1 00:00:40,569 --> 00:00:43,572 (永子)誠一 2 00:00:43,572 --> 00:00:45,572 (誠一)ん… 3 00:00:52,581 --> 00:00:54,583 誠一さん 4 00:00:54,583 --> 00:00:56,583 ん… 5 00:01:01,524 --> 00:01:06,524 誠一様? んっ ん… 6 00:01:08,531 --> 00:01:10,531 誠ちゃん んっ 7 00:01:25,548 --> 00:01:28,551 臭い ハーッ 8 00:01:28,551 --> 00:01:30,553 ちょっと 痛い 痛い… 9 00:01:30,553 --> 00:01:33,553 飲みすぎだよ 10 00:01:35,558 --> 00:01:38,561 痛い… 11 00:01:38,561 --> 00:01:42,561 サイトウさんも 明日 結婚式の友達に ようやるなあ ん… 12 00:01:46,569 --> 00:01:48,569 はい お水 んっ 13 00:01:53,576 --> 00:01:57,576 体のこと 考えてね うん 14 00:01:59,582 --> 00:02:01,582 んっ 15 00:02:05,521 --> 00:02:09,525 ねえ 大丈夫? ん? 16 00:02:09,525 --> 00:02:11,525 今日 どうする? 17 00:02:13,529 --> 00:02:16,532 どうしたいの? 18 00:02:16,532 --> 00:02:20,536 あたし もうそろそろ 式場 向かおうと思って 19 00:02:20,536 --> 00:02:23,539 あっ そっか 20 00:02:23,539 --> 00:02:27,543 今 何時? あー 6時半 21 00:02:27,543 --> 00:02:29,545 早すぎない? ん? 22 00:02:29,545 --> 00:02:32,548 花嫁は 早めに入らないといけないの 23 00:02:32,548 --> 00:02:34,548 それにしても 24 00:02:37,553 --> 00:02:42,558 家から立川まで10分 25 00:02:42,558 --> 00:02:45,561 それからモノレールで 立川まで10分 26 00:02:45,561 --> 00:02:47,563 乗り換えが5分 27 00:02:47,563 --> 00:02:51,567 永子の足だから10分みとくか 28 00:02:51,567 --> 00:02:53,569 それから立川から (バイブレーター) 錦糸町まで・ 29 00:02:53,569 --> 00:02:58,574 御茶ノ水乗り換えで 50分 30 00:02:58,574 --> 00:03:00,574 合計75分 31 00:03:02,511 --> 00:03:05,514 まあ そんなもんか 32 00:03:05,514 --> 00:03:09,518 早め早めの行動が 大事! 33 00:03:09,518 --> 00:03:13,522 花婿は 9時半に着いてればいいから 34 00:03:13,522 --> 00:03:16,525 そうだった あっ 35 00:03:22,531 --> 00:03:26,535 もしもし お母さん? 36 00:03:26,535 --> 00:03:28,537 あっ もうすぐ出る 37 00:03:28,537 --> 00:03:32,541 もう分かっとるって 38 00:03:32,541 --> 00:03:36,545 うん じゃあ着いたら電話するけ 39 00:03:36,545 --> 00:03:38,545 はい 40 00:03:46,555 --> 00:03:48,555 フッ 41 00:03:50,559 --> 00:03:53,562 (鐘の音) 42 00:03:53,562 --> 00:03:58,567 ♪(ギター) 43 00:03:58,567 --> 00:04:05,508 ♪~ 44 00:04:05,508 --> 00:04:08,508 (男性)んー 眠い 45 00:04:10,513 --> 00:04:13,516 (男性)ナイトパックやめよ もう 46 00:04:13,516 --> 00:04:17,520 (男性)やめよう (男性)もう寝そう 47 00:04:17,520 --> 00:04:21,524 今日は 結婚式は何時からですか? (男性)今日は10時 48 00:04:21,524 --> 00:04:24,527 10時か10時半ぐらい 49 00:04:24,527 --> 00:04:28,531 やるか (男性)じゃあ ちょっと とるね 50 00:04:28,531 --> 00:04:33,536 おしやす (男性)はい はい 51 00:04:33,536 --> 00:04:53,556 ♪~ 52 00:04:53,556 --> 00:05:13,509 ♪~ 53 00:05:13,509 --> 00:05:20,509 ♪~ 54 00:06:25,514 --> 00:06:29,514 ・(アナウンス)桜街道 桜街道です 55 00:06:43,532 --> 00:07:03,485 ・~ 56 00:07:03,485 --> 00:07:14,496 ・~ 57 00:07:14,496 --> 00:07:16,498 《誠一様》 58 00:07:16,498 --> 00:07:21,503 《この手紙は 実際 出されないかもしれません》 59 00:07:21,503 --> 00:07:26,508 《内容がきっと あなたの 知りたくないことだから》 60 00:07:26,508 --> 00:07:29,511 《あなたを傷つけたくない》 61 00:07:29,511 --> 00:07:32,514 《できることなら 秘密にすべきだと思う》 62 00:07:32,514 --> 00:07:36,518 《それでも書かなくては いけません》 63 00:07:36,518 --> 00:07:41,523 《もう自分の中に しまっておけないからです》 64 00:07:41,523 --> 00:07:47,523 《あたしは あなたと違う男性と セックスをしました》 65 00:07:52,534 --> 00:07:55,534 (講師) こちらで着替えていただきます 66 00:08:03,479 --> 00:08:06,479 鍵 取ってきますんで ちょっとお待ちください 67 00:08:10,486 --> 00:08:13,489 《相手は 昔の恋人です》 68 00:08:13,489 --> 00:08:17,493 《別れたあとも 大切な友達でした》 69 00:08:17,493 --> 00:08:19,495 《3か月前に あなたと・ 70 00:08:19,495 --> 00:08:23,499 あたしの仕事のことで ひどいケンカをしたとき・ 71 00:08:23,499 --> 00:08:27,503 誰かと話がしたくて 会いました》 72 00:08:27,503 --> 00:08:30,506 《そのときに そうなりました》 73 00:08:30,506 --> 00:08:34,510 《そのあとも 2~3度 会いました》 74 00:08:34,510 --> 00:08:37,513 《それから もう会っていません》 75 00:08:37,513 --> 00:08:43,519 《でも 結婚式の今日になって やっと分かりました》 76 00:08:43,519 --> 00:08:48,524 《秘密は いつか必ずバレると…》 77 00:08:48,524 --> 00:08:51,527 (藤子)永子さん お義母さん 78 00:08:51,527 --> 00:08:55,531 (藤子)今日は 誠一を よろしくお願いします 79 00:08:55,531 --> 00:08:57,533 そんな… はい 80 00:08:57,533 --> 00:09:02,471 お手紙? お父様に? はい 81 00:09:02,471 --> 00:09:05,474 お父様 寂しくなるなって おっしゃってたから 82 00:09:05,474 --> 00:09:08,477 泣いちゃうかもよ アハッ 83 00:09:08,477 --> 00:09:11,480 それだけ愛されてるって ことなんだから 84 00:09:11,480 --> 00:09:13,480 そうですかね うん 85 00:09:20,489 --> 00:09:23,492 では こちらで 着替えていただいて・ 86 00:09:23,492 --> 00:09:25,494 時間になりましたら呼びます 87 00:09:25,494 --> 00:09:27,494 よろしくお願いします 88 00:09:35,504 --> 00:09:37,504 (ドアが閉まる音) 89 00:09:53,522 --> 00:09:55,522 (寿志)よいしょ 90 00:09:57,526 --> 00:10:02,531 ・(踏切警報機の音) 91 00:10:02,531 --> 00:10:07,531 ・(電車の走行音) 92 00:10:31,560 --> 00:10:42,571 ・ 93 00:10:42,571 --> 00:10:44,573 永子 待ってて すぐ行く 94 00:10:44,573 --> 00:10:48,577 私よ 早く来なさい! 95 00:10:48,577 --> 00:10:51,577 お母さん 恥ずかしい 母さんか 96 00:10:57,586 --> 00:11:01,586 切れた あきれた 97 00:11:03,525 --> 00:11:06,528 昨日 遅くまでサイトウ君たちと 飲んでたみたいで 98 00:11:06,528 --> 00:11:09,531 恥ずかしい もうだらしない 99 00:11:09,531 --> 00:11:12,534 ごめんなさい 永子さん そんな 100 00:11:12,534 --> 00:11:14,536 独身最後の飲み会ですから 101 00:11:14,536 --> 00:11:16,538 いや そんなの 気にしなくていいから 102 00:11:16,538 --> 00:11:20,542 あの子の手綱 ギュッて締めてもらわないと 103 00:11:20,542 --> 00:11:24,546 ホント ぼんやりしてるとこ あるのよ フフッ 104 00:11:24,546 --> 00:11:26,548 ごめんなさいね いえ 105 00:11:26,548 --> 00:11:30,552 あなたにかかってるからさ はい 106 00:11:30,552 --> 00:11:34,556 (充子)ああ 藤子さん (藤子)あっ どうも 107 00:11:34,556 --> 00:11:38,560 永子 あんた まだできんだか? あっ もうすぐだって 108 00:11:38,560 --> 00:11:41,563 ねえ お父さんと純は? 何してる? 109 00:11:41,563 --> 00:11:43,565 お父さんは 下で 新聞読んでるで 110 00:11:43,565 --> 00:11:47,569 純は その辺におるわいな 111 00:11:47,569 --> 00:11:51,573 誠一さんは? 昨日 大学のときの友達と・ 112 00:11:51,573 --> 00:11:53,575 飲んどったから あとで来る 113 00:11:53,575 --> 00:11:55,577 ごめんなさい ホント (充子)いいえ 114 00:11:55,577 --> 00:11:59,577 私 ちょっと出てきます 115 00:12:03,518 --> 00:12:06,521 すごいドレスだな 116 00:12:06,521 --> 00:12:10,521 でも お義母さん 似合ってるから 似合う人はええな 117 00:12:19,534 --> 00:12:22,537 はい いったん終了 15分 休憩 118 00:12:22,537 --> 00:12:24,539 (講師)ありがとうございました 119 00:12:24,539 --> 00:12:27,539 (学生たち) ありがとうございました ありがとうございました 120 00:12:57,572 --> 00:13:00,509 お母さん お父さんと結婚して よかったか? 121 00:13:00,509 --> 00:13:03,512 いきなり なんだいな? 122 00:13:03,512 --> 00:13:06,515 結婚するとき 迷わんかったか? 123 00:13:06,515 --> 00:13:08,517 うーん そうだな… 124 00:13:08,517 --> 00:13:11,520 あんまり昔のことだけえ 忘れたわ 125 00:13:11,520 --> 00:13:14,523 そんなことないだろ? 126 00:13:14,523 --> 00:13:19,528 あんた 急に なんだいな? 127 00:13:19,528 --> 00:13:22,531 台所の壁の穴のこと 思い出しただが 128 00:13:22,531 --> 00:13:25,534 はあ? 129 00:13:25,534 --> 00:13:28,537 ああ あれか 130 00:13:28,537 --> 00:13:31,540 お父さん 案外 癇癪持ちだけんな 131 00:13:31,540 --> 00:13:34,543 あんときは仕事のことで いろいろあって 132 00:13:34,543 --> 00:13:36,545 お酒も飲んどったし 133 00:13:36,545 --> 00:13:40,545 お母さんも苦労しとるな んー? 134 00:13:42,551 --> 00:13:46,555 なあ お父さんのこと 好きか? 135 00:13:46,555 --> 00:13:49,558 そうだなあ 136 00:13:49,558 --> 00:13:52,561 でも あんたらの好き嫌いとは 違うだろうし 137 00:13:52,561 --> 00:13:55,561 (佐伯) 本日は おめでとうございます 138 00:13:57,566 --> 00:14:01,503 セットを担当する 佐伯と申します よろしくお願いします 139 00:14:01,503 --> 00:14:03,505 よろしくお願いします 140 00:14:03,505 --> 00:14:06,505 お願いします (佐伯)お願いします 141 00:14:09,511 --> 00:14:12,514 あっ どうぞ (佐伯)いただけませんので 142 00:14:12,514 --> 00:14:14,516 ええですが どうぞ 143 00:14:14,516 --> 00:14:16,518 すいません ありがとうございます 144 00:14:16,518 --> 00:14:20,522 精いっぱい やらせていただきます 145 00:14:20,522 --> 00:14:24,526 じゃあ お母さん 行くけ うん 146 00:14:24,526 --> 00:14:26,526 みかん 食べんさいよ 147 00:14:28,530 --> 00:14:32,530 よろしくお願いします (佐伯)かしこまりました 148 00:14:40,542 --> 00:14:42,544 控え室 あちらですので 149 00:14:42,544 --> 00:14:45,544 まいりましょうか はい 150 00:15:16,511 --> 00:15:19,514 (エリナ)こんにちは 151 00:15:19,514 --> 00:15:22,517 こんにちは 152 00:15:22,517 --> 00:15:24,519 どっちがいい? 紅茶とコーラ 153 00:15:24,519 --> 00:15:26,521 えっ? 154 00:15:26,521 --> 00:15:28,523 差し入れ 155 00:15:28,523 --> 00:15:31,526 あっ 先生に頼まれたの? 156 00:15:31,526 --> 00:15:33,526 ううん あたしが 157 00:15:35,530 --> 00:15:38,533 お金 払うよ (エリナ)いらない 158 00:15:38,533 --> 00:15:42,537 僕は 君を知らない そんな人からは もらえない 159 00:15:42,537 --> 00:15:44,539 そっか 160 00:15:44,539 --> 00:15:46,541 じゃあ 100円 161 00:15:46,541 --> 00:15:48,541 安くない? 162 00:15:58,553 --> 00:16:01,489 ずっと見てたね うん 163 00:16:01,489 --> 00:16:04,492 恥ずかしかったよ 164 00:16:04,492 --> 00:16:07,492 みんな 物として描いてる感じが するんだけど 君は… 165 00:16:12,500 --> 00:16:15,503 ちゃんと描けた? 166 00:16:15,503 --> 00:16:19,503 あたし あなたが好きみたい 167 00:16:22,510 --> 00:16:25,513 名前も知らないのに? 168 00:16:25,513 --> 00:16:28,516 鳴沢寿志でしょ? 169 00:16:28,516 --> 00:16:31,516 あなたの裸 見てたら 胸 痛くなった 170 00:16:33,521 --> 00:16:36,524 僕は 君の名前を知らない 171 00:16:36,524 --> 00:16:38,524 (エリナ)エリナ 172 00:16:43,531 --> 00:16:46,531 これ何? やめろよ 173 00:16:55,543 --> 00:16:57,545 あっ フフッ 174 00:16:57,545 --> 00:17:00,545 やめろ 君 こんな 破廉恥だよ 175 00:17:07,489 --> 00:17:09,489 あっ 176 00:17:11,493 --> 00:17:13,493 おい 177 00:17:36,518 --> 00:17:44,526 (バイブレーター) 178 00:17:44,526 --> 00:17:46,526 もしもし? 179 00:17:48,530 --> 00:17:51,533 おめでとう 180 00:17:51,533 --> 00:17:53,533 じゃあな 181 00:17:55,537 --> 00:17:57,539 あたしね あなたとのこと・ 182 00:17:57,539 --> 00:18:01,476 誠一に話したほうが いいんじゃないかって 183 00:18:01,476 --> 00:18:04,479 フフッ 184 00:18:04,479 --> 00:18:06,481 アホか お前は 185 00:18:06,481 --> 00:18:11,486 ♪(ギター) 186 00:18:11,486 --> 00:18:26,501 ♪~ 187 00:18:26,501 --> 00:18:29,504 (男性)ワン ツー スリー フォー 188 00:18:29,504 --> 00:18:49,524 ♪~ 189 00:18:49,524 --> 00:19:09,477 ♪~ 190 00:19:09,477 --> 00:19:28,496 ♪~ 191 00:19:28,496 --> 00:19:30,496 (男性)こういう感じなんだよ (男性)うん 192 00:19:41,509 --> 00:19:44,509 今 着いた うん ドアの前 193 00:19:53,521 --> 00:19:56,524 (シャッター音) 194 00:19:56,524 --> 00:19:58,524 ああ 分かんないのかしら 195 00:20:00,528 --> 00:20:04,528 (ドアが開く音) (藤子)あっ ああ 196 00:20:08,536 --> 00:20:11,539 どうしたの? 197 00:20:11,539 --> 00:20:15,543 美しいな ビックリした 198 00:20:15,543 --> 00:20:17,545 (一同の笑い声) 199 00:20:17,545 --> 00:20:19,545 (口笛) 200 00:20:25,553 --> 00:20:30,558 (直)誠一君 本当に ありがとう 201 00:20:30,558 --> 00:20:33,561 お義父さん 202 00:20:33,561 --> 00:20:37,565 永子を大事にしてやってください 203 00:20:37,565 --> 00:20:42,570 お義父さん 大事にします 204 00:20:42,570 --> 00:20:46,574 僕 永子さんを 一生 大切にします 205 00:20:46,574 --> 00:20:48,576 (直)お願いします 206 00:20:48,576 --> 00:20:53,576 (直のすすり泣き) 207 00:20:55,583 --> 00:20:58,586 (純)父さん 気が早いで 208 00:20:58,586 --> 00:21:01,586 うちの姉ちゃんを よろしくお願いします 209 00:21:03,525 --> 00:21:05,527 あっ これからは 「誠一兄ちゃん」って・ 210 00:21:05,527 --> 00:21:09,531 呼ばせてもらってもええですか? うん もちろんだよ 211 00:21:09,531 --> 00:21:11,531 ・(ノック) ・(佐伯)失礼いたします 212 00:21:13,535 --> 00:21:15,537 新郎様 ご到着ですね 213 00:21:15,537 --> 00:21:18,540 控え室 お向かいになりますので どうぞ あっ はい 214 00:21:18,540 --> 00:21:20,542 (藤子)あっ じゃあ (充子)ありがとうございます 215 00:21:20,542 --> 00:21:22,544 (藤子)じゃ… 早く 216 00:21:22,544 --> 00:21:24,544 俺も 下に行くけ (直)うん 217 00:21:59,581 --> 00:22:04,581 ・(踏切警報機の音) 218 00:22:12,527 --> 00:22:16,531 (踏切警報機の音) 219 00:22:16,531 --> 00:22:20,535 ・(アナウンス) 大きい物や 重たい物など・ 220 00:22:20,535 --> 00:22:25,540 どんな物でも回収いたします 221 00:22:25,540 --> 00:22:30,545 壊れていても かまいません 222 00:22:30,545 --> 00:22:33,545 また分からない… 223 00:23:33,541 --> 00:23:35,541 大丈夫? 224 00:23:39,547 --> 00:23:44,547 (泣き声) 225 00:23:57,565 --> 00:23:59,565 ハァ… 226 00:24:15,516 --> 00:24:18,519 洗って返していい? 227 00:24:18,519 --> 00:24:20,519 いいよ 228 00:24:25,526 --> 00:24:27,528 ハァ… 229 00:24:27,528 --> 00:24:31,532 とんでもないところを 見られてしまった 230 00:24:31,532 --> 00:24:34,535 そう? 231 00:24:34,535 --> 00:24:38,535 なんで ここにいるの? さあ? 232 00:24:42,543 --> 00:24:45,543 俺が どこ行くか知らないのに? 好きだし 233 00:24:47,548 --> 00:24:50,551 ストレートだなあ 234 00:24:50,551 --> 00:24:54,555 教えてよ 涙のわけ 235 00:24:54,555 --> 00:24:56,555 そしたら ついてこない? 236 00:25:02,497 --> 00:25:04,497 たぶん 237 00:25:07,502 --> 00:25:11,506 ごめん 俺 ひどいこと言っちゃってるかな 238 00:25:11,506 --> 00:25:15,506 困るよね こんな年の離れた子に アプローチ受けても 239 00:25:27,522 --> 00:25:30,522 昔の恋人が 今日 結婚する 240 00:25:32,527 --> 00:25:35,530 今も好きなの? 241 00:25:35,530 --> 00:25:37,530 好きだ 242 00:25:42,537 --> 00:25:46,541 あたし つらいけど なんか泣きたくないとき・ 243 00:25:46,541 --> 00:25:48,541 笑う 244 00:26:24,512 --> 00:26:30,518 《あたしの秘密が いつか大きく膨らんで・ 245 00:26:30,518 --> 00:26:33,518 あなたを傷つけてしまう》 246 00:26:35,523 --> 00:26:41,529 《その前に離れるのが 正しいことでしょうか?》 247 00:26:41,529 --> 00:26:43,531 ♪(ギター) 248 00:26:43,531 --> 00:26:47,535 (男性)こういう感じで (男性)ああ 249 00:26:47,535 --> 00:26:49,537 (男性)ああ いいね 250 00:26:49,537 --> 00:26:57,545 ♪~ 251 00:26:57,545 --> 00:27:00,481 (男性)ワン ツー スリー フォー 252 00:27:00,481 --> 00:27:20,501 ♪~ 253 00:27:20,501 --> 00:27:40,521 ♪~ 254 00:27:40,521 --> 00:28:00,474 ♪~ 255 00:28:00,474 --> 00:28:07,481 ♪~ 256 00:28:07,481 --> 00:28:09,483 (男性)うん いいね (男性)うん 257 00:28:09,483 --> 00:28:12,486 サビんとこは難しいね やっぱ (男性)頭がね 258 00:28:12,486 --> 00:28:14,486 (シャッター音) 259 00:28:26,500 --> 00:28:28,500 すいません 260 00:28:30,504 --> 00:28:35,509 花嫁の巻田永子さんって 何してるか分かりますか? 261 00:28:35,509 --> 00:28:37,511 (純)どちらさまですか? 262 00:28:37,511 --> 00:28:40,514 あっ 大学の同級生の 鳴沢寿志です 263 00:28:40,514 --> 00:28:43,514 花嫁に伝言してもらえますか? 264 00:28:45,519 --> 00:28:48,522 「鳴沢が来た」って 265 00:28:48,522 --> 00:28:50,524 (純)はい 266 00:28:50,524 --> 00:28:52,524 じゃあ こちらへ 267 00:29:01,469 --> 00:29:04,469 こちらで お待ちください 268 00:29:45,513 --> 00:29:47,513 僕を スタッフと間違えたのかな? 269 00:29:49,517 --> 00:29:53,521 あっ すぐ戻るけ 270 00:29:53,521 --> 00:29:55,521 (純)うん 271 00:30:07,535 --> 00:30:09,535 なんで来てくれたの? 272 00:30:11,539 --> 00:30:15,543 勝手な女 来ないんだろうと思ったから 273 00:30:15,543 --> 00:30:18,546 俺も 勝手な男だけどさ 274 00:30:18,546 --> 00:30:20,548 気になって お前の話 275 00:30:20,548 --> 00:30:23,551 あのね あたし もう… 276 00:30:23,551 --> 00:30:27,551 誠一と結婚したら いけないと思って 277 00:30:29,557 --> 00:30:31,557 あたし… 278 00:30:34,562 --> 00:30:37,562 なんで 今日の今日になって また迷いだすの? 279 00:30:39,567 --> 00:30:42,570 3か月前は お前が 結婚を迷っていたとき・ 280 00:30:42,570 --> 00:30:45,573 解決したんじゃなかったの? 自分の仕事も辞めて・ 281 00:30:45,573 --> 00:30:49,577 奥さんになるって 決意したんじゃないの? 282 00:30:49,577 --> 00:30:51,577 うん 283 00:31:05,526 --> 00:31:08,526 俺は お前が好きだよ 今でも 284 00:31:11,532 --> 00:31:14,535 でも かといって 俺は結婚できないから 285 00:31:14,535 --> 00:31:19,540 お前が今 結婚したいって 思うなら 俺じゃない 286 00:31:19,540 --> 00:31:23,544 そりゃ俺だって 1人じゃ つらいけどさ 287 00:31:23,544 --> 00:31:26,544 好きな人に 話を聞いてもらいたいし・ 288 00:31:28,549 --> 00:31:30,549 聞きたい 289 00:31:37,558 --> 00:31:42,563 ごめん そんな深刻な顔するな 290 00:31:42,563 --> 00:31:44,565 俺は俺で 楽しくやってる 291 00:31:44,565 --> 00:31:47,565 お前がいなくても 世界は回ってる 292 00:31:49,570 --> 00:31:52,573 俺は お前を 経済的に支えられない 293 00:31:52,573 --> 00:31:56,577 俺は 踊りを続けたいし 芝居もやりたい 294 00:31:56,577 --> 00:31:59,580 自分を支えるだけでも危うい 295 00:31:59,580 --> 00:32:02,516 結婚なんてのは 夢のまた夢 296 00:32:02,516 --> 00:32:08,516 それに ヌードモデルやってる旦那なんて 恥ずかしくて 人に言えないだろ 297 00:32:17,531 --> 00:32:22,536 結婚しても こうして会えばいいじゃん 298 00:32:22,536 --> 00:32:24,536 そんなこと… 299 00:32:28,542 --> 00:32:32,542 できないよな お前はきっと 300 00:32:37,551 --> 00:32:40,551 お前は あの人が好きなんだよ 301 00:32:44,558 --> 00:32:51,565 親とか友達とか 会社の人も巻き込んでるんだし 302 00:32:51,565 --> 00:32:55,565 結婚しなよ そうじゃないの 303 00:33:00,507 --> 00:33:02,507 (エリナ)ダメ! 304 00:33:05,512 --> 00:33:09,516 誰? エリナ 305 00:33:09,516 --> 00:33:12,516 お前 帰ったんじゃなかったのか? 306 00:33:15,522 --> 00:33:19,526 そっか 寿志のことが好きなんだね 307 00:33:19,526 --> 00:33:23,530 そう 寿志のことが好きなの 308 00:33:23,530 --> 00:33:27,534 なんなの? お前 今日 会ったばっかりじゃん 309 00:33:27,534 --> 00:33:29,536 好きになるのに 昨日今日は関係ない 310 00:33:29,536 --> 00:33:32,539 ねえ 2人とも聞いて 311 00:33:32,539 --> 00:33:34,541 あたし 話したいことがあるの 312 00:33:34,541 --> 00:33:38,545 ちょっと おばさん 名前は? 313 00:33:38,545 --> 00:33:42,549 あたしは永子 永遠の永子 314 00:33:42,549 --> 00:33:46,553 ステキな名前だね あたしは カタカナのエリナ 315 00:33:46,553 --> 00:33:50,553 あたし あなたがいるから 話せるのかもしれない 316 00:33:53,560 --> 00:33:56,560 2人とも 聞いてください 317 00:34:04,505 --> 00:34:07,508 あたし 妊娠したの 318 00:34:07,508 --> 00:34:10,508 病院で確認した 319 00:34:12,513 --> 00:34:14,513 寿志 あなたの子かもしれない 320 00:34:16,517 --> 00:34:19,520 誠一の子かもしれない 321 00:34:19,520 --> 00:34:21,520 分からない 322 00:34:26,527 --> 00:34:29,527 永子 ここにいたの? 323 00:34:36,537 --> 00:34:39,540 寿志君とエリナちゃんと話してた 324 00:34:39,540 --> 00:34:43,540 もう時間? 牧師様が待ってる 行こう 325 00:34:57,558 --> 00:35:01,495 (牧師)「この結婚式に 異議を申し立てたい者は・ 326 00:35:01,495 --> 00:35:04,498 今 この場で挙手しなさい」 327 00:35:04,498 --> 00:35:06,500 「いませんね」 328 00:35:06,500 --> 00:35:09,503 「そうしたら永遠に 口をつぐみなさい」 329 00:35:09,503 --> 00:35:11,503 ということを言います 330 00:35:14,508 --> 00:35:16,508 向かい合って 握手を 331 00:35:19,513 --> 00:35:21,515 では このように 手をつないでください 332 00:35:21,515 --> 00:35:24,515 右手と右手で お願いします 333 00:35:29,523 --> 00:35:34,528 《おととい 妊娠しているのが 分かりました》 334 00:35:34,528 --> 00:35:37,531 《どちらの子供か分かりません》 335 00:35:37,531 --> 00:35:41,535 《このことを知ったときの あなたの悲しみや怒りを・ 336 00:35:41,535 --> 00:35:45,539 今は 想像したくありません》 337 00:35:45,539 --> 00:35:48,542 《あなたは きっと耐えられない》 338 00:35:48,542 --> 00:35:52,546 《でも あたしが本当に怖いのは・ 339 00:35:52,546 --> 00:35:55,549 あなたを永遠に失うことです》 340 00:35:55,549 --> 00:36:00,487 《卑怯なのも 勝手なのも 分かっています》 341 00:36:00,487 --> 00:36:06,493 《それでも どうすればいいか あたしには分からないのです》 342 00:36:06,493 --> 00:36:11,493 (談笑する声) 343 00:36:20,507 --> 00:36:22,507 どうするの? 344 00:36:26,513 --> 00:36:28,513 ぶち壊す? 345 00:36:31,518 --> 00:36:33,518 それはしない 346 00:36:38,525 --> 00:36:42,525 さっきの永子さんの決断って なんなんだろう? 347 00:36:49,536 --> 00:36:53,536 決断って そんなこと言ってたっけか? 348 00:37:04,485 --> 00:37:07,485 あいつは まだ迷ってんじゃないかな 349 00:37:09,490 --> 00:37:13,494 でも 結婚式は 挙げるしかないだろ 350 00:37:13,494 --> 00:37:15,494 ひどい 351 00:37:17,498 --> 00:37:21,498 でも ここでは 懸命な選択だと思う 352 00:37:23,504 --> 00:37:25,504 寿志は どうするの? 353 00:37:28,509 --> 00:37:31,512 とりあえず見届ける 354 00:37:31,512 --> 00:37:35,512 結婚の誓いを どんな顔で あいつが言うのか見たい 355 00:37:37,518 --> 00:37:39,518 赤ちゃんは どうなるの? 356 00:37:46,527 --> 00:37:48,527 きっと 俺の子供だ 357 00:37:52,533 --> 00:37:56,537 何 言ってんの? なんで分かんないの? 358 00:37:56,537 --> 00:38:00,474 永子さんは 誠一さんのことが 好きなんだよ 359 00:38:00,474 --> 00:38:05,479 だいたい なんで永子さんは 浮気するの? 360 00:38:05,479 --> 00:38:09,483 なんで寿志は 浮気する女が好きなの? 361 00:38:09,483 --> 00:38:13,483 こんなことになる前に 想像できなかったの? 362 00:38:15,489 --> 00:38:18,492 大人って おかしい 363 00:38:18,492 --> 00:38:21,495 なんで大事なもの 大切にしないの? 364 00:38:21,495 --> 00:38:24,495 じゃあ なんでお前は 俺のことを好きなわけ? 365 00:38:30,504 --> 00:38:32,504 なんで あたしは 寿志が好きなんだろ 366 00:38:41,515 --> 00:38:44,518 (牧師)結婚式を前にして・ 367 00:38:44,518 --> 00:38:48,518 お互いに 告白することは もうないですか? 368 00:39:00,467 --> 00:39:05,467 神父様 少しだけ 2~3分なんですが 369 00:39:12,479 --> 00:39:14,481 なんですか? 370 00:39:14,481 --> 00:39:17,484 本当の結婚式の前に・ 371 00:39:17,484 --> 00:39:20,484 聞いていただきたいことが ありまして 372 00:39:22,489 --> 00:39:26,493 告白ですか? そうです 373 00:39:26,493 --> 00:39:28,493 いいですよ 374 00:39:34,501 --> 00:39:36,501 永子 375 00:39:39,506 --> 00:39:42,509 俺は 君を愛している 376 00:39:42,509 --> 00:39:44,509 それは信じてほしい 377 00:39:49,516 --> 00:39:52,516 俺は 君が 浮気してることを知ってる 378 00:39:54,521 --> 00:39:56,523 そして・ 379 00:39:56,523 --> 00:40:01,528 それでも君が 俺のことを好きなのもまた・ 380 00:40:01,528 --> 00:40:03,528 感じてる 381 00:40:06,533 --> 00:40:08,533 だから大丈夫だ 382 00:40:10,537 --> 00:40:14,541 えっ? それが言いたかっただけだ 383 00:40:14,541 --> 00:40:18,545 えっ 知ってたんだ 384 00:40:18,545 --> 00:40:22,545 なんで笑うんだよ 笑い事か? 385 00:40:27,554 --> 00:40:30,557 あたしは黙ってようと思ったのに 386 00:40:30,557 --> 00:40:35,562 永子 君は俺を ダマそうとしたのか? 387 00:40:35,562 --> 00:40:40,567 いや いいんだ もういい… あたしは あなたが好きだし・ 388 00:40:40,567 --> 00:40:43,567 あなたと結婚したいと思ってた 389 00:40:47,574 --> 00:40:50,577 だから… 390 00:40:50,577 --> 00:40:54,577 黙ってれば 現実にならないんじゃ ないかと思った 391 00:40:56,583 --> 00:41:00,520 あなた以外の人を 好きになったことも・ 392 00:41:00,520 --> 00:41:04,524 その人と セックスしたことも 393 00:41:04,524 --> 00:41:07,524 それは そうかもしれないけど… 394 00:41:11,531 --> 00:41:15,535 その人は 情で好きなんだと思う 395 00:41:15,535 --> 00:41:20,540 でも あなたは なんか 好きとか嫌いとかじゃなくて・ 396 00:41:20,540 --> 00:41:22,540 特別に好きなの 397 00:41:25,545 --> 00:41:30,550 あなたを傷つけたらいけないって 強く思う 398 00:41:30,550 --> 00:41:34,554 だから 黙ってれば・ 399 00:41:34,554 --> 00:41:37,557 あなたの本当には ならないと思った 400 00:41:37,557 --> 00:41:40,557 秘密にできるって 401 00:41:42,562 --> 00:41:44,564 でも そうしたら… 402 00:41:44,564 --> 00:41:46,566 そうするには・ 403 00:41:46,566 --> 00:41:49,566 君は 抜かりがありすぎてる 404 00:41:51,571 --> 00:41:53,571 そうだったんだね 405 00:41:55,575 --> 00:41:57,575 バカだった 406 00:42:03,517 --> 00:42:05,517 もういいんだよ 407 00:42:16,530 --> 00:42:21,530 あたしは 都合よく自分の世界に 住んでただけだったんだね 408 00:42:27,541 --> 00:42:29,541 そんな悲観的になるなよ 409 00:42:31,545 --> 00:42:33,545 俺だって 苦しかったんだ 410 00:42:36,550 --> 00:42:39,550 昨日だって 飲まずにいられなかったんだ 411 00:42:41,555 --> 00:42:45,559 自分がホントに 君と結婚できるか不安だった 412 00:42:45,559 --> 00:42:50,559 でも さっき改めて 君の家族と会って 確信したんだ 413 00:42:53,567 --> 00:42:57,567 とても幸せな家庭が 俺たちには築ける 414 00:42:59,573 --> 00:43:03,510 俺は 君が好きだし 君も そうだと言う 415 00:43:03,510 --> 00:43:05,510 人生は やり直しがきくよ 416 00:43:07,514 --> 00:43:11,514 これからの楽しいことを 一緒に考えよう 417 00:43:14,521 --> 00:43:17,524 ねえ 永子 こっち向いて 418 00:43:17,524 --> 00:43:20,524 だったら なんで今 言ったの? 419 00:43:22,529 --> 00:43:25,529 あたしが傷つくって 考えなかった? 420 00:43:32,539 --> 00:43:34,539 ごめん 421 00:43:37,544 --> 00:43:40,544 あたし 今 何 言った? 422 00:43:42,549 --> 00:43:44,549 ごめん 423 00:43:49,556 --> 00:43:54,561 あたし ホントに 自分のことばっかり考えてる 424 00:43:54,561 --> 00:43:56,561 それは僕のほうだ 425 00:44:03,503 --> 00:44:06,506 あたし… 426 00:44:06,506 --> 00:44:09,506 あなたを傷つけてしまうんだね 427 00:44:13,513 --> 00:44:15,513 ごめん 428 00:44:18,518 --> 00:44:24,524 (牧師)どうしますか? そろそろ もう3分たちます 429 00:44:24,524 --> 00:44:27,524 式の時間も近づいてきましたが 430 00:44:30,530 --> 00:44:35,530 お二人は まだ真実を 話し合ってなかったようですね 431 00:44:37,537 --> 00:44:40,537 結婚式は どうしますか? 432 00:44:45,545 --> 00:44:49,549 やめたほうが いいかもしれないです 433 00:44:49,549 --> 00:44:51,549 すいません 434 00:45:06,499 --> 00:45:10,503 誠一 あんた… どうしたの? 435 00:45:10,503 --> 00:45:12,505 なんでもない 436 00:45:12,505 --> 00:45:15,508 なんでもなくて こんな泣くわけないでしょ 437 00:45:15,508 --> 00:45:19,508 結婚式 できません 438 00:45:23,516 --> 00:45:26,519 (佐伯)お化粧が崩れてますから まず直しましょうね 439 00:45:26,519 --> 00:45:28,521 ちょっと待ってごしない 440 00:45:28,521 --> 00:45:32,525 永子 泣いとっても分からんがな 話してみんさい 441 00:45:32,525 --> 00:45:36,529 なあ そんなに泣いとったって もうすぐお式だで 442 00:45:36,529 --> 00:45:38,529 (直)いやあ 何があったですか? 443 00:45:41,534 --> 00:45:43,534 浮気を… 444 00:45:45,538 --> 00:45:48,541 (藤子)あんた… 違います 445 00:45:48,541 --> 00:45:51,541 あたしがしてたんです 446 00:45:54,547 --> 00:45:57,550 ホントかいな? 447 00:45:57,550 --> 00:46:00,487 うん 448 00:46:00,487 --> 00:46:03,487 今か? 違う 449 00:46:06,493 --> 00:46:10,497 (直) すいません すんません 本当に いや いや… 450 00:46:10,497 --> 00:46:12,499 ごめんなさい お父さん ごめんなさい 451 00:46:12,499 --> 00:46:16,503 あたしが悪いのに… ごめんなさい (充子)お父さん 452 00:46:16,503 --> 00:46:21,508 お前の犯した罪は 俺の罪じゃけえ 453 00:46:21,508 --> 00:46:24,508 そんなことしとって 結婚しようと思っとるか 454 00:46:26,513 --> 00:46:29,516 これじゃ式は挙げれんな いや 悪いのは僕なんです 455 00:46:29,516 --> 00:46:31,518 やめんしゃい (純)マジ信じられない 456 00:46:31,518 --> 00:46:34,518 (充子)ふざけとるか 純 下に行きんといさい 457 00:46:38,525 --> 00:46:40,527 (シャッター音) 458 00:46:40,527 --> 00:46:42,529 淫乱 459 00:46:42,529 --> 00:46:44,531 純! 淫乱じゃない 460 00:46:44,531 --> 00:46:47,534 永子は淫乱じゃありません 淫乱じゃありません 461 00:46:47,534 --> 00:46:49,536 淫乱じゃありません (充子のすすり泣き) 462 00:46:49,536 --> 00:46:51,538 いや 浮気だって ごく短い期間だった 463 00:46:51,538 --> 00:46:53,540 僕は知ってたんです 464 00:46:53,540 --> 00:46:56,543 それを それを… なんでか今 言ってしまったんです 465 00:46:56,543 --> 00:47:01,481 すいません すいません すいません… 466 00:47:01,481 --> 00:47:06,481 でも みんなが 「すいません すいません」じゃ進まない 467 00:47:11,491 --> 00:47:14,494 僕の考えを言います 468 00:47:14,494 --> 00:47:17,497 僕は 結婚式を挙げたいです 469 00:47:17,497 --> 00:47:20,500 (ライターの火をつける音) 470 00:47:20,500 --> 00:47:22,502 あっ ごめんなさい 471 00:47:22,502 --> 00:47:26,506 誠一 あんた ホントにバカね 472 00:47:26,506 --> 00:47:30,506 そしたら いっそのこと ずっと言わなきゃいいのよ 473 00:47:32,512 --> 00:47:35,515 直さんは どう思うの? 474 00:47:35,515 --> 00:47:39,515 俺は 何も言えません (充子)ホント すんません 475 00:47:41,521 --> 00:47:44,524 私の考えを 言わせてもらいましょう 476 00:47:44,524 --> 00:47:47,527 誠一の肩持つんじゃないけど・ 477 00:47:47,527 --> 00:47:50,530 永子さんの気持ちもあるけど・ 478 00:47:50,530 --> 00:47:53,533 結婚式 挙げるのが 一番と思います 479 00:47:53,533 --> 00:47:59,539 いろんな人が関わってるんだし お金もかかってるし 480 00:47:59,539 --> 00:48:02,475 みんな 待ってるのよ さっさと挙げたらいいじゃない 481 00:48:02,475 --> 00:48:05,478 それに まだ婚姻届 出してないんでしょ? 482 00:48:05,478 --> 00:48:08,481 今日 終わって それから話し合えばいいんだから 483 00:48:08,481 --> 00:48:13,486 (牧師)いえ それも 一理あるかもしれませんが・ 484 00:48:13,486 --> 00:48:16,489 違うんじゃないでしょうか 485 00:48:16,489 --> 00:48:20,489 みんな 新郎新婦のために 祝うのです 486 00:48:22,495 --> 00:48:25,498 今の時代に 当人たちが納得してない・ 487 00:48:25,498 --> 00:48:29,502 結婚式って あるんでしょうか 488 00:48:29,502 --> 00:48:33,506 偽りの結婚式に 皆様を出席させることは・ 489 00:48:33,506 --> 00:48:35,508 失礼なんじゃないでしょうか (佐伯)失礼します 490 00:48:35,508 --> 00:48:37,510 少し遅れることは 伝えてまいりましたので 491 00:48:37,510 --> 00:48:39,510 (直)誠一君 いや やめてください 492 00:48:44,517 --> 00:48:47,517 (充子)今んなってだけど… 493 00:48:50,523 --> 00:48:55,523 2人とも なんで もっと話さんかったか… 494 00:49:01,467 --> 00:49:07,467 少し二人きりで 話させてもらえませんか? 495 00:49:28,494 --> 00:49:31,497 永子 496 00:49:31,497 --> 00:49:35,501 結婚式をしたいっていうのは・ 497 00:49:35,501 --> 00:49:38,501 別に 世間体とか そういうことじゃない 498 00:49:40,506 --> 00:49:44,510 俺は 君と結婚したい 499 00:49:44,510 --> 00:49:47,510 君を愛してる 500 00:49:50,516 --> 00:49:54,520 でも だから どうしても苦しかったんだ 501 00:49:54,520 --> 00:49:59,525 苦しくって それを君に押しつけた 502 00:49:59,525 --> 00:50:01,525 すまない 503 00:50:04,530 --> 00:50:09,530 もう傷つかないし 傷つけないよ 504 00:50:11,537 --> 00:50:13,537 どうか信じて・ 505 00:50:15,541 --> 00:50:17,541 俺と結婚してくれ 506 00:50:32,558 --> 00:50:37,563 あたし 誠一と結婚します 507 00:50:37,563 --> 00:50:40,563 結婚届も出します 508 00:50:49,575 --> 00:50:51,575 ごめんね 509 00:50:54,580 --> 00:50:58,580 これからも きっとごめん 510 00:51:20,540 --> 00:51:23,540 誠一君 うん 511 00:51:37,557 --> 00:51:41,561 (男性)なんかさ 曲 書いてないの? 最近 512 00:51:41,561 --> 00:51:43,563 (男性)曲? 513 00:51:43,563 --> 00:51:45,563 (男性)書いてない (男性)書いてないの? 514 00:51:57,577 --> 00:52:02,577 (拍手) 515 00:52:09,522 --> 00:52:14,527 ♪(聖歌隊:『いつくしみ深き』) 516 00:52:14,527 --> 00:52:34,547 ♪~ 517 00:52:34,547 --> 00:52:45,558 ♪~ 518 00:52:45,558 --> 00:52:55,568 ♪~ 519 00:52:55,568 --> 00:53:00,506 新郎 水野誠一 あなたは・ 520 00:53:00,506 --> 00:53:05,511 新婦 巻田永子を 今からのち・ 521 00:53:05,511 --> 00:53:08,514 幸いのときも 災いのときも・ 522 00:53:08,514 --> 00:53:11,517 富めるときも 貧しいときも・ 523 00:53:11,517 --> 00:53:14,520 病めるときも 健やかなるときも・ 524 00:53:14,520 --> 00:53:17,520 愛することを誓いますか? 525 00:53:19,525 --> 00:53:21,525 誓います 526 00:53:25,531 --> 00:53:27,533 (牧師)次に 新婦 527 00:53:27,533 --> 00:53:29,535 巻田永子 あなたは・ 528 00:53:29,535 --> 00:53:34,540 新郎 水野誠一を 今からのち・ 529 00:53:34,540 --> 00:53:37,543 幸いのときも 災いのときも・ 530 00:53:37,543 --> 00:53:40,546 富めるときも 貧しいときも・ 531 00:53:40,546 --> 00:53:43,549 病めるときも 健やかなるときも・ 532 00:53:43,549 --> 00:53:46,549 愛することを誓いますか? 533 00:53:49,555 --> 00:53:51,555 誓います 534 00:53:56,562 --> 00:54:00,500 (牧師)では 生涯変わらぬ 愛の証しとして・ 535 00:54:00,500 --> 00:54:04,500 指輪の交換を執り行います 536 00:54:18,518 --> 00:54:22,518 では 誓いの口づけを 537 00:55:13,506 --> 00:55:15,506 (女性)こんにちは 538 00:55:56,549 --> 00:56:01,487 ♪(パイプオルガン:『結婚行進曲』) 539 00:56:01,487 --> 00:56:13,499 ♪~ 540 00:56:13,499 --> 00:56:25,499 ♪~ 541 00:56:40,526 --> 00:57:00,479 ・~ 542 00:57:00,479 --> 00:57:20,499 ・~ 543 00:57:20,499 --> 00:57:40,519 ・~ 544 00:57:40,519 --> 00:58:00,473 ・~ 545 00:58:00,473 --> 00:58:20,493 ・~ 546 00:58:20,493 --> 00:58:36,493 ・~