1 00:00:28,486 --> 00:00:31,364 (電車の音) 2 00:00:38,329 --> 00:00:39,748 (水をかける音) 3 00:00:47,380 --> 00:00:52,051 (アナウンス) 布宮(ぬのみや)さま 布宮さまに申し上げます 4 00:00:53,928 --> 00:01:00,143 ご収骨の準備が整いますまで お控え室にてお待ちください 5 00:01:01,728 --> 00:01:04,855 布宮さまに申し上げました 6 00:01:11,029 --> 00:01:12,363 (軍治)う~ん… 7 00:01:17,118 --> 00:01:18,620 (軍治)そうか… 8 00:01:19,954 --> 00:01:24,083 1人で死んでたか タキばあちゃんは 9 00:01:25,960 --> 00:01:28,963 (康子)こんなことになったら 困ると思って― 10 00:01:29,088 --> 00:01:33,092 何度か言ったんだけどね 一緒に暮らそうって 11 00:01:33,218 --> 00:01:38,681 おばあちゃん “どうしてもイヤだ 1人がいい”って言うの 12 00:01:41,100 --> 00:01:43,353 健史(たけし)が第一発見者か? 13 00:01:45,146 --> 00:01:48,775 電話がつながらないから 健史に行ってもらったのよ 14 00:01:48,900 --> 00:01:49,818 ねっ? 15 00:01:50,985 --> 00:01:52,487 そしたら おばあちゃん 16 00:01:52,612 --> 00:01:56,533 台所の流しの下で こうして うずくまってたんだって 17 00:01:56,658 --> 00:01:58,326 テレビつけっぱなしで 18 00:01:59,577 --> 00:02:01,162 (軍治)ふ~ん… 19 00:02:03,414 --> 00:02:06,376 俺も お前たちの親父(おやじ)も… 20 00:02:07,418 --> 00:02:10,420 子供のころ 世話になったからな 21 00:02:10,880 --> 00:02:14,467 何か恩返ししなきゃいかんとは 思ってたんだけど 22 00:02:15,009 --> 00:02:19,973 あれ 去年の正月か 俺が お年玉持っていって 23 00:02:20,098 --> 00:02:24,060 ご機嫌取りに くだらんオヤジギャグ言ったら― 24 00:02:24,561 --> 00:02:27,188 “あんたはバカだね” 25 00:02:27,313 --> 00:02:29,566 フフフフッ… (軍治)フフフッ… 26 00:02:29,983 --> 00:02:32,610 俺 あのばあちゃん 死なねえんじゃないかと思ってたよ 27 00:02:32,735 --> 00:02:35,905 仙人みたいに (康子)バカね 28 00:02:36,030 --> 00:02:40,869 (読経) 29 00:02:40,994 --> 00:02:43,997 (鈴(りん)の音) 30 00:02:44,122 --> 00:02:49,127 (読経) 31 00:02:59,220 --> 00:03:02,682 (健史)布宮タキ 僕の大伯母さん 32 00:03:03,766 --> 00:03:05,727 神さまは この人に― 33 00:03:05,852 --> 00:03:09,355 どうして安らかな最晩年を 与えなかったのだろう? 34 00:03:10,481 --> 00:03:14,277 気難しいところや ちょっと 意地悪なところもあったけど 35 00:03:15,653 --> 00:03:19,574 おばあちゃんには 幸せな最期を迎える権利が― 36 00:03:20,199 --> 00:03:22,118 十分にあったはずなのに 37 00:03:33,296 --> 00:03:34,964 (電動ドライバーの音) 38 00:03:46,267 --> 00:03:47,435 (業者) 奥さん こちら どうされます? 39 00:03:47,560 --> 00:03:48,770 (康子)捨てて (業者)はい 40 00:03:50,396 --> 00:03:51,314 (軍治)ンンッ… 41 00:03:54,400 --> 00:03:55,944 (康子)健史 (健史)はい? 42 00:03:56,069 --> 00:03:57,111 (康子)ちょっと 43 00:03:59,864 --> 00:04:01,866 (康子) “健史にやってください”って 44 00:04:08,248 --> 00:04:10,959 (業者)旦那さん こちらの絵 どうされますか? 45 00:04:11,084 --> 00:04:13,211 (軍治)あっ… 要らんだろう (業者)はい 46 00:04:23,096 --> 00:04:26,140 なぁに? そのノート (健史)ほら 話しただろう? 47 00:04:26,266 --> 00:04:28,393 おばあちゃん 自叙伝 書いてるって 48 00:04:29,018 --> 00:04:33,398 あら きれいな字じゃないの (健史)字が上手だったよ 49 00:04:33,523 --> 00:04:36,359 小学校でも きっと成績良かったんじゃないかな 50 00:04:36,859 --> 00:04:39,988 頭良かったからね あのおばあちゃん 51 00:04:42,573 --> 00:04:44,575 (業者)奥さん (康子)はい 52 00:04:46,661 --> 00:04:49,038 (業者)これ どうしますか? (康子)捨てて 53 00:04:57,880 --> 00:05:02,927 “私が尋常小学校を卒業して 東京へ出たのは―” 54 00:05:03,052 --> 00:05:06,055 “昭和(しょうわ)10年の春のことです” 55 00:05:06,431 --> 00:05:09,559 “兄弟6人のうち 上の4人は―” 56 00:05:09,684 --> 00:05:12,520 “みな どこかへ奉公していたから―” 57 00:05:12,645 --> 00:05:15,773 “私も行くのが当然だと 思っていました” 58 00:05:16,441 --> 00:05:19,277 “農村の口減らしに 娘が―” 59 00:05:19,402 --> 00:05:23,323 “女郎屋へ売り飛ばされることも あった時代で” 60 00:05:23,448 --> 00:05:26,617 “村で評判の かわいい娘の所へ―” 61 00:05:26,743 --> 00:05:30,079 “芸者屋が 買いに来ることもありましたが” 62 00:05:30,204 --> 00:05:33,833 “私は ちっとも べっぴんではなかったので―” 63 00:05:33,958 --> 00:05:36,627 “そういう話は来なかったし” 64 00:05:36,961 --> 00:05:40,298 “親類のツテで 行く所も決まっていました” 65 00:05:41,090 --> 00:05:45,053 おばあちゃん いいよ とってもいいよ 66 00:05:45,303 --> 00:05:48,306 時々 誤字があるけれども それは俺が直してあげるから 67 00:05:48,431 --> 00:05:49,807 この調子で書きなよ 68 00:05:50,099 --> 00:05:52,935 (タキ)お世辞 言ったって 小遣いなんか やらないよ 69 00:05:53,061 --> 00:05:55,104 いや 本気だって 70 00:05:55,313 --> 00:05:57,940 今度来るときまでには 10ページぐらい書くんだよ 71 00:05:58,066 --> 00:05:59,609 どうせ暇なんだしさ 72 00:05:59,734 --> 00:06:02,779 これ 書き上げて出版したら ベストセラーになるよ 73 00:06:02,904 --> 00:06:06,824 おばあちゃん 大金持ちだ (タキ)バカなことばかり言って 74 00:06:07,283 --> 00:06:09,202 今夜 何が食べたいの? 75 00:06:10,661 --> 00:06:13,331 ハァ~ッ… 残念だけど 今夜はコンパがあるんだ 76 00:06:15,333 --> 00:06:17,710 (健史)さっきのお鍋 あとで取りに来るから 77 00:06:18,252 --> 00:06:19,212 あっ それから― 78 00:06:19,337 --> 00:06:22,006 薬のむの忘れちゃダメだって 姉さん 言ってたぞ 79 00:06:22,131 --> 00:06:23,800 (タキ)健史 (健史)うん? 80 00:06:24,258 --> 00:06:26,177 バイクの鍵 81 00:06:28,054 --> 00:06:30,056 (健史) 困ったことがあったら電話くれよ 82 00:06:30,973 --> 00:06:33,309 電気関係とか ガス関係とか 83 00:06:33,684 --> 00:06:35,520 (足音) 84 00:06:41,567 --> 00:06:43,945 よっこいしょ ンッ… 85 00:06:44,570 --> 00:06:48,991 (オートバイの発進音) 86 00:07:10,388 --> 00:07:14,976 (タキ)故郷(くに)を離れた日のことは よく覚えています 87 00:07:17,395 --> 00:07:22,650 18歳の私は 両親と別れる悲しみよりも 88 00:07:22,775 --> 00:07:26,195 これから始まる 未知の暮らしへの期待で― 89 00:07:26,320 --> 00:07:29,031 胸を膨らませていたのでした 90 00:07:47,508 --> 00:07:48,968 (カネ)なあ タキ 91 00:07:49,594 --> 00:07:51,596 いづばん んまぐねのは― 92 00:07:51,721 --> 00:07:55,766 いづまでも いづまでも なまりっこ 取れねごどだば 93 00:07:55,892 --> 00:07:58,978 いづにづも早ぐ東京弁ば覚えで 94 00:07:59,103 --> 00:08:02,273 なまりっこ使わねで 話すようにしねっど 95 00:08:02,398 --> 00:08:04,859 分がったが? (タキ)分がった 分がった 96 00:08:04,984 --> 00:08:09,322 (カネ)話すどぎは “です”どが “ます”どが言うんだべ 97 00:08:09,447 --> 00:08:11,824 分がったが? (タキ)分がった 98 00:08:14,202 --> 00:08:17,413 (カネ)その“分がった”が まず なまってんべ 99 00:08:17,622 --> 00:08:19,540 ほだなごど言っだで 100 00:08:19,665 --> 00:08:22,668 おばちゃんが “分がったが”って聞いだがら 101 00:08:22,793 --> 00:08:26,923 俺も“分がった”と答えだんだっす (カネ)んだべが? 102 00:08:27,048 --> 00:08:30,593 “分かりましたか”って 俺 言わねがったが? 103 00:08:30,718 --> 00:08:33,471 言わね言わね (カネ)んだべか 104 00:08:37,265 --> 00:08:39,477 (カネ)あっ… 郵便屋さん! 105 00:08:40,602 --> 00:08:44,315 (タキ) 何といっても東京は憧れの都です 106 00:08:45,107 --> 00:08:47,068 田舎娘の私が― 107 00:08:47,193 --> 00:08:50,947 東京に着いたときの驚きは いかばかりだったか 108 00:08:52,156 --> 00:08:56,577 にぎやかな商店街 忙しく行き交う人々 109 00:08:58,329 --> 00:09:01,249 自転車 荷馬車 人力車 110 00:09:01,749 --> 00:09:04,001 それに 黒光りする自動車 111 00:09:04,585 --> 00:09:06,420 チンチン電車 112 00:09:07,213 --> 00:09:13,052 あのころの帝都東京は なんと美しい大都会だったことか 113 00:09:13,761 --> 00:09:17,640 (健史)そうか おばあちゃん 女中奉公したのか 114 00:09:17,848 --> 00:09:19,225 苦労したんだね 115 00:09:19,642 --> 00:09:22,520 若い人は そう思うかもしれないけど 116 00:09:22,895 --> 00:09:27,608 昭和の初めころはね 東京のサラリーマンの家庭では― 117 00:09:27,733 --> 00:09:29,902 女中さんがいるのは 当たり前だったよ 118 00:09:30,236 --> 00:09:31,779 へえ… そうなの? 119 00:09:32,071 --> 00:09:35,783 近ごろは “お手伝いさん”なんて 言い方するけど 120 00:09:36,492 --> 00:09:41,122 私が若いころは 女中は まともな職業だったし 121 00:09:41,247 --> 00:09:43,874 嫁入り前の花嫁修業でもあったの 122 00:09:45,501 --> 00:09:48,212 奴隷みたいに思われたら かなわないよ 123 00:09:48,588 --> 00:09:49,505 ふ~ん… 124 00:09:49,630 --> 00:09:53,384 でも おばあちゃんは お嫁に行かなかったんだろう? 125 00:09:53,509 --> 00:09:56,012 どうして? いろいろあったの? 126 00:09:56,137 --> 00:09:59,015 あったんだろう? それを書かなくちゃ 127 00:10:01,017 --> 00:10:03,019 揚げたてだよ 128 00:10:04,520 --> 00:10:05,438 (健史)ウ~ン 129 00:10:05,563 --> 00:10:07,523 塩で食べて (健史)はい 130 00:10:14,196 --> 00:10:16,741 ウ~ン うまい ウ~ン… 131 00:10:19,327 --> 00:10:20,995 どうして こんなに違うんだろうな? 132 00:10:21,120 --> 00:10:22,747 お姉ちゃんのトンカツとは 133 00:10:22,872 --> 00:10:26,250 ここが違うのよ あんたの姉ちゃんと一緒にしないで 134 00:10:26,375 --> 00:10:27,585 ハハッ… 135 00:10:31,547 --> 00:10:32,381 ウ~ン! 136 00:10:34,216 --> 00:10:37,345 (タキ) 初めて女中奉公に上がったのは― 137 00:10:37,470 --> 00:10:43,309 本郷(ほんごう)にある小説家 小中(こなか)先生の 立派なお屋敷で 138 00:10:43,893 --> 00:10:48,189 私より年上の女中さんが 2人もいました 139 00:10:48,981 --> 00:10:52,109 (鳥の鳴き声) (風鈴の音) 140 00:10:52,234 --> 00:10:54,654 (小中)おい 誰か! 141 00:10:55,279 --> 00:10:56,447 (タキ)はい~ 142 00:11:00,368 --> 00:11:03,579 (小中)これ 捨ててくれるか? 143 00:11:08,334 --> 00:11:13,130 この部屋 散らかってるけど 大切な原稿や手紙があるから― 144 00:11:13,381 --> 00:11:14,882 気をつけてくれよ 145 00:11:20,471 --> 00:11:22,973 “タキ”って名前だっけ? 146 00:11:34,110 --> 00:11:37,488 4~5年前の話だけどね 147 00:11:38,531 --> 00:11:43,119 俺がつきあってた芸者から ラブレターもらって 148 00:11:43,244 --> 00:11:47,164 それをうかつにも その辺に ほったらかしておいたんだ 149 00:11:47,915 --> 00:11:53,254 あっ 当時 文(ふみ)さんという とっても賢い女中さんがいてね 150 00:11:53,712 --> 00:11:59,343 その子が その手紙を 女房に見つかる前に― 151 00:11:59,468 --> 00:12:03,305 そ~っと 引き出しへ しまっといてくれた 152 00:12:05,141 --> 00:12:08,352 どうだ? 気が利く女中さんだろう? 153 00:12:14,024 --> 00:12:14,859 (煙を吐く音) 154 00:12:15,693 --> 00:12:20,030 女中は本当に難しい仕事なんだ 155 00:12:20,406 --> 00:12:21,490 そうだろう? 156 00:12:22,032 --> 00:12:26,036 夫婦の円満は 女中さんしだいなんだから 157 00:12:26,162 --> 00:12:27,997 ハハハッ… 158 00:12:29,582 --> 00:12:33,002 (夫人)何の話ししてらしたの? (小中)う… うん… 159 00:12:33,544 --> 00:12:39,717 女中という仕事の心得について まあ 一般的な話をしていたんだよ 160 00:12:39,842 --> 00:12:41,385 (夫人)もう下がっていいわよ 161 00:12:42,636 --> 00:12:45,306 本当に一般的な話? 162 00:12:46,015 --> 00:12:48,058 個人的なお話じゃなかったの? 163 00:12:48,184 --> 00:12:50,144 違うよ (夫人)フフッ… 164 00:12:50,269 --> 00:12:51,770 何を言ってるんだ? 165 00:12:51,896 --> 00:12:57,985 (タキ)その翌年(よくとし)の桜の散るころ 先生の奥さまの紹介で― 166 00:12:58,110 --> 00:13:02,198 時子(ときこ)奥さまのお宅に 奉公することになりました 167 00:13:06,494 --> 00:13:07,411 (スイッチを切る音) 168 00:13:12,041 --> 00:13:15,586 (時子)じゃ あなたのこと タキちゃんって呼ぶわね 169 00:13:15,961 --> 00:13:17,379 私 時子 170 00:13:17,922 --> 00:13:21,759 “タキと時子” 発音が似てるわね フフッ… 171 00:13:23,344 --> 00:13:26,847 そこの棚開けて 角砂糖が入ってるから 172 00:13:31,894 --> 00:13:32,978 そうそう 173 00:13:35,940 --> 00:13:37,650 2つずつね 174 00:13:42,071 --> 00:13:45,616 (貞子(さだこ))よく家なんか 建てる気になったわね あの子 175 00:13:45,741 --> 00:13:47,034 (小中夫人)どうして? 176 00:13:47,159 --> 00:13:52,373 だって 関東大震災で 東京中が すっかり焼けて 177 00:13:52,498 --> 00:13:55,251 家だの財産だの 持つもんじゃないって― 178 00:13:55,376 --> 00:13:57,670 あれだけ思い知らされたのに 179 00:13:57,795 --> 00:14:02,049 あなた やきもち焼いてんの? 自分の妹に 180 00:14:03,175 --> 00:14:08,222 違うわよ 叔母さま あの子のためを思って言ってるのよ 181 00:14:09,390 --> 00:14:12,601 お姉さま お土産 ありがとう (貞子)いいえ 182 00:14:12,726 --> 00:14:16,146 (夫人)いいおうちじゃないの 趣味がよくて 183 00:14:16,272 --> 00:14:18,816 これから先が大変ですけどね 184 00:14:19,024 --> 00:14:20,192 何が? 185 00:14:20,943 --> 00:14:24,613 銀行に借金したのよ 叔母さま う~んと 186 00:14:24,947 --> 00:14:30,160 (貞子)時子 お金かけるなら 家よりも子供が大事よ 187 00:14:30,286 --> 00:14:33,497 今更言っても しょうがないけど (時子)どういうこと? 188 00:14:33,622 --> 00:14:35,374 小学校から ちゃんと お金かけないと― 189 00:14:35,499 --> 00:14:37,751 いい中学に進めないの 190 00:14:38,294 --> 00:14:42,756 正人(まさと)なんか大変よ 今 中学受験で (夫人)何言ってるの? あなた 191 00:14:42,882 --> 00:14:45,426 恭一(きょういち)は まだおチビちゃんじゃないの 192 00:14:45,551 --> 00:14:47,469 (貞子)じきに大きくなるのよ 193 00:14:47,595 --> 00:14:50,556 (夫人)そうね あなたも この間まで おねしょしてたものね 194 00:14:50,681 --> 00:14:54,101 (貞子)イヤだ! 叔母さま (笑い声) 195 00:14:55,561 --> 00:14:59,023 (貞子)ヤダわ もう… (笑い声) 196 00:14:59,148 --> 00:15:02,026 (時子)恭一 こっち いらっしゃい 197 00:15:02,568 --> 00:15:03,819 (恭一)は~い! 198 00:15:07,197 --> 00:15:10,576 (夫人) あ~ら 恭ちゃん 大きくなったわね 199 00:15:10,701 --> 00:15:12,578 (時子)ほら ご挨拶なさい 200 00:15:15,331 --> 00:15:20,044 (タキ)今でも目を閉じれば まざまざと思い描くことができます 201 00:15:20,169 --> 00:15:21,712 (貞子)ごきげんよう 202 00:15:21,837 --> 00:15:26,717 (タキ)昭和10年に建ったばかりの 赤い瓦屋根のおうちは― 203 00:15:26,842 --> 00:15:30,387 本当に かわいい 小さいおうちでした 204 00:15:31,347 --> 00:15:35,893 私は あの小さいおうちが 大好きでした 205 00:15:36,018 --> 00:15:37,519 ♪(ラジオの音楽) 206 00:15:37,686 --> 00:15:41,023 ♪ 丘を越えて 行こうよ 207 00:15:41,190 --> 00:15:42,816 (戸の開く音) 208 00:15:43,651 --> 00:15:46,236 (タキ)おしっこしたの? (恭一)うんこした 209 00:15:47,446 --> 00:15:49,782 (タキ)お手々は拭きましたか? 210 00:15:50,866 --> 00:15:53,869 (明かりの消える音) (戸の閉まる音) 211 00:15:54,078 --> 00:15:56,080 (雅樹)今日 会社で話題になったんだけどな 212 00:15:56,455 --> 00:15:59,416 (雅樹)次のオリンピックは 東京で ほとんど決まりだよ 213 00:15:59,541 --> 00:16:01,126 (時子)あら ステキ 214 00:16:02,086 --> 00:16:04,213 対立候補はヘルシンキだが 215 00:16:04,588 --> 00:16:07,466 東京は あんなのとは比較に ならないぐらいの大都会だから― 216 00:16:07,591 --> 00:16:09,885 絶対に有利だ (時子)へえ 217 00:16:10,010 --> 00:16:12,721 アジアで初めての オリンピック開催地となれば― 218 00:16:12,846 --> 00:16:14,848 競技場は建設される 219 00:16:17,184 --> 00:16:19,061 道路は整備される 220 00:16:19,186 --> 00:16:22,439 もう世界中の人が 日本にやって来て 金を落とす 221 00:16:23,941 --> 00:16:26,610 僕の会社のおもちゃは どんどん売れる 222 00:16:26,735 --> 00:16:31,156 当分 日本経済は安泰だな (時子)まあ いいことずくめね 223 00:16:31,615 --> 00:16:34,743 今 どんどん人を採用してるんだよ (時子)へえ 224 00:16:39,540 --> 00:16:41,125 何しろ アメリカでは― 225 00:16:41,250 --> 00:16:44,670 このキューピーが すごい売れ行きだからな 226 00:16:46,213 --> 00:16:48,924 これからは世界を 相手にしなければいけないんだよ 227 00:16:49,049 --> 00:16:50,634 おもちゃの製造も 228 00:16:51,635 --> 00:16:55,973 (タキ)結局 戦争で東京の オリンピックは中止になりましたが 229 00:16:56,640 --> 00:17:01,145 私は あのころのウキウキした 奥さまたちとの日々を思い出すと 230 00:17:01,270 --> 00:17:02,938 楽しくなるのです 231 00:17:03,063 --> 00:17:06,900 (笑い声) 232 00:17:07,026 --> 00:17:11,030 (時子)アア… 恭ちゃん (笑い声) 233 00:17:12,865 --> 00:17:17,368 今 読んだけどね おばあちゃんは間違ってるよ 234 00:17:17,493 --> 00:17:21,707 昭和11年の日本人が そんなに ウキウキしてるわけがないよ 235 00:17:26,045 --> 00:17:30,090 “二・二六”の年だろう? ダメだよ 過去を美化しちゃ 236 00:17:30,215 --> 00:17:32,926 日本は もう戦争してたんだよ 中国と 237 00:17:33,093 --> 00:17:36,096 “支那(しな)事変”は昭和12年だよ 238 00:17:37,014 --> 00:17:39,808 お前のくれた年表に そう書いてあったよ 239 00:17:40,142 --> 00:17:44,313 昭和6年の満州(まんしゅう)事変から ず~っと戦争は続いてるんだよ 240 00:17:44,438 --> 00:17:46,565 “十五年戦争”といって 241 00:17:46,857 --> 00:17:49,902 事変なんて言い方してるけど 中身は戦争なんだよ 242 00:17:50,027 --> 00:17:52,112 軍国主義の嵐が もう吹き始めてるころだろう? 243 00:17:52,237 --> 00:17:55,616 昭和11年といえば (タキ)嵐なんか吹いてないよ 244 00:17:56,033 --> 00:18:01,330 いい天気だったよ 毎日 私 楽しかったんだもん 245 00:18:01,455 --> 00:18:03,665 あまりにも主観的だよ その言い方は 246 00:18:03,791 --> 00:18:05,209 もっと客観的にならなきゃ 247 00:18:05,334 --> 00:18:08,295 そんな説教すんなら もう書かね 248 00:18:08,837 --> 00:18:12,674 だから 事実をありのままに書くんだよ 249 00:18:13,258 --> 00:18:15,094 美化しちゃいけないって いうことなんだ 250 00:18:15,219 --> 00:18:17,012 (タキ)美化なんかしてないよ 251 00:18:18,013 --> 00:18:19,098 (ため息) 252 00:18:21,558 --> 00:18:23,435 私は ちっとも べっぴんじゃなかったって― 253 00:18:23,560 --> 00:18:24,520 書いたじゃないか 254 00:18:24,770 --> 00:18:29,483 そういうことじゃないんだよ おばあちゃんも結構 言うな 255 00:18:31,735 --> 00:18:32,694 (スイッチを入れる音) 256 00:18:32,820 --> 00:18:34,780 (水の音) 257 00:18:34,905 --> 00:18:38,200 直ったよ 湯沸かし器 (タキ)ありがとう 258 00:18:41,662 --> 00:18:43,288 (風の音) 259 00:18:43,413 --> 00:18:45,040 (小中夫人)ンッ… アア… 260 00:18:54,049 --> 00:18:56,343 (夫人)時子! (時子)は~い 261 00:18:56,468 --> 00:18:58,720 とにかく 一刻も早く連れてらっしゃい 262 00:18:58,846 --> 00:19:00,889 タイミングが早ければ 必ず治るからって― 263 00:19:01,014 --> 00:19:04,518 そうおっしゃるのよ 日本橋(にほんばし)の先生が だから急いで! 264 00:19:05,394 --> 00:19:08,230 タキちゃ~ん! (タキ)はい~! 265 00:19:08,897 --> 00:19:10,732 (タキ)よいしょ… あっ… 266 00:19:12,901 --> 00:19:14,987 (夫人)車で待ってるからね (時子)はい 267 00:19:15,112 --> 00:19:18,240 (タキ)奥さま 玄関の鍵 (時子)持ってる 持ってる 268 00:19:19,408 --> 00:19:20,909 (鍵の閉まる音) (時子)さあ 269 00:19:21,034 --> 00:19:22,452 (タキ)年の暮れ― 270 00:19:22,744 --> 00:19:27,040 恭一坊ちゃんが 高熱を出して1週間ほど寝込み 271 00:19:27,166 --> 00:19:31,837 熱が引くと 今度は足が動かなくなった 272 00:19:32,546 --> 00:19:36,466 お医者さまが “小児麻痺(しょうにまひ)”という診断を下し 273 00:19:36,592 --> 00:19:38,802 平井(ひらい)家は大騒ぎになった 274 00:19:46,435 --> 00:19:50,689 (雅樹)マッサージか… (時子)1にも2にもマッサージ 275 00:19:50,814 --> 00:19:53,901 手を抜かなければ 必ず治るんですって 276 00:19:54,026 --> 00:19:58,697 あの子の足の指から くるぶし 膝 太ももから お尻 277 00:19:58,822 --> 00:20:01,200 丁寧に さすったり たたいたり 278 00:20:01,325 --> 00:20:03,577 (雅樹) あの子は 痛がったりしないのか? 279 00:20:03,702 --> 00:20:07,206 むしろ 気持ちよさそうにしてたわ (雅樹)ああ… 280 00:20:10,918 --> 00:20:14,379 マッサージには 週に1回とか2回とか? 281 00:20:14,922 --> 00:20:16,798 毎日ですって (雅樹)えっ? 282 00:20:18,050 --> 00:20:19,218 毎日? 283 00:20:20,469 --> 00:20:23,597 1日も欠かさないことが 大切なんですって 284 00:20:23,722 --> 00:20:26,725 だから あなた お金がかかるけど… 285 00:20:27,476 --> 00:20:31,688 それは大丈夫だ 今年はボーナスも たくさん出る 286 00:20:31,855 --> 00:20:35,609 (時子)そう… (雅樹)しかし 毎日… 287 00:20:36,568 --> 00:20:37,819 お前 大丈夫なのか? 288 00:20:38,278 --> 00:20:40,489 それは頑張るしかありません 289 00:20:43,075 --> 00:20:44,243 (タキ)奥さま 290 00:20:45,744 --> 00:20:50,624 それは私の仕事です 私が坊ちゃんをおんぶして 291 00:20:51,333 --> 00:20:54,378 タキちゃん 毎日 通ってくれるの? 292 00:20:55,337 --> 00:21:00,425 日本橋だろう? 遠いんだぞ 電車を何度も乗り換えたりして 293 00:21:00,926 --> 00:21:04,388 旦那さま 私は小学校まで― 294 00:21:04,513 --> 00:21:09,476 1里の道を 毎日1時間かけて 通ったのでございます 295 00:21:09,601 --> 00:21:11,770 雨の日も 雪の日も 296 00:21:11,895 --> 00:21:16,108 末の ちっちゃな妹を おんぶして通ったこともあります 297 00:21:16,275 --> 00:21:20,362 日本橋ぐらいまでは なんてことございません 298 00:21:20,654 --> 00:21:24,533 私が必ず治してご覧に入れます 299 00:21:25,534 --> 00:21:27,703 力強いわ 300 00:21:28,203 --> 00:21:30,372 頼むよ タキちゃん 301 00:21:31,206 --> 00:21:33,166 お任せくださいまし 302 00:21:35,836 --> 00:21:38,839 (雨の音) 303 00:21:42,718 --> 00:21:45,053 (時子)はい (タキ)ありがとうございます 304 00:21:45,929 --> 00:21:47,723 (タキ)雨の日も風の日も― 305 00:21:47,848 --> 00:21:52,602 私は坊ちゃんをおんぶして 日本橋の治療院に通った 306 00:21:53,353 --> 00:21:58,734 私の力で 必ず坊っちゃんの足を 治してみせるんだと思うと― 307 00:21:58,859 --> 00:22:01,069 ちっとも つらくなかった 308 00:22:01,236 --> 00:22:06,408 (セミの鳴き声) 309 00:22:06,700 --> 00:22:08,994 (治療師)アア… 310 00:22:09,244 --> 00:22:13,707 辛抱 辛抱 ンンッ… ハァ… 311 00:22:17,127 --> 00:22:20,714 (恭一)痛い… (治療師)動くようになるからな 312 00:22:21,006 --> 00:22:21,923 (治療師)ハァ… 313 00:22:25,135 --> 00:22:30,390 ンンッ… ハァ… ハァ… 314 00:22:32,559 --> 00:22:34,644 今まで見てたから分かるだろう? 315 00:22:34,770 --> 00:22:36,480 僕のマネしてやってごらん (タキ)はい 316 00:22:36,605 --> 00:22:41,443 (治療師)暑い ハァ… ハァ… 317 00:22:42,486 --> 00:22:45,739 去年の冬から半年間 よく頑張ったよ 318 00:22:46,323 --> 00:22:47,908 だいぶ よくなった 319 00:22:49,367 --> 00:22:50,494 ハァ~ッ… 320 00:22:51,870 --> 00:22:53,997 マッサージのしかた教えるから― 321 00:22:54,247 --> 00:22:56,333 これからは あんたが自宅でしてあげなさい 322 00:22:56,458 --> 00:22:58,210 はい (治療師)ああ 323 00:22:59,252 --> 00:23:03,423 そう 膝の関節の周りをもっと丁寧に 324 00:23:03,632 --> 00:23:04,758 そう 325 00:23:06,802 --> 00:23:09,471 あんた 上手だね フフッ… 326 00:23:10,806 --> 00:23:14,226 いい女中さんがいて良かったな 坊やは 327 00:23:14,351 --> 00:23:16,770 タキちゃんのほうがいい 328 00:23:18,188 --> 00:23:19,397 聞いたか? 329 00:23:19,981 --> 00:23:24,027 ハハハハッ… まいったな ハハハッ… 330 00:23:24,152 --> 00:23:27,322 (虫の鳴き声) 331 00:23:36,665 --> 00:23:37,958 (時子)寝たの? 332 00:23:46,341 --> 00:23:50,053 この子は一生 タキちゃんに頭が上がらないわね 333 00:23:52,556 --> 00:23:56,101 本当に ありがとう (タキ)いいえ 334 00:23:56,560 --> 00:24:00,147 奥さまが 一生懸命 看病なすったから 335 00:24:00,272 --> 00:24:01,982 何もできないのよ 336 00:24:02,315 --> 00:24:04,526 タキちゃんにばっかり 任せないで― 337 00:24:04,651 --> 00:24:09,156 私もマッサージしてあげようと 思うんだけど この子 嫌がるの 338 00:24:09,531 --> 00:24:13,994 “お母ちゃまのは くすぐったい タキちゃんのほうがいい”だなんて 339 00:24:14,119 --> 00:24:16,246 憎たらしい フフッ… 340 00:24:16,454 --> 00:24:20,083 何が違うのかしら? (タキ)さあ? 341 00:24:22,794 --> 00:24:27,048 ねえ タキちゃん ちょっと私の足を マッサージしてみてくれない? 342 00:24:28,550 --> 00:24:30,969 坊やと同じように やってみて 343 00:24:32,929 --> 00:24:36,141 同じようにできますかどうか… 344 00:24:36,474 --> 00:24:38,518 (時子)大きさが違うものね 345 00:24:39,436 --> 00:24:41,396 でも いいから やってみて 346 00:24:51,239 --> 00:24:53,617 (時子)ねっ? (タキ)はぁ… 347 00:25:01,124 --> 00:25:02,667 (時子)わあ くすぐったい! 348 00:25:04,419 --> 00:25:09,424 (さする音) 349 00:25:12,761 --> 00:25:15,138 アア… 気持ちいい 350 00:25:15,972 --> 00:25:18,600 あっ… 温(あった)かいんだわ 351 00:25:18,975 --> 00:25:23,688 そうよ タキちゃんの手 私のより温かいんだわ 352 00:25:24,773 --> 00:25:27,943 ほら 私の手 冷たいでしょう? 353 00:25:29,611 --> 00:25:32,530 坊やが嫌がるはずね これじゃ 354 00:25:38,787 --> 00:25:41,081 (時子)アア… 気持ちいい 355 00:25:45,335 --> 00:25:50,215 (タキ)あの1年間は ひたすら 坊ちゃんの足をなでて過ごした 356 00:25:52,008 --> 00:25:56,554 小学校入学は 1年遅らせることにしたが― 357 00:25:58,056 --> 00:26:02,936 それを聞いた麻布(あざぶ)の奥さまが 慌てて おいでになった 358 00:26:04,145 --> 00:26:06,815 (貞子) まだ決めてないの? 小学校 359 00:26:07,607 --> 00:26:10,068 まだよ この辺の子は― 360 00:26:10,193 --> 00:26:13,571 みんな 宮前(みやまえ)小学校っていう所に 行くんだけど 361 00:26:14,698 --> 00:26:18,285 じゃ どこも受験してないの? 恭一君は 362 00:26:18,410 --> 00:26:20,578 ぼんやりだわね あなたも 363 00:26:20,704 --> 00:26:22,831 どうして? (貞子)遅いわよ 364 00:26:22,956 --> 00:26:26,459 付属小学校やなんかの試験なんか みんな終わっちゃったじゃないの 365 00:26:26,918 --> 00:26:30,046 いいおうちを建てましただなんて のんびりしてるけど― 366 00:26:30,171 --> 00:26:33,383 この辺の 名前もないような 公立小学校に入れてしまったら― 367 00:26:33,508 --> 00:26:35,927 上級学校への進学はムリだわよ 368 00:26:36,052 --> 00:26:37,679 (火花の散る音) (貞子)あちっ! これ! 369 00:26:37,804 --> 00:26:39,097 (時子)ブッ… (タキ)すみません 370 00:26:39,222 --> 00:26:40,598 なに笑ってんのよ? 371 00:26:41,516 --> 00:26:44,894 1年 入学が遅れてしまったのは しかたがないけれども 372 00:26:45,020 --> 00:26:46,313 私は あなたが その間に― 373 00:26:46,438 --> 00:26:49,607 しっかりと受験の準備を してるもんだと思ってたわ 374 00:26:50,442 --> 00:26:53,069 でも お姉さまのとこの正人君だって― 375 00:26:53,194 --> 00:26:55,322 小学校受験は しなかったでしょう 376 00:26:56,865 --> 00:26:59,868 受験は しなかったけど う~んと早くに申し込んだわよ 377 00:26:59,993 --> 00:27:03,121 人気のある学校は すぐに いっぱいになってしまいますからね 378 00:27:03,246 --> 00:27:07,667 本郷の誠之(せいし) 青山(あおやま)の青南(せいなん) 麹町(こうじまち)小学校 番町(ばんちょう)小学校 379 00:27:07,792 --> 00:27:10,545 それから 正人の行ってる白金(しろがね)小学校 380 00:27:10,670 --> 00:27:14,341 この辺に入れなかったら まともな中学へは行かれないわよ 381 00:27:14,466 --> 00:27:18,345 だって そんな小学校 うちからじゃ どこも遠いわよ 382 00:27:18,595 --> 00:27:21,264 何のんきなこと言ってるの 383 00:27:21,389 --> 00:27:24,184 正人の同級生やなんか越境して― 384 00:27:24,309 --> 00:27:27,312 遠くから 定期券持って通ってくるのよ 385 00:27:28,271 --> 00:27:33,735 そんなこと初めて知ったわ へえ… 386 00:27:34,069 --> 00:27:37,739 (ドアの開く音) (時子)あら お帰りかしら? 387 00:27:38,740 --> 00:27:39,574 (ドアの閉まる音) 388 00:27:39,991 --> 00:27:42,911 ヤダ こんな時間! いけない 私 帰らなくっちゃ 389 00:27:44,537 --> 00:27:46,081 (タキ)おかえりなさいませ 390 00:27:47,374 --> 00:27:48,416 (雅樹)お客さんか? 391 00:27:48,541 --> 00:27:50,960 (タキ)麻布の奥さまが (雅樹)ふ~ん… 392 00:27:51,544 --> 00:27:54,172 (貞子)おかえりなさい おジャマしてました 393 00:27:54,297 --> 00:27:55,298 義姉(ねえ)さんですか 394 00:27:55,423 --> 00:27:57,092 いいじゃありませんか たまには ゆっくり 395 00:27:57,217 --> 00:27:59,969 (貞子) 今日はダメですの いずれまた 396 00:28:02,430 --> 00:28:05,141 義姉さん 見ましたか? “南京(なんきん)陥落” ついにやった 397 00:28:05,266 --> 00:28:07,018 あら そうなの? 398 00:28:07,852 --> 00:28:12,565 “南京城頭燦(さん)たり 日章旗” 日本中 大騒ぎだぞ 399 00:28:12,690 --> 00:28:15,360 時子 デパートで きっと大売り出しやるわよ 400 00:28:15,485 --> 00:28:16,945 お買い物 行きましょう 401 00:28:18,488 --> 00:28:21,533 (貞子)ごめんください (ドアの開く音) 402 00:28:21,658 --> 00:28:24,035 (貞子)ああ さむっ… (ドアの閉まる音) 403 00:28:24,160 --> 00:28:26,371 この調子でいくと 来年の3月辺りには― 404 00:28:26,496 --> 00:28:27,956 支那との戦争も終わりだ 405 00:28:28,081 --> 00:28:34,170 そうすると2年後はオリンピックだ タキちゃん 忙しくなるぞ 406 00:28:36,756 --> 00:28:38,508 (恭一)お父ちゃま おんぶ 407 00:28:39,801 --> 00:28:43,221 (雅樹)恭一 歩けるようになって良かったな 408 00:28:43,346 --> 00:28:44,723 さあ おんぶしよう 409 00:28:46,683 --> 00:28:50,603 提灯(ちょうちん)行列 見に行こう 提灯行列 花電車もあるぞ! 410 00:28:50,729 --> 00:28:56,526 (雅樹・恭一) 万歳! 万歳! 万歳! 411 00:28:56,651 --> 00:29:01,239 (タキ)南京陥落の知らせに 私たち日本人は― 412 00:29:01,364 --> 00:29:06,202 もうすぐ戦争が終わるような 祝賀気分に浸っていました 413 00:29:07,036 --> 00:29:11,791 デパートは戦勝大売り出しで 買い物客の大行列 414 00:29:12,375 --> 00:29:15,253 花電車 アドバルーン 415 00:29:16,004 --> 00:29:22,010 思えば あれが最後の 東京らしい にぎやかな年末でした 416 00:29:23,428 --> 00:29:24,471 (タキ)あつあつ… 417 00:29:26,181 --> 00:29:29,893 (健史) なんだか悪夢みたいだな 悪い夢 418 00:29:30,560 --> 00:29:34,522 そうだろう? 南京じゃ大虐殺が 起こってるっていうのに― 419 00:29:34,647 --> 00:29:35,565 東京では― 420 00:29:35,690 --> 00:29:39,110 戦勝大売り出しのアドバルーンが デパートに上がったり 421 00:29:39,235 --> 00:29:42,947 “祝 南京陥落”の垂れ幕が 下がったりしてたってことだろう? 422 00:29:43,198 --> 00:29:45,200 ホントに そんなことしたの? 423 00:29:45,700 --> 00:29:49,078 私は あんたの言うとおりに 正直に書いてんだよ 424 00:29:49,204 --> 00:29:50,663 へえ… 425 00:29:51,080 --> 00:29:55,919 それじゃ 戦争のことは それぐらいにして恋人のこと書けよ 426 00:29:56,044 --> 00:29:57,295 いたんだろう? 427 00:29:58,254 --> 00:30:01,758 (タキ)戦争中だったし 恋愛なんかしなかったの 428 00:30:01,883 --> 00:30:04,719 (健史) おばあちゃん ウソついてるよ 429 00:30:05,345 --> 00:30:09,224 (タキ)私のことばっかり言うけど 自分は どうなんだい? 430 00:30:10,183 --> 00:30:13,812 いつか言ってた 弓道部の― 431 00:30:13,937 --> 00:30:18,525 白い袴(はかま)はいてた きれいなお嬢さん うまくいってんの? 432 00:30:19,692 --> 00:30:21,361 もう とっくに終わってるよ 433 00:30:22,362 --> 00:30:24,781 ああ イヤなこと思い出した 正月早々 434 00:30:24,906 --> 00:30:26,616 悪かったね 435 00:30:28,701 --> 00:30:31,579 さあ お雑煮の前に 形ばかり 436 00:30:40,839 --> 00:30:43,174 (健史)それじゃ おばあちゃん あけましておめでとう 437 00:30:43,299 --> 00:30:46,344 いつまでも長生きしてください (タキ)おめでとう 438 00:30:46,928 --> 00:30:49,556 今年こそ あんたに彼女ができますように 439 00:30:49,681 --> 00:30:51,683 言われっぱなしだな 440 00:31:01,734 --> 00:31:05,530 (タキ)年の暮れは それはそれは忙しかった 441 00:31:07,198 --> 00:31:08,908 奥さまと2人で大掃除 442 00:31:10,577 --> 00:31:14,831 家中 どこもかしこも 勝手口の扉から― 443 00:31:15,081 --> 00:31:18,543 道に置いたゴミ箱まで 雑巾で拭いたものだった 444 00:31:20,336 --> 00:31:25,633 お年賀のお客さまのために 応接間のテーブルセッティング 445 00:31:26,217 --> 00:31:29,178 お玄関には松の盆栽 446 00:31:29,637 --> 00:31:33,057 名刺受け代わりのお盆を置いておく 447 00:31:34,392 --> 00:31:39,898 大晦日の夜 やっと おうちのことが片づいて 448 00:31:40,440 --> 00:31:43,693 旦那さまと奥さまに ご挨拶をしたら― 449 00:31:44,110 --> 00:31:48,948 私は女中部屋に戻り そっと風呂敷を開く 450 00:31:50,158 --> 00:31:54,871 奥さまからいただいた お下がりの銘仙が入っている 451 00:31:55,288 --> 00:31:57,916 (除夜の鐘) 452 00:31:59,417 --> 00:32:04,213 板倉正治(いたくら しょうじ)さんが赤い屋根のおうちを 訪ねて見えたのは― 453 00:32:04,339 --> 00:32:07,091 そのお正月のことだった 454 00:32:08,718 --> 00:32:10,595 ♪(お囃子) 455 00:32:10,720 --> 00:32:12,388 (少年)早く! (少年)大紀(だいき) 俺も 456 00:32:12,513 --> 00:32:13,598 (少年)いいよ 457 00:32:23,274 --> 00:32:27,695 (雅樹たちの笑い声) 458 00:32:29,447 --> 00:32:31,074 (正治)おめでとうございます 459 00:32:34,953 --> 00:32:38,873 僕 板倉正治です (時子)ちょっと お待ちください 460 00:32:39,374 --> 00:32:42,043 あなた 板倉さんという方が… (雅樹)おう 461 00:32:44,379 --> 00:32:47,632 よう 来たか (正治)お言葉に甘えまして 462 00:32:47,924 --> 00:32:52,136 今度 ウチの会社のデザイン部で 採用した板倉正治君だ 463 00:32:53,721 --> 00:32:56,808 美術学校を卒業した優秀な男だよ 464 00:32:57,183 --> 00:32:59,894 今度 我が社の戦力になってもらう 465 00:33:02,480 --> 00:33:05,233 さあ どうぞ (正治)はい 466 00:33:05,358 --> 00:33:10,363 (雅樹たちの話し声) 467 00:33:10,738 --> 00:33:15,743 (雅樹たちの笑い声) 468 00:33:16,369 --> 00:33:18,621 (正治)遅れまして… おめでとうございます 469 00:33:18,746 --> 00:33:21,582 (雅樹たちの話し声) 470 00:33:21,791 --> 00:33:22,625 (時子)ねえ 471 00:33:23,251 --> 00:33:25,753 今来たお客さん ステキよ 472 00:33:26,045 --> 00:33:29,632 主人の会社の人たちとは ちょっとタイプが違うの 473 00:33:29,757 --> 00:33:31,300 いい雰囲気なの 474 00:33:31,426 --> 00:33:33,886 タキちゃん 見てらっしゃい (タキ)はい 475 00:33:37,932 --> 00:33:42,103 (雅樹)とにかく 近衛(このえ)さんに 任せておけば大丈夫だよ この国は 476 00:33:42,228 --> 00:33:45,857 (品川)なんたって生まれ育ちが その辺の政治家とは違うからな 477 00:33:45,982 --> 00:33:48,651 (大久保)頭がいいし (品川)そうそう ここが違う 478 00:33:48,776 --> 00:33:52,447 すっきりしなかった支那の情勢も これでカタがつきますね 社長 479 00:33:52,572 --> 00:33:53,406 (柳)うん 480 00:33:53,990 --> 00:33:57,744 (柳)板倉が来たところで 改めて乾杯するか ほら 481 00:34:02,081 --> 00:34:03,291 (品川)それでは… 482 00:34:04,167 --> 00:34:06,252 大日本帝国の… (雅樹)大きな声出すな 483 00:34:06,377 --> 00:34:11,090 (品川)発展を祝って 乾杯 (大久保)乾杯 484 00:34:16,179 --> 00:34:19,348 このまま 支那の情勢が安定すれば― 485 00:34:19,474 --> 00:34:23,393 かの大陸の子供たちに対して おもちゃを売り出すことになる 486 00:34:23,895 --> 00:34:26,606 これは もう ものすごい人口だぜ 487 00:34:26,731 --> 00:34:29,650 支那には 4億の民があるというからね 488 00:34:29,775 --> 00:34:32,320 その市場は もう無尽蔵と言っていい 489 00:34:32,445 --> 00:34:35,614 まずは 大規模な工場を作らなきゃいかん 490 00:34:36,324 --> 00:34:39,577 板倉君のような若い力には 期待したいところだな 491 00:34:39,702 --> 00:34:43,164 ひとつ頑張ってくれよ (正治)はぁ… 492 00:34:44,456 --> 00:34:47,918 (大久保) おもちゃといえば どうしても アメリカということになりますが 493 00:34:48,043 --> 00:34:52,130 社長 去年の視察旅行の話 していただけませんか? 494 00:34:52,715 --> 00:34:55,384 ああ… アメリカか 495 00:34:55,842 --> 00:34:58,971 いやぁ… なんたって 食い物から違うからね 496 00:34:59,097 --> 00:35:03,851 河内山宗俊(こうちやま そうしゅん)のセリフじゃないが 我々は ヒジキと油揚げでしょう? 497 00:35:03,976 --> 00:35:06,646 あっちは もう こんな厚いビフテキだよ 498 00:35:06,771 --> 00:35:10,358 それをまたバターで ジュージュー焼いて食うんだから 499 00:35:10,483 --> 00:35:12,568 体も でかいし 500 00:35:14,153 --> 00:35:19,575 女は きれいだしな もう脚が す~っと長くて… 501 00:35:19,700 --> 00:35:21,077 (笑い声) 502 00:35:21,661 --> 00:35:23,496 (柳)何だ? ホントなんだよ 503 00:35:23,621 --> 00:35:26,249 何のお話ですか? 楽しそうに 504 00:35:26,415 --> 00:35:29,252 いやぁ 支那事変の展望についてね 505 00:35:29,377 --> 00:35:31,504 (笑い声) (品川)社長 506 00:35:31,629 --> 00:35:33,631 ンンッ… (笑い声) 507 00:35:34,590 --> 00:35:37,343 (柳)何だよ? 真面目に話してたじゃないか 508 00:35:37,844 --> 00:35:39,262 真面目に聞きたまえ 509 00:35:39,387 --> 00:35:44,392 (笑い声) 510 00:35:49,689 --> 00:35:50,940 (ため息) 511 00:35:52,859 --> 00:35:58,156 男ってイヤね 正月早々 仕事の話と戦争の話 512 00:35:58,573 --> 00:36:03,035 ほかに話題は ないのかしら? 君も男か 513 00:36:03,786 --> 00:36:04,871 (恭一)イヤだ 514 00:36:11,294 --> 00:36:15,173 タキちゃんの田舎は 今ごろ雪が降ってるの? 515 00:36:15,506 --> 00:36:18,843 軒の下まで積もってますよ 奥さま 516 00:36:19,802 --> 00:36:24,557 だから 雨戸 閉めきりで いろり焚(た)くから煙だらけで 517 00:36:24,682 --> 00:36:30,062 しょっちゅう 涙拭いて (時子)あら 大変なのね 雪国は 518 00:36:30,605 --> 00:36:34,025 へえ 軒まで雪が… 519 00:36:35,484 --> 00:36:36,611 (正治)失礼します 520 00:36:42,783 --> 00:36:43,951 どうぞ 521 00:36:46,913 --> 00:36:49,749 あっ ここ 坊やの部屋ですか? 522 00:36:51,125 --> 00:36:52,168 ええ 523 00:36:52,835 --> 00:36:55,254 お宅の中を 見せていただいてるんです 524 00:36:55,379 --> 00:36:57,340 平井さんの許しをいただいて 525 00:36:57,715 --> 00:37:00,718 入っていいですか? (時子)どうぞどうぞ 526 00:37:03,262 --> 00:37:04,263 さあ 527 00:37:06,015 --> 00:37:09,727 ああ… いい部屋だな 528 00:37:11,103 --> 00:37:16,234 ここだけの話ですが 戦争の話は苦手でね 529 00:37:16,859 --> 00:37:18,527 (笑い声) 530 00:37:19,445 --> 00:37:22,531 僕は油絵が専門ですが― 531 00:37:22,657 --> 00:37:25,826 美校に入ったときは 建築がやりたかったんです 532 00:37:26,452 --> 00:37:30,248 実は この家 前から興味がありましてね 533 00:37:30,665 --> 00:37:33,209 友達が近くに下宿してましたから 534 00:37:34,001 --> 00:37:38,047 あの坂の上の 赤い屋根のモダンな家には― 535 00:37:38,297 --> 00:37:43,135 どんな人たちが住んでるのかなと 憧れていました 536 00:37:44,637 --> 00:37:48,224 板倉さんのお故郷(くに)は どちらなの? (正治)弘前(ひろさき)です 537 00:37:48,432 --> 00:37:51,560 あら 東北地方ね この子 山形よ 538 00:37:51,686 --> 00:37:54,647 へえ じゃ 今ごろ雪でしょう? 539 00:37:54,939 --> 00:37:57,400 軒まで積もるんですって 540 00:37:57,566 --> 00:37:58,734 (手をたたく音) 541 00:37:58,859 --> 00:38:00,486 (雅樹)お~い (時子)は~い 542 00:38:00,778 --> 00:38:02,989 酒がないぞ (手をたたく音) 543 00:38:03,656 --> 00:38:04,865 は~い 544 00:38:06,784 --> 00:38:08,452 どうぞ ごゆっくり 545 00:38:11,956 --> 00:38:15,793 (正治) あっ… おもちゃが いっぱいだ 546 00:38:19,880 --> 00:38:22,300 お父さん おもちゃ会社だもんな 547 00:38:27,054 --> 00:38:32,226 入学試験受けるために 東京に来たとき びっくりしたな 548 00:38:32,893 --> 00:38:37,231 冬なのに青空で 太陽が照ってるんだもんな 549 00:38:38,607 --> 00:38:42,987 君も そう思ったろう? (タキ)はい びっくりしました 550 00:38:44,697 --> 00:38:48,659 こったらこと 北国の者(もん)でねば 分がんねべさ 551 00:38:49,994 --> 00:38:52,913 んだ 分がんね フフッ… 552 00:38:53,039 --> 00:38:56,125 (時子)タキちゃん ちょっと来て (タキ)はい~ 553 00:38:57,626 --> 00:38:58,544 よいしょ… 554 00:39:00,087 --> 00:39:02,798 あの… (正治)僕 坊やと遊んでるから 555 00:39:02,923 --> 00:39:03,924 (タキ)はい 556 00:39:05,801 --> 00:39:09,889 (ふすまの開閉音) 557 00:39:13,059 --> 00:39:16,562 僕 板倉正治っていうんだ 君の名前は? 558 00:39:18,147 --> 00:39:21,609 恭一 (正治)恭一君か 559 00:39:21,942 --> 00:39:25,112 こんにちは (恭一)こんにちは 560 00:39:25,988 --> 00:39:29,033 いいな こんな部屋があって 561 00:39:30,201 --> 00:39:31,118 オオッ… 562 00:39:32,370 --> 00:39:35,915 「コドモノクニ」だな 誰が買ってくれた? 563 00:39:36,374 --> 00:39:37,666 お母ちゃま 564 00:39:39,668 --> 00:39:42,380 あのきれいなお母さんが 買ってくれたのか 565 00:39:44,131 --> 00:39:45,925 読んでやろうか? (恭一)うん 566 00:39:55,935 --> 00:40:00,815 “SOS アア… タイタニック号” 567 00:40:01,107 --> 00:40:03,818 “イギリスの汽船 タイタニック号は―” 568 00:40:03,943 --> 00:40:06,529 “山のような氷山に衝突” 569 00:40:07,071 --> 00:40:09,907 “2,223人の人を乗せたまま”… 570 00:40:10,032 --> 00:40:10,866 (あくび) 571 00:40:10,991 --> 00:40:15,496 “大西洋の底深く 沈んでしまいました” 572 00:40:31,429 --> 00:40:35,391 (柳)ハハッ… 大丈夫 大丈夫 (品川)大変ごちそうになりました 573 00:40:35,641 --> 00:40:37,810 今年も頑張りましょう (雅樹)頑張ろう 574 00:40:37,935 --> 00:40:39,562 (柳)おい 板倉は どうした? 575 00:40:39,687 --> 00:40:41,647 (大久保) だから 酔って眠ってるそうです 576 00:40:41,772 --> 00:40:43,399 (柳)ああ… そうか しょうがないヤツだな 577 00:40:43,524 --> 00:40:47,611 奥さん あいつをよろしく (時子)はい 分かりました 578 00:40:48,696 --> 00:40:51,740 (大久保)おやすみなさい (柳)ありがとう ハハッ… 579 00:40:51,866 --> 00:40:53,284 よし じゃ… 580 00:40:53,576 --> 00:40:56,954 (笑い声) 581 00:41:02,042 --> 00:41:05,921 (ドアの開く音) (雅樹)まだ寝てるのか? 板倉は 582 00:41:06,380 --> 00:41:08,799 そろそろ起こせよ 583 00:41:12,344 --> 00:41:15,139 何か食わしてやれよ 俺 寝るから 584 00:41:15,264 --> 00:41:17,266 失礼するって そう言っといてくれ (時子)はい 585 00:41:17,391 --> 00:41:20,686 あ~あ くたびれた 586 00:41:21,353 --> 00:41:23,189 (雅樹のあくび) 587 00:41:36,202 --> 00:41:37,077 まあ 588 00:41:40,748 --> 00:41:42,166 板倉さん 589 00:41:45,085 --> 00:41:46,879 板倉さん! 590 00:41:53,010 --> 00:41:55,095 あっ… 皆さんは? 591 00:41:55,554 --> 00:41:57,389 ついさっき お帰りになったわ 592 00:41:57,515 --> 00:42:02,353 いやぁ 大失敗だな 怒ってたでしょう? 社長 593 00:42:02,478 --> 00:42:05,022 ええ (正治)うわ~… 594 00:42:05,272 --> 00:42:06,482 おなか すきません? 595 00:42:06,607 --> 00:42:08,817 今 タキちゃんが お雑煮を作ってますけど 596 00:42:09,360 --> 00:42:11,654 うわぁ うれしいな 597 00:42:12,029 --> 00:42:14,573 ごちそうになります (時子)どうぞ 598 00:42:18,911 --> 00:42:20,746 (ふすまの閉まる音) 599 00:42:21,163 --> 00:42:26,168 ♪(クラシック) 600 00:42:35,594 --> 00:42:40,599 ♪(クラシック) 601 00:42:47,106 --> 00:42:49,316 ストコフスキーだ 指揮者は 602 00:42:50,609 --> 00:42:52,152 あの映画 ご覧になった? 603 00:42:53,445 --> 00:42:56,448 ディアナ・ダービン 「オーケストラの少女」 604 00:42:56,699 --> 00:42:58,492 楽しかったわね 605 00:43:03,205 --> 00:43:06,417 貧しい楽団の演奏が 意外に すばらしくて 606 00:43:07,042 --> 00:43:09,670 ストコフスキーが だんだん乗ってくる 607 00:43:10,129 --> 00:43:15,718 そして ノン・タクトの演奏を 始めるところ 良かったですね 608 00:43:16,302 --> 00:43:18,345 ノン・タクトっていうの? 609 00:43:18,762 --> 00:43:22,308 指揮棒を持たないのが ストコフスキーの特徴なんですよ 610 00:43:22,433 --> 00:43:25,019 ほら こうしてたでしょう? 611 00:43:25,227 --> 00:43:26,729 (時子)あっ… そうそう! 612 00:43:26,854 --> 00:43:28,814 映画ん中で (時子)うん 613 00:43:29,023 --> 00:43:32,610 このレコードの演奏も 多分ノン・タクトでしょうね 614 00:43:32,735 --> 00:43:34,612 こうして? (正治)うん そうそう 615 00:43:34,737 --> 00:43:38,157 (笑い声) 616 00:43:38,282 --> 00:43:43,287 ♪~ 617 00:43:50,085 --> 00:43:52,963 さあ お雑煮 おなか すいたでしょう? 618 00:43:53,088 --> 00:43:56,258 ありがとうございます お雑煮か… 619 00:43:56,383 --> 00:43:59,720 ようやく正月が来たな (時子)どういうこと? 620 00:43:59,845 --> 00:44:03,932 1人暮らしですから 何にもないんですよ お正月だって 621 00:44:04,141 --> 00:44:07,186 じゃ うちに いらっしゃればいいのに 622 00:44:07,728 --> 00:44:09,063 いただきます 623 00:44:19,490 --> 00:44:22,076 ハァ~ッ… うまいな 624 00:44:25,954 --> 00:44:27,164 良かったね 625 00:44:32,670 --> 00:44:34,171 フフッ… 626 00:44:39,009 --> 00:44:44,473 (タキ)板倉さんの下宿は 電車の駅2つ目で近かったから― 627 00:44:44,765 --> 00:44:48,519 時々 レコードを聴きに いらっしゃるようになりました 628 00:44:49,395 --> 00:44:50,437 (時子)決まってるじゃない 629 00:44:50,562 --> 00:44:55,067 (タキ)奥さまがお留守で 1人で黙ってレコードを― 630 00:44:55,192 --> 00:44:57,945 聴いていらっしゃることも ありました 631 00:44:58,695 --> 00:44:59,530 (時子)フフフッ… 632 00:45:07,037 --> 00:45:08,163 (雅樹)あっ そうだ 633 00:45:08,831 --> 00:45:12,751 今度の土曜日 夜は外で食べる 協会の集まりがあるんだ 634 00:45:13,293 --> 00:45:16,171 あなた その日はコンサートよ 635 00:45:16,672 --> 00:45:18,590 (雅樹)えっ? コンサート? 636 00:45:18,924 --> 00:45:22,219 あっ そうか 忘れていた 社長から切符をもらっていたんだな 637 00:45:22,344 --> 00:45:24,430 (時子) そうよ お忘れにならないで 638 00:45:24,555 --> 00:45:27,307 社長も土曜日は 大事な接待があるから 639 00:45:27,433 --> 00:45:30,227 僕が代わりに 協会の集まりに 行くことになったんだよ 640 00:45:30,352 --> 00:45:33,856 この間も協会の集まりとか おっしゃったじゃないの 641 00:45:33,981 --> 00:45:37,067 今度は 輸出玩具協会の集まりで 642 00:45:37,526 --> 00:45:40,571 この間のは 玩具工業組合の集まりだよ 643 00:45:40,696 --> 00:45:42,698 (時子)同じようなものじゃないの 644 00:45:43,157 --> 00:45:45,534 何言ってんだ? 同じじゃないよ 645 00:45:46,201 --> 00:45:49,163 じゃ 切符は どうなさるの? 2枚いただいてるのよ 646 00:45:49,288 --> 00:45:52,708 しょうがない お返ししよう タキちゃん 仏壇の横に― 647 00:45:52,833 --> 00:45:55,127 封筒に入ったコンサートの 切符があるから持ってきておくれ 648 00:45:55,252 --> 00:45:56,295 はい 649 00:45:59,798 --> 00:46:02,634 (時子)せっかくいただいた物を お返しするの? 650 00:46:02,759 --> 00:46:05,137 だって ムダにするわけにはいかんだろう 651 00:46:05,262 --> 00:46:07,890 ああ… そうですか 分かりました 652 00:46:09,766 --> 00:46:14,438 (雅樹)何だ? 難しい人だな 返しちゃいかんのかね? 653 00:46:14,855 --> 00:46:17,024 いいえ そんなことありませんわ 654 00:46:17,149 --> 00:46:19,985 お返しするとおっしゃるなら そうなさって 655 00:46:20,569 --> 00:46:22,154 なに怒ってるんだ? 656 00:46:22,446 --> 00:46:25,574 怒ってませんわ ちっとも 657 00:46:26,825 --> 00:46:31,038 怒ってるじゃないか 何だ? 女中の前で みっともない 658 00:46:35,667 --> 00:46:37,336 じゃ こうしたら どうだ? 659 00:46:37,461 --> 00:46:40,881 1枚お返しして 君だけ行ったら (時子)そんなことできませんわ 660 00:46:41,006 --> 00:46:43,717 あなたが いらっしゃらないなら 私も行きません 661 00:46:43,842 --> 00:46:46,720 誰かお義姉さんでも睦子(むつこ)さんでも 誘ってみたら どうなんだ? 662 00:46:46,845 --> 00:46:49,431 社長のほうでも ムダになるよりは いいと思ってくれるさ 663 00:46:49,556 --> 00:46:52,559 いただいた物を そんなふうに よそへ回せませんわ 664 00:46:52,684 --> 00:46:55,521 第一 あさっての今日よ 間に合わないわよ 665 00:46:55,646 --> 00:46:57,773 困った人だね 君も 666 00:46:57,898 --> 00:47:02,194 それじゃ 1枚だけお返しするよ 君が1人で行けばいいだろう 667 00:47:02,361 --> 00:47:04,780 そんな失礼なことできないわよ 668 00:47:05,239 --> 00:47:08,450 だって 君 行きたいんだろう? コンサートに 669 00:47:08,617 --> 00:47:11,078 “行きたい 行きたくない”という 話じゃないわ 670 00:47:11,203 --> 00:47:13,747 社長さんのご招待だから 常務の妻として― 671 00:47:13,872 --> 00:47:16,375 伺わなくちゃならないと 思ってたんですよ 672 00:47:16,833 --> 00:47:22,339 大きな声出すなよ みっともない とにかく 1枚だけ置いてくよ 673 00:47:23,340 --> 00:47:26,385 まったく 朝からイヤな思いさせやがって 674 00:47:28,136 --> 00:47:29,763 いってらっしゃいませ 675 00:47:35,394 --> 00:47:40,148 (行商)竹や~ 竿竹(さおだけ)~ 676 00:47:42,609 --> 00:47:43,485 (ため息) 677 00:47:48,198 --> 00:47:50,659 タキちゃん (タキ)はい? 678 00:47:51,243 --> 00:47:53,495 今朝の私 おかしかった? 679 00:47:54,871 --> 00:47:59,418 奥さまが あんなに お怒りになったの初めて見ました 680 00:47:59,835 --> 00:48:02,921 私の言い分 間違ってたかしら? 681 00:48:05,591 --> 00:48:09,636 そうですね… 旦那さまが― 682 00:48:09,761 --> 00:48:12,973 奥さま1人で行くようにと おっしゃったのですから 683 00:48:13,348 --> 00:48:16,435 そうなすったらと 私 思いましたけど 684 00:48:17,269 --> 00:48:19,354 ハァ… どうしてだろう? 685 00:48:19,896 --> 00:48:23,525 私 近ごろ時々 イライラするのよ 686 00:48:24,401 --> 00:48:26,278 (健(けん))バン バン バン! 687 00:48:27,696 --> 00:48:28,655 (健)バン バン! 688 00:48:28,822 --> 00:48:31,241 (恭一) お母ちゃま 健ちゃんと遊んでくる 689 00:48:31,366 --> 00:48:32,200 (時子)うん 690 00:48:33,744 --> 00:48:34,661 あっ! 691 00:48:35,704 --> 00:48:38,290 (健)おばちゃま さようなら (時子)さようなら 692 00:48:38,415 --> 00:48:43,378 (タキ)その夜 会社から お帰りになった旦那さまは― 693 00:48:43,503 --> 00:48:45,714 “社長が 奥さま1人でもいいから―” 694 00:48:45,839 --> 00:48:50,260 “コンサートに行ってくださいと 言われた”とおっしゃり 695 00:48:50,844 --> 00:48:55,891 奥さまは “はい 分かりました”と 素直に返事されたので― 696 00:48:56,183 --> 00:48:58,477 私はホッとしました 697 00:48:59,561 --> 00:49:04,566 ♪(ピアノとチェロの演奏) 698 00:49:43,105 --> 00:49:44,690 (足音) 699 00:49:51,071 --> 00:49:52,572 奥さんでしたか 700 00:49:54,241 --> 00:49:56,660 どなたが見えるかと思ってたのよ 701 00:49:57,494 --> 00:49:59,788 社長から 券もらったんです 702 00:50:01,248 --> 00:50:02,582 来て良かった 703 00:50:04,501 --> 00:50:05,544 (せきばらい) 704 00:50:21,852 --> 00:50:22,894 ありがとう 705 00:50:32,779 --> 00:50:33,905 (ドアの開く音) 706 00:50:34,156 --> 00:50:36,324 (時子)ただいま (ドアの閉まる音) 707 00:50:44,583 --> 00:50:45,500 おかえりなさいまし 708 00:50:50,130 --> 00:50:53,967 遅くなって ごめんね (恭一)音楽会に行ってたの? 709 00:50:54,092 --> 00:50:56,678 そうよ すばらしかった 710 00:50:57,012 --> 00:51:01,850 あのね 恭ちゃんには 特別なお土産があってよ 711 00:51:01,975 --> 00:51:02,934 はい 712 00:51:04,186 --> 00:51:08,482 わあ! 「タンク・タンクロー」 欲しかったんだ 713 00:51:08,857 --> 00:51:11,485 “恭一君は きっと好きなはずですよ”って― 714 00:51:11,610 --> 00:51:15,947 板倉さんからのプレゼントよ (タキ)あら 板倉さんと 715 00:51:16,239 --> 00:51:18,366 会場で ばったりお会いしたの 716 00:51:18,492 --> 00:51:20,494 お父ちゃまが いらっしゃるはずだった切符を― 717 00:51:20,619 --> 00:51:22,871 社長さんに いただいたんですって 718 00:51:23,872 --> 00:51:28,460 音楽会が終わって 資生堂(しせいどう)でコーヒーを飲んで 719 00:51:29,544 --> 00:51:34,841 その帰り 銀座(ぎんざ)の近藤(こんどう)書店で “これ 恭一君にお土産”って 720 00:51:35,842 --> 00:51:37,594 気が利くわね 721 00:51:39,346 --> 00:51:40,931 本当に いい方 722 00:51:41,681 --> 00:51:43,725 (恭一)“グー グー グー” 723 00:51:45,685 --> 00:51:46,686 (ドアの開く音) 724 00:51:47,646 --> 00:51:49,731 あら お父ちゃまだわ 725 00:51:52,567 --> 00:51:55,529 (時子)おかえりなさい 行ってきたわ コンサート 726 00:51:55,654 --> 00:51:59,866 社長さんの奥さまと それから 会社の板倉さんにも お会いしたの 727 00:51:59,991 --> 00:52:00,909 (雅樹)ふ~ん… 728 00:52:01,034 --> 00:52:03,203 (時子) とっても良かったわよ 演奏 729 00:52:03,328 --> 00:52:04,746 (雅樹)ああ そうか 730 00:52:06,456 --> 00:52:07,374 風呂 731 00:52:08,917 --> 00:52:13,588 (タキ)あとから考えると あの時期 旦那さまの会社は― 732 00:52:13,713 --> 00:52:17,425 とても難しい局面を 迎えていたのです 733 00:52:18,093 --> 00:52:21,972 一方 奥さまのご機嫌のよさは― 734 00:52:22,097 --> 00:52:24,808 それからも しばらく続きました 735 00:52:26,059 --> 00:52:31,064 (雨風の音) 736 00:52:47,163 --> 00:52:50,125 (ドアをたたく音) 737 00:52:51,293 --> 00:52:56,548 (ドアベル) 738 00:52:56,673 --> 00:52:57,591 (時子)きっと お父ちゃまよ 739 00:52:57,716 --> 00:53:01,511 (ドアベル) 740 00:53:01,636 --> 00:53:03,597 (明かりのつく音) (ドアベル) 741 00:53:05,473 --> 00:53:06,433 (鍵を開ける音) 742 00:53:06,558 --> 00:53:08,852 (正治)タキちゃん 僕だ (タキ)まあ! 743 00:53:13,398 --> 00:53:15,942 (タキ)奥さま 板倉さんです! 744 00:53:17,068 --> 00:53:18,945 あら どうなすったの? 745 00:53:20,196 --> 00:53:22,616 ご主人は 藤沢(ふじさわ)の工場に ご出張でしたが… 746 00:53:22,741 --> 00:53:24,910 (時子) ええ 帰りが遅くて心配してたの 747 00:53:25,035 --> 00:53:29,497 それが この嵐で東海道線が 止まって 横浜(よこはま)で足止めだそうです 748 00:53:29,748 --> 00:53:31,708 夕方 事務所のほうに電話がありました 749 00:53:31,833 --> 00:53:34,252 すぐにお知らせしたいと 思ったんですが 750 00:53:34,377 --> 00:53:37,297 会社のほうも大騒ぎで こんな時間になってしまって 751 00:53:37,422 --> 00:53:39,966 まあ ありがとう とにかく ひと安心だわ 752 00:53:40,091 --> 00:53:41,301 私 タオルを 753 00:53:41,426 --> 00:53:43,303 さあ お上がりになって (正治)それより― 754 00:53:43,428 --> 00:53:45,680 2階の雨戸をなんとかしたほうが よさそうですよ 755 00:53:45,805 --> 00:53:48,433 今見たら パッタン パッタン 風に あおられてる 756 00:53:48,558 --> 00:53:50,185 えっ? 雨戸が? 757 00:53:50,393 --> 00:53:52,437 タキちゃん この家にハシゴあるかい? 758 00:53:52,562 --> 00:53:55,231 (タキ)ええ お勝手の裏に (正治)それと… 759 00:53:55,357 --> 00:53:58,360 何か打ちつける板みたいな物と 大工道具は? 760 00:53:58,485 --> 00:53:59,653 (タキ)私 持ってきます 761 00:53:59,778 --> 00:54:01,947 じゃ 君 ぬれてもいい格好に 着替えて 手伝ってくれよ 762 00:54:02,072 --> 00:54:02,906 (タキ)はい 763 00:54:03,031 --> 00:54:05,533 ハシゴで屋根に上がるの? 危ないわよ 764 00:54:05,659 --> 00:54:07,077 今のうちに やっておかないと― 765 00:54:07,202 --> 00:54:10,205 夜中過ぎには とんでもないことに なるらしいですからね 766 00:54:10,330 --> 00:54:12,540 奥さんは坊やと一緒にいてください 767 00:54:12,666 --> 00:54:15,627 じゃ タキちゃん 僕も裏に回るから (タキ)はい! 768 00:54:15,752 --> 00:54:18,463 うわっ 気をつけてね (正治)はい 769 00:54:22,676 --> 00:54:25,220 (雨戸の音) 770 00:54:25,345 --> 00:54:26,221 (タキ)アア… 771 00:54:31,977 --> 00:54:33,603 (タキ)はい 板! 772 00:54:38,858 --> 00:54:39,859 (クギを打つ音) 773 00:54:56,084 --> 00:54:56,918 (正治)アア… 774 00:55:21,317 --> 00:55:22,235 (タキ)アア… 775 00:55:32,203 --> 00:55:33,580 おまちどおさま 776 00:55:34,706 --> 00:55:38,293 急いで作ったから あんまり おいしくないかもしれないけど 777 00:55:38,418 --> 00:55:43,381 これ食べて 温まってちょうだい (正治)うどんか うれしいな 778 00:55:44,132 --> 00:55:45,425 いただきます 779 00:55:49,679 --> 00:55:51,514 ハァ~ッ… (時子)どう? 780 00:55:51,848 --> 00:55:54,476 うまい (時子)良かった 781 00:56:00,065 --> 00:56:04,235 恭ちゃん 今夜は この部屋で お母ちゃまと一緒に寝ましょうね 782 00:56:04,360 --> 00:56:05,987 タキちゃんの部屋も近いし 783 00:56:06,112 --> 00:56:08,865 なるべく みんなが 一緒に寝たほうが心強いわ 784 00:56:08,990 --> 00:56:10,825 (恭一)タキちゃんがいい 785 00:56:10,950 --> 00:56:13,620 奥さまの布団は ここに敷きますか? 786 00:56:13,745 --> 00:56:16,414 いいの いいの 坊やのそばに潜り込んで寝るから 787 00:56:16,539 --> 00:56:19,125 (恭一)タキちゃんがいい (タキ)はいはい 788 00:56:19,250 --> 00:56:22,295 板倉さんは応接間のソファで 休んでいただくわ 789 00:56:22,420 --> 00:56:23,254 (正治)いや… 790 00:56:24,464 --> 00:56:28,051 僕は帰ります 私鉄は まだ走ってるでしょうから 791 00:56:29,469 --> 00:56:32,013 ダメよ うちに泊まってよ 792 00:56:32,138 --> 00:56:34,516 こんな晩に 何があるか分からないじゃないの 793 00:56:34,641 --> 00:56:38,228 ねっ? タキちゃん (タキ)はい お願いします 794 00:56:40,230 --> 00:56:41,898 困ったな… 795 00:56:43,608 --> 00:56:44,859 (時子・タキ)あっ… 796 00:56:47,403 --> 00:56:49,405 (時子)あっ… 停電だ 797 00:56:49,531 --> 00:56:52,242 タキちゃん 懐中電灯 持ってきて 台所にあるでしょう 798 00:56:52,367 --> 00:56:53,326 (タキ)はい 799 00:56:54,786 --> 00:56:55,829 よいしょ… 800 00:56:58,206 --> 00:56:59,207 (ぶつかる音) (正治)あいた… 801 00:56:59,332 --> 00:57:00,583 (タキ)ごめんなさい 802 00:57:06,673 --> 00:57:09,425 ねえ 泊まってくださるわね? 803 00:57:10,009 --> 00:57:13,596 (正治)はい そうします (時子)ああ 良かった 804 00:57:13,721 --> 00:57:17,308 朝になれば きっと いいお天気になるわよ 805 00:57:19,185 --> 00:57:22,981 (雨風の音) 806 00:57:26,192 --> 00:57:27,861 (鉢植えの倒れる音) 807 00:57:30,321 --> 00:57:34,784 (玄関のドアの音) 808 00:57:36,911 --> 00:57:37,829 (ドアの開く音) 809 00:57:54,929 --> 00:57:56,222 (時子)板倉さん 810 00:57:57,682 --> 00:57:58,975 ちょっと起きて 811 00:58:01,853 --> 00:58:03,897 玄関のドアが変なの 812 00:58:04,772 --> 00:58:06,858 (玄関のドアの音) (正治)あれか 813 00:58:06,983 --> 00:58:08,902 見てくださる? (正治)うん 814 00:58:24,834 --> 00:58:26,753 (正治)ラッチが壊れてるな 815 00:58:27,921 --> 00:58:29,047 奥さん それ 816 00:58:36,137 --> 00:58:37,514 (時子)どうするの? 817 00:58:38,973 --> 00:58:40,600 (正治)このゲタ箱をね 818 00:58:47,482 --> 00:58:52,111 (正治)ンンッ… これでいいか 台風は峠を越えたし 819 00:58:53,404 --> 00:58:56,616 明日になったら 大工さんを呼んだほうがいいな 820 00:58:57,158 --> 00:58:59,994 (時子) 良かった あなたが泊まってくれて 821 00:59:03,331 --> 00:59:07,210 (正治) これで ゆっくり休めますよ 822 00:59:08,795 --> 00:59:10,588 (時子)ゆっくりなんてムリよ 823 00:59:11,089 --> 00:59:14,801 こんな嵐の中 あなたじゃあるまいし 824 00:59:16,219 --> 00:59:18,805 (正治)僕 よく寝てましたか? 825 00:59:20,473 --> 00:59:22,058 (時子)かわいい顔してね 826 00:59:23,017 --> 00:59:24,269 (雷鳴) 827 00:59:31,859 --> 00:59:33,695 (雷鳴) 828 00:59:34,362 --> 00:59:37,115 (健史) いよいよ登場しましたね 彼氏が 829 00:59:37,240 --> 00:59:40,285 板倉正治 おばあちゃんも好きだったんだ? 830 00:59:40,868 --> 00:59:44,831 “三角関係 でも ついに赤紙が来て悲しい別れ” 831 00:59:44,956 --> 00:59:46,624 胸がドキドキするな 832 00:59:46,749 --> 00:59:51,796 あんた 頭がいいわりには 想像力が貧困だね 833 00:59:52,672 --> 00:59:55,842 そう! 頭のよさと想像力の豊かさを― 834 00:59:55,967 --> 00:59:58,094 同じように考えるのが 間違ってるんだ 835 00:59:58,219 --> 01:00:01,097 テレビに出てくる偉そうな政治家を 見てごらんよ 836 01:00:01,222 --> 01:00:03,725 一流の大学は 出てるかもしれないけど― 837 01:00:03,850 --> 01:00:06,853 想像力なんて まるでないって 目つきだよ あの連中は 838 01:00:06,978 --> 01:00:08,896 石油ストーブ 直るのか? 839 01:00:09,272 --> 01:00:13,151 これさ そろそろ電気に 変えたほうがいいんじゃないか? 840 01:00:13,276 --> 01:00:16,696 年寄りは 何が起きるか分からないからな 841 01:00:17,238 --> 01:00:21,034 年寄りの前で 年寄り年寄りって 言うもんじゃないよ 842 01:00:21,576 --> 01:00:24,871 デリカシーがないね お前は (健史)フフッ… 843 01:00:26,748 --> 01:00:29,334 昔の人って 鉛筆なめながら書くんだね 844 01:00:29,459 --> 01:00:31,961 なんで? そのほうが色が濃く出るの? 845 01:00:33,421 --> 01:00:36,007 トンカツ作るけど食べていくかい? 846 01:00:36,174 --> 01:00:37,884 よっこらしょ ンッ… 847 01:00:38,468 --> 01:00:43,640 トンカツか 俺の貧困な想像力を刺激するな 848 01:00:43,765 --> 01:00:46,434 作ってる間 俺が誤字直してやるよ 849 01:00:47,560 --> 01:00:50,146 え~… “田舎を出てから5年” 850 01:00:50,271 --> 01:00:54,275 “結婚適齢期の私に縁談が来た” 851 01:00:54,400 --> 01:00:56,778 ほう! “相手は”… 852 01:00:57,528 --> 01:01:00,990 (タキ) 相手は 私の郷里の中学の先生 853 01:01:01,574 --> 01:01:06,204 立派なインテリゲンチャだが 年は50過ぎ 854 01:01:06,329 --> 01:01:08,122 子供は3人 855 01:01:08,623 --> 01:01:12,543 既に孫もいて 3回目の結婚だという 856 01:01:12,669 --> 01:01:15,463 (花輪(はなわ))ストコフスキー… はぁ… 857 01:01:15,588 --> 01:01:18,049 (ドアの開く音) (花輪の叔母)あっ… 858 01:01:18,800 --> 01:01:20,093 私 やるわ 859 01:01:23,930 --> 01:01:24,972 (ドアの閉まる音) 860 01:01:26,432 --> 01:01:28,101 布宮タキです 861 01:01:28,226 --> 01:01:32,105 タキちゃん こちら 花輪さんと叔母さま 862 01:01:32,772 --> 01:01:35,441 (叔母) はじめまして 甥(おい)の和夫(かずお)です 863 01:01:35,566 --> 01:01:37,860 さあ どうぞ おかけなさい 864 01:01:44,826 --> 01:01:48,246 花輪さんは 山形の どちらですか? 865 01:01:50,748 --> 01:01:55,169 ああ… 庄内(しょうない)でがんす 山形ど ひと口に申しましても― 866 01:01:55,294 --> 01:01:59,424 海岸と内陸部とでは 言葉まで違いましてのぅ 867 01:01:59,799 --> 01:02:03,261 タキさんは 米沢(よねざわ)の方でがんしたのぅ? 868 01:02:05,138 --> 01:02:07,682 今 奥さまに伺いましたども― 869 01:02:07,849 --> 01:02:11,728 東京さ来られてから一度も 病気をしたごどがねえどが? 870 01:02:12,145 --> 01:02:16,315 はぁ… 何ていっても体が丈夫 これが いちばんでがんす 871 01:02:16,441 --> 01:02:18,568 そして 子供 えっぺえ産むごど (花輪)んだ 872 01:02:18,693 --> 01:02:22,739 和夫は子供が大好きでのぅ まだ何人も欲しいというなでがんす 873 01:02:22,864 --> 01:02:26,993 いやいや “産めよ増やせよ” これは国民の務めでがんす 874 01:02:27,118 --> 01:02:29,579 それだば あんだ 頑張らねば 875 01:02:30,288 --> 01:02:32,457 はい (叔母)プッ… 876 01:02:36,335 --> 01:02:37,795 あの… お茶をどうぞ 877 01:02:39,714 --> 01:02:41,048 ありがとがんす 878 01:02:48,556 --> 01:02:51,851 (茶をすする音) 879 01:02:52,894 --> 01:02:54,854 (花輪)ハァ~ッ… 880 01:02:58,649 --> 01:03:00,318 ハァ~ッ… 881 01:03:00,443 --> 01:03:03,404 ええお茶だのぅ (花輪)んだ 882 01:03:03,529 --> 01:03:06,532 おら家(や)の番茶は こげだ茎入ってるさげのぅ 883 01:03:06,657 --> 01:03:08,618 んだのぅ (笑い声) 884 01:03:08,743 --> 01:03:11,537 こげだ茎… (叔母)ヘヘヘヘッ… 885 01:03:11,954 --> 01:03:13,372 茎 ヘヘヘッ… 886 01:03:15,249 --> 01:03:19,003 (泣き声) 887 01:03:22,840 --> 01:03:24,342 イヤなのね 888 01:03:26,177 --> 01:03:27,261 (泣き声) 889 01:03:27,637 --> 01:03:32,308 そうよ 当たり前よ イヤに決まってるわ 890 01:03:33,267 --> 01:03:37,355 心配しなくたっていいのよ 私 断るわ 891 01:03:37,522 --> 01:03:43,653 でも せっかく旦那さまが 口を利いてくださった話だから 892 01:03:43,778 --> 01:03:49,242 大丈夫よ 私 知らなかったのよ あんな年寄りだなんて 893 01:03:49,534 --> 01:03:53,913 なんぼなんだって ずうずうしいわ ねっ? 泣かないで 894 01:03:54,038 --> 01:03:57,250 でも 旦那さまが― 895 01:03:57,583 --> 01:04:01,504 若い人は すぐ兵隊に取られてしまうから 896 01:04:01,921 --> 01:04:07,718 年取った人のほうがいいんだって そんなふうに… 897 01:04:07,844 --> 01:04:11,597 何言ってんの? あんな年寄りの人だったら― 898 01:04:11,722 --> 01:04:15,226 鉄砲弾に当たらなくたって 先が知れてるじゃないの 899 01:04:16,352 --> 01:04:22,483 大丈夫 あなたをうんといいとこに お嫁にやるのが私の夢よ 900 01:04:23,150 --> 01:04:24,569 ねっ? タキちゃん 901 01:04:31,492 --> 01:04:32,326 (タキ)奥さま 902 01:04:34,120 --> 01:04:34,996 なぁに? 903 01:04:35,371 --> 01:04:39,500 私… お嫁になんか行かなくていいんです 904 01:04:40,001 --> 01:04:42,336 一生 この部屋で暮らして 905 01:04:43,170 --> 01:04:47,592 奥さまや 坊ちゃんの お世話をしたいと思っています 906 01:04:48,092 --> 01:04:49,343 フフッ… 907 01:04:50,469 --> 01:04:52,763 ダメよ そんなの 908 01:04:53,556 --> 01:04:58,185 あなたは りりしい若者と一緒になって― 909 01:04:59,604 --> 01:05:02,231 幸せな家庭を作るの 910 01:05:03,608 --> 01:05:04,567 ねっ? 911 01:05:15,369 --> 01:05:16,621 (時子)おやすみ 912 01:05:18,164 --> 01:05:24,128 (タキ)支那事変が長引く中で 日本中が金属不足になってきた 913 01:05:25,046 --> 01:05:29,884 旦那さまの会社は 金属製のおもちゃを諦めて― 914 01:05:30,009 --> 01:05:33,888 木製や紙製に主力を移し始めていた 915 01:05:35,306 --> 01:05:39,936 そのうち 家庭内の鉄製品も 回収することになるらしいよ 916 01:05:40,186 --> 01:05:45,316 鉄のベンチとか扉とか 鉄鍋とか シャンデリアとか 917 01:05:45,900 --> 01:05:48,361 こういう状況になるとはな 918 01:05:48,694 --> 01:05:50,321 (雅樹)南京陥落のころは― 919 01:05:50,446 --> 01:05:53,074 もっと明るい見通しを 持っていましたがね 我々も 920 01:05:53,199 --> 01:05:56,827 ここまで長引くとは思わなかったよ 支那事変は 921 01:05:57,536 --> 01:06:00,039 バックにアメリカがいるからな 922 01:06:00,915 --> 01:06:03,334 やはり 戦争ですか? あいつらと 923 01:06:03,668 --> 01:06:07,129 (柳) いや アメリカとは やらないほうが いいと思うんだよ 俺は 924 01:06:07,755 --> 01:06:09,590 向こうに行ってみれば分かるんだ 925 01:06:09,715 --> 01:06:12,510 なんたって 食べ物からして違うからな 926 01:06:12,760 --> 01:06:14,595 こっちはヒジキと おから 927 01:06:14,720 --> 01:06:18,140 向こうは こんなビフテキに バターだからな 928 01:06:19,016 --> 01:06:21,435 まあ 近衛さんが どう出るか 929 01:06:21,894 --> 01:06:25,189 近衛首相も おおかた 社長と同じ考え方ですよ 930 01:06:25,356 --> 01:06:28,067 うん 彼も頭がいいからね 931 01:06:28,609 --> 01:06:31,153 まあ 1国の運命の前に― 932 01:06:31,278 --> 01:06:34,156 我が社の経営など どうでもいいことなんだけど 933 01:06:34,281 --> 01:06:35,783 (時子)お待たせしました 934 01:06:36,409 --> 01:06:38,744 いつも おきれいですな 奥さん 935 01:06:40,246 --> 01:06:41,330 (正治)僕は そろそろ… 936 01:06:41,747 --> 01:06:44,917 えっ? いいじゃないか ゆっくりすれば 937 01:06:45,042 --> 01:06:46,877 どうせ 待ってる人なんていないんだろう? 938 01:06:48,170 --> 01:06:51,924 何だ? 君は まだ独り者か? (正治)残念ながら 939 01:06:52,049 --> 01:06:56,262 そりゃ いかんよ 嫁さん もらえよ (正治)まだ いいです 940 01:06:56,387 --> 01:06:59,557 君がよくても 世間がいいとは言わない なあ? 941 01:07:01,017 --> 01:07:05,312 戦時下で まともな男が 不足しとるんだ 引く手あまただぞ 942 01:07:05,521 --> 01:07:08,816 女学校出の美人が 結婚したくてウズウズしとる 943 01:07:08,941 --> 01:07:09,817 なるほど 944 01:07:10,359 --> 01:07:12,028 (柳)兵隊検査は どうだった? 945 01:07:12,278 --> 01:07:16,449 僕は気管支が弱くて 目も悪いから丙種でした 946 01:07:16,574 --> 01:07:18,200 (柳)じゃ ますます いい 947 01:07:18,492 --> 01:07:22,079 早く結婚して 子供をどんどん生まなくちゃ 948 01:07:22,830 --> 01:07:24,832 大東亜(だいとうあ)建設も道半ば 949 01:07:25,166 --> 01:07:29,420 我が日本は 将来を担う子供を 1人でも多く殖産せねばいかん 950 01:07:29,587 --> 01:07:32,715 早く結婚して バンバン 子供をつくるんだ 951 01:07:34,216 --> 01:07:36,260 まあ 女と違って― 952 01:07:36,385 --> 01:07:40,222 男は いくつになっても 子供は つくれるけどな ハハハッ… 953 01:07:40,347 --> 01:07:42,850 (柳と雅樹の笑い声) 954 01:07:45,728 --> 01:07:47,563 それじゃ 僕… 955 01:07:48,355 --> 01:07:49,523 本当に帰るのか? 956 01:07:49,940 --> 01:07:52,943 (正治)この設計図を 完成させなければいけませんし 957 01:07:54,737 --> 01:07:57,490 (柳)そのうち 見合いの話 持ってくるからな 958 01:07:57,698 --> 01:07:59,533 早く結婚しろ 社長命令だ 959 01:07:59,658 --> 01:08:01,952 (笑い声) 960 01:08:02,078 --> 01:08:03,871 (時子)お見送りを (雅樹)うん 961 01:08:03,996 --> 01:08:05,706 (柳)いやぁ 仲人はね 君たちが… 962 01:08:07,124 --> 01:08:10,127 花嫁さんより きれい… (笑い声) 963 01:08:13,130 --> 01:08:14,423 それじゃ 奥さん 964 01:08:15,299 --> 01:08:18,969 するの? お見合い (正治)まさか 965 01:08:20,845 --> 01:08:22,765 するわけないでしょう? 966 01:08:26,810 --> 01:08:29,188 (雅樹)時子 早く酒にしろ 967 01:08:29,854 --> 01:08:30,939 はい 968 01:08:38,113 --> 01:08:39,448 (時子)ねえ タキちゃん 969 01:08:39,865 --> 01:08:43,911 板倉さん 結婚なんて まだまだ早い早い 970 01:08:44,036 --> 01:08:46,247 そうですね (時子)早い 971 01:08:46,372 --> 01:08:49,542 早いわよ 断然 早いわ 972 01:08:50,626 --> 01:08:51,752 あつっ! 973 01:08:59,676 --> 01:09:02,763 (ひぐらしの鳴き声) 974 01:09:02,888 --> 01:09:04,223 (雅樹)おい 見たか? 975 01:09:05,182 --> 01:09:09,728 ひとりは翼賛会 生活部の そういった方面に顔の利く人の娘と 976 01:09:10,104 --> 01:09:12,857 もうひとりは 統制のほうをやってるお役人の― 977 01:09:12,982 --> 01:09:15,442 親戚筋に当たる娘さんだそうだ 978 01:09:16,193 --> 01:09:20,613 “どっちか1人 板倉君に どうだろう”と 社長が言うんだ 979 01:09:21,698 --> 01:09:24,201 板倉さんのお見合い? (雅樹)うん 980 01:09:24,577 --> 01:09:29,206 ともかく 今どきは若い男が 戦争に駆り出されて いない 981 01:09:29,707 --> 01:09:33,419 ところが 国は 殖産政策で結婚を勧める 982 01:09:33,877 --> 01:09:37,381 若い娘を持った家は 血眼で婿を探しているそうだよ 983 01:09:37,506 --> 01:09:38,716 (時子)へえ… 984 01:09:38,841 --> 01:09:42,344 (雅樹)板倉君は兵役検査が丙種で 兵隊には取られない 985 01:09:42,970 --> 01:09:46,015 会社員で まだ30前で 986 01:09:46,140 --> 01:09:49,727 こんないい条件を持った男は なかなかいないさ 987 01:09:50,519 --> 01:09:54,315 この2人の娘さんのうち どちらかに決まれば― 988 01:09:54,565 --> 01:09:57,860 ウチの会社としては とても都合がいいんだ 989 01:09:58,569 --> 01:10:00,738 お前 まとめてくれるか? 990 01:10:02,031 --> 01:10:05,117 “まとめる”って 私がですか? 991 01:10:05,492 --> 01:10:08,871 (雅樹)こういうことは 女のほうが うまいんだ 992 01:10:09,747 --> 01:10:11,373 そうでしょうか? 993 01:10:12,208 --> 01:10:14,335 頼りないねえ 994 01:10:14,585 --> 01:10:17,838 板倉君と君は 馬が合うんだろう? 995 01:10:18,047 --> 01:10:20,966 女の好みぐらい 聞いていないのかね? 996 01:10:21,675 --> 01:10:25,179 そんな話は 別にしてません 997 01:10:25,512 --> 01:10:30,726 弘前の田舎には兄さんがいるきりで 親を早くに亡くしている 998 01:10:31,393 --> 01:10:36,899 常務の僕は いわば 親も同然 常務夫人なら 君は母親代わりだ 999 01:10:37,024 --> 01:10:39,193 ひとつ 面倒みてやってくれ 1000 01:10:39,652 --> 01:10:42,029 おお べっぴんじゃないか 1001 01:10:42,279 --> 01:10:44,156 (恭一) お父ちゃま おかえりなさい 1002 01:10:44,281 --> 01:10:45,658 (雅樹)おう (時子)おかえり 1003 01:10:45,783 --> 01:10:49,912 (恭一)タキちゃん おなかすいた (タキ)は~い 1004 01:10:51,580 --> 01:10:52,414 (明かりのつく音) 1005 01:10:54,667 --> 01:10:56,919 (雅樹)今度の日曜日辺り 板倉君 呼んどくから― 1006 01:10:57,044 --> 01:10:59,129 お前 話をしてやってくれ いいな? 1007 01:10:59,255 --> 01:11:00,172 (時子)はい 1008 01:11:00,589 --> 01:11:03,634 (雅樹) おい おいで お土産がある 1009 01:11:04,093 --> 01:11:07,972 (タキ)次の日曜日 ひどく蒸し暑い日の午後に― 1010 01:11:08,097 --> 01:11:12,977 板倉さんは シャツの袖を まくり上げて やって来た 1011 01:11:13,143 --> 01:11:18,148 (セミの鳴き声) 1012 01:11:21,777 --> 01:11:22,653 (少年)行こう 1013 01:11:26,573 --> 01:11:27,449 (正治)ハァ… 1014 01:11:36,166 --> 01:11:38,127 タキちゃん (タキ)はい 1015 01:11:40,337 --> 01:11:42,464 あとで 廊下拭いて (タキ)はい 1016 01:11:44,883 --> 01:11:46,677 なんだかベタベタして 1017 01:11:50,055 --> 01:11:51,140 (恭一)あれ? 1018 01:11:51,515 --> 01:11:53,434 おにいさん 見て (正治)うん 1019 01:11:54,226 --> 01:11:55,728 (恭一)また失速だ 1020 01:11:57,313 --> 01:11:59,773 (恭一)お母ちゃま おにいさんにもらったグライダー 1021 01:11:59,898 --> 01:12:00,858 (時子)そう 1022 01:12:01,358 --> 01:12:02,234 (恭一)飛べ! 1023 01:12:02,359 --> 01:12:05,571 (木に引っ掛かる音) (恭一)アア… またやっちゃった 1024 01:12:06,697 --> 01:12:08,907 (恭一)おにいさん 取って (正治)うん 1025 01:12:09,825 --> 01:12:12,119 ねえ 板倉さん (正治)はい 1026 01:12:12,619 --> 01:12:17,041 私 あなたに お見合いの写真 預かっているのよ 1027 01:12:19,001 --> 01:12:19,877 ねえ 1028 01:12:22,171 --> 01:12:23,714 (恭一)変だな 1029 01:12:24,715 --> 01:12:25,674 (正治)恭一君 1030 01:12:28,093 --> 01:12:32,222 ほら 重心が ずれてるんだよ いくぞ~… 1031 01:12:35,684 --> 01:12:37,061 (恭一)おお すごい! 1032 01:12:39,146 --> 01:12:40,981 (正治)力入れない (恭一)うん 1033 01:12:42,191 --> 01:12:43,275 飛べ! 1034 01:12:48,113 --> 01:12:50,115 (正治) まだ その気はありませんよ 1035 01:12:50,324 --> 01:12:54,244 ダメよ そろそろよ (正治)まだですよ 1036 01:12:54,787 --> 01:12:56,538 おもらいなさいよ 1037 01:12:57,039 --> 01:12:58,874 (恭一)やった やった! 飛んだ! 1038 01:13:04,213 --> 01:13:05,422 ハァ~ッ… 1039 01:13:05,798 --> 01:13:08,217 そんなこと言われると 思わなかったな 1040 01:13:09,385 --> 01:13:13,347 だって 社長さんに頼まれたんですもの 1041 01:13:14,932 --> 01:13:19,728 そうですか 社長に頼まれたから 嫁をもらえというんですね? 1042 01:13:20,020 --> 01:13:24,441 そればっかりじゃないわ そろそろ もらうべきだと思うわ 1043 01:13:25,692 --> 01:13:28,779 奥さんに そんなこと言われるとは 思わなかったな 1044 01:13:29,405 --> 01:13:31,323 だって そんな年でしょう? 1045 01:13:32,366 --> 01:13:35,452 まだですよ (時子)おもらいなさいよ 1046 01:13:35,869 --> 01:13:40,707 ハァ… そんなこと なぜ あなたが言うんですか? 1047 01:13:49,341 --> 01:13:52,594 (恭一)よし やった やった おにいさん 見て見て 1048 01:13:54,972 --> 01:13:57,975 写真ご覧になって どちらか一方― 1049 01:13:58,100 --> 01:14:00,978 お気に召したほうの方と お会いになってちょうだい 1050 01:14:01,854 --> 01:14:04,314 イヤです 見たくありません 1051 01:14:10,737 --> 01:14:14,283 (恭一)アア… 引っ掛かった ほっ… おにいさん 取って 1052 01:14:15,284 --> 01:14:16,326 (正治)貸してごらん 1053 01:14:19,496 --> 01:14:22,249 (恭一)おお 取れた! (正治)投げてみろ 1054 01:14:23,625 --> 01:14:25,461 (恭一)エイッ! (正治)上手 上手 上手 1055 01:14:25,586 --> 01:14:27,379 (恭一)あんまり 力入れないほうがいいんだね 1056 01:14:27,504 --> 01:14:29,298 (正治)そうそう いくぞ~… 1057 01:14:29,423 --> 01:14:30,549 (正治)あっ… 1058 01:14:30,674 --> 01:14:33,719 (正治と恭一の笑い声) 1059 01:14:35,679 --> 01:14:37,681 (恭一)早く切って 早く早く 1060 01:14:37,806 --> 01:14:39,725 おお~! 1061 01:14:40,267 --> 01:14:41,560 ダメ! 1062 01:14:43,437 --> 01:14:45,105 ダメだって 1063 01:14:47,232 --> 01:14:51,737 (雅樹)強いな ドイツは 向かうところ 敵なしだ 1064 01:14:52,488 --> 01:14:54,990 よしんば アメリカが参戦するとしても― 1065 01:14:55,115 --> 01:14:58,660 まずはヨーロッパ戦線で 英国を支援するのが先決で 1066 01:14:58,785 --> 01:15:01,580 とても太平洋までは 手が回らんだろう 1067 01:15:01,788 --> 01:15:03,916 日本は敵に回したら 強い国だということは― 1068 01:15:04,041 --> 01:15:06,543 向こうだって分かっているからな 時子 1069 01:15:07,002 --> 01:15:09,588 じゃ 戦争にならないの? (雅樹)うん 1070 01:15:09,713 --> 01:15:12,174 結局は 和平の方向に 行くだろうというのが― 1071 01:15:12,299 --> 01:15:13,926 社長の意見だけどね 1072 01:15:17,346 --> 01:15:22,601 ただ アメリカは 支那からの 日本軍撤退を要求してるらしい 1073 01:15:23,101 --> 01:15:25,771 そんなバカなこと できるわけないじゃないか 1074 01:15:26,730 --> 01:15:28,190 スイカですよ 1075 01:15:29,024 --> 01:15:31,318 タキちゃん そこの見合い写真持ってきて 1076 01:15:31,443 --> 01:15:32,319 (タキ)はい 1077 01:15:34,404 --> 01:15:36,907 来たのか? 板倉君 (時子)ええ… 1078 01:15:37,032 --> 01:15:40,536 …で どっちが気に入ったって? (時子)それがね 1079 01:15:41,370 --> 01:15:44,873 まだ結婚する気はないって そうおっしゃるの 1080 01:15:45,165 --> 01:15:47,834 なんだ いい年をして 1081 01:15:47,960 --> 01:15:50,837 社長がいいんだから 素直に受ければいいじゃないか 1082 01:15:51,046 --> 01:15:53,340 まるで子供だな それじゃ 1083 01:15:53,757 --> 01:15:56,677 この縁談には 我々の仕事が絡んでいるんだから 1084 01:15:56,802 --> 01:15:59,137 グズグズしてもらっちゃ困るんだよ 1085 01:16:00,722 --> 01:16:04,101 君 あいつんとこ行って 少し意見してきなさい 1086 01:16:04,393 --> 01:16:06,895 しょうがないヤツだな まったく 1087 01:16:08,021 --> 01:16:10,440 (タキ)その次の日曜日― 1088 01:16:10,566 --> 01:16:15,320 奥さまは 板倉さんの下宿に お出かけになりました 1089 01:16:18,699 --> 01:16:21,451 (店主)熱い… アア… 1090 01:16:21,577 --> 01:16:24,037 (タキ)ごめんください (女将(おかみ))は~い 1091 01:16:25,414 --> 01:16:28,166 (タキ)板倉正治さんは こちらでしょうか? 1092 01:16:28,292 --> 01:16:31,211 (女将)ええ いらっしゃいますよ 1093 01:16:34,840 --> 01:16:37,676 板倉さん! (正治)は~い 1094 01:16:37,801 --> 01:16:39,553 お客さんですよ 1095 01:16:47,269 --> 01:16:48,103 あっ… 1096 01:16:49,938 --> 01:16:53,525 こんにちは 突然 おジャマしまして 1097 01:16:54,234 --> 01:16:56,486 (正治)アア… びっくりした 1098 01:16:59,114 --> 01:17:01,074 何事ですか? 一体 1099 01:17:01,575 --> 01:17:05,621 (時子) ちょっとお話が この間の続き 1100 01:17:05,746 --> 01:17:07,456 あっ… そっか 1101 01:17:08,123 --> 01:17:11,752 じゃ お上がりになりますか? 汚い部屋だけど 1102 01:17:12,127 --> 01:17:14,421 (時子) じゃ そうさせていただくわ 1103 01:17:14,546 --> 01:17:18,383 タキちゃん どうもありがとう 帰りは大丈夫だから 1104 01:17:18,967 --> 01:17:21,345 (正治)帰るの? (タキ)ごめんください 1105 01:17:32,898 --> 01:17:34,733 (時子)いいの? (正治)どうぞ 1106 01:17:39,821 --> 01:17:41,573 (女将)きれいな人だね 1107 01:17:41,698 --> 01:17:44,910 (店主)いいとこの奥さんだな 女中さん連れて 1108 01:17:45,577 --> 01:17:47,287 (息を吹く音) ウッ… 吹くなっつうの! 1109 01:17:47,412 --> 01:17:49,748 アアッ… (女将)ごめん ごめん 1110 01:17:50,624 --> 01:17:52,459 (正治)おばさん (女将)は~い 1111 01:17:52,668 --> 01:17:55,128 (正治) すいません お茶をください 1112 01:17:55,253 --> 01:17:56,338 (女将)はいはい 1113 01:17:58,632 --> 01:18:02,469 (雅樹) 見合いの世話ぐらいできなくて 重役の妻が務まるのか? 1114 01:18:03,553 --> 01:18:08,767 2人も候補者を立ててやったのに 両方とも断るなんて非常識だよ 1115 01:18:09,685 --> 01:18:12,104 なんで 君は おめおめ帰ってきたんだ? 1116 01:18:12,396 --> 01:18:16,149 だって 全く その気がないって おっしゃるんですもの 1117 01:18:16,274 --> 01:18:19,152 親でもないのに それ以上のこと言えません 1118 01:18:19,903 --> 01:18:22,906 会社には ほかにも 以前 うちにお見えになった― 1119 01:18:23,031 --> 01:18:27,077 橘(たちばな)さんとか赤木(あかぎ)さんとか 若い方いらっしゃるじゃないの 1120 01:18:27,202 --> 01:18:30,288 (雅樹)2人とも とっくに兵隊に取られて いないよ 1121 01:18:30,580 --> 01:18:35,460 若くて残ってるのは板倉君だけだよ 今ごろ 何を言っているんだよ? 1122 01:18:35,961 --> 01:18:40,674 もういい 写真は僕が直接渡す 今度の見合いは業務命令だ 1123 01:18:40,882 --> 01:18:42,843 待って (雅樹)何だ? 1124 01:18:43,176 --> 01:18:45,095 業務命令だなんて… 1125 01:18:45,846 --> 01:18:49,850 お見合いは そんなふうに 頭ごなしに やるもんじゃないわ 1126 01:18:51,309 --> 01:18:53,937 私 もういっぺんお話ししてみます 1127 01:18:56,106 --> 01:18:59,776 “よろしくお願いします”と 返事をさせられるんだな? 1128 01:19:00,944 --> 01:19:01,778 (時子)はい 1129 01:19:02,195 --> 01:19:04,990 最初から任せてあるんじゃないか 1130 01:19:07,075 --> 01:19:08,702 (雅樹)タキちゃん 風呂 (タキ)はい 1131 01:19:08,827 --> 01:19:10,287 (戸の開く音) 1132 01:19:12,164 --> 01:19:14,916 (足音) 1133 01:19:15,041 --> 01:19:17,502 (時子)タキちゃん (タキ)はい 1134 01:19:21,131 --> 01:19:25,510 あしたの朝 起きたらすぐ この葉書 ポストに入れてちょうだい 1135 01:19:25,635 --> 01:19:26,511 はい 1136 01:19:26,928 --> 01:19:28,930 暑いわね この部屋 1137 01:19:30,557 --> 01:19:35,020 (足音) 1138 01:19:43,987 --> 01:19:47,199 (タキ) だんだん つらい話になってきた 1139 01:19:47,491 --> 01:19:50,619 でも 書かなければならない 1140 01:19:51,077 --> 01:19:54,498 いったん そう決めたのだから 1141 01:19:56,500 --> 01:20:01,505 ♪(ブラスバンドの演奏) 1142 01:20:10,639 --> 01:20:17,437 (子供たち) 万歳 万歳 万歳 万歳… 1143 01:20:17,729 --> 01:20:19,105 (タキ)ご苦労さま 1144 01:20:42,629 --> 01:20:46,383 (タキ)次の日曜日 奥さまは― 1145 01:20:46,508 --> 01:20:50,720 “1人で出かけるから”と おっしゃいました 1146 01:21:24,170 --> 01:21:26,298 (タキ)お草履は これで? (時子)うん 1147 01:21:36,641 --> 01:21:41,104 それじゃ 私 行ってくるわ (タキ)いってらっしゃいませ 1148 01:21:47,736 --> 01:21:48,653 (碁石を打つ音) 1149 01:21:52,240 --> 01:21:55,035 (時子)ごめんください (女将)は~い 1150 01:21:56,786 --> 01:22:01,917 あら いらっしゃい まあ お暑い中を 1151 01:22:02,042 --> 01:22:04,377 板倉さんですね? よいしょ… 1152 01:22:05,712 --> 01:22:07,505 (女将)板倉さん! 1153 01:22:08,006 --> 01:22:10,508 (正治)は~い (女将)お客さんだよ 1154 01:22:12,260 --> 01:22:13,094 (店主)オオッ… 1155 01:22:18,475 --> 01:22:21,686 あっ… どうぞ お上がりください 1156 01:22:46,878 --> 01:22:48,380 (酒屋)誰だい? あれ 1157 01:22:48,505 --> 01:22:52,092 (店主)2階の男の コレじゃねえかと思うんだけど 1158 01:22:52,509 --> 01:22:55,178 どっかで見た女だな 1159 01:22:55,720 --> 01:22:58,348 あれ? ウチのお得意か? 1160 01:22:59,140 --> 01:23:00,350 (店主)支那の戦線で― 1161 01:23:00,475 --> 01:23:03,979 兵隊さんが汗だらけになって 戦ってるというのに 1162 01:23:04,104 --> 01:23:06,606 いい気なもんだよ まったく 1163 01:23:06,856 --> 01:23:09,567 姦通罪(かんつうざい)で 恐れながらと訴えてやるか 1164 01:23:09,693 --> 01:23:12,445 (女将)偉そうな口利いて バカ 1165 01:23:13,029 --> 01:23:15,323 誰だっけな… 1166 01:23:15,448 --> 01:23:17,617 (ふすまの開く音) (正治)おばさん 1167 01:23:17,909 --> 01:23:19,202 (女将)は~い 1168 01:23:19,619 --> 01:23:21,788 (正治)お茶は結構ですから 1169 01:23:23,665 --> 01:23:24,833 (女将)は~い 1170 01:23:25,959 --> 01:23:30,588 (風鈴の音) 1171 01:23:30,714 --> 01:23:32,674 (息を吹く音) 1172 01:23:36,720 --> 01:23:37,971 (時子)ただいま 1173 01:23:48,356 --> 01:23:50,567 (タキ)おかえりなさいませ (時子)うん 1174 01:23:54,029 --> 01:23:56,865 (タキ) 今でも はっきり覚えている 1175 01:23:57,782 --> 01:24:01,828 後ろ姿の帯の 一本独鈷(どっこ)の筋が― 1176 01:24:02,829 --> 01:24:04,664 今朝とは逆になっていた 1177 01:24:05,749 --> 01:24:07,834 (時子)廊下がベタつくわね 1178 01:24:09,210 --> 01:24:11,963 拭いてちょうだい (タキ)はい 1179 01:24:15,050 --> 01:24:17,844 (時子) タキちゃん シャボンがないのよ 1180 01:24:18,011 --> 01:24:20,096 どこかで手に入らないかしら? 1181 01:24:22,265 --> 01:24:26,644 順天堂(じゅんてんどう)のおじさんに 頼んでみます 1182 01:24:28,813 --> 01:24:32,442 イヤね 物が どんどんなくなって 1183 01:24:36,279 --> 01:24:38,615 (タキ) 奥さまの帯が解かれるのが― 1184 01:24:38,740 --> 01:24:42,535 その日初めてでは ないのではないかと思うと― 1185 01:24:43,369 --> 01:24:46,790 私の心臓は妙な打ち方をした 1186 01:24:46,915 --> 01:24:48,833 (時子)アア… 気持ち悪い 1187 01:24:50,210 --> 01:24:55,340 (タキ)それから2度 奥さまは板倉さんの下宿に出かけた 1188 01:24:56,216 --> 01:24:59,385 2度とも 洋装だった 1189 01:25:02,639 --> 01:25:05,558 (足音) 1190 01:25:05,683 --> 01:25:08,478 (タキ)近ごろ お菓子が さっぱり手に入らなくて 1191 01:25:08,603 --> 01:25:11,648 すみません こんな物で (睦子)いいのよ 1192 01:25:11,773 --> 01:25:14,526 私 タキちゃんの漬けた梅干し 大好き 1193 01:25:16,236 --> 01:25:21,199 (タキ)睦子さんは奥さまの親友で 男のような人でした 1194 01:25:21,991 --> 01:25:24,702 時子さん どちらへお出かけ? 1195 01:25:24,953 --> 01:25:26,996 板倉さんの所に 1196 01:25:27,372 --> 01:25:32,293 板倉さんって ご主人の会社の若い人? 1197 01:25:32,710 --> 01:25:33,670 ええ… 1198 01:25:39,843 --> 01:25:42,804 どうしたの? 何かあったの? 1199 01:25:45,598 --> 01:25:49,227 奥さま このごろ少し変なんです 1200 01:25:49,727 --> 01:25:52,188 変って どこが? 1201 01:25:52,313 --> 01:25:56,401 こんなこと 旦那さまの耳には入れられません 1202 01:25:57,527 --> 01:26:02,657 旦那さまに話せないことを 私が聞いてしまっていいのかしら? 1203 01:26:05,285 --> 01:26:06,661 (ため息) 1204 01:26:07,287 --> 01:26:12,292 私 どうしたらいいか 分からないんです 1205 01:26:23,511 --> 01:26:25,805 どうしちゃったの? タキちゃん 1206 01:26:26,472 --> 01:26:29,559 板倉さんって その若い人が どうかしたの? 1207 01:26:30,435 --> 01:26:33,730 私 こんなこと… 1208 01:26:33,855 --> 01:26:36,482 どんなことだっていうの? 1209 01:26:38,359 --> 01:26:41,571 あっ… そうか 1210 01:26:42,572 --> 01:26:47,535 その板倉さんは 時子さんを好きなのね 1211 01:26:53,208 --> 01:26:58,963 (泣き声) 1212 01:26:59,422 --> 01:27:01,090 こういうことだわ 1213 01:27:02,467 --> 01:27:05,929 好きになっちゃいけない人を 好きになってるのよ 1214 01:27:09,515 --> 01:27:11,059 そうなんです 1215 01:27:11,976 --> 01:27:17,482 (泣き声) 1216 01:27:18,066 --> 01:27:23,488 女学生のころ そりゃ きれいだったのよ 時子さん 1217 01:27:24,572 --> 01:27:27,283 あんなきれいなお嬢さん いなかったわ 1218 01:27:28,952 --> 01:27:32,330 みんな 好きになっちゃうの あの人のこと 1219 01:27:34,457 --> 01:27:37,460 時子さんの結婚が決まったとき― 1220 01:27:38,253 --> 01:27:40,755 自殺しかけた人もいるの 1221 01:27:43,967 --> 01:27:48,304 イヤだったの あの人が結婚するのが 1222 01:27:49,597 --> 01:27:53,810 独占したかったの 分かるでしょう? タキちゃん 1223 01:27:58,731 --> 01:28:01,192 苦しいわね あなたも 1224 01:28:02,318 --> 01:28:04,112 私 よく分かる 1225 01:28:05,321 --> 01:28:06,531 でも… 1226 01:28:07,198 --> 01:28:12,704 こんな話 私たちがしたこと ナイショよ 時子さんには 1227 01:28:14,289 --> 01:28:15,164 はい 1228 01:28:16,416 --> 01:28:19,877 絶対にナイショよ (タキ)はい 1229 01:28:27,051 --> 01:28:31,222 (ドアの開閉音) 1230 01:28:31,431 --> 01:28:32,640 (時子)ただいま 1231 01:28:37,186 --> 01:28:39,272 (時子) あら 睦子さん いらしてたの? 1232 01:28:39,397 --> 01:28:40,648 (睦子)しばらくね 1233 01:28:47,280 --> 01:28:48,239 (ため息) 1234 01:28:49,324 --> 01:28:51,743 ダメよ もうダメ 1235 01:28:52,160 --> 01:28:54,829 こんなことしてたって ラチが明かないもの 1236 01:28:55,204 --> 01:28:57,457 いけないわ 絶対にいけないわ 1237 01:28:57,915 --> 01:29:00,460 もう これきりにしましょうと 私 言ったの 1238 01:29:00,710 --> 01:29:03,212 もう二度と まいりません そう言ってきたのよ 1239 01:29:06,758 --> 01:29:11,137 どうしたの? 時子さん これきりって 何が これきりなの? 1240 01:29:12,764 --> 01:29:14,807 えっ? 何って… 1241 01:29:15,266 --> 01:29:18,478 もう こんなことダメよ ムリなのよ 1242 01:29:18,644 --> 01:29:20,772 いけないに決まってるじゃないの 1243 01:29:21,898 --> 01:29:24,484 ムリって 何のこと? 1244 01:29:26,652 --> 01:29:28,905 見合い話に決まってるじゃないの 1245 01:29:29,197 --> 01:29:32,116 絶対に見合いはしないと 板倉さんが言うから 1246 01:29:32,241 --> 01:29:34,494 “そんなに意地を張るのなら 結構です” 1247 01:29:34,619 --> 01:29:36,746 “もう まいりません”と 言ってきたのよ 1248 01:29:39,082 --> 01:29:41,417 なんだ そういうこと? 1249 01:29:42,043 --> 01:29:44,670 そうよ そういうことよ 1250 01:29:49,342 --> 01:29:50,218 あつっ! 1251 01:29:51,052 --> 01:29:53,179 どうして こんなお湯で お茶を入れるの? 1252 01:29:53,679 --> 01:29:55,723 入れ直して! (タキ)はい 1253 01:30:00,603 --> 01:30:02,355 かわいそうに… 1254 01:30:05,066 --> 01:30:06,150 (泣き声) 1255 01:30:08,152 --> 01:30:13,157 (泣き声) 1256 01:30:14,700 --> 01:30:17,328 (タキ) それから ひと月ほどの間に― 1257 01:30:17,453 --> 01:30:20,832 奥さまは 目に見えてお痩せになりました 1258 01:30:25,128 --> 01:30:27,797 11月の土曜日の夜― 1259 01:30:28,256 --> 01:30:31,801 久しぶりに 板倉さんが おいでになりました 1260 01:30:34,387 --> 01:30:39,350 実は 今朝の新聞に出ていましたが この度の聖戦では― 1261 01:30:39,475 --> 01:30:43,271 僕のような丙種合格者も 召集されることになりました 1262 01:30:43,646 --> 01:30:44,772 えっ? 1263 01:30:45,273 --> 01:30:47,859 (正治)お見合いの条件が 会社員で若くて― 1264 01:30:47,984 --> 01:30:50,528 戦争に 行かない者ということでしたから 1265 01:30:50,653 --> 01:30:53,698 僕は該当者でなくなりました 1266 01:30:54,031 --> 01:30:58,786 (雅樹)それはね 君 その条件は 先方が外すんじゃないかな 1267 01:30:59,078 --> 01:31:02,498 今どき そんなこと言ったら お婿さんなんか見つからないよ 1268 01:31:03,207 --> 01:31:06,377 いいえ 僕のほうが納得できないんです 1269 01:31:07,044 --> 01:31:10,506 家族を待たせたり 泣かせたりしたくないんです 1270 01:31:10,715 --> 01:31:15,011 お国へのご奉公が終わってから 身を固めたいというのが― 1271 01:31:15,136 --> 01:31:17,221 今の僕の気持ちです 1272 01:31:19,891 --> 01:31:20,975 (ため息) 1273 01:31:22,268 --> 01:31:23,311 分かった 1274 01:31:24,562 --> 01:31:28,733 そりゃ 立派な覚悟だ 写真は戻してください 1275 01:31:34,739 --> 01:31:38,075 (雅樹)せっかく来たんだ 上がって酒でも飲まないか? 1276 01:31:39,076 --> 01:31:40,578 そうしてください 1277 01:31:40,828 --> 01:31:44,790 何もかも配給で 大した ごちそうはできませんけど 1278 01:31:46,375 --> 01:31:50,046 ありがとうございます 仕事が残ってますから 1279 01:31:50,421 --> 01:31:52,048 (雅樹)そりゃ残念だな 1280 01:31:53,049 --> 01:31:56,469 まあ ともかく 大変なことになってきたよ 1281 01:31:56,802 --> 01:31:58,721 万策尽きたというとこだな 1282 01:31:58,888 --> 01:32:03,434 去年以来 アメリカの経済封鎖で クズ鉄も石油も来ない 1283 01:32:03,559 --> 01:32:06,562 来たところで 玩具業界に回るわけがない 1284 01:32:07,188 --> 01:32:12,568 輸出のほうは ヨーロッパも アメリカも 日本製品はボイコット 1285 01:32:12,944 --> 01:32:17,323 支那との戦争が片づかないから まだまだ購買力がない 1286 01:32:18,574 --> 01:32:20,284 どうしようもないな 1287 01:32:21,160 --> 01:32:24,330 いよいよ戦争だよ アメリカと 1288 01:32:25,665 --> 01:32:27,583 (正治)それじゃ 僕 これで 1289 01:32:27,708 --> 01:32:30,586 そうか わざわざ ご丁寧に 1290 01:32:30,878 --> 01:32:32,171 じゃ 奥さん 1291 01:32:35,258 --> 01:32:36,384 (ドアの開く音) 1292 01:32:38,094 --> 01:32:39,887 (雅樹)さあ メシだ 1293 01:32:40,471 --> 01:32:41,555 はい… 1294 01:32:57,780 --> 01:33:02,785 (タキ)まもなく 私たちは開戦の日を迎えました 1295 01:33:03,661 --> 01:33:07,873 真珠湾(しんじゅわん)の日 12月8日 1296 01:33:16,549 --> 01:33:18,467 (戸の開く音) (酒屋)ごめんください 1297 01:33:18,968 --> 01:33:20,886 (タキ)酒屋のおじさんかしら? 1298 01:33:27,435 --> 01:33:30,021 (酒屋)万歳! 万歳! 1299 01:33:30,146 --> 01:33:32,064 (タキ) えっ どうしたの? おじさん 1300 01:33:32,189 --> 01:33:34,025 どうしたも こうしたもあるもんか 1301 01:33:34,150 --> 01:33:36,777 ついに アメリカとの戦争が 始まったんじゃねえか 1302 01:33:36,902 --> 01:33:38,487 これで すっきりしたぞ 1303 01:33:39,030 --> 01:33:40,406 戦争が? 1304 01:33:40,781 --> 01:33:43,200 (酒屋) なんだ? ラジオ聴いてねえのか? 1305 01:33:43,326 --> 01:33:48,289 (タキ)今日は聴いてなかったから へえ… 大変ね 1306 01:33:48,748 --> 01:33:51,000 (酒屋) そんなこと言ってるときじゃ ないんだよ タキちゃん 1307 01:33:51,125 --> 01:33:53,336 この際 徹底的に やっつけたほうがいいんだよ 1308 01:33:53,461 --> 01:33:55,838 アメリカなんて生意気な国は 1309 01:33:56,839 --> 01:33:59,383 この間 みりんが欲しいっつってたろう? 1310 01:33:59,508 --> 01:34:01,302 手に入ったから持ってきてやったよ 1311 01:34:04,972 --> 01:34:09,518 何もかも配給制で 当分は物がなくなるから 1312 01:34:09,769 --> 01:34:11,645 欲しい物(もん)があったら言いな 1313 01:34:11,771 --> 01:34:13,981 タキちゃんのためなら なんとかしてやるから 1314 01:34:14,106 --> 01:34:16,025 どうもありがとう おじさん 1315 01:34:18,235 --> 01:34:22,281 お宅の奥さん 永原(ながはら)に コレが いるんじゃねえか? 1316 01:34:23,866 --> 01:34:26,911 こういうご時世だから 気をつけたほうがいいよ 1317 01:34:27,203 --> 01:34:30,706 たまたま見たのが俺だから いいようなもんだけどさ 1318 01:34:31,290 --> 01:34:32,875 なっ? タキちゃん 1319 01:34:33,042 --> 01:34:33,876 毎度! 1320 01:34:35,503 --> 01:34:37,213 (戸の閉まる音) (タキ)アア… 1321 01:34:39,715 --> 01:34:43,552 (酒屋)あっ… 坊ちゃん やりましたね 日本は 1322 01:34:43,677 --> 01:34:44,512 (恭一)うん 1323 01:34:44,637 --> 01:34:46,472 (酒屋)万歳! (恭一)万歳! 1324 01:34:46,597 --> 01:34:48,182 (酒屋)万歳! (恭一たち)万歳! 1325 01:34:48,307 --> 01:34:53,854 (タキ)その翌日の朝刊の 胸のすくような文字を見たとき― 1326 01:34:54,230 --> 01:34:59,610 私は “ああ… 新しい時代が 始まるのだ”と思って― 1327 01:34:59,902 --> 01:35:02,947 ワケも分からず うれしくなったことを― 1328 01:35:03,531 --> 01:35:06,409 今は苦々しく思い出します 1329 01:35:09,578 --> 01:35:12,957 おばあちゃん 自叙伝 書いてるんだって? 1330 01:35:13,124 --> 01:35:17,586 健史が言ってたわよ 真珠湾のところまで読んだとか 1331 01:35:18,629 --> 01:35:21,966 退院するまでに たくさん書いておいてくださいって 1332 01:35:23,092 --> 01:35:25,386 入院は長引くのか? 1333 01:35:26,178 --> 01:35:28,139 (康子)2週間くらいでしょう 1334 01:35:29,265 --> 01:35:34,019 あの子が悪いのよ 乱暴な運転するんだから 1335 01:35:34,979 --> 01:35:40,443 痛かっただろうね こんな包帯して 1336 01:35:45,865 --> 01:35:49,452 (康子)何か書いてあるの? (タキ)“孤独なボク”だって 1337 01:35:49,577 --> 01:35:53,497 寂しくしてんのかい? (康子)ウソばっかり! 1338 01:35:53,622 --> 01:35:58,335 毎日毎日 取っ替え引っ替え 大学生の女の子が見舞いに来るのよ 1339 01:35:58,461 --> 01:36:01,422 花だの お菓子だの持って 1340 01:36:02,214 --> 01:36:06,635 看護師さんに文句言われちゃった ほかの患者さんに迷惑だって 1341 01:36:07,011 --> 01:36:12,516 やっぱりモテるんだね あの子は 優しいもの 1342 01:36:15,144 --> 01:36:16,854 (康子)何言ってるの? 1343 01:36:18,230 --> 01:36:20,316 私の買い物と一緒よ 1344 01:36:20,441 --> 01:36:24,737 あの子にしようか この子に しようかと 目移りがしてるうちに 1345 01:36:24,862 --> 01:36:28,824 結局 最後はカスを つかんじゃうのよ ハハハハッ… 1346 01:36:28,991 --> 01:36:32,119 (タキ) ひどいこと言うね 自分の弟に 1347 01:36:32,244 --> 01:36:34,497 (康子)じゃ おばあちゃん (タキ)車の鍵 1348 01:36:34,997 --> 01:36:36,457 卵とバターは冷蔵庫 1349 01:36:36,582 --> 01:36:38,417 野菜類は下の… (タキ)分かった分かった 1350 01:36:38,542 --> 01:36:40,336 お米は まだあったわね? (タキ)うん 1351 01:36:40,461 --> 01:36:43,923 じゃ 何かあったら電話して (タキ)ありがとう 1352 01:36:44,048 --> 01:36:45,174 (ドアの閉まる音) 1353 01:36:45,925 --> 01:36:48,260 くたびれるな あの子は 1354 01:36:50,012 --> 01:36:52,973 ハァ… ハァ… 1355 01:36:57,853 --> 01:37:04,151 (タキ)昭和18年になると 生活物資が全て配給制になり 1356 01:37:04,276 --> 01:37:09,740 “総力戦”とか “決戦”とか “勝ち抜く”とかいう言葉が― 1357 01:37:09,865 --> 01:37:16,705 隣組の標語に使われるようになり この国は大きく変わり始めたが 1358 01:37:17,081 --> 01:37:22,002 あの小さなおうちでも 大変なことが起きていた 1359 01:37:27,258 --> 01:37:31,887 (時子)タキちゃん 先週の金曜日 私 どうしてたっけ? 1360 01:37:32,096 --> 01:37:37,059 金曜日は確か 新宿(しんじゅく)でマーガリンの 売り出しがあると おっしゃって 1361 01:37:37,351 --> 01:37:40,729 そうだったわ 確か 新宿に行ったわ 1362 01:37:40,854 --> 01:37:42,815 それが どうしたの? お姉さん 1363 01:37:43,232 --> 01:37:46,485 中村屋(なかむらや)で お茶飲んだでしょう? 1364 01:37:47,319 --> 01:37:48,988 確かに飲んだわ 1365 01:37:50,447 --> 01:37:52,199 あなた 1人じゃなかったでしょう? 1366 01:37:56,161 --> 01:38:00,624 誰が見たっていうの? (貞子)誰だっていいの 1367 01:38:01,250 --> 01:38:03,210 あなたをよく知ってる人よ 1368 01:38:03,711 --> 01:38:07,923 あなたの前に若い男の人がいた それも芸術家風の 1369 01:38:08,048 --> 01:38:11,051 ゲートルもしないで ネクタイなんかした人 1370 01:38:11,760 --> 01:38:16,265 (時子)板倉さんよ 主人の会社の部下 芸大出た人 1371 01:38:16,390 --> 01:38:19,184 ばったり会ったのよ それがいけないの? 1372 01:38:19,310 --> 01:38:21,478 (貞子)ばったり会ったのが いけないんじゃなくて 1373 01:38:22,021 --> 01:38:23,063 2人 差し向かいで― 1374 01:38:23,188 --> 01:38:26,317 ヒソヒソ 話をしてたのが いけないと言ってるのよ 1375 01:38:26,442 --> 01:38:28,694 今 どういう時代だと思ってるの? 1376 01:38:29,028 --> 01:38:33,157 ガダルカナルや ニューギニアでは 何万人もの兵隊さんたちが― 1377 01:38:33,282 --> 01:38:35,868 飢えと戦って死んだりしてるのよ 1378 01:38:36,035 --> 01:38:40,664 あら お姉さま いつから国防婦人会になったの? 1379 01:38:40,789 --> 01:38:43,375 まあ この人は… 1380 01:38:43,500 --> 01:38:45,127 あなたが そんなことを してるところを見られて 1381 01:38:45,252 --> 01:38:47,463 私まで恥ずかしい思いをしてるの 1382 01:38:48,505 --> 01:38:53,927 今にね 非国民なんて言われるから 知らないわよ 私 帰るわ 1383 01:38:54,053 --> 01:38:56,263 せっかく お紅茶入れたのに 1384 01:38:57,264 --> 01:38:59,975 贅沢(ぜいたく)よ あなたの所は 今 戦時中なのよ 1385 01:39:00,100 --> 01:39:01,352 (ふすまの開く音) 1386 01:39:08,275 --> 01:39:12,279 お前 時子の毎日を よく監視しててよ 1387 01:39:12,404 --> 01:39:15,949 もし変なことしたら 私に こっそり言うのよ 1388 01:39:18,619 --> 01:39:19,453 (ドアの開く音) 1389 01:39:27,753 --> 01:39:31,256 (タキ)麻布の奥さまは 叔父さまに告げ口をなさり― 1390 01:39:31,757 --> 01:39:35,302 奥さまは本郷のお屋敷へ 呼び出された 1391 01:39:35,552 --> 01:39:38,097 貞子が ここに来てね 1392 01:39:38,222 --> 01:39:41,392 お前のことを 厳しく叱ってくれと言うんだ 1393 01:39:42,226 --> 01:39:46,522 でもな 別に 腕組んで歩いてたわけじゃなし 1394 01:39:46,647 --> 01:39:48,065 喫茶店でお茶を飲んだぐらいで― 1395 01:39:48,190 --> 01:39:51,527 そう目くじらを立てなくてもと 思うんだが 1396 01:39:53,362 --> 01:39:56,657 お前 まさか その若い男のことが 好きなんじゃないだろう? 1397 01:39:57,199 --> 01:39:59,034 いいえ とんでもない 1398 01:39:59,159 --> 01:40:03,122 主人の部下で 時々 うちにお見えになる方よ 1399 01:40:03,414 --> 01:40:06,792 ばったり出会ったんだから お茶ぐらい飲むだろうって言ったら 1400 01:40:06,917 --> 01:40:08,919 “それがいけないのよ!”って 1401 01:40:09,503 --> 01:40:13,006 ヒステリーみたいな声出すんだよ 貞子は 1402 01:40:13,215 --> 01:40:14,675 だから まあ… 1403 01:40:14,800 --> 01:40:18,345 私が悪うございましたと 謝っといてくれよ 1404 01:40:19,471 --> 01:40:21,432 かなわないよ そんなことで 1405 01:40:21,557 --> 01:40:25,310 ごめんなさい 叔父さまにまで ご迷惑かけて 1406 01:40:28,355 --> 01:40:31,734 まったく 窮屈な世の中になったもんだよ 1407 01:40:33,110 --> 01:40:38,031 僕のような いいかげんな人間まで 非難するヤツが出てくる 1408 01:40:38,365 --> 01:40:40,909 みんな 人を見て ものを言うようになる 1409 01:40:41,326 --> 01:40:46,999 そして 易しい言葉で 勇ましく叫ぶヤツが のさばる 1410 01:40:51,211 --> 01:40:52,880 イヤな時代だよ 1411 01:40:57,509 --> 01:41:00,637 (小中夫人)時子 (時子)はい 1412 01:41:02,097 --> 01:41:04,391 (夫人)お話 済んだ? (時子)ええ 1413 01:41:04,516 --> 01:41:07,603 あなたにあげるものがあんの ちょっと いらっしゃい 1414 01:41:10,522 --> 01:41:12,274 (小中) あっ お前は いいじゃないか 1415 01:41:13,108 --> 01:41:13,984 (タキ)はい 1416 01:41:18,697 --> 01:41:21,700 しばらく見ないうちに いい娘さんになったね 1417 01:41:24,077 --> 01:41:27,039 時子んとこへ やるんじゃなかったなぁ 1418 01:41:29,875 --> 01:41:33,462 足をお踏みしましょうか? (小中)ホントかい? 1419 01:41:34,922 --> 01:41:38,926 アア… ありがたいな 頼むよ 1420 01:41:40,302 --> 01:41:44,681 お前がいたころは 3人いたのにな 女中が 1421 01:41:45,140 --> 01:41:48,352 今じゃ 1人しかいないんだよ 1422 01:41:49,853 --> 01:41:52,272 やれやれ ンンッ… 1423 01:41:56,068 --> 01:41:58,695 (小中)アア~… 1424 01:41:59,822 --> 01:42:04,368 タキちゃんの足は 温かくて気持ちいいな 1425 01:42:04,701 --> 01:42:10,541 うちの奥さんは冷たいんだよ ヒヤ~ッとするんだ アア… 1426 01:42:12,668 --> 01:42:13,585 (小中)あっ そうだ 1427 01:42:13,710 --> 01:42:15,963 トンカツ食わしてくれる 店があるんだ 1428 01:42:16,839 --> 01:42:19,633 お~い 時子! (時子)は~い 1429 01:42:19,758 --> 01:42:22,219 トンカツ ごちそうしてやるよ 1430 01:42:22,678 --> 01:42:25,472 トンカツ (時子)あら うれしい 1431 01:42:25,889 --> 01:42:28,767 トンカツなんか 食えるわけないだろう? 1432 01:42:28,892 --> 01:42:32,938 昭和18年の暮れには ほら あの有名な― 1433 01:42:33,063 --> 01:42:36,859 神宮外苑の出陣学徒の壮行会 1434 01:42:37,150 --> 01:42:41,238 雨の中の行進 あれがあったときだよ 1435 01:42:41,363 --> 01:42:44,658 日本中から食べる物なんか なくなってるときじゃないのか? 1436 01:42:44,783 --> 01:42:47,452 ウソを書いちゃダメだよ ウソを 1437 01:42:47,578 --> 01:42:50,205 闇商売っていうのがあったんだよ 1438 01:42:51,790 --> 01:42:54,960 店の表は閉まってても裏から入って 1439 01:42:55,294 --> 01:42:58,630 なじみの客には こっそり食べさせたりして 1440 01:42:59,047 --> 01:43:02,050 そういうことをするのは 特権階級だろう 1441 01:43:02,175 --> 01:43:04,469 困ったもんだな おばあちゃんも 1442 01:43:04,636 --> 01:43:06,847 そんなに悪口言うなら もう書かないよ 1443 01:43:06,972 --> 01:43:11,351 いやぁ 怒っちゃダメだよ ねえ (タキ)いいよ 1444 01:43:11,560 --> 01:43:14,438 全体としては とても評価してるんだよ 1445 01:43:15,063 --> 01:43:17,691 まあ いいよ 書き続けてよ 1446 01:43:18,275 --> 01:43:19,526 (ノック) 1447 01:43:19,651 --> 01:43:21,862 (ユキ)ごめんください (タキ)は~い 1448 01:43:21,987 --> 01:43:24,406 あっ ユキちゃんだ どうぞ 1449 01:43:24,531 --> 01:43:25,574 ンンッ… 1450 01:43:28,285 --> 01:43:29,244 (健史)フフッ… 1451 01:43:30,245 --> 01:43:33,373 (ユキ)こんにちは (タキ)こんにちは 1452 01:43:33,498 --> 01:43:36,585 (健史)おばあちゃん この子 俺のこと 車で送ってくれるんだ 1453 01:43:36,710 --> 01:43:38,587 今度 トンカツごちそうしてやってよ 1454 01:43:38,712 --> 01:43:40,172 うまいんだ このおばあちゃんのトンカツ 1455 01:43:40,297 --> 01:43:41,715 (ユキ)へえ 1456 01:43:45,177 --> 01:43:47,262 (健史)あれ 車は? (ユキ)すぐそこ 1457 01:43:55,938 --> 01:44:00,150 (タキ) そして ついに あの日が来た 1458 01:44:01,193 --> 01:44:02,027 (雨の音) 1459 01:44:02,152 --> 01:44:05,030 (雷鳴) 1460 01:44:14,748 --> 01:44:16,041 (時子)いらっしゃい 1461 01:44:17,668 --> 01:44:19,753 どうしたの? こんな時間に 1462 01:44:20,545 --> 01:44:24,216 主人は藤沢に出張で まだ帰らないんだけど 1463 01:44:24,341 --> 01:44:27,386 (正治)僕 さっきまで 会社にいたから知ってます 1464 01:44:27,511 --> 01:44:28,553 (時子)あっ そう 1465 01:44:28,679 --> 01:44:30,722 (タキ)どうぞ (正治)ありがとう 1466 01:44:31,932 --> 01:44:35,602 (時子)そういえば いつかも こんなことあったわね 1467 01:44:35,727 --> 01:44:39,815 主人が出張で あなたが今夜は帰れないと言って 1468 01:44:39,940 --> 01:44:43,860 嵐の夜に来てくれたじゃないの 今夜も あんな用事? 1469 01:44:44,403 --> 01:44:48,281 そうじゃないんです (時子)じゃ なに? 1470 01:44:54,955 --> 01:44:56,331 何かあったの? 1471 01:44:57,582 --> 01:45:01,003 実は 召集令状が来たんです 1472 01:45:12,889 --> 01:45:15,017 (タキ)今 温かいお茶を 1473 01:45:19,521 --> 01:45:21,148 (時子)いつ いらっしゃるの? 1474 01:45:22,190 --> 01:45:25,110 本籍地の軍隊に 入営することになるから… 1475 01:45:26,319 --> 01:45:29,531 あさっての夜には上野(うえの)をたたないと 1476 01:45:30,741 --> 01:45:34,870 僕の故郷の弘前までは 一昼夜かかるから 1477 01:45:35,912 --> 01:45:37,706 (時子)その先 どうなるの? 1478 01:45:39,374 --> 01:45:43,211 (正治)多分 戦争に行くことになるだろうな 1479 01:45:44,087 --> 01:45:46,965 支那か南方か分からないけど 1480 01:45:52,137 --> 01:45:55,223 似合わないわ 兵隊なんて 1481 01:45:56,224 --> 01:45:59,603 (正治)ハァ… 僕も そう思うよ 1482 01:46:06,693 --> 01:46:10,906 お宅の前まで来て 随分 迷いました 1483 01:46:11,865 --> 01:46:13,950 “お会いしないほうが いいんじゃないか” 1484 01:46:14,576 --> 01:46:17,120 “会っても ますます つらくなるだけで―” 1485 01:46:17,788 --> 01:46:19,623 “どうにも ならないんじゃないか” 1486 01:46:25,879 --> 01:46:29,341 もし 黙って 行っておしまいになったら 私… 1487 01:46:30,592 --> 01:46:31,885 恨んだわ 1488 01:46:33,345 --> 01:46:37,099 (正治) じゃ 来たほうが良かったのかな? 1489 01:46:46,191 --> 01:46:48,026 (雅樹)いやぁ ひどい目に遭った 1490 01:46:49,694 --> 01:46:52,739 タキちゃん タオル (タキ)はい~ 1491 01:46:53,448 --> 01:46:54,658 (タキ)おかえりなさいませ 1492 01:46:54,783 --> 01:46:58,620 (雅樹)いやぁ かなわんな 灯火管制は まるで暗闇だ 1493 01:46:59,371 --> 01:47:02,624 誰か来てるのか? (タキ)板倉さんが ついさっき 1494 01:47:02,749 --> 01:47:05,085 (雅樹)板倉が? (時子)おかえりなさい 1495 01:47:08,130 --> 01:47:10,590 (雅樹)おう どうしたんだ? こんな時間に 1496 01:47:11,091 --> 01:47:15,428 (時子)あなた 板倉さん 召集令状が来たのよ 1497 01:47:26,898 --> 01:47:31,361 ハァ… そうか ついに来たか 1498 01:47:33,321 --> 01:47:36,074 お国に尽くすなら 君など 兵隊より― 1499 01:47:36,449 --> 01:47:38,618 絵を描いたり 漫画を描いたりしたほうが― 1500 01:47:38,743 --> 01:47:40,787 よっぽど役に立つと思うけどね 1501 01:47:41,288 --> 01:47:46,251 いちばん つまらない使い方だな 君に人殺しをさせるというのは 1502 01:47:48,295 --> 01:47:51,715 ハァ… しかし そんなことも言っておれないか 1503 01:47:52,048 --> 01:47:54,968 とにかく 時子 祝杯を挙げようじゃないか 1504 01:47:55,093 --> 01:47:57,429 配給のまずい酒で (時子)はい 1505 01:47:57,554 --> 01:48:02,100 (正治)奥さん 結構です 雨が ひどくならないうちに帰ります 1506 01:48:02,225 --> 01:48:04,519 (時子)でも… (正治)本当に結構です 1507 01:48:05,145 --> 01:48:07,564 いろいろ支度もありますから 1508 01:48:07,898 --> 01:48:09,941 (時子)恭一 呼んできて (タキ)はい 1509 01:48:11,735 --> 01:48:15,989 (雅樹)…で 出発は? (正治)あさっての夜です 1510 01:48:16,615 --> 01:48:22,204 あしたは1日 部屋の片づけをして あさって お昼前に会社に伺います 1511 01:48:23,747 --> 01:48:28,460 みんなで送りに行くよ 上野駅に “万歳 万歳” 旗を振ってな 1512 01:48:29,669 --> 01:48:31,087 ありがとうございます 1513 01:48:33,673 --> 01:48:34,925 それじゃ 1514 01:48:39,930 --> 01:48:40,805 (恭一)あっ… 1515 01:48:45,352 --> 01:48:49,522 (正治)あさって 会社で皆さんにご挨拶しますけども 1516 01:48:50,482 --> 01:48:53,944 平井さん 本当にお世話になりました 1517 01:48:56,154 --> 01:48:59,324 奥さん タキちゃん 1518 01:48:59,866 --> 01:49:05,455 さんざん ごちそうになって 何のお礼もできずに すいません 1519 01:49:05,830 --> 01:49:08,750 (雅樹) その分 戦争で頑張ってくれよ 1520 01:49:09,501 --> 01:49:10,502 (正治)はい 1521 01:49:16,424 --> 01:49:18,301 (正治)恭一君 (恭一)うん? 1522 01:49:18,426 --> 01:49:21,805 (正治) しっかり勉強して賢い人間になれよ 1523 01:49:22,889 --> 01:49:23,807 (恭一)うん… 1524 01:49:26,559 --> 01:49:27,644 (正治)それじゃ 1525 01:49:28,937 --> 01:49:32,941 (雅樹)足元に気をつけて 道は真っ暗だからな 1526 01:49:33,900 --> 01:49:34,901 (正治)はい 1527 01:49:39,489 --> 01:49:42,951 あっ… タキちゃん 懐中電灯 差し上げて 1528 01:49:43,076 --> 01:49:44,536 “うちには もうひとつあるから”って 1529 01:49:44,661 --> 01:49:45,745 (タキ)はい 1530 01:49:46,162 --> 01:49:48,081 (ドアの開く音) (タキ)板倉さん! 1531 01:49:48,206 --> 01:49:49,207 (ドアの閉まる音) 1532 01:49:49,624 --> 01:49:53,837 さんざん世話してやったんだから 酒ぐらい飲んでいけばいいのに 1533 01:49:54,629 --> 01:49:56,548 変なヤツだな 1534 01:49:57,966 --> 01:50:00,927 おい 風呂沸いてるか? (時子)はい 1535 01:50:12,856 --> 01:50:14,190 (正治)それじゃ タキちゃん 1536 01:50:15,025 --> 01:50:17,402 いろいろ ありがとう (タキ)はい 1537 01:50:23,742 --> 01:50:26,453 (正治)忘れないよ 君のことは 1538 01:50:32,208 --> 01:50:35,837 もし 僕が死ぬとしたら… 1539 01:50:37,172 --> 01:50:39,841 タキちゃんと奥さんを 守るためだからね 1540 01:50:42,635 --> 01:50:45,221 ダメです 死んじゃいけません! 1541 01:50:56,941 --> 01:50:58,068 (正治)さよなら 1542 01:50:59,277 --> 01:51:04,949 (足音) 1543 01:51:24,594 --> 01:51:26,554 (時子) タキちゃん ちょっと出かけるわ 1544 01:51:26,679 --> 01:51:28,556 どちらへ? (時子)ちょっとね 1545 01:51:28,681 --> 01:51:32,268 お戻りは何時ごろに? (時子)ちょっとよ 1546 01:51:34,270 --> 01:51:36,898 (タキ)奥さまが なさろうとしていたことが― 1547 01:51:37,023 --> 01:51:39,776 あのとき 瞬時に分かった 1548 01:51:40,944 --> 01:51:43,363 私の頭は混乱した 1549 01:51:44,280 --> 01:51:49,119 私の中に2人の私がいて 1人は“会わせてはいけない” 1550 01:51:49,244 --> 01:51:52,497 “何が起きるか分からないから いけない”と言う 1551 01:51:52,789 --> 01:51:56,459 もう1人の私は “もう これきり会えないのだから―” 1552 01:51:56,584 --> 01:52:00,380 “何が起きようと 会わせてさし上げたい”と言う 1553 01:52:01,256 --> 01:52:04,592 私は 迷いに迷った 1554 01:52:07,303 --> 01:52:10,890 (タキ) 奥さま およしになったほうが よろしゅうございます 1555 01:52:11,766 --> 01:52:13,560 何のことを言ってるの? 1556 01:52:14,394 --> 01:52:17,147 板倉さんとお会いになるのは およしになったほうが… 1557 01:52:17,897 --> 01:52:21,651 お餞別(せんべつ)をお渡しするだけよ (タキ)それなら 私がまいります 1558 01:52:22,152 --> 01:52:24,195 今日のタキちゃんは意地悪だわ 1559 01:52:24,320 --> 01:52:26,197 どいてちょうだい (タキ)どきません 1560 01:52:26,489 --> 01:52:30,452 タキちゃん 私に指図するの? いつ そんなに偉くなったの? 1561 01:52:30,577 --> 01:52:31,786 (タキ)こうしましょう 1562 01:52:32,745 --> 01:52:36,749 お手紙をお書きくださいまし 今すぐ私が届けにまいります 1563 01:52:37,584 --> 01:52:39,127 “今日のお昼過ぎ―” 1564 01:52:39,461 --> 01:52:41,421 “お会いしたいので お出かけください” 1565 01:52:41,546 --> 01:52:43,298 そうお書きくださいまし 1566 01:52:43,423 --> 01:52:45,258 どうして そんなことしなくちゃいけないの? 1567 01:52:45,383 --> 01:52:47,844 (自転車のベル) 1568 01:52:49,804 --> 01:52:54,767 板倉さんの下宿のご主人は 酒屋のおじさんの囲碁仲間なのです 1569 01:52:55,351 --> 01:52:58,021 酒屋さんは 奥さまの姿を― 1570 01:52:58,146 --> 01:53:01,191 板倉さんの下宿で 見かけたことがあると言うのです 1571 01:53:01,316 --> 01:53:05,236 私は もちろん そんなのは 人違いだと言いましたけど 1572 01:53:06,863 --> 01:53:10,450 このことが 旦那さまや 坊ちゃんに知られたりしたら 1573 01:53:10,575 --> 01:53:12,285 大変なことになります 1574 01:53:12,952 --> 01:53:18,249 板倉さんが ここに来られる分には 何も不都合がないのですから 1575 01:53:18,583 --> 01:53:21,961 そうなすってくださいまし お願いです 1576 01:53:42,398 --> 01:53:43,316 (息を吹く音) 1577 01:53:59,624 --> 01:54:01,084 (時子)お手紙 書いたわ 1578 01:54:02,335 --> 01:54:04,462 タキちゃんと一緒に 来てくださってもいいし 1579 01:54:04,587 --> 01:54:06,297 お昼過ぎになっても かまわない 1580 01:54:06,422 --> 01:54:09,425 私 お待ちしてますからって そう申し上げて 1581 01:54:09,551 --> 01:54:11,469 (タキ)はい いってまいります 1582 01:54:11,594 --> 01:54:16,558 (ドアの開閉音) 1583 01:54:17,850 --> 01:54:23,481 (タキ)しかし 板倉さんは その日 おいでになりませんでした 1584 01:54:25,149 --> 01:54:28,319 日の暮れるまで 待ち焦がれる奥さまに― 1585 01:54:28,486 --> 01:54:32,031 私は 声のかけようもありませんでした 1586 01:54:45,920 --> 01:54:51,551 そして 坂の上の 小さなおうちの恋愛事件が― 1587 01:54:51,676 --> 01:54:53,761 幕を閉じました 1588 01:55:01,144 --> 01:55:06,149 (泣き声) 1589 01:55:08,902 --> 01:55:11,613 (ノック) (健史)こんにちは 1590 01:55:14,324 --> 01:55:18,161 (タキの泣き声) 1591 01:55:22,123 --> 01:55:23,207 (健史)おばあちゃん… 1592 01:55:24,709 --> 01:55:25,877 どうしたの? 1593 01:55:26,002 --> 01:55:31,007 (泣き声) 1594 01:55:33,217 --> 01:55:34,719 (健史)なんで泣いてるの? 1595 01:55:35,762 --> 01:55:38,640 私ね… (健史)うん 1596 01:55:39,682 --> 01:55:42,143 長く生き過ぎたの 1597 01:55:42,268 --> 01:55:47,273 (泣き声) 1598 01:55:52,904 --> 01:55:55,156 (タキ)その日から しばらく― 1599 01:55:55,323 --> 01:56:00,411 奥さまは生気を失ったように ぼんやりされていました 1600 01:56:01,955 --> 01:56:04,874 戦争は ますます厳しくなり 1601 01:56:05,541 --> 01:56:09,754 女中を置くという贅沢は 許されなくなってきて 1602 01:56:10,213 --> 01:56:14,968 私は 山形の田舎へ帰ることになりました 1603 01:56:18,763 --> 01:56:20,848 (タキ)それじゃ 奥さま 1604 01:56:21,683 --> 01:56:26,187 戦争が終わって 何もかも片づいて 1605 01:56:27,188 --> 01:56:30,149 そして あなたが まだお嫁に行ってなかったら― 1606 01:56:30,441 --> 01:56:32,151 帰ってきてちょうだいね 1607 01:56:33,319 --> 01:56:36,155 戦争は いつか終わるのでしょうか? 1608 01:56:38,116 --> 01:56:39,617 そりゃそうよ 1609 01:56:40,952 --> 01:56:42,745 始まったものは… 1610 01:56:44,205 --> 01:56:46,082 いつかは終わるわよ 1611 01:56:48,960 --> 01:56:53,923 それじゃ 必ず戻ってまいりますから 1612 01:56:55,383 --> 01:56:56,676 待ってるわ 1613 01:56:59,595 --> 01:57:04,058 (泣き声) 1614 01:57:12,191 --> 01:57:13,860 (泣き声) 1615 01:57:17,530 --> 01:57:22,326 (タキ)昭和20年 5月25日に― 1616 01:57:22,452 --> 01:57:28,458 東京 山の手の大空襲が あったことを田舎で知りましたが 1617 01:57:29,500 --> 01:57:33,379 奥さま一家の消息を 知る手だてもなく 1618 01:57:34,255 --> 01:57:38,551 私は ひたすら ご無事を祈り続けました 1619 01:57:38,676 --> 01:57:42,138 (空襲警報) 1620 01:57:42,263 --> 01:57:45,975 (爆撃機の音) 1621 01:57:46,100 --> 01:57:50,146 (男性)待避! 待避! 待避! 1622 01:57:50,271 --> 01:57:53,983 (赤ん坊の泣き声) 1623 01:57:54,108 --> 01:57:56,152 (爆弾の落下音) 1624 01:57:56,277 --> 01:57:59,405 (爆発音) 1625 01:57:59,530 --> 01:58:04,535 (悲鳴) 1626 01:58:05,578 --> 01:58:07,163 (破壊音) 1627 01:58:07,288 --> 01:58:12,668 (悲鳴) 1628 01:58:12,794 --> 01:58:17,799 (火花の散る音) 1629 01:58:26,599 --> 01:58:30,770 (川の音) 1630 01:58:35,566 --> 01:58:42,323 (タキ)8月6日 広島 9日 長崎の原爆投下 1631 01:58:42,949 --> 01:58:49,122 そして 15日 お寺のラジオで 玉音放送を聴きました 1632 01:58:50,540 --> 01:58:54,127 “始まったものは いつかは終わるわよ”という― 1633 01:58:54,293 --> 01:58:59,715 奥さまの言葉どおり ようやく戦争は終わったのです 1634 01:59:00,716 --> 01:59:04,595 その年の暮れ ツテを頼って 1635 01:59:04,720 --> 01:59:10,059 やっとの思いで手に入れた切符で 東京に出た私は― 1636 01:59:10,601 --> 01:59:14,564 あの赤い屋根のおうちは 燃えてしまって 1637 01:59:15,273 --> 01:59:17,859 お庭の防空壕(ぼうくうごう)の中で― 1638 01:59:17,984 --> 01:59:22,321 奥さまと旦那さまが 抱き合った姿で… 1639 01:59:23,322 --> 01:59:26,701 (タキの泣き声) 1640 01:59:27,076 --> 01:59:29,412 (タキ)抱き合った姿で… 1641 01:59:30,621 --> 01:59:33,541 (泣き声) 1642 01:59:33,666 --> 01:59:38,379 お亡くなりになっていたと いうことを… 1643 01:59:39,547 --> 01:59:44,552 (泣き声) 1644 01:59:47,513 --> 01:59:51,475 (健史)おばあちゃんの自叙伝は そこで終わっている 1645 01:59:58,774 --> 02:00:04,530 (軍治)この美人が奥さんで チビが坊ちゃんか 1646 02:00:05,865 --> 02:00:09,285 焼け跡に子供の遺体は なかったっていうから― 1647 02:00:09,410 --> 02:00:11,704 どっかで生きてるかもしれねえな 1648 02:00:14,498 --> 02:00:17,418 おばあちゃんから聞いたこと なかった? この子のこと 1649 02:00:18,211 --> 02:00:19,545 何も 1650 02:00:20,379 --> 02:00:23,257 奥さまや旦那さまが 焼け死んだというとこで― 1651 02:00:23,382 --> 02:00:25,384 おばあちゃん ワアワア泣いちゃうから 1652 02:00:25,509 --> 02:00:27,720 いつも そこで終わるの 話が 1653 02:00:28,512 --> 02:00:29,931 なに? その封筒 1654 02:00:32,975 --> 02:00:34,393 (健史)封が切ってないな 1655 02:00:35,436 --> 02:00:40,691 (軍治)まあ 形見だと思って お前 その箱 大事にしろよ 1656 02:00:40,816 --> 02:00:43,486 さて それじゃ 片づけるか 1657 02:00:44,070 --> 02:00:47,198 “立つ鳥 跡を濁さず”といってな 1658 02:00:48,783 --> 02:00:50,368 (康子)冷えてきたわね 1659 02:00:53,454 --> 02:00:57,333 (健史) その翌年 僕は大学を卒業して― 1660 02:00:57,458 --> 02:01:02,004 東京の土木建築関係の 小さな会社に就職した 1661 02:01:05,925 --> 02:01:08,928 (健史)バージニア・ リー・バートンの有名な絵本 1662 02:01:09,595 --> 02:01:11,138 「小さいおうち」のことを― 1663 02:01:11,264 --> 02:01:14,767 僕は彼女からプレゼントされて 初めて知った 1664 02:01:18,271 --> 02:01:19,897 (ユキ)いい本でしょう? (健史)うん 1665 02:01:20,022 --> 02:01:22,692 ささやかなプレゼント (健史)どうして? 1666 02:01:23,109 --> 02:01:25,820 今日 誕生日じゃないの 健史君の 1667 02:01:25,945 --> 02:01:29,448 あっ そうか 全然 忘れてた (ユキ)アハハハッ… 1668 02:01:29,740 --> 02:01:32,702 有名な本よ 知らなかったの? (健史)うん 1669 02:01:32,910 --> 02:01:36,455 健史君みたいに ビルやマンション 建てる仕事してる人は― 1670 02:01:36,580 --> 02:01:39,083 読んでおいたほうがいいのよ こういう本は 1671 02:01:42,003 --> 02:01:43,462 (ユキ) プレゼント用にしてください 1672 02:01:43,587 --> 02:01:47,842 (店員)ありがとうございます 1,680円いただきます 1673 02:01:50,386 --> 02:01:52,930 (ユキ)なに見てるの? (健史)う~ん… 1674 02:01:55,933 --> 02:02:00,604 (ユキ)ああ このポスター 私 大好きなの この人の絵本 1675 02:02:00,730 --> 02:02:03,858 (健史)“イタクラ・ショージ” どっかで聞いた名前だよ 1676 02:02:05,151 --> 02:02:07,987 だって 有名だもん この人 1677 02:02:08,112 --> 02:02:10,114 あっ そうだ! おばあちゃんの… 1678 02:02:10,239 --> 02:02:12,658 ほら おいしいトンカツ 作ってくれた おばあちゃん 1679 02:02:12,783 --> 02:02:14,994 あの人の恋人 …じゃなくて 1680 02:02:15,119 --> 02:02:18,372 おばあちゃんが仕えた若奥さんの 恋人が同じ名前だよ 1681 02:02:18,497 --> 02:02:22,877 じゃ この人のことじゃないの? (健史)まさか 出征したんだよ 1682 02:02:23,002 --> 02:02:25,880 だからって 戦死したとは限らないでしょう? 1683 02:02:26,005 --> 02:02:27,506 今 調べてあげる 1684 02:02:34,847 --> 02:02:41,020 “イタクラ・ショージ 1944年 出征 ニューギニアで敗戦” 1685 02:02:41,145 --> 02:02:43,814 “1946年 帰国” 1686 02:02:45,066 --> 02:02:48,319 生きてたのよ (健史)えっ? 出身地は? 1687 02:02:48,569 --> 02:02:50,071 青森県弘前市 1688 02:02:52,156 --> 02:02:54,784 じゃ その人なんだ… 1689 02:02:58,120 --> 02:03:00,998 (健史) 翌週 僕たちは 練馬(ねりま)区にある― 1690 02:03:01,665 --> 02:03:04,251 “イタクラ・ショージ記念館”に 出かけた 1691 02:03:15,763 --> 02:03:17,515 (キュレーター) この絵のことで何か? 1692 02:03:17,807 --> 02:03:20,309 この絵にはモデルがあるんですか? 1693 02:03:20,643 --> 02:03:24,647 東京の大田(おおた)区にあった平井さんの お宅だということは分かっています 1694 02:03:25,147 --> 02:03:27,608 空襲で焼けてしまったそうですけど 1695 02:03:32,738 --> 02:03:36,075 (ユキ)書かれたのは戦後ですね (キュレーター)ええ 1696 02:03:36,200 --> 02:03:39,703 ですから 記憶の中にあるイメージなんです 1697 02:03:40,454 --> 02:03:43,541 ショージの寝室に かかっていたそうですから― 1698 02:03:43,666 --> 02:03:45,960 特別な作品でしょうね 1699 02:03:47,128 --> 02:03:50,423 イタクラ・ショージは 結婚は してたんですか? 1700 02:03:50,548 --> 02:03:54,593 いいえ 生涯独身で その辺りは謎になっています 1701 02:03:54,718 --> 02:03:55,803 はぁ… 1702 02:03:55,928 --> 02:04:00,141 え~っと… 3年ほど前に 平井さんの息子さんと― 1703 02:04:00,266 --> 02:04:03,853 連絡がついたので お手紙で問い合わせましたが 1704 02:04:03,978 --> 02:04:07,356 昔のことなので よく覚えてないって ご返事でした 1705 02:04:07,815 --> 02:04:10,526 息子さんが 生きてらっしゃるんですか? 1706 02:04:10,651 --> 02:04:11,694 (キュレーター)ええ 1707 02:04:12,486 --> 02:04:14,864 あ… あの… 住所って分かりますか? 1708 02:04:14,989 --> 02:04:19,243 あ~… 確か 北陸の石川県じゃなかったかと 1709 02:04:19,368 --> 02:04:21,370 あっ ちょっとお持ちください 1710 02:04:24,415 --> 02:04:27,543 つまり 坊ちゃんは生きてたってこと? 1711 02:04:27,751 --> 02:04:28,669 ああ… 1712 02:04:31,839 --> 02:04:36,844 (波の音) 1713 02:04:43,434 --> 02:04:48,772 (恭一)そうですか タキちゃんが自叙伝を書きましたか 1714 02:04:52,234 --> 02:04:53,819 (恭一)残念だな 1715 02:04:54,028 --> 02:04:58,824 3年前までは まだ目も見えたし 足も動きましたが 1716 02:04:59,200 --> 02:05:02,328 今は もう使いものになりません 1717 02:05:05,289 --> 02:05:07,917 随分 長く生きました 1718 02:05:09,043 --> 02:05:12,630 (健史) 平井さんの少年時代のことが いろいろ書かれています 1719 02:05:12,922 --> 02:05:16,258 そう おふくろも出てくるの? 1720 02:05:16,550 --> 02:05:18,594 (健史) きれいな人だったそうですね 1721 02:05:20,596 --> 02:05:22,473 おしゃれでね 1722 02:05:24,558 --> 02:05:27,186 実は 見てもらいたい物があるんです 1723 02:05:27,311 --> 02:05:29,438 あっ いえ 手に 取っていただければいいんですが 1724 02:05:29,563 --> 02:05:30,689 (恭一)なに? 1725 02:05:33,400 --> 02:05:35,319 平井時子さんの手紙です 1726 02:05:37,571 --> 02:05:39,323 おふくろの? 1727 02:05:40,324 --> 02:05:42,326 未開封で宛名がないんです 1728 02:05:42,451 --> 02:05:45,829 宛名がない以上 差出人に返すべきなんだろうけど 1729 02:05:45,955 --> 02:05:50,501 平井時子さんは亡くなっているので ご遺族にお返ししなくちゃと 1730 02:05:50,626 --> 02:05:52,503 何が書いてあるの? 1731 02:05:52,628 --> 02:05:55,381 いや 黙って開けちゃいけないと思って 1732 02:05:55,756 --> 02:06:01,136 ハハハハッ… 若いのに律儀な人だね 1733 02:06:01,512 --> 02:06:04,557 ご遺族がいいと言っているんだから かまわないだろう 1734 02:06:04,682 --> 02:06:07,726 今開いて ここで読みましょう (健史)はい 1735 02:06:08,936 --> 02:06:10,896 ハサミ お借りします 1736 02:06:35,296 --> 02:06:39,341 (健史)読みます きれいな 女の人の字です 1737 02:06:41,594 --> 02:06:46,849 “今日のお昼過ぎ 1時ごろにお訪ねくださいませ” 1738 02:06:47,516 --> 02:06:52,271 “どうしても どうしても お会いしたく思います” 1739 02:06:52,771 --> 02:06:58,402 “必ず お訪ねくださいませ 板倉正治さま” 1740 02:06:58,902 --> 02:07:00,529 “平井時子” 1741 02:07:03,240 --> 02:07:04,700 どういうことなの? 1742 02:07:05,951 --> 02:07:10,122 あ… あっ… これは 板倉さんが出征する前の日に― 1743 02:07:10,247 --> 02:07:14,501 奥さんに頼まれた手紙です おばあちゃんは届けなかったんだ 1744 02:07:14,627 --> 02:07:17,504 ほら ここ “板倉さんは その日―” 1745 02:07:17,630 --> 02:07:19,923 “おいでになりませんでした”って 書いてあるけど 1746 02:07:20,049 --> 02:07:20,966 来なかったんじゃなくて― 1747 02:07:21,091 --> 02:07:23,677 おばあちゃんが 2人を会わせなかったんだよ 1748 02:07:24,011 --> 02:07:27,264 その手紙をおばあちゃんは 何十年も持っていたわけ? 1749 02:07:27,389 --> 02:07:30,976 うん あ… あの… これは どういうことかと言いますとね 1750 02:07:31,101 --> 02:07:32,603 平井さ… 1751 02:07:33,103 --> 02:07:34,772 (泣き声) 1752 02:07:35,314 --> 02:07:37,358 まいったな… 1753 02:07:38,776 --> 02:07:45,741 この年になって 母親の 不倫の証拠をまざまざと見るとはな 1754 02:07:45,866 --> 02:07:46,742 おい 1755 02:07:48,744 --> 02:07:51,246 (泣き声) 1756 02:07:51,372 --> 02:07:56,001 まあ とっくに時効だけどね (健史)どうも すみません 1757 02:07:56,126 --> 02:07:58,837 いいんです 君を責めてるわけじゃない 1758 02:07:58,962 --> 02:08:00,798 (はなをかむ音) 1759 02:08:10,891 --> 02:08:14,812 (健史)僕たちは それから たくさんの話をした 1760 02:08:15,396 --> 02:08:20,818 平井さんは 若き日の タキちゃんのことをよく覚えていた 1761 02:08:22,361 --> 02:08:26,782 彼女が なぜ板倉さんに 手紙を届けなかったのか 1762 02:08:27,116 --> 02:08:31,120 そのことで どれほど苦しみ抜いたのだろうか 1763 02:08:31,245 --> 02:08:37,126 …という話をしながら 平井さんは 何度も涙を拭いた 1764 02:08:42,506 --> 02:08:45,718 海の近くに住みたくてね 1765 02:08:46,969 --> 02:08:49,930 子供のころからの夢でした 1766 02:08:56,019 --> 02:08:59,398 今 何が見えますか? 1767 02:09:03,861 --> 02:09:09,074 穏やかな波 水平線は 淡く かすんでいます 1768 02:09:09,199 --> 02:09:13,996 タキちゃんと よく行きましたよ 江ノ島(えのしま)の海に 1769 02:09:15,581 --> 02:09:19,168 板倉さんも一緒のことがありました 1770 02:09:20,711 --> 02:09:26,925 僕は あの2人は お似合いだと 思っていたんだけどな 1771 02:09:28,635 --> 02:09:30,053 歩きましょうか 1772 02:09:35,350 --> 02:09:36,769 そうか 1773 02:09:38,395 --> 02:09:43,400 タキちゃんは とうとう結婚は しなかったのか 1774 02:09:44,860 --> 02:09:46,820 お会いになりたかったでしょうね 1775 02:09:47,654 --> 02:09:51,825 一生懸命 捜したんだよ その昔 1776 02:09:52,326 --> 02:09:53,619 でも… 1777 02:09:54,161 --> 02:09:58,957 山形出身しか分からないんだから どうしようもないんだ 1778 02:10:04,880 --> 02:10:10,010 ああ… もし会えたら 言ってあげたかったな 1779 02:10:11,470 --> 02:10:12,763 どんなことを? 1780 02:10:16,892 --> 02:10:22,147 “タキちゃん そんなに苦しまなくていいんだよ” 1781 02:10:23,524 --> 02:10:27,152 “君の小さな小さな罪は…” 1782 02:10:29,029 --> 02:10:33,826 “もう とっくに許されているんだからね” 1783 02:10:36,119 --> 02:10:40,999 それを聞いたら おばあちゃん 泣いただろうな 1784 02:10:42,709 --> 02:10:44,586 きっと大声上げて 1785 02:10:47,631 --> 02:10:51,093 (健史) 今度は 僕が涙を拭く番だった 1786 02:11:00,769 --> 02:11:03,146 イヤな時代だったな 1787 02:11:03,897 --> 02:11:10,070 日本人誰もが何かしら 不本意な選択を強いられていたんだ 1788 02:11:10,195 --> 02:11:16,869 いや 強いられてする人もいれば 自ら望む人もいて 1789 02:11:17,160 --> 02:11:22,124 それが不本意だったということすら 気がつかない 1790 02:11:23,208 --> 02:11:25,669 そういう時代があったんだよ 1791 02:11:28,797 --> 02:11:32,384 (健史) あれは 確か 秋の終わりだった 1792 02:11:33,135 --> 02:11:36,430 大学の帰り おばあちゃんの家に寄って 1793 02:11:36,555 --> 02:11:40,392 ドアを開けたときのことを 僕は強烈に覚えている 1794 02:11:40,517 --> 02:11:44,813 (タキの泣き声) 1795 02:11:47,274 --> 02:11:48,734 (健史)なんで泣いてるの? 1796 02:11:49,484 --> 02:11:52,487 (タキ)私ね (健史)うん 1797 02:11:52,946 --> 02:11:56,116 (タキ)長く生き過ぎたの 1798 02:11:56,742 --> 02:12:01,747 (泣き声) 1799 02:12:04,458 --> 02:12:08,253 (健史)おばあちゃんの あの深い悲しみの原因は― 1800 02:12:08,378 --> 02:12:09,838 ホントは何だったんだろう? 1801 02:12:09,963 --> 02:12:12,883 (泣き声) 1802 02:12:13,008 --> 02:12:17,012 ♪~ 1803 02:16:05,699 --> 02:16:12,539 ~♪