1 00:00:34,033 --> 00:00:54,120 ♬~ 2 00:00:54,120 --> 00:00:57,420 (いびき) 3 00:01:00,293 --> 00:01:03,493 (いびき) 4 00:01:05,131 --> 00:01:07,131 すいません。 これ…。 5 00:01:46,806 --> 00:01:49,006 あの… お釣りは? 6 00:01:52,945 --> 00:01:56,782 (万助)いや もう 見るからに小汚い店。➡ 7 00:01:56,782 --> 00:02:00,286 言っておくけど そっちが想像してるのと➡ 8 00:02:00,286 --> 00:02:02,221 全然違うからね。➡ 9 00:02:02,221 --> 00:02:08,027 まあ 一応 僕たちの間では 便宜上 コンビニとは呼んでるけど。➡ 10 00:02:08,027 --> 00:02:11,897 何で そんな しょぼいとこで 働こうと思ったの? 11 00:02:11,897 --> 00:02:14,300 あっ 親戚か何か? 12 00:02:14,300 --> 00:02:18,137 (カスミ)いえ。 サイトで偶然。 サイト? 13 00:02:18,137 --> 00:02:20,973 あんな店なのに? 14 00:02:20,973 --> 00:02:23,809 住み込みって なかなか なくて。 15 00:02:23,809 --> 00:02:27,680 住み込み? 住み込みで働こうと 思ったの? お嬢さん。 16 00:02:27,680 --> 00:02:29,680 はい。 17 00:02:32,518 --> 00:02:34,754 (鷹子)お待たせしました。 あっ どうも。 18 00:02:34,754 --> 00:02:38,090 お届け 1週間になります。 お願いします。 19 00:02:38,090 --> 00:02:40,126 ありがとうございました。 20 00:02:40,126 --> 00:03:00,279 ♬~ 21 00:03:00,279 --> 00:03:03,616 ただいま。 22 00:03:03,616 --> 00:03:06,285 バイトの子 来た? (日出男)うん まだ。 23 00:03:06,285 --> 00:03:08,954 仕事は? 早引きしてきた。 24 00:03:08,954 --> 00:03:11,857 面接 俺一人で十分だって 言ってるのに。 25 00:03:11,857 --> 00:03:14,760 だってさ…➡ 26 00:03:14,760 --> 00:03:18,631 少しは 面倒見てもらう事に なるかもしれないし➡ 27 00:03:18,631 --> 00:03:22,301 その辺の事も ちゃんと話しとかないとさ。 28 00:03:22,301 --> 00:03:25,601 ばあちゃん 本当にボケてるの? 29 00:03:27,173 --> 00:03:31,644 時々ね 一人で しゃべってたり➡ 30 00:03:31,644 --> 00:03:34,344 笑ったりしてんだよね。 31 00:03:45,591 --> 00:03:49,462 (万助)そっか。 あそこも 月美が出てって➡ 32 00:03:49,462 --> 00:03:52,098 ばあさんと 鷹ちゃんと 日出男さんの➡ 33 00:03:52,098 --> 00:03:54,433 3人になっちゃってんだもんな。 34 00:03:54,433 --> 00:03:57,269 鷹ちゃんと日出男さん? 35 00:03:57,269 --> 00:04:00,940 ああ 2人は夫婦じゃないからね。 36 00:04:00,940 --> 00:04:05,140 日出男さんは 亡くなったナスミちゃんの旦那さん。 37 00:04:09,115 --> 00:04:11,450 他人って事ですか? 38 00:04:11,450 --> 00:04:14,954 本当だ。 他人だ。 39 00:04:14,954 --> 00:04:17,857 今 気が付いたわ。 ハハハハ。➡ 40 00:04:17,857 --> 00:04:21,460 そういや あの ばあさんも 亡くなった先代の社長が➡ 41 00:04:21,460 --> 00:04:26,132 酔っ払って どっかで拾ってきたって話だしな。 42 00:04:26,132 --> 00:04:29,034 (カスミ)死んだ妹さんの旦那さん➡ 43 00:04:29,034 --> 00:04:31,804 なぜ 家 出ていかないんですか? 44 00:04:31,804 --> 00:04:34,573 日出男さんもさ 苦しいのよ。 45 00:04:34,573 --> 00:04:37,910 新しい所帯を持てるほど 給料もらってないし➡ 46 00:04:37,910 --> 00:04:42,248 自分が辞めると 店が潰れちゃうの 目に見えてるしね。 47 00:04:42,248 --> 00:04:44,183 ふ~ん。 48 00:04:44,183 --> 00:04:47,419 その点 末っ子の月美は ちゃっかりしててさ➡ 49 00:04:47,419 --> 00:04:49,355 そこら辺の事 見越して➡ 50 00:04:49,355 --> 00:04:52,091 はやばやと結婚して 出てっちゃったって訳。 51 00:04:52,091 --> 00:04:54,426 (カスミ)三人姉妹なんですか。 52 00:04:54,426 --> 00:04:57,926 (万助)そう。 評判の美人三姉妹よ。 53 00:04:59,598 --> 00:05:02,501 末っ子の月美とはね 俺➡ 54 00:05:02,501 --> 00:05:05,471 ちょこっと つきあってた事があってさ。 55 00:05:05,471 --> 00:05:09,275 だから 呼び捨てなんですか? 56 00:05:09,275 --> 00:05:13,445 俺 呼び捨てにしてた? 今 「月美」って。 57 00:05:13,445 --> 00:05:15,948 言ってた? あっちゃ~。 58 00:05:15,948 --> 00:05:18,984 こういうところから バレちゃうんだよね 秘密って。 59 00:05:18,984 --> 00:05:22,721 (月美)ほら もう 大地! 60 00:05:22,721 --> 00:05:25,021 ああ…。 61 00:05:27,660 --> 00:05:31,130 (稙道)願いが通じましたな。➡ 62 00:05:31,130 --> 00:05:33,065 好きな人と結婚。 63 00:05:33,065 --> 00:05:36,101 (月美)えっ… さあ どうなんだろう。 64 00:05:36,101 --> 00:05:39,838 神様には これから? これから。 65 00:05:39,838 --> 00:05:43,409 今 拝んでも無駄だと思いますよ。 66 00:05:43,409 --> 00:05:47,246 えっ どうして? ゆうべ 神様の夢を見ました。 67 00:05:47,246 --> 00:05:49,748 しばらく 旅に出られるそうです。 68 00:05:49,748 --> 00:05:55,554 どこに? さあ。 今 どこにおられるかな? 69 00:05:55,554 --> 00:05:57,623 あっ 月美さん。 70 00:05:57,623 --> 00:06:01,460 うちの万助と おつきあいしたって 本当? 71 00:06:01,460 --> 00:06:03,762 いいえ。 一度も? 72 00:06:03,762 --> 00:06:06,799 一度も ないです。 やっぱりなあ。 73 00:06:06,799 --> 00:06:09,799 何で そういうウソつくかなあ。 74 00:06:19,111 --> 00:06:21,111 (笑子)うわ~! 75 00:06:29,455 --> 00:06:32,057 悪霊退散 悪霊退散。 76 00:06:32,057 --> 00:06:34,960 (ナスミ)誰が悪霊だよ。 77 00:06:34,960 --> 00:06:38,230 あんた しゃべんの? 78 00:06:38,230 --> 00:06:41,066 だから 悪霊なんかじゃないって。 79 00:06:41,066 --> 00:06:46,405 あんた… 自分では 分かってないかもしれないけど➡ 80 00:06:46,405 --> 00:06:48,440 死んじゃったんだからね。 81 00:06:48,440 --> 00:06:50,909 分かってるよ そんな事! 82 00:06:50,909 --> 00:06:54,413 ほら… そうやって すぐ きれる。 83 00:06:54,413 --> 00:06:58,751 お前は 生きてる時から怖いんだよ。 84 00:06:58,751 --> 00:07:02,588 だから 悪霊じゃないっつってんの。 85 00:07:02,588 --> 00:07:05,088 違うっつうの。 86 00:07:07,092 --> 00:07:09,762 あっ…。 87 00:07:09,762 --> 00:07:12,097 な~んちゃって。 88 00:07:12,097 --> 00:07:14,767 アハハハ! 何これ。 89 00:07:14,767 --> 00:07:16,802 笑い事じゃないよ! 90 00:07:16,802 --> 00:07:20,639 あんたが出てくるおかげで 私 ボケてんじゃないかって➡ 91 00:07:20,639 --> 00:07:23,442 疑われてんだからね。 しょうがないでしょ。 92 00:07:23,442 --> 00:07:25,477 ばあちゃんにしか 見えないんだから。 93 00:07:25,477 --> 00:07:27,613 何で 私なんだよ。 94 00:07:27,613 --> 00:07:32,113 一番先に こっちに来そうな人 だからじゃない? 95 00:07:35,888 --> 00:07:41,060 ばあちゃん。 頼まれてくんないかな? 96 00:07:41,060 --> 00:07:43,060 やだよ。 97 00:07:45,898 --> 00:07:49,598 どれだよ。 どれだろう。 98 00:07:52,771 --> 00:07:55,607 ん? それかな? えっ。 99 00:07:55,607 --> 00:07:58,307 ちょっと 見て。 ポケットの中。 100 00:08:04,750 --> 00:08:07,950 あった。 それだ。 101 00:08:13,759 --> 00:08:15,759 何だよ…。 102 00:08:17,429 --> 00:08:19,429 え~! 103 00:08:22,768 --> 00:08:26,268 どうしろっつうんだよ? これを。 104 00:08:27,940 --> 00:08:30,442 (大地)お邪魔します。 (月美)お邪魔します。 105 00:08:30,442 --> 00:08:33,045 いらっしゃい。 バイトの子 もう来た? 106 00:08:33,045 --> 00:08:36,382 (日出男)まだ来てない。 あんたまで来る事ないのに。 107 00:08:36,382 --> 00:08:39,218 だって 気になるじゃない。 今どき 住み込みって。 108 00:08:39,218 --> 00:08:41,720 えっ おはぎ もう売り切れ? 109 00:08:41,720 --> 00:08:44,056 ばあちゃん。 おはぎ もうないの? 110 00:08:44,056 --> 00:08:48,256 ないよ。 ハイハイ ハイハイ…。 111 00:08:52,564 --> 00:08:55,401 何これ? 112 00:08:55,401 --> 00:08:57,436 これ ナスミの字だ。 113 00:08:57,436 --> 00:09:01,273 ああ 本当だ。 何だろ? 買い物のメモかな? 114 00:09:01,273 --> 00:09:06,111 どうしたの? これ。 ナスミのコートから。 115 00:09:06,111 --> 00:09:09,915 っていうか このメモ用紙 懐かしいよね。 116 00:09:09,915 --> 00:09:11,850 銀行で もらってたやつだな。 117 00:09:11,850 --> 00:09:15,650 合併する前のだから 20年ぐらい前か。 118 00:09:35,707 --> 00:09:43,048 [スピーカ] 119 00:09:43,048 --> 00:09:47,386 いけね。 俺 じい様に 用事 言われてたんだ。 120 00:09:47,386 --> 00:09:50,055 あっ 店 ここだから。 はい これ。 121 00:09:50,055 --> 00:09:52,090 はいはい はいはい。 122 00:09:52,090 --> 00:09:54,893 じゃあね。 ごめんね。 はいはい もしもし。 123 00:09:54,893 --> 00:09:58,593 はいはい。 ごめんね。 はい 行きますよ。 124 00:10:06,071 --> 00:10:17,082 ♬~ 125 00:10:17,082 --> 00:10:20,419 ここか~…。 126 00:10:20,419 --> 00:10:24,590 じゃあ お前 鬼な。 逃げろ 逃げろ。 127 00:10:24,590 --> 00:10:37,169 ♬~ 128 00:10:37,169 --> 00:10:41,607 すげえ~! 129 00:10:41,607 --> 00:10:58,307 ♬~ 130 00:11:05,464 --> 00:11:09,664 400円とレシート。 131 00:11:11,336 --> 00:11:14,172 ありがとうございました。 何 緊張してんだよ。➡ 132 00:11:14,172 --> 00:11:16,174 お前 顔 真っ赤だぞ お前。 133 00:11:16,174 --> 00:11:18,477 じゃあ もう レジ入ってもらってるんだ? 134 00:11:18,477 --> 00:11:20,812 フフフフ…。 135 00:11:20,812 --> 00:11:25,484 いや あの子 ばあちゃんの事ね➡ 136 00:11:25,484 --> 00:11:29,988 「先代の社長が拾ってきたって 本当ですか?」って。 137 00:11:29,988 --> 00:11:33,258 ハハハ! 何? そんなうわさ 流れてんの? 138 00:11:33,258 --> 00:11:38,430 そう。 で 私の父親の妹だって 話したら➡ 139 00:11:38,430 --> 00:11:41,099 「そうですよね」だって。 140 00:11:41,099 --> 00:11:44,002 まあ よさそうな子で よかったじゃない。 141 00:11:44,002 --> 00:11:47,973 う~ん そうなんだけど…。 142 00:11:47,973 --> 00:11:52,110 何? あの子 何聞いても➡ 143 00:11:52,110 --> 00:11:55,781 「大丈夫です」しか 言わないんだよね。 144 00:11:55,781 --> 00:11:59,952 住むのも食べるのも こっち持ち。 145 00:11:59,952 --> 00:12:04,122 その分 給料は安くてね…。 146 00:12:04,122 --> 00:12:06,122 大丈夫です。 147 00:12:07,793 --> 00:12:12,664 でね… ばあちゃんの面倒を➡ 148 00:12:12,664 --> 00:12:15,667 頼む事もあるかもしれない。 149 00:12:15,667 --> 00:12:18,303 大丈夫です。 150 00:12:18,303 --> 00:12:22,174 でも そうなると 時間外なのに➡ 151 00:12:22,174 --> 00:12:25,077 無給で働くって事に なっちゃうじゃない? 152 00:12:25,077 --> 00:12:27,077 大丈夫です。 153 00:12:30,015 --> 00:12:35,587 文句言ってくれた方が こっちは気が楽なんだけど。 154 00:12:35,587 --> 00:12:38,256 おお姉ちゃんと同じじゃん。 155 00:12:38,256 --> 00:12:41,293 私? 自分だって➡ 156 00:12:41,293 --> 00:12:44,129 何でも 「大丈夫です」って 引き受けてきたじゃない。 157 00:12:44,129 --> 00:12:48,329 そうだけど…。 ばあちゃんの事 よろしくね。 158 00:12:54,806 --> 00:13:00,512 ちょっと! まだ残ってんじゃない! 159 00:13:00,512 --> 00:13:03,312 私の事って何だよ! 160 00:13:05,283 --> 00:13:07,953 ばあちゃん。 161 00:13:07,953 --> 00:13:12,457 何で 飲み込んでから しゃべんないの? 162 00:13:12,457 --> 00:13:17,295 ああ~! 知らない 知らない! 私は 知らない! 163 00:13:17,295 --> 00:13:21,466 もう! ちょっと そっち行かない。 汚れるでしょ! 164 00:13:21,466 --> 00:13:24,466 え~。 ばあちゃん…。 165 00:13:26,972 --> 00:13:29,172 何で…。 166 00:13:31,810 --> 00:13:36,782 やっぱ 若い女の子がいると 集客力が違うっていうの? 167 00:13:36,782 --> 00:13:40,519 カスミちゃんみたいな子が来てくれて 本当に助かるわ。 168 00:13:40,519 --> 00:13:43,922 まだ分かんないよ。 ばあちゃん。 169 00:13:43,922 --> 00:13:46,758 バイト代だって バカになんないんだろ? 170 00:13:46,758 --> 00:13:50,429 これだから こいつら素人の やる事は 怖い怖い。 171 00:13:50,429 --> 00:13:53,465 ごめんね。 そりゃ あれだよ。 172 00:13:53,465 --> 00:13:56,101 いつまでも ばあちゃん 当てにすんのも 何だし。 173 00:13:56,101 --> 00:13:58,603 いずれ いなくなっちゃう訳だし。 174 00:13:58,603 --> 00:14:00,903 どこか行かれるんですか? 175 00:14:02,474 --> 00:14:07,612 ええ。 ちょっと永久の旅に。 176 00:14:07,612 --> 00:14:12,284 こいつら 私がくたばるんじゃ ないかって 言いたいんだよ。 177 00:14:12,284 --> 00:14:14,786 そんな事 言ってないでしょ。 178 00:14:14,786 --> 00:14:18,123 「そろそろ楽になったら?」って 言ってるだけじゃない。 179 00:14:18,123 --> 00:14:20,792 知ってんだからね あんたたち。 180 00:14:20,792 --> 00:14:23,695 こないだから 私に隠れて ひそひそ ひそひそ。 181 00:14:23,695 --> 00:14:26,598 私がボケてるって うわさしてんだろう。 182 00:14:26,598 --> 00:14:29,398 病院に連れてった方が いいかしらって。 183 00:14:31,303 --> 00:14:35,603 やだ… 本当に そんな話になってんの? 184 00:14:40,011 --> 00:14:42,948 …な訳ないでしょ。 185 00:14:42,948 --> 00:14:45,951 ばあちゃん いなかったら おはぎ どうすんのよ。 186 00:14:45,951 --> 00:14:49,688 そうだよ。 うちの主力商品だよ。 187 00:14:49,688 --> 00:14:52,424 あんたたちだけじゃ無理だろうね。 188 00:14:52,424 --> 00:14:55,327 おはぎですか? うちの人気商品なの。 189 00:14:55,327 --> 00:14:58,096 お彼岸でしょ お盆に正月は 予約殺到。 190 00:14:58,096 --> 00:15:01,433 その時はね 家族総出で おはぎを作るの。 191 00:15:01,433 --> 00:15:04,469 私 子どもの時 嫌いだったな 正月。 192 00:15:04,469 --> 00:15:08,940 うちはね 大みそかが忙しいからね 正月は みんな 疲れ果てて➡ 193 00:15:08,940 --> 00:15:11,843 ずっと寝てるだけなの。 (日出男)一度 ナスミが きれて➡ 194 00:15:11,843 --> 00:15:14,613 もう こんなバカな事やめようって 言いだした事あったな。 195 00:15:14,613 --> 00:15:16,948 あった あった。 あったね。 196 00:15:16,948 --> 00:15:21,119 ナスミって? 俺の亡くなった奥さん。 197 00:15:21,119 --> 00:15:23,789 さっきの ちぃ姉ちゃんのメモ…。 198 00:15:23,789 --> 00:15:27,089 ああ。 え~っと…。 199 00:15:31,530 --> 00:15:35,066 私 それ欲しいな。 200 00:15:35,066 --> 00:15:37,903 それ 俺だって欲しいよ。 何だって欲しがるんだから。 201 00:15:37,903 --> 00:15:40,939 だって 俺でしょ。 夫だよ。 (月美)私 ここに住んでないから➡ 202 00:15:40,939 --> 00:15:43,241 ちぃ姉ちゃんの思い出 少ないのよね。 203 00:15:43,241 --> 00:15:46,741 私が見つけたの。 私が見つけたの。 204 00:15:48,413 --> 00:15:52,213 分かった。 みんなで分けよう。 205 00:15:53,919 --> 00:15:55,919 何すんの? 206 00:15:58,256 --> 00:16:01,092 (一同)え~! 切っちゃうの? 207 00:16:01,092 --> 00:16:03,092 はい 引いて。 208 00:16:06,598 --> 00:16:09,935 「ストロー」。 (一同)ストロー? 209 00:16:09,935 --> 00:16:12,838 「光太郎」。 (月美)あっ 私はね➡ 210 00:16:12,838 --> 00:16:17,275 「四葉のクローバー」。 ちょっと いいでしょ? 211 00:16:17,275 --> 00:16:19,778 「懐中電灯」。 212 00:16:19,778 --> 00:16:22,814 (笑い声) 何それ。 213 00:16:22,814 --> 00:16:26,314 あら。 そんなに ばあちゃん 笑って…。 214 00:16:29,120 --> 00:16:31,156 カスミちゃんも引いたら? 215 00:16:31,156 --> 00:16:35,393 私? いいです。 部外者だし。 216 00:16:35,393 --> 00:16:39,231 引けば~? 今日から ここに住むんだしさ。 217 00:16:39,231 --> 00:16:41,431 じゃあ…。 218 00:16:45,737 --> 00:16:48,640 (月美)何? 何? 219 00:16:48,640 --> 00:16:53,411 「ケーキ」。 (月美)ケーキだって。 220 00:16:53,411 --> 00:16:57,916 やっぱり 未来のある子には そういうのが行くのね。 221 00:16:57,916 --> 00:17:02,420 アハハ…。 えっ でも 待って。 ストローでしょ。➡ 222 00:17:02,420 --> 00:17:07,720 四葉のクローバー。 懐中電灯。 ケーキ。 223 00:17:11,096 --> 00:17:13,131 (和己)遅いよ。 224 00:17:13,131 --> 00:17:16,831 だから 外で食べてきてって 言ったじゃない。 225 00:17:18,837 --> 00:17:22,337 お前 最近 家事さぼり過ぎじゃないの? 226 00:17:26,945 --> 00:17:29,145 大丈夫よ。 227 00:17:41,593 --> 00:17:45,063 よいしょ。 よいしょ。 あの… 笑子さん➡ 228 00:17:45,063 --> 00:17:48,563 ちょっと低くないですか? しょうがないだろ。 229 00:17:50,568 --> 00:17:55,568 ありがとうございます。 はぁ はぁ はぁ…。 230 00:18:01,212 --> 00:18:06,051 ケーキか…。 いいなあ ケーキ。 231 00:18:06,051 --> 00:18:08,051 ちょっと。 232 00:18:10,755 --> 00:18:16,094 鷹子 懐中電灯だって。 フフフ…。 233 00:18:16,094 --> 00:18:20,432 笑っちゃうよね。 懐中電灯。 フフフ…。 234 00:18:20,432 --> 00:18:23,101 堅っ苦しいんだよ あの子はさ。 235 00:18:23,101 --> 00:18:26,137 笑子さんは 何だったんですか? 236 00:18:26,137 --> 00:18:30,275 ああ… 私は ストロー。 237 00:18:30,275 --> 00:18:33,545 ああ ストロー。 238 00:18:33,545 --> 00:18:36,045 中身がないって事ですかね。 239 00:18:38,416 --> 00:18:40,885 あんたのと換えて。 240 00:18:40,885 --> 00:18:43,922 ねえ! 換えてよ! 241 00:18:43,922 --> 00:18:47,225 ストローとですか? 242 00:18:47,225 --> 00:18:50,525 あんた 使用人なんだからさ。 243 00:18:57,235 --> 00:18:59,535 はい。 244 00:19:02,107 --> 00:19:05,107 ストロー…。 245 00:19:06,911 --> 00:19:09,581 カスミちゃん。 246 00:19:09,581 --> 00:19:12,617 この家には ルールがあってね。 247 00:19:12,617 --> 00:19:16,454 聞いてないよ。 ルールって何だよ。 248 00:19:16,454 --> 00:19:21,954 大丈夫じゃない時は 大丈夫じゃないって 正直に言う。 249 00:19:23,762 --> 00:19:25,962 分かった? 250 00:19:28,266 --> 00:19:31,169 分かったよ。 251 00:19:31,169 --> 00:19:34,669 これで どうだ。 持ってけ 泥棒! 252 00:19:40,912 --> 00:19:42,912 嫌です。 253 00:19:49,220 --> 00:20:09,607 ♬~ 254 00:20:09,607 --> 00:20:14,446 大丈夫じゃない時は…➡ 255 00:20:14,446 --> 00:20:18,446 大丈夫じゃないって言う。 256 00:20:20,919 --> 00:20:23,822 人間って すごいよ。 257 00:20:23,822 --> 00:20:28,122 いつだって 生まれ変われるんだよ。 258 00:20:32,097 --> 00:20:34,097 よし。 259 00:20:37,435 --> 00:20:48,079 ♬「ハッピー バースデー トゥ ユー ハッピー バースデー トゥ ユー」 260 00:20:48,079 --> 00:20:54,619 ♬「ハッピー バースデー ディア カスミ」 261 00:20:54,619 --> 00:20:58,957 ♬「ハッピー バースデー トゥ ユー」 262 00:20:58,957 --> 00:21:01,292 自分の部屋で やれば? 263 00:21:01,292 --> 00:21:03,962 暗いんだよ。 264 00:21:03,962 --> 00:21:10,135 何だかんだ言って 人のいる所に いたがるんだよな。 265 00:21:10,135 --> 00:21:14,472 ああ。 明日 雅男の誕生日だ。 266 00:21:14,472 --> 00:21:16,407 雅男って誰? 267 00:21:16,407 --> 00:21:18,977 ≪鷹子に ずっと プロポーズしてるやつ。 268 00:21:18,977 --> 00:21:23,848 ≪ああ…。 何? あいつ まだ諦めてないの? 269 00:21:23,848 --> 00:21:27,318 ≪自分の誕生日に 鷹子に プロポーズするって➡ 270 00:21:27,318 --> 00:21:31,156 決めてんだよ。 明日もするね きっと。 271 00:21:31,156 --> 00:21:35,927 ≪でも 鷹ちゃん ずっと断ってんだろ? 272 00:21:35,927 --> 00:21:38,429 ≪20回は下らない。 273 00:21:38,429 --> 00:21:44,429 20回? すげえ。 ライフワークだね。 274 00:21:46,171 --> 00:21:52,443 鷹子は このまま 結婚しない気かね? 275 00:21:52,443 --> 00:21:57,282 慣性の法則じゃないの? 何だよ? それ。 276 00:21:57,282 --> 00:22:00,952 ≪若い時 両親 亡くしたから➡ 277 00:22:00,952 --> 00:22:05,823 自分が ここを守らねばって 思ってんじゃないの? 278 00:22:05,823 --> 00:22:09,627 ≪かわいそうな子だね。 279 00:22:09,627 --> 00:22:21,806 ♬~ 280 00:22:21,806 --> 00:22:25,677 何が かわいそうよ。 281 00:22:25,677 --> 00:22:48,433 ♬~ 282 00:22:48,433 --> 00:22:53,104 「2006年 春田雅男と会う。➡ 283 00:22:53,104 --> 00:22:58,276 映画を観て キヨミ会館で ハンバーグ定食を食べる。➡ 284 00:22:58,276 --> 00:23:03,448 その後 喫茶マウンテンで プロポーズされるが 断る。➡ 285 00:23:03,448 --> 00:23:06,951 2007年 春田雅男と会う。➡ 286 00:23:06,951 --> 00:23:09,988 映画を観て キヨミ会館で➡ 287 00:23:09,988 --> 00:23:13,725 カニクリームコロッケ定食を食べる。➡ 288 00:23:13,725 --> 00:23:18,663 その後 喫茶マウンテンで プロポーズされるが 断る。➡ 289 00:23:18,663 --> 00:23:23,663 2008年 春田雅男と会う」。 290 00:23:25,803 --> 00:23:30,141 エビフライ定食か…。 291 00:23:30,141 --> 00:23:36,841 ず~っと 同じだ。 292 00:23:43,688 --> 00:23:47,425 えっ? 293 00:23:47,425 --> 00:23:50,261 涙? 294 00:23:50,261 --> 00:23:54,261 何で? え? 295 00:23:58,770 --> 00:24:01,439 更年期障害? 296 00:24:01,439 --> 00:24:04,739 え~。 やだぁ。 297 00:24:07,245 --> 00:24:11,949 えっと… えっと えっと えっと…。 298 00:24:11,949 --> 00:24:15,787 大豆食品が いいのよね。 299 00:24:15,787 --> 00:24:20,124 明日 豆乳 飲もう。 300 00:24:20,124 --> 00:24:46,751 ♬~ 301 00:24:46,751 --> 00:24:49,253 OK。 302 00:24:49,253 --> 00:24:53,758 え~! OKって…。 303 00:24:53,758 --> 00:24:56,260 OK牧場? 304 00:24:56,260 --> 00:25:04,602 ♬~ 305 00:25:04,602 --> 00:25:07,271 ウソつき。 306 00:25:07,271 --> 00:25:11,609 えっ? まさか 本人に聞いちゃったの? 307 00:25:11,609 --> 00:25:14,512 はぁ~。 何で 俺の青春➡ 308 00:25:14,512 --> 00:25:18,950 そっと咲かせておいて くれないのかなあ。 青春も何も➡ 309 00:25:18,950 --> 00:25:23,788 月美さんは お前とつきあった事は 一切ないって。 310 00:25:23,788 --> 00:25:26,691 えっ? 311 00:25:26,691 --> 00:25:29,293 今日で 俺の青春 死にました。 312 00:25:29,293 --> 00:25:32,897 早く やれよ。 はい。 313 00:25:32,897 --> 00:25:39,197 ♬~ 314 00:25:44,075 --> 00:25:47,111 (カスミ)うまいっすねえ。 315 00:25:47,111 --> 00:25:50,611 あっという間の60年。 316 00:25:52,417 --> 00:25:56,287 60年かあ…。 317 00:25:56,287 --> 00:26:00,287 60年ねえ…。 318 00:26:03,594 --> 00:26:06,497 味 変わってなかった? 319 00:26:06,497 --> 00:26:10,101 (雅男)えっ? いや 変わってなかったけど。 320 00:26:10,101 --> 00:26:12,437 カツレツだったからかなあ。 321 00:26:12,437 --> 00:26:16,307 デミグラスソースが濃く感じた。 322 00:26:16,307 --> 00:26:21,446 俺 20年 ずっと オムライスだけど いつもと変わんなかったよ。 323 00:26:21,446 --> 00:26:25,116 え? ずっと オムライスだっけ? 324 00:26:25,116 --> 00:26:27,952 何で? 理由はないよ。 325 00:26:27,952 --> 00:26:31,752 ただ 好きなだけ。 ふ~ん。 326 00:26:43,401 --> 00:26:48,072 大事な話 聞いてくれる? 327 00:26:48,072 --> 00:26:50,072 うん。 328 00:26:54,245 --> 00:26:58,115 俺…➡ 329 00:26:58,115 --> 00:27:01,915 鷹ちゃんと結婚するの 諦めた。 330 00:27:08,259 --> 00:27:10,595 え? 331 00:27:10,595 --> 00:27:14,095 別の人と結婚する事にしました。 332 00:27:17,468 --> 00:27:20,104 結婚するんだ。 333 00:27:20,104 --> 00:27:24,604 何か そうなっちゃって。 334 00:27:28,613 --> 00:27:33,313 それは…。 うん? 335 00:27:46,097 --> 00:27:48,566 おめでとうございます。 336 00:27:48,566 --> 00:27:52,403 ああ…。 337 00:27:52,403 --> 00:27:55,740 どんな人? えっ? 338 00:27:55,740 --> 00:27:59,410 いや もう 普通の女性。 339 00:27:59,410 --> 00:28:01,445 その辺に うじゃうじゃ いるような。 340 00:28:01,445 --> 00:28:06,284 フフフ…。 341 00:28:06,284 --> 00:28:10,421 ついては お願いがありまして。 はい? 342 00:28:10,421 --> 00:28:13,925 サプライズをしようかなと。 サプライズ? 343 00:28:13,925 --> 00:28:16,761 新居を買いました。 買ったんだ。 344 00:28:16,761 --> 00:28:19,797 マンションよ。 ちっちゃ~いやつ。 345 00:28:19,797 --> 00:28:24,268 でね 鷹ちゃん 家具 扱ってるじゃん? 346 00:28:24,268 --> 00:28:26,771 ああ 社員値引き? 347 00:28:26,771 --> 00:28:30,942 それもあるけど インテリアっていうの? 348 00:28:30,942 --> 00:28:35,212 鷹ちゃんのセンスで 家具とか カーテンとか➡ 349 00:28:35,212 --> 00:28:39,884 チョイスしてもらって こう うまく並べてもらって…。 350 00:28:39,884 --> 00:28:42,720 でね 結婚相手に➡ 351 00:28:42,720 --> 00:28:51,062 「ほら ここに住むんだよ」という そういうサプライズ? 352 00:28:51,062 --> 00:28:54,732 いや だって 相手の趣味とか…。 353 00:28:54,732 --> 00:28:57,068 ないの 趣味。 一切 ない人。 354 00:28:57,068 --> 00:29:01,405 いや でも ずっと そこに住む訳だし。 355 00:29:01,405 --> 00:29:05,576 鷹ちゃんのセンスで 鷹ちゃんが住みたいなって➡ 356 00:29:05,576 --> 00:29:07,912 部屋にしてもらえば 大オッケー。 357 00:29:07,912 --> 00:29:09,847 いや でも それじゃあ…。 358 00:29:09,847 --> 00:29:12,583 趣味ないくせに 人の持ってるものは➡ 359 00:29:12,583 --> 00:29:15,252 いいと思う人なの。 だから 絶対 喜ぶと思う。 360 00:29:15,252 --> 00:29:17,288 きゃーきゃー言うと思う。 361 00:29:17,288 --> 00:29:20,988 ハハハハハ…。 362 00:29:22,927 --> 00:29:25,596 あっ。 ちゃんと 報酬は払います。 363 00:29:25,596 --> 00:29:28,596 いや 私 素人だし。 364 00:29:35,406 --> 00:29:43,206 春田雅男 21回目の 最後の お願いです。 365 00:29:46,384 --> 00:29:48,419 ああ いや…。 366 00:29:48,419 --> 00:29:53,257 分かったから… 頭 お願い。 367 00:29:53,257 --> 00:30:10,557 ♬~ 368 00:30:17,248 --> 00:30:19,583 うわ~。 369 00:30:19,583 --> 00:30:22,920 いい眺め。 でしょ? 370 00:30:22,920 --> 00:30:25,220 それで決めたの。 371 00:30:29,427 --> 00:30:32,096 いいじゃない ここ。 372 00:30:32,096 --> 00:30:34,932 そう? ハハハハ…。 373 00:30:34,932 --> 00:30:39,732 もう あの… 好きにやっちゃって。 思う存分。 374 00:30:42,673 --> 00:30:44,642 予算は? 375 00:30:44,642 --> 00:30:47,511 んなもん ないよ。 376 00:30:47,511 --> 00:30:53,117 かっこいい。 そう? 377 00:30:53,117 --> 00:30:57,988 そっか。 ここに住むのか。 378 00:30:57,988 --> 00:31:00,488 いいなあ。 379 00:31:05,129 --> 00:31:07,829 まだ間に合うよ。 380 00:31:12,636 --> 00:31:14,636 俺と住む? 381 00:31:17,975 --> 00:31:21,645 よく言うわ。 幸せいっぱいの人が。 382 00:31:21,645 --> 00:31:25,983 えっ? 俺 幸せいっぱいなの? 383 00:31:25,983 --> 00:31:30,183 そうよ。 ここで 幸せになるんじゃない。 384 00:31:31,789 --> 00:31:37,261 そっか。 俺 幸せになんのか。 385 00:31:37,261 --> 00:31:41,561 うん。 そうよ。 386 00:31:53,277 --> 00:31:56,113 引いて。 387 00:31:56,113 --> 00:31:58,048 何ですか? これ。 388 00:31:58,048 --> 00:32:01,348 いいから 2人 引いてちょうだい。 389 00:32:09,627 --> 00:32:12,129 「コーヒー」。 390 00:32:12,129 --> 00:32:14,965 私は 「枕」。 391 00:32:14,965 --> 00:32:17,001 何これ? 392 00:32:17,001 --> 00:32:21,472 人生における ラッキーアイテム? 393 00:32:21,472 --> 00:32:24,308 ラッキーアイテム…。 394 00:32:24,308 --> 00:32:28,145 そういや 俺 今朝 コーヒー おごってもらったわ。 395 00:32:28,145 --> 00:32:30,181 誰に? 日出男さんに。 396 00:32:30,181 --> 00:32:35,753 日出男さん 朝から 若い女の人と いちゃいちゃしてたな。 397 00:32:35,753 --> 00:32:39,423 (愛子)えいっ。 ああ できた~! 上手。 398 00:32:39,423 --> 00:32:42,927 はい 持ってて。 はい。 ヒデリン マヨする~? 399 00:32:42,927 --> 00:32:44,862 マヨして~。 400 00:32:44,862 --> 00:32:48,098 (愛子)ジャ~ン! 401 00:32:48,098 --> 00:32:51,135 せ~の マヨマヨ。 402 00:32:51,135 --> 00:32:54,271 もっと マヨマヨ。 もっと マヨマヨ?➡ 403 00:32:54,271 --> 00:32:57,608 もっと マヨマヨ。 (日出男)もっともっと マヨマヨ。 404 00:32:57,608 --> 00:33:02,408 もっと マヨマヨ~。 頂きま~す。 405 00:33:10,621 --> 00:33:13,123 そろそろ帰ろうかな。 違うから。 違うから。 406 00:33:13,123 --> 00:33:15,159 そういうんじゃないから。 思ってるような事じゃないから。 407 00:33:15,159 --> 00:33:18,459 だから 誰にも… ねっ。 ねっ。 行こうかな。 もうそろそろ。 408 00:33:20,497 --> 00:33:23,801 お願い。 お願いね。 お願い。 409 00:33:23,801 --> 00:33:27,101 お願い。 お願い。 ねっ。 410 00:33:31,475 --> 00:33:34,275 ヒデリン 大丈夫? 411 00:33:36,247 --> 00:33:40,417 で 誰にも言わないって 約束したんですよね。 412 00:33:40,417 --> 00:33:42,353 おごってもらったのに➡ 413 00:33:42,353 --> 00:33:45,256 何で お前 そんなに べらべら しゃべるんだよ。 414 00:33:45,256 --> 00:33:47,291 だから ここだけの秘密ですよ。 415 00:33:47,291 --> 00:33:49,760 もう遅いよ。 416 00:33:49,760 --> 00:33:54,932 えっ? ばあさんは? 知らないよ。 俺は知らない。 417 00:33:54,932 --> 00:33:58,435 ばあさん? えっ? どこ行っちゃった? 418 00:33:58,435 --> 00:34:01,105 えっ? いやいやいや…。 419 00:34:01,105 --> 00:34:04,405 ちょっと。 ばあさん? 420 00:34:21,959 --> 00:34:24,461 (洋平)ごちそうさまです。 はい。 421 00:34:24,461 --> 00:34:28,332 (洋平)ケータイで。 え? 422 00:34:28,332 --> 00:34:32,569 カードやってないの。 現金だけ。 423 00:34:32,569 --> 00:34:37,408 持ってないや…。 現金 持ってないの? 424 00:34:37,408 --> 00:34:39,343 持ち歩かないから 俺。 425 00:34:39,343 --> 00:34:42,746 あんた 一円も持たずに 店に来たの? 426 00:34:42,746 --> 00:34:45,082 あの それ 私が払います。 427 00:34:45,082 --> 00:34:47,751 いや いいですよ。 いいの。 お願いします。 428 00:34:47,751 --> 00:34:50,051 いや でも…。 いいから。 429 00:34:52,423 --> 00:34:56,093 あの 俺 キャッシュカードも 持ってきてなくて。 430 00:34:56,093 --> 00:34:58,128 だから いいって言ってるじゃない。 431 00:34:58,128 --> 00:35:01,899 私のおごりだから。 でも おごってもらう理由ないし。 432 00:35:01,899 --> 00:35:04,199 理由は それ。 433 00:35:05,803 --> 00:35:08,105 四葉のクローバー 見つけたから➡ 434 00:35:08,105 --> 00:35:11,141 何か いい事あるかなって。 その お礼。 435 00:35:11,141 --> 00:35:14,341 パパまで ここで寝ないでよ。 ほら。 436 00:35:15,980 --> 00:35:18,615 おいおいおい。 何で消すんだよ。 見てたのに。 437 00:35:18,615 --> 00:35:21,118 寝てたじゃない。 寝てないよ。 438 00:35:21,118 --> 00:35:25,818 絶対 寝てた。 寝てないって。 439 00:35:27,992 --> 00:35:30,828 あれ? 誰と そば屋 行ってたの? 440 00:35:30,828 --> 00:35:33,828 ああ お姉ちゃんと 偶然 会って。 441 00:35:41,238 --> 00:35:47,745 今日ね 四葉のクローバー 見つけたんだよ。 442 00:35:47,745 --> 00:35:54,918 その人ね ちぃ姉ちゃんの好きな 天ぷらそば 食べてて➡ 443 00:35:54,918 --> 00:35:59,089 おつゆも残さず 全部 飲んで➡ 444 00:35:59,089 --> 00:36:03,761 エビの尻尾が 丼に張り付いてるの 見たら➡ 445 00:36:03,761 --> 00:36:07,097 何か たまんなくなっちゃって。 446 00:36:07,097 --> 00:36:12,903 この人とか 私は 生きてるのに➡ 447 00:36:12,903 --> 00:36:16,703 ちぃ姉ちゃんは 死んだんだなあって。 448 00:36:18,442 --> 00:36:22,742 (鈴の音) 449 00:36:28,786 --> 00:36:31,086 鷹子。 450 00:36:33,223 --> 00:36:36,727 大変だよ。 日出男さんが…。 451 00:36:36,727 --> 00:36:41,231 うん? あんた これ 何? 452 00:36:41,231 --> 00:36:45,402 家具のカタログ。 453 00:36:45,402 --> 00:36:49,740 もしかして 新居に入れるやつ? 454 00:36:49,740 --> 00:36:55,412 そう。 雅男さんが 全部 私にやれって。 455 00:36:55,412 --> 00:36:57,412 うわ~! 456 00:36:59,283 --> 00:37:01,283 OK牧場? 457 00:37:04,588 --> 00:37:09,093 うん… OK牧場だね。 458 00:37:09,093 --> 00:37:14,431 うわ~! うわ~! うわ~…。 459 00:37:14,431 --> 00:37:17,367 ちょっと聞いておくれ。 460 00:37:17,367 --> 00:37:20,304 あ~っ! お前もだ。 461 00:37:20,304 --> 00:37:22,773 何が? 462 00:37:22,773 --> 00:37:27,444 終わりじゃ。 あ~! 463 00:37:27,444 --> 00:37:32,416 全部 終わってしもうた~。 464 00:37:32,416 --> 00:37:34,916 ああ…。 465 00:37:36,720 --> 00:37:40,057 何か あったの? え? 何が? 466 00:37:40,057 --> 00:37:43,393 いや ばあちゃん お前もだって。 467 00:37:43,393 --> 00:37:45,393 何が? 468 00:37:47,231 --> 00:37:49,566 (カスミ)じゃあ 鷹子さん➡ 469 00:37:49,566 --> 00:37:55,072 21回目にして 結婚 承諾したって事ですか? 470 00:37:55,072 --> 00:37:58,909 楽しそうに 家具とか見ちゃってさ。 471 00:37:58,909 --> 00:38:02,579 ここ出ていくつもりなんだよ。 472 00:38:02,579 --> 00:38:05,482 日出男さんもですか? 473 00:38:05,482 --> 00:38:08,085 彼女がいるらしい。 474 00:38:08,085 --> 00:38:12,923 いずれ ここを 出ていくつもりなんだと思う…。 475 00:38:12,923 --> 00:38:16,760 (泣き声) 476 00:38:16,760 --> 00:38:21,098 誰も いなくなっちゃう じゃないですか。 477 00:38:21,098 --> 00:38:24,601 私も出ていくかなあ。 478 00:38:24,601 --> 00:38:28,472 私 一人っきりって事? そういう事? 479 00:38:28,472 --> 00:38:31,942 笑子さんなら やってけるんじゃないですか? 480 00:38:31,942 --> 00:38:36,142 よくも まあ そんな事を…。 481 00:38:44,054 --> 00:38:47,724 ちょっと! 何するんですか! 482 00:38:47,724 --> 00:38:51,061 ちょっと ティッシュを…。 483 00:38:51,061 --> 00:38:53,061 うわっ! 484 00:38:55,732 --> 00:38:58,032 何じゃ こりゃ! 485 00:39:00,070 --> 00:39:04,241 (日出男)確かに 自分の通帳から下ろしたお金だ。 486 00:39:04,241 --> 00:39:09,746 帯も ここの銀行のだし。 487 00:39:09,746 --> 00:39:12,649 だから 私のだって言ったのに➡ 488 00:39:12,649 --> 00:39:15,619 信じてくれなくて。 489 00:39:15,619 --> 00:39:20,390 だって… 突然 札束が ゴロンっつって。 490 00:39:20,390 --> 00:39:22,926 そりゃ まあ 普通じゃないよな。 491 00:39:22,926 --> 00:39:25,626 何で こんな大金…。 492 00:39:27,764 --> 00:39:33,464 お兄ちゃんが ギャンブルで 借金作って。 493 00:39:35,205 --> 00:39:37,708 親に泣きついてきて➡ 494 00:39:37,708 --> 00:39:40,544 でも 家のお金は 定期に入ってて➡ 495 00:39:40,544 --> 00:39:43,844 今 解約するのは 損だって 話になって。 496 00:39:45,415 --> 00:39:48,915 私の貯金を貸してくれって 言われて…。 497 00:39:51,188 --> 00:39:55,892 家のお金が損するなら その方がいいかなって思って➡ 498 00:39:55,892 --> 00:40:00,892 で 下ろしに行ったんだけど…。 499 00:40:02,566 --> 00:40:09,906 (カスミ)現金見たら 何か 納得できないっていうか。➡ 500 00:40:09,906 --> 00:40:12,743 子どもの時から 欲しいもの買わずに➡ 501 00:40:12,743 --> 00:40:16,079 ためてきた お金なのにって。➡ 502 00:40:16,079 --> 00:40:21,752 何か 私 利用されてるのかなって 思えてきて➡ 503 00:40:21,752 --> 00:40:27,924 そう思ったら 何もかも嫌になって➡ 504 00:40:27,924 --> 00:40:30,961 家を出ました。 505 00:40:30,961 --> 00:40:33,597 それも また…。 506 00:40:33,597 --> 00:40:39,102 じゃあ 家に何も言ってないの? 507 00:40:39,102 --> 00:40:41,605 それは まずいんじゃないの? 508 00:40:41,605 --> 00:40:46,943 とりあえず 親には 連絡先だけでも伝えときなさい。 509 00:40:46,943 --> 00:40:48,943 はい。 510 00:40:50,614 --> 00:40:52,814 はい。 511 00:40:54,785 --> 00:40:57,821 もう十分 洗ってるよ。 512 00:40:57,821 --> 00:41:00,521 あと もう一回。 513 00:41:03,126 --> 00:41:07,126 若い子は 神経質だねえ。 514 00:41:12,135 --> 00:41:15,639 (カスミ)お兄ちゃんの借金は? 515 00:41:15,639 --> 00:41:22,979 うん そう…。 解約したんだ。 516 00:41:22,979 --> 00:41:27,851 ごめんね。 517 00:41:27,851 --> 00:41:33,090 もう 泣かないでよ。➡ 518 00:41:33,090 --> 00:41:39,863 え? 何? 聞こえない。➡ 519 00:41:39,863 --> 00:41:45,268 生きてるだけでいい?➡ 520 00:41:45,268 --> 00:41:51,074 うん。 うん。➡ 521 00:41:51,074 --> 00:41:53,874 ごめん。 522 00:41:59,816 --> 00:42:02,285 富士山よ! 523 00:42:02,285 --> 00:42:07,157 お前に 頭をさげない女が ここに ひとり立っている。 524 00:42:07,157 --> 00:42:12,295 バーイ 林 芙美子。 525 00:42:12,295 --> 00:42:15,198 (日出男 愛子)メリークリスマス。 526 00:42:15,198 --> 00:42:17,498 開けていい? うん。 527 00:42:20,170 --> 00:42:22,470 何だろう? 528 00:42:24,307 --> 00:42:28,178 あ~ ありがとう。 529 00:42:28,178 --> 00:42:30,178 パパ? 530 00:42:32,916 --> 00:42:35,819 できちゃった。 531 00:42:35,819 --> 00:42:38,255 は? 532 00:42:38,255 --> 00:42:40,255 赤ちゃん。 533 00:42:41,925 --> 00:42:45,262 子どもって事? ごめんね。 534 00:42:45,262 --> 00:42:49,766 あっ いや… そうか できたのか。 535 00:42:49,766 --> 00:42:52,436 ほら 全然 喜んでないし。 536 00:42:52,436 --> 00:42:56,106 いやいやいや うれしいよ。 うれしいなあ。 537 00:42:56,106 --> 00:42:59,009 うん。 うれしい! 困るよね。 538 00:42:59,009 --> 00:43:02,446 いやいやいや 困らない。 全然 困ってないよ。 539 00:43:02,446 --> 00:43:04,781 私 一人で育てるから。 540 00:43:04,781 --> 00:43:08,618 いや… 何で? だって 嫌われたくないし! 541 00:43:08,618 --> 00:43:11,521 嫌いになる訳ないじゃない! 542 00:43:11,521 --> 00:43:14,491 認知しろとか お金くれとか言わない。 543 00:43:14,491 --> 00:43:17,294 ヒデリンの知らない所で産むから 安心して。 544 00:43:17,294 --> 00:43:19,229 いやいや いやいや… 何それ? 545 00:43:19,229 --> 00:43:24,167 でも… 名前だけ決めてくれないかな? 546 00:43:24,167 --> 00:43:26,970 名前? 駄目かな? 547 00:43:26,970 --> 00:43:29,473 駄目な事ないよ。 548 00:43:29,473 --> 00:43:34,473 そうか。 子どもか…。 549 00:43:39,749 --> 00:43:41,949 光太郎。 550 00:43:43,587 --> 00:43:47,424 こうたろう? うん。 551 00:43:47,424 --> 00:43:50,093 どんな字 書くの? 552 00:43:50,093 --> 00:43:52,793 光の太郎。 553 00:43:57,767 --> 00:44:01,271 う~っ! 何? 何? 554 00:44:01,271 --> 00:44:04,107 う~! 何? 555 00:44:04,107 --> 00:44:07,143 考えてくれてたんだ 名前。 556 00:44:07,143 --> 00:44:09,913 え? うん まあ… まあね。 557 00:44:09,913 --> 00:44:12,782 あ~! 愛ちゃん 愛ちゃん! 558 00:44:12,782 --> 00:44:16,119 産んでいいの? もちろんだよ。 559 00:44:16,119 --> 00:44:18,455 あ~! 愛ちゃん! 560 00:44:18,455 --> 00:44:23,155 (鈴の音) 561 00:44:27,130 --> 00:44:29,633 ナスミ。 562 00:44:29,633 --> 00:44:33,069 俺 子どもが できちゃったよ。 563 00:44:33,069 --> 00:44:35,972 どうしたらいい? 564 00:44:35,972 --> 00:44:42,412 愛ちゃんのお父さん 建設会社の社長でさ➡ 565 00:44:42,412 --> 00:44:46,249 そこ継がないかって言うんだよね。 566 00:44:46,249 --> 00:44:49,753 まあ そっちの方が 給料もいいし。 567 00:44:49,753 --> 00:44:54,424 ここだけの話 事務所 行くとさ➡ 568 00:44:54,424 --> 00:44:59,095 俺 若社長って呼ばれたり してんだよね。➡ 569 00:44:59,095 --> 00:45:02,966 そんな事 ここの家の人に言えなくてさ。 570 00:45:02,966 --> 00:45:06,770 み… 店は どうすんだよ! 571 00:45:06,770 --> 00:45:09,439 ばあちゃん? 572 00:45:09,439 --> 00:45:13,139 ううううう…。 573 00:45:27,791 --> 00:45:32,762 私は 店の事が 心配で心配で。 574 00:45:32,762 --> 00:45:36,600 店の事じゃなくて 自分の事じゃないの? 575 00:45:36,600 --> 00:45:40,437 老いていくのに 頼れる人が どんどん いなくなる。 576 00:45:40,437 --> 00:45:44,274 私は どうなっちゃうのかしら? …でしょ。➡ 577 00:45:44,274 --> 00:45:47,577 不安は 自分の中にあるものなの。 578 00:45:47,577 --> 00:45:52,415 ここは 受け入れて 耐え忍ぶしかないんじゃないの? 579 00:45:52,415 --> 00:45:55,919 (万助)日出男さんも 男だった って事ですね。 580 00:45:55,919 --> 00:45:57,919 (稙道)何だ? それ。 581 00:46:01,791 --> 00:46:06,930 こっちが男で こっちが女。 582 00:46:06,930 --> 00:46:09,766 で これを➡ 583 00:46:09,766 --> 00:46:13,266 こう絡ませて…。 584 00:46:17,273 --> 00:46:20,110 いくよ。➡ 585 00:46:20,110 --> 00:46:22,612 あっ あっ あっ…。 586 00:46:22,612 --> 00:46:26,783 すげえ! (万助)日出男さん 激しすぎる~。 587 00:46:26,783 --> 00:46:29,452 どれ。 俺も。 588 00:46:29,452 --> 00:46:33,223 笑子さん おはぎ…。 589 00:46:33,223 --> 00:46:38,395 笑子さん これ 店に出していいやつですか? 590 00:46:38,395 --> 00:46:41,731 (万助)あ~ん ミッチー 奥ゆかしい。 591 00:46:41,731 --> 00:46:44,731 やめろよ。 ミッチーって 俺の事じゃないか。 592 00:46:48,071 --> 00:46:51,408 あ~ん そこそこ。 593 00:46:51,408 --> 00:46:55,245 ミッチー。 奥ゆかしいんだから。 594 00:46:55,245 --> 00:46:59,245 あ~…。 はぁ~。 595 00:47:02,752 --> 00:47:05,752 寂しいです。 596 00:47:07,924 --> 00:47:09,924 笑子さん? 597 00:47:11,594 --> 00:47:14,094 失礼します。 598 00:47:20,303 --> 00:47:23,103 (カスミ)何じゃ こりゃ。 599 00:47:52,235 --> 00:47:54,904 あんた! ば… ばあちゃん! 600 00:47:54,904 --> 00:47:58,408 どこ行くつもりだよ! いや その… ちょっと。 601 00:47:58,408 --> 00:48:02,245 逃げる気だな。 そういう訳じゃ…。 602 00:48:02,245 --> 00:48:06,082 どこ行くんだよ! 子どもだって できたのにさ。 603 00:48:06,082 --> 00:48:08,118 声でかいよ! 604 00:48:08,118 --> 00:48:12,422 ばあちゃんこそ どこ行くつもりだよ。 605 00:48:12,422 --> 00:48:15,258 行くとこなんか ないよ。 606 00:48:15,258 --> 00:48:17,927 でも 荷物。 607 00:48:17,927 --> 00:48:21,627 とりあえず 荷物作って 出たけど…。 608 00:48:23,266 --> 00:48:27,137 どこにも 行くとこなんて ないんだよ~…。 609 00:48:27,137 --> 00:48:29,337 わ… 分かった。 610 00:48:32,075 --> 00:48:35,845 ばあちゃん。 肉まん。 611 00:48:35,845 --> 00:48:37,845 ありがと。 612 00:48:47,590 --> 00:48:50,426 何か 俺➡ 613 00:48:50,426 --> 00:48:54,926 このまま ずるずると 流れていって いいのかなって。 614 00:48:56,733 --> 00:49:03,072 ナスミに ついていって 今の店 手伝うようになって➡ 615 00:49:03,072 --> 00:49:09,579 ナスミが死んで でも そのまま ずるずる 家にいて➡ 616 00:49:09,579 --> 00:49:15,251 で 今度は 子どもが できたからって➡ 617 00:49:15,251 --> 00:49:22,759 また 人に言われるまま ずるずる生きていく訳でしょ。 618 00:49:22,759 --> 00:49:27,597 はぁ~。 これで いいのか? 俺は。 619 00:49:27,597 --> 00:49:29,933 いいじゃないか。 620 00:49:29,933 --> 00:49:33,433 居場所があるって事だろ。 621 00:49:35,738 --> 00:49:39,375 まあ そうだけど。 622 00:49:39,375 --> 00:49:43,546 私なんて このまま生きてても➡ 623 00:49:43,546 --> 00:49:46,746 みんなに 迷惑かけるだけなんだよ。 624 00:49:50,720 --> 00:49:54,057 何で そんな事ないって 言わないんだよ! 625 00:49:54,057 --> 00:49:59,729 いや ナスミに初めて会った時の事 思い出して。 626 00:49:59,729 --> 00:50:02,429 ナスミが どうしたんだよ。 627 00:50:05,902 --> 00:50:11,602 ナスミも 居場所が なかったのかなって。 628 00:50:22,452 --> 00:50:25,288 火 いいですか? あ はい。 629 00:50:25,288 --> 00:50:27,288 すいません。 630 00:50:31,594 --> 00:50:34,264 ありがとう。 何時まで? 631 00:50:34,264 --> 00:50:38,264 6時。 俺は 5時。 632 00:50:42,605 --> 00:50:49,479 東京ってさ 時間がない街だよね。 633 00:50:49,479 --> 00:50:54,784 そういうのが羨ましくて 田舎から出てきたんだけどさ➡ 634 00:50:54,784 --> 00:50:58,955 私は 年取ってるんだよね。 635 00:50:58,955 --> 00:51:01,755 周りは 全然変わんないのに。 636 00:51:05,295 --> 00:51:09,132 俺 いつまで続けんだろ。 637 00:51:09,132 --> 00:51:11,832 こんな生活。 フフフフ…。 638 00:51:15,305 --> 00:51:17,807 あ~! 639 00:51:17,807 --> 00:51:21,477 富士山 見てえ~! 640 00:51:21,477 --> 00:51:24,380 (日出男)富士山? 641 00:51:24,380 --> 00:51:27,150 いいよ 富士山は。 642 00:51:27,150 --> 00:51:30,053 私が生まれる前から ずっと あって➡ 643 00:51:30,053 --> 00:51:33,756 私が死んでも ずっと あるんだよ。 644 00:51:33,756 --> 00:51:37,093 私の人生なんかさ➡ 645 00:51:37,093 --> 00:51:41,597 その長い時間の中の ほんの一瞬なんだよね。 646 00:51:41,597 --> 00:51:44,934 へえ~。 647 00:51:44,934 --> 00:51:51,107 私ね 家出る時に 富士山の声 聞いたの。 648 00:51:51,107 --> 00:51:53,943 富士山の声? 649 00:51:53,943 --> 00:51:57,613 「私が 代わりに ここに いてあげる。➡ 650 00:51:57,613 --> 00:52:02,785 だから お前は どんどん 転がるように➡ 651 00:52:02,785 --> 00:52:05,285 変わっていけ」って。 652 00:52:10,293 --> 00:52:16,093 本当に 転がるように生きてたよなあ。 653 00:52:17,800 --> 00:52:23,139 ナスミは 何で 戻ってきたんだろうね。 654 00:52:23,139 --> 00:52:29,645 多分 病気の事 知って 戻ってきたんだと思う。 655 00:52:29,645 --> 00:52:33,145 転がるの 諦めたんだろうな。 656 00:52:46,429 --> 00:52:50,099 じゃあ これで。 あっ ありがとうございました。 657 00:52:50,099 --> 00:52:52,435 失礼します。 658 00:52:52,435 --> 00:52:55,235 どうも。 659 00:53:04,947 --> 00:53:10,753 ここで作ったものを ここに運んで…。 660 00:53:10,753 --> 00:53:12,688 洗濯物。 661 00:53:12,688 --> 00:53:16,659 よいしょ。 ここで干して…。 662 00:53:16,659 --> 00:53:19,459 ここで畳んで。 663 00:53:23,332 --> 00:53:28,171 ≪今日の夕飯 俺が作るよ。 ≪本当? 大丈夫?➡ 664 00:53:28,171 --> 00:53:30,807 この前さ 焼きそば パリッパリだったじゃん。 665 00:53:30,807 --> 00:53:33,242 ≪いや いいんだよ。 あれは 堅焼きそばなんだから。 666 00:53:33,242 --> 00:53:37,747 ≪何それ? ≪え~。 じゃあ いいよ。 667 00:53:37,747 --> 00:53:54,597 ♬~ 668 00:53:54,597 --> 00:53:56,632 (洋平)あっ すいません。 669 00:53:56,632 --> 00:53:59,769 あの… そば屋で。 670 00:53:59,769 --> 00:54:01,704 ああ! 671 00:54:01,704 --> 00:54:04,640 あ~ 弱った。 また 現金 持ってない。 672 00:54:04,640 --> 00:54:06,943 だから 気にしなくて いいって。 ねっ。 673 00:54:06,943 --> 00:54:10,813 あっ うちへ来てくれませんか? うち? 674 00:54:10,813 --> 00:54:14,117 あなた ここに 一人で暮らしてるの? 675 00:54:14,117 --> 00:54:16,052 (洋平)うん。 676 00:54:16,052 --> 00:54:18,752 あった。 677 00:54:20,456 --> 00:54:23,126 そば代。 あっ お釣り。 678 00:54:23,126 --> 00:54:25,628 いいよ。 何か飲む? 679 00:54:25,628 --> 00:54:28,297 いえ。 あの… すぐ帰るんで。 680 00:54:28,297 --> 00:54:32,735 あなた 何してる人ですか? 681 00:54:32,735 --> 00:54:35,935 ああ… 投資家? 682 00:54:41,410 --> 00:54:44,247 何か 得した気分。 683 00:54:44,247 --> 00:54:46,582 自分のお金なのに? 684 00:54:46,582 --> 00:54:50,419 じゃあ。 一緒に旅しませんか? 685 00:54:50,419 --> 00:54:52,455 何で? あなたとなら➡ 686 00:54:52,455 --> 00:54:55,255 一緒に 旅行しても 苦じゃないだろうなって。 687 00:54:59,095 --> 00:55:03,766 普通 会って間もなくの人に そんな事 言わないわよ。 688 00:55:03,766 --> 00:55:07,270 俺が行きたいのはね エベレストが目の前に見えるホテル。 689 00:55:07,270 --> 00:55:10,173 登らなくても ホテルの窓から見えるの エベレストが。 690 00:55:10,173 --> 00:55:13,142 うわ~。 そんな所にいたら➡ 691 00:55:13,142 --> 00:55:17,613 昨日の事 くよくよ考えたりとか しないのかしら。 692 00:55:17,613 --> 00:55:21,450 明日の事を 心配したりする必要もない。 693 00:55:21,450 --> 00:55:24,787 いいわね そういうの。 694 00:55:24,787 --> 00:55:27,787 実は 俺 吸血鬼なの。 695 00:55:29,625 --> 00:55:33,396 欲しくないですか? 永遠の命。 696 00:55:33,396 --> 00:55:37,233 そんな事 本当にあったら…。 697 00:55:37,233 --> 00:55:39,569 うわっ…。 698 00:55:39,569 --> 00:55:44,069 何? うん? 首筋 かもうかなって。 699 00:55:46,742 --> 00:55:50,613 いやいやいや アハハハ…。 700 00:55:50,613 --> 00:55:53,082 ちょっと待って。 701 00:55:53,082 --> 00:55:56,752 大丈夫。 俺 初心者じゃないから。 702 00:55:56,752 --> 00:56:00,590 そういう事じゃなくて。 痛くないようにするから。 703 00:56:00,590 --> 00:56:03,259 えっ えっ…。 704 00:56:03,259 --> 00:56:05,259 うわっ! 705 00:56:07,430 --> 00:56:11,230 いらないの? 永遠の命だよ。 706 00:56:13,102 --> 00:56:17,607 もし あなたが 本当に吸血鬼だったとしても➡ 707 00:56:17,607 --> 00:56:21,477 そんなもん… いらないわよ。 708 00:56:21,477 --> 00:56:24,947 何も いらない人なんだね。 709 00:56:24,947 --> 00:56:27,617 そんな事ない。 手放したくないもの➡ 710 00:56:27,617 --> 00:56:30,453 いっぱいあるわよ。 何? 711 00:56:30,453 --> 00:56:35,725 (月美)例えば… 子どもが お風呂から上がったのを➡ 712 00:56:35,725 --> 00:56:39,395 逃げるのを捕まえて バスタオルでくるむのとか。 713 00:56:39,395 --> 00:56:41,330 パパの中指。 714 00:56:41,330 --> 00:56:43,899 昔 バスケットやって 突き指して➡ 715 00:56:43,899 --> 00:56:46,402 まっすぐに ならなくなっちゃった指。 716 00:56:46,402 --> 00:56:48,904 パパの定期入れに ずっと入ってた➡ 717 00:56:48,904 --> 00:56:53,704 小さく小さく折り畳んだ レシート。 718 00:56:58,247 --> 00:57:03,247 私と 初めて行ったファミレスの レシートだった。 719 00:57:07,590 --> 00:57:14,263 私の実家 富士山の目の前にあるの。 720 00:57:14,263 --> 00:57:17,600 そこに住んでても➡ 721 00:57:17,600 --> 00:57:22,772 昨日の事 くよくよ考えたり➡ 722 00:57:22,772 --> 00:57:30,472 明日の事を考えて 面倒くさいなって思ったりした。 723 00:57:33,049 --> 00:57:37,553 エベレストの見える場所に行っても…➡ 724 00:57:37,553 --> 00:57:42,058 多分…➡ 725 00:57:42,058 --> 00:57:45,358 同じなんじゃないかな。 726 00:57:48,931 --> 00:57:52,231 ああ 私 帰るね。 727 00:57:54,070 --> 00:57:56,270 ウソじゃないよ。 728 00:57:59,742 --> 00:58:03,442 永遠の命が もらえるんだよ。 729 00:58:07,416 --> 00:58:09,916 後悔するよ。 730 00:58:16,125 --> 00:58:20,763 そうかもね。 731 00:58:20,763 --> 00:58:24,934 でも 私は…。 732 00:58:24,934 --> 00:58:27,970 フフフッ。 733 00:58:27,970 --> 00:58:32,742 みんなと 限られた時間の中を 生きていくわ。 734 00:58:32,742 --> 00:58:53,963 ♬~ 735 00:58:53,963 --> 00:58:57,233 ママ! 736 00:58:57,233 --> 00:58:59,433 お帰り~。 737 00:59:04,907 --> 00:59:07,243 あっ 四葉のクローバー。 738 00:59:07,243 --> 00:59:10,279 そうなんですよ。 店長の こだわりで。 739 00:59:10,279 --> 00:59:13,115 毎日 見てるのに 全然 気が付かなかった。 740 00:59:13,115 --> 00:59:15,951 そうそうそう。 誰も見てないっつうの。 741 00:59:15,951 --> 00:59:17,953 四葉のクローバー。 742 00:59:17,953 --> 00:59:20,653 こんな所にもあったのね。 743 00:59:24,593 --> 00:59:30,466 もしもし もしもし。 ちょっと助けてもらえませんか。 744 00:59:30,466 --> 00:59:32,401 人間? 745 00:59:32,401 --> 00:59:34,401 さあ…。 746 00:59:43,078 --> 00:59:48,217 私は 世界初の介護ロボットです。 747 00:59:48,217 --> 00:59:50,252 ロ… ロボットなの? 748 00:59:50,252 --> 00:59:54,390 あんた 介護してくれるの? 749 00:59:54,390 --> 00:59:59,895 違います。 世界初の 介護してもらうロボットです。 750 00:59:59,895 --> 01:00:03,566 あ~ してもらう方? 751 01:00:03,566 --> 01:00:07,403 配送中に 車から落ちてしまいました。 752 01:00:07,403 --> 01:00:12,741 すみませんが 電話して スタッフを呼んでもらえませんか? 753 01:00:12,741 --> 01:00:15,077 いいけど…。 754 01:00:15,077 --> 01:00:22,751 首の所に連絡先 貼ってますから そこに電話して下さい。 755 01:00:22,751 --> 01:00:25,551 あっ 本当だ。 756 01:00:34,763 --> 01:00:41,937 (日出男)もしもし あの… お宅のロボット的なものが…。 757 01:00:41,937 --> 01:00:51,280 ♬~ 758 01:00:51,280 --> 01:00:53,949 もしもし もしもし。 759 01:00:53,949 --> 01:00:58,120 首を ちょっと ギュッとしてもらえませんか? 760 01:00:58,120 --> 01:01:01,957 ギュッとして 死なない? 761 01:01:01,957 --> 01:01:04,860 ロボットなので 死にません。 762 01:01:04,860 --> 01:01:08,660 思い切って ギュッとやって下さい。 763 01:01:15,804 --> 01:01:19,675 ひ と ご ろ し~。 764 01:01:19,675 --> 01:01:23,145 冗談ですよ。 765 01:01:23,145 --> 01:01:26,945 ああ 回る回る。 ありがとう。 766 01:01:34,256 --> 01:01:39,595 あんた 介護してもらうだけのロボットなの? 767 01:01:39,595 --> 01:01:41,530 そうよ。 768 01:01:41,530 --> 01:01:45,768 それじゃあ 人に迷惑かけるだけじゃないの。 769 01:01:45,768 --> 01:01:51,440 私は 人に迷惑をかける事だけの ために 作られたロボットです。 770 01:01:51,440 --> 01:01:55,311 意味は 作った人に聞いて下さい。 771 01:01:55,311 --> 01:02:00,449 じゃあ 私が 年取って 人に迷惑かけるのも➡ 772 01:02:00,449 --> 01:02:04,286 そんなふうに 誰かが作ったって事かい。 773 01:02:04,286 --> 01:02:08,791 そうね。 神様が そんなふうに 作ったんじゃないかしら。 774 01:02:08,791 --> 01:02:11,827 きっと 意味があるのよ。 775 01:02:11,827 --> 01:02:15,464 何もできなくなって 人に迷惑かけるのに➡ 776 01:02:15,464 --> 01:02:18,367 意味なんて あるのかい。 777 01:02:18,367 --> 01:02:23,973 意味があろうが なかろうが 既に 私たちは ここにいる。 778 01:02:23,973 --> 01:02:27,673 その事の方が 重要なんじゃないかしら。 779 01:02:46,095 --> 01:02:48,764 (日出男)連絡取れましたよ。➡ 780 01:02:48,764 --> 01:02:51,667 迎えに来てくれるって。 781 01:02:51,667 --> 01:02:54,667 ああ よかった。 782 01:02:58,107 --> 01:03:00,776 ばあちゃん どうしたの? 783 01:03:00,776 --> 01:03:06,576 私 ここにいて いいのかね。 784 01:03:08,283 --> 01:03:11,483 っていうか もう いるし。 785 01:03:21,463 --> 01:03:23,966 ありがとうございました。 786 01:03:23,966 --> 01:03:41,083 ♬~ 787 01:03:41,083 --> 01:03:45,954 ばあちゃん 俺たちも 帰ろっか。 788 01:03:45,954 --> 01:04:02,271 ♬~ 789 01:04:02,271 --> 01:04:07,109 店 閉めようかね。 790 01:04:07,109 --> 01:04:09,445 え? 791 01:04:09,445 --> 01:04:13,615 みんなの重荷に なるばっかりだしさ。 792 01:04:13,615 --> 01:04:15,651 ばあちゃん…。 793 01:04:15,651 --> 01:04:20,389 みんな 恨んでると思うよ。 794 01:04:20,389 --> 01:04:25,327 店 やってるから ごはんだって バラバラだし➡ 795 01:04:25,327 --> 01:04:29,631 みんなで 温泉だって 行けなかったし➡ 796 01:04:29,631 --> 01:04:34,831 家族らしい事 何一つ やれなかったからね。 797 01:04:36,405 --> 01:04:39,074 そんな事ないよ。 798 01:04:39,074 --> 01:04:46,749 みんな 店潰したくなくて 一生懸命だったんじゃないの? 799 01:04:46,749 --> 01:04:50,252 そうかね。 800 01:04:50,252 --> 01:04:54,923 ナスミが 東京から戻ってきたのも➡ 801 01:04:54,923 --> 01:04:57,960 鷹ちゃんが結婚しないのも➡ 802 01:04:57,960 --> 01:05:03,632 月美ちゃんが 家出ても 手伝いに来てくれるのも➡ 803 01:05:03,632 --> 01:05:08,132 あの店が無くなってしまうのが 嫌だからだよ。 804 01:05:12,775 --> 01:05:16,278 俺だって 困るよ。 805 01:05:16,278 --> 01:05:19,948 何で? 806 01:05:19,948 --> 01:05:23,285 あの店が無くなったら➡ 807 01:05:23,285 --> 01:05:28,791 全部 ウソになっちゃうじゃない。 808 01:05:28,791 --> 01:05:32,761 泣いたり笑ったりした事。 809 01:05:32,761 --> 01:05:36,899 ナスミに会った事。 810 01:05:36,899 --> 01:05:43,572 そんな事 いずれ忘れてしまって➡ 811 01:05:43,572 --> 01:05:48,443 全部 ウソに なっちゃうんじゃないかな。 812 01:05:48,443 --> 01:06:08,096 ♬~ 813 01:06:08,096 --> 01:06:12,267 ばあちゃん。 うん? 814 01:06:12,267 --> 01:06:14,767 俺 結婚するわ。 815 01:06:17,139 --> 01:06:19,441 それがいい。 816 01:06:19,441 --> 01:06:24,112 でさ 今の家に住み続ける。 817 01:06:24,112 --> 01:06:26,448 え? 818 01:06:26,448 --> 01:06:30,953 愛ちゃんと 俺と 光太郎と。 819 01:06:30,953 --> 01:06:34,223 光太郎? 820 01:06:34,223 --> 01:06:39,895 生まれてくる子ども。 ああ~。 821 01:06:39,895 --> 01:06:44,695 ばあちゃんの面倒は 俺が見るから。 822 01:06:46,401 --> 01:06:53,101 店も 今までどおり ばあちゃんに 店番してもらう。 823 01:06:55,410 --> 01:07:00,410 一緒に 転がり続けよう。 824 01:07:23,272 --> 01:07:26,072 あっ… うっ。 825 01:07:31,947 --> 01:07:34,147 う~。 826 01:08:15,257 --> 01:08:43,719 ♬~ 827 01:08:43,719 --> 01:08:46,621 お帰りなさい。 ただいま。 828 01:08:46,621 --> 01:08:51,226 どうかしたんですか? えっ 何が? 829 01:08:51,226 --> 01:08:54,129 いや 顔が疲れてますよ。 830 01:08:54,129 --> 01:08:59,568 そう? やあね。 年取ると駄目ね。 831 01:08:59,568 --> 01:09:02,904 鷹子さん。 ん? 832 01:09:02,904 --> 01:09:07,576 この家には ルールがあるんですよ。 833 01:09:07,576 --> 01:09:10,245 え? 834 01:09:10,245 --> 01:09:13,582 大丈夫じゃない時は➡ 835 01:09:13,582 --> 01:09:16,782 大丈夫じゃないって言う。 836 01:09:19,087 --> 01:09:21,787 そうだったわね。 837 01:09:24,893 --> 01:09:28,096 鷹子さん? 838 01:09:28,096 --> 01:09:51,296 ♬~ 839 01:09:54,556 --> 01:10:03,065 ♬「Broken heart 最後のジェラシー」 840 01:10:03,065 --> 01:10:13,575 ♬「そっと ベッドの下に 片方捨てた」 841 01:10:13,575 --> 01:10:19,275 ♬「Ah… 真珠のピアス」 842 01:10:21,750 --> 01:10:25,420 私の知ってるお姉ちゃんは➡ 843 01:10:25,420 --> 01:10:29,220 富士山みたいに 堂々としてた。 844 01:10:31,760 --> 01:10:34,262 ナスミ? 845 01:10:34,262 --> 01:10:38,767 お母さんが死んだ時は お母さんになって➡ 846 01:10:38,767 --> 01:10:43,605 お父さんが死んだ時は お父さんになって➡ 847 01:10:43,605 --> 01:10:50,105 私が死んだあとも ずっと 一人で頑張ってきた。 848 01:10:53,615 --> 01:10:56,651 私が 東京に行くって言った時も➡ 849 01:10:56,651 --> 01:11:00,388 「私が ここにいてあげるから➡ 850 01:11:00,388 --> 01:11:05,227 ナスミは どんどん 転がっていけ」って➡ 851 01:11:05,227 --> 01:11:08,027 そう言ったよね。 852 01:11:17,305 --> 01:11:21,810 今度は 私が言う番だね。 853 01:11:21,810 --> 01:11:27,682 私が ここにいてあげるから だから➡ 854 01:11:27,682 --> 01:11:32,754 お姉ちゃん…。 855 01:11:32,754 --> 01:11:36,925 どんどん転がっていけ。 856 01:11:36,925 --> 01:12:05,620 ♬~ 857 01:12:05,620 --> 01:12:10,125 何 捜してるんですか? 懐中電灯。 858 01:12:10,125 --> 01:12:13,461 ああ… あっ。 859 01:12:13,461 --> 01:12:15,397 はい。 860 01:12:15,397 --> 01:12:17,597 ありがとう。 861 01:12:19,968 --> 01:12:24,806 今から出ていくんですか? もう暗いですよ。 862 01:12:24,806 --> 01:12:28,310 カスミちゃん。 はい。 863 01:12:28,310 --> 01:12:32,747 私… 大丈夫じゃないんだ。 864 01:12:32,747 --> 01:12:36,251 えっ? よどんでんの。 865 01:12:36,251 --> 01:12:41,089 無理して ずっと 同じ所に いすぎて➡ 866 01:12:41,089 --> 01:12:43,992 よどんじゃったみたい。 867 01:12:43,992 --> 01:12:45,992 じゃあ。 868 01:12:48,430 --> 01:12:51,266 鷹子さん? 869 01:12:51,266 --> 01:13:08,266 ♬~ 870 01:13:11,286 --> 01:13:13,955 あれ? 871 01:13:13,955 --> 01:13:16,655 おっかしいなあ。 872 01:13:18,293 --> 01:13:20,228 えっ? あ~! 873 01:13:20,228 --> 01:13:24,466 ご… ごめん。 ごめん! 874 01:13:24,466 --> 01:13:27,666 俺。 雅男。 875 01:13:29,971 --> 01:13:33,408 雅男さん? 驚いた? 876 01:13:33,408 --> 01:13:36,745 驚いたよね。 ごめんね。 877 01:13:36,745 --> 01:13:40,415 私…。 878 01:13:40,415 --> 01:13:47,289 捜してるの… これ? 879 01:13:47,289 --> 01:13:49,924 うん。 880 01:13:49,924 --> 01:13:53,428 やっぱり。 881 01:13:53,428 --> 01:13:58,300 ありがとう。 もしかして それ…➡ 882 01:13:58,300 --> 01:14:00,800 わざと落とした。 883 01:14:02,604 --> 01:14:04,639 …って事はないよな。 いくらなんでも。 884 01:14:04,639 --> 01:14:10,278 いやいや 忘れて。 俺の勝手な妄想だから。 885 01:14:10,278 --> 01:14:14,115 どこ? どこ? 鷹…。 (転ぶ音) 886 01:14:14,115 --> 01:14:16,115 鷹子さん? 887 01:14:17,986 --> 01:14:22,786 ごめん。 わざと落とした。 888 01:14:24,626 --> 01:14:27,529 そうなの? そうなの! 889 01:14:27,529 --> 01:14:30,965 えっ? 何で? 890 01:14:30,965 --> 01:14:33,568 本当に 俺が思ってるような事なの? 891 01:14:33,568 --> 01:14:37,238 そう。 雅男さんが考えてるような事! 892 01:14:37,238 --> 01:14:42,410 アハハ! ウソ! そんな事あんの? 893 01:14:42,410 --> 01:14:46,247 えっ… それって 嫉妬って事? 894 01:14:46,247 --> 01:14:49,150 こんな むさい男に嫉妬した? 895 01:14:49,150 --> 01:14:53,421 そう 嫉妬した。 私 ここに来る度に➡ 896 01:14:53,421 --> 01:14:57,292 何で 私じゃないんだろうって 思い続けた。 897 01:14:57,292 --> 01:15:00,929 雅男さんと暮らす人が➡ 898 01:15:00,929 --> 01:15:04,729 ものすごく羨ましかった。 899 01:15:10,939 --> 01:15:13,139 結婚しよう。 900 01:15:15,443 --> 01:15:17,946 え? 901 01:15:17,946 --> 01:15:22,283 結婚して ここで暮らそう。 902 01:15:22,283 --> 01:15:26,621 でも… もう決めた人がいるって。 903 01:15:26,621 --> 01:15:29,124 あれ ウソ。 えっ? 904 01:15:29,124 --> 01:15:34,562 さすがに もう 最後のプロポーズにしようと思って➡ 905 01:15:34,562 --> 01:15:39,762 イチかバチか 全財産かけてみようと思ったの。 906 01:15:44,272 --> 01:15:49,110 断られたら その時は➡ 907 01:15:49,110 --> 01:15:53,248 鷹子さんの選んだ家具の中で➡ 908 01:15:53,248 --> 01:15:56,548 俺一人で暮らしていこうって。 909 01:15:59,053 --> 01:16:02,590 あっ 俺 気持ち悪い? 910 01:16:02,590 --> 01:16:07,790 いい年した おっさんが 気持ち悪い事 言ってる? 911 01:16:10,932 --> 01:16:16,738 まだ プロポーズしてくれる つもりだったんだ。 912 01:16:16,738 --> 01:16:19,441 うん する! 913 01:16:19,441 --> 01:16:22,277 っていうか 俺 さっき しなかった? 914 01:16:22,277 --> 01:16:24,779 結婚しようって。 915 01:16:24,779 --> 01:16:28,779 うん したね。 916 01:16:33,388 --> 01:16:35,888 ここ来て。 917 01:16:49,237 --> 01:16:51,937 返事 聞こうか。 918 01:16:59,581 --> 01:17:02,281 私…。 919 01:17:04,452 --> 01:17:07,452 ここで幸せになりたい。 920 01:17:09,591 --> 01:17:13,928 うん。 なろう。 921 01:17:13,928 --> 01:17:17,428 幸せになろう。 922 01:17:27,108 --> 01:17:30,908 俺も ここにいて いいんだよね? 923 01:17:38,753 --> 01:17:43,224 いなきゃ 意味ないじゃない。 924 01:17:43,224 --> 01:17:48,524 そうか。 そうだよね。 925 01:17:50,398 --> 01:17:53,434 よかった。 926 01:17:53,434 --> 01:18:01,910 ♬~ 927 01:18:01,910 --> 01:18:06,247 アハハハハ! ただいま! ただいま。 928 01:18:06,247 --> 01:18:08,583 2人 一緒だったんですか。 929 01:18:08,583 --> 01:18:12,921 アハハハハ! ちょっと めでたい事があってさ。 930 01:18:12,921 --> 01:18:14,956 その辺で飲んできちゃった。 931 01:18:14,956 --> 01:18:18,593 その辺にしては 荷物多くないですか? 932 01:18:18,593 --> 01:18:22,096 酔ってません? ☎ 933 01:18:22,096 --> 01:18:24,132 はい 富士ファミリーです。 934 01:18:24,132 --> 01:18:27,435 いいね。 「はい 富士ファミリーです」。 935 01:18:27,435 --> 01:18:30,104 あっ 鷹子さん? 936 01:18:30,104 --> 01:18:32,874 分かりました。 じゃあ。 937 01:18:32,874 --> 01:18:36,744 鷹子 何だって? 今日 外泊するそうです。 938 01:18:36,744 --> 01:18:39,047 (2人)え~! 939 01:18:39,047 --> 01:18:41,382 そんなに驚く事ですか? 940 01:18:41,382 --> 01:18:45,253 いや だって 一度もないよな 外泊。 941 01:18:45,253 --> 01:18:51,392 へえ~ 外泊…。 フフフフ。 外泊だって。 942 01:18:51,392 --> 01:19:29,931 ♬~ 943 01:19:29,931 --> 01:19:33,201 光太郎君でしゅか? 944 01:19:33,201 --> 01:19:39,201 は~い。 パパでしゅよ~。 945 01:19:42,710 --> 01:19:47,048 やっぱり お父さんの方がいいかな? 946 01:19:47,048 --> 01:19:52,553 は~い。 お父しゃんでしゅよ~。 947 01:19:52,553 --> 01:19:55,056 お父しゃん。 948 01:19:55,056 --> 01:19:59,894 いい。 お父しゃん いい。 独創的。 949 01:19:59,894 --> 01:20:04,565 は~い。 お父しゃんでしゅよ~。 950 01:20:04,565 --> 01:20:09,265 お父しゃんですよ。 フフフフ…。 951 01:20:11,072 --> 01:20:14,072 頂きます。 頂きます。 952 01:20:15,743 --> 01:20:20,581 揚げもん 好きだよね。 揚げもん 大好き。 953 01:20:20,581 --> 01:20:24,452 あっ ちょっと待って。 先に 野菜から。 954 01:20:24,452 --> 01:20:26,752 あっ 先にね。 955 01:20:31,225 --> 01:20:34,525 うまい。 フフフフ…。 956 01:21:04,125 --> 01:21:07,161 すっげえ。 957 01:21:07,161 --> 01:21:10,461 すっげえな これ。 958 01:21:13,468 --> 01:21:19,807 (一同) ♬「ハッピー バースデー ディア カスミちゃん」 959 01:21:19,807 --> 01:21:23,678 ♬「ハッピー バースデー トゥ ユー」 960 01:21:23,678 --> 01:21:25,878 おめでとう。 おめでとう。 961 01:21:29,150 --> 01:21:31,486 (笑い声) 962 01:21:31,486 --> 01:21:35,089 何か すいません。 [スピーカ] 963 01:21:35,089 --> 01:21:37,089 食べよう 食べよう。 964 01:21:47,668 --> 01:21:50,968 もう いいのに。 965 01:21:55,476 --> 01:21:58,613 おい。 神様が戻られたぞ。 966 01:21:58,613 --> 01:22:01,282 ウソ。 ほら ここに➡ 967 01:22:01,282 --> 01:22:03,482 「タダイマ」って。 なっ。 968 01:22:06,788 --> 01:22:10,291 神様 お帰りなさい。 969 01:22:10,291 --> 01:22:12,291 忙しくなるぞ。 970 01:22:15,463 --> 01:22:17,498 行っちゃった。 971 01:22:17,498 --> 01:22:23,198 参ったな。 あれ 俺がこぼした コーヒーの跡なんだけどな。 972 01:22:24,972 --> 01:22:27,272 まあ いっか。 973 01:22:29,811 --> 01:22:32,713 (日出男) 最後尾 こちらですんでね お並び下さい。 974 01:22:32,713 --> 01:22:34,649 2つで…。 975 01:22:34,649 --> 01:22:37,084 (日出男)ありがとうございました。 976 01:22:37,084 --> 01:22:40,384 どうもありがとう。 バイバ~イ。 977 01:22:41,956 --> 01:22:44,759 大体 均等にね。 ちょっと大きくないかな? 978 01:22:44,759 --> 01:22:48,429 だんだん大きくなってきてるん じゃないかな。 979 01:22:48,429 --> 01:22:52,429 (カスミ)次の分 まだですか? これ 持ってって。 980 01:22:54,101 --> 01:22:56,901 持ってきます。 気を付けて。 981 01:22:59,907 --> 01:23:02,443 あれっ。 あっ ちょっと。 982 01:23:02,443 --> 01:23:05,479 商品に手つけたら どうすんだよ。 983 01:23:05,479 --> 01:23:07,779 (雅男)おなか すいちゃって。 984 01:23:11,786 --> 01:23:16,457 私 家の事とか 何も やってこなかったから➡ 985 01:23:16,457 --> 01:23:20,294 亡くなった ナスミさんみたいには いかないですよね。 986 01:23:20,294 --> 01:23:23,331 ナスミなんて あんなの➡ 987 01:23:23,331 --> 01:23:27,131 何もできない その辺の 柄の悪い小娘だよ。 988 01:23:30,805 --> 01:23:32,773 あ~ いやいやいや…。 989 01:23:32,773 --> 01:23:37,578 気のいい子だったねえ。 990 01:23:37,578 --> 01:23:40,615 人の事を心配するような。 991 01:23:40,615 --> 01:23:42,750 へえ~。 992 01:23:42,750 --> 01:23:48,256 でも うまくできるかなあ。 家の事とか 店の事とか。 993 01:23:48,256 --> 01:23:50,591 そんなもん できなくたって いいよ。 994 01:23:50,591 --> 01:23:53,094 えっ いいんですか? 995 01:23:53,094 --> 01:23:56,964 機嫌よく暮らしてくれたら それでいい。 996 01:23:56,964 --> 01:24:00,835 本当に それだけで いいんですか? 997 01:24:00,835 --> 01:24:07,275 それが 75年生きてきた私の結論だね。 998 01:24:07,275 --> 01:24:10,575 75歳なんですか? 999 01:24:45,579 --> 01:24:48,079 カスミちゃん。 1000 01:24:50,751 --> 01:24:55,256 これが うちの正月なの。 1001 01:24:55,256 --> 01:25:00,456 カスミちゃんも もっと寝てていいからね。 1002 01:25:15,576 --> 01:25:17,576 (カップが割れる音) あっ。 1003 01:25:22,350 --> 01:25:25,650 すいません。 起こしちゃいました? 1004 01:25:27,621 --> 01:25:30,958 これ 使いな。 1005 01:25:30,958 --> 01:25:35,958 ナスミさんのじゃないですか。 いいんですか? 1006 01:25:51,278 --> 01:25:55,282 私 ここにいても いいんですか? 1007 01:25:55,282 --> 01:25:59,282 …っていうか もう いるし。 1008 01:26:03,424 --> 01:26:05,459 ですね。 1009 01:26:05,459 --> 01:26:11,759 ♬~ 1010 01:26:15,036 --> 01:26:31,118 ♬~ 1011 01:26:31,118 --> 01:26:34,088 あっ 明けまして おめでとうございます。 1012 01:26:34,088 --> 01:26:36,090 どうしよ。 何か食べる? 腹減ったなあ。 1013 01:26:36,090 --> 01:26:38,790 家にね ハンバーグの準備はしてあるんだ。 1014 01:26:40,561 --> 01:26:45,066 ばあちゃん ほら 寝るのか 甘酒飲むのか どっちかにして。 1015 01:26:45,066 --> 01:26:48,766 ビショビショになってる ほら。 大丈夫? 1016 01:26:53,774 --> 01:27:11,759 ♬~ 1017 01:27:11,759 --> 01:27:14,261 あった。 1018 01:27:14,261 --> 01:27:21,435 ハハハハハ…! 1019 01:27:21,435 --> 01:27:23,935 バカだ。 1020 01:27:26,307 --> 01:27:28,309 (日出男)それじゃ お願いします。 1021 01:27:28,309 --> 01:27:32,079 はい みんな 笑って。 1022 01:27:32,079 --> 01:27:35,950 はい チーズ。 1023 01:27:35,950 --> 01:27:43,450 ♬~ 1024 01:27:47,061 --> 01:27:52,233 あ~ 寝ちゃった。 1025 01:27:52,233 --> 01:27:54,233 ん? 1026 01:27:55,903 --> 01:27:57,838 ヒデリン。 1027 01:27:57,838 --> 01:28:00,038 おやすみ。 1028 01:28:04,078 --> 01:28:06,078 ん? 1029 01:28:09,250 --> 01:28:13,921 女の子だったら どうしよう…。 1030 01:28:13,921 --> 01:28:18,721 こうた… こ…。 1031 01:28:21,095 --> 01:28:23,095 まあ いっか。