1 00:00:18,318 --> 00:00:49,283 ♬~ 2 00:00:49,283 --> 00:00:54,021 この男の名は… 3 00:00:54,021 --> 00:00:58,892 幕末の世に 6度にわたって北の大地を調査し➡ 4 00:00:58,892 --> 00:01:06,300 明治2年 「北海道」の命名を提言した その人である。 5 00:01:06,300 --> 00:01:24,318 ♬~ 6 00:01:24,318 --> 00:01:27,654 明治維新の23年前➡ 7 00:01:27,654 --> 00:01:33,660 武四郎は 初めて ヤウンモシリ 蝦夷地に渡った。 8 00:01:35,329 --> 00:01:40,200 この地に たびたび ロシア船が出没する話を聞き➡ 9 00:01:40,200 --> 00:01:47,341 国を守るため 詳しい地図を描こうと 思い至ったのである。 10 00:01:47,341 --> 00:01:53,013 武四郎は 蝦夷地の入り口 箱館に逗留して➡ 11 00:01:53,013 --> 00:01:57,317 内陸へ行く手だてを探っていた。 12 00:02:02,289 --> 00:02:04,224 おや。 13 00:02:04,224 --> 00:02:06,626 まだ そのような お姿で…。 寄るでない! 14 00:02:06,626 --> 00:02:09,963 これは 蝦夷測量図の写しだ。 15 00:02:09,963 --> 00:02:14,301 長崎から携えてまいったのに 船旅で ぬれてしまった。 16 00:02:14,301 --> 00:02:17,204 長崎! 17 00:02:17,204 --> 00:02:20,974 松浦様は 長崎から いらしたんでございますか? 18 00:02:20,974 --> 00:02:23,310 ああ。 19 00:02:23,310 --> 00:02:25,979 長崎の出島に出入りしている者の話では➡ 20 00:02:25,979 --> 00:02:29,316 清国がエゲレスに侵略されたそうじゃ。 21 00:02:29,316 --> 00:02:34,655 同じように ロシアも蝦夷地を狙うておるらしい。 22 00:02:34,655 --> 00:02:39,660 それで 長崎から この蝦夷地まで…。 23 00:02:46,667 --> 00:02:50,337 これで 案内人を手配してくれ。 24 00:02:50,337 --> 00:02:54,674 まずは 蝦夷地のことを知らねば 国の守りも固められぬ。 25 00:02:54,674 --> 00:02:58,011 海岸から内側を探索し 内陸の絵図を作りたい。 26 00:02:58,011 --> 00:03:00,280 頼む。 この金で➡ 27 00:03:00,280 --> 00:03:02,949 蝦夷地を知り尽くした案内人を 探してくれ。 28 00:03:02,949 --> 00:03:06,620 はあ… これだけの金子がございますれば➡ 29 00:03:06,620 --> 00:03:09,956 案内人は いくらでもおりまする。 30 00:03:09,956 --> 00:03:13,293 されど 手形は どうされますか? 31 00:03:13,293 --> 00:03:17,631 蝦夷地は 私ども和人の住む土地とは 厳重に区別されておりまして…。 32 00:03:17,631 --> 00:03:19,566 新堂屋。 はい。 33 00:03:19,566 --> 00:03:22,302 そこを なんとかしてもらえぬか? 34 00:03:22,302 --> 00:03:26,973 そのほうは 蝦夷地で 一二を争う商人であろう。 35 00:03:26,973 --> 00:03:32,279 はあ…。 さて いかがいたしましょうか。 36 00:03:35,649 --> 00:03:41,521 あの男は 幕府の隠密やもしれぬ。 (六之助)えっ…? 37 00:03:41,521 --> 00:03:46,660 篆刻で金を稼ぎながら この蝦夷地まで来たと言うておったが➡ 38 00:03:46,660 --> 00:03:51,331 あの金は恐らく ご公儀から出ている金であろう。 39 00:03:51,331 --> 00:03:57,003 旦那様 そのような厄介なお方のお供は ご勘弁くださいまし。 40 00:03:57,003 --> 00:04:00,607 何を言う! ここで恩を売っておけば➡ 41 00:04:00,607 --> 00:04:04,945 松前様だけではなく ご公儀とも じかに 商いができるようになるやもしれぬ。 42 00:04:04,945 --> 00:04:10,283 そうなれば お前の給金も倍ではきかぬぞ。 43 00:04:10,283 --> 00:04:13,186 まことでございますか! ああ。 44 00:04:13,186 --> 00:04:16,890 ⚟(雷鳴) 45 00:04:23,630 --> 00:04:26,633 (佐七郎)これが 手形にございます。 46 00:04:28,969 --> 00:04:34,641 松浦様は 当家の手代 吉兵衛といたしております。 47 00:04:34,641 --> 00:04:39,980 かたじけない。 これは この国のことを憂いて➡ 48 00:04:39,980 --> 00:04:42,883 この蝦夷地にまでいらっしゃった 松浦様への➡ 49 00:04:42,883 --> 00:04:46,319 私どもの せん別にございます。 50 00:04:46,319 --> 00:04:48,255 心得た。 51 00:04:48,255 --> 00:04:52,192 新堂屋 誠に世話になった。 ええ。 52 00:04:52,192 --> 00:04:56,329 六之助! ⚟(六之助)へい。 53 00:04:56,329 --> 00:04:59,666 当家の手代 六之助がお供いたします。 54 00:04:59,666 --> 00:05:05,272 道案内と人足は 番所を通ってから アイヌを手配いたしました。 55 00:05:05,272 --> 00:05:08,175 よろしく頼む。 へい。 56 00:05:08,175 --> 00:05:10,477 よし! 57 00:05:16,883 --> 00:05:20,620 「新堂屋の手代 吉兵衛」。 58 00:05:20,620 --> 00:05:22,622 通れ。 へい。 59 00:05:24,491 --> 00:05:28,195 「六之助」。 通れ。 へい。 60 00:05:30,630 --> 00:05:33,533 ここからが 蝦夷地でございます。 61 00:05:33,533 --> 00:06:16,943 ♬~ 62 00:06:16,943 --> 00:06:19,246 ウテルクと申します。 63 00:06:21,815 --> 00:06:24,284 松浦武四郎と申す。 64 00:06:24,284 --> 00:06:26,219 よろしく頼むぞ…。 65 00:06:26,219 --> 00:06:30,957 ウ…? ウテルクにございます。 66 00:06:30,957 --> 00:06:32,959 ウテルク。 67 00:07:22,609 --> 00:07:25,278 人足は 皆 アイヌたちなのか? 68 00:07:25,278 --> 00:07:29,149 ええ。 和人の数は少うございますで…。 69 00:07:29,149 --> 00:07:32,619 お前は なぜ アイヌの言葉が話せるのだ? 70 00:07:32,619 --> 00:07:38,491 話せるというほどでは…。 聞かせてくれ。 どこで学んだ? 71 00:07:38,491 --> 00:07:43,964 昔 アイヌの女子から…。 そのほうの嫁はアイヌなのか? 72 00:07:43,964 --> 00:07:46,266 いいえ。 73 00:08:01,915 --> 00:08:05,251 鉄の足を持つ武四郎は➡ 74 00:08:05,251 --> 00:08:11,925 険しい山道でも 一日15里 60キロを歩いた。 75 00:08:11,925 --> 00:08:17,263 そして 山道の距離を歩数で測った。 76 00:08:17,263 --> 00:08:20,600 3歩が1間と勘定して➡ 77 00:08:20,600 --> 00:08:25,939 武四郎は 正確な地図を描いていったのである。 78 00:08:25,939 --> 00:08:48,194 ♬~ 79 00:08:48,194 --> 00:08:51,164 絵が得意だった武四郎は➡ 80 00:08:51,164 --> 00:08:54,300 北の大地の美しい風景や➡ 81 00:08:54,300 --> 00:08:59,639 この地に生きる人々の姿を 描き残していった。 82 00:08:59,639 --> 00:09:14,921 ♬~ 83 00:09:14,921 --> 00:09:17,590 大丈夫か? へい…。 84 00:09:17,590 --> 00:09:37,277 ♬~ 85 00:09:37,277 --> 00:09:40,613 知床岬までを調査した一行は➡ 86 00:09:40,613 --> 00:09:45,485 太平洋側を通って帰路についた。 87 00:09:45,485 --> 00:09:50,623 武四郎は アイヌの言葉の響きを残した地名を➡ 88 00:09:50,623 --> 00:09:53,960 詳細に記録していった。 89 00:09:53,960 --> 00:10:02,969 ♬~ 90 00:10:02,969 --> 00:10:07,273 はあ… ああ…。 91 00:10:09,309 --> 00:10:12,979 ウテルク あれはどこだ? 92 00:10:12,979 --> 00:10:15,982 ⚟(アイヌの言葉で) 93 00:10:22,655 --> 00:10:24,958 ポロチケウェ? 94 00:10:30,530 --> 00:10:35,235 ポロチケウェ…。 95 00:10:35,235 --> 00:10:40,540 モルラン…。 ヌプルッ・ペ…。 96 00:10:50,683 --> 00:10:54,387 (ウテルク)ピリカ。 うん? 97 00:10:56,356 --> 00:10:59,959 うつくし…。 98 00:10:59,959 --> 00:11:04,964 ウテルク お前 和人の言葉ができるのか? 99 00:11:08,301 --> 00:11:12,172 海。 おお…! 100 00:11:12,172 --> 00:11:15,642 空。 おお! 101 00:11:15,642 --> 00:11:19,512 雲。 おお~! 102 00:11:19,512 --> 00:11:22,515 ウテルク。 103 00:11:22,515 --> 00:11:29,656 蝦夷地の海 空 雲は…。 104 00:11:29,656 --> 00:11:34,527 ピリカであるな。 105 00:11:34,527 --> 00:11:37,230 ピリカ~! 106 00:11:42,001 --> 00:11:46,673 ピリカ~! 107 00:11:46,673 --> 00:11:50,343 ピリカ~! 108 00:11:50,343 --> 00:12:11,297 ♬~ 109 00:12:11,297 --> 00:12:16,169 そして 翌年 武四郎は 樺太を目指した。 110 00:12:16,169 --> 00:12:20,974 当時 樺太を 和人は「北蝦夷地」と呼び➡ 111 00:12:20,974 --> 00:12:26,646 ロシアとの間に 国境は定められていなかった。 112 00:12:26,646 --> 00:12:45,999 ♬~ 113 00:12:45,999 --> 00:12:48,701 ⚟ほら! 行け! 114 00:12:58,011 --> 00:13:00,279 (六之助)この漁場には 蝦夷地から➡ 115 00:13:00,279 --> 00:13:04,150 若い働き盛りのアイヌが 連れて来られております。➡ 116 00:13:04,150 --> 00:13:08,621 無理やり 力ずくで。 117 00:13:08,621 --> 00:13:11,624 なんと…! 118 00:13:22,969 --> 00:13:25,304 おい! 119 00:13:25,304 --> 00:13:29,175 これを使え。 薬だ。 120 00:13:29,175 --> 00:13:31,177 これを傷口に塗るとよい…。 121 00:13:31,177 --> 00:13:35,948 おい。 見ない顔だな。 何者だ! 122 00:13:35,948 --> 00:13:37,884 ⚟こら! 123 00:13:37,884 --> 00:13:40,853 何をしておる! 124 00:13:40,853 --> 00:13:43,656 働け! 125 00:13:43,656 --> 00:13:45,992 ⚟お前もだ! 126 00:13:45,992 --> 00:13:48,661 ああっ! ああっ…! 127 00:13:48,661 --> 00:13:51,331 ああっ ああっ…! 128 00:13:51,331 --> 00:13:55,335 何を見てる。 早く行け。 129 00:13:58,004 --> 00:14:00,707 早く行け! 130 00:14:06,612 --> 00:14:11,284 松前から遠いとはいえ このありさまは何だ? 131 00:14:11,284 --> 00:14:15,621 アイヌは ただも同然で働かされております。➡ 132 00:14:15,621 --> 00:14:19,625 いいように 扱われているのでございますよ。 133 00:14:30,970 --> 00:14:33,673 ⚟もたもたするな! 134 00:14:43,316 --> 00:14:47,019 (湊屋彦兵衛)さあ どうぞ。 ああ…。 135 00:14:50,656 --> 00:14:53,559 料理は お口に合いませぬか? 136 00:14:53,559 --> 00:14:57,530 いや うまい。 137 00:14:57,530 --> 00:15:01,834 うまいが…。 「うまいが」? 138 00:15:04,604 --> 00:15:07,273 あのような扱いを受けている アイヌたちがとった➡ 139 00:15:07,273 --> 00:15:11,944 魚や貝であると思うと…。 140 00:15:11,944 --> 00:15:15,281 我々 商人は 「運上金」という名の年貢を➡ 141 00:15:15,281 --> 00:15:17,617 松前様に取られております。 142 00:15:17,617 --> 00:15:20,520 それはそれは 厳しい年貢でございますから➡ 143 00:15:20,520 --> 00:15:24,290 アイヌも こき使わねば 払えませぬ。 144 00:15:24,290 --> 00:15:28,961 悪いのは 我々 商人ではなく 松前様なのでございますよ。 145 00:15:28,961 --> 00:15:33,833 運上金が苦しいわりには 湊屋殿は良い暮らしじゃが…。 146 00:15:33,833 --> 00:15:38,638 湊屋様は 北蝦夷地一帯を 松前様に任されている➡ 147 00:15:38,638 --> 00:15:41,974 蝦夷地一番の大商人でございますから。 148 00:15:41,974 --> 00:15:46,279 みすぼらしい風体では商売はできませぬ。 149 00:15:48,648 --> 00:15:51,984 湊屋殿は どう思われるか? 150 00:15:51,984 --> 00:15:56,322 この地に生きるアイヌを大切にせねば➡ 151 00:15:56,322 --> 00:15:59,926 蝦夷地の平穏も発展もないと思うがのう。 152 00:15:59,926 --> 00:16:02,261 これはこれは…。 153 00:16:02,261 --> 00:16:05,164 大層なアイヌびいきで いらっしゃいますな。 154 00:16:05,164 --> 00:16:07,600 ははは…! そうですね~。 155 00:16:07,600 --> 00:16:11,604 (彦兵衛)さあ どうぞ。 (六之助)おお! ありがとうございます。 156 00:16:17,276 --> 00:16:21,147 樺太を出立した武四郎一行は➡ 157 00:16:21,147 --> 00:16:26,953 宗谷岬まで船で戻り 陸路 箱館を目指した。 158 00:16:26,953 --> 00:17:03,256 ♬~ 159 00:17:14,467 --> 00:17:18,170 イヤイライケレ。 160 00:17:21,607 --> 00:17:25,311 違ったか…? 161 00:17:27,280 --> 00:17:30,283 「かたじけない」は…。 162 00:17:35,955 --> 00:17:40,826 「イヤイライケレ」…。 163 00:17:40,826 --> 00:17:44,630 間違いないが…。 164 00:17:44,630 --> 00:17:49,969 ウテルク。 イヤイライケレ。 165 00:17:49,969 --> 00:17:52,638 「イヤイライケレ」? 166 00:17:52,638 --> 00:17:55,341 イヤイライケレ…? 167 00:18:19,799 --> 00:18:27,273 過酷な扱いを受けたアイヌが ロシアに逃げてゆけば…。 168 00:18:27,273 --> 00:18:29,942 この国は危うい。 169 00:18:29,942 --> 00:18:33,279 (六之助)アイヌは…➡ 170 00:18:33,279 --> 00:18:38,584 和人には逆らいませぬ。 171 00:19:11,917 --> 00:19:14,820 あっ… あっ はあ…。 172 00:19:14,820 --> 00:19:17,790 ウテルク 休もう。 173 00:19:17,790 --> 00:19:19,792 (六之助)やはり➡ 174 00:19:19,792 --> 00:19:23,262 船にすれば よろしゅうございましたな~。 175 00:19:23,262 --> 00:19:27,133 幾度も申したではないか! 176 00:19:27,133 --> 00:19:29,935 蝦夷地を知る者はアイヌしかおらぬ。 177 00:19:29,935 --> 00:19:33,239 わしは その内陸を知りたいのじゃ。 178 00:19:40,579 --> 00:19:44,283 (咆哮) 179 00:19:45,951 --> 00:19:48,854 ああっ! あっ あっ あっ…!➡ 180 00:19:48,854 --> 00:19:52,158 うわ~! ああっ ああ~! 181 00:20:08,641 --> 00:20:11,343 (咆哮) 182 00:20:17,316 --> 00:20:20,619 (咆哮) 183 00:20:22,188 --> 00:20:24,890 ううっ…! 184 00:20:27,326 --> 00:20:30,329 ああ~! (咆哮) 185 00:20:32,198 --> 00:20:35,901 ううっ…! (咆哮) 186 00:20:39,672 --> 00:20:41,974 うわ~! (崖から落ちる音) 187 00:20:48,013 --> 00:20:50,015 ウテルク! 188 00:20:54,687 --> 00:20:57,690 しっかりいたせ ウテルク! 189 00:21:05,297 --> 00:21:08,300 お前は勇敢な男だ! 190 00:21:12,171 --> 00:21:15,474 お前がおらねば死んでいた…! 191 00:21:31,323 --> 00:21:33,325 うっ… ああっ…! 192 00:22:13,899 --> 00:22:58,344 ♬~ 193 00:22:58,344 --> 00:23:00,646 すまぬ。 194 00:23:02,948 --> 00:23:05,651 (リセ)なぜ 謝る? 195 00:23:09,822 --> 00:23:15,294 ウテルクは 一人なら 熊から逃げおおせたであろうに➡ 196 00:23:15,294 --> 00:23:19,164 わしのために戦い 腕を失ってしまった。 197 00:23:19,164 --> 00:23:21,634 わしさえ おらねば…。 198 00:23:21,634 --> 00:23:23,569 ウテルクは生きている。 199 00:23:23,569 --> 00:23:26,272 生きてはいるが…。 200 00:23:59,004 --> 00:24:04,610 わしは 松浦武四郎と申す。 201 00:24:04,610 --> 00:24:08,914 武四郎? そうだ。 202 00:24:25,898 --> 00:24:31,303 「私たちアイヌは みだりに自分の名を名乗らない」。 203 00:24:31,303 --> 00:24:34,206 なぜだ? 204 00:24:34,206 --> 00:24:37,976 でも あんたには教えてあげる。 205 00:24:37,976 --> 00:24:45,317 私は ウテルクの妹 リセ。 206 00:24:45,317 --> 00:24:51,657 私のニシパの とと様 かか様。 207 00:24:51,657 --> 00:24:55,327 ニシパ? 208 00:24:55,327 --> 00:24:58,997 「ニシパ」は 大切な人のこと。 209 00:24:58,997 --> 00:25:03,002 それは そなたの夫のことか? 210 00:25:09,274 --> 00:25:16,148 このお二方は そなたの夫の両親か? 211 00:25:16,148 --> 00:25:20,452 イチニカ 私の息子。 212 00:25:28,627 --> 00:25:33,966 わびにもならぬが これを食べてくれ。 213 00:25:33,966 --> 00:25:36,301 米と みそだ。 214 00:25:36,301 --> 00:25:38,637 酒も少しある。 215 00:25:38,637 --> 00:25:42,508 傷に良い薬もある。 216 00:25:42,508 --> 00:25:47,513 せめてもの わしの気持ちだ。 217 00:26:00,893 --> 00:26:26,885 ♬~(歌声) 218 00:27:22,941 --> 00:27:25,277 オハウ。 219 00:27:25,277 --> 00:27:27,980 「オハウ」? 220 00:28:44,957 --> 00:29:43,248 ♬~(歌声と手拍子) 221 00:29:51,623 --> 00:29:55,327 このコタンは 女子が多いのだな。 222 00:29:59,498 --> 00:30:05,637 アイヌの男は 皆 北蝦夷に連れて行かれる。 223 00:30:05,637 --> 00:30:13,312 コタンに残された女は シサムの女にされる。 224 00:30:13,312 --> 00:30:16,214 侍 商人…。 225 00:30:16,214 --> 00:30:23,655 お前らシサムは 皆 鬼だ。 226 00:30:23,655 --> 00:30:28,994 私も シサムの女にされた。 227 00:30:28,994 --> 00:30:32,664 逆らえば殺された。 228 00:30:32,664 --> 00:30:38,003 シサムの子ども はらんだ女も殺された。 229 00:30:38,003 --> 00:30:43,875 私 殺される前に逃げた。 230 00:30:43,875 --> 00:30:51,016 とと様 かか様 はらんだ私 迎え入れてくれた。 231 00:30:51,016 --> 00:30:55,721 名前もくれた。 イチニカ。 232 00:31:01,293 --> 00:31:07,632 それで 言葉も覚えたのだな。 233 00:31:07,632 --> 00:31:12,971 だけど 北蝦夷から戻ってきた夫➡ 234 00:31:12,971 --> 00:31:18,677 子どもの顔を見て ある日 死んだ。 235 00:31:21,646 --> 00:31:28,320 エカシ ポロトのほとりで いつも歌を歌う。 236 00:31:28,320 --> 00:31:32,324 死んだ息子に聴かせてる。 237 00:31:37,996 --> 00:31:42,300 イチニカが大人になったら 私も死ぬ。 238 00:31:50,342 --> 00:31:57,048 そなたの夫は そのようなことを 望んではおらぬと思うが。 239 00:32:06,625 --> 00:32:15,634 あんたは いいシサム。 私が初めて見た いいシサム。 240 00:32:15,634 --> 00:32:21,940 生きてるうちに いいシサムに会えてよかった。 241 00:32:23,975 --> 00:32:27,646 いいシサムか…。 242 00:32:27,646 --> 00:32:32,317 ウテルクは わしの命の恩人だ。 243 00:32:32,317 --> 00:32:37,656 もっと いいシサムになって 恩返しをせねばならぬ。 244 00:32:37,656 --> 00:32:40,992 「恩返し」? 245 00:32:40,992 --> 00:32:47,299 恩返し。 恩返しとは…。 246 00:32:51,002 --> 00:32:59,711 ♬~(歌声と手拍子) 247 00:33:10,956 --> 00:33:13,291 (手拍子) 248 00:33:13,291 --> 00:33:35,580 ♬~(歌声と手拍子) 249 00:33:35,580 --> 00:33:50,228 ♬~ 250 00:33:50,228 --> 00:33:53,365 よし! 251 00:33:53,365 --> 00:33:56,034 そこだ! おったぞ! 252 00:34:01,640 --> 00:34:04,976 やったな! 253 00:34:04,976 --> 00:34:52,958 ♬~ 254 00:35:01,967 --> 00:35:04,869 よし…。 255 00:35:04,869 --> 00:35:19,551 ♬~ 256 00:35:26,191 --> 00:35:29,160 もう一度やらせてくれ。 257 00:35:37,869 --> 00:35:51,149 ♬~ 258 00:36:08,299 --> 00:36:13,171 「武四郎は いつまでここにいる?」。 259 00:36:13,171 --> 00:36:16,841 ウテルクの傷が治るまでだ。 260 00:37:16,634 --> 00:37:25,310 ウテルクに命を救ってもらい そのうえ 長い間 世話になった。 261 00:37:32,984 --> 00:37:36,654 武四郎。 262 00:38:18,963 --> 00:38:21,633 これをあげる。 263 00:38:30,308 --> 00:38:33,978 リセが織ってくれたのか? 264 00:38:42,887 --> 00:38:45,557 リセ。 265 00:38:53,531 --> 00:39:38,176 ♬~ 266 00:39:38,176 --> 00:39:40,845 何してる? 267 00:39:45,650 --> 00:39:52,991 月の明るい夜 武四郎は外に出る。 どうして? 268 00:39:52,991 --> 00:40:14,279 ♬~ 269 00:40:14,279 --> 00:40:19,017 「里世」と書いてある。 270 00:40:19,017 --> 00:40:24,889 「里の世」「コタンのモシリ」という意味だ。 271 00:40:24,889 --> 00:40:27,558 「コタンのモシリ」? 272 00:40:36,034 --> 00:40:40,905 リセ。 273 00:40:40,905 --> 00:40:43,708 わしは 明日 ここをたつが➡ 274 00:40:43,708 --> 00:40:47,979 リセに頼みがある。 275 00:40:51,582 --> 00:40:57,255 イチニカが 一人前になっても 生きていてほしい。 276 00:40:59,257 --> 00:41:04,996 リセが生きていると思いながら わしも生きていく。 277 00:41:04,996 --> 00:41:09,667 死ぬのは どうか やめてくれ。 278 00:41:09,667 --> 00:41:13,004 その願いを込めて 印を彫った。 279 00:41:13,004 --> 00:41:18,676 その印がリセを守ると願いを込めて。 280 00:41:30,555 --> 00:41:33,324 武四郎。 281 00:41:33,324 --> 00:41:36,694 ずっと ここにいるつもり あるか? 282 00:41:36,694 --> 00:41:41,032 そしたら 私は死なない。 283 00:41:41,032 --> 00:41:46,304 イチニカも武四郎のことが大好きだ。 284 00:41:55,380 --> 00:41:59,717 すまぬ。 285 00:41:59,717 --> 00:42:03,388 それはできぬ。 286 00:42:13,664 --> 00:42:18,002 リセ…。 287 00:42:18,002 --> 00:42:20,671 わしは 16の年に家を出て➡ 288 00:42:20,671 --> 00:42:25,543 蝦夷地に来るまで 国じゅうを旅してまいった。 289 00:42:25,543 --> 00:42:30,681 諸国の風物に接し たくさんの知己も得たが➡ 290 00:42:30,681 --> 00:42:33,351 己の使命が何なのか分からず➡ 291 00:42:33,351 --> 00:42:35,686 ずっと迷っておった。 292 00:42:35,686 --> 00:42:40,358 されど 蝦夷地に来て 初めて分かったのだ…! 293 00:42:40,358 --> 00:42:44,228 己のなすべきことが。 294 00:42:44,228 --> 00:42:49,367 わしは この蝦夷地で見たことを➡ 295 00:42:49,367 --> 00:42:52,036 江戸に戻って 大勢の人に知らせねばならぬ。 296 00:42:52,036 --> 00:42:56,374 この国のためにも アイヌのためにも。 297 00:42:56,374 --> 00:43:00,978 わしは ウテルクのように 勇敢な男ではない。 298 00:43:00,978 --> 00:43:06,250 されど なさねばならぬ使命があるのだ。 299 00:43:23,668 --> 00:43:26,337 もし…➡ 300 00:43:26,337 --> 00:43:31,676 リセが わしと 一緒に来てくれるなら➡ 301 00:43:31,676 --> 00:43:36,647 イチニカと共に 江戸に参ろう。 302 00:43:47,024 --> 00:43:51,362 私は ここで生まれた。 303 00:43:51,362 --> 00:43:54,265 私は ここに住む人。 304 00:43:54,265 --> 00:43:59,704 ここに住む人…。 305 00:43:59,704 --> 00:44:02,974 どこにも行かない。 306 00:44:02,974 --> 00:44:15,553 ♬~ 307 00:44:15,553 --> 00:44:19,524 その着物は置いてゆけ。 308 00:44:19,524 --> 00:44:23,995 これも いらない…! これだけは持っていてくれ。 309 00:44:23,995 --> 00:44:30,668 わしの… リセへの想いだ。 310 00:44:30,668 --> 00:45:25,656 ♬~ 311 00:45:30,661 --> 00:45:34,532 ♬~ 312 00:45:34,532 --> 00:45:37,335 江戸に戻った武四郎は➡ 313 00:45:37,335 --> 00:45:43,207 自分の目と足で確かめた ヤウンモシリ 蝦夷地のありさまを➡ 314 00:45:43,207 --> 00:45:48,346 書物として 次々と世に送り出した。 315 00:45:48,346 --> 00:46:50,041 ♬~ 316 00:46:57,348 --> 00:47:04,021 (佐島勘解由)これが 江戸で たいそうな評判のようじゃ。 317 00:47:09,293 --> 00:47:15,166 (佐七郎)「蝦夷大概図」 「多氣志樓」? 318 00:47:15,166 --> 00:47:17,635 熊に食われて死んだのでは…? 319 00:47:17,635 --> 00:47:21,972 そのほう 何故 そのようなことを知っておる? 320 00:47:21,972 --> 00:47:26,644 あっ いえ…。 うわさに聞いただけでございます。 321 00:47:26,644 --> 00:47:31,515 湊屋 はしがきを読んでみよ。 322 00:47:31,515 --> 00:47:33,484 はっ。 323 00:47:36,987 --> 00:47:41,859 「松前公は 権勢を欲しいままにし➡ 324 00:47:41,859 --> 00:47:46,664 その家臣 御用商人らは アイヌに対し➡ 325 00:47:46,664 --> 00:47:51,335 酷使のうえ 欺きだまし 財物を かすめ取り➡ 326 00:47:51,335 --> 00:47:55,005 よって アイヌの数は 近年➡ 327 00:47:55,005 --> 00:47:59,677 大幅に減りしありさまである」。 328 00:47:59,677 --> 00:48:04,515 続けよ。 (彦兵衛)「蝦夷地を松前家より召し上げ➡ 329 00:48:04,515 --> 00:48:08,486 ご公儀 御みずから 仁政をしかねば➡ 330 00:48:08,486 --> 00:48:11,956 早晩 蝦夷地は滅び ひいては➡ 331 00:48:11,956 --> 00:48:16,627 日本国滅亡の遠因となること必定。➡ 332 00:48:16,627 --> 00:48:19,296 よって 今➡ 333 00:48:19,296 --> 00:48:24,168 警世の書 改革の檄として➡ 334 00:48:24,168 --> 00:48:28,639 この絵図を… 世に問うものなり」。 335 00:48:28,639 --> 00:48:34,512 松浦武四郎とやら 手形も有せず➡ 336 00:48:34,512 --> 00:48:40,785 何故 あちこち旅することが できたのかな…。 337 00:48:42,987 --> 00:48:46,657 ともあれ 生かしてはおけぬ。 338 00:48:46,657 --> 00:48:49,994 即刻 始末するべく➡ 339 00:48:49,994 --> 00:48:52,897 江戸屋敷の者に命じておいた。 340 00:48:52,897 --> 00:48:54,865 はは~っ…! 341 00:49:06,277 --> 00:49:12,550 武四郎は 蝦夷地のありさまを 直接 幕府に伝えようとした。 342 00:49:14,952 --> 00:49:18,289 警備警衛の策 何もなく➡ 343 00:49:18,289 --> 00:49:21,192 蝦夷地は 丸腰そのもの。 344 00:49:21,192 --> 00:49:24,161 さらに このまま松前家の悪政を許し➡ 345 00:49:24,161 --> 00:49:27,298 悪徳商人をのさばらせておけば➡ 346 00:49:27,298 --> 00:49:32,636 蝦夷地はロシアに攻められる以前に 内から滅びまする。 347 00:49:32,636 --> 00:49:35,306 (堀井出雲守)「内から滅びる」? 348 00:49:35,306 --> 00:49:37,241 さようでございまする。 349 00:49:37,241 --> 00:49:42,980 そのことを ご老中 阿部伊勢守様に じきじき お伝え申し上げたく➡ 350 00:49:42,980 --> 00:49:47,318 お願い申し上げまする。 351 00:49:47,318 --> 00:49:49,653 そのほうの言うことは分かった。 352 00:49:49,653 --> 00:49:55,526 されど この書物に記されたことが まことかどうか確かめようがない。 353 00:49:55,526 --> 00:50:01,665 信じるに足る証しはあるか? 354 00:50:01,665 --> 00:50:03,934 証し…。 355 00:50:41,705 --> 00:51:03,394 ♬~ 356 00:51:29,687 --> 00:51:56,714 ♬~ 357 00:51:56,714 --> 00:52:00,317 浦賀に アメリカの黒船が 4隻 現れたよ~! 358 00:52:00,317 --> 00:52:04,188 総督はアメリカのペルリ 身の丈 六尺 四五寸の大男だ! 359 00:52:04,188 --> 00:52:07,157 さあ 持ってった! 持ってった! 360 00:52:13,330 --> 00:52:17,201 先ほど お訪ね申した 松浦武四郎でござる! 361 00:52:17,201 --> 00:52:21,005 追われておる! 開門 願いたい! 362 00:52:21,005 --> 00:52:23,974 開門…! 開門! 363 00:52:31,015 --> 00:52:33,984 ⚟(足音) 364 00:52:44,028 --> 00:52:48,699 松前家は 本気で そのほうを抹殺する気だな。 365 00:52:48,699 --> 00:52:51,368 松前家? 366 00:52:51,368 --> 00:52:55,339 (堀井)松前家から放たれた刺客であった。 367 00:52:57,041 --> 00:52:58,976 なんと…。 368 00:52:58,976 --> 00:53:03,313 そのほうの書物が まことのことを記しておらねば➡ 369 00:53:03,313 --> 00:53:05,582 松前家も そこまでは怒るまい。 370 00:53:07,651 --> 00:53:10,988 しばらくは 我が屋敷にて 身を隠せ。 371 00:53:10,988 --> 00:53:13,957 ありがたき幸せにございまする。 372 00:53:46,356 --> 00:53:50,027 松浦武四郎にございます。 373 00:53:50,027 --> 00:53:53,697 ご老中 阿部伊勢守様である。 374 00:53:53,697 --> 00:53:55,632 はは~っ! 375 00:53:55,632 --> 00:53:57,901 面を上げよ。 376 00:54:00,971 --> 00:54:05,843 この国のために 蝦夷地をどうすればよいか➡ 377 00:54:05,843 --> 00:54:07,845 言うてみよ。 378 00:54:07,845 --> 00:54:11,315 はっ…。 379 00:54:11,315 --> 00:54:18,188 第一に 蝦夷地に古くから住むアイヌを 味方にすること。 380 00:54:18,188 --> 00:54:21,658 そのために 松前家と商人が結託して➡ 381 00:54:21,658 --> 00:54:27,531 アイヌから産物や労働を搾取することを やめさせること。 382 00:54:27,531 --> 00:54:34,238 第二に ロシアとの明確な国境を 北蝦夷地に定めること。 383 00:54:34,238 --> 00:54:37,207 それだけか? 384 00:54:37,207 --> 00:54:41,678 まだ明らかにされていない 蝦夷地内陸の地勢を明らかにし➡ 385 00:54:41,678 --> 00:54:43,614 通行に便利な道を作って➡ 386 00:54:43,614 --> 00:54:48,552 幕府の統治を 速やかに 行えるようにすることにございます。 387 00:54:48,552 --> 00:54:52,322 よう分かった。 388 00:54:52,322 --> 00:54:59,029 このたび 蝦夷地を 幕府の御料所といたす。 389 00:54:59,029 --> 00:55:03,634 そのほうも この堀井と共に 蝦夷地に渡り➡ 390 00:55:03,634 --> 00:55:07,504 内陸の地勢を調べてまいれ。 391 00:55:07,504 --> 00:55:09,773 ははっ! 392 00:55:14,278 --> 00:55:18,182 武四郎は 幕府の役職を得て➡ 393 00:55:18,182 --> 00:55:23,320 再び ヤウンモシリ 蝦夷地に渡った。 394 00:55:23,320 --> 00:55:39,870 ♬~ 395 00:55:39,870 --> 00:55:43,640 調査は 200日にも及び➡ 396 00:55:43,640 --> 00:55:49,012 寒さに命を落とす者さえあった。 397 00:55:49,012 --> 00:56:20,944 ♬~ 398 00:56:20,944 --> 00:56:23,847  回想 何をしておる!➡ 399 00:56:23,847 --> 00:56:25,849 働け! 400 00:56:25,849 --> 00:56:28,118 ああっ! ああっ…! 401 00:56:29,987 --> 00:56:34,658 この地が幕府の直轄になったことで➡ 402 00:56:34,658 --> 00:56:39,329 アイヌは もう 非道な扱いを受けることはなくなると➡ 403 00:56:39,329 --> 00:56:42,100 武四郎は信じていた。 404 00:58:19,629 --> 00:58:39,649 ⚟(機を織る音) 405 00:58:39,649 --> 00:58:42,619 武四郎だ。 406 00:59:03,273 --> 01:00:05,001 ♬~ 407 01:00:05,001 --> 01:00:10,674 久しいな。 元気であったか? 408 01:00:16,346 --> 01:00:19,616 皆 元気か? 409 01:00:24,020 --> 01:00:27,891 みんな いない。 410 01:00:27,891 --> 01:00:30,160 みんな 死んだ。 411 01:00:33,363 --> 01:00:39,035 エカシ フチ ウテルク…➡ 412 01:00:39,035 --> 01:00:41,705 みんな 死んだ。 413 01:00:41,705 --> 01:00:45,976 ウテルクが? なぜ? 414 01:00:47,577 --> 01:00:52,048 前の夏 北蝦夷に連れて行かれた。 415 01:00:52,048 --> 01:00:54,951 冬になっても戻ってこない。 416 01:00:54,951 --> 01:00:58,922 きっと死んだ。 417 01:00:58,922 --> 01:01:04,327 片腕でも 漁場に連れて行かれたのか? 418 01:01:04,327 --> 01:01:09,666 アイヌ どんどんいなくなった。 419 01:01:09,666 --> 01:01:13,336 シサムの役人は アイヌの男を漁場に連れて行く。 420 01:01:13,336 --> 01:01:17,207 コタンに残された女 夫にする男がいない。 421 01:01:17,207 --> 01:01:21,678 アイヌの子ども 生まれない。 422 01:01:21,678 --> 01:01:25,348 アイヌ 滅びる。 423 01:01:25,348 --> 01:01:28,251 ここに生きるアイヌ 滅びる。 424 01:01:28,251 --> 01:01:32,022 そんなことはさせぬ。 425 01:01:32,022 --> 01:01:35,692 蝦夷地も幕府の御料所になったのだ。 426 01:01:35,692 --> 01:01:41,031 だから これからアイヌの生活も きっと良くなる。 427 01:01:41,031 --> 01:01:44,901 信じない。 シサムは同じ。 変わらない。 428 01:01:44,901 --> 01:01:51,374 そんなことはない! 必ず 良き蝦夷地にしてみせる! 429 01:01:51,374 --> 01:01:57,347 信じない。 幕府も あんたも信じない。 430 01:02:00,650 --> 01:02:07,991 私が抱きつくとでも思ったか? 喜ぶ 飛びつくとでも思ったか? 431 01:02:07,991 --> 01:02:11,861 出て行ったシサム 偉い人になった。 432 01:02:11,861 --> 01:02:15,865 きれいな着物着て 戻ってきた。 433 01:02:15,865 --> 01:02:19,536 でも 私 何もうれしくない。 434 01:02:21,538 --> 01:02:29,012 誰も戻ってこない。 何も帰ってこない。 435 01:02:29,012 --> 01:02:31,982 あんたが来ても 何も変わらない。 436 01:02:35,352 --> 01:02:37,621 帰れ…! 437 01:02:45,028 --> 01:02:50,367 分かった。 帰る。 438 01:02:50,367 --> 01:02:56,706 ただ もう一つだけ聞かせてくれ。 イチニカは どうした? 439 01:02:56,706 --> 01:02:59,676 イチニカは元気なんだろう? 440 01:03:02,312 --> 01:03:05,215 あの子は 半分 シサム。 441 01:03:05,215 --> 01:03:09,185 めったに戻ってこない。 442 01:03:09,185 --> 01:03:12,956 ここにも ほとんど帰ってこない。 443 01:03:12,956 --> 01:03:15,925 白鳥屋で働いてる。 444 01:03:27,003 --> 01:03:31,341 ウテルクに命を救われながら➡ 445 01:03:31,341 --> 01:03:36,680 何もできず このコタンを出て行ったこと 謝る。 446 01:03:36,680 --> 01:03:43,553 だが わしは ここに住むアイヌが すべてのアイヌが➡ 447 01:03:43,553 --> 01:03:50,527 安心して暮らせるよう これからも懸命に働く。 448 01:03:59,369 --> 01:04:05,175 邪魔をした。 達者でいてくれ。 449 01:04:05,175 --> 01:04:57,861 ♬~ 450 01:06:08,631 --> 01:07:32,916 ♬~ 451 01:07:49,666 --> 01:07:52,335 ⚟逃すな! ⚟はっ! 452 01:08:11,287 --> 01:08:16,559 何も言うな。 分かっておる。 453 01:08:20,296 --> 01:08:23,566 ニシパ…。 454 01:08:28,972 --> 01:08:36,946 私の… ニシパ…。 455 01:08:39,315 --> 01:08:41,284 リセ…。 456 01:08:43,653 --> 01:08:52,929 武四郎の腕の中 うれし…。 457 01:08:56,666 --> 01:09:03,940 しっかりせい! リセ… リセ! 458 01:09:03,940 --> 01:09:07,610 死んではならぬ! リセ! 459 01:09:07,610 --> 01:10:15,678 ♬~ 460 01:10:15,678 --> 01:10:20,349 これ 武四郎が持っていてくれ。 461 01:10:23,019 --> 01:10:24,987 ああ。 462 01:10:29,892 --> 01:10:34,363 武四郎。 何だ? 463 01:10:34,363 --> 01:10:36,332 俺は江戸に行く。 464 01:10:39,235 --> 01:10:45,007 白鳥屋の丁稚になったのではないのか? 白鳥屋 辞めた。 465 01:10:45,007 --> 01:10:48,911 今はイチニカでもない 市助だ。 466 01:10:48,911 --> 01:10:52,381 俺は蝦夷地を出て 広い和人の国を見る。 467 01:10:52,381 --> 01:10:59,989 和人の言葉 和人の文字を知る。 だから 江戸に行く。 468 01:10:59,989 --> 01:11:05,661 お前が蝦夷地を出ると コタンで眠るリセが悲しむな。 469 01:11:05,661 --> 01:11:07,997 母さんは悲しまない。 470 01:11:07,997 --> 01:11:11,334 コタンを出て白鳥屋に行くときも 悲しまなかった。 471 01:11:11,334 --> 01:11:13,269 まことか? 472 01:11:13,269 --> 01:11:17,206 「コタンにいても 漁場に連れて行かれて殺されるだけだ。➡ 473 01:11:17,206 --> 01:11:23,346 だから 好きにしろ」と言った。 そうか。 474 01:11:23,346 --> 01:11:28,217 リセは 賢い母さんだ。 475 01:11:28,217 --> 01:11:31,020 俺の母さんは いい女だ。 476 01:11:31,020 --> 01:11:35,892 「いい女」? そんな言葉も白鳥屋で習ったのか? 477 01:11:35,892 --> 01:11:41,030 白鳥屋の丁稚は 「江戸の女は 皆 いい女だ」と言った。 478 01:11:41,030 --> 01:11:44,700 だけど 浮世絵を見たら みんな 変な顔だった。 479 01:11:44,700 --> 01:11:47,970 江戸の女は みんな あんな変な顔なのか? 480 01:11:53,042 --> 01:11:59,015 その目で確かめてみるんだな 市助。 481 01:12:04,654 --> 01:12:16,632 ♬~ 482 01:12:26,909 --> 01:12:29,178 (市助)「みんなで助け合っている」。 483 01:12:38,020 --> 01:12:43,693 武四郎は アイヌの家族を 一軒一軒 訪ね歩き➡ 484 01:12:43,693 --> 01:12:47,563 正確な人別帳を作った。 485 01:12:47,563 --> 01:12:51,367 その結果 アイヌの人口が➡ 486 01:12:51,367 --> 01:12:55,338 激減していることも明らかになった。 487 01:12:58,708 --> 01:13:04,513 調査の結果を携え 武四郎は江戸に戻った。 488 01:13:04,513 --> 01:13:10,653 そのころ 武四郎を任命した老中 阿部正弘が死去。 489 01:13:10,653 --> 01:13:15,324 開国派の井伊直弼が大老となっていた。 490 01:13:15,324 --> 01:13:26,335 ♬~ 491 01:13:26,335 --> 01:13:30,206 江戸の自宅で 武四郎は日夜➡ 492 01:13:30,206 --> 01:13:35,678 ヤウンモシリ 蝦夷地の内陸の詳細を 記した。 493 01:13:35,678 --> 01:13:44,353 そして 「東西蝦夷山川地理取調日誌」を 完成させた。 494 01:13:55,031 --> 01:13:59,702 おかえり。 ただいま戻りました。 495 01:14:03,839 --> 01:14:09,312 きょうは 何の学問をしたのだ? はい。 園部塾では➡ 496 01:14:09,312 --> 01:14:13,649 井伊大老の攘夷派への弾圧について お話がありました。 497 01:14:13,649 --> 01:14:16,552 ほう… 園部先生は何と? 498 01:14:16,552 --> 01:14:21,324 「幕府のやり方に異を唱えた者を ことごとく処刑した井伊様は➡ 499 01:14:21,324 --> 01:14:26,662 恐ろしき為政者だ」と 仰せでございました。 500 01:14:26,662 --> 01:14:33,002 和人は アイヌだけでなく 同じ和人も弾圧するのですね。 501 01:14:33,002 --> 01:14:37,273 幕府も松前家も同じか。 502 01:14:52,021 --> 01:14:55,891 森山塾では エゲレス語がだいぶ進みました。 503 01:14:55,891 --> 01:14:59,829 そうか。 エゲレス語は難しいか? 504 01:14:59,829 --> 01:15:04,300 和人の言葉より 安易にございます。 505 01:15:04,300 --> 01:15:07,636 先生。 506 01:15:07,636 --> 01:15:10,539 This is a table. 507 01:15:10,539 --> 01:15:16,512 何だ? それは。 「これは机である」でございます。 508 01:15:19,648 --> 01:15:21,984 筆は「pen」。 509 01:15:21,984 --> 01:15:24,253 This is a pen. 510 01:15:26,856 --> 01:15:31,127 大したものだな 市助! はい! 511 01:15:40,336 --> 01:15:43,005 それでは失礼いたします。 512 01:15:51,947 --> 01:15:54,216 ⚟おい 急げ 急げ! 513 01:15:56,886 --> 01:15:59,688 もっと早く刷れんのか? 514 01:15:59,688 --> 01:16:02,591 これらの本は ますます売れるぞ! 515 01:16:02,591 --> 01:16:08,297 手が遅い! 刷れ! 刷れ! どんどん刷れ! 516 01:16:08,297 --> 01:16:11,200 武四郎は 地図のほかにも➡ 517 01:16:11,200 --> 01:16:17,973 蝦夷地のことを分かりやすく描いた絵本を 幾種類も出版。 518 01:16:17,973 --> 01:16:21,310 これらは 爆発的に売れ続け➡ 519 01:16:21,310 --> 01:16:26,182 今でいう大ベストセラー作家となった。 520 01:16:26,182 --> 01:16:28,851 しかし…。 521 01:16:36,325 --> 01:16:42,198 「近世蝦夷人物誌」 人心を惑わす悪書なり。 522 01:16:42,198 --> 01:16:47,937 よって 出版は あいならぬ。 それは 何故でございますか! 523 01:16:47,937 --> 01:16:53,676 人心を惑わす悪書だからじゃ。 524 01:16:53,676 --> 01:16:57,012 この本は 北の地に住む➡ 525 01:16:57,012 --> 01:17:00,616 天性麗しき心根の アイヌたちを描いたもので➡ 526 01:17:00,616 --> 01:17:03,519 人心を惑わす所なぞ 一か所とてございません! 527 01:17:03,519 --> 01:17:07,490 ご奉行様のご判断である! 528 01:17:09,625 --> 01:17:16,499 この「近世蝦夷人物誌」の出版は 許されなかった。 529 01:17:16,499 --> 01:17:22,171 為政者にとっては 不都合な書であったからだ。 530 01:17:29,645 --> 01:17:33,916 うああ~! 531 01:17:42,224 --> 01:17:47,196 武四郎の理想も夢も絶望も踏み倒して➡ 532 01:17:47,196 --> 01:17:52,334 時代は猛スピードで進んでいった。 533 01:17:52,334 --> 01:17:59,308 そして 幕府は 大政を朝廷に奉還した。 534 01:18:06,282 --> 01:18:10,553 しばらく待っちょってくいやんせ。 はっ…。 535 01:18:37,980 --> 01:18:44,320 (河田重吉) 新政府参与 大久保利通卿にござる。 536 01:18:44,320 --> 01:18:47,990 ははっ…! 537 01:18:47,990 --> 01:18:54,663 松浦さん もう そういう時代ではなか。 座りなさい。 538 01:18:57,100 --> 01:19:00,269 さあ…。 539 01:19:02,271 --> 01:19:04,540 はっ! 540 01:19:14,283 --> 01:19:19,154 早速だが 新政府は 蝦夷地の開拓を重要課題と考えておる。 541 01:19:19,154 --> 01:19:23,125 ついては そのほうを 箱館府判府事に任じたい。 542 01:19:25,628 --> 01:19:29,965 まずは 蝦夷地に 新しい地名を 付けねばならぬと思うておる。 543 01:19:29,965 --> 01:19:35,638 その案を 松浦さん おはんに出してもらいたか。➡ 544 01:19:35,638 --> 01:19:40,976 旧幕府の記録にも目を通したが そのほうの調べ 誠に見事。➡ 545 01:19:40,976 --> 01:19:43,312 蝦夷地の名を改め➡ 546 01:19:43,312 --> 01:19:48,651 アイヌと日本人を平等に扱う政策をも 立案せねばならぬと思うておる。 547 01:19:48,651 --> 01:19:52,988 ぜひ力を貸してもらいたい。 548 01:19:52,988 --> 01:19:58,327 身に余るお言葉 身命を賭して お役目 全ういたしまする! 549 01:19:58,327 --> 01:20:01,997 話は以上である。 大いに励んでくれ。 550 01:20:01,997 --> 01:20:04,967 ははっ…! 551 01:20:09,338 --> 01:20:13,008 箱館府判府事となった武四郎は➡ 552 01:20:13,008 --> 01:20:17,880 まず 地名の選定に取りかかった。 553 01:20:17,880 --> 01:20:25,354 積丹 余市➡ 554 01:20:25,354 --> 01:20:34,029 小樽 石狩 札幌など➡ 555 01:20:34,029 --> 01:20:36,365 アイヌ語をもとにして➡ 556 01:20:36,365 --> 01:20:43,338 地名を漢字二文字に落とし込む作業に 日夜 まい進した。 557 01:20:45,374 --> 01:20:49,712 (鍋島直正)松浦か? はっ! 558 01:20:49,712 --> 01:20:56,385 地名選定のほう 進んでおるか? はっ! 着々と進んでおりまする。 559 01:20:56,385 --> 01:20:59,054 そうか…。 560 01:21:03,192 --> 01:21:09,331 ならば 終わりしだい 最も重要な蝦夷地の改名に取りかかれ。 561 01:21:09,331 --> 01:21:11,667 蝦夷地の改名? 562 01:21:11,667 --> 01:21:15,337 蝦夷地を 正式に我が国に編入する。 563 01:21:15,337 --> 01:21:19,675 蝦夷地の名も 新しい時代を 感じさせるものにしたい。 564 01:21:19,675 --> 01:21:25,948 行政区分は王政にのっとって「道」とする。 直ちに案を出せ。 565 01:21:28,016 --> 01:21:30,686 かしこまりました。 566 01:21:58,013 --> 01:22:00,682  回想 私は ここで生まれた。 567 01:22:04,319 --> 01:22:07,589  回想 私は ここに住む人。 568 01:22:09,992 --> 01:22:38,020 ♬~ 569 01:22:38,020 --> 01:22:44,893 蝦夷地の改名案として 6つの案を考えました。 570 01:22:44,893 --> 01:22:49,631 「日髙見道」 「北加伊道」➡ 571 01:22:49,631 --> 01:22:54,036 「海北道」 「海島道」➡ 572 01:22:54,036 --> 01:22:58,307 「東北道」 「千島道」。 573 01:23:00,843 --> 01:23:04,313 松浦。 はっ! 574 01:23:04,313 --> 01:23:07,282 そのほうは どれが最も良いと思うのだ? 575 01:23:11,987 --> 01:23:15,657 おそれながら それがしは➡ 576 01:23:15,657 --> 01:23:20,996 「北加伊道」が 最もふさわしいと思っておりまする。 577 01:23:20,996 --> 01:23:23,665 「北加伊道」か…。 578 01:23:23,665 --> 01:23:30,339 アイヌの古い言葉では そこに住む人を 「カイ」と呼ぶと聞きました。 579 01:23:30,339 --> 01:23:33,242 「道」は 昔の行政区分で➡ 580 01:23:33,242 --> 01:23:39,681 「北に住むカイの地」 北加伊道にございます。 581 01:23:39,681 --> 01:23:43,352 よいではないか。 それでは 「北加伊道」で➡ 582 01:23:43,352 --> 01:23:48,690 大久保卿にお伺いを立てよう。 583 01:23:48,690 --> 01:23:51,360 よくやった 松浦。 584 01:23:51,360 --> 01:23:53,629 はっ! 585 01:23:58,033 --> 01:24:04,640 「北加伊道」か… 雄大であるな。 586 01:24:04,640 --> 01:24:06,575 はっ! 587 01:24:06,575 --> 01:24:11,980 松浦 大儀であった。 588 01:24:11,980 --> 01:24:14,316 ははっ…! 589 01:24:14,316 --> 01:24:17,653 こうして ヤウンモシリ 蝦夷地は➡ 590 01:24:17,653 --> 01:24:22,324 「北加伊道」と名付けられた。 591 01:24:22,324 --> 01:24:27,663 松浦武四郎が新政府の役人となって➡ 592 01:24:27,663 --> 01:24:30,999 ほえておるそうじゃ。 え~! 593 01:24:30,999 --> 01:24:36,672 されど 蝦夷地に入れぬ! 594 01:24:36,672 --> 01:24:42,344 はっ! どうぞ 今度こそ 息の根を止めてくださいませ! 595 01:24:42,344 --> 01:24:51,353 新政府でのやつの地位は 幕府のそれと比べると はるかに高い。 596 01:24:51,353 --> 01:24:58,026 殺せば目立つゆえ 違う手を使おうと思うての。 597 01:24:58,026 --> 01:25:00,629 (彦兵衛 佐七郎)違う手? 598 01:25:00,629 --> 01:25:02,597 ふふふ…! 599 01:25:05,300 --> 01:25:09,171 東久世長官 お待ちくださいませ! 600 01:25:09,171 --> 01:25:12,841 (東久世通禧)松浦は 声が大きいのう。 601 01:25:18,647 --> 01:25:22,317 新しい法律のことでございますが…。 それは またにせい。 602 01:25:22,317 --> 01:25:25,220 いいえ 待てませぬ! 松前藩と商人が手を組んで➡ 603 01:25:25,220 --> 01:25:30,659 アイヌの人々を酷使するような悪弊は 即刻 撤廃せねばなりません! 604 01:25:30,659 --> 01:25:33,328 新政府とアイヌが 対等に商いをする制度を➡ 605 01:25:33,328 --> 01:25:36,231 法律で定めなければなりませぬ。 606 01:25:36,231 --> 01:25:43,338 されど 文字もないような者どもと どうやって対等につきあうのじゃ。 607 01:25:43,338 --> 01:25:49,211 アイヌが文字を学ぶことを 幕府や松前藩が遠ざけただけです。 608 01:25:49,211 --> 01:25:55,917 アイヌには 美しい音楽や踊りがあり 伝承によって歴史も記録されております。 609 01:25:55,917 --> 01:26:01,623 誰にでも優しく 争いを嫌い 支配や上下の関係を嫌います。 610 01:26:01,623 --> 01:26:06,294 ですので こちらが誠実に接すれば 必ず うまくいきまする。 611 01:26:06,294 --> 01:26:09,965 この書物を参考にしていただければ…。 分かった 分かった。 612 01:26:09,965 --> 01:26:14,836 それは またの機会に 大久保卿にも お伝えいたすゆえ➡ 613 01:26:14,836 --> 01:26:21,309 これから会議や。 出ていけ。 長官! 614 01:26:21,309 --> 01:26:23,278 出ていけ! 615 01:26:28,183 --> 01:26:31,653 東久世長官が 北海道に出立されたとは まことでございまするか? 616 01:26:31,653 --> 01:26:33,588 まことじゃ。 なぜ それがしに➡ 617 01:26:33,588 --> 01:26:37,325 北海道赴任の命が 下らぬのでございますか! 618 01:26:37,325 --> 01:26:39,261 おいに聞かれても分からん。 619 01:26:39,261 --> 01:26:41,196 大久保卿にお聞きしたい。 620 01:26:41,196 --> 01:26:45,667 大久保卿は それがしに 役名と官位を与えて利用するだけで➡ 621 01:26:45,667 --> 01:26:49,337 北海道で仕事を任せるお気持ちは ないのでございましょうか? 622 01:26:49,337 --> 01:26:51,306 知らん! ふん! 623 01:27:07,289 --> 01:27:11,960 開拓判官 松浦武四郎にございます。 何事だ。 624 01:27:11,960 --> 01:27:15,630 それがしを 一日も早く 北海道にお送りくださいませ。 625 01:27:15,630 --> 01:27:18,300 そのことを大久保様から。 626 01:27:18,300 --> 01:27:22,270 北海道のことは 東久世開拓使長官に任せてる。 627 01:27:24,172 --> 01:27:29,644 大久保様… 大久保様 お待ちください! 628 01:27:29,644 --> 01:27:34,316 それがしを… それがしを 一日も早く北海道へ。 629 01:27:34,316 --> 01:27:37,285 大久保様 一日も早く…! 630 01:27:52,667 --> 01:27:56,004 ばかくさい! 631 01:27:56,004 --> 01:27:59,341 (雷鳴) 632 01:27:59,341 --> 01:28:01,610 ばかくさい…。 633 01:28:04,946 --> 01:28:07,849 ばかくさい…。 634 01:28:07,849 --> 01:28:13,522 武四郎は 明治政府の職を辞した。 635 01:28:24,966 --> 01:28:31,306 ♬~(三味線と歌声) 636 01:28:31,306 --> 01:28:35,577 (笑い声) 637 01:28:39,981 --> 01:28:41,950 はあっ…! 638 01:28:51,993 --> 01:28:54,896 ⚟(足音) 639 01:28:54,896 --> 01:28:58,567 いかがなされました? 640 01:29:01,269 --> 01:29:05,941 夢を見た。 641 01:29:05,941 --> 01:29:12,614 新政府の役人たちが酒宴を開いていた。 642 01:29:12,614 --> 01:29:16,284 そこに供されていたのは➡ 643 01:29:16,284 --> 01:29:21,957 アイヌの人肉 臓腑。 644 01:29:21,957 --> 01:29:27,629 それをアイヌの亡霊たちが見ており…。 645 01:29:30,966 --> 01:29:37,839 ここのところ 毎晩 見るのだ。 同じ夢を。 646 01:29:37,839 --> 01:29:40,642 同じ夢? 647 01:29:40,642 --> 01:29:47,315 わしは 幕府のお雇いの身分になりながら➡ 648 01:29:47,315 --> 01:29:53,188 アイヌの窮状を何一つ救えなかった。 新政府になってからも…。 649 01:29:53,188 --> 01:29:55,857 そのようなことはございませぬ。 650 01:29:58,326 --> 01:30:02,197 いや そうなのだ。 651 01:30:02,197 --> 01:30:08,670 わしは何もしなかったのだ。 その罪は許されぬ。 652 01:30:08,670 --> 01:30:14,542 北海道のことを多くの人に知らせるのは わしの使命だ。 653 01:30:14,542 --> 01:30:17,812 それは今も変わらぬ。 654 01:30:23,685 --> 01:30:33,662 されど… 北海道の地を 再び踏むことはできぬと思う。 655 01:30:56,384 --> 01:31:01,656 リセに合わせる顔もない。 656 01:31:27,682 --> 01:31:33,555 市助 お前に頼みがある。 657 01:31:33,555 --> 01:31:39,694 先生。 先生のお気持ちは分かりました。 658 01:31:39,694 --> 01:31:43,365 私が北海道に帰ります。 659 01:31:43,365 --> 01:31:49,037 先生の代わりに 北海道のために働きまする。 660 01:31:50,705 --> 01:31:59,047 市助… よく言った。 お前ならできる。 661 01:31:59,047 --> 01:32:04,652 お前なら アイヌと和人の懸け橋になれる。 662 01:32:04,652 --> 01:32:25,340 ♬~ 663 01:32:25,340 --> 01:32:31,613 久しぶりに彫ったので あまり うまくいかなかったがのう。 664 01:32:41,356 --> 01:32:44,259 「市児火」…。 665 01:32:44,259 --> 01:32:49,230 市助ではない。 イチニカだ。 666 01:32:51,032 --> 01:32:53,935 母も 先生から頂いた印を➡ 667 01:32:53,935 --> 01:32:58,206 いつも お守りのように 首から下げておりました。 668 01:33:05,547 --> 01:33:09,317 達者で暮らせよ。 669 01:33:09,317 --> 01:33:12,220 はい。 670 01:33:12,220 --> 01:33:17,892 先生のお志は 私が北海道で果たします。 671 01:33:22,864 --> 01:33:25,533 北海道を頼んだぞ。 672 01:33:29,003 --> 01:33:34,976 さあ 行け。 お前が時代の先頭を歩むのだ。 673 01:33:38,680 --> 01:33:43,551 おさらばにございまする。 674 01:33:43,551 --> 01:34:20,989 ♬~ 675 01:34:20,989 --> 01:34:26,661 武四郎は 維新の英雄ではない。 676 01:34:29,664 --> 01:34:38,940 だが 松浦武四郎なくして 今日の北海道はない。 677 01:34:43,211 --> 01:35:51,879 ♬~