紙を飾り— 103 00:06:49,933 --> 00:06:52,866 記事は過去5年で 最も人気がある “極地氷解” 104 00:06:57,633 --> 00:07:01,366 写真を撮るうちに これが私の使命だと— 105 00:07:01,500 --> 00:07:03,333 感じるようになった 106 00:07:03,500 --> 00:07:08,233 長期にわたって 大規模にやらなくては と 107 00:07:09,966 --> 00:07:11,300 アイスランド ソルヘイマ氷河 108 00:07:11,300 --> 00:07:14,833 アイスランド ソルヘイマ氷河 最初に姿を追ったのは ソルヘイマ氷河だ 109 00:07:14,833 --> 00:07:16,700 最初に姿を追ったのは ソルヘイマ氷河だ 110 00:07:18,633 --> 00:07:23,066 氷河は年に数十メートル 後退していた 111 00:07:24,366 --> 00:07:29,400 普通 氷河は冬に大きくなり 夏に後退するが— 112 00:07:29,533 --> 00:07:34,433 気候変動の前では その常識さえ通用しない 113 00:07:37,366 --> 00:07:42,833 氷河が崩れ 死にゆく運命に あるのが感じられる 114 00:07:43,200 --> 00:07:46,600 死を待つ老人のようなものだ 115 00:07:46,733 --> 00:07:49,433 心を揺さぶられるよ 116 00:07:54,866 --> 00:07:58,733 私は自然の中にいるのが 仕事だし— 117 00:07:58,866 --> 00:08:01,300 地球科学を学んだ人間だ 118 00:08:01,433 --> 00:08:05,266 だからこそ これほど巨大なものが— 119 00:08:05,400 --> 00:08:07,966 短期間で消えるのは驚きだ 120 00:08:11,233 --> 00:08:14,533 だが実際に見て 思ったんだ 121 00:08:14,666 --> 00:08:19,133 “氷の写真には 雄大な歴史が詰まっている” 122 00:08:19,266 --> 00:08:21,833 “また ここに 戻ってこよう” 123 00:08:24,033 --> 00:08:29,766 そこで同じ風景が撮れるよう カメラ位置を決めた 124 00:08:29,933 --> 00:08:34,900 6ヵ月後に氷河が どう変わったか分かるように 125 00:08:38,500 --> 00:08:41,900 6ヵ月後 126 00:08:41,900 --> 00:08:42,133 6ヵ月後 スババルがいる所だ 127 00:08:42,133 --> 00:08:43,933 スババルがいる所だ 128 00:08:44,066 --> 00:08:49,100 6ヵ月前は そこに氷があった 129 00:08:50,433 --> 00:08:55,800 3時間かけて 氷河の劇的な変化を検証した 130 00:08:55,933 --> 00:08:58,300 6ヵ月前の写真と比べて— 131 00:08:58,433 --> 00:09:01,933 同じ場所だとは 信じられなかった 132 00:09:02,166 --> 00:09:03,700 全然 違う 133 00:09:08,300 --> 00:09:10,800 183センチ 134 00:09:13,766 --> 00:09:19,000 6ヵ月後 135 00:09:21,166 --> 00:09:24,133 同じカメラ位置で 6ヵ月後 136 00:09:38,800 --> 00:09:42,600 2枚の写真を見て 分かったんだ 137 00:09:42,733 --> 00:09:46,266 人々に必要なのは 統計の数字や— 138 00:09:46,400 --> 00:09:49,700 コンピューター モデルじゃない 139 00:09:49,866 --> 00:09:53,033 心をわしづかみに するような— 140 00:09:53,166 --> 00:09:56,566 目に見える証拠なんだとね 141 00:10:01,633 --> 00:10:06,133 それが“エクストリーム・ アイス・サーベイ”の始まりだ 142 00:10:06,633 --> 00:10:09,133 通称“ESI”の 最初の活動は— 143 00:10:09,266 --> 00:10:13,266 25台のカメラで 3年間 氷河を撮ること 144 00:10:13,966 --> 00:10:19,500 昼間は1時間ごとに撮り 時系列で編集して— 145 00:10:19,633 --> 00:10:22,866 氷河の変化を 映像にすることだ 146 00:10:24,466 --> 00:10:28,666 既製品の微速度撮影(タイムラプス)用の 機材をそろえて— 147 00:10:28,800 --> 00:10:31,633 設置すればいいと思ってた 148 00:10:31,866 --> 00:10:33,766 だが考えが甘かった 149 00:10:34,000 --> 00:10:36,933 タイマーの制御装置が 必要だし— 150 00:10:37,066 --> 00:10:41,266 解決すべき技術的な問題が 山積みだった 151 00:10:41,400 --> 00:10:44,833 初めての試みだから 試験も必要だ 152 00:10:45,366 --> 00:10:48,533 1人では不可能なのは 明白だった 153 00:10:53,500 --> 00:10:55,466 写真は門外漢だけど— 154 00:10:55,600 --> 00:10:56,666 技術的な部分で 助けになれる 155 00:10:56,666 --> 00:10:58,700 技術的な部分で 助けになれる EISエンジニア アダム・ルウィンター 156 00:10:58,700 --> 00:10:58,833 EISエンジニア アダム・ルウィンター 157 00:10:58,833 --> 00:10:59,933 EISエンジニア アダム・ルウィンター このプロジェクトに 何とか参加したかった 158 00:10:59,933 --> 00:11:03,266 このプロジェクトに 何とか参加したかった 159 00:11:04,066 --> 00:11:06,100 スババルはアシスタントだ 160 00:11:06,266 --> 00:11:07,066 いいか? カメラアシスタント スババル・ ジョナトンソン 161 00:11:07,066 --> 00:11:07,333 カメラアシスタント スババル・ ジョナトンソン 162 00:11:07,333 --> 00:11:08,766 カメラアシスタント スババル・ ジョナトンソン いつでもいい 163 00:11:09,266 --> 00:11:13,433 ここは絵になるし 氷河もまだ大きい 164 00:11:13,566 --> 00:11:14,000 オハイオ州立大学 気候変動学者 165 00:11:14,000 --> 00:11:16,466 オハイオ州立大学 気候変動学者 ジェイソンは経験豊富だ 166 00:11:16,600 --> 00:11:18,600 グリーンランドの 氷河のことは— ジェイソン・ ボックス博士 167 00:11:18,600 --> 00:11:19,900 グリーンランドの 氷河のことは— 168 00:11:20,033 --> 00:11:21,833 すべて彼にお任せだ 169 00:11:21,966 --> 00:11:22,133 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 170 00:11:22,133 --> 00:11:23,666 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 タッドは氷河学者で— 171 00:11:23,666 --> 00:11:23,800 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 172 00:11:23,800 --> 00:11:26,433 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 アラスカの氷河の知識で 彼の右に出る者はない 173 00:11:26,433 --> 00:11:29,200 アラスカの氷河の知識で 彼の右に出る者はない 174 00:11:29,566 --> 00:11:30,100 EISはジェームズの 最大のプロジェクトよ 175 00:11:30,100 --> 00:11:32,933 EISはジェームズの 最大のプロジェクトよ ジェームズの妻 スザンナ・バローグ 176 00:11:32,933 --> 00:11:34,333 EISはジェームズの 最大のプロジェクトよ 177 00:11:34,800 --> 00:11:39,433 かつては うちの ガレージだった場所で— 178 00:11:39,666 --> 00:11:42,333 夜中まで働くこともある 179 00:11:42,900 --> 00:11:43,466 ピッケルや アイゼンなど— 180 00:11:43,466 --> 00:11:46,166 ピッケルや アイゼンなど— EIS撮影担当 ジェフ・オーロウスキー 181 00:11:46,300 --> 00:11:50,400 見たこともないものを そろえるよう言われた 182 00:11:52,266 --> 00:11:56,433 氷河は危険だし 死にたくないと思ったけど— 183 00:11:56,566 --> 00:12:01,866 結局 ジェームズと アイスランドに向かった 184 00:12:09,866 --> 00:12:10,766 まいった 185 00:12:11,566 --> 00:12:12,500 何だって? 186 00:12:12,800 --> 00:12:13,566 アイスランド ヨークルスアゥルロゥン 187 00:12:13,566 --> 00:12:15,833 アイスランド ヨークルスアゥルロゥン 思わず言っただけだ 188 00:12:15,833 --> 00:12:16,366 アイスランド ヨークルスアゥルロゥン 189 00:12:16,966 --> 00:12:19,966 この天候じゃ つい悪態も出る 190 00:12:20,266 --> 00:12:22,000 要らないよ 191 00:12:23,500 --> 00:12:24,600 分かった 192 00:12:27,600 --> 00:12:29,933 デリケートな電子機器を— 193 00:12:30,066 --> 00:12:34,100 過酷な環境に 置かなければならない 194 00:12:35,300 --> 00:12:39,366 ハリケーン並みの強風に 気温はマイナス40度 195 00:12:39,500 --> 00:12:43,900 カメラを置くには 厳しい環境だ 196 00:12:52,400 --> 00:12:55,466 アイスランド ソルヘイマ氷河 最初のカメラの設置 197 00:13:15,933 --> 00:13:19,500 落石の心配はあるが ここでいい 198 00:13:19,900 --> 00:13:22,933 カメラを風などから守れる 199 00:13:23,066 --> 00:13:27,733 しっかり固定できるかが 問題だな 200 00:13:27,866 --> 00:13:28,533 カメラ設置 3日目 201 00:13:28,533 --> 00:13:29,633 カメラ設置 3日目 軟らかいな 202 00:13:30,700 --> 00:13:32,366 簡単に掘れる 203 00:13:32,500 --> 00:13:35,433 ここに固定しよう 204 00:13:41,066 --> 00:13:42,300 反対向きに 205 00:13:46,800 --> 00:13:48,000 落石だ 206 00:13:48,800 --> 00:13:50,833 うまくいきそうだ 207 00:13:51,700 --> 00:13:53,666 いい写真が撮れるぞ 208 00:13:54,000 --> 00:13:55,266 よし 209 00:13:57,233 --> 00:14:01,700 ようやく氷河に カメラを向けられたぞ 210 00:14:02,133 --> 00:14:04,866 数年は お世話になる 211 00:14:05,800 --> 00:14:09,900 最初の写真 ソルヘイマ氷河 2007年3月28日 212 00:14:10,700 --> 00:14:13,400 5台のカメラを設置して— 213 00:14:14,733 --> 00:14:16,733 グリーンランドへ向かった 214 00:14:44,666 --> 00:14:48,700 氷河の一部がはがれて 巨大な氷山が— 215 00:14:48,833 --> 00:14:51,233 海へと落ちることがある 216 00:14:58,400 --> 00:15:02,533 この現象は 氷河の先端部が海に入った— 217 00:15:02,666 --> 00:15:04,833 数十万年前から続いてる 218 00:15:06,533 --> 00:15:11,100 だが今やグリーンランドの 氷床からは— 219 00:15:11,366 --> 00:15:15,600 これまで以上の氷と水が 海へと注いでる 220 00:15:30,300 --> 00:15:32,300 いいぞ このまま進め 221 00:15:45,133 --> 00:15:48,466 ポートレイトを撮るのと 同じだ 222 00:15:48,733 --> 00:15:52,433 リチャード・アヴェドンや アーヴィング・ペンは— 223 00:15:53,000 --> 00:15:56,166 人々の顔を撮り続けた 224 00:15:56,300 --> 00:16:01,466 人の顔には 無限の美しさと奇跡が宿るが 225 00:16:01,600 --> 00:16:03,633 氷も同じことだ 226 00:16:07,433 --> 00:16:08,866 本当に美しい 227 00:16:09,366 --> 00:16:14,400 氷の持つ強大な力と 繊細さの間にある緊張感を— 228 00:16:14,533 --> 00:16:15,833 感じないか? 229 00:16:17,000 --> 00:16:21,266 広大な何もない場所から来た 巨大な氷が— 230 00:16:21,400 --> 00:16:25,800 小さな塊になって 海へと落ちていくんだ 231 00:16:26,400 --> 00:16:27,433 すごいよ 232 00:16:38,933 --> 00:16:42,500 ストア氷河に カメラを設置した 233 00:16:42,766 --> 00:16:45,266 先端部の氷山が はがれた面の前に— 234 00:16:45,266 --> 00:16:46,566 先端部の氷山が はがれた面の前に— グリーンランド ストア氷河 235 00:16:46,566 --> 00:16:46,700 グリーンランド ストア氷河 236 00:16:46,700 --> 00:16:49,800 グリーンランド ストア氷河 奇妙に突き出た半島状の 氷の塊がある 237 00:16:49,800 --> 00:16:51,133 奇妙に突き出た半島状の 氷の塊がある 238 00:16:51,266 --> 00:16:55,533 あの氷は この夏で解けるな 239 00:16:55,900 --> 00:16:59,533 あの半島は 持って数週間だ 240 00:16:59,666 --> 00:17:02,100 450メートル以上の 長さがあり— 241 00:17:02,100 --> 00:17:03,433 450メートル以上の 長さがあり— サッカーフィールド 5つ分 242 00:17:03,433 --> 00:17:03,566 サッカーフィールド 5つ分 243 00:17:03,566 --> 00:17:06,665 サッカーフィールド 5つ分 高さは海面から 約90メートルだ 244 00:17:06,665 --> 00:17:07,333 サッカーフィールド 5つ分 245 00:17:07,665 --> 00:17:12,165 カメラとビデオを 半島に向けて設置し— 246 00:17:12,400 --> 00:17:15,032 撮影することにした EIS撮影担当 ジェフ・オーロウスキー 247 00:17:23,700 --> 00:17:25,500 デカい割れ目だ 248 00:17:29,733 --> 00:17:32,400 あの半島 離れてくぞ 249 00:17:33,633 --> 00:17:34,966 動いてる 250 00:18:08,066 --> 00:18:11,266 たった1時間いただけで— 251 00:18:11,733 --> 00:18:17,533 めったに見られない現象を 映像に収めることができた 252 00:18:21,400 --> 00:18:25,633 目の前で 巨大な現象が進行してる 253 00:18:27,000 --> 00:18:30,366 残された時間は少ない 254 00:18:57,466 --> 00:18:59,633 アラスカ州 6番カメラ 255 00:19:01,566 --> 00:19:02,966 よし 次だ 256 00:19:03,700 --> 00:19:06,500 機材の問題は頭が痛い 257 00:19:06,733 --> 00:19:07,966 ジェームズは 妥協しないからね アラスカ州 7番カメラ 258 00:19:07,966 --> 00:19:09,533 ジェームズは 妥協しないからね 259 00:19:10,766 --> 00:19:11,766 危ない 260 00:19:21,433 --> 00:19:22,500 しっかりな 261 00:19:32,066 --> 00:19:33,500 アラスカ州 8番カメラ 262 00:19:45,566 --> 00:19:47,166 アラスカ州 10番カメラ 263 00:19:50,033 --> 00:19:51,500 アラスカ州 12番カメラ 264 00:19:54,466 --> 00:19:56,533 今日の夕食だ 265 00:20:04,300 --> 00:20:08,000 8… 7… 6… 5… 266 00:20:15,100 --> 00:20:16,500 グリーンランド 15番カメラ 267 00:20:16,633 --> 00:20:18,300 グリーンランド 16番カメラ 268 00:20:18,433 --> 00:20:19,966 グリーンランド 18番カメラ 269 00:20:20,100 --> 00:20:21,500 グリーンランド 22番カメラ 270 00:20:27,600 --> 00:20:29,666 こいつは楽だ 271 00:20:43,900 --> 00:20:47,133 カメラは グリーンランドに12台 272 00:20:47,266 --> 00:20:48,800 アイスランドに5台 273 00:20:48,933 --> 00:20:51,300 アラスカ州に5台 モンタナ州に2台 274 00:20:52,366 --> 00:20:55,566 これだけ設置できれば 上出来だ 275 00:21:04,866 --> 00:21:08,633 20年前 私は気候変動に 懐疑的だった 276 00:21:09,633 --> 00:21:13,666 単なるコンピューター上の モデルで— 277 00:21:13,800 --> 00:21:17,533 活動家が 誇張してるのだろうと 278 00:21:17,766 --> 00:21:21,033 だが私が一番 引っかかったのは— 279 00:21:21,166 --> 00:21:26,600 人間に地球全体を変える力が あるのかという点だった 280 00:21:27,400 --> 00:21:29,933 私には不可能に思えた 281 00:21:34,500 --> 00:21:37,233 それから氷床コアを知った 282 00:21:37,366 --> 00:21:41,500 氷床から取り出した 筒状のコアには— 283 00:21:42,166 --> 00:21:45,366 古代の気候の情報が 含まれてる 284 00:21:46,666 --> 00:21:48,900 グリーンランドや 大西洋の氷床は— 285 00:21:48,900 --> 00:21:50,433 グリーンランドや 大西洋の氷床は— コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 286 00:21:50,433 --> 00:21:50,566 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 287 00:21:50,566 --> 00:21:54,100 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 年輪のように 気候の情報を蓄積する 288 00:21:55,766 --> 00:22:00,966 雪が降り積もって 氷になった氷床に— 289 00:22:01,100 --> 00:22:04,966 ドリルで穴を開け コアを取り出すのだ 290 00:22:05,100 --> 00:22:08,300 情報は 氷そのものだけでなく— 291 00:22:08,433 --> 00:22:11,733 氷に閉じ込められた 気泡にもある 292 00:22:12,633 --> 00:22:15,600 氷の成分で 過去の気温が分かり— 293 00:22:12,633 --> 00:22:15,600 “気温:赤線 二酸化炭素:青線” 294 00:22:15,600 --> 00:22:16,433 氷の成分で 過去の気温が分かり— 295 00:22:16,566 --> 00:22:20,433 気泡から 二酸化炭素濃度が分かる 296 00:22:20,566 --> 00:22:25,433 気温と二酸化炭素濃度には 相関関係があり— 297 00:22:25,766 --> 00:22:28,333 一方が減れば 他方も減る 298 00:22:30,600 --> 00:22:33,300 過去80万年にわたって— 299 00:22:33,566 --> 00:22:38,266 二酸化炭素濃度が280ppmを 超えることはなかった 300 00:22:39,733 --> 00:22:43,866 だが人類が二酸化炭素を 放出し始めると— 301 00:22:44,000 --> 00:22:46,200 390ppmまで上がった 302 00:22:46,333 --> 00:22:52,400 自然のままの状態に比べて 40%も増えたことになる 303 00:22:52,700 --> 00:22:56,266 将来 500ppmを 超えるかもしれない 304 00:22:57,100 --> 00:23:00,166 二酸化炭素の増加の ペースは— 305 00:23:00,300 --> 00:23:03,666 自然状態より 100〜1000倍も速い 306 00:23:03,933 --> 00:23:05,200 その影響は すでに現れている 307 00:23:05,200 --> 00:23:07,266 その影響は すでに現れている 米国立大気研究センター 大洋写真家 シント・ピーコック博士 308 00:23:07,266 --> 00:23:07,366 米国立大気研究センター 大洋写真家 シント・ピーコック博士 309 00:23:07,366 --> 00:23:09,533 米国立大気研究センター 大洋写真家 シント・ピーコック博士 気温の上昇は— 310 00:23:09,533 --> 00:23:09,633 米国立大気研究センター 大洋写真家 シント・ピーコック博士 311 00:23:09,633 --> 00:23:12,033 米国立大気研究センター 大洋写真家 シント・ピーコック博士 1850年 くらいから— 312 00:23:12,033 --> 00:23:12,133 米国立大気研究センター 大洋写真家 シント・ピーコック博士 313 00:23:12,133 --> 00:23:12,800 米国立大気研究センター 大洋写真家 シント・ピーコック博士 わずか0・8度に 過ぎない 314 00:23:12,800 --> 00:23:14,500 わずか0・8度に 過ぎない 315 00:23:14,733 --> 00:23:19,300 それでも さまざまな変化が 出ているの 316 00:23:22,200 --> 00:23:26,766 気候変動より 深刻な問題がある 317 00:23:27,066 --> 00:23:32,233 それは我々の生命活動の 源である空気の成分が— 318 00:23:32,366 --> 00:23:35,666 変わってしまってる ということだ 319 00:23:38,300 --> 00:23:43,233 我々が呼吸する空気は 農業や水の供給や— 320 00:23:43,366 --> 00:23:47,700 あらゆる動植物の生命活動に 影響を与える 321 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 1000年前に比べて— 322 00:23:51,133 --> 00:23:54,933 100倍の速さで 動植物は絶滅している 323 00:23:55,066 --> 00:23:55,333 温暖化が進めば より多くの動植物が— 324 00:23:55,333 --> 00:23:59,333 温暖化が進めば より多くの動植物が— スタンフォード大学 ウッズ環境研究所 テリー・ルート博士 325 00:23:59,333 --> 00:23:59,466 スタンフォード大学 ウッズ環境研究所 テリー・ルート博士 326 00:23:59,466 --> 00:24:01,566 スタンフォード大学 ウッズ環境研究所 テリー・ルート博士 絶滅することになる 327 00:24:02,066 --> 00:24:04,433 次の200〜300年の間に— 328 00:24:04,566 --> 00:24:07,400 大量絶滅が 起きるかもしれない 329 00:24:07,533 --> 00:24:09,900 それは地球上の種の— 330 00:24:10,033 --> 00:24:14,333 半分か4分の3近くが 消えることを意味する 331 00:24:15,500 --> 00:24:20,800 水と空気を浄化する植物も 姿を消してしまう 332 00:24:21,166 --> 00:24:25,266 昆虫などが死滅すれば 植物の受粉も— 333 00:24:25,400 --> 00:24:29,700 中国で行われてるように 人間の手作業になる 334 00:24:34,366 --> 00:24:35,933 過去20年間でアリゾナと ニューメキシコの— 335 00:24:35,933 --> 00:24:38,766 過去20年間でアリゾナと ニューメキシコの— アリゾナ大学 年輪研究所所長 336 00:24:38,900 --> 00:24:41,766 20%近い森林が失われた トマス・ スウェトナム博士 337 00:24:41,966 --> 00:24:44,766 これは致命的な数字だ 338 00:24:46,733 --> 00:24:50,933 山火事が起きやすい時期が 2ヵ月以上 増えた 339 00:24:51,466 --> 00:24:54,766 過去20年間 米国西部での山火事は— 340 00:24:54,900 --> 00:24:58,000 規模も火の勢いも増している 341 00:24:59,600 --> 00:25:03,733 偶然が重なった 例外的なケースではなく— 342 00:25:03,866 --> 00:25:09,700 環境の劇的な変化が 原因であることは明らかだ 343 00:25:14,966 --> 00:25:18,500 ミュンヘン再保険会社は— 344 00:25:18,633 --> 00:25:19,866 保険会社に保険を 提供する企業です 345 00:25:19,866 --> 00:25:24,100 保険会社に保険を 提供する企業です ミュンヘン再保険会社 地球リスク研究部長 ピーター・オエップ博士 346 00:25:25,433 --> 00:25:31,800 当社は自然災害への保険も 引き受けているため— 347 00:25:31,933 --> 00:25:35,400 リスク管理は 当然 必要になります 348 00:25:37,166 --> 00:25:41,200 そして自然災害が 引き起こした損失に— 349 00:25:37,166 --> 00:25:41,200 1980年以降の米国の 気候関連の災害の数 350 00:25:41,333 --> 00:25:41,900 ある傾向を発見しました 351 00:25:41,900 --> 00:25:44,500 ある傾向を発見しました 352 00:25:41,900 --> 00:25:44,500 暴風雨 353 00:25:44,500 --> 00:25:44,833 暴風雨 354 00:25:44,833 --> 00:25:45,533 暴風雨 355 00:25:44,833 --> 00:25:45,533 人間の経済活動による— 356 00:25:45,533 --> 00:25:45,666 人間の経済活動による— 357 00:25:45,666 --> 00:25:47,666 人間の経済活動による— 358 00:25:45,666 --> 00:25:47,666 洪水 359 00:25:47,666 --> 00:25:47,800 洪水 360 00:25:47,800 --> 00:25:50,100 洪水 361 00:25:47,800 --> 00:25:50,100 温室効果ガスが 引き起こした損失が— 362 00:25:50,100 --> 00:25:50,233 温室効果ガスが 引き起こした損失が— 363 00:25:50,233 --> 00:25:51,633 温室効果ガスが 引き起こした損失が— 364 00:25:50,233 --> 00:25:51,633 干ばつ/森林火災 365 00:25:51,633 --> 00:25:51,766 干ばつ/森林火災 366 00:25:51,766 --> 00:25:55,866 干ばつ/森林火災 367 00:25:51,766 --> 00:25:55,866 近年 急激に 増えてきているのです 368 00:25:56,566 --> 00:25:59,066 報告件数が 増えたというより— 369 00:25:59,200 --> 00:26:03,700 気候変動が原因と 言っていいでしょう 370 00:26:06,166 --> 00:26:09,933 ステロイドを使って ホームランを打った場合 371 00:26:09,933 --> 00:26:11,100 ステロイドを使って ホームランを打った場合 米国立大気研究センター 上級科学者 ジェラルド・ミール 372 00:26:11,100 --> 00:26:11,433 米国立大気研究センター 上級科学者 ジェラルド・ミール 373 00:26:11,433 --> 00:26:15,266 米国立大気研究センター 上級科学者 ジェラルド・ミール ステロイドだけが 要因と言えるか 374 00:26:15,466 --> 00:26:18,666 だがステロイドは少量でも— 375 00:26:18,800 --> 00:26:25,100 肉体を劇的に変え パフォーマンスを向上させる 376 00:26:25,233 --> 00:26:29,200 気候変動も同じで 温室効果ガスは少量でも— 377 00:26:29,333 --> 00:26:35,833 少し増えるだけで 気候の システムが大きく変わる 378 00:26:39,333 --> 00:26:44,466 歯が痛むのに その現実から目をそらし— 379 00:26:44,633 --> 00:26:49,000 “放っておけ”と言う 歯科医を探すだろうか? 380 00:26:49,300 --> 00:26:53,433 虫歯だと言われれば 治療するのが普通だ 381 00:26:55,833 --> 00:26:57,900 気候変動も同じだ 382 00:26:59,066 --> 00:27:02,066 まだ議論を続けたいのか? 383 00:27:02,533 --> 00:27:08,566 進化論の問題や月面着陸の 真偽などは どうでもいい 384 00:27:10,400 --> 00:27:11,900 時間がないんだ 385 00:27:34,700 --> 00:27:39,200 油圧低下 2番エンジンを止める 386 00:27:42,333 --> 00:27:44,266 下りなきゃならない 387 00:27:49,500 --> 00:27:51,166 窓の外を見ると— 388 00:27:51,300 --> 00:27:56,033 眼下には氷山の浮かぶ 海が広がっている 389 00:27:56,400 --> 00:28:00,233 落ちれば10分で死ぬ 危険な海だ 390 00:28:03,533 --> 00:28:07,766 万一に備えて 緊急部隊に待機してもらう 391 00:28:41,333 --> 00:28:45,233 ジェームズには 冒険が必要なの 392 00:28:45,366 --> 00:28:47,633 それが私が結婚した夫よ 393 00:28:49,333 --> 00:28:54,766 5時に帰宅するような夫に なってもらいたいか? 394 00:28:55,300 --> 00:28:59,966 妻としてはイエス でも人としてはノーよ スザンナ・バローグ 395 00:29:04,800 --> 00:29:07,666 父は常に何かを求めてる 396 00:29:09,866 --> 00:29:12,066 まず動きだして— 397 00:29:12,200 --> 00:29:13,000 正しい道を歩んでると 願っている 398 00:29:13,000 --> 00:29:16,633 正しい道を歩んでると 願っている ジェームズの娘 シモーン・バローグ 399 00:29:16,633 --> 00:29:16,866 ジェームズの娘 シモーン・バローグ 400 00:29:16,866 --> 00:29:18,766 ジェームズの娘 シモーン・バローグ それがEISね 401 00:29:20,633 --> 00:29:25,766 父は世界中の関心を 集めたいと考えてるの 402 00:29:28,366 --> 00:29:31,433 そのために すべてを捧げてる 403 00:29:43,533 --> 00:29:47,100 6ヵ月後 404 00:29:47,100 --> 00:29:48,500 6ヵ月後 よし こっちだ 405 00:29:49,233 --> 00:29:53,133 数ヵ月ごとに カメラの具合を見るのが— 406 00:29:53,333 --> 00:29:55,400 僕の仕事だ カメラアシスタント スババル・ ジョナトンソン 407 00:29:59,200 --> 00:29:59,700 アイスランド 1番カメラ 408 00:29:59,700 --> 00:30:02,300 アイスランド 1番カメラ 壊れてることもある 409 00:30:04,533 --> 00:30:07,666 ここに石か何かが ぶつかって— 410 00:30:08,066 --> 00:30:10,966 どこかに飛んでったんだ 411 00:30:11,466 --> 00:30:13,866 岩は注意書きを読めない 412 00:30:14,966 --> 00:30:17,066 8枚しか撮れてない 413 00:30:18,000 --> 00:30:21,733 この24時間でね 何かが おかしい 414 00:30:23,100 --> 00:30:23,500 アラスカ州 7番カメラ 415 00:30:23,500 --> 00:30:26,466 アラスカ州 7番カメラ 絶対に どこかおかしい 416 00:30:28,000 --> 00:30:29,433 まだ撮れるかも グリーンランド 23番カメラ 417 00:30:29,433 --> 00:30:29,633 グリーンランド 23番カメラ 418 00:30:29,633 --> 00:30:31,466 グリーンランド 23番カメラ 頼むから動いてくれ 419 00:30:31,466 --> 00:30:31,900 頼むから動いてくれ 420 00:30:32,033 --> 00:30:32,933 ダメだ 421 00:30:33,900 --> 00:30:34,700 壊れてる 422 00:30:36,966 --> 00:30:40,533 まるで うまくいってない 423 00:30:46,600 --> 00:30:47,300 撮れてない グリーンランド 20番カメラ 424 00:30:47,300 --> 00:30:47,433 グリーンランド 20番カメラ 425 00:30:47,433 --> 00:30:48,800 グリーンランド 20番カメラ また同じだ 426 00:30:48,800 --> 00:30:49,200 グリーンランド 20番カメラ 427 00:30:50,000 --> 00:30:53,600 グリーンランド 15番カメラ 428 00:30:53,733 --> 00:30:56,800 タイマーの不具合は 何度もあった 429 00:30:58,266 --> 00:31:01,533 カメラが雪に埋もれたことも 430 00:31:01,666 --> 00:31:04,100 アラスカ州 6番カメラ 431 00:31:04,100 --> 00:31:05,100 アラスカ州 6番カメラ まいったな 432 00:31:05,100 --> 00:31:05,333 アラスカ州 6番カメラ 433 00:31:05,466 --> 00:31:06,566 プレートが 砂で傷ついたり— 434 00:31:06,566 --> 00:31:08,200 プレートが 砂で傷ついたり— グリーンランド 14番カメラ 435 00:31:08,200 --> 00:31:08,333 グリーンランド 14番カメラ 436 00:31:08,333 --> 00:31:11,233 グリーンランド 14番カメラ バッテリーがイカれたり 437 00:31:11,600 --> 00:31:14,400 鳥につつかれたんだ 438 00:31:14,566 --> 00:31:18,733 キツネが ケーブルをダメにした 439 00:31:18,933 --> 00:31:22,066 経費を使い 私財を投げ打ち— 440 00:31:22,200 --> 00:31:27,000 各地にカメラを設置したのに すべて うまくいかない 441 00:31:27,133 --> 00:31:30,866 絶望的な気分になると思うよ 442 00:31:32,166 --> 00:31:35,866 電圧調整器のせいだと思う 443 00:31:43,200 --> 00:31:46,433 いくら情熱を傾けても— 444 00:31:46,566 --> 00:31:49,733 機械の故障で すべてダメになる 445 00:31:51,333 --> 00:31:55,600 写真がなければ すべて無意味なんだ 446 00:31:56,533 --> 00:31:58,400 ダメだ 動かない 447 00:31:59,000 --> 00:32:02,400 故障してる 終わったよ 448 00:32:04,200 --> 00:32:08,333 あんなに苦労して… 頭がおかしくなりそうだ 449 00:32:08,466 --> 00:32:10,666 まったく腹が立つ! 450 00:32:16,166 --> 00:32:18,166 もう終わりだ 451 00:32:23,100 --> 00:32:25,366 見ていて つらいわ 452 00:32:26,266 --> 00:32:30,300 報われるかどうかも 分からないのに 453 00:33:08,833 --> 00:33:13,600 白い点が見えるだろ? ほら ここに白い点がある 454 00:33:14,133 --> 00:33:17,133 タイマーが おかしいんだ 455 00:33:17,600 --> 00:33:21,900 数ヵ月の試行錯誤の末 問題があるのは— 456 00:33:22,300 --> 00:33:27,300 タイマーの制御装置と 電圧調整器だと分かった 457 00:33:28,200 --> 00:33:30,566 ナショナル・ ジオグラフィック誌と EISエンジニア アダム・ルウィンター 458 00:33:30,700 --> 00:33:33,233 協力して 制御装置を改造した 459 00:33:33,966 --> 00:33:36,666 新しい回路に取り換えた 460 00:33:36,833 --> 00:33:41,000 電力消費が少なく シンプルな回路で— 461 00:33:41,200 --> 00:33:43,233 故障も少ないはずだ 462 00:33:44,566 --> 00:33:46,933 これが転換点になった 463 00:33:48,466 --> 00:33:50,500 タイマーを交換して— 464 00:33:50,966 --> 00:33:56,133 うまく作動するか じっくり確認することにした 465 00:34:37,833 --> 00:34:41,100 5ヵ月後 466 00:34:47,733 --> 00:34:52,233 もうすぐだ ここから見えるはずだ 467 00:35:02,400 --> 00:35:05,666 よし 見てみるぞ 468 00:35:13,833 --> 00:35:16,033 再生してみよう 469 00:35:16,233 --> 00:35:19,966 グリーンランド 15番カメラ 470 00:35:21,633 --> 00:35:24,900 “2008年3月11日” 471 00:35:25,300 --> 00:35:29,000 撮れてる! 冬の間ずっと動いてたんだ 472 00:35:34,766 --> 00:35:35,700 やったぜ 473 00:35:36,466 --> 00:35:37,666 うまくいった 474 00:35:37,800 --> 00:35:40,333 この寒さで大したもんだ 475 00:35:40,466 --> 00:35:42,433 驚いたよ 476 00:35:42,633 --> 00:35:45,266 2300フレーム以上ある 477 00:35:45,866 --> 00:35:46,633 6月から? 478 00:35:47,000 --> 00:35:48,100 見せてくれ 479 00:35:48,900 --> 00:35:50,266 撮れてるよ 480 00:36:11,566 --> 00:36:14,800 アラスカ州 10番カメラ 481 00:36:15,866 --> 00:36:18,466 ずっと撮り続けてたんだ 482 00:36:19,833 --> 00:36:21,100 すばらしい 483 00:36:23,200 --> 00:36:26,633 カメラが記録したものは この中だ 484 00:36:26,833 --> 00:36:30,566 目の前の風景は 消えてしまった 485 00:36:30,700 --> 00:36:34,500 その記憶は この中に 封じ込められたんだ 486 00:36:46,800 --> 00:36:50,266 1984年には 氷河は向こうにあった 487 00:36:50,533 --> 00:36:54,233 今は約18キロも後退してる 488 00:36:55,500 --> 00:37:00,766 氷河は後退すると同時に 風船のように しぼんでいる 489 00:37:01,733 --> 00:37:07,400 山腹の帯状の境界線で 1984年当時の水位が分かる 490 00:37:07,866 --> 00:37:12,366 エンパイア・ステート・ビルに 匹敵する高さが失われた 491 00:37:26,066 --> 00:37:29,466 地質学的な変化を 目の当たりにしてる 492 00:37:30,466 --> 00:37:33,500 地形の変化などは— 493 00:37:33,633 --> 00:37:38,566 はるか未来のことか 大昔のことと思われがちだ 494 00:37:38,800 --> 00:37:44,400 我々が生きてる間に 起きるとは思っていない 495 00:37:45,666 --> 00:37:49,866 だが今まさに 変化は起きてるんだ 496 00:37:50,566 --> 00:37:54,966 地質学的には 一大転機が訪れている 497 00:37:55,600 --> 00:37:57,300 人間のせいでね 498 00:38:14,200 --> 00:38:21,866 グリーンランドの氷床 499 00:38:31,400 --> 00:38:36,300 氷床には“消耗域”と 呼ばれる一帯がある 500 00:38:36,866 --> 00:38:38,933 ここで氷床の氷が解け— 501 00:38:39,433 --> 00:38:43,433 たまった水は海へと流れ込む 502 00:38:56,400 --> 00:38:59,533 ヒザに サポーターを巻かなきゃ 503 00:39:00,466 --> 00:39:05,066 2回 手術したが 3回目も近いね 504 00:39:09,300 --> 00:39:12,766 月の表面みたいだ あの穴を見ろ 505 00:39:24,400 --> 00:39:28,600 クリオコナイトだ かなりの量だな 506 00:39:28,933 --> 00:39:30,866 クリオコナイトは— 507 00:39:31,000 --> 00:39:36,033 中央アジアから飛来した塵(ちり)と 粒子からできている 508 00:39:36,533 --> 00:39:41,666 粒子の正体は炭素で つまり黒いすすなんだ 509 00:39:41,833 --> 00:39:45,866 山火事や排気ガス 火力発電が生んだものだ 510 00:39:46,000 --> 00:39:48,666 そこに藻類が絡まり— 511 00:39:49,000 --> 00:39:51,833 小さな穴に堆積していく 512 00:39:51,966 --> 00:39:56,633 クリオコナイトは黒いので 太陽熱を吸収し— 513 00:39:57,033 --> 00:40:01,366 氷床の表面に穴を開け 水がたまる 514 00:40:01,633 --> 00:40:06,266 そうした穴が 消耗域の至る所にあるんだ 515 00:40:07,100 --> 00:40:09,033 穴の底をのぞくと— 516 00:40:09,166 --> 00:40:13,300 古代の空気を含んだ 気泡が上がってくる 517 00:40:13,433 --> 00:40:15,333 氷床が解けてるからだ 518 00:40:19,800 --> 00:40:20,766 クソッ 519 00:40:23,366 --> 00:40:27,600 グリーンランドの氷床は 端から解けている 520 00:40:27,733 --> 00:40:31,800 そして この地域での 気候変動が進むにつれ— 521 00:40:31,933 --> 00:40:34,700 解ける範囲は広がっている 522 00:40:35,533 --> 00:40:37,300 溶けた水は— 523 00:40:37,433 --> 00:40:41,100 縦穴を形成しながら 落ちていく 524 00:40:41,233 --> 00:40:46,466 穴は“ムーラン”と呼ばれる 大きな縦穴になり— 525 00:40:46,633 --> 00:40:49,866 水は氷と岩盤の間に 落ちていく 526 00:40:50,000 --> 00:40:53,166 そして氷と共に 海へ流れ出るんだ 527 00:40:56,966 --> 00:40:58,166 普通 気温が上がれば 氷河は縮小し— 528 00:40:58,166 --> 00:41:00,866 普通 気温が上がれば 氷河は縮小し— コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 529 00:41:00,866 --> 00:41:01,000 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 530 00:41:01,000 --> 00:41:04,333 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 気温が下がれば 氷河は拡大する 531 00:41:04,333 --> 00:41:04,466 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 532 00:41:04,466 --> 00:41:05,300 コロラド大学 氷河学者 タッド・フェファー博士 そうやってバランスが 取られてきた 533 00:41:05,300 --> 00:41:07,933 そうやってバランスが 取られてきた 534 00:41:08,266 --> 00:41:12,666 だが温かすぎると 氷は極端に薄くなり— 535 00:41:12,933 --> 00:41:16,033 元の大きさに戻れなくなる 536 00:41:16,166 --> 00:41:20,133 気温に関係なく どんどん小さくなるんだ 537 00:41:21,200 --> 00:41:25,300 娘が生きてる間に 海面の高さは— 538 00:41:25,433 --> 00:41:29,066 0.5〜1メートルは 上がるだろう 539 00:41:29,733 --> 00:41:32,566 ロッキー山脈には 影響はないが— 540 00:41:32,700 --> 00:41:36,733 チェサピーク湾や ガンジス川沿いには住めない 541 00:41:36,866 --> 00:41:42,100 中国やインドネシアにも 影響を受ける地域はある 542 00:41:42,800 --> 00:41:47,066 少なくとも1億5000万人に 影響が出る 543 00:41:47,200 --> 00:41:49,900 米国の半分に当たる人口が— 544 00:41:50,033 --> 00:41:54,100 海面上昇の影響で 移住を余儀なくされる 545 00:41:55,133 --> 00:41:58,833 ハリケーンの被害も 大きくなる 546 00:41:59,233 --> 00:42:02,733 海面が上がれば より多くの水が— 547 00:42:02,866 --> 00:42:08,000 ハリケーンによって 陸地に入ることになる 548 00:42:09,866 --> 00:42:13,333 グリーンランドで 溶けた水が— 549 00:42:13,466 --> 00:42:16,366 世界を変えてしまうのだ 550 00:42:16,500 --> 00:42:20,666 その事実を伝えるため 私は写真を撮り続ける 551 00:42:55,000 --> 00:43:00,233 君の写真では見てたけど 実際に見ると すごいな 552 00:43:00,366 --> 00:43:02,533 実感が体に染み渡る 553 00:43:03,966 --> 00:43:08,166 僕が向こうに立てば 大きさを比較できるよ 554 00:43:08,300 --> 00:43:12,333 いいけど あまり端に近づきすぎるな 555 00:43:12,566 --> 00:43:14,233 平らな所を歩け 556 00:43:16,666 --> 00:43:18,266 大したものだ 557 00:43:20,333 --> 00:43:21,466 怖いね 558 00:43:22,566 --> 00:43:28,233 ただの穴じゃない 深さ数十メートルの裂け目だ 559 00:43:29,066 --> 00:43:33,966 人影と比較しないと どれだけ深いか分からない 560 00:43:34,766 --> 00:43:36,266 すばらしい 561 00:43:36,666 --> 00:43:38,700 このルートがいい 562 00:43:39,266 --> 00:43:41,400 自然が用意した道だ 563 00:43:41,533 --> 00:43:43,000 危険だぞ 564 00:43:44,166 --> 00:43:48,833 内側から全体が崩れると 非常に危険だが— 565 00:43:48,966 --> 00:43:50,866 ここは大丈夫だろう 566 00:43:53,833 --> 00:43:58,466 グリーンランドの消耗域の ムーランでは— 567 00:43:58,600 --> 00:44:03,533 毎日のように溶けた水が 氷床の底へと落ちていく 568 00:44:03,666 --> 00:44:08,400 規模が大きすぎて 水量など想像もつかない 569 00:44:10,633 --> 00:44:11,633 いいぞ 570 00:44:22,466 --> 00:44:24,333 こんな経験 あるか? 571 00:44:24,666 --> 00:44:26,600 いや 初めてだよ 572 00:44:39,266 --> 00:44:44,366 リスクは承知してる 無謀な賭けじゃない 573 00:44:51,300 --> 00:44:52,466 楽勝だ 574 00:44:57,533 --> 00:45:02,300 ヒザが妙な具合に ギシギシいってる 575 00:45:08,033 --> 00:45:10,033 医師が怒るだろうな 576 00:45:12,300 --> 00:45:12,966 よし 577 00:45:22,733 --> 00:45:23,700 下を見ろ 578 00:45:23,866 --> 00:45:24,433 下を? 579 00:45:24,566 --> 00:45:25,866 そうだ 580 00:45:29,033 --> 00:45:30,566 底が見えない 581 00:45:30,966 --> 00:45:32,100 何てことだ 582 00:45:34,300 --> 00:45:37,100 これ以上 下りたくない 583 00:45:37,800 --> 00:45:40,500 ここで何とか踏ん張るよ 584 00:45:40,633 --> 00:45:42,966 崩れはしないと思う 585 00:46:00,500 --> 00:46:02,800 よし 終わりだ 586 00:46:02,966 --> 00:46:04,066 助かった 587 00:46:19,766 --> 00:46:23,200 底のほうで 砂利みたいなものが— 588 00:46:23,333 --> 00:46:26,466 回ってるような音が 聞こえた 589 00:46:26,800 --> 00:46:28,166 機械人間だな 590 00:46:29,133 --> 00:46:33,066 抗炎症薬と痛み止めが 効けば— 591 00:46:33,200 --> 00:46:37,333 フィールドを歩き回っても 平気だった 592 00:46:37,466 --> 00:46:41,833 だが私のヒザは 思いのほか重症だった 593 00:46:43,966 --> 00:46:44,800 また後で 594 00:46:45,833 --> 00:46:46,833 愛してる 595 00:47:00,600 --> 00:47:05,266 気候変動に懐疑的な声が 上がっています 596 00:47:05,400 --> 00:47:09,766 気候変動を唱える科学者は 詐欺師だ 597 00:47:09,900 --> 00:47:11,833 単なる神話だ 598 00:47:12,100 --> 00:47:15,666 二酸化炭素が 地球温暖化を招くとは 599 00:47:15,800 --> 00:47:20,000 米国史上最大の インチキと言っていい 600 00:47:20,133 --> 00:47:22,300 こんなエセ科学は— 601 00:47:22,433 --> 00:47:26,333 ペテン師による詐欺も同然だ 602 00:47:31,966 --> 00:47:33,900 手術後にジェームズは— 603 00:47:34,033 --> 00:47:38,633 フィールドを歩くのは やめるよう言われたの 604 00:47:39,766 --> 00:47:42,233 聞き入れないと思う 605 00:47:45,666 --> 00:47:50,333 2009年 アイスランド ソルヘイマ氷河 606 00:47:50,600 --> 00:47:53,933 始めた頃は ここも氷河だった 607 00:47:54,066 --> 00:47:58,166 正確じゃないが この辺なのは確かだ 608 00:48:03,966 --> 00:48:05,366 この写真を見ろ 609 00:48:05,500 --> 00:48:09,133 2005年には あの谷は見えなかった 610 00:48:09,266 --> 00:48:11,833 氷河に覆われてたんだ 611 00:48:12,566 --> 00:48:15,033 今は氷河が低くなってる 612 00:48:23,666 --> 00:48:23,833 アイスランド 4番カメラ 613 00:48:23,833 --> 00:48:24,766 アイスランド 4番カメラ いいね 614 00:48:24,766 --> 00:48:27,600 アイスランド 4番カメラ 615 00:48:30,300 --> 00:48:34,066 2005年どころか 2007年の写真だぞ 616 00:48:35,633 --> 00:48:37,466 たった2年前に— 617 00:48:37,800 --> 00:48:42,200 向こうの山の尾根は 見えなかった 618 00:48:42,333 --> 00:48:48,300 氷河は大幅に後退してる 何メートルか見当もつかない 619 00:48:50,500 --> 00:48:53,700 写真を見なければ 信じないよ 620 00:49:01,933 --> 00:49:15,200 2006年から2009年にかけて 621 00:49:17,033 --> 00:49:21,366 氷河が死にかけてることに 心底 驚いた 622 00:49:21,766 --> 00:49:26,066 3万年だか10万年だか 存在してきた氷河が— 623 00:49:26,200 --> 00:49:28,566 目の前で消えかけてる 624 00:49:29,033 --> 00:49:32,033 その事実を考えると… 625 00:49:39,100 --> 00:49:40,666 手遅れなのかも 626 00:49:42,900 --> 00:49:46,100 戻れない所まで来てるんだ 627 00:50:02,000 --> 00:50:07,466 ジェームズは 医師の忠告を無視してる 628 00:50:14,233 --> 00:50:15,300 もっと下 629 00:50:25,433 --> 00:50:26,600 もう少し 630 00:50:28,200 --> 00:50:29,033 よし 631 00:50:33,366 --> 00:50:35,066 いいぞ 行って 632 00:50:48,733 --> 00:50:54,300 今朝は痛む 手術後 ここまで悪化したことはない 633 00:50:54,433 --> 00:50:57,866 術後3日目のほうが 今よりマシだ 634 00:50:58,533 --> 00:51:01,833 控えめに言っても— 635 00:51:02,933 --> 00:51:06,300 足手まといになるだろう 636 00:51:06,433 --> 00:51:11,366 登ることは何とかできても 下るのは難しいよ 637 00:51:11,900 --> 00:51:13,300 車イスに乗るか? 638 00:51:14,033 --> 00:51:18,533 カメラをチェックするのは あなたでなくても— 639 00:51:19,333 --> 00:51:20,933 誰でもいい 640 00:51:21,533 --> 00:51:25,200 かなり登らなきゃならないし 641 00:51:25,333 --> 00:51:27,633 簡単には割り切れんよ 642 00:51:29,400 --> 00:51:30,500 そのヒザで? 643 00:51:32,500 --> 00:51:33,033 分かった 644 00:51:33,766 --> 00:51:39,300 写真をダウンロードして 部品を換えてくれ 645 00:51:40,866 --> 00:51:42,500 もういい 646 00:51:47,666 --> 00:51:48,733 ルートは? 647 00:52:03,933 --> 00:52:06,000 よし 待って 648 00:52:10,433 --> 00:52:11,400 できるか? 649 00:52:13,900 --> 00:52:14,800 完了だ 650 00:52:21,633 --> 00:52:22,866 行こう 651 00:52:31,633 --> 00:52:36,366 危険なマネをするたびに 思うんだ 652 00:52:36,633 --> 00:52:39,266 “会社勤めをすれば よかった” 653 00:52:42,266 --> 00:52:43,400 うまい 654 00:52:43,533 --> 00:52:46,833 サンドイッチがあれば 頑張れる 655 00:52:46,966 --> 00:52:51,300 このプロジェクトも2年目だ 656 00:52:51,766 --> 00:52:54,566 何十万枚も写真を撮った 657 00:52:54,700 --> 00:52:59,600 ジェームズは限界を超えて 突き進んでいく 658 00:52:59,866 --> 00:53:04,700 “4回目のヒザの手術を 受けよう”などと言ってね 659 00:53:04,833 --> 00:53:09,466 たいていの人が ヒザの手術を受ける理由は— 660 00:53:09,600 --> 00:53:11,766 健康になるためだ 661 00:53:11,900 --> 00:53:13,800 だがジェームズは— 662 00:53:13,933 --> 00:53:17,233 また無茶をするために 治してる 663 00:53:17,533 --> 00:53:21,066 ぶっ壊しては治すの 繰り返しだ 664 00:53:37,133 --> 00:53:41,600 もう一度 照明だ さっきと同じようにやろう 665 00:53:41,966 --> 00:53:42,800 いいか? 666 00:53:43,000 --> 00:53:44,466 低く当てろ 667 00:53:44,600 --> 00:53:46,300 素早くやるよ 668 00:53:46,433 --> 00:53:47,333 頼むぞ 669 00:53:47,500 --> 00:53:49,400 キャリアの初期に— 670 00:53:49,533 --> 00:53:53,666 夜の撮影の魅力に気づいた 671 00:53:54,000 --> 00:53:58,666 地球という惑星にいることが 実感できる 672 00:54:05,233 --> 00:54:08,833 もはや人間であることさえ 忘れる 673 00:54:08,966 --> 00:54:11,266 動物になって— 674 00:54:11,400 --> 00:54:15,766 銀河に浮かぶ惑星を 歩き回ってる感覚だ 675 00:54:19,933 --> 00:54:22,033 人間は文明を持った 676 00:54:22,200 --> 00:54:27,533 それゆえに我々も 自然の一部であることを— 677 00:54:27,666 --> 00:54:29,400 つい忘れがちだ 678 00:54:30,266 --> 00:54:34,933 文明は自然の中でしか 成り立たないのにね 679 00:55:15,800 --> 00:55:20,100 僕らは長期にわたる撮影へと 飛び立った 680 00:55:20,733 --> 00:55:24,000 お目当ての写真が 撮れるかどうか— 681 00:55:24,366 --> 00:55:27,966 分からないまま 秘境とも言える場所へ 682 00:55:29,866 --> 00:55:33,600 きっかけになったのは ストア氷河だ 683 00:55:34,300 --> 00:55:38,600 氷山が はがれ落ちる光景を もう一度 見たい 684 00:55:38,866 --> 00:55:42,133 着いたのは イルリサット氷河だ 685 00:55:42,266 --> 00:55:45,033 あとは待つだけだ 686 00:55:45,666 --> 00:55:49,133 狙いは 氷河が崩壊するところだ 687 00:55:50,000 --> 00:55:52,000 何キロにもわたって— 688 00:55:52,633 --> 00:55:57,333 氷の塊が氷河から はがれ落ちるのを撮る 689 00:56:00,200 --> 00:56:02,600 ここはグリーンランドの 氷河の象徴だ 690 00:56:02,600 --> 00:56:04,200 ここはグリーンランドの 氷河の象徴だ グリーンランド イルリサット氷河 691 00:56:04,200 --> 00:56:04,333 グリーンランド イルリサット氷河 692 00:56:04,333 --> 00:56:06,733 グリーンランド イルリサット氷河 ここから 生まれた氷山が— 693 00:56:06,733 --> 00:56:07,033 ここから 生まれた氷山が— 694 00:56:07,633 --> 00:56:11,233 タイタニック号を 沈めたとも言われてる 695 00:56:11,666 --> 00:56:14,400 毎日 約40メートル動いてる 696 00:56:19,400 --> 00:56:22,566 巨大な氷のフィヨルドで— 697 00:56:23,333 --> 00:56:25,900 幅は約8キロにも及ぶ 698 00:56:35,533 --> 00:56:36,866 デカいな 699 00:56:38,233 --> 00:56:39,766 ヘリを見失った 700 00:56:40,966 --> 00:56:44,933 僕らが行く半島の前を 飛ぶはずだ 701 00:56:45,066 --> 00:56:45,600 いたぞ 702 00:56:45,733 --> 00:56:46,966 下のほうだ 703 00:56:56,200 --> 00:56:57,333 どうだい? 704 00:56:58,066 --> 00:56:59,733 ブーツが凍ってる 705 00:57:00,800 --> 00:57:02,266 疲れたよ 706 00:57:04,366 --> 00:57:07,233 数日になるが 何も起きない 707 00:57:09,966 --> 00:57:14,566 僕とアダムは これを “氷河観測”と呼んでる 708 00:57:15,066 --> 00:57:18,166 3週間 氷を見てるだけ 709 00:57:32,333 --> 00:57:37,666 私にとって 写真とは 意識を喚起するものだ 710 00:57:38,066 --> 00:57:44,066 経験したことがないものを 写真を通して見せるんだ 711 00:57:44,933 --> 00:57:48,166 写真家はメッセンジャーだ 712 00:58:03,933 --> 00:58:07,533 未来を見通し 神聖なる写真を撮る 713 00:58:08,200 --> 00:58:09,766 ジェームズ・バローグです 714 00:58:10,566 --> 00:58:12,366 ありがとう 715 00:58:13,433 --> 00:58:16,000 照明を少し落としてくれ 716 00:58:16,133 --> 00:58:17,733 これでいい 717 00:58:17,866 --> 00:58:20,933 今夜 皆さんに お見せするのは— 718 00:58:21,066 --> 00:58:25,700 気候変動の 動かぬ証拠写真です 719 00:58:26,333 --> 00:58:30,200 氷河は地球温暖化に 警鐘を鳴らしており— 720 00:58:30,333 --> 00:58:33,300 気候変動の影響は 一目瞭然です 721 00:58:33,633 --> 00:58:36,900 さっそく お見せしましょう 722 00:58:37,400 --> 00:58:40,033 ソルヘイマ氷河を 俯瞰ふかんした写真です 723 00:58:40,033 --> 00:58:41,500 ソルヘイマ氷河を 俯瞰ふかんした写真です アイスランド ソルヘイマ氷河 4年6ヵ月間 724 00:58:41,500 --> 00:58:42,600 アイスランド ソルヘイマ氷河 4年6ヵ月間 725 00:58:42,600 --> 00:58:44,466 アイスランド ソルヘイマ氷河 4年6ヵ月間 時間を早めましょう 726 00:58:44,466 --> 00:58:45,800 アイスランド ソルヘイマ氷河 4年6ヵ月間 727 00:58:53,433 --> 00:58:58,466 氷河の先端部が後退し 川が形成されていきます 728 00:59:00,833 --> 00:59:04,633 一番 最初の写真に 戻しましょう 729 00:59:06,400 --> 00:59:08,566 これが数ヵ月前の姿です 730 00:59:09,800 --> 00:59:11,500 真横から氷河の先端部を 見ましょう 731 00:59:11,500 --> 00:59:14,066 真横から氷河の先端部を 見ましょう アイスランド ソルヘイマ氷河 3年8ヵ月間 732 00:59:14,066 --> 00:59:14,600 アイスランド ソルヘイマ氷河 3年8ヵ月間 733 00:59:14,600 --> 00:59:15,733 アイスランド ソルヘイマ氷河 3年8ヵ月間 こうなります 734 00:59:15,733 --> 00:59:15,966 こうなります 735 00:59:17,466 --> 00:59:20,633 氷が解けると 氷河は低くなります 736 00:59:20,766 --> 00:59:24,100 同時に溶けた水の流れは— 737 00:59:24,233 --> 00:59:26,766 さらに氷を解かします 738 00:59:26,900 --> 00:59:31,000 こうして氷河は どんどん縮小します 739 00:59:41,400 --> 00:59:45,200 世界の氷河の大半は 後退しています 740 00:59:45,400 --> 00:59:49,300 モンタナ州の グレイシャー国立公園も— 741 00:59:49,433 --> 00:59:53,700 今世紀半ばには 氷河がなくなるでしょう 742 00:59:54,766 --> 00:59:57,533 普段は見ることのない 光景に— 743 00:59:57,666 --> 00:59:58,433 不謹慎ながらも 心を奪われませんか? 744 00:59:58,433 --> 01:00:01,366 不謹慎ながらも 心を奪われませんか? アラスカ州 メンデンホール氷河 3年7ヵ月間 745 01:00:01,366 --> 01:00:02,066 アラスカ州 メンデンホール氷河 3年7ヵ月間 746 01:00:09,266 --> 01:00:10,400 アラスカ州 コロンビア氷河 3ヵ月間 747 01:00:10,400 --> 01:00:14,966 アラスカ州 コロンビア氷河 3ヵ月間 コロンビア氷河の先端が 崩れていく様子です 748 01:00:15,100 --> 01:00:18,500 数ヵ月間にわたって 撮影しました 749 01:00:24,400 --> 01:00:28,333 原因はコロンビア氷河に 固有の仕組みと— 750 01:00:28,466 --> 01:00:30,600 気候変動です 751 01:00:32,500 --> 01:00:34,700 コロンビアの 別の映像です アラスカ州 コロンビア氷河 3年3ヵ月間 752 01:00:34,700 --> 01:00:35,633 アラスカ州 コロンビア氷河 3年3ヵ月間 753 01:00:35,633 --> 01:00:36,166 アラスカ州 コロンビア氷河 3年3ヵ月間 冬の間も 氷河は後退を続け— 754 01:00:36,166 --> 01:00:38,166 冬の間も 氷河は後退を続け— 755 01:00:38,300 --> 01:00:41,433 抵抗する力はありません 756 01:00:43,366 --> 01:00:45,833 氷河が フレームから外れたので— 757 01:00:45,966 --> 01:00:49,200 カメラを上流に向けました 758 01:01:00,300 --> 01:01:02,433 さらに上流へ 759 01:01:06,233 --> 01:01:10,133 この前の8月に また氷河が消えたので— 760 01:01:10,266 --> 01:01:13,900 もう一度 カメラを 動かしました 761 01:01:22,500 --> 01:01:28,266 3年前に左端にあった氷河が 後退したのが分かります 762 01:01:30,766 --> 01:01:34,800 3年間で4キロの後退 763 01:01:46,766 --> 01:01:47,800 飛ばされるぞ 石を乗せろ 764 01:01:47,800 --> 01:01:50,100 飛ばされるぞ 石を乗せろ 氷河観測 9日目 765 01:01:50,100 --> 01:01:51,600 氷河観測 9日目 766 01:01:52,233 --> 01:01:54,666 破けてる 壊れるぞ 767 01:02:02,100 --> 01:02:06,066 バローグは気候変動の 目に見える証拠として— 768 01:02:06,200 --> 01:02:09,366 融解する氷河を 撮り続けています 769 01:02:09,500 --> 01:02:13,066 科学者にとっても 貴重な資料です 770 01:02:13,200 --> 01:02:16,033 EISの創設者 バローグ氏です 771 01:02:16,166 --> 01:02:18,800 よろしくお願いします 772 01:02:18,933 --> 01:02:19,966 こちらこそ 773 01:02:20,100 --> 01:02:24,866 写真は何を語るのか? 今日の特集です 774 01:02:25,033 --> 01:02:27,866 氷河は最高の被写体だが— 775 01:02:28,000 --> 01:02:30,833 その裏にある真実は恐ろしい 776 01:02:31,333 --> 01:02:35,766 気候変動会議で NASAを代表したのが— 777 01:02:35,900 --> 01:02:37,233 ESIの写真家 778 01:02:37,366 --> 01:02:39,633 ジェームズ・ バローグです 779 01:02:39,800 --> 01:02:42,800 2006年までに 20キロ弱 後退したのが デンマーク コペンハーゲン 国連気候変動会議 780 01:02:42,800 --> 01:02:43,766 2006年までに 20キロ弱 後退したのが 781 01:02:43,900 --> 01:02:48,900 ここ数年だけで 4キロも後退しています 782 01:02:49,866 --> 01:02:53,100 氷河については こんな意見もある 783 01:02:53,233 --> 01:02:54,633 “世界に大きくなってる 氷河もある” 784 01:02:54,633 --> 01:02:57,200 “世界に大きくなってる 氷河もある” カナダ アルバータ大学 氷河学者 785 01:02:57,333 --> 01:02:59,600 “地球温暖化が 原因だという証拠は?” マーティン・ シャープ博士 786 01:02:59,600 --> 01:03:01,200 “地球温暖化が 原因だという証拠は?” 787 01:03:02,366 --> 01:03:06,000 ユーコン準州の 氷河の変化を— カナダ ユーコン準州 788 01:03:06,000 --> 01:03:06,133 カナダ ユーコン準州 789 01:03:06,133 --> 01:03:07,233 カナダ ユーコン準州 1958年から 2008年まで追った 790 01:03:07,233 --> 01:03:09,700 1958年から 2008年まで追った 791 01:03:09,966 --> 01:03:14,166 1958年には 1400もの氷河があり— 792 01:03:14,633 --> 01:03:16,366 4つが大きくなった 793 01:03:16,833 --> 01:03:21,933 300以上が姿を消し 残りは小さくなった 794 01:03:22,933 --> 01:03:27,466 気候変動には 自然の変動的な要因もあるが 795 01:03:27,900 --> 01:03:31,866 それだけでは説明がつかない 796 01:03:32,133 --> 01:03:35,100 温室効果ガスが原因のはずだ 797 01:03:36,366 --> 01:03:40,600 イルリサット氷河の 氷が はがれた断面です 798 01:03:41,133 --> 01:03:46,333 画面左にある大西洋は ぶ厚い氷山に覆われ— 799 01:03:46,466 --> 01:03:49,033 歩いて渡れるほどです 800 01:03:50,266 --> 01:03:53,600 氷山観測 17日目 801 01:03:54,500 --> 01:03:58,366 ジェームズに電話で 定期報告だ 802 01:03:58,533 --> 01:04:01,266 何も起きてないけどね 803 01:04:01,500 --> 01:04:07,166 ジェームズ 問題ないよ ひとしきり強風が吹いたが— 804 01:04:07,633 --> 01:04:12,866 それ以外は順調で 微速度撮影タイムラプスも進めてる 805 01:04:13,000 --> 01:04:15,766 アダム 崩れ始めてるぞ 806 01:04:16,266 --> 01:04:20,866 ジェームズ 大きな塊が はがれてる 807 01:04:21,000 --> 01:04:22,066 かけ直すよ 808 01:04:23,500 --> 01:04:24,800 ああ それじゃ 809 01:04:26,666 --> 01:04:27,600 続いてる? 810 01:04:27,933 --> 01:04:29,700 V字形の所だ 811 01:04:32,066 --> 01:04:34,433 デカいのが落ちてくる 812 01:04:35,500 --> 01:04:36,766 4つともだ 813 01:04:37,566 --> 01:04:38,666 見ろよ 814 01:04:42,666 --> 01:04:44,633 今の全部 見たか? 815 01:06:21,200 --> 01:06:24,566 断面の高さは 100メートル以上 816 01:06:25,233 --> 01:06:29,100 200メートル近い氷が 崩れ落ちるんだ 817 01:06:37,433 --> 01:06:39,166 規模としては— 818 01:06:39,300 --> 01:06:43,600 マンハッタンの高層ビル群を 想像すればいい 819 01:06:44,166 --> 01:06:48,800 あの高層ビル群が 突然 音を立てて揺れ— 820 01:06:48,933 --> 01:06:52,766 地面へと崩れ落ちるんだよ 821 01:06:54,366 --> 01:06:59,533 ニューヨークの崩壊が 目の前で起きてるんだ 822 01:07:09,666 --> 01:07:13,666 僕らは この巨大な 現象の中の小さな点だ 823 01:07:13,800 --> 01:07:18,966 映像に収められた中で 最大規模の氷の崩落を— 824 01:07:19,100 --> 01:07:19,633 記録するだけだ 825 01:07:19,633 --> 01:07:20,600 記録するだけだ 崩落に要した時間 75分間 826 01:07:20,600 --> 01:07:24,533 崩落に要した時間 75分間 827 01:07:24,533 --> 01:07:26,300 崩落に要した時間 75分間 今から お見せする画像で— 828 01:07:26,300 --> 01:07:27,266 今から お見せする画像で— 829 01:07:27,466 --> 01:07:30,733 崩落のスケールを 実感してください 830 01:07:34,866 --> 01:07:38,966 ロウアー・マンハッタンが 飲み込まれるようなものです 831 01:07:39,100 --> 01:07:42,033 ただし 氷河の高さは— 832 01:07:42,166 --> 01:07:46,800 高層ビル群の 3倍近くにもなるのです 833 01:08:02,166 --> 01:08:06,866 畏怖の念さえ 感じさせる光景です 834 01:08:07,633 --> 01:08:11,766 奇跡と恐怖を 同時に目撃するのです 835 01:08:14,866 --> 01:08:17,265 約13キロ後退するのに— 836 01:08:17,399 --> 01:08:20,033 1900年から 100年かかりました 837 01:08:20,200 --> 01:08:23,899 しかし その後の10年で 約15キロ後退してます 838 01:08:24,033 --> 01:08:28,733 たった10年が その前の 100年をしのぐのです 839 01:08:30,966 --> 01:08:34,866 氷河の後退は 目で見ることもできるし— 840 01:08:35,000 --> 01:08:37,133 測ることもできます 841 01:08:37,466 --> 01:08:41,033 科学的に 議論の余地はありません 842 01:08:41,166 --> 01:08:45,233 しかし皮肉なことに 科学的な結論は— 843 01:08:45,399 --> 01:08:49,332 まだ出ていないように 思われている 844 01:08:50,433 --> 01:08:53,366 普通は大衆のほうが パニックになるものだ 845 01:08:53,366 --> 01:08:55,000 普通は大衆のほうが パニックになるものだ 元CIA長官 R・ジェームズ・ ウルジー 846 01:08:55,000 --> 01:08:55,166 元CIA長官 R・ジェームズ・ ウルジー 847 01:08:55,166 --> 01:08:57,533 元CIA長官 R・ジェームズ・ ウルジー しかし 気候変動については— 848 01:08:57,533 --> 01:08:57,800 元CIA長官 R・ジェームズ・ ウルジー 849 01:08:57,800 --> 01:09:01,200 元CIA長官 R・ジェームズ・ ウルジー 恐れているのは 科学者のほうだ 850 01:09:01,399 --> 01:09:01,800 気候変動については 理解が進んでいない 851 01:09:01,800 --> 01:09:03,600 気候変動については 理解が進んでいない ナショナル・ ジオグラフィック誌 852 01:09:03,600 --> 01:09:03,733 気候変動については 理解が進んでいない 853 01:09:03,733 --> 01:09:06,733 気候変動については 理解が進んでいない 編集者 デニス・ディミック 854 01:09:07,133 --> 01:09:11,666 ジェームズのアプローチは 力強く 斬新だ 855 01:09:11,800 --> 01:09:14,000 気候変動の正体を— 856 01:09:14,366 --> 01:09:18,433 目に見える形にしてくれた 857 01:09:20,500 --> 01:09:22,966 昨春 彼の写真を見て— 858 01:09:23,633 --> 01:09:26,133 私の人生は大きく変わった 859 01:09:26,666 --> 01:09:30,033 ロイヤル・ダッチ・ シェル社を辞めて— 元ロイヤル・ダッチ・ シェル社勤務 リチャード・ワード 860 01:09:30,033 --> 01:09:30,166 元ロイヤル・ダッチ・ シェル社勤務 リチャード・ワード 861 01:09:30,166 --> 01:09:31,066 元ロイヤル・ダッチ・ シェル社勤務 リチャード・ワード より深くこの問題に 関わることにした 862 01:09:31,066 --> 01:09:33,899 より深くこの問題に 関わることにした 863 01:09:36,033 --> 01:09:37,566 EISは 新たな歴史を築いた 864 01:09:37,566 --> 01:09:39,366 EISは 新たな歴史を築いた 写真家/ アカデミー賞受賞監督 ルーイー・サイホイヨス 865 01:09:39,366 --> 01:09:39,765 写真家/ アカデミー賞受賞監督 ルーイー・サイホイヨス 866 01:09:39,765 --> 01:09:43,100 写真家/ アカデミー賞受賞監督 ルーイー・サイホイヨス 気候変動の証拠を 突きつけたんだ 867 01:09:45,100 --> 01:09:46,399 否定はできない 868 01:09:53,066 --> 01:09:57,266 経済や技術発展や 政策の問題ではない 869 01:09:57,533 --> 01:10:01,866 理解している人の数が 足りないのが問題です 870 01:10:02,233 --> 01:10:04,500 だが今なら理解できます 871 01:10:04,800 --> 01:10:09,033 危機的状況にあるのは 確かですが— 872 01:10:09,166 --> 01:10:14,266 今世紀最大の問題に 向き合う時間は残されている 873 01:10:15,033 --> 01:10:15,933 ありがとう 874 01:10:42,300 --> 01:10:44,500 30年後 娘たちに— 875 01:10:44,633 --> 01:10:48,500 “何をしてたの?”と 言われたくない 876 01:10:49,566 --> 01:10:55,166 “危機を知っていて 手を打たなかったの?”とね 877 01:10:55,600 --> 01:10:59,766 “できることはやった”と 胸を張って言いたい 878 01:12:36,066 --> 01:12:38,766 今も30台以上の カメラが— 879 01:12:38,900 --> 01:12:42,333 世界各地で 微速度撮影を続けている 880 01:12:42,466 --> 01:12:44,400 ジェームズのヒザは治り 881 01:12:44,533 --> 01:12:47,266 フィールドで 撮影を続けている 882 01:14:52,566 --> 01:14:56,733 気候変動について もっと知りたければ— 883 01:14:56,866 --> 01:15:01,433 画面中央のURLを ご覧ください