1 00:00:16,016 --> 00:00:20,020 (救急車のサイレン) 2 00:00:21,021 --> 00:00:24,734 (救命士)10代女性 自宅で意識消失 心臓の持病あり 3 00:00:24,859 --> 00:00:28,696 (救命士)意識レベル3桁 病院到着時に心停止 4 00:00:28,988 --> 00:00:31,073 胸骨圧迫 継続しています 5 00:00:38,164 --> 00:00:40,332 (看護師1)患者さん 入ります (看護師2)はい 6 00:00:44,086 --> 00:00:46,922 (医師1)移動します 1 2の3 7 00:00:48,632 --> 00:00:50,217 (佐々木(ささき) 肇(はじめ))モニター付けて (看護師1)はい 8 00:00:50,926 --> 00:00:52,344 (佐々木)点滴と採血もお願い (看護師1)はい 9 00:00:55,806 --> 00:00:57,391 (看護師2)モニター繋(つな)がりました (佐々木)はい 10 00:00:57,516 --> 00:00:59,435 (佐々木)点滴繋いだら時間100で (看護師1)はい 11 00:00:59,560 --> 00:01:01,771 (看護師2)挿管準備します 先生 何フレですか? 12 00:01:01,896 --> 00:01:02,897 (医師1)6フレで (看護師2)はい 13 00:01:03,022 --> 00:01:04,064 (佐々木)波形 確認します 14 00:01:11,030 --> 00:01:14,366 造影室に運ぶよ あのカテーテル 用意しておいて 15 00:01:14,533 --> 00:01:15,409 (看護師1)はい 16 00:01:20,748 --> 00:01:22,958 (佐々木)IABP 入れます (医師1)はい 17 00:01:34,094 --> 00:01:35,304 (佐々木)ワイヤー抜いて (医師1)はい 18 00:01:35,971 --> 00:01:37,765 (佐々木)チューブ繋ぐよ (医師1)はい 19 00:01:42,728 --> 00:01:44,480 (医師2)繋がりました ポンプオンします 20 00:01:44,605 --> 00:01:45,689 (佐々木)お願いします 21 00:02:09,880 --> 00:02:12,007 (山本結子(やまもとゆうこ)) この風船のように膨らむ 22 00:02:12,132 --> 00:02:14,134 IABPバルーンカテーテルを― 23 00:02:14,260 --> 00:02:16,512 大腿(だいたい)動脈から挿入し 24 00:02:16,637 --> 00:02:21,308 心臓の動きに合わせて バルーンを拡張 収縮させ 25 00:02:21,433 --> 00:02:24,228 機能が弱った心臓の動きを 補助します 26 00:02:25,646 --> 00:02:28,691 (結子)この IABPバルーンカテーテルが― 27 00:02:28,816 --> 00:02:31,652 多くの命を救いました 28 00:02:32,987 --> 00:02:37,199 (坪井宣政(つぼいのぶまさ))私は医学の世界では 素人でしたから 29 00:02:37,491 --> 00:02:42,955 それはもう恥を承知で いろんな先生方に聞いてまわりました 30 00:02:43,998 --> 00:02:47,585 そのように 医療従事者ではない坪井さんが 31 00:02:47,710 --> 00:02:51,255 バルーンカテーテルを作ろうとした きっかけはなんでしたか? 32 00:02:54,425 --> 00:02:58,345 最初は娘さんのために人工心臓を 作ろうとされたんですよね? 33 00:02:58,554 --> 00:02:59,805 そこから なぜ― 34 00:02:59,930 --> 00:03:03,434 バルーンカテーテルを開発しようと 思い至ったんでしょうか? 35 00:03:08,772 --> 00:03:09,857 (ノック) 36 00:03:10,274 --> 00:03:12,276 (ドアが開く音) 37 00:03:12,526 --> 00:03:13,694 (係員1)失礼いたします 38 00:03:13,819 --> 00:03:16,864 そろそろ移動の準備を お願いいたします 39 00:03:19,366 --> 00:03:24,413 それでは祝賀会のあと 改めてお話を 伺ってもよろしいでしょうか? 40 00:03:28,167 --> 00:03:32,421 (坪井陽子(ようこ))スピーチがあるので 緊張しているのかもしれません 41 00:03:32,546 --> 00:03:34,006 お父さん 42 00:03:38,552 --> 00:03:39,929 (結子)失礼します 43 00:03:46,143 --> 00:03:51,231 (坪井佳美(よしみ))お父さんは なにごとも 絶対にあきらめない人です 44 00:04:23,055 --> 00:04:24,348 (社員)社長? 45 00:04:24,473 --> 00:04:26,016 ペレーオ! 46 00:04:26,725 --> 00:04:27,559 なんですか その格好 47 00:04:27,685 --> 00:04:30,646 (佳美)アフリカから 帰ってきた時もそうでした 48 00:04:31,021 --> 00:04:32,606 おじいちゃんがやっていた― 49 00:04:32,731 --> 00:04:36,318 ビニール樹脂加工の会社を 引き継いだお父さんは 50 00:04:36,443 --> 00:04:38,487 大きな借金があることを知ったんです 51 00:04:38,654 --> 00:04:39,655 ちょっと待ってろ 52 00:04:41,448 --> 00:04:42,157 (宣政)はい (社員たち)お! 53 00:04:42,282 --> 00:04:44,785 (宣政)アフリカ土産だ! (社員たち)ありがとうございます 54 00:04:44,910 --> 00:04:49,415 (宣政)ナイジェリアのラゴス カメルーンからダホメー トーゴ 55 00:04:49,540 --> 00:04:51,458 セネガル アイボリーコースト 56 00:04:51,834 --> 00:04:53,502 一番売れたのはラゴスだ 57 00:04:53,627 --> 00:04:55,170 (社員たち)おおー! 58 00:04:55,504 --> 00:04:57,089 (宣政)売れたぞ 59 00:04:57,089 --> 00:04:58,173 (宣政)売れたぞ 60 00:04:57,089 --> 00:04:58,173 (拍手) 61 00:04:58,507 --> 00:05:03,595 (佳美)よくある女性の髪留め 日本では全然売れませんでした 62 00:05:04,013 --> 00:05:10,519 でも 縮毛で硬い髪の人が大勢いる アフリカなら売れるかもしれない 63 00:05:10,853 --> 00:05:14,606 それで お父さんは アフリカに行っちゃったんです 64 00:05:14,732 --> 00:05:17,860 汗と脂をかいて だんだんと締まる 65 00:05:17,985 --> 00:05:19,903 そりゃ売れるさ 66 00:05:21,488 --> 00:05:23,782 日本から売りにいく奴(やつ) 俺しかいねえからな! 67 00:05:23,907 --> 00:05:25,200 (中村(なかむら))そりゃそうだ 68 00:05:29,913 --> 00:05:33,625 (佳美)普通 夫が そんな無謀な行動を起こしたら 69 00:05:33,751 --> 00:05:35,461 妻は怒ります 70 00:05:35,586 --> 00:05:38,338 これで借金返済だ 71 00:05:38,964 --> 00:05:40,799 (陽子)でしょうね 72 00:05:42,009 --> 00:05:44,845 あなたならやれる そう思ってた! 73 00:05:48,474 --> 00:05:51,935 (佳美)でも うちの家族は違うんです 74 00:05:59,651 --> 00:06:00,819 (坪井奈美(なみ))よんちゃん おやすみ 75 00:06:00,944 --> 00:06:02,029 (佳美)おやすみ 76 00:06:05,407 --> 00:06:08,994 (佳美)お父さんは 今日も帰ってきません 77 00:06:10,370 --> 00:06:12,581 (中村)アフリカ様様だな 78 00:06:13,999 --> 00:06:15,459 まだまだ 79 00:06:15,918 --> 00:06:19,546 まだまだ これからだ どんどん行くぞ 80 00:06:19,880 --> 00:06:24,176 今度はこの縄跳びを売りまくる! 81 00:06:27,221 --> 00:06:29,973 (佳美)お父さんには そうしなければいけない― 82 00:06:30,099 --> 00:06:31,934 理由があったんです 83 00:06:33,685 --> 00:06:36,105 (看護師)検査始めていきますね 84 00:06:37,272 --> 00:06:42,277 (佳美)私は 生まれた時から 心臓に疾患があったんです 85 00:06:43,862 --> 00:06:48,075 (榊原(さかきばら))心臓は本来 全身から 戻ってきた酸素の少ない血液を 86 00:06:48,200 --> 00:06:49,868 肺へと送り出します 87 00:06:50,035 --> 00:06:54,331 そこで酸素を取り入れ 再び全身に行き渡らせてるんです 88 00:06:54,957 --> 00:06:58,836 佳美さんの場合 三尖弁(さんせんべん)… 89 00:06:58,961 --> 00:07:02,756 ここの弁が 先天的にすべて閉じている状態です 90 00:07:03,090 --> 00:07:07,427 さらに ここと ここの2カ所 穴が開いています 91 00:07:08,971 --> 00:07:12,599 血液が正常に流れない状態が 長く続けば 92 00:07:12,808 --> 00:07:17,646 他の臓器にも異常をきたし 様々な合併症を引き起こします 93 00:07:18,021 --> 00:07:19,690 いわゆる難病です 94 00:07:21,275 --> 00:07:24,653 手術すれば治るんですよね 手術しましょう 95 00:07:26,446 --> 00:07:28,699 成功の確率は1% 96 00:07:29,408 --> 00:07:32,286 手術中に亡くなる確率が高いでしょう 97 00:07:34,496 --> 00:07:39,751 しかし大事に大事に温存すれば 10年は生きられます 98 00:07:43,005 --> 00:07:44,923 (宣政)あと10年… 99 00:07:45,799 --> 00:07:48,427 (宣政)20歳まで生きられんだと? 100 00:07:56,226 --> 00:07:58,228 (宣政が息を吐く) 101 00:07:59,271 --> 00:08:00,564 (陽子)それで… 102 00:08:02,858 --> 00:08:05,527 どうする? 次は 103 00:08:13,035 --> 00:08:14,244 わかってる 104 00:08:19,166 --> 00:08:20,918 (ドアの開閉音) 105 00:08:22,252 --> 00:08:24,254 (鳥のさえずり) 106 00:09:02,125 --> 00:09:04,962 名古屋の病院のその診断は正しいです 107 00:09:05,879 --> 00:09:08,215 うちの病院も どうしようもありません 108 00:09:28,235 --> 00:09:32,489 (宣政)先生は日本一の 心臓病の名医と聞きました 109 00:09:33,323 --> 00:09:35,033 費用ならなんとかします 110 00:09:35,909 --> 00:09:39,746 (長野の医師)おそらく日本中 どこへ行っても無理でしょう 111 00:09:50,507 --> 00:09:52,217 だったらアメリカだ 112 00:10:07,899 --> 00:10:11,320 (手紙を読み上げる宣政) 113 00:10:14,406 --> 00:10:18,243 (宣政) そんなはずないだろ… 114 00:10:22,748 --> 00:10:24,124 んっ! 115 00:10:46,188 --> 00:10:47,356 (ため息) 116 00:11:03,080 --> 00:11:04,581 (陽子)何してるの 117 00:11:07,501 --> 00:11:08,794 仕事だ 118 00:11:09,461 --> 00:11:12,756 (陽子)仕事して もっとお金貯(た)めて 119 00:11:13,256 --> 00:11:17,594 佳美が行きたいって言ってた 北海道にでも 旅行に連れていこう 120 00:11:21,723 --> 00:11:24,351 行きたいところには どんどん行かせて 121 00:11:24,476 --> 00:11:25,519 あと10年の思い出を… 122 00:11:25,644 --> 00:11:26,645 違う 123 00:11:30,273 --> 00:11:31,900 あきらめたわけじゃない 124 00:11:34,403 --> 00:11:35,821 考えてるんだ 125 00:11:38,824 --> 00:11:39,991 まだ方法がある 126 00:11:49,918 --> 00:11:51,920 人工心臓か… 127 00:11:53,380 --> 00:11:55,132 それなら俺も読んだ 128 00:11:56,091 --> 00:11:56,883 だが まだ… 129 00:11:57,008 --> 00:12:00,262 そう 日本はまだ研究段階 130 00:12:02,431 --> 00:12:08,437 だから 人工心臓を研究してる 大阪や東京の先生にも会って― 131 00:12:08,603 --> 00:12:09,938 話を聞いてきたの 132 00:12:12,399 --> 00:12:14,776 佳美の手術のためのお金 133 00:12:15,360 --> 00:12:20,073 あれを 一番早く完成できる 研究機関に寄付する 134 00:12:21,533 --> 00:12:23,201 10年あれば 135 00:12:23,326 --> 00:12:26,705 佳美のための素晴らしい心臓が できるかもしれない 136 00:12:27,038 --> 00:12:28,832 その10年にかけるの 137 00:12:32,669 --> 00:12:36,923 何もしない10年と やってみる10年 138 00:12:39,259 --> 00:12:41,261 あなたはどちらを選ぶ? 139 00:13:17,088 --> 00:13:18,715 (石黒英二(いしぐろえいじ))人工心臓は アメリカで 140 00:13:18,840 --> 00:13:21,801 いずれ人間への臨床試験が 始まるはずです 141 00:13:22,260 --> 00:13:23,970 あ そうですか! 142 00:13:24,095 --> 00:13:25,639 あ いや 143 00:13:25,764 --> 00:13:28,433 ですが 実現まではいばらの道です 144 00:13:28,558 --> 00:13:29,559 さあ どうぞ 145 00:13:32,062 --> 00:13:35,774 それでも我々の研究所は この分野に乗り込もうとしていますが 146 00:13:35,899 --> 00:13:37,859 まだまだ研究段階で 147 00:13:39,319 --> 00:13:41,530 (宣政)誰か 作った人はいるんですか 148 00:13:41,655 --> 00:13:45,200 最初にできた人工心臓は1957年 149 00:13:45,325 --> 00:13:47,619 生存時間は1.5時間でした 150 00:13:48,912 --> 00:13:50,038 1.5時間… 151 00:13:50,163 --> 00:13:53,625 (石黒)しかも それは 人間ではなく 犬です 152 00:13:54,125 --> 00:13:55,335 犬!? 153 00:13:55,585 --> 00:13:57,295 (石黒)それでも今では クリーブランドで 154 00:13:57,420 --> 00:14:00,632 145日間の生存日数記録を 出してます 155 00:14:01,216 --> 00:14:02,342 犬がですか 156 00:14:02,467 --> 00:14:05,136 (石黒)あはは 犬ではありません 157 00:14:05,387 --> 00:14:06,638 子牛です 158 00:14:16,147 --> 00:14:17,566 話にならんわ 159 00:14:19,359 --> 00:14:21,987 (作業員1)お疲れー (作業員2)お疲れ様です 160 00:14:22,112 --> 00:14:23,071 (宣政)はい 161 00:14:25,574 --> 00:14:27,200 (宣政)そうですか 162 00:14:29,244 --> 00:14:31,371 あ わかりました 163 00:14:31,871 --> 00:14:36,793 お時間取らせまして すみませんでした 失礼します 164 00:14:52,100 --> 00:14:54,936 あーっ 165 00:14:58,106 --> 00:15:00,483 (奈美)これくらい? (陽子)ううん 多い 166 00:15:01,318 --> 00:15:02,819 でも濃いほうが好きだから 167 00:15:02,944 --> 00:15:06,531 駄目駄目 お父さん また血圧上がっちゃう 168 00:15:06,656 --> 00:15:07,782 (奈美)はーい 169 00:15:09,993 --> 00:15:11,870 (坪井寿美(すみ))よんちゃん ここ 拭いて 170 00:15:11,995 --> 00:15:13,246 (佳美)はいはい 171 00:15:13,622 --> 00:15:15,165 ここも 172 00:15:20,086 --> 00:15:21,212 佳美 173 00:15:21,838 --> 00:15:23,506 そんなことしなくていい 174 00:15:24,049 --> 00:15:25,216 お父さんがやるから 175 00:15:25,592 --> 00:15:27,969 できるだけ 体を動かさないようにしなさい 176 00:15:31,056 --> 00:15:32,057 貸して 177 00:15:34,100 --> 00:15:37,854 (奈美)あー もう! 駄目駄目 そんな拭き方じゃ 178 00:15:42,817 --> 00:15:44,277 (宣政)佳美!! 179 00:15:46,071 --> 00:15:48,990 自分でできることは自分でしたいから 180 00:15:50,617 --> 00:15:52,952 (寿美)こぼさないでよ よんちゃん 181 00:15:53,161 --> 00:15:55,080 (奈美)寿美ちゃんも少し動きなさい 182 00:15:55,205 --> 00:15:57,582 (寿美)えー やだ 183 00:16:00,001 --> 00:16:01,211 (奈美)よんちゃん ここ拭いて 184 00:16:01,670 --> 00:16:03,838 やっぱり 寄付するの? 185 00:16:04,172 --> 00:16:05,799 もう決めたの 186 00:16:05,924 --> 00:16:07,258 全部? 187 00:16:07,509 --> 00:16:08,760 どういう意味? 188 00:16:08,885 --> 00:16:11,262 よんちゃん 旅行に行きたいって 189 00:16:11,388 --> 00:16:13,848 それは寿美ちゃんが 行きたいんでしょ 190 00:16:13,973 --> 00:16:17,686 違うー よんちゃん 本当に言ってたもん 191 00:16:17,811 --> 00:16:21,231 じゃあ その分だけでも 残しておこうかしら 192 00:16:21,356 --> 00:16:22,232 うん!! 193 00:16:25,151 --> 00:16:27,028 その寄付だがな… 194 00:16:29,656 --> 00:16:30,740 やめた! 195 00:16:32,617 --> 00:16:34,619 (ドライヤーの電源を切る音) 196 00:16:35,036 --> 00:16:39,165 どの研究機関でも 人工心臓は時間がかかりすぎる 197 00:16:39,374 --> 00:16:40,250 話にならん 198 00:16:40,375 --> 00:16:41,418 でも… 199 00:16:42,252 --> 00:16:43,503 だから… 200 00:16:45,046 --> 00:16:46,464 俺が作る 201 00:16:46,840 --> 00:16:48,425 作るって何を? 202 00:16:49,050 --> 00:16:49,968 人工心臓だ 203 00:16:51,511 --> 00:16:52,429 え? 204 00:16:55,640 --> 00:16:59,602 人工心臓は お父さんが作ってやる! 205 00:17:01,062 --> 00:17:03,690 自分でできることは自分でする 206 00:17:05,483 --> 00:17:06,735 今 決めた! 207 00:17:07,944 --> 00:17:10,113 お父さん 作れるの? 208 00:17:10,238 --> 00:17:11,614 そうよ 209 00:17:12,115 --> 00:17:14,200 そうそう 素人にそんなことできるわけ… 210 00:17:14,325 --> 00:17:17,912 なんでそんな簡単なことに 気づかなかったのかしら 211 00:17:18,496 --> 00:17:20,957 (奈美)え? え? 212 00:17:22,125 --> 00:17:25,670 (宣政)佳美 治してやるからな 213 00:17:26,212 --> 00:17:28,465 お父さんが絶対 治してやる! 214 00:17:29,340 --> 00:17:32,802 よんちゃん お父さんが治してくれるって! 215 00:17:32,927 --> 00:17:34,804 よかったね 216 00:17:34,929 --> 00:17:36,347 寿美も! 217 00:17:36,681 --> 00:17:39,184 (奈美)なんで誰も止めないの? 218 00:17:40,059 --> 00:17:41,019 もう! 219 00:17:46,649 --> 00:17:49,235 (佳美)うちの家族は違うんです 220 00:17:50,695 --> 00:17:52,697 作ると言っても一人じゃ作れません 221 00:17:52,822 --> 00:17:54,491 作れるわけないでしょう 222 00:17:54,616 --> 00:17:57,786 教授 協力してください お願いします 教授! 223 00:17:58,411 --> 00:17:59,537 お願いします!! 224 00:18:03,208 --> 00:18:05,668 教授 私が見た中で 225 00:18:05,794 --> 00:18:08,880 ここが 一番 まともな研究機関だったんですよ! 226 00:18:09,005 --> 00:18:10,215 お願いします 227 00:18:10,632 --> 00:18:13,593 (宣政)お願いします! 話聞いてください 228 00:18:14,552 --> 00:18:15,845 お願いします! 229 00:18:17,806 --> 00:18:20,934 教授 助けてください なんとか 230 00:18:21,059 --> 00:18:23,937 負けましたよ 坪井さん やってみましょう 231 00:18:25,313 --> 00:18:26,981 (宣政)ありがとうございます 232 00:18:28,858 --> 00:18:33,279 (石黒)人工心臓の製作は 医学の世界だけじゃなく 233 00:18:33,404 --> 00:18:36,282 ものを作る工学の世界でもあるんです 234 00:18:36,908 --> 00:18:39,869 我々は研究なら熱心に行えますが 235 00:18:39,994 --> 00:18:44,499 ものを作るという分野においては 豊富な技術も知識もない 236 00:18:44,999 --> 00:18:47,502 ものを作る技術者の視点も 必要なんです 237 00:18:49,504 --> 00:18:50,213 坪井さん 238 00:18:50,964 --> 00:18:53,967 我々と一緒に 人工心臓を研究していきましょう 239 00:18:56,135 --> 00:18:57,303 よろしくお願いします! 240 00:18:58,805 --> 00:19:01,683 (石黒)ああ おはよう (研究医たち)おはようございます 241 00:19:01,808 --> 00:19:04,227 人工心臓の研究チームは あちらです 242 00:19:05,436 --> 00:19:06,855 (石黒)佐々木くん (佐々木)はい 243 00:19:07,605 --> 00:19:08,523 (石黒)坪井さん 244 00:19:08,648 --> 00:19:10,859 あ 佐々木です 245 00:19:11,067 --> 00:19:12,318 (宣政)坪井です よろしくお願いします 246 00:19:12,443 --> 00:19:13,653 (石黒)あとよろしく (佐々木)はい 247 00:19:13,778 --> 00:19:15,029 (石黒)失礼します 248 00:19:19,242 --> 00:19:21,411 それは… 何やってるんですか? 249 00:19:21,536 --> 00:19:26,124 ああ このシャントチューブを 解剖後に切り出して取った時に 250 00:19:26,249 --> 00:19:30,044 ツルツルなのか 血栓だらけで ベタベタなのか評価したいんだけど 251 00:19:30,169 --> 00:19:32,630 なんか どうもうまくいかなくて 252 00:19:32,755 --> 00:19:35,216 素材が悪いのかなあ 253 00:19:35,341 --> 00:19:39,387 インビトロだと大丈夫なんだけど インビボだと駄目なんですよ 254 00:19:40,513 --> 00:19:42,807 こんなこと言われても わかんないですよね 255 00:19:43,099 --> 00:19:47,186 ああ インビボか… 256 00:19:48,605 --> 00:19:50,315 インビトロかもしれないな 257 00:19:53,359 --> 00:19:56,237 インビボ… インビボかぁ 258 00:20:06,247 --> 00:20:10,668 (講師)血液凝固などを起こさない より良い材料の選択のためには― 259 00:20:10,793 --> 00:20:13,546 少なくとも なんらかの方法で 260 00:20:13,671 --> 00:20:18,843 材料の血液に対する適合性を 正しく評価しなければなりません 261 00:20:19,594 --> 00:20:24,057 より直接的にインビボで 抗凝血性(こうぎょうけつせい)を評価できれば 262 00:20:24,182 --> 00:20:26,517 これに優(まさ)れるものはないのですが 263 00:20:26,643 --> 00:20:33,608 結果が血行動態に強く依存するので 精度 再現性の点で問題があり 264 00:20:33,733 --> 00:20:37,695 時間と手間がかかり 経費も高くなります 265 00:20:44,911 --> 00:20:46,287 (宣政)あの すみません 266 00:20:46,412 --> 00:20:49,040 わからないところがあるんですけど 教えてもらえないでしょうか 267 00:20:49,165 --> 00:20:50,667 昼飯おごりますんで 268 00:20:51,584 --> 00:20:53,544 あんたは誰ですか? 269 00:20:54,462 --> 00:20:56,673 (宣政)ああ… (講師)僕は弁当持ってますから 270 00:20:56,798 --> 00:20:57,799 失敬 271 00:21:02,679 --> 00:21:04,263 (桜田(さくらだ) 純(じゅん))何がわからないの? 272 00:21:05,014 --> 00:21:07,600 僕も弁当を持ってるから 昼飯はいらないけど 273 00:21:07,725 --> 00:21:09,811 わからないことがあるなら なんでも教えるよ 274 00:21:10,019 --> 00:21:11,813 (宣政)ああ すみません (桜田)うん 275 00:21:11,938 --> 00:21:15,566 じゃあ インビボってのは なんですかね 276 00:21:15,817 --> 00:21:17,819 インビトロも わからないんですけど… 277 00:21:20,196 --> 00:21:22,532 それはイロハのイですよ 278 00:21:24,075 --> 00:21:25,159 あなた誰ですか? 279 00:21:26,661 --> 00:21:30,873 私は 人工心臓を 誰よりも作りたい者です 280 00:21:32,041 --> 00:21:32,959 は? 281 00:21:35,878 --> 00:21:39,382 (桜田)なるほど… 娘さんが病気で 282 00:21:41,259 --> 00:21:44,637 でも… 勝手に潜り込んじゃ 駄目じゃないですか 283 00:21:45,430 --> 00:21:48,725 都市医大(としいだい)で研究してるなら そこで聞けばいいじゃないですか 284 00:21:51,436 --> 00:21:55,940 結局のところ 人工心臓というのは 実用化できるんですか 285 00:21:56,691 --> 00:21:58,067 それなんです 286 00:21:58,359 --> 00:22:00,695 一番知りたいのは そのことなんです 287 00:22:01,821 --> 00:22:04,198 教えてください お願いします! 288 00:22:05,199 --> 00:22:06,242 うん… 289 00:22:12,373 --> 00:22:13,416 難しいです 290 00:22:16,377 --> 00:22:17,545 でも 291 00:22:18,755 --> 00:22:20,256 できると僕は思います 292 00:22:21,466 --> 00:22:22,800 そうですか! 293 00:22:22,925 --> 00:22:25,094 しかし10年では無理だ 294 00:22:25,344 --> 00:22:27,180 早くても30年はかかる 295 00:22:28,431 --> 00:22:29,599 (宣政)なるほど 296 00:22:30,183 --> 00:22:32,268 じゃあ3倍努力すれば いいんですね 297 00:22:33,436 --> 00:22:36,481 いや… そういうことじゃないでしょう 298 00:22:37,732 --> 00:22:41,736 子供の頃 人類が月に行けると思ってましたか 299 00:22:43,446 --> 00:22:45,782 何が起きるかは誰にもわからない 300 00:22:46,282 --> 00:22:49,494 私は 人類の進歩を信じます 301 00:22:50,203 --> 00:22:51,871 10年で絶対できます! 302 00:23:21,400 --> 00:23:23,528 こういうの作れるんですね 坪井さん 303 00:23:23,653 --> 00:23:25,738 (宣政)うん インビボで試してみて 304 00:23:25,863 --> 00:23:28,032 (佐々木)はい ありがとうございます 305 00:23:28,991 --> 00:23:30,451 すごいな こことか 306 00:23:30,576 --> 00:23:32,829 (陽子)どうぞ (柳(やなぎ) 玲子(れいこ))あ ありがとうございます 307 00:23:33,579 --> 00:23:36,749 あの 坪井さん 私にも作ってくれませんか 308 00:23:36,874 --> 00:23:38,292 (宣政)うん いいよ (柳)あ 本当ですか! 309 00:23:38,417 --> 00:23:40,503 (三浦(みうら) 武(たけし))僕も作ってほしいものが あるんですが 310 00:23:41,671 --> 00:23:44,799 血管に模したチューブなんですが 実際の血管みたいに 311 00:23:44,924 --> 00:23:47,301 (陽子)どうぞ (富岡(とみおか) 進(すすむ))あ すみません 312 00:23:44,924 --> 00:23:47,301 枝分かれして 流量を分岐したいんです 313 00:23:47,301 --> 00:23:48,136 枝分かれして 流量を分岐したいんです 314 00:23:48,261 --> 00:23:52,390 いろんな太さを試したいんですが 坪井さん お願いできますか? 315 00:23:52,515 --> 00:23:55,101 (宣政)おお そんなもんなら いくらでも作ってあげるけど 316 00:23:55,810 --> 00:23:58,271 それより そろそろ始めませんか 317 00:23:58,521 --> 00:23:59,438 (佐々木)何を? 318 00:23:59,564 --> 00:24:02,692 何をって 人工心臓そのものですよ 319 00:24:02,817 --> 00:24:04,694 (佐々木)もちろん始めてますよ 320 00:24:04,819 --> 00:24:08,447 けどまだ ポンプの厚さが 均一にならない 321 00:24:08,573 --> 00:24:10,783 まず そこから解決しないと… 322 00:24:11,826 --> 00:24:13,870 これは どんな機械で 作ってるんですか? 323 00:24:13,995 --> 00:24:15,997 うん こちらです 324 00:24:17,915 --> 00:24:21,919 ああ 自転させるだけか 325 00:24:22,086 --> 00:24:24,714 だから厚みが均一にならないのかも 326 00:24:24,881 --> 00:24:29,218 自転させながら 公転もさせる 乾燥機を作ってみたらどうだろう 327 00:24:29,343 --> 00:24:32,221 公転… そっか 328 00:24:32,346 --> 00:24:33,431 おもしろいですね そのアイディア 329 00:24:33,556 --> 00:24:37,393 あ いや でも その機械を導入するお金がありません 330 00:24:37,685 --> 00:24:39,979 まずは研究を重ねて 成果出して 331 00:24:40,104 --> 00:24:43,774 そういった積み重ねがないと 予算獲得できないんです 332 00:24:45,484 --> 00:24:47,069 僕 研修が 333 00:24:47,778 --> 00:24:49,655 あー ごめんなさい 私も夜勤のバイトが 334 00:24:49,780 --> 00:24:51,365 僕もです すみません 失礼します 335 00:24:51,490 --> 00:24:52,742 (柳)じゃあ 坪井さん お願いします 336 00:24:52,909 --> 00:24:54,118 (宣政)ああ 337 00:25:06,047 --> 00:25:10,343 わかったわ あなたが自分で作ると言った意味が 338 00:25:11,344 --> 00:25:14,722 熱心だ みんな熱心だよ 339 00:25:15,431 --> 00:25:19,227 でも あの人たちには タイムリミットがない 340 00:25:36,160 --> 00:25:38,746 佳美 信号は乗ろうか 341 00:25:42,124 --> 00:25:43,918 (女子生徒1)お前 まだベビーカー乗ってんの? 342 00:25:44,043 --> 00:25:45,169 (女子生徒2)恥ずかしっ! 343 00:25:45,294 --> 00:25:47,088 (女子生徒1)いこいこ (女子生徒2)いこっ 344 00:25:55,221 --> 00:25:58,641 さすが 村山(むらやま)鉄工さんだ 345 00:25:59,558 --> 00:26:02,061 (村山)こんなの作ったの 初めてだけどな 346 00:26:02,228 --> 00:26:03,938 あんたの設計図通りだ 347 00:26:04,647 --> 00:26:07,441 (宣政)これでいい 完璧だよ 348 00:26:08,985 --> 00:26:11,904 モーターもステンレスも 特殊なものだから 349 00:26:12,280 --> 00:26:13,572 費用のほうも 350 00:26:14,198 --> 00:26:15,908 ね? 社長 351 00:26:16,033 --> 00:26:17,785 すごいね これ 352 00:26:17,910 --> 00:26:19,078 費用 結構かかってんのよ 353 00:26:19,203 --> 00:26:21,163 (三浦)自公転回転成型機… 354 00:26:21,289 --> 00:26:24,542 (佐々木)うん 業者と作ったって 言ってたぞ 坪井さん 355 00:26:24,667 --> 00:26:25,960 しかも自費で 356 00:26:26,085 --> 00:26:27,378 (柳・三浦)自費!? 357 00:26:27,586 --> 00:26:31,173 予算獲得の段階 簡単にすっ飛ばした 358 00:26:31,507 --> 00:26:34,885 あの人には 世の中の仕組みは関係ないのね 359 00:26:35,219 --> 00:26:36,971 本気なんだなあ 360 00:26:37,096 --> 00:26:39,140 私たちだって本気よ 361 00:26:40,016 --> 00:26:41,434 (富岡)僕は… 362 00:26:41,559 --> 00:26:46,480 人工心臓は移植までの補助的な装置 としてしか発展しないと思います 363 00:26:47,023 --> 00:26:48,816 少なくとも現段階では 364 00:26:51,402 --> 00:26:57,491 10年で娘さんの命を救おうなんて たとえアメリカでも難しいと思います 365 00:26:59,410 --> 00:27:01,996 石黒先生は夢を持たせているだけです 366 00:27:03,581 --> 00:27:06,667 見てられません 僕は あの夫婦を… 367 00:27:10,796 --> 00:27:12,798 (ドアが開く音) 368 00:27:15,634 --> 00:27:19,013 (佐々木)坪井さん いったい いくらしたんですか これ 369 00:27:19,597 --> 00:27:21,015 (宣政)ウン千万だ 370 00:27:21,140 --> 00:27:22,933 (佐々木たち)うわあ… 371 00:27:23,726 --> 00:27:26,729 (三浦)え これはなんですか 372 00:27:26,937 --> 00:27:28,689 真空乾燥機だよ 373 00:27:30,149 --> 00:27:34,612 樹脂の空気を抜いておかないと 気泡が入ってしまうんだ 374 00:27:35,196 --> 00:27:37,990 それで真空乾燥機まで 375 00:27:38,491 --> 00:27:40,910 (柳)大丈夫なんですか そんなお金使って 376 00:27:41,160 --> 00:27:43,287 機械がないと話にならんだろ! 377 00:27:44,830 --> 00:27:48,793 (陽子)用意していたお金 ほとんどなくなったけどね 378 00:27:49,335 --> 00:27:50,628 (柳)いただきます 379 00:27:52,254 --> 00:27:56,342 今の課題は樹脂が破けないように 金型(かながた)を抜くことだ 380 00:28:00,137 --> 00:28:01,555 やっぱり抜けんな 381 00:28:02,139 --> 00:28:03,808 (宣政)陽子 ちょっとこれ持て (陽子)ん? 382 00:28:03,933 --> 00:28:05,810 (陽子)え? 持つって (宣政)引っ張ってくれ 383 00:28:06,894 --> 00:28:08,104 そっちを引っ張れ 384 00:28:08,229 --> 00:28:09,688 せーの よっ 385 00:28:10,773 --> 00:28:11,774 もうちょい引け! そうだ 386 00:28:12,149 --> 00:28:12,483 (陽子)よいしょ 387 00:28:12,483 --> 00:28:13,192 (陽子)よいしょ 388 00:28:12,483 --> 00:28:13,192 (樹脂が破れる音) 389 00:28:13,317 --> 00:28:14,527 (一同の慌てる声) 390 00:28:19,490 --> 00:28:20,491 (矢部(やべ))中村さん! 391 00:28:20,616 --> 00:28:21,617 え? 392 00:28:22,910 --> 00:28:25,204 あんなもんが商売になる日が 来るんですか? 393 00:28:26,372 --> 00:28:29,750 社長があれじゃ 将来はないと思います この会社は 394 00:28:32,920 --> 00:28:33,671 (中村)え… 395 00:28:39,135 --> 00:28:40,719 (中村)ふーっ 396 00:28:43,139 --> 00:28:46,100 お疲れ様です 中村さん 397 00:28:46,976 --> 00:28:48,185 ありがとう 398 00:28:55,568 --> 00:28:57,570 お疲れ様です 水谷(みずたに)さん 399 00:28:57,695 --> 00:28:59,530 (水谷)いつもありがとう 400 00:29:33,439 --> 00:29:34,607 社長… 401 00:29:36,525 --> 00:29:37,234 社長!! 402 00:29:38,486 --> 00:29:41,530 ああ すまん すまん 作業中に 403 00:29:43,491 --> 00:29:44,283 今日の納品は… 404 00:29:44,408 --> 00:29:47,953 ここはいいですから 研究部屋へ 405 00:29:51,373 --> 00:29:52,458 (宣政)すまん 406 00:29:53,250 --> 00:29:54,376 本当にすまん 407 00:29:55,794 --> 00:29:58,297 何を謝ることがあるんですか 408 00:29:58,964 --> 00:30:03,552 俺たちは頑張ってる社長と 佳美ちゃんをずっと見てきたんです 409 00:30:04,470 --> 00:30:09,225 人工心臓 早く完成させてください 410 00:30:29,578 --> 00:30:31,121 (宣政)おはよう (佐々木・柳)おはようございます 411 00:30:31,247 --> 00:30:32,665 (三浦)おはようございます 412 00:30:34,375 --> 00:30:36,585 (宣政)あれ 富岡くん? 413 00:30:37,461 --> 00:30:38,546 辞めました 414 00:30:39,630 --> 00:30:40,965 辞めた!? 415 00:30:41,715 --> 00:30:42,758 なんで? 416 00:30:43,342 --> 00:30:46,720 人工心臓は 10年ではできないって言ってました 417 00:30:48,055 --> 00:30:51,183 でも 僕たちは違います 418 00:30:55,354 --> 00:30:58,399 ひょっとして… 昨日は帰らなかったのか? 419 00:30:58,524 --> 00:31:01,610 ええ 家に帰る時間が惜しいんで 420 00:31:02,027 --> 00:31:04,238 (三浦)一日でも早く作らなくちゃ 421 00:31:06,699 --> 00:31:10,286 坪井さんとなら 本当にできると僕は思ってます 422 00:31:11,870 --> 00:31:13,539 (柳)それに 私たちは 423 00:31:13,664 --> 00:31:16,166 人の命を救うために 医者になったんです 424 00:31:26,385 --> 00:31:27,886 (寿美)ねえ よんちゃん! 425 00:31:30,681 --> 00:31:33,559 ウチにある よんちゃんの筆箱 使ってもいい? 426 00:31:33,684 --> 00:31:34,685 いいよ 427 00:31:34,810 --> 00:31:37,813 やったー! 退院したら絶対返すから 428 00:31:37,938 --> 00:31:39,565 寿美ちゃんにあげる 429 00:31:39,690 --> 00:31:41,984 返す返す 絶対返す 430 00:31:42,359 --> 00:31:44,695 小学校に入ったら それ使って 431 00:31:46,155 --> 00:31:50,409 (川野春香(かわのはるか)) あ もう小学生になるんだ 432 00:31:50,534 --> 00:31:51,327 (寿美)誰? 433 00:31:51,785 --> 00:31:55,706 春香ちゃんよ 前も入院した時 隣にいたでしょ 434 00:31:55,831 --> 00:31:58,375 え? あの時からずっといるの? 435 00:31:58,500 --> 00:31:59,835 (佳美)寿美ちゃん 436 00:32:01,170 --> 00:32:03,213 (春香)そうなんだよね 437 00:32:04,256 --> 00:32:08,844 あー 私も行きたいなあ 学校 438 00:32:11,597 --> 00:32:15,684 坂があるんだよね 学校の前に 439 00:32:16,602 --> 00:32:19,313 あれ 登れなくて 440 00:32:19,521 --> 00:32:22,274 すぐ 息がきれちゃうの 441 00:32:24,318 --> 00:32:24,985 でも 442 00:32:31,033 --> 00:32:36,246 お母さんに これ買ってもらったの 443 00:32:39,291 --> 00:32:42,795 この靴なら登れる気がする 444 00:32:48,509 --> 00:32:50,511 (宣政)ふーっ 445 00:32:52,554 --> 00:32:53,972 (ため息) 446 00:33:28,716 --> 00:33:31,093 (宣政)これなら どうだ… 447 00:33:37,391 --> 00:33:38,767 抜けた!! 448 00:33:39,935 --> 00:33:41,103 抜けた! 449 00:33:41,228 --> 00:33:42,479 (宣政)どうですか 450 00:33:42,855 --> 00:33:44,398 (石黒)素晴らしい 451 00:33:44,523 --> 00:33:46,817 素晴らしい試作第1号です 452 00:33:46,942 --> 00:33:49,611 ここまでできるとは さすが坪井さん 453 00:33:49,778 --> 00:33:51,363 医学部長も驚くぞ 454 00:33:51,655 --> 00:33:53,949 これで実験を始められますかね 455 00:33:54,074 --> 00:33:55,075 始めましょう 456 00:33:55,200 --> 00:33:57,661 でも 人工弁が必要です 457 00:33:57,786 --> 00:34:00,497 (宣政)つけましょう (石黒)でも 日本にはありません 458 00:34:00,622 --> 00:34:01,957 アメリカから輸入しなければ 459 00:34:02,082 --> 00:34:03,167 しましょう 460 00:34:03,917 --> 00:34:07,004 でも 費用がかかります 461 00:34:07,546 --> 00:34:08,964 どれぐらいですか 462 00:34:09,256 --> 00:34:11,925 ひとつ百数十万 463 00:34:12,050 --> 00:34:15,721 人工血管も必要です 駆動機も合わせると 2千万以上 464 00:34:16,513 --> 00:34:18,724 大学に申請してみますが… 465 00:34:19,433 --> 00:34:21,018 何か問題でも? 466 00:34:21,518 --> 00:34:22,978 時間がかかります 467 00:34:24,813 --> 00:34:27,149 時間はないんですよ! 468 00:34:28,650 --> 00:34:33,280 (宣政)人工弁が輸入できれば 実験も始められる段階まできたんです 469 00:34:34,531 --> 00:34:35,699 (銀行員1)それから 臨床試験を 470 00:34:35,824 --> 00:34:38,368 何度も繰り返さなければ いけないわけですよね 471 00:34:38,535 --> 00:34:40,204 最終的な完成予定は 472 00:34:40,329 --> 00:34:42,372 それはもう 一刻も早く 473 00:34:42,623 --> 00:34:46,543 (銀行員1)完成したとして 市場はあるんですか 人工心臓の 474 00:34:47,419 --> 00:34:49,129 資金の回収のめどは? 475 00:34:53,717 --> 00:34:56,094 (激しくせき込む春香) 476 00:35:02,392 --> 00:35:04,603 (看護師)春香ちゃん ちょっと移動するよ 477 00:35:06,355 --> 00:35:07,648 (医師)はい 移動するよ (看護師たち)はい 478 00:35:07,773 --> 00:35:09,191 (医師)1 2 3 479 00:35:25,457 --> 00:35:28,001 佳美 どうした? 480 00:35:28,919 --> 00:35:30,921 (佳美)お父さん… 助けて 481 00:35:31,755 --> 00:35:32,798 体調悪いのか 482 00:35:33,090 --> 00:35:34,842 あの子を 助けて 483 00:35:42,182 --> 00:35:43,517 (陽子)そう… 484 00:35:44,434 --> 00:35:47,479 仲が良かったみたいだから 春香ちゃんと 485 00:35:49,064 --> 00:35:50,732 大丈夫かしら 486 00:35:53,110 --> 00:35:55,445 助けてって言われてもなあ 487 00:35:56,947 --> 00:35:59,741 今は佳美の命のことしか考えられん 488 00:36:01,118 --> 00:36:03,245 あいつのタイムリミットのことしか 489 00:36:05,163 --> 00:36:07,875 他の子のことを考えてる余裕なんて 490 00:36:10,544 --> 00:36:12,504 今の俺にはないんだ 491 00:36:25,809 --> 00:36:28,228 (川野由希(ゆき)がはなをすする音) 492 00:36:33,108 --> 00:36:36,987 (由希)佳美ちゃん ありがとね 493 00:36:38,822 --> 00:36:39,907 春香 494 00:36:41,325 --> 00:36:43,952 佳美ちゃんのことばっかり話してた 495 00:36:44,578 --> 00:36:46,330 いっつも笑顔で… 496 00:36:59,301 --> 00:37:00,802 その靴… 497 00:37:35,712 --> 00:37:37,172 この坂? 498 00:37:37,965 --> 00:37:39,216 佳美… 499 00:37:57,651 --> 00:38:00,654 (学生たちの声) 500 00:38:07,995 --> 00:38:09,538 (佳美)行ってきます 501 00:38:10,622 --> 00:38:11,415 (寿美)ねえ 502 00:38:15,419 --> 00:38:16,586 今度の日曜日 503 00:38:16,712 --> 00:38:19,339 ウチにある よんちゃんの腕時計 借りてもいい? 504 00:38:19,464 --> 00:38:20,340 いいよ 505 00:38:20,465 --> 00:38:22,551 (寿美)やったー! 絶対返すから 506 00:38:22,676 --> 00:38:25,762 (佳美)返したことないでしょ 早く行って 507 00:38:25,887 --> 00:38:29,224 寿美ちゃんの中学はあっちでしょ 遅れるよ 508 00:38:29,349 --> 00:38:31,309 返す返す 絶対返す 509 00:38:31,435 --> 00:38:33,061 じゃあね よんちゃん 510 00:38:34,312 --> 00:38:36,356 (宣政)早く行け! (陽子)行ってらっしゃい 511 00:38:41,820 --> 00:38:43,071 (奈美)よんちゃん! 512 00:38:45,115 --> 00:38:46,450 あれ 私の妹 513 00:38:46,575 --> 00:38:47,826 え そうなの 514 00:38:52,289 --> 00:38:54,207 高校生か 515 00:38:55,542 --> 00:38:57,044 あと4年 516 00:38:59,796 --> 00:39:01,173 お前は何着る? 517 00:39:01,590 --> 00:39:02,424 え? 518 00:39:03,300 --> 00:39:06,928 佳美の成人式だ やっぱり着物か? 519 00:39:11,475 --> 00:39:14,478 親が着飾ってどうするのよ 520 00:39:15,437 --> 00:39:18,440 俺は羽織袴(はかま)にするかな 521 00:39:18,774 --> 00:39:23,195 やめて あなたの成人式じゃないんだから 522 00:39:23,904 --> 00:39:25,072 よーし 523 00:39:26,573 --> 00:39:28,700 盛大な式にしてやっからな! 524 00:39:46,301 --> 00:39:49,888 (エアーシャワーの音) 525 00:39:53,391 --> 00:39:56,228 (柳)こうやって 厚みを調整してるんですね 526 00:39:56,895 --> 00:40:00,065 (宣政)回転速度にも 最適な数字があるんだ 527 00:40:00,315 --> 00:40:02,901 それを見つけるのに何年かかったか 528 00:40:03,401 --> 00:40:07,989 自転と公転を同時に行い 厚みを均一にする 529 00:40:08,115 --> 00:40:09,866 初期段階ではそうだった 530 00:40:10,117 --> 00:40:11,535 しかし 今の課題は 531 00:40:11,660 --> 00:40:15,580 実際の心臓の鼓動のように 同じ動きができるかだ 532 00:40:15,705 --> 00:40:20,669 そのためには下から上に向かって 厚みを変える必要があるんだ 533 00:40:20,794 --> 00:40:21,753 (佐々木たち)あぁ… 534 00:40:21,878 --> 00:40:23,255 (宣政)持ってごらん (柳)はい 535 00:40:24,339 --> 00:40:25,674 (柳)わ 本当だ (佐々木)貸して 536 00:40:26,091 --> 00:40:27,217 (柳)すごい! 537 00:40:27,801 --> 00:40:30,137 (佐々木)うおー すごい! (柳)すごいですね 538 00:40:30,887 --> 00:40:32,889 (駆け足の足音) 539 00:40:33,265 --> 00:40:34,307 (陽子)あら お帰りなさい 540 00:40:34,432 --> 00:40:35,475 おい 541 00:40:36,977 --> 00:40:38,270 これが何かわかるか 542 00:40:40,147 --> 00:40:42,023 人工心臓の記事だ 543 00:40:43,316 --> 00:40:46,611 しかも犬や子牛じゃない 人間のだぞ 544 00:40:47,154 --> 00:40:49,531 アメリカでは遂(つい)に始まったんだ 545 00:40:50,490 --> 00:40:52,534 前は112日だったけどな 546 00:40:52,659 --> 00:40:55,579 今度は150日以上生きてる 547 00:40:56,204 --> 00:40:58,832 これからの時代は人工心臓だ! 548 00:40:59,499 --> 00:41:01,626 佳美 お父さんもご飯 549 00:41:02,252 --> 00:41:03,628 (佳美)はーい 550 00:41:04,254 --> 00:41:07,883 これはいけるぞ! ははは 551 00:41:08,133 --> 00:41:10,468 あ 佳美 味噌(みそ)汁も 552 00:41:11,094 --> 00:41:12,429 はーい 553 00:41:15,307 --> 00:41:18,685 (宣政)書いてあるだろ? 150日以上だ! 554 00:41:21,521 --> 00:41:23,982 (佐々木)本物の心臓と 同じ動きですよ! 555 00:41:24,107 --> 00:41:27,527 ああ 厚みを変えたのが やっぱり正解だった 556 00:41:27,652 --> 00:41:30,780 シミュレーションテストでは 拍出量と心拍数は大丈夫でした 557 00:41:30,906 --> 00:41:34,034 よーし! このまま臨床試験まで行きましょう! 558 00:41:34,159 --> 00:41:34,534 (ドアの開閉音) 559 00:41:34,534 --> 00:41:36,286 (ドアの開閉音) 560 00:41:34,534 --> 00:41:36,286 はい 行きましょう 561 00:41:36,411 --> 00:41:39,456 いや まさかここまで来るなんて 562 00:41:39,998 --> 00:41:42,792 (石黒)医学部長 思ったより早く行けそうです 563 00:41:43,710 --> 00:41:47,380 (医学部長)石黒くん これ 見たかい? 564 00:41:47,797 --> 00:41:48,673 (石黒)いえ 565 00:41:52,677 --> 00:41:53,470 (ノック) 566 00:41:54,429 --> 00:41:55,305 どうぞ 567 00:41:56,806 --> 00:41:58,058 (宣政)失礼します 568 00:41:59,893 --> 00:42:01,353 なんですか お話って 569 00:42:06,316 --> 00:42:07,359 これは? 570 00:42:08,443 --> 00:42:10,528 (石黒)人間への人工心臓です 571 00:42:11,279 --> 00:42:12,656 死亡しました 572 00:42:13,782 --> 00:42:14,741 え!? 573 00:42:18,119 --> 00:42:20,497 (石黒) 生存期間は170日間 574 00:42:21,498 --> 00:42:26,294 その170日の間 患者は何度も危篤状態に陥り 575 00:42:26,878 --> 00:42:31,216 その都度 胸を開かれ 故障した人工心臓を取り換えられた 576 00:42:33,134 --> 00:42:37,138 こんなに辛(つら)く苦しい思いをして 生きるぐらいなら 577 00:42:37,639 --> 00:42:39,933 何もしない死を望むと 578 00:42:40,558 --> 00:42:44,938 最後は自ら人工心臓のスイッチを 切ることを望んだそうです 579 00:42:47,148 --> 00:42:49,818 この患者を 苦しめたことについて 580 00:42:49,943 --> 00:42:53,655 人工心臓の臨床試験に 批判が集まってます 581 00:42:55,657 --> 00:42:57,158 はーっ 582 00:42:59,911 --> 00:43:02,205 生命(いのち)の重さをどう考えるか… 583 00:43:09,796 --> 00:43:11,131 坪井さん… 584 00:43:12,882 --> 00:43:17,762 このまま研究を継続するのは いいでしょう 585 00:43:18,513 --> 00:43:22,100 しかし 実用化は目指さない 586 00:43:22,684 --> 00:43:24,477 それが私の結論です 587 00:43:33,111 --> 00:43:38,033 この研究所の失敗で 上から 何か言われたんですか? 588 00:43:40,118 --> 00:43:41,745 (石黒)上は関係ありません 589 00:43:41,870 --> 00:43:44,247 だって おかしいでしょう 590 00:43:44,497 --> 00:43:46,166 急にそんなことを言い出すなんて 591 00:43:47,334 --> 00:43:51,212 困難な挑戦だってことは 最初からわかってたじゃないですか 592 00:43:52,088 --> 00:43:53,548 何もしなければ 593 00:43:53,673 --> 00:43:56,634 死を待つだけの人間がいるってことを 考えてくださいよ! 594 00:43:56,760 --> 00:43:59,137 (石黒)実用化させるまでにはね 坪井さん 595 00:43:59,846 --> 00:44:02,891 気が遠くなるような臨床試験が 必要なんですよ 596 00:44:03,308 --> 00:44:07,645 その過程で まだまだ 様々な問題に直面するでしょう 597 00:44:09,105 --> 00:44:10,523 その費用は莫大(ばくだい)ですよ 598 00:44:11,775 --> 00:44:15,070 大学側は一銭も 出してないじゃないですか 599 00:44:15,195 --> 00:44:17,030 それはあなたが 勝手にやったことでしょう 600 00:44:18,823 --> 00:44:19,866 はあ? 601 00:44:19,991 --> 00:44:20,742 (石黒)しかも 602 00:44:21,618 --> 00:44:24,120 それぐらいの莫大な費用をかけて 失敗したのが この… 603 00:44:24,245 --> 00:44:25,372 (新聞をたたく音) 604 00:44:24,245 --> 00:44:25,372 研究所なんですよ 605 00:44:25,372 --> 00:44:25,914 研究所なんですよ 606 00:44:28,124 --> 00:44:31,586 坪井さん あなた それでも耐えられますか? 607 00:44:35,215 --> 00:44:40,512 ま それはあくまで 坪井さん側の問題ではあるわけですが 608 00:44:45,767 --> 00:44:47,602 なんなんだ あの教授 609 00:44:48,603 --> 00:44:50,271 突然 変わりやがって 610 00:44:51,439 --> 00:44:54,025 命 助けるために 医者になったんじゃないのか 611 00:44:55,026 --> 00:44:56,528 ふざけやがって 612 00:45:01,616 --> 00:45:03,159 なんなんだ あいつは… 613 00:45:04,702 --> 00:45:06,121 8億よ 614 00:45:06,830 --> 00:45:09,958 これまでかかったお金 8億 615 00:45:10,083 --> 00:45:10,959 わかってる 616 00:45:14,838 --> 00:45:19,384 助成金は返さなくてもいいが 国家融資は返さなきゃならん 617 00:45:20,510 --> 00:45:23,763 借金も ここが限界だ 618 00:45:28,059 --> 00:45:30,228 これからかかる費用は 619 00:45:30,937 --> 00:45:33,231 100頭の動物実験と 620 00:45:34,023 --> 00:45:36,109 60人の臨床試験 621 00:45:37,527 --> 00:45:39,571 その施設の維持費 622 00:45:43,450 --> 00:45:45,577 10億超えてる 623 00:45:46,536 --> 00:45:48,872 これ 必要? 624 00:45:50,206 --> 00:45:54,043 それをしなければ 国の認可が取れん 625 00:45:55,336 --> 00:45:57,046 しかも それだけじゃない 626 00:45:58,173 --> 00:46:00,258 動物実験の管理する者や 627 00:46:00,383 --> 00:46:04,137 臨床医も5~6人 常勤で雇う必要がある 628 00:46:05,805 --> 00:46:07,348 それを数年間 629 00:46:15,064 --> 00:46:17,066 1千億超えてる… 630 00:46:28,286 --> 00:46:29,496 それで… 631 00:46:41,633 --> 00:46:43,968 (宣政) どう考えても 個人じゃ無理です 632 00:46:44,093 --> 00:46:46,054 頼れるのは教授しかいないんです! 633 00:46:46,179 --> 00:46:48,181 何度来られても同じことです 634 00:46:48,306 --> 00:46:49,182 (宣政)でもこのままじゃ… 635 00:46:49,307 --> 00:46:53,144 私がやっているのはね 人工心臓だけじゃないんですよ 636 00:46:53,269 --> 00:46:54,979 忙しいんで それじゃ 637 00:46:55,271 --> 00:46:58,066 それはないじゃないですか 教授! 638 00:46:58,191 --> 00:46:59,943 坪井さんにお電話です! 639 00:47:00,360 --> 00:47:01,319 失礼 640 00:47:02,278 --> 00:47:03,696 (宣政)教授! ちょっと! (富岡)坪井さん! 641 00:47:03,821 --> 00:47:05,990 奥さまからです 急ぎのようです 642 00:47:06,491 --> 00:47:07,575 (富岡)こちらです! 643 00:47:09,035 --> 00:47:10,620 坪井さん いらっしゃいました 644 00:47:10,870 --> 00:47:12,705 (事務員)こちらです (宣政)すみません 645 00:47:13,706 --> 00:47:14,749 もしもし… 646 00:47:16,334 --> 00:47:17,252 いつだ! 647 00:47:17,961 --> 00:47:18,878 無事なのか! 648 00:47:19,796 --> 00:47:21,506 佳美は無事なのか! 649 00:47:37,438 --> 00:47:38,481 (宣政)くそ… 650 00:47:38,898 --> 00:47:40,316 (クラクション) 651 00:47:41,943 --> 00:47:43,278 (富岡)乗ってください 652 00:47:43,570 --> 00:47:44,696 (宣政)富岡くん 653 00:47:45,989 --> 00:47:47,949 すまん タクシーがつかまるところまで 654 00:47:48,074 --> 00:47:49,993 (富岡)行きます 名古屋まで (宣政)え… 655 00:47:50,118 --> 00:47:52,245 僕にはこんなことしかできませんが 656 00:47:52,704 --> 00:47:54,914 ありがとう ありがとう! 657 00:48:10,138 --> 00:48:11,806 (富岡)石黒先生は 658 00:48:11,973 --> 00:48:14,267 医学部長には逆らえないんです 659 00:48:20,940 --> 00:48:25,903 やっぱり綺麗事(きれいごと)だったんだ 今になってハシゴを外すなんて 660 00:48:36,289 --> 00:48:37,040 すいません 661 00:48:38,541 --> 00:48:42,920 真っ先に逃げ出した僕が 言うことじゃなかったです 662 00:48:46,841 --> 00:48:49,636 きみは… 今 何を研究してるんだ 663 00:48:50,845 --> 00:48:52,972 まああの 僕の話は 664 00:48:55,350 --> 00:48:58,269 名古屋までは4時間以上かかる 665 00:48:59,771 --> 00:49:03,941 黙ってると 悪いことばかり考えてしまう 666 00:49:05,943 --> 00:49:07,236 話してくれないか? 667 00:49:11,282 --> 00:49:15,370 あの… バルーンカテーテルの研究を 668 00:49:16,329 --> 00:49:18,247 (宣政)バルーンカテーテル… 669 00:49:18,665 --> 00:49:21,167 IABPバルーンカテーテルです 670 00:49:21,292 --> 00:49:23,920 海外のものしかなくて 事故が頻発してるんです 671 00:49:24,420 --> 00:49:26,005 なのに誰もデータを取ってない 672 00:49:26,130 --> 00:49:30,176 富岡くん! それは心臓の病気を治せるのか 673 00:49:30,301 --> 00:49:31,636 あ いやいや あの… 674 00:49:32,470 --> 00:49:35,348 一時的な補助をするだけです 675 00:49:37,850 --> 00:49:39,310 そうか 676 00:49:40,395 --> 00:49:42,355 それじゃあ意味ないな 677 00:49:44,691 --> 00:49:45,900 すいません 678 00:49:47,235 --> 00:49:50,279 あ… いや こちらこそすまん 679 00:49:50,822 --> 00:49:52,156 きみの研究を 680 00:49:52,824 --> 00:49:54,158 いや あの… 681 00:49:54,992 --> 00:49:58,871 研究… しようと思っているだけです 682 00:50:01,416 --> 00:50:02,875 なぜ しないんだ 683 00:50:07,296 --> 00:50:12,135 ひょっとして あの教授に冷遇されているのか? 684 00:50:16,264 --> 00:50:18,266 そういうことか 685 00:50:19,976 --> 00:50:22,562 でも それがなんだ 686 00:50:23,354 --> 00:50:27,108 データを誰も取ってないんだったら きみが取ればいいじゃないか 687 00:50:30,611 --> 00:50:32,238 え どうしてですか 688 00:50:33,030 --> 00:50:37,744 どうして坪井さんは そんなに いつも前向きでいられるんですか 689 00:50:41,998 --> 00:50:43,833 俺があきらめたら… 690 00:50:45,126 --> 00:50:46,794 それで終わりじゃないか 691 00:51:08,733 --> 00:51:11,611 佳美! 佳美! 692 00:51:15,865 --> 00:51:19,452 ごめんね 心配かけて 693 00:51:23,539 --> 00:51:25,249 (宣政が息を吐く) 694 00:51:30,046 --> 00:51:31,964 (榊原)今のところは大丈夫です 695 00:51:32,215 --> 00:51:33,424 ですが… 696 00:51:33,549 --> 00:51:37,553 これから同様のことが起こる可能性が あることは覚悟してください 697 00:51:39,347 --> 00:51:42,350 心臓疾患から来る合併症を起こし 698 00:51:42,475 --> 00:51:47,063 肺 腎臓 すべての臓器が弱っています 699 00:51:49,690 --> 00:51:52,860 これからはできるだけ 佳美さんのそばにいてあげてください 700 00:51:54,237 --> 00:51:58,699 たとえ 奇跡的に明日 人工心臓ができたとしても 701 00:51:59,408 --> 00:52:04,831 他の臓器が弱っているので もはや完治は不可能です 702 00:52:08,209 --> 00:52:09,627 不可能? 703 00:52:13,673 --> 00:52:17,718 人工心臓ができても 佳美は… 704 00:52:46,038 --> 00:52:47,206 お父さん 705 00:52:52,086 --> 00:52:53,921 送ってもらったんでしょ 706 00:52:55,131 --> 00:53:00,011 ああ… すまなかった 遅くまで 707 00:53:02,680 --> 00:53:04,432 ありがとうございました 708 00:53:07,935 --> 00:53:10,980 よんちゃんの前で そんな顔 絶対見せないでよ 709 00:53:13,107 --> 00:53:14,275 わかった? 710 00:53:15,985 --> 00:53:20,406 (寿美の泣き声) 711 00:53:43,930 --> 00:53:46,682 退院おめでとう! 乾杯! 712 00:53:46,807 --> 00:53:49,143 (一同)乾杯! 713 00:53:49,477 --> 00:53:50,937 (宣政)おめでとう! (陽子)おめでとう! 714 00:53:51,062 --> 00:53:52,939 (奈美)おめでとう (佳美)ありがとう 715 00:53:53,773 --> 00:53:56,901 よーし なんでも好きなもの食べろ! 716 00:53:57,318 --> 00:53:58,903 美味(おい)しそうだな 717 00:54:00,154 --> 00:54:01,489 (奈美)あ ねぇ よんちゃん (佳美)ん? 718 00:54:01,614 --> 00:54:03,866 美味しいパフェのお店があるの 今度行こう 719 00:54:03,991 --> 00:54:05,034 (佳美)うん (奈美)うん 720 00:54:05,159 --> 00:54:06,953 寿美ちゃんが 教えてくれたんだよね 721 00:54:07,620 --> 00:54:08,955 (寿美)あ うん 722 00:54:12,625 --> 00:54:14,377 (奈美)美味しそう (陽子)はいどうぞ 723 00:54:14,502 --> 00:54:15,711 ありがとう 724 00:54:17,880 --> 00:54:18,881 (奈美)いただきます 725 00:54:19,006 --> 00:54:21,008 (宣政)お母さん 俺もじゃあ チューリップくれ 726 00:54:21,509 --> 00:54:22,927 (奈美)うん美味しい 727 00:54:30,309 --> 00:54:32,311 (佳美)お風呂 入ってくるね 728 00:54:33,521 --> 00:54:34,522 (奈美)うん 729 00:54:44,824 --> 00:54:46,158 (佳美)お姉ちゃん 730 00:54:46,575 --> 00:54:47,535 (奈美)うん? 731 00:54:49,412 --> 00:54:50,579 (佳美)私 732 00:54:53,165 --> 00:54:54,709 もう 駄目なの? 733 00:54:59,296 --> 00:55:02,925 (奈美)ええ? 何言ってんの 734 00:55:03,300 --> 00:55:05,011 退院できたじゃん 735 00:55:06,721 --> 00:55:08,264 大丈夫だよ 736 00:55:09,348 --> 00:55:11,392 大丈夫に決まってんじゃん 737 00:55:14,937 --> 00:55:16,230 そっか 738 00:55:39,503 --> 00:55:41,505 (はなをすする音) 739 00:56:14,205 --> 00:56:15,581 (宣政)北海道… 740 00:56:16,040 --> 00:56:18,000 (三浦)でも 飛ばされたんじゃないですよ 741 00:56:18,334 --> 00:56:20,127 故郷で働きたいんです 742 00:56:20,586 --> 00:56:21,796 (宣政)でも… 743 00:56:22,004 --> 00:56:25,466 私は 海外に行ってみようと 思ってるんです 744 00:56:25,841 --> 00:56:27,968 僕は… 現場に戻ります 745 00:56:29,970 --> 00:56:31,180 (宣政)そうか… 746 00:56:31,972 --> 00:56:34,975 みんな 生きていかなくちゃ いけないもんな 747 00:56:41,107 --> 00:56:42,274 坪井さん… 748 00:56:44,860 --> 00:56:49,281 力になれなくて 本当に申し訳ありませんでした 749 00:56:50,324 --> 00:56:52,952 (宣政)おい やめてくれよ 750 00:56:53,828 --> 00:56:55,371 こちらこそ 751 00:56:55,871 --> 00:56:58,499 いろいろやってくれて すまんかったな 752 00:56:59,750 --> 00:57:00,751 ありがとう! 753 00:57:01,710 --> 00:57:02,795 ありがとう! 754 00:57:04,338 --> 00:57:05,548 ありがとう! 755 00:57:07,216 --> 00:57:08,425 ほら 756 00:57:09,677 --> 00:57:10,803 ありがとう! 757 00:57:10,970 --> 00:57:12,096 坪井さん… 758 00:57:12,847 --> 00:57:14,682 そんな顔するな 759 00:57:14,849 --> 00:57:18,519 知ってるだろ? 俺があきらめの悪い男だって 760 00:57:18,811 --> 00:57:22,064 大丈夫 大丈夫 こっちはなんとかするから 761 00:57:22,314 --> 00:57:23,607 心配すんな 762 00:57:25,568 --> 00:57:27,611 なんとかなるわけないだろ… 763 00:57:37,663 --> 00:57:40,124 くそ! くそ! 764 00:57:40,249 --> 00:57:41,792 何をやってたんだ… 765 00:57:48,007 --> 00:57:49,508 ああ! 766 00:57:55,264 --> 00:57:59,268 (宣政の荒い息) 767 00:58:10,112 --> 00:58:12,740 (足音) 768 00:58:16,410 --> 00:58:19,872 なんだ まだ起きてたのか 769 00:58:32,760 --> 00:58:34,345 そんなのいいから 770 00:58:36,305 --> 00:58:37,681 寝てなくていいのか? 771 00:58:38,766 --> 00:58:42,853 大丈夫 今日は体調がいいの 772 00:58:47,274 --> 00:58:48,901 俺はいいから 773 00:58:51,445 --> 00:58:53,822 私がやりたいの 774 00:58:58,410 --> 00:59:03,707 お父さんは お前に肩を揉(も)んでもらう資格もない 775 00:59:06,418 --> 00:59:07,962 いいから 776 00:59:29,733 --> 00:59:31,068 佳美に― 777 00:59:34,071 --> 00:59:36,073 話さなきゃいけないことがある 778 00:59:40,786 --> 00:59:42,454 人工心臓な… 779 00:59:45,874 --> 00:59:48,127 お前を治してやろうと思って… 780 00:59:50,212 --> 00:59:51,297 いいよ 781 00:59:55,301 --> 00:59:56,593 わかってる 782 00:59:59,221 --> 01:00:03,183 お父さんを見てれば すぐにわかるよ 783 01:00:09,857 --> 01:00:14,570 私の心臓は 治らない 784 01:00:20,242 --> 01:00:27,124 私 子供の頃から何度も入院してた 785 01:00:30,502 --> 01:00:35,841 昨日まで一緒にいた子が ある日 いなくなってた 786 01:00:38,552 --> 01:00:40,929 みんな 心臓の病気だった 787 01:00:45,642 --> 01:00:51,607 お父さんは 私のために何年間も頑張ってくれた 788 01:00:54,360 --> 01:00:59,031 誰にも負けないくらい 心臓の勉強をしてくれた 789 01:01:01,575 --> 01:01:04,370 それだけで私は十分だよ 790 01:01:08,499 --> 01:01:09,583 だから 791 01:01:10,918 --> 01:01:18,133 これからは その知識を 苦しんでいる人のために使って 792 01:01:23,931 --> 01:01:25,808 私の命は 793 01:01:27,643 --> 01:01:29,561 もう大丈夫だから 794 01:02:17,443 --> 01:02:18,902 それで? 795 01:02:23,198 --> 01:02:24,992 次はどうする? 796 01:02:30,539 --> 01:02:32,958 (陽子のため息) 797 01:02:36,837 --> 01:02:38,797 私が聞きたい 798 01:02:54,271 --> 01:02:57,107 人工心臓は なんのために作ってたの? 799 01:03:01,945 --> 01:03:03,572 よんちゃんのためでしょ 800 01:03:07,576 --> 01:03:12,331 だったら今 よんちゃんが どうしてほしいか考えようよ 801 01:03:18,629 --> 01:03:22,257 次だよ 次 802 01:03:40,484 --> 01:03:41,860 (寿美)広いよ! 803 01:03:43,445 --> 01:03:45,155 (奈美)綺麗だね 804 01:03:46,740 --> 01:03:48,659 (寿美)はい チーズ 805 01:03:48,784 --> 01:03:50,244 (シャッター音) 806 01:03:50,577 --> 01:03:52,663 (寿美)撮れた (奈美)ありがと 807 01:03:52,788 --> 01:03:54,206 じゃあ今度 寿美ちゃん入って 808 01:03:54,331 --> 01:03:55,415 (寿美)ほんと? 809 01:03:55,541 --> 01:03:57,251 (寿美)はい (陽子)はい 810 01:04:00,254 --> 01:04:02,005 はい チーズ 811 01:04:02,130 --> 01:04:03,298 (シャッター音) 812 01:04:04,258 --> 01:04:05,467 (奈美)ありがとう 813 01:04:15,018 --> 01:04:19,022 佳美 他にも 行きたいところがあったら言ってね 814 01:04:20,482 --> 01:04:21,858 お母さん… 815 01:05:17,497 --> 01:05:20,917 (鳥のさえずり) 816 01:06:04,544 --> 01:06:06,838 (由希)ありがとうございます (宣政)ああ 817 01:06:08,674 --> 01:06:10,092 (由希)どうぞ (宣政)ああ 818 01:06:10,217 --> 01:06:13,011 (宣政)すみません いただきます 819 01:06:13,512 --> 01:06:18,183 佳美ちゃんも 何度もお線香をあげに来てくれて 820 01:06:18,350 --> 01:06:19,643 そうですか 821 01:06:21,603 --> 01:06:28,360 辛い時 いつも春香が 明るく慰めてくれたって… 822 01:06:31,613 --> 01:06:36,243 春香はそういう子だったんです 自分も辛いのに 823 01:06:39,996 --> 01:06:43,208 覚えていてくださいね あの子のことを 824 01:06:58,181 --> 01:06:59,683 あの… 825 01:07:00,475 --> 01:07:05,021 春香ちゃんは 心臓のどんな病気だったんですか? 826 01:07:37,345 --> 01:07:39,514 (陽子)次はどこに行こうかね 827 01:07:41,850 --> 01:07:43,351 あ お帰りなさい 828 01:07:43,477 --> 01:07:44,728 ねぇ お父さん 今度 佳美と一緒に旅行に… 829 01:07:44,728 --> 01:07:47,063 ねぇ お父さん 今度 佳美と一緒に旅行に… 830 01:07:44,728 --> 01:07:47,063 (ガサゴソと 何かを漁(あさ)る音) 831 01:08:01,286 --> 01:08:02,913 (ノック) 832 01:08:17,260 --> 01:08:22,140 IABPバルーンカテーテルの事故が 日本で頻発してるらしい 833 01:08:24,226 --> 01:08:29,022 なぜそんなことが起きるのか 東大の先生にも聞いてみたんだが 834 01:08:30,023 --> 01:08:31,608 わからないって言う 835 01:08:32,818 --> 01:08:34,486 誰にもわからないんだ 836 01:08:35,403 --> 01:08:37,614 誰もデータを取ってないからだ 837 01:08:40,325 --> 01:08:42,702 この資料と格闘したよ 838 01:08:45,247 --> 01:08:46,915 もういいから 839 01:08:48,500 --> 01:08:50,836 佳美の近くにいてあげて 840 01:08:54,172 --> 01:08:57,801 おそらく こういうことじゃないかと思うんだ 841 01:08:58,635 --> 01:09:00,846 日本で使われている バルーンカテーテルは 842 01:09:00,971 --> 01:09:02,931 すべて海外からの輸入品で 843 01:09:03,056 --> 01:09:05,851 日本人の体の大きさに 合ってないんだよ 844 01:09:06,017 --> 01:09:09,771 だったら患者のサイズに合わせた バルーンを作ればいい 845 01:09:10,272 --> 01:09:15,110 ほら あの先生のこと覚えてるか? 富岡くんっていただろ? 846 01:09:15,360 --> 01:09:18,238 あの 研究をすぐにやめてしまった 若い医者だ 847 01:09:18,363 --> 01:09:21,449 彼がバルーンカテーテルの研究を してるって言ってたのを 848 01:09:21,575 --> 01:09:22,993 思い出したんだよ 849 01:09:24,244 --> 01:09:26,913 ちょっと待って 話が見えない 850 01:09:27,622 --> 01:09:29,666 それがいったい どうしたって言うの 851 01:09:30,125 --> 01:09:33,461 (宣政)明日 彼に会ってみようと思うんだ 852 01:09:35,380 --> 01:09:40,135 あなた 頭が どうかしちゃったんじゃないの? 853 01:09:45,307 --> 01:09:50,395 バルーンカテーテルって 一時的に 心臓の補助をするためのものでしょ 854 01:09:52,772 --> 01:09:53,815 そうだ 855 01:09:54,941 --> 01:09:58,987 バルーンカテーテルじゃ 佳美の命は助からないんでしょ 856 01:10:00,864 --> 01:10:03,742 そんなもの作って なんの意味があるのよ! 857 01:10:06,494 --> 01:10:07,913 これからは… 858 01:10:08,371 --> 01:10:09,789 その知識を― 859 01:10:11,708 --> 01:10:16,338 苦しんでる人のために使ってって 佳美に言われたんだ 860 01:10:20,926 --> 01:10:23,094 それは今なの? 861 01:10:24,512 --> 01:10:27,349 今はあの子のそばにいてあげて 862 01:10:27,933 --> 01:10:28,892 もう あの子は… 863 01:10:29,017 --> 01:10:30,518 他の誰かを助ける 864 01:10:32,228 --> 01:10:33,980 佳美と約束したんだ 865 01:10:34,606 --> 01:10:40,028 私の命はもう大丈夫だから 苦しんでる人を助けてって 866 01:10:41,363 --> 01:10:46,993 これは 俺と佳美の新しい夢なんだよ 867 01:10:49,454 --> 01:10:50,664 今度こそ… 868 01:10:53,875 --> 01:10:55,126 今度こそ 869 01:11:11,851 --> 01:11:16,606 (富岡)日本人は大動脈が細く 蛇行が激しい例が多いんです 870 01:11:17,816 --> 01:11:20,485 海外製のバルーンカテーテルを 使用すると… 871 01:11:24,197 --> 01:11:28,159 カテーテルの この金属の部分が 血管に引っかかって 872 01:11:28,284 --> 01:11:29,619 事故の原因になると思われます 873 01:11:29,744 --> 01:11:31,287 (宣政)うーん 874 01:11:34,499 --> 01:11:39,421 ここの部分に柔軟性がないので 蛇行血管への挿入が難しいんです 875 01:11:40,547 --> 01:11:41,840 (宣政)ちょっといいかい 876 01:11:48,847 --> 01:11:50,515 なるほど 877 01:11:51,141 --> 01:11:52,892 (石黒)バルーンカテーテル? 878 01:11:54,769 --> 01:11:58,481 あなたが作らなくても 海外製で 事足りてますよ 879 01:11:58,857 --> 01:12:02,652 でも 実際 事故が起きてるじゃありませんか 880 01:12:03,361 --> 01:12:05,530 (石黒)ある程度は 仕方のないことです 881 01:12:06,865 --> 01:12:08,533 仕方のないこと? 882 01:12:09,909 --> 01:12:14,873 日本でも優秀な国立大学が 国家融資で何億もかけて 883 01:12:15,040 --> 01:12:17,208 で 結局うまくいかなかったんですよ 884 01:12:17,917 --> 01:12:22,380 国産のバルーンカテーテルがないなら 海外製を使うほかないでしょう 885 01:12:22,505 --> 01:12:23,882 (宣政)いや 886 01:12:24,007 --> 01:12:27,010 患者の体に合わせた バルーンカテーテルを作れれば 887 01:12:27,135 --> 01:12:29,095 きっと事故はなくせます 888 01:12:29,471 --> 01:12:31,973 仕方がないことじゃなくなるんですよ 889 01:12:33,266 --> 01:12:37,062 一緒に 安全なバルーンカテーテルを 作りませんか? 890 01:12:40,648 --> 01:12:42,442 (石黒のため息) 891 01:12:42,567 --> 01:12:43,985 坪井さん… 892 01:12:45,487 --> 01:12:47,489 あなた 少し休んだほうがいい 893 01:12:49,157 --> 01:12:53,787 バルーンカテーテルじゃ 佳美さんの命は救えないんですよ 894 01:12:58,249 --> 01:13:02,837 それが わかってないと思いますか? 895 01:13:04,756 --> 01:13:06,007 (宣政)よいしょ 896 01:13:09,135 --> 01:13:11,096 テーブルの真ん中に置いてください 897 01:13:17,727 --> 01:13:20,563 (中村)社長 これは 898 01:13:21,356 --> 01:13:24,651 バルーンカテーテルの 耐久試験用の駆動装置だ 899 01:13:25,318 --> 01:13:26,986 作るぞ 俺は 900 01:13:27,362 --> 01:13:31,282 誰の体にも合う バルーンカテーテルを絶対作る! 901 01:13:50,510 --> 01:13:52,637 (宣政)これじゃ厚すぎる 902 01:14:09,237 --> 01:14:13,074 (宣政)作り方は人工心臓と似てる 903 01:14:13,449 --> 01:14:16,202 行ける 行けるぞ 904 01:14:20,623 --> 01:14:21,624 よし 905 01:14:37,348 --> 01:14:39,767 薄けりゃ破けるか 906 01:14:59,913 --> 01:15:01,456 デパートにあるかな 907 01:15:01,581 --> 01:15:03,082 あるかねぇ 908 01:15:13,134 --> 01:15:14,552 (ノック) 909 01:15:15,386 --> 01:15:16,304 はい 910 01:15:18,431 --> 01:15:20,934 新入社員を紹介したいんだけど 911 01:15:21,059 --> 01:15:22,560 今 手が離せん 912 01:15:24,938 --> 01:15:27,190 だったらここに連れてきます 913 01:15:43,081 --> 01:15:44,707 (ノック) 914 01:15:49,587 --> 01:15:52,006 (ノック) 915 01:16:04,227 --> 01:16:05,937 坪井佳美です 916 01:16:08,731 --> 01:16:10,817 よろしくお願いします 917 01:16:12,485 --> 01:16:13,569 どういうことだ? 918 01:16:15,280 --> 01:16:18,116 あなたが佳美のそばにいられないなら 919 01:16:18,825 --> 01:16:21,911 佳美のほうから そばに来るしかないでしょう 920 01:16:34,007 --> 01:16:38,386 うまいね どこかで勉強したの? 921 01:16:38,511 --> 01:16:41,055 これくらいは簡単にできます 922 01:16:41,180 --> 01:16:42,598 (中村)はーっ 923 01:16:46,561 --> 01:16:49,230 衛生管理者? 924 01:16:50,106 --> 01:16:53,818 (佳美)会社が大きくなって 従業員がもっと増えれば 925 01:16:53,943 --> 01:16:56,029 必要になってくるんです 926 01:16:58,614 --> 01:17:01,617 少しでも お父さんの役に立ちたいから 927 01:17:36,569 --> 01:17:39,322 何か手伝えることない? 928 01:17:42,909 --> 01:17:44,994 俺と佳美の夢… 929 01:17:46,662 --> 01:17:51,084 その夢になんで私がいないのよ 930 01:17:52,502 --> 01:17:54,629 ずっと一緒にやってきたんじゃない 931 01:17:59,509 --> 01:18:01,219 私も叶(かな)えたい 932 01:18:02,970 --> 01:18:07,392 せめて あの子の願いだけは 933 01:18:17,026 --> 01:18:22,073 このカテーテルを 折れずに曲がるようにしたいんだが 934 01:18:22,198 --> 01:18:23,366 どう思う? 935 01:18:27,870 --> 01:18:29,497 (陽子)うーん 936 01:18:30,873 --> 01:18:35,211 これって… 金属じゃなきゃ 駄目なの? 937 01:19:11,497 --> 01:19:13,541 このカテーテルなら いけますよ 938 01:19:13,958 --> 01:19:17,462 よし! 次はバルーンだ 939 01:19:17,670 --> 01:19:20,548 患者さんのサイズに合わせた バルーンを作る! 940 01:19:20,673 --> 01:19:21,841 坪井さん 941 01:19:22,842 --> 01:19:24,177 これを見てください 942 01:19:25,303 --> 01:19:28,431 ここでは1日に何人も 手術で胸をあけてます 943 01:19:28,556 --> 01:19:32,477 その患者たちの大動脈弓部から 腹腔(ふくくう)動脈までの距離と 944 01:19:32,602 --> 01:19:35,480 胸部大動脈の直径を測定しました 945 01:19:35,938 --> 01:19:37,315 富岡くん… 946 01:19:37,690 --> 01:19:39,859 他の人には見せないでくださいよ 947 01:19:40,067 --> 01:19:41,277 わかってる 948 01:19:44,030 --> 01:19:48,159 富岡くん この患者さんたちの 身長と体重わかるかい? 949 01:19:48,367 --> 01:19:51,537 そこに何か 相関関係があるかもしれない 950 01:19:51,829 --> 01:19:53,873 (富岡)すぐに調べます 951 01:20:11,849 --> 01:20:14,018 (桜田)私にも よくわからないのですが… 952 01:20:14,143 --> 01:20:17,355 バルーンは人工心臓と 作り方が似ていますよね 953 01:20:17,605 --> 01:20:18,481 うん 954 01:20:18,606 --> 01:20:21,442 もう一度 おさらいしてみたらいかがですか? 955 01:20:30,117 --> 01:20:32,995 ここじゃなかった? 大切なことって 956 01:20:35,248 --> 01:20:37,083 あなたの技術の見せ所 957 01:20:38,960 --> 01:20:42,797 溶媒で膨潤(ぼうじゅん)させて引き抜く 958 01:20:46,884 --> 01:20:50,972 乾燥させて元の形に戻す 959 01:20:56,894 --> 01:20:58,729 (陽子)あーっ! 960 01:20:58,854 --> 01:20:59,814 (宣政)ははは 961 01:21:12,868 --> 01:21:14,370 (宣政)駄目かあ 962 01:21:14,662 --> 01:21:16,914 (桜田)溶媒は すぐに乾燥するはずなので 963 01:21:17,540 --> 01:21:21,002 もしかすると 樹脂に湿気が 残っているかもしれませんよ 964 01:21:21,544 --> 01:21:22,795 おお 965 01:21:24,672 --> 01:21:25,881 樹脂に… 966 01:21:29,844 --> 01:21:32,847 (布団乾燥機の音) 967 01:22:35,993 --> 01:22:37,328 完成だ 968 01:22:42,166 --> 01:22:46,671 これで 助かる人が増えるんだね 969 01:22:51,592 --> 01:22:54,345 これなら完璧です 970 01:22:55,054 --> 01:22:56,806 僕が調べた実験データでは 971 01:22:56,931 --> 01:22:58,808 これ以上の強度を持つ バルーンカテーテルは 972 01:22:58,933 --> 01:23:00,101 日本にはありませんよ 973 01:23:01,268 --> 01:23:04,480 人工心臓で勉強したことも 全部ぶちこんだ 974 01:23:05,981 --> 01:23:08,317 いやー 坪井さんだからできたんですよ 975 01:23:08,901 --> 01:23:11,487 特に バルーンのこの先端部分を 976 01:23:11,612 --> 01:23:13,823 ポリウレタン製の ロングチップにしたことにより 977 01:23:13,948 --> 01:23:16,617 蛇行血管への安全な挿入が 可能になりました 978 01:23:17,368 --> 01:23:20,538 これは画期的なアイディアでした 979 01:23:21,497 --> 01:23:24,917 今までの苦労も無駄じゃなかったな… 980 01:23:25,126 --> 01:23:28,421 (富岡)はい でも問題はこれからです 981 01:23:28,587 --> 01:23:29,755 (宣政)わかってる 982 01:23:30,089 --> 01:23:35,177 医療機関の協力がなければ 商品として流通できないことは 983 01:23:36,303 --> 01:23:39,473 あの教授を説得するしかないんだろ 984 01:23:40,808 --> 01:23:41,851 はい 985 01:23:43,185 --> 01:23:45,354 僕に力があればよかったんですけど… 986 01:23:48,649 --> 01:23:51,277 きみはここまででいい 987 01:23:51,402 --> 01:23:52,361 あ いやでも しかし 988 01:23:52,486 --> 01:23:54,071 無理をするな 989 01:23:54,697 --> 01:23:57,533 俺も十数年 この世界を見てきた 990 01:23:58,367 --> 01:24:00,870 きみも将来がある身じゃないか 991 01:24:02,079 --> 01:24:04,582 お子さんも 生まれたばかりだろ 992 01:24:06,500 --> 01:24:08,210 早く家に帰ってやれ 993 01:24:08,961 --> 01:24:12,506 きみにこれ以上 迷惑をかけるわけにはいかない 994 01:24:14,592 --> 01:24:18,220 ありがとな ここまで協力してくれて 995 01:24:19,722 --> 01:24:21,974 一人じゃとてもできなかった 996 01:24:22,808 --> 01:24:24,393 本当に感謝してる 997 01:24:44,914 --> 01:24:46,415 ほう… 998 01:24:47,333 --> 01:24:51,545 (宣政)L M Sと 日本人に合うサイズを作りました 999 01:24:52,046 --> 01:24:54,548 厚生省の審査も通ってます 1000 01:24:55,633 --> 01:24:57,760 (石黒)発がん性や急性毒性は 1001 01:24:57,885 --> 01:24:59,053 ありません 1002 01:24:59,261 --> 01:25:00,554 (石黒)耐久性は 1003 01:25:05,684 --> 01:25:07,770 1週間分の実験データです 1004 01:25:08,103 --> 01:25:10,689 バルーンが破裂したり ガスが漏れることは 1005 01:25:10,815 --> 01:25:12,441 一度もありませんでした 1006 01:25:12,942 --> 01:25:15,861 (石黒)では それを もう一度お願いします 1007 01:25:18,989 --> 01:25:24,119 坪井さん これは人の命が かかわってるものなんですよ 1008 01:25:26,789 --> 01:25:28,707 (宣政)そう言われると思いまして… 1009 01:25:29,166 --> 01:25:30,334 実は― 1010 01:25:33,921 --> 01:25:36,090 1カ月分の実験も行いました 1011 01:25:46,892 --> 01:25:48,227 坪井さん… 1012 01:25:49,687 --> 01:25:52,857 あなたがここまでやれるとは 思いませんでした 1013 01:25:55,025 --> 01:26:00,114 それでは このバルーンカテーテルを 使っていただけるんですね 1014 01:26:02,408 --> 01:26:05,661 (石黒)残念ながら この製品を使うわけにはいきません 1015 01:26:06,787 --> 01:26:07,913 は? 1016 01:26:09,081 --> 01:26:10,583 どうしてですか 1017 01:26:10,916 --> 01:26:13,127 すべての試験をパスしてるんですよ 1018 01:26:15,296 --> 01:26:17,673 医療現場では 何が起こるかわからない 1019 01:26:18,132 --> 01:26:23,429 正直 あなたはこの分野において なんの実績もない 1020 01:26:24,513 --> 01:26:27,933 知識も経験も乏しい会社の製品を 1021 01:26:28,058 --> 01:26:30,853 安心して使うことなど できないんですよ 1022 01:26:31,812 --> 01:26:34,064 そんなこと 1023 01:26:34,857 --> 01:26:37,568 最初からわかってたことじゃないか! 1024 01:26:39,111 --> 01:26:44,450 (石黒)このバルーンカテーテルは 私の医師免許にかけて使用できません 1025 01:26:49,914 --> 01:26:50,581 (富岡)くっそー! 1026 01:26:50,581 --> 01:26:51,624 (富岡)くっそー! 1027 01:26:50,581 --> 01:26:51,624 (車のハンドルを たたく音) 1028 01:27:05,387 --> 01:27:09,642 なんとか 桜田先生のところで 1029 01:27:14,897 --> 01:27:16,231 すみません 1030 01:27:19,610 --> 01:27:23,781 東京都市医科大学に 一度 協力を仰いだ研究を 1031 01:27:24,114 --> 01:27:26,909 他の大学が横取りすることは できないんです 1032 01:27:27,701 --> 01:27:29,453 そういう決まりなんですよ 1033 01:27:33,999 --> 01:27:38,295 これが どんなに 多くの人を救うとわかっていても 1034 01:27:39,380 --> 01:27:41,590 うちでは使用することができません 1035 01:27:42,925 --> 01:27:45,260 それが今の医療界の現実なんです 1036 01:27:47,346 --> 01:27:51,976 そして 私もその中の一人なのです 1037 01:28:05,614 --> 01:28:07,241 (佳美)お疲れ様です 1038 01:28:09,493 --> 01:28:11,870 じゃあ 私 先に上がります 1039 01:28:11,996 --> 01:28:13,789 (社員たち)お疲れ様 1040 01:28:13,914 --> 01:28:16,375 お 勉強? 1041 01:28:16,500 --> 01:28:18,085 ケーキを買いに 1042 01:28:18,919 --> 01:28:21,797 バルーンカテーテルが完成した お祝いです 1043 01:28:22,339 --> 01:28:24,758 あ! お父さんには 内緒にしてください 1044 01:28:25,134 --> 01:28:26,301 おっけい! 1045 01:28:33,308 --> 01:28:34,518 佳美ちゃん? 1046 01:28:35,728 --> 01:28:36,562 佳美ちゃん! 1047 01:28:43,652 --> 01:28:46,071 (走る足音) 1048 01:28:50,951 --> 01:28:52,119 佳美… 1049 01:28:52,244 --> 01:28:54,580 佳美! お父さんだぞ! 1050 01:28:55,372 --> 01:28:59,209 佳美 大丈夫か! 佳美! 1051 01:28:59,710 --> 01:29:02,296 佳美! お父さんだ! 1052 01:29:03,088 --> 01:29:03,714 佳美… 1053 01:29:17,978 --> 01:29:20,773 やっぱり まだいたんだ 1054 01:29:24,359 --> 01:29:26,028 そばにいるんだ 1055 01:29:28,072 --> 01:29:29,907 佳美が目覚めるまで 1056 01:29:32,618 --> 01:29:35,913 今日 明日の心配はないって お医者さん言ったんでしょ 1057 01:29:40,876 --> 01:29:42,503 そばにいるからな 1058 01:29:43,670 --> 01:29:46,965 お父さん ずっとそばにいるから… 1059 01:29:51,303 --> 01:29:53,222 お前が言った通りだった 1060 01:29:57,935 --> 01:30:02,022 人工心臓が駄目になった時に あきらめて― 1061 01:30:03,899 --> 01:30:06,443 佳美とずっと 一緒にいてやればよかったのに 1062 01:30:10,364 --> 01:30:15,160 そんなこと 最初に気づくべきだったのに… 1063 01:30:17,955 --> 01:30:20,999 お父さんのやってきたことは 間違ってなかった 1064 01:30:22,709 --> 01:30:24,586 (宣政)間違ってたんだ 1065 01:30:30,217 --> 01:30:32,094 バルーンカテーテルはな 1066 01:30:34,471 --> 01:30:35,472 もう… 1067 01:30:36,181 --> 01:30:39,268 バルーンカテーテルは よんちゃんの願いなんでしょ 1068 01:30:48,485 --> 01:30:52,156 (寿美)日記だよ よんちゃんがずっと書いてた 1069 01:31:00,164 --> 01:31:01,874 (陽子)この子たちが 1070 01:31:03,292 --> 01:31:06,336 今のお父さんに どうしても見せたいって 1071 01:31:11,049 --> 01:31:14,720 (奈美)よんちゃん 見せてもいいよね 1072 01:31:19,850 --> 01:31:20,809 見てよ 1073 01:31:23,979 --> 01:31:25,689 いいから見てよ! 1074 01:31:27,232 --> 01:31:29,693 お父さんは間違ってなんかないから! 1075 01:31:56,136 --> 01:31:57,179 それで? 1076 01:31:58,597 --> 01:32:01,558 どうすんの? 次は 1077 01:32:05,520 --> 01:32:07,940 (陽子)ここは私たちに任せて 1078 01:32:29,753 --> 01:32:34,758 (佳美)お父さんは なにごとも 絶対にあきらめない人です 1079 01:32:44,059 --> 01:32:48,230 お父さんは 今日も帰ってきません 1080 01:32:49,815 --> 01:32:52,025 でも 私は知っています 1081 01:32:53,110 --> 01:32:56,863 お父さんが私のために 頑張ってくれていることを 1082 01:33:02,869 --> 01:33:07,708 私は 心臓の病気でいつも唇が青い 1083 01:33:09,918 --> 01:33:13,630 (同級生)おい死人! 追いかけてみろよ! 1084 01:33:13,755 --> 01:33:18,093 (佳美)事情を知らない子たちに ひどい言葉も言われました 1085 01:33:20,470 --> 01:33:24,266 そんな時は お姉ちゃんが助けてくれました 1086 01:33:25,309 --> 01:33:26,643 (奈美)よんちゃんをいじめんな!! 1087 01:33:26,768 --> 01:33:29,146 (クラクション) 1088 01:33:33,650 --> 01:33:36,987 (奈美)よんちゃん! 動かないで! そこにいて 1089 01:33:42,409 --> 01:33:44,661 (佳美)お姉ちゃんはどんな時も 1090 01:33:44,786 --> 01:33:48,332 私の気持ちを 一番に考えてくれていた 1091 01:33:49,458 --> 01:33:53,378 そんなお姉ちゃんが 私は大好き 1092 01:33:55,422 --> 01:33:57,549 お願い! お願いお願いお願い!! 1093 01:33:59,301 --> 01:34:01,511 わかった 買ってあげる 1094 01:34:01,636 --> 01:34:02,971 (寿美)やったー! 1095 01:34:03,096 --> 01:34:07,184 (佳美)みんなは私に なにかをしてくれようとするけど 1096 01:34:07,601 --> 01:34:11,271 寿美ちゃんだけは 私に甘えてくれた 1097 01:34:17,361 --> 01:34:21,031 お母さん 私のことはいい 1098 01:34:21,907 --> 01:34:24,034 お父さんを助けてあげて 1099 01:34:26,536 --> 01:34:32,918 いつもそばにいなくても 私 寂しくなんかなかったよ 1100 01:34:34,753 --> 01:34:36,088 お母さん 1101 01:34:36,588 --> 01:34:40,675 私は 頑張ってるお母さんが 大好きだから 1102 01:34:44,179 --> 01:34:45,514 (宣政)治してやるからな 1103 01:34:46,223 --> 01:34:48,141 お父さんが絶対 治してやる! 1104 01:34:48,517 --> 01:34:52,145 (佳美)お父さんが 人工心臓を作ってくれる! 1105 01:34:53,105 --> 01:34:56,191 私 生きててもいいんだ! 1106 01:35:02,864 --> 01:35:08,036 私のために頑張るお父さんは 誰よりもかっこいい 1107 01:35:15,585 --> 01:35:18,630 バルーンカテーテルじゃ よんちゃんの 心臓は救えないんでしょ? 1108 01:35:19,798 --> 01:35:24,803 (佳美)お父さんは 私の願いを かなえようとてしてくれている 1109 01:35:25,387 --> 01:35:26,805 (奈美)お父さん! 1110 01:35:31,810 --> 01:35:33,895 (寿美)私が一から教えるから 1111 01:35:35,021 --> 01:35:36,314 ありがと… 1112 01:35:36,731 --> 01:35:38,483 (寿美)じゃあ やります (佳美)はい! 1113 01:35:38,650 --> 01:35:41,278 まず自分の名前 打ってみて 1114 01:35:41,445 --> 01:35:43,822 えっと ここに… 1115 01:35:44,156 --> 01:35:46,074 (佳美)衛生管理者? 1116 01:35:46,199 --> 01:35:48,994 (奈美)これから絶対 必要になってくるから 1117 01:35:49,119 --> 01:35:50,036 (佳美)うん 1118 01:35:50,495 --> 01:35:54,249 私は 他の会社で経営の勉強をする 1119 01:35:55,792 --> 01:36:00,130 そして いつか お父さんたちの力になる 1120 01:36:02,716 --> 01:36:05,802 もうこれは私の夢でもあるんだからね 1121 01:36:06,511 --> 01:36:08,513 じゃあ あたしも頑張ろ 1122 01:36:09,681 --> 01:36:12,184 みなさん よろしくお願いします 1123 01:36:14,102 --> 01:36:17,772 (佳美)私だってできることをしたい 1124 01:36:19,483 --> 01:36:21,318 その日が来るまで 1125 01:36:35,415 --> 01:36:39,002 20歳を迎えることができるとは 思ってなかった 1126 01:36:41,671 --> 01:36:46,760 私が ここまで頑張れた理由は たったひとつです 1127 01:36:48,053 --> 01:36:52,224 それは あきらめの悪い お父さんの子供だったから 1128 01:36:52,432 --> 01:36:54,518 (奈美)泣いてるよ~ (宣政)泣いとらん 1129 01:36:54,643 --> 01:36:57,854 (佳美)ありがとう お父さん 1130 01:36:58,480 --> 01:36:59,940 大好きだよ 1131 01:37:08,740 --> 01:37:10,867 人の命が救える 1132 01:37:13,662 --> 01:37:18,500 お父さんたちが作ったもので たくさんの命が助かる 1133 01:37:19,501 --> 01:37:23,380 これは 家族全員の夢だから! 1134 01:37:31,513 --> 01:37:34,182 どうしてもやらなきゃいけないことが あるんです! 1135 01:37:36,184 --> 01:37:40,772 こればっかりは どうしてもやらなきゃいけないんだ! 1136 01:37:42,148 --> 01:37:43,525 (石黒)坪井さん 1137 01:37:44,192 --> 01:37:50,156 たいへん申し訳ないが この件では あなたを出入り禁止にします 1138 01:37:50,824 --> 01:37:51,157 (ドアが開く音) 1139 01:37:51,157 --> 01:37:52,534 (ドアが開く音) 1140 01:37:51,157 --> 01:37:52,534 (富岡)ちょっと待ってください 1141 01:37:56,830 --> 01:38:00,625 その研究 私にやらせていただけませんか 1142 01:38:02,127 --> 01:38:05,255 私もそろそろ 博士号論文を書かなければなりません 1143 01:38:06,006 --> 01:38:08,883 私の研究として やらせていただけませんかね 1144 01:38:09,342 --> 01:38:13,096 きみは 人工心臓の時 真っ先に逃げ出したじゃないか 1145 01:38:14,014 --> 01:38:15,348 なんだ 今頃 1146 01:38:16,016 --> 01:38:19,185 自分のことしか 考えていなかったからです 1147 01:38:20,353 --> 01:38:23,315 他の研究をしていたほうが 結果が早く出る 1148 01:38:23,690 --> 01:38:26,067 立場も上にあがる そう思ってました 1149 01:38:27,277 --> 01:38:30,238 しかし 医者にとって 一番重要なことは… 1150 01:38:31,615 --> 01:38:34,868 患者を救うことです それ以外に大切なことはありません 1151 01:38:34,993 --> 01:38:36,703 きみは自分が 何言ってるのかわかってるのか! 1152 01:38:36,828 --> 01:38:39,122 (富岡)自分の立場なんて どうでもいいんです 1153 01:38:40,874 --> 01:38:43,126 どうでもいいんだ そんなこと 1154 01:38:45,170 --> 01:38:47,339 綺麗事と言われようと かまいません 1155 01:38:48,840 --> 01:38:51,593 ここで坪井さんに 手を差し伸べられないのなら 1156 01:38:53,595 --> 01:38:55,805 私は医者になった意味もありません 1157 01:38:58,892 --> 01:39:00,518 もし不都合なことがあれば 1158 01:39:02,687 --> 01:39:04,439 私が責任を取ります 1159 01:39:07,233 --> 01:39:09,235 私の医師免許にかけて 1160 01:39:17,744 --> 01:39:21,790 よかったのか 子供が生まれたばかりなのに… 1161 01:39:22,123 --> 01:39:23,291 坪井さん… 1162 01:39:25,460 --> 01:39:27,295 多くの人を救いましょう 1163 01:39:52,028 --> 01:39:54,989 (富岡)坪井さん! (宣政)おう 富岡くん 1164 01:39:57,242 --> 01:39:58,785 ありがとうございます 1165 01:40:05,959 --> 01:40:07,085 行きましょう 1166 01:40:11,089 --> 01:40:14,008 (看護師)いいんですか 石黒先生の許可取らなくて 1167 01:40:14,592 --> 01:40:16,803 責任は僕が持ちます 1168 01:40:17,095 --> 01:40:18,555 使います これを 1169 01:40:20,390 --> 01:40:23,810 目の前に救うべき患者がいるんです 1170 01:40:42,537 --> 01:40:43,913 (富岡)IABP入ります 1171 01:40:51,463 --> 01:40:52,964 (医師)ポンプ開始します 1172 01:40:53,465 --> 01:40:59,637 (バルーンカテーテルの駆動音) 1173 01:41:12,400 --> 01:41:13,651 (医者1)いいなあ これ 1174 01:41:13,777 --> 01:41:15,278 (医者2)だよなあ 1175 01:41:15,653 --> 01:41:17,030 なんだね それは 1176 01:41:17,197 --> 01:41:18,364 (医者2)医学部長… 1177 01:41:18,490 --> 01:41:21,159 (医者1)バルーンカテーテルです 国産の 1178 01:41:21,284 --> 01:41:23,870 ものすごく入れやすいし 使いやすいです 1179 01:41:24,245 --> 01:41:25,121 強度もある 1180 01:41:25,246 --> 01:41:27,165 (医者3)失敗は一度もありません 1181 01:41:27,290 --> 01:41:29,417 (医者4)アメリカのは 真っすぐにしか入らないんです 1182 01:41:29,542 --> 01:41:32,086 でも これは湾曲して するするっと入っていく 1183 01:41:32,212 --> 01:41:34,172 日本人の体に合ってます 1184 01:41:34,339 --> 01:41:37,425 (医者2)これがもっとあれば 患者を救えます 1185 01:41:40,804 --> 01:41:42,055 あ… 1186 01:41:44,015 --> 01:41:45,809 (ノック) 1187 01:41:50,730 --> 01:41:52,065 ああ… 1188 01:41:52,899 --> 01:41:54,150 中へどうぞ 1189 01:41:56,986 --> 01:41:57,946 (宣政)私は… 1190 01:41:58,696 --> 01:42:01,032 この部屋には出入り禁止なもので 1191 01:42:02,909 --> 01:42:04,077 (石黒)あ… 1192 01:42:05,745 --> 01:42:08,331 随分 評判がいいみたいですね 1193 01:42:09,040 --> 01:42:10,250 さ どうぞ 1194 01:42:16,130 --> 01:42:17,507 坪井さん 1195 01:42:18,550 --> 01:42:21,803 いまさら こんなことを言うのは 心苦しいんですが 1196 01:42:23,847 --> 01:42:26,432 上からも せっつかれましてね 1197 01:42:27,976 --> 01:42:32,313 よかったら 私にも1本頂けないでしょうか 1198 01:42:41,114 --> 01:42:42,615 そうですか! 1199 01:42:43,575 --> 01:42:46,953 若い先生はみんな薄給ですからね 1200 01:42:48,121 --> 01:42:52,208 タダでこのサンプルを 持って行ったんですよ 1201 01:42:53,835 --> 01:42:58,715 当然教授なら お買い上げの上 お使いいただけますよね 1202 01:42:59,549 --> 01:43:00,800 高いですけど 1203 01:43:01,342 --> 01:43:03,177 あ… あっ 1204 01:43:04,220 --> 01:43:05,597 もちろんです 1205 01:43:15,023 --> 01:43:16,190 よっし! 1206 01:43:18,276 --> 01:43:20,820 (桜田)都市医大が購入するとなれば 1207 01:43:21,946 --> 01:43:23,489 そうだね 1208 01:43:24,490 --> 01:43:26,034 うちは50本いこうか 1209 01:43:26,492 --> 01:43:29,037 あ… いいんですか! 1210 01:43:29,162 --> 01:43:34,250 ええ あなたは10年以上 心臓の仕事をしていた 1211 01:43:35,251 --> 01:43:38,212 今じゃ 私のほうが 教えを請いたいぐらいですよ 1212 01:43:41,799 --> 01:43:43,635 坪井さんの言った通りでした 1213 01:43:44,802 --> 01:43:45,637 え? 1214 01:43:47,972 --> 01:43:51,476 進歩するんですね 人類は 1215 01:43:53,478 --> 01:43:54,604 100本… 1216 01:43:55,855 --> 01:43:58,483 坪井さんが作った バルーンカテーテルでしょ 1217 01:43:58,608 --> 01:44:00,318 100本でも少ないくらいだ 1218 01:44:03,279 --> 01:44:07,033 やっと 坪井さんの 力になれる時が来ました 1219 01:44:07,659 --> 01:44:11,162 (宣政)三浦くん! ありがとう 1220 01:44:17,585 --> 01:44:19,545 (モンゴル人医師・・ モンゴル語) 1221 01:44:19,671 --> 01:44:23,091 (モンゴル人医師・・ モンゴル語) 1222 01:44:24,884 --> 01:44:29,764 (モンゴル語) 1223 01:44:30,139 --> 01:44:31,474 すぐ作る 1224 01:44:31,599 --> 01:44:33,685 赤ん坊用のバルーンカテーテルな 1225 01:44:33,810 --> 01:44:35,353 (柳)ありがとうございます! 1226 01:44:35,478 --> 01:44:37,438 あ いやでも あの… 1227 01:44:37,689 --> 01:44:38,606 なんだ? 1228 01:44:39,607 --> 01:44:41,776 病院も それを支払うお金が… 1229 01:44:41,901 --> 01:44:43,486 そんなのいい 1230 01:44:43,695 --> 01:44:46,739 それで小さな命が助かるんだろ? 1231 01:44:48,491 --> 01:44:51,577 (救命士)10代女性 自宅で意識消失 心臓の持病あり 1232 01:44:51,703 --> 01:44:54,747 (佐々木)造影室に運ぶよ あのカテーテル 用意しておいて 1233 01:45:05,466 --> 01:45:06,467 佳美… 1234 01:45:09,095 --> 01:45:11,014 (医師)ポンプオンします (佐々木)お願いします 1235 01:45:11,139 --> 01:45:15,518 (バルーンカテーテルの駆動音) 1236 01:45:17,645 --> 01:45:20,023 (佐々木)この子は絶対に助ける 1237 01:45:20,732 --> 01:45:21,899 (三浦)助ける 1238 01:45:22,567 --> 01:45:24,360 (柳)死なせはしない 1239 01:45:30,658 --> 01:45:31,951 (宣政)佳美 1240 01:45:32,827 --> 01:45:35,747 佳美! 大丈夫か 1241 01:45:46,049 --> 01:45:47,550 (佐々木)もう大丈夫 1242 01:45:50,011 --> 01:45:51,471 よく頑張ったね 1243 01:45:52,221 --> 01:45:53,639 (三浦)あとお願いします 1244 01:46:06,486 --> 01:46:07,695 (宣政)佳美! 1245 01:46:08,654 --> 01:46:12,366 またひとつ 命が助かったぞ! 1246 01:46:13,534 --> 01:46:15,411 (宣政)佳美のおかげだな! 1247 01:46:18,998 --> 01:46:21,501 佳美 わかるか? 1248 01:46:22,293 --> 01:46:24,629 また命がひとつ助かったぞ 1249 01:46:27,924 --> 01:46:28,966 うん? 1250 01:46:29,759 --> 01:46:31,594 どうした? うん? 1251 01:46:38,851 --> 01:46:40,353 夢が… 1252 01:46:42,355 --> 01:46:44,148 かなったんだね 1253 01:46:44,649 --> 01:46:47,401 うん そうだ 1254 01:46:47,985 --> 01:46:49,904 またひとつ夢が叶ったぞ 1255 01:46:56,160 --> 01:46:57,787 (佳美)みんなは 1256 01:47:00,581 --> 01:47:05,545 私の誇りだよ 1257 01:47:16,806 --> 01:47:20,434 (ノックとドアの開閉音) 1258 01:47:20,601 --> 01:47:21,769 (係員)失礼いたします 1259 01:47:21,894 --> 01:47:25,148 それでは会場のほうへ 移動お願いいたします 1260 01:47:41,247 --> 01:47:42,540 (結子)坪井さん… 1261 01:47:45,585 --> 01:47:50,339 ああ… さっきは答えられなくてすみません 1262 01:47:50,798 --> 01:47:53,718 いえいえ あの… 1263 01:47:54,093 --> 01:47:55,553 (宣政)私は 1264 01:47:57,096 --> 01:47:59,515 娘の命を救えなかった人間です 1265 01:48:02,310 --> 01:48:06,480 いつまで経っても あの子のことは忘れられない 1266 01:48:08,274 --> 01:48:12,612 本当は表彰されるような 人間じゃないんです 1267 01:48:17,575 --> 01:48:18,868 (結子)私は! 1268 01:48:23,956 --> 01:48:27,919 心臓の病気でした 1269 01:48:30,338 --> 01:48:33,883 13歳の時 倒れました 1270 01:48:36,969 --> 01:48:42,725 でもIABPバルーンカテーテルで 命が救われたんです 1271 01:48:45,061 --> 01:48:47,188 あとで調べてみたら 1272 01:48:47,313 --> 01:48:53,236 坪井さんがバルーンカテーテルを 東京の病院に渡したすぐあとでした 1273 01:48:55,363 --> 01:49:00,284 あの時 バルーンカテーテルがなかったら 1274 01:49:02,078 --> 01:49:03,621 私はここにいません 1275 01:49:08,793 --> 01:49:14,715 今では仕事もすることができて どこにでも行くことができます 1276 01:49:17,134 --> 01:49:21,430 坪井さんに どうしてもお礼が言いたくて 1277 01:49:22,556 --> 01:49:25,643 本当は ずっとそれが言いたくて… 1278 01:49:40,283 --> 01:49:41,742 (宣政)ありがとう 1279 01:49:43,452 --> 01:49:44,662 ありがとう 1280 01:49:47,164 --> 01:49:49,709 お礼を言うのは私のほうです 1281 01:49:51,043 --> 01:49:52,962 ありがとうございました 1282 01:49:56,841 --> 01:50:00,886 (宣政)お礼は 佳美に言ってやってください 1283 01:50:07,601 --> 01:50:08,561 (結子)はい 1284 01:50:31,751 --> 01:50:33,502 (係員)こちらでお待ちください 1285 01:50:44,221 --> 01:50:45,681 それで… 1286 01:50:49,935 --> 01:50:52,146 次はどうする? 1287 01:51:40,945 --> 01:51:43,739 ♪ 扉の先には 1288 01:51:43,864 --> 01:51:48,035 ♪ 何があるか わからないけど 1289 01:51:48,577 --> 01:51:55,376 ♪ 誰かがきっと 貴方を待ってる 1290 01:51:56,377 --> 01:51:59,088 ♪ 目の前の今日へ 1291 01:51:59,213 --> 01:52:03,592 ♪ 踏み出す 勇気も無いけど 1292 01:52:04,009 --> 01:52:06,804 ♪ 振り返ってみれば 1293 01:52:06,929 --> 01:52:10,891 ♪ 足跡は続いているから 1294 01:52:12,685 --> 01:52:16,397 ♪ 左胸の鼓動を感じてる 1295 01:52:16,522 --> 01:52:20,276 ♪ 右の脳で君を愛してる 1296 01:52:20,401 --> 01:52:24,113 ♪ 両の手で誰かに触れて 1297 01:52:24,238 --> 01:52:27,241 ♪ 私は今日も生きてる 1298 01:52:27,366 --> 01:52:30,870 ♪ Bye - 時の流れに任せて 1299 01:52:30,995 --> 01:52:34,373 ♪ Smile - 貴方の宝物よ 1300 01:52:34,498 --> 01:52:38,586 ♪ 9月の花の色に準(なぞら)えて 1301 01:52:38,711 --> 01:52:41,422 ♪ 強く誓う 愛したい 1302 01:52:54,018 --> 01:52:56,770 ♪ 涙も枯れてしまう 1303 01:52:56,896 --> 01:53:00,733 ♪ 哀しみを 食らう日もあるけど 1304 01:53:01,692 --> 01:53:08,073 ♪ 貴方はきっと 強さも持ってる 1305 01:53:09,366 --> 01:53:11,118 ♪ 「生きていけない」 1306 01:53:11,243 --> 01:53:16,081 ♪ 無気力な私を 「無価値」だと思っても 1307 01:53:17,082 --> 01:53:19,793 ♪ 立ち止まって見れば 1308 01:53:19,919 --> 01:53:23,672 ♪ 風をまた感じられるから 1309 01:53:24,256 --> 01:53:28,010 ♪ 気持ちは周る 1310 01:53:28,135 --> 01:53:31,555 ♪ 螺旋階段のように 1311 01:53:31,972 --> 01:53:36,310 ♪ 鳥が羽ばたく様には 行かずとも 1312 01:53:36,435 --> 01:53:38,979 ♪ 時代は変わっていく 1313 01:53:39,188 --> 01:53:42,900 ♪ 幼さでパンを作って 1314 01:53:43,025 --> 01:53:46,779 ♪ 大人びてジャムを塗ろう 1315 01:53:46,904 --> 01:53:51,033 ♪ いつかまた机を囲んで 1316 01:53:51,158 --> 01:53:54,411 ♪ 懐かしい話をしよう 1317 01:53:54,537 --> 01:53:58,249 ♪ 左胸の鼓動が止まるまで 1318 01:53:58,374 --> 01:54:02,086 ♪ ちゃんと この世界を愛したい 1319 01:54:02,211 --> 01:54:04,296 ♪ 両の腕で誰かが 1320 01:54:04,421 --> 01:54:07,091 ♪ 抱きしめてくれるまで 1321 01:54:07,216 --> 01:54:09,969 ♪ 今日も生きてる 1322 01:54:25,359 --> 01:54:31,490 ♪ 無くしたものを探す 1323 01:54:32,992 --> 01:54:38,163 ♪ 道が廃れていようとも 1324 01:54:40,916 --> 01:54:45,588 ♪ 誰かを失うのも 人生の一部と 1325 01:54:45,713 --> 01:54:49,049 ♪ 呼ばなきゃ いけないなら 1326 01:54:49,550 --> 01:54:53,220 ♪ どうか 1327 01:55:09,445 --> 01:55:13,198 ♪ 左胸の鼓動を感じてる 1328 01:55:13,324 --> 01:55:17,036 ♪ 右の脳で明日を夢見てる 1329 01:55:17,161 --> 01:55:20,873 ♪ 小さな掌の中で 1330 01:55:20,998 --> 01:55:24,752 ♪ 私は夢を握ってる 1331 01:55:24,877 --> 01:55:28,631 ♪ 幼さでパンを作って 1332 01:55:28,756 --> 01:55:32,426 ♪ 大人びてジャムを塗ろう 1333 01:55:32,551 --> 01:55:36,305 ♪ いつかきっと出逢う 1334 01:55:36,430 --> 01:55:39,350 ♪ 貴方を探してる 1335 01:55:39,475 --> 01:55:43,103 ♪ Hi - 時の行方に任せて 1336 01:55:43,228 --> 01:55:46,440 ♪ Smile - 不安も味方にしてさ 1337 01:55:46,565 --> 01:55:50,778 ♪ ターコイズの 光の奇跡を纏って 1338 01:55:50,903 --> 01:55:53,614 ♪ 「強く誓う愛みたい」 1339 01:55:53,739 --> 01:55:55,532 ♪ 壊れそうな場合 1340 01:55:55,658 --> 01:55:59,620 ♪ 私の肩に寄りかかってさ 1341 01:55:59,745 --> 01:56:02,414 ♪ お互い甘えてみましょう 1342 01:56:02,539 --> 01:56:06,210 ♪ さぁ 次は 何処へ行こうか 1343 01:56:06,335 --> 01:56:09,004 ♪ ここに記す 貴方へ