1 00:00:04,838 --> 00:00:07,841 (哲雄)はあ~ さすが。 2 00:00:07,841 --> 00:00:09,843 (工場長)ケンカかい? 3 00:00:09,843 --> 00:00:12,679 (哲雄)ん? 先週 怪我して欠勤だって? 4 00:00:12,679 --> 00:00:16,016 珍しい。 ああ いや…。 5 00:00:16,016 --> 00:00:19,520 酔って 転んだだけで… お恥ずかしい…。 6 00:00:19,520 --> 00:00:21,521 またまた。 7 00:00:21,521 --> 00:00:25,192 本物の鳥栖哲雄が 牙むいたんだろ? 8 00:00:25,192 --> 00:00:27,194 いえいえ…。 9 00:00:27,194 --> 00:00:29,196 で 鳥栖ちゃんよ。 10 00:00:29,196 --> 00:00:31,365 今日あたり どうよ? 11 00:00:31,365 --> 00:00:35,202 あ 今日は ちょっと外せない用件が…。 12 00:00:35,202 --> 00:00:37,204 ふぅ…。 13 00:00:37,204 --> 00:00:41,208 フッ… 大口が一件潰れちゃってさ。 14 00:00:41,208 --> 00:00:43,377 うちも このままじゃ…。 15 00:00:43,377 --> 00:00:47,381 いや わかってるよお 長い付き合いだもん! 16 00:00:47,381 --> 00:00:50,717 アンタが 裏のない 人間だってことは十分! 17 00:00:50,717 --> 00:00:53,887 ありがとな 気にかけてくれて。 18 00:00:53,887 --> 00:00:56,890 すみません 今度は必ず…。 19 00:00:58,892 --> 00:01:02,996 📱中の3から警視庁 中の3から警視庁。 20 00:01:02,996 --> 00:01:04,998 2名 現着しました。 21 00:01:04,998 --> 00:01:07,301 周辺 巡回開始します。 22 00:01:11,672 --> 00:01:14,174 んっ クソ やっぱり→ 23 00:01:14,174 --> 00:01:18,845 簡単には 取れない か…。 24 00:01:18,845 --> 00:01:22,516 (ハエの音) 25 00:01:22,516 --> 00:01:25,686 金曜までに消さないと…。 26 00:01:25,686 --> 00:01:29,389 零花が戻って… 来ちゃうぞっと。 27 00:01:34,194 --> 00:01:36,196 あっ! 28 00:01:41,034 --> 00:01:43,036 ん…。 29 00:01:46,039 --> 00:01:48,375 頑張れ 休むな! 30 00:01:48,375 --> 00:01:51,211 はぁ… 頑張れ~。 31 00:01:51,211 --> 00:01:53,714 📱(クボ)娘のマンション? 32 00:01:53,714 --> 00:01:56,883 (恭一)はい サツが巡回してたんで→ 33 00:01:56,883 --> 00:01:58,885 深追いはしませんでしたが→ 34 00:01:58,885 --> 00:02:01,321 もう1時間以上も中に…。 35 00:02:01,321 --> 00:02:03,323 📱(恭一)不自然です。 36 00:02:03,323 --> 00:02:07,327 それから 盗聴器の前で 夫婦が話したストーカーの件→ 37 00:02:07,327 --> 00:02:10,330 あれもウソです。 (クボ)根拠は? 38 00:02:10,330 --> 00:02:13,834 昼間 娘の大学に探りを入れました。 39 00:02:13,834 --> 00:02:17,504 ダチを使って 娘本人にも確認を。 40 00:02:17,504 --> 00:02:19,506 (歌仙)ストーカー!? 41 00:02:19,506 --> 00:02:23,510 そ 友達の カナって子が電話くれてさ。 42 00:02:23,510 --> 00:02:26,680 大学に 私にストーカーがいるのか?って→ 43 00:02:26,680 --> 00:02:29,182 聞きまわってる ヤツがいるんだけどって…。 44 00:02:29,182 --> 00:02:31,184 キモッ! あ…。 45 00:02:31,184 --> 00:02:33,186 いや いないよ? 46 00:02:33,186 --> 00:02:37,024 だから それ延人のことじゃんって。 47 00:02:37,024 --> 00:02:39,526 も~ マジでアイツ! 48 00:02:39,526 --> 00:02:43,363 《ストーカーは 哲雄さんが考えた作り話…。 49 00:02:43,363 --> 00:02:47,367 盗聴した人しか知らない ニセの情報なのに…》 50 00:02:47,367 --> 00:02:50,203 遅いわね お父さん…。 51 00:02:50,203 --> 00:02:52,205 えっ? 52 00:02:55,208 --> 00:02:57,711 《もう 大学まで手が回ってる!》 53 00:02:59,880 --> 00:03:01,815 んっ…。 (恭一)あの夫婦→ 54 00:03:01,815 --> 00:03:03,817 絶対 何か隠してます。 55 00:03:03,817 --> 00:03:07,654 動いていいですよね? 余計な仕事を増やすな。 56 00:03:07,654 --> 00:03:10,991 あっ…。 例の計画が生きてる。 57 00:03:10,991 --> 00:03:13,994 夫婦への接触は 最終段階だ。 58 00:03:13,994 --> 00:03:15,996 でも 麻取さんに抜けられたら→ 59 00:03:15,996 --> 00:03:18,832 窪さんの立場だって! 恭一…。 60 00:03:18,832 --> 00:03:20,834 俺らは なんだ? 61 00:03:20,834 --> 00:03:23,670 あっ…。 📱(クボ)今欲しいのは 延人の身柄→ 62 00:03:23,670 --> 00:03:26,506 それだけだ…。 くっ…。 63 00:03:26,506 --> 00:03:29,309 (覆面)本当にいいんすか? 恭一さん。 64 00:03:38,685 --> 00:03:41,021 延人ごときのために…→ 65 00:03:41,021 --> 00:03:44,524 ここまでリスク追う必要 あるんすかね。 66 00:03:44,524 --> 00:03:47,360 んっ…。 (KーA)恭一さん 来ました。 67 00:03:47,360 --> 00:03:49,362 決行だ。 68 00:03:53,700 --> 00:03:55,702 (スタンガンの音) 69 00:05:36,336 --> 00:05:40,173 あっ… んぐっ! 70 00:05:40,173 --> 00:05:42,342 (恭一)鳥栖 哲雄…。 71 00:05:42,342 --> 00:05:45,345 質問に答えろ。 72 00:05:45,345 --> 00:05:48,682 おとといの夜 お前ら夫婦は→ 73 00:05:48,682 --> 00:05:51,184 盗聴器の前で ストーカーの話をした。 74 00:05:51,184 --> 00:05:53,186 ん…! (恭一)だな 答えろ? 75 00:05:53,186 --> 00:05:55,522 えっ 盗聴器? 76 00:05:55,522 --> 00:05:57,524 うがっ! 77 00:05:57,524 --> 00:06:01,828 んぐ…。 (恭一)質問に答えろ ストーカー…。 78 00:06:03,964 --> 00:06:06,132 話したよな? 嫁と。 79 00:06:06,132 --> 00:06:09,469 (哲雄)し… ました しました はい。 80 00:06:09,469 --> 00:06:12,973 だが 本当はストーカーは存在しない。 81 00:06:12,973 --> 00:06:14,975 はっ…! い… いや→ 82 00:06:14,975 --> 00:06:16,977 ストーカーは 確かに! 83 00:06:16,977 --> 00:06:19,813 うぅっ ぐっ! 84 00:06:19,813 --> 00:06:22,482 娘の裏もとれてんだよ。 85 00:06:22,482 --> 00:06:24,985 れっ 零花が 零花がいつ!? 86 00:06:24,985 --> 00:06:26,987 んっ んっ! 87 00:06:26,987 --> 00:06:29,322 うっ ぐっ! 88 00:06:29,322 --> 00:06:31,324 ぐっ… うっ! 89 00:06:31,324 --> 00:06:34,327 ぐぅ… うっ! 90 00:06:34,327 --> 00:06:37,831 うっ… うぅっ! ストーカー…。 91 00:06:37,831 --> 00:06:40,500 れ… 零花は… 関係ない… ぐっ! 92 00:06:40,500 --> 00:06:43,837 うぅ… ぐぅ…。 93 00:06:43,837 --> 00:06:46,840 あぁ… 話っ 話ますからぁ~! 94 00:06:49,175 --> 00:06:51,678 さ… 最初に気づいたのは妻です。 95 00:06:51,678 --> 00:06:53,680 去年の11月…。 96 00:06:53,680 --> 00:06:56,182 娘にストーカーがいる と。 97 00:06:56,182 --> 00:06:59,352 僕は 慌てて 娘… に→ 98 00:06:59,352 --> 00:07:02,956 伝えようとしましたが… 妻が…。 99 00:07:02,956 --> 00:07:07,294 受験にひびくと…。 100 00:07:07,294 --> 00:07:10,297 2階に娘が…。 向こうの指示を待て。 101 00:07:10,297 --> 00:07:13,633 (哲雄)なので 零花には知らせず→ 102 00:07:13,633 --> 00:07:16,469 受験が終わる頃を見計らい…→ 103 00:07:16,469 --> 00:07:18,638 探偵を…。 んっ? 104 00:07:18,638 --> 00:07:20,974 (哲雄)なんでも屋さんの→ 105 00:07:20,974 --> 00:07:24,644 鈴木という 方に…。 106 00:07:24,644 --> 00:07:28,148 あっ! 107 00:07:28,148 --> 00:07:30,150 アイツか! 108 00:07:30,150 --> 00:07:32,152 んっ? 📱 109 00:07:32,152 --> 00:07:34,654 チッ 押さえてろ。 110 00:07:34,654 --> 00:07:36,656 (K-A)うす。 111 00:07:36,656 --> 00:07:38,658 《仲間は何人?》 112 00:07:38,658 --> 00:07:40,994 うぐっ…。 (恭一)はい。 113 00:07:40,994 --> 00:07:43,496 📱(麻取)きょ~いちくん? 114 00:07:43,496 --> 00:07:45,999 あっ 麻取さん。 115 00:07:45,999 --> 00:07:48,001 📱(恭一)お疲れさまです。 116 00:07:48,001 --> 00:07:50,170 (麻取)窪くんから 聞いたよ。 117 00:07:50,170 --> 00:07:53,006 (麻取)君が 探してくれてんだって? 118 00:07:53,006 --> 00:07:55,508 📱(恭一)はい 今 ちょうど容疑者の。 119 00:07:55,508 --> 00:07:59,346 恭一くん 仕事が手につかなくてね…。 120 00:07:59,346 --> 00:08:02,949 ダメなんだ 延人に会えないと…。 121 00:08:02,949 --> 00:08:05,785 僕は もう終わりだ…。 122 00:08:05,785 --> 00:08:09,622 終わるよ 何もかも…。 123 00:08:09,622 --> 00:08:11,958 恭一くん…。 124 00:08:11,958 --> 00:08:13,960 《この人は マジで投げ出す気だ。 125 00:08:13,960 --> 00:08:16,796 ここで抜けられたら→ 126 00:08:16,796 --> 00:08:18,798 組織は傾く…。 127 00:08:18,798 --> 00:08:20,800 俺の これまでの努力も…》 128 00:08:20,800 --> 00:08:24,804 あっ 見つけます 俺が 必ず! 129 00:08:26,973 --> 00:08:28,975 (KーC)向こうが待ってます。 130 00:08:33,480 --> 00:08:36,149 わかってる… 上まで運べ。 131 00:08:36,149 --> 00:08:38,318 (KーA)おっしゃ! (哲雄)うぅ…。 132 00:08:38,318 --> 00:08:41,321 あっ あぁっ! 133 00:09:05,612 --> 00:09:09,949 (レイカ)最後くらい 直接話したかったなあ…。 134 00:09:09,949 --> 00:09:11,951 (KーA)おっしょ…。 135 00:09:11,951 --> 00:09:15,622 (哲雄)はっ はっ…。 (KーB)足動かしたら終了だ。 136 00:09:15,622 --> 00:09:20,126 じゃあな。 《えっ…。 137 00:09:20,126 --> 00:09:22,529 ゆっ 揺れてる!?》 138 00:09:24,964 --> 00:09:27,634 《まっ まさか!? 139 00:09:27,634 --> 00:09:29,636 まさか!?》 140 00:09:32,138 --> 00:09:34,641 んっ…。 (恭一)次の質問だ。 141 00:09:34,641 --> 00:09:37,143 はぁ… はぁ…。 142 00:09:37,143 --> 00:09:39,646 延人という男を探している。 143 00:09:39,646 --> 00:09:44,484 先週の金曜日 お前の娘の部屋に 上がりこんだあと→ 144 00:09:44,484 --> 00:09:46,820 消息を絶った…。 145 00:09:46,820 --> 00:09:49,489 何か知らないか? 146 00:09:49,489 --> 00:09:51,491 《どう答える? 147 00:09:51,491 --> 00:09:53,660 アイツ→ 148 00:09:53,660 --> 00:09:56,496 零花のことも ぶっ殺すと言いながら→ 149 00:09:56,496 --> 00:09:58,498 出て行ったよ と…。 150 00:09:58,498 --> 00:10:00,500 零花に説明した…。 151 00:10:00,500 --> 00:10:02,502 もし この男たちが そのことも→ 152 00:10:02,502 --> 00:10:04,504 零花から 聞き出しているとしたら。 153 00:10:04,504 --> 00:10:09,175 「知らない」はアウトだ… でも…。 154 00:10:09,175 --> 00:10:13,847 何も聞いてない可能性だって 充分ある くっ!》 155 00:10:13,847 --> 00:10:17,350 零花は 何か言ってましたか? 156 00:10:17,350 --> 00:10:19,352 んん…。 157 00:10:26,693 --> 00:10:29,362 えっ…。 158 00:10:29,362 --> 00:10:32,031 うわああぁ~! 159 00:10:32,031 --> 00:10:35,368 あああぁ~! 160 00:10:35,368 --> 00:10:37,370 うぐっ! 161 00:10:44,043 --> 00:10:46,045 《いっ 生きてる…》 162 00:10:46,045 --> 00:10:48,047 はぁ…。 163 00:10:51,718 --> 00:10:55,221 《まだ 生きてる…》 ぐっ…。 164 00:10:55,221 --> 00:10:57,223 おりゃ! ぐっ! 165 00:10:57,223 --> 00:11:00,827 ゲホッ がはっ ゴホッ ゴホッ…。 166 00:11:00,827 --> 00:11:04,130 《蹴られた 地面が近いのか?》 167 00:11:06,666 --> 00:11:09,502 (恭一)娘の部屋を最後に 延人が消えた…。 168 00:11:09,502 --> 00:11:12,505 何か知らないか? 169 00:11:12,505 --> 00:11:14,841 (KーA)おら 答えろ! 170 00:11:14,841 --> 00:11:18,344 テメェの娘は 延人さんが暴れて→ 171 00:11:18,344 --> 00:11:20,346 部屋出てったことも 知ってんだよ。 172 00:11:20,346 --> 00:11:22,849 んなもん 誰かが見てねぇと→ 173 00:11:22,849 --> 00:11:25,018 知りようがね~だろ~が あぁ? 174 00:11:25,018 --> 00:11:27,353 余計なこと しゃべんな。 175 00:11:27,353 --> 00:11:31,691 いや… これ ラチあかなくね~すか? 176 00:11:31,691 --> 00:11:33,693 んん…。 177 00:11:36,529 --> 00:11:40,199 (KーC)進めましょう…。 (哲雄)のっ 延人という人が。 178 00:11:40,199 --> 00:11:43,202 んっ!? 部屋を出て行くときの→ 179 00:11:43,202 --> 00:11:47,540 状況を零花に伝えたのは 僕です。 180 00:11:47,540 --> 00:11:51,711 《コイツらが 零花に 接触したのは間違いない》 181 00:11:51,711 --> 00:11:55,548 探偵の鈴木さんから聞いて→ 182 00:11:55,548 --> 00:11:58,551 それを伝えたんです。 183 00:11:58,551 --> 00:12:02,322 《なら ウソの情報で 無実を認めさせて…》 184 00:12:02,322 --> 00:12:04,524 スマホだ! うん。 185 00:12:09,329 --> 00:12:11,331 (哲雄)うぅ…。 186 00:12:13,666 --> 00:12:18,004 確かにあります 出張お掃除サービス 鈴木。 187 00:12:18,004 --> 00:12:20,673 ただぁ メアドだけですね。 188 00:12:20,673 --> 00:12:23,009 電話番号は!? うぐっ! 189 00:12:23,009 --> 00:12:25,845 ゲフッ す 鈴木さんの会社は→ 190 00:12:25,845 --> 00:12:29,015 匿名性が 売りで…。 191 00:12:29,015 --> 00:12:31,517 やりとりは メールだけで…。 192 00:12:31,517 --> 00:12:34,687 履歴も…。 193 00:12:34,687 --> 00:12:37,857 ホントにあんだろ~なぁ会社 ああ! 194 00:12:37,857 --> 00:12:41,861 うぅ… メールも逐一消去する契約で。 195 00:12:41,861 --> 00:12:44,697 あ… あの すみません…。 196 00:12:44,697 --> 00:12:49,035 頭に血が上って 苦しくて… ちょっと。 197 00:12:49,035 --> 00:12:52,038 はあ 甘えんなこら! 198 00:12:55,041 --> 00:12:58,711 へっ ヒッ あっ あえぁ…! 199 00:12:58,711 --> 00:13:02,482 おっほ~ぅ! あぁ… ああ…。 200 00:13:02,482 --> 00:13:05,652 あと何時間 いや 何分か? 201 00:13:05,652 --> 00:13:08,655 あぁ…。 《無実を証明する前に 死ぬ! 202 00:13:08,655 --> 00:13:10,657 死ぬうぅ…!》 203 00:13:10,657 --> 00:13:13,493 なら 鳥栖歌仙に確認しよう。 204 00:13:13,493 --> 00:13:17,330 真実なら お前と同じことを言うはずだ。 205 00:13:17,330 --> 00:13:19,499 妻 妻をどこに!? 206 00:13:19,499 --> 00:13:23,836 答えしだいでは 娘も拘束することになる。 207 00:13:23,836 --> 00:13:26,506 いっ… 一致したら! 208 00:13:26,506 --> 00:13:29,175 僕と妻の証言が一致したら! 209 00:13:29,175 --> 00:13:31,511 解放してもらえるんでしょうか? 210 00:13:31,511 --> 00:13:34,347 僕らは 娘も 全員! 211 00:13:34,347 --> 00:13:38,184 お願いします 約束してください! 212 00:13:38,184 --> 00:13:40,687 お願いします! 213 00:13:40,687 --> 00:13:45,024 俺たちも商売なんだ テメェのために割いた人員→ 214 00:13:45,024 --> 00:13:48,361 金 リスク… どれも相当なもんだ。 215 00:13:48,361 --> 00:13:51,364 その上で ここで空ぶったりしたら…。 216 00:13:51,364 --> 00:13:55,368 だから 死んでもらう 全員…。 217 00:13:55,368 --> 00:13:57,704 答えは関係ない。 えっ…! 218 00:13:57,704 --> 00:14:01,474 心配すんな つじつまは合わせてやる。 219 00:14:01,474 --> 00:14:04,477 なっ なんだよそれ! 220 00:14:04,477 --> 00:14:07,313 《なんだ それは! 221 00:14:07,313 --> 00:14:11,984 なんのために こんなに必死に 答えたと思ってるんだ! 222 00:14:11,984 --> 00:14:15,321 悪いのは お前らじゃないか! 223 00:14:15,321 --> 00:14:17,824 僕は ただ 僕は…》 (ロープの下がる音) 224 00:14:17,824 --> 00:14:28,501 ♬~ 225 00:14:28,501 --> 00:14:31,838 《娘を 守ろうとしただけなのに…》 226 00:14:31,838 --> 00:14:37,510 ♬~ 227 00:14:37,510 --> 00:14:40,513 《もっと 冷静に考えるべきだった。 228 00:14:40,513 --> 00:14:42,515 気づくべきだった》 229 00:14:45,017 --> 00:14:49,122 《答えなんて どこにもないということに…》 230 00:14:52,191 --> 00:14:55,394 (レイカ)ん~ ダメだ 腹減った! 231 00:14:57,363 --> 00:14:59,365 んっ? 232 00:14:59,365 --> 00:15:02,168 ん~…。 233 00:15:04,470 --> 00:15:06,472 太るか…。 234 00:15:06,472 --> 00:15:09,642 (歌仙)私が 初めてストーカーを目撃したのは→ 235 00:15:09,642 --> 00:15:12,145 去年の11月です。 236 00:15:12,145 --> 00:15:16,649 受験を控えていた娘に 心配かけたくなくて…。 237 00:15:16,649 --> 00:15:19,485 内緒で 主人と相談して→ 238 00:15:19,485 --> 00:15:23,156 鈴木さんという 探偵さんを雇いました。 239 00:15:23,156 --> 00:15:25,158 合ってんじゃん。 240 00:15:25,158 --> 00:15:27,160 ああ。 241 00:15:30,329 --> 00:15:32,632 ((何 これ? 242 00:15:34,667 --> 00:15:38,337 (哲雄)ああ 想定問答集を考えてみた。 243 00:15:38,337 --> 00:15:41,507 この先も ヤツらが→ 244 00:15:41,507 --> 00:15:44,343 接触してくる 可能性があるからね。 245 00:15:44,343 --> 00:15:46,345 念のため…)) 246 00:15:50,016 --> 00:15:52,518 《歌仙:信じてる…。 247 00:15:52,518 --> 00:15:56,522 うまくいってるわ 哲雄さん》 248 00:15:56,522 --> 00:16:00,126 や~ん AVだあ! 249 00:16:00,126 --> 00:16:03,296 にゃあ~ フフ~。 250 00:16:03,296 --> 00:16:05,298 (覆面)じゃあ 次だ。 251 00:16:08,801 --> 00:16:12,805 延人の行方を知ってる限り話せ ほら! 252 00:16:12,805 --> 00:16:15,141 《問答集にない質問。 253 00:16:15,141 --> 00:16:17,143 哲雄さんは なんて…》 254 00:16:19,312 --> 00:16:23,149 《この人たち 急いでる?》 255 00:16:23,149 --> 00:16:27,153 チッ ああ! 意味あんの これ? 256 00:16:27,153 --> 00:16:29,155 んっ…。 257 00:16:29,155 --> 00:16:32,825 《しかも この人たち》 258 00:16:32,825 --> 00:16:37,496 お金なら持ってっていいですから 命だけは! 259 00:16:37,496 --> 00:16:39,499 はぁ!? 260 00:16:39,499 --> 00:16:42,168 お願い 殺さないで! 261 00:16:42,168 --> 00:16:44,837 いや いやいや→ 262 00:16:44,837 --> 00:16:48,007 いいから 質問に答えろって…。 263 00:16:48,007 --> 00:16:51,677 ごめんなさい ちょっと頭が動転して→ 264 00:16:51,677 --> 00:16:55,014 そもそも なんの恨みがあって こんな…。 265 00:16:55,014 --> 00:16:59,852 うっせ~なぁ! 10 9 8…。 266 00:16:59,852 --> 00:17:03,289 カウントダウン やめてください! 267 00:17:03,289 --> 00:17:07,293 焦ると 頭 真っ白になっちゃうんです 私! 268 00:17:07,293 --> 00:17:10,630 どんくせぇな ババア。 269 00:17:10,630 --> 00:17:13,132 📱(歌仙)その 延人という人は→ 270 00:17:13,132 --> 00:17:15,301 どこかで 怪我なさってるんですか? 271 00:17:15,301 --> 00:17:18,304 📱(覆面)はぁ なんで!? 272 00:17:18,304 --> 00:17:22,975 私 こないだ迷い猫の張り紙を 見つけたんですね。 273 00:17:22,975 --> 00:17:27,146 かわいそうね おびえてなきゃいいねって→ 274 00:17:27,146 --> 00:17:30,316 そう思ってたら なんと3日後! 275 00:17:30,316 --> 00:17:35,154 私 道端で車にひかれてる 猫ちゃん 見つけてしまって。 276 00:17:35,154 --> 00:17:39,659 どうしよう あの猫ちゃんだったら どうしようって。 277 00:17:39,659 --> 00:17:42,828 猫ちゃんの模様を見たら…。 278 00:17:42,828 --> 00:17:46,165 全然 違う猫で…。 《一同:違うんかい!》 279 00:17:46,165 --> 00:17:49,168 ああ… よかったあって→ 280 00:17:49,168 --> 00:17:52,672 でも猫違いでも 猫ちゃんは 猫ちゃんじゃないですか。 281 00:17:52,672 --> 00:17:57,176 私 その猫ちゃんのために お祈りしたんですね。 282 00:17:57,176 --> 00:17:59,512 《なんの話だ これ?》 283 00:17:59,512 --> 00:18:03,115 (歌仙)今 難民の方も たくさんいらっしゃるでしょ? 284 00:18:03,115 --> 00:18:06,953 《とんだぞ 話がとんだ とんだ とんだ》 285 00:18:06,953 --> 00:18:11,290 (歌仙)その人たちのことも 毎日お祈りしてるんです。 286 00:18:11,290 --> 00:18:14,627 もし その皆さんのお友達も? 287 00:18:14,627 --> 00:18:17,296 危ない目に あってるんだとしたら→ 288 00:18:17,296 --> 00:18:21,300 ぜひ お祈りをして 差し上げたいなぁって。 289 00:18:21,300 --> 00:18:23,803 んなの ど~でもいいんだよ! 290 00:18:23,803 --> 00:18:27,807 アイツのせいで こんなクソうぜぇ仕事 やらされてんだ→ 291 00:18:27,807 --> 00:18:31,510 こっちは! ごっ ごめんなさい。 292 00:18:33,479 --> 00:18:37,817 限界じゃね? 《やっぱり この人たち…→ 293 00:18:37,817 --> 00:18:41,020 グループだけど 一枚岩じゃない!》 294 00:18:42,989 --> 00:18:46,492 恭一さん こっち 撤収しますわ。 295 00:18:46,492 --> 00:18:48,494 おい 勝手に決めんな! 296 00:18:48,494 --> 00:18:51,330 📱(覆面)俺ら パクられてもいいんすか? 297 00:18:51,330 --> 00:18:54,166 目撃者がいたら そろそろ→ 298 00:18:54,166 --> 00:18:56,836 サツが到着する時刻です。 299 00:18:56,836 --> 00:19:00,606 そんなアンパイでも 例外は適用されません。 300 00:19:00,606 --> 00:19:03,943 (歌仙)男の人が 暴れて出て行ったことは→ 301 00:19:03,943 --> 00:19:07,613 探偵の鈴木さんから 伺いましたけど→ 302 00:19:07,613 --> 00:19:10,116 その後のことは まったく。 303 00:19:10,116 --> 00:19:13,619 おい 何どさくさにまぎれて 答えてんだよ! 304 00:19:13,619 --> 00:19:16,122 かあさん…。 305 00:19:16,122 --> 00:19:18,457 📱(覆面)クボさんに 報告しますんで。 306 00:19:18,457 --> 00:19:20,459 あとは お好きに。 307 00:19:20,459 --> 00:19:23,796 📱(歌仙)私 ちゃんと答えましたよ! 308 00:19:23,796 --> 00:19:25,798 死にたくないんです! 309 00:19:25,798 --> 00:19:29,135 録画した昼ドラも まだ 見れてないんです! 310 00:19:29,135 --> 00:19:31,337 ⚟わかったよ うっせえなあ! 311 00:19:33,639 --> 00:19:35,841 しょうもな。 くっ…! 312 00:19:38,978 --> 00:19:42,648 🖥️(ニュースの音) 313 00:19:42,648 --> 00:19:46,819 (レイカ)ねぇ さっき 男の人の声してなかった? 314 00:19:46,819 --> 00:19:49,989 ん? テレビよ それ。 315 00:19:49,989 --> 00:19:53,159 ふうん… お父さんは? 316 00:19:53,159 --> 00:19:56,996 今日は 遅いって。 そっ。 317 00:19:56,996 --> 00:19:59,498 📱(クボ)恭一 俺らはなんだ? 318 00:19:59,498 --> 00:20:02,334 くっ… お願いします クボさん! 319 00:20:02,334 --> 00:20:05,171 あと少しで 絶対に! 答えろ→ 320 00:20:05,171 --> 00:20:08,340 俺らは? 📱(恭一)うっ… チームです。 321 00:20:08,340 --> 00:20:10,843 違うな…。 322 00:20:10,843 --> 00:20:13,846 ひとりひとりが独立した プロだ。 323 00:20:13,846 --> 00:20:18,184 チームなんてションベンくせぇ言葉で くくってくれんなよ。 324 00:20:18,184 --> 00:20:20,686 今後は 竹田に指揮をとらせる。 325 00:20:22,688 --> 00:20:26,525 さぁて どうすっかなあ…。 326 00:20:26,525 --> 00:20:28,828 (恭一)ぐっ! (哲雄)うっ…。 327 00:20:31,530 --> 00:20:33,632 んっ…。 328 00:20:35,701 --> 00:20:37,703 あっ…。 329 00:20:37,703 --> 00:20:41,040 ハァ… ハァ…。 330 00:20:41,040 --> 00:20:43,042 はっ! 331 00:20:45,044 --> 00:20:47,046 《ピッキングの!?》 332 00:20:49,048 --> 00:20:51,050 痛ぃ…。 333 00:20:51,050 --> 00:20:53,052 妻と娘は? 334 00:20:53,052 --> 00:20:55,054 無事だ。 ぐぅっ…! 335 00:20:55,054 --> 00:20:57,890 本当に何も知らないんです 僕は! 336 00:20:57,890 --> 00:21:00,993 ああ かもな…。 337 00:21:00,993 --> 00:21:02,995 はぁ…。 ここで 死んでもらう。 338 00:21:02,995 --> 00:21:05,998 えっ! お前が延人を殺して→ 339 00:21:05,998 --> 00:21:08,667 どっかに捨てたことにする。 いや なんで? 340 00:21:08,667 --> 00:21:12,171 なんの意味が? 上を納得させるためだ。 341 00:21:12,171 --> 00:21:14,840 《哲雄:ただ 自分が生き延びるために!?》 342 00:21:14,840 --> 00:21:18,677 僕には あなたの仲間を殺せる 度胸もないし→ 343 00:21:18,677 --> 00:21:22,681 僕を殺したあとに 本人が 戻ってきたら どうするんです? 344 00:21:22,681 --> 00:21:25,684 無関係の人間を殺して→ 345 00:21:25,684 --> 00:21:28,187 ただで済むんですか!? 346 00:21:28,187 --> 00:21:32,191 落ち着いて考えましょう もっと ねぇ ねぇ! 347 00:21:32,191 --> 00:21:35,361 悪いな 時間がね~んだ こっちも。 348 00:21:35,361 --> 00:21:37,863 《クソッ 考えることを諦めてる!》 349 00:21:39,865 --> 00:21:42,868 ぐぅっ なら 僕を組んでください! 350 00:21:42,868 --> 00:21:45,704 あぁ? ぼ 僕には→ 351 00:21:45,704 --> 00:21:48,541 零花と探偵の情報がある。 352 00:21:48,541 --> 00:21:50,709 延人さんを 見つけ出すんです! 353 00:21:50,709 --> 00:21:52,711 僕たち2人で! 354 00:21:52,711 --> 00:21:55,548 《正解なんて どこにもないかもしれない》 355 00:21:55,548 --> 00:21:58,050 それが1番 可能性のある→ 356 00:21:58,050 --> 00:21:59,985 選択肢じゃないですか!? 357 00:21:59,985 --> 00:22:04,156 僕 頑張りますから お願いします! 358 00:22:04,156 --> 00:22:07,826 《ならば作り出そう 正解を。 359 00:22:07,826 --> 00:22:10,496 僕らが 生き残る物語を! 360 00:22:10,496 --> 00:22:14,600 ほかの誰を 犠牲にしようとも…》