1 00:00:35,870 --> 00:00:40,458 (人々の話し声) 2 00:00:52,094 --> 00:00:53,637 (息を吐く音) 3 00:01:14,283 --> 00:01:15,910 (息を吐く音) 4 00:01:21,207 --> 00:01:25,169 (深呼吸をする音) 5 00:01:39,642 --> 00:01:41,268 (息を吐く音) 6 00:01:45,314 --> 00:01:47,358 (店員)あの 寒くないですか? 7 00:01:47,441 --> 00:01:49,860 よかったら 中も席 空いてますよ 8 00:01:55,074 --> 00:01:57,451 (良城(よしき))あ⋯ 大丈夫です 9 00:02:05,376 --> 00:02:08,420 (良城)あ⋯ ごちそうさまでした 10 00:02:14,260 --> 00:02:15,177 あっ お客さん 11 00:02:15,845 --> 00:02:17,388 ハンカチ忘れてますよ 12 00:02:17,930 --> 00:02:19,723 (良城)ああ すいません 13 00:02:29,984 --> 00:02:31,986 ♪~ 14 00:03:44,767 --> 00:03:46,769 ~♪ 15 00:03:55,152 --> 00:03:58,364 (月菜(つきな))美波(みなみ)ちゃん あとで納品書を確認しておいてね 16 00:03:58,447 --> 00:03:59,490 (美波)はい 17 00:04:06,413 --> 00:04:07,706 (配達員)まいど~ 18 00:04:08,582 --> 00:04:09,875 (美波)お疲れさまです 19 00:04:09,959 --> 00:04:11,460 (配達員)いや~ 寒いね 20 00:04:11,543 --> 00:04:12,878 (正臣)おー 来た来た 21 00:04:13,462 --> 00:04:15,464 (配達員)どう? お店のほうは? (正臣)え? 22 00:04:15,547 --> 00:04:17,716 (正臣)繁盛してるように見えるか? 23 00:04:18,592 --> 00:04:19,635 (配達員)あー 24 00:04:19,718 --> 00:04:22,471 (正臣)いいよな ラーメン屋は 少子化関係ねえもんな 25 00:04:22,638 --> 00:04:23,889 (配達員)ん~ 26 00:04:24,515 --> 00:04:27,643 (配達員)はい チャーハンとギョーザね (正臣)はい お釣り 27 00:04:28,102 --> 00:04:30,062 (配達員)ちょうど 毎度あり (正臣)あっそ 28 00:04:32,564 --> 00:04:35,192 (配達員)ん⋯ 結構 新作出てるんじゃない 29 00:04:38,237 --> 00:04:39,196 ん? 30 00:04:40,239 --> 00:04:41,532 これ いただくよ 31 00:04:41,782 --> 00:04:44,576 あ⋯ そんな 気を使わなくても 32 00:04:44,660 --> 00:04:47,538 いや そんなんじゃないんだよ 孫にね 33 00:04:47,621 --> 00:04:49,331 プレゼント 34 00:04:49,415 --> 00:04:50,499 (正臣)悪いな 35 00:04:51,041 --> 00:04:53,168 (配達員)ああ お互いさま お互いさま 36 00:04:53,252 --> 00:04:55,212 (美波)ありがとうございます (月菜)ありがとうございます 37 00:05:41,717 --> 00:05:44,386 (洗濯機の音) 38 00:05:44,470 --> 00:05:48,057 (水道の音) 39 00:05:48,140 --> 00:05:49,600 (ハンドソープが出る音) 40 00:06:12,956 --> 00:06:14,541 (ハンドソープが出る音) 41 00:06:27,012 --> 00:06:29,431 (月菜)いらっしゃいませ (美波)いらっしゃいませ 42 00:06:29,515 --> 00:06:31,183 (正臣)いらっしゃいませ 43 00:06:33,102 --> 00:06:34,645 (正臣)あとは頼んだよ (月菜)はい 44 00:06:35,437 --> 00:06:36,480 (母親)じゃあ これは? 45 00:06:38,065 --> 00:06:41,110 (子供)僕はゲームがいい 怪獣が出るやつ 46 00:06:41,819 --> 00:06:44,905 (母親)ここは絵本屋さんだから ゲームはないのよ 47 00:06:44,988 --> 00:06:46,657 (月菜)ねえ 48 00:06:46,740 --> 00:06:48,242 怪獣好きなら 49 00:06:48,784 --> 00:06:49,701 これはどう? 50 00:06:50,077 --> 00:06:51,036 これね 51 00:06:51,120 --> 00:06:54,706 怪獣が お嫁さんを探しに 冒険に出る話なんだよ 52 00:06:56,208 --> 00:06:58,502 (子供)そこまで言うなら見てあげるよ 53 00:06:58,710 --> 00:07:00,838 (月菜と母親の笑い声) 54 00:07:23,485 --> 00:07:24,570 (ドアノブの音) 55 00:07:25,487 --> 00:07:27,281 (月菜)ただいま (良城)おかえり 56 00:07:53,140 --> 00:07:54,766 なんか おいしそうな匂いする 57 00:07:56,310 --> 00:07:57,227 (良城)ん⋯ 58 00:07:59,146 --> 00:08:00,689 (良城)今 準備してるよ (月菜)ハハッ 59 00:08:00,814 --> 00:08:02,107 (月菜)ありがとう (良城)うん 60 00:08:02,191 --> 00:08:04,359 楽しみ フフフッ 61 00:08:05,569 --> 00:08:06,820 (月菜)ん~ 62 00:08:08,071 --> 00:08:10,282 (月菜)おいしい フフフッ (良城)よかった 63 00:08:15,621 --> 00:08:18,248 (良城)んっ⋯ おじいちゃん 元気? 64 00:08:18,832 --> 00:08:19,666 うん 65 00:08:19,833 --> 00:08:23,170 ん⋯ お店には たまに顔出すくらいだけど 66 00:08:24,588 --> 00:08:26,924 やっぱり よし君に会いたがってるよ オーナー 67 00:08:29,218 --> 00:08:30,219 うん 68 00:08:31,386 --> 00:08:33,430 あ そう⋯ うん 69 00:08:33,931 --> 00:08:35,140 久々にね 70 00:08:35,807 --> 00:08:37,851 モジャの続きもかいてみたんだけど 71 00:08:38,852 --> 00:08:39,811 (月菜)ん? 72 00:08:40,187 --> 00:08:43,523 本当に? えっ 結構 進んだ? 73 00:08:43,607 --> 00:08:44,441 あ⋯ 74 00:08:45,025 --> 00:08:47,319 うん 少しだけ 75 00:08:47,527 --> 00:08:48,403 え⋯ 76 00:08:49,613 --> 00:08:50,989 ちょっと楽しみすぎる 77 00:08:51,073 --> 00:08:52,282 ご飯のあと 見せて 78 00:08:52,991 --> 00:08:56,078 いや いやいや まだあの 下書きレベルだしさ 79 00:08:56,995 --> 00:08:57,996 また今度ね 80 00:08:59,665 --> 00:09:01,792 うん 分かった 81 00:09:07,464 --> 00:09:09,091 楽しみ フフッ 82 00:09:09,174 --> 00:09:10,008 (良城)うん 83 00:09:17,182 --> 00:09:18,350 (良城)月(つき)ちゃん 84 00:09:49,131 --> 00:09:50,340 (月菜)よし君 85 00:09:56,847 --> 00:09:57,931 (良城)その⋯ 86 00:10:02,102 --> 00:10:03,395 久しぶりにさ 87 00:10:09,860 --> 00:10:11,278 手 つないでみる? 88 00:10:28,462 --> 00:10:30,255 大丈夫だよ 無理しなくても 89 00:10:36,053 --> 00:10:43,060 (良城の息遣い) 90 00:10:49,399 --> 00:10:50,859 (良城の荒い息) 91 00:10:50,942 --> 00:10:51,777 よし君 92 00:10:51,860 --> 00:10:53,278 (良城の荒い息) 93 00:11:05,916 --> 00:11:08,919 あの⋯ よし君 94 00:11:10,087 --> 00:11:11,463 やっぱり行ってみない? 95 00:11:17,969 --> 00:11:20,555 いや もうその話は もういいから 96 00:11:21,515 --> 00:11:24,976 本当にいい病院見つけたんだよ ネットの評判がすごくてね 97 00:11:25,060 --> 00:11:26,395 (月菜)先生が親身に⋯ (良城)俺! 98 00:11:27,521 --> 00:11:29,022 頭おかしくないから 99 00:11:37,948 --> 00:11:39,241 よし君⋯ 100 00:11:43,787 --> 00:11:44,913 ごめん 101 00:11:48,917 --> 00:11:50,210 おやすみ 102 00:11:55,882 --> 00:11:57,008 おやすみ 103 00:12:32,878 --> 00:12:36,798 (月菜)“ある日のこと モジャはさんぽのとちゅうで” 104 00:12:37,299 --> 00:12:39,968 “すからおちた一わのスズメのひなが” 105 00:12:40,218 --> 00:12:42,804 “かなしそうにないているのを みつけました” 106 00:12:44,181 --> 00:12:48,810 “スズメくん ぼくがみんなのところに つれていってあげるからね” 107 00:12:50,604 --> 00:12:54,649 “ひなはこわいのか ブルブルとからだをふるわせました” 108 00:12:56,109 --> 00:13:00,822 “モジャのぜんしんには たわしのようなけがいっぱいはえていて” 109 00:13:01,239 --> 00:13:04,159 “そらをとぶための つばさもなかったのです” 110 00:13:06,786 --> 00:13:07,996 “だいじょうぶ” 111 00:13:08,622 --> 00:13:12,584 “ぼくはこんなみためだけど きみとおなじとりなんだよ” 112 00:13:16,379 --> 00:13:19,049 “ひながモジャのことを すきになったとき” 113 00:13:19,216 --> 00:13:23,762 “とつぜん そらからおかあさんスズメが モジャにおそいかかりました” 114 00:13:24,763 --> 00:13:26,515 “おかあさんスズメは” 115 00:13:26,598 --> 00:13:28,975 “ひながモジャに たべられるとおもったのです” 116 00:13:30,143 --> 00:13:34,022 “ぼくは この子を すにもどそうとしていただけなんです” 117 00:13:35,148 --> 00:13:38,193 “モジャ わたしがわるかったわ” 118 00:13:38,985 --> 00:13:40,946 “ひなをだきしめてあげて” 119 00:13:42,364 --> 00:13:45,534 “もう いいんです わるいのは ぼくですから” 120 00:13:47,661 --> 00:13:49,454 “どうしてモジャがわるいの?” 121 00:13:50,747 --> 00:13:54,084 “それは ぼくがそらをしらないからです” 122 00:13:58,004 --> 00:14:00,632 “モジャはかなしそうにいうと” 123 00:14:01,258 --> 00:14:03,927 “おかあさんスズメとひなに わかれをつげて” 124 00:14:04,844 --> 00:14:06,179 “たびにでたのです” 125 00:14:06,972 --> 00:14:10,600 (足音) 126 00:14:12,727 --> 00:14:14,271 (良城)なんか すいません 127 00:14:14,854 --> 00:14:15,855 (月菜)え? 128 00:14:17,148 --> 00:14:20,193 (良城)おじいちゃんから 無理やり薦められましたよね 129 00:14:22,320 --> 00:14:24,322 (良城)それ 僕がかいたんです 130 00:14:25,115 --> 00:14:28,076 えっ じゃあオーナーのお孫さん? 131 00:14:35,000 --> 00:14:37,002 あっ はじめまして 132 00:14:37,544 --> 00:14:40,422 今週からバイトで入った桐本(きりもと)月菜です 133 00:14:43,174 --> 00:14:45,927 この本 めちゃくちゃよかった 134 00:14:50,098 --> 00:14:54,477 モジャのこと大好きになって すごい感情移入しちゃって 135 00:14:55,520 --> 00:14:57,772 なんか勝手に涙が出てきて⋯ 136 00:15:22,797 --> 00:15:24,007 よし 137 00:15:37,812 --> 00:15:38,647 うん 138 00:15:41,191 --> 00:15:42,942 じゃ あとは頼んだね 139 00:15:43,151 --> 00:15:44,152 (美波)はい 140 00:15:45,779 --> 00:15:47,280 (正臣)よし 141 00:15:47,614 --> 00:15:50,950 (近づく足音) 142 00:16:04,589 --> 00:16:06,341 あいつは元気にしてるのか 143 00:16:07,175 --> 00:16:09,928 あっ はい 元気です 144 00:16:11,221 --> 00:16:14,391 元気ではあるんですけど その⋯ 145 00:16:14,557 --> 00:16:15,433 ん? 146 00:16:17,644 --> 00:16:20,188 本当に仕事がずっと忙しそうで 147 00:16:21,147 --> 00:16:23,024 そうか ハハッ 148 00:16:23,358 --> 00:16:25,402 まあ せっかく入った会社だからな 149 00:16:25,485 --> 00:16:27,737 頑張るしかないだろ うん 150 00:16:29,197 --> 00:16:30,865 あ じゃあ あとは頼んだね 151 00:16:31,199 --> 00:16:32,325 はい 152 00:16:41,710 --> 00:16:42,877 (ため息) 153 00:16:51,594 --> 00:16:53,012 (月菜)美波ちゃん (美波)はい 154 00:16:53,096 --> 00:16:54,639 そこの棚 ちょっと整理しようか 155 00:16:54,723 --> 00:16:56,182 (美波)あっ 了解です 156 00:17:06,901 --> 00:17:08,153 いらっしゃいませ 157 00:17:09,446 --> 00:17:11,281 どうですか? その絵本 158 00:17:16,661 --> 00:17:17,662 (ジェホン)あ⋯ 159 00:17:18,663 --> 00:17:19,998 (はなをすする音) 160 00:17:20,790 --> 00:17:23,293 すごく感動しちゃって 161 00:17:26,087 --> 00:17:27,380 分かります 162 00:17:27,464 --> 00:17:29,799 私も最初 読んだ時は 泣いちゃったんですよ 163 00:17:34,971 --> 00:17:36,890 こんな すてきな絵本に出会えて 164 00:17:38,266 --> 00:17:39,768 うれしいです 165 00:17:41,186 --> 00:17:42,562 ありがとうございます 166 00:17:45,106 --> 00:17:47,484 この店は どうやって見つけてくれたんですか? 167 00:17:53,198 --> 00:17:54,407 好きだから 168 00:18:02,749 --> 00:18:03,625 ハハッ 169 00:18:04,876 --> 00:18:06,920 絵本 大好きなんで 170 00:18:07,796 --> 00:18:11,090 最初は日本語の勉強のために読み始めました 171 00:18:11,299 --> 00:18:13,384 でも すぐにハマっちゃったんです 172 00:18:14,636 --> 00:18:16,221 海外の方ですか? 173 00:18:17,347 --> 00:18:19,182 (ジェホン)韓国人です (月菜)あ⋯ 174 00:18:19,516 --> 00:18:21,351 日本語とても上手ですね 175 00:18:21,434 --> 00:18:22,268 あ⋯ 176 00:18:22,936 --> 00:18:27,023 中学のころ 父の仕事で 1年だけ日本に住んだことがあります 177 00:18:27,899 --> 00:18:31,110 3年前からは またこちらで生活してます 178 00:18:31,569 --> 00:18:33,404 (月菜)そうなんですね (ジェホン)うん 179 00:18:36,074 --> 00:18:38,034 あっ これ ください 180 00:18:38,701 --> 00:18:40,036 ありがとうございます 181 00:18:55,677 --> 00:18:57,929 (バイクのエンジンがかかる音) 182 00:18:58,471 --> 00:19:00,682 (月菜)あっ 携帯⋯ 183 00:19:10,733 --> 00:19:11,693 ハア⋯ 184 00:19:23,037 --> 00:19:25,331 (携帯電話の振動音) 185 00:19:25,415 --> 00:19:31,045 (携帯電話の振動音) 186 00:19:31,129 --> 00:19:38,136 (携帯電話の振動音) 187 00:19:41,764 --> 00:19:43,975 (麻耶(まや))麻耶だよ もしもし ジェホン 188 00:19:44,350 --> 00:19:45,476 聞こえる? 189 00:19:55,194 --> 00:19:56,362 別れよう 190 00:19:58,489 --> 00:19:59,866 もう限界なの 191 00:20:01,326 --> 00:20:03,411 もう 二度と電話かけたりしないから 192 00:20:04,704 --> 00:20:05,872 じゃあ 193 00:20:07,373 --> 00:20:08,875 (麻耶のすすり泣き) 194 00:20:08,958 --> 00:20:10,043 (麻耶)さようなら 195 00:20:10,585 --> 00:20:11,794 (通話が切れる音) 196 00:20:14,881 --> 00:20:16,716 (月菜・良城)うーん 197 00:20:19,594 --> 00:20:21,512 ドラマみたいだね 198 00:20:22,180 --> 00:20:23,681 きっと彼女だよね 199 00:20:24,474 --> 00:20:27,435 (月菜)うーん なんか後味悪いんだよね 200 00:20:29,729 --> 00:20:36,736 (携帯電話の振動音) 201 00:20:38,738 --> 00:20:40,198 もしもし? 202 00:20:40,281 --> 00:20:42,909 (ジェホン)僕 その携帯の持ち主です 203 00:20:43,201 --> 00:20:45,912 あっ 夢の扉の者です 204 00:20:45,995 --> 00:20:47,497 ご連絡 お待ちしてました 205 00:20:47,830 --> 00:20:49,666 (ジェホン)ああ あなたですか 206 00:20:50,583 --> 00:20:51,542 よかった 207 00:20:53,544 --> 00:20:54,545 え? 208 00:20:56,172 --> 00:20:58,216 (ジェホン)明日取りに行きますんで 209 00:20:58,299 --> 00:20:59,300 (月菜)ああ 210 00:20:59,384 --> 00:21:03,137 じゃあ お店は10時開店で 20時までの営業なので 211 00:21:04,389 --> 00:21:05,682 (ジェホン)分かりました 212 00:21:05,974 --> 00:21:08,101 あ あの⋯ 213 00:21:08,309 --> 00:21:09,477 それと⋯ 214 00:21:10,895 --> 00:21:11,938 (ジェホン)はい? 215 00:21:13,564 --> 00:21:16,150 (月菜)いえ 何でもないです 216 00:21:16,693 --> 00:21:18,069 明日 お待ちしてます 217 00:21:27,286 --> 00:21:29,080 (良城)よかったじゃん 連絡来て 218 00:21:29,914 --> 00:21:30,832 (月菜)うん 219 00:21:36,921 --> 00:21:41,551 (早智子(さちこ)) 今週 中村(なかむら)たちと飲む約束してるんだけど 220 00:21:41,968 --> 00:21:43,469 (早智子)つっきーも来る? (月菜)え? 221 00:21:43,678 --> 00:21:44,887 みんな帰国してるんだ 222 00:21:44,971 --> 00:21:46,014 (早智子)うん (月菜)ふーん 223 00:21:46,973 --> 00:21:51,978 といっても 中村はまた来週から フィリピンに行くらしいんだけど 224 00:21:52,061 --> 00:21:53,312 (月菜)ふーん 225 00:21:54,230 --> 00:21:55,523 すごいよね みんな 226 00:21:55,857 --> 00:21:57,650 ちゃんとNGOの仕事してんだもん 227 00:21:57,734 --> 00:21:58,651 (早智子)うん 228 00:21:59,360 --> 00:22:04,741 いや でも 大学のころは つっきーが真っ先に海外行くと思ってたな 229 00:22:05,533 --> 00:22:06,993 (月菜)そうかな (早智子)うん 230 00:22:11,205 --> 00:22:13,291 ごめん 私 週末ダメだ 231 00:22:13,624 --> 00:22:14,792 (早智子)え? 232 00:22:16,127 --> 00:22:17,336 つっきー 233 00:22:18,463 --> 00:22:20,965 卒業してから一回も同期と会ってないよね 234 00:22:21,049 --> 00:22:23,009 (月菜)フフッ たまたまでしょ 235 00:22:23,342 --> 00:22:24,886 3年間ずっとじゃん 236 00:22:25,803 --> 00:22:27,138 なんで避けてんの? 237 00:22:34,437 --> 00:22:36,230 自分と比べちゃうから? 238 00:22:42,111 --> 00:22:44,155 やめよう こんな話 239 00:22:52,413 --> 00:22:54,082 バックヤード行ってきます 240 00:22:54,165 --> 00:22:55,124 はい 241 00:22:55,208 --> 00:22:57,293 (バイクのエンジン音) 242 00:23:00,797 --> 00:23:01,881 (扉が開く音) 243 00:23:03,591 --> 00:23:04,467 いらっしゃいませ 244 00:23:07,845 --> 00:23:09,055 (ジェホン)遅くなってすみません 245 00:23:09,138 --> 00:23:10,890 (月菜)あっ 昨日の⋯ (ジェホン)はい 246 00:23:14,936 --> 00:23:16,062 はい どうぞ 247 00:23:16,437 --> 00:23:18,356 (ジェホン)ありがとうございます (月菜)どういたしまして 248 00:23:18,564 --> 00:23:19,982 (月菜)では (ジェホン)はい 249 00:23:32,829 --> 00:23:33,663 ハハッ⋯ 250 00:23:35,373 --> 00:23:37,667 このあと 時間ありますか? 251 00:23:38,709 --> 00:23:40,920 お礼に おいしい料理をごちそうしたいです 252 00:23:42,547 --> 00:23:44,382 お気持ちはありがたいんですけど 253 00:23:44,590 --> 00:23:46,717 お礼なんて そんな 気にしないでください 254 00:23:51,305 --> 00:23:53,933 麻耶のこと 聞きたいです 255 00:23:57,603 --> 00:23:59,438 さっき麻耶に電話したら 256 00:24:00,523 --> 00:24:03,067 気持ちは全部 伝えたからって言われて 257 00:24:06,070 --> 00:24:09,740 だから 話を聞きたいです 258 00:24:17,665 --> 00:24:19,083 (店員)2名様です (シェフ)はい 259 00:24:27,049 --> 00:24:28,134 いらっしゃいませ 260 00:24:28,843 --> 00:24:31,762 ジェホンさん 今日オフですよね どうしました? 261 00:24:32,263 --> 00:24:33,431 (ジェホン)デートだよ 262 00:24:33,806 --> 00:24:35,099 (月菜)ち⋯ 違います! 263 00:24:36,184 --> 00:24:39,353 それと私 そんなに長くはいられないんです 264 00:24:39,478 --> 00:24:41,355 ジェホンさんの料理 最高なんで 265 00:24:41,439 --> 00:24:42,982 ぜひ楽しんでいってください 266 00:24:43,482 --> 00:24:45,359 じゃあ ごゆっくりどうぞ 267 00:24:48,112 --> 00:24:49,655 (ジェホン)少しだけ時間ください 268 00:24:50,698 --> 00:24:51,741 お願いします 269 00:26:02,687 --> 00:26:04,981 (水道の音) 270 00:26:15,533 --> 00:26:18,452 (ジェホン) 最後にブイヤベースになります 271 00:26:18,536 --> 00:26:19,495 (月菜)すごい 272 00:26:20,079 --> 00:26:22,123 本当にジェホンさんが 全部 作ったんですか? 273 00:26:22,206 --> 00:26:23,291 もちろんです 274 00:26:23,374 --> 00:26:24,417 (月菜)すごいな 275 00:26:24,500 --> 00:26:25,751 さあ 276 00:26:33,134 --> 00:26:34,051 どうぞ 277 00:26:34,635 --> 00:26:35,720 いただきます 278 00:26:49,775 --> 00:26:51,027 おいしい 279 00:26:53,612 --> 00:26:55,740 次はもっとおいしい料理 作るので 280 00:26:56,032 --> 00:26:57,575 また誘ってもいいですか? 281 00:27:00,244 --> 00:27:01,203 いや⋯ 282 00:27:01,454 --> 00:27:02,538 すみません 283 00:27:03,039 --> 00:27:04,373 それはちょっと⋯ 284 00:27:04,540 --> 00:27:08,085 あっ もしかして彼氏 いますか? 285 00:27:09,170 --> 00:27:10,212 はい 286 00:27:10,504 --> 00:27:11,464 うん 287 00:27:13,341 --> 00:27:17,553 あの あまり時間もないですし 電話のこと話しますね 288 00:27:18,637 --> 00:27:19,680 はい 289 00:27:47,625 --> 00:27:48,834 ごめんなさい 290 00:27:49,960 --> 00:27:51,921 私が電話にさえ出なきゃ⋯ 291 00:27:52,338 --> 00:27:53,172 (ジェホン)うん 292 00:27:54,965 --> 00:27:56,258 結果は同じです 293 00:27:56,342 --> 00:27:58,094 あ⋯ いや でも 294 00:27:58,177 --> 00:28:01,347 きちんと話し合えば 違った結果になってたかもですし 295 00:28:03,474 --> 00:28:07,520 僕 彼女のこと愛してなかったんです 296 00:28:12,149 --> 00:28:13,651 軽蔑しますか? 297 00:28:20,741 --> 00:28:23,577 じゃあ なんで つきあってたんですか? 298 00:28:26,414 --> 00:28:30,209 愛してなくても つきあえます 人間は 299 00:28:32,086 --> 00:28:33,587 真実の愛なんて⸺ 300 00:28:34,922 --> 00:28:37,591 1万カップルに1組くらいです 301 00:28:44,140 --> 00:28:45,891 そろそろ帰らないと 302 00:28:45,975 --> 00:28:47,852 あっ そうですね 303 00:28:51,814 --> 00:28:54,692 (ジェホン) 知ってますか? 韓国男子の三大特徴 304 00:28:56,235 --> 00:28:57,945 記念日を大事にする 305 00:28:58,320 --> 00:28:59,989 家まで送ってくれる 306 00:29:00,656 --> 00:29:01,657 (月菜)あの⋯ 307 00:29:03,159 --> 00:29:04,827 ここら辺で大丈夫ですよ 308 00:29:05,494 --> 00:29:08,372 (ジェホン)ああ はい じゃあ⋯ 309 00:29:10,666 --> 00:29:13,544 着いたら 荷物を渡す 310 00:29:15,171 --> 00:29:16,672 ありがとうございます 311 00:29:20,718 --> 00:29:23,012 やった ハハッ 312 00:29:24,513 --> 00:29:27,600 ジェホンさんって少し変ですよね 313 00:29:30,519 --> 00:29:31,729 次は 314 00:29:32,480 --> 00:29:34,982 心から好きな人と つきあえたらいいですね 315 00:29:36,484 --> 00:29:37,485 うん 316 00:29:37,902 --> 00:29:39,862 (月菜)じゃあ (ジェホン)じゃあ 317 00:30:08,933 --> 00:30:10,684 (良城)そろそろかな? 318 00:30:10,768 --> 00:30:12,645 (月菜)開けていい? (良城)よし うん 開けようか 319 00:30:14,522 --> 00:30:15,648 (良城)お~ 320 00:30:15,731 --> 00:30:16,982 (月菜)わあ すごい 321 00:30:17,650 --> 00:30:19,735 鶏肉づくしじゃん おいしそう 322 00:30:19,818 --> 00:30:22,363 ちょっと気合い入れてみた おなか 空いたでしょ? 323 00:30:23,447 --> 00:30:24,740 いただきます 324 00:30:25,324 --> 00:30:26,575 いただきます 325 00:30:30,412 --> 00:30:31,497 よいしょ 326 00:30:45,177 --> 00:30:48,639 今日ね 例の人に携帯返してきた 327 00:30:50,349 --> 00:30:51,308 (良城)うん 328 00:31:00,818 --> 00:31:01,735 (月菜)うん 329 00:31:03,112 --> 00:31:04,154 おいしい 330 00:31:14,498 --> 00:31:15,708 そしたらね 331 00:31:16,083 --> 00:31:19,587 お礼がてらに 元カノからの伝言を聞かせてほしいから 332 00:31:19,670 --> 00:31:21,088 ごちそうしたいって 333 00:31:31,473 --> 00:31:33,267 う⋯ うん そっか 334 00:31:36,812 --> 00:31:38,022 あれだな 335 00:31:38,647 --> 00:31:41,734 ちょっと時間たっちゃったから もう一回 洗ったほうがいいな 336 00:31:42,901 --> 00:31:43,902 ごめんね 337 00:31:57,625 --> 00:32:01,128 (月菜)隣の駅前にある ミュゼっていうビストロなんだけどね 338 00:32:01,211 --> 00:32:03,255 ジェホンさん そこのシェフらしくて 339 00:32:03,964 --> 00:32:04,840 (良城)うん 340 00:32:06,216 --> 00:32:07,217 そっか 341 00:32:12,222 --> 00:32:13,891 あー 月ちゃん 先食べな 342 00:32:18,646 --> 00:32:21,273 うーん てかちょっと⋯ 343 00:32:21,607 --> 00:32:22,524 ダメだな これ 344 00:32:24,443 --> 00:32:27,738 (水道の音) 345 00:32:29,448 --> 00:32:30,866 “そっか”って⋯ 346 00:32:33,619 --> 00:32:36,955 よし君は私が男の人と ご飯行ったりしても平気なんだ 347 00:32:37,873 --> 00:32:38,874 (良城)え? 348 00:32:39,458 --> 00:32:43,253 いやいや ほら だって それはさ 携帯を返して 349 00:32:44,004 --> 00:32:45,172 それで⋯ 350 00:32:47,132 --> 00:32:48,717 あー つうかあれだよな 351 00:32:49,009 --> 00:32:51,136 み み⋯ 水足んないかな 352 00:32:51,595 --> 00:32:52,680 で ほら 353 00:32:55,265 --> 00:32:57,059 元カノとの話のさ 354 00:32:57,976 --> 00:33:01,939 流れの話をして それでほら あの⋯ 355 00:33:02,147 --> 00:33:04,441 (良城)あ! ごめん ごめん ごめん (月菜)熱い! 356 00:33:04,983 --> 00:33:06,735 ごめん 月ちゃん ご⋯ ごめん 357 00:33:07,277 --> 00:33:09,321 あ ちょっ⋯ やばい やばい やばい やばい 358 00:33:09,405 --> 00:33:11,573 (月菜)落ち着いて よし君 私は大丈夫だから 359 00:33:22,876 --> 00:33:24,378 本当にごめん 360 00:33:27,005 --> 00:33:28,132 ううん 361 00:33:29,216 --> 00:33:31,635 痕も残らなそうだし もういいよ 362 00:33:41,812 --> 00:33:42,980 前⋯ 363 00:33:45,441 --> 00:33:46,942 月ちゃんが言ってた⸺ 364 00:33:49,778 --> 00:33:50,988 クリニック 365 00:33:57,870 --> 00:33:59,037 行ってみようかな 366 00:34:09,047 --> 00:34:10,966 (受付)お預かりします 367 00:34:19,308 --> 00:34:20,809 (月菜)人多いね 368 00:34:21,185 --> 00:34:22,186 (良城)うん 369 00:34:27,983 --> 00:34:29,651 あの すいません 初めてなんですけど 370 00:34:29,735 --> 00:34:30,694 (受付)はい 371 00:34:31,111 --> 00:34:32,821 こちら問診票になります 372 00:34:32,905 --> 00:34:35,616 書き終わりましたら 一緒に保険証もお持ちください 373 00:34:35,699 --> 00:34:36,658 はい 374 00:34:37,284 --> 00:34:41,371 (佐倉(さくら))要はいくら洗っても拭いても すっきりしないってことですね? 375 00:34:41,580 --> 00:34:43,457 (良城)はい うーん 376 00:34:43,540 --> 00:34:47,294 きれいになったと思うまで 何度も繰り返してしまうんです 377 00:34:47,920 --> 00:34:49,087 歯磨きも? 378 00:34:49,880 --> 00:34:52,466 (キーボードの入力音) (良城)えっと そうですね 379 00:34:52,549 --> 00:34:54,343 一本一本 磨くので 380 00:34:55,594 --> 00:34:56,970 1時間ぐらい 381 00:34:57,846 --> 00:34:59,932 長い時は2時間ぐらいかかります 382 00:35:01,058 --> 00:35:04,561 お二人は 強迫性障害って聞いたことありますか? 383 00:35:06,146 --> 00:35:10,859 これは不安や恐怖の感情が 過剰に付きまとってしまい 384 00:35:11,026 --> 00:35:14,446 日常生活に 支障をきたしてしまう病気なんですが 385 00:35:14,863 --> 00:35:20,452 水島(みずしま)さんの場合はそれに加えて 自律神経が崩れているとみられます 386 00:35:20,661 --> 00:35:22,955 今は⋯ うん とても多いんですよ 387 00:35:43,100 --> 00:35:46,395 (足音) 388 00:35:46,478 --> 00:35:47,479 (月菜)よし君? 389 00:35:50,482 --> 00:35:52,693 あー いた いた 390 00:35:55,153 --> 00:35:56,071 薬 のんだんだ? 391 00:35:57,781 --> 00:35:58,782 うん 392 00:36:02,369 --> 00:36:05,873 (月菜) クリニック 先生もよさそうだし安心した 393 00:36:08,292 --> 00:36:10,335 来週 合同カウンセリングだっけ? 394 00:36:11,169 --> 00:36:12,462 終わったら迎えに行くから 395 00:36:12,546 --> 00:36:13,589 え? 396 00:36:13,672 --> 00:36:15,340 え⋯ でも月ちゃん仕事は? 397 00:36:15,424 --> 00:36:17,426 バイトの子 休みって言ってなかったっけ? 398 00:36:17,509 --> 00:36:19,386 ああ 早智子にお願いする 399 00:36:20,512 --> 00:36:22,472 来週 暇だって言ってたし 400 00:36:22,556 --> 00:36:25,058 えー そんな無理しなくていいのに 401 00:36:25,142 --> 00:36:29,354 ううん 今はよし君の治療が一番大事だから 402 00:36:34,985 --> 00:36:36,528 えー うん 403 00:36:37,112 --> 00:36:40,407 じゃあ なんか せっかくだしさ 404 00:36:41,408 --> 00:36:43,702 久々に外食とかでもしてみる? 405 00:36:45,037 --> 00:36:45,913 うん 406 00:36:46,246 --> 00:36:48,373 (2人の笑い声) 407 00:36:56,632 --> 00:36:58,634 (心理士)皆さん 書けましたか? 408 00:37:00,344 --> 00:37:05,307 (心理士)じゃあ 隣の人とワークシートを 交換して読んでみてください 409 00:37:08,602 --> 00:37:13,482 (佐倉)人それぞれ 気になるところと 気にならないところ さまざまですけどもね 410 00:37:13,565 --> 00:37:15,734 意外と根っこが重なってたりするんで 411 00:37:15,817 --> 00:37:17,819 ちょっと照らし合わせてみてください 412 00:37:27,287 --> 00:37:34,294 (佐倉と参加者の話し声) 413 00:37:38,840 --> 00:37:40,634 (千春(ちはる))書きづらいですよね 414 00:37:45,514 --> 00:37:46,431 あー 415 00:38:07,035 --> 00:38:09,413 (千春)それでね 私 自分のハンカチで 416 00:38:09,496 --> 00:38:13,375 おばあちゃんが落としたハンカチを こう 包むようにして拾って声をかけたの 417 00:38:13,458 --> 00:38:14,292 (良城)はい 418 00:38:14,376 --> 00:38:17,504 そしたら “何 この人?” みたいな目で見られちゃって 419 00:38:17,587 --> 00:38:19,798 (良城)いや それ めっちゃ分かります 420 00:38:19,923 --> 00:38:20,924 (千春)分かる? (良城)いや なんか 421 00:38:21,633 --> 00:38:26,221 (良城)自分が頑張って行動しても なんか嫌な奴って思われがちですよね 422 00:38:26,388 --> 00:38:27,472 そうそうそう⋯ 423 00:38:27,556 --> 00:38:28,724 (月菜)よし君 424 00:38:28,807 --> 00:38:30,308 あっ 月ちゃん 425 00:38:31,018 --> 00:38:36,398 あっ あの こちら ここのクリニックに通われてる村山(むらやま)千春さん 426 00:38:39,901 --> 00:38:41,528 村山千春といいます 427 00:38:42,779 --> 00:38:43,905 (良城)あっ 428 00:38:44,906 --> 00:38:46,450 こちら 月ちゃんです 429 00:38:47,200 --> 00:38:48,410 (千春)月ちゃん⋯ 430 00:38:49,536 --> 00:38:50,620 よし君 行こう 431 00:38:50,704 --> 00:38:53,832 (良城)え? ああ うん あっ ちょっ⋯ 432 00:38:54,916 --> 00:38:56,001 あ⋯ 433 00:38:56,626 --> 00:38:58,378 あ じゃあ 千春さん また 434 00:38:58,462 --> 00:38:59,796 (千春)また (良城)はい 435 00:39:10,348 --> 00:39:11,808 ねえ 月ちゃん 436 00:39:12,934 --> 00:39:14,311 ちょっと待って 437 00:39:16,229 --> 00:39:17,397 ねえ どうしたの? 438 00:39:18,523 --> 00:39:19,733 えっ 怒ってる? 439 00:39:20,650 --> 00:39:22,486 何か俺まずいことでも言ったっけ? 440 00:39:24,488 --> 00:39:26,907 え⋯ ご飯は? 441 00:39:32,370 --> 00:39:35,582 私 早智子一人じゃ不安だし 442 00:39:35,749 --> 00:39:37,375 やっぱり お店行く 443 00:39:39,044 --> 00:39:40,212 家 戻ってて 444 00:39:40,420 --> 00:39:41,463 (良城)え? 445 00:40:18,708 --> 00:40:19,960 いつも ありがとう 446 00:40:20,127 --> 00:40:20,961 (子供)うん 447 00:40:21,711 --> 00:40:22,712 また来てね 448 00:40:22,796 --> 00:40:23,630 (子供)うん 449 00:40:24,631 --> 00:40:26,925 (早智子)ありがとうございました (父親)ありがとうございます 450 00:40:31,680 --> 00:40:36,351 (扉の開閉音) 451 00:40:38,770 --> 00:40:39,896 (月菜)ただいま 452 00:40:40,564 --> 00:40:43,441 あー 食事どうだった? 453 00:40:44,359 --> 00:40:46,069 そんな気分じゃなくなった 454 00:40:48,488 --> 00:40:49,698 (早智子)つっきー 455 00:40:51,032 --> 00:40:51,950 何? 456 00:40:56,746 --> 00:40:59,249 (早智子)背が高い韓国出身のイケメン 457 00:40:59,833 --> 00:41:00,792 来たよ 458 00:41:04,880 --> 00:41:06,214 どういう関係? 459 00:41:07,340 --> 00:41:08,383 セフレ? 460 00:41:09,467 --> 00:41:10,677 ありえないから 461 00:41:11,219 --> 00:41:12,637 別によくねえ? 462 00:41:14,181 --> 00:41:15,849 ジェホンさんは ただのお客さん 463 00:41:16,391 --> 00:41:21,813 この前 うちの店に携帯を置き忘れて で 返しただけの関係です 464 00:41:22,314 --> 00:41:23,148 (早智子)ん? 465 00:41:23,356 --> 00:41:25,692 でも 携帯はちゃんと返したんだよね? 466 00:41:27,110 --> 00:41:30,197 なんで電話くださいって 伝言なんか頼むわけ? 467 00:41:33,450 --> 00:41:34,576 怪しい 468 00:41:38,163 --> 00:41:43,210 (ドアの開閉音) 469 00:41:48,632 --> 00:41:49,674 (良城)月ちゃん 470 00:41:51,384 --> 00:41:52,928 俺 鈍感すぎたよね 471 00:41:55,680 --> 00:41:58,516 でも千春さんは全然そういうのじゃないから 本当に 472 00:42:01,603 --> 00:42:06,024 千春さんね あの⋯ コロナにかかった おばあちゃんを看病してたんだけど 473 00:42:06,441 --> 00:42:10,237 結局 ワクチンを打つ前に おばあちゃんが亡くなられて 474 00:42:11,154 --> 00:42:13,531 それで あんだけ大好きだったおばあちゃんなのに 475 00:42:13,615 --> 00:42:16,993 守ってあげられなかったって 自分のことを責め込んでるんだよ 476 00:42:18,286 --> 00:42:22,707 それで そっから その⋯ 消毒とか殺菌に 執着するようになったらしくて 477 00:42:23,208 --> 00:42:25,961 だからさ すっごい 気持ちが分かるっていうか 478 00:42:34,344 --> 00:42:36,554 (月菜)私には 分かってあげられないもんね 479 00:42:37,222 --> 00:42:39,099 (良城)え? いや 違う そういうことじゃなくて 480 00:42:39,266 --> 00:42:42,936 ただ俺は その 千春さんのことを 自分のことのように考えただけで 481 00:42:43,061 --> 00:42:44,980 でも他にも患者さんは いっぱいいるわけじゃん 482 00:42:45,438 --> 00:42:47,816 どうして 千春さんのことだけ そうやって肩入れするの? 483 00:42:47,899 --> 00:42:49,734 かわいそうなのは彼女だけじゃないんだよ 484 00:42:49,859 --> 00:42:52,320 (良城)ちょ⋯ ちょっと待って 月ちゃん なんか誤解してるって だから 485 00:42:52,404 --> 00:42:55,532 よし君も千春さんも つらい者同士なのかもしれない 486 00:42:59,661 --> 00:43:00,996 でも 私だって⋯ 487 00:43:05,333 --> 00:43:07,836 私だって 2人に負けないくらい つらいんだよ 488 00:43:10,171 --> 00:43:13,383 いや⋯ だからさ 489 00:43:23,977 --> 00:43:27,981 好きな人に触れることも 触れてもらうこともできない 490 00:43:33,737 --> 00:43:35,947 だけど よし君のことを考えて 491 00:43:37,532 --> 00:43:39,451 今までずっと耐えてきたじゃん! 492 00:43:45,665 --> 00:43:46,708 いや⋯ 493 00:43:48,835 --> 00:43:51,755 いや 迷惑かけてることは 本当に申し訳ないと思ってるよ 494 00:43:52,380 --> 00:43:53,590 でも 正直 495 00:43:54,174 --> 00:43:57,135 別に月ちゃんに我慢してまで 一緒にいてほしいとは思わない 496 00:44:15,320 --> 00:44:17,489 じゃあ 千春さんに一緒にいてもらったら? 497 00:44:19,657 --> 00:44:21,868 お互い 気持ちが分かり合える者同士で 498 00:44:24,537 --> 00:44:25,622 ハア⋯ 499 00:44:27,123 --> 00:44:29,959 だから そんなことじゃないって 500 00:44:33,296 --> 00:44:36,674 (月菜)“おかあさんすずめとひなに わかれをつげたモジャは” 501 00:44:37,092 --> 00:44:40,428 “はねのない けむくじゃらのとりたちのせかいへもどり” 502 00:44:41,012 --> 00:44:43,431 “なかまたちとたのしくくらしました” 503 00:45:12,210 --> 00:45:13,628 (美波)ありがとうございます 504 00:45:20,510 --> 00:45:21,344 ハア⋯ 505 00:45:21,428 --> 00:45:25,390 (電話の着信音) 506 00:45:25,890 --> 00:45:27,434 はい 夢の扉です 507 00:45:28,268 --> 00:45:29,436 (ジェホン)月菜さん? 508 00:45:31,187 --> 00:45:32,355 もしもし 509 00:45:46,077 --> 00:45:48,580 (佐倉)水島さん 10代のころはどうでしたか? 510 00:45:49,330 --> 00:45:51,291 あー そうですね 511 00:45:51,374 --> 00:45:55,378 あの 俺 高校でも大学でも 周りと うまくつきあえなくて 512 00:45:55,462 --> 00:45:56,296 (佐倉)うん 513 00:45:56,379 --> 00:46:00,842 それで 絵本とか自分の世界に のめり込んでいったんです 514 00:46:02,010 --> 00:46:04,804 この病気って 男性の場合は 515 00:46:04,888 --> 00:46:07,682 進学や職場の変化で 発症することも多いんです 516 00:46:08,766 --> 00:46:11,769 大学卒業後は就職されたんですか? 517 00:46:11,936 --> 00:46:16,983 ああ はい あの⋯ おじいちゃんの希望で デザイン事務所に入ったんですけど 518 00:46:17,066 --> 00:46:18,026 (佐倉)うん 519 00:46:18,443 --> 00:46:21,446 でも やっぱり新しい人たちと 520 00:46:21,529 --> 00:46:23,781 コミュニケーション 取らないといけなくなって 521 00:46:24,073 --> 00:46:25,492 (佐倉)大変だったんだ 522 00:46:25,867 --> 00:46:27,911 はい すごく⋯ 523 00:46:29,996 --> 00:46:33,541 辞めた時には もう遅くて 524 00:46:33,625 --> 00:46:34,626 (佐倉)うん 525 00:46:34,709 --> 00:46:36,252 何も触れない状態になってました 526 00:46:36,336 --> 00:46:37,378 (佐倉)だけど 527 00:46:38,296 --> 00:46:41,341 怖いからといって いつまでも避けてばかりいれば 528 00:46:42,884 --> 00:46:43,927 治りませんよ 529 00:46:51,726 --> 00:46:53,561 今日は ここまでにしておきましょう 530 00:46:58,942 --> 00:47:00,777 (千春)元気出して 良城君 531 00:47:09,702 --> 00:47:10,995 なんか⋯ 532 00:47:17,544 --> 00:47:19,837 自分が情けなさすぎて 533 00:47:23,675 --> 00:47:26,761 そんな急がなくていいじゃん 534 00:47:27,887 --> 00:47:32,725 少しずつゆっくりやっていこう うん 535 00:47:34,185 --> 00:47:35,645 あっ そういえば 536 00:47:36,271 --> 00:47:38,898 これ 買って読んだよ 537 00:47:38,982 --> 00:47:41,067 (良城)あ⋯ いや⋯ 538 00:47:42,110 --> 00:47:44,362 他の作品も読みたいな 539 00:47:45,363 --> 00:47:46,364 いや⋯ 540 00:47:47,448 --> 00:47:52,328 いや もう何年も モジャの続編をかこうとしてるんですけど 541 00:47:52,412 --> 00:47:53,246 (千春)うん 542 00:47:53,705 --> 00:47:55,540 全然 筆が進まなくて 543 00:47:57,125 --> 00:47:58,459 そうか 544 00:47:59,502 --> 00:48:03,256 でも良城君なら絶対かけるよ 545 00:48:03,965 --> 00:48:05,216 そうですかね 546 00:48:05,300 --> 00:48:06,175 うん 547 00:48:08,469 --> 00:48:10,972 私ね どこだっけ 548 00:48:11,347 --> 00:48:13,725 特にね ここが好きなんだ 549 00:48:13,808 --> 00:48:14,892 (良城)うん? 550 00:48:15,602 --> 00:48:16,561 ああ⋯ 551 00:48:17,770 --> 00:48:20,189 (千春)“ある日 モジャは もりで一ばんのものしりの” 552 00:48:20,273 --> 00:48:22,900 “ミミズクおじいちゃんにたずねました” 553 00:48:24,861 --> 00:48:27,572 (千春)“ぼくは どうして みんなとちがうんですか?” 554 00:48:28,990 --> 00:48:30,533 “いいかい? モジャ” 555 00:48:30,617 --> 00:48:34,037 “だいじなのはみかけじゃない ここなんじゃ” 556 00:48:34,787 --> 00:48:38,708 “ミミズクおじいちゃんは はねをむねにあてていいました” 557 00:48:39,876 --> 00:48:41,669 “またたびにでるのかい?” 558 00:48:42,545 --> 00:48:46,299 “ううん ぼくは なかまとずっとここにいるよ” 559 00:48:48,801 --> 00:48:53,598 “こうしてモジャは いつまでもしあわせにくらしました” 560 00:48:59,437 --> 00:49:06,444 (人々の話し声) 561 00:49:33,513 --> 00:49:34,764 辛っ 562 00:49:35,682 --> 00:49:40,144 (2人の笑い声) 563 00:49:44,774 --> 00:49:45,983 メイク変えました? 564 00:49:46,693 --> 00:49:47,985 はい? 565 00:49:48,945 --> 00:49:50,154 (ジェホン)今日 とてもきれい 566 00:49:50,488 --> 00:49:53,074 (せきこみ) 567 00:49:53,825 --> 00:49:55,660 (ジェホン)大丈夫ですか? (月菜)大丈夫です すいません 568 00:49:56,786 --> 00:49:57,912 上手ですね 569 00:49:59,414 --> 00:50:01,582 思ったことをそのまま言ってます 570 00:50:02,041 --> 00:50:04,335 立派なことだとは思いますけど 571 00:50:04,544 --> 00:50:06,129 私にはできないです 572 00:50:07,755 --> 00:50:10,800 だって 思ったことをそのまま言葉にしたら 573 00:50:10,883 --> 00:50:13,136 いろいろと角が立つことが 多いじゃないですか 574 00:50:14,095 --> 00:50:18,307 うん なるほど そんな考えもあるんだ 575 00:50:18,641 --> 00:50:19,767 面白いですね 576 00:50:20,435 --> 00:50:23,187 でも きれいですよ 577 00:50:24,021 --> 00:50:25,523 これは本当の本当 578 00:50:27,900 --> 00:50:28,818 フフッ 579 00:50:35,450 --> 00:50:36,576 ちょっと電話してきます 580 00:50:36,659 --> 00:50:37,577 (ジェホン)はい 581 00:51:00,892 --> 00:51:07,899 (携帯電話の振動音) 582 00:51:07,982 --> 00:51:10,318 (携帯電話の振動音) 583 00:51:12,069 --> 00:51:13,529 もしもし 584 00:51:15,406 --> 00:51:16,657 急にどうした? 585 00:51:22,622 --> 00:51:23,790 おなかいっぱい 586 00:51:23,873 --> 00:51:24,832 (ジェホン)フフッ 587 00:51:24,916 --> 00:51:26,501 ハハハッ 588 00:51:31,506 --> 00:51:32,757 (ジェホン)あの⋯ 589 00:51:35,009 --> 00:51:36,594 彼氏と抱き合った時 590 00:51:38,429 --> 00:51:40,014 どんな感じですか? 591 00:51:42,099 --> 00:51:44,727 え? いきなり何ですか? 592 00:51:44,811 --> 00:51:47,021 (2人の笑い声) 593 00:51:47,355 --> 00:51:49,232 僕 何も感じないんです 594 00:51:52,235 --> 00:51:55,404 え? でも 彼女さんいたわけだし⋯ 595 00:51:57,657 --> 00:51:59,325 前に言いましたけど 596 00:51:59,617 --> 00:52:01,202 真実の愛は 597 00:52:01,786 --> 00:52:03,412 とても少ないです 598 00:52:08,167 --> 00:52:11,170 僕 今までの人生の中で 599 00:52:12,213 --> 00:52:14,465 心が動いたことがないです 600 00:52:23,641 --> 00:52:27,770 (解錠音) 601 00:52:45,204 --> 00:52:50,001 (スプレーを吹きかける音) 602 00:52:50,084 --> 00:52:54,255 (スプレーを吹きかける音) 603 00:53:39,759 --> 00:53:46,766 (寝息) 604 00:54:54,458 --> 00:54:56,002 (良城のため息) 605 00:54:56,085 --> 00:54:58,462 (玄関チャイム) 606 00:55:00,798 --> 00:55:02,216 俺出るよ 607 00:55:05,886 --> 00:55:07,513 (ドアが開く音) 608 00:55:08,514 --> 00:55:09,849 (正臣)良城! (良城)おじいちゃん 609 00:55:09,932 --> 00:55:11,559 (正臣)お前 いつまで俺を だます気だった? 610 00:55:11,726 --> 00:55:13,561 (良城)だからもう あとで話そうって言ったじゃん 611 00:55:13,644 --> 00:55:14,812 なんで来たんだよ 612 00:55:14,895 --> 00:55:16,480 一回 今日は帰ってよ 613 00:55:17,356 --> 00:55:18,190 (月菜)オーナー? 614 00:55:18,524 --> 00:55:20,943 お前 月菜ちゃんにまで こんな迷惑かけて! 615 00:55:21,068 --> 00:55:21,986 恥ずかしくないのか? 616 00:55:22,069 --> 00:55:25,406 そもそも 潔癖症ごときで 会社を辞めたとかなんとか 617 00:55:25,781 --> 00:55:27,033 何のんきなことやってんだ! 618 00:55:27,116 --> 00:55:29,702 おじいちゃんは俺の病気について 何も分かってないじゃん 619 00:55:30,202 --> 00:55:32,246 そんな簡単によくなる病気じゃないし 620 00:55:32,413 --> 00:55:34,832 それに会社だって俺なりに頑張ったけど 621 00:55:34,915 --> 00:55:36,042 どうしても無理だったんだよ 622 00:55:36,542 --> 00:55:38,794 それに 今だって イラストで十分やっていけてる⋯ 623 00:55:38,878 --> 00:55:41,338 (正臣)あー! ごちゃごちゃ言わないで とりあえず うちへ戻ってこい 624 00:55:41,422 --> 00:55:43,591 お前の その甘ったれた根性を たたき直してやるから! 625 00:55:43,674 --> 00:55:44,633 (良城)嫌だよ! 626 00:55:45,176 --> 00:55:46,343 (正臣)なに? 627 00:55:46,469 --> 00:55:47,636 (良城の荒い息) 628 00:55:47,762 --> 00:55:50,139 今は病気を治すことだけに専念したい 629 00:55:50,723 --> 00:55:52,183 (正臣)こんなもんしやがって! 630 00:55:52,266 --> 00:55:53,934 取っちまえ こんなもん! 631 00:55:54,018 --> 00:55:56,395 (良城)やめてよ (正臣)いいかげんにしろ こんなもの! 632 00:55:58,022 --> 00:55:58,939 (月菜)よし君? 633 00:55:59,523 --> 00:56:00,900 もう やめてください 634 00:56:02,443 --> 00:56:06,781 よし君 オーナーに心配させたくないって 悲しませたくないって 635 00:56:07,281 --> 00:56:09,075 だからずっと黙ってたんですよ 636 00:56:09,658 --> 00:56:12,661 症状がよくなったら 堂々と家に帰るからって 637 00:56:15,331 --> 00:56:18,667 よし君 十分 苦しんだんです 638 00:56:19,585 --> 00:56:21,128 ずっと自分を責めて 639 00:56:21,587 --> 00:56:24,340 やっと今 前向きになって 頑張ろうとしてるんですよ 640 00:56:24,965 --> 00:56:26,967 なんで分かってくれないんですか? 641 00:56:33,015 --> 00:56:34,308 今日はもう 642 00:56:36,102 --> 00:56:37,478 帰ってください 643 00:57:03,629 --> 00:57:05,756 (良城の荒い息) 644 00:57:08,717 --> 00:57:12,138 (荒い息) 645 00:57:14,849 --> 00:57:17,476 (荒い息) 646 00:57:17,560 --> 00:57:18,519 うっ⋯ 647 00:57:32,032 --> 00:57:39,039 (良城の荒い息) (物音) 648 00:57:44,086 --> 00:57:48,299 俺 俺 月ちゃんのためにも 絶対に治してみせるから! 649 00:57:51,093 --> 00:57:55,306 (良城の荒い息) 650 00:57:56,599 --> 00:58:03,606 (良城の泣き声) 651 00:58:03,689 --> 00:58:10,696 (良城の泣き声) 652 00:58:10,779 --> 00:58:16,243 (良城の泣き声) 653 00:58:16,327 --> 00:58:20,831 (良城の泣き声) 654 00:58:30,257 --> 00:58:35,554 (良城の深呼吸) 655 00:58:50,194 --> 00:58:51,904 (良城)月ちゃん もう寝てる? 656 00:58:55,199 --> 00:58:56,158 (月菜)うん? 657 00:59:01,372 --> 00:59:03,374 もし よかったらなんだけどさ 658 00:59:05,042 --> 00:59:06,001 (月菜)うん 659 00:59:08,671 --> 00:59:10,047 こっち来ない? 660 01:00:02,308 --> 01:00:03,517 本当にごめん 661 01:00:06,353 --> 01:00:08,230 もう少しだけ待ってほしい 662 01:00:15,154 --> 01:00:16,113 (月菜)うん 663 01:00:33,797 --> 01:00:36,592 (扉が開く音) 664 01:00:36,925 --> 01:00:38,761 (扉が閉まる音) 665 01:00:41,930 --> 01:00:44,433 (月菜)ああ 早智子 どうしたの? 666 01:00:49,938 --> 01:00:51,106 こんにちは 667 01:00:52,649 --> 01:00:54,318 (早智子)そこでばったり出くわした 668 01:00:57,571 --> 01:00:59,323 (早智子)うわあ めっちゃ天気よくね? 669 01:00:59,406 --> 01:01:00,366 (早智子)ほら 早く早く (月菜)危ないよ 670 01:01:00,449 --> 01:01:02,409 (早智子)うわあ めっちゃ海きれいじゃん 671 01:01:02,493 --> 01:01:03,535 (月菜)いつも見てるじゃん (早智子)ほら 672 01:01:03,619 --> 01:01:05,746 (早智子)ハロー 海! (月菜)本当 静かにして 673 01:01:05,829 --> 01:01:06,914 (早智子)なんで? (月菜)うるさい 674 01:01:06,997 --> 01:01:08,457 (早智子)いいじゃん ほら 675 01:01:08,540 --> 01:01:11,043 ジェホンさんも早く 早く来て 676 01:01:11,794 --> 01:01:13,087 ここ来て 677 01:01:14,421 --> 01:01:16,215 よし 3人でいくよ 678 01:01:16,590 --> 01:01:19,593 ハロー 海! さんはい! 679 01:01:21,136 --> 01:01:23,639 いや 叫べよ そこは 680 01:01:23,931 --> 01:01:25,766 2人とも元気なさすぎだよ 681 01:01:25,849 --> 01:01:27,643 (月菜)うるさい 本当に (ジェホン)フフッ 682 01:01:27,726 --> 01:01:29,186 つまらない 683 01:01:30,104 --> 01:01:32,272 ジェホンさんは つっきーのどこが好きなの? 684 01:01:32,356 --> 01:01:33,607 急に何? 685 01:01:33,690 --> 01:01:36,026 ていうか 別にジェホンさんは 私のことなんか⋯ 686 01:01:36,110 --> 01:01:36,944 え? 687 01:01:37,027 --> 01:01:38,904 逆に好きじゃないとこがないです 688 01:01:39,279 --> 01:01:40,781 おっ! ほ~ 689 01:01:40,864 --> 01:01:43,117 冗談はやめてください 本当に 690 01:01:44,201 --> 01:01:48,789 (携帯電話の着信音) 691 01:01:48,872 --> 01:01:50,666 私みたいのはどうです? 692 01:01:51,041 --> 01:01:52,876 (月菜)もしもし どうした? (ジェホン)ちょっと違います 693 01:01:52,960 --> 01:01:54,461 (早智子)めっちゃはっきり言うじゃん (良城)あ⋯ 694 01:01:54,545 --> 01:01:57,506 (良城)今夜 鍋焼きうどんに しようと思ってるんだけど 695 01:01:57,589 --> 01:02:00,676 月ちゃん 何時ごろになるのかなと思って 696 01:02:01,385 --> 01:02:05,139 あ⋯ そうだね あと少しかな 697 01:02:06,223 --> 01:02:07,474 うん 698 01:02:07,850 --> 01:02:08,934 はい 699 01:02:09,017 --> 01:02:10,018 じゃあね 700 01:02:12,688 --> 01:02:13,981 じゃあ 私はこれで 701 01:02:14,523 --> 01:02:15,941 (月菜)えっ 行くの? (早智子)うん 702 01:02:16,316 --> 01:02:17,734 二人きりにしないでよ 703 01:02:17,818 --> 01:02:19,111 男 男 704 01:02:19,236 --> 01:02:20,904 私だって約束あんの 705 01:02:21,905 --> 01:02:24,491 ジェホンさん 悪い人みたいじゃなさそうだし 706 01:02:25,075 --> 01:02:26,285 安心した 707 01:02:27,411 --> 01:02:28,954 (早智子)じゃ (ジェホン)あっ 708 01:02:41,508 --> 01:02:43,802 (月菜)じゃ 私もこれで 709 01:02:43,886 --> 01:02:44,720 (ジェホン)あの⋯ 710 01:02:46,430 --> 01:02:48,557 もう少し海 見ませんか? 711 01:03:14,208 --> 01:03:16,001 早智子さんから聞きました 712 01:03:19,004 --> 01:03:20,339 彼の話 713 01:03:27,846 --> 01:03:31,308 その話 忘れてください 714 01:03:38,106 --> 01:03:39,733 やっぱり もう帰ります 715 01:03:43,570 --> 01:03:44,988 試してみませんか? 716 01:03:46,406 --> 01:03:48,992 抱きしめ合う喜びを知らない者同士で 717 01:04:01,338 --> 01:04:02,506 ふざけんな! 718 01:04:06,134 --> 01:04:08,011 私が男に飢えていると思って近づいたの? 719 01:04:09,137 --> 01:04:10,222 つ⋯ 月菜さん 720 01:04:23,360 --> 01:04:24,653 ハア⋯ 721 01:04:56,727 --> 01:04:58,186 (扉が開く音) 722 01:04:58,562 --> 01:04:59,688 いらっしゃいませ 723 01:05:00,606 --> 01:05:02,566 よし君 どうしたの? 724 01:05:10,824 --> 01:05:11,908 え? 725 01:05:12,576 --> 01:05:13,827 好きです 726 01:05:16,246 --> 01:05:18,457 すごく好きになってしまいました 727 01:05:33,972 --> 01:05:35,557 よろしくお願いします 728 01:05:35,641 --> 01:05:36,725 (かばんが落ちる音) 729 01:05:59,748 --> 01:06:01,166 (月菜)ただいま (良城)先生はやめてくださいよ 730 01:06:01,249 --> 01:06:02,334 (千春)でも あるの? 731 01:06:02,417 --> 01:06:04,252 (良城)構想は 構想はあります (千春)うわあ 732 01:06:04,336 --> 01:06:06,129 (良城)構想はありますけど 733 01:06:06,213 --> 01:06:09,549 いや そんなやめてよ なんか 大それたことじゃないし そんな 734 01:06:09,633 --> 01:06:11,885 (千春)うー 続き すっごく気になる 735 01:06:11,968 --> 01:06:14,680 私もう モジャに感情移入しちゃって 736 01:06:14,805 --> 01:06:17,557 本当 そうやって言っていただけて 本当に 本当にうれしいです 737 01:06:17,641 --> 01:06:18,475 頑張れます 738 01:06:18,558 --> 01:06:19,810 (千春)応援してます! (良城)あっ 739 01:06:19,893 --> 01:06:22,145 おかえり 月ちゃん ごめんね 気づかなくて 740 01:06:22,896 --> 01:06:24,648 あっ 千春さん 知ってるよね? 741 01:06:25,148 --> 01:06:26,233 お邪魔してます 742 01:06:28,402 --> 01:06:34,366 あの よし⋯ あの 良城君のお住まいが あの 姉の家の近所だと聞いてて 743 01:06:34,449 --> 01:06:35,909 あっ 本当すぐそこで 744 01:06:36,576 --> 01:06:38,662 ついでに挨拶でもしようかなって 745 01:06:38,829 --> 01:06:40,247 (良城)すごい偶然でしょ? 746 01:06:40,330 --> 01:06:44,626 だからね 月ちゃん帰ってきたら 3人でご飯も絶対楽しいなってなって 747 01:06:58,432 --> 01:07:01,476 私がいない間に部屋に上がり込んで 748 01:07:04,896 --> 01:07:08,316 人の彼氏と二人きりで楽しそうに おしゃべりするのが 749 01:07:10,944 --> 01:07:12,696 千春さんの挨拶ですか? 750 01:07:29,212 --> 01:07:30,714 (千春)私 そんなつもりじゃ⋯ 751 01:07:30,797 --> 01:07:33,383 うん 違うんだよ あの⋯ 千春さんをね うちに招いたのは俺なんだよ 752 01:07:33,467 --> 01:07:36,470 (月菜)私は 別にどっちが誘ったとかを 言ってるわけじゃないよ 753 01:07:38,305 --> 01:07:41,391 わざわざ うちを訪ねる その行為自体を言ってるの 754 01:07:41,641 --> 01:07:42,684 (良城)いや でもね 俺⋯ 755 01:07:42,768 --> 01:07:43,852 良城君 756 01:07:43,977 --> 01:07:45,228 もういいよ 757 01:07:45,312 --> 01:07:48,690 月菜さんの言うとおり私が軽率だった 758 01:07:49,107 --> 01:07:50,400 本当にごめんなさい 759 01:07:52,068 --> 01:07:52,986 いや 760 01:07:54,613 --> 01:07:56,698 月ちゃん 今のは言いすぎだよ 761 01:07:57,991 --> 01:07:59,993 月ちゃんも ちゃんと謝った方がいいと思う 762 01:08:07,751 --> 01:08:09,419 え⋯ 月ちゃん? 763 01:08:12,088 --> 01:08:13,757 (ドアが閉まる音) 764 01:08:14,216 --> 01:08:15,634 (千春)え⋯ どうしよう 765 01:08:18,094 --> 01:08:19,805 (はなをすする音) 766 01:08:22,098 --> 01:08:23,642 (はなをすする音) 767 01:08:47,541 --> 01:08:48,959 月菜さん 768 01:08:52,128 --> 01:08:53,338 ジェホンさん 769 01:08:54,798 --> 01:08:56,007 今日のこと 770 01:08:57,384 --> 01:08:59,052 直接 謝りたくて 771 01:09:01,805 --> 01:09:02,889 すいません 772 01:09:04,057 --> 01:09:05,725 どうしても会いたかった 773 01:09:13,233 --> 01:09:14,860 もう気にしないでください 774 01:09:16,820 --> 01:09:18,238 私も忘れるんで 775 01:09:20,073 --> 01:09:20,907 じゃあ 776 01:09:20,991 --> 01:09:21,992 ちょっと待って 777 01:09:24,953 --> 01:09:26,162 泣いてました? 778 01:09:38,258 --> 01:09:40,093 もう これっきりにしましょう 779 01:09:41,428 --> 01:09:44,347 偶然 ジェホンさんが うちの店に携帯を置き忘れて 780 01:09:44,431 --> 01:09:46,224 私がそれを返して 781 01:09:47,601 --> 01:09:49,477 お礼にご飯に誘われて 782 01:09:51,354 --> 01:09:55,567 それで ちょっとおかしい関係に なってしまったんですけど 783 01:09:57,193 --> 01:10:00,530 もともとは携帯を返した時点で もう終わってたはずです 784 01:10:02,657 --> 01:10:03,909 (はなをすする音) 785 01:10:13,251 --> 01:10:14,878 (ジェホン)ハア⋯ 786 01:10:17,964 --> 01:10:19,341 分かりました 787 01:10:21,509 --> 01:10:24,137 もう僕からは連絡しないし 788 01:10:26,222 --> 01:10:29,184 月菜さんの前にも現れない 789 01:10:36,650 --> 01:10:37,859 あなたは 790 01:10:39,653 --> 01:10:41,780 僕が初めて愛した人です 791 01:10:41,988 --> 01:10:48,328 (踏切の警報音) 792 01:10:49,204 --> 01:10:50,497 コマウォヨ 793 01:10:59,631 --> 01:11:00,924 (良城)月ちゃん? 794 01:11:57,731 --> 01:11:58,565 (早智子)すいません 795 01:11:58,648 --> 01:11:59,482 (店員)はい 796 01:12:00,191 --> 01:12:01,401 (早智子)梅酎1つ お願いします 797 01:12:01,484 --> 01:12:02,652 (店員)はい ありがとうございます 798 01:12:04,446 --> 01:12:05,447 (店員)店長 (店長)はいよ 799 01:12:05,530 --> 01:12:07,782 (店員)梅酎おかわりです はい (店長)はいよ 800 01:12:12,203 --> 01:12:13,413 あのさ 801 01:12:14,998 --> 01:12:16,458 よし君と別れたら? 802 01:12:21,046 --> 01:12:22,839 悪いのは私なんだよ 803 01:12:24,591 --> 01:12:25,884 どこが? 804 01:12:29,137 --> 01:12:32,223 よし君 つっきーがいない間に 805 01:12:32,682 --> 01:12:35,226 他の女を勝手に部屋に上げてたんでしょ? 806 01:12:36,519 --> 01:12:38,688 つっきーの席に座って 807 01:12:40,106 --> 01:12:43,777 本来なら つっきーにしか 読むことのできない原稿を読んで 808 01:12:46,279 --> 01:12:47,864 遠慮することなくない? 809 01:12:50,241 --> 01:12:52,660 つっきーはジェホンさんと一緒になればいい 810 01:12:53,411 --> 01:12:57,373 ジェホンさんとなら 普通の恋人になれるんだから 811 01:13:13,389 --> 01:13:14,474 (月菜)ただいま 812 01:13:59,811 --> 01:14:01,020 よし君 813 01:14:06,234 --> 01:14:08,570 何を言っても許されないと思うけど 814 01:14:12,574 --> 01:14:15,034 一旦 私の話 聞いてくれない? 815 01:14:20,832 --> 01:14:23,126 (良城)別に月ちゃんに 怒ってるわけじゃないから 816 01:14:25,170 --> 01:14:26,337 (月菜)じゃあ⋯ 817 01:14:28,673 --> 01:14:29,841 (良城)どうしても 818 01:14:32,135 --> 01:14:34,179 自分自身が許せないんだ 819 01:14:45,523 --> 01:14:46,608 月ちゃん 820 01:14:50,528 --> 01:14:51,696 よし君 821 01:14:53,489 --> 01:14:55,325 (月菜)本当にごめん⋯ (良城)俺たち 別れよう 822 01:15:04,167 --> 01:15:05,376 別れよう 823 01:15:13,009 --> 01:15:14,552 お願い 聞いて 824 01:15:15,595 --> 01:15:18,306 ジェホンさんとは 本当にそんな関係じゃないから 825 01:15:18,389 --> 01:15:19,891 ううん 違うんだよ 826 01:15:20,266 --> 01:15:21,768 ジェホンさんは関係ない 827 01:15:22,435 --> 01:15:24,187 むしろ気づかせてくれた 828 01:15:26,856 --> 01:15:28,024 何を? 829 01:15:29,400 --> 01:15:33,905 (良城)俺じゃ 月ちゃんを幸せにできないってことを 830 01:15:39,953 --> 01:15:41,704 俺はモジャと同じだよ 831 01:15:53,341 --> 01:15:54,717 私は 832 01:15:59,639 --> 01:16:01,391 よし君と つきあって 833 01:16:03,184 --> 01:16:05,186 ここで一緒に暮らして 834 01:16:06,938 --> 01:16:08,815 本当によかったと思ってる 835 01:16:11,985 --> 01:16:13,695 ちゃんと幸せなんだよ 836 01:16:17,907 --> 01:16:20,952 デートの時に手をつなぐこともできない 837 01:16:21,995 --> 01:16:24,539 うれしい時に抱きつくこともできない 838 01:16:24,706 --> 01:16:27,542 悲しい時だって肩を抱きあうこともできない 839 01:16:29,085 --> 01:16:30,044 どこが幸せなの? 840 01:16:30,128 --> 01:16:31,587 違うって 841 01:16:34,632 --> 01:16:36,050 私は 842 01:16:36,634 --> 01:16:39,637 よし君が そばにいてくれれば それで十分だよ 843 01:16:41,723 --> 01:16:43,182 本当なの 844 01:16:46,144 --> 01:16:47,603 俺だって⋯ 845 01:16:50,732 --> 01:16:53,693 俺だってジェホンさんみたいに 846 01:16:54,444 --> 01:16:56,487 この手で 月ちゃんを抱き締めたいよ! 847 01:17:14,964 --> 01:17:16,341 (月菜)私一人で⋯ 848 01:17:19,552 --> 01:17:20,845 どうすればいいの? 849 01:17:25,266 --> 01:17:26,517 月ちゃんは 850 01:17:30,480 --> 01:17:31,981 空を飛べばいい 851 01:17:39,322 --> 01:17:41,032 (ドアが開く音) 852 01:17:42,617 --> 01:17:44,285 (ドアが閉まる音) 853 01:18:31,499 --> 01:18:33,042 月ちゃん ごめん 854 01:18:35,503 --> 01:18:36,796 月ちゃん ごめん 855 01:18:39,090 --> 01:18:40,049 ごめんね 856 01:18:46,097 --> 01:18:46,973 ごめん 857 01:18:48,850 --> 01:18:49,976 月ちゃん ごめん 858 01:18:54,730 --> 01:18:55,857 ごめんね 859 01:18:58,526 --> 01:19:01,696 (ノートパソコンからのフランス語) 860 01:19:02,613 --> 01:19:07,076 (ジェホンのフランス語) 861 01:19:08,744 --> 01:19:10,955 (キーボードを押す音) (ジェホン)ハア⋯ 862 01:19:23,676 --> 01:19:28,931 (携帯電話の振動音) 863 01:19:29,015 --> 01:19:34,562 (携帯電話の振動音) 864 01:19:34,645 --> 01:19:38,983 (携帯電話の振動音) 865 01:19:40,902 --> 01:19:42,195 はい ジェホンです 866 01:19:42,945 --> 01:19:44,322 (月菜)全部⋯ 867 01:19:46,324 --> 01:19:48,451 全部 ジェホンさんのせいだよ 868 01:19:50,286 --> 01:19:51,662 月菜さん 869 01:19:54,123 --> 01:19:56,125 (月菜)本当にどうしてくれるの? 870 01:19:59,754 --> 01:20:01,547 ジェホンさんなんか⋯ 871 01:20:05,301 --> 01:20:07,094 会わなきゃよかった 872 01:21:56,287 --> 01:21:57,705 体は大丈夫ですか? 873 01:21:59,790 --> 01:22:00,708 はい 874 01:22:01,375 --> 01:22:02,585 よかったです 875 01:22:03,294 --> 01:22:07,298 僕 下で寝ますので 好きなだけいてください 876 01:22:08,049 --> 01:22:10,801 あ⋯ 座ってください どうぞ 877 01:22:27,693 --> 01:22:29,195 引っ越すんですか? 878 01:22:30,571 --> 01:22:31,822 マルセイユに行きます 879 01:22:32,531 --> 01:22:33,908 (月菜)マルセイユ? 880 01:22:34,450 --> 01:22:36,035 えっ フランスの? 881 01:22:36,327 --> 01:22:37,244 はい 882 01:22:38,329 --> 01:22:41,499 来週から 向こうの知り合いのレストランで働きます 883 01:22:45,711 --> 01:22:50,132 あ⋯ ごめんなさい そんな時に 884 01:23:01,185 --> 01:23:02,395 月菜さん 885 01:23:04,522 --> 01:23:06,399 一緒に来てくれませんか? 886 01:23:09,402 --> 01:23:13,280 いつかフランスで自分の店を持ちたいです 887 01:23:15,282 --> 01:23:18,077 その時 そばにいてほしい 888 01:23:25,835 --> 01:23:27,128 いつも⋯ 889 01:23:28,671 --> 01:23:30,631 何でも突然なんですね 890 01:23:31,716 --> 01:23:33,134 フフッ 891 01:23:34,093 --> 01:23:36,971 絶対 すごいシェフになるから 892 01:23:37,555 --> 01:23:38,889 ハハッ 893 01:23:41,434 --> 01:23:43,102 ジェホンさんは 894 01:23:44,645 --> 01:23:46,897 ゼロからスタートするとか 895 01:23:48,566 --> 01:23:50,234 怖くないんですか? 896 01:23:54,697 --> 01:23:55,948 怖いです 897 01:23:57,742 --> 01:24:02,163 でも 後悔する方がもっと怖い 898 01:24:10,963 --> 01:24:12,798 コーヒー いれましょうか 899 01:24:48,626 --> 01:24:50,169 でも なんか⋯ 900 01:24:51,086 --> 01:24:56,467 2人だと 不思議と こう⋯ 強い気持ちになれますね 901 01:24:56,967 --> 01:24:57,885 (千春)うん 902 01:24:58,594 --> 01:25:00,179 私もそう思う 903 01:25:18,739 --> 01:25:20,866 うん おいしい 904 01:25:30,376 --> 01:25:31,502 いただきます 905 01:25:48,269 --> 01:25:51,981 え⋯ 懐かしい 906 01:26:34,189 --> 01:26:35,190 (ジェホン)え? 907 01:26:35,774 --> 01:26:37,401 よく見つけたんですね 908 01:26:39,570 --> 01:26:43,198 この本 一番大好きな本です 909 01:26:44,325 --> 01:26:46,076 特別な思い出があって 910 01:26:46,911 --> 01:26:48,662 これ私も読んだことあります 911 01:26:51,665 --> 01:26:53,334 特別な思い出って どんな? 912 01:26:57,296 --> 01:26:58,464 秘密です 913 01:27:00,591 --> 01:27:01,967 (笑い声) 914 01:27:02,051 --> 01:27:03,886 (2人の笑い声) 915 01:27:03,969 --> 01:27:05,721 (月菜)ずるくないですか? 916 01:27:08,807 --> 01:27:10,559 いつか絶対 伝えます 917 01:27:13,354 --> 01:27:14,730 約束ですよ 918 01:27:15,230 --> 01:27:16,148 (ジェホン)うん 919 01:27:53,310 --> 01:27:55,354 (月菜)まさかこれ 全部作ったんですか? 920 01:27:55,729 --> 01:27:56,814 (ジェホン)はい 921 01:27:56,897 --> 01:28:02,611 この中だと1つくらいは月菜さんの 好きな料理があるんじゃないかと思って 922 01:28:03,737 --> 01:28:05,489 ありがとうございます 923 01:28:05,906 --> 01:28:08,283 あっ でも 私 ほとんど好き嫌いとかないんです 924 01:28:08,534 --> 01:28:10,744 ああ そうですか 925 01:28:11,787 --> 01:28:12,621 いただきます 926 01:28:12,705 --> 01:28:13,664 はい 927 01:28:19,628 --> 01:28:20,796 (月菜)うーん 928 01:28:22,464 --> 01:28:23,507 おいしい? 929 01:28:23,590 --> 01:28:24,550 おいしい 930 01:28:24,633 --> 01:28:27,636 (2人の笑い声) 931 01:28:28,887 --> 01:28:31,849 月菜さんのこと もっと知りたいですね 932 01:28:32,641 --> 01:28:33,517 え? 933 01:28:34,476 --> 01:28:39,148 (玄関チャイム) 934 01:28:39,314 --> 01:28:40,691 ちょっと すいません 935 01:28:47,656 --> 01:28:48,699 はい どうぞ 936 01:28:49,575 --> 01:28:56,582 (雷鳴) 937 01:29:05,716 --> 01:29:07,134 (ドアが閉まる音) 938 01:29:14,767 --> 01:29:16,101 よし君 939 01:29:17,853 --> 01:29:20,230 (ジェホン)どうぞ 中で話しましょう 940 01:29:44,004 --> 01:29:47,299 (良城)月ちゃんなら 今 ジェホンさんの家にいるって 941 01:29:47,591 --> 01:29:49,551 早智子ちゃんが教えてくれて 942 01:29:51,220 --> 01:29:54,306 番号教えてもらってジェホンさんに電話した 943 01:29:56,266 --> 01:29:58,227 月菜さんにはどんな用件ですか? 944 01:29:59,520 --> 01:30:01,647 あっ その⋯ 945 01:30:02,981 --> 01:30:04,650 荷物がまだ うちにあったので 946 01:30:05,692 --> 01:30:08,237 それをどうしようかって話そうと思って 947 01:30:09,780 --> 01:30:11,406 来週 フランスに引っ越します 948 01:30:15,327 --> 01:30:16,537 フランス? 949 01:30:18,205 --> 01:30:19,915 (ジェホン)月菜さんも一緒です 950 01:30:20,541 --> 01:30:21,708 (立ち上がる音) 951 01:30:23,127 --> 01:30:23,961 (良城)えっ 本当? 952 01:30:24,044 --> 01:30:24,878 はい 953 01:30:24,962 --> 01:30:26,630 (良城)いや 月ちゃんに聞いてるんです 954 01:30:26,713 --> 01:30:27,923 これは僕たちの問題なんだ 955 01:30:28,423 --> 01:30:30,968 僕たちという言葉 フェアじゃない 956 01:30:31,760 --> 01:30:34,012 別れたいと言ったのはあなたですよ 957 01:30:34,096 --> 01:30:35,055 違いますか? 958 01:30:35,139 --> 01:30:36,723 あの 何度でも言いますけど 959 01:30:37,057 --> 01:30:39,643 これは僕と月ちゃんとで 解決しないといけないんだ 960 01:30:39,852 --> 01:30:41,812 第三者がフェアじゃないとか おかしい 961 01:30:42,688 --> 01:30:43,856 僕と月菜さん 962 01:30:44,731 --> 01:30:46,984 お互いのこと好きです 963 01:30:55,492 --> 01:30:56,910 (良城)月ちゃん 本当なの? 964 01:30:56,994 --> 01:30:57,953 (ジェホン)本当です 965 01:30:58,036 --> 01:30:59,329 (良城)ジェホンさんに 聞いてるんじゃないんです 966 01:30:59,413 --> 01:31:00,372 僕 今 月ちゃんに聞いてるんです 967 01:31:00,455 --> 01:31:02,916 水島さんに そんな権利はないと思います 968 01:31:05,586 --> 01:31:06,879 あなたは 969 01:31:08,714 --> 01:31:10,382 月菜さんから逃げた 970 01:31:11,967 --> 01:31:13,635 (月菜)ジェホンさん やめて 971 01:31:21,310 --> 01:31:22,477 確かに 972 01:31:24,271 --> 01:31:25,647 ジェホンさんの言うとおりだよ 973 01:31:29,568 --> 01:31:33,030 別れを突きつけておきながら そんなことを聞いたなんて 974 01:31:33,113 --> 01:31:34,406 虫がよすぎたよね 975 01:31:39,286 --> 01:31:42,873 あ⋯ 荷物は全部 実家に郵送しておくから 976 01:32:03,060 --> 01:32:04,269 (ドアが閉まる音) 977 01:32:19,409 --> 01:32:21,578 (自動ドアが開く音) 978 01:32:22,204 --> 01:32:23,538 (月菜)よし君 979 01:32:27,918 --> 01:32:32,172 雨 ダメなんでしょ? 980 01:32:36,593 --> 01:32:37,886 送ってくよ 981 01:33:00,158 --> 01:33:01,618 ジェホンさんとさあ 982 01:33:03,662 --> 01:33:05,163 フランス行くって⸺ 983 01:33:06,957 --> 01:33:08,250 本当? 984 01:33:23,432 --> 01:33:24,641 そっか 985 01:33:26,435 --> 01:33:27,853 いってらっしゃい 986 01:33:28,270 --> 01:33:29,396 元気でね 987 01:33:49,916 --> 01:33:51,126 私 行くね 988 01:34:47,015 --> 01:34:50,310 (荒い息) 989 01:34:52,145 --> 01:34:55,315 (良城の荒い息) 990 01:34:55,399 --> 01:35:01,905 (良城の荒い息) 991 01:35:03,156 --> 01:35:07,869 (良城の荒い息) 992 01:35:12,707 --> 01:35:17,921 (良城の荒い息) 993 01:35:27,431 --> 01:35:28,265 (良城)んっ⋯ 994 01:35:30,142 --> 01:35:31,685 ハッ⋯ 995 01:35:32,144 --> 01:35:35,564 (荒い息) 996 01:35:54,332 --> 01:35:55,167 ほら 997 01:35:56,460 --> 01:35:58,962 俺もやれば できるでしょ? 998 01:35:59,546 --> 01:36:00,589 やれば⋯ 999 01:36:09,556 --> 01:36:16,563 (月菜の泣き声) 1000 01:36:17,189 --> 01:36:18,106 (月菜)ごめん 1001 01:36:26,156 --> 01:36:27,157 ごめん 1002 01:36:28,950 --> 01:36:29,826 私⋯ 1003 01:36:31,453 --> 01:36:32,871 私が⋯ 1004 01:36:43,006 --> 01:36:45,342 (良城)ねえ⋯ ねえ 月ちゃん 1005 01:36:46,176 --> 01:36:47,594 泣かないで 1006 01:36:49,095 --> 01:36:50,305 覚えてるでしょ? 1007 01:36:51,223 --> 01:36:54,434 モジャがいなくなった時のひなも 1008 01:36:55,852 --> 01:36:58,605 強くて前向きだった 1009 01:37:08,949 --> 01:37:10,033 じゃあ 1010 01:37:15,121 --> 01:37:16,498 本当に 1011 01:37:21,336 --> 01:37:22,587 本当にさようなら 1012 01:37:30,303 --> 01:37:31,680 (月菜の泣き声) 1013 01:37:35,600 --> 01:37:39,271 (月菜の泣き声) 1014 01:38:04,421 --> 01:38:05,338 (千春)わっ 1015 01:38:06,256 --> 01:38:08,633 どうしたの? 大丈夫? 1016 01:38:09,593 --> 01:38:10,927 ちょ⋯ ちょっと待って 1017 01:38:12,262 --> 01:38:16,725 (足音) 1018 01:38:16,808 --> 01:38:17,767 (千春)よいしょ 1019 01:39:00,185 --> 01:39:01,561 僕たちって 1020 01:39:03,938 --> 01:39:05,440 何なんですかね 1021 01:39:14,783 --> 01:39:16,576 好きな人のことを 1022 01:39:17,577 --> 01:39:19,496 守ることもできない 1023 01:39:29,255 --> 01:39:32,175 (千春の泣き声) 1024 01:39:33,259 --> 01:39:38,014 (2人の泣き声) 1025 01:40:19,556 --> 01:40:21,015 (ジェホン)おかえりなさい 1026 01:40:24,853 --> 01:40:26,938 えっ どうしたの? 1027 01:40:28,064 --> 01:40:30,400 全部 向こうに送りました 1028 01:40:31,568 --> 01:40:34,863 今日は1人でホテル泊まります 1029 01:40:37,115 --> 01:40:41,536 あ⋯ 月菜さんは 2階はそのままにしてますので 1030 01:41:05,018 --> 01:41:06,060 これ 1031 01:41:09,314 --> 01:41:10,857 何ですか? これ 1032 01:41:24,829 --> 01:41:26,539 フライトは明日15時 1033 01:41:28,625 --> 01:41:31,544 12時に夢の扉で待ち合わせましょう 1034 01:41:37,133 --> 01:41:38,718 月菜さんが僕と 1035 01:41:40,553 --> 01:41:42,806 新しい生活をスタートさせたい 1036 01:41:44,015 --> 01:41:45,809 本当にそう思うのなら 1037 01:41:46,476 --> 01:41:48,436 一緒に空港に行きたいです 1038 01:41:51,898 --> 01:41:53,149 ジェホンさん 1039 01:41:54,818 --> 01:41:56,528 でも無理だったら 1040 01:41:58,905 --> 01:42:01,032 その携帯を返してほしい 1041 01:42:04,244 --> 01:42:06,037 時間を巻き戻せば 1042 01:42:08,414 --> 01:42:10,583 それが本当の歴史だったはずです 1043 01:42:23,680 --> 01:42:24,556 えっ⋯ 1044 01:42:44,158 --> 01:42:45,535 ちょっと 待ってください 1045 01:42:52,417 --> 01:42:53,668 (ジェホン)月菜さんも 1046 01:42:55,503 --> 01:42:58,214 一度は自分の気持ちに正直になってみて 1047 01:43:02,260 --> 01:43:03,261 じゃあ 1048 01:43:04,512 --> 01:43:05,763 明日12時に 1049 01:43:53,269 --> 01:43:55,229 (サンタ) メリークリスマス 1050 01:43:55,480 --> 01:43:56,439 楽しんで 1051 01:43:57,065 --> 01:43:58,733 メリークリスマス 1052 01:43:58,816 --> 01:44:01,569 (月菜)あっ サンタさんだ りくちゃん 1053 01:44:01,653 --> 01:44:03,988 (サンタ)よかったら来てね (月菜)ありがとうございます 1054 01:44:04,072 --> 01:44:06,783 (サンタ)いってらっしゃい メリークリスマス 1055 01:44:06,866 --> 01:44:08,493 (月菜)やったね~ 1056 01:44:08,952 --> 01:44:11,287 やったね いいのもらったね 1057 01:44:11,371 --> 01:44:14,290 (サンタ)メリークリスマス メリークリスマス 1058 01:44:14,958 --> 01:44:16,960 メリークリスマス 1059 01:44:17,043 --> 01:44:19,295 パパ待ってるから もう少し急ごうかね 1060 01:44:19,379 --> 01:44:21,547 (月菜)りくちゃん (凛空)うん おなかペコペコ! 1061 01:44:21,631 --> 01:44:22,924 ね! もうちょっとだよ 1062 01:44:26,386 --> 01:44:28,054 気をつけてね よいしょ 1063 01:44:28,137 --> 01:44:30,056 よいしょ フフッ 1064 01:44:38,648 --> 01:44:40,400 (高波)りくー おいで! 1065 01:44:41,109 --> 01:44:42,777 (凛空)パパー (高波)よーし 1066 01:44:44,070 --> 01:44:45,780 (高波)いい子してた? (凛空)うん 1067 01:44:49,909 --> 01:44:51,327 (高波)よいしょ 1068 01:44:52,954 --> 01:44:54,330 ご迷惑をおかけして すいません 1069 01:44:54,414 --> 01:44:55,873 全然 大丈夫です 1070 01:44:56,040 --> 01:44:58,334 りくちゃんには毎日でも会いたいし 1071 01:44:58,418 --> 01:44:59,252 (月菜)ね? (凛空)うん 1072 01:44:59,335 --> 01:45:01,254 (月菜)ね? いい子してたんだよね? (高波)だって りくー 1073 01:45:01,337 --> 01:45:02,630 (高波)いいじゃん 1074 01:45:02,714 --> 01:45:03,631 (早智子)りく 1075 01:45:05,550 --> 01:45:07,301 (早智子)おいで (凛空)ママ 1076 01:45:07,385 --> 01:45:08,720 (早智子)お待たせ 1077 01:45:09,220 --> 01:45:11,431 ごめんね つっきー やんちゃ坊主 預けちゃって 1078 01:45:14,684 --> 01:45:16,394 (凛空)ぼく ぼうずじゃないもん 1079 01:45:16,477 --> 01:45:17,854 (早智子)え? 違った? 1080 01:45:20,314 --> 01:45:21,649 (高波)フォークで食べてみようか 1081 01:45:22,066 --> 01:45:23,568 スプーン? どっちがいい? 1082 01:45:24,902 --> 01:45:26,696 (早智子) ねえ つっきーって いつ戻るの? 1083 01:45:27,030 --> 01:45:28,406 んーと 1週間後? 1084 01:45:28,698 --> 01:45:30,491 (早智子)休み短くない? 1085 01:45:30,575 --> 01:45:33,077 しかもケニアって 20時間以上かかるじゃん 1086 01:45:33,161 --> 01:45:34,120 うーん 1087 01:45:34,620 --> 01:45:37,874 でも来週 学校の竣工(しゅんこう)式だから 絶対参加したくて 1088 01:45:38,166 --> 01:45:39,333 (早智子)へえ 1089 01:45:40,043 --> 01:45:42,920 (月菜)もうねえ みんな本当にかわいいんだよ 1090 01:45:43,254 --> 01:45:44,088 ほら 1091 01:45:45,006 --> 01:45:46,090 (早智子)うわあ 1092 01:45:46,632 --> 01:45:47,925 かわいい 1093 01:45:48,342 --> 01:45:50,094 つっきー 生き生きしてるね 1094 01:45:53,765 --> 01:45:54,599 はい 1095 01:45:56,893 --> 01:45:58,478 今だから言うけど 1096 01:45:58,936 --> 01:46:04,108 私 つっきーはジェホンさんと一緒に フランス行くって確信してた 1097 01:46:17,288 --> 01:46:20,416 (扉が開く音) 1098 01:46:45,358 --> 01:46:46,567 月菜さん 1099 01:46:57,078 --> 01:46:58,246 お客様 1100 01:46:59,914 --> 01:47:02,542 携帯電話 お忘れです 1101 01:47:14,846 --> 01:47:15,930 よかったら 1102 01:47:18,182 --> 01:47:21,185 お礼にご飯をごちそうしたいです 1103 01:47:26,566 --> 01:47:28,025 申し訳ございません 1104 01:47:29,068 --> 01:47:31,821 私 彼氏がいるんです 1105 01:47:55,970 --> 01:47:57,263 ありがとうございます 1106 01:47:58,389 --> 01:48:01,726 携帯 助かりました 1107 01:48:27,210 --> 01:48:28,419 (ジェホン)彼と 1108 01:48:29,837 --> 01:48:31,881 やり直すことにしたんですか 1109 01:48:36,469 --> 01:48:37,595 いや 1110 01:48:39,722 --> 01:48:41,807 人生をゼロからやり直したくて 1111 01:48:42,808 --> 01:48:44,310 ジェホンさんみたいに 1112 01:48:49,815 --> 01:48:51,567 ここも今日で最後です 1113 01:48:53,194 --> 01:48:55,655 その先はまだ何も決まってないけど 1114 01:48:57,240 --> 01:48:58,699 1人になって 1115 01:48:59,825 --> 01:49:01,661 やりたいことをやろうと思います 1116 01:49:03,829 --> 01:49:05,289 (ジェホン)僕のお父さんは 1117 01:49:07,625 --> 01:49:09,085 会社の社長で 1118 01:49:10,586 --> 01:49:13,839 ずっと料理のことを反対してました 1119 01:49:15,383 --> 01:49:16,717 だから2年前 1120 01:49:19,136 --> 01:49:22,223 全部 諦めて 韓国に戻ろうとしたんです 1121 01:49:23,432 --> 01:49:24,600 でも その時 1122 01:49:26,185 --> 01:49:27,853 ここに入りました 1123 01:49:38,155 --> 01:49:39,573 (良城)あと なんかさ リンゴとか入れようよ 1124 01:49:39,657 --> 01:49:40,616 (月菜)分かった 1125 01:49:40,700 --> 01:49:41,993 (良城)味変しようよ (月菜)オッケー 1126 01:49:42,118 --> 01:49:45,288 (良城)ハチミツとか入れたら ちょっとなんか⋯ 甘口系 ハハッ 1127 01:49:45,371 --> 01:49:46,497 作っとく 1128 01:49:46,622 --> 01:49:48,874 (良城)じゃあ また家でね バイバイ (月菜)うん じゃあね 1129 01:50:02,263 --> 01:50:03,514 いらっしゃいませ 1130 01:50:03,931 --> 01:50:04,765 (ジェホン)あっ 1131 01:50:04,849 --> 01:50:05,975 何かお探しですか? 1132 01:50:07,768 --> 01:50:08,686 あー 1133 01:50:11,022 --> 01:50:14,775 日本語に⋯ 勉強になる⋯ 1134 01:50:15,443 --> 01:50:17,111 絵本ありますか? 1135 01:50:18,279 --> 01:50:19,280 あー 1136 01:50:20,197 --> 01:50:23,034 お話も面白いのがいいですよね せっかくなんで 1137 01:50:24,535 --> 01:50:26,078 (ジェホン)はい? (月菜)フフッ 1138 01:50:26,495 --> 01:50:28,497 絵本って 人生変えますから 1139 01:50:29,707 --> 01:50:31,417 今 どんな気持ちですか? 1140 01:50:34,295 --> 01:50:35,129 あー 1141 01:50:40,468 --> 01:50:42,053 人生の 1142 01:50:43,137 --> 01:50:45,848 終わり⋯ かな? 1143 01:50:50,644 --> 01:50:52,188 えっと⋯ 1144 01:50:52,855 --> 01:50:53,773 あっ 1145 01:50:54,148 --> 01:50:55,816 ぴったりなのがあります 1146 01:50:59,779 --> 01:51:00,863 はい 1147 01:51:01,530 --> 01:51:04,241 これ読んだら 絶対 前向きになれますよ 1148 01:51:04,617 --> 01:51:06,369 フフッ 1149 01:51:17,713 --> 01:51:19,006 この本は 1150 01:51:22,343 --> 01:51:27,890 月菜さんの言ったとおり 大事なこと たくさん教えてくれました 1151 01:51:28,849 --> 01:51:31,852 ずっと夢だったフランス行きが決まって 1152 01:51:33,479 --> 01:51:36,941 一番 最初に浮かんだのが月菜さんでした 1153 01:51:46,283 --> 01:51:49,120 僕の人生 変えてくれて 1154 01:51:50,371 --> 01:51:51,497 ありがとう 1155 01:51:57,253 --> 01:51:58,462 それじゃ 1156 01:52:11,517 --> 01:52:12,768 (扉が閉まる音) 1157 01:52:16,856 --> 01:52:18,315 お元気で 1158 01:52:21,318 --> 01:52:26,323 そのあと ケニアに飛んでいった時は さすがにつっきーのこと見直した 1159 01:52:29,285 --> 01:52:30,661 夢だったし 1160 01:52:32,204 --> 01:52:35,916 知らないうちにジェホンさんの生き方に 励まされてた気がする 1161 01:52:45,259 --> 01:52:46,260 はい 1162 01:52:48,804 --> 01:52:49,847 え⋯ 何? 1163 01:52:50,473 --> 01:52:51,765 クリスマスプレゼント? 1164 01:52:53,100 --> 01:52:56,145 プレゼントになるかどうかは つっきー次第 1165 01:53:52,660 --> 01:53:54,787 (月菜)“モジャがじぶんとおなじ” 1166 01:53:54,870 --> 01:53:58,165 “はねのないけむくじゃらの とりたちのせかいへかえって” 1167 01:53:58,582 --> 01:54:00,376 “一ねんがたちました” 1168 01:54:01,627 --> 01:54:04,922 “でもモジャは どれだけじかんがたっても” 1169 01:54:05,339 --> 01:54:09,051 “スズメのひなとのじかんを わすれることができませんでした” 1170 01:54:11,470 --> 01:54:13,556 “モジャは ふるさとをはなれて” 1171 01:54:13,639 --> 01:54:15,391 “ふたたび たびにでました” 1172 01:54:16,183 --> 01:54:18,185 “するとミミズク おじいちゃんに” 1173 01:54:18,269 --> 01:54:19,603 “あったのです” 1174 01:54:20,521 --> 01:54:21,605 “モジャよ” 1175 01:54:21,689 --> 01:54:24,191 “きみは どこに いくつもりなんじゃ?” 1176 01:54:25,568 --> 01:54:27,069 “ゆめのむらです” 1177 01:54:29,154 --> 01:54:30,698 ゆめのむら⋯ 1178 01:54:31,991 --> 01:54:35,160 (月菜)“たいせつなともだちに あいにいくんです” 1179 01:54:36,495 --> 01:54:39,665 “なんのために ともだちにあいにいくのかね?” 1180 01:54:41,417 --> 01:54:44,712 “たいせつなことを つたえにいくんです” 1181 01:54:53,095 --> 01:54:58,183 (良城)“モジャはようやくたどりついた 「ゆめのむら」でそらをみあげると” 1182 01:54:58,601 --> 01:55:02,229 “たくさんのスズメたちが きもちよさそうにとんでいました” 1183 01:55:03,522 --> 01:55:05,774 “モジャは そらにむかってさけびました” 1184 01:55:07,359 --> 01:55:09,028 “ぼくには つばさがない” 1185 01:55:09,695 --> 01:55:12,072 “きみといっしょに そらをとぶこともできない” 1186 01:55:12,781 --> 01:55:15,242 “でも ようやくわかったんだ” 1187 01:55:16,577 --> 01:55:17,870 “とべなくても” 1188 01:55:18,037 --> 01:55:20,914 “そらのあおさを おおきさを” 1189 01:55:21,290 --> 01:55:24,460 “いだいさをしっていることが だいじなことなんだって” 1190 01:55:27,046 --> 01:55:29,048 “モジャのこころの ひとみには” 1191 01:55:29,131 --> 01:55:31,550 “すばらしいあおぞらを なかよくまう” 1192 01:55:31,634 --> 01:55:35,137 “じぶんとスズメのすがたが はっきりとみえていました” 1193 01:55:37,389 --> 01:55:41,101 “そのとき 一わのすずめが まいおりてきました” 1194 01:55:42,227 --> 01:55:45,147 “みちがえるように りっぱになったひなでした” 1195 01:55:46,148 --> 01:55:47,441 “モジャはいいました” 1196 01:55:49,943 --> 01:55:51,945 (月菜)“こころでつうじあっていれば” 1197 01:55:52,237 --> 01:55:54,073 “いつでもとぶことができるんだ” 1198 01:55:54,990 --> 01:55:56,784 “ぼくたちだけのそらを” 1199 01:56:43,914 --> 01:56:49,712 (足音) 1200 01:57:09,523 --> 01:57:10,733 おかえり 1201 01:57:18,907 --> 01:57:20,117 よし君 1202 01:57:24,788 --> 01:57:26,540 ここで働いてるの? 1203 01:57:28,917 --> 01:57:32,588 うん 今は俺が店長なんだ 1204 01:57:34,381 --> 01:57:37,384 絵本かきながらだから 結構大変だけど 1205 01:57:38,427 --> 01:57:43,599 でも ここは月ちゃんと出会った 大切な場所だからね 1206 01:57:46,935 --> 01:57:48,645 待っててくれたの? 1207 01:58:06,580 --> 01:58:07,790 月ちゃん 1208 01:58:12,377 --> 01:58:15,714 また一緒に 空を飛んでほしい 1209 01:58:23,555 --> 01:58:24,973 すぐにでも 1210 01:59:14,189 --> 01:59:16,191 ♪~ 1211 02:04:09,442 --> 02:04:11,444 ~♪