1 00:01:09,986 --> 00:01:11,237 {\an8}だるまさんが転んだ 2 00:01:12,280 --> 00:01:13,615 {\an8}だるまさんが転んだ 3 00:01:15,075 --> 00:01:16,451 {\an8}だるまさんが転んだ 4 00:01:17,911 --> 00:01:19,788 {\an8}だるまさんが転んだ 5 00:01:20,872 --> 00:01:22,082 {\an8}だるまさんが転んだ 6 00:01:23,249 --> 00:01:25,752 {\an8}だるまさんが転んだ 7 00:01:25,877 --> 00:01:27,420 {\an8}その靴は何だ? 8 00:01:27,796 --> 00:01:29,964 {\an8}頭の上にある物は? 9 00:01:30,757 --> 00:01:32,967 {\an8}ゴム靴ですよ 10 00:01:34,260 --> 00:01:37,138 {\an8}ただのゴム靴に 見えるか? 11 00:01:37,430 --> 00:01:40,141 {\an8}センスのいい ゴム靴です 12 00:01:40,517 --> 00:01:42,310 {\an8}何だと 〝センス〞? 13 00:01:42,769 --> 00:01:44,813 {\an8}誰に教わった? 14 00:01:44,938 --> 00:01:47,482 {\an8}イルチン僧侶! 15 00:02:01,663 --> 00:02:03,498 {\an8}いいかげんにしろ 16 00:02:12,132 --> 00:02:13,174 お許しを 17 00:02:14,008 --> 00:02:15,635 私の中に息づく― 18 00:02:16,052 --> 00:02:18,346 隠しきれないものに 19 00:02:18,847 --> 00:02:20,807 のみ込まれそうです 20 00:02:23,101 --> 00:02:24,185 “センス”か? 21 00:02:25,353 --> 00:02:26,813 イルチン 22 00:02:26,938 --> 00:02:31,025 すべてを捨てても センスは保てる 23 00:02:31,401 --> 00:02:36,322 何も所有しない者が センスを保てるのですか? 24 00:02:39,826 --> 00:02:41,828 行って 見てこい 25 00:02:44,289 --> 00:02:45,707 俗世の人間が 26 00:02:45,999 --> 00:02:49,377 どうやって センスを保っているのか 27 00:02:53,882 --> 00:02:55,049 はい 28 00:02:55,466 --> 00:02:56,843 行ってきます 29 00:03:09,230 --> 00:03:12,567 チュウォン 30 00:03:15,528 --> 00:03:18,698 アン・ジェヒョン 31 00:03:22,160 --> 00:03:24,704 ソルリ 32 00:03:27,749 --> 00:03:30,543 パク・セヨン 33 00:03:33,087 --> 00:03:36,549 キム・ソンオ 34 00:03:37,258 --> 00:03:39,594 監督 オ・ギファン 35 00:03:40,595 --> 00:03:45,058 ファッションキング 36 00:03:46,100 --> 00:03:47,936 この世に永遠はない 37 00:03:48,937 --> 00:03:53,608 雲も木も そして人も いつかは消える 38 00:03:54,108 --> 00:03:58,947 僕は すべてが終わる日を ただ待っている 39 00:03:59,656 --> 00:04:01,449 絶望的な人生だ 40 00:04:01,824 --> 00:04:03,076 チクショウ 41 00:04:03,451 --> 00:04:04,786 49コンボ 42 00:04:04,953 --> 00:04:07,455 49コンボ すげえ 43 00:04:07,580 --> 00:04:09,457 50コンボだ 44 00:04:09,582 --> 00:04:10,458 やった! 45 00:04:14,879 --> 00:04:16,256 “ム・ギミョン” 46 00:04:17,090 --> 00:04:18,925 おい この野郎 47 00:04:22,637 --> 00:04:26,641 なんで3メートル以上 離れたんだよ 48 00:04:26,766 --> 00:04:29,310 お前のせいで しくじった 49 00:04:30,061 --> 00:04:31,104 ごめん 50 00:04:31,646 --> 00:04:33,231 ウ・ギミョン(19) 51 00:04:33,356 --> 00:04:35,817 別名:無記名(ム・ギミョン)(19) パシリ王 52 00:04:38,152 --> 00:04:39,988 朝から最悪だ 53 00:04:41,906 --> 00:04:46,035 もういい 俺の朝飯を買ってこい 54 00:04:46,160 --> 00:04:47,662 分かった 55 00:04:48,162 --> 00:04:49,956 そっちじゃない 56 00:04:53,334 --> 00:04:54,002 くぐれ 57 00:05:07,181 --> 00:05:08,349 行ってくる 58 00:05:08,850 --> 00:05:09,642 早くしろ 59 00:05:24,324 --> 00:05:26,409 それ 鼻血? 60 00:05:26,534 --> 00:05:28,536 朝から殴られた? 61 00:05:34,208 --> 00:05:35,543 遅刻だ 62 00:05:44,886 --> 00:05:46,971 どこに行ってた? 63 00:05:47,513 --> 00:05:49,849 ギミョン 来い 64 00:05:54,520 --> 00:05:56,606 あの子 誰なの? 65 00:05:56,731 --> 00:05:59,525 ソンチョルのパシリよ 66 00:06:08,367 --> 00:06:11,746 ソンチョル 腕を下ろすな 67 00:06:12,747 --> 00:06:16,918 ギミョンは ソウルの学校に転校する 68 00:06:17,418 --> 00:06:20,463 家の事情で引っ越すんだ 69 00:06:20,588 --> 00:06:23,925 どうした? 皆に挨拶しろ 70 00:06:40,233 --> 00:06:41,442 バイバイ 71 00:07:05,550 --> 00:07:08,469 階段に気をつけてください 72 00:07:11,848 --> 00:07:15,143 はじめまして この食堂 お勧めよ 73 00:07:15,351 --> 00:07:18,479 クァク・ウンジン(19) キアン高 全校1位 74 00:07:21,149 --> 00:07:24,152 私の顔に何か付いてる? 75 00:07:25,611 --> 00:07:26,612 変な顔だ 76 00:07:26,863 --> 00:07:27,780 はあ? 77 00:07:28,072 --> 00:07:32,243 この子ったら 女の子に何を言うの? 78 00:07:32,368 --> 00:07:34,537 彼女じゃなくて犬だよ 79 00:07:34,662 --> 00:07:36,289 ビンのこと? 80 00:07:36,414 --> 00:07:38,166 “僕 ウォン・ビン” 81 00:07:39,500 --> 00:07:40,543 大家さんの娘? 82 00:07:40,668 --> 00:07:41,919 はじめまして 83 00:07:42,044 --> 00:07:43,838 全校1位だとか 84 00:07:46,174 --> 00:07:50,178 見るからに勉強が得意そうね 85 00:07:51,512 --> 00:07:52,346 名前は? 86 00:07:52,638 --> 00:07:54,765 クァク・ウンジンです 87 00:07:55,850 --> 00:07:59,812 夕飯は焼き肉にするから 食べに来て 88 00:07:59,937 --> 00:08:01,314 塾があるんです 89 00:08:01,647 --> 00:08:02,690 塾? 90 00:08:02,815 --> 00:08:05,067 そうだわ ギミョン 91 00:08:05,193 --> 00:08:08,362 あなたも塾に通いなさい 92 00:08:09,363 --> 00:08:11,824 塾なんて通わない 93 00:08:11,949 --> 00:08:12,867 頑張って 94 00:08:12,992 --> 00:08:14,744 ありがとうございます 95 00:08:14,869 --> 00:08:18,372 クラスは3階下の “イン・ソウル”よ 96 00:08:18,664 --> 00:08:19,373 君は? 97 00:08:19,707 --> 00:08:21,167 最上階の“スカイ” 98 00:08:22,043 --> 00:08:22,877 分かった 99 00:08:25,171 --> 00:08:25,880 何だ? 100 00:08:26,214 --> 00:08:29,217 お母さんが“証拠写真を”と 101 00:08:40,686 --> 00:08:41,979 行くよ 102 00:08:54,534 --> 00:08:55,910 可愛い 103 00:09:01,582 --> 00:09:04,418 {\an8}パク・ヘジン(19) キアン高の女神 104 00:09:19,433 --> 00:09:21,269 あいつ 何だよ 105 00:09:22,019 --> 00:09:22,937 誰だ? 106 00:09:29,527 --> 00:09:30,278 こんにちは 107 00:09:33,781 --> 00:09:35,116 やあ 108 00:09:46,836 --> 00:09:49,463 {\an8}キム・ウォノ(19) キアン高のプリンス 109 00:09:56,387 --> 00:09:57,096 ウォノ 110 00:10:04,687 --> 00:10:05,646 おなか すいた? 111 00:10:07,732 --> 00:10:08,816 夕食を 112 00:10:09,817 --> 00:10:10,735 待った? 113 00:10:10,860 --> 00:10:11,485 いいや 114 00:10:11,611 --> 00:10:12,236 おい 115 00:10:15,156 --> 00:10:16,574 ケンカは得意か? 116 00:10:17,074 --> 00:10:17,783 いいえ 117 00:10:18,284 --> 00:10:20,661 ヘジンの知り合いか? 118 00:10:24,624 --> 00:10:26,626 さっきへジンを… 119 00:10:29,462 --> 00:10:31,505 ジロジロ見てたな 120 00:10:33,633 --> 00:10:35,009 そうだろ? 121 00:10:35,843 --> 00:10:37,178 にらむな 122 00:10:38,054 --> 00:10:40,181 答えろよ! 123 00:10:42,475 --> 00:10:45,186 トゥチ もうやめろ 124 00:10:45,728 --> 00:10:47,980 初対面なのに悪いな 125 00:10:54,487 --> 00:10:56,030 コンビニで― 126 00:10:56,697 --> 00:10:58,366 パンでも買え 127 00:10:59,700 --> 00:11:03,371 お詫びだ 気を悪くしないでくれ 128 00:11:05,289 --> 00:11:06,040 受け取って 129 00:11:13,881 --> 00:11:16,384 僕が買ってこようか? 130 00:11:25,059 --> 00:11:27,728 いいよ 自分で買う 131 00:11:27,853 --> 00:11:31,399 すまないが ついでに僕の分も頼む 132 00:11:37,488 --> 00:11:39,407 あのトンマ 誰だ? 133 00:11:39,573 --> 00:11:42,410 {\an8}〝ヘジンの 写真コレクション〞 134 00:11:46,080 --> 00:11:49,083 “ウォノのダウン 暖かいわ” 135 00:11:54,004 --> 00:11:54,922 ギミョン 136 00:11:56,340 --> 00:11:57,591 ノックしてよ 137 00:11:57,967 --> 00:12:00,594 塾はどう? よさそう? 138 00:12:00,719 --> 00:12:01,595 まあまあだ 139 00:12:02,972 --> 00:12:04,432 ジャーン 140 00:12:04,598 --> 00:12:05,599 カッコいい? 141 00:12:06,684 --> 00:12:09,103 制服なんて どれも同じだ 142 00:12:14,191 --> 00:12:15,276 母さん 143 00:12:16,610 --> 00:12:20,072 ダウンを買ってくれない? 144 00:12:20,364 --> 00:12:21,532 ダウン? 145 00:12:22,950 --> 00:12:23,951 これ 146 00:12:31,041 --> 00:12:32,460 40万ウォン? 147 00:12:32,835 --> 00:12:35,463 高いからダメだよね? 148 00:12:36,547 --> 00:12:38,299 そう言うと思った? 149 00:12:38,883 --> 00:12:44,138 ねだられるのは初めてだから 買ってあげるわ 150 00:12:44,680 --> 00:12:47,558 本当に? 大丈夫なの? 151 00:12:47,683 --> 00:12:49,435 でも約束して 152 00:12:49,810 --> 00:12:53,647 何事も諦めずに ベストを尽くすと 153 00:12:53,981 --> 00:12:55,483 約束できる? 154 00:13:04,158 --> 00:13:05,826 暑いな 155 00:13:06,243 --> 00:13:09,997 もう春? 半袖を着るべきかな 156 00:13:11,081 --> 00:13:12,166 何だ? 157 00:13:33,479 --> 00:13:34,813 おい トンマ 158 00:13:43,030 --> 00:13:44,323 ばあ! 159 00:13:46,659 --> 00:13:51,038 ヘジンの脚を見て 恥をかかされてたな 160 00:13:51,497 --> 00:13:53,332 トンマめ 161 00:13:55,417 --> 00:13:57,878 何を出すつもりだ? 162 00:14:00,005 --> 00:14:01,215 あせった 163 00:14:01,340 --> 00:14:03,050 財布は返して 164 00:14:06,804 --> 00:14:10,057 俺に会えたことを光栄に思え 165 00:14:10,349 --> 00:14:13,894 引っ越してきたんだろ? 見れば分かる 166 00:14:14,895 --> 00:14:15,938 あのさ… 167 00:14:16,063 --> 00:14:17,731 何が言いたい? 168 00:14:18,524 --> 00:14:20,234 トンマに見える? 169 00:14:25,072 --> 00:14:28,033 “己を知れ”と ソクラピテクスが 170 00:14:28,158 --> 00:14:31,078 お前とは口もききたくない 171 00:14:31,412 --> 00:14:33,247 不細工だから 172 00:14:34,039 --> 00:14:36,750 ビビらなくてもいい 173 00:14:39,545 --> 00:14:40,588 待てよ 174 00:14:42,506 --> 00:14:44,508 “モンクレール”? 175 00:14:46,969 --> 00:14:47,928 値段は? 176 00:14:48,387 --> 00:14:49,597 40万ウォン 177 00:14:49,763 --> 00:14:51,098 40… 178 00:14:51,932 --> 00:14:52,933 安いな 179 00:14:53,100 --> 00:14:54,101 セールしてた 180 00:14:54,226 --> 00:14:55,769 トンマめ 181 00:14:56,103 --> 00:14:58,606 これはセールなんてしない 182 00:14:58,772 --> 00:15:01,066 限定版の特別販売だよ 183 00:15:01,191 --> 00:15:03,986 “限定版の特別販売だよ” 184 00:15:04,111 --> 00:15:06,447 そうかよ 見せてみろ 185 00:15:06,947 --> 00:15:09,491 “MUN” ムンクレールだ 186 00:15:09,617 --> 00:15:11,452 ムンクレール 187 00:15:11,577 --> 00:15:15,247 やっぱりな トンマな面(つら)しやがって 188 00:15:15,497 --> 00:15:16,707 見ろ 189 00:15:16,999 --> 00:15:17,958 “M” 190 00:15:18,250 --> 00:15:19,418 “U” 191 00:15:19,543 --> 00:15:20,628 “U”? 192 00:15:24,131 --> 00:15:27,301 待てよ そんなはずない 193 00:15:27,718 --> 00:15:29,970 もしかして“復学生…” 194 00:15:31,764 --> 00:15:32,598 “ドットコム”? 195 00:15:37,478 --> 00:15:40,648 この辺りを何周もしてる 196 00:15:41,190 --> 00:15:43,233 どこなんだよ 197 00:15:43,484 --> 00:15:44,818 ここだ 198 00:15:46,111 --> 00:15:47,821 “復学生ドットコム” 199 00:15:51,909 --> 00:15:54,828 中にいるのは分かってる 200 00:15:57,706 --> 00:16:01,085 ドアを壊すぞ 早く出てこい 201 00:16:02,169 --> 00:16:04,964 俺の夢は警官だ 覚悟しとけ 202 00:16:05,089 --> 00:16:08,467 さっさと開けろ 1 2 3! 203 00:16:08,842 --> 00:16:09,843 明日 来よう 204 00:16:10,135 --> 00:16:12,346 怒りが収まらない 205 00:16:13,555 --> 00:16:16,183 お前は包囲されてる 206 00:16:23,816 --> 00:16:27,361 外から鍵が掛かってたら 留守ですよ 207 00:16:28,153 --> 00:16:29,321 どうぞ 208 00:16:29,446 --> 00:16:32,366 キム・ナムジョン(??) 復学生ドットコム CEO 209 00:16:51,051 --> 00:16:54,513 我が社から買った服が 偽物だったと? 210 00:16:55,347 --> 00:16:57,891 完全な偽物だ 人をバカに… 211 00:17:02,062 --> 00:17:04,565 どこの製品だ? うまい 212 00:17:05,649 --> 00:17:06,859 イケるな 213 00:17:06,984 --> 00:17:08,235 こちらへ 214 00:17:18,203 --> 00:17:21,915 “イミテーションです”と 書いてある 215 00:17:25,919 --> 00:17:26,920 どこ? 216 00:17:27,254 --> 00:17:30,424 B型か? せっかちだな よく見ろ 217 00:17:30,799 --> 00:17:31,633 A型だ 218 00:17:31,759 --> 00:17:33,761 {\an8}どこに書いてある? 219 00:17:35,345 --> 00:17:37,931 クソッ ダマしやがって 220 00:17:38,182 --> 00:17:39,641 言葉が汚いぞ 221 00:17:39,767 --> 00:17:41,268 “在庫品”だと 222 00:17:41,685 --> 00:17:44,188 イミテーションの在庫品だ 223 00:17:44,313 --> 00:17:48,901 合法的に輸入した商品に ケチをつける気か? 224 00:17:49,026 --> 00:17:50,778 イミテーションは違法… 225 00:17:51,111 --> 00:17:54,323 バッティングセンターに 行きたいが 226 00:17:54,448 --> 00:17:56,742 出かけるのは面倒だ 227 00:17:56,867 --> 00:17:59,369 たたく物はないか? 228 00:18:02,956 --> 00:18:04,124 詐欺です 229 00:18:07,628 --> 00:18:09,505 モンクレールのはずが… 230 00:18:09,630 --> 00:18:10,506 “モンクレール”? 231 00:18:10,631 --> 00:18:12,132 つづりが違ってた 232 00:18:12,466 --> 00:18:13,634 ムンクレールだ 233 00:18:14,426 --> 00:18:15,761 返金して 234 00:18:18,472 --> 00:18:21,809 わあ めっちゃ厄介な客だな 235 00:18:23,977 --> 00:18:26,313 禁煙したいのに 236 00:18:26,939 --> 00:18:27,981 お前たち 237 00:18:28,607 --> 00:18:31,985 高い服を着れば 何か変わるとでも? 238 00:18:32,402 --> 00:18:33,445 ええ 239 00:18:47,584 --> 00:18:48,502 飯は? 240 00:18:48,794 --> 00:18:49,962 食べました 241 00:18:52,131 --> 00:18:52,840 来い 242 00:18:56,093 --> 00:18:57,761 どこへ? 243 00:19:23,287 --> 00:19:24,872 最高だ 244 00:19:25,539 --> 00:19:27,541 久しぶりだな 245 00:19:30,794 --> 00:19:31,670 見てろ 246 00:19:33,964 --> 00:19:35,048 頑張れ 247 00:19:35,674 --> 00:19:36,842 帽子をくれ 248 00:19:43,557 --> 00:19:44,349 ダウンを 249 00:19:53,692 --> 00:19:54,735 行くぞ 250 00:20:02,492 --> 00:20:04,077 エクスキューズ・ミー 251 00:20:18,759 --> 00:20:24,431 ファッションは 他人を意識すると 平凡になる 252 00:20:24,932 --> 00:20:28,143 一文無しでも自分自身の… 253 00:20:28,268 --> 00:20:29,937 自分自身の― 254 00:20:30,062 --> 00:20:33,941 信条を貫くのが 本物のファッションだ 255 00:20:34,066 --> 00:20:37,069 信条を貫く人間には何か… 256 00:20:39,196 --> 00:20:42,282 カッコいいオーラがある 257 00:20:43,367 --> 00:20:44,243 つまり? 258 00:20:46,620 --> 00:20:48,538 センスがいいんだ 259 00:20:49,122 --> 00:20:52,084 スーツを着ても ダサい奴もいれば 260 00:20:52,209 --> 00:20:56,755 Tシャツとジーンズを着ても イケてる奴もいる 261 00:20:57,089 --> 00:21:01,134 信条を貫くことこそ センスの基本 262 00:21:01,635 --> 00:21:05,055 センスは 貧乏人の唯一の武器だ 263 00:21:05,180 --> 00:21:08,267 分かったか? センスのないガキめ 264 00:21:13,146 --> 00:21:16,650 返金だとか戯言(たわごと)をぬかすな 265 00:21:17,150 --> 00:21:18,277 いいな? 266 00:21:20,821 --> 00:21:21,822 あの… 267 00:21:22,281 --> 00:21:24,324 何だよ しつこいぞ 268 00:21:24,574 --> 00:21:26,493 人手は足りてます? 269 00:21:27,327 --> 00:21:27,953 何だと? 270 00:21:28,078 --> 00:21:31,999 雑用でも いいから 雇ってください 271 00:21:32,708 --> 00:21:33,959 俺も 代表 272 00:21:34,251 --> 00:21:35,836 何が“代表”だ 273 00:21:37,337 --> 00:21:38,755 代表 274 00:21:40,966 --> 00:21:43,844 代表 俺も見てください 275 00:21:44,011 --> 00:21:45,012 見て 276 00:21:46,179 --> 00:21:48,348 俺もイケメンなのに 277 00:21:52,477 --> 00:21:54,604 「ファッションの公式」 278 00:21:54,730 --> 00:21:58,191 国際服装学院 1978年の教本だ 279 00:21:58,859 --> 00:22:00,527 この絵の作者は? 280 00:22:01,153 --> 00:22:02,696 ゴッホでしょ? 281 00:22:04,781 --> 00:22:05,866 絶望的だな 282 00:22:06,199 --> 00:22:07,492 ギミョンは? 283 00:22:09,202 --> 00:22:10,620 キム・ホンドでは? 284 00:22:10,746 --> 00:22:12,289 そのとおりだ 285 00:22:12,414 --> 00:22:14,875 一番イケてるのは? 286 00:22:15,459 --> 00:22:16,668 相撲をしてる人 287 00:22:17,502 --> 00:22:18,170 チャンジュは? 288 00:22:19,087 --> 00:22:20,380 相撲をしてる人 289 00:22:20,672 --> 00:22:21,548 そう思うか? 290 00:22:21,715 --> 00:22:22,382 外れた? 291 00:22:22,507 --> 00:22:27,554 この中で一番イケてるのは 何と言っても― 292 00:22:28,138 --> 00:22:28,889 こいつだ 293 00:22:29,181 --> 00:22:30,223 扇子の貴族? 294 00:22:31,516 --> 00:22:34,561 この絵に こうやって― 295 00:22:34,895 --> 00:22:36,563 線を引く 296 00:22:36,938 --> 00:22:39,733 人が一番集まってるのは? 297 00:22:40,567 --> 00:22:41,568 左上です 298 00:22:41,735 --> 00:22:42,736 そうだ 299 00:22:43,028 --> 00:22:48,075 センスは人を引きつけるから ここに大勢いる 300 00:22:49,451 --> 00:22:54,081 次は この貴族の姿勢を よく見てみろ 301 00:22:54,206 --> 00:22:57,417 相撲を楽しみたいが 302 00:22:57,542 --> 00:23:00,420 威厳も保たなきゃならない 303 00:23:01,213 --> 00:23:04,424 それで その内面的な葛藤を― 304 00:23:04,591 --> 00:23:07,844 フィット感のあるポーズに 昇華させた 305 00:23:07,969 --> 00:23:09,971 “フィット感”って? 306 00:23:10,097 --> 00:23:11,139 いい質問だ 307 00:23:11,264 --> 00:23:15,727 フィット感とは 服と体の一体感のことだ 308 00:23:15,852 --> 00:23:18,814 体に合った服を着ること 309 00:23:18,939 --> 00:23:20,273 フィット感を出して センスよく見せること 310 00:23:20,273 --> 00:23:21,775 フィット感を出して センスよく見せること 311 00:23:20,273 --> 00:23:21,775 {\an8}〝逸品のパジ〞 312 00:23:21,775 --> 00:23:22,526 フィット感を出して センスよく見せること 313 00:23:22,651 --> 00:23:24,111 {\an8}〝上物のチョゴリ〞 314 00:23:22,651 --> 00:23:24,111 それが最近のトレンドだ 315 00:23:24,111 --> 00:23:24,694 それが最近のトレンドだ 316 00:23:24,694 --> 00:23:25,904 それが最近のトレンドだ 317 00:23:24,694 --> 00:23:25,904 {\an8}〝特上品の扇子〞 318 00:23:25,904 --> 00:23:26,404 {\an8}〝特上品の扇子〞 319 00:23:28,365 --> 00:23:29,449 この貴族は 320 00:23:30,075 --> 00:23:33,245 フィット感を出してるが 321 00:23:34,621 --> 00:23:35,747 何か変だろ? 322 00:23:36,456 --> 00:23:37,374 何が? 323 00:23:37,499 --> 00:23:39,793 センスのいいポーズを取り 324 00:23:39,918 --> 00:23:42,921 鋭い目で 何を見つめてるのか? 325 00:23:43,797 --> 00:23:44,923 実は― 326 00:23:45,048 --> 00:23:47,968 女をナンパしようとしてる 327 00:23:54,766 --> 00:23:57,477 ファッションの命は 328 00:23:59,271 --> 00:24:00,147 フィット感だ 329 00:24:01,231 --> 00:24:02,941 フィット感 330 00:24:04,484 --> 00:24:06,945 1 2 3 331 00:24:07,195 --> 00:24:09,156 足を少し開け 332 00:24:13,410 --> 00:24:14,828 1 2 3 333 00:24:16,913 --> 00:24:17,789 尻に力を 334 00:24:17,914 --> 00:24:18,665 尻に 335 00:24:18,832 --> 00:24:19,499 力を 336 00:24:19,749 --> 00:24:21,001 入れろ 337 00:24:24,296 --> 00:24:25,505 向こうを見ろ 338 00:24:43,899 --> 00:24:44,649 1 2 3 339 00:24:45,066 --> 00:24:46,359 指に力を 340 00:24:47,527 --> 00:24:49,529 よし その調子だ 341 00:24:53,783 --> 00:24:56,036 カモン・ベイビー 342 00:25:07,547 --> 00:25:09,382 オーケー! 343 00:25:09,549 --> 00:25:15,263 新学期の全校朝会を行います 講堂に集まってください 344 00:25:15,388 --> 00:25:19,434 朝会をファッションショーと 勘違いするな 345 00:25:19,559 --> 00:25:20,227 準備は? 346 00:25:20,644 --> 00:25:22,103 できてる 347 00:25:22,229 --> 00:25:23,730 この日を待ってた 348 00:25:23,855 --> 00:25:24,773 今日は 349 00:25:24,898 --> 00:25:26,399 目の保養の日 350 00:25:26,566 --> 00:25:28,235 どこが目の保養? 351 00:25:28,526 --> 00:25:29,903 どけ ブタ女 352 00:25:32,322 --> 00:25:33,406 誰なの? 353 00:25:35,575 --> 00:25:36,451 ガス? 354 00:25:36,576 --> 00:25:37,911 緊張する 355 00:25:45,585 --> 00:25:46,753 目が… 356 00:25:48,129 --> 00:25:48,964 目が腐る 357 00:25:49,089 --> 00:25:50,548 物乞いかよ 358 00:25:50,924 --> 00:25:53,051 わざと不細工に? 359 00:25:53,176 --> 00:25:54,678 しっかりしろ! 360 00:25:57,931 --> 00:25:59,599 赤いストッキングだ 361 00:26:01,643 --> 00:26:03,979 キム… 362 00:26:04,104 --> 00:26:05,480 キム・ヘナ? 363 00:26:05,605 --> 00:26:06,606 ヘナだ 364 00:26:06,940 --> 00:26:08,275 俺を見てる? 365 00:26:08,441 --> 00:26:10,735 彼女の体に緊張感が 366 00:26:10,860 --> 00:26:12,112 パッドのせいよ 367 00:26:12,237 --> 00:26:14,489 サラサラ サラサラ 368 00:26:14,614 --> 00:26:17,117 ボタンが飛びそうだ 369 00:26:17,242 --> 00:26:18,952 ボタンが… 370 00:26:19,577 --> 00:26:20,578 ヘナ! 371 00:26:38,346 --> 00:26:39,973 よくやるよ 372 00:26:40,098 --> 00:26:40,974 準備は? 373 00:26:41,808 --> 00:26:44,144 もうゾクゾクしてきた 374 00:26:47,314 --> 00:26:50,817 ラブレターを無視する ヒョクス先輩 375 00:26:50,942 --> 00:26:53,695 芸能界への誘いも無視 376 00:26:53,820 --> 00:26:54,529 アイドル? 377 00:26:54,654 --> 00:26:56,448 きらめくピアス 378 00:26:56,573 --> 00:26:58,074 すごくステキ 379 00:26:58,491 --> 00:26:59,826 ジャンプ 380 00:27:01,453 --> 00:27:02,829 寒い 381 00:27:09,169 --> 00:27:10,670 この光は? 382 00:27:10,962 --> 00:27:12,172 ウォノとヘジンよ 383 00:27:12,297 --> 00:27:13,673 熱い! 384 00:27:13,798 --> 00:27:17,677 2つの太陽だなんて 両目の限界だ 385 00:27:17,969 --> 00:27:18,970 4つの目だ 386 00:27:19,429 --> 00:27:21,348 キアン高の太陽だ 387 00:27:21,765 --> 00:27:25,185 サンクリームをくれ 早く! 388 00:27:27,896 --> 00:27:30,357 なんていい男だ 389 00:27:30,940 --> 00:27:33,026 熱くて近寄れない 390 00:27:37,655 --> 00:27:38,823 何なの? 391 00:27:46,039 --> 00:27:47,374 ウ・ギミョン? 392 00:27:47,874 --> 00:27:49,209 前髪を見て 393 00:27:49,542 --> 00:27:51,961 ファッションのため? 394 00:27:52,087 --> 00:27:53,963 視覚放棄 395 00:27:54,089 --> 00:27:55,048 シリンダーなら? 396 00:27:55,382 --> 00:27:57,342 6本? 4本かな 397 00:27:57,467 --> 00:27:59,677 違うな 3.5本だ 398 00:27:59,803 --> 00:28:01,888 ファッションキングだ 拝め 399 00:28:03,556 --> 00:28:05,058 俺は宗教上 無理だ 400 00:28:27,247 --> 00:28:29,207 ヘジンを奪った? 401 00:28:29,624 --> 00:28:30,917 ファッションで? 402 00:28:39,300 --> 00:28:40,677 エクスキューズ・ミー! 403 00:28:40,802 --> 00:28:42,262 あれ 誰? 404 00:28:42,762 --> 00:28:45,390 バカやってるんじゃない 405 00:28:45,598 --> 00:28:47,392 早く列に並べ 406 00:28:47,559 --> 00:28:48,601 失礼 407 00:28:56,359 --> 00:28:59,571 エクスキューズ・ミー! 408 00:29:00,029 --> 00:29:01,281 面白いな 409 00:29:02,657 --> 00:29:04,117 そうね 410 00:29:12,292 --> 00:29:14,127 その表情だ 411 00:29:19,090 --> 00:29:20,091 そのまま 412 00:29:21,092 --> 00:29:23,970 「ファッションキング」の 準備は? 413 00:29:24,304 --> 00:29:28,850 順調だけど 気になることがあるんです 414 00:29:28,975 --> 00:29:30,602 どんなこと? 415 00:29:30,727 --> 00:29:33,772 僕を隠しておきたい人がいる 416 00:29:33,897 --> 00:29:35,648 誰? 彼女? 417 00:29:35,815 --> 00:29:37,484 “ムカつく人” 418 00:29:37,776 --> 00:29:39,319 ある人です 419 00:29:39,778 --> 00:29:41,780 秘密の多い人 420 00:29:43,323 --> 00:29:44,657 僕の心を― 421 00:29:47,452 --> 00:29:48,828 見ぬいてる人 422 00:29:51,372 --> 00:29:53,166 話があるんです 423 00:29:55,668 --> 00:29:56,795 父は反対? 424 00:29:56,920 --> 00:29:59,839 “学業に専念してくれ”と 425 00:30:03,009 --> 00:30:05,011 本題に入りましょう 426 00:30:06,513 --> 00:30:07,680 いつ お発ちに? 427 00:30:08,014 --> 00:30:09,307 うんざりだ 428 00:30:10,141 --> 00:30:11,810 父と話します 429 00:30:11,935 --> 00:30:14,479 今 病院に避難中です 430 00:30:14,604 --> 00:30:19,025 だから ちょうどいい 会わせてください 431 00:30:20,610 --> 00:30:22,529 一言 いいですか? 432 00:30:23,988 --> 00:30:25,782 認められたいなら― 433 00:30:26,324 --> 00:30:29,702 会長の望むことを すべきです 434 00:30:30,161 --> 00:30:31,371 これはダメ 435 00:30:35,542 --> 00:30:36,835 この野郎 436 00:30:37,085 --> 00:30:38,211 立て 437 00:30:41,214 --> 00:30:46,386 お前のせいで ウォノの食欲がなくなった 438 00:30:49,430 --> 00:30:52,392 子分の仕事が楽しいらしい 439 00:30:53,935 --> 00:30:55,687 ウォノは番長か? 440 00:30:55,979 --> 00:30:59,899 ケンカ以外では 何でも1番だからな 441 00:31:00,066 --> 00:31:02,318 勉強も顔も金も… 442 00:31:02,443 --> 00:31:07,073 父親が奴に金を与えて 放任してる 443 00:31:07,198 --> 00:31:10,285 許してほしいんだろ? 444 00:31:10,410 --> 00:31:11,828 虫が よすぎる 445 00:31:11,953 --> 00:31:14,080 くぐっていけ 446 00:31:14,747 --> 00:31:16,332 おい 正気か? 447 00:31:16,457 --> 00:31:19,085 目を付けられるぞ 448 00:31:19,586 --> 00:31:21,588 怖いのか? 449 00:31:23,047 --> 00:31:24,090 何だと? 450 00:31:25,008 --> 00:31:26,259 僕は怖くない 451 00:31:27,051 --> 00:31:28,094 おい 452 00:31:28,303 --> 00:31:29,345 行け 453 00:31:31,264 --> 00:31:32,098 やめろ 454 00:31:34,392 --> 00:31:35,059 俺か? 455 00:31:35,768 --> 00:31:36,769 やめろよ 456 00:31:40,815 --> 00:31:41,941 なあ 457 00:31:45,528 --> 00:31:46,779 こいつらに― 458 00:31:48,531 --> 00:31:52,994 カッコいいと言われて 勘違いしてるのか? 459 00:31:53,119 --> 00:31:57,290 そうじゃないが 君もカッコよくない 460 00:31:57,540 --> 00:31:59,500 ぶっ飛ばされたいか 461 00:31:59,626 --> 00:32:00,627 待て 462 00:32:04,756 --> 00:32:06,466 ギミョン 見ろ 463 00:32:07,383 --> 00:32:08,301 {\an8}この服はバルマンだ 464 00:32:08,301 --> 00:32:09,636 {\an8}この服はバルマンだ 〝960万ウォン〞 465 00:32:09,636 --> 00:32:09,802 {\an8}〝960万ウォン〞 466 00:32:09,802 --> 00:32:10,595 {\an8}〝960万ウォン〞 467 00:32:09,802 --> 00:32:10,595 笑って済ませろと? 468 00:32:10,595 --> 00:32:12,430 笑って済ませろと? 469 00:32:12,680 --> 00:32:15,808 お前が弁償してくれるか? 470 00:32:16,267 --> 00:32:17,810 君には高くない 471 00:32:18,978 --> 00:32:21,606 高くないさ それで? 472 00:32:21,731 --> 00:32:24,651 だから もう十分だろ? 473 00:32:30,949 --> 00:32:32,325 十分だと? 474 00:32:33,242 --> 00:32:34,160 誰が? 475 00:32:35,119 --> 00:32:37,664 被害者は僕だ 口を出すな 476 00:32:38,998 --> 00:32:40,124 じゃあ― 477 00:32:40,833 --> 00:32:42,168 僕を殴れ 478 00:32:43,670 --> 00:32:45,129 カッコいい 479 00:32:53,429 --> 00:32:55,181 分かりました 480 00:33:01,813 --> 00:33:03,022 もういいだろ? 481 00:33:27,880 --> 00:33:28,548 ちょっと 482 00:33:29,882 --> 00:33:31,050 ちゃんと拭いて 483 00:33:32,218 --> 00:33:34,679 大変なことになってる 484 00:33:34,804 --> 00:33:35,430 何て? 485 00:33:35,722 --> 00:33:36,723 見るか? 486 00:33:49,277 --> 00:33:50,403 見たか? 487 00:33:50,695 --> 00:33:52,363 あきれた 488 00:33:54,407 --> 00:33:56,200 “講堂へ” 489 00:34:24,520 --> 00:34:25,772 ギミョン 490 00:34:26,773 --> 00:34:27,440 やあ 491 00:34:31,194 --> 00:34:34,906 こういう話は 変な噂(うわさ)になりやすいから― 492 00:34:35,531 --> 00:34:36,949 呼んだの 493 00:34:37,784 --> 00:34:39,452 “こういう話”って? 494 00:34:39,577 --> 00:34:41,954 土曜日 私の誕生日なの 495 00:34:42,872 --> 00:34:43,790 来る? 496 00:34:48,294 --> 00:34:50,296 番号を登録して 497 00:34:53,633 --> 00:34:58,304 ああ そうだわ 他の男子は呼んでない 498 00:35:08,189 --> 00:35:11,150 {\an8}〝パク・ヘジン〞 499 00:35:14,779 --> 00:35:15,488 ちょっと 500 00:35:16,823 --> 00:35:18,324 ついてこないで 501 00:35:18,658 --> 00:35:20,368 家に帰るだけだ 502 00:35:20,493 --> 00:35:24,330 同じ建物なんだから 後ろを歩かないで 503 00:35:24,789 --> 00:35:26,165 一緒に帰ろう 504 00:35:32,338 --> 00:35:33,005 ギミョン 505 00:35:34,799 --> 00:35:35,800 週末 何を? 506 00:35:35,925 --> 00:35:37,176 週末? 507 00:35:38,094 --> 00:35:39,846 何しようかな 508 00:35:39,971 --> 00:35:42,682 暇なら 私と大学路(テハンノ)で… 509 00:35:42,807 --> 00:35:44,684 大学の話はするな 510 00:35:45,685 --> 00:35:48,187 大学じゃなくて大学路… 511 00:35:51,023 --> 00:35:52,066 もういい 512 00:35:52,191 --> 00:35:53,901 ウンジン 君なら― 513 00:35:54,026 --> 00:35:56,988 男から何をもらいたい? 514 00:35:58,281 --> 00:35:59,532 さあ 515 00:36:01,367 --> 00:36:03,327 何がいいかな 516 00:36:05,037 --> 00:36:05,746 香水? 517 00:36:05,872 --> 00:36:06,747 待って 518 00:36:06,873 --> 00:36:08,040 バラ? 519 00:36:09,041 --> 00:36:10,042 チョコレート? 520 00:36:22,972 --> 00:36:23,890 ようこそ 521 00:36:24,724 --> 00:36:25,725 やあ 522 00:36:26,350 --> 00:36:27,852 誰なの? 523 00:36:30,021 --> 00:36:33,983 今日は幸せな気持ち 524 00:36:35,818 --> 00:36:40,907 とても特別な日だから 525 00:36:41,199 --> 00:36:43,993 君の楽しい誕生日 526 00:36:44,118 --> 00:36:48,581 誰よりも ときめく心で 527 00:36:51,209 --> 00:36:52,585 おめでとう 528 00:36:53,211 --> 00:36:58,424 誕生日 おめでとう 僕の大切な人 529 00:36:58,633 --> 00:37:04,555 君にとって今日という日が 530 00:37:05,264 --> 00:37:08,976 愛で満ちあふれますように 531 00:37:09,101 --> 00:37:15,608 心を込めて祈るよ 532 00:37:15,733 --> 00:37:19,654 僕のこんな気持ちを 533 00:37:19,779 --> 00:37:25,076 どう表現したらいいのかな 534 00:37:25,201 --> 00:37:32,208 君の幸せと その明るいほほ笑みが 535 00:37:33,042 --> 00:37:36,295 永遠に続きますように 536 00:37:37,046 --> 00:37:40,466 皆で祝おう 537 00:37:40,967 --> 00:37:45,596 誕生日おめでとう ヘジン 538 00:37:50,977 --> 00:37:52,645 おめでとう 539 00:37:53,813 --> 00:37:55,147 ヘジン 540 00:37:55,481 --> 00:37:57,149 彼 可愛いわね 541 00:37:57,400 --> 00:37:58,651 誰なの? 542 00:38:00,111 --> 00:38:01,487 ありがとう 543 00:38:03,614 --> 00:38:05,157 可愛い 544 00:38:06,492 --> 00:38:09,328 ギミョン あなたの夢は? 545 00:38:12,832 --> 00:38:13,666 ないよ 546 00:38:15,835 --> 00:38:17,670 絶望的な人生だ 547 00:38:23,342 --> 00:38:25,177 “ウォノ” 548 00:38:57,209 --> 00:38:59,712 “お母さんのセキが ひどいの” 549 00:39:16,228 --> 00:39:17,063 ウォノ 550 00:39:26,906 --> 00:39:27,740 ヘジン 551 00:39:29,533 --> 00:39:31,202 ここで何してるの? 552 00:39:35,081 --> 00:39:37,583 ギミョンと会ってたのか? 553 00:39:41,420 --> 00:39:42,088 なぜ? 554 00:39:43,089 --> 00:39:44,590 いけない? 555 00:39:44,882 --> 00:39:49,678 僕は今まで自分のものを 奪われたことがない 556 00:39:49,929 --> 00:39:54,642 あんなろくでもない男は やめておけ 557 00:39:54,767 --> 00:39:59,105 なんて言い方なの 私はあなたの所有物? 558 00:40:05,653 --> 00:40:07,279 誕生日おめでとう 559 00:40:18,207 --> 00:40:19,625 2点のカス札! 560 00:40:23,295 --> 00:40:25,256 遅かったわね 561 00:40:25,798 --> 00:40:27,633 母さんは元気なの? 562 00:40:27,758 --> 00:40:30,636 本当にセキが出てる 563 00:40:32,555 --> 00:40:35,683 朝からノドが いがらっぽくて 564 00:40:35,808 --> 00:40:37,977 おかしいわね 565 00:40:39,228 --> 00:40:42,148 お母さん ダメですよ 566 00:40:42,481 --> 00:40:43,315 見えた? 567 00:40:43,607 --> 00:40:44,984 見えました 568 00:40:47,194 --> 00:40:48,696 目がいいわね 569 00:40:48,821 --> 00:40:50,156 私の札です 570 00:40:52,700 --> 00:40:53,826 ウンジン 571 00:40:55,494 --> 00:40:59,540 友達の誕生日プレゼントと 一緒に買った 572 00:40:59,665 --> 00:41:01,167 誰の誕生日? 573 00:41:01,667 --> 00:41:02,501 ある人 574 00:41:03,669 --> 00:41:05,504 こんな面もあるのね 575 00:41:07,173 --> 00:41:08,799 「すごい参考書」 576 00:41:08,883 --> 00:41:09,675 すごい 577 00:41:09,967 --> 00:41:10,843 気に入った? 578 00:41:11,927 --> 00:41:13,971 死ぬまで勉強しろと? 579 00:41:14,096 --> 00:41:15,556 勉強 好きだろ? 580 00:41:15,681 --> 00:41:19,518 まさか 仕方なくやってるだけよ 581 00:41:20,102 --> 00:41:22,188 ソウル大に行く気かと 582 00:41:22,313 --> 00:41:24,398 ほっといて 583 00:41:24,523 --> 00:41:25,733 返せ 584 00:41:25,858 --> 00:41:29,695 返さない 全問 解いてみせるわ 585 00:41:33,824 --> 00:41:34,658 ギミョン 586 00:41:36,118 --> 00:41:37,161 何だよ 587 00:41:37,870 --> 00:41:39,038 私 不細工? 588 00:41:40,581 --> 00:41:41,290 いいや 589 00:41:41,415 --> 00:41:44,210 2秒 ためらってた 590 00:41:48,797 --> 00:41:50,049 まったく 591 00:42:10,152 --> 00:42:12,404 両方 私のものよ 592 00:42:13,072 --> 00:42:14,406 {\an8}〝体育大会〞 593 00:42:13,072 --> 00:42:14,406 結局 ファッションショーですね 594 00:42:14,406 --> 00:42:15,908 結局 ファッションショーですね 595 00:42:15,908 --> 00:42:16,075 結局 ファッションショーですね 596 00:42:15,908 --> 00:42:16,075 {\an8}〝リフォーム・ スタイル〞 597 00:42:16,075 --> 00:42:16,242 {\an8}〝リフォーム・ スタイル〞 598 00:42:16,242 --> 00:42:16,909 {\an8}〝リフォーム・ スタイル〞 599 00:42:16,242 --> 00:42:16,909 そうです 600 00:42:16,909 --> 00:42:17,535 そうです 601 00:42:17,660 --> 00:42:22,248 センスのいい体操着を着た 生徒が優勝する― 602 00:42:22,373 --> 00:42:24,166 ユニークな大会です 603 00:42:24,291 --> 00:42:25,834 {\an8}〝男神 ウォノ〞 604 00:42:24,291 --> 00:42:25,834 誰が優勝するか楽しみです 605 00:42:25,834 --> 00:42:25,960 誰が優勝するか楽しみです 606 00:42:25,960 --> 00:42:26,835 誰が優勝するか楽しみです 607 00:42:25,960 --> 00:42:26,835 {\an8}〝ギミョン 突撃!〞 608 00:42:26,835 --> 00:42:26,961 {\an8}〝ギミョン 突撃!〞 609 00:42:26,961 --> 00:42:27,753 {\an8}〝ギミョン 突撃!〞 610 00:42:26,961 --> 00:42:27,753 優勝候補を見てみましょう 611 00:42:27,753 --> 00:42:29,880 優勝候補を見てみましょう 612 00:42:30,005 --> 00:42:31,549 綱引きです 613 00:42:31,674 --> 00:42:35,844 ウンジンは平凡すぎるので 退場すべきです 614 00:42:35,970 --> 00:42:38,347 彼女の母親にも見えます 615 00:42:38,556 --> 00:42:40,266 母親でしょう 616 00:42:41,350 --> 00:42:44,061 クールなヒョクス君が… 617 00:42:44,687 --> 00:42:46,772 赤い翼で飛びます 618 00:42:46,897 --> 00:42:50,109 有力な優勝候補ですね 619 00:42:52,111 --> 00:42:54,613 ヘナのシースルー ありがとう 620 00:42:54,947 --> 00:42:58,284 シースルーの登場です 621 00:42:58,784 --> 00:43:02,121 シャンプーの香りに メロメロです 622 00:43:02,955 --> 00:43:04,915 俺が投げられたい 623 00:43:05,040 --> 00:43:06,750 あんたを投げたい 624 00:43:06,875 --> 00:43:08,460 行きますよ 625 00:43:09,962 --> 00:43:12,756 ボールを追いかけてます 626 00:43:13,507 --> 00:43:18,178 ギミョンとウォノの リレーバトルです 627 00:43:18,304 --> 00:43:21,640 キアン高の ファッションキングは誰か 628 00:43:23,267 --> 00:43:26,020 第一走者 チャンジュ トゥチ 629 00:43:26,145 --> 00:43:26,979 肩にパッド 630 00:43:27,354 --> 00:43:29,481 パッドにご注目を 631 00:43:29,607 --> 00:43:30,566 殺してみろ 632 00:43:30,691 --> 00:43:33,527 チャンジュはワンピースです 633 00:43:33,652 --> 00:43:34,695 チャンジュ 634 00:43:34,820 --> 00:43:35,696 ギミョンは? 635 00:43:35,821 --> 00:43:36,780 準備中だ 636 00:43:58,260 --> 00:44:01,722 チャンジュが リードしています 637 00:44:01,847 --> 00:44:03,807 チャンジュ! 638 00:44:03,932 --> 00:44:07,853 俺は中学の時 陸上選手だったんだぞ 639 00:44:08,354 --> 00:44:10,189 待ちやがれ 640 00:44:10,522 --> 00:44:11,940 気合だ! 641 00:44:12,066 --> 00:44:16,028 見事ですね トゥチは遅れています 642 00:44:25,454 --> 00:44:28,874 次の走者が やってきました 643 00:44:30,292 --> 00:44:31,168 何だ? 644 00:44:31,794 --> 00:44:33,545 ウォノ 頼むぞ 645 00:44:34,505 --> 00:44:36,215 ギミョン ウォノ 646 00:44:38,550 --> 00:44:41,345 すでに火花が散っています 647 00:44:42,971 --> 00:44:45,057 本当に着たのか? 648 00:44:45,182 --> 00:44:47,726 早く走れ 何してるんだ? 649 00:44:51,146 --> 00:44:52,523 バトンは? 650 00:44:52,648 --> 00:44:54,900 奇妙な神経戦です 651 00:44:55,567 --> 00:44:58,612 なぜ走らないのでしょうか 652 00:44:58,737 --> 00:45:02,908 ギミョン君は 想像を超越したファッション 653 00:45:03,033 --> 00:45:06,370 ウォノ君は平凡すぎますね 654 00:45:08,914 --> 00:45:10,165 何だ? 655 00:45:10,290 --> 00:45:13,544 羽毛のパワーショルダーです 656 00:45:13,669 --> 00:45:17,423 なんと大胆な 体操着でしょうか 657 00:45:17,756 --> 00:45:19,591 並外れたセンスです 658 00:45:19,716 --> 00:45:22,344 ギミョン君の圧勝か? 659 00:45:22,719 --> 00:45:25,848 ルネサンス時代のようです 660 00:45:25,973 --> 00:45:27,391 何なの? 661 00:45:27,516 --> 00:45:29,643 トラックがランウェイに? 662 00:45:29,768 --> 00:45:31,770 まさにパリコレ 663 00:45:32,062 --> 00:45:33,355 信じられない 664 00:45:33,480 --> 00:45:34,106 わあ 665 00:45:34,231 --> 00:45:35,399 まあ 666 00:45:36,442 --> 00:45:38,444 息詰まるような展開 667 00:45:48,745 --> 00:45:50,122 すごい汗ね 668 00:45:50,372 --> 00:45:51,457 病気? 669 00:45:52,166 --> 00:45:54,751 全力疾走が生む緊張感 670 00:45:54,877 --> 00:45:57,296 あれは肉体の悲鳴 671 00:45:57,421 --> 00:45:58,505 体力の枯渇 672 00:45:58,630 --> 00:45:59,798 肉体の限界 673 00:45:59,923 --> 00:46:01,383 カロリー消費 674 00:46:01,508 --> 00:46:03,302 何もかも― 675 00:46:03,594 --> 00:46:06,305 燃え上がっている! 676 00:46:14,980 --> 00:46:17,316 どうして突風が? 677 00:46:18,901 --> 00:46:21,361 ギミョンの ホットなセンスと― 678 00:46:21,487 --> 00:46:25,449 ウォノのクールなセンスが ぶつかって できた― 679 00:46:25,574 --> 00:46:27,659 センスの嵐? 680 00:46:29,244 --> 00:46:31,330 2人とも奮闘中 681 00:46:31,747 --> 00:46:34,041 マイケル・ジャクソン? 682 00:46:34,166 --> 00:46:36,168 そんな あり得ない 683 00:46:37,503 --> 00:46:39,004 まさか 684 00:46:39,338 --> 00:46:40,172 宙へ? 685 00:46:41,256 --> 00:46:42,674 飛んでる? 686 00:46:43,050 --> 00:46:46,261 飛んでます なんでだよ! 687 00:46:46,386 --> 00:46:49,264 すみません 興奮しました 688 00:46:50,349 --> 00:46:53,018 マントで空を飛ぶとは 689 00:46:53,852 --> 00:46:55,562 さすがウォノ 690 00:46:55,687 --> 00:46:59,650 センスの嵐を予期していた 691 00:47:06,281 --> 00:47:09,034 ギミョン 何を見てる? 692 00:47:11,370 --> 00:47:14,998 リレーで ファッションショーを? 693 00:47:15,123 --> 00:47:16,416 ふざけるな 694 00:47:16,542 --> 00:47:19,086 お前はアヒルか ガチョウか? 695 00:47:19,211 --> 00:47:21,213 クジャクか? 696 00:47:21,547 --> 00:47:22,214 伏せろ 697 00:47:25,884 --> 00:47:27,052 先生 698 00:47:27,386 --> 00:47:28,554 ウォノ 699 00:47:29,304 --> 00:47:31,640 撮影のため早退します 700 00:47:31,890 --> 00:47:34,560 ウォノ こっちに来い 701 00:47:34,893 --> 00:47:37,229 なんて奴らだ 702 00:47:37,563 --> 00:47:38,230 立て 703 00:47:40,566 --> 00:47:42,067 ギミョン 教室へ 704 00:47:44,861 --> 00:47:48,907 ウォノ お父さんの会社から 電話が来た 705 00:47:51,577 --> 00:47:54,413 転校するなら早くしろ 706 00:48:27,988 --> 00:48:30,240 {\an8}〝ヘジン〞 707 00:48:32,784 --> 00:48:34,786 {\an8}〝ウ・ギミョン: 次回に期待して〞 708 00:48:42,252 --> 00:48:43,629 {\an8}〝センス!〞 709 00:48:49,843 --> 00:48:51,136 {\an8}〝復学生ドットコム〞 710 00:48:52,471 --> 00:48:55,098 “キョミステ 商標権 登録完了” 711 00:48:55,307 --> 00:48:57,142 パクリ野郎め 712 00:49:07,986 --> 00:49:09,488 {\an8}〝ム・ギミョンだろ?〞 713 00:49:09,655 --> 00:49:11,490 {\an8}〝過去が消えるとでも?〞 714 00:49:37,057 --> 00:49:38,517 妙な奴だ 715 00:49:39,476 --> 00:49:44,523 絶対に逆らわないから とことん いじめたくなる 716 00:49:47,150 --> 00:49:48,860 こういう奴なのか 717 00:49:49,695 --> 00:49:51,196 楽しかっただろ 718 00:49:51,321 --> 00:49:54,658 ム・ギミョンの魅力に はまった 719 00:49:54,783 --> 00:49:56,034 “ム・ギミョン”? 720 00:49:57,369 --> 00:49:59,705 “無記名(ム・ギミョン)”か 721 00:50:03,208 --> 00:50:07,170 これ 誰のデザイン? 最高ですね 722 00:50:08,338 --> 00:50:11,007 誰が描いたのかな 723 00:50:14,678 --> 00:50:15,387 俺だ 724 00:50:15,887 --> 00:50:17,514 それ マジ? 725 00:50:17,639 --> 00:50:19,224 嘘(うそ)ばっかり 726 00:50:23,437 --> 00:50:26,356 今日 サンプルができる 727 00:50:26,481 --> 00:50:28,734 もらってくる カモン・ベイビー 728 00:50:28,900 --> 00:50:30,902 カモン・ベイビー 729 00:50:31,528 --> 00:50:32,320 気をつけて 730 00:50:32,446 --> 00:50:33,905 いってらっしゃい 731 00:50:36,908 --> 00:50:38,577 カモン・ベイビー 732 00:50:38,702 --> 00:50:41,246 お客様だ お迎えしろ 733 00:50:41,413 --> 00:50:43,039 カモン・ベイ… 734 00:50:52,215 --> 00:50:55,218 ウォノ 何しに来た? 735 00:50:55,343 --> 00:50:56,762 服を買おうかと 736 00:50:58,930 --> 00:51:00,599 悪くないな 737 00:51:05,771 --> 00:51:06,897 でも― 738 00:51:08,148 --> 00:51:08,940 偽物だ 739 00:51:09,232 --> 00:51:12,611 センスがよければ それでいい 740 00:51:13,904 --> 00:51:15,280 センスか 741 00:51:28,585 --> 00:51:29,753 お前ら 742 00:51:30,796 --> 00:51:31,963 図に乗るな 743 00:51:34,299 --> 00:51:35,967 痛い目に遭うぞ 744 00:51:50,982 --> 00:51:52,943 殴ってやりたいよ 745 00:51:53,068 --> 00:51:55,153 なぜ来たんだ? 746 00:51:56,780 --> 00:51:59,324 金が すべてじゃないぞ 747 00:52:00,659 --> 00:52:02,327 “100万ウォン” 748 00:52:03,995 --> 00:52:05,997 でも美しいな 749 00:52:08,124 --> 00:52:09,167 山分けに? 750 00:52:19,261 --> 00:52:20,512 ついに 751 00:52:23,014 --> 00:52:24,349 ようやく… 752 00:52:24,766 --> 00:52:25,851 トントン 753 00:52:28,019 --> 00:52:29,312 キムさん? 754 00:52:29,646 --> 00:52:32,524 私がキム・ナムジョンです 755 00:52:47,372 --> 00:52:49,541 大丈夫ですか? 756 00:52:50,542 --> 00:52:53,003 大丈夫に見えるか? 757 00:52:53,128 --> 00:52:54,546 通報したのか? 758 00:52:55,755 --> 00:52:58,508 俺たちじゃありません 759 00:52:58,633 --> 00:53:01,553 誰がチクッたんだよ 760 00:53:01,761 --> 00:53:04,848 偽物なんて今は売ってない 761 00:53:04,973 --> 00:53:06,391 チクショウ! 762 00:53:06,933 --> 00:53:08,768 手錠をかけられた 763 00:53:08,894 --> 00:53:10,604 ムカつく 764 00:53:10,729 --> 00:53:11,813 ムカつくぜ! 765 00:53:11,938 --> 00:53:13,565 キム・ボンナム! 766 00:53:13,899 --> 00:53:16,526 静かにしろ ここは警察だぞ 767 00:53:16,651 --> 00:53:18,570 この野郎 黙ってろ 768 00:53:21,239 --> 00:53:22,032 “ボンナム”? 769 00:53:23,867 --> 00:53:25,201 ボンナム兄貴 770 00:53:25,327 --> 00:53:27,078 いい名前ですね 771 00:53:28,622 --> 00:53:30,081 ボンナム兄貴 772 00:53:41,927 --> 00:53:42,552 もしもし 773 00:53:42,677 --> 00:53:44,054 ウォノか? 774 00:53:44,763 --> 00:53:46,097 ここだよ 775 00:53:50,435 --> 00:53:52,687 お前が通報したのか 776 00:53:52,812 --> 00:53:56,775 俺がお前に服を売って 迷惑かけたか? 777 00:53:56,983 --> 00:53:58,777 いくら損したと思う? 778 00:53:59,319 --> 00:54:02,280 4500万ウォンだぞ この野郎 779 00:54:04,658 --> 00:54:07,452 払います 口座番号を 780 00:54:13,541 --> 00:54:14,626 わあ 781 00:54:15,085 --> 00:54:16,419 何だって? 782 00:54:18,755 --> 00:54:19,965 笑えるのか? 783 00:54:20,173 --> 00:54:23,635 確かに笑える状況だよな 784 00:54:25,428 --> 00:54:26,638 口座番号? 785 00:54:28,431 --> 00:54:29,307 教えるよ 786 00:54:30,767 --> 00:54:31,977 口座番号… 787 00:54:32,477 --> 00:54:33,979 ここに あった 788 00:54:38,108 --> 00:54:38,817 これだ 789 00:54:39,776 --> 00:54:40,986 ほらよ 790 00:54:41,987 --> 00:54:43,154 笑ってみろ 791 00:54:43,279 --> 00:54:45,156 イカれたか? 792 00:54:45,949 --> 00:54:47,158 正気か? 793 00:54:49,744 --> 00:54:52,664 いい年して バカだな 794 00:54:53,289 --> 00:54:54,666 利口になれ 795 00:54:57,502 --> 00:54:58,503 トゥチ 796 00:55:09,681 --> 00:55:11,307 警告したはずだ 797 00:55:11,433 --> 00:55:15,311 “図に乗ると痛い目に遭う” ってな 798 00:55:39,377 --> 00:55:41,504 処罰できないだって? 799 00:55:43,256 --> 00:55:46,217 目撃者がいないから? 800 00:55:49,679 --> 00:55:52,057 ウォノが やったのに 801 00:55:54,184 --> 00:55:56,394 目を覚ましてよ 802 00:55:57,020 --> 00:55:59,898 奴がやったと言ってくれ 803 00:56:00,273 --> 00:56:02,317 あんまりだ 804 00:56:02,442 --> 00:56:05,070 金持ちは 何をしてもいいのか? 805 00:56:06,654 --> 00:56:08,656 ウォノの奴 806 00:56:10,033 --> 00:56:11,076 承知しない 807 00:56:13,203 --> 00:56:14,579 チャンジュ 808 00:56:20,043 --> 00:56:21,711 この野郎 809 00:56:39,562 --> 00:56:42,065 強敵に屈服する時 810 00:56:42,524 --> 00:56:44,609 猫は耳を伏せ 811 00:56:45,443 --> 00:56:47,737 犬は腹を見せる 812 00:56:48,613 --> 00:56:50,115 人間は? 813 00:56:53,243 --> 00:56:54,911 目を伏せればいい 814 00:56:58,748 --> 00:56:59,958 そうだ 815 00:57:01,209 --> 00:57:02,460 それでいい 816 00:57:19,602 --> 00:57:20,812 なぜだ? 817 00:57:21,396 --> 00:57:22,439 何が? 818 00:57:22,772 --> 00:57:23,982 理由を言え 819 00:57:24,107 --> 00:57:26,985 お前には まだ何もしてない 820 00:57:27,610 --> 00:57:28,653 じゃあ― 821 00:57:30,530 --> 00:57:31,322 始めるぞ 822 00:57:42,792 --> 00:57:44,335 ダサい奴だな 823 00:57:58,349 --> 00:58:00,435 ギミョンは変態だ 824 00:58:00,560 --> 00:58:01,936 怪しいと思った 825 00:58:02,061 --> 00:58:03,521 汚らしい 826 00:58:09,444 --> 00:58:11,362 マジで食ってる 827 00:58:15,116 --> 00:58:16,659 行こう 828 00:58:25,502 --> 00:58:26,878 ショボい 829 00:58:32,550 --> 00:58:33,718 満足か? 830 00:58:46,022 --> 00:58:47,524 マヌケ 831 00:58:51,694 --> 00:58:53,571 “ウ・ギミョン”じゃない 832 00:58:54,572 --> 00:58:57,909 本名はム・ギミョンだろ? 833 00:59:04,916 --> 00:59:06,167 マヌケ 834 00:59:06,292 --> 00:59:07,752 アホ 835 00:59:09,921 --> 00:59:13,091 クソ野郎 付け上がるな 836 00:59:23,851 --> 00:59:25,853 ギミョン 大丈夫? 837 00:59:33,987 --> 00:59:35,780 付き合ってるの? 838 00:59:36,364 --> 00:59:38,449 ギミョンみたいな男と? 839 00:59:38,575 --> 00:59:41,077 ヘジンも終わったな 840 00:59:41,202 --> 00:59:43,621 用意 アクション 841 00:59:43,913 --> 00:59:45,290 ム・ギミョン 842 00:59:45,915 --> 00:59:48,960 調子に乗らないで 吐き気がする 843 00:59:49,294 --> 00:59:50,753 なんて子 844 00:59:51,921 --> 00:59:54,299 人をもてあそぶなんて 845 00:59:55,258 --> 00:59:56,968 ちょっと待て 846 00:59:58,136 --> 00:59:59,470 何なんだ? 847 00:59:59,637 --> 01:00:02,682 ギミョンと 付き合ってるのか? 848 01:00:02,807 --> 01:00:04,976 お似合いだよ 849 01:00:07,437 --> 01:00:11,649 みっともないな 2人ともヘドが出る 850 01:00:12,942 --> 01:00:14,110 おい 851 01:00:14,819 --> 01:00:16,988 大学にでも行け 852 01:00:17,322 --> 01:00:19,157 俺が殺す前に 853 01:00:22,243 --> 01:00:23,911 見てるんじゃねえ! 854 01:00:30,168 --> 01:00:32,045 {\an8}〝身の程知らずだな〞 855 01:00:32,170 --> 01:00:33,463 {\an8}〝予想してたよ〞 856 01:00:57,362 --> 01:00:58,613 大丈夫? 857 01:01:00,865 --> 01:01:01,866 うん 858 01:01:02,784 --> 01:01:03,534 君は? 859 01:01:06,996 --> 01:01:11,209 手をケガしたから 勉強できないな 860 01:01:12,627 --> 01:01:15,046 勉強は頭でするものよ 861 01:01:20,510 --> 01:01:22,845 あんなこと気にしないで 862 01:01:22,970 --> 01:01:25,723 堂々と学校に通って 863 01:01:26,015 --> 01:01:29,060 自分の人生を守らなきゃ 864 01:01:29,394 --> 01:01:30,687 でしょ? 865 01:01:31,479 --> 01:01:33,731 ありがとう ウンジン 866 01:01:42,907 --> 01:01:45,702 あなたの深い傷を 私の傷で― 867 01:01:46,244 --> 01:01:48,204 癒やしてあげる 868 01:01:56,379 --> 01:01:58,256 質問があるの 869 01:02:00,299 --> 01:02:01,426 私は不細工? 870 01:02:02,552 --> 01:02:05,847 いきなり何だよ 不細工じゃない 871 01:02:05,972 --> 01:02:08,766 嘘ね 即答しなかった 872 01:02:10,768 --> 01:02:11,894 本当だよ 873 01:02:12,687 --> 01:02:13,938 嘘じゃない 874 01:02:27,910 --> 01:02:29,120 ギミョン 875 01:02:34,625 --> 01:02:37,462 学校を休むほどのことか? 876 01:02:41,966 --> 01:02:43,134 逃げる気か? 877 01:02:44,510 --> 01:02:45,428 釜山(プサン)へ… 878 01:02:45,553 --> 01:02:49,474 過去がバレたら また転校するのか? 879 01:02:50,808 --> 01:02:53,102 卒業するまで ずっと? 880 01:02:53,603 --> 01:02:55,813 お前は芸能人か? 881 01:02:56,439 --> 01:02:57,482 僕は… 882 01:02:57,774 --> 01:02:59,150 このバカ 883 01:03:01,110 --> 01:03:01,986 チャンジュ 884 01:03:06,824 --> 01:03:08,159 “ウ・ギミョン” 885 01:03:08,826 --> 01:03:10,161 今まで― 886 01:03:10,912 --> 01:03:14,290 ウォノに挑んだのは お前だけだった 887 01:03:17,335 --> 01:03:18,836 帰ってこい 888 01:03:24,926 --> 01:03:25,676 兄貴 889 01:03:38,147 --> 01:03:40,566 「ファッションキング」の ハンです 890 01:03:40,691 --> 01:03:44,445 ある人物に会うため キアン高校に来ました 891 01:03:45,029 --> 01:03:47,490 新星 キム・ウォノ君です 892 01:03:47,615 --> 01:03:49,283 彼に会いましょう 893 01:03:49,367 --> 01:03:50,076 “最高の人生を!” 894 01:03:50,868 --> 01:03:51,577 キム… 895 01:03:51,702 --> 01:03:53,371 ウォノは… 896 01:03:53,579 --> 01:03:55,873 生まれ変わったら… 897 01:03:57,458 --> 01:03:58,918 キアン高校の… 898 01:03:59,043 --> 01:04:00,586 酸素みたいな… 899 01:04:00,711 --> 01:04:01,420 静かに 900 01:04:01,546 --> 01:04:03,005 脊椎(せきつい)のような… 901 01:04:03,840 --> 01:04:05,258 結婚したい 902 01:04:05,383 --> 01:04:06,843 ステキ 903 01:04:06,968 --> 01:04:09,011 キム・ウォノ君です 904 01:04:09,136 --> 01:04:10,263 はじめまして 905 01:04:10,388 --> 01:04:11,305 こんにちは 906 01:04:11,430 --> 01:04:13,766 最近 何をしてるんです? 907 01:04:13,891 --> 01:04:16,435 「ファッションキング」に 出る準備を 908 01:04:16,561 --> 01:04:19,939 神秘的なイメージは 捨てるんですか? 909 01:04:20,064 --> 01:04:22,066 神秘的だなんて 910 01:04:22,358 --> 01:04:26,070 ある人に 認めてもらうために― 911 01:04:26,863 --> 01:04:29,115 出場を決めました 912 01:04:29,240 --> 01:04:31,784 “ある人”というと? 913 01:04:31,909 --> 01:04:33,202 秘密です 914 01:04:33,870 --> 01:04:37,081 決勝まで残ったら教えます 915 01:04:37,415 --> 01:04:41,752 ウォノ君にとって ファッションとは? 916 01:04:41,878 --> 01:04:43,004 そうですね… 917 01:04:43,129 --> 01:04:46,424 持って生まれた品格かな 918 01:04:46,549 --> 01:04:48,926 冗談です カットして 919 01:04:50,720 --> 01:04:53,347 キム・ウォノ君でした 920 01:04:53,472 --> 01:04:58,436 当番組は皆さんを ランウェイにご招待します 921 01:04:59,520 --> 01:05:00,771 ギミョン 922 01:05:02,857 --> 01:05:04,108 どうした? 923 01:05:05,526 --> 01:05:07,069 つらいの? 924 01:05:09,238 --> 01:05:09,989 また引っ越す? 925 01:05:09,989 --> 01:05:11,782 また引っ越す? 926 01:05:09,989 --> 01:05:11,782 {\an8}〝今すぐ チャレンジを!〞 927 01:05:11,782 --> 01:05:12,783 {\an8}〝今すぐ チャレンジを!〞 928 01:05:25,338 --> 01:05:26,464 母さん 929 01:05:27,590 --> 01:05:29,300 もう逃げない 930 01:05:31,010 --> 01:05:32,762 したいことがある 931 01:05:45,775 --> 01:05:46,817 兄貴 932 01:05:47,276 --> 01:05:48,152 お前か 933 01:05:49,153 --> 01:05:50,655 助けてください 934 01:05:52,615 --> 01:05:53,532 何を? 935 01:05:53,658 --> 01:05:56,994 手伝ってください 前みたいに 936 01:05:57,495 --> 01:05:58,829 諦めろ 937 01:05:59,163 --> 01:06:04,168 俺も「ファッションキング」の 第1回に出て 落ちた 938 01:06:05,795 --> 01:06:07,630 ウォノのことも― 939 01:06:07,755 --> 01:06:11,884 俺が訴えても 警察は動いてくれない 940 01:06:12,009 --> 01:06:14,178 とにかく笑えるよ 941 01:06:14,679 --> 01:06:17,431 でも これが現実だ 942 01:06:17,682 --> 01:06:21,310 俺たちは金持ちに勝てない 943 01:06:23,020 --> 01:06:24,021 兄貴 944 01:06:25,690 --> 01:06:27,316 言ってたね 945 01:06:28,484 --> 01:06:31,529 貧乏人の唯一の武器 946 01:06:35,866 --> 01:06:37,535 それがセンスだと 947 01:06:40,788 --> 01:06:42,498 チクショウ 948 01:06:45,376 --> 01:06:47,044 俺は禁煙する 949 01:06:48,796 --> 01:06:51,090 センスよく遊べるか? 950 01:06:51,215 --> 01:06:52,633 はい 頑張ります 951 01:06:52,758 --> 01:06:54,051 真剣に遊びます 952 01:06:54,218 --> 01:06:54,844 カモン 953 01:06:55,094 --> 01:06:56,220 ベイビー 954 01:06:56,387 --> 01:06:57,304 “筋肉図” 955 01:06:57,638 --> 01:07:01,058 今から部位別の 筋トレにより― 956 01:07:01,642 --> 01:07:06,063 誰もが望む “絶対的センス”を獲得する 957 01:07:06,439 --> 01:07:09,734 レベルアップだ センスを極めよう 958 01:07:11,736 --> 01:07:15,406 各筋肉の活性化と 開発の仕方によって 959 01:07:15,573 --> 01:07:18,075 フィット感が変わる 960 01:07:18,784 --> 01:07:24,498 三頭筋と二頭筋を緩めて どんなポーズでも可能にしろ 961 01:07:25,666 --> 01:07:27,460 おい 怖いよ 962 01:07:27,585 --> 01:07:28,252 フィット感! 963 01:07:28,753 --> 01:07:32,048 腕の筋肉を鍛え上げろ 964 01:07:40,514 --> 01:07:43,684 フィット感を出そう… 965 01:08:11,962 --> 01:08:14,465 フィット感を出そう… 966 01:08:14,548 --> 01:08:16,258 {\an8}〝クァク・ウンジン ソウル大学 合格〞 967 01:08:24,975 --> 01:08:28,312 あの… キム・ナムジョン先生 968 01:08:29,313 --> 01:08:30,272 わあ 969 01:08:38,155 --> 01:08:39,824 「ファッションキング」の 予選です 970 01:08:40,324 --> 01:08:43,494 100名の出場者が 集まっています 971 01:08:43,828 --> 01:08:45,663 コンセプトは… 972 01:08:45,788 --> 01:08:49,041 証明したいことが あるんです 973 01:08:49,166 --> 01:08:50,835 エクスキューズ・ミー 974 01:08:50,960 --> 01:08:53,170 エクスキューズ・ミー! 975 01:08:54,421 --> 01:08:55,714 ステキです 976 01:08:55,840 --> 01:08:58,342 ところで今回の大会は… 977 01:09:12,356 --> 01:09:13,190 ギミョン 978 01:09:16,694 --> 01:09:17,486 頑張れ 979 01:09:28,164 --> 01:09:31,083 収録を始めます ステージへ 980 01:09:31,208 --> 01:09:34,211 「ファッションキング」へ ようこそ 981 01:09:34,503 --> 01:09:38,716 予選を通過した 100名の候補者の皆さん 982 01:09:38,841 --> 01:09:42,595 ランウェイを歩く準備を 始めましょう 983 01:09:42,720 --> 01:09:48,017 ランウェイを歩けるのは 20名のみです 984 01:09:48,142 --> 01:09:51,520 誰が選ばれるでしょうか 985 01:09:51,854 --> 01:09:54,565 第1ミッション “スタイル・バトル” 986 01:09:54,690 --> 01:09:55,566 スタート 987 01:10:00,362 --> 01:10:02,072 オーケー ファイト 988 01:10:13,584 --> 01:10:14,418 よし 989 01:10:14,752 --> 01:10:15,711 カモン 990 01:10:16,253 --> 01:10:17,421 ベイビー 991 01:10:22,676 --> 01:10:24,094 {\an8}予選 ステッカーを 獲得せよ! 992 01:10:24,094 --> 01:10:24,929 {\an8}予選 ステッカーを 獲得せよ! 重要な ミッションですね 993 01:10:24,929 --> 01:10:26,764 {\an8}重要な ミッションですね 994 01:10:26,889 --> 01:10:29,558 テーラーによる選抜です 995 01:10:29,683 --> 01:10:33,729 “客観的な判断”が 当番組のモットーです 996 01:10:33,854 --> 01:10:35,314 手早いですね 997 01:10:35,439 --> 01:10:37,733 落とされました 998 01:10:37,858 --> 01:10:41,195 ウォノ君は自信満々ですね 999 01:10:41,320 --> 01:10:41,946 合格 1000 01:10:42,112 --> 01:10:43,948 採寸しません 1001 01:10:44,114 --> 01:10:45,241 合格! 1002 01:10:45,366 --> 01:10:47,368 頭を採寸してます 1003 01:10:47,618 --> 01:10:49,119 驚きました 1004 01:10:49,286 --> 01:10:50,955 これだけで合格 1005 01:10:51,121 --> 01:10:51,914 ギミョン君 1006 01:10:52,039 --> 01:10:53,749 緊張してますね 1007 01:10:53,874 --> 01:10:54,917 脚を前に 1008 01:10:55,042 --> 01:10:57,920 脚に勝負を懸けました 1009 01:10:58,045 --> 01:10:59,546 脚の長さで― 1010 01:10:59,672 --> 01:11:00,631 合格 1011 01:11:00,798 --> 01:11:03,717 合格者は ステッカーをもらって 1012 01:11:03,842 --> 01:11:07,638 枚数の多い20名だけが 本選に進めます 1013 01:11:10,933 --> 01:11:12,017 さあ 1014 01:11:12,142 --> 01:11:16,522 キングを選ぶため 次の段階に進みましょう 1015 01:11:16,647 --> 01:11:20,651 最近 東洋のモデルが トレンドですよね 1016 01:11:20,776 --> 01:11:21,568 はい 1017 01:11:21,694 --> 01:11:23,612 そこで次のミッションです 1018 01:11:23,737 --> 01:11:27,366 韓国的な美の有無を 審査します 1019 01:11:27,491 --> 01:11:31,370 何というか パリのモンマルトルの丘で 1020 01:11:31,495 --> 01:11:32,746 仮面舞踊を… 1021 01:11:32,871 --> 01:11:34,248 いいわね 1022 01:11:34,999 --> 01:11:35,666 合格 1023 01:11:36,125 --> 01:11:37,876 〈ありがとう〉 1024 01:11:38,002 --> 01:11:40,504 外国語はカッコいいわ 1025 01:11:40,629 --> 01:11:41,672 次の方 1026 01:11:42,756 --> 01:11:44,758 駄菓子のようなカラー 1027 01:11:44,883 --> 01:11:48,178 安っぽいけど何かがある 1028 01:11:48,304 --> 01:11:52,182 クセになるわ 汚らしい 安っぽい! 1029 01:11:52,933 --> 01:11:53,559 合格 1030 01:11:53,684 --> 01:11:55,144 ありがとう 1031 01:11:56,353 --> 01:11:57,563 個性的だわ 1032 01:11:57,688 --> 01:11:59,732 草取りしてない墓地ね 1033 01:11:59,857 --> 01:12:02,985 親不孝者の胸に火をつける… 1034 01:12:03,110 --> 01:12:05,446 父の墓だわ 合格 1035 01:12:05,571 --> 01:12:06,697 ありがとう 1036 01:12:06,822 --> 01:12:08,032 盛り土が2つ 1037 01:12:09,825 --> 01:12:14,872 山で道に迷った 野生の子ダヌキが1匹 1038 01:12:15,831 --> 01:12:18,542 バカっぽい髪形なのに 魅力的 1039 01:12:19,877 --> 01:12:20,878 合格! 1040 01:12:21,170 --> 01:12:23,130 ギミョン すごい 1041 01:12:23,380 --> 01:12:25,341 昔はクズだったのに 1042 01:12:25,549 --> 01:12:28,427 今 カッコよければ それでいい 1043 01:12:28,552 --> 01:12:30,054 うるさい 1044 01:12:30,304 --> 01:12:33,599 どうせウォノに やっつけられる 1045 01:12:33,724 --> 01:12:35,059 ふん 1046 01:12:35,351 --> 01:12:37,353 タイソンみたいな女め 1047 01:12:37,478 --> 01:12:42,107 ファッション・ テロリストたちです 1048 01:12:42,232 --> 01:12:44,943 彼らは こんな服装ですが 1049 01:12:45,069 --> 01:12:48,280 独自のファッション観を 持ってます 1050 01:12:48,405 --> 01:12:50,574 ではスタート 1051 01:12:50,908 --> 01:12:56,330 選ばれた候補者たちが 大喜びしていますね 1052 01:12:56,455 --> 01:13:02,044 選ばれるかどうかで 候補者の未来が変わります 1053 01:13:02,419 --> 01:13:06,256 チャンジュ君とトゥチ君が 選ばれました 1054 01:13:06,590 --> 01:13:09,093 選ばれた候補者は 1055 01:13:09,927 --> 01:13:10,803 脱落! 1056 01:13:10,928 --> 01:13:14,598 テロリストに選ばれたら 脱落です 1057 01:13:14,890 --> 01:13:17,935 20名の合格者が やってきました 1058 01:13:18,060 --> 01:13:20,104 ファビアンもいます 1059 01:13:20,437 --> 01:13:23,941 イルチン僧侶も合格しました 1060 01:13:24,191 --> 01:13:26,819 ウォノ君は余裕の微笑です 1061 01:13:26,944 --> 01:13:28,946 さすがですね 1062 01:13:29,446 --> 01:13:32,825 おめでとうございます ご感想は? 1063 01:13:32,950 --> 01:13:37,871 まだ実感が湧きません これからが本番です 1064 01:13:39,498 --> 01:13:41,250 ステッカーは? 1065 01:13:43,293 --> 01:13:44,920 ジャーン! 1066 01:13:51,343 --> 01:13:54,263 おめでとうございます 1067 01:13:54,388 --> 01:13:55,806 感謝してます 1068 01:13:56,140 --> 01:13:59,184 この2人のおかげです 1069 01:13:59,309 --> 01:14:02,146 これは私のデザインです 1070 01:14:02,688 --> 01:14:04,606 おめでとうございます 1071 01:14:04,731 --> 01:14:07,526 次のミッションも頑張ります 1072 01:14:07,651 --> 01:14:08,902 ありがとう 1073 01:14:10,320 --> 01:14:11,572 よくやった! 1074 01:14:15,159 --> 01:14:16,493 イエス! 1075 01:14:26,128 --> 01:14:28,505 担任が“試験は受けろ”と 1076 01:14:30,048 --> 01:14:31,508 次は本選ね 1077 01:14:35,304 --> 01:14:38,557 最近 皆が あなたの話をしてる 1078 01:14:38,682 --> 01:14:39,683 そう? 1079 01:14:40,767 --> 01:14:41,518 ギミョン 1080 01:14:43,061 --> 01:14:48,025 ダメだと分かってるのに どうしても心が― 1081 01:14:48,901 --> 01:14:51,195 あなたを求めてる 1082 01:15:18,555 --> 01:15:20,724 どこに行ってるんだ? 1083 01:15:26,647 --> 01:15:30,067 本選 1分以内に完成せよ! 1084 01:15:31,318 --> 01:15:35,572 ダイヤは女性の親友 では 男性の親友は? 1085 01:15:35,864 --> 01:15:36,782 スーツ? 1086 01:15:36,907 --> 01:15:37,574 何? 1087 01:15:38,075 --> 01:15:39,701 究極の… 1088 01:15:40,118 --> 01:15:40,911 何です? 1089 01:15:42,079 --> 01:15:44,915 スーツだよ 鈍いな 1090 01:15:45,040 --> 01:15:46,708 スーツ… 1091 01:15:47,209 --> 01:15:48,252 なるほど 1092 01:15:48,377 --> 01:15:53,423 スーツの着こなしを まだ教えてなかった 1093 01:15:54,007 --> 01:15:56,718 ギミョンは大丈夫ですか? 1094 01:15:57,719 --> 01:16:00,347 緊張してるでしょうね 1095 01:16:00,472 --> 01:16:04,226 皆さんを 抱き締めてあげたいです 1096 01:16:04,893 --> 01:16:06,311 私も一緒に 1097 01:16:06,436 --> 01:16:07,813 困ります 1098 01:16:07,938 --> 01:16:11,358 ではスーツ・ミッション スタート 1099 01:16:11,483 --> 01:16:13,735 スーツ・ミッションでは 1100 01:16:13,860 --> 01:16:18,240 5つの部屋で 5つのアイテムを選びますが 1101 01:16:18,365 --> 01:16:20,158 注意点があります 1102 01:16:20,284 --> 01:16:24,329 1部屋に1つ トラップ・アイテムが 1103 01:16:24,454 --> 01:16:26,665 制限時間は1分 1104 01:16:26,790 --> 01:16:28,000 そうです 1105 01:16:28,125 --> 01:16:29,167 緊張しますね 1106 01:16:29,293 --> 01:16:30,586 本当に 1107 01:16:33,130 --> 01:16:37,009 最初の出場者は イルチン僧侶ですね 1108 01:16:37,134 --> 01:16:37,926 ええ 1109 01:16:42,055 --> 01:16:45,642 僧衣(そうい)からヒントを 得たのでは? 1110 01:16:45,767 --> 01:16:46,518 確かに 1111 01:16:46,643 --> 01:16:48,145 全員 “合格” 1112 01:16:48,437 --> 01:16:50,606 ヒョクス君ですね 1113 01:16:50,731 --> 01:16:56,486 大胆にも水玉模様の ネクタイを選びました 1114 01:16:56,612 --> 01:16:59,281 すべて柄物ですね 1115 01:16:59,406 --> 01:17:00,157 ええ 1116 01:17:00,324 --> 01:17:01,158 やりすぎです 1117 01:17:01,491 --> 01:17:03,493 次はファビアン 1118 01:17:03,994 --> 01:17:05,746 フィット感 抜群 1119 01:17:08,165 --> 01:17:10,167 ブラジルに留学してた? 1120 01:17:10,417 --> 01:17:12,461 髪は洗ってますか? 1121 01:17:12,669 --> 01:17:15,172 うろうろしています 1122 01:17:17,674 --> 01:17:19,009 これは何? 1123 01:17:19,134 --> 01:17:20,886 ちょっと… 1124 01:17:21,011 --> 01:17:25,349 トイレのポーズですね 極めて不愉快です 1125 01:17:26,016 --> 01:17:28,810 一番の優勝候補 ウォノ君です 1126 01:17:29,186 --> 01:17:30,312 余裕がある 1127 01:17:30,437 --> 01:17:31,688 そうですね 1128 01:17:32,439 --> 01:17:36,860 最高のアイテムばかりを 選んでいます 1129 01:17:36,985 --> 01:17:39,404 セレブのまなざし 1130 01:17:39,529 --> 01:17:41,573 悩まずに パッパッと 1131 01:17:41,698 --> 01:17:42,532 どれどれ 1132 01:17:46,036 --> 01:17:46,870 センスがいい 1133 01:17:47,120 --> 01:17:48,747 センスが よすぎ 1134 01:17:48,872 --> 01:17:49,498 華麗ね 1135 01:17:49,623 --> 01:17:51,041 華やか 1136 01:17:52,000 --> 01:17:54,711 自信たっぷりの表情です 1137 01:17:54,920 --> 01:17:56,004 合格 1138 01:17:56,254 --> 01:17:57,381 合格! 1139 01:17:57,506 --> 01:17:59,383 ギミョン君です 1140 01:17:59,716 --> 01:18:02,636 ちょっと不安ですね 1141 01:18:02,761 --> 01:18:03,720 おい 1142 01:18:04,221 --> 01:18:05,514 こっちだ 1143 01:18:08,350 --> 01:18:09,559 来い 1144 01:18:11,019 --> 01:18:13,355 服を選んでるフリしろ 1145 01:18:13,980 --> 01:18:16,441 肩の縫い目とボタンの… 1146 01:18:16,566 --> 01:18:17,901 聞こえません 1147 01:18:18,360 --> 01:18:19,861 肩のパッドを見ろ 1148 01:18:19,986 --> 01:18:21,071 何て? 1149 01:18:21,488 --> 01:18:25,242 パッドだよ いいから赤い服を選べ 1150 01:18:27,577 --> 01:18:30,080 別の部屋に移りました 1151 01:18:31,248 --> 01:18:33,750 ポケットが大事だ 1152 01:18:35,544 --> 01:18:37,212 それはダメだ 1153 01:18:37,462 --> 01:18:39,589 後ろから選べ 1154 01:18:40,841 --> 01:18:43,760 バカ 自然に後ろを向け 1155 01:18:46,722 --> 01:18:48,348 赤を選ぶな 1156 01:18:48,473 --> 01:18:49,725 統一感を 1157 01:18:49,850 --> 01:18:51,101 選び直せ 1158 01:18:51,226 --> 01:18:52,060 時間が… 1159 01:18:52,185 --> 01:18:54,020 時間がありません 1160 01:18:54,229 --> 01:18:55,105 合わない 1161 01:18:55,272 --> 01:18:58,442 時間切れに なりそうです 1162 01:18:58,734 --> 01:19:00,736 黒を選べ 黒だ 1163 01:19:00,861 --> 01:19:02,487 大慌てです 1164 01:19:02,612 --> 01:19:04,573 最大のピンチですね 1165 01:19:04,865 --> 01:19:05,782 どうしよう 1166 01:19:07,284 --> 01:19:07,951 ギミョン 1167 01:19:09,536 --> 01:19:11,621 ダメだ 来年に懸けよう 1168 01:19:15,041 --> 01:19:16,042 兄貴 1169 01:19:20,130 --> 01:19:22,883 トラップ・アイテムです 1170 01:19:23,592 --> 01:19:25,802 何だよ 袖がない 1171 01:19:28,472 --> 01:19:29,473 ダメだ 1172 01:19:29,890 --> 01:19:32,517 彼はまだ若い 次がある 1173 01:19:32,642 --> 01:19:33,894 脱落ですか? 1174 01:19:34,019 --> 01:19:36,146 ギミョン君 登場! 1175 01:19:37,105 --> 01:19:39,107 新しいファッションです 1176 01:19:39,483 --> 01:19:43,862 セーターを外に着るとは 予想外です 1177 01:19:43,987 --> 01:19:45,113 ギミョン 1178 01:19:45,238 --> 01:19:46,490 カッコいい 1179 01:19:46,907 --> 01:19:52,078 新しいスタイルとトレンドを 生み出しました 1180 01:19:52,204 --> 01:19:53,622 合格 合格 1181 01:19:53,747 --> 01:19:54,915 合格! 1182 01:19:55,957 --> 01:19:57,209 全員 “合格” 1183 01:19:57,334 --> 01:19:59,002 やった! 1184 01:19:59,127 --> 01:20:00,837 合格したよ 1185 01:20:00,962 --> 01:20:02,339 偉いぞ 1186 01:20:05,592 --> 01:20:09,012 {\an8}〝ウ・ギミョン 準決勝 進出!〞 1187 01:20:09,137 --> 01:20:10,305 {\an8}〝こいつ!〞 1188 01:20:21,399 --> 01:20:22,818 “ナムジョン兄貴” 1189 01:20:26,029 --> 01:20:27,864 兄貴 どこにいるの? 1190 01:20:33,662 --> 01:20:37,290 誰か来たらしい 切りますね 1191 01:20:48,885 --> 01:20:50,053 元気だった? 1192 01:20:54,307 --> 01:20:55,392 私 不細工? 1193 01:20:56,351 --> 01:20:57,561 きれいだ 1194 01:20:57,894 --> 01:20:59,062 オーケー 1195 01:20:59,187 --> 01:21:02,691 今みたいに すぐ答えてよ 1196 01:21:09,072 --> 01:21:11,074 準決勝進出と― 1197 01:21:11,366 --> 01:21:14,244 大学合格を祝って 1198 01:21:14,536 --> 01:21:15,245 カモン 1199 01:21:15,662 --> 01:21:17,205 ベイビー 1200 01:21:17,914 --> 01:21:18,915 ありがとう 1201 01:21:20,917 --> 01:21:22,419 チャンジュ 1202 01:21:23,879 --> 01:21:27,090 ウンジンさん きれいになった… 1203 01:21:27,215 --> 01:21:29,634 他人行儀だな チャンジュさん 1204 01:21:29,759 --> 01:21:32,387 私のこと 覚えてた? 1205 01:21:35,098 --> 01:21:36,057 さあ 1206 01:21:36,182 --> 01:21:38,059 ついにガキどもが… 1207 01:21:38,935 --> 01:21:40,604 ウンジンは違う 1208 01:21:40,854 --> 01:21:43,273 ついに トントン… 1209 01:21:49,863 --> 01:21:51,448 彼がナムです 1210 01:21:51,573 --> 01:21:52,908 ウさん 1211 01:21:54,326 --> 01:21:59,164 準決勝に進出した皆さん プレゼントは届きました? 1212 01:21:59,289 --> 01:22:01,958 それが次のミッションです 1213 01:22:02,334 --> 01:22:06,796 そのドレスに似合う デートルックを 1214 01:22:12,510 --> 01:22:14,971 どうしたらいい? 1215 01:22:15,430 --> 01:22:17,307 どうしよう 1216 01:22:18,350 --> 01:22:19,434 デートルック… 1217 01:22:21,436 --> 01:22:22,979 デートは未経験だ 1218 01:22:29,694 --> 01:22:31,154 チャンジュさん 1219 01:22:36,242 --> 01:22:39,245 ギミョン君 準決勝進出 1220 01:22:39,371 --> 01:22:42,332 ウォノ君は敗れるのか? 1221 01:22:45,919 --> 01:22:47,170 “父さん” 1222 01:22:50,340 --> 01:22:53,343 顔をさらすなと言ったはずだ 1223 01:22:54,177 --> 01:22:55,303 父さん 1224 01:22:55,428 --> 01:22:57,305 “父さん”と呼ぶな 1225 01:22:58,181 --> 01:23:03,353 じゃあ キムさん 僕は誰の指図も受けません 1226 01:23:03,478 --> 01:23:04,938 理解できないか? 1227 01:23:06,439 --> 01:23:11,027 私の妻子が お前の存在を不快に思ってる 1228 01:23:11,528 --> 01:23:16,408 くだらん大会なぞ 私の力で どうにでもなる 1229 01:23:16,533 --> 01:23:18,326 “くだらん大会”? 1230 01:23:22,706 --> 01:23:27,335 最後までやります 僕には もう父親はいません 1231 01:23:27,836 --> 01:23:29,379 大会が終わったら 1232 01:23:30,505 --> 01:23:32,215 消えてあげます 1233 01:23:46,563 --> 01:23:47,397 順調? 1234 01:23:48,106 --> 01:23:49,232 君か 1235 01:23:51,192 --> 01:23:52,402 ウォン・ビン? 1236 01:23:53,987 --> 01:23:56,281 いい子だ ウォン・ビン 1237 01:23:56,406 --> 01:23:58,324 重くなったな 1238 01:24:09,419 --> 01:24:10,587 笑えるよな 1239 01:24:10,712 --> 01:24:14,424 こんな高い服に 僕の服を合わせろと? 1240 01:24:16,217 --> 01:24:18,887 恐れ多くて触れない 1241 01:24:20,722 --> 01:24:22,557 ドレスが可哀想 1242 01:24:27,645 --> 01:24:28,563 きれい 1243 01:24:32,567 --> 01:24:37,614 服を合わせるんじゃなくて 心を合わせるのよ 1244 01:24:38,239 --> 01:24:40,742 心を感じてみて 1245 01:24:48,750 --> 01:24:49,918 早く 1246 01:24:52,837 --> 01:24:54,130 抱いてみて 1247 01:25:06,142 --> 01:25:08,311 どう? 何か感じる? 1248 01:25:25,411 --> 01:25:28,331 準決勝 ハン・ヘジンの心を奪え! 1249 01:25:29,165 --> 01:25:31,209 「ファッションキング」 トップ4 1250 01:25:31,334 --> 01:25:33,336 新星たちのミッション 1251 01:25:33,837 --> 01:25:35,171 スタート 1252 01:25:37,173 --> 01:25:39,050 ファビアンですね 1253 01:25:39,175 --> 01:25:43,888 彼が選んだエプロンは ドレスと同系色です 1254 01:25:44,013 --> 01:25:46,933 フォンデュ? シチュー? 1255 01:25:47,058 --> 01:25:49,686 フランス最高の料理! 1256 01:25:49,978 --> 01:25:52,522 納豆汁と発酵したエイ 1257 01:25:52,772 --> 01:25:53,815 脱落! 1258 01:25:56,192 --> 01:25:58,236 森に行ったんですね 1259 01:25:58,361 --> 01:26:00,113 さすが僧侶 1260 01:26:00,238 --> 01:26:03,366 人生に疲れてるようですね 1261 01:26:03,700 --> 01:26:05,702 1人で歩むのは大変だ 1262 01:26:06,703 --> 01:26:08,037 私と一緒に 1263 01:26:10,874 --> 01:26:12,041 “1200メートル” 1264 01:26:13,877 --> 01:26:15,837 ハイヒールです 1265 01:26:15,962 --> 01:26:17,380 人を殺す気? 1266 01:26:17,505 --> 01:26:18,256 消えろ 1267 01:26:18,381 --> 01:26:19,549 行け! 1268 01:26:21,176 --> 01:26:23,595 ウォノ君の靴とボウタイ 1269 01:26:23,720 --> 01:26:27,849 ヘジンさんのドレスが マッチして― 1270 01:26:27,974 --> 01:26:30,727 完璧なペアルックです 1271 01:26:31,644 --> 01:26:32,937 ダイヤを 1272 01:26:33,062 --> 01:26:34,063 待って 1273 01:26:34,230 --> 01:26:35,565 ダイヤを 1274 01:26:35,982 --> 01:26:36,649 冷静に 1275 01:26:36,774 --> 01:26:38,234 愛してる 1276 01:26:38,359 --> 01:26:39,402 あの… 1277 01:26:39,527 --> 01:26:43,990 ヘジンさんは幸せそうに ほほ笑んでいます 1278 01:26:44,115 --> 01:26:46,784 ダイヤですからね 1279 01:26:46,910 --> 01:26:47,994 これは? 1280 01:26:48,119 --> 01:26:49,412 リムジン 1281 01:26:49,913 --> 01:26:53,708 結婚式の仕上げは リムジンでは? 1282 01:26:53,917 --> 01:26:56,252 これは何でしょうか 1283 01:26:56,377 --> 01:26:57,337 “招待状” 1284 01:27:01,758 --> 01:27:02,217 {\an8}〝愛してる〞 1285 01:27:02,217 --> 01:27:03,760 {\an8}〝愛してる〞 1286 01:27:02,217 --> 01:27:03,760 ヘジン 僕だよ 1287 01:27:03,885 --> 01:27:07,263 シャツに彼女の顔が 描かれてます 1288 01:27:07,597 --> 01:27:09,807 何て言うべきかな 1289 01:27:09,933 --> 01:27:12,268 こんなにカッコよかった? 1290 01:27:12,518 --> 01:27:14,437 兄貴の台本? 1291 01:27:16,231 --> 01:27:18,274 君に出会ってから 1292 01:27:18,399 --> 01:27:20,777 毎日が大切なんだ 1293 01:27:21,236 --> 01:27:24,155 愛とは何か分かった気がする 1294 01:27:24,280 --> 01:27:27,158 今までの時間を忘れず 1295 01:27:27,283 --> 01:27:31,120 これからも ずっと幸せでいよう 1296 01:27:31,704 --> 01:27:33,122 愛してるよ 1297 01:27:36,125 --> 01:27:38,544 上着を着せています 1298 01:27:38,670 --> 01:27:41,589 “君と僕は1つだよ”と 1299 01:27:41,839 --> 01:27:43,967 帽子も彼女に 1300 01:27:44,592 --> 01:27:45,802 ハサミです 1301 01:27:47,971 --> 01:27:52,141 ドレスを切って ワンピースにしました 1302 01:27:53,059 --> 01:27:55,770 彼女の心をつかんだ― 1303 01:27:55,895 --> 01:27:57,313 トップ2は 1304 01:27:57,438 --> 01:27:58,940 誰でしょう? 1305 01:28:13,997 --> 01:28:16,165 お前と決勝戦か 1306 01:28:17,959 --> 01:28:19,836 すごいな ギミョン 1307 01:28:22,797 --> 01:28:24,007 僕が憎い? 1308 01:28:24,299 --> 01:28:28,177 1つ聞きたい お前は何が欲しい? 1309 01:28:30,555 --> 01:28:33,891 ただ出たいから出場した 1310 01:28:34,017 --> 01:28:34,684 そうか 1311 01:28:35,268 --> 01:28:37,603 もう少し正直になろう 1312 01:28:38,313 --> 01:28:40,857 金なら いくらでもやる 1313 01:28:43,026 --> 01:28:45,028 決勝戦に出るな 1314 01:28:49,490 --> 01:28:51,034 100億くれ 1315 01:28:52,869 --> 01:28:54,037 ウォノ 1316 01:28:56,414 --> 01:28:57,415 脅迫か? 1317 01:28:57,540 --> 01:28:58,708 脅迫? 1318 01:28:59,292 --> 01:29:00,668 違うよ 1319 01:29:01,502 --> 01:29:03,212 警告だ 1320 01:29:03,504 --> 01:29:05,548 僕を悪党にするな 1321 01:29:06,049 --> 01:29:10,053 お前の周りの人も 傷つくことになる 1322 01:29:13,181 --> 01:29:14,515 ギミョン ウォノ 1323 01:29:16,976 --> 01:29:19,729 遅くなって すまない 1324 01:29:19,854 --> 01:29:23,149 君たち 大したものだ 1325 01:29:23,524 --> 01:29:25,234 視聴率が すごい 1326 01:29:26,361 --> 01:29:30,698 最後のミッションは “人生で唯一の服” 1327 01:29:30,823 --> 01:29:33,076 方法は“エクスチェンジ” 1328 01:29:33,493 --> 01:29:34,869 “交換”だ 1329 01:29:35,078 --> 01:29:36,204 ファイト 1330 01:29:36,579 --> 01:29:37,580 ギミョン 1331 01:29:37,747 --> 01:29:40,083 ベストを尽くそう 1332 01:29:40,291 --> 01:29:42,752 いいぞ 頑張ってくれ 1333 01:29:50,259 --> 01:29:51,719 “ウ・ギミョン” 1334 01:29:58,810 --> 01:30:00,436 “決勝に出るよ” 1335 01:30:04,607 --> 01:30:05,608 “ウ・ギミョン” 1336 01:30:13,741 --> 01:30:15,535 これは何だよ 1337 01:30:15,743 --> 01:30:16,744 1万ウォン? 1338 01:30:18,538 --> 01:30:20,623 下着すら買えない 1339 01:30:27,755 --> 01:30:29,632 こんなに? 1340 01:30:32,176 --> 01:30:33,469 1万ウォンだ 1341 01:30:34,387 --> 01:30:35,138 はい 1342 01:30:35,763 --> 01:30:36,764 どうぞ 1343 01:30:36,889 --> 01:30:37,807 すみません 1344 01:30:37,932 --> 01:30:39,142 どうも 1345 01:30:40,434 --> 01:30:41,978 早く入れろ 1346 01:30:42,103 --> 01:30:43,479 これ 全部? 1347 01:30:44,689 --> 01:30:46,649 1万だってさ 1348 01:30:50,987 --> 01:30:51,696 どう? 1349 01:30:51,821 --> 01:30:53,156 変だよ 1350 01:31:01,414 --> 01:31:03,583 たくさん食べたわね 1351 01:31:04,500 --> 01:31:05,835 うれしそうだ 1352 01:31:06,627 --> 01:31:09,547 あなたにプレゼントが 1353 01:31:09,672 --> 01:31:10,840 何なの? 1354 01:31:11,132 --> 01:31:13,342 一番してあげたかったこと 1355 01:31:13,467 --> 01:31:14,635 何だよ 1356 01:31:14,760 --> 01:31:16,345 待ってて 1357 01:31:19,182 --> 01:31:21,642 果物を食べましょ 1358 01:31:26,063 --> 01:31:29,025 “ギミョンを 欠場させてください” 1359 01:32:07,396 --> 01:32:10,233 母親なのに気づきもせずに 1360 01:32:11,442 --> 01:32:16,948 諦めずにベストを尽くせと そんなことばかり言ってた 1361 01:32:17,073 --> 01:32:21,410 こんなに傷ついてたのに 可哀想なギミョン 1362 01:32:28,209 --> 01:32:31,212 ギミョン やめましょう 1363 01:32:31,504 --> 01:32:33,714 もう十分やったわ 1364 01:32:35,174 --> 01:32:36,884 これが怖い? 1365 01:32:38,928 --> 01:32:40,346 僕は怖くない 1366 01:32:40,471 --> 01:32:43,933 あなたが傷つくのが怖いの 1367 01:32:44,058 --> 01:32:45,726 だから やめよう 1368 01:32:45,851 --> 01:32:49,897 こんな目に遭うために 引っ越したの? 1369 01:32:50,231 --> 01:32:53,317 あなたが傷つくのを 見てろと? 1370 01:32:53,442 --> 01:32:55,611 お願いだから 1371 01:32:56,279 --> 01:32:58,781 僕は逃げてばかりいた 1372 01:32:59,991 --> 01:33:01,742 これ以上 どこへ? 1373 01:33:02,410 --> 01:33:03,744 明日は― 1374 01:33:04,453 --> 01:33:09,125 生まれてから一番 自分を誇れる日なんだ 1375 01:33:10,459 --> 01:33:12,253 僕を信じて 1376 01:33:12,795 --> 01:33:15,965 出場しないで お願い 1377 01:33:16,257 --> 01:33:21,387 自分の息子が傷つく姿は 見たくないの 1378 01:34:07,641 --> 01:34:08,809 ギミョン 1379 01:34:11,354 --> 01:34:12,855 目が覚めた? 1380 01:34:15,024 --> 01:34:16,650 覚えてる? 1381 01:34:16,901 --> 01:34:18,152 何? 1382 01:34:21,238 --> 01:34:22,365 ダサいよね? 1383 01:34:23,532 --> 01:34:24,867 そうだな 1384 01:34:25,868 --> 01:34:27,370 似てるわ 1385 01:34:28,454 --> 01:34:29,497 何が? 1386 01:34:30,373 --> 01:34:33,709 あなたが引っ越してきた時 1387 01:34:34,377 --> 01:34:38,547 私に似てる子に会えて うれしかった 1388 01:34:39,006 --> 01:34:44,095 でも人生に疲れてるみたいに 元気がなかったから― 1389 01:34:44,220 --> 01:34:46,389 気になってたの 1390 01:34:47,515 --> 01:34:50,393 これが本当の姿なのね 1391 01:34:51,185 --> 01:34:52,561 よかった 1392 01:34:55,898 --> 01:34:57,066 ウンジン 1393 01:34:59,193 --> 01:35:00,736 実は… 1394 01:35:07,243 --> 01:35:10,246 ナムジョン兄貴とチャンジュ 1395 01:35:11,497 --> 01:35:12,915 それから君が― 1396 01:35:14,166 --> 01:35:16,919 大好きだし感謝してる 1397 01:35:51,120 --> 01:35:52,955 今 何時だ? 1398 01:35:56,292 --> 01:35:58,419 さあ どうだ? 1399 01:35:58,627 --> 01:35:59,587 メークは? 1400 01:35:59,795 --> 01:36:00,963 オーケー 1401 01:36:01,797 --> 01:36:03,132 ギミョンは? 1402 01:36:03,757 --> 01:36:05,509 まだです 1403 01:36:05,634 --> 01:36:09,138 何やってるんだ 早く電話しろ 1404 01:37:08,948 --> 01:37:10,366 ひどい女だ 1405 01:37:15,538 --> 01:37:16,997 ひどい奴だ 1406 01:37:17,957 --> 01:37:19,375 俺が? なんで? 1407 01:37:19,625 --> 01:37:23,712 金は嫌いか? あの子は自分に正直だ 1408 01:37:24,046 --> 01:37:26,215 俺たちも金を稼ごう 1409 01:37:27,049 --> 01:37:28,676 勉強しろ 1410 01:37:40,229 --> 01:37:42,106 随分 待たせるね 1411 01:37:42,231 --> 01:37:44,733 どうなるんですか 1412 01:37:44,858 --> 01:37:46,068 お待ちを 1413 01:37:46,735 --> 01:37:47,945 どうだ? 1414 01:37:48,070 --> 01:37:50,447 電話に出ません 1415 01:37:50,573 --> 01:37:53,409 電話するのが遅い かけ続けろ 1416 01:37:56,704 --> 01:37:58,289 来ないの? 1417 01:37:58,414 --> 01:37:59,123 収録は? 1418 01:37:59,248 --> 01:38:00,249 こんにちは 1419 01:38:00,541 --> 01:38:01,584 ウォノ 1420 01:38:03,919 --> 01:38:07,006 先にステージに上がれ 1421 01:38:07,256 --> 01:38:09,091 始めましょう 1422 01:38:12,219 --> 01:38:16,640 視聴者の皆さん お待たせしました 1423 01:38:16,765 --> 01:38:20,561 いよいよ決勝が始まります 1424 01:38:27,151 --> 01:38:29,528 大丈夫ですか? 1425 01:38:32,364 --> 01:38:34,450 立たないで 1426 01:38:35,784 --> 01:38:37,286 大丈夫? 1427 01:38:38,120 --> 01:38:41,665 まずキム・ウォノ君の ステージです 1428 01:38:41,790 --> 01:38:45,002 ウ・ギミョン君からの ミッションは… 1429 01:38:45,127 --> 01:38:47,171 お母さん 今どこに? 1430 01:38:47,296 --> 01:38:48,464 ギミョンは? 1431 01:38:48,672 --> 01:38:50,466 電話に出ないの 1432 01:38:50,924 --> 01:38:53,135 ウンジン ギミョンが… 1433 01:38:54,094 --> 01:38:56,055 平凡な制服が 1434 01:38:56,180 --> 01:39:00,601 どんな服に変身したか ご覧ください 1435 01:39:01,977 --> 01:39:04,104 照明が消えました 1436 01:39:04,229 --> 01:39:07,358 トップ2が登場します 1437 01:39:07,483 --> 01:39:08,734 そうですね 1438 01:39:09,318 --> 01:39:14,281 皆さんの大きな拍手と共に ウォノ君の登場です 1439 01:39:14,406 --> 01:39:17,326 片側は誰もいないようです 1440 01:39:17,451 --> 01:39:19,662 ギミョンは どこに? 1441 01:39:20,329 --> 01:39:22,831 ギミョン君は来てない? 1442 01:39:23,499 --> 01:39:24,708 事故ですか? 1443 01:39:24,833 --> 01:39:25,918 どこだ? 1444 01:39:26,043 --> 01:39:27,044 来なければ… 1445 01:39:27,169 --> 01:39:31,131 来なければ 棄権になりますね 1446 01:39:45,270 --> 01:39:47,731 下りてきました 1447 01:39:47,856 --> 01:39:49,483 見事です 1448 01:39:49,608 --> 01:39:51,902 このカリスマ性 1449 01:39:52,027 --> 01:39:55,030 マリンルック風の制服 1450 01:40:01,203 --> 01:40:05,207 ギミョン君が届けた ジャケットに― 1451 01:40:05,332 --> 01:40:08,210 自分で手を加えたそうです 1452 01:40:08,335 --> 01:40:09,586 出ません 1453 01:40:09,712 --> 01:40:11,880 ミリタリールックです 1454 01:40:29,815 --> 01:40:31,734 あれは何です? 1455 01:40:34,027 --> 01:40:36,280 これには勝てません 1456 01:40:36,405 --> 01:40:38,449 総仕上げですね 1457 01:40:38,574 --> 01:40:43,245 ファンサービスまで 完璧に やり遂げました 1458 01:40:51,211 --> 01:40:53,088 分かりました 1459 01:40:57,926 --> 01:40:59,720 ハン・ヘジンは美人ね 1460 01:40:59,845 --> 01:41:02,097 すごいわ モデルは… 1461 01:41:03,015 --> 01:41:05,225 ギミョンさんじゃない? 1462 01:41:05,350 --> 01:41:06,393 ケガしてる 1463 01:41:06,518 --> 01:41:07,728 連絡する? 1464 01:41:07,853 --> 01:41:09,688 プロデューサーに 1465 01:41:22,117 --> 01:41:24,703 ギミョン どうして? 1466 01:41:24,828 --> 01:41:26,288 何があったの? 1467 01:41:29,917 --> 01:41:31,251 泣くな 1468 01:41:32,669 --> 01:41:35,422 病院に行かなきゃダメ 1469 01:41:35,547 --> 01:41:36,799 ウンジン 1470 01:41:38,133 --> 01:41:38,801 大丈夫だ 1471 01:41:39,301 --> 01:41:41,970 どうして黙ってたの? 1472 01:41:42,846 --> 01:41:44,973 無茶するなんて 1473 01:41:45,098 --> 01:41:46,475 大丈夫だよ 1474 01:41:46,975 --> 01:41:48,477 バカね 1475 01:41:59,154 --> 01:42:00,864 ギミョンが来ました 1476 01:42:00,989 --> 01:42:01,657 そうか 1477 01:42:01,782 --> 01:42:03,325 でも傷だらけです 1478 01:42:04,743 --> 01:42:07,663 カメラを持っていって撮れ 1479 01:42:08,121 --> 01:42:10,833 よし ドラマになりそうだ 1480 01:42:11,083 --> 01:42:13,293 海軍将校の制服… 1481 01:42:13,418 --> 01:42:16,672 ミッションは制服でしたね 1482 01:42:16,964 --> 01:42:19,174 制服の上にロングベスト 1483 01:42:19,550 --> 01:42:24,304 この服がウォノ君にとって 唯一の服なのは― 1484 01:42:24,429 --> 01:42:25,848 なぜです? 1485 01:42:30,936 --> 01:42:32,688 亡き父の服です 1486 01:42:33,605 --> 01:42:35,190 将校でした 1487 01:42:35,732 --> 01:42:39,194 成長した息子の姿を 堂々と― 1488 01:42:39,319 --> 01:42:41,947 見せたかったんです 1489 01:42:44,491 --> 01:42:46,159 天にいる父も― 1490 01:42:46,368 --> 01:42:48,370 見ているはずです 1491 01:42:48,871 --> 01:42:50,330 優勝したら 1492 01:42:51,498 --> 01:42:55,878 父の名前を大きな声で 呼ぶつもりです 1493 01:43:00,132 --> 01:43:01,300 すみません 1494 01:43:03,552 --> 01:43:04,720 ギミョン 1495 01:43:05,053 --> 01:43:06,889 通してください 1496 01:43:08,056 --> 01:43:09,057 ギミョン 1497 01:43:10,684 --> 01:43:11,894 母さん 1498 01:43:14,146 --> 01:43:15,397 ギミョン 1499 01:43:16,398 --> 01:43:17,566 どうしたの? 1500 01:43:18,650 --> 01:43:21,528 なぜ? 誰にやられたの? 1501 01:43:22,404 --> 01:43:24,072 だから私が― 1502 01:43:24,531 --> 01:43:27,701 やめようって言ったでしょ? 1503 01:43:28,118 --> 01:43:29,411 母さん 1504 01:43:30,579 --> 01:43:31,747 大丈夫だよ 1505 01:43:31,997 --> 01:43:33,749 早く病院へ 1506 01:43:34,041 --> 01:43:35,417 ダメだよ 1507 01:43:36,001 --> 01:43:37,586 病院には行かない 1508 01:43:49,097 --> 01:43:50,599 ごめん 1509 01:43:52,517 --> 01:43:54,394 守ろうとしたけど… 1510 01:43:55,604 --> 01:43:57,481 守りたかったけど… 1511 01:43:57,606 --> 01:44:00,108 ギミョン 正気か? 1512 01:44:02,194 --> 01:44:04,112 決勝なんて無理だ 1513 01:44:05,697 --> 01:44:07,616 助けてくれよ 1514 01:44:11,954 --> 01:44:14,623 着替えないのか? 1515 01:44:15,123 --> 01:44:17,292 僕がクビになる 1516 01:44:17,751 --> 01:44:18,460 やる 1517 01:44:20,045 --> 01:44:20,712 時間が… 1518 01:44:20,837 --> 01:44:21,964 行くよ 1519 01:44:24,633 --> 01:44:25,801 ギミョン 1520 01:44:26,802 --> 01:44:28,303 覚えてるか? 1521 01:44:29,513 --> 01:44:34,142 センスは 貧乏人の唯一の武器なんだ 1522 01:44:35,769 --> 01:44:39,940 今の姿は お前の人生そのものだ 1523 01:44:40,357 --> 01:44:42,150 センスよく生きよう 1524 01:44:42,275 --> 01:44:42,943 兄貴 1525 01:44:47,823 --> 01:44:49,157 ネックレスを 1526 01:44:56,665 --> 01:44:57,791 立て 1527 01:45:24,359 --> 01:45:25,485 行こう 1528 01:45:42,919 --> 01:45:44,296 ギミョン君が… 1529 01:45:44,421 --> 01:45:46,173 何ですって? 1530 01:45:46,298 --> 01:45:49,051 ウォノ君 あちらへ 1531 01:45:54,222 --> 01:45:57,350 続きまして もう1人の候補― 1532 01:45:57,642 --> 01:46:00,896 ウ・ギミョン君のステージです 1533 01:46:02,689 --> 01:46:07,527 異例ですが ギミョン君は 外から登場します 1534 01:46:53,281 --> 01:46:54,116 やあ 1535 01:46:55,534 --> 01:46:56,618 ウォノ 1536 01:47:04,793 --> 01:47:08,463 君がくれた金は 使わずに済んだ 1537 01:47:09,047 --> 01:47:10,465 君のおかげで 1538 01:47:14,803 --> 01:47:18,640 近くのコンビニで パンでも買え 1539 01:47:19,975 --> 01:47:24,813 すまないが ついでに僕の分も頼む 1540 01:47:36,491 --> 01:47:40,078 ウォノ君は 位置に戻ってください 1541 01:47:54,259 --> 01:47:55,677 バカな奴だ 1542 01:48:20,619 --> 01:48:22,913 事故に遭っても 1543 01:48:23,038 --> 01:48:25,874 ミッションを達成した ギミョン君に― 1544 01:48:25,999 --> 01:48:28,543 どうぞ大きな拍手を 1545 01:48:45,060 --> 01:48:46,728 ステキよ ギミョン 1546 01:49:18,385 --> 01:49:23,431 ギミョン君にランウェイを 歩いてもらいましょう 1547 01:49:25,725 --> 01:49:28,395 ギミョン君 ステージへ 1548 01:49:30,522 --> 01:49:32,774 センスよく歩け 1549 01:49:33,692 --> 01:49:34,776 行け 1550 01:49:37,112 --> 01:49:39,155 優勝者を決めるため― 1551 01:49:39,281 --> 01:49:42,951 審査員のスコアが 集計されます 1552 01:50:01,094 --> 01:50:02,095 カモン 1553 01:50:02,220 --> 01:50:04,097 ベイビー 1554 01:50:04,973 --> 01:50:06,933 この世に永遠はない 1555 01:50:07,058 --> 01:50:11,313 雲も木も そして人も いつかは消える 1556 01:50:14,649 --> 01:50:18,486 だから僕は一瞬も諦めない 1557 01:50:19,321 --> 01:50:21,781 今 僕は生きてるから 1558 01:50:24,701 --> 01:50:26,703 ム・ギミョンじゃない 1559 01:50:26,828 --> 01:50:29,998 「ファッションキング」の 優勝者は… 1560 01:50:30,165 --> 01:50:31,291 僕は― 1561 01:50:32,083 --> 01:50:33,835 ウ・ギミョンだ 1562 01:50:44,387 --> 01:50:45,680 {\an8}皆さん 1563 01:50:53,563 --> 01:50:55,648 {\an8}大会では この姿でした 1564 01:50:55,774 --> 01:50:58,026 {\an8}予定していたのは… 1565 01:50:58,985 --> 01:51:01,654 {\an8}本当は この服でした 1566 01:51:04,157 --> 01:51:05,700 {\an8}デザイナーは? 1567 01:51:06,201 --> 01:51:08,536 {\an8}この俺 キム・ナムジョン 1568 01:51:11,039 --> 01:51:15,877 {\an8}フィット感を出そう… 1569 01:51:20,048 --> 01:51:21,132 {\an8}もうやめた 1570 01:51:21,257 --> 01:51:23,176 {\an8}昔に戻りたいか? 1571 01:51:26,388 --> 01:51:27,722 {\an8}フィット感を出そう 1572 01:51:27,847 --> 01:51:30,558 {\an8}そうだ フィット感を出そう 1573 01:51:33,019 --> 01:51:35,397 {\an8}イルチン僧侶! 1574 01:51:36,689 --> 01:51:38,066 {\an8}どうだった? 1575 01:51:38,483 --> 01:51:39,692 {\an8}和尚(おしょう)様 1576 01:51:40,026 --> 01:51:44,364 {\an8}センスは貧しい者の 唯一の武器です 1577 01:51:49,035 --> 01:51:49,744 {\an8}どうだ? 1578 01:51:50,161 --> 01:51:52,247 {\an8}私のセンスは?