1 00:00:22,930 --> 00:00:25,974 {\an7}暴力団の悲惨な人生を通じて 2 00:00:26,099 --> 00:00:30,979 {\an7}青少年たちに同じ道を 歩んでほしくないという︱ 3 00:00:31,104 --> 00:00:39,404 {\an7}切実な思いを込めて この映画を製作しました 4 00:00:42,533 --> 00:00:45,160 青少年が 暴力団を手本とし–– 5 00:00:45,285 --> 00:00:48,789 組織を作り 縄張り争いにまで発展 6 00:00:48,914 --> 00:00:51,208 2名が死亡 5名が重傷です 7 00:00:51,333 --> 00:00:54,503 暴力団を模倣した この事件に対して–– 8 00:00:54,628 --> 00:00:57,548 政府は対策を急いでいます 9 00:01:05,848 --> 00:01:09,518 今回の青少年暴力事件を 発端として–– 10 00:01:09,643 --> 00:01:15,440 模倣した暴力団組織の情勢を 調査しました 11 00:01:09,643 --> 00:01:15,440 模倣した暴力団組織の情勢を 調査しました 12 00:01:22,739 --> 00:01:23,949 {\an7}〝コ・ソッドゥ会長 古稀祝い〟 13 00:01:25,450 --> 00:01:28,453 {\an7}よく来てくれた シン会長 14 00:01:28,203 --> 00:01:30,122 {\an1}全国暴力団組長 コ・ソッドゥ 15 00:01:39,673 --> 00:01:41,175 {\an7}どうも 会長 16 00:01:40,716 --> 00:01:42,676 {\an1}忠清チュンチョン道派 組長 シン・ハジン 17 00:01:46,471 --> 00:01:48,932 {\an7}江原カンウォン道派 組長 キム・ゴン 18 00:01:52,102 --> 00:01:53,896 今度 行くよ 19 00:01:54,021 --> 00:01:56,773 {\an7}全羅チョルラ道派 組長 カン・チャンワン 20 00:02:16,418 --> 00:02:18,044 {\an7}全羅道派 行動隊長 クォン・サンゴン 21 00:02:20,464 --> 00:02:21,590 何のマネだ 22 00:02:21,965 --> 00:02:23,967 何の話か分からん 23 00:02:28,347 --> 00:02:29,556 “不動産売買契約書” 24 00:02:30,641 --> 00:02:32,851 待ってくれ サンゴン 25 00:02:32,976 --> 00:02:36,688 私はカン会長の指示に 従っただけだ 26 00:02:36,813 --> 00:02:39,316 分かるだろ 理解してくれ 27 00:02:39,441 --> 00:02:42,903 信じられないなら 確認していいぞ 28 00:02:43,028 --> 00:02:46,240 会話を録音しておいた 29 00:02:46,365 --> 00:02:48,033 本当だ 信じてくれ 30 00:02:58,585 --> 00:02:59,878 行かせてやれ 31 00:03:29,741 --> 00:03:33,287 電話に出ないで何してやがる 32 00:03:41,545 --> 00:03:45,632 刑事が入り口の前を 陣取ってるぞ 33 00:03:46,425 --> 00:03:47,676 裏口に来い 34 00:03:58,270 --> 00:03:59,354 クソッ 35 00:03:59,897 --> 00:04:04,443 検察や警察が 血眼になって追いかけてくる 36 00:04:04,568 --> 00:04:06,904 これじゃ居場所がない 37 00:04:08,655 --> 00:04:10,282 この仕事は続けられん 38 00:04:08,655 --> 00:04:10,282 この仕事は続けられん 39 00:04:35,474 --> 00:04:37,643 吸った瞬間 深い眠りに 40 00:05:04,002 --> 00:05:05,254 おい 大丈夫か? 41 00:05:05,587 --> 00:05:06,672 さあ 42 00:05:07,673 --> 00:05:09,049 タオルをくれ 43 00:05:09,383 --> 00:05:10,425 はい 44 00:05:09,383 --> 00:05:10,425 はい 45 00:05:12,636 --> 00:05:13,762 平気ですか? 46 00:05:15,973 --> 00:05:17,057 外せ 47 00:05:20,018 --> 00:05:23,981 大学はいいもんだ 運動してた頃を思い出す 48 00:05:25,899 --> 00:05:26,942 サンゴン 49 00:05:33,490 --> 00:05:34,616 ヤクザになるか? 50 00:05:36,952 --> 00:05:42,082 ヤクザの兄弟さかずきを交わせば 死ぬまで有効だぞ 51 00:05:45,460 --> 00:05:47,963 信用できるヤツを探してたら 52 00:05:49,256 --> 00:05:50,841 お前が思い浮かんだ 53 00:05:51,717 --> 00:05:54,803 先輩を尊敬してます 54 00:05:55,637 --> 00:05:58,807 先輩みたいに カッコよく生きたいです 55 00:06:01,435 --> 00:06:04,646 お望みなら義弟になります 56 00:06:08,692 --> 00:06:10,903 俺の後輩も一緒に行っても? 57 00:06:08,692 --> 00:06:10,903 俺の後輩も一緒に行っても? 58 00:06:11,278 --> 00:06:13,197 信用できる連中か? 59 00:06:13,655 --> 00:06:18,493 ボクシング部の後輩なので 兄弟も同然です 60 00:06:18,619 --> 00:06:21,747 それなら俺の弟でもあるな 61 00:06:22,331 --> 00:06:23,165 俺から話して… 62 00:06:23,290 --> 00:06:25,250 俺たちに乾杯 63 00:06:26,293 --> 00:06:28,545 静かにしてください 64 00:06:29,129 --> 00:06:33,050 うるさいな 何しようが勝手だろ 65 00:06:34,343 --> 00:06:36,303 仕切り直しだ 66 00:06:37,137 --> 00:06:39,389 みんなで乾杯 67 00:06:43,685 --> 00:06:44,937 飲もうか 68 00:06:46,396 --> 00:06:48,357 もう1回 叫ぼうぜ 69 00:06:48,482 --> 00:06:51,527 さあ 高く上げてみろ 70 00:06:51,652 --> 00:06:53,403 俺たちに乾杯 71 00:06:56,114 --> 00:06:56,990 トイレに 72 00:06:57,115 --> 00:06:57,950 はい 73 00:07:00,577 --> 00:07:01,411 飲もうぜ 74 00:07:01,537 --> 00:07:02,996 静かにしてください 75 00:07:03,121 --> 00:07:05,082 うるさいヤツだな 76 00:07:09,795 --> 00:07:11,046 ナメやがって 77 00:07:09,795 --> 00:07:11,046 ナメやがって 78 00:07:11,713 --> 00:07:13,423 飲みすぎたか? 79 00:07:14,883 --> 00:07:18,554 そうだ たくさん飲んじまった 80 00:07:19,096 --> 00:07:20,430 クソッ 81 00:07:21,265 --> 00:07:22,432 この野郎 82 00:07:59,136 --> 00:08:02,681 仲間とつるんで ケンカばかりして 83 00:08:03,640 --> 00:08:04,850 悪さはしてない 84 00:08:06,768 --> 00:08:08,896 じゃあ これは何? 85 00:08:14,943 --> 00:08:16,904 お前に必要なものは? 86 00:08:17,905 --> 00:08:19,198 特にありません 87 00:08:20,532 --> 00:08:22,492 私はダメな父親か? 88 00:08:23,452 --> 00:08:24,369 いいえ 89 00:08:25,245 --> 00:08:26,705 じゃあ なぜだ? 90 00:08:28,332 --> 00:08:30,417 間違った道は歩みません 91 00:08:31,293 --> 00:08:34,796 ヤクザが 避けて通れるはずがない 92 00:08:35,422 --> 00:08:39,301 義兄弟への義理を立てて 男らしく生きます 93 00:08:40,719 --> 00:08:43,096 しょせんヤクザだろ 94 00:08:43,514 --> 00:08:46,015 何が不満で そんなことをする? 95 00:08:47,142 --> 00:08:49,811 どう思われても構いません 96 00:08:50,770 --> 00:08:55,067 自分が選んだ道の責任は 取るつもりです 97 00:08:55,984 --> 00:08:57,069 サンゴン 98 00:08:58,612 --> 00:09:01,198 お前たちを釈放するのに–– 99 00:09:01,323 --> 00:09:04,701 ハン弁護士が 大統領に頼みに行った 100 00:09:05,244 --> 00:09:06,578 すみません 101 00:09:07,871 --> 00:09:13,252 こんな生き方をしてると 手に負えなくなるぞ 102 00:09:07,871 --> 00:09:13,252 こんな生き方をしてると 手に負えなくなるぞ 103 00:09:16,338 --> 00:09:17,923 二度と–– 104 00:09:19,591 --> 00:09:21,593 迷惑はかけません 105 00:09:22,761 --> 00:09:24,304 お元気で 106 00:09:46,285 --> 00:09:48,787 クソッ 頭痛がする 107 00:09:57,421 --> 00:10:00,549 チクショウ ここはどこだ? 108 00:10:08,390 --> 00:10:10,225 このクソ野郎 109 00:10:08,390 --> 00:10:10,225 このクソ野郎 110 00:10:10,767 --> 00:10:14,146 何する気だ イカれたのか? 111 00:10:15,480 --> 00:10:19,067 兄貴から話があるそうです 112 00:10:19,318 --> 00:10:21,820 “兄貴”って誰だ? 113 00:10:36,919 --> 00:10:38,003 サンゴン 114 00:10:39,546 --> 00:10:41,423 お前が“兄貴”か 115 00:10:42,508 --> 00:10:45,219 お前らのボスは俺だろ 116 00:10:47,846 --> 00:10:48,889 これは? 117 00:10:49,765 --> 00:10:51,391 何なんだよ 118 00:10:52,226 --> 00:10:56,563 仲間の財産を 独り占めしたヤツがいる 119 00:10:57,231 --> 00:10:59,942 細かいことは知らないぞ 120 00:11:09,159 --> 00:11:13,038 サンゴンのビル以外は 処分しました 121 00:11:09,159 --> 00:11:13,038 サンゴンのビル以外は 処分しました 122 00:11:13,830 --> 00:11:15,707 連中はどうでもいい 123 00:11:15,832 --> 00:11:18,085 会長の右腕ですよ 124 00:11:18,210 --> 00:11:20,295 バカか 俺は左利きだ 125 00:11:20,796 --> 00:11:23,715 売れる物は全部 売り飛ばせ 126 00:11:33,559 --> 00:11:35,310 ユン部長の携帯だな 127 00:11:35,811 --> 00:11:38,105 だから出なかったのか 128 00:11:38,689 --> 00:11:40,774 いつから監視してた? 129 00:11:41,316 --> 00:11:46,321 こりゃマズいな 絶体絶命ってやつだ 130 00:11:46,572 --> 00:11:49,491 身代わりになった 子分のカネを–– 131 00:11:49,950 --> 00:11:51,869 横取りする気ですか? 132 00:11:51,994 --> 00:11:54,204 すまなかった 133 00:11:55,163 --> 00:11:55,998 もうやめろ 134 00:11:56,331 --> 00:11:58,250 大げさなんだよ 135 00:12:00,586 --> 00:12:02,004 そこをどけ 136 00:12:03,005 --> 00:12:04,840 聞こえないのか 137 00:12:22,149 --> 00:12:22,816 こいつ 138 00:12:32,451 --> 00:12:33,744 去ってください 139 00:12:38,582 --> 00:12:41,001 もう“兄貴”とは呼びません 140 00:12:42,336 --> 00:12:44,963 病院に連れていけ 141 00:13:02,856 --> 00:13:05,567 サンゴンが権力を奪いました 142 00:13:06,735 --> 00:13:07,819 サンゴンが? 143 00:13:14,409 --> 00:13:16,870 真ん中のヤツを捕まえろ 144 00:13:16,995 --> 00:13:18,539 柱の隣 黒のスーツだ 145 00:13:20,457 --> 00:13:23,544 そいつじゃない 前の眼鏡の男だ 146 00:13:23,669 --> 00:13:24,920 連れてこい 147 00:13:26,129 --> 00:13:27,881 おい 驚かすな 148 00:13:31,802 --> 00:13:32,636 兄貴 149 00:13:32,761 --> 00:13:33,595 何だ? 150 00:13:34,096 --> 00:13:37,099 サンゴンが 組を乗っ取りました 151 00:13:39,059 --> 00:13:40,686 経営が厳しいか 152 00:13:44,064 --> 00:13:48,068 仕入れ値が上がれば 買わないってヤツは? 153 00:13:48,735 --> 00:13:49,862 彼です 154 00:13:51,029 --> 00:13:51,989 クソッ 155 00:13:54,616 --> 00:13:55,993 もう少し耐えろ 156 00:13:59,121 --> 00:14:02,249 さあ カッコよく生きよう 157 00:14:03,375 --> 00:14:04,543 立って 158 00:14:07,004 --> 00:14:08,463 はい 159 00:14:09,965 --> 00:14:11,258 分かりました 160 00:14:09,965 --> 00:14:11,258 分かりました 161 00:14:11,758 --> 00:14:13,093 乗り切ろうな 162 00:14:15,345 --> 00:14:16,513 頼みますよ 163 00:14:23,228 --> 00:14:24,646 まったく… 164 00:14:25,272 --> 00:14:27,149 営業の準備にかかれ 165 00:14:27,274 --> 00:14:29,568 {\an1}〝代表 シン・ハジン〟 166 00:14:27,399 --> 00:14:31,445 {\an7}クラブは赤字続きで 厳しいようです 167 00:14:31,570 --> 00:14:35,657 あまり追い込むと 誰かにやられますよ 168 00:14:36,575 --> 00:14:38,535 クォン様がお見えです 169 00:14:38,869 --> 00:14:40,495 うわさをすれば影だ 170 00:14:47,377 --> 00:14:50,506 前のボスは生きてるのか? 171 00:14:51,507 --> 00:14:52,424 海外へ移住を 172 00:14:52,549 --> 00:14:56,595 まさか海外まで 追っていかないよな 173 00:14:57,971 --> 00:15:00,641 世話してやれ 同郷の先輩だろ 174 00:15:01,308 --> 00:15:02,518 手配しました 175 00:15:04,561 --> 00:15:05,604 俺に ご協力を 176 00:15:06,104 --> 00:15:09,733 まあ 過ぎたことだ 頑張ろうな 177 00:15:14,696 --> 00:15:17,241 やめて 興奮しちゃうわ 178 00:15:18,534 --> 00:15:19,493 兵役は? 179 00:15:19,618 --> 00:15:22,246 済ませた 海兵隊だったのよ 180 00:15:23,080 --> 00:15:24,039 マジか 181 00:15:24,831 --> 00:15:29,294 こりゃすごいな めちゃくちゃデカいぞ 182 00:15:31,046 --> 00:15:32,297 下は切ったか? 183 00:15:32,422 --> 00:15:36,385 まだ付いてるの 稼いで手術しなきゃ 184 00:15:36,510 --> 00:15:37,928 付いてるのか 185 00:15:38,554 --> 00:15:40,389 拳を見せてみろ 186 00:15:41,890 --> 00:15:46,353 ヤクザのような拳だ 昔 組織にいただろ 187 00:15:46,478 --> 00:15:48,480 とんでもない 188 00:15:48,856 --> 00:15:49,731 図星だな 189 00:15:49,857 --> 00:15:51,441 違うって 190 00:15:51,567 --> 00:15:52,651 この野郎 191 00:15:52,776 --> 00:15:55,779 “野郎”じゃない 私は女よ 192 00:15:56,446 --> 00:15:59,074 他のヤツに換えてくれ 193 00:16:00,534 --> 00:16:05,122 他の連中は俺と違って 事情を知らない 194 00:16:06,456 --> 00:16:09,209 先輩を排除したと思ってる 195 00:16:09,835 --> 00:16:11,128 気をつけます 196 00:16:09,835 --> 00:16:11,128 気をつけます 197 00:16:11,879 --> 00:16:13,881 子分たちの世話を怠るな 198 00:16:14,798 --> 00:16:17,968 今の時代 義理など古くさいぞ 199 00:16:19,219 --> 00:16:20,429 結局はカネだ 200 00:16:20,846 --> 00:16:25,309 カネがあれば 組織もボスの座も守れる 201 00:16:26,310 --> 00:16:27,561 肝に銘じます 202 00:16:33,275 --> 00:16:35,110 本当の家族は いつできる? 203 00:16:37,487 --> 00:16:40,949 結婚のことだ 彼女はいるんだろ 204 00:16:41,074 --> 00:16:42,201 はい 205 00:16:44,995 --> 00:16:49,082 さっさと結婚しろ 子供はかわいいもんだ 206 00:16:50,125 --> 00:16:51,627 ミヨンは元気ですか? 207 00:16:52,377 --> 00:16:55,923 ああ 娘は俺の生きがいだ 208 00:16:57,007 --> 00:16:58,675 女房は眼中にない 209 00:17:02,387 --> 00:17:03,555 お前を気にかけてる 210 00:17:04,306 --> 00:17:05,432 感謝してます 211 00:17:09,186 --> 00:17:11,605 独り占めして 去ろうとしたのか–– 212 00:17:09,186 --> 00:17:11,605 独り占めして 去ろうとしたのか–– 213 00:17:11,730 --> 00:17:15,192 すべて奪われて 何も残ってません 214 00:17:15,858 --> 00:17:20,864 俺たちを裏切った先輩に ここまでしますか? 215 00:17:23,032 --> 00:17:27,329 家族と暮らすカネぐらいは 渡してやれ 216 00:17:30,415 --> 00:17:31,625 すみません 217 00:17:35,462 --> 00:17:37,005 何か方法を考える 218 00:17:39,341 --> 00:17:40,968 {\an7}〝ミレ建設〟 219 00:17:52,938 --> 00:17:55,941 {\an7}〝会長 クォン・ジェヨン〟 220 00:18:05,659 --> 00:18:08,036 チョルフェ 帰るから車を回せ 221 00:18:11,123 --> 00:18:11,957 いや 待て 222 00:18:20,507 --> 00:18:22,593 これも待てないのか 223 00:18:25,470 --> 00:18:30,434 私が待たされた時間に 比べたら短いほうだ 224 00:18:31,894 --> 00:18:34,563 忙しそうなので 今度 来ようと 225 00:18:36,815 --> 00:18:41,570 ヤクザにはカネが必要だと やっと気づいたか 226 00:18:43,822 --> 00:18:48,327 水枝スジ 第3地区の撤去を お前に任せよう 227 00:18:48,702 --> 00:18:53,123 規模は小さいが うまく扱えないかもしれん 228 00:18:54,124 --> 00:18:56,502 結局 私を頼ってきたな 229 00:18:59,546 --> 00:19:01,924 母さんは気にならないか? 230 00:19:03,383 --> 00:19:04,510 お元気ですよね 231 00:19:05,010 --> 00:19:10,140 お前がいないと 母さんは生きていけない 232 00:19:05,010 --> 00:19:10,140 お前がいないと 母さんは生きていけない 233 00:19:11,850 --> 00:19:13,185 くれぐれも–– 234 00:19:14,853 --> 00:19:16,480 体に気をつけろ 235 00:19:16,980 --> 00:19:17,898 はい 236 00:19:19,441 --> 00:19:22,194 今度 母さんに会いに来ます 237 00:19:39,962 --> 00:19:41,839 また病院へ? 238 00:19:42,339 --> 00:19:44,550 少し休んでからにする 239 00:19:44,758 --> 00:19:45,592 はい 240 00:19:46,552 --> 00:19:51,348 一人息子が意地を張り 我が道を行くのを見て 241 00:19:52,558 --> 00:19:57,104 とても憎んでいたし 愚かに思えたのは確かだ 242 00:20:00,107 --> 00:20:04,444 だが 息子の顔を見ると 気分がいいな 243 00:20:13,912 --> 00:20:15,038 ご自宅へ? 244 00:20:17,082 --> 00:20:17,958 瑞草ソチョ洞へ 245 00:20:18,083 --> 00:20:18,917 はい 246 00:20:23,630 --> 00:20:25,632 突然 来てすまない 247 00:20:25,924 --> 00:20:28,510 平気よ 夕飯前でよかった 248 00:20:29,052 --> 00:20:30,554 予定があった? 249 00:20:30,971 --> 00:20:32,181 ないわ 250 00:20:32,639 --> 00:20:35,767 仕事が押してるから 残業しなきゃ 251 00:20:37,144 --> 00:20:38,228 お話は聞いてます 252 00:20:39,104 --> 00:20:41,899 そうですか どうも 253 00:20:44,234 --> 00:20:46,278 ここに来るなんて どうしたの? 254 00:20:50,199 --> 00:20:52,326 君を思い出してね 255 00:20:53,368 --> 00:20:54,203 急に? 256 00:20:54,411 --> 00:20:55,245 ああ 257 00:20:55,370 --> 00:21:00,000 相変わらず そっけないけど そこが魅力なのよね 258 00:21:01,251 --> 00:21:02,836 みんなにも こう? 259 00:21:03,629 --> 00:21:05,297 違いますよ 260 00:21:06,757 --> 00:21:08,634 聞かなきゃよかった 261 00:21:09,384 --> 00:21:10,677 何かあったの? 262 00:21:09,384 --> 00:21:10,677 何かあったの? 263 00:21:10,928 --> 00:21:14,056 何もない 一緒に食事したくてきた 264 00:21:16,058 --> 00:21:19,520 先に行くわね 8時まで戻らなきゃ 265 00:21:19,645 --> 00:21:20,979 食べてから行け 266 00:21:21,396 --> 00:21:23,774 もういい 連絡するわ 267 00:21:23,899 --> 00:21:25,359 ごゆっくり 268 00:21:32,574 --> 00:21:33,450 兄貴 269 00:21:33,784 --> 00:21:35,536 質問があります 270 00:21:36,370 --> 00:21:37,371 何だ? 271 00:21:37,913 --> 00:21:40,916 ミンジョンさんの職業は? 272 00:21:41,041 --> 00:21:43,043 大学から交際してますよね 273 00:21:43,836 --> 00:21:44,962 公務員だ 274 00:21:45,379 --> 00:21:46,421 公務員? 275 00:21:48,131 --> 00:21:50,259 この辺には裁判所が… 276 00:21:51,552 --> 00:21:53,387 そういうことだ 277 00:21:55,097 --> 00:21:57,933 運動してばかりの体育大生と 278 00:21:58,600 --> 00:22:01,061 勉強漬けの法大生 279 00:22:02,479 --> 00:22:04,982 知ってるのは お前だけだ 280 00:22:05,899 --> 00:22:11,029 俺から話すまで みんなには黙っててくれ 281 00:22:05,899 --> 00:22:11,029 俺から話すまで みんなには黙っててくれ 282 00:22:12,322 --> 00:22:13,448 分かりました 283 00:22:58,410 --> 00:22:59,369 誰だ? 284 00:23:01,872 --> 00:23:04,082 こんな所で会うとは 285 00:23:04,208 --> 00:23:07,085 見逃してやると思ったか? 286 00:23:07,377 --> 00:23:08,879 あんまりですよ 287 00:23:09,004 --> 00:23:11,423 兄貴だと思ってるなら–– 288 00:23:09,004 --> 00:23:11,423 兄貴だと思ってるなら–– 289 00:23:11,548 --> 00:23:15,385 子分の前で侮辱したり 追い出したりするか 290 00:23:15,844 --> 00:23:17,971 自業自得ですよ 291 00:23:18,347 --> 00:23:20,641 偉そうなこと言うな 292 00:23:21,058 --> 00:23:25,604 お前たちが カッコつけて生きられたのは 293 00:23:25,729 --> 00:23:28,815 誰のおかげだと思ってる? 294 00:23:28,941 --> 00:23:33,820 いい暮らしができるから 取り入ってたんだろ 295 00:23:34,196 --> 00:23:36,949 俺がいなきゃ チンピラ止まりだ 296 00:23:45,749 --> 00:23:47,125 帰ってください 297 00:24:06,520 --> 00:24:09,982 こんな汚い世界なら 手を染めなかった 298 00:24:10,107 --> 00:24:11,358 チンピラ? 299 00:24:13,151 --> 00:24:15,696 そりゃお前だ クソ野郎 300 00:24:21,201 --> 00:24:23,495 サンゴン 室長だ 301 00:24:24,121 --> 00:24:26,790 つながらないから 伝言を残す 302 00:24:27,833 --> 00:24:30,752 会長が また入院した 303 00:24:31,795 --> 00:24:34,756 今回は病院に来てくれ 304 00:24:44,183 --> 00:24:45,184 乾杯 305 00:24:45,309 --> 00:24:46,518 乾杯 306 00:25:05,537 --> 00:25:08,040 留守番電話 サービスセンターに… 307 00:25:10,876 --> 00:25:14,880 兄貴 今どの辺ですか? 308 00:25:15,881 --> 00:25:19,885 早く来ないと 酒を全部 飲んじゃいますよ 309 00:25:24,389 --> 00:25:26,141 何するんですか? 310 00:25:27,392 --> 00:25:29,978 酒代が高すぎる 社長を呼べ 311 00:25:30,562 --> 00:25:33,899 払えないなら飲まないことね 312 00:25:34,024 --> 00:25:35,984 お店で暴れないでよ 313 00:25:36,735 --> 00:25:39,238 調子に乗るんじゃない 314 00:25:41,114 --> 00:25:42,491 死にたいのか 315 00:25:43,492 --> 00:25:45,911 何だよ お前 316 00:25:46,828 --> 00:25:48,705 若造が にらむとはな 317 00:25:50,832 --> 00:25:55,379 飲んだ分はちゃんと払え バカみたいに騒ぐな 318 00:25:57,464 --> 00:26:01,969 おいおい とんだ世間知らずな若造だな 319 00:26:02,511 --> 00:26:03,512 何者だ? 320 00:26:04,763 --> 00:26:08,559 お前らは? オッサンたちは誰だよ 321 00:26:09,226 --> 00:26:10,352 お前… 322 00:26:09,226 --> 00:26:10,352 お前… 323 00:26:12,271 --> 00:26:14,022 サンゴンの子分だ 324 00:26:14,898 --> 00:26:17,359 地方から来たヤツだろ 325 00:26:17,776 --> 00:26:18,986 サンゴン? 326 00:26:19,653 --> 00:26:22,573 随分と偉くなったもんだな 327 00:26:24,199 --> 00:26:27,411 先輩を コケにするような連中だ 328 00:26:28,078 --> 00:26:32,583 だから前のボスまで 追い出しやがった 329 00:26:34,084 --> 00:26:35,460 おかしいか? 330 00:26:36,879 --> 00:26:38,046 ナメるな 331 00:26:42,342 --> 00:26:43,302 おい 332 00:26:43,969 --> 00:26:48,182 先輩の前では礼儀正しくしろ 333 00:26:49,391 --> 00:26:54,771 バカなマネばかりしてると 早死にするぞ 334 00:26:56,398 --> 00:26:59,651 サンゴンに そう伝えろ 335 00:27:03,280 --> 00:27:04,281 行くぞ 336 00:27:07,034 --> 00:27:09,870 下を向いて歩け クズ野郎 337 00:27:21,548 --> 00:27:23,509 チクショウ 338 00:28:43,297 --> 00:28:47,301 “クラブ ヨジョン” 339 00:28:58,187 --> 00:28:59,313 “ラクヒョン” 340 00:29:02,065 --> 00:29:05,068 兄貴 大変です どこですか? 341 00:29:05,444 --> 00:29:06,445 どうした? 342 00:29:09,656 --> 00:29:10,782 クソッ 343 00:29:09,656 --> 00:29:10,782 クソッ 344 00:29:26,590 --> 00:29:28,217 どこかに行け 345 00:29:29,384 --> 00:29:31,678 何してる? さっさと逃げろ 346 00:29:49,279 --> 00:29:50,864 サング お前 347 00:29:54,701 --> 00:29:56,328 どうも 兄貴 348 00:29:56,870 --> 00:29:58,747 クソッタレめ 349 00:29:59,623 --> 00:30:01,625 お前ら 覚悟しろよ 350 00:30:02,251 --> 00:30:04,461 このクソ野郎 351 00:30:16,849 --> 00:30:18,475 すみません 352 00:30:19,977 --> 00:30:22,020 ついカッとなって… 353 00:30:26,984 --> 00:30:28,360 申し訳ないです 354 00:30:49,339 --> 00:30:50,883 おわびします 355 00:31:11,153 --> 00:31:16,074 峠は越えたが もう少し様子を見るそうだ 356 00:31:31,089 --> 00:31:33,300 死期が近づくと現れる 357 00:31:34,259 --> 00:31:35,260 今度は–– 358 00:31:37,095 --> 00:31:39,223 私が死ぬ時 会えるのね 359 00:31:44,102 --> 00:31:45,312 今さら–– 360 00:31:46,688 --> 00:31:48,482 何しても無駄よ 361 00:31:50,692 --> 00:31:52,152 すみません 362 00:31:56,740 --> 00:31:58,867 ちゃんと食事してるの? 363 00:32:04,581 --> 00:32:07,125 はい 母さん 364 00:32:10,712 --> 00:32:12,256 申し訳ない 365 00:32:15,884 --> 00:32:17,886 本当に すみません 366 00:32:20,389 --> 00:32:21,557 あなた 367 00:32:23,517 --> 00:32:25,269 サンゴンが来たわよ 368 00:33:01,930 --> 00:33:05,559 ヘソン建設の クォン社長ですか? 369 00:33:05,684 --> 00:33:06,935 どうしました? 370 00:33:23,702 --> 00:33:25,579 行ってきます 371 00:33:41,762 --> 00:33:42,763 着席 372 00:33:46,767 --> 00:33:51,980 被告人は集団による 常習的暴力行為を繰り返し 373 00:33:52,648 --> 00:33:55,567 凶器や危険物を携帯していた 374 00:33:56,151 --> 00:33:59,571 暴力行為など 処罰に関する法律を–– 375 00:33:59,696 --> 00:34:03,534 深刻に違反したと 判断したため 376 00:34:04,826 --> 00:34:08,247 次のような判決を言い渡す 377 00:34:10,082 --> 00:34:11,458 クォン・サンゴン 378 00:34:12,167 --> 00:34:13,502 懲役10年 379 00:34:14,419 --> 00:34:15,671 パク・テギュ 380 00:34:16,839 --> 00:34:17,881 無期懲役 381 00:34:18,632 --> 00:34:19,967 クァク・サング 382 00:34:21,051 --> 00:34:22,094 死刑 383 00:35:04,761 --> 00:35:09,308 {\an7}〝裁判官 チョン・ミンジョン〟 384 00:35:10,309 --> 00:35:15,647 子分たちと収監されるために 控訴しなかったので–– 385 00:35:16,190 --> 00:35:18,358 ボスとして認められた 386 00:35:19,193 --> 00:35:23,363 塀の中でも外でも それは同じだった 387 00:35:48,722 --> 00:35:50,140 チョルフェ 388 00:35:53,393 --> 00:35:54,895 すみません 389 00:35:57,523 --> 00:36:02,319 どうして謝るの? ツケが回ってきただけよ 390 00:36:03,278 --> 00:36:07,407 サングの奥さんの面倒は しっかり見ます 391 00:36:07,533 --> 00:36:10,744 もちろん お母さんのことも 392 00:36:07,533 --> 00:36:10,744 もちろん お母さんのことも 393 00:36:12,120 --> 00:36:13,330 これからは–– 394 00:36:15,332 --> 00:36:19,169 俺のことを 息子だと思ってください 395 00:36:20,128 --> 00:36:21,380 ありがとう 396 00:36:23,131 --> 00:36:24,383 うれしいわ 397 00:36:29,555 --> 00:36:34,101 罪を償ったから 許してくれるよな 398 00:36:35,936 --> 00:36:39,106 全部 忘れて 一生懸命生きよう 399 00:36:40,232 --> 00:36:42,025 サングも望んでるはずだ 400 00:36:44,152 --> 00:36:45,195 はい 兄貴 401 00:36:51,743 --> 00:36:54,413 あの若造は 何しでかしたんだ? 402 00:36:54,538 --> 00:36:56,540 確か暴行罪です 403 00:36:56,665 --> 00:36:57,708 誰を殴った? 404 00:36:57,958 --> 00:37:00,794 ヤツの姉さんを からかった男です 405 00:37:01,128 --> 00:37:01,962 姉さん? 406 00:37:02,087 --> 00:37:07,092 なんでも精神に 障害がある女みたいで 407 00:37:07,217 --> 00:37:09,011 おちょくった男を–– 408 00:37:09,511 --> 00:37:13,015 失神するまで 殴ったそうですよ 409 00:37:09,511 --> 00:37:13,015 失神するまで 殴ったそうですよ 410 00:37:13,307 --> 00:37:16,393 警察が止めなかったら 死んでたと 411 00:37:16,852 --> 00:37:20,063 ヤツに こう言ってやれ 412 00:37:20,189 --> 00:37:21,565 どんなことを? 413 00:37:21,690 --> 00:37:25,277 “お前の姉さん 出来損ないだろ”だよ 414 00:37:25,402 --> 00:37:27,779 どんなものか見てみたい 415 00:37:29,114 --> 00:37:30,866 面白いだろ 416 00:37:30,991 --> 00:37:32,993 ビビってるのか 417 00:37:33,493 --> 00:37:34,661 違いますよ 418 00:37:34,786 --> 00:37:36,705 なら 早く行け 419 00:37:36,830 --> 00:37:37,664 はい 420 00:37:47,966 --> 00:37:49,259 おい 若造 421 00:37:51,094 --> 00:37:53,180 お前の姉さん 出来損ないだろ 422 00:37:59,603 --> 00:38:01,271 お前も同じか? 423 00:38:01,563 --> 00:38:04,525 こいつもイカれてますよ 424 00:38:04,650 --> 00:38:06,568 クズめ 黙ってろ 425 00:38:06,693 --> 00:38:07,945 やりやがったな 426 00:38:10,906 --> 00:38:11,740 クソめ 427 00:38:13,534 --> 00:38:15,786 俺が誰だか知ってるのか 428 00:38:15,911 --> 00:38:19,081 知るかよ もう1回 言ってみろ 429 00:38:19,414 --> 00:38:22,376 お前の姉さんは出来損ないだ 430 00:38:28,841 --> 00:38:29,675 死にやがれ 431 00:38:30,217 --> 00:38:31,385 やめろ 432 00:38:35,764 --> 00:38:37,474 こいつの仲間か? 433 00:38:40,894 --> 00:38:41,854 食らえ 434 00:38:49,319 --> 00:38:51,947 いい動きを久々に見た 435 00:38:54,700 --> 00:38:56,326 仕事に戻れ 436 00:39:01,832 --> 00:39:03,083 もう来るな 437 00:39:03,417 --> 00:39:06,253 なんで? 会いたくないの? 438 00:39:06,753 --> 00:39:09,923 違うよ 毎週来なくていい 439 00:39:10,215 --> 00:39:12,009 時間があるなら休め 440 00:39:12,259 --> 00:39:17,472 面会が日課になったの 来なきゃ調子が悪くなる 441 00:39:22,394 --> 00:39:23,562 ありがとう 442 00:39:48,629 --> 00:39:50,631 食っても平気だ 443 00:39:59,681 --> 00:40:00,516 うまいだろ 444 00:40:02,935 --> 00:40:03,936 はい 445 00:40:07,147 --> 00:40:10,359 ケンカするな すぐ出るんだろ 446 00:40:07,147 --> 00:40:10,359 ケンカするな すぐ出るんだろ 447 00:40:13,111 --> 00:40:14,029 あの… 448 00:40:14,488 --> 00:40:18,033 兄貴は 何年 食らったんですか? 449 00:40:18,492 --> 00:40:19,451 俺か? 450 00:40:23,455 --> 00:40:24,748 お前が死ぬまでだ 451 00:40:45,602 --> 00:40:47,145 出所後は どうする? 452 00:40:50,274 --> 00:40:51,608 別に何も 453 00:40:52,943 --> 00:40:53,902 家族は? 454 00:40:59,616 --> 00:41:00,450 姉がいます 455 00:41:02,119 --> 00:41:04,246 さっき言ってた姉さんか? 456 00:41:11,086 --> 00:41:14,673 その話になると すぐキレるんだな 457 00:41:15,883 --> 00:41:18,594 悪気はない 聞いただけだ 458 00:41:22,139 --> 00:41:23,599 やりたいことは? 459 00:41:24,808 --> 00:41:26,435 何が知りたいんですか? 460 00:41:28,061 --> 00:41:32,065 お前な 人の厚意に感謝すべきだろ 461 00:41:34,860 --> 00:41:36,153 手紙を読んだよな 462 00:41:36,653 --> 00:41:38,906 そんなにすごいヤツなのか? 463 00:41:40,157 --> 00:41:44,328 その気になれば 俺たちにも勝てる 464 00:41:45,996 --> 00:41:48,081 兄貴に挨拶させたか? 465 00:41:48,665 --> 00:41:50,667 いや してない 466 00:41:51,168 --> 00:41:54,171 仲間にするつもりはない 467 00:41:54,588 --> 00:41:57,466 ヤツの姉さんを世話してくれ 468 00:42:22,324 --> 00:42:26,119 ここすごくいい 気に入った 469 00:42:35,003 --> 00:42:37,673 先生 すごくステキだよ 470 00:42:38,340 --> 00:42:39,675 いい感じ 471 00:42:47,641 --> 00:42:48,600 貸して 472 00:42:49,935 --> 00:42:51,478 やってあげます 473 00:43:01,280 --> 00:43:02,948 そこを押すだけ 474 00:43:16,837 --> 00:43:17,671 うれしそうだ 475 00:43:18,130 --> 00:43:19,131 はい 兄貴 476 00:43:19,590 --> 00:43:22,050 ヤクザの挨拶はやめろ 477 00:43:22,968 --> 00:43:24,303 すみません 478 00:43:24,970 --> 00:43:29,391 面倒を見てやるから 出所したら幸せに暮らせ 479 00:43:30,976 --> 00:43:32,477 分かりました 480 00:43:56,502 --> 00:43:57,794 はじめまして 481 00:43:59,463 --> 00:44:00,464 食えよ 482 00:44:00,589 --> 00:44:02,007 すみません 483 00:44:05,260 --> 00:44:06,929 おはようございます 484 00:44:08,847 --> 00:44:10,849 おはようございます 485 00:44:08,847 --> 00:44:10,849 おはようございます 486 00:44:20,067 --> 00:44:21,527 3752 487 00:44:22,361 --> 00:44:23,237 面会だ 488 00:44:29,868 --> 00:44:30,953 何だと? 489 00:44:32,246 --> 00:44:35,624 会長が お亡くなりになりました 490 00:44:37,334 --> 00:44:38,418 いつだ? 491 00:44:41,672 --> 00:44:43,423 今日の明け方です 492 00:46:11,053 --> 00:46:14,056 {\an7}〝特別面会室〟 493 00:46:28,237 --> 00:46:30,405 しっかり見送ったわ 494 00:46:32,324 --> 00:46:34,243 あまり悲しまないで 495 00:46:36,078 --> 00:46:40,290 心の中でお別れしたなら それで十分よ 496 00:46:44,253 --> 00:46:47,381 ミンジョンが 気を遣ってくれたの 497 00:46:51,969 --> 00:46:53,595 すみません 498 00:46:56,974 --> 00:46:59,184 申し訳ないです 499 00:47:22,374 --> 00:47:23,208 会社は–– 500 00:47:23,584 --> 00:47:25,711 奥様が管理されている 501 00:47:26,920 --> 00:47:29,256 私とハン弁護士もいるから 502 00:47:30,215 --> 00:47:33,927 心配せずに 体を大事にするんだぞ 503 00:47:34,845 --> 00:47:36,138 恩に着ます 504 00:47:36,513 --> 00:47:42,227 お二人が母のそばにいるので 安心できます 505 00:47:42,769 --> 00:47:45,981 出所後は 会社を引き継ぐんだぞ 506 00:47:46,899 --> 00:47:51,320 経営に携わる 覚悟をしておくように 507 00:47:52,571 --> 00:47:55,240 会長の遺志を継いでほしい 508 00:47:57,993 --> 00:47:58,869 分かりました 509 00:47:59,286 --> 00:48:02,956 {\an7}10年後 510 00:48:10,339 --> 00:48:11,340 お疲れさまでした 511 00:48:11,840 --> 00:48:13,383 お疲れさまでした 512 00:49:37,092 --> 00:49:38,260 父さん 513 00:49:41,597 --> 00:49:42,806 遅くなりました 514 00:49:45,559 --> 00:49:46,935 すみません 515 00:49:48,312 --> 00:49:50,230 “ミレ建設” 516 00:49:50,522 --> 00:49:53,817 出所したばかりだし 何も起こりませんよ 517 00:50:19,593 --> 00:50:22,930 撤去作業以外は よく知りません 518 00:50:23,597 --> 00:50:29,144 父が守り続けた会社を しっかり経営したいのですが 519 00:50:29,770 --> 00:50:33,565 それには皆様の協力が 必要不可欠です 520 00:50:34,775 --> 00:50:38,654 俺のうわさは ご存じですよね 521 00:50:39,863 --> 00:50:43,200 そのとおりです 事実だと認めます 522 00:50:44,660 --> 00:50:49,331 どう運営するのか 見守ってほしいのですが 523 00:50:49,581 --> 00:50:53,877 お気に召さないのなら 引き止めません 524 00:50:55,337 --> 00:50:58,257 しかし見守ってくださり–– 525 00:50:58,924 --> 00:51:03,512 ご協力いただければ 誠心誠意 尽くします 526 00:51:05,055 --> 00:51:06,390 ご協力を 527 00:51:09,393 --> 00:51:13,480 会長が保有していた ミレ建設の株を–– 528 00:51:09,393 --> 00:51:13,480 会長が保有していた ミレ建設の株を–– 529 00:51:13,856 --> 00:51:16,024 すべて君が相続した 530 00:51:16,900 --> 00:51:19,152 テヘラン路のビルも 531 00:51:21,405 --> 00:51:24,908 相続税は 財団が支払ったはずだ 532 00:51:25,701 --> 00:51:27,411 母から聞きました 533 00:51:28,996 --> 00:51:30,747 クァク室長は? 534 00:51:32,749 --> 00:51:36,295 新規事業を立ち上げて 忙しくしている 535 00:51:39,047 --> 00:51:42,217 前から やってみたかったようだ 536 00:51:56,023 --> 00:51:57,482 会社はどう? 537 00:51:58,942 --> 00:52:02,696 みんな 従ってくれるし うまくいくよ 538 00:52:11,079 --> 00:52:12,247 出かけるの? 539 00:52:12,706 --> 00:52:14,041 チョルフェに会う 540 00:52:14,499 --> 00:52:15,334 こんな時間に? 541 00:52:15,918 --> 00:52:17,002 ああ 542 00:52:17,878 --> 00:52:20,047 仕事だけしちゃダメ? 543 00:52:22,799 --> 00:52:28,055 最後まで運命を共にすると 決めた後輩たちだ 544 00:52:28,847 --> 00:52:32,100 ついてきたヤツらは 責任を取る 545 00:52:35,437 --> 00:52:38,315 今とは違うものになるはずだ 546 00:52:45,155 --> 00:52:46,865 死ななければいい 547 00:52:48,909 --> 00:52:52,412 死ぬわけないだろ 余計な心配するな 548 00:53:00,838 --> 00:53:03,257 子供を1人で育てたくない 549 00:53:06,301 --> 00:53:10,639 “ありがとう”とか “おめでとう”と言うものよ 550 00:53:06,301 --> 00:53:10,639 “ありがとう”とか “おめでとう”と言うものよ 551 00:53:16,562 --> 00:53:18,772 そうか ありがとう 552 00:53:19,231 --> 00:53:20,691 おめでとう 553 00:53:28,407 --> 00:53:33,579 ミレ建設と撤去業者が つながってちゃマズい 554 00:53:34,121 --> 00:53:39,626 誰かが問題を起こせば ミレ建設まで潰れちまう 555 00:53:40,210 --> 00:53:44,756 だから撤去業者のほうは 畳むとするか 556 00:53:46,258 --> 00:53:47,301 はい 兄貴 557 00:53:47,843 --> 00:53:51,054 子分たちは 買収したクラブで働かせる 558 00:53:52,181 --> 00:53:54,641 分かりました ご心配なく 559 00:54:00,898 --> 00:54:05,152 店主を締め上げたシン会長は 暴行罪で収監 560 00:54:05,277 --> 00:54:07,863 キム会長は ばくち場で大暴れして 561 00:54:08,238 --> 00:54:11,325 社長らに痛めつけられました 562 00:54:08,238 --> 00:54:11,325 社長らに痛めつけられました 563 00:54:11,867 --> 00:54:15,537 それ以来 ここで過ごしてます 564 00:54:34,306 --> 00:54:38,519 刺されても収監されても 平気だったのに–– 565 00:54:38,644 --> 00:54:41,146 招待状が届いて困ってる 566 00:54:45,442 --> 00:54:50,030 警察も平気だった俺が これを恐れるとはな 567 00:54:55,827 --> 00:54:58,580 お前もくれるのか? 568 00:54:59,540 --> 00:55:03,418 これは後輩からの誠意です 569 00:55:03,752 --> 00:55:07,631 品位を保つために お使いください 570 00:55:08,131 --> 00:55:11,510 絶対 俺みたいになるなよ 571 00:55:08,131 --> 00:55:11,510 絶対 俺みたいになるなよ 572 00:55:13,262 --> 00:55:17,140 故郷に戻るつもりだ ありがたく頂く 573 00:55:17,266 --> 00:55:18,392 もう行け 574 00:55:37,077 --> 00:55:38,579 サンキュー 575 00:55:49,214 --> 00:55:53,802 お前は先輩思いだから 頼めば来てくれる 576 00:55:54,761 --> 00:55:57,389 義理堅いのは お前だけだ 577 00:55:58,807 --> 00:55:59,933 平気ですか? 578 00:56:02,477 --> 00:56:03,562 問題ない 579 00:56:08,233 --> 00:56:12,905 そんな目で見るな 面目が立たないだろ 580 00:56:08,233 --> 00:56:12,905 そんな目で見るな 面目が立たないだろ 581 00:56:14,948 --> 00:56:16,742 俺はシン・ハジンだぞ 582 00:56:23,290 --> 00:56:25,501 ばつが悪いんだが–– 583 00:56:27,544 --> 00:56:29,254 頼みがある 584 00:56:29,463 --> 00:56:30,714 どうぞ 585 00:56:32,174 --> 00:56:34,134 娘を捜してくれ 586 00:56:34,593 --> 00:56:36,512 奥さんと一緒では? 587 00:56:37,679 --> 00:56:41,975 離婚したいと言うから どなり散らしたら–– 588 00:56:42,100 --> 00:56:43,936 家を出ていった 589 00:56:44,394 --> 00:56:48,607 なのに娘は 母親についていかず–– 590 00:56:49,566 --> 00:56:51,735 好き勝手してるようだ 591 00:56:55,489 --> 00:56:57,199 捜し出して–– 592 00:56:59,284 --> 00:57:01,286 面倒を見てくれるか? 593 00:57:35,153 --> 00:57:38,323 約束を守らない子は嫌いなの 594 00:57:39,741 --> 00:57:43,120 ごめん 事情があって… 595 00:57:44,496 --> 00:57:46,039 それは私も同じ 596 00:57:54,298 --> 00:57:58,468 守れる自信のない約束は しないことね 597 00:58:00,721 --> 00:58:03,056 使わせてもらう 598 00:58:19,865 --> 00:58:20,991 あんた 誰? 599 00:58:21,617 --> 00:58:22,993 シン・ミヨンだな 600 00:58:25,537 --> 00:58:27,664 誰かって聞いてるでしょ 601 00:58:28,290 --> 00:58:31,376 俺だ すぐ向かうよ 602 00:58:32,794 --> 00:58:35,839 弁護士が未成年を監禁する? 603 00:58:36,924 --> 00:58:38,342 シン・ハジンさんの娘ね 604 00:58:40,594 --> 00:58:41,428 知らない 605 00:58:42,179 --> 00:58:43,847 父親なのに? 606 00:58:44,556 --> 00:58:46,266 関係ないでしょ 607 00:58:47,059 --> 00:58:48,894 お父さんに頼まれたの 608 00:58:50,812 --> 00:58:52,314 父とは知り合い? 609 00:58:53,815 --> 00:58:56,276 弁護士がヤクザを? 610 00:58:56,693 --> 00:58:58,570 {\an7}私の夫もヤクザよ 611 00:58:56,693 --> 00:58:58,570 {\an1}〝弁護士 チョン・ミンジョン〟 612 00:58:59,321 --> 00:59:00,280 すごい 613 00:59:00,781 --> 00:59:01,907 それって自慢? 614 00:59:02,449 --> 00:59:05,077 事実を言っただけよ 615 00:59:05,869 --> 00:59:09,039 それが理由で なげやりにならない 616 00:59:10,624 --> 00:59:11,875 何が言いたいの? 617 00:59:12,918 --> 00:59:14,169 過ごしてる場所は? 618 00:59:16,463 --> 00:59:18,507 家出人たちと一緒ね 619 00:59:19,216 --> 00:59:20,509 調べたの? 620 00:59:21,844 --> 00:59:23,011 弁護士が? 621 00:59:23,971 --> 00:59:25,264 それ 違法でしょ 622 00:59:25,639 --> 00:59:28,308 法なら あなたより知ってる 623 00:59:30,018 --> 00:59:32,187 好きでいるわけじゃない 624 00:59:32,855 --> 00:59:36,066 だったら うちに来なさい 625 00:59:38,235 --> 00:59:39,945 強引な弁護士ね 626 00:59:41,405 --> 00:59:43,574 夫がヤクザだからよ 627 00:59:45,158 --> 00:59:50,247 私たち 気が合いそう 父親と夫がヤクザだもの 628 00:59:51,039 --> 00:59:53,792 2人をどうするか考えましょ 629 00:59:57,838 --> 00:59:59,715 元気にしてたか? 630 01:00:00,048 --> 01:00:01,842 はい 室長もお元気そうで 631 01:00:02,676 --> 01:00:05,095 こちらはチャ代表だ 632 01:00:05,637 --> 01:00:07,014 どうも クォンです 633 01:00:07,139 --> 01:00:09,224 はじめまして チャです 634 01:00:10,267 --> 01:00:13,812 チャ代表は 20億を投資してくれる 635 01:00:13,937 --> 01:00:15,772 ハン弁護士は10億だ 636 01:00:16,523 --> 01:00:21,278 中国市場は期待できるから 私も投資した 637 01:00:22,654 --> 01:00:23,530 どうかな 638 01:00:24,448 --> 01:00:30,037 お二人が始めた事業なので 進めてください 639 01:00:30,954 --> 01:00:33,832 そうか うまくいくはずだ 640 01:00:36,460 --> 01:00:39,379 いいパートナーが できてよかった 641 01:00:39,671 --> 01:00:43,509 会長も参加されて うれしい限りです 642 01:00:43,759 --> 01:00:46,845 よろしくお願いします 643 01:00:46,970 --> 01:00:48,263 こちらこそ 644 01:00:49,139 --> 01:00:50,557 兄貴は元気か? 645 01:00:51,642 --> 01:00:52,601 ああ 646 01:00:53,352 --> 01:00:57,689 最近 忙しくて 一緒に来られなかった 647 01:00:57,814 --> 01:01:00,734 来なくていいと伝えろ 648 01:01:02,528 --> 01:01:04,279 お前の話をよくしてる 649 01:01:04,947 --> 01:01:08,784 置いてきたことが 気がかりのようだ 650 01:01:09,409 --> 01:01:11,453 まったく兄貴は… 651 01:01:09,409 --> 01:01:11,453 まったく兄貴は… 652 01:01:12,162 --> 01:01:13,997 俺は子供じゃない 653 01:01:15,082 --> 01:01:18,502 平気だから 心配するなと言ってくれ 654 01:01:20,504 --> 01:01:21,964 本当に平気か? 655 01:01:22,756 --> 01:01:25,884 お前まで何だ 平気だって 656 01:01:26,218 --> 01:01:28,512 俺はパク・テギュだぞ 657 01:01:28,637 --> 01:01:33,392 3食しっかり食ってるし 誰もケンカを売ってこない 658 01:01:34,226 --> 01:01:35,894 体も心も安定してる 659 01:01:58,917 --> 01:02:00,335 チクショウ 660 01:02:01,420 --> 01:02:02,796 高すぎるだろ 661 01:02:27,779 --> 01:02:28,906 元気か? 662 01:02:29,031 --> 01:02:30,073 はい 兄貴 663 01:02:31,325 --> 01:02:32,576 姉さんは? 664 01:02:34,536 --> 01:02:35,495 元気です 665 01:02:36,872 --> 01:02:41,835 俺のことが分かるみたいで 幸せそうにしてます 666 01:02:43,212 --> 01:02:45,297 それはよかった 667 01:02:46,131 --> 01:02:49,218 兄貴 何かあったんですか? 668 01:02:50,260 --> 01:02:55,265 飲んでたら テギュとお前を思い出してな 669 01:02:56,016 --> 01:02:57,768 テギュとは話せないだろ 670 01:02:59,353 --> 01:03:00,395 ですね 671 01:03:01,688 --> 01:03:03,649 いつでも かけてください 672 01:03:03,774 --> 01:03:06,860 分かった もう寝ろ 673 01:03:06,985 --> 01:03:07,903 はい 674 01:04:17,139 --> 01:04:18,015 おい 675 01:04:20,142 --> 01:04:21,143 来いよ 676 01:04:25,480 --> 01:04:26,607 にらんだな 677 01:04:27,691 --> 01:04:28,984 何だって? 678 01:04:29,526 --> 01:04:30,903 にらみつけただろ 679 01:04:31,028 --> 01:04:31,862 やってない 680 01:04:32,237 --> 01:04:34,740 とぼけるな このクソ野郎 681 01:04:40,829 --> 01:04:43,457 ウソつくな ナメてんのか 682 01:04:44,249 --> 01:04:45,083 待てよ 683 01:04:45,209 --> 01:04:47,753 しらばっくれるな 684 01:04:48,670 --> 01:04:52,299 バカ野郎 これでも食らえ 685 01:04:52,424 --> 01:04:54,843 ムカつくんだよ 686 01:04:55,093 --> 01:04:58,347 なぜだ なんでこうなる? 687 01:04:58,472 --> 01:05:00,974 俺の何が悪いんだ 688 01:05:01,099 --> 01:05:01,934 離せ 689 01:05:02,059 --> 01:05:03,727 クソッタレ 690 01:05:03,852 --> 01:05:04,811 離せ 691 01:05:05,354 --> 01:05:07,147 離しやがれ 692 01:05:52,734 --> 01:05:53,694 兄貴 693 01:05:54,611 --> 01:05:56,321 考え直してください 694 01:05:59,741 --> 01:06:01,285 嫌な予感がします 695 01:06:03,161 --> 01:06:05,706 父の力になってくれた人だ 696 01:06:07,040 --> 01:06:12,212 ハン弁護士は10億 チャは20億も投資した 697 01:06:07,040 --> 01:06:12,212 ハン弁護士は10億 チャは20億も投資した 698 01:06:13,297 --> 01:06:14,673 問題ない 699 01:06:23,682 --> 01:06:24,516 もしもし 700 01:06:25,976 --> 01:06:26,977 何だと? 701 01:06:29,146 --> 01:06:30,814 どういうことだ 702 01:06:55,339 --> 01:06:57,549 テギュ 703 01:07:42,094 --> 01:07:43,971 “ミレ建設” 704 01:07:49,351 --> 01:07:50,352 何だって? 705 01:07:58,402 --> 01:07:59,403 どうした? 706 01:08:01,780 --> 01:08:04,491 チャは 釜山プサンのヤクザだそうです 707 01:08:07,286 --> 01:08:08,579 ヤクザか 708 01:08:09,872 --> 01:08:10,831 それで? 709 01:08:09,872 --> 01:08:10,831 それで? 710 01:08:11,874 --> 01:08:14,751 室長に渡した20億を 返せと言い–– 711 01:08:15,460 --> 01:08:17,713 うちの店で大暴れしたと 712 01:08:18,797 --> 01:08:19,631 室長は? 713 01:08:20,340 --> 01:08:23,510 カネを持って 中国に逃亡しました 714 01:08:24,469 --> 01:08:27,598 チャは カネを盗んだのは兄貴だと 715 01:08:28,140 --> 01:08:31,350 室長が利益を出せばいいが 716 01:08:32,603 --> 01:08:33,937 当てが外れたら–– 717 01:08:34,979 --> 01:08:38,274 俺たちから 元金をせしめる気か 718 01:08:40,152 --> 01:08:41,486 ケリをつけます 719 01:08:43,613 --> 01:08:45,532 あいつに会う 720 01:08:48,327 --> 01:08:50,871 グッドショット さすがだ 721 01:08:52,038 --> 01:08:53,457 ナイスショット 722 01:09:05,969 --> 01:09:07,345 どうする気だ 723 01:09:09,932 --> 01:09:12,267 カネは渡せません 724 01:09:09,932 --> 01:09:12,267 カネは渡せません 725 01:09:14,269 --> 01:09:17,773 そうか こっちも譲れない 726 01:09:20,609 --> 01:09:24,488 とにかく俺のカネを返せ 727 01:09:27,950 --> 01:09:30,452 分かった 利息なしにしてやる 728 01:09:31,036 --> 01:09:34,665 カネは渡しませんよ 先輩 729 01:09:35,207 --> 01:09:36,959 お前の先輩じゃない 730 01:09:42,421 --> 01:09:43,715 カネを持ってこい 731 01:09:45,466 --> 01:09:47,803 じゃあ 何て呼べば? 732 01:09:50,721 --> 01:09:52,015 “君”はどうだ? 733 01:09:52,349 --> 01:09:53,850 完全にイカれたな 734 01:09:54,560 --> 01:09:55,644 やめとけ 735 01:09:56,060 --> 01:09:58,479 クソ野郎 調子に乗るな 736 01:09:59,398 --> 01:10:00,607 何するんだ 737 01:10:01,108 --> 01:10:02,609 やめてくれ 738 01:10:05,529 --> 01:10:07,573 いい度胸してやがる 739 01:10:15,873 --> 01:10:17,082 チャ・ジュニョン 740 01:10:17,791 --> 01:10:21,753 これ以上は 宣戦布告と見なすぞ 741 01:10:26,508 --> 01:10:27,718 クソ野郎 742 01:10:37,227 --> 01:10:39,354 どうする気ですか? 743 01:10:40,772 --> 01:10:43,775 先手を打つに決まってるだろ 744 01:10:52,034 --> 01:10:53,327 どうしよう 745 01:10:53,452 --> 01:10:54,786 次はお前だ 746 01:11:48,674 --> 01:11:51,134 警察に通報しますか? 747 01:11:51,885 --> 01:11:56,265 暴力団の抗争を 通報するヤツがいるか 748 01:11:59,351 --> 01:12:00,727 みんなは? 749 01:12:01,270 --> 01:12:04,940 兄貴の指示どおり じっと耐えてます 750 01:12:14,908 --> 01:12:16,285 チャ・ジュニョンだ 751 01:12:16,910 --> 01:12:19,454 子分がケガしたそうだな 752 01:12:21,164 --> 01:12:26,378 カネさえ返せば 痛い目に遭わなくて済んだ 753 01:12:26,753 --> 01:12:30,924 ここまでされて 黙ってるヤクザがいるか? 754 01:12:32,176 --> 01:12:34,553 さっさとケリをつけよう 755 01:12:35,929 --> 01:12:40,184 今度 会社に行くから しっかり守ってろ 756 01:12:40,851 --> 01:12:44,730 カネを返すか 死亡して廃業するか選べ 757 01:12:45,355 --> 01:12:47,774 待ってろよ クォン会長 758 01:12:55,908 --> 01:12:57,326 チャですか? 759 01:13:10,339 --> 01:13:11,423 チョルフェ 760 01:13:13,509 --> 01:13:15,886 俺たちは自尊心が強いのに 761 01:13:16,803 --> 01:13:20,641 ひどい目に遭っても 避け続けてる 762 01:13:21,391 --> 01:13:24,895 こんなことなら ヤクザの資格はない 763 01:13:25,562 --> 01:13:26,563 兄貴 764 01:13:27,564 --> 01:13:32,069 家族を悲しませると思うと 胸が痛むけど–– 765 01:13:33,612 --> 01:13:35,197 ヤクザの宿命だ 766 01:13:47,918 --> 01:13:51,338 チャの息の根は この手で止める 767 01:13:52,172 --> 01:13:53,674 お前たちは関わるな 768 01:13:54,508 --> 01:13:55,634 兄貴 769 01:13:56,677 --> 01:14:00,556 刑務所に入るのは 俺だけでいい 770 01:14:05,519 --> 01:14:08,814 チャの息の根は この手で止める 771 01:14:09,731 --> 01:14:11,400 お前たちは関わるな 772 01:14:09,731 --> 01:14:11,400 お前たちは関わるな 773 01:14:14,611 --> 01:14:15,571 兄貴 774 01:14:18,031 --> 01:14:18,907 来たか 775 01:14:20,868 --> 01:14:21,702 元気か? 776 01:14:21,827 --> 01:14:23,120 おかげさまで 777 01:14:23,704 --> 01:14:25,080 どうしたんですか? 778 01:14:28,584 --> 01:14:30,752 戦争でも起きたとか? 779 01:14:32,421 --> 01:14:33,255 ああ 780 01:14:33,881 --> 01:14:35,674 これも戦争だな 781 01:14:37,676 --> 01:14:40,179 兄貴は1人で責任を負う気だ 782 01:14:41,638 --> 01:14:47,436 今度は捕まったら 死ぬまで出られないかもな 783 01:14:49,646 --> 01:14:52,691 黙って見てられないんだ 784 01:14:56,445 --> 01:14:57,779 俺がやる 785 01:14:58,530 --> 01:15:02,826 ヤツを始末したら 姿を消すつもりだ 786 01:15:20,135 --> 01:15:22,471 だから もう世話できない 787 01:15:23,847 --> 01:15:25,140 すまないな 788 01:15:50,582 --> 01:15:54,795 ここまでされて 黙ってるヤクザがいるか? 789 01:16:04,513 --> 01:16:08,183 今からどこに行くんですか? 790 01:16:09,810 --> 01:16:11,353 家の用事だ 791 01:16:09,810 --> 01:16:11,353 家の用事だ 792 01:16:12,771 --> 01:16:14,314 車でお見送りを 793 01:16:15,440 --> 01:16:17,901 1人ほうが気楽でいい 794 01:16:18,944 --> 01:16:20,445 誰かに会うんだろ 795 01:16:21,280 --> 01:16:22,823 それは いつでも 796 01:16:23,824 --> 01:16:25,158 俺に構うな 797 01:16:29,413 --> 01:16:33,750 お前には 実行する前にちゃんと話す 798 01:16:35,544 --> 01:16:36,628 はい 799 01:17:01,737 --> 01:17:03,989 “ミレ建設” 800 01:17:05,449 --> 01:17:07,367 お前には無理だ 801 01:17:09,828 --> 01:17:11,413 できると思います 802 01:17:09,828 --> 01:17:11,413 できると思います 803 01:17:12,789 --> 01:17:14,791 覚悟を決めれば 804 01:17:16,168 --> 01:17:17,294 ヨンジェ 805 01:17:21,089 --> 01:17:23,091 姉さんが心配なら… 806 01:17:23,217 --> 01:17:25,219 それだけじゃありません 807 01:17:32,309 --> 01:17:36,855 兄貴は 顔のないボスになるべきだ 808 01:17:36,980 --> 01:17:38,315 そうなるには–– 809 01:17:40,150 --> 01:17:42,486 跡形もなく消えないと 810 01:17:46,490 --> 01:17:49,326 チャは ある誕生会に現れる 811 01:17:49,993 --> 01:17:53,539 ソウルに行く度に 会う女がいるそうだ 812 01:17:54,748 --> 01:17:56,375 女の家で始末しろ 813 01:19:28,675 --> 01:19:29,510 兄貴は–– 814 01:19:31,178 --> 01:19:33,263 顔のないボスになるべきだ 815 01:19:33,388 --> 01:19:34,556 そうなるには–– 816 01:19:36,600 --> 01:19:38,477 跡形もなく消えないと 817 01:20:26,608 --> 01:20:27,568 姉さん 818 01:20:28,819 --> 01:20:30,779 今度は幸せに暮らそう 819 01:20:32,489 --> 01:20:34,074 先に逝ってごめん 820 01:20:54,636 --> 01:20:57,639 {\an7}〝代表 チャ・ジュニョン〟 821 01:20:55,345 --> 01:20:56,555 カン刑事 822 01:20:57,973 --> 01:21:00,392 兄貴が行方不明なんです 823 01:21:01,310 --> 01:21:03,395 全羅道の連中の仕業かと 824 01:21:03,520 --> 01:21:05,314 証拠はあるのか? 825 01:21:07,149 --> 01:21:09,526 あれば苦労しませんよ 826 01:21:11,111 --> 01:21:13,780 連中の仕業に間違いない 827 01:21:14,448 --> 01:21:15,908 バカを言うな 828 01:21:25,959 --> 01:21:29,463 警察は当てにならない 俺たちでやるぞ 829 01:21:29,588 --> 01:21:30,589 はい 兄貴 830 01:21:30,964 --> 01:21:33,550 役に立ちそうなヤツを探せ 831 01:21:33,675 --> 01:21:34,593 はい 832 01:21:33,967 --> 01:21:35,969 {\an7}〝瑞草ソチョ警察署〟 833 01:21:53,737 --> 01:21:55,989 ヤツにはアリバイがあります 834 01:21:56,114 --> 01:21:57,699 じゃあ 犯人は誰だ? 835 01:21:58,283 --> 01:22:00,244 別の組織かもしれません 836 01:22:07,251 --> 01:22:08,252 誰だ? 837 01:22:10,838 --> 01:22:12,422 何のことですか? 838 01:22:16,385 --> 01:22:18,512 チャを殺したのは誰だ? 839 01:22:19,680 --> 01:22:20,514 お前か? 840 01:22:22,516 --> 01:22:23,976 ヨンジェです 841 01:22:25,185 --> 01:22:26,103 ヨンジェ? 842 01:22:28,981 --> 01:22:30,148 何者だ? 843 01:22:30,524 --> 01:22:34,152 テギュがかわいがってた 刑務所仲間です 844 01:22:34,862 --> 01:22:38,407 そいつが なぜチャを殺した? 845 01:22:41,159 --> 01:22:42,119 チョルフェ 846 01:22:44,246 --> 01:22:45,747 詳しく言え 847 01:23:03,307 --> 01:23:08,061 すべて捨てて 俺が始末しようと思いました 848 01:23:09,813 --> 01:23:14,484 身辺整理をしてたら あいつに知られたんです 849 01:23:09,813 --> 01:23:14,484 身辺整理をしてたら あいつに知られたんです 850 01:23:16,820 --> 01:23:19,364 引き止めようとしましたが 851 01:23:20,324 --> 01:23:22,826 覚悟を決めてました 852 01:23:23,577 --> 01:23:27,247 彼を使う以外 思い浮かびませんでした 853 01:23:31,793 --> 01:23:34,630 それでやり方を教えたんです 854 01:23:37,591 --> 01:23:40,427 兄貴を守るためでした 855 01:23:41,345 --> 01:23:42,679 すみません 856 01:23:48,393 --> 01:23:49,811 そいつは どこだ? 857 01:23:54,608 --> 01:23:55,984 どこにいる? 858 01:23:57,402 --> 01:23:58,946 チャと一緒に… 859 01:24:00,822 --> 01:24:02,032 死にました 860 01:24:13,001 --> 01:24:14,419 俺のために–– 861 01:24:16,296 --> 01:24:17,881 顔も知らないヤツが… 862 01:24:34,606 --> 01:24:37,609 チャンワンさんを 追い出さなかったら 863 01:24:38,235 --> 01:24:41,280 先輩をコケにしたと 言われなかった 864 01:24:43,782 --> 01:24:47,578 そしたらサングも あんなマネしなかった 865 01:24:49,830 --> 01:24:52,082 サングもテギュも–– 866 01:24:53,458 --> 01:24:55,002 死なずに済んだ 867 01:24:55,794 --> 01:24:59,131 チャを殺すと言わなければ 868 01:25:00,257 --> 01:25:03,677 お前も こんなマネはしなかった 869 01:25:08,640 --> 01:25:09,683 一体–– 870 01:25:11,018 --> 01:25:13,896 俺のために何人が死んだんだ 871 01:25:15,355 --> 01:25:16,565 兄貴 872 01:25:20,819 --> 01:25:23,155 多くの人が死んだ 873 01:25:25,490 --> 01:25:26,909 遺族たちは–– 874 01:25:29,953 --> 01:25:32,748 深く傷つきながら生きていく 875 01:25:34,791 --> 01:25:39,087 兄貴を守れなかった俺に 問題があります 876 01:25:41,048 --> 01:25:42,466 お前のせいじゃない 877 01:25:44,968 --> 01:25:47,679 すべて俺のせいだ 878 01:25:52,392 --> 01:25:53,227 チョルフェ 879 01:25:56,188 --> 01:25:58,106 俺がヤクザを続けたら–– 880 01:25:59,441 --> 01:26:02,861 さらに死者が増えるだろうな 881 01:26:48,824 --> 01:26:49,867 手伝ってやれ 882 01:26:51,994 --> 01:26:54,621 おじさん 飲みすぎだよ 883 01:26:54,746 --> 01:26:55,831 大丈夫か? 884 01:27:00,961 --> 01:27:02,296 何するんだ 885 01:27:03,005 --> 01:27:04,715 家に送ってやるよ 886 01:27:04,840 --> 01:27:06,341 登録証は? 887 01:27:07,843 --> 01:27:09,094 探そうぜ 888 01:27:13,849 --> 01:27:15,642 ふざけるなよ 889 01:27:18,562 --> 01:27:19,980 いいから帰れ 890 01:27:21,398 --> 01:27:23,692 子供の相手はしたくない 891 01:27:24,985 --> 01:27:29,990 気分がよくないから そんなに飲んだのか 892 01:27:30,407 --> 01:27:33,994 タクシーを拾ってやるから 財布を出せ 893 01:27:34,411 --> 01:27:37,372 子供は とっととうせろ 894 01:27:37,497 --> 01:27:40,334 いい気になりやがって 895 01:27:42,586 --> 01:27:45,047 生意気な連中だ 896 01:27:45,172 --> 01:27:46,632 クソッ 897 01:28:04,942 --> 01:28:05,943 おい 898 01:28:07,277 --> 01:28:08,529 お前がボスか? 899 01:28:10,280 --> 01:28:11,865 ひきょう者め 900 01:28:13,492 --> 01:28:18,163 仲間が殴られてるのに いい気なもんだ 901 01:28:20,290 --> 01:28:21,250 おじけづいたか 902 01:28:21,583 --> 01:28:22,668 クソが 903 01:28:24,920 --> 01:28:26,255 ヒヨッコめ 904 01:28:36,223 --> 01:28:38,559 おい お前 905 01:28:39,810 --> 01:28:41,061 カネが欲しいか? 906 01:28:42,187 --> 01:28:45,941 カネが要るなら 自分たちで稼げ 907 01:28:49,278 --> 01:28:52,698 ケンカ慣れしてるな ヤクザになるか? 908 01:28:53,448 --> 01:28:54,741 やらせてやる 909 01:28:59,037 --> 01:29:03,917 自尊心を守りながら カッコよく生きたいだろ 910 01:29:04,585 --> 01:29:09,214 恥をかくのは屈辱だし 自尊心も傷つけたくない 911 01:29:10,132 --> 01:29:15,053 何もできないくせに カッコいい人生を送りたい 912 01:29:15,429 --> 01:29:16,680 そうだろ 913 01:29:18,807 --> 01:29:21,143 ヤクザとして生きたいよな 914 01:29:22,144 --> 01:29:23,520 ダメだ 915 01:29:25,063 --> 01:29:27,024 いくらもがいても–– 916 01:29:28,275 --> 01:29:31,361 そりゃ間違ってるんだよ 917 01:31:36,403 --> 01:31:38,655 一緒に行かなかったんですね 918 01:31:40,324 --> 01:31:42,075 1人がいいみたいです 919 01:32:03,430 --> 01:32:07,017 カネばかり追うな 920 01:32:07,726 --> 01:32:09,269 みんなの面倒を見ろ 921 01:32:10,646 --> 01:32:11,855 兄貴 922 01:32:17,611 --> 01:32:19,446 お前ならできる 923 01:32:20,864 --> 01:32:23,867 感謝してるよ いつも心強かった 924 01:33:11,498 --> 01:33:12,708 さあ 行こう 925 01:33:45,908 --> 01:33:48,118 こんなに幸せでいいの? 926 01:33:49,995 --> 01:33:52,497 いいんだよ 奥様 927 01:34:15,646 --> 01:34:19,399 起きちゃった 寝かせてから行くわ 928 01:34:19,608 --> 01:34:21,527 分かった ゆっくり行くよ 929 01:34:36,041 --> 01:34:37,751 兄貴を殺したヤツだ 930 01:34:41,463 --> 01:34:43,799 この件は決して明かすな 931 01:34:44,675 --> 01:34:47,511 それが俺たちのためだ 932 01:36:20,270 --> 01:36:24,566 父さんの言うとおり ヤクザにならなかったら 933 01:36:25,859 --> 01:36:28,987 幸せになれたかな 934 01:37:13,824 --> 01:37:16,577 サンゴンさん しっかり 935 01:37:20,080 --> 01:37:22,457 どうすればいいの?