1 00:00:35,916 --> 00:00:37,041 (男性)ここ 2 00:00:37,125 --> 00:00:38,333 (女性)わあ… 3 00:00:42,416 --> 00:00:43,333 フフッ 4 00:00:45,916 --> 00:00:46,791 (男性)ちょっと待ってて 5 00:00:46,875 --> 00:00:47,750 (女性)うん 6 00:00:50,625 --> 00:00:52,541 (ダイヤルを回す音) 7 00:00:52,625 --> 00:00:54,208 (鍵を取り出す音) 8 00:01:01,666 --> 00:01:02,708 (解錠音) 9 00:01:03,375 --> 00:01:04,208 (男性)どうぞ 10 00:01:04,291 --> 00:01:07,166 (女性)フフッ お邪魔します 11 00:01:07,250 --> 00:01:08,708 (2人)フフフッ 12 00:01:11,125 --> 00:01:12,375 (女性)いいの? 入って 13 00:01:12,458 --> 00:01:13,916 (男性)大丈夫でしょ 14 00:01:14,000 --> 00:01:15,250 (女性)ホントに? 15 00:01:15,333 --> 00:01:17,000 (男性)大丈夫 大丈夫 16 00:01:17,916 --> 00:01:19,458 (女性)ホントに大丈夫? 17 00:01:19,541 --> 00:01:21,208 (男性)大丈夫だって 18 00:01:52,791 --> 00:01:54,208 (女性)ちょ… ちょっと やだ 19 00:01:54,291 --> 00:01:55,416 (男性)いいじゃん 20 00:01:55,833 --> 00:01:56,541 {\an8}(瓶が落ちる音) 21 00:01:56,541 --> 00:01:57,416 {\an8}(瓶が落ちる音) 22 00:01:56,541 --> 00:01:57,416 (女性)あっ! 23 00:01:59,666 --> 00:02:01,125 (男性)キモッ 24 00:02:04,583 --> 00:02:06,791 (女性)ねえ ちょっと やめてよ 25 00:02:06,875 --> 00:02:08,208 -(男性)うい~ -(女性)ねえ 26 00:02:08,291 --> 00:02:09,833 -(女性)ホントに やだ -(男性)ハハハハッ 27 00:02:09,916 --> 00:02:10,833 (女性)ねえ やだ 28 00:02:10,916 --> 00:02:12,083 (男性)気持ち悪~ 29 00:02:12,166 --> 00:02:13,000 (女性)ねえ! 30 00:02:13,500 --> 00:02:14,333 (男性)うい~ 31 00:02:14,416 --> 00:02:16,541 (女性)ねえ やだ 32 00:02:16,625 --> 00:02:18,875 ハハハッ ねえ 33 00:02:20,916 --> 00:02:22,166 誰かいる 34 00:02:24,541 --> 00:02:25,875 誰かいる 35 00:02:30,750 --> 00:02:31,916 いたの 36 00:02:33,250 --> 00:02:34,250 (男性)ハッ 37 00:02:41,875 --> 00:02:42,375 {\an8}(刺す音) 38 00:02:42,375 --> 00:02:42,916 {\an8}(刺す音) 39 00:02:42,375 --> 00:02:42,916 あっ! 40 00:02:42,916 --> 00:02:43,333 あっ! 41 00:02:44,750 --> 00:02:45,875 ああ… ハァ… 42 00:02:45,958 --> 00:02:46,791 (女性)ねえ どうしたの? 43 00:02:46,875 --> 00:02:49,333 (男性の荒い息) 44 00:02:50,250 --> 00:02:51,583 (女性)キャッ! 45 00:02:51,666 --> 00:02:52,583 (男性)ああ… 46 00:03:00,875 --> 00:03:05,875 (女性と男性の荒い息) 47 00:03:05,958 --> 00:03:06,875 (男性)ああああっ! 48 00:03:10,125 --> 00:03:11,750 ハァ ハァ ハァ… 49 00:03:11,833 --> 00:03:16,000 (男性の叫び声) (女性の悲鳴) 50 00:04:20,166 --> 00:04:21,875 (萌花(もえか))ママさん 51 00:04:21,958 --> 00:04:24,208 黄色のノート なかった? 52 00:04:25,041 --> 00:04:27,125 (萩乃(はぎの))見てないな 53 00:04:27,750 --> 00:04:29,125 何のノート? 54 00:04:30,958 --> 00:04:32,125 何でもない 55 00:05:27,125 --> 00:05:28,166 (ノック) 56 00:05:28,250 --> 00:05:30,083 (萩乃)萌花ちゃん 57 00:05:30,166 --> 00:05:31,333 (萌花)何? 58 00:05:32,875 --> 00:05:34,583 (萩乃)開けていい? 59 00:05:35,166 --> 00:05:36,250 (萌花)うん 60 00:05:42,583 --> 00:05:44,291 (萩乃)これかな? 61 00:05:45,875 --> 00:05:47,041 (萌花)ありがとう 62 00:05:48,500 --> 00:05:49,333 (萩乃)うん 63 00:06:10,333 --> 00:06:14,125 (萩乃) 萌花ちゃん ごはん できたよ 64 00:06:14,208 --> 00:06:15,458 (萌花)はーい 65 00:06:24,416 --> 00:06:25,791 (篤紘(あつひろ))お~ 66 00:06:30,208 --> 00:06:31,583 よし 67 00:06:34,500 --> 00:06:36,333 こっち見て~ 68 00:06:36,916 --> 00:06:38,375 ピース 69 00:06:38,458 --> 00:06:40,708 (カメラのシャッター音) 70 00:06:41,208 --> 00:06:42,291 (篤紘)オッケー 71 00:06:42,791 --> 00:06:44,166 よし 食べようか 72 00:06:45,250 --> 00:06:46,208 いただきます 73 00:06:46,291 --> 00:06:47,916 (萌花・萩乃)いただきます 74 00:06:50,125 --> 00:06:51,250 (篤紘)あー ありがとう 75 00:06:55,541 --> 00:06:57,833 フフフッ ママ天才 76 00:06:57,916 --> 00:06:59,166 (萩乃)フフフッ 77 00:07:02,083 --> 00:07:03,083 はい 78 00:07:03,166 --> 00:07:04,541 (篤紘)ありがとう 79 00:07:06,583 --> 00:07:07,416 (萩乃)萌花ちゃん 80 00:07:07,500 --> 00:07:08,333 (萌花)うん 81 00:07:11,416 --> 00:07:12,250 はい 82 00:07:15,625 --> 00:07:16,500 はい おいしい 83 00:07:16,583 --> 00:07:17,833 フフッ 84 00:07:20,291 --> 00:07:21,583 (篤紘)あー… 85 00:07:22,500 --> 00:07:25,375 ここの三角形は 補助線 ここじゃなくて 86 00:07:25,458 --> 00:07:27,375 こっちで分けてあげて 87 00:07:27,458 --> 00:07:28,375 (萌花)うん 88 00:07:28,458 --> 00:07:31,416 (篤紘)ここをAとするでしょ これさ xでしょ? 89 00:07:31,500 --> 00:07:33,583 xと55を足すとA 90 00:07:33,666 --> 00:07:36,250 110度はx足すA 91 00:07:48,333 --> 00:07:51,333 (篤紘)荷ほどき 任せちゃって ごめんね 92 00:07:52,166 --> 00:07:53,333 (萩乃)ううん 93 00:07:58,791 --> 00:07:59,791 あのさ 94 00:08:03,083 --> 00:08:05,000 これ 使ってみる? 95 00:08:06,083 --> 00:08:06,916 どう? 96 00:08:09,541 --> 00:08:12,791 (萩乃) まだ自分が子供を産むって 97 00:08:12,875 --> 00:08:14,750 想像つかなくて 98 00:08:16,291 --> 00:08:18,416 無理強いはしないけど 99 00:08:19,250 --> 00:08:21,958 35になったら高齢出産だよ 100 00:08:22,041 --> 00:08:25,416 子育てには体力も要るし 急がないと 101 00:08:26,583 --> 00:08:28,666 萌花ちゃんがいるでしょ? 102 00:08:30,000 --> 00:08:32,875 (篤紘) 萩乃との子供が欲しいんだよ 103 00:08:32,958 --> 00:08:34,208 普通でしょ? 104 00:08:37,083 --> 00:08:38,541 (萩乃)そっか 105 00:08:38,625 --> 00:08:40,041 (篤紘)そうだよ 106 00:08:40,916 --> 00:08:41,958 いいでしょ? 107 00:08:52,083 --> 00:08:54,833 じゃあ しばらくは 108 00:08:54,916 --> 00:08:57,208 カフェイン我慢だね 109 00:09:05,500 --> 00:09:09,250 (ドアチャイム) 110 00:09:12,708 --> 00:09:13,750 (萩乃)はい 111 00:09:14,375 --> 00:09:17,625 (皐月)こんにちは 川添(かわぞえ)です 112 00:09:17,708 --> 00:09:20,250 あの… この間 ご挨拶いただいた 113 00:09:20,333 --> 00:09:22,166 (ドアが開く音) 114 00:09:32,375 --> 00:09:34,375 (萩乃)クッキー いただく? 115 00:09:34,458 --> 00:09:35,791 (萌花)あとでいい 116 00:09:35,875 --> 00:09:36,708 (萩乃)うん 117 00:09:52,125 --> 00:09:54,916 落ち着いてて いい町ですよね 118 00:09:56,166 --> 00:09:57,541 (皐月)ええ 119 00:10:07,708 --> 00:10:09,750 萌花ちゃん 風邪? 120 00:10:10,541 --> 00:10:13,083 (萩乃)いえ 学校 行ってなくて 121 00:10:13,833 --> 00:10:15,416 (皐月)そう 122 00:10:15,500 --> 00:10:18,208 (萩乃)でも 1人で ちゃんと勉強もして 123 00:10:18,291 --> 00:10:19,916 感心しています 124 00:10:20,000 --> 00:10:22,583 偉い~ 125 00:10:22,666 --> 00:10:25,208 学校なんか行ってなくてもね 126 00:10:25,291 --> 00:10:27,750 元気だったら いいわよね~ 127 00:10:27,833 --> 00:10:28,708 (萩乃)ええ 128 00:10:34,625 --> 00:10:37,583 うちの子はね ダンスに夢中で 129 00:10:37,666 --> 00:10:40,125 同級生とチーム作ってて 130 00:10:40,208 --> 00:10:41,541 (萩乃)へえ… 131 00:10:45,416 --> 00:10:52,000 ♪「未来に撒(ま)かれた種」 132 00:10:52,083 --> 00:10:54,291 (萩乃)すごい 133 00:10:55,208 --> 00:10:58,375 (皐月)動画 撮ってね ネットにアップするんだって 134 00:10:58,875 --> 00:11:01,250 いいですね 楽しそう 135 00:11:06,000 --> 00:11:08,458 オリジナルの衣装 作りたいみたいで 136 00:11:08,541 --> 00:11:11,083 ママ作ってって 言われてるんだけど 137 00:11:11,166 --> 00:11:14,791 私 そういうの 全然ダメで 困っちゃって 138 00:11:15,916 --> 00:11:17,333 それでね 139 00:11:17,416 --> 00:11:20,750 深瀬(ふかせ)さん お願いできない? 140 00:11:21,791 --> 00:11:22,625 (萩乃)え? 141 00:11:23,500 --> 00:11:26,125 (皐月)衣装デザイナー やられてたって聞いて 142 00:11:27,916 --> 00:11:29,125 ああ… 143 00:11:31,666 --> 00:11:32,833 (皐月)フフッ 144 00:11:42,083 --> 00:11:43,208 (ノック) 145 00:11:43,791 --> 00:11:45,958 萌花ちゃん ちょっといい? 146 00:11:46,458 --> 00:11:47,375 (萌花)うん 147 00:11:48,666 --> 00:11:50,875 (ドアが開く音) 148 00:11:57,041 --> 00:11:58,375 (萩乃)あのさ 149 00:12:01,708 --> 00:12:04,166 衣装のデザインしてみない? 150 00:12:07,000 --> 00:12:08,000 なんで? 151 00:12:09,166 --> 00:12:11,750 (萩乃)どうかなと思って 152 00:12:14,375 --> 00:12:15,666 考えとく 153 00:12:19,708 --> 00:12:20,541 (萩乃)うん 154 00:12:37,583 --> 00:12:38,875 (萌花)ママさん 155 00:12:41,375 --> 00:12:42,250 これ 156 00:12:46,208 --> 00:12:47,625 (萩乃)わあ… 157 00:12:48,125 --> 00:12:49,458 かわいい 158 00:12:50,166 --> 00:12:52,166 (萌花) ダンスの衣装なんだよね? 159 00:12:53,250 --> 00:12:56,500 踊った時に動きが出たほうが いいと思うんだけど 160 00:12:56,583 --> 00:12:57,750 どうしたらいい? 161 00:12:59,125 --> 00:13:02,583 (萩乃)スカートに フリルを入れるとか? 162 00:13:05,833 --> 00:13:08,208 ちょっと描いてみてもいい? 163 00:13:08,291 --> 00:13:09,125 (萌花)うん 164 00:13:20,000 --> 00:13:24,291 (描く音) 165 00:13:29,000 --> 00:13:32,083 こんな感じとか? 166 00:13:35,166 --> 00:13:36,250 どうかな 167 00:13:58,000 --> 00:13:59,166 (萌花)ママさん 168 00:13:59,250 --> 00:14:00,166 (萩乃)ん? 169 00:14:01,625 --> 00:14:03,416 どっちの生地がいいと思う? 170 00:14:05,083 --> 00:14:07,791 萌花ちゃんの好きなほうで いいと思うよ 171 00:14:10,041 --> 00:14:11,041 (萌花)じゃあ… 172 00:14:12,333 --> 00:14:13,333 こっち 173 00:14:13,958 --> 00:14:15,250 508 174 00:14:15,333 --> 00:14:16,166 (萩乃)うん 175 00:14:39,791 --> 00:14:42,208 (萩乃) デザイン画 見てもいい? 176 00:14:42,291 --> 00:14:43,125 (萌花)うん 177 00:15:03,125 --> 00:15:04,041 (体温計の操作音) 178 00:15:04,125 --> 00:15:05,458 (篤紘)おはよ 179 00:15:08,666 --> 00:15:09,916 (萩乃)おはよ 180 00:15:20,333 --> 00:15:23,291 (体温計のお知らせ音) 181 00:15:26,750 --> 00:15:29,916 (篤紘)36.1… 182 00:15:35,916 --> 00:15:37,375 この日 183 00:15:38,000 --> 00:15:39,458 早く帰るから 184 00:15:41,041 --> 00:15:41,875 (萩乃)うん 185 00:15:45,250 --> 00:15:47,625 カキ 食べたいな 186 00:15:55,500 --> 00:15:56,916 (ドアが閉まる音) 187 00:16:06,750 --> 00:16:08,708 -(萌花)ママさん -(萩乃)ん? 188 00:16:08,791 --> 00:16:10,458 私も やってみたい 189 00:16:11,791 --> 00:16:12,833 (萩乃)いいよ 190 00:16:15,916 --> 00:16:22,875 (ミシンの音) 191 00:16:24,000 --> 00:16:25,125 (萩乃)うん もっと 192 00:16:25,208 --> 00:16:26,041 (萌花)うん 193 00:16:26,125 --> 00:16:27,666 (萩乃) もっと いっちゃっていいよ 194 00:16:27,750 --> 00:16:30,208 最後まで… 過ぎるまでやって 195 00:16:30,291 --> 00:16:32,208 うん もっと もっと 196 00:16:33,375 --> 00:16:36,250 そう そう そう もうちょい 197 00:16:36,333 --> 00:16:37,791 もうちょい もうちょい 198 00:16:38,750 --> 00:16:40,291 んー もうちょいかな 199 00:16:41,000 --> 00:16:42,375 はい いいよ 200 00:16:43,000 --> 00:16:45,291 ここで こう切る 201 00:16:45,916 --> 00:16:47,375 こう押さえて… 202 00:16:47,458 --> 00:16:48,291 はい 203 00:16:51,833 --> 00:16:52,708 うん 204 00:16:54,500 --> 00:16:55,791 完璧 205 00:16:57,750 --> 00:16:58,750 こっちもやる? 206 00:16:58,833 --> 00:16:59,666 (萌花)うん 207 00:17:10,541 --> 00:17:11,375 (萩野)はい 208 00:17:13,125 --> 00:17:15,083 (検針器の警告音) 209 00:17:38,083 --> 00:17:41,416 (萩乃) 川添さんのとこに届けに行くけど 210 00:17:41,500 --> 00:17:43,166 萌花ちゃんも行く? 211 00:17:53,291 --> 00:17:57,500 (施錠音) 212 00:18:43,166 --> 00:18:44,541 (萩乃)すごいね 213 00:18:44,625 --> 00:18:45,958 (皐月)フフフフッ 214 00:18:49,583 --> 00:18:52,541 わ~! 215 00:18:56,375 --> 00:18:57,916 アハハッ 216 00:18:58,000 --> 00:19:00,166 (椿(つばき))わあ かわいい 217 00:19:00,250 --> 00:19:03,208 これね 萌花ちゃんが デザインしたんだって 218 00:19:03,291 --> 00:19:06,125 (椿)えー すごい ありがとう 219 00:19:06,625 --> 00:19:09,250 衣装に負けないように 練習 頑張るね 220 00:19:12,666 --> 00:19:13,500 これ 221 00:19:15,083 --> 00:19:16,333 (椿)これ 萌花ちゃんに 222 00:19:16,416 --> 00:19:17,333 (萌花)え? 223 00:19:17,416 --> 00:19:20,000 あっ お気遣い すみません 224 00:19:20,083 --> 00:19:24,333 (皐月)いえいえ ここまでしていただいたから 225 00:19:25,166 --> 00:19:26,458 開けてみて 226 00:19:41,958 --> 00:19:43,083 (萌花)ありがとう 227 00:19:43,166 --> 00:19:44,375 (椿)フフフッ 228 00:19:45,958 --> 00:19:47,416 (皐月)ご近所ですから 229 00:19:47,500 --> 00:19:50,000 これからも よろしくお願いしますね 230 00:19:50,791 --> 00:19:54,166 何か変なことがあったら 相談して 231 00:19:57,250 --> 00:19:58,208 (萩乃)はあ 232 00:19:59,833 --> 00:20:01,333 (皐月)はい じゃ 撮るよ 233 00:20:01,416 --> 00:20:02,250 (椿)はーい 234 00:20:02,333 --> 00:20:04,291 (皐月)はい チーズ 235 00:20:04,375 --> 00:20:05,458 (カメラのシャッター音) 236 00:20:05,541 --> 00:20:07,791 (皐月)もう1枚 いくね はい 237 00:20:07,875 --> 00:20:08,833 (カメラのシャッター音) 238 00:20:08,916 --> 00:20:10,541 (皐月)はーい あっ かわいい 239 00:20:10,625 --> 00:20:12,125 (萩乃)うちも いいですか? (皐月)あー ごめんなさい… 240 00:20:12,208 --> 00:20:13,416 (萩乃)すいません 241 00:20:13,500 --> 00:20:15,416 はい いきまーす 242 00:20:16,250 --> 00:20:17,083 はい 243 00:20:16,250 --> 00:20:17,083 {\an8}(シャッター音) 244 00:20:20,416 --> 00:20:23,833 (篤紘)おお~ よかったな 245 00:20:23,916 --> 00:20:24,833 (萌花)うん 246 00:20:26,916 --> 00:20:29,916 (篤紘)パパ セーター 欲しいな デザインしてよ 247 00:20:30,000 --> 00:20:31,125 (萌花)え? 248 00:20:31,750 --> 00:20:34,125 (篤紘) ママが また手伝ってくれるから 249 00:20:34,208 --> 00:20:36,416 (萌花) うーん ママさん 迷惑かも 250 00:20:37,000 --> 00:20:38,666 (萩乃)そんなことないよ 251 00:20:40,750 --> 00:20:42,166 (萌花)考えとく 252 00:20:42,250 --> 00:20:43,583 (篤紘)やった 253 00:21:16,041 --> 00:21:18,041 (萩乃)あっ ごめん ごめん 254 00:21:19,375 --> 00:21:22,375 (萌花)できたら ママさんに相談するかも 255 00:21:24,250 --> 00:21:26,416 (萩乃)うん いいよ 256 00:21:41,250 --> 00:21:42,916 (萩乃)磯部(いそべ)さん 257 00:21:43,000 --> 00:21:45,208 (磯部)わあ 久しぶり 元気? 258 00:21:45,291 --> 00:21:47,166 (萩乃)はい どうぞ 259 00:21:47,250 --> 00:21:48,083 (磯部)お邪魔します 260 00:21:48,166 --> 00:21:49,291 (萩乃)すぐ行きます 261 00:21:53,958 --> 00:21:55,541 (磯部)実はね 262 00:21:55,625 --> 00:21:59,166 ツジムラさんに お願いしたい仕事があって 263 00:21:59,916 --> 00:22:01,000 (萩乃)あー… 264 00:22:05,458 --> 00:22:06,291 (磯部)じゃん 265 00:22:08,125 --> 00:22:10,458 誰もいなくなった惑星の コロニーで 266 00:22:10,541 --> 00:22:14,291 たった1人で生きる女性が 主人公の一人舞台なんだけどね 267 00:22:15,041 --> 00:22:18,958 こう… 優しくって 柔らかい空気感が テーマで 268 00:22:19,041 --> 00:22:20,250 ツジムラさんの世界観に 269 00:22:20,333 --> 00:22:22,458 絶対 合うと思って 270 00:22:23,458 --> 00:22:27,291 でね 演出家も ツジムラさんの過去作を見てて 271 00:22:27,375 --> 00:22:29,041 ぜひ お願いしたいって 272 00:22:30,875 --> 00:22:32,041 フフッ 273 00:22:37,208 --> 00:22:38,583 (篤紘)ハァ… 274 00:22:42,583 --> 00:22:43,458 ハァ… 275 00:22:43,541 --> 00:22:45,250 (萩乃)ちょっといい? 276 00:22:45,333 --> 00:22:46,625 (篤紘)何? 277 00:22:48,375 --> 00:22:50,458 (萩乃)磯部さんって覚えてる? 278 00:22:50,541 --> 00:22:51,583 (篤紘)うんうん 279 00:22:52,875 --> 00:22:55,125 (萩乃) “仕事してみない?”って 280 00:22:55,208 --> 00:22:56,875 声かけてもらって 281 00:22:58,541 --> 00:23:01,791 家のことしながら 空いた時間にできるし 282 00:23:02,666 --> 00:23:04,125 どうかな 283 00:23:09,041 --> 00:23:10,166 (篤紘)ハァ… 284 00:23:11,458 --> 00:23:12,958 前のがさ 285 00:23:14,166 --> 00:23:16,750 仕事と家事 両立しようとして 286 00:23:16,833 --> 00:23:18,833 うまくいかなかったんだよね 287 00:23:21,041 --> 00:23:24,666 萌花との関係も 悪くはないと思うけど 288 00:23:24,750 --> 00:23:28,125 まだ“ママさん”だし 289 00:23:29,125 --> 00:23:31,666 それに 子供 早く欲しいし 290 00:23:32,583 --> 00:23:36,041 今 仕事って… うん 291 00:23:36,791 --> 00:23:39,500 ちょっと不安かも 正直 292 00:23:44,625 --> 00:23:45,708 (萩乃)うん 293 00:23:54,083 --> 00:23:56,666 (医者)じゃあ ちょっと チクッとしますよ 294 00:23:57,500 --> 00:23:59,125 はい 終わりました 295 00:24:10,708 --> 00:24:12,750 (萩乃)ありがとうございます 296 00:24:14,291 --> 00:24:15,500 (医者)じゃあ このあたりに 297 00:24:15,583 --> 00:24:17,666 夫婦生活を行ってくださいね 298 00:24:17,750 --> 00:24:18,750 はい 299 00:24:18,833 --> 00:24:20,875 (医者)はい じゃあ 今日は これでいいですよ 300 00:24:57,500 --> 00:25:00,458 (赤ちゃんの笑い声) 301 00:25:00,541 --> 00:25:06,083 (赤ちゃんの笑い声) (泣き声) 302 00:25:17,166 --> 00:25:24,041 (携帯電話の振動音) 303 00:25:38,708 --> 00:25:40,250 (萩乃)もしもし 304 00:25:40,333 --> 00:25:41,875 (萌花) ショートケーキ3個とコーラ 305 00:25:41,958 --> 00:25:43,333 すぐ買ってきて 306 00:25:44,166 --> 00:25:45,458 どうしたの? 307 00:25:45,958 --> 00:25:46,208 (萌花)ママさん 絶対だよ ケーキ3個とコーラ 308 00:25:46,208 --> 00:25:47,958 (萌花)ママさん 絶対だよ ケーキ3個とコーラ 309 00:25:46,208 --> 00:25:47,958 {\an8}(金属の摩擦音) 310 00:25:47,958 --> 00:25:49,083 (萌花)ママさん 絶対だよ ケーキ3個とコーラ 311 00:25:49,166 --> 00:25:50,916 ケーキ3個とコーラ! 312 00:25:51,000 --> 00:25:51,625 ハァ ハァ… 313 00:25:51,625 --> 00:25:53,000 ハァ ハァ… 314 00:25:51,625 --> 00:25:53,000 {\an8}(金属の摩擦音) 315 00:26:07,166 --> 00:26:10,125 (金属の摩擦音) 316 00:26:11,458 --> 00:26:13,083 (萌花)や… やめて! 317 00:26:13,166 --> 00:26:14,958 (萩乃)ハッ… 萌花ちゃん? 318 00:26:17,958 --> 00:26:19,416 何してるの? 319 00:26:19,500 --> 00:26:25,833 (萌花の泣き声) (ちーちゃんの笑い声) 320 00:26:34,041 --> 00:26:35,541 (ちーちゃん)フフフフッ 321 00:26:35,625 --> 00:26:36,500 (萌花)嫌… 322 00:26:36,583 --> 00:26:41,250 (萌花の泣き声) 323 00:26:41,333 --> 00:26:42,708 (萩乃)下りて! 324 00:26:44,333 --> 00:26:45,250 嫌! 325 00:26:54,625 --> 00:26:55,666 やめて 326 00:26:56,666 --> 00:26:58,041 やめて! 327 00:27:00,458 --> 00:27:02,166 (ちーちゃん)ケーキ まだ? 328 00:27:12,125 --> 00:27:14,083 (ちーちゃん) ケーキくれたら 帰ってあげる 329 00:27:15,208 --> 00:27:17,625 (萌花の悲鳴) (はさみで切る音) 330 00:27:29,666 --> 00:27:32,125 (萩乃)萌花ちゃん 大丈夫? 331 00:27:35,083 --> 00:27:36,041 痛くない? 332 00:27:41,916 --> 00:27:42,958 (萌花の泣き声) 333 00:27:43,041 --> 00:27:44,583 (萩乃)大丈夫 大丈夫 334 00:27:51,375 --> 00:27:52,625 出てって 335 00:28:05,875 --> 00:28:08,083 早く出てって! 336 00:28:19,791 --> 00:28:21,583 (萌花)やだ 嫌 嫌… 337 00:28:31,000 --> 00:28:33,166 (ちーちゃん)またね~ 338 00:28:33,250 --> 00:28:37,375 (遠ざかる足音) 339 00:28:37,458 --> 00:28:38,583 (ドアが閉まる音) 340 00:28:41,958 --> 00:28:48,375 (萌花の荒い息) 341 00:28:55,541 --> 00:28:59,666 (ドアの開閉音) 342 00:28:59,750 --> 00:29:01,250 (萩乃)座って 343 00:29:01,333 --> 00:29:02,166 (萌花)うん 344 00:29:31,666 --> 00:29:32,708 (萩乃)いい? 345 00:29:33,625 --> 00:29:34,458 (萌花)うん 346 00:29:47,458 --> 00:29:48,875 (萩乃)知ってる子? 347 00:30:04,750 --> 00:30:07,958 (篤紘) そういえば ここ内見した時 348 00:30:08,041 --> 00:30:10,208 女の子がいたな 349 00:30:10,291 --> 00:30:11,625 (萩乃)え? 350 00:30:11,708 --> 00:30:13,083 (篤紘)声かけたら 351 00:30:13,166 --> 00:30:15,333 またね~って 352 00:30:16,500 --> 00:30:18,375 たぶん その子だよ 353 00:30:19,916 --> 00:30:22,291 明日 警察に相談する 354 00:30:22,375 --> 00:30:23,583 (篤紘)警察? 355 00:30:24,791 --> 00:30:25,875 (萩乃)何? 356 00:30:29,250 --> 00:30:31,750 警察から あれこれ聞かれたら 357 00:30:31,833 --> 00:30:35,458 萌花 よけい 傷つくんじゃないかな? 358 00:30:52,291 --> 00:30:54,791 (機械音声1) 今回 ご紹介するのは 359 00:30:54,875 --> 00:30:57,625 家と娘を燃やしたヤバすぎる毒親 360 00:30:57,708 --> 00:31:00,541 7年前の2015年 春 361 00:31:00,625 --> 00:31:04,500 F瀬(せ)さん一家の自宅を 業火が襲いました 362 00:31:04,583 --> 00:31:06,750 1児の母である春花(はるか)さんが 363 00:31:06,833 --> 00:31:09,458 この火事の原因と言われています 364 00:31:09,541 --> 00:31:11,208 春花さんは なんと 365 00:31:11,291 --> 00:31:12,375 アルコール依存症だったんです 366 00:31:12,375 --> 00:31:13,708 アルコール依存症だったんです 367 00:31:12,375 --> 00:31:13,708 {\an8}(どよめきのSE) 368 00:31:17,250 --> 00:31:19,083 この火事で春花さんは死亡 369 00:31:19,166 --> 00:31:21,916 娘のM花(か)ちゃんは 一命を取り留め 370 00:31:22,000 --> 00:31:23,500 毒親から 晴れて解放 371 00:31:23,583 --> 00:31:25,000 (機械音声2)よかったね 372 00:31:25,500 --> 00:31:27,208 (機械音声1) でも M花ちゃんは 373 00:31:27,291 --> 00:31:28,833 右手に ヤケドを負ってしまった 374 00:31:28,916 --> 00:31:29,500 (機械音声2)かわいそう 375 00:31:29,500 --> 00:31:30,458 (機械音声2)かわいそう 376 00:31:29,500 --> 00:31:30,458 {\an8}(哀れむ声のSE) 377 00:31:30,458 --> 00:31:31,375 {\an8}(哀れむ声のSE) 378 00:31:31,458 --> 00:31:33,333 (機械音声1)早速 事件を… 379 00:31:40,250 --> 00:31:41,583 (萩乃)ハァ… 380 00:31:45,250 --> 00:31:49,333 (萩乃)ごめんなさい お断りさせてください 381 00:31:49,833 --> 00:31:52,833 (磯部)うーん… そっか 382 00:31:55,291 --> 00:31:57,583 (萩乃)家事や育児があるし 383 00:31:58,583 --> 00:32:01,166 妊活しようって話になって 384 00:32:01,916 --> 00:32:04,708 (磯部) えっ 妊活しながらだって 385 00:32:04,791 --> 00:32:06,333 仕事できるよ 386 00:32:06,833 --> 00:32:09,750 家事や育児は一緒にやるべきだし 387 00:32:11,666 --> 00:32:14,750 (萩乃) 主人のオッケーが出なくて 388 00:32:16,625 --> 00:32:19,708 (磯部) うん… ツジムラさんは? 389 00:32:21,958 --> 00:32:23,000 (萩乃)いや… 390 00:32:24,125 --> 00:32:26,125 できれば やりたかったけど 391 00:32:27,083 --> 00:32:28,750 (磯部)じゃあ やるべきだよ 392 00:32:32,541 --> 00:32:35,708 (萩乃) 家族を大切にしたいって思ってて 393 00:32:36,625 --> 00:32:38,791 うちの実家 ひどかったから 394 00:32:39,958 --> 00:32:40,791 (磯部)うん 395 00:32:41,875 --> 00:32:44,750 こっちは 締め切りに余裕があるから 396 00:32:44,833 --> 00:32:46,916 もうちょっと考えてみてよ 397 00:32:47,000 --> 00:32:47,833 (萩乃)え? 398 00:32:48,333 --> 00:32:50,541 (磯部)ね? また連絡する 399 00:32:51,166 --> 00:32:52,250 (萩乃)いや… 400 00:32:58,583 --> 00:33:00,333 大丈夫? 401 00:33:00,416 --> 00:33:01,333 (萌花)うん 402 00:33:04,041 --> 00:33:06,333 (萩乃) 今日は勉強しなくていいって 403 00:33:06,416 --> 00:33:07,958 パパ言ってたよ 404 00:33:19,291 --> 00:33:20,666 (萌花)やらないの? 405 00:33:21,791 --> 00:33:22,625 (萩乃)ん? 406 00:33:25,583 --> 00:33:26,791 (萌花)仕事 407 00:33:28,291 --> 00:33:29,125 (萩乃)うん 408 00:33:32,041 --> 00:33:33,500 パパが決めるんだ 409 00:33:35,541 --> 00:33:36,375 (萩乃)え? 410 00:33:37,333 --> 00:33:38,875 (萌花)オッケーが出ないって 411 00:33:42,625 --> 00:33:43,958 (萩乃)家族だから 412 00:33:44,541 --> 00:33:46,666 相談して決めたんだよ 413 00:33:49,708 --> 00:33:50,791 (萌花)ふーん 414 00:33:55,875 --> 00:33:57,833 (篤紘)天才なんじゃない? 415 00:33:57,916 --> 00:33:59,625 超いいじゃん 416 00:33:59,708 --> 00:34:00,541 (萩乃)いいよね? 417 00:34:00,625 --> 00:34:01,666 (篤紘)うん 418 00:34:02,958 --> 00:34:04,416 ママのおかげ? 419 00:34:05,625 --> 00:34:06,833 私は何も 420 00:34:06,916 --> 00:34:08,250 (篤紘)フフフッ 421 00:34:09,583 --> 00:34:11,458 んー 色なんだけどさ 422 00:34:11,541 --> 00:34:12,625 (萌花)うん 423 00:34:13,541 --> 00:34:15,000 (篤紘)青がいいな 424 00:34:15,666 --> 00:34:16,500 (萌花)え? 425 00:34:18,375 --> 00:34:20,041 黄色がいいよ 426 00:34:20,125 --> 00:34:21,625 -(篤紘)そう? -(萌花)うん 427 00:34:21,708 --> 00:34:23,541 (篤紘)パパは青がいいな 428 00:34:24,958 --> 00:34:26,166 ママはどう? 429 00:34:29,833 --> 00:34:32,041 青 いいよね? 430 00:34:38,625 --> 00:34:42,333 うん 青も悪くないかも 431 00:34:45,500 --> 00:34:47,291 (萌花)じゃあ 別にいいよ 青で 432 00:34:47,375 --> 00:34:48,250 (篤紘)うん 433 00:34:50,708 --> 00:34:53,166 この模様とか 超かわいいね 434 00:34:59,416 --> 00:35:00,625 しよっか 435 00:36:15,416 --> 00:36:18,458 (壁を削る音) 436 00:36:18,541 --> 00:36:19,791 (ドアが開く音) 437 00:37:21,375 --> 00:37:23,041 (ちーちゃん)これ見た? 438 00:37:35,583 --> 00:37:37,416 (ちーちゃん)気持ち悪いね 439 00:38:07,250 --> 00:38:08,583 (萩乃)萌花ちゃん? 440 00:38:17,208 --> 00:38:18,375 萌花ちゃん! 441 00:38:25,958 --> 00:38:27,291 ハッ… 442 00:38:39,125 --> 00:38:42,500 (山脇(やまわき))先ほどは お電話ありがとうございました 443 00:38:44,166 --> 00:38:46,791 八王子(はちおうじ)警察の山脇です 444 00:38:48,125 --> 00:38:49,750 (萩乃)深瀬です 445 00:38:49,833 --> 00:38:52,875 (山脇)お宅に現れた女の子 446 00:38:52,958 --> 00:38:56,666 アキモトさんの娘さんだと 思いまして お話ししたところ 447 00:38:56,750 --> 00:39:00,166 直接 謝罪を したいということでしたので 448 00:39:00,250 --> 00:39:02,666 こうやって 来ていただきました 449 00:39:05,541 --> 00:39:07,500 アキモトさんは以前 450 00:39:08,000 --> 00:39:09,791 ここに住んでいたんです 451 00:39:13,291 --> 00:39:16,041 1年前に ある問題を起こしまして 452 00:39:16,125 --> 00:39:18,291 それで引っ越したんですね 453 00:39:19,000 --> 00:39:22,125 でも 娘さんは この家に執着しているようで 454 00:39:22,208 --> 00:39:25,583 たびたび帰ってきては いたずらしているんです 455 00:39:27,416 --> 00:39:29,958 その流れで 深瀬さんのお子さんにも 456 00:39:33,666 --> 00:39:37,250 1年前の問題って… 457 00:39:39,041 --> 00:39:40,333 (ちーちゃんの父)同級生を 458 00:39:42,208 --> 00:39:43,833 失明させてしまったんです 459 00:39:50,416 --> 00:39:52,625 うちの子が お嬢さんを傷つけてしまい 460 00:39:52,708 --> 00:39:53,625 申し訳ありませんでした! 461 00:39:53,708 --> 00:39:55,666 (ちーちゃんの母) 申し訳ありませんでした 462 00:40:00,541 --> 00:40:01,958 (萩乃)本人が 463 00:40:02,041 --> 00:40:04,916 あ… 謝るべきなんじゃ ないんですか 464 00:40:06,875 --> 00:40:08,708 (ちーちゃんの父) お恥ずかしい話なんですが 465 00:40:09,583 --> 00:40:12,625 問題を まだ十分に 受け止められなくて 466 00:40:12,708 --> 00:40:16,166 あっ で… ですが 必ず謝りに来させます 467 00:40:16,250 --> 00:40:17,833 すいません! すいません! 468 00:40:17,916 --> 00:40:18,750 (ちーちゃんの母)すいません 469 00:40:18,833 --> 00:40:20,125 (ちーちゃんの父) ちゃんと謝れよ! 470 00:40:20,208 --> 00:40:22,458 (ちーちゃんの両親) すいません! すいません! 471 00:40:22,541 --> 00:40:25,333 (萩乃)や… やめてください やめてください! 472 00:40:39,416 --> 00:40:43,041 (山脇)児童相談所にも 連絡してありますし 473 00:40:43,916 --> 00:40:47,583 また何かありましたら ご相談ください 474 00:40:50,916 --> 00:40:52,958 分かりました 475 00:40:55,083 --> 00:40:56,000 (ちーちゃんの父)あの… 476 00:40:58,625 --> 00:41:00,750 トイレ お借りしてもいいですか 477 00:41:02,666 --> 00:41:04,000 (萩乃)え? 478 00:41:06,583 --> 00:41:07,500 (ちーちゃんの父) 場所 知ってるんで 479 00:41:07,583 --> 00:41:08,416 (萩乃)え… 480 00:41:30,458 --> 00:41:33,083 (篤紘)警察に連絡したんだ 481 00:41:35,250 --> 00:41:36,208 (萩乃)ごめん 482 00:41:37,250 --> 00:41:39,750 (篤紘) まあ 今回のことを考えれば 483 00:41:39,833 --> 00:41:42,041 それで よかったんだろうけど 484 00:41:42,541 --> 00:41:44,541 ちゃんと相談してほしかったな 485 00:41:46,041 --> 00:41:46,916 (萩乃)うん 486 00:41:47,916 --> 00:41:49,583 これからは そうする 487 00:41:54,083 --> 00:41:56,375 あの子 ちーちゃんっていって 488 00:41:56,458 --> 00:41:58,416 近所では有名みたい 489 00:42:00,833 --> 00:42:04,000 川添さんも 心配してくれてたみたい 490 00:42:07,250 --> 00:42:09,625 (篤紘)不動産会社の人 491 00:42:09,708 --> 00:42:12,583 この家で傷害事件があったって 言ってたな 492 00:42:13,791 --> 00:42:15,458 (萩乃)そうなの? 493 00:42:15,958 --> 00:42:18,041 (篤紘) 死人が出たわけじゃないし 494 00:42:18,125 --> 00:42:20,000 大したことない感じだったから 495 00:42:20,083 --> 00:42:21,750 おかげで安かったし 496 00:42:22,666 --> 00:42:23,833 (萩乃)え? 497 00:42:25,416 --> 00:42:26,916 (篤紘)クレーム入れるよ 498 00:42:33,833 --> 00:42:35,500 (萌花)ごちそうさまでした 499 00:42:35,583 --> 00:42:36,625 (篤紘)はーい 500 00:42:40,500 --> 00:42:41,375 (ドアが開く音) 501 00:42:43,000 --> 00:42:43,833 (閉まる音) 502 00:42:47,750 --> 00:42:49,291 (篤紘)前のがさ 503 00:42:49,791 --> 00:42:53,416 料理 苦手で 冷凍食品ばっかだったのね 504 00:42:54,000 --> 00:42:58,291 だから 萌花には 手料理を食べさせたいんだよ 505 00:42:59,708 --> 00:43:00,541 いや… 506 00:43:01,208 --> 00:43:03,916 今日は ちーちゃんのことが あったから… 507 00:43:04,000 --> 00:43:07,083 分かってる 責めてるわけじゃないんだ 508 00:43:13,083 --> 00:43:16,250 (篤紘) 明日から在宅勤務にするよ 509 00:43:16,958 --> 00:43:17,791 (萩乃)え? 510 00:43:18,291 --> 00:43:20,166 近くにいれば 511 00:43:20,250 --> 00:43:22,500 何かあっても 俺が対応できるから 512 00:43:23,541 --> 00:43:25,416 (萩乃)悪いよ 513 00:43:25,500 --> 00:43:28,000 会社側も リモート勧めてたから 514 00:43:28,083 --> 00:43:29,583 ちょうどいい機会だし 515 00:43:31,625 --> 00:43:32,750 (萩乃)そう? 516 00:43:32,833 --> 00:43:33,666 (篤紘)うん 517 00:43:37,375 --> 00:43:41,791 (タイピング音) 518 00:43:50,541 --> 00:43:51,625 (篤紘)ありがとう 519 00:44:34,708 --> 00:44:37,041 13時から リモート会議なんだけど 520 00:44:37,125 --> 00:44:38,625 テレビ使っていい? 521 00:44:39,416 --> 00:44:40,250 (萩乃)うん 522 00:44:50,500 --> 00:44:52,750 (篤紘)じゃあ 経理の女性をはじめとした— 523 00:44:52,833 --> 00:44:54,541 事務職全般を狙うってのはどう? 524 00:44:54,625 --> 00:44:55,875 (社員)あ~ 525 00:44:55,958 --> 00:44:57,875 (篤紘) ニューノーマル時代の— 526 00:44:57,958 --> 00:45:01,166 バックオフィス業務改革って形で テーマを広げるっていう 527 00:45:01,250 --> 00:45:04,083 これだと ターゲットとしては ずれてないし 528 00:45:04,166 --> 00:45:05,333 女性という切り口も 529 00:45:05,416 --> 00:45:09,083 最近は ワークスタイルの改革と 育児が結びつけられてるし 530 00:45:09,166 --> 00:45:10,458 (社員)確かに 531 00:46:27,041 --> 00:46:34,000 (描く音) 532 00:46:37,583 --> 00:46:44,541 (萩乃の鼻歌) 533 00:47:11,541 --> 00:47:13,250 (萌花)断ったんじゃないの? 534 00:47:15,041 --> 00:47:16,166 (萩乃)あ… 535 00:47:18,750 --> 00:47:21,666 パパには内緒にしてくれる? 536 00:47:23,000 --> 00:47:25,333 なんで 内緒にしなきゃいけないの? 537 00:47:27,750 --> 00:47:30,000 パパなんて関係ないじゃん 538 00:47:30,083 --> 00:47:31,833 仕事すればいいのに 539 00:47:33,083 --> 00:47:34,833 (篤紘)ハハハハッ! 540 00:47:41,916 --> 00:47:42,791 私のせい? 541 00:47:45,041 --> 00:47:47,625 そういうことじゃないよ 542 00:47:47,708 --> 00:47:49,416 (萌花)私は平気なのに 543 00:47:50,625 --> 00:47:52,833 ママさんとパパが働いてても 544 00:47:54,083 --> 00:47:56,916 パパは心配みたい 545 00:47:57,833 --> 00:47:59,333 じゃ パパのため? 546 00:48:05,000 --> 00:48:08,750 私は萌花ちゃんと一緒に過ごせて 547 00:48:08,833 --> 00:48:10,125 うれしいよ 548 00:48:14,375 --> 00:48:15,791 子供も 549 00:48:16,541 --> 00:48:17,875 パパのため? 550 00:48:22,625 --> 00:48:28,541 (遠ざかる足音) 551 00:48:29,416 --> 00:48:30,291 (ドアが閉まる音) 552 00:49:21,208 --> 00:49:22,041 (解錠音) 553 00:49:39,250 --> 00:49:40,291 (ちーちゃん)嫌い? 554 00:49:41,958 --> 00:49:44,041 新しいママ 555 00:49:47,875 --> 00:49:49,000 別に 556 00:49:53,000 --> 00:49:53,916 ただ… 557 00:49:56,541 --> 00:49:58,166 ママが要らないだけ 558 00:50:05,875 --> 00:50:08,541 (女性1)えっ すごーい 559 00:50:08,625 --> 00:50:10,958 売り物みたいですね 560 00:50:11,041 --> 00:50:14,250 えっ デザインも すっごい かわいいですね 561 00:50:15,458 --> 00:50:18,083 何か このセーター 娘さんが デザインして 562 00:50:18,166 --> 00:50:19,541 奥さんが編んだんだって 563 00:50:19,625 --> 00:50:22,000 -(女性2)へえ 最高ですね -(男性)えー! 564 00:50:22,083 --> 00:50:23,083 (皐月)これ うちの 565 00:50:23,166 --> 00:50:26,250 うちの子のダンス衣装も 作ってくれたんですよ 566 00:50:26,333 --> 00:50:28,875 -(女性2)かわいい~ -(皐月)ね~ 567 00:50:28,958 --> 00:50:30,416 (女性2)すごーい 568 00:50:30,500 --> 00:50:31,625 {\an8}(皐月)ホント 569 00:50:30,500 --> 00:50:31,625 娘さんも デザイナーになれますよ 570 00:50:31,625 --> 00:50:32,916 娘さんも デザイナーになれますよ 571 00:50:33,000 --> 00:50:34,333 {\an8}(皐月)ホント ホント 572 00:50:33,000 --> 00:50:34,333 (篤紘)ね? ホント 天才なんじゃないかなって 573 00:50:34,333 --> 00:50:35,291 (篤紘)ね? ホント 天才なんじゃないかなって 574 00:50:35,375 --> 00:50:37,416 (皐月たちの笑い声) 575 00:50:37,500 --> 00:50:39,416 -(女性1)天才ですね~ -(皐月)仲よし~ 576 00:50:39,500 --> 00:50:41,291 -(皐月)ね~ -(女性1)羨ましい~ 577 00:50:41,375 --> 00:50:42,750 (皐月)私ができれば よかったんだけど 578 00:50:42,833 --> 00:50:44,916 もう 全然 こういうの苦手だから… 579 00:50:45,000 --> 00:50:46,000 ホント 助かりました 580 00:50:46,083 --> 00:50:47,750 (篤紘)いえ いえ いえ いえ 581 00:50:47,833 --> 00:50:49,791 また何かあったら 相談してください 582 00:51:28,250 --> 00:51:30,041 (皐月) えー でも アプリ制作って 583 00:51:30,125 --> 00:51:31,625 難しくないですか? 584 00:51:31,708 --> 00:51:33,166 (篤紘)そうでもないんですよ 585 00:51:33,250 --> 00:51:35,333 今 ノーコードで アプリ作れちゃうんです 586 00:51:35,416 --> 00:51:36,250 (皐月)ノーコード? 587 00:51:36,333 --> 00:51:38,041 (篤紘) あー プログラミングしなくても 588 00:51:38,125 --> 00:51:39,375 できるっていうことです 589 00:51:39,458 --> 00:51:42,041 専門的な知識がなくても手軽に… 590 00:51:46,708 --> 00:51:49,166 (萩乃)篤紘? ねえ 591 00:51:51,291 --> 00:51:53,000 (篤紘)これ うちの製品を 使ってもらってできた… 592 00:51:53,083 --> 00:51:54,500 篤紘 593 00:51:54,583 --> 00:51:55,708 ちょっと待ってて 594 00:51:56,250 --> 00:51:58,916 うちの製品を使ってもらって できたものなんですけど… 595 00:52:04,166 --> 00:52:06,000 (皐月)便利ですね 596 00:52:06,083 --> 00:52:08,375 (篤紘)実は このアプリ 3年目の若手が 597 00:52:08,458 --> 00:52:09,958 3週間で作ったんです 598 00:52:10,041 --> 00:52:12,041 (皐月)えー すご! 599 00:52:14,875 --> 00:52:15,958 (刺す音) 600 00:52:29,541 --> 00:52:32,041 (萌花)ハァ ハァ… 601 00:53:38,583 --> 00:53:39,708 (篤紘)萩乃? 602 00:53:52,791 --> 00:53:53,625 (篤紘)うっ… 603 00:53:55,958 --> 00:53:57,291 ああ… 604 00:53:57,375 --> 00:53:59,250 はあ? うわっ! 605 00:53:59,333 --> 00:54:00,875 (萩乃)篤紘! 606 00:54:00,958 --> 00:54:03,458 (女性たちの悲鳴) 607 00:54:04,041 --> 00:54:06,708 (篤紘)おい 何やってんだ お前! 608 00:54:06,791 --> 00:54:09,250 待てよ おい… おい! 609 00:54:09,750 --> 00:54:10,708 おい 610 00:54:11,625 --> 00:54:13,458 待て おい 611 00:54:14,625 --> 00:54:15,625 おい 612 00:54:42,791 --> 00:54:45,833 (篤紘)うち めちゃくちゃに されてるんですよ 613 00:54:47,666 --> 00:54:50,833 ハァ… 子供だからって 対応が甘いんじゃないですか? 614 00:54:52,875 --> 00:54:56,750 (山脇) 巡回も さらに強化していきます 615 00:54:56,833 --> 00:54:59,000 (篤紘)早く捕まえてくださいよ 616 00:54:59,083 --> 00:55:01,916 (山脇) 慎重に捜査しておりますので 617 00:55:03,291 --> 00:55:05,666 では 失礼します 618 00:55:05,750 --> 00:55:08,500 (萩乃)萌花ちゃんは大丈夫? 619 00:55:09,416 --> 00:55:10,958 (萌花)全然 大丈夫 620 00:55:13,791 --> 00:55:16,083 (萩乃)あの時 どこにいたの? 621 00:55:16,791 --> 00:55:18,125 (萌花)庭にいたよ 622 00:55:19,666 --> 00:55:22,041 (萩乃)そうだっけ? 623 00:55:22,541 --> 00:55:23,583 (萌花)そうだよ 624 00:55:28,416 --> 00:55:30,333 断ったんじゃなかったの? 625 00:55:33,416 --> 00:55:34,500 ごめん 626 00:55:35,208 --> 00:55:37,916 なんで ウソついてまで やるんだよ! 627 00:55:44,166 --> 00:55:45,833 この仕事 628 00:55:46,708 --> 00:55:49,041 好きだから 629 00:55:50,833 --> 00:55:52,833 (篤紘)ハァ… 630 00:55:54,125 --> 00:55:58,125 今じゃなきゃ やってもいいと思ってるよ 631 00:56:24,041 --> 00:56:29,500 (萌花の荒い息) 632 00:58:18,750 --> 00:58:19,833 (萌花)フフッ 633 00:58:26,166 --> 00:58:27,291 (萌花)フフフッ 634 00:58:39,250 --> 00:58:40,333 (萌花)フフッ 635 00:59:12,583 --> 00:59:13,583 (萌花)フフッ 636 01:00:49,250 --> 01:00:55,166 (英語の音声) 637 01:01:02,416 --> 01:01:08,875 (萌花たちの足音) 638 01:01:39,625 --> 01:01:40,750 (ノック) 639 01:01:42,166 --> 01:01:45,583 (萩乃)萌花ちゃん 掃除するよ 640 01:01:46,875 --> 01:01:48,333 (萌花)しなくていい 641 01:01:52,875 --> 01:01:56,375 (萩乃)買い物 行くけど 何か要るもの ある? 642 01:01:56,875 --> 01:01:58,041 (萌花)別に 643 01:02:03,291 --> 01:02:05,166 (笑い声) 644 01:02:05,250 --> 01:02:07,416 誰かいるの? 645 01:02:07,500 --> 01:02:08,875 (萌花)いないよ 646 01:02:08,958 --> 01:02:12,000 (笑い声) 647 01:02:16,458 --> 01:02:19,958 (ドアチャイム) 648 01:02:27,250 --> 01:02:28,625 (椿)こんにちは 649 01:02:29,333 --> 01:02:32,000 萌花ちゃんに会えますか? 650 01:02:46,333 --> 01:02:47,541 (椿)今度ね 651 01:02:48,958 --> 01:02:50,833 ダンスの動画 撮るの 652 01:02:51,333 --> 01:02:53,833 萌花ちゃんが デザインしてくれた衣装 着て 653 01:02:55,333 --> 01:02:56,583 見に来ない? 654 01:03:01,833 --> 01:03:04,541 この間は大変だったね 655 01:03:09,625 --> 01:03:12,833 萌花ちゃん デザインできて すごいなって… 656 01:03:12,916 --> 01:03:15,458 友達になりたいなって思ってて 657 01:03:16,791 --> 01:03:19,125 それで あの時 捜してたんだ 658 01:03:21,333 --> 01:03:22,791 それで… 659 01:03:24,250 --> 01:03:25,500 私… 660 01:03:26,916 --> 01:03:28,833 見ちゃったんだよね 661 01:03:33,458 --> 01:03:37,041 (萌花)ハァ ハァ… んっ! 662 01:03:47,166 --> 01:03:49,000 (椿)誰にも言ってないから 663 01:03:57,833 --> 01:04:00,875 悩んでることあったら 言って 664 01:04:02,291 --> 01:04:04,333 助けになるから 665 01:04:11,250 --> 01:04:13,250 (萌花)ちーちゃんと友達なの 666 01:04:21,791 --> 01:04:23,000 ダメだよ 667 01:04:24,125 --> 01:04:26,000 あの子に近づいちゃ 668 01:04:31,791 --> 01:04:33,375 絶対ダメだから 669 01:04:39,458 --> 01:04:46,416 (萩乃の鼻歌) 670 01:06:04,708 --> 01:06:06,416 (萌花)どうするの? これ 671 01:06:08,833 --> 01:06:10,041 (ちーちゃん)秘密 672 01:06:16,708 --> 01:06:17,708 (ノック) 673 01:06:18,416 --> 01:06:19,916 (萩乃)萌花ちゃん 674 01:06:21,250 --> 01:06:23,041 日曜 どうする? 675 01:06:23,541 --> 01:06:26,666 椿ちゃんのダンス 一緒に行く? 676 01:06:31,166 --> 01:06:32,291 (ちーちゃん)行けば? 677 01:06:34,625 --> 01:06:37,708 (萩乃)萌花ちゃん どうする? 678 01:06:43,125 --> 01:06:44,500 楽しいよ 679 01:06:51,041 --> 01:06:52,250 分かった 680 01:06:56,083 --> 01:06:56,958 (萩乃)うん 681 01:07:02,625 --> 01:07:04,791 (椿)よし… はい 682 01:07:07,833 --> 01:07:09,041 いくぞ! 683 01:07:09,125 --> 01:07:11,000 (3人)おー! 684 01:07:15,958 --> 01:07:17,250 (椿)ママ お願い 685 01:07:17,333 --> 01:07:18,583 はーい 686 01:07:21,750 --> 01:07:28,708 ♪「未来に撒かれた種」 687 01:07:39,791 --> 01:07:45,791 (3人の歌声) 688 01:08:36,583 --> 01:08:39,625 (椿の叫び声) 689 01:08:39,708 --> 01:08:43,250 (椿の同級生たちの悲鳴) (椿の叫び声) 690 01:08:47,583 --> 01:08:53,125 (叫び声) 691 01:08:58,791 --> 01:09:02,500 (萌花の荒い息) 692 01:09:02,583 --> 01:09:03,833 (椿の同級生)椿ちゃん! 693 01:09:03,916 --> 01:09:04,916 (椿の悲鳴) 694 01:09:05,000 --> 01:09:11,958 (萌花の荒い息) 695 01:09:33,000 --> 01:09:35,500 -(皐月)どうぞ -(萩乃)お邪魔します 696 01:09:41,875 --> 01:09:43,875 (皐月)深瀬さん ありがとね 697 01:09:43,958 --> 01:09:44,958 (萩乃)いえ 698 01:09:48,708 --> 01:09:51,666 (戸が開く音) 699 01:09:53,125 --> 01:09:53,958 (椿)こんにちは 700 01:10:02,958 --> 01:10:05,833 フフッ ヤバいでしょ 701 01:10:18,208 --> 01:10:20,125 (萩乃)大変だったね 702 01:10:21,041 --> 01:10:22,916 きっと よくなるから 703 01:10:25,958 --> 01:10:27,916 (皐月)椿の友達が 704 01:10:28,583 --> 01:10:31,125 あの子に襲われたことがあってね 705 01:10:32,625 --> 01:10:34,000 未成年だから 706 01:10:34,083 --> 01:10:37,500 補導されるだけで すぐに野放しになっちゃって 707 01:10:38,166 --> 01:10:40,000 警察は頼りにならないから 708 01:10:40,083 --> 01:10:43,500 昨日 アキモトさんの家に 行ったの 709 01:10:44,208 --> 01:10:45,458 そしたら 710 01:10:46,375 --> 01:10:47,916 引っ越してた 711 01:10:49,125 --> 01:10:52,875 深瀬さんのところに 謝りに行ったのも ポーズなのよ 712 01:10:54,333 --> 01:10:57,083 でも 絶対 見つけて訴えてやる 713 01:11:14,125 --> 01:11:16,083 (萩乃) 椿ちゃんに言うことないの? 714 01:11:18,208 --> 01:11:19,708 (萌花)ないよ 何も 715 01:11:24,625 --> 01:11:27,666 {\an8}いいの? これで 716 01:11:29,125 --> 01:11:30,333 ママさんこそ 717 01:12:01,833 --> 01:12:02,750 (篤紘)ん? 718 01:12:08,416 --> 01:12:09,500 萩乃 719 01:12:10,125 --> 01:12:12,958 そろそろじゃない? 検査してみようよ 720 01:12:14,583 --> 01:12:15,416 (萩乃)うん 721 01:12:24,833 --> 01:12:26,166 (ドアが開く音) 722 01:12:29,708 --> 01:12:30,958 (ドアが閉まる音) 723 01:12:31,041 --> 01:12:31,916 (篤紘)どう? 724 01:12:41,916 --> 01:12:43,375 (篤紘)やったね 725 01:12:51,916 --> 01:12:52,916 (磯部)うわあ… 726 01:12:54,083 --> 01:12:56,000 超最高 727 01:12:56,708 --> 01:13:00,541 ヘヘッ えっ いいよ やっぱ 728 01:13:00,625 --> 01:13:02,916 あ~ ツジムラさんに 頼んでよかった 729 01:13:03,000 --> 01:13:04,500 アハハッ ありがとう 730 01:13:04,583 --> 01:13:06,291 (萩乃)わあ… よかった 731 01:13:06,375 --> 01:13:07,625 (磯部)フフフフッ 732 01:13:08,541 --> 01:13:12,166 (萩乃)久しぶりにやって 超楽しかったです 733 01:13:12,250 --> 01:13:13,208 超最高! 734 01:13:13,291 --> 01:13:14,833 (2人)アハハハッ 735 01:13:15,333 --> 01:13:16,875 (磯部)えっ 続けたら? 736 01:13:16,958 --> 01:13:19,083 楽しいならさ 737 01:13:19,166 --> 01:13:23,750 (萩乃)あー… うちは やっぱり難しいかも 738 01:13:25,958 --> 01:13:28,250 今回も 実は 739 01:13:28,333 --> 01:13:30,583 ここで こっそり作業してて 740 01:13:31,250 --> 01:13:32,083 (磯部)え? 741 01:13:32,916 --> 01:13:33,958 えっ ここ? 742 01:13:35,041 --> 01:13:37,208 (萩乃)ここ フフフフッ 743 01:13:47,166 --> 01:13:48,375 (磯部)ツジムラさんは 744 01:13:49,875 --> 01:13:51,250 それでいいの? 745 01:13:56,666 --> 01:13:58,375 しかたないです 746 01:13:59,250 --> 01:14:00,166 フフッ 747 01:14:01,833 --> 01:14:02,916 (ちーちゃんの笑い声) 748 01:14:03,541 --> 01:14:10,500 (笑い声) 749 01:14:15,125 --> 01:14:16,250 (萌花)やめて 750 01:14:17,375 --> 01:14:18,333 (ちーちゃん)え? 751 01:14:24,250 --> 01:14:25,291 なんで? 752 01:14:44,125 --> 01:14:46,000 最高だったでしょ? 753 01:14:51,083 --> 01:14:52,625 -(皐月)寒いね~ -(椿)うん 754 01:14:52,708 --> 01:14:56,416 (皐月)お鍋 食べて温まろう 何鍋がいい? 755 01:14:56,500 --> 01:14:59,458 (椿)うーん… チーズがいいな 756 01:14:59,541 --> 01:15:01,166 トマトチーズ鍋 757 01:15:01,250 --> 01:15:02,500 (皐月) じゃあ チーズ買って帰ろうか 758 01:15:02,583 --> 01:15:03,416 (椿)うん 759 01:15:03,500 --> 01:15:06,333 (皐月)締めは リゾットかな~ 760 01:15:27,000 --> 01:15:30,416 (篤紘)違うなら違うって はっきり言ってくれ 761 01:15:32,166 --> 01:15:34,708 (皐月)萌花ちゃん あなたが やらせたの? 762 01:15:42,416 --> 01:15:44,416 ちゃんと話して! 763 01:15:44,500 --> 01:15:46,458 (篤紘)ちょっと 落ち着いてもらえますか? 764 01:15:47,958 --> 01:15:49,916 (皐月) お二人は知ってたんですか? 765 01:15:50,000 --> 01:15:52,333 (篤紘)あっ いや 僕らも状況が分からないんで 766 01:15:53,125 --> 01:15:55,666 一緒に住んでて 分からないんですか? 767 01:15:55,750 --> 01:15:58,958 (篤紘)実際 どうだったのか 萌花に聞きますから 768 01:15:59,041 --> 01:16:00,500 ちょっと お待ちください 769 01:16:01,250 --> 01:16:03,291 私が ウソついてるってこと? 770 01:16:03,375 --> 01:16:05,125 そうは言ってません 771 01:16:05,208 --> 01:16:09,000 ただ そちら側のお話しか 伺っていないので 772 01:16:10,000 --> 01:16:12,250 今日のところは お引き取り願えますか? 773 01:16:17,958 --> 01:16:21,500 (篤紘)椿ママ ヒステリー ひどかったな~ 774 01:16:22,125 --> 01:16:23,958 敵が欲しかったんだよ 775 01:16:24,041 --> 01:16:27,541 そんで 萌花に 責任を押しつけたってことかな 776 01:16:31,000 --> 01:16:33,666 (萩乃)決めつけないほうが いいんじゃない? 777 01:16:34,333 --> 01:16:36,416 (篤紘)萌花のはずないだろ 778 01:16:37,625 --> 01:16:38,833 萌花ちゃんが 779 01:16:38,916 --> 01:16:41,791 誰かを部屋に上げてるのは 分かってるよね? 780 01:16:42,375 --> 01:16:44,625 友達ができたんだろ? 781 01:16:44,708 --> 01:16:46,291 それが ちーちゃんなわけないだろ 782 01:16:46,375 --> 01:16:48,166 あんなひどいことされたのに 783 01:16:50,125 --> 01:16:53,916 娘を疑うなんて 親として おかしいよ 784 01:16:56,500 --> 01:16:59,583 もし 間違ったことをしてたら 785 01:17:00,291 --> 01:17:03,000 ちゃんと間違ってるって 言わないと 786 01:17:05,458 --> 01:17:07,875 血がつながってないから そう言えるんだよ 787 01:17:10,875 --> 01:17:12,416 ひどい… 788 01:17:13,208 --> 01:17:16,208 (篤紘)萌花のこと しっかり やってくれって言っただろ 789 01:17:16,291 --> 01:17:18,833 前のが何したか分かってんだろ? 790 01:17:18,916 --> 01:17:22,125 自分勝手に仕事して なんで手 抜くんだよ 791 01:17:22,625 --> 01:17:25,541 仕事したら なんで手 抜いたことになるの? 792 01:17:26,666 --> 01:17:28,333 自分はどうなの? 793 01:17:28,416 --> 01:17:30,708 自分だって ずっと家にいたでしょ 794 01:17:30,791 --> 01:17:33,000 萌花ちゃんのこと ちゃんと見てた? 795 01:17:35,041 --> 01:17:37,583 萌花ちゃんのお母さんが ああなったのって 796 01:17:38,208 --> 01:17:40,791 篤紘にも 原因があるんじゃないの? 797 01:17:42,208 --> 01:17:44,500 前の 前のって何なの? 798 01:17:45,291 --> 01:17:48,333 自分のせいだって 思いたくないだけなんじゃないの? 799 01:17:58,458 --> 01:18:00,666 あっ ごめん 萩乃… 800 01:18:01,166 --> 01:18:04,500 (萩乃)ハァ ハァ ハァ… 801 01:18:04,583 --> 01:18:05,416 (篤紘)ごめんな 萩乃 802 01:19:19,208 --> 01:19:21,041 昨日は悪かった 803 01:19:28,958 --> 01:19:30,083 (萩乃)堕(お)ろす 804 01:19:31,041 --> 01:19:31,875 え? 805 01:19:32,708 --> 01:19:34,083 産みたくない 806 01:19:35,625 --> 01:19:36,750 (篤紘)ウソだろ? 807 01:19:41,208 --> 01:19:44,416 2人で子供を作るって 決めたじゃないか 808 01:19:47,500 --> 01:19:49,875 一緒に決めたつもりだった 809 01:19:50,458 --> 01:19:51,958 でも 違った 810 01:19:55,375 --> 01:19:57,083 篤紘が決めた 811 01:19:58,666 --> 01:20:00,000 そんなことない 812 01:20:11,041 --> 01:20:12,375 やめてくれ 813 01:20:13,125 --> 01:20:14,708 俺の子供だ 814 01:20:16,583 --> 01:20:18,625 私の体だから 815 01:20:27,000 --> 01:20:29,166 (篤紘)今 決めることないよ 816 01:20:29,833 --> 01:20:33,041 朝ごはん 外に食べ行こう な? 817 01:20:36,416 --> 01:20:37,750 萌花 818 01:20:39,083 --> 01:20:41,791 朝ごはん 食べに行こう 819 01:20:41,875 --> 01:20:43,250 下りておいで 820 01:20:44,833 --> 01:20:46,333 萌花 821 01:20:46,875 --> 01:20:47,958 (ノック) 822 01:20:48,458 --> 01:20:49,750 入るよ 823 01:21:01,250 --> 01:21:02,416 (篤紘)萌花? 824 01:21:41,375 --> 01:21:44,708 (ちーちゃんの笑い声) 825 01:22:00,500 --> 01:22:07,458 (2人の笑い声) 826 01:22:08,875 --> 01:22:11,750 (萩乃)ハァ ハァ ハァ… 827 01:22:11,833 --> 01:22:13,416 萌花ちゃん! 828 01:22:13,500 --> 01:22:14,708 ハァ ハァ… 829 01:22:15,291 --> 01:22:16,833 萌花ちゃん! 830 01:22:16,916 --> 01:22:17,958 ハァ ハァ… 831 01:23:44,291 --> 01:23:46,541 (萌花とちーちゃんの笑い声) 832 01:25:54,750 --> 01:25:57,791 私のママ 料理が下手で 833 01:25:59,958 --> 01:26:01,875 冷凍食品ばっかで 834 01:26:04,750 --> 01:26:06,666 パパは それが やだったみたい 835 01:26:10,125 --> 01:26:12,291 でも 私は好きだった 836 01:26:18,458 --> 01:26:20,208 (幼い萌花)もっと食べられるよ 837 01:26:20,291 --> 01:26:23,958 (春花)フフフフッ じゃあ ママのも食べられる? 838 01:26:24,041 --> 01:26:24,958 (幼い萌花)うん 839 01:26:25,041 --> 01:26:26,375 (春花)えー ホントに? 840 01:26:26,458 --> 01:26:27,291 (幼い萌花)うん 841 01:26:28,416 --> 01:26:30,166 (春花)アハハハハッ 842 01:26:30,250 --> 01:26:32,166 入れすぎだよ 843 01:26:32,250 --> 01:26:34,833 フフッ ほら いっぱい ついてるよ 844 01:26:34,916 --> 01:26:37,416 (2人の笑い声) 845 01:26:37,500 --> 01:26:38,583 おいしいダンス 見せて 846 01:26:38,666 --> 01:26:43,166 (2人の笑い声) 847 01:26:56,375 --> 01:26:59,291 これも ママが好きなやつ? 848 01:27:00,958 --> 01:27:01,791 (萌花)うん 849 01:27:47,000 --> 01:27:49,000 パパが引っ張ったから 850 01:27:49,833 --> 01:27:51,541 髪を切っちゃったんだ 851 01:27:54,375 --> 01:27:56,000 髪が長いほうが 852 01:27:57,041 --> 01:27:58,750 ママ 似合ってたのに 853 01:28:02,500 --> 01:28:04,000 パパのせいで… 854 01:28:13,541 --> 01:28:14,875 (ちーちゃん)そっか 855 01:28:17,083 --> 01:28:19,083 本当に要らないのは 856 01:28:20,375 --> 01:28:21,541 パパか 857 01:28:48,500 --> 01:28:49,875 (ちーちゃん)あの家に 858 01:28:50,541 --> 01:28:52,375 2人で住もうよ 859 01:29:07,125 --> 01:29:08,166 (ちーちゃんのげっぷ) 860 01:29:09,666 --> 01:29:10,791 (萌花)フフッ 861 01:29:12,458 --> 01:29:19,416 (2人の笑い声) 862 01:29:29,708 --> 01:29:32,291 (篤紘)家に戻ってなかったら 警察に行こう 863 01:29:32,375 --> 01:29:33,416 (萩乃)うん 864 01:29:36,208 --> 01:29:37,708 (解錠音) 865 01:29:40,083 --> 01:29:41,458 (篤紘)萌花? 866 01:29:48,208 --> 01:29:49,666 萌花… 867 01:30:00,083 --> 01:30:02,208 どうして ママを殺したの? 868 01:30:02,291 --> 01:30:04,458 えっ いや 違うよ パパは… 869 01:30:12,000 --> 01:30:13,291 そうだな 870 01:30:21,000 --> 01:30:23,750 パパが追い詰めちゃったんだよな 871 01:30:24,500 --> 01:30:26,916 ごめんな パパが悪かった 872 01:30:31,625 --> 01:30:33,583 ホントに悪いと思ってる? 873 01:30:38,000 --> 01:30:40,666 (篤紘)うっ! ああああ… 874 01:30:40,750 --> 01:30:43,916 (篤紘のうめき声) (何度も刺す音) 875 01:30:46,500 --> 01:30:50,333 (篤紘のうめき声) 876 01:30:59,625 --> 01:31:04,125 (せき込み) 877 01:31:12,958 --> 01:31:14,083 萌花 878 01:31:14,875 --> 01:31:17,375 き… きょうだいが できるんだ 879 01:31:19,833 --> 01:31:21,250 もう一度… 880 01:31:22,416 --> 01:31:24,416 家族みんなで やり直そう 881 01:31:25,291 --> 01:31:27,583 ハァ ハァ… 882 01:31:27,666 --> 01:31:31,500 (せき込み) 883 01:31:36,583 --> 01:31:38,083 やめて 884 01:31:39,750 --> 01:31:41,708 (萌花)ママさんは もう どうでもいいんだ 885 01:31:43,916 --> 01:31:46,458 その人に ちゃんと死んでほしいだけだから 886 01:31:48,375 --> 01:31:50,416 殺せば気が済むの? 887 01:31:56,375 --> 01:31:57,458 (ちーちゃん)うざ 888 01:31:59,291 --> 01:32:00,666 (萌花)母親ぶんな 889 01:32:02,333 --> 01:32:04,166 (ちーちゃん)フフフッ 890 01:32:08,416 --> 01:32:09,500 (篤紘)あああっ! 891 01:32:11,291 --> 01:32:12,333 ちーちゃん! 892 01:32:12,416 --> 01:32:14,458 (殴る音) 893 01:32:22,375 --> 01:32:22,750 {\an8}(刺す音) 894 01:32:22,750 --> 01:32:23,458 {\an8}(刺す音) 895 01:32:22,750 --> 01:32:23,458 (篤紘)うっ! 896 01:32:23,458 --> 01:32:23,958 (篤紘)うっ! 897 01:32:33,958 --> 01:32:35,333 (篤紘)萌花… 898 01:32:40,916 --> 01:32:41,750 (羽根を刺す音) 899 01:32:41,833 --> 01:32:43,666 (篤紘のうめき声) 900 01:32:57,791 --> 01:32:59,250 (篤紘のうめき声) 901 01:32:59,250 --> 01:33:00,208 (篤紘のうめき声) 902 01:32:59,250 --> 01:33:00,208 {\an8}(せき) 903 01:33:00,208 --> 01:33:03,875 (篤紘のうめき声) 904 01:33:29,291 --> 01:33:31,416 父親のせいで 905 01:33:32,166 --> 01:33:34,583 人生 台なしにしないで 906 01:33:46,916 --> 01:33:49,666 私 子供は産まない 907 01:33:54,041 --> 01:33:55,250 堕ろすの 908 01:33:58,000 --> 01:33:59,083 (萌花)え… 909 01:34:04,750 --> 01:34:06,625 自由に生きよう 910 01:34:15,875 --> 01:34:16,875 (刺す音) 911 01:34:18,166 --> 01:34:19,583 (倒れる音) 912 01:34:19,666 --> 01:34:21,375 (萩乃の荒い息) 913 01:34:22,666 --> 01:34:23,958 (せき込み) 914 01:34:36,916 --> 01:34:38,166 (ちーちゃん)どうしたの? 915 01:34:39,791 --> 01:34:42,416 私たち2人の家 作るんでしょ? 916 01:34:47,833 --> 01:34:49,125 ここは 917 01:34:50,291 --> 01:34:52,125 私たちの家じゃない 918 01:35:13,583 --> 01:35:14,875 (篤紘)んんっ! 919 01:35:15,916 --> 01:35:22,416 (うめき声) 920 01:35:22,500 --> 01:35:23,666 (篤紘)ああっ! 921 01:35:26,291 --> 01:35:27,500 うっ… 922 01:35:57,208 --> 01:36:02,291 (萩乃の荒い息) 923 01:36:12,208 --> 01:36:14,625 (瓶が割れる音) 924 01:36:25,666 --> 01:36:26,583 (萌花)ごめん 925 01:36:53,250 --> 01:37:00,208 (萌花のすすり泣き) 926 01:37:24,291 --> 01:37:25,375 (萩乃)はい 927 01:37:26,000 --> 01:37:27,625 分かりました 928 01:37:28,375 --> 01:37:30,041 お願いします 929 01:37:35,458 --> 01:37:39,375 すぐ来てくれるって 警察 930 01:37:43,750 --> 01:37:46,500 (ドアが開く音) 931 01:38:21,000 --> 01:38:21,958 (萌花)うわっ! 932 01:38:25,708 --> 01:38:27,208 (萩乃)んっ! うっ… 933 01:38:31,166 --> 01:38:32,833 (ちーちゃんが落ちる音) 934 01:38:38,291 --> 01:38:44,000 (2人の荒い息) 935 01:38:55,916 --> 01:39:02,875 (萌花の荒い息) 936 01:39:43,958 --> 01:39:46,750 (医者) ツジムラさん 終わりましたよ 937 01:40:16,875 --> 01:40:18,041 (萌花)ありがとう 938 01:40:20,083 --> 01:40:20,916 (萩乃)うん 939 01:40:22,208 --> 01:40:24,750 他に必要なものがあれば言って 940 01:40:25,333 --> 01:40:26,500 持ってくる 941 01:40:29,000 --> 01:40:29,833 (萌花)うん 942 01:40:36,416 --> 01:40:39,833 椿ちゃんから お返事はあった? 943 01:40:50,125 --> 01:40:52,875 でも 送り続ける 944 01:40:59,708 --> 01:41:00,541 (萩乃)うん 945 01:41:07,958 --> 01:41:10,291 (職員)そろそろ お時間です 946 01:41:11,208 --> 01:41:12,541 (萩乃)分かりました 947 01:41:29,875 --> 01:41:31,125 萩乃さん 948 01:41:39,291 --> 01:41:40,333 (萩乃)何? 949 01:41:44,333 --> 01:41:45,375 私… 950 01:41:46,541 --> 01:41:49,041 衣装をデザインする仕事が したいんだ 951 01:41:52,833 --> 01:41:55,583 いつか教えて 952 01:42:04,750 --> 01:42:05,791 いいよ 953 01:42:10,083 --> 01:42:11,375 萌花ちゃん 954 01:42:13,500 --> 01:42:14,541 フフッ 955 01:42:44,166 --> 01:42:46,291 (父親)おっ 遅いぞ 956 01:42:47,458 --> 01:42:48,416 はい 追いついた~ 957 01:42:48,500 --> 01:42:50,041 あっ あいつを追いかけなきゃ 958 01:42:50,125 --> 01:42:51,291 (娘)待て 待て 待て 959 01:42:51,375 --> 01:42:52,583 -(母親)できたよ -(娘)待て! 960 01:42:52,666 --> 01:42:53,791 (父親)はいよ 961 01:42:53,875 --> 01:42:54,708 はい 座って 座って 962 01:42:54,791 --> 01:42:56,208 (子供たち)はい 963 01:42:56,291 --> 01:42:57,916 {\an8}(母親)じゃ いただきますして 964 01:42:58,000 --> 01:42:59,500 {\an8}(娘) 手を合わせてください 965 01:42:59,583 --> 01:43:00,416 {\an8}(母親・父親)はい 966 01:43:00,500 --> 01:43:01,875 {\an8}(娘)いただきます 967 01:43:01,958 --> 01:43:03,708 {\an8}(4人)いただきます 968 01:43:03,791 --> 01:43:05,750 {\an8}(母親・父親) よし 食べよう 969 01:43:05,833 --> 01:43:07,625 {\an8}(父親)サラダも~ どれぐらい食べれる? 970 01:43:07,708 --> 01:43:08,833 {\an8}(母親)野菜 いっぱい食べてね 971 01:43:08,833 --> 01:43:09,125 {\an8}(母親)野菜 いっぱい食べてね (娘)いっぱい食べる 972 01:43:09,125 --> 01:43:09,208 {\an8}(娘)いっぱい食べる 973 01:43:09,208 --> 01:43:10,125 {\an8}(娘)いっぱい食べる (父親)おっ いっぱい食べれる? 974 01:43:10,208 --> 01:43:11,875 {\an8}すごいな~ 975 01:43:12,958 --> 01:43:14,125 {\an8}(母親)パスタ いっぱい食べれる? 976 01:43:14,208 --> 01:43:15,416 {\an8}-(娘)うん! -(母親)よし 977 01:43:15,500 --> 01:43:17,708 {\an8}-(父親)はい -(母親)はい~ 978 01:43:17,791 --> 01:43:20,875 {\an8}(父親)あっ サラダな よしよし 979 01:43:20,958 --> 01:43:22,583 どれどれ 980 01:43:22,666 --> 01:43:23,500 (母親)うん 981 01:43:24,958 --> 01:43:25,791 おいしくできた 982 01:43:25,875 --> 01:43:27,083 (父親)うん 983 01:43:27,166 --> 01:43:29,125 (母親) フフフッ ちゃんと すすって 984 01:43:29,208 --> 01:43:30,416 (娘)めちゃくちゃ おいしい 985 01:43:30,500 --> 01:43:32,208 (母親)あー よかった~ 986 01:43:32,791 --> 01:43:34,666 (父親) 夢中じゃん ハハハハハッ 987 01:43:34,750 --> 01:43:35,750 (母親) ケイイチロウは? おいしい? 988 01:43:35,833 --> 01:43:38,041 -(息子)おいしい -(母親)おいしい? よかった 989 01:43:38,125 --> 01:43:40,458 (父親)ハハハハハッ いや おいしい ホント 990 01:43:40,541 --> 01:43:42,583 -(母親)何か いい感じにできたね -(父親)うん 991 01:43:42,666 --> 01:43:47,666 ♪~ 992 01:43:57,583 --> 01:43:59,208 (父親)うっ… うっ! 993 01:43:59,291 --> 01:44:02,791 (うめき声) 994 01:44:02,875 --> 01:44:03,708 (吐く声) 995 01:44:06,041 --> 01:44:07,291 (母親の吐く声) 996 01:45:35,958 --> 01:45:40,958 ~♪