1 00:00:31,531 --> 00:00:33,283 (ナレーション) 探偵事務所ネメシスには 2 00:00:33,366 --> 00:00:35,201 天才的な助手がいる 3 00:00:35,285 --> 00:00:37,704 その名は 美神(みかみ)アンナ 4 00:00:38,329 --> 00:00:42,292 誰もマネできない能力で 事件を解決する彼女には 5 00:00:42,375 --> 00:00:44,127 大きな秘密がある 6 00:00:44,878 --> 00:00:48,882 彼女自身が世界初の ゲノム編集ベイビーであるということ 7 00:00:49,966 --> 00:00:55,013 かつて アンナの父 立花(たちばな)始(はじめ)は天才遺伝子研究者として 8 00:00:55,096 --> 00:00:59,267 世界初の ゲノム編集受精卵の制作に成功した 9 00:00:59,350 --> 00:01:03,646 しかし その技術を 悪用しようとする者らによって 10 00:01:03,730 --> 00:01:06,024 死に追い込まれた 11 00:01:06,107 --> 00:01:09,027 立花始の死後 この世に残されたのは 12 00:01:09,110 --> 00:01:13,114 人類初のゲノム編集ベイビーである 美神アンナ 13 00:01:13,740 --> 00:01:17,577 立花始の記録した 膨大な研究データ 14 00:01:17,660 --> 00:01:21,122 そして アンナを愛する仲間たち… 15 00:01:22,207 --> 00:01:24,584 (美神アンナ)あたし大丈夫かな? 16 00:01:31,007 --> 00:01:32,467 (風真(かざま)尚希(なおき))大丈夫 17 00:01:40,517 --> 00:01:41,643 (栗田(くりた)一秋(かずあき))大丈夫だ 18 00:01:50,485 --> 00:01:52,529 (ナレーション)それから2年後… 19 00:02:31,317 --> 00:02:32,485 (栗田)アンナ… 20 00:02:34,696 --> 00:02:35,905 アンナ… 21 00:02:37,615 --> 00:02:39,075 アンナ! 22 00:02:46,207 --> 00:02:47,750 おい アンナ! 23 00:02:55,049 --> 00:02:56,426 社長… 24 00:02:58,845 --> 00:03:00,054 どうなってんだ? 25 00:03:02,432 --> 00:03:03,933 俺たち今 どこにいるんだ? 26 00:03:04,017 --> 00:03:05,727 知りません 27 00:03:07,312 --> 00:03:09,772 私にも分かりません! 28 00:03:09,856 --> 00:03:14,110 (足音) 29 00:03:26,205 --> 00:03:27,665 (アンナ)風真さん? 30 00:03:28,541 --> 00:03:31,127 (栗田)風真? おい! 31 00:03:31,836 --> 00:03:34,839 おい… おい… 32 00:03:34,923 --> 00:03:36,174 アンナ 33 00:03:38,092 --> 00:03:40,053 君のデータを渡せ 34 00:03:40,887 --> 00:03:43,723 (栗田)おい… おい! 35 00:03:50,104 --> 00:03:51,648 -(風真)んっ! -(アンナ)あっ! 36 00:03:54,234 --> 00:03:55,401 残りは? 37 00:03:59,364 --> 00:04:00,990 (風真のため息) 38 00:04:02,033 --> 00:04:04,494 早く渡せば… 39 00:04:09,248 --> 00:04:11,751 こうはならなかったのに 40 00:04:13,711 --> 00:04:17,465 (アンナの悲鳴) 41 00:04:18,925 --> 00:04:24,264 ああっ! はぁ はぁ… 42 00:04:33,064 --> 00:04:36,067 (汽笛の音) 43 00:04:43,408 --> 00:04:46,828 (アンナが伸びをする声) 44 00:04:49,664 --> 00:04:52,667 (カモメの鳴き声) 45 00:05:08,641 --> 00:05:13,521 (アップビートな音楽) 46 00:05:14,647 --> 00:05:16,607 (栗田)イエッ! アゥ! 47 00:05:16,691 --> 00:05:19,777 -(風真)ホォ~! -(栗田)イエアッ! 48 00:05:19,861 --> 00:05:22,530 (風真と栗田のかけ声が続く) 49 00:05:24,824 --> 00:05:26,784 どうしたんですか 朝っぱらから 50 00:05:26,868 --> 00:05:28,828 依頼だよ アンナ! 51 00:05:28,911 --> 00:05:31,080 ネメシス史上最高報酬だ! 52 00:05:31,164 --> 00:05:33,499 なんと 1000万! 53 00:05:34,542 --> 00:05:37,378 これで愛しの古巣に 戻ることができる 54 00:05:37,462 --> 00:05:39,672 この仮住まいからも出ていける 55 00:05:39,756 --> 00:05:43,968 俺の愛車も戻ってくる あぁ~ 長かった 56 00:05:44,052 --> 00:05:47,013 この2か月間 依頼 ゼロですよぉ~! 57 00:05:47,096 --> 00:05:48,139 オォ~! 58 00:05:48,222 --> 00:05:52,310 てか ここまで急に落ちぶれます? 59 00:05:52,393 --> 00:05:54,312 どんな依頼なんですか? 60 00:05:54,854 --> 00:05:56,522 誘拐だよ! 61 00:05:57,023 --> 00:06:01,569 依頼主の榎戸(えのきど)力丸(りきまる)さんと 誘拐された獅子丸(ししまる)くん 62 00:06:01,652 --> 00:06:02,862 (アンナ)えっ 犬? 63 00:06:02,945 --> 00:06:04,197 (栗田)お犬様だ 64 00:06:04,280 --> 00:06:08,117 そう お犬様の 誘拐事件が起きたのは 2日前 65 00:06:09,077 --> 00:06:11,746 (誘拐犯)身代金は2000万 66 00:06:11,829 --> 00:06:14,999 いいな? また連絡する 67 00:06:15,083 --> 00:06:16,417 (電話が切れる音) 68 00:06:16,501 --> 00:06:18,086 あっ もしもし? 69 00:06:18,169 --> 00:06:20,213 もしもし? もしもーし! 70 00:06:20,296 --> 00:06:23,966 はあ~ あー どうしよう… 71 00:06:24,050 --> 00:06:24,634 (風真)榎戸さんは ペットも一緒に 暮らせる老人ホームに入居するため 72 00:06:24,634 --> 00:06:26,511 (風真)榎戸さんは ペットも一緒に 暮らせる老人ホームに入居するため 73 00:06:24,634 --> 00:06:26,511 {\an8}(榎戸) 獅子丸ちゃ~ん! 74 00:06:26,511 --> 00:06:26,594 (風真)榎戸さんは ペットも一緒に 暮らせる老人ホームに入居するため 75 00:06:26,594 --> 00:06:27,970 (風真)榎戸さんは ペットも一緒に 暮らせる老人ホームに入居するため 76 00:06:26,594 --> 00:06:27,970 {\an8}(榎戸の悲鳴) 77 00:06:27,970 --> 00:06:28,679 (風真)榎戸さんは ペットも一緒に 暮らせる老人ホームに入居するため 78 00:06:28,763 --> 00:06:32,141 汗水垂らして やっと2000万円を貯めた 79 00:06:32,225 --> 00:06:35,061 それを根こそぎ寄越せと 犯人は言ってきたんだ 80 00:06:35,144 --> 00:06:38,689 (栗田)愛する家族を奪うなんて なんたる冷血漢 81 00:06:38,773 --> 00:06:42,151 絶対に許さん! なあ なあマーロウ 82 00:06:42,235 --> 00:06:47,281 なるほど じゃあ犯人は 榎戸さんの身近な人ってことですね? 83 00:06:47,365 --> 00:06:48,533 なんで? 84 00:06:48,616 --> 00:06:51,244 え? だって犯人は榎戸さんが犬… 85 00:06:53,162 --> 00:06:55,498 いや お犬様のために— 86 00:06:55,581 --> 00:06:58,042 2000万を貯めてるってのを 知ってるってことですよね 87 00:06:58,126 --> 00:07:00,086 身近な人しか あり得なくないですか? 88 00:07:00,169 --> 00:07:03,464 うーん いい指摘だね 実は全く俺も同じことを考えていた 89 00:07:03,548 --> 00:07:06,050 よーし じゃあ スタート地点は決まった 90 00:07:06,134 --> 00:07:08,261 -(栗田)じゃあ 作戦を考えよう -(風真)うん 91 00:07:08,344 --> 00:07:11,639 犯人は身近な人だから まずは… はい 92 00:07:11,722 --> 00:07:14,851 -(風真)まずは身近な人ということ -(栗田)うん 93 00:07:14,934 --> 00:07:18,521 (アンナ)私 朝ご飯 買ってきます~ 94 00:07:24,152 --> 00:07:26,946 (リュウ楊一(よういち))は~い ザリガニパクチーバーガー3つねぇ~ 95 00:07:27,029 --> 00:07:28,281 {\an8}(アンナ)ありがとう 96 00:07:27,029 --> 00:07:28,281 (リンリン)早くツケ払えって 社長に言っといて 97 00:07:28,281 --> 00:07:30,283 (リンリン)早くツケ払えって 社長に言っといて 98 00:07:30,366 --> 00:07:34,454 なんか急に貧乏になったんだよね うちの事務所 99 00:07:34,537 --> 00:07:37,123 まぁ世の中不況だからねぇ 100 00:07:39,709 --> 00:07:41,878 じゃあね リュウさん リンリン 101 00:07:41,961 --> 00:07:43,004 アンナちゃん “シエシエ” 102 00:07:43,087 --> 00:07:44,505 (リンリン)バイバ~イ 103 00:07:49,552 --> 00:07:52,180 (パトカーのサイレン) 104 00:07:53,764 --> 00:07:57,935 (警察無線)神奈川本部から各局 横浜北PS管内 空き巣事件入電 105 00:07:58,019 --> 00:08:02,356 場所 横浜市中区南仲通 8丁目11番地 106 00:08:02,440 --> 00:08:04,609 近い局は現場へ 107 00:08:04,692 --> 00:08:09,447 空き巣事件入電 怪我人なし 商業店舗への侵入との情報 108 00:08:10,406 --> 00:08:12,742 (ため息) 109 00:08:12,825 --> 00:08:14,660 (通信男)もしもーし こちらベース 110 00:08:14,744 --> 00:08:18,998 近くで空き巣事件発生 警察出てくるかもだから注意よろ 111 00:08:19,081 --> 00:08:22,585 繰り返す 近くで空き巣事件が発生 112 00:08:22,668 --> 00:08:23,711 警察の動きに— 113 00:08:23,794 --> 00:08:25,004 注意よろ 114 00:08:28,758 --> 00:08:33,387 (ジッポ男)毎日 毎日 よくまあ犯罪ってやつは起きるよな 115 00:08:34,222 --> 00:08:36,933 みんな 飽きないのかな 116 00:08:40,811 --> 00:08:43,731 (台車男)あんたが言うな 終わったぞ 117 00:08:44,565 --> 00:08:46,025 (ジッポ男)設定は? 118 00:08:46,984 --> 00:08:49,362 (台車男)走り始めて 5分 119 00:08:58,454 --> 00:09:02,083 (ボランティアスタッフ) まっすぐ進んでください 気をつけて 120 00:09:06,128 --> 00:09:08,047 (シャッター音) 121 00:09:11,342 --> 00:09:12,593 (シンヤ)凪沙(なぎさ)さん 122 00:09:12,677 --> 00:09:13,719 (神田(かんだ)凪沙)はい 123 00:09:13,803 --> 00:09:15,721 こちらの方 取材OKだそうです 124 00:09:15,805 --> 00:09:17,515 よろしくお願いします 125 00:09:17,598 --> 00:09:22,770 あの もしよければ 今の生活のことを お尋ねしたいんですけども 126 00:09:22,853 --> 00:09:25,147 (男性ホームレス)あー はい 127 00:09:25,231 --> 00:09:29,402 3年前に病気して 仕事できなくなって… 128 00:09:29,485 --> 00:09:31,445 それから路上生活です 129 00:09:31,529 --> 00:09:33,614 (凪沙) 生活保護の申請はどうでしょう? 130 00:09:33,698 --> 00:09:34,991 (男性ホームレス)あの… 131 00:09:35,074 --> 00:09:38,911 1回申請しに行ってみようかと 思ったんですけど 132 00:09:38,995 --> 00:09:42,790 なんか 仕組みがよく分かんなくて 133 00:09:42,873 --> 00:09:44,917 でも せっかくなんで 134 00:09:45,001 --> 00:09:50,006 あとで そこで 相談してみたいと思ってます 135 00:09:51,007 --> 00:09:52,425 ありがとうございました 136 00:09:54,969 --> 00:09:58,347 (先輩) ♪ 貧乏暇無し 夢も無し~! 137 00:09:58,973 --> 00:10:03,561 ♪ 私ゃ~ 夢が 欲しいのよ! 138 00:10:06,022 --> 00:10:08,107 (アンナ) 気をつけてお通りください 139 00:10:08,190 --> 00:10:10,901 (先輩) ♪ むしろ お金がいいかもね 140 00:10:10,985 --> 00:10:12,445 (先輩) アンナちゃん そろそろ交代 141 00:10:12,528 --> 00:10:13,613 (アンナ)はい 142 00:10:16,532 --> 00:10:18,951 ご協力お願いしま~す 143 00:10:19,535 --> 00:10:22,038 ご協力お願いしま~す 144 00:10:23,873 --> 00:10:25,124 ご協力お願いしま~す 145 00:10:25,207 --> 00:10:27,251 もしかして アンナちゃん? 146 00:10:27,335 --> 00:10:28,502 (アンナ)ええ? 147 00:10:28,586 --> 00:10:31,464 ははっ! えー 凪沙さん! 148 00:10:31,547 --> 00:10:33,841 -(アンナ)久しぶりです! -(凪沙)久しぶり! 149 00:10:35,343 --> 00:10:36,594 (凪沙)ありがと! 150 00:10:36,677 --> 00:10:37,511 (アンナ)よいしょ 151 00:10:37,595 --> 00:10:39,347 でもびっくりした 152 00:10:39,430 --> 00:10:43,142 なーんか似てる子がいるなと思ったら 本当にアンナちゃんなんだもん 153 00:10:43,225 --> 00:10:46,187 事務所が引っ越しをして 一人暮らしを始めたんです 154 00:10:46,270 --> 00:10:48,814 だから お金が必要で 155 00:10:48,898 --> 00:10:52,234 えー あれだけ ルームシェアしようって誘ったのに 156 00:10:52,735 --> 00:10:57,490 いつまでも 誰かに 頼りっぱなしっていうのもなんか 157 00:10:57,573 --> 00:10:59,742 あれかなーって 158 00:11:01,160 --> 00:11:02,578 アンナちゃん 159 00:11:03,120 --> 00:11:06,624 アンナちゃん 私にとって 可愛い姪(めい)なんだよ 160 00:11:06,707 --> 00:11:08,709 全然 頼ってくれていいのに 161 00:11:10,211 --> 00:11:11,212 すいません 162 00:11:15,049 --> 00:11:18,177 そのネックレス まだ提げてるんだ 163 00:11:18,260 --> 00:11:21,764 そのせいで 殺されそうになったのに 164 00:11:22,890 --> 00:11:26,936 うーん お父さんの形見だから 165 00:11:31,982 --> 00:11:34,735 あれ なんか? ちっちゃくなってる? 166 00:11:34,819 --> 00:11:39,198 ふふっ そう ふたつに分けたんです 167 00:11:40,032 --> 00:11:42,743 そのデータを解析すれば 168 00:11:42,827 --> 00:11:47,832 ゲノム編集ベイビーの研究を 10年は前に進められる… 169 00:11:49,542 --> 00:11:53,671 (凪沙)でも悪用しようとする 富裕層の手に渡れば 170 00:11:53,754 --> 00:11:55,965 恐ろしい世界がやってくる… 171 00:11:58,175 --> 00:12:00,553 うーん 困っちゃいますよね 172 00:12:00,636 --> 00:12:04,348 私にとっては ただ お父さんの形見なのに 173 00:12:06,225 --> 00:12:10,479 だからデータの半分は 隠したんです 174 00:12:10,563 --> 00:12:11,897 (警官A)あれ行こう 175 00:12:16,735 --> 00:12:17,945 ちょっといいですか? 176 00:12:18,028 --> 00:12:20,906 向こうのアンティークショップで 空き巣がありまして 177 00:12:20,990 --> 00:12:25,953 この15分くらいの間に怪しい車か 通行人 見かけませんでした? 178 00:12:27,204 --> 00:12:30,666 (警官B)これ 防犯カメラの画像なんですが 179 00:12:31,459 --> 00:12:34,962 (警官A)ああ こいつこいつ 些細(ささい)なことでもいいですよ 180 00:12:35,880 --> 00:12:39,633 あー… んん~ん 181 00:12:40,593 --> 00:12:42,219 心当たりあるの? 182 00:12:42,970 --> 00:12:46,307 ある… ような ない… ような? 183 00:12:46,390 --> 00:12:50,352 何か情報あれば ご協力お願いします 184 00:12:54,398 --> 00:12:57,485 あの能力 使ってあげたら? 185 00:12:57,568 --> 00:12:58,611 (警官A)えっ? 186 00:13:00,237 --> 00:13:01,322 えっ? 187 00:13:02,239 --> 00:13:05,618 皆さん 引かないでくださいよ? 188 00:13:05,701 --> 00:13:07,036 (警官A)なんですか? 189 00:13:18,756 --> 00:13:20,758 私 ちょっと入ります 190 00:14:09,390 --> 00:14:12,268 5分前に通ったこの人 191 00:14:12,351 --> 00:14:14,937 腰を曲げて お年寄り風に見せてますけど 192 00:14:15,020 --> 00:14:16,939 たぶん 若い男性 193 00:14:17,022 --> 00:14:20,276 白髪は顔を隠すためのウィッグ 194 00:14:20,359 --> 00:14:24,780 洋服は穴だらけなのに 新しい ランニング・シューズを履いてる 195 00:14:24,864 --> 00:14:28,909 それって いざとなった時に 全力で走って逃げるため 196 00:14:28,993 --> 00:14:32,621 たぶん このシルバーカーに ホームレス風の服と 197 00:14:32,705 --> 00:14:36,000 ウィッグを入れておいて 逃げる時にかぶった 198 00:14:36,083 --> 00:14:40,963 すると中にスペースができるので 盗んだ品を入れた 199 00:14:46,302 --> 00:14:48,053 という感じです 200 00:14:50,764 --> 00:14:52,850 (警官A)あっ… あっ! 201 00:14:52,933 --> 00:14:55,394 ご協力ありがとうございます! 202 00:14:55,936 --> 00:14:57,479 -(警官A)行ってみよう -(警官B)はい! 203 00:14:58,480 --> 00:14:59,732 (警官A)よしっ! 204 00:15:00,608 --> 00:15:01,734 ほら 急げ! 205 00:15:02,401 --> 00:15:03,402 はい 206 00:15:03,903 --> 00:15:05,070 さすが 207 00:15:05,779 --> 00:15:08,115 犯人 早く捕まるといいですね! 208 00:15:08,198 --> 00:15:09,199 うん 209 00:15:11,910 --> 00:15:15,539 ねえ アンナちゃん さっきの ルームシェアの話なんだけどさ… 210 00:15:15,623 --> 00:15:18,417 (アンナ)ごめんなさい 凪沙さんと一緒に住むのも 211 00:15:18,500 --> 00:15:20,919 楽しそうだなって思ったんですけど 212 00:15:21,003 --> 00:15:22,421 たまたま— 213 00:15:22,922 --> 00:15:27,676 新築で日当たりが良くて 家賃が安い部屋が見つかっちゃって 214 00:15:38,103 --> 00:15:40,105 (男)そろそろ始めようかと… 215 00:15:44,193 --> 00:15:46,612 では そういうことで 216 00:15:55,120 --> 00:15:56,580 (アンナ)風真さん? 217 00:15:57,539 --> 00:16:00,167 (栗田)風真? おい! 218 00:16:00,876 --> 00:16:03,879 おい… おい… 219 00:16:03,962 --> 00:16:05,130 アンナ 220 00:16:07,091 --> 00:16:09,051 君のデータを渡せ 221 00:16:09,134 --> 00:16:10,844 -(風真)んっ! -(アンナ)あっ! 222 00:16:13,972 --> 00:16:15,140 残りは? 223 00:16:15,808 --> 00:16:18,394 (栗田)風真 おい! 224 00:16:19,144 --> 00:16:20,771 (風真のため息) 225 00:16:21,730 --> 00:16:23,941 早く渡せば… 226 00:16:27,736 --> 00:16:30,072 (風真)こうはならなかったのに 227 00:16:30,155 --> 00:16:31,657 (栗田)風真 早く外せ! 228 00:16:32,658 --> 00:16:35,119 うやぁっ! ああ! 229 00:16:35,202 --> 00:16:37,913 あああ… ああ! 230 00:16:40,958 --> 00:16:44,712 (悲鳴) 231 00:16:45,504 --> 00:16:49,633 ああっ! はぁ はぁ… 232 00:16:53,470 --> 00:16:55,222 (自転車のベル音) 233 00:17:22,249 --> 00:17:24,460 (自転車のベル音) 234 00:17:38,015 --> 00:17:39,933 何か用ですか? 235 00:17:40,017 --> 00:17:42,311 昨日から ずっとつけてますよね? 236 00:17:44,980 --> 00:17:48,901 気づいてましたか さすが美神アンナさん 237 00:17:50,444 --> 00:17:54,323 (アンナ)気持ち悪いんですけど 知らない人に名前呼ばれるの 238 00:17:54,406 --> 00:17:56,700 ああ 失礼 239 00:17:57,409 --> 00:17:59,912 そこに私の名刺 入れておいたんですが 240 00:18:15,552 --> 00:18:17,513 “窓(まど)”と呼ばれております 241 00:18:24,228 --> 00:18:25,562 (アンナ)この数式は? 242 00:18:27,606 --> 00:18:29,858 残された時間がないという意味です 243 00:18:29,942 --> 00:18:33,320 あなたにも あなたのオトモダチにも 244 00:18:35,322 --> 00:18:36,323 ほら 245 00:18:39,827 --> 00:18:41,954 (通行人)わああ! 危ね 246 00:18:44,289 --> 00:18:45,415 (千曲(ちくま)鷹弘(たかひろ)) 何やってんだ ユージ! 247 00:18:45,499 --> 00:18:48,126 (四万十(しまんと)勇次(ゆうじ))ブレーキ! ブレーキが利かないんだよ タカ! 248 00:18:48,210 --> 00:18:50,462 -(タカ)ちょっと おい おおい! -(小山川(こやまかわ)薫(かおる))ああ~! 249 00:18:56,134 --> 00:18:58,178 -(薫)ユージさん 前! 人! -(ユージ)あっあー! 250 00:19:01,974 --> 00:19:03,600 (通行人の悲鳴) 251 00:19:03,684 --> 00:19:06,937 いってぇ… ユージ… 252 00:19:49,730 --> 00:19:51,398 ショックだよな… 253 00:19:53,192 --> 00:19:56,069 明日が普通に来るとは限らない 254 00:19:56,862 --> 00:19:59,364 みんな 頭で分かってるんでしょうけどね 255 00:20:05,871 --> 00:20:09,833 (榎戸)獅子丸がいないと もう俺は生きた心地がしないよ 256 00:20:11,210 --> 00:20:12,211 ああっ! 257 00:20:13,921 --> 00:20:15,797 これはこれは榎戸さん! 258 00:20:15,881 --> 00:20:18,967 お電話いただければ お待ちしておりましたのに! 259 00:20:19,051 --> 00:20:21,970 おい風真 榎戸さんにお茶を! 260 00:20:22,054 --> 00:20:26,266 あっ それから羊羹(ようかん)! 確か棚に羊羹が入ってたはずだ 261 00:20:26,350 --> 00:20:28,227 -(栗田)どうぞ どうぞ -(榎戸)いやいやいやいや 262 00:20:28,310 --> 00:20:30,145 いやいや あっあのね いやいや 263 00:20:30,229 --> 00:20:31,772 お茶も… 264 00:20:31,855 --> 00:20:34,066 お茶も羊羹も どうでもいい! 265 00:20:35,734 --> 00:20:40,364 犯人から連絡が来た 身代金の受け渡しだ 266 00:20:40,948 --> 00:20:44,743 そうですか 金の受け渡しが 犯人逮捕最大のチャンスですよ 267 00:20:44,826 --> 00:20:46,078 どこですか場所は? 268 00:20:46,161 --> 00:20:47,746 -(榎戸)それが… -(栗田)はい 269 00:20:48,997 --> 00:20:51,291 仮想通貨で払えと言ってきたんだ! 270 00:20:51,375 --> 00:20:54,670 なんだ仮想通貨って? どこで買える? 271 00:20:54,753 --> 00:20:55,879 (栗田)風真! 272 00:20:59,258 --> 00:21:01,385 (栗田)風真 切り替えろ! 273 00:21:02,636 --> 00:21:04,638 あっ すいません! すぐ出します 274 00:21:04,721 --> 00:21:06,181 そうじゃないよ! 275 00:21:07,933 --> 00:21:09,685 仮想通貨だよ! 276 00:21:09,768 --> 00:21:11,353 (榎戸)仮想! 277 00:21:12,396 --> 00:21:14,189 あっはは! 278 00:21:14,272 --> 00:21:15,565 はいはい! 279 00:21:16,108 --> 00:21:18,110 何を隠そう 私(わたくし)は以前— 280 00:21:18,193 --> 00:21:21,488 仮想通貨業界の交換所で アルバイトをしておりまして 281 00:21:21,571 --> 00:21:23,782 (栗田)前置きはいいから説明を 282 00:21:23,865 --> 00:21:26,618 仮想通貨というのは 簡単に言えば— 283 00:21:26,702 --> 00:21:28,870 プログラミングされた見えないお金 284 00:21:28,954 --> 00:21:32,124 いわゆる 暗号資産と呼ばれるものです 285 00:21:32,207 --> 00:21:33,750 見えないお金? 286 00:21:34,543 --> 00:21:36,336 犯人どうやって捕まえるんだよ? 287 00:21:37,587 --> 00:21:40,465 そして獅子丸ちゃんはどうなるのか 288 00:21:40,549 --> 00:21:44,052 栗田の頭脳を持ってしても 謎は深まるばかり マル 289 00:21:44,136 --> 00:21:47,639 ですので ここはひとつ 彼に相談しようかと 290 00:21:47,723 --> 00:21:49,850 -(榎戸)彼? -(栗田)その手があったか! 291 00:21:49,933 --> 00:21:51,977 実は 我がネメシスは 292 00:21:52,060 --> 00:21:56,690 姫川(ひめかわ)という天才AI研究者と 提携しておりまして 293 00:21:52,060 --> 00:21:56,690 {\an8}(スマホのバイブ音) 294 00:21:56,773 --> 00:22:00,402 (栗田)ああ ご安心ください 彼は大丈夫です 295 00:22:01,236 --> 00:22:02,529 もしもし… 296 00:22:04,197 --> 00:22:05,574 えっ? 297 00:22:05,657 --> 00:22:08,243 (近づく足音) 298 00:22:10,996 --> 00:22:12,664 (アンナ)黄以子(きいこ)さん! 299 00:22:13,790 --> 00:22:16,418 黄以子さん 大丈夫で…!? 300 00:22:18,295 --> 00:22:19,921 何があったんですか? 301 00:22:21,381 --> 00:22:22,883 黄以子さん! 302 00:22:25,635 --> 00:22:27,929 -(上原(うえはら)黄以子)あ… -(アンナ)えっ!? 303 00:22:28,013 --> 00:22:30,348 あなたに聞けって… 304 00:22:33,268 --> 00:22:34,478 これ… 305 00:22:42,611 --> 00:22:44,738 (窓)残された時間がない という意味です 306 00:22:45,364 --> 00:22:48,533 あなたにも あなたのオトモダチにも 307 00:22:50,160 --> 00:22:51,536 (アンナ)黄以子さん? 308 00:22:52,245 --> 00:22:54,748 しっかりして 黄以子さん! 309 00:22:56,875 --> 00:22:58,293 黄以子さん 310 00:23:02,214 --> 00:23:03,882 (風真)というわけで 311 00:23:03,965 --> 00:23:07,135 仮想通貨 どうかな 姫ちゃん? いける? 312 00:23:07,219 --> 00:23:10,555 (姫川烝位(じょうい))うーん 全くもって無理ですね 313 00:23:10,639 --> 00:23:13,725 もう一切の改竄(かいざん)ができないのが ブロックチェーンなんです 314 00:23:13,809 --> 00:23:16,645 追跡するのも とんでもない計算量 必要なんで 315 00:23:17,312 --> 00:23:20,440 (風真)そこを何とか! 316 00:23:20,524 --> 00:23:21,900 ねえ! 317 00:23:23,360 --> 00:23:26,029 (姫川)う! ゴホッ… う… 318 00:23:26,655 --> 00:23:27,781 (風真)姫ちゃん? 319 00:23:27,781 --> 00:23:28,240 (風真)姫ちゃん? 320 00:23:27,781 --> 00:23:28,240 {\an8}(客の悲鳴) 321 00:23:28,240 --> 00:23:28,323 {\an8}(客の悲鳴) 322 00:23:28,323 --> 00:23:29,199 {\an8}(客の悲鳴) 323 00:23:28,323 --> 00:23:29,199 -(栗田)おい! -(風真)姫ちゃん! 324 00:23:29,199 --> 00:23:29,741 -(栗田)おい! -(風真)姫ちゃん! 325 00:23:29,825 --> 00:23:31,660 (栗田) おい 姫川どうした? 姫川! 326 00:23:31,743 --> 00:23:32,411 (風真)姫ちゃん! おい!! 327 00:23:32,411 --> 00:23:34,413 (風真)姫ちゃん! おい!! 328 00:23:32,411 --> 00:23:34,413 {\an8}(スマホの着信音) 329 00:23:34,413 --> 00:23:36,248 {\an8}(スマホの着信音) 330 00:23:36,957 --> 00:23:37,833 もしもし? 331 00:23:37,916 --> 00:23:43,296 (緋邑(ひむら)晶(あきら))栗田 呼び出しといて 誰もいないじゃないか 332 00:23:43,380 --> 00:23:46,550 (栗田)俺が? そんな電話してないぞ 333 00:23:47,509 --> 00:23:48,885 うっ! 334 00:23:53,557 --> 00:23:55,142 {\an8}(通知音) 335 00:23:53,557 --> 00:23:55,142 (栗田)おい どした? 緋邑? 336 00:23:55,142 --> 00:23:56,893 (栗田)おい どした? 緋邑? 337 00:24:02,649 --> 00:24:04,401 (星(ほし)憲章(けんしょう))チッ 338 00:24:09,448 --> 00:24:10,532 うっ! 339 00:24:11,950 --> 00:24:13,326 (悲鳴) 340 00:24:14,703 --> 00:24:16,246 (リュウ・リンリンの叫び声) 341 00:24:16,329 --> 00:24:17,873 (衝撃音) 342 00:24:17,956 --> 00:24:21,418 (どよめき) (パトカーのサイレン) 343 00:24:23,211 --> 00:24:24,838 {\an8}(刺す音) (凪沙)うっ! 344 00:24:26,965 --> 00:24:30,969 (パトカーと救急車のサイレン) 345 00:24:37,517 --> 00:24:39,227 うやぁっ! 346 00:24:39,311 --> 00:24:41,855 あああ… ああ! 347 00:24:44,816 --> 00:24:48,487 (悲鳴) 348 00:24:49,279 --> 00:24:54,409 ああっ! はぁ はぁ… 349 00:24:59,581 --> 00:25:03,126 ていうの 最悪な夢じゃない? 350 00:25:03,210 --> 00:25:05,837 それをアンナちゃん 毎晩 見ちゃうんだって 351 00:25:06,505 --> 00:25:08,465 (風真)夢かぁ~ 352 00:25:09,591 --> 00:25:11,551 なんか精神的なもんなんですかね 353 00:25:12,886 --> 00:25:14,638 (凪沙)すごくリアルで 354 00:25:14,721 --> 00:25:18,475 身近な人がどんどん死んでいくから すごく辛いって 355 00:25:19,559 --> 00:25:23,897 夢ってのは明晰夢(めいせきむ)から 予知夢まで いろんな種類があって 356 00:25:23,980 --> 00:25:27,526 人によっては現実との境も 分からなくなる 357 00:25:28,818 --> 00:25:30,237 {\an8}(凪沙)ハッ 358 00:25:28,818 --> 00:25:30,237 嬢ちゃんに言っときな なんかあったら 359 00:25:30,237 --> 00:25:31,696 嬢ちゃんに言っときな なんかあったら 360 00:25:31,780 --> 00:25:34,991 夢ん中で使えるマジック 教えてやるよ 361 00:25:38,328 --> 00:25:40,789 風真 アンナから聞いてたか? 362 00:25:40,872 --> 00:25:45,043 いや なんか 最近 避けられてる気がして… 363 00:25:45,627 --> 00:25:49,089 私がアンナちゃんと住めれば いいんですけどね… 364 00:25:49,631 --> 00:25:50,674 (風真)ほいっ 365 00:25:51,549 --> 00:25:54,511 おいおい! そこは空けとけ 366 00:25:54,594 --> 00:25:55,845 (風真)あぁ すいません 367 00:25:55,929 --> 00:25:57,138 (緋邑)なんで? 368 00:25:58,682 --> 00:26:03,103 俺と始の憧れのヒーローがいてな 破裏拳(はりけん)ポリマー 369 00:26:04,145 --> 00:26:07,315 ガキの頃の思い出の品で 今 フィギュア探してんだ 370 00:26:07,399 --> 00:26:08,483 これプレミアもんだぞ 371 00:26:08,483 --> 00:26:09,109 これプレミアもんだぞ 372 00:26:08,483 --> 00:26:09,109 {\an8}(スマホのバイブ音) 373 00:26:09,109 --> 00:26:09,192 {\an8}(スマホのバイブ音) 374 00:26:09,192 --> 00:26:11,653 {\an8}(スマホのバイブ音) 375 00:26:09,192 --> 00:26:11,653 (緋邑)あっはっは! 懐かしいね~ 376 00:26:11,653 --> 00:26:11,736 {\an8}(スマホのバイブ音) 377 00:26:11,736 --> 00:26:13,488 {\an8}(スマホのバイブ音) 378 00:26:11,736 --> 00:26:13,488 おっ 分かるか! 世代だな 379 00:26:13,488 --> 00:26:15,448 おっ 分かるか! 世代だな 380 00:26:15,532 --> 00:26:16,366 ちょっと すいません 381 00:26:16,449 --> 00:26:18,410 私の方が年下だ! 382 00:26:18,493 --> 00:26:20,578 (栗田)懐かしいなぁ 383 00:26:22,247 --> 00:26:23,456 もしもし 384 00:26:24,958 --> 00:26:28,378 (男)そろそろ 始めようかと 385 00:26:30,839 --> 00:26:32,549 (自転車のベル音) 386 00:26:48,064 --> 00:26:49,899 (アンナのあくび) 387 00:26:52,110 --> 00:26:54,237 アンナちゃん アンナちゃん! 388 00:26:55,071 --> 00:26:56,072 (アンナ)はい? 389 00:26:56,573 --> 00:26:59,659 こないだの空き巣 捕まったんだって! 390 00:26:59,743 --> 00:27:02,412 おぉ そうですか! よかったぁ~ 391 00:27:02,495 --> 00:27:04,497 いやそれがさ 盗まれたのが 392 00:27:04,581 --> 00:27:07,667 1体100万もする レアなフィギュアだったんだって 393 00:27:07,751 --> 00:27:09,961 100万の人形だよ 394 00:27:10,045 --> 00:27:14,049 俺らなんてさ 寒空の下 一晩中働いて 395 00:27:14,132 --> 00:27:17,010 もう泣けてくるよ… ねっ 396 00:27:17,761 --> 00:27:18,887 えぇ 397 00:27:19,596 --> 00:27:21,473 あー 疲れた疲れた! 398 00:27:21,556 --> 00:27:22,974 (アンナ)ご協力お願いしまーす 399 00:27:23,058 --> 00:27:26,353 (先輩) ♪ 疲れたけれど頑張るよ! 400 00:27:28,229 --> 00:27:31,900 (窓)こんばんは 美神アンナさん はじめまして 401 00:27:33,276 --> 00:27:35,779 ですよ はじめまして 402 00:27:36,696 --> 00:27:41,034 でも あなたはきっと そう感じてないんじゃないのかな? 403 00:27:42,202 --> 00:27:43,411 誰なんですか? 404 00:27:45,288 --> 00:27:48,500 名刺は そこに入れといたんですが 405 00:27:59,594 --> 00:28:01,513 窓と呼ばれております 406 00:28:04,307 --> 00:28:07,018 だから… 誰? 407 00:28:08,019 --> 00:28:09,854 そうですね 408 00:28:11,398 --> 00:28:15,193 菅(かん)朋美(ともみ)さんの研究施設を 資金面でバックアップしていた— 409 00:28:15,276 --> 00:28:17,695 超富裕層たち 410 00:28:17,779 --> 00:28:19,948 その代理人とでも 考えていただければ 411 00:28:23,618 --> 00:28:26,746 朋美さんのやり方は あまりスマートとは言えなかった 412 00:28:27,914 --> 00:28:32,502 あなたを意固地にして かえって目標の達成が遠ざかった 413 00:28:35,505 --> 00:28:39,134 ところで 仲のいい刑事さんたちが 414 00:28:39,217 --> 00:28:41,636 ダンプに潰された時は 悲しかったですか? 415 00:28:42,220 --> 00:28:43,596 ユージ… 416 00:28:45,849 --> 00:28:48,101 (窓) AI研究者が毒殺された時は? 417 00:28:48,184 --> 00:28:49,936 (姫川)う… あぁっ… 418 00:28:50,019 --> 00:28:51,896 (窓)マジシャンが 射抜かれた時はどうです? 419 00:28:51,980 --> 00:28:53,690 うっ! 420 00:28:54,899 --> 00:28:57,026 (窓)次々と あなたの大切な友達が— 421 00:28:57,110 --> 00:29:00,029 死んでいくのを見て どう思いました? 422 00:29:00,113 --> 00:29:03,158 (アンナ)あれが… 全部 予知夢ってこと? 423 00:29:03,241 --> 00:29:04,367 (窓)どうでしょう 424 00:29:04,451 --> 00:29:05,743 あり得ない 425 00:29:06,578 --> 00:29:07,912 (窓)でも— 426 00:29:07,996 --> 00:29:11,291 夢の中で私と会っていますよね? おそらく何度も 427 00:29:13,543 --> 00:29:15,336 それもあなたが— 428 00:29:15,420 --> 00:29:18,840 ゲノム編集ベイビーであるという 事実と無関係でないとしたら 429 00:29:19,424 --> 00:29:21,718 真相を知ってみたいと 思いませんか? 430 00:29:22,260 --> 00:29:26,055 そのネックレスの中のデータも 一緒に解析して 431 00:29:27,932 --> 00:29:30,101 私の依頼人たちならば 432 00:29:30,769 --> 00:29:35,523 そのデータを使って 人類の進歩を早めることができます 433 00:29:36,232 --> 00:29:39,819 さっ 残りの半分は どこにあります? 434 00:29:44,908 --> 00:29:49,537 今日も俺たち よく働いたよな ユージ 435 00:29:49,621 --> 00:29:53,041 ハマのバーに チャラっと繰り出すか タカ 436 00:29:53,124 --> 00:29:54,375 (タカの口笛) 437 00:29:54,459 --> 00:29:56,169 (薫)ダメダメダメ 438 00:29:56,252 --> 00:29:58,588 残念でした ユージさん運転です! 439 00:29:58,671 --> 00:30:01,257 おい薫ぅ そりゃないぜ~ 440 00:30:01,341 --> 00:30:02,425 そりゃないぜ~ 441 00:30:02,509 --> 00:30:06,763 (スマホの着信音) 442 00:30:07,889 --> 00:30:09,349 タカだが 443 00:30:09,432 --> 00:30:13,353 (アンナ)前置きは抜き 今 車に乗ろうとしてます? 444 00:30:13,436 --> 00:30:15,730 わお びっくり 今まさに 445 00:30:15,814 --> 00:30:17,899 (アンナ)乗らないで その車 446 00:30:17,982 --> 00:30:21,569 乗って5分したら ブレーキが壊れるように細工されてる 447 00:30:23,613 --> 00:30:24,781 かも 448 00:30:26,533 --> 00:30:27,492 かも? 449 00:30:30,620 --> 00:30:33,998 (窓)そうやって 全員を守り続けるのは不可能ですよ 450 00:30:35,792 --> 00:30:41,756 (アンナ)結局回りくどく 私を脅迫してるってことですよね? 451 00:30:43,049 --> 00:30:45,802 (窓) あなたと私が握手をしない限り 452 00:30:45,885 --> 00:30:50,139 夢は ひとつずつ現実になっていく 453 00:30:50,223 --> 00:30:52,767 私が中止の命令を出さない限りね 454 00:30:53,893 --> 00:30:58,106 あなたは既に 陽の当たらない暗い部屋にいる 455 00:30:59,566 --> 00:31:01,901 あなたにとって窓は私だけです 456 00:31:03,903 --> 00:31:07,448 一緒に 明るい世界を 覗(のぞ)いてみませんか? 457 00:31:09,534 --> 00:31:13,496 (バイクの走行音) 458 00:31:29,304 --> 00:31:30,138 (男1)おりゃー! 459 00:31:30,221 --> 00:31:31,848 (強打音) 460 00:31:33,683 --> 00:31:36,060 (男2)よーし やれ 461 00:31:39,564 --> 00:31:40,732 {\an8}(強打音) (男1)おあっ! 462 00:31:41,774 --> 00:31:42,609 {\an8}(強打音) (男1)おあっ! 463 00:31:49,907 --> 00:31:50,825 (通信男)あれ? 464 00:31:56,789 --> 00:31:59,083 (男1)よーし 行け 465 00:32:47,131 --> 00:32:49,926 (ミツオ)おい 別の新聞買ってきた! 466 00:32:51,260 --> 00:32:55,431 (リョータ)なあ シンちゃん やっぱ どこにも記事載ってねえわ 467 00:32:55,515 --> 00:32:57,183 (チヒロ)こっちも出てない 468 00:32:58,017 --> 00:33:00,561 (シンヤ)指示通りに 殺したんだけどな 469 00:33:02,397 --> 00:33:03,856 (リョータ)やっぱりさ 470 00:33:04,649 --> 00:33:07,735 あのアンナって娘 先に襲った方がよかったんじゃねえの 471 00:33:07,819 --> 00:33:10,530 あの人の言葉を 信じるって みんなで決めたろ? 472 00:33:10,613 --> 00:33:13,658 それに俺ら ろくに学校も出てないバカなんだから 473 00:33:13,741 --> 00:33:16,577 難しいことは頭いい人に 考えてもらった方がいいんだよ 474 00:33:17,745 --> 00:33:18,871 でも… 475 00:33:18,955 --> 00:33:21,958 (スマホのバイブ音) 476 00:33:24,001 --> 00:33:25,128 もしもし… 477 00:33:26,337 --> 00:33:29,132 え? 美神アンナが? 478 00:33:51,946 --> 00:33:54,073 朋美ちゃん 久しぶり 479 00:33:55,616 --> 00:33:58,703 (菅 朋美)アンナちゃんって 結構 図太い性格だよね 480 00:33:58,786 --> 00:34:01,247 まさか私の所に来るなんて 481 00:34:03,040 --> 00:34:05,835 なんでここに来たか知ってるんだ 482 00:34:06,711 --> 00:34:09,964 知らない でも想像はつく 483 00:34:19,515 --> 00:34:25,521 (アンナ)朋美ちゃんの昔の スポンサーの代理人とかっていう人が 484 00:34:25,605 --> 00:34:27,148 それを渡しに来た 485 00:34:28,900 --> 00:34:30,401 どういう意味? 486 00:34:32,779 --> 00:34:37,784 それ知ってたとして 私が教えてあげるとでも思った? 487 00:34:38,701 --> 00:34:40,828 (アンナ)うん 思った 488 00:34:42,497 --> 00:34:45,291 うーん 朋美ちゃんは… 489 00:34:46,918 --> 00:34:50,838 朋美ちゃん自身が 生きるのに必死だっただけ 490 00:34:53,049 --> 00:34:59,013 意味もなく 人を傷つけたり 殺したりするような人じゃない 491 00:35:03,434 --> 00:35:07,814 私は今でも そう信じてる 492 00:35:11,526 --> 00:35:13,903 あんたのそういうとこ嫌い 493 00:35:37,260 --> 00:35:38,886 この螺旋(らせん)は— 494 00:35:39,971 --> 00:35:42,265 外側に向かってるのかな 495 00:35:43,641 --> 00:35:45,560 それとも内側? 496 00:35:47,186 --> 00:35:50,940 内向きなら 中心には何があるんだろう 497 00:35:54,110 --> 00:35:56,404 その数式のこと? 498 00:35:57,822 --> 00:36:02,535 めんどくさ 黄金螺旋の方程式ぐらい知っとけよ 499 00:36:03,953 --> 00:36:05,454 (朋美)黄金螺旋は— 500 00:36:05,538 --> 00:36:09,667 中心に遠い所から ゆっくりアンナちゃんに迫っていく 501 00:36:09,750 --> 00:36:13,713 中心に近づくにつれ 回る速度をあげて… 502 00:36:14,380 --> 00:36:17,258 最初は ちょっと距離の遠い人間を— 503 00:36:18,384 --> 00:36:20,928 いずれは身近で大切な人間に 504 00:36:22,471 --> 00:36:24,390 一番大切なのは— 505 00:36:24,473 --> 00:36:27,518 あなたの父親代わりを気取ってる 栗田さん? 506 00:36:28,060 --> 00:36:30,730 それとも 風真さん? 507 00:36:32,690 --> 00:36:35,735 そんなの絶対 許さない 508 00:36:36,944 --> 00:36:40,615 へえ どう許さないつもり? 509 00:36:45,661 --> 00:36:47,288 この地球はね 510 00:36:48,122 --> 00:36:51,876 既に ほんの数百人の 超富裕層のための世界なの 511 00:36:53,044 --> 00:36:56,756 (朋美)彼らはゲノム編集ベイビーの 技術を手に入れて 512 00:36:56,839 --> 00:37:01,219 自分たちのファミリーだけを より長寿で能力の高い人間に— 513 00:37:01,302 --> 00:37:02,511 変えていく 514 00:37:03,221 --> 00:37:05,723 ほとんどの仕事をAIがやり 515 00:37:06,515 --> 00:37:10,436 彼ら以外の人間は 存在する意味すらなくなる 516 00:37:13,481 --> 00:37:15,566 (ジッポをいじる音) 517 00:37:15,650 --> 00:37:18,736 (通信男)だから “窓”の旦那が死んだんだって 518 00:37:18,819 --> 00:37:21,906 やつらにやられたんだ 殺されたんだよ! 519 00:37:21,989 --> 00:37:24,700 (台車男)だから そのことと— 520 00:37:24,784 --> 00:37:28,704 お前が俺たちを呼び出すのと どう繋(つな)がるんだ? 521 00:37:28,788 --> 00:37:30,122 (通信男)は? 522 00:37:31,040 --> 00:37:32,792 ちょっと待て 523 00:37:32,875 --> 00:37:36,420 俺たちのギャラは “窓”の 旦那からもらうことになってんだろ? 524 00:37:38,506 --> 00:37:42,510 金は大事だが 信用はもっと大事だ 525 00:37:43,636 --> 00:37:46,013 中止の指令を受けない限り 526 00:37:46,097 --> 00:37:49,433 俺たちはターゲットを 1人ずつ正確に狙う 527 00:37:49,517 --> 00:37:50,935 契約だ 528 00:37:51,018 --> 00:37:53,020 (通信男)冗談じゃねえ 529 00:37:53,104 --> 00:37:55,982 ギャラが保証されない限り 俺はもう働かねえ 530 00:37:56,065 --> 00:37:57,942 俺は金のためにやって… 531 00:37:59,694 --> 00:38:02,446 (台車男)“窓”が生きていようが 死んでいようが… 532 00:38:02,530 --> 00:38:04,115 (ジッポ男)もう聞こえてないよ 533 00:38:04,198 --> 00:38:07,618 (通信男の苦しそうな声) 534 00:38:15,876 --> 00:38:18,295 (通信男)あ… (体が倒れる音) 535 00:38:24,427 --> 00:38:25,886 アンナ 536 00:38:27,972 --> 00:38:29,849 君のデータを渡せ 537 00:38:30,474 --> 00:38:33,311 (栗田)おい… おい! 538 00:38:39,317 --> 00:38:40,151 -(風真)んっ! -(アンナ)あっ! 539 00:38:41,318 --> 00:38:44,155 うやぁっ! ああ! 540 00:38:44,238 --> 00:38:45,781 あああ… 541 00:38:45,865 --> 00:38:47,366 (アンナの激しい呼吸) 542 00:38:47,450 --> 00:38:51,454 (荒い息) 543 00:39:00,171 --> 00:39:04,133 (インターホン) 544 00:39:25,279 --> 00:39:27,615 (ボタンを押す音) 545 00:39:27,698 --> 00:39:28,616 (アンナ)はい 546 00:39:30,159 --> 00:39:31,243 やっほ 547 00:39:32,119 --> 00:39:35,206 (アンナ)どうしたんですか こんな朝っぱらから 548 00:39:35,289 --> 00:39:36,499 いやね… 549 00:39:37,750 --> 00:39:39,668 昨日から ずーっと連絡つかなかったし 550 00:39:39,752 --> 00:39:41,545 なんかあったんじゃないのかなぁと 思って 551 00:39:41,629 --> 00:39:44,215 アンナの新しい家も まだ見に行ったことがなかったし 552 00:39:44,298 --> 00:39:46,425 心配だから見に行こうか 行くまいかというのを 553 00:39:46,509 --> 00:39:49,261 一晩悩んだ末に 今 ピンポンって押してみたんだよね 554 00:39:50,596 --> 00:39:51,931 怖いっすね 555 00:39:52,014 --> 00:39:54,308 中には入れてくれないの? 556 00:40:02,400 --> 00:40:04,276 広っ! 557 00:40:04,360 --> 00:40:07,863 何これ!? ネメシスの事務所より広いじゃん 558 00:40:07,947 --> 00:40:11,659 あー すげー眺めもいいし 559 00:40:13,160 --> 00:40:16,789 あっ! オシャレな絵まで飾っちゃって 560 00:40:16,872 --> 00:40:20,084 (アンナ)これは最初から ここにあったんです 561 00:40:23,546 --> 00:40:24,588 (風真)で… 562 00:40:27,133 --> 00:40:28,634 何があったの? 563 00:40:28,717 --> 00:40:30,302 え どうして それ言わなきゃいけないんですか? 564 00:40:30,386 --> 00:40:32,304 どうしてそれを 言っちゃいけないんだ? 565 00:40:32,847 --> 00:40:34,223 (アンナのため息) 566 00:40:34,932 --> 00:40:38,519 社長はアンナのことを 娘のように思って心配してるし 567 00:40:38,602 --> 00:40:40,229 俺だってアンナのことを娘… 568 00:40:41,272 --> 00:40:43,816 とはさすがに思ってないけど妹… 569 00:40:44,483 --> 00:40:47,611 って言うのもちょっと違うし うーん 570 00:40:47,695 --> 00:40:49,989 私は大丈夫です 571 00:40:50,948 --> 00:40:54,118 うーん 最近なんかちょっと 眠くて 572 00:40:54,201 --> 00:40:56,704 大丈夫じゃないだろ! ずっと変な夢見てんだろ!? 573 00:40:56,787 --> 00:40:58,622 どうして それ俺たちに相談しないんだ? 574 00:40:59,248 --> 00:41:01,876 俺だってなんか最近 避けられてるような気がするし 575 00:41:01,959 --> 00:41:04,211 アンナ 俺たちは仲間… 576 00:41:06,630 --> 00:41:07,631 うやぁっ! 577 00:41:07,715 --> 00:41:10,134 (アラート音) 578 00:41:10,217 --> 00:41:11,302 (風真)あれ? 579 00:41:12,761 --> 00:41:15,181 電源入っちゃったよ 580 00:41:15,264 --> 00:41:16,724 なんですかそれ? 581 00:41:16,807 --> 00:41:19,768 電磁波測定器~ 582 00:41:19,852 --> 00:41:22,229 最近 買った探偵グッズ 583 00:41:22,313 --> 00:41:23,564 それがなんで鳴るんですか? 584 00:41:23,647 --> 00:41:24,857 だから今 間違って電源入っちゃ… 585 00:41:24,940 --> 00:41:27,526 じゃなくて それ携帯とか電子レンジとか— 586 00:41:27,610 --> 00:41:29,778 普通の家電製品には 鳴らないですよね? 587 00:41:30,362 --> 00:41:33,282 (アラート音) 588 00:41:37,578 --> 00:41:38,621 (風真)ん? 589 00:41:43,083 --> 00:41:47,087 (変化するアラート音) 590 00:41:49,381 --> 00:41:53,135 (激しいアラート音) 591 00:41:54,887 --> 00:41:56,430 (電源を切る音) 592 00:41:57,514 --> 00:42:00,017 風真さん これ借ります 593 00:42:01,352 --> 00:42:04,730 いや この部屋賃貸だろ? それはさすがに… 594 00:42:08,234 --> 00:42:11,070 あっ ああああ… 595 00:42:29,129 --> 00:42:31,632 あっ… ああああ… 596 00:42:31,715 --> 00:42:32,967 ああっ! 597 00:42:44,687 --> 00:42:45,688 アンナ… 598 00:42:45,771 --> 00:42:47,398 おいおいおいおいおっ! 599 00:43:06,083 --> 00:43:07,418 (風真)はあ? 600 00:43:08,627 --> 00:43:10,504 なんだこれ… 601 00:43:47,041 --> 00:43:48,375 (風真)せーの! 602 00:43:53,964 --> 00:43:55,257 はあ… 603 00:44:14,485 --> 00:44:17,237 (星のフクロウ) 電磁波 電磁波 電磁波 604 00:44:18,489 --> 00:44:21,533 電磁波 電磁波 電磁波 605 00:44:22,618 --> 00:44:24,995 (星)これはあれだな 606 00:44:25,079 --> 00:44:29,249 ブレイン・マシン・インターフェースを さらに進化させたようなものだ 607 00:44:29,333 --> 00:44:31,418 実物見るのは俺も初めてだけど 608 00:44:32,711 --> 00:44:33,670 ブレイン? 609 00:44:34,463 --> 00:44:37,091 外部から 脳や体に刺激を与えることで 610 00:44:37,174 --> 00:44:39,093 特定の夢を見させる機械 611 00:44:39,176 --> 00:44:41,887 マジで? こういうのってSFじゃないの? 612 00:44:41,970 --> 00:44:43,847 昔 こういうやつがいた 613 00:44:44,765 --> 00:44:51,146 あの~ 狙った通りの夢を見させる 機械を作ってほしいんです 614 00:44:52,481 --> 00:44:53,899 できますか? 615 00:44:54,900 --> 00:44:57,152 脳は電気信号で動いてるから 616 00:44:57,236 --> 00:45:01,240 レム睡眠時に指令を与えることで 近づけんのは可能 617 00:45:01,323 --> 00:45:03,492 かなり複雑だけど 618 00:45:03,575 --> 00:45:06,078 あっ つ… つ… つ… つ 作ってください! 619 00:45:06,161 --> 00:45:08,831 あの… 僕 好きな子がいるんですけど 620 00:45:08,914 --> 00:45:12,167 あの その子の夢に 僕を出したいんです! 621 00:45:12,251 --> 00:45:13,502 なんで? 622 00:45:15,045 --> 00:45:18,966 イケてる僕を… の夢を… 毎日見たら 623 00:45:19,049 --> 00:45:22,136 あの… 振りむいてくれるかなぁって 624 00:45:23,095 --> 00:45:26,056 ざっくり制作費 100億だな 625 00:45:27,975 --> 00:45:31,478 うーん ちょっと待って 100億あれば作れるの? 626 00:45:31,562 --> 00:45:34,398 悪夢に苦しむ 戦場帰りの兵士を救うために 627 00:45:34,481 --> 00:45:37,234 軍事大国じゃ前から研究してる 628 00:45:37,317 --> 00:45:40,571 まあ金さえあれば 理論上はできるって話だ 629 00:45:42,281 --> 00:45:43,907 アンナも悪夢見るって… 630 00:45:44,867 --> 00:45:49,371 うーん いつも同じ男が夢に出てくる 631 00:45:50,289 --> 00:45:55,586 そしたら3日前に その男が現実にも現れて… 632 00:45:57,087 --> 00:45:58,714 -(アンナ)殺された -(風真)殺された? 633 00:45:58,797 --> 00:46:03,469 でも 助けを求めて その場をちょっと離れたら 634 00:46:03,552 --> 00:46:04,970 死体が… 635 00:46:05,721 --> 00:46:07,055 消えてたんです 636 00:46:08,348 --> 00:46:09,224 あれ? 637 00:46:11,059 --> 00:46:12,311 (先輩)何? 638 00:46:13,061 --> 00:46:14,188 何もないじゃん 639 00:46:14,271 --> 00:46:15,522 (アンナ)違う… 640 00:46:15,606 --> 00:46:17,524 (先輩)はぁーもう… 641 00:46:20,611 --> 00:46:22,237 どういうこと? 642 00:46:23,405 --> 00:46:24,907 それ でも現実なんだろ? 643 00:46:24,990 --> 00:46:27,659 いや… 確信がないんです 644 00:46:28,786 --> 00:46:31,371 あ もしかしたら夢かも 645 00:46:31,455 --> 00:46:33,040 えー いや… 646 00:46:33,123 --> 00:46:36,543 夢の中の また夢かも 647 00:46:38,587 --> 00:46:42,674 でも… もし夢だったら— 648 00:46:46,595 --> 00:46:49,681 どうして私は これを持ってるんだろう 649 00:47:03,195 --> 00:47:08,742 この世に晴れない霧がないように 解けない謎も いつかは解ける 650 00:47:08,826 --> 00:47:11,161 解いてみせましょう この謎を さあ 651 00:47:11,245 --> 00:47:14,164 真相解明の… 時間です 652 00:47:14,248 --> 00:47:17,251 うわぁ 久しぶりに聞いた 653 00:47:17,334 --> 00:47:19,920 アンナ どうして この部屋を選んだんだ? 654 00:47:20,003 --> 00:47:22,172 そもそも この仕掛けは— 655 00:47:22,256 --> 00:47:24,842 アンナがこの部屋に住むことを 前提としてる 656 00:47:26,009 --> 00:47:28,887 どうして… 普通ですよ 657 00:47:28,971 --> 00:47:31,890 (女)すぐそこで お得なオープンセール中です 658 00:47:31,974 --> 00:47:33,934 どうぞどうぞ よろしかったら 659 00:47:34,601 --> 00:47:36,061 今 ご契約いただくと— 660 00:47:36,144 --> 00:47:41,608 敷金礼金と仲介手数料と家賃が 1年間 無料になります 661 00:47:41,608 --> 00:47:42,109 敷金礼金と仲介手数料と家賃が 1年間 無料になります 662 00:47:41,608 --> 00:47:42,109 {\an8}(自転車のベル音) 663 00:47:42,109 --> 00:47:42,734 {\an8}(自転車のベル音) 664 00:47:42,734 --> 00:47:44,820 {\an8}(自転車のベル音) 665 00:47:42,734 --> 00:47:44,820 引っ越しのご予定ありますか? 春は独り立ちの季節ですし 666 00:47:44,820 --> 00:47:46,989 引っ越しのご予定ありますか? 春は独り立ちの季節ですし 667 00:47:47,531 --> 00:47:48,448 あー 668 00:47:48,532 --> 00:47:51,702 ちなみに 今の目玉物件が こちらです 669 00:47:51,785 --> 00:47:57,666 新品の家具 電化製品付き オシャレなリトグラフもそのまんま! 670 00:47:59,626 --> 00:48:01,295 ホォ~! 671 00:48:01,378 --> 00:48:02,379 怪し! 672 00:48:02,462 --> 00:48:04,423 家賃1年無料って… 673 00:48:04,506 --> 00:48:07,634 アンナ “うまい話には裏がある” という言葉が日本にはあってだな 674 00:48:07,718 --> 00:48:08,594 不動産屋! 675 00:48:08,677 --> 00:48:10,178 は? 676 00:48:10,971 --> 00:48:12,514 -(風真)ちょ 待ってアンナ! -(星)あ… いや 677 00:48:12,598 --> 00:48:14,016 (風真)ごめん 星くん! 678 00:48:14,099 --> 00:48:15,183 アンナ! 679 00:48:28,280 --> 00:48:30,407 -(風真)ここ? -(アンナ)うん 680 00:48:32,492 --> 00:48:34,745 ここで契約したのに… 681 00:48:35,829 --> 00:48:38,332 2週間で もう閉店? 682 00:48:40,417 --> 00:48:42,419 (自転車のベル音) 683 00:48:55,599 --> 00:48:56,934 (風真)よし 684 00:49:01,188 --> 00:49:03,607 うん よし 685 00:49:04,566 --> 00:49:06,568 ここなら… 686 00:49:06,652 --> 00:49:07,694 うん 大丈夫 687 00:49:07,694 --> 00:49:08,528 うん 大丈夫 688 00:49:07,694 --> 00:49:08,528 {\an8}(電源を切る音) 689 00:49:08,528 --> 00:49:09,321 {\an8}(電源を切る音) 690 00:49:11,281 --> 00:49:12,574 整理しよう 691 00:49:13,575 --> 00:49:16,411 誰かがアンナに夢を見させるために 692 00:49:16,495 --> 00:49:21,041 不動産屋を始めて マンションを改造した 693 00:49:21,124 --> 00:49:24,628 でもチラシには 他の部屋も載ってたけど 694 00:49:24,711 --> 00:49:26,129 あー 695 00:49:26,213 --> 00:49:29,758 どの部屋選んでも大丈夫なように 全部 改造したのかも 696 00:49:31,635 --> 00:49:33,887 だとしたら とんでもない資金力だ 697 00:49:33,971 --> 00:49:36,390 いや ちょっと待てよ 698 00:49:36,890 --> 00:49:39,226 ん… そもそも— 699 00:49:39,309 --> 00:49:44,523 アンナが一人暮らしを始めたのは 事務所が狭くなったからで 700 00:49:45,357 --> 00:49:50,487 急に依頼が減ったのも もしかしたら誰かが…? 701 00:49:54,032 --> 00:49:57,452 やっぱり このデータ 消した方がいいのかな 702 00:49:59,579 --> 00:50:01,415 (風真)いやダメだよ 消しちゃ 703 00:50:02,833 --> 00:50:08,338 なあアンナ とりあえず 俺んとこ来たらどうかな? 704 00:50:08,422 --> 00:50:10,007 なんかあったらヤバいし 705 00:50:10,966 --> 00:50:15,345 え? それなら 凪沙さんの部屋へ行く 706 00:50:24,980 --> 00:50:26,523 (栗田)どういうことだ? 707 00:50:27,774 --> 00:50:29,276 とにかくこっちに帰ってこい 708 00:50:29,359 --> 00:50:31,862 はい 今向かってます 709 00:50:31,945 --> 00:50:34,448 ね 凪沙さんも来てくれるって 710 00:50:34,531 --> 00:50:35,532 そっか… 711 00:50:36,283 --> 00:50:38,952 あっ ちょっと待ってて 712 00:50:52,632 --> 00:50:54,092 なんですか? 713 00:50:55,052 --> 00:50:57,345 凪沙さんの連載が載ってるやつ 714 00:50:59,890 --> 00:51:01,016 ほら これ 715 00:51:06,438 --> 00:51:10,817 (アンナ)へえー 凪沙さん こういう記事書いてるんだ 716 00:51:15,155 --> 00:51:17,449 結構 危ない橋 渡って取材してるから 717 00:51:17,532 --> 00:51:20,160 時々 怖くなるって言ってたよ 718 00:51:20,243 --> 00:51:23,288 都合の悪いこと 書かれたくないやつだっているだろうし 719 00:51:26,124 --> 00:51:29,961 うん よし行こう 社長が待ってる 720 00:51:42,224 --> 00:51:43,433 あぁ 凪沙さんだ! 721 00:51:46,436 --> 00:51:47,687 凪沙さーん 722 00:51:50,106 --> 00:51:50,941 あぁ! 723 00:51:52,567 --> 00:51:54,653 (バイクの走行音) 724 00:52:00,826 --> 00:52:02,285 凪沙さん 逃げて! 725 00:52:10,252 --> 00:52:13,130 (アンナの荒い息) 726 00:52:21,680 --> 00:52:22,931 凪沙さん! 727 00:52:23,473 --> 00:52:24,558 凪沙… 728 00:52:29,604 --> 00:52:31,439 許さなくていい… 729 00:52:33,024 --> 00:52:33,984 え? 730 00:52:34,901 --> 00:52:37,070 (凪沙)アンナちゃんを— 731 00:52:39,447 --> 00:52:43,869 利用しようとする人 全員… 732 00:52:47,914 --> 00:52:49,499 許さなく… 733 00:52:51,126 --> 00:52:52,335 て… 734 00:52:56,256 --> 00:52:57,215 (アンナ)凪沙さん? 735 00:52:58,967 --> 00:53:00,260 凪沙さん! 736 00:53:00,343 --> 00:53:02,345 -(風真)凪沙さん! -(アンナ)凪沙さん! 737 00:53:03,972 --> 00:53:07,058 凪沙さん! 凪沙さん 738 00:53:16,693 --> 00:53:18,778 凪沙さん! 739 00:53:29,789 --> 00:53:32,792 (足音) 740 00:53:35,003 --> 00:53:37,797 よかった 起きたんですね 741 00:53:39,299 --> 00:53:40,634 薫さん 742 00:53:41,259 --> 00:53:42,385 ここどこ? 743 00:53:44,054 --> 00:53:45,722 警察病院です 744 00:53:47,933 --> 00:53:49,017 え? 745 00:54:10,997 --> 00:54:12,415 (アンナ)これ… 746 00:54:15,794 --> 00:54:17,963 (風真)凪沙さんの ポケットに入ってた 747 00:54:20,257 --> 00:54:21,716 (アンナ)風真さん 748 00:54:23,051 --> 00:54:24,928 私の頬 叩(たた)いて 749 00:54:26,346 --> 00:54:27,555 -(風真)えっ? -(アンナ)叩いて! 750 00:54:32,227 --> 00:54:33,228 (風真)いっ! 751 00:54:36,231 --> 00:54:37,565 夢じゃない 752 00:54:39,192 --> 00:54:41,444 なんで夢じゃないの! 753 00:54:42,028 --> 00:54:43,738 -(風真)アンナ! -(栗田)俺が行く 754 00:54:43,822 --> 00:54:44,864 いや でも! 755 00:54:45,490 --> 00:54:47,951 お前は まだ警察に 話すことがあるだろ? 756 00:54:48,034 --> 00:54:49,619 不動産屋のこととか 757 00:54:50,370 --> 00:54:51,997 窓ってやつがどうしたとか 758 00:54:57,002 --> 00:54:59,004 (アンナのすすり泣く声) 759 00:54:59,796 --> 00:55:01,131 (栗田)アンナ… 760 00:55:02,424 --> 00:55:05,010 アンナ おいアンナ! 761 00:55:10,432 --> 00:55:13,935 お前 全部自分のせいだとか 思ってんじゃないだろうな 762 00:55:17,897 --> 00:55:19,190 やっぱり… 763 00:55:20,066 --> 00:55:22,736 こんなの早く捨てればよかった 764 00:55:24,571 --> 00:55:28,658 こんなデータがあるから お父さんも… 765 00:55:31,077 --> 00:55:32,954 凪沙さんも… 766 00:55:37,542 --> 00:55:39,002 こんなの… 767 00:55:40,253 --> 00:55:44,049 壊して全部 消しちゃえばよかったんだよ! 768 00:55:49,220 --> 00:55:52,682 私のせいで凪沙さんは… 769 00:55:55,185 --> 00:55:58,188 (アンナのすすり泣く声) 770 00:55:59,064 --> 00:56:00,106 アンナ 771 00:56:04,569 --> 00:56:10,075 始は死ぬ前に この世に ふたつだけ残した 772 00:56:12,160 --> 00:56:15,288 アンナと そのデータだ 773 00:56:20,251 --> 00:56:23,213 始は俺なんかより ずっと頭が良くてな 774 00:56:25,548 --> 00:56:29,135 誰かにとって必要じゃないものなんて 絶対 残さない 775 00:56:34,516 --> 00:56:36,518 (栗田が息を吐く) 776 00:56:39,729 --> 00:56:41,689 俺たちにとって アンナ 777 00:56:45,944 --> 00:56:48,863 お前は大切で かけがえのない存在だ 778 00:56:54,452 --> 00:56:57,205 凪沙さんにとっても そうだったはずだ 779 00:57:07,173 --> 00:57:08,758 きっと これも 780 00:57:11,261 --> 00:57:13,388 困ってる誰かにとっては— 781 00:57:15,056 --> 00:57:17,142 必要なものかもしれない 782 00:57:20,854 --> 00:57:22,814 だから始は残した 783 00:57:32,532 --> 00:57:34,075 俺に考えがある 784 00:57:38,621 --> 00:57:40,456 だから まだ諦めるな 785 00:58:05,440 --> 00:58:07,609 (バイクの走行音) 786 00:58:14,949 --> 00:58:16,576 (男)あー! 787 00:58:16,659 --> 00:58:18,161 ああー! 788 00:58:18,953 --> 00:58:20,288 (男)おらっ! 789 00:58:30,840 --> 00:58:32,842 (アンナ)あぁ 790 00:58:43,228 --> 00:58:44,646 (リョータ)やったか? 791 00:58:45,605 --> 00:58:46,481 (ケイタ)ああ 792 00:58:48,107 --> 00:58:49,275 行こう 793 00:59:03,414 --> 00:59:06,167 これ… 偽物だ! 794 00:59:06,251 --> 00:59:08,086 (どよめき) 795 00:59:08,169 --> 00:59:09,212 データが入ってねえ! 796 00:59:09,295 --> 00:59:11,297 (椅子が蹴り飛ばされる音) 797 00:59:12,507 --> 00:59:14,884 だから勝手に動くなと言っただろ! 798 00:59:14,968 --> 00:59:17,053 でも もうあの人が! 799 00:59:20,390 --> 00:59:22,850 (栗田)おいおいおいおい 800 00:59:22,934 --> 00:59:24,769 そこの犯罪者 801 00:59:24,852 --> 00:59:30,775 人の物を盗んじゃいけない! 道徳の授業で習わなかったか? 802 00:59:30,858 --> 00:59:33,611 成敗だ 後ろを見ろ! 803 00:59:37,031 --> 00:59:38,491 全員 動くな! 804 00:59:38,574 --> 00:59:40,868 全員 強盗容疑で逮捕します 805 00:59:40,952 --> 00:59:41,953 GO! 806 00:59:55,717 --> 00:59:56,759 動くな! 807 00:59:56,843 --> 00:59:58,219 (シンヤ)放せ! 808 00:59:59,137 --> 01:00:00,305 (チヒロ)やめて! 809 01:00:00,388 --> 01:00:02,390 (リョータ)放せよ! 放せ! 810 01:00:02,473 --> 01:00:04,475 (ジロー)だから 俺たちじゃねえって! 811 01:00:04,559 --> 01:00:05,852 殺しはしてねえって言ってんだろ! 812 01:00:05,935 --> 01:00:09,188 うるせえ! 話は署で聞くっつってんだろうが! 813 01:00:11,190 --> 01:00:12,650 お前… 814 01:00:12,734 --> 01:00:16,779 お前 善と悪の区別も つかねえのかよ 815 01:00:23,786 --> 01:00:25,204 (カメラが作動している音) 816 01:00:25,288 --> 01:00:26,956 (ズームする音) 817 01:00:27,040 --> 01:00:29,042 (現場検証の声) 818 01:00:58,529 --> 01:01:01,407 俺の作戦が見事にハマったな 819 01:01:03,409 --> 01:01:06,287 これで お前の好きな 真相解明の時間だ 820 01:01:07,413 --> 01:01:09,123 (風真)う~ん 821 01:01:09,957 --> 01:01:11,584 うん どした? 822 01:01:13,419 --> 01:01:16,631 なーんか引っ掛かるんですよね 823 01:01:18,257 --> 01:01:19,967 アンナの話だと— 824 01:01:20,510 --> 01:01:24,639 あいつらは窓ってやつを 鉄パイプで殺した 825 01:01:26,057 --> 01:01:28,935 凪沙さんを襲った時も アンナを襲った時も 826 01:01:30,228 --> 01:01:33,690 あいつらは鉄パイプを持っていた 827 01:01:34,690 --> 01:01:38,194 なのに なんで凪沙さんは ナイフで刺されたんでしょう? 828 01:01:39,320 --> 01:01:40,613 (栗田)うーん 829 01:01:40,697 --> 01:01:44,075 凪沙さんはバイクじゃなくて 何か… 830 01:01:44,158 --> 01:01:48,913 他のことに気づいて 逃げようとしてたとしたら… 831 01:01:57,088 --> 01:01:58,756 私 ちょっと入っていいですか? 832 01:01:58,840 --> 01:02:01,551 えっ! こんな狭いとこで? 833 01:02:01,634 --> 01:02:03,302 フーッ 834 01:02:19,902 --> 01:02:21,612 (自転車のベル音) 835 01:02:24,490 --> 01:02:26,367 {\an8}(スマホのバイブ音) 836 01:02:26,367 --> 01:02:27,660 {\an8}(スマホのバイブ音) 837 01:02:26,367 --> 01:02:27,660 ちょっとすいません 838 01:02:31,247 --> 01:02:32,373 もしもし 839 01:02:32,457 --> 01:02:33,624 (男)見つけましたよ 840 01:02:33,708 --> 01:02:36,919 え? もうですか? 841 01:02:38,337 --> 01:02:39,630 レッツゴーだ 842 01:02:39,714 --> 01:02:40,798 おう 843 01:02:50,475 --> 01:02:53,311 (ブレーキ音) 844 01:02:53,394 --> 01:02:54,896 -(薫)え? -(タカ)なんだよ!? 845 01:03:11,537 --> 01:03:13,247 社長! 846 01:03:15,833 --> 01:03:16,667 おおおぉ! 847 01:03:41,651 --> 01:03:43,945 -(栗田)うおー! -(風真)社長 よけて! 848 01:03:55,581 --> 01:03:57,583 うおーっ! うおおおぉー!! 849 01:04:07,134 --> 01:04:08,594 (栗田)くそっ! 850 01:04:21,691 --> 01:04:24,610 (救急車のサイレン) 851 01:04:42,920 --> 01:04:43,754 どうですか!? 852 01:04:44,964 --> 01:04:46,465 かなり厳しい 853 01:04:47,717 --> 01:04:49,343 場合によっては… 854 01:04:54,974 --> 01:04:57,476 先生! 薫さんが! 855 01:04:57,560 --> 01:04:58,769 ごめんなさい 856 01:05:06,485 --> 01:05:08,404 私 帰ります 857 01:05:09,572 --> 01:05:10,948 -(栗田)え? -(風真)どこに? 858 01:05:11,032 --> 01:05:12,199 あの部屋 859 01:05:12,283 --> 01:05:13,284 でもあそこは… 860 01:05:13,367 --> 01:05:15,453 あの部屋で眠れば— 861 01:05:16,954 --> 01:05:19,206 また私は夢を見る 862 01:05:19,832 --> 01:05:23,336 誰かが私を脅迫するために 作った夢 863 01:05:24,295 --> 01:05:25,421 でも… 864 01:05:26,380 --> 01:05:31,844 人が作ったものなら 逆手に取ることもできるはず 865 01:06:29,944 --> 01:06:30,987 (栗田)アンナ… 866 01:06:34,156 --> 01:06:35,157 アンナ… 867 01:06:37,785 --> 01:06:39,036 アンナ! 868 01:06:42,331 --> 01:06:43,833 おい アンナ! 869 01:06:51,340 --> 01:06:52,800 (アンナ)社長… 870 01:06:55,136 --> 01:06:56,429 どうなってんだ? 871 01:06:58,973 --> 01:07:00,474 俺たち今 どこにいるんだ? 872 01:07:00,558 --> 01:07:02,101 知りません 873 01:07:03,769 --> 01:07:05,688 私にも分かりません! 874 01:07:05,771 --> 01:07:09,775 (足音) 875 01:07:20,911 --> 01:07:21,954 (アンナ)風真さん? 876 01:07:23,289 --> 01:07:25,833 (栗田)風真? おい! 877 01:07:26,584 --> 01:07:29,628 おい… おい… 878 01:07:29,712 --> 01:07:30,755 アンナ 879 01:07:32,840 --> 01:07:34,759 君のデータを渡せ 880 01:07:35,593 --> 01:07:38,471 (栗田)おい… おい! 881 01:07:44,602 --> 01:07:45,895 -(風真)んっ! -(アンナ)あっ! 882 01:07:48,939 --> 01:07:50,065 残りは? 883 01:07:50,816 --> 01:07:53,152 (栗田)風真 おい! 884 01:07:54,070 --> 01:07:55,696 (風真のため息) 885 01:07:56,697 --> 01:07:59,158 早く渡せば… 886 01:08:00,743 --> 01:08:03,245 (風真)こうはならなかったのに 887 01:08:03,329 --> 01:08:07,041 (栗田)おい おい 風真 早く外せ! 888 01:08:08,834 --> 01:08:12,088 うやぁっ! ああ! あああ… 889 01:08:15,591 --> 01:08:18,260 分かった トマト 890 01:08:19,929 --> 01:08:20,846 え? 891 01:08:21,514 --> 01:08:23,557 (アンナ) そこにトマトが置いてある 892 01:08:23,641 --> 01:08:27,103 私が借りた部屋は始めから トマトの絵が飾られてた 893 01:08:28,187 --> 01:08:32,483 あれが悪夢を見させる 鍵になってるのかも 894 01:08:33,609 --> 01:08:36,737 (あくび) 895 01:08:39,824 --> 01:08:42,284 へえ~ 896 01:08:45,037 --> 01:08:48,666 あれ? 驚いてくれませんね 897 01:08:49,708 --> 01:08:54,463 (アンナ)夢だもん 死んだ人が出てきたって別に驚かない 898 01:08:55,005 --> 01:08:58,801 おっと 本当ですか? 899 01:08:59,343 --> 01:09:01,011 私 死んだんですか? 900 01:09:01,095 --> 01:09:04,098 (アンナ)ええ 鉄パイプで頭打たれて 901 01:09:04,765 --> 01:09:07,852 はぁ… そりゃ残念だ 902 01:09:09,228 --> 01:09:14,066 あなたに接触するより前に 彼らを殺しておくべきだった 903 01:09:19,530 --> 01:09:21,991 ところで 美神アンナさん 904 01:09:22,867 --> 01:09:26,120 あなたゲノム編集ベイビーについて どうお考えですか? 905 01:09:26,954 --> 01:09:30,166 たとえば この技術が進化をすれば 906 01:09:30,249 --> 01:09:33,335 いずれ 病気にならない子供が 生まれます 907 01:09:33,919 --> 01:09:35,921 医療の進歩は止まる 908 01:09:37,506 --> 01:09:42,011 同じように ありとあらゆる 産業の形態は全てが変わり 909 01:09:42,511 --> 01:09:46,223 やがて 人類の発展も止まる 910 01:09:50,144 --> 01:09:52,146 何が言いたいわけ? 911 01:09:53,606 --> 01:09:56,525 “悪魔の技術”ということです 912 01:09:57,359 --> 01:10:03,532 貧しく愚かな者まで 誰もが 無秩序にアクセスできるようになる 913 01:10:04,283 --> 01:10:08,829 そして残るのは 人類の終わりの始まりだ 914 01:10:09,663 --> 01:10:11,707 朋美ちゃんは超富裕層だけが 915 01:10:11,790 --> 01:10:14,585 独占しようとしてるって 言ってたけど 916 01:10:15,711 --> 01:10:19,757 より良い世界にするために 管理するということでしょう 917 01:10:19,840 --> 01:10:22,176 まあ 物は言いようですがね 918 01:10:22,259 --> 01:10:26,221 そしてあなたが 中止の命令を出さない限り— 919 01:10:27,598 --> 01:10:29,725 殺し屋たちは止まらない 920 01:10:31,310 --> 01:10:35,147 でも残念ながら 私は死んでしまった 921 01:10:43,822 --> 01:10:48,285 やっぱり自分の力で 止めるしかないってことか 922 01:11:09,640 --> 01:11:11,725 私 ちょっと入ります 923 01:11:21,527 --> 01:11:25,447 (朋美)この螺旋は 外側に向かってるのかな 924 01:11:26,323 --> 01:11:27,908 それとも内側? 925 01:11:28,951 --> 01:11:31,203 中心には何があるんだろう 926 01:12:15,914 --> 01:12:20,627 方程式の始まりは“0(ゼロ)” それを見つけられれば… 927 01:12:23,172 --> 01:12:24,256 (栗田)うっ! 928 01:12:38,854 --> 01:12:39,897 ホッ! 929 01:13:21,230 --> 01:13:23,023 (風真)というわけで 930 01:13:23,107 --> 01:13:26,443 仮想通貨 どうかな 姫ちゃん? いける? 931 01:13:26,527 --> 01:13:29,530 うーん 全くもって無理ですね 932 01:13:29,613 --> 01:13:32,699 一切の改竄ができないのが ブロックチェーンなんですよ 933 01:13:32,783 --> 01:13:35,702 追跡するのも とんでもない計算量 必要なんで 934 01:13:48,173 --> 01:13:49,716 (警告音) 935 01:13:49,800 --> 01:13:51,051 ビンゴ! 936 01:13:52,052 --> 01:13:53,429 毒入りだ! 937 01:13:58,434 --> 01:14:00,060 追わなくていいんだな アンナ? 938 01:14:00,144 --> 01:14:03,522 ええ 方程式は解けました 939 01:14:05,482 --> 01:14:08,569 攻撃は最大の防御だ 940 01:14:08,652 --> 01:14:09,486 行くぞ 941 01:14:16,452 --> 01:14:20,122 (栗田)おいおい 俺の行きつけの古着屋じゃないか 942 01:14:20,956 --> 01:14:22,249 いつ潰れたんだ 943 01:14:22,332 --> 01:14:24,042 ほんとに ここか? 944 01:14:24,126 --> 01:14:28,005 黄金螺旋は外側から中心に向かって 殺害の夢を作っていました 945 01:14:28,088 --> 01:14:31,008 (アンナ) 方程式の中心は ここです 946 01:14:32,092 --> 01:14:38,056 先月末 土地とあわせて 相場の十倍で誰かに買われたってさ 947 01:14:38,140 --> 01:14:40,058 (緋邑のせき払い) 948 01:14:41,393 --> 01:14:43,312 マジかよ… 949 01:14:43,395 --> 01:14:46,273 アンナ 大丈夫かな 950 01:14:47,566 --> 01:14:50,319 大丈夫です! 951 01:14:50,402 --> 01:14:54,740 皆さん 真相解明の時間です 952 01:14:55,449 --> 01:14:56,450 おう 953 01:14:58,160 --> 01:15:00,662 風真さん! それはしまって 954 01:15:00,746 --> 01:15:01,830 (風真)なんで? 955 01:15:03,290 --> 01:15:05,459 まだ 悪夢は終わってない 956 01:15:07,002 --> 01:15:08,045 だから 957 01:15:10,005 --> 01:15:11,006 (風真)おう 958 01:15:11,089 --> 01:15:12,966 (リュウ)まだ? 959 01:15:13,634 --> 01:15:16,762 行きましょう 正面突破! 960 01:15:16,845 --> 01:15:17,971 (栗田)よーし! 961 01:15:18,055 --> 01:15:18,972 ホウ! 962 01:15:21,642 --> 01:15:23,393 ウワッチャー! 963 01:15:27,481 --> 01:15:28,607 オウ? 964 01:15:36,698 --> 01:15:37,741 ウワッチャー! 965 01:15:45,958 --> 01:15:47,334 (風真)うわっ! 966 01:15:47,417 --> 01:15:48,460 (星)おらーっ! 967 01:16:01,932 --> 01:16:04,351 あったぞ風真 階段だ! 968 01:16:04,434 --> 01:16:05,727 (風真)はい! 969 01:16:06,395 --> 01:16:08,647 ここは任せろ 早く行け! 970 01:16:08,730 --> 01:16:10,440 (リュウ)早く行け! 971 01:16:12,150 --> 01:16:12,985 (栗田)ここだ 972 01:16:15,445 --> 01:16:16,280 (リュウ)ホウ! 973 01:16:16,363 --> 01:16:18,615 (星)おいモタモタすんな! 早く行け! 974 01:16:18,699 --> 01:16:19,866 (リュウ)ウワッチャー! 975 01:16:25,455 --> 01:16:26,582 (星)あー! 976 01:16:30,002 --> 01:16:35,007 (警告音) 977 01:16:36,008 --> 01:16:37,384 (台車男)おいおいおい 978 01:17:06,788 --> 01:17:09,041 なんだこれは… 979 01:17:09,124 --> 01:17:10,876 スタジオ? 980 01:17:11,585 --> 01:17:14,379 VRをもっと大げさにしたような… 981 01:17:27,726 --> 01:17:30,771 (車の走行音) 982 01:17:32,481 --> 01:17:34,983 (風真)あうわわっ! 983 01:17:37,527 --> 01:17:39,404 (栗田)ん? ん? 984 01:17:41,031 --> 01:17:42,407 (風真)黄以子さん 985 01:17:45,410 --> 01:17:46,536 おお… 986 01:17:54,628 --> 01:17:55,587 ぐあっ! 987 01:17:56,671 --> 01:17:58,006 うわっ 988 01:18:11,019 --> 01:18:11,978 (風真)うわっ! 989 01:18:25,200 --> 01:18:27,703 (通行人の悲鳴) 990 01:18:31,415 --> 01:18:34,084 (自転車のベル音) 991 01:18:45,262 --> 01:18:49,725 (リュウとリンリンの話し声) 992 01:18:57,524 --> 01:19:00,986 (星のフクロウ) 電磁波 電磁波 電磁波 993 01:19:25,927 --> 01:19:27,512 (栗田)うやぁっ! 994 01:19:27,596 --> 01:19:30,432 ああああっ! 995 01:19:30,515 --> 01:19:31,349 (ジッポ男)あ? 996 01:19:32,267 --> 01:19:33,685 (台車男)ぐ… あ… 997 01:19:43,487 --> 01:19:44,988 うわああ! 998 01:19:46,448 --> 01:19:48,200 (栗田)ああああっ! 999 01:19:48,283 --> 01:19:52,913 何があっても やり遂げるのがプロだ 1000 01:19:55,499 --> 01:19:57,834 誰を刺してんだよ 1001 01:20:00,462 --> 01:20:03,924 あ… ぐ… 1002 01:20:05,133 --> 01:20:07,135 う… う… 1003 01:20:11,640 --> 01:20:13,183 (台車男)てめえ 1004 01:20:29,449 --> 01:20:30,492 うわっ 1005 01:20:39,167 --> 01:20:43,588 ブレイン・コントロールは 眠っている間だけとは限らない 1006 01:20:44,089 --> 01:20:47,884 ネタが分かれば 逆手に取んのは簡単だったな 1007 01:20:47,968 --> 01:20:52,055 俺たちには すご腕のハッカーもいますからね 1008 01:20:54,391 --> 01:20:56,601 モード解除 お願いしまーす 1009 01:20:56,685 --> 01:20:57,727 了解 1010 01:21:07,946 --> 01:21:09,948 なんだこれは… 1011 01:21:11,157 --> 01:21:14,953 これで夢の中身を作ってたのか 1012 01:21:19,416 --> 01:21:21,543 うわぁ~! 1013 01:21:22,836 --> 01:21:25,130 (リュウ)みんな 大丈夫か!? 1014 01:21:25,213 --> 01:21:26,715 (栗田)おお 生きてたか! 1015 01:21:26,798 --> 01:21:28,466 生きてるに決まってるだろ! 1016 01:21:29,217 --> 01:21:32,846 うわすげえ! なんだよこの施設! 1017 01:21:33,847 --> 01:21:35,682 星くんこれ ブレイン… 1018 01:21:35,765 --> 01:21:37,058 マシン・インターフェースだ 1019 01:21:37,142 --> 01:21:38,685 マシン・インターフェ… 1020 01:23:12,779 --> 01:23:16,783 (足音) 1021 01:23:22,330 --> 01:23:24,666 (栗田)まだ地下があったのか 1022 01:23:34,217 --> 01:23:35,719 なんだよこりゃ 1023 01:23:41,433 --> 01:23:43,393 殺す順番かよ! 1024 01:23:45,979 --> 01:23:50,066 (アンナ)ほんと 腹立ちますよね 1025 01:24:06,708 --> 01:24:08,710 (犬の鼻息) 1026 01:24:12,547 --> 01:24:14,466 (アンナ)う~ん… 1027 01:24:16,051 --> 01:24:18,136 獅子丸ちゃん 1028 01:24:21,014 --> 01:24:22,766 (風真)そういうのがいいな 1029 01:24:25,852 --> 01:24:29,439 俺は 笑ってるアンナが好きだよ 1030 01:24:30,356 --> 01:24:34,736 立花教授も凪沙さんも 同じだと思う 1031 01:24:34,819 --> 01:24:36,321 (アンナ)うん 1032 01:24:37,489 --> 01:24:41,201 今回 俺たちは 実行犯を見つけただけで 1033 01:24:41,284 --> 01:24:45,455 黒幕の超富裕層の名前も 分からない 1034 01:24:45,538 --> 01:24:46,831 そして— 1035 01:24:47,332 --> 01:24:51,252 ゲノム編集ベイビーのデータが この世に存在する限り 1036 01:24:53,171 --> 01:24:55,840 やつらは何度でもやってくる 1037 01:24:57,258 --> 01:24:58,384 んっ 1038 01:25:02,055 --> 01:25:06,893 今 私が憂鬱(ゆううつ)なのは ちょっと違うことなんだけど 1039 01:25:06,976 --> 01:25:09,437 (風真)うーん そこでこの天才 風真 1040 01:25:09,521 --> 01:25:11,940 起死回生の一手を考えた 1041 01:25:12,023 --> 01:25:15,610 今回 久しぶりに 仮想通貨に触れて… 1042 01:25:16,986 --> 01:25:20,031 獅子丸ちゃんの誘拐犯 逮捕できたとか? 1043 01:25:20,114 --> 01:25:22,867 うーん それも時間の問題かな 1044 01:25:24,911 --> 01:25:28,164 姫ちゃんに偽のコイン作ってもらって 送金したら 1045 01:25:28,248 --> 01:25:30,834 犯人は騙(だま)されて 獅子丸ちゃんを解放した 1046 01:25:30,917 --> 01:25:35,880 あとは コインに内蔵した スパイウェアで追跡するだけ 1047 01:25:36,923 --> 01:25:39,717 うん やっぱり よく分かんないけど… 1048 01:25:39,801 --> 01:25:41,219 まあ いいじゃないか 1049 01:25:42,929 --> 01:25:47,767 獅子丸ちゃんも無事に戻ってきたし 依頼料も もらえる 1050 01:25:49,018 --> 01:25:51,312 来週の誕生日パーティ 豪華にできそうだよ 1051 01:25:51,396 --> 01:25:53,481 誕生日パーティ? 1052 01:25:54,190 --> 01:25:57,527 (風真)2年遅れの 社長の還暦パーティ! 1053 01:25:57,610 --> 01:25:58,570 俺… 1054 01:25:59,529 --> 01:26:01,322 -(風真)よっ -(アンナ)おーい 1055 01:26:03,074 --> 01:26:07,745 スペシャルなプレゼント探すのに めちゃめちゃ苦労したんだから 1056 01:26:07,829 --> 01:26:10,123 ん? ちょっとすいません 1057 01:26:07,829 --> 01:26:10,123 {\an8}(スマホのバイブ音) 1058 01:26:13,960 --> 01:26:15,003 もしもし 1059 01:26:16,129 --> 01:26:17,589 (店長)見つけましたよ 1060 01:26:19,549 --> 01:26:22,594 え? もうですか? 1061 01:26:22,677 --> 01:26:23,720 ええ 1062 01:26:27,807 --> 01:26:31,311 おたくの社長さんが 子供時代に好きだった— 1063 01:26:31,394 --> 01:26:34,606 破裏拳ポリマーの限定フィギュア 1064 01:26:35,648 --> 01:26:40,486 空き巣に盗まれてたんですけど 犯人が無事 捕まって 1065 01:26:46,618 --> 01:26:51,456 そうだった 誕生日パーティねぇ 1066 01:26:53,374 --> 01:26:54,751 あとは— 1067 01:26:56,169 --> 01:26:59,839 それに対する 俺たちなりの答えだ 1068 01:27:05,303 --> 01:27:09,015 (風真)んー よし 1069 01:27:13,061 --> 01:27:14,520 (せき払い) 1070 01:27:17,440 --> 01:27:18,608 (姫川)よし 1071 01:27:19,317 --> 01:27:20,693 (開始音) 1072 01:27:20,777 --> 01:27:25,990 こんにちは 探偵事務所ネメシスの 風真尚希と申します 1073 01:27:26,074 --> 01:27:29,243 皆様の貴重なお時間を 少しだけいただいております 1074 01:27:30,328 --> 01:27:31,204 さて 1075 01:27:32,038 --> 01:27:34,749 日本時間5月28日13時 1076 01:27:34,832 --> 01:27:37,877 現在 世界に存在する 全ての国に向けて 1077 01:27:37,961 --> 01:27:40,296 あるデータを送信しました 1078 01:27:40,380 --> 01:27:44,550 データの内容は 最新のゲノム編集技術です 1079 01:27:45,468 --> 01:27:49,889 ゲノム編集とは 標的遺伝子を 思い通りに改変すること 1080 01:27:50,598 --> 01:27:56,145 日本の科学者 立花始教授が これを世界で初めて実現させました 1081 01:27:57,438 --> 01:27:59,399 これが実用化できるようになると 1082 01:28:00,066 --> 01:28:02,026 それまで治療法のなかった— 1083 01:28:02,110 --> 01:28:05,446 遺伝子疾患を 救うことができるようになる一方 1084 01:28:05,530 --> 01:28:08,908 優秀な遺伝子を持つ子供を 誕生させる— 1085 01:28:08,992 --> 01:28:11,995 という使い方も できるようになってしまいます 1086 01:28:13,830 --> 01:28:14,998 さて 1087 01:28:17,542 --> 01:28:19,669 ここからが大事な所なのですが 1088 01:28:20,586 --> 01:28:24,090 お送りしたデータは 完全なものではありません 1089 01:28:26,259 --> 01:28:29,137 仮想通貨の ブロックチェーン技術を参考に 1090 01:28:29,220 --> 01:28:32,932 私たちは データを10万単位に分割し 1091 01:28:33,016 --> 01:28:34,767 ランダムにシャッフルしました 1092 01:28:34,851 --> 01:28:37,812 なので それぞれが データを開いたとしても 1093 01:28:37,895 --> 01:28:40,273 有益な情報は ありません 1094 01:28:42,734 --> 01:28:45,319 復元する方法は ただひとつ 1095 01:28:46,112 --> 01:28:50,074 全ての国が一堂に会し データがそろった時 初めて— 1096 01:28:50,158 --> 01:28:53,578 断片を結合する順番が 明らかになります 1097 01:28:53,661 --> 01:28:58,249 世界中の人々が この技術の使い方に同意した時 1098 01:28:58,332 --> 01:29:02,045 初めて このゲノム編集ベイビーの技術は 1099 01:29:02,128 --> 01:29:03,796 復活するのです 1100 01:29:04,464 --> 01:29:09,969 風真のくせに すごいこと考えたな 1101 01:29:10,053 --> 01:29:14,640 データを送信後 元のデータは物理的に破壊しました 1102 01:29:14,724 --> 01:29:15,933 なので— 1103 01:29:19,354 --> 01:29:23,066 これを元に戻すことは できません 1104 01:29:24,025 --> 01:29:26,527 富める者も貧しい者も 分け隔てなく— 1105 01:29:26,611 --> 01:29:31,115 立花教授の素晴らしい発見が 人類の未来に役に立つことを 1106 01:29:31,199 --> 01:29:33,159 私は強く願っております 1107 01:29:33,242 --> 01:29:36,496 ご静聴 ありがとうございました 1108 01:29:37,830 --> 01:29:39,248 では最後に 1109 01:29:39,332 --> 01:29:41,626 私の得意なラップで 締めたいと思います 1110 01:29:41,709 --> 01:29:44,670 うん! あっ あ… マイクチェック ワンツー! 1111 01:29:45,588 --> 01:29:46,172 ♪ 最新の配信にいきなり登場! 1112 01:29:46,172 --> 01:29:48,466 ♪ 最新の配信にいきなり登場! 1113 01:29:46,172 --> 01:29:48,466 {\an8}(栗田) お前 何やってんだよ 1114 01:29:48,466 --> 01:29:48,549 ♪ 最新の配信にいきなり登場! 1115 01:29:48,549 --> 01:29:49,217 ♪ 最新の配信にいきなり登場! 1116 01:29:48,549 --> 01:29:49,217 {\an8}やめろ やめろ やめろよ 1117 01:29:49,217 --> 01:29:49,300 {\an8}やめろ やめろ やめろよ 1118 01:29:49,300 --> 01:29:51,052 {\an8}やめろ やめろ やめろよ 1119 01:29:49,300 --> 01:29:51,052 ♪ 視聴者の皆さん登場! 1120 01:29:51,052 --> 01:29:51,135 ♪ 視聴者の皆さん登場! 1121 01:29:51,135 --> 01:29:52,011 ♪ 視聴者の皆さん登場! 1122 01:29:51,135 --> 01:29:52,011 {\an8}(星)くだらねえな 1123 01:29:52,011 --> 01:29:52,095 {\an8}(星)くだらねえな 1124 01:29:52,095 --> 01:29:53,179 {\an8}(星)くだらねえな 1125 01:29:52,095 --> 01:29:53,179 風(かざ)ラップを… 1126 01:29:53,262 --> 01:29:54,889 ♪ いきなり登場 1127 01:29:53,262 --> 01:29:54,889 {\an8}(栗田) 何やってんだよ お前 1128 01:29:54,889 --> 01:29:54,972 {\an8}(栗田) 何やってんだよ お前 1129 01:29:54,972 --> 01:29:55,640 {\an8}(栗田) 何やってんだよ お前 1130 01:29:54,972 --> 01:29:55,640 風ラップを… 1131 01:29:55,640 --> 01:29:56,265 風ラップを… 1132 01:29:56,349 --> 01:29:58,518 -(星)帰るぞ -(風真)風ラップを世界に配信 1133 01:30:12,907 --> 01:30:15,409 (窓)確かに このやり方なら— 1134 01:30:15,493 --> 01:30:18,204 悪魔の研究を しばし葬ることができる 1135 01:30:19,080 --> 01:30:21,374 あなたが狙われる理由も なくなりました 1136 01:30:24,085 --> 01:30:26,003 風真さんのおかげです 1137 01:30:27,755 --> 01:30:31,551 でも ロマンチストすぎやしませんか? 1138 01:30:31,634 --> 01:30:35,054 あの人の裏切りを知ってしまった あなたにとっては 1139 01:30:36,973 --> 01:30:41,269 私たちも 彼女の真相を知った時は 驚きました 1140 01:30:42,311 --> 01:30:45,189 もう少し早くあなたに伝えていれば 1141 01:30:45,273 --> 01:30:47,942 今回とは 結末が違ったかもしれません 1142 01:31:07,253 --> 01:31:10,214 (凪沙)立花教授の研究データは 1143 01:31:10,298 --> 01:31:13,885 絶対に富裕層だけに 独占させるわけにはいかない 1144 01:31:13,968 --> 01:31:15,470 (リョータ)なんで? 1145 01:31:15,553 --> 01:31:20,183 (凪沙)もし 金持ちだけが ゲノム編集できる世界が来たら 1146 01:31:21,392 --> 01:31:23,728 格差はどんどん開いていく 1147 01:31:24,770 --> 01:31:29,400 貧しい家に生まれた子たちは ずっと貧しいままになる 1148 01:31:30,818 --> 01:31:34,405 もし そのアンナって子が 協力してくれなかったら? 1149 01:31:34,488 --> 01:31:36,908 金持ちたちの側についたら どうする? 1150 01:31:40,953 --> 01:31:42,413 その時は… 1151 01:31:47,460 --> 01:31:49,128 私が殺す 1152 01:31:49,212 --> 01:31:50,588 (シンヤ)え? 1153 01:31:52,632 --> 01:31:57,345 (凪沙)そんな暗い 絶望的な未来が来るくらいなら 1154 01:31:58,179 --> 01:31:59,680 私が… 1155 01:32:02,475 --> 01:32:04,268 あの子を殺す 1156 01:32:09,815 --> 01:32:11,692 (アンナ)凪沙さんには— 1157 01:32:13,152 --> 01:32:16,239 凪沙さんの正義があったんだよね 1158 01:32:21,953 --> 01:32:23,955 でもごめんね 凪沙さん 1159 01:32:25,122 --> 01:32:26,832 それでも私は… 1160 01:32:29,877 --> 01:32:32,171 生きることを選んだから 1161 01:33:21,304 --> 01:33:24,515 ちゅああぁ~ 痛いし 1162 01:33:29,437 --> 01:33:30,396 (栗田)おいアンナ! 1163 01:33:32,481 --> 01:33:33,774 どこ行ったんだー! 1164 01:33:33,858 --> 01:33:37,111 社長の誕生日パーティやるよー! 1165 01:33:38,487 --> 01:33:40,823 -(栗田)おーい -(風真)アンナ 1166 01:33:40,906 --> 01:33:42,908 (栗田)アンナ! 1167 01:33:42,992 --> 01:33:48,247 (風真)おーい お祝いしようぜ! アンナ! 1168 01:33:49,665 --> 01:33:51,417 はいはいあいやいや! 1169 01:33:51,500 --> 01:33:52,918 (風真)どこ行ってたんだよ 1170 01:33:53,002 --> 01:33:54,045 どこだっていいでしょ 1171 01:33:54,128 --> 01:33:56,130 みんなそろってるよ 行くよ 1172 01:33:56,213 --> 01:33:58,591 社長のお祝いするんだ 1173 01:33:59,383 --> 01:34:01,719 -(アンナ)風真さん 何それ? -(風真)あはっ! 1174 01:34:01,802 --> 01:34:03,179 はーっ! 1175 01:34:05,348 --> 01:34:08,934 (風真)社長 お祝いです やりましょう! 還暦の! 1176 01:34:09,018 --> 01:34:10,686 何 風真さん 1177 01:34:10,770 --> 01:34:12,355 (栗田)おおー! 1178 01:34:12,438 --> 01:34:14,857 -(栗田)カッコイイ! -(風真)カッコイイですよね! 1179 01:34:14,940 --> 01:34:16,067 (栗田)貸せ貸せ! 1180 01:34:16,150 --> 01:34:19,153 (風真)貸せ貸せ! 貸せってかプレゼント! 1181 01:34:19,236 --> 01:34:23,240 (盛り上がる一同) 1182 01:34:35,670 --> 01:34:40,675 ♪~ 1183 01:38:49,131 --> 01:38:54,136 ~♪