1 00:00:02,202 --> 00:00:04,771 (瞭司)すいません ちょっと考え事してて。 (勇一)何だ あいつ。 2 00:00:04,771 --> 00:00:07,608 ムーンシャインの一般化。 それを解くつもりか? 3 00:00:07,608 --> 00:00:10,110 100年たっても無理だよ。 (佐那)一緒に考えてもいい? 4 00:00:10,110 --> 00:00:12,779 めっちゃ面白そう。 何で わざわざ苦しい思いして➡ 5 00:00:12,779 --> 00:00:17,284 やらなきゃいけないんだよ。 数学が好き 楽しい じゃ駄目なのかな。 6 00:00:17,284 --> 00:00:20,954 (小沼)同じ方向を向いている仲間が いるのって いいでしょ。 7 00:00:20,954 --> 00:00:22,890 やった~! ハハ! 8 00:00:22,890 --> 00:00:26,426 お前のおかげで また数学が楽しいって思えたよ。 9 00:00:26,426 --> 00:00:30,130 数学者として死なせてくれ。 工学部に移ろうと思ってる。 10 00:00:30,130 --> 00:00:32,332 俺一人で やれるとこまでやってみたい。 11 00:00:50,450 --> 00:00:53,353 クマも 今日発表するんだよね? 12 00:00:53,353 --> 00:00:56,156 ああ…。 13 00:00:56,156 --> 00:00:58,458 あいつ 大丈夫かな…。 14 00:00:58,458 --> 00:01:05,165 瞭司? 大丈夫だよ 瞭司なら。 15 00:01:08,936 --> 00:01:11,738 そうだよな。 16 00:01:25,385 --> 00:01:29,957 (平賀)協明大の皆さん 平賀寿彦です よろしくお願いします。 17 00:01:29,957 --> 00:01:32,960 (一同)よろしくお願いします。 18 00:01:35,629 --> 00:01:38,131 三ツ矢君ですね。 19 00:01:38,131 --> 00:01:40,634 はい。 話は聞いています。 20 00:01:40,634 --> 00:01:44,638 天才 三ツ矢瞭司の研究発表 楽しみにしています。 21 00:01:49,343 --> 00:01:52,312 このように ゼットの虚部について言えます。 22 00:01:52,312 --> 00:01:56,450 現段階において 私の研究テーマである 弦理論は ここまでです。 23 00:01:56,450 --> 00:02:00,153 (木下)弦理論って また だいぶエグいとこいったな。 24 00:02:08,061 --> 00:02:11,965 いいんじゃないですか? 目のつけどころもすばらしい。 25 00:02:11,965 --> 00:02:16,603 私が アメリカで研究している テーマにも近い。 26 00:02:16,603 --> 00:02:20,407 何かあれば いつでも言ってください。 27 00:02:20,407 --> 00:02:22,342 ありがとうございます。 28 00:02:22,342 --> 00:02:25,112 では 次は 三ツ矢君。 29 00:02:25,112 --> 00:02:27,414 はい。 30 00:02:37,624 --> 00:02:42,429 僕が研究しているテーマは 掛谷予想についてです。 31 00:02:53,106 --> 00:02:56,309 ゆえに ①の式の成立は仮定できず➡ 32 00:02:56,309 --> 00:02:59,980 この定理は証明された ということになります。 33 00:02:59,980 --> 00:03:02,382 以上です。 34 00:03:02,382 --> 00:03:08,755 (拍手) (田中)やっぱさすがだわ 21世紀のガロア。 35 00:03:08,755 --> 00:03:12,392 すばらしい。 36 00:03:12,392 --> 00:03:14,327 しかし 不完全だ。 37 00:03:14,327 --> 00:03:16,763 え? 38 00:03:16,763 --> 00:03:18,698 分かってます。 それを これから…。 39 00:03:18,698 --> 00:03:21,935 「ムーンシャインの一般化」 あれもそうだった。 40 00:03:21,935 --> 00:03:24,771 (ざわめき) え? 41 00:03:24,771 --> 00:03:27,607 君の証明には 穴があった。 42 00:03:27,607 --> 00:03:31,478 そんなはずありません。 あれは クマや佐那と一緒に…。 43 00:03:31,478 --> 00:03:34,781 熊沢君や斎藤君のせいだと? 44 00:03:34,781 --> 00:03:36,783 そうじゃありません。 45 00:03:44,124 --> 00:03:50,797 ハットH(g.v)が 0ではない。 46 00:03:50,797 --> 00:03:55,135 ムーンシャインの一般化の証明の中で これは自明だとしているが➡ 47 00:03:55,135 --> 00:03:58,805 正しくは 自明ではない。 48 00:03:58,805 --> 00:04:03,643 君は 経過を飛ばして いきなり結論に至る癖があるようだ。 49 00:04:03,643 --> 00:04:08,248 まるで予言者だ。 実際 高等すぎる知性は予言に近い。 50 00:04:08,248 --> 00:04:12,119 しかし その予言が正しいことを どうやって他人に説明する?➡ 51 00:04:12,119 --> 00:04:16,123 それができないかぎりは その理論は 臆測にすぎない。➡ 52 00:04:16,123 --> 00:04:21,328 答えを言うだけなら 誰だってできる。 それでは 不完全だ。 53 00:04:23,597 --> 00:04:25,632 これは自明です。 54 00:04:25,632 --> 00:04:29,102 なぜ そう言い切れる? 55 00:04:29,102 --> 00:04:32,405 こうなることが 僕には分かるからです。 56 00:04:32,405 --> 00:04:34,774 だから それを見せてくれと言ってるんだ。 57 00:04:34,774 --> 00:04:38,278 今すぐに。 誰にでも分かるように。 58 00:04:41,948 --> 00:04:44,985 真実を誰にでも分かるように形にする➡ 59 00:04:44,985 --> 00:04:48,121 それこそが数学者ではないのか? 60 00:04:48,121 --> 00:04:51,992 証明できない妄想の垂れ流しは 数学ではない。 61 00:04:51,992 --> 00:04:55,996 それを盲信する人間も 数学者ではない。 62 00:04:55,996 --> 00:04:58,431 ちょっと言い過ぎじゃないですか? 63 00:04:58,431 --> 00:05:00,433 いいや そうは思わない。 64 00:05:00,433 --> 00:05:04,738 レビュアーも「ムーンシャインの別解」を 高校生で発表した➡ 65 00:05:04,738 --> 00:05:07,574 あの天才 三ツ矢瞭司ということで➡ 66 00:05:07,574 --> 00:05:10,477 正しいと 思い込んでいたのかもしれないな。➡ 67 00:05:10,477 --> 00:05:14,447 まあ 論文に掲載された証明に 穴があった なんて話は➡ 68 00:05:14,447 --> 00:05:17,918 特に珍しくはない。 私が言いたいのは➡ 69 00:05:17,918 --> 00:05:21,388 このままでは その穴を埋めた別の誰かが➡ 70 00:05:21,388 --> 00:05:25,592 ムーンシャインの一般化の解決者に なってしまうということだ。 71 00:05:25,592 --> 00:05:29,930 恐らく 私以外にも この欠陥に気付いている研究者はいる。➡ 72 00:05:29,930 --> 00:05:33,767 すぐに あの論文の修正に取りかかれ。 73 00:05:33,767 --> 00:05:38,104 そうでないと君は 最高のパスを出した選手になってしまう。 74 00:05:38,104 --> 00:05:41,408 ゴールしなければ 何の意味もない。 75 00:05:41,408 --> 00:05:45,278 君があそこに書いたのは 数学ではない。 76 00:05:45,278 --> 00:05:47,781 単なるアイデアだ。 77 00:05:53,620 --> 00:05:55,822 瞭司! 78 00:06:02,896 --> 00:06:06,766 大丈夫? 修正しないと 早く。 79 00:06:06,766 --> 00:06:10,237 瞭司…。 早く完成させないと➡ 80 00:06:10,237 --> 00:06:13,240 せっかくみんなで解いたんだから。 81 00:06:43,937 --> 00:06:46,239 (紙を丸めて投げ捨てる音) 82 00:06:49,276 --> 00:07:17,270 ♬~ 83 00:07:19,072 --> 00:07:21,975 クマ! ねえ。 おう…? 84 00:07:21,975 --> 00:07:23,977 ちょっと見て。 85 00:07:45,765 --> 00:07:47,767 (店員)いらっしゃいませ。 86 00:07:52,939 --> 00:07:55,608  回想 (平賀)ゴールしなければ 何の意味もない。➡ 87 00:07:55,608 --> 00:08:01,414 証明できない妄想の垂れ流しは 数学ではない。 88 00:08:01,414 --> 00:08:03,717 君は数学者ではない。 89 00:08:03,717 --> 00:08:05,652 うるさい! 90 00:08:05,652 --> 00:08:43,923 ♬~ 91 00:08:43,923 --> 00:08:47,127 ハア…。 92 00:08:56,503 --> 00:08:59,773 (缶ビールを開ける音) 93 00:08:59,773 --> 00:09:11,051 ♬~ 94 00:09:11,051 --> 00:09:18,258 (せきこみ) 95 00:09:31,905 --> 00:09:35,408 コラッツ予想…? 96 00:09:57,063 --> 00:09:59,566 解けるかもしれない…。 97 00:10:20,787 --> 00:10:33,967 (せきこみと吐く音) 98 00:10:33,967 --> 00:10:56,656 ♬~ 99 00:10:56,656 --> 00:11:06,966 📱 100 00:11:11,604 --> 00:11:13,640 課題は順調か? 101 00:11:13,640 --> 00:11:15,642 はい。 102 00:11:18,945 --> 00:11:22,615 📱(アナウンス)「発信音のあとに メッセージをお入れください」。 103 00:11:22,615 --> 00:11:27,420 (発信音) クマ… 連絡 頂戴。 104 00:11:27,420 --> 00:11:31,124 今 また コラッツ予想に取り組んでるんだ。 105 00:11:31,124 --> 00:11:36,996 もう少しで つかめそうなんだよ。 また 一緒に…。 106 00:11:36,996 --> 00:11:39,832 連絡 頂戴。 107 00:11:39,832 --> 00:11:54,647 ♬~ 108 00:11:57,984 --> 00:12:03,289 今日 三ツ矢の卒業証書授与に 立ち会ってきた。 109 00:12:05,592 --> 00:12:12,365 あと2年で博士を取ったら 彼は ここの准教授になる。 110 00:12:12,365 --> 00:12:17,203 だが 彼は いずれ潰れる。 111 00:12:17,203 --> 00:12:20,106 え? 112 00:12:20,106 --> 00:12:23,409 私は 君に期待している。 113 00:12:28,781 --> 00:12:32,285 三ツ矢に勝ちたいだろう。 114 00:12:34,587 --> 00:12:37,290 天才に嫉妬する人生は➡ 115 00:12:37,290 --> 00:12:40,493 もう終わりにしたくないか。 116 00:12:47,800 --> 00:12:53,973 341 1024…。 117 00:12:53,973 --> 00:12:57,477 2の冪乗になっちゃうんだよな…。 118 00:13:03,783 --> 00:13:07,253 うっ うう…。 119 00:13:07,253 --> 00:13:28,107 ♬~ 120 00:13:28,107 --> 00:13:34,781 (ノック) クマ 開けて! クマ! 121 00:13:34,781 --> 00:13:36,716 クマ! 122 00:13:36,716 --> 00:13:39,619 おい 今 何時だと思ってる? 123 00:13:39,619 --> 00:13:42,288 コラッツ予想 証明できるかもしれないんだ。 124 00:13:42,288 --> 00:13:45,191 え? 見えたんだ はっきりと。 125 00:13:45,191 --> 00:13:47,427 お前 飲んでるのか? 126 00:13:47,427 --> 00:13:49,429 少しだけ。 127 00:13:51,297 --> 00:13:53,299 酒は一生飲まないんじゃなかったのか。 128 00:13:53,299 --> 00:13:57,103 そんなこといいから 聞いてよ。 ポイントは フラクタルとプルビスだ。 129 00:13:57,103 --> 00:14:00,106 は? プルビスは ラテン語で塵って意味で➡ 130 00:14:00,106 --> 00:14:02,742 自然界に存在するものは 実は全て➡ 131 00:14:02,742 --> 00:14:05,078 自己相似的な構造を 持つっていうのが➡ 132 00:14:05,078 --> 00:14:07,013 物理のフラクタルの理論なんだけど➡ 133 00:14:07,013 --> 00:14:11,250 それって 数学と合わせて考えることが できるよなって ずっと思ってて。 134 00:14:11,250 --> 00:14:13,586 高校の時 実家の庭がさ➡ 135 00:14:13,586 --> 00:14:16,489 森につながってて その時 思ったんだ。 136 00:14:16,489 --> 00:14:19,459 木を表す式を応用したら 森になって…。 ちょっと待て。 137 00:14:19,459 --> 00:14:21,928 森を表す式を応用したら 空になって➡ 138 00:14:21,928 --> 00:14:25,798 空を表す式を応用したら 雲になるんじゃないかなって。 139 00:14:25,798 --> 00:14:30,103 一つの基本の式から 全ての式が 導き出せるかもしれないんだよ。 140 00:14:30,103 --> 00:14:32,138 この理論に 僕が考えた プルビス理論を用いれば…。 141 00:14:32,138 --> 00:14:34,140 待ってくれ。 142 00:14:35,908 --> 00:14:39,412 俺は もう関係ない。 143 00:14:39,412 --> 00:14:42,115 え…? 144 00:14:42,115 --> 00:14:45,318 アメリカに行くんだ。 145 00:14:47,420 --> 00:14:53,126 平賀先生が前にいたところに 推薦もらって 交換留学で。 146 00:14:53,126 --> 00:14:55,795 そんな…。 俺がやってる弦理論も➡ 147 00:14:55,795 --> 00:14:59,298 向こうの方が研究が進んでるし。 待って 行かないでよ。 148 00:14:59,298 --> 00:15:01,234 コラッツ予想が 解けるかもしれないんだよ!? 149 00:15:01,234 --> 00:15:05,104 言っただろ? 俺は俺で 一人で やれるだけのことをするって。 150 00:15:05,104 --> 00:15:08,574 一緒に コラッツ予想を証明しようよ。 みんな びっくりするよ。 151 00:15:08,574 --> 00:15:10,576 それで どうなるんだよ。 152 00:15:13,446 --> 00:15:20,186 証明できたとして どうせ また お前だけが注目されて➡ 153 00:15:20,186 --> 00:15:23,589 俺は ただのアシスタント扱いだろ。 そんなことない…。 154 00:15:23,589 --> 00:15:29,395 俺は お前みたいに 天才じゃないから➡ 155 00:15:29,395 --> 00:15:33,099 数学者として生きてくためには➡ 156 00:15:33,099 --> 00:15:36,602 着実に 実績を積んでいくしかないんだよ。 157 00:15:38,271 --> 00:15:40,940 じゃあ 僕の名前 出さなくていいよ。 158 00:15:40,940 --> 00:15:43,409 コラッツ予想 クマがやってくれたことにして➡ 159 00:15:43,409 --> 00:15:45,344 全然 いいから。 160 00:15:45,344 --> 00:15:48,114 バカにすんじゃねえぞ! 161 00:15:48,114 --> 00:15:51,150 俺だって プライドはあるんだよ。 162 00:15:51,150 --> 00:15:54,287 凡人は 凡人なりにな。 163 00:15:54,287 --> 00:15:56,289 ち… 違う そういう意味で言ったんじゃ…。 164 00:15:56,289 --> 00:16:01,093 それに 妄想はもういい。 165 00:16:01,093 --> 00:16:05,565 ちゃんと論文にしてから言ってくれ。 166 00:16:05,565 --> 00:16:09,268 証明できないものは 数学じゃない。 167 00:16:15,575 --> 00:16:17,510 クマ…。 168 00:16:17,510 --> 00:16:20,246 クマ… クマ 待って。 169 00:16:20,246 --> 00:16:26,052 ずっと 向こうに 行きっぱなしじゃないよね? 170 00:16:26,052 --> 00:16:29,388 もし こっちに帰ってきた時は 連絡して。 171 00:16:29,388 --> 00:16:32,758 その時までに なんとかするから。 172 00:16:32,758 --> 00:16:36,262 だ… だから…。 173 00:16:44,270 --> 00:16:56,849 20 10 5 16 8 4 2 1…。 174 00:16:56,849 --> 00:17:01,554 何から始めても 最後は1…。 175 00:17:01,554 --> 00:17:07,059 最後は… 1。 176 00:17:07,059 --> 00:17:40,960 ♬~ 177 00:17:40,960 --> 00:17:45,264 (平賀) 向こうは 日本よりもずっと厳しい。➡ 178 00:17:45,264 --> 00:17:53,272 しかし 成果をあげさえすれば 数学者としての道は 約束される。 179 00:17:55,775 --> 00:17:58,110 頑張れるな。 180 00:17:58,110 --> 00:18:01,414 はい 行ってきます。 181 00:18:10,222 --> 00:18:12,158 うう…。 182 00:18:12,158 --> 00:18:25,571 ♬~ 183 00:18:25,571 --> 00:18:34,280 (英語の講義) 184 00:18:34,280 --> 00:18:43,923 ♬~ 185 00:18:43,923 --> 00:18:50,262 (拍手と歓声) 186 00:18:50,262 --> 00:19:13,052 ♬~ 187 00:19:30,569 --> 00:19:35,074 あの 斎藤佐那さんって いますか? 188 00:19:35,074 --> 00:19:37,276 佐那? 189 00:19:40,246 --> 00:20:00,266 ♬~ 190 00:20:00,266 --> 00:20:02,968 瞭司? 191 00:20:05,771 --> 00:20:07,807 久しぶり。 192 00:20:07,807 --> 00:20:10,943 それどうしたの? 大丈夫!? 193 00:20:10,943 --> 00:20:16,415 あ… 全然 ちょっと転んだだけ。 194 00:20:16,415 --> 00:20:19,952 来るなら 直接 連絡くれたらよかったのに。 195 00:20:19,952 --> 00:20:22,421 つ… つながらなかったから。 196 00:20:22,421 --> 00:20:27,426 あれ? 番号変えたの 教えてなかったっけ。 197 00:20:29,795 --> 00:20:33,632 これ 佐那が作ったの? 198 00:20:33,632 --> 00:20:36,435 そう。 199 00:20:36,435 --> 00:20:42,641 照明も背景も 全部 プログラムで制御してるの。 200 00:20:42,641 --> 00:20:47,313 数学は? もうやらないの? 201 00:20:47,313 --> 00:20:53,652 う~ん…。 今は これが楽しいかな。 202 00:20:53,652 --> 00:20:56,322 数学だけが世界じゃないし。 203 00:20:56,322 --> 00:21:00,259 ソフト会社に就職するの。 エンジニアになる。 204 00:21:00,259 --> 00:21:04,396 そっか…。 205 00:21:04,396 --> 00:21:06,932 瞭司!? 大丈夫? 206 00:21:06,932 --> 00:21:11,437 ごめん ちょっとつまずいただけ。 大丈夫。 207 00:21:15,641 --> 00:21:21,781 もしかして これ コラッツ予想? 208 00:21:21,781 --> 00:21:25,117 うん。 209 00:21:25,117 --> 00:21:29,955 挑戦 してるんだ。 210 00:21:29,955 --> 00:21:32,424 でも もういいんだ。 211 00:21:32,424 --> 00:21:34,360 え? 212 00:21:34,360 --> 00:21:36,795 待って 瞭司! 213 00:21:36,795 --> 00:21:42,668 もしかして お酒飲んでる? 214 00:21:42,668 --> 00:21:46,138 少しだけ。 215 00:21:46,138 --> 00:21:50,009 久しぶりに話せて うれしかった。 216 00:21:50,009 --> 00:21:52,812 じゃあ。 217 00:21:52,812 --> 00:21:56,015 瞭司! 218 00:22:04,089 --> 00:22:12,798 (激しいせきこみ) 219 00:22:15,701 --> 00:22:31,217 ♬~ 220 00:22:45,130 --> 00:22:52,137 (チャイム) 221 00:22:54,840 --> 00:22:57,643 (ノック) 222 00:22:57,643 --> 00:23:00,946 瞭司。 223 00:23:07,086 --> 00:23:11,924 クマ… あれ? 帰ってたの? 224 00:23:11,924 --> 00:23:15,761 連絡くれる約束でしょ。 225 00:23:15,761 --> 00:23:18,264 つながらなかった。 226 00:23:18,264 --> 00:23:22,268 あ… 電話 止められたんだった。 227 00:23:22,268 --> 00:23:25,070 ああ ごめん。 入って! 228 00:23:28,407 --> 00:23:32,611 しばらく こっちにいるの? 229 00:23:32,611 --> 00:23:39,385 いや 来週 向こうで発表があるから すぐに戻らないと。 230 00:23:39,385 --> 00:23:42,288 そう。 231 00:23:42,288 --> 00:23:47,626 佐那から聞いた。 大学辞めたって どういうことだ。 232 00:23:47,626 --> 00:23:50,929 准教授になれるはずだったんだろ。 233 00:23:53,132 --> 00:23:57,303 あの人 何も分かってくれないからさ。 234 00:23:57,303 --> 00:24:00,572 平賀先生か? うん。 235 00:24:00,572 --> 00:24:06,378 何 出しても どんなに修正しても 駄目だって…。 236 00:24:06,378 --> 00:24:11,383 僕は あの人に認められるために 数学をやってるわけじゃないから。 237 00:24:13,752 --> 00:24:15,688 生活は どうしてる。 238 00:24:15,688 --> 00:24:17,623 まあ なんとかやってるよ。 239 00:24:17,623 --> 00:24:20,326 できてないだろ。 240 00:24:23,462 --> 00:24:25,931 ずっと飲んでるのか。 241 00:24:25,931 --> 00:24:31,103 飲むと 不安が治まるんだ。 アイデアも湧く。 242 00:24:31,103 --> 00:24:35,941 前に話したでしょ? プルビス 塵。 あれが よく見えるんだよ。 243 00:24:35,941 --> 00:24:39,278 ほら 目の前に。 244 00:24:39,278 --> 00:24:42,781 もう少しで つかめそうなんだ。 245 00:24:46,051 --> 00:24:49,621 おい いいかげんにしろ! 246 00:24:49,621 --> 00:24:53,125 それで 体おかしくなったら 元も子もないだろ! 247 00:24:55,494 --> 00:24:58,297 僕には これしかないんだよ。 248 00:25:00,232 --> 00:25:06,905 覚えてる? 初めて会った時 コラッツ予想を証明できたら➡ 249 00:25:06,905 --> 00:25:11,110 何でも言うこと聞くって クマ 言ってたよね。 250 00:25:16,248 --> 00:25:19,151 ああ 言った。 251 00:25:19,151 --> 00:25:21,754 何だ。 252 00:25:21,754 --> 00:25:29,395 俺に 謝ってほしいか? お前を裏切って 平賀について。 253 00:25:29,395 --> 00:25:35,267 それか 俺に死んでほしいか? 254 00:25:35,267 --> 00:25:39,471 また 一緒に数学やってよ。 255 00:25:41,774 --> 00:25:45,277 また 一緒にやろう。 256 00:25:57,790 --> 00:26:01,560 ハア…。 257 00:26:01,560 --> 00:26:04,563 お前なら 一人でやれるよ。 258 00:26:06,899 --> 00:26:11,236 誰かが解くんじゃない。 259 00:26:11,236 --> 00:26:14,740 お前が解くんだ。 260 00:26:54,279 --> 00:26:56,281 (せきこみ) 261 00:26:56,281 --> 00:27:00,486 プルビス理論? 面白いね。 262 00:27:02,888 --> 00:27:04,890 佐那! 263 00:27:10,562 --> 00:27:12,598 俺も面白いと思う。 264 00:27:12,598 --> 00:27:14,900 クマ。 265 00:27:14,900 --> 00:27:18,770 でも 今のとこの問題点は…。 266 00:27:18,770 --> 00:27:23,575 これって 関数Gの合成関数じゃない? 267 00:27:23,575 --> 00:27:26,378 帰納的に合成させる? それも無限回する? 268 00:27:26,378 --> 00:27:30,249 どんどん言って! 一緒に完成させよう! 269 00:27:30,249 --> 00:27:50,536 ♬~ 270 00:28:09,555 --> 00:28:11,890 佐那。 271 00:28:11,890 --> 00:28:14,393 クマ…。 272 00:28:18,564 --> 00:28:21,466 瞭司が…。 273 00:28:21,466 --> 00:28:28,173 (すすり泣き) 274 00:29:03,041 --> 00:29:08,847 斎藤さんが 部屋で倒れてる 三ツ矢を見つけた。 275 00:29:08,847 --> 00:29:13,051 重度の肝硬変だったらしい。 276 00:29:21,893 --> 00:29:30,602 これ。 覚えてるか? 俺の入学祝。 277 00:29:30,602 --> 00:29:36,441 部屋に転がってたって。 フッ…。 278 00:29:36,441 --> 00:29:43,181 ずっと 大事に使ってくれてたんだな。 うん。 279 00:29:43,181 --> 00:29:47,886 俺が 大学に残ってやってれば…。 280 00:29:50,255 --> 00:29:54,092 いや…。 281 00:29:54,092 --> 00:29:57,796 瞭司が死んだのは 俺のせいです。 282 00:30:00,866 --> 00:30:04,269 2人だけにしてもらえますか。 283 00:30:04,269 --> 00:30:51,450 ♬~ 284 00:30:51,450 --> 00:30:58,156 瞭司 いつまで寝てんだ。 285 00:30:58,156 --> 00:31:00,859 やるぞ 続き。 286 00:31:12,104 --> 00:31:18,410 また一緒にやるんだろ? 287 00:31:18,410 --> 00:31:26,284 なあ… 起きてくれよ…。 288 00:31:26,284 --> 00:31:30,155 (すすり泣き) 289 00:31:30,155 --> 00:31:32,924 瞭司…。 290 00:31:32,924 --> 00:31:48,740 ♬~ 291 00:32:11,596 --> 00:32:14,099 この度は ご愁傷さまです。 292 00:32:14,099 --> 00:32:17,769 (寿美代)すいません 遠い所 わざわざ。 293 00:32:17,769 --> 00:32:19,971 いえ…。 294 00:32:21,940 --> 00:32:28,280 この子のお友達が うちを訪ねてきてくれるなんて➡ 295 00:32:28,280 --> 00:32:30,949 初めてです。➡ 296 00:32:30,949 --> 00:32:36,288 きっと 喜んでると思います。➡ 297 00:32:36,288 --> 00:32:40,959 あっ 熊沢さんに ちょっと お渡ししたいものがあるんです。 298 00:32:40,959 --> 00:32:43,862 いいですか?➡ 299 00:32:43,862 --> 00:32:46,631 これなんですけど…。➡ 300 00:32:46,631 --> 00:32:54,973 亡くなる前に 電話をしてたら あの子 すっごく うれしそうに➡ 301 00:32:54,973 --> 00:33:00,579 熊沢さんと斎藤さんの話をしてたんです。 302 00:33:00,579 --> 00:33:07,352 2人とも 頑張っててすごいって。 303 00:33:07,352 --> 00:33:15,060 だから 自分も頑張らないとって…。 304 00:33:17,762 --> 00:33:21,099 最期まで 書いてたみたいです。 305 00:33:21,099 --> 00:33:25,403 私が持ってても 何が書いてあるのか さっぱりなんで➡ 306 00:33:25,403 --> 00:33:30,208 見て分かる人に もらってほしいんです。 307 00:33:59,137 --> 00:34:01,840 まさか…。 308 00:34:14,252 --> 00:34:16,588 どう? 309 00:34:16,588 --> 00:34:20,458 すぐには分からない。 310 00:34:20,458 --> 00:34:24,095 でも きっとこれは 正しい。 311 00:34:24,095 --> 00:34:26,998 えっ? 312 00:34:26,998 --> 00:34:33,104 あいつは コラッツ予想を証明したんだ。 313 00:34:33,104 --> 00:34:35,807 どうして正しいって分かるの? 314 00:34:38,276 --> 00:34:45,951 これが あの三ツ矢瞭司が 書いたものだからだよ。 315 00:34:45,951 --> 00:34:54,659 あいつは 本当に一人でやった やり遂げたんだ。 316 00:34:54,659 --> 00:34:59,164 何か これを読み解くヒントがあれば…。 317 00:35:02,901 --> 00:35:06,237  回想 高校の時 実家の庭がさ 森につながってるんだけど➡ 318 00:35:06,237 --> 00:35:11,242 それを見て 思ったんだ。 木を表す式を応用したら 森になって…。 319 00:35:21,252 --> 00:35:24,255 ポイントは フラクタルとプルビスだ。 320 00:35:40,105 --> 00:35:43,141  回想  森を表す式を応用したら 空になって➡ 321 00:35:43,141 --> 00:35:47,412 空を表す式を応用したら 雲になるんじゃないかなって。➡ 322 00:35:47,412 --> 00:35:52,217 一つの基本の式から 全ての式が 導き出せるかもしれないんだよ。 323 00:35:54,185 --> 00:36:00,725 これが 瞭司が見ていた景色の一端だったんだ。 324 00:36:00,725 --> 00:36:03,762 でも まだ足りない…。 325 00:36:03,762 --> 00:36:10,368 瞭司 お前は どんな景色を見てたんだ…。 326 00:36:10,368 --> 00:36:22,113 ♬~ 327 00:36:22,113 --> 00:36:25,383 僕が考えた プルビス理論を用いれば…。 328 00:36:25,383 --> 00:36:28,386 プルビス…。 329 00:36:31,189 --> 00:36:34,092 コラッツ予想…➡ 330 00:36:34,092 --> 00:36:36,027 あいつ 完成させたのか? 331 00:36:36,027 --> 00:36:38,596 恐らく。 332 00:36:38,596 --> 00:36:44,402 でも まだ 全部解読できていません。 333 00:36:44,402 --> 00:36:48,606 これを公開するつもりです。 えっ? 334 00:36:48,606 --> 00:36:55,780 これは 瞭司の遺書です。 335 00:36:55,780 --> 00:37:00,618 これが解読されて 正しいことが証明されれば➡ 336 00:37:00,618 --> 00:37:05,056 瞭司は 一生 ここに生き続けることになる。 337 00:37:05,056 --> 00:37:07,892 もちろん 俺も これを解読するつもりです。 338 00:37:07,892 --> 00:37:12,063 何年かかっても。 339 00:37:12,063 --> 00:37:16,901 先生にも それを手伝ってほしいんです。 340 00:37:16,901 --> 00:37:19,604 瞭司のためにも…。 341 00:37:21,740 --> 00:37:24,776 (平賀)人には 使命というものがある。 342 00:37:24,776 --> 00:37:28,246 何をやるために 数学者になったんだ。 343 00:37:28,246 --> 00:37:32,751 正解かどうかも分からん理論に 時間を費やすのか? 344 00:37:32,751 --> 00:37:36,087 一生を棒に振るかもしれないんだぞ。 345 00:37:36,087 --> 00:37:38,590 私の使命は➡ 346 00:37:38,590 --> 00:37:43,261 瞭司が正しかったことを 証明することです。 347 00:37:43,261 --> 00:37:50,068 一人の友人として 一人の数学者として。 348 00:37:52,771 --> 00:37:56,274 もちろん 自分の研究も続けます。 349 00:37:56,274 --> 00:37:58,943 あきれたな。 350 00:37:58,943 --> 00:38:03,348 専門の弦理論の研究に 君が本気で注力すれば➡ 351 00:38:03,348 --> 00:38:07,719 名誉ある春華賞だって狙えるのに。 352 00:38:07,719 --> 00:38:13,057 名誉より 大事なものがあります。 353 00:38:13,057 --> 00:38:17,362 私は それを 瞭司から教えてもらいました。 354 00:38:17,362 --> 00:38:23,067 あいつとやる数学が 楽しいんです。 355 00:38:40,585 --> 00:38:44,088 あ~ もう! 何? プルビスって! 356 00:38:44,088 --> 00:38:48,393 瞭司! もうちょっとだけ 分かりやすく 説明しといてよ! 357 00:38:48,393 --> 00:38:52,096 それが 三ツ矢だからね。 358 00:38:56,601 --> 00:38:58,536  回想 プルビスは ラテン語で塵って意味で…。➡ 359 00:38:58,536 --> 00:39:01,439 プルビス 塵。 あれが よく見えるんだよ。➡ 360 00:39:01,439 --> 00:39:03,408 もう少しで つかめそうなんだ。➡ 361 00:39:03,408 --> 00:39:06,411 コラッツ予想に 挑戦してみる つもりなんだ。 みんなで一緒にやろう!➡ 362 00:39:06,411 --> 00:39:09,214 また 一緒にやろう。 363 00:39:15,720 --> 00:39:18,756 そんな…。 364 00:39:18,756 --> 00:39:21,893 どうしたの? 365 00:39:21,893 --> 00:39:26,097 プルビス理論が 分かったかもしれない。 366 00:39:44,582 --> 00:39:49,254 これ 弦理論じゃないか。 367 00:39:49,254 --> 00:39:52,257 え!? 弦理論って…。 368 00:39:52,257 --> 00:39:55,260 熊沢の専門分野だよな? 369 00:39:57,395 --> 00:40:03,101 三ツ矢 あいつ 熊沢の…。 370 00:40:06,771 --> 00:40:10,408 (拍手) 371 00:40:10,408 --> 00:40:14,279 それでは 私の友人でもあった➡ 372 00:40:14,279 --> 00:40:20,418 三ツ矢瞭司が遺した 「ミツヤノート」について説明いたします。 373 00:40:20,418 --> 00:40:26,958 まず簡単な例で この数列が aからaまで➡ 374 00:40:26,958 --> 00:40:28,893 奇数の自然数をとる時…。 375 00:40:28,893 --> 00:40:31,429  心の声 なあ 瞭司➡ 376 00:40:31,429 --> 00:40:35,800 お前は どんな景色を見ていたんだ?➡ 377 00:40:35,800 --> 00:40:41,606 俺は 少しでも お前に近づけてるのかな。 378 00:40:41,606 --> 00:40:44,442 文字どおりプルビスは 塵という意味で➡ 379 00:40:44,442 --> 00:40:48,146 弦理論における 粒子の作用の考え方を 用いることにより➡ 380 00:40:48,146 --> 00:40:50,081 解明の糸口が見えてきます。 381 00:40:50,081 --> 00:40:53,451 恐らく 三ツ矢瞭司が 伝えたかったことは➡ 382 00:40:53,451 --> 00:40:58,323 これだと思います。 383 00:40:58,323 --> 00:41:03,094 ご清聴 ありがとうございました。 384 00:41:03,094 --> 00:41:13,104 (拍手) 385 00:41:13,104 --> 00:41:33,291 ♬~ 386 00:41:33,291 --> 00:41:38,796 クマ ありがとう。 387 00:41:38,796 --> 00:41:41,132 やめろ。 388 00:41:41,132 --> 00:41:43,935 まだ全然 お前に追いついてない。 389 00:41:47,905 --> 00:41:52,443 待ってくれ… 瞭司 待ってくれ! 390 00:41:52,443 --> 00:41:58,816 必ず 追いつくから! そしたら…➡ 391 00:41:58,816 --> 00:42:03,588 そしたら また一緒に…。 392 00:42:03,588 --> 00:42:13,898 (去っていく足音) 393 00:42:28,746 --> 00:42:31,649 私がやってる メディアアートラボの生徒で➡ 394 00:42:31,649 --> 00:42:33,951 天才がいたの。 395 00:42:33,951 --> 00:42:37,422 ちょっと 面倒見てあげてくれない? 396 00:42:37,422 --> 00:42:40,725 天才ねえ…。 397 00:42:57,308 --> 00:43:00,244 特別推薦生かな? 398 00:43:00,244 --> 00:43:03,748 指導教官の熊沢です。 399 00:43:03,748 --> 00:43:07,585 あの これって…。 400 00:43:07,585 --> 00:43:09,520 コラッツ予想だよ。 401 00:43:09,520 --> 00:43:14,258 やっぱり! 面白い。 402 00:43:14,258 --> 00:43:17,962 そうか。 403 00:43:20,398 --> 00:43:24,402 これ 俺からの入学祝だ。 404 00:43:27,104 --> 00:43:29,774 ありがとうございます。 405 00:43:29,774 --> 00:43:31,709 ♬~ 406 00:43:31,709 --> 00:43:36,280 数学 好きか? 407 00:43:36,280 --> 00:43:38,616 はい。 408 00:43:38,616 --> 00:43:41,652 俺もだ。 409 00:43:41,652 --> 00:43:43,788 頑張って。 410 00:43:43,788 --> 00:43:47,425 はい。 失礼します。 411 00:43:47,425 --> 00:44:25,229 ♬~