1 00:00:30,656 --> 00:00:32,450 (ナレーション) 探偵事務所ネメシスには? 2 00:00:32,575 --> 00:00:34,243 天才的な助手がいる 3 00:00:34,410 --> 00:00:36,912 その名は 美神(みかみ)アンナ 4 00:00:37,663 --> 00:00:41,542 誰もマネできない能力で 事件を解決する彼女には? 5 00:00:41,667 --> 00:00:43,127 大きな秘密がある 6 00:00:43,961 --> 00:00:47,923 彼女自身が世界初の ゲノム編集ベイビーであるということ 7 00:00:48,799 --> 00:00:54,138 かつて アンナの父 立花(たちばな) 始(はじめ)は天才遺伝子研究者として? 8 00:00:54,263 --> 00:00:58,309 世界初の ゲノム編集受精卵の制作に成功した 9 00:00:58,809 --> 00:01:02,772 しかし その技術を 悪用しようとする者らによって? 10 00:01:02,897 --> 00:01:04,648 死に追い込まれた 11 00:01:05,149 --> 00:01:08,110 立花始の死後 この世に残されたのは? 12 00:01:08,235 --> 00:01:12,156 人類初のゲノム編集ベイビーである 美神アンナ 13 00:01:12,740 --> 00:01:16,076 立花始の記録した膨大な研究データ 14 00:01:16,577 --> 00:01:20,247 そして アンナを愛する仲間たち… 15 00:01:21,874 --> 00:01:23,626 (美神アンナ)あたし大丈夫かな? 16 00:01:30,090 --> 00:01:31,926 (風真(かざま)尚希(なおき))大丈夫 17 00:01:39,642 --> 00:01:41,644 (栗田(くりた)一秋(かずあき))大丈夫だ 18 00:01:49,610 --> 00:01:51,654 (ナレーション)それから2年後… 19 00:01:52,613 --> 00:01:59,620 ♪〜 20 00:02:11,799 --> 00:02:18,806 〜♪ 21 00:02:30,442 --> 00:02:31,610 (栗田)アンナ… 22 00:02:33,821 --> 00:02:35,030 アンナ… 23 00:02:36,740 --> 00:02:38,200 アンナ! 24 00:02:45,332 --> 00:02:46,792 おい アンナ! 25 00:02:54,174 --> 00:02:55,467 社長… 26 00:02:57,970 --> 00:02:59,096 どうなってんだ? 27 00:03:01,724 --> 00:03:02,975 俺たち今 どこにいるんだ? 28 00:03:03,392 --> 00:03:04,852 知りません 29 00:03:06,437 --> 00:03:08,898 私にもわかりません! 30 00:03:10,941 --> 00:03:13,235 (足音) 31 00:03:25,331 --> 00:03:26,790 (アンナ)風真さん? 32 00:03:27,666 --> 00:03:30,252 (栗田)風真? おい! 33 00:03:30,961 --> 00:03:33,923 おい… おい… 34 00:03:34,048 --> 00:03:35,299 アンナ 35 00:03:37,217 --> 00:03:39,094 君のデータを渡せ 36 00:03:40,012 --> 00:03:42,848 (栗田)おい… おい! 37 00:03:49,063 --> 00:03:50,773 (風真)んっ! (アンナ)あっ! 38 00:03:53,359 --> 00:03:54,526 残りは? 39 00:03:58,489 --> 00:04:00,115 (風真のため息) 40 00:04:01,158 --> 00:04:03,619 早く渡せば… 41 00:04:08,374 --> 00:04:10,793 こうはならなかったのに 42 00:04:11,835 --> 00:04:12,711 (刺す音) 43 00:04:12,836 --> 00:04:16,507 (アンナの悲鳴) 44 00:04:18,050 --> 00:04:18,884 ああっ! 45 00:04:19,009 --> 00:04:21,011 (荒い息) 46 00:04:32,189 --> 00:04:35,192 (汽笛の音) 47 00:04:42,533 --> 00:04:45,953 (アンナが伸びをする声) 48 00:04:48,789 --> 00:04:51,792 (カモメの鳴き声) 49 00:05:09,685 --> 00:05:12,563 (アップビートな音楽) 50 00:05:13,772 --> 00:05:15,691 (栗田)イエッ! アゥ! 51 00:05:15,816 --> 00:05:18,610 (風真)ホォ〜! (栗田)イエアッ! 52 00:05:18,986 --> 00:05:21,572 (風真・栗田のかけ声) 53 00:05:23,949 --> 00:05:25,868 どうしたんですか 朝っぱらから 54 00:05:25,993 --> 00:05:27,911 依頼だよ アンナ! 55 00:05:28,037 --> 00:05:30,164 ネメシス史上最高報酬だ! 56 00:05:30,289 --> 00:05:32,541 なんと 1000万! 57 00:05:33,667 --> 00:05:36,462 これで愛しの古巣に 戻ることができる 58 00:05:36,587 --> 00:05:38,714 この仮住まいからも出ていける 59 00:05:38,881 --> 00:05:43,052 俺の愛車も戻ってくる あぁ〜 長かった 60 00:05:43,177 --> 00:05:46,096 この2か月間 依頼 ゼロですよぉ〜! 61 00:05:46,221 --> 00:05:47,181 オォ〜! 62 00:05:47,806 --> 00:05:51,393 てか ここまで急に落ちぶれます? 63 00:05:51,518 --> 00:05:53,437 どんな依頼なんですか? 64 00:05:53,979 --> 00:05:55,647 誘拐だよ! 65 00:05:56,148 --> 00:06:00,652 依頼主の榎戸(えのきど)力丸(りきまる)さんと 誘拐された獅子丸(ししまる)くん 66 00:06:00,778 --> 00:06:01,945 (アンナ)えっ 犬? 67 00:06:02,071 --> 00:06:03,280 (栗田)お犬様だ 68 00:06:03,405 --> 00:06:07,159 そう お犬様の誘拐事件が 起きたのは 2日前 69 00:06:08,202 --> 00:06:10,662 (誘拐犯)身代金は2000万 70 00:06:10,954 --> 00:06:14,041 いいな? また連絡する 71 00:06:14,208 --> 00:06:15,501 (電話が切れる音) 72 00:06:15,626 --> 00:06:16,960 (榎戸)あっ もしもし? 73 00:06:17,294 --> 00:06:19,254 もしもし? もしもーし! 74 00:06:19,838 --> 00:06:22,800 はあ〜 あー どうしよう… 75 00:06:23,175 --> 00:06:24,343 (風真)榎戸さんは? 76 00:06:24,426 --> 00:06:27,554 ペットも一緒に暮らせる 老人ホームに入居するため? 77 00:06:27,888 --> 00:06:31,225 汗水垂らして やっと2000万円を貯めた 78 00:06:31,350 --> 00:06:34,103 それを根こそぎ寄越せと 犯人は言ってきたんだ 79 00:06:34,269 --> 00:06:37,773 (栗田)愛する家族を奪うなんて なんたる冷血漢 80 00:06:37,898 --> 00:06:41,193 絶対に許さん! なあ なあマーロウ 81 00:06:41,610 --> 00:06:46,323 なるほど じゃあ犯人は 榎戸さんの身近な人ってことですね? 82 00:06:46,824 --> 00:06:47,574 なんで? 83 00:06:47,783 --> 00:06:50,369 え? だって犯人は榎戸さんが犬… 84 00:06:52,287 --> 00:06:54,581 いや お犬様のために? 85 00:06:54,706 --> 00:06:57,126 2000万を貯めてるってのを 知ってるってことですよね 86 00:06:57,251 --> 00:06:59,169 身近な人しか あり得なくないですか? 87 00:06:59,294 --> 00:07:02,506 うーん いい指摘だね 実は 全く俺も同じことを考えていた 88 00:07:02,673 --> 00:07:05,134 よーし じゃあ スタート地点は決まった 89 00:07:05,259 --> 00:07:07,302 (栗田)じゃあ 作戦を考えよう (風真)うん 90 00:07:07,928 --> 00:07:10,722 犯人は身近な人だから まずは… はい 91 00:07:10,848 --> 00:07:13,892 (風真)まずは身近な人ということ (栗田)うん 92 00:07:14,059 --> 00:07:17,646 (アンナ)私 朝ご飯 買ってきます〜 93 00:07:23,277 --> 00:07:25,487 (リュウ楊一(よういち))は〜い ザリガニパクチーバーガー3つねぇ〜 94 00:07:25,612 --> 00:07:26,488 ありがとう 95 00:07:26,613 --> 00:07:29,366 (リンリン)早くツケ払えって 社長に言っといて 96 00:07:29,491 --> 00:07:33,537 なんか 急に貧乏になったんだよね うちの事務所 97 00:07:33,662 --> 00:07:36,248 まぁ 世の中不況だからねぇ 98 00:07:38,834 --> 00:07:40,961 じゃあね リュウさん リンリン 99 00:07:41,086 --> 00:07:42,087 アンナちゃん シエシエ 100 00:07:42,212 --> 00:07:43,547 (リンリン)バイバ〜イ 101 00:07:49,219 --> 00:07:51,305 (パトカーのサイレン) 102 00:07:52,514 --> 00:07:57,019 (警察無線)神奈川本部から各局 横浜北PS管内 空き巣事件入電 103 00:07:57,144 --> 00:08:01,398 場所 横浜市中区南仲通(みなみなかどおり) 8丁目11番地 104 00:08:01,982 --> 00:08:03,692 近い局は現場へ 105 00:08:03,817 --> 00:08:08,572 空き巣事件入電 怪我人なし 商業店舗への侵入との情報 106 00:08:09,531 --> 00:08:11,533 (ため息) 107 00:08:11,950 --> 00:08:13,744 (通信男)もしもーし こちらベース 108 00:08:13,869 --> 00:08:18,040 近くで空き巣事件発生 警察出てくるかもだから注意よろ 109 00:08:18,498 --> 00:08:21,668 繰り返す 近くで空き巣事件が発生 110 00:08:21,793 --> 00:08:22,711 警察の動きに… 111 00:08:22,836 --> 00:08:24,129 注意よろ 112 00:08:27,883 --> 00:08:32,512 (ジッポ男)毎日 毎日 よくまあ犯罪ってやつは起きるよな 113 00:08:33,347 --> 00:08:36,058 みんな 飽きないのかな 114 00:08:39,937 --> 00:08:42,773 (台車男)あんたが言うな 終わったぞ 115 00:08:43,690 --> 00:08:45,150 (ジッポ男)設定は? 116 00:08:46,109 --> 00:08:48,487 (台車男)走り始めて 5分 117 00:08:57,496 --> 00:09:00,499 (ボランティアスタッフ) まっすぐ進んでください 気をつけて 118 00:09:05,170 --> 00:09:07,172 (シャッター音) 119 00:09:10,467 --> 00:09:11,635 (シンヤ)凪沙(なぎさ)さん 120 00:09:11,802 --> 00:09:12,719 (神田(かんだ)凪沙)はい 121 00:09:12,928 --> 00:09:14,805 こちらの方 取材OKだそうです 122 00:09:14,930 --> 00:09:16,598 よろしくお願いします 123 00:09:16,723 --> 00:09:21,853 あの もしよければ 今の生活のことを お尋ねしたいんですけども 124 00:09:21,979 --> 00:09:23,897 (男性ホームレス)あー はい 125 00:09:24,356 --> 00:09:28,485 3年前に病気して 仕事できなくなって… 126 00:09:28,610 --> 00:09:30,529 それから路上生活です 127 00:09:30,654 --> 00:09:32,698 (凪沙) 生活保護の申請はどうでしょう? 128 00:09:32,823 --> 00:09:34,074 (男性ホームレス)あの… 129 00:09:34,199 --> 00:09:37,995 1回申請しに行ってみようかと 思ったんですけど? 130 00:09:38,120 --> 00:09:41,748 なんか 仕組みが よくわかんなくて 131 00:09:41,999 --> 00:09:44,001 でも せっかくなんで? 132 00:09:44,126 --> 00:09:49,131 あとで そこで 相談してみたいと思ってます 133 00:09:50,132 --> 00:09:51,466 ありがとうございました 134 00:09:54,094 --> 00:09:57,472 (先輩)♪ 貧乏暇無し 夢も無し〜 135 00:09:58,098 --> 00:10:02,602 わたしゃ〜 夢が 欲しいのよ 136 00:10:05,147 --> 00:10:07,190 (アンナ)気をつけてお通りください 137 00:10:07,316 --> 00:10:09,985 (先輩)♪ むしろ お金がいいかもね 138 00:10:10,110 --> 00:10:12,571 (先輩)アンナちゃん そろそろ交代 (アンナ)はい 139 00:10:15,657 --> 00:10:18,076 ご協力お願いしま〜す 140 00:10:18,660 --> 00:10:21,163 ご協力お願いしま〜す 141 00:10:22,998 --> 00:10:24,207 ご協力お願いしま〜す 142 00:10:24,333 --> 00:10:26,335 (凪沙)もしかして アンナちゃん? 143 00:10:26,460 --> 00:10:27,544 (アンナ)ええ? 144 00:10:27,711 --> 00:10:30,547 ははっ! え〜 凪沙さん! 145 00:10:30,672 --> 00:10:32,966 (アンナ)久しぶりです! (凪沙)久しぶり! 146 00:10:34,468 --> 00:10:35,677 (凪沙)ありがと! 147 00:10:35,802 --> 00:10:36,595 (アンナ)よいしょ 148 00:10:36,720 --> 00:10:38,430 (凪沙)でも びっくりした 149 00:10:38,555 --> 00:10:42,225 なーんか似てる子がいるなと思ったら 本当にアンナちゃんなんだもん 150 00:10:42,351 --> 00:10:45,270 (アンナ)事務所が引っ越しをして 一人暮らしを始めたんです 151 00:10:45,395 --> 00:10:47,898 だから お金が必要で 152 00:10:48,023 --> 00:10:51,360 (凪沙)え〜 あれだけ ルームシェアしようって誘ったのに 153 00:10:51,860 --> 00:10:56,365 (アンナ)いつまでも 誰かに 頼りっぱなしっていうのも なんか? 154 00:10:56,698 --> 00:10:58,867 あれかな〜って 155 00:11:00,285 --> 00:11:01,703 (凪沙)アンナちゃん 156 00:11:02,245 --> 00:11:05,374 アンナちゃん 私にとって 可愛い姪(めい)なんだよ 157 00:11:05,832 --> 00:11:07,834 全然 頼ってくれていいのに 158 00:11:09,336 --> 00:11:10,253 (アンナ)すいません 159 00:11:14,174 --> 00:11:17,219 そのネックレス まだ提げてるんだ 160 00:11:17,386 --> 00:11:20,889 そのせいで 殺されそうになったのに 161 00:11:22,015 --> 00:11:26,061 う〜ん お父さんの形見だから 162 00:11:31,108 --> 00:11:33,819 あれ なんか? ちっちゃくなってる? 163 00:11:33,944 --> 00:11:38,031 ふふっ そう ふたつに分けたんです 164 00:11:39,157 --> 00:11:41,785 そのデータを解析すれば? 165 00:11:41,952 --> 00:11:46,873 ゲノム編集ベイビーの研究を 10年は前に進められる… 166 00:11:48,667 --> 00:11:52,462 (凪沙)でも悪用しようとする 富裕層の手に渡れば? 167 00:11:52,879 --> 00:11:55,090 恐ろしい世界がやってくる… 168 00:11:57,300 --> 00:11:59,636 う〜ん 困っちゃいますよね 169 00:11:59,761 --> 00:12:03,473 私にとっては ただ お父さんの形見なのに 170 00:12:05,350 --> 00:12:09,312 だからデータの半分は 隠したんです 171 00:12:09,604 --> 00:12:11,022 (警官A)あれ行こう 172 00:12:15,861 --> 00:12:17,028 ちょっといいですか? 173 00:12:17,154 --> 00:12:19,990 向こうのアンティークショップで 空き巣がありまして 174 00:12:20,115 --> 00:12:25,078 この15分くらいの間に怪しい車か 通行人 見かけませんでした? 175 00:12:26,329 --> 00:12:29,708 (警官B)これ 防犯カメラの画像なんですが 176 00:12:30,584 --> 00:12:34,087 (警官A)ああ こいつこいつ 些細(ささい)なことでもいいですよ 177 00:12:35,297 --> 00:12:38,758 (アンナ)あー… んん〜ん 178 00:12:39,718 --> 00:12:41,344 心当たりあるの? 179 00:12:42,095 --> 00:12:45,390 ある… ような ない… ような? 180 00:12:45,515 --> 00:12:49,144 (警官A)何か情報あれば ご協力お願いします 181 00:12:53,523 --> 00:12:56,318 あの能力 使ってあげたら? 182 00:12:56,693 --> 00:12:57,736 (警官A)えっ? 183 00:12:59,362 --> 00:13:00,322 (警官B)えっ? 184 00:13:01,364 --> 00:13:04,326 皆さん 引かないでくださいよ? 185 00:13:04,743 --> 00:13:06,161 (警官A)なんですか? 186 00:13:17,881 --> 00:13:19,883 私 ちょっと入ります 187 00:14:08,515 --> 00:14:11,142 5分前に通った この人 188 00:14:11,476 --> 00:14:14,020 腰を曲げて お年寄りふうに見せてますけど? 189 00:14:14,145 --> 00:14:16,022 たぶん 若い男性 190 00:14:16,147 --> 00:14:19,317 白髪は顔を隠すためのウィッグ 191 00:14:19,901 --> 00:14:23,905 洋服は穴だらけなのに 新しいランニング・シューズを履いてる 192 00:14:24,030 --> 00:14:27,993 それって いざとなった時に 全力で走って逃げるため 193 00:14:28,118 --> 00:14:31,705 たぶん このシルバーカーに ホームレス風の服と? 194 00:14:31,830 --> 00:14:35,166 ウィッグを入れておいて 逃げる時にかぶった 195 00:14:35,292 --> 00:14:39,254 すると中にスペースができるので 盗んだ品を入れた 196 00:14:45,427 --> 00:14:47,178 という感じです 197 00:14:49,889 --> 00:14:51,933 (警官A)あっ… あっ! 198 00:14:52,058 --> 00:14:54,519 ご協力ありがとうございます! 199 00:14:55,061 --> 00:14:56,605 (警官A)行ってみよう (警官B)はい! 200 00:14:57,606 --> 00:14:58,857 (警官A)よしっ! 201 00:14:59,733 --> 00:15:00,859 (警官A)ほら 急げ! 202 00:15:01,526 --> 00:15:02,444 (警官B)はい 203 00:15:03,028 --> 00:15:04,195 (凪沙)さすが 204 00:15:04,821 --> 00:15:07,198 (アンナ)犯人 早く捕まるといいですね! 205 00:15:07,324 --> 00:15:08,199 (凪沙)うん 206 00:15:11,036 --> 00:15:14,623 ねえ アンナちゃん さっきの ルームシェアの話なんだけどさ… 207 00:15:14,748 --> 00:15:17,500 (アンナ)ごめんなさいね 凪沙さんと一緒に住むのも? 208 00:15:17,626 --> 00:15:20,003 楽しそうだなって 思ったんですけど? 209 00:15:20,128 --> 00:15:21,546 たまたま? 210 00:15:22,047 --> 00:15:26,718 新築で日当たりが良くて 家賃が安い部屋が見つかっちゃって 211 00:15:37,228 --> 00:15:39,230 (男)そろそろ始めようかと… 212 00:15:43,318 --> 00:15:45,737 では そういうことで 213 00:15:54,245 --> 00:15:55,705 (アンナ)風真さん? 214 00:15:56,665 --> 00:15:59,292 (栗田)風真? おい! 215 00:16:00,001 --> 00:16:02,962 おい… おい… 216 00:16:03,088 --> 00:16:04,255 アンナ 217 00:16:06,216 --> 00:16:08,093 君のデータを渡せ 218 00:16:08,677 --> 00:16:09,969 (風真)んっ! (アンナ)あっ! 219 00:16:13,098 --> 00:16:14,265 残りは? 220 00:16:14,933 --> 00:16:17,519 (栗田)風真 おい! 221 00:16:18,269 --> 00:16:19,896 (風真のため息) 222 00:16:20,855 --> 00:16:23,066 早く渡せば… 223 00:16:26,861 --> 00:16:29,155 (風真)こうはならなかったのに 224 00:16:29,280 --> 00:16:30,699 (栗田)風真 早く外せ! 225 00:16:31,866 --> 00:16:34,077 うぁっ! ああ! 226 00:16:34,327 --> 00:16:37,038 あああ… ああ! 227 00:16:40,083 --> 00:16:43,753 (悲鳴) 228 00:16:44,629 --> 00:16:45,380 ああっ! 229 00:16:45,505 --> 00:16:47,507 (荒い息) 230 00:16:52,512 --> 00:16:54,347 (自転車のベル音) 231 00:17:09,821 --> 00:17:11,030 (アンナのあくび) 232 00:17:21,374 --> 00:17:23,501 (自転車のベル音) 233 00:17:37,140 --> 00:17:39,017 何か用ですか? 234 00:17:39,142 --> 00:17:41,352 昨日から ずっとつけてますよね? 235 00:17:44,105 --> 00:17:48,026 気づいてましたか さすが美神アンナさん 236 00:17:49,569 --> 00:17:53,406 (アンナ)気持ち悪いんですけど 知らない人に名前呼ばれるの 237 00:17:53,531 --> 00:17:55,825 ああ 失礼 238 00:17:56,534 --> 00:17:58,953 そこに私の名刺 入れておいたんですが 239 00:18:14,677 --> 00:18:16,554 “窓(まど)”と呼ばれております 240 00:18:23,353 --> 00:18:24,604 (アンナ)この数式は? 241 00:18:26,731 --> 00:18:28,900 残された時間がないという意味です 242 00:18:29,359 --> 00:18:32,362 あなたにも あなたのオトモダチにも 243 00:18:34,447 --> 00:18:35,448 ほら 244 00:18:39,118 --> 00:18:40,995 (通行人)わああ! 危ね 245 00:18:43,414 --> 00:18:44,499 (千曲(ちくま)鷹弘(たかひろ)) 何やってんだ ユージ! 246 00:18:44,624 --> 00:18:47,168 (四万十(しまんと)勇次(ゆうじ))ブレーキ! ブレーキが利かないんだよ タカ! 247 00:18:47,502 --> 00:18:49,546 (タカ)ちょっと おい おおい! (小山川(こやまかわ) 薫(かおる))ああ〜! 248 00:18:55,260 --> 00:18:57,220 (薫)ユージさん 前! 人! (ユージ)あっあー! 249 00:19:01,015 --> 00:19:01,891 (通行人の悲鳴) 250 00:19:02,809 --> 00:19:05,979 いってぇ… ユージ… 251 00:19:48,855 --> 00:19:50,523 ショックだよな… 252 00:19:52,317 --> 00:19:55,194 明日が普通に来るとは限らない 253 00:19:55,987 --> 00:19:58,489 みんな 頭でわかってるんでしょうけど 254 00:20:04,996 --> 00:20:08,958 (榎戸)獅子丸がいないと もう俺は 生きた心地がしないよ 255 00:20:10,335 --> 00:20:11,336 (栗田)ああっ 256 00:20:13,046 --> 00:20:14,881 これはこれは 榎戸さん 257 00:20:15,006 --> 00:20:17,926 お電話いただければ お待ちしておりましたのに 258 00:20:18,176 --> 00:20:20,887 おい風真 榎戸さんにお茶を 259 00:20:21,179 --> 00:20:25,350 あっ それから羊羹(ようかん) 確か 棚に羊羹が入ってたはずだ 260 00:20:25,475 --> 00:20:27,310 (栗田)どうぞ どうぞ (榎戸)いやいやいやいや 261 00:20:27,435 --> 00:20:29,228 いやいや あっ あのね いやいや 262 00:20:29,354 --> 00:20:30,563 お茶も… 263 00:20:30,980 --> 00:20:33,191 お茶も羊羹も どうでもいい 264 00:20:34,859 --> 00:20:39,489 犯人から連絡が来た 身代金の受け渡しだ 265 00:20:40,073 --> 00:20:43,826 そうですか 金の受け渡しが 犯人逮捕最大のチャンスですよ 266 00:20:43,952 --> 00:20:45,161 どこですか場所は? 267 00:20:45,286 --> 00:20:46,871 (榎戸)それが… (栗田)はい 268 00:20:48,122 --> 00:20:50,375 仮想通貨で払えと言ってきたんだ 269 00:20:50,500 --> 00:20:53,753 なんだ仮想通貨って? どこで買える? 270 00:20:53,878 --> 00:20:55,004 (栗田)風真 271 00:20:58,383 --> 00:21:00,426 (栗田)風真 切り替えろ 272 00:21:01,761 --> 00:21:03,721 あっ すいません すぐ出します 273 00:21:03,846 --> 00:21:05,306 (栗田)そうじゃないよ! 274 00:21:07,058 --> 00:21:08,768 仮想通貨だよ 275 00:21:08,893 --> 00:21:10,478 (榎戸)仮想! 276 00:21:11,521 --> 00:21:13,272 あっはは! 277 00:21:13,398 --> 00:21:14,691 はいはい 278 00:21:15,233 --> 00:21:17,193 何を隠そう 私(わたくし)は以前? 279 00:21:17,318 --> 00:21:20,530 仮想通貨業界の交換所で アルバイトをしておりまして 280 00:21:20,697 --> 00:21:22,824 (栗田)前置きはいいから説明を 281 00:21:22,991 --> 00:21:25,702 仮想通貨というのは 簡単に言えば? 282 00:21:25,827 --> 00:21:27,996 プログラミングされた見えないお金 283 00:21:28,079 --> 00:21:30,873 いわゆる 暗号資産と呼ばれるものです 284 00:21:31,332 --> 00:21:32,875 (栗田)見えないお金? 285 00:21:33,668 --> 00:21:35,461 犯人どうやって捕まえるんだよ? 286 00:21:36,713 --> 00:21:39,549 そして 獅子丸ちゃんはどうなるのか 287 00:21:39,674 --> 00:21:42,218 栗田の頭脳を持ってしても 謎は深まるばかり 288 00:21:42,301 --> 00:21:43,177 マル 289 00:21:43,261 --> 00:21:46,723 ですので ここはひとつ 彼に相談しようかと 290 00:21:46,848 --> 00:21:48,891 (榎戸)彼? (栗田)その手があったか 291 00:21:49,267 --> 00:21:52,145 実は 我がネメシスは 姫川(ひめかわ)という? 292 00:21:52,228 --> 00:21:54,981 天才AI研究者と提携しておりまして (携帯電話の振動音) 293 00:21:55,982 --> 00:21:58,776 (携帯電話の振動音) 294 00:22:00,361 --> 00:22:01,654 もしもし… 295 00:22:03,322 --> 00:22:04,323 えっ? 296 00:22:04,699 --> 00:22:07,368 (近づく足音) 297 00:22:10,121 --> 00:22:11,789 (アンナ)黄以子(きいこ)さん! 298 00:22:12,915 --> 00:22:15,460 黄以子さん 大丈夫です…!? 299 00:22:17,420 --> 00:22:18,963 何があったんですか? 300 00:22:20,506 --> 00:22:21,924 黄以子さん? 301 00:22:24,677 --> 00:22:27,013 (上原(うえはら)黄以子)あ… (アンナ)えっ? 302 00:22:27,138 --> 00:22:29,390 あなたに聞けって… 303 00:22:32,393 --> 00:22:33,603 これ… 304 00:22:41,736 --> 00:22:43,780 (窓)残された時間がない という意味です 305 00:22:44,489 --> 00:22:47,575 あなたにも あなたのオトモダチにも 306 00:22:49,285 --> 00:22:50,661 (アンナ)黄以子さん? 307 00:22:51,370 --> 00:22:53,873 しっかりして 黄以子さん! 308 00:22:56,000 --> 00:22:57,418 黄以子さん 309 00:23:01,339 --> 00:23:02,965 (風真)というわけで? 310 00:23:03,091 --> 00:23:06,177 仮想通貨 どうかな 姫ちゃん? いける? 311 00:23:06,803 --> 00:23:09,639 (姫川烝位(じょうい))う〜ん 全くもって無理ですね 312 00:23:09,764 --> 00:23:12,809 もう一切の改竄(かいざん)ができないのが ブロックチェーンなんです 313 00:23:12,934 --> 00:23:15,686 追跡するのも とんでもない計算量 必要なんで 314 00:23:16,437 --> 00:23:19,482 (風真)そこをなんとか! 315 00:23:19,649 --> 00:23:20,942 ねえ! 316 00:23:22,610 --> 00:23:25,154 (姫川)う! ゴホッ… う… 317 00:23:25,780 --> 00:23:26,781 (風真)姫ちゃん? 318 00:23:26,906 --> 00:23:28,074 (客の悲鳴) 319 00:23:28,407 --> 00:23:30,743 (風真)姫ちゃん! (栗田)おい 姫川どうした? 姫川! 320 00:23:30,868 --> 00:23:32,870 (風真)姫ちゃん! おい! 321 00:23:32,954 --> 00:23:35,206 (着信音) 322 00:23:36,082 --> 00:23:36,874 もしもし? 323 00:23:37,041 --> 00:23:42,338 (緋邑(ひむら) 晶(あきら))栗田 呼び出しといて 誰もいないじゃないか 324 00:23:42,505 --> 00:23:45,591 (栗田)俺が? そんな電話してないぞ 325 00:23:47,009 --> 00:23:48,010 うっ! 326 00:23:52,598 --> 00:23:55,935 (通知音) (栗田)おい どうした? 緋邑? 327 00:24:01,774 --> 00:24:03,526 (星(ほし) 憲章(けんしょう))チッ 328 00:24:08,656 --> 00:24:09,615 うっ! 329 00:24:11,075 --> 00:24:12,451 (悲鳴) 330 00:24:14,036 --> 00:24:15,580 (リュウ・リンリンの叫び声) 331 00:24:15,705 --> 00:24:16,914 (衝撃音) 332 00:24:17,373 --> 00:24:20,459 (どよめき) (パトカーのサイレン) 333 00:24:22,628 --> 00:24:23,880 (刺す音) 334 00:24:26,090 --> 00:24:30,094 (パトカー・救急車のサイレン) 335 00:24:37,018 --> 00:24:38,311 うぁっ! 336 00:24:38,436 --> 00:24:40,980 あああ… ああ! 337 00:24:43,941 --> 00:24:47,528 (悲鳴) 338 00:24:48,279 --> 00:24:48,946 ああっ! 339 00:24:49,280 --> 00:24:51,282 (荒い息) 340 00:24:59,165 --> 00:25:02,210 ていうの 最悪な夢じゃない? 341 00:25:02,335 --> 00:25:04,962 それをアンナちゃん 毎晩 見ちゃうんだって 342 00:25:05,630 --> 00:25:07,590 (風真)夢かぁ… 343 00:25:08,716 --> 00:25:10,593 なんか精神的なもんなんですかね 344 00:25:12,011 --> 00:25:13,721 (凪沙)すごくリアルで? 345 00:25:13,846 --> 00:25:17,516 身近な人がどんどん死んでいくから すごく辛いって 346 00:25:18,684 --> 00:25:22,980 夢ってのは明晰夢(めいせきむ)から 予知夢まで いろんな種類があって? 347 00:25:23,105 --> 00:25:26,651 人によっては現実との境も わからなくなる 348 00:25:27,944 --> 00:25:29,278 (凪沙)ハッ (緋邑)嬢ちゃんに言っときな 349 00:25:29,528 --> 00:25:30,821 なんかあったら? 350 00:25:30,905 --> 00:25:34,116 夢ん中で使えるマジック 教えてやるよ 351 00:25:37,453 --> 00:25:39,872 (栗田)風真 アンナから聞いてたか? 352 00:25:39,997 --> 00:25:44,168 (風真)いや なんか 最近 避けられてる気がして… 353 00:25:44,752 --> 00:25:48,214 私がアンナちゃんと住めれば いいんですけどね… 354 00:25:48,756 --> 00:25:49,715 (風真)ほいっ 355 00:25:50,675 --> 00:25:53,511 おいおい! そこは空けとけ 356 00:25:53,719 --> 00:25:54,887 (風真)あぁ すいません 357 00:25:55,054 --> 00:25:56,264 (緋邑)なんで? 358 00:25:57,807 --> 00:26:00,059 俺と始の憧れのヒーローがいてな 359 00:26:00,851 --> 00:26:02,144 破裏拳(はりけん)ポリマー 360 00:26:03,271 --> 00:26:06,399 ガキの頃の思い出の品で 今 フィギュア探してんだ 361 00:26:06,524 --> 00:26:08,192 プレミアもんだぞ 362 00:26:08,317 --> 00:26:10,736 (緋邑)あっはっは! 懐かしいね〜 (携帯電話の振動音) 363 00:26:10,861 --> 00:26:14,532 (栗田)おっ わかるか? 世代だな (携帯電話の振動音) 364 00:26:14,657 --> 00:26:15,449 (風真)ちょっと すいません 365 00:26:15,574 --> 00:26:17,451 (緋邑)あたしのほうが年下だ 366 00:26:17,827 --> 00:26:19,704 (栗田)懐かしいなぁ 367 00:26:21,372 --> 00:26:22,581 もしもし 368 00:26:24,083 --> 00:26:27,503 (男)そろそろ 始めようかと 369 00:26:29,964 --> 00:26:31,674 (自転車のベル音) 370 00:26:47,189 --> 00:26:49,025 (アンナのあくび) 371 00:26:51,694 --> 00:26:53,362 アンナちゃん アンナちゃん! 372 00:26:54,196 --> 00:26:55,197 (アンナ)はい? 373 00:26:55,698 --> 00:26:58,743 こないだの空き巣 捕まったんだって! 374 00:26:58,868 --> 00:27:01,495 おぉ そうですか! よかったぁ〜 375 00:27:01,620 --> 00:27:03,581 いや それがさ 盗まれたのが— 376 00:27:03,706 --> 00:27:06,584 1体100万もする レアなフィギュアだったんだって 377 00:27:06,876 --> 00:27:08,961 100万の人形だよ 378 00:27:09,170 --> 00:27:13,132 俺らなんてさ 寒空の下 一晩中働いて 379 00:27:13,257 --> 00:27:16,135 もう泣けてくるよ… ねっ 380 00:27:16,886 --> 00:27:17,803 えぇ 381 00:27:18,637 --> 00:27:20,514 あ〜 疲れた疲れた! 382 00:27:20,681 --> 00:27:22,058 (アンナ)ご協力お願いしまーす 383 00:27:22,183 --> 00:27:25,394 (先輩)♪ 疲れたけれど頑張るよ 384 00:27:27,355 --> 00:27:30,941 (窓)こんばんは 美神アンナさん はじめまして 385 00:27:32,401 --> 00:27:34,820 ですよ はじめまして 386 00:27:35,821 --> 00:27:40,159 でも あなたはきっと そう感じてないんじゃないのかな? 387 00:27:41,327 --> 00:27:42,453 誰なんですか? 388 00:27:44,413 --> 00:27:47,625 名刺は そこに入れといたんですが 389 00:27:58,928 --> 00:28:00,554 窓と呼ばれております 390 00:28:03,432 --> 00:28:06,143 だから… 誰? 391 00:28:07,144 --> 00:28:08,979 そうですね 392 00:28:10,523 --> 00:28:14,235 菅(かん) 朋美(ともみ)さんの研究施設を 資金面でバックアップしていた? 393 00:28:14,860 --> 00:28:16,779 超富裕層たち 394 00:28:16,904 --> 00:28:18,989 その代理人とでも 考えていただければ 395 00:28:22,743 --> 00:28:25,871 (窓)朋美さんのやり方は あまりスマートとは言えなかった 396 00:28:27,039 --> 00:28:31,627 あなたを意固地にして かえって目標の達成が遠ざかった 397 00:28:34,630 --> 00:28:38,217 ところで 仲のいい刑事さんたちが? 398 00:28:38,342 --> 00:28:40,678 ダンプに潰された時は 悲しかったですか? 399 00:28:41,345 --> 00:28:42,638 ユージ… 400 00:28:44,974 --> 00:28:47,143 (窓)AI研究者が毒殺された時は? 401 00:28:47,309 --> 00:28:48,978 (姫川)う… あぁっ… 402 00:28:49,311 --> 00:28:50,938 (窓)マジシャンが 射抜かれた時はどうです? 403 00:28:51,564 --> 00:28:52,815 うっ! 404 00:28:54,358 --> 00:28:57,445 (窓)次々と あなたの大切な友達が 死んでいくのを見て? 405 00:28:57,528 --> 00:28:59,029 どう思いました? 406 00:28:59,155 --> 00:29:02,199 (アンナ)あれが… 全部 予知夢ってこと? 407 00:29:02,616 --> 00:29:03,451 (窓)どうでしょう 408 00:29:03,576 --> 00:29:04,869 あり得ない 409 00:29:05,703 --> 00:29:06,912 (窓)でも? 410 00:29:07,121 --> 00:29:08,998 夢の中で私と会っていますよね? 411 00:29:09,290 --> 00:29:10,374 おそらく何度も 412 00:29:12,668 --> 00:29:14,420 それも あなたが? 413 00:29:14,545 --> 00:29:17,882 ゲノム編集ベイビーであるという 事実と無関係でないとしたら? 414 00:29:18,549 --> 00:29:20,843 真相を知ってみたいと思いませんか? 415 00:29:21,385 --> 00:29:25,181 そのネックレスの中のデータも 一緒に解析して 416 00:29:27,057 --> 00:29:29,226 私の依頼人たちならば? 417 00:29:29,894 --> 00:29:34,648 そのデータを使って 人類の進歩を早めることができます 418 00:29:35,357 --> 00:29:38,944 さっ 残りの半分は どこにあります? 419 00:29:44,241 --> 00:29:46,994 今日も俺たち よく働いたよな 420 00:29:47,536 --> 00:29:48,621 ユージ 421 00:29:48,746 --> 00:29:51,123 ハマのバーに チャラっと繰り出すか 422 00:29:51,207 --> 00:29:52,166 タカ 423 00:29:52,249 --> 00:29:53,501 (タカの口笛) 424 00:29:53,584 --> 00:29:55,252 (薫)ダメダメダメ 425 00:29:55,377 --> 00:29:57,671 残念でした ユージさん運転です 426 00:29:57,796 --> 00:30:00,341 おい薫ぅ そりゃないぜ〜 427 00:30:00,466 --> 00:30:01,467 そりゃないぜ〜 428 00:30:01,759 --> 00:30:04,762 (スマホの着信音) 429 00:30:07,014 --> 00:30:08,432 タカだが 430 00:30:08,557 --> 00:30:12,394 (アンナ)前置きは抜き 今 車に乗ろうとしてます? 431 00:30:12,561 --> 00:30:14,813 わお びっくり 今まさに 432 00:30:14,939 --> 00:30:16,982 (アンナ)乗らないで その車? 433 00:30:17,107 --> 00:30:20,611 乗って5分したら ブレーキが壊れるように細工されてる 434 00:30:22,738 --> 00:30:23,906 かも 435 00:30:25,658 --> 00:30:26,534 かも? 436 00:30:29,662 --> 00:30:33,040 (窓)そうやって 全員を守り続けるのは不可能ですよ 437 00:30:34,917 --> 00:30:40,881 (アンナ)結局回りくどく 私を脅迫してるってことですよね? 438 00:30:42,174 --> 00:30:48,931 (窓)あなたと私が握手をしない限り 夢は ひとつずつ現実になっていく 439 00:30:49,348 --> 00:30:51,892 私が中止の命令を出さない限りね 440 00:30:53,018 --> 00:30:57,231 あなたは 既に 陽の当たらない暗い部屋にいる 441 00:30:58,691 --> 00:31:01,026 あなたにとって窓は私だけです 442 00:31:03,028 --> 00:31:06,574 一緒に 明るい世界を 覗(のぞ)いてみませんか? 443 00:31:09,034 --> 00:31:12,538 (バイクの走行音) 444 00:31:28,470 --> 00:31:29,430 (男1)おりゃー! 445 00:31:29,555 --> 00:31:30,889 (強打音) 446 00:31:32,808 --> 00:31:35,185 (男2)よーし やれ 447 00:31:38,689 --> 00:31:39,857 (男1)おあっ! 448 00:31:40,983 --> 00:31:41,650 おあっ! 449 00:31:49,033 --> 00:31:49,950 (通信男)あれ? 450 00:31:55,914 --> 00:31:58,208 (男1)よーし 行け 451 00:32:46,173 --> 00:32:47,257 (ミツオ)おい! 452 00:32:47,341 --> 00:32:49,051 別の新聞 買ってきた 453 00:32:50,386 --> 00:32:51,470 (リョータ)なあ シンちゃん 454 00:32:52,304 --> 00:32:54,515 やっぱ どこにも記事載ってねえわ 455 00:32:54,640 --> 00:32:56,308 (チヒロ)こっちも出てない 456 00:32:57,142 --> 00:32:59,687 (シンヤ)指示通りに 殺したんだけどな 457 00:33:01,522 --> 00:33:02,981 (リョータ)やっぱりさ 458 00:33:03,774 --> 00:33:06,652 あのアンナって娘 先に襲ったほうが よかったんじゃねえの? 459 00:33:06,944 --> 00:33:09,613 あの人の言葉を信じるって みんなで決めたろ? 460 00:33:09,738 --> 00:33:12,741 それに俺ら ろくに学校も出てないバカなんだから 461 00:33:12,866 --> 00:33:15,703 難しいことは 頭いい人に 考えてもらったほうがいいんだよ 462 00:33:16,870 --> 00:33:17,913 でも… 463 00:33:18,080 --> 00:33:21,083 (携帯電話の振動音) 464 00:33:23,127 --> 00:33:24,253 もしもし… 465 00:33:25,462 --> 00:33:27,923 え? 美神アンナが? 466 00:33:51,071 --> 00:33:53,198 朋美ちゃん 久しぶり 467 00:33:54,742 --> 00:33:57,786 (菅 朋美)アンナちゃんって 結構 図太い性格だよね 468 00:33:57,911 --> 00:34:00,372 まさか私の所に来るなんて 469 00:34:02,166 --> 00:34:04,960 (アンナ)なんでここに来たか 知ってるんだ 470 00:34:05,836 --> 00:34:09,089 (朋美)知らない でも想像はつく 471 00:34:18,640 --> 00:34:24,271 (アンナ)朋美ちゃんの昔の スポンサーの代理人とかっていう人が? 472 00:34:24,730 --> 00:34:26,273 それを渡しに来た 473 00:34:28,025 --> 00:34:29,526 どういう意味? 474 00:34:31,904 --> 00:34:36,909 それ知ってたとして 私が教えてあげるとでも思った? 475 00:34:37,826 --> 00:34:39,870 (アンナ)うん 思った 476 00:34:41,622 --> 00:34:44,416 う〜ん 朋美ちゃんは… 477 00:34:46,043 --> 00:34:49,963 朋美ちゃん自身が 生きるのに必死だっただけ 478 00:34:52,174 --> 00:34:58,138 意味もなく 人を傷つけたり 殺したりするような人じゃない 479 00:35:02,559 --> 00:35:06,522 私は今でも そう信じてる 480 00:35:10,651 --> 00:35:12,945 あんたの そういうとこ嫌い 481 00:35:36,385 --> 00:35:38,011 この螺旋(らせん)は? 482 00:35:39,096 --> 00:35:41,306 外側に向かってるのかな 483 00:35:42,766 --> 00:35:44,685 それとも内側? 484 00:35:46,311 --> 00:35:49,982 内向きなら 中心には何があるんだろう 485 00:35:53,235 --> 00:35:55,445 その数式のこと? 486 00:35:56,947 --> 00:36:01,577 めんどくさ 黄金螺旋の方程式ぐらい知っとけよ 487 00:36:03,078 --> 00:36:04,538 (朋美)黄金螺旋は? 488 00:36:04,663 --> 00:36:08,750 中心に遠い所から ゆっくりアンナちゃんに迫っていく 489 00:36:08,876 --> 00:36:12,838 中心に近づくにつれ 回る速度をあげて… 490 00:36:13,505 --> 00:36:16,383 最初はちょっと距離の遠い人間を? 491 00:36:17,509 --> 00:36:20,053 いずれは身近で大切な人間に 492 00:36:21,597 --> 00:36:23,473 一番大切なのは? 493 00:36:23,599 --> 00:36:26,643 あなたの父親代わりを気取ってる 栗田さん? 494 00:36:27,185 --> 00:36:29,771 それとも 風真さん? 495 00:36:31,815 --> 00:36:34,860 そんなの絶対 許さない 496 00:36:36,069 --> 00:36:39,740 へえ どう許さないつもり? 497 00:36:44,786 --> 00:36:46,413 この地球はね? 498 00:36:47,247 --> 00:36:50,918 既に ほんの数百人の 超富裕層のための世界なの 499 00:36:52,169 --> 00:36:55,756 (朋美)彼らはゲノム編集ベイビーの 技術を手に入れて? 500 00:36:55,964 --> 00:36:58,175 自分たちのファミリーだけを? 501 00:36:58,383 --> 00:37:01,553 より長寿で能力の高い人間に 変えていく 502 00:37:02,346 --> 00:37:04,848 (朋美) ほとんどの仕事をAIがやり? 503 00:37:05,641 --> 00:37:09,561 彼ら以外の人間は 存在する意味すらなくなる 504 00:37:12,606 --> 00:37:14,608 (ジッポをいじる音) 505 00:37:14,775 --> 00:37:17,819 (通信男)だから “窓”の旦那が死んだんだって 506 00:37:17,945 --> 00:37:20,906 やつらにやられたんだ 殺されたんだよ! 507 00:37:21,114 --> 00:37:23,784 (台車男)だから そのことと? 508 00:37:23,909 --> 00:37:27,788 お前が 俺たちを呼び出すのと どう繋(つな)がるんだ? 509 00:37:27,913 --> 00:37:29,164 (通信男)は? 510 00:37:30,165 --> 00:37:31,875 ちょっと待て 511 00:37:32,000 --> 00:37:35,545 俺たちのギャラは “窓”の旦那から もらうことになってんだろ? 512 00:37:37,631 --> 00:37:41,635 金は大事だが 信用はもっと大事だ 513 00:37:42,761 --> 00:37:45,097 中止の指令を受けない限り? 514 00:37:45,222 --> 00:37:48,308 俺たちはターゲットを 1人ずつ正確に狙う 515 00:37:48,642 --> 00:37:49,935 契約だ 516 00:37:50,143 --> 00:37:51,895 (通信男)冗談じゃねえ 517 00:37:52,229 --> 00:37:55,065 ギャラが保証されない限り 俺は もう働かねえ 518 00:37:55,190 --> 00:37:57,025 俺は金のためにやって… 519 00:37:58,819 --> 00:38:01,530 (台車男)“窓”が生きていようが 死んでいようが… 520 00:38:01,655 --> 00:38:03,198 (ジッポ男)もう聞こえてないよ 521 00:38:03,323 --> 00:38:06,743 (通信男のうめき声) 522 00:38:14,918 --> 00:38:15,919 (通信男)あ… 523 00:38:16,044 --> 00:38:17,421 (体が倒れる音) 524 00:38:23,885 --> 00:38:25,012 アンナ 525 00:38:27,097 --> 00:38:28,890 君のデータを渡せ 526 00:38:29,599 --> 00:38:32,436 (栗田)おい… おい! 527 00:38:38,567 --> 00:38:40,277 (風真)んっ! (アンナ)あっ! 528 00:38:40,652 --> 00:38:43,196 うぁっ! ああ! 529 00:38:43,363 --> 00:38:44,823 あああ… 530 00:38:44,990 --> 00:38:46,408 (アンナの激しい呼吸) 531 00:38:46,533 --> 00:38:48,535 (荒い息) 532 00:38:59,212 --> 00:39:03,258 (インターホン) 533 00:39:24,404 --> 00:39:26,406 (ボタンを押す音) 534 00:39:26,823 --> 00:39:27,657 (アンナ)はい 535 00:39:29,284 --> 00:39:30,368 やっほ 536 00:39:31,244 --> 00:39:34,289 (アンナ)どうしたんですか こんな朝っぱらから 537 00:39:34,414 --> 00:39:35,624 いやね… 538 00:39:36,875 --> 00:39:38,752 昨日から ずーっと連絡つかなかったし? 539 00:39:38,877 --> 00:39:40,962 なんかあったんじゃないのかなぁと 思って 540 00:39:41,088 --> 00:39:43,507 アンナの新しい家も まだ見に行ったことがなかったし? 541 00:39:43,632 --> 00:39:45,509 心配だから見に行こうか 行くまいかというのを? 542 00:39:45,634 --> 00:39:48,303 一晩悩んだ末に 今 ピンポンって押してみたんだよね 543 00:39:49,721 --> 00:39:50,972 怖いっすね 544 00:39:51,515 --> 00:39:53,350 中には入れてくれないの? 545 00:40:01,525 --> 00:40:03,026 (風真)広っ! 546 00:40:03,485 --> 00:40:06,905 何これ? ネメシスの事務所より広いじゃん 547 00:40:07,072 --> 00:40:10,784 あー すげえ眺めもいいし 548 00:40:12,285 --> 00:40:13,370 あっ 549 00:40:13,703 --> 00:40:15,872 オシャレな絵まで飾っちゃって 550 00:40:15,997 --> 00:40:19,209 (アンナ)これは最初から ここにあったんです 551 00:40:22,587 --> 00:40:23,713 (風真)で… 552 00:40:26,258 --> 00:40:27,467 何があったの? 553 00:40:27,843 --> 00:40:29,344 えっ どうして それ言わなきゃいけないんですか? 554 00:40:29,469 --> 00:40:31,429 どうしてそれを 言っちゃいけないんだ? 555 00:40:31,972 --> 00:40:33,348 (アンナのため息) 556 00:40:34,057 --> 00:40:37,602 社長は アンナのことを 娘のように思って心配してるし? 557 00:40:37,727 --> 00:40:39,271 俺だってアンナのことを娘… 558 00:40:40,397 --> 00:40:42,941 とは さすがに思ってないけど妹… 559 00:40:43,608 --> 00:40:46,695 って言うのもちょっと違うし う〜ん 560 00:40:46,820 --> 00:40:49,114 私は大丈夫です 561 00:40:50,073 --> 00:40:52,826 う〜ん 最近なんかちょっと 眠くて 562 00:40:52,951 --> 00:40:55,787 大丈夫じゃないだろ! ずっと変な夢見てんだろ? 563 00:40:55,912 --> 00:40:57,664 どうして それ俺たちに相談しないんだ? 564 00:40:58,373 --> 00:41:00,959 俺だってなんか最近 避けられてるような気がするし 565 00:41:01,084 --> 00:41:03,336 アンナ 俺たちは仲間… 566 00:41:05,922 --> 00:41:06,673 うぁっ! 567 00:41:06,840 --> 00:41:09,217 (アラート音) 568 00:41:09,342 --> 00:41:10,343 (風真)あれ? 569 00:41:11,887 --> 00:41:14,055 電源入っちゃったよ 570 00:41:14,389 --> 00:41:15,807 (アンナ)なんですか それ? 571 00:41:15,932 --> 00:41:18,852 (風真)♪ 電磁波測定器 572 00:41:18,977 --> 00:41:21,313 最近 買った探偵グッズ 573 00:41:21,438 --> 00:41:22,647 (アンナ)それが なんで鳴るんですか? 574 00:41:22,772 --> 00:41:24,941 (風真)だから今 間違って電源入っちゃ… (アンナ)じゃなくて 575 00:41:25,192 --> 00:41:26,610 それ携帯とか電子レンジとか? 576 00:41:26,735 --> 00:41:28,904 普通の家電製品には 鳴らないですよね? 577 00:41:28,987 --> 00:41:32,407 (アラート音) 578 00:41:36,703 --> 00:41:37,746 (風真)ん? 579 00:41:42,209 --> 00:41:46,213 (変化するアラート音) 580 00:41:48,506 --> 00:41:52,177 (激しいアラート音) 581 00:41:54,346 --> 00:41:55,555 (電源を切る音) 582 00:41:56,640 --> 00:41:59,142 (アンナ)風真さん これ借ります 583 00:42:00,393 --> 00:42:03,855 いや この部屋 賃貸だろ? それはさすがに… 584 00:42:07,359 --> 00:42:10,111 あっ ああああ… 585 00:42:28,255 --> 00:42:30,674 あっ… ああああ… 586 00:42:30,840 --> 00:42:32,092 ああっ! 587 00:42:43,812 --> 00:42:44,771 アンナ… 588 00:42:44,896 --> 00:42:46,523 おいおい おいおいおっ! 589 00:43:05,208 --> 00:43:06,543 (風真)はあ? 590 00:43:07,752 --> 00:43:09,629 なんだこれ… 591 00:43:46,166 --> 00:43:47,500 (風真)せーの! 592 00:43:53,089 --> 00:43:54,382 はあ… 593 00:44:13,985 --> 00:44:16,279 (星のフクロウ) 電磁波 電磁波 電磁波 594 00:44:17,614 --> 00:44:20,658 電磁波 電磁波 電磁波 595 00:44:21,743 --> 00:44:23,912 (星)これは あれだな 596 00:44:24,204 --> 00:44:28,083 ブレイン・マシン・インターフェースを さらに進化させたようなものだ 597 00:44:28,458 --> 00:44:30,460 実物見るのは 俺も初めてだけど 598 00:44:31,836 --> 00:44:32,712 ブレイン? 599 00:44:33,588 --> 00:44:38,134 外部から脳や体に刺激を与えることで 特定の夢を見させる機械 600 00:44:38,301 --> 00:44:40,929 マジで? こういうのってSFじゃないの? 601 00:44:41,096 --> 00:44:42,889 昔 こういうやつがいた 602 00:44:43,807 --> 00:44:44,933 (男)あの… 603 00:44:45,767 --> 00:44:50,271 狙ったとおりの夢を見させる 機械を作ってほしいんです 604 00:44:51,606 --> 00:44:53,024 できますか? 605 00:44:54,025 --> 00:44:56,236 (星)脳は電気信号で動いてるから? 606 00:44:56,361 --> 00:45:00,323 レム睡眠時に指令を与えることで 近づけんのは可能 607 00:45:00,448 --> 00:45:02,242 かなり複雑だけど 608 00:45:02,700 --> 00:45:05,161 (男)あっ つ… つ… つ… つ 作ってください! 609 00:45:05,286 --> 00:45:07,914 あの… 僕 好きな子がいるんですけど? 610 00:45:08,039 --> 00:45:11,251 あの… その子の夢に 僕を出したいんです! 611 00:45:11,376 --> 00:45:12,627 なんで? 612 00:45:14,170 --> 00:45:18,049 イケてる僕を… の夢を… 毎日見たら… 613 00:45:18,174 --> 00:45:21,261 あの… 振りむいてくれるかなぁって 614 00:45:22,220 --> 00:45:25,181 ざっくり制作費 100億だな 615 00:45:27,100 --> 00:45:30,562 (風真)う〜ん ちょっと待って 100億あれば作れるの? 616 00:45:30,687 --> 00:45:33,481 (星)悪夢に苦しむ 戦場帰りの兵士を救うために? 617 00:45:33,606 --> 00:45:36,067 軍事大国じゃ前から研究してる 618 00:45:36,443 --> 00:45:39,696 まあ 金さえあれば 理論上はできるって話だ 619 00:45:41,406 --> 00:45:42,949 アンナも悪夢見るって… 620 00:45:43,992 --> 00:45:45,243 う〜ん 621 00:45:45,326 --> 00:45:48,496 いつも同じ男が 夢に出てくる 622 00:45:49,414 --> 00:45:51,416 そしたら3日前に? 623 00:45:51,499 --> 00:45:54,711 その男が 現実にも現れて? 624 00:45:56,004 --> 00:45:57,046 殺された 625 00:45:57,172 --> 00:45:58,089 (風真)殺された? 626 00:45:58,214 --> 00:46:00,341 でも 助けを求めて? 627 00:46:00,425 --> 00:46:02,302 その場を ちょっと離れたら? 628 00:46:02,677 --> 00:46:04,095 死体が? 629 00:46:04,846 --> 00:46:06,097 消えてたんです 630 00:46:07,474 --> 00:46:08,266 あれ? 631 00:46:10,185 --> 00:46:11,436 (先輩)何? 632 00:46:12,187 --> 00:46:13,271 何もないじゃん 633 00:46:13,396 --> 00:46:14,606 (アンナ)違う… 634 00:46:14,731 --> 00:46:16,649 (先輩)はぁー もう… 635 00:46:19,736 --> 00:46:21,362 どういうこと? 636 00:46:22,530 --> 00:46:23,990 それ でも現実なんだろ? 637 00:46:24,115 --> 00:46:26,784 いや… 確信がないんです 638 00:46:27,911 --> 00:46:30,205 あっ もしかしたら夢かも 639 00:46:30,580 --> 00:46:32,123 えー いや… 640 00:46:32,248 --> 00:46:35,668 夢の中の また夢かも 641 00:46:37,712 --> 00:46:41,799 でも… もし夢だったら? 642 00:46:45,720 --> 00:46:48,806 どうして私は これを持ってるんだろう? 643 00:47:02,320 --> 00:47:04,364 この世に晴れない霧がないように? 644 00:47:05,448 --> 00:47:07,825 解けない謎も いつかは解ける 645 00:47:07,951 --> 00:47:10,203 解いてみせましょう この謎を さあ 646 00:47:10,370 --> 00:47:11,663 真相解明の… 647 00:47:12,121 --> 00:47:13,206 時間です 648 00:47:13,540 --> 00:47:16,292 うわぁ 久しぶりに聞いた 649 00:47:16,834 --> 00:47:18,962 アンナ どうして この部屋を選んだんだ? 650 00:47:19,587 --> 00:47:21,256 そもそも この仕掛けは? 651 00:47:21,381 --> 00:47:23,883 アンナが この部屋に住むことを 前提としてる 652 00:47:25,134 --> 00:47:26,636 どうして… 653 00:47:26,719 --> 00:47:27,929 普通ですよ 654 00:47:28,429 --> 00:47:30,974 (女)すぐそこで お得なオープンセール中です 655 00:47:31,099 --> 00:47:33,059 どうぞどうぞ よろしかったら 656 00:47:33,726 --> 00:47:35,103 今 ご契約いただくと? 657 00:47:35,270 --> 00:47:41,234 敷金礼金と仲介手数料と家賃が 1年間 無料になります 658 00:47:41,859 --> 00:47:43,528 引っ越しのご予定ありますか? 659 00:47:43,611 --> 00:47:46,114 春は独り立ちの季節ですし 660 00:47:46,656 --> 00:47:47,490 (アンナ)あー 661 00:47:47,657 --> 00:47:50,743 ちなみに 今の目玉物件が こちらです 662 00:47:51,077 --> 00:47:56,791 新品の家具 電化製品付き オシャレなリトグラフもそのまんま 663 00:47:58,751 --> 00:48:00,211 ほぉ〜 664 00:48:00,670 --> 00:48:01,462 (風真)怪しっ 665 00:48:01,588 --> 00:48:03,381 (星)家賃1年無料って… 666 00:48:03,506 --> 00:48:04,215 (風真)アンナ 667 00:48:04,340 --> 00:48:06,676 “うまい話には裏がある” という言葉が 日本にはあってだな… 668 00:48:06,843 --> 00:48:08,177 不動産屋! 669 00:48:08,303 --> 00:48:09,304 (風真)は? 670 00:48:10,096 --> 00:48:11,598 (風真)ちょ 待ってアンナ! (星)あ… いや 671 00:48:11,723 --> 00:48:13,099 (風真)ごめん 星くん! 672 00:48:13,224 --> 00:48:14,309 アンナ! 673 00:48:27,405 --> 00:48:29,449 (風真)ここ? (アンナ)うん 674 00:48:31,618 --> 00:48:33,870 ここで契約したのに… 675 00:48:34,954 --> 00:48:37,457 2週間で もう閉店? 676 00:48:39,542 --> 00:48:41,544 (自転車のベル音) 677 00:48:54,724 --> 00:48:56,059 (風真)よし 678 00:49:00,313 --> 00:49:02,732 うん よし 679 00:49:03,691 --> 00:49:05,360 ここなら… 680 00:49:05,777 --> 00:49:07,654 はい 大丈夫 681 00:49:10,406 --> 00:49:11,699 整理しよう 682 00:49:12,700 --> 00:49:15,495 誰かが アンナに夢を見させるために? 683 00:49:15,620 --> 00:49:19,874 不動産屋を始めて マンションを改造した 684 00:49:20,249 --> 00:49:23,711 (アンナ)でも チラシには 他の部屋も載ってたけど 685 00:49:23,836 --> 00:49:25,213 (風真)あー 686 00:49:25,338 --> 00:49:28,883 どの部屋選んでも大丈夫なように 全部 改造したのかも 687 00:49:30,760 --> 00:49:32,929 だとしたら とんでもない資金力だ 688 00:49:33,554 --> 00:49:35,515 いや ちょっと待てよ 689 00:49:36,015 --> 00:49:38,309 ん… そもそも? 690 00:49:38,434 --> 00:49:43,648 アンナが一人暮らしを始めたのは 事務所が狭くなったからで 691 00:49:44,482 --> 00:49:49,612 急に依頼が減ったのも もしかしたら 誰かが…? 692 00:49:53,157 --> 00:49:56,577 やっぱり このデータ 消したほうがいいのかな 693 00:49:58,705 --> 00:50:00,456 (風真)いやダメだよ 消しちゃ 694 00:50:01,958 --> 00:50:07,088 なあアンナ とりあえず 俺んとこ来たらどうかな? 695 00:50:07,547 --> 00:50:09,132 なんかあったらヤバいし 696 00:50:10,091 --> 00:50:11,175 えっ? 697 00:50:11,843 --> 00:50:14,470 それなら凪沙さんの部屋行く 698 00:50:24,105 --> 00:50:25,648 (栗田)どういうことだ? 699 00:50:26,899 --> 00:50:28,317 とにかく こっちに帰ってこい 700 00:50:28,735 --> 00:50:30,945 はい 今向かってます 701 00:50:31,070 --> 00:50:33,364 凪沙さんも来てくれるって 702 00:50:33,656 --> 00:50:34,657 そっか… 703 00:50:35,408 --> 00:50:38,077 あっ ちょっと待ってて 704 00:50:51,758 --> 00:50:53,217 なんですか? 705 00:50:54,177 --> 00:50:56,471 凪沙さんの連載が載ってるやつ 706 00:50:59,015 --> 00:51:00,141 ほら これ 707 00:51:05,563 --> 00:51:09,942 (アンナ)へえー 凪沙さん こういう記事書いてるんだ 708 00:51:14,405 --> 00:51:18,951 結構 危ない橋渡って取材してるから 時々 怖くなるって言ってたよ 709 00:51:19,368 --> 00:51:22,413 都合の悪いこと 書かれたくないやつだっているだろうし 710 00:51:25,291 --> 00:51:27,585 うん よし行こう 711 00:51:27,668 --> 00:51:29,086 社長が待ってる 712 00:51:41,349 --> 00:51:42,475 (アンナ)あぁ 凪沙さんだ 713 00:51:45,561 --> 00:51:46,729 (風真)凪沙さん 714 00:51:49,273 --> 00:51:49,982 あぁ! 715 00:51:51,692 --> 00:51:53,694 (バイクの走行音) 716 00:51:59,951 --> 00:52:01,327 凪沙さん 逃げて! 717 00:52:09,293 --> 00:52:12,255 (アンナの荒い息) 718 00:52:20,805 --> 00:52:22,056 (アンナ)凪沙さん! 719 00:52:22,598 --> 00:52:23,683 (風真)凪沙… 720 00:52:28,729 --> 00:52:30,481 許さなくていい… 721 00:52:32,149 --> 00:52:33,109 えっ? 722 00:52:34,026 --> 00:52:36,112 (凪沙)アンナちゃんを? 723 00:52:38,573 --> 00:52:42,994 利用しようとする人 全員… 724 00:52:47,039 --> 00:52:48,624 許さなく… 725 00:52:50,251 --> 00:52:51,460 て… 726 00:52:55,381 --> 00:52:56,257 (アンナ)凪沙さん? 727 00:52:58,092 --> 00:52:59,343 凪沙さん! 728 00:52:59,468 --> 00:53:01,387 (風真)凪沙さん! (アンナ)凪沙さん! 729 00:53:03,097 --> 00:53:06,183 凪沙さん! 凪沙さん 730 00:53:15,818 --> 00:53:17,904 凪沙さん! 731 00:53:28,915 --> 00:53:31,918 (足音) 732 00:53:34,128 --> 00:53:36,839 よかった 起きたんですね 733 00:53:38,424 --> 00:53:39,759 薫さん 734 00:53:40,384 --> 00:53:41,427 ここどこ? 735 00:53:43,179 --> 00:53:44,764 警察病院です 736 00:53:47,058 --> 00:53:48,142 えっ? 737 00:54:10,122 --> 00:54:11,540 (アンナ)これ… 738 00:54:14,919 --> 00:54:17,088 (風真)凪沙さんの ポケットに入ってた 739 00:54:19,382 --> 00:54:20,841 (アンナ)風真さん 740 00:54:22,176 --> 00:54:23,970 私の頬 叩(たた)いて 741 00:54:25,471 --> 00:54:26,597 (風真)えっ? (アンナ)叩いて! 742 00:54:31,352 --> 00:54:32,353 (叩く音) (風真)いっ! 743 00:54:35,356 --> 00:54:36,607 夢じゃない 744 00:54:38,317 --> 00:54:40,569 なんで夢じゃないの! 745 00:54:41,153 --> 00:54:41,904 (風真)アンナ! 746 00:54:42,029 --> 00:54:42,822 俺が行く 747 00:54:42,947 --> 00:54:43,990 いや でも! 748 00:54:44,615 --> 00:54:46,993 お前は まだ警察に 話すことがあるだろ? 749 00:54:47,159 --> 00:54:48,744 不動産屋のこととか 750 00:54:49,495 --> 00:54:51,038 窓ってやつがどうしたとか 751 00:54:56,127 --> 00:54:58,129 (アンナのすすり泣く声) 752 00:54:58,921 --> 00:55:00,256 (栗田)アンナ… 753 00:55:01,549 --> 00:55:04,135 アンナ おいアンナ! 754 00:55:09,557 --> 00:55:13,060 お前 全部自分のせいだとか 思ってんじゃないだろうな 755 00:55:17,023 --> 00:55:18,315 (アンナ)やっぱり… 756 00:55:19,191 --> 00:55:21,861 こんなの早く捨てればよかった 757 00:55:23,696 --> 00:55:27,783 こんなデータがあるから お父さんも… 758 00:55:30,202 --> 00:55:32,079 凪沙さんも… 759 00:55:36,667 --> 00:55:38,127 こんなの… 760 00:55:39,378 --> 00:55:43,174 壊して全部 消しちゃえばよかったんだよ! 761 00:55:48,345 --> 00:55:51,807 私のせいで凪沙さんは… 762 00:55:54,310 --> 00:55:57,313 (アンナのすすり泣く声) 763 00:55:58,189 --> 00:55:59,231 (栗田)アンナ 764 00:56:03,694 --> 00:56:09,200 始は死ぬ前に この世に ふたつだけ残した 765 00:56:11,285 --> 00:56:14,413 アンナと そのデータだ 766 00:56:19,376 --> 00:56:22,338 始は 俺なんかより ずっと頭が良くてな 767 00:56:24,673 --> 00:56:28,260 誰かにとって必要じゃないものなんて 絶対 残さない 768 00:56:33,641 --> 00:56:35,643 ハァ… 769 00:56:38,854 --> 00:56:40,815 俺たちにとって アンナは… 770 00:56:45,069 --> 00:56:47,988 お前は大切で かけがえのない存在だ 771 00:56:53,577 --> 00:56:56,330 凪沙さんにとっても そうだったはずだ 772 00:57:06,298 --> 00:57:07,883 きっと これも? 773 00:57:10,386 --> 00:57:12,513 困ってる誰かにとっては? 774 00:57:14,181 --> 00:57:16,267 必要なもんかもしれない 775 00:57:19,979 --> 00:57:21,939 だから 始は残した 776 00:57:31,657 --> 00:57:33,200 俺に考えがある 777 00:57:37,746 --> 00:57:39,582 だから まだ諦めるな 778 00:58:04,565 --> 00:58:06,650 (バイクの走行音) 779 00:58:13,991 --> 00:58:15,326 (男)あー! 780 00:58:15,784 --> 00:58:17,286 ああー! 781 00:58:18,078 --> 00:58:19,413 (男)おらっ! 782 00:58:29,965 --> 00:58:31,967 (アンナ)あぁ 783 00:58:42,353 --> 00:58:43,729 (リョータ)やったか? 784 00:58:44,730 --> 00:58:45,606 (ケイタ)ああ 785 00:58:47,233 --> 00:58:48,400 行こう 786 00:59:02,539 --> 00:59:05,167 これ… 偽物だ! 787 00:59:05,376 --> 00:59:07,169 (どよめき) 788 00:59:07,294 --> 00:59:08,295 データが入ってねえ! 789 00:59:08,420 --> 00:59:10,422 (椅子が蹴り飛ばされる音) 790 00:59:11,632 --> 00:59:13,968 だから勝手に動くなって言っただろ! 791 00:59:14,093 --> 00:59:16,095 でも もう あの人が! 792 00:59:19,848 --> 00:59:21,934 (栗田)おいおい おいおい 793 00:59:22,059 --> 00:59:23,811 そこの犯罪者 794 00:59:23,978 --> 00:59:26,063 人の物を盗んじゃいけない 795 00:59:26,563 --> 00:59:29,858 道徳の授業で習わなかったか? 796 00:59:29,984 --> 00:59:32,736 成敗だ 後ろを見ろ! 797 00:59:36,156 --> 00:59:37,574 全員 動くな! 798 00:59:37,700 --> 00:59:39,952 全員 強盗容疑で逮捕します 799 00:59:40,077 --> 00:59:41,078 GO! 800 00:59:54,842 --> 00:59:55,843 動くな! 801 00:59:55,968 --> 00:59:57,261 (シンヤ)離せ! 802 00:59:58,262 --> 00:59:59,388 (チヒロ)やめて! 803 00:59:59,513 --> 01:00:01,432 (リョータ)離せよ! 離せ! 804 01:00:01,807 --> 01:00:03,559 (ジロー)だから 俺たちじゃねえって! 805 01:00:03,684 --> 01:00:04,935 殺しはしてねえって言ってんだろ! 806 01:00:05,060 --> 01:00:08,314 うるせえ! 話は署で聞くっつってんだろうが! 807 01:00:10,649 --> 01:00:11,734 お前… 808 01:00:11,859 --> 01:00:15,904 お前 善と悪の区別もつかねえのかよ 809 01:00:22,828 --> 01:00:24,288 (カメラが作動している音) 810 01:00:24,413 --> 01:00:26,040 (ズームする音) 811 01:00:26,165 --> 01:00:28,167 (現場検証の声) 812 01:00:57,654 --> 01:01:00,532 俺の作戦が見事にハマったな 813 01:01:02,534 --> 01:01:05,412 これで お前の好きな 真相解明の時間だ 814 01:01:06,538 --> 01:01:08,248 (風真)う〜ん 815 01:01:09,083 --> 01:01:10,709 うん どした? 816 01:01:12,544 --> 01:01:15,672 な〜んか引っ掛かるんですよね 817 01:01:17,383 --> 01:01:19,093 アンナの話だと? 818 01:01:19,635 --> 01:01:23,764 あいつらは窓ってやつを 鉄パイプで殺した 819 01:01:25,182 --> 01:01:28,060 凪沙さんを襲った時も アンナを襲った時も 820 01:01:29,353 --> 01:01:32,815 あいつらは鉄パイプを持っていた 821 01:01:33,816 --> 01:01:37,319 なのに なんで凪沙さんは ナイフで刺されたんでしょう? 822 01:01:38,445 --> 01:01:39,655 (栗田)うーん 823 01:01:39,780 --> 01:01:42,825 凪沙さんはバイクじゃなくて 何か? 824 01:01:43,283 --> 01:01:47,955 他のことに気づいて 逃げようとしてたとしたら… 825 01:01:56,213 --> 01:01:57,798 私 ちょっと入っていいですか? 826 01:01:57,965 --> 01:02:00,426 えっ! こんな狭いとこで? 827 01:02:00,759 --> 01:02:02,428 フーッ 828 01:02:19,027 --> 01:02:20,654 (自転車のベル音) 829 01:02:23,615 --> 01:02:25,284 (携帯電話の振動音) 830 01:02:25,409 --> 01:02:26,785 ちょっとすいません 831 01:02:30,372 --> 01:02:31,457 もしもし 832 01:02:31,582 --> 01:02:32,666 (男)見つけましたよ 833 01:02:33,083 --> 01:02:35,961 えっ? もうですか? 834 01:02:37,463 --> 01:02:38,714 レッツゴーだ 835 01:02:38,839 --> 01:02:39,798 おう 836 01:02:49,600 --> 01:02:50,809 (ブレーキ音) 837 01:02:50,934 --> 01:02:52,394 (ブレーキ音) 838 01:02:52,519 --> 01:02:53,937 (薫)え? (タカ)なんだよ!? 839 01:03:10,954 --> 01:03:12,372 社長! 840 01:03:15,042 --> 01:03:15,709 おおおぉ! 841 01:03:40,692 --> 01:03:43,070 (栗田)うおー! (風真)社長 よけて! 842 01:03:54,706 --> 01:03:56,625 うおーっ! うおおおぉー!! 843 01:04:06,260 --> 01:04:07,719 (栗田)くそっ! 844 01:04:20,732 --> 01:04:23,735 (救急車のサイレン) 845 01:04:42,087 --> 01:04:42,796 どうですか? 846 01:04:44,089 --> 01:04:45,591 かなり厳しい 847 01:04:46,842 --> 01:04:48,468 場合によっては… 848 01:04:54,099 --> 01:04:56,310 先生 薫さんが 849 01:04:56,685 --> 01:04:57,894 ごめんなさい 850 01:05:05,611 --> 01:05:07,529 私 帰ります 851 01:05:08,697 --> 01:05:10,032 (栗田)え? (風真)どこに? 852 01:05:10,157 --> 01:05:11,283 あの部屋 853 01:05:11,408 --> 01:05:12,326 でも あそこは… 854 01:05:12,659 --> 01:05:14,578 あの部屋で眠れば? 855 01:05:16,079 --> 01:05:18,332 また私は 夢を見る 856 01:05:18,832 --> 01:05:22,461 誰かが 私を脅迫するために作った夢 857 01:05:23,420 --> 01:05:24,546 でも… 858 01:05:25,505 --> 01:05:30,886 人が作ったものなら 逆手に取ることもできるはず 859 01:06:29,069 --> 01:06:30,112 (栗田)アンナ… 860 01:06:33,281 --> 01:06:34,282 アンナ… 861 01:06:36,910 --> 01:06:38,161 アンナ! 862 01:06:41,456 --> 01:06:42,958 おい アンナ! 863 01:06:50,465 --> 01:06:51,842 (アンナ)社長… 864 01:06:54,261 --> 01:06:55,470 どうなってんだ? 865 01:06:58,140 --> 01:06:59,516 俺たち今 どこにいるんだ? 866 01:06:59,850 --> 01:07:01,226 知りません 867 01:07:02,894 --> 01:07:04,730 私にもわかりません! 868 01:07:05,647 --> 01:07:07,649 (足音) 869 01:07:19,703 --> 01:07:21,079 (アンナ)風真さん? 870 01:07:22,414 --> 01:07:24,958 (栗田)風真? おい! 871 01:07:25,709 --> 01:07:28,712 おい… おい… 872 01:07:28,837 --> 01:07:29,880 アンナ 873 01:07:31,965 --> 01:07:33,800 君のデータを渡せ 874 01:07:34,718 --> 01:07:37,596 (栗田)おい… おい! 875 01:07:43,727 --> 01:07:45,020 (風真)んっ! (アンナ)あっ! 876 01:07:48,064 --> 01:07:49,191 残りは? 877 01:07:49,941 --> 01:07:52,277 (栗田)風真 おい! 878 01:07:53,195 --> 01:07:54,821 (風真のため息) 879 01:07:55,822 --> 01:07:58,283 早く渡せば… 880 01:08:00,285 --> 01:08:02,329 (風真)こうはならなかったのに 881 01:08:02,454 --> 01:08:06,166 (栗田)おい おい 風真 早く外せ! 882 01:08:08,084 --> 01:08:11,129 うぁっ! ああ! あああ… 883 01:08:14,716 --> 01:08:17,302 わかった トマト 884 01:08:19,054 --> 01:08:19,888 え? 885 01:08:20,639 --> 01:08:22,641 (アンナ)そこにトマトが置いてある 886 01:08:22,766 --> 01:08:26,144 私が借りた部屋は始めから トマトの絵が飾られてた 887 01:08:27,312 --> 01:08:31,608 あれが悪夢を見させる 鍵になってるのかも 888 01:08:33,026 --> 01:08:35,779 (あくび) 889 01:08:38,949 --> 01:08:41,409 へえ〜 890 01:08:44,162 --> 01:08:47,791 あれ? 驚いてくれませんね 891 01:08:48,834 --> 01:08:49,960 (アンナ)夢だもん 892 01:08:50,043 --> 01:08:53,588 死んだ人が出てきたって別に驚かない 893 01:08:54,130 --> 01:08:57,926 おっと 本当ですか? 894 01:08:58,468 --> 01:09:00,095 私 死んだんですか? 895 01:09:00,220 --> 01:09:03,223 (アンナ)ええ 鉄パイプで頭打たれて 896 01:09:03,890 --> 01:09:06,977 はぁ… そりゃ残念だ 897 01:09:08,353 --> 01:09:13,191 あなたに接触するより前に 彼らを殺しておくべきだった 898 01:09:18,655 --> 01:09:21,032 ところで 美神アンナさん 899 01:09:21,992 --> 01:09:25,245 あなたゲノム編集ベイビーについて どうお考えですか? 900 01:09:26,079 --> 01:09:29,249 たとえば この技術が進化をすれば? 901 01:09:29,374 --> 01:09:32,460 いずれ 病気にならない子供が生まれます 902 01:09:33,044 --> 01:09:35,046 医療の進歩は止まる 903 01:09:36,631 --> 01:09:41,136 同じように ありとあらゆる 産業の形態は全てが変わり? 904 01:09:41,636 --> 01:09:45,348 やがて 人類の発展も止まる 905 01:09:49,269 --> 01:09:51,271 何が言いたいわけ? 906 01:09:52,731 --> 01:09:55,650 “悪魔の技術”ということです 907 01:09:56,484 --> 01:10:02,657 貧しく愚かな者まで 誰もが 無秩序にアクセスできるようになる 908 01:10:03,408 --> 01:10:07,954 そして残るのは 人類の終わりの始まりだ 909 01:10:08,788 --> 01:10:13,627 (アンナ)朋美ちゃんは 超富裕層だけが 独占しようとしてるって言ってたけど 910 01:10:14,836 --> 01:10:18,548 より良い世界にするために 管理するということでしょう 911 01:10:18,965 --> 01:10:21,259 まあ 物は言いようですがね 912 01:10:21,384 --> 01:10:25,347 そして あなたが 中止の命令を出さない限り? 913 01:10:26,723 --> 01:10:28,767 殺し屋たちは止まらない 914 01:10:30,435 --> 01:10:34,272 でも 残念ながら 私は死んでしまった 915 01:10:42,948 --> 01:10:47,410 やっぱり自分の力で 止めるしかないってことか 916 01:11:08,765 --> 01:11:10,767 私 ちょっと入ります 917 01:11:20,652 --> 01:11:24,572 (朋美)この螺旋は 外側に向かってるのかな 918 01:11:25,448 --> 01:11:26,950 それとも内側? 919 01:11:28,076 --> 01:11:30,328 中心には何があるんだろう 920 01:12:15,206 --> 01:12:19,669 方程式の始まりは“0(ゼロ)” それを見つけられれば… 921 01:12:22,213 --> 01:12:23,381 (栗田)うっ! 922 01:12:37,979 --> 01:12:38,897 ホッ! 923 01:13:20,355 --> 01:13:22,107 (風真)というわけで? 924 01:13:22,232 --> 01:13:25,485 仮想通貨 どうかな 姫ちゃん? いける? 925 01:13:25,944 --> 01:13:28,571 う〜ん 全くもって無理ですね 926 01:13:28,738 --> 01:13:31,616 一切の改竄ができないのが ブロックチェーンなんですよ 927 01:13:31,908 --> 01:13:34,744 追跡するのも とんでもない計算量 必要なんで 928 01:13:47,549 --> 01:13:48,758 (警告音) 929 01:13:49,175 --> 01:13:50,176 ビンゴ 930 01:13:51,177 --> 01:13:52,554 毒入りだ 931 01:13:57,559 --> 01:13:59,144 追わなくていいんだな アンナ? 932 01:13:59,269 --> 01:14:02,647 ええ 方程式は解けました 933 01:14:04,607 --> 01:14:07,485 攻撃は最大の防御だ 934 01:14:07,819 --> 01:14:08,528 いくぞ 935 01:14:15,577 --> 01:14:19,164 (栗田)おいおい 俺の行きつけの古着屋じゃねえか 936 01:14:20,081 --> 01:14:21,291 いつ潰れたんだ 937 01:14:21,708 --> 01:14:23,126 ほんとに ここか? 938 01:14:23,251 --> 01:14:27,046 黄金螺旋は外側から中心に向かって 殺害の夢を作っていました 939 01:14:27,172 --> 01:14:30,133 (アンナ)方程式の中心は ここです 940 01:14:31,384 --> 01:14:37,098 先月末 土地とあわせて 相場の十倍で誰かに買われたってさ 941 01:14:37,265 --> 01:14:39,100 (緋邑のせき払い) 942 01:14:40,518 --> 01:14:42,312 マジかよ… 943 01:14:42,520 --> 01:14:45,398 アンナ 大丈夫かな 944 01:14:46,691 --> 01:14:49,068 大丈夫です! 945 01:14:49,527 --> 01:14:53,781 皆さん 真相解明の時間です 946 01:14:54,574 --> 01:14:55,450 おう 947 01:14:57,285 --> 01:14:59,746 風真さん! それはしまって 948 01:14:59,871 --> 01:15:00,955 (風真)なんで? 949 01:15:02,415 --> 01:15:04,500 まだ 悪夢は終わってない 950 01:15:06,127 --> 01:15:07,170 だから 951 01:15:09,130 --> 01:15:10,048 (風真)おう 952 01:15:10,215 --> 01:15:11,841 (リュウ)まだ? 953 01:15:12,759 --> 01:15:15,803 いきましょう 正面突破! 954 01:15:15,970 --> 01:15:17,013 (栗田)よーし! 955 01:15:17,180 --> 01:15:18,097 ホウ! 956 01:15:20,767 --> 01:15:22,518 ウワッチャー! 957 01:15:26,731 --> 01:15:27,732 オウ? 958 01:15:35,865 --> 01:15:36,783 ウワッチャー! 959 01:15:44,999 --> 01:15:46,125 (風真)うわっ! 960 01:15:46,542 --> 01:15:47,460 (星)おらーっ! 961 01:16:01,057 --> 01:16:03,434 あったぞ 風真 階段だ! 962 01:16:03,559 --> 01:16:04,519 (風真)はい! 963 01:16:05,770 --> 01:16:07,689 ここは任せろ 早く行け! 964 01:16:08,273 --> 01:16:09,565 (リュウ)早く行け! 965 01:16:11,317 --> 01:16:12,026 (栗田)ここだ 966 01:16:14,654 --> 01:16:15,363 (リュウ)ホウ! 967 01:16:15,488 --> 01:16:17,657 (星)おいモタモタすんな! 早く行け! 968 01:16:17,824 --> 01:16:18,908 (リュウ)ウワッチャー! 969 01:16:24,580 --> 01:16:25,623 (星)あー! 970 01:16:29,127 --> 01:16:31,129 (警告音) 971 01:16:35,133 --> 01:16:36,968 (台車男)おいおいおい 972 01:17:05,913 --> 01:17:07,874 なんだこれは… 973 01:17:08,249 --> 01:17:09,792 スタジオ? 974 01:17:10,710 --> 01:17:13,504 VRをもっと大げさにしたような… 975 01:17:26,851 --> 01:17:28,853 (車の走行音) 976 01:17:32,106 --> 01:17:34,108 (風真)あうわわっ! 977 01:17:36,652 --> 01:17:38,154 (栗田)ん? ん? 978 01:17:40,156 --> 01:17:41,532 (風真)黄以子さん 979 01:17:44,535 --> 01:17:45,661 おお… 980 01:17:53,753 --> 01:17:54,712 ぐあっ! 981 01:17:56,089 --> 01:17:57,131 うわっ 982 01:18:10,144 --> 01:18:11,104 (風真)うわっ! 983 01:18:24,242 --> 01:18:26,744 (通行人の悲鳴) 984 01:18:30,540 --> 01:18:33,126 (自転車のベル音) 985 01:18:44,554 --> 01:18:48,641 (リュウ・リンリンの話し声) 986 01:18:56,649 --> 01:19:00,069 (星のフクロウ) 電磁波 電磁波 電磁波 987 01:19:25,470 --> 01:19:26,554 (栗田)うぁっ! 988 01:19:26,721 --> 01:19:29,557 ああああっ! 989 01:19:29,724 --> 01:19:30,391 (ジッポ男)あ? 990 01:19:31,392 --> 01:19:33,186 (台車男)ぐ… あ… 991 01:19:42,612 --> 01:19:44,030 うわああ! 992 01:19:45,573 --> 01:19:47,283 (栗田)ああああっ! 993 01:19:47,408 --> 01:19:52,038 何があっても やり遂げるのがプロだ 994 01:19:54,624 --> 01:19:56,959 誰を刺してんだよ 995 01:20:00,046 --> 01:20:02,965 あ… ぐ… 996 01:20:04,258 --> 01:20:06,260 う… う… 997 01:20:10,765 --> 01:20:12,308 (台車男)てめえ! 998 01:20:28,658 --> 01:20:29,534 うわっ 999 01:20:38,292 --> 01:20:42,713 ブレイン・コントロールは 眠っている間だけとは限らない 1000 01:20:43,214 --> 01:20:46,968 ネタが分かれば 逆手に取んのは簡単だったな 1001 01:20:47,093 --> 01:20:51,097 俺たちには すご腕のハッカーもいますからね 1002 01:20:53,516 --> 01:20:55,643 モード解除 お願いしまーす 1003 01:20:55,810 --> 01:20:56,852 了解 1004 01:21:07,071 --> 01:21:09,073 なんだ これは… 1005 01:21:10,283 --> 01:21:14,078 これで夢の中身を作ってたのか 1006 01:21:18,541 --> 01:21:20,668 うわぁ〜! 1007 01:21:21,961 --> 01:21:24,171 (リュウ)みんな 大丈夫か? 1008 01:21:24,338 --> 01:21:25,798 (栗田)おお 生きてたか! 1009 01:21:25,923 --> 01:21:27,508 生きてるに決まってるだろ! 1010 01:21:28,342 --> 01:21:31,971 うわ すげえ! なんだよ この施設! 1011 01:21:32,972 --> 01:21:34,765 星くん これ ブレイン… 1012 01:21:34,890 --> 01:21:36,142 マシン・インターフェースだ 1013 01:21:36,267 --> 01:21:37,810 マシン・インターフェ… 1014 01:23:11,904 --> 01:23:13,906 (足音) 1015 01:23:21,455 --> 01:23:23,791 (栗田)まだ地下があったのか 1016 01:23:33,342 --> 01:23:34,844 なんだよこりゃ 1017 01:23:40,558 --> 01:23:42,518 殺す順番かよ 1018 01:23:45,104 --> 01:23:49,191 (アンナ)ほんと 腹立ちますよね 1019 01:24:05,833 --> 01:24:07,835 (犬の鼻息) 1020 01:24:11,672 --> 01:24:13,591 (アンナ)う〜ん… 1021 01:24:15,176 --> 01:24:17,261 獅子丸ちゃん 1022 01:24:20,139 --> 01:24:21,807 (風真)そういうのがいいな 1023 01:24:24,977 --> 01:24:28,481 俺は 笑ってるアンナが好きだよ 1024 01:24:29,482 --> 01:24:33,611 立花教授も凪沙さんも 同じだと思う 1025 01:24:33,944 --> 01:24:35,446 (アンナ)うん 1026 01:24:36,906 --> 01:24:39,950 今回 俺たちは 実行犯を見つけただけで? 1027 01:24:40,409 --> 01:24:44,413 黒幕の超富裕層の名前も わからない 1028 01:24:44,663 --> 01:24:45,956 そして? 1029 01:24:46,457 --> 01:24:50,294 ゲノム編集ベイビーのデータが この世に存在する限り? 1030 01:24:52,296 --> 01:24:54,882 やつらは何度でもやってくる 1031 01:24:56,383 --> 01:24:57,510 んっ 1032 01:25:01,180 --> 01:25:05,935 今 私が 憂鬱(ゆううつ)なのは ちょっと違うことなんだけど 1033 01:25:06,101 --> 01:25:08,479 (風真)う〜ん そこで この天才 風真 1034 01:25:08,896 --> 01:25:10,981 起死回生の一手を考えた 1035 01:25:11,148 --> 01:25:14,735 今回 久しぶりに仮想通貨に触れて… 1036 01:25:16,111 --> 01:25:19,114 獅子丸ちゃんの誘拐犯 逮捕できたとか? 1037 01:25:19,240 --> 01:25:21,992 う〜ん それも時間の問題かな 1038 01:25:24,036 --> 01:25:27,248 姫ちゃんに偽のコイン作ってもらって 送金したら? 1039 01:25:27,373 --> 01:25:29,917 犯人は だまされて 獅子丸ちゃんを解放した 1040 01:25:30,042 --> 01:25:34,922 あとは コインに内蔵した スパイウェアで追跡するだけ 1041 01:25:36,048 --> 01:25:38,467 (アンナ)うん やっぱり よくわかんないけど… 1042 01:25:38,926 --> 01:25:40,344 (風真)まあ いいじゃないか 1043 01:25:42,054 --> 01:25:46,892 獅子丸ちゃんも無事に戻ってきたし 依頼料も もらえる 1044 01:25:48,143 --> 01:25:50,396 来週の誕生日パーティ 豪華にできそうだよ 1045 01:25:50,521 --> 01:25:52,606 (アンナ)誕生日パーティ? 1046 01:25:53,315 --> 01:25:56,610 (風真)2年遅れの 社長の還暦パーティ! 1047 01:25:56,735 --> 01:25:57,695 俺… 1048 01:25:58,654 --> 01:26:00,447 (風真)よっ (アンナ)おーい 1049 01:26:02,199 --> 01:26:04,201 スペシャルなプレゼント探すのに? 1050 01:26:04,577 --> 01:26:06,620 めちゃめちゃ苦労したんだから 1051 01:26:06,954 --> 01:26:09,248 (携帯電話の振動音) ん? ちょっとすいません 1052 01:26:13,085 --> 01:26:14,044 もしもし 1053 01:26:15,254 --> 01:26:16,714 (店長)見つけましたよ 1054 01:26:18,924 --> 01:26:21,635 えっ? もうですか? 1055 01:26:21,802 --> 01:26:22,845 ええ 1056 01:26:26,932 --> 01:26:30,394 おたくの社長さんが 子供時代に好きだった? 1057 01:26:30,519 --> 01:26:33,731 破裏拳ポリマーの限定フィギュア 1058 01:26:34,773 --> 01:26:39,528 空き巣に盗まれてたんですけど 犯人が無事 捕まって 1059 01:26:45,743 --> 01:26:50,497 そうだった 誕生日パーティーねぇ 1060 01:26:52,499 --> 01:26:53,876 あとは? 1061 01:26:55,294 --> 01:26:58,881 それに対する 俺たちなりの答えだ 1062 01:27:04,428 --> 01:27:08,140 (風真)んー よし 1063 01:27:12,186 --> 01:27:13,646 (せきばらい) 1064 01:27:16,565 --> 01:27:17,733 (姫川)よし 1065 01:27:18,525 --> 01:27:19,568 (開始音) 1066 01:27:19,902 --> 01:27:24,990 こんにちは 探偵事務所ネメシスの 風真尚希と申します 1067 01:27:25,199 --> 01:27:28,285 皆様の貴重なお時間を 少しだけいただいております 1068 01:27:29,453 --> 01:27:30,329 さて? 1069 01:27:31,163 --> 01:27:33,832 日本時間5月28日 13時 1070 01:27:33,958 --> 01:27:39,129 現在 世界に存在する全ての国に向けて あるデータを送信しました 1071 01:27:39,505 --> 01:27:43,592 データの内容は 最新のゲノム編集技術です 1072 01:27:44,593 --> 01:27:48,931 ゲノム編集とは 標的遺伝子を 思いどおりに改変すること 1073 01:27:49,723 --> 01:27:55,270 日本の科学者 立花始教授が これを世界で初めて実現させました 1074 01:27:56,563 --> 01:27:58,440 これが実用化できるようになると? 1075 01:27:59,191 --> 01:28:01,110 それまで治療法のなかった? 1076 01:28:01,235 --> 01:28:04,488 遺伝子疾患を 救うことができるようになる一方? 1077 01:28:04,947 --> 01:28:07,992 優秀な遺伝子を持つ子供を 誕生させる? 1078 01:28:08,117 --> 01:28:11,120 という使い方も できるようになってしまいます 1079 01:28:13,038 --> 01:28:13,872 さて? 1080 01:28:16,667 --> 01:28:18,711 ここからが大事な所なのですが? 1081 01:28:19,712 --> 01:28:23,132 お送りしたデータは 完全なものではありません 1082 01:28:25,384 --> 01:28:28,220 仮想通貨の ブロックチェーン技術を参考に? 1083 01:28:28,345 --> 01:28:33,851 私たちは データを10万単位に分割し ランダムにシャッフルしました 1084 01:28:33,976 --> 01:28:37,229 なので それぞれが データを開いたとしても? 1085 01:28:37,354 --> 01:28:39,314 有益な情報は ありません 1086 01:28:41,942 --> 01:28:44,361 復元する方法は ただひとつ 1087 01:28:45,237 --> 01:28:49,158 全ての国が一堂に会し データがそろった時 初めて? 1088 01:28:49,283 --> 01:28:52,578 断片を結合する順番が 明らかになります 1089 01:28:52,786 --> 01:28:57,332 世界中の人々が この技術の使い方に同意した時? 1090 01:28:57,458 --> 01:29:01,128 初めて このゲノム編集ベイビーの技術は? 1091 01:29:01,253 --> 01:29:02,838 復活するのです 1092 01:29:03,589 --> 01:29:08,927 風真のくせに すごいこと考えたな 1093 01:29:09,178 --> 01:29:13,682 (風真)データを送信後 元のデータは物理的に破壊しました 1094 01:29:13,932 --> 01:29:15,059 なので? 1095 01:29:18,479 --> 01:29:21,982 これを元に戻すことは できません 1096 01:29:23,150 --> 01:29:25,611 富める者も貧しい者も 分け隔てなく? 1097 01:29:25,736 --> 01:29:30,157 立花教授の素晴らしい発見が 人類の未来に役に立つことを? 1098 01:29:30,324 --> 01:29:32,201 私は強く願っております 1099 01:29:32,618 --> 01:29:35,537 ご静聴 ありがとうございました 1100 01:29:36,955 --> 01:29:38,207 では 最後に? 1101 01:29:38,457 --> 01:29:40,584 私の得意なラップで 締めたいと思います 1102 01:29:40,751 --> 01:29:43,712 うん! あっ あ… マイクチェック ワンツー! 1103 01:29:44,713 --> 01:29:47,549 (風真)♪ 最新の配信にいきなり登場! (栗田)お前 何やってんだよ 1104 01:29:47,674 --> 01:29:50,135 (栗田)やめろ やめろ やめろよ (風真)♪ 視聴者の皆さん登場! 1105 01:29:50,260 --> 01:29:52,096 (星)くだらねえな… 1106 01:29:52,513 --> 01:29:53,972 (栗田)何やってんだよ お前 (風真)♪ いきなり登場 1107 01:29:54,098 --> 01:29:55,307 (風真)風(かざ)ラップを… 1108 01:29:55,432 --> 01:29:57,559 (星)帰るぞ (風真)風ラップを世界に配信 1109 01:30:12,032 --> 01:30:14,493 (窓)確かに このやり方なら? 1110 01:30:14,618 --> 01:30:17,329 悪魔の研究を しばし葬ることができる 1111 01:30:18,205 --> 01:30:20,415 あなたが狙われる理由も なくなりました 1112 01:30:23,210 --> 01:30:25,045 風真さんのおかげです 1113 01:30:26,880 --> 01:30:30,509 (窓)でも ロマンチストすぎやしませんか? 1114 01:30:30,759 --> 01:30:34,179 あの人の裏切りを知ってしまった あなたにとっては 1115 01:30:36,181 --> 01:30:40,394 私たちも 彼女の真相を知った時は 驚きました 1116 01:30:41,436 --> 01:30:43,522 もう少し早く あなたに伝えていれば? 1117 01:30:44,231 --> 01:30:47,067 今回とは結末が違ったかもしれません 1118 01:31:06,378 --> 01:31:09,006 (凪沙)立花教授の研究データは? 1119 01:31:09,423 --> 01:31:12,926 絶対に富裕層だけに 独占させるわけにはいかない 1120 01:31:13,385 --> 01:31:14,553 (リョータ)なんで? 1121 01:31:14,678 --> 01:31:19,308 (凪沙)もし 金持ちだけが ゲノム編集できる世界が来たら? 1122 01:31:20,517 --> 01:31:22,853 格差は どんどん開いていく 1123 01:31:23,896 --> 01:31:28,525 貧しい家に生まれた子たちは ずっと貧しいままになる 1124 01:31:29,943 --> 01:31:33,322 もし そのアンナって子が 協力してくれなかったら? 1125 01:31:33,614 --> 01:31:36,033 金持ちたちの側についたら どうする? 1126 01:31:40,078 --> 01:31:41,538 その時は… 1127 01:31:46,585 --> 01:31:48,212 私が殺す 1128 01:31:48,337 --> 01:31:49,630 (シンヤ)え? 1129 01:31:51,757 --> 01:31:56,470 (凪沙)そんな暗い 絶望的な未来が来るくらいなら… 1130 01:31:57,304 --> 01:31:58,805 私が… 1131 01:32:01,600 --> 01:32:03,393 あの子を殺す 1132 01:32:08,941 --> 01:32:10,817 (アンナ)凪沙さんには? 1133 01:32:12,277 --> 01:32:15,364 凪沙さんの正義があったんだよね 1134 01:32:21,078 --> 01:32:23,080 でも ごめんね 凪沙さん 1135 01:32:24,248 --> 01:32:25,958 それでも 私は… 1136 01:32:29,002 --> 01:32:31,213 生きることを選んだから 1137 01:33:20,429 --> 01:33:23,557 ちゅああぁ〜 痛いし 1138 01:33:28,562 --> 01:33:29,438 (栗田)おいアンナ! 1139 01:33:31,815 --> 01:33:32,858 どこ行ったんだー! 1140 01:33:32,983 --> 01:33:36,153 社長の誕生日パーティーやるよー! 1141 01:33:37,612 --> 01:33:39,698 (栗田)おーい (風真)アンナ 1142 01:33:40,032 --> 01:33:43,160 (栗田)アンナ おーい! 1143 01:33:43,785 --> 01:33:45,912 (風真)お祝いしようぜ! 1144 01:33:45,996 --> 01:33:47,372 アンナ! 1145 01:33:48,790 --> 01:33:50,500 (アンナ)はいはいあいやいや 1146 01:33:50,625 --> 01:33:52,002 (風真)どこ行ってたんだよ 1147 01:33:52,127 --> 01:33:53,128 どこだっていいでしょ 1148 01:33:53,253 --> 01:33:57,716 みんなそろってるよ 行くよ 社長のお祝いするんだ 1149 01:33:58,508 --> 01:34:00,510 (アンナ)風真さん 何それ? (風真)あはっ! 1150 01:34:00,927 --> 01:34:02,304 はーっ! 1151 01:34:04,514 --> 01:34:08,018 (風真)社長 お祝いです やりましょう! 還暦の! 1152 01:34:08,143 --> 01:34:09,770 何 風真さん 1153 01:34:09,895 --> 01:34:11,313 (風真)どう! 1154 01:34:11,563 --> 01:34:13,940 (栗田)カッコイイ! (風真)カッコイイですよね! 1155 01:34:14,066 --> 01:34:15,150 (栗田)貸せ貸せ! 1156 01:34:15,275 --> 01:34:18,195 (風真)貸せ貸せ! 貸せってかプレゼント! 1157 01:34:18,362 --> 01:34:21,323 (盛り上がる一同) 1158 01:34:34,753 --> 01:34:41,760 ♪〜 1159 01:38:42,626 --> 01:38:49,633 〜♪