1 00:00:39,204 --> 00:00:41,204 (エンジン音) 2 00:00:44,809 --> 00:00:46,478 ブンブン! 3 00:00:46,478 --> 00:00:50,178 6限の課題やった? 教えないよ。 あっ わかった わかった。 4 00:00:53,518 --> 00:01:05,830 ♬~ 5 00:01:05,830 --> 00:01:08,300 (鬼塚英吉) どうも 地球の果てから来ました➡ 6 00:01:08,300 --> 00:01:11,670 ビーバーイーツで~す。 7 00:01:11,670 --> 00:01:13,572 (勝野)富士山田先生 来ましたよ。 8 00:01:13,572 --> 00:01:16,107 (富士山田剛司) あっ 随分と早かったね。 9 00:01:16,107 --> 00:01:19,110 富士山田? あっ 注文者 本人 本人。 10 00:01:19,110 --> 00:01:21,479 あっ。 いや さすがのスピードだよ➡ 11 00:01:21,479 --> 00:01:24,382 助かるね。 あっ さてはベテランさんだな? 12 00:01:24,382 --> 00:01:26,451 また頼むよ。 13 00:01:26,451 --> 00:01:29,421 あっ! (綾原美結)痛っ! 14 00:01:29,421 --> 00:01:31,823 痛っ!危ねぇな。 危ねぇって。 15 00:01:31,823 --> 00:01:34,626 はぁ? ぶつかってますけど。 あっ すいません。 16 00:01:34,626 --> 00:01:37,796 ちゃんと周り見てください! あっ すいません。 17 00:01:37,796 --> 00:01:39,564 (カメラ) 18 00:01:39,564 --> 00:01:41,499 ヤッベ。 マジか。 19 00:01:41,499 --> 00:01:43,268 おい ちょちょ ちょ… お前ら。 20 00:01:43,268 --> 00:01:45,904 これ マジかっけぇっすね。 これ すごいよね。 21 00:01:45,904 --> 00:01:47,572 ヤバい。 めっちゃかっこいい これ。 22 00:01:47,572 --> 00:01:52,177 (通知音) はいはい はいはい。 23 00:01:52,177 --> 00:01:55,947 あぁ? コーヒー1杯? 24 00:01:55,947 --> 00:02:02,053 はっ コーヒーぐらい自分じゃ 買えないのかね ほんとに もう。 25 00:02:02,053 --> 00:02:04,053 ブンブン! 26 00:02:10,362 --> 00:02:12,062 ちょ…。 27 00:02:14,366 --> 00:02:18,436 何だよ あいつら ほんとに。 28 00:02:18,436 --> 00:02:21,439 ビーバーイーツで~す。 29 00:02:21,439 --> 00:02:23,808 ここ 置いときますからね。 30 00:02:23,808 --> 00:02:25,508 (菊池)久しぶり。 31 00:02:28,613 --> 00:02:31,216 菊池か! 鬼塚先生。 32 00:02:31,216 --> 00:02:34,686 おっ 久しぶりだな。 33 00:02:34,686 --> 00:02:37,222 お前 こんなとこで 働いてんのか? お前。 34 00:02:37,222 --> 00:02:41,126 えっ? 捜したよ。➡ 35 00:02:41,126 --> 00:02:45,530 30の高校をクビになった 伝説の教師。 36 00:02:45,530 --> 00:02:49,701 ふっ それほどでも。 37 00:02:49,701 --> 00:02:52,270 生徒のためとはいえ➡ 38 00:02:52,270 --> 00:02:55,106 あれだけ学校でいろいろ問題 起こしたら うわさになってさ。 39 00:02:55,106 --> 00:02:57,542 最近じゃ どこも採用してくれないでしょ? 40 00:02:57,542 --> 00:02:59,711 何だ お前 久しぶりに会ったら随分辛口だな。 41 00:02:59,711 --> 00:03:01,980 ははははっ。 42 00:03:01,980 --> 00:03:04,316 もう教師やりたくないの? 43 00:03:04,316 --> 00:03:07,686 ん? 何とかしてあげよっか。 44 00:03:07,686 --> 00:03:14,392 ♬~ 45 00:03:14,392 --> 00:03:17,929 そんなことできんの? ん? 46 00:03:17,929 --> 00:03:20,665 (菊池)私立相徳学院。➡ 47 00:03:20,665 --> 00:03:23,968 この学校に うちから 不正な金が流れてるって➡ 48 00:03:23,968 --> 00:03:26,304 黒いうわさがあってさ。 49 00:03:26,304 --> 00:03:32,410 先生 ちょっと潜入してさ 探ってきてくれないかな。 50 00:03:32,410 --> 00:03:36,081 ちっ。 何だ そんなことか。 51 00:03:36,081 --> 00:03:38,981 悪ぃがな 俺は 全くそういうの興味ねぇんだよ。 52 00:03:42,887 --> 00:03:44,887 それだけじゃない。 53 00:03:47,826 --> 00:03:50,862 (菊池)今からお店に入るけど 絶対目開けんなよ。 54 00:03:50,862 --> 00:03:52,530 ≪(菊池)はい こっち こっち。 ≪うん。 55 00:03:52,530 --> 00:03:54,199 ≪(菊池)はい。 56 00:03:54,199 --> 00:03:55,867 開けんなよ。 うん。 57 00:03:55,867 --> 00:03:59,437 まだ開けんなよ まだだよ。 まだかよ お前。 58 00:03:59,437 --> 00:04:02,440 はい まだまだ こっちですよ。 59 00:04:02,440 --> 00:04:05,510 はい。 はい どうぞ。 うん。 60 00:04:05,510 --> 00:04:07,879 いや あっち。 61 00:04:07,879 --> 00:04:12,851 えっ! (マサル)覚えてる? 覚えてる? 62 00:04:12,851 --> 00:04:14,519 村井。 えっ? 63 00:04:14,519 --> 00:04:16,187 マサル。 (村井)おいおい おいおい。 64 00:04:16,187 --> 00:04:18,356 (マサル)逆 逆。 うそだよ。 65 00:04:18,356 --> 00:04:20,756 ちょちょ ちょ…。 66 00:04:23,328 --> 00:04:25,296 ノボ~ル? のぼるだよ。 67 00:04:25,296 --> 00:04:27,996 (菊池)イエス。 うわ。 68 00:04:31,236 --> 00:04:34,239 お前 随分でかくなったな。 69 00:04:34,239 --> 00:04:36,040 (のぼる) 先生も お元気そうで良かった。 70 00:04:36,040 --> 00:04:37,709 今 何やってんだ? 71 00:04:37,709 --> 00:04:39,811 一応 スクールカウンセラー。 72 00:04:39,811 --> 00:04:42,680 スクールカウンセラー? (村井)まあまあ まあ 座って。➡ 73 00:04:42,680 --> 00:04:44,349 マサル コーヒー。 (マサル)あっ OK。 74 00:04:44,349 --> 00:04:46,217 (のぼる)高校時代 先生に助けてもらったから。 75 00:04:46,217 --> 00:04:48,753 うん。 (のぼる)その恩返しって感じで➡ 76 00:04:48,753 --> 00:04:51,689 いろんな学校回って 生徒と先生の相談乗ってる。 77 00:04:51,689 --> 00:04:54,692 うん。 立派になってな お前らは。 78 00:04:54,692 --> 00:04:57,061 26年もたてばね。 79 00:04:57,061 --> 00:05:01,466 あっ 26年か おっ ちょこちょこ会ってたのか? 80 00:05:01,466 --> 00:05:03,168 うん。 (村井)うん。 81 00:05:03,168 --> 00:05:05,570 店始めたんだったら連絡くれよ。 82 00:05:05,570 --> 00:05:08,473 いや あちこち飛び回ってるって 聞いたから。 83 00:05:08,473 --> 00:05:10,375 (マサル)あちこち飛び回って 首飛ばされっていうのも➡ 84 00:05:10,375 --> 00:05:12,210 聞いてたから。 うるせぇ。 85 00:05:12,210 --> 00:05:17,515 (マサル)うわ 怖っ 懐かしい。 (村井)ははははっ。 86 00:05:17,515 --> 00:05:19,684 先生➡ 87 00:05:19,684 --> 00:05:21,920 依田ケンジ君 覚えてる? 88 00:05:21,920 --> 00:05:23,822 あっ ケンジ。 あいつ何やってんだ? 89 00:05:23,822 --> 00:05:28,126 (のぼる)教師だよ。 教師? あいつが? 90 00:05:28,126 --> 00:05:30,826 (のぼる)でも今 入院してる。 91 00:05:34,466 --> 00:05:36,501 何かあったのか? 92 00:05:36,501 --> 00:05:40,605 ケンジ君 去年から 相徳学院で働いてたんだ。➡ 93 00:05:40,605 --> 00:05:45,176 でも3カ月前に炎上騒ぎに遭って。 94 00:05:45,176 --> 00:05:46,845 炎上騒ぎ? 95 00:05:46,845 --> 00:05:49,147 (マサル)あいつが受け持ってた 野球部で生徒が倒れたんだ。 96 00:05:49,147 --> 00:05:51,182 それで あいつの指導法が悪いって たたかれてさ。 97 00:05:51,182 --> 00:05:54,185 (村井)あいつが声を張り上げてる 動画が撮られてたんだ。 98 00:05:54,185 --> 00:05:57,922 それがネット上で拡散されて。 (マサル)これ。 99 00:05:57,922 --> 00:06:00,258 (ケンジ)お前 ダッシュの意味 わかってねぇんだろうが! 100 00:06:00,258 --> 00:06:02,627 (ケンジ)おい 死ぬ気で走れよ! 101 00:06:02,627 --> 00:06:04,562 (ケンジ) ほら 仲間が走ってんだろうが➡ 102 00:06:04,562 --> 00:06:07,932 お前らも見てんじゃねぇ ほら! 行けよ! 103 00:06:07,932 --> 00:06:09,834 (ケンジ) 死ぬ気で走れ つってんだよ! 104 00:06:09,834 --> 00:06:12,270 それでケンジは何やってんだ? 105 00:06:12,270 --> 00:06:14,138 (のぼる) 生徒にも親にも謝罪はして➡ 106 00:06:14,138 --> 00:06:18,209 許してもらえたって。 でも許されなかったんだ。 107 00:06:18,209 --> 00:06:21,646 生徒も親も許してんだろ? 誰が許さねぇんだよ。 108 00:06:21,646 --> 00:06:24,315 世間だよ。 世間? 109 00:06:24,315 --> 00:06:25,984 (マサル) ありえないほどの ひぼう中傷が➡ 110 00:06:25,984 --> 00:06:28,486 あいつのとこにいって。 それで あいつ けっこう参っちゃって。 111 00:06:28,486 --> 00:06:30,154 で のぼるのとこにな。 112 00:06:30,154 --> 00:06:32,957 何とか ケアしようとしてたんだけど➡ 113 00:06:32,957 --> 00:06:35,393 1週間前 カウンセリングの帰り道で➡ 114 00:06:35,393 --> 00:06:38,329 交通事故に遭って。 115 00:06:38,329 --> 00:06:41,733 (マサル)あいつ 確かに昔は 俺たちと悪いことやってたけど➡ 116 00:06:41,733 --> 00:06:45,637 それでも教師になって 一生懸命 頑張ってたんだよ。 117 00:06:45,637 --> 00:06:49,340 まあ 不正な金といい ケンジのことといい➡ 118 00:06:49,340 --> 00:06:52,644 その相徳っていう学校は いろいろあんだな。 119 00:06:52,644 --> 00:07:00,044 ♬~ 120 00:07:01,653 --> 00:07:03,353 先生。 121 00:07:07,125 --> 00:07:09,127 ♬「POISON」 122 00:07:09,127 --> 00:07:29,147 ♬~ 123 00:07:29,147 --> 00:07:36,187 ♬~ 124 00:07:36,187 --> 00:07:39,757 ♬ いつまでも信じていたい 125 00:07:39,757 --> 00:07:43,061 ♬ 最後まで思い続けたい 126 00:07:43,061 --> 00:07:47,561 ♬ 自分は生きる意味があるはずと 127 00:07:49,901 --> 00:07:53,371 ♬ 冷めた目で笑いかけてる 128 00:07:53,371 --> 00:07:56,774 ♬ 魂を侵された奴 129 00:07:56,774 --> 00:08:01,212 ♬ 涙を流す痛みはあるのかい? 130 00:08:01,212 --> 00:08:06,217 ♬~ 131 00:08:06,217 --> 00:08:12,857 ♬ 言いたい事も言えない こんな世の中じゃ POISON 132 00:08:12,857 --> 00:08:19,697 ♬ 俺は俺をだますことなく 生きてゆく OH OH 133 00:08:19,697 --> 00:08:23,201 ♬ まっすぐ向き合う現実に 134 00:08:23,201 --> 00:08:26,371 ♬ 誇りを持つために 135 00:08:26,371 --> 00:08:30,908 ♬ 戦う事も必要なのさ 136 00:08:30,908 --> 00:08:44,908 ♬~ 137 00:08:47,525 --> 00:08:50,228 どうも! 138 00:08:50,228 --> 00:08:52,263 (勝野)富士山田先生 またビーバー頼みました? 139 00:08:52,263 --> 00:08:54,332 いや 私じゃないが。 140 00:08:54,332 --> 00:08:58,569 今日から 一教師としてお世話になる➡ 141 00:08:58,569 --> 00:09:01,769 鬼塚英吉です。 142 00:09:03,608 --> 00:09:06,678 教師? えっ き… 君が? 143 00:09:06,678 --> 00:09:09,313 依田先生の代わりの? はい。 144 00:09:09,313 --> 00:09:11,282 鬼塚。 145 00:09:11,282 --> 00:09:14,018 おう。 146 00:09:14,018 --> 00:09:19,657 鬼塚先生。 はっ 先生ね。 147 00:09:19,657 --> 00:09:23,394 あなたには 3年1組の副担任として➡ 148 00:09:23,394 --> 00:09:27,899 同じ日本史教師である綾原先生の サポートをしていただきます。 149 00:09:27,899 --> 00:09:30,368 どうも。 ちっ。 150 00:09:30,368 --> 00:09:34,405 しかし まあ 改めて➡ 151 00:09:34,405 --> 00:09:38,142 あなたの 経歴を見させてもらいましたが➡ 152 00:09:38,142 --> 00:09:40,144 はっ ちっ。 153 00:09:40,144 --> 00:09:45,183 君のような人間が たとえ臨時とはいえ➡ 154 00:09:45,183 --> 00:09:48,519 よく うちに 入ることができたもんだと➡ 155 00:09:48,519 --> 00:09:51,155 不思議でならない。 156 00:09:51,155 --> 00:09:53,791 くれぐれも いや➡ 157 00:09:53,791 --> 00:09:58,863 絶対に 問題は起こさないでください。 158 00:09:58,863 --> 00:10:01,199 ただでさえ最近 問題続きで➡ 159 00:10:01,199 --> 00:10:05,203 いっそ おはらいにでも 行こうかと思ってたぐらいだよ。 160 00:10:05,203 --> 00:10:07,605 我が校のモットーは…。 (三ノ輪)富士山田先生➡ 161 00:10:07,605 --> 00:10:10,341 市川さんがお見えです。 あぁ~ あっ はいはい はい…。 162 00:10:10,341 --> 00:10:13,811 はいはい はい… ははっ。 お待ちしておりました。 163 00:10:13,811 --> 00:10:17,281 (市川)どうも。 ほら 君も頭を下げんか。 164 00:10:17,281 --> 00:10:20,284 こちらは以前 我が校の理事をしていらして➡ 165 00:10:20,284 --> 00:10:24,584 最近では都議会議員も 務めていらっしゃった市川さんだ。 166 00:10:29,994 --> 00:10:32,530 あぁ~ すいません 指導が行き届いてなくて。 167 00:10:32,530 --> 00:10:35,566 今日から臨時教員として 働くことになった…。 168 00:10:35,566 --> 00:10:38,302 鬼塚英吉です。 169 00:10:38,302 --> 00:10:39,971 (市川)市川です よろしく。 170 00:10:39,971 --> 00:10:42,340 ポケットから手を出せ! (市川)あぁ…。 171 00:10:42,340 --> 00:10:44,842 今日は芸術コースの お打ち合わせでしたよね。 172 00:10:44,842 --> 00:10:46,511 (市川) ええ 三ノ輪先生とこれから。 173 00:10:46,511 --> 00:10:48,179 ええ どうぞ お座りください。 174 00:10:48,179 --> 00:10:50,248 芸術コースなんてあるんすね。 175 00:10:50,248 --> 00:10:53,351 来年 新校舎に新設されるんです。 ふ~ん。 176 00:10:53,351 --> 00:10:55,720 (市川) まあ 学校の勉強が苦手でも➡ 177 00:10:55,720 --> 00:10:58,523 芸術に興味のある子供たちは 大勢います。 178 00:10:58,523 --> 00:11:00,525 ええ。 (市川)その子たちに伸び伸びと…。 179 00:11:00,525 --> 00:11:02,193 うん。 (市川)その才能を➡ 180 00:11:02,193 --> 00:11:04,162 伸ばせる教育をね 受けてもらいたいんです。 181 00:11:04,162 --> 00:11:06,497 いや おっしゃるとおりでございます。 182 00:11:06,497 --> 00:11:08,566 ん? 183 00:11:08,566 --> 00:11:11,936 ちょ いや お気になさらずに。 もう…。 184 00:11:11,936 --> 00:11:15,573 是非とも次の衆院選には ねぇ 市川さんも…。 185 00:11:15,573 --> 00:11:19,073 立ってください。 国政に進出していただいて。 186 00:11:26,050 --> 00:11:28,019 あの。 187 00:11:28,019 --> 00:11:29,954 あの! えっ? 188 00:11:29,954 --> 00:11:34,826 今から生徒に説明するので ここで待っててくださいね。 189 00:11:34,826 --> 00:11:39,130 ≪(戸の開閉音) 190 00:11:39,130 --> 00:11:40,832 皆さん。 (川口)はい。 191 00:11:40,832 --> 00:11:44,532 皆さん 今日は ちょっと皆さん…。 192 00:11:46,237 --> 00:11:48,237 (ざわめき) 193 00:11:51,309 --> 00:11:55,213 (詩) オー マイ ゴッド かっこいい。 194 00:11:55,213 --> 00:11:59,517 今日から臨時で このクラスの 副担任を務めてくださいます➡ 195 00:11:59,517 --> 00:12:01,185 鬼塚先生です。 196 00:12:01,185 --> 00:12:09,527 ♬~ 197 00:12:09,527 --> 00:12:13,327 鬼塚先生 鬼塚先生。 198 00:12:17,268 --> 00:12:23,774 えぇ~ 今日から お前らの副担任になる➡ 199 00:12:23,774 --> 00:12:25,874 鬼塚英吉だ。 200 00:12:27,545 --> 00:12:30,548 ははははっ。 ははははっ。 201 00:12:30,548 --> 00:12:33,217 こんなに 大きく書く必要あります? 202 00:12:33,217 --> 00:12:34,886 あっ ちょちょ… 先生。 チョーク消す時間➡ 203 00:12:34,886 --> 00:12:37,321 もったいないです。 (今西)ふざけんなよ。 204 00:12:37,321 --> 00:12:39,390 (勝野)先生からは逃げられないぞ。 ≫ドン! 205 00:12:39,390 --> 00:12:42,393 (勝野)柔道やってたからな。 (今西)触んなよ! 206 00:12:42,393 --> 00:12:46,430 どうした? おい。 おい 今西 今西。➡ 207 00:12:46,430 --> 00:12:50,001 戻っとけ おい。 (今西)何で俺だけなんだよ! 208 00:12:50,001 --> 00:12:54,101 ≪裁ノカ笑ちゃん? ≪えっ 見たい 行こ。 209 00:12:55,973 --> 00:13:00,378 あっ ちょっと。 ちょっと皆さん! 210 00:13:00,378 --> 00:13:04,278 ホームルーム中です 騒がない! 211 00:13:06,050 --> 00:13:08,619 ≪ほら 席に戻る 席戻って。 212 00:13:08,619 --> 00:13:10,288 ≫(戸の開閉音) 213 00:13:10,288 --> 00:13:12,823 (勝野)あっ 富士山田先生 お待たせいたしました。 214 00:13:12,823 --> 00:13:16,494 ご両親は 納得していただけたのかね? 215 00:13:16,494 --> 00:13:19,030 (勝野)はい しっかりと言質を取りました。 216 00:13:19,030 --> 00:13:23,901 結構。 まあ しかたありません。 217 00:13:23,901 --> 00:13:30,608 この学校の品位は 守らないといけないので。 218 00:13:30,608 --> 00:13:34,045 何があったんだ? 219 00:13:34,045 --> 00:13:37,982 理事会に報告しておきます。 今西君。 220 00:13:37,982 --> 00:13:41,319 また裁ノカ笑です。 221 00:13:41,319 --> 00:13:44,488 サイノカワラ? 222 00:13:44,488 --> 00:13:48,125 告発系や暴露系といわれる インフルエンサーです。 223 00:13:48,125 --> 00:13:50,661 フォロワーが 200万人近くもいて➡ 224 00:13:50,661 --> 00:13:54,061 有名人も一般人も関係なく 炎上させるんです。 225 00:14:03,007 --> 00:14:05,207 (勝野)これが さっきアップされたやつです。 226 00:14:20,992 --> 00:14:22,660 あっ。 いいぞ。 227 00:14:22,660 --> 00:14:24,662 ≫熱っ熱っ。 ≫おい よけんなよ。 228 00:14:24,662 --> 00:14:27,198 いけいけ いけいけ。 うっ…。 229 00:14:27,198 --> 00:14:29,767 もっと当てろよ ほら。 何やってんだよ おい。 230 00:14:29,767 --> 00:14:31,567 いけ 燃やせ 燃やせ。 231 00:14:37,842 --> 00:14:40,111 これが公開されるやいなやですよ。 232 00:14:40,111 --> 00:14:41,779 おたくは どういう教育をしてるんだと➡ 233 00:14:41,779 --> 00:14:43,781 ばんばん 抗議の電話がかかってきまして。 234 00:14:43,781 --> 00:14:46,117 理事会と富士山田教頭の 協議の結果➡ 235 00:14:46,117 --> 00:14:48,917 今西は退学処分に なると思います。 236 00:14:51,022 --> 00:14:52,690 こんなことで? 237 00:14:52,690 --> 00:14:55,826 (勝野)こんなことで? 何言ってるんですか 大ごとですよ。 238 00:14:55,826 --> 00:14:57,795 もう 40万も拡散されてるんです。 239 00:14:57,795 --> 00:15:00,331 ≫勝野先生 また保護者の方からお電話が。 240 00:15:00,331 --> 00:15:02,500 (勝野)また? ≫状況説明 お願いできますか? 241 00:15:02,500 --> 00:15:05,102 (勝野)はい。 あっ もしもし。 242 00:15:05,102 --> 00:15:07,872 で 誰なんだ? その裁ノカ笑? 243 00:15:07,872 --> 00:15:10,441 (すずか)正体は不明です。 244 00:15:10,441 --> 00:15:15,513 市川さん。 すいません 聞こえてしまって。 245 00:15:15,513 --> 00:15:17,413 裁ノカ笑 知ってんのか? 246 00:15:19,617 --> 00:15:24,221 この学校の生徒も先生も みんな知ってると思います。➡ 247 00:15:24,221 --> 00:15:27,324 みんな恐れてますから。 248 00:15:27,324 --> 00:15:29,226 何がそんな怖いんだね。 249 00:15:29,226 --> 00:15:31,662 (すずか) どんなネタでも さらされた人は➡ 250 00:15:31,662 --> 00:15:34,598 あらゆることを 詮索されて拡散されます。➡ 251 00:15:34,598 --> 00:15:37,401 今まで何人も この学校の生徒や先生が➡ 252 00:15:37,401 --> 00:15:39,570 さらされてきました。 253 00:15:39,570 --> 00:15:42,473 依田ケンジもそうなのか? 254 00:15:42,473 --> 00:15:45,810 (すずか)はい。 依田先生 ご存じなんですか? 255 00:15:45,810 --> 00:15:48,813 俺の生徒だ。 依田先生が? 256 00:15:48,813 --> 00:15:51,515 ん? 信じらんない。 257 00:15:51,515 --> 00:15:56,320 何で ここの生徒や教師が狙われんだ? 258 00:15:56,320 --> 00:15:57,988 この学校の中に➡ 259 00:15:57,988 --> 00:16:02,460 裁ノカ笑がいるんじゃないかって いわれてます。 260 00:16:02,460 --> 00:16:06,497 だから みんな 少しのミスも しないように生活してるんです。 261 00:16:06,497 --> 00:16:09,333 何だ それ。 私はいいと思ってます。 262 00:16:09,333 --> 00:16:12,703 そのおかげで校内の問題は かなり減りましたから。 263 00:16:12,703 --> 00:16:15,739 学校は本来 勉強を教わる場所ですから。 264 00:16:15,739 --> 00:16:19,510 教師は勉強を教え 生徒は受験に備え学ぶ。 265 00:16:19,510 --> 00:16:21,879 それができていれば。 266 00:16:21,879 --> 00:16:24,982 それ 本気で言ってんのか? 267 00:16:24,982 --> 00:16:27,418 えっ? 268 00:16:27,418 --> 00:16:30,988 学校っていうのは 仲間作って ばかやるとこだ。 269 00:16:30,988 --> 00:16:34,458 はぁ? それで何を得ますか? 270 00:16:34,458 --> 00:16:36,527 そんな 無駄な時間は必要ありません。 271 00:16:36,527 --> 00:16:39,463 あのな その無駄に思える時間が➡ 272 00:16:39,463 --> 00:16:41,866 無駄じゃないことだって あるんだよ。 273 00:16:41,866 --> 00:16:43,901 そんなのはきれい事です! 274 00:16:43,901 --> 00:16:46,036 それが 青春だとでも言いたいんですか? 275 00:16:46,036 --> 00:16:49,240 熱い感じ? 古いです! 276 00:16:49,240 --> 00:16:51,709 うっ…。 277 00:16:51,709 --> 00:16:53,377 落ち着いて 落ち着いて➡ 278 00:16:53,377 --> 00:16:56,877 俺は大人になったんだよ。 落ち着いて。 279 00:17:43,861 --> 00:17:46,463 ♬~ (広瀬)≪きょうは平日 私はお休みいただきます≫ 280 00:17:46,463 --> 00:17:48,465 ≪昼からビールもいただきます≫ 281 00:17:48,465 --> 00:17:50,634 せっかくですから! 282 00:17:50,634 --> 00:17:52,834 (泡の音) 283 00:17:54,505 --> 00:17:56,774 これぞ大人 (浅野)ようこそ <「ザ・プレミアム・モルツ」> かんぱーい! 284 00:17:58,809 --> 00:18:00,811 ♬~ (香取)<天然水と 果実で> 285 00:18:00,811 --> 00:18:02,813 きりっと生まれた 286 00:18:02,813 --> 00:18:04,815 <サントリー「きりっと果実」> 287 00:18:04,815 --> 00:18:07,751 <欲しかったものだけで出来ている> 288 00:18:07,751 --> 00:18:09,753 今日の ビタミン完了!! 289 00:18:09,753 --> 00:18:11,755 いいことしか ないじゃ~ん!! 290 00:18:45,222 --> 00:18:47,758 誰かに聞いてみっかな➡ 291 00:18:47,758 --> 00:18:51,658 お前が裁ノカ笑だなって。 292 00:18:53,797 --> 00:18:56,133 はぁ~。 293 00:18:56,133 --> 00:18:59,470 あっ 早く帰れ。 ん? 294 00:18:59,470 --> 00:19:01,138 う~ん? 295 00:19:01,138 --> 00:19:08,445 ♬~ 296 00:19:08,445 --> 00:19:12,449 ヒュー ヒュヒュー… 297 00:19:12,449 --> 00:19:30,200 ♬~ 298 00:19:30,200 --> 00:19:32,303 あっ あぁ… ふふっ。 299 00:19:32,303 --> 00:19:34,872 どうして こう 次々と問題ばかり。 300 00:19:34,872 --> 00:19:37,207 あぁ… ふふっ➡ 301 00:19:37,207 --> 00:19:43,180 おまけに変な臨時教師まで来て。 あぁ… はははっ。 302 00:19:43,180 --> 00:19:46,817 気苦労が絶えないですね でも➡ 303 00:19:46,817 --> 00:19:51,722 空いた校長の椅子に 座るためですもんね? 304 00:19:51,722 --> 00:19:54,658 頑張ってくださいね。 三ノ輪先生。 305 00:19:54,658 --> 00:19:56,994 は~い。 う~ん! 306 00:19:56,994 --> 00:19:59,763 反対側のお耳は? う~ん お願い。 307 00:19:59,763 --> 00:20:01,665 あぁ~ ははっ。 308 00:20:01,665 --> 00:20:07,171 ♬~ 309 00:20:07,171 --> 00:20:12,471 あっ… ありゃりゃ はぁ~。 310 00:20:24,254 --> 00:20:30,661 (祐一)ぶらついてる暇があったら 働いて家に金入れろ。➡ 311 00:20:30,661 --> 00:20:34,631 お前に いくら使ったと思ってる。 312 00:20:34,631 --> 00:20:37,431 全部無駄にしやがって! 313 00:20:39,937 --> 00:20:41,605 問題起こすくらいなら➡ 314 00:20:41,605 --> 00:20:43,741 その前に死んでくれよな。 315 00:20:43,741 --> 00:20:54,952 ♬~ 316 00:20:54,952 --> 00:20:57,988 ≪おい! いつまで待たせんだよ ばばあ! 317 00:20:57,988 --> 00:21:00,124 ≪(佐由美)すいません。 汚ぇ面しやがってよ。 318 00:21:00,124 --> 00:21:01,892 すいません。 何だよ。 319 00:21:01,892 --> 00:21:06,764 すいません すいませんでした。 殺すぞ。 320 00:21:06,764 --> 00:21:10,868 (佐由美)あっ おかえり。 ごめんね 今日お父さんも遅くなるって。 321 00:21:10,868 --> 00:21:12,868 晩ご飯作っておいたから。 322 00:21:14,905 --> 00:21:17,074 (佐由美) OKです 通してください。 323 00:21:17,074 --> 00:21:26,650 ♬~ 324 00:21:26,650 --> 00:21:29,353 (市川) しっかりと支援をしていく。➡ 325 00:21:29,353 --> 00:21:35,153 若い世代にも子育て世代にも しっかりと支援をしていく。 326 00:21:37,728 --> 00:21:39,663 (市川)子育て 私も経験し始めて➡ 327 00:21:39,663 --> 00:21:44,134 なるほど 大変だなと思いました。 子育て 私も経験…。 328 00:21:44,134 --> 00:21:46,634 おはよう。 あっ おはよう。 329 00:21:58,449 --> 00:22:01,618 ≪先生 おはよう。 おはよう。 330 00:22:01,618 --> 00:22:04,755 あっ ごめんね ごめんね おはよう。 331 00:22:04,755 --> 00:22:08,659 はぁはぁ… はぁ~。 332 00:22:08,659 --> 00:22:13,263 ≪(足音) ≪(ドアの開閉音) 333 00:22:13,263 --> 00:22:18,802 はぁ… 宇野君 おはよう。 334 00:22:18,802 --> 00:22:21,138 野球部の谷川先生が➡ 335 00:22:21,138 --> 00:22:25,742 宇野君さえ良かったら また練習にって。 336 00:22:25,742 --> 00:22:27,442 (晴翔)うるせぇ。 337 00:22:34,351 --> 00:22:37,421 はぁ~。 338 00:22:37,421 --> 00:22:39,521 ≪あいつ誰だ? 339 00:22:42,526 --> 00:22:46,296 はぁ~ 何やってるんですか こんな所で。 340 00:22:46,296 --> 00:22:49,399 うちのクラスか? はぁ~。 341 00:22:49,399 --> 00:22:52,402 宇野晴翔君です。 342 00:22:52,402 --> 00:22:56,340 昨日来てなかったな~。 343 00:22:56,340 --> 00:22:59,276 いえ いつも学校には…。 344 00:22:59,276 --> 00:23:03,113 だったら何で授業出ない? あっ もしかして➡ 345 00:23:03,113 --> 00:23:06,683 綾原先生の授業が つまらないとか? ははっ。 346 00:23:06,683 --> 00:23:11,088 ばか言わないでください! 彼は苦しんでるんです。 347 00:23:11,088 --> 00:23:12,756 はぁ~。 348 00:23:12,756 --> 00:23:15,792 野球の推薦で入ったのに➡ 349 00:23:15,792 --> 00:23:20,931 2年生のときに 肘のけがで出られなくなって。 350 00:23:20,931 --> 00:23:25,936 それで野球部もやめて 自分でも きっと➡ 351 00:23:25,936 --> 00:23:28,405 どうしたらいいか わからないんです。 352 00:23:28,405 --> 00:23:32,175 あっ 鬼塚先生には そんな気持ち わからないでしょうけど。 353 00:23:32,175 --> 00:23:35,112 だったら 本人に直接聞きゃいいじゃないか。 354 00:23:35,112 --> 00:23:39,850 あっ 俺が聞いてあげるよ 聞いてあげる うん 聞いてあげる。 355 00:23:39,850 --> 00:23:42,853 そんな 生徒の中に 土足で踏み込むようなこと➡ 356 00:23:42,853 --> 00:23:46,723 やめてください デリカシーなさすぎです。 357 00:23:46,723 --> 00:23:51,295 あっ… デリカシーない。 358 00:23:51,295 --> 00:23:52,995 う~ん。 359 00:24:04,875 --> 00:24:09,846 ♬~ 360 00:24:09,846 --> 00:24:12,449 (璃子)OK いい感じ!➡ 361 00:24:12,449 --> 00:24:14,451 えっ めっちゃいいやん。 めっちゃいい めっちゃいい。 362 00:24:14,451 --> 00:24:16,253 (詩)でもうまくできなかった。 (璃子)できてるよ。 363 00:24:16,253 --> 00:24:20,123 (詩)あぁ~!鬼塚先生よ!➡ 364 00:24:20,123 --> 00:24:23,760 鬼塚先生!ねえ 一緒に踊ろ! 365 00:24:23,760 --> 00:24:25,429 えっ? (詩)ねえ 一緒に踊ろ!➡ 366 00:24:25,429 --> 00:24:29,499 一緒に踊ろ 一緒に踊ろ踊ろ。 はぁ~。 367 00:24:29,499 --> 00:24:33,303 (璃子)違う グー グー グー グーをこう!➡ 368 00:24:33,303 --> 00:24:34,972 ねえ 先生 KikTokやってる? えっ? 369 00:24:34,972 --> 00:24:37,507 (璃子)KikTok KikTokやってる? 絶対やったほうがいいよ!➡ 370 00:24:37,507 --> 00:24:41,545 先生かっこいいから絶対バズるし。 いいよ めんどくせぇから。 371 00:24:41,545 --> 00:24:45,582 (詩)バズってフォロワー増えたら お金めっちゃ稼げるかもよ? 372 00:24:45,582 --> 00:24:47,584 おっ じゃあ。 (詩)おぉ~。 373 00:24:47,584 --> 00:24:49,519 お願いしま~す。 (遥)うそ マジ? 374 00:24:49,519 --> 00:24:52,089 (友美)ガラケー? 初めて見た。 (詩)えっ かわいい➡ 375 00:24:52,089 --> 00:24:54,891 えっ 見せて えっ かわいいじゃん。 376 00:24:54,891 --> 00:24:56,560 あぁ~ 返せ返せ 返せ。 (詩)えっ 何で➡ 377 00:24:56,560 --> 00:24:59,062 逆にエモくて良くない? (遥)エモい? 378 00:24:59,062 --> 00:25:00,731 エモいって何だよ お前。 379 00:25:00,731 --> 00:25:03,467 (詩)こう 何て言うか こう 懐かしいとか➡ 380 00:25:03,467 --> 00:25:07,638 こう 古くてぐっとくるとか。 (友美)いやいや…。 381 00:25:07,638 --> 00:25:12,342 (詩)何で? でもさ 先生っぽくていい感じ! 382 00:25:12,342 --> 00:25:14,011 そうか。 (詩)貸して。 383 00:25:14,011 --> 00:25:16,947 じゃあ お願いします。 (詩)ははははっ お願いします! 384 00:25:16,947 --> 00:25:22,886 ♬~ 385 00:25:22,886 --> 00:25:25,889 (凛)いただきます。 386 00:25:25,889 --> 00:25:28,191 (詩)何やってんの? 何 これ。➡ 387 00:25:28,191 --> 00:25:32,062 何 これ 超ヤバい。 かわいいんだけど。➡ 388 00:25:32,062 --> 00:25:35,365 えっ 何やってんの 何? 絶対できる。 389 00:25:35,365 --> 00:25:38,335 (遥)きゃ~! (璃子)笑顔がないな これ。 390 00:25:38,335 --> 00:25:40,003 (遥)ははははっ。 はははっ。 391 00:25:40,003 --> 00:25:41,772 お前ら あれか? ん? 392 00:25:41,772 --> 00:25:46,209 将来 モデルとかアイドルとか 夢のためにやってんのか? 393 00:25:46,209 --> 00:25:48,311 はぁ? (友美・遥・詩・璃子)ははははっ。 394 00:25:48,311 --> 00:25:52,582 (詩)えっ 夢とかべつにないよ。 (遥)ないよ。 395 00:25:52,582 --> 00:25:54,885 (詩)アイドルとかモデルとか➡ 396 00:25:54,885 --> 00:25:56,953 べつに無理に決まってるし。 (友美)それな。 397 00:25:56,953 --> 00:25:59,222 (詩)てかさ 逆に 夢あるほうが珍しくない? 398 00:25:59,222 --> 00:26:00,891 (遥)確かに。 (詩)ねぇ だよね。 399 00:26:00,891 --> 00:26:04,828 (友美)ないに決まってんじゃん。 いや 俺はあったよ。 400 00:26:04,828 --> 00:26:06,897 (遥)えっ 何? (詩)えっ 何? 401 00:26:06,897 --> 00:26:09,933 まあ 例えば いいバイクに乗りたいとか。 402 00:26:09,933 --> 00:26:12,469 (遥)おぉ~。 運命の人と出会って➡ 403 00:26:12,469 --> 00:26:15,906 結婚したいとか。 (詩)うわ~!めっちゃいい。 404 00:26:15,906 --> 00:26:19,076 (友美)ロマンチックじゃん。 (遥)でもさ 夢みて➡ 405 00:26:19,076 --> 00:26:21,511 かなわなかったら嫌じゃん。 (璃子)えっ だよね。 406 00:26:21,511 --> 00:26:24,347 (詩)それな だってさ その努力無駄になるし。 407 00:26:24,347 --> 00:26:27,350 (璃子)ねぇ なるなる。 (詩)なるよね。 408 00:26:27,350 --> 00:26:31,121 小さな夢もみれない こんな世の中ね。 409 00:26:31,121 --> 00:26:33,657 (遥) 先生 何言ってんの? はははっ。 410 00:26:33,657 --> 00:26:35,325 キーンコーンカーンコーン(チャイムの音) 411 00:26:35,325 --> 00:26:37,894 (遥)ねっ ヤバい ヤバい 早く戻んないと。 412 00:26:37,894 --> 00:26:39,930 (璃子) 裁ノカ笑にチクられたら終わる。➡ 413 00:26:39,930 --> 00:26:41,630 ぎゃ~! 414 00:26:59,783 --> 00:27:03,019 (森)毎朝ウォーキングをして あと5時か6時ぐらい… 415 00:27:03,019 --> 00:27:05,021 (ネオバタくん)ウソはよくない 416 00:27:05,021 --> 00:27:08,125 ギリギリまで寝て バタバタじゃん あぁ! 417 00:27:08,125 --> 00:27:10,694 すぐに食べられて おいしーい 418 00:27:10,694 --> 00:27:12,796 ネオバタがあるじゃん <キャンペーン中!> 419 00:28:14,925 --> 00:28:17,861 ≪ははははっ。 420 00:28:17,861 --> 00:28:21,164 じゃあね。 バイバイ。 421 00:28:21,164 --> 00:28:23,564 ははははっ。 422 00:28:25,702 --> 00:28:27,302 ははははっ。 423 00:28:29,739 --> 00:28:32,442 ははははっ ちょっと… ちょっと待て お前。 424 00:28:32,442 --> 00:28:34,945 もう… どうしたらいいの? 425 00:28:34,945 --> 00:28:36,613 もう ちょっと どうしたらいいの? 426 00:28:36,613 --> 00:28:39,382 (すずか)先生 何してんの? あっ。 427 00:28:39,382 --> 00:28:43,420 いや えっ? 見たい? 428 00:28:43,420 --> 00:28:46,857 えっ? いやいや いや やっぱ何でもない。 429 00:28:46,857 --> 00:28:50,794 でも ちょっとだけ見たいでしょ? 430 00:28:50,794 --> 00:28:55,494 はあ。 んっ じゃあ 見ろよ。 431 00:28:57,968 --> 00:29:00,804 はぁ~。 432 00:29:00,804 --> 00:29:04,104 すごい 先生。 へへっ。 433 00:29:06,843 --> 00:29:08,543 あっ。 434 00:29:13,183 --> 00:29:15,318 ん? 435 00:29:15,318 --> 00:29:18,188 あっ。 436 00:29:18,188 --> 00:29:21,224 あぁ~。 ちょっと…。 437 00:29:21,224 --> 00:29:26,196 文字の暴力 こういう人たち 絶対いるんですよね。 438 00:29:26,196 --> 00:29:30,133 文字の暴力。 439 00:29:30,133 --> 00:29:34,204 人って 直接 殴られたりしたときと➡ 440 00:29:34,204 --> 00:29:37,173 こうやって 誰かに ひぼう中傷されたとき➡ 441 00:29:37,173 --> 00:29:42,112 脳の同じ場所が反応するそうです。 442 00:29:42,112 --> 00:29:44,481 なるほど。 443 00:29:44,481 --> 00:29:46,149 こういうコメントは➡ 444 00:29:46,149 --> 00:29:47,817 直接 殴ったり➡ 445 00:29:47,817 --> 00:29:50,817 ナイフで刺すのと 変わらないってことです。 446 00:29:53,456 --> 00:29:56,356 う~ん。 447 00:30:01,097 --> 00:30:04,134 (詩)いいの見つかった? うん。 448 00:30:04,134 --> 00:30:09,673 (詩)見せて。 早く早く。 449 00:30:09,673 --> 00:30:11,841 おぉ~ いいね➡ 450 00:30:11,841 --> 00:30:15,341 持ってそうだね はははっ。 451 00:30:18,648 --> 00:30:21,718 サエちゃん? 452 00:30:21,718 --> 00:30:23,987 どうも。 453 00:30:23,987 --> 00:30:26,456 後藤さんですか? 454 00:30:26,456 --> 00:30:28,156 うん。 455 00:30:31,461 --> 00:30:34,564 行こうか。 456 00:30:34,564 --> 00:30:38,068 (マサル) ♬ フンフン フン フンフンフ~ン 457 00:30:38,068 --> 00:30:40,870 ≫(凛)ちょっと… ちょ やめてください 放して! 458 00:30:40,870 --> 00:30:42,772 ≫ここでコーヒーも飲めるし➡ 459 00:30:42,772 --> 00:30:45,775 カフェみたいなもんでしょ。 ちょ だめです! 460 00:30:45,775 --> 00:30:48,144 はぁ? お金いるんだろ? 461 00:30:48,144 --> 00:30:50,213 いいよ もう1万 払うから。 462 00:30:50,213 --> 00:30:52,182 (凛)やめてってば! 463 00:30:52,182 --> 00:30:53,950 1万 受け取っただろ。➡ 464 00:30:53,950 --> 00:30:56,086 ただ お茶するだけで 1万ももらう価値が➡ 465 00:30:56,086 --> 00:30:57,854 自分にあると思ってんのか! 466 00:30:57,854 --> 00:31:00,757 やめて… 放して! 467 00:31:00,757 --> 00:31:03,593 ≫(市川)教育格差をなくします。 ≫お願いします。 468 00:31:03,593 --> 00:31:06,162 ≫(市川)大学までの無償化➡ 469 00:31:06,162 --> 00:31:10,734 全ての子供たちが 平等に教育を受けられる社会を➡ 470 00:31:10,734 --> 00:31:13,703 必ずや実現したいと思っています。 471 00:31:13,703 --> 00:31:15,538 ≫あっ すずかちゃん。 472 00:31:15,538 --> 00:31:17,707 (市川)皆さん 娘のすずかが➡ 473 00:31:17,707 --> 00:31:20,543 応援に駆けつけてくれました! ははっ。 474 00:31:20,543 --> 00:31:22,543 (拍手) 475 00:31:25,515 --> 00:31:28,685 (市川)えぇ~ すずかが まだ小学生のときに➡ 476 00:31:28,685 --> 00:31:31,321 妻が病で亡くなりました。➡ 477 00:31:31,321 --> 00:31:33,056 母を亡くし➡ 478 00:31:33,056 --> 00:31:36,626 落ち込む娘のために 何ができるだろうと考え➡ 479 00:31:36,626 --> 00:31:40,026 この子が安心して暮らせる…。 480 00:31:41,664 --> 00:31:44,501 (長原) テレビカメラは何台入ってる? 481 00:31:44,501 --> 00:31:47,037 (菊池)記者席の奥に4台。 482 00:31:47,037 --> 00:31:48,737 (長原)そうか。 483 00:31:50,473 --> 00:31:52,342 どうだ? 484 00:31:52,342 --> 00:31:55,645 (菊池)ばっちりです。 485 00:31:55,645 --> 00:32:00,784 よく見てなさい 選挙の闘い方を。 486 00:32:00,784 --> 00:32:05,722 君も将来 役に立つかもしれない。 487 00:32:05,722 --> 00:32:07,722 ははははっ。 488 00:32:10,393 --> 00:32:12,393 (カメラ) 489 00:32:15,098 --> 00:32:20,937 文部科学副大臣の 長原修でございます。 490 00:32:20,937 --> 00:32:24,808 (TV) この度 全国の私立大学に…。 村井。 491 00:32:24,808 --> 00:32:27,444 (TV) 3, 310億円の…。 これ最高だよ。 492 00:32:27,444 --> 00:32:29,112 (村井)でしょ でしょ。➡ 493 00:32:29,112 --> 00:32:30,880 おぉ~ はいはい おまけ。 494 00:32:30,880 --> 00:32:32,549 おい おい。 (村井)ん? ん? 495 00:32:32,549 --> 00:32:34,250 ≫(戸の開閉音) (マサル)あぁ よいしょ。 496 00:32:34,250 --> 00:32:37,187 (村井)おい 遅ぇよ 営業時間 始まってるぞ。 497 00:32:37,187 --> 00:32:38,855 (マサル)悪ぃ 訳あって遅れた。➡ 498 00:32:38,855 --> 00:32:40,623 ほら 入って 入って 入って。 499 00:32:40,623 --> 00:32:42,659 うん。 (マサル)よいしょ おい。 500 00:32:42,659 --> 00:32:45,128 (村井)おい サンキュー。 うん。 501 00:32:45,128 --> 00:32:48,098 先生。 ん? 502 00:32:48,098 --> 00:32:50,100 ♬~(店内のBGM) 503 00:32:50,100 --> 00:32:54,900 ♬~ 504 00:32:56,573 --> 00:32:58,741 (村井)ほら 飲みな。 505 00:32:58,741 --> 00:33:01,010 パパ活? (マサル)うん。➡ 506 00:33:01,010 --> 00:33:03,980 おっさんから金もらったり 一緒に飯食ったり いろいろ。 507 00:33:03,980 --> 00:33:06,780 あぁ~ 援交ってことか? 508 00:33:08,718 --> 00:33:11,221 お願いします。 509 00:33:11,221 --> 00:33:14,121 学校にも 親にも言わないでください。 510 00:33:16,059 --> 00:33:19,596 退学になりたくないんです。 511 00:33:19,596 --> 00:33:24,501 うち貧乏で 借金もあって。 512 00:33:24,501 --> 00:33:26,503 学費も高いのに お父さんも お母さんも➡ 513 00:33:26,503 --> 00:33:29,003 頑張ってくれてるんです。 514 00:33:31,174 --> 00:33:32,842 凛➡ 515 00:33:32,842 --> 00:33:35,242 その援交 いくらだ? 516 00:33:36,846 --> 00:33:38,615 1万です。 517 00:33:38,615 --> 00:33:44,521 安い。 もっと自分を大切にしろ。 518 00:33:44,521 --> 00:33:46,456 (マサル)そう そうだよ➡ 519 00:33:46,456 --> 00:33:48,992 お金を稼ぐっていうのはね ほんとに大事なこと…。 520 00:33:48,992 --> 00:33:50,960 村井。 521 00:33:50,960 --> 00:33:52,762 今日から凛の時給➡ 522 00:33:52,762 --> 00:33:56,299 1, 300円でどうだ。 (マサル)せ… 1, 300円? 523 00:33:56,299 --> 00:33:57,899 頼む。 524 00:34:00,870 --> 00:34:02,570 あっ…。 525 00:34:05,875 --> 00:34:08,011 ちょうど おっさんばっかじゃ➡ 526 00:34:08,011 --> 00:34:11,881 店の雰囲気も どよんとするなって 思ってたとこだよ。 527 00:34:11,881 --> 00:34:14,584 (マサル)うんうん まあ うん 鬼っちが頭下げたからね。➡ 528 00:34:14,584 --> 00:34:17,253 でも その1, 300円って…。 (村井)うるせぇよ ほら➡ 529 00:34:17,253 --> 00:34:18,922 皿洗っとけよ。 俺より多い…。 530 00:34:18,922 --> 00:34:21,491 さあ 早く着替えて。 531 00:34:21,491 --> 00:34:23,826 (マサル) ほら ほら ほらほら 早く早く。➡ 532 00:34:23,826 --> 00:34:25,495 俺よりお金もらうんだから 働いて。➡ 533 00:34:25,495 --> 00:34:27,864 早く早く 早く はいはい はい。 (村井)エプロンここにあるから。 534 00:34:27,864 --> 00:34:29,532 (マサル) ほら エプロン奥にあるからね。 535 00:34:29,532 --> 00:34:31,501 (凛)はい。 (村井)これ使って。 536 00:34:31,501 --> 00:34:37,173 ♬~ 537 00:34:37,173 --> 00:34:38,841 (マサル)これ お願いね。 はい。 538 00:34:38,841 --> 00:34:40,577 (村井)はい 今行きます。 (マサル)グラスだけ先洗っちゃって。 539 00:34:40,577 --> 00:34:42,445 (凛)わかりました。 はい。 540 00:34:42,445 --> 00:34:44,414 ≪煮込みと やっこキムチ下さい。 (村井)はい➡ 541 00:34:44,414 --> 00:34:46,583 煮込み やっこキムチ 3番テーブル。 542 00:34:46,583 --> 00:34:48,851 (マサル)はいよ。 (村井)はい 今行きます。 543 00:34:48,851 --> 00:34:50,851 (マサル)店長 串上がってます。 はい。 544 00:34:53,356 --> 00:34:55,191 ふぁ~! 545 00:34:55,191 --> 00:34:57,327 あぁ~ おはようございます。 546 00:34:57,327 --> 00:35:00,527 (ざわめき) 547 00:35:06,202 --> 00:35:07,802 ん? 548 00:35:11,841 --> 00:35:14,911 何ですか? ほんとに。 549 00:35:14,911 --> 00:35:16,511 う~ん。 550 00:35:21,317 --> 00:35:24,053 今日も良かったね。 551 00:35:24,053 --> 00:35:26,055 楽しかったね。 (詩)うん 今日は良かった。 552 00:35:26,055 --> 00:35:27,824 あぁ そう。 いつもより燃えてたね。 553 00:35:27,824 --> 00:35:29,492 あっ そう。 はははっ。 554 00:35:29,492 --> 00:35:32,328 あっ そう。 もう ははははっ。 555 00:35:32,328 --> 00:35:34,028 (詩)ねえ 次いつ会う? 556 00:35:39,802 --> 00:35:41,638 勝野先生。 あっ! 557 00:35:41,638 --> 00:35:44,107 三崎詩を連れてきてください。 558 00:35:44,107 --> 00:35:46,807 (勝野)承知しました。 私も行きます。 559 00:35:50,780 --> 00:35:54,117 (詩) 待てよ!おい 何で逃げてんの?➡ 560 00:35:54,117 --> 00:35:57,820 ねえ 待て!なあ!➡ 561 00:35:57,820 --> 00:36:01,624 おい お前だろ 裁ノカ笑に私のことチクったの! 562 00:36:01,624 --> 00:36:03,293 (凛)違う! なあ➡ 563 00:36:03,293 --> 00:36:05,995 稼ぐ方法 教えてやったのに。 564 00:36:05,995 --> 00:36:09,132 ふざけんなよ!ふざけんな…。 (凛)そんなことしてない! 565 00:36:09,132 --> 00:36:11,834 ねえ!許さないよ お前…。 三崎!やめろ! 566 00:36:11,834 --> 00:36:14,203 何でそんなことすんの? (勝野)職員室に来い! 567 00:36:14,203 --> 00:36:16,606 富士山田先生 呼んでるから。 (詩)やだ やだ。 568 00:36:16,606 --> 00:36:19,442 お前なんか 絶対許さないからな!➡ 569 00:36:19,442 --> 00:36:22,078 やだ…。 570 00:36:22,078 --> 00:36:24,814 (松田)あいつ 終わったな。 (川口)何したんだ? 571 00:36:24,814 --> 00:36:26,482 (松田) おっさんとホテル行ったって。 572 00:36:26,482 --> 00:36:28,418 (川口)うわ マジ? 573 00:36:28,418 --> 00:36:30,818 (詩)何見てんだよ なあ? 574 00:36:32,822 --> 00:36:36,125 ♬~ (堺)白をもらえます? (古川)…白?白より緑がおすすめです 575 00:36:36,125 --> 00:36:38,127 …緑?お茶? 576 00:36:38,127 --> 00:36:40,363 そう 冷やした「伊右衛門」… 577 00:36:40,363 --> 00:36:43,099 ありえないでしょ! (人々)エッ? エッ? 578 00:36:43,099 --> 00:36:45,768 <できました 味わう 「伊右衛門」> カンパイ 579 00:36:47,804 --> 00:36:51,140 ♬~ (伊藤)健康診断どうでした? (高橋)血圧… 血糖値… (梶原)悪玉コレステ… 580 00:36:51,140 --> 00:36:53,140 健康の悩みは~… 581 00:36:56,245 --> 00:36:58,247 (3人)お世話になります!! 582 00:36:58,247 --> 00:37:00,750 <それぞれの悩みに サントリー健康専門茶> 583 00:38:03,413 --> 00:38:07,250 あの動画の内容は本当なの? 584 00:38:07,250 --> 00:38:09,285 これ全部➡ 585 00:38:09,285 --> 00:38:13,222 そういうことでもらったお金で 買ったの? 586 00:38:13,222 --> 00:38:15,558 はい。 587 00:38:15,558 --> 00:38:17,393 そこまでして これが…。 588 00:38:17,393 --> 00:38:20,329 べつに どうしても 欲しかったわけじゃない。 589 00:38:20,329 --> 00:38:25,501 えっ? じゃあ どうして? 590 00:38:25,501 --> 00:38:28,237 みんなが いいねしてくれるから? 591 00:38:28,237 --> 00:38:31,140 そんなことのために? 592 00:38:31,140 --> 00:38:35,645 わかんないですよね 先生には。 593 00:38:35,645 --> 00:38:39,682 そうしないと いいねしてもらえないし。 594 00:38:39,682 --> 00:38:43,719 私だけ写ったって誰も興味ない。 そんなこと…。 595 00:38:43,719 --> 00:38:46,122 いや そうじゃん。 596 00:38:46,122 --> 00:38:48,624 他に 私のいいとこなんてなくない? 597 00:38:48,624 --> 00:38:50,793 ははっ。 598 00:38:50,793 --> 00:38:55,298 う~ん ははっ めっちゃブスだし。 599 00:38:55,298 --> 00:38:58,401 はぁ~。 600 00:38:58,401 --> 00:39:03,973 君は我が校の名前を汚し➡ 601 00:39:03,973 --> 00:39:07,743 最低な行為をした。 602 00:39:07,743 --> 00:39:14,217 その責任は 取らなくちゃいけないよな。 603 00:39:14,217 --> 00:39:21,023 君のような くずな学生は➡ 604 00:39:21,023 --> 00:39:25,027 退学も致し方ないだろう。 えっ? ちょっと待ってください。 605 00:39:25,027 --> 00:39:29,465 べつにいい。 えっ? 606 00:39:29,465 --> 00:39:33,469 裁ノカ笑に 目をつけられたら終わり。➡ 607 00:39:33,469 --> 00:39:37,440 今までのこと 全部 無駄になった。➡ 608 00:39:37,440 --> 00:39:39,976 ははっ 人生終わった。 609 00:39:39,976 --> 00:39:43,079 ≫(戸の開閉音) 610 00:39:43,079 --> 00:39:44,847 おい。 鬼塚先生。 611 00:39:44,847 --> 00:39:46,883 何をしている。 ちょっと 何やってるんですか➡ 612 00:39:46,883 --> 00:39:49,218 やめてください! 何をしてるのか聞いてるんだ。 613 00:39:49,218 --> 00:39:51,821 おい! 614 00:39:51,821 --> 00:39:53,489 えっ… えっ? 615 00:39:53,489 --> 00:39:56,559 えっ… 何やってるんですか? 何すんの? 616 00:39:56,559 --> 00:40:01,564 ♬~ 617 00:40:01,564 --> 00:40:03,332 あっ ちょっと。 ねえ やだ! 618 00:40:03,332 --> 00:40:05,001 ちょっと…。 待て おい。 619 00:40:05,001 --> 00:40:06,936 鬼塚先生! どういうつもりだ! 620 00:40:06,936 --> 00:40:09,505 ねえ やめてよ! ≫鬼塚先生! 621 00:40:09,505 --> 00:40:11,173 (詩)あぁ~ おい! 622 00:40:11,173 --> 00:40:13,309 ≫鬼塚先生! (詩)ねえ! 623 00:40:13,309 --> 00:40:15,878 ≪(詩)何なの! ≪どこ行くんですか! 624 00:40:15,878 --> 00:40:18,648 ねえ 見て 詩が。 625 00:40:18,648 --> 00:40:22,084 ≫(詩)ちょっと ちょっと…。 (遥)ねえ ヤバい ヤバい。 626 00:40:22,084 --> 00:40:24,153 やめてよ! 627 00:40:24,153 --> 00:40:27,623 ねえ 放して!放してよ! 628 00:40:27,623 --> 00:40:29,292 ≪待ちなさい。 ねえ 放して…。 629 00:40:29,292 --> 00:40:31,160 鬼塚先生! 待ちなさい。 630 00:40:31,160 --> 00:40:32,828 ねえ! 631 00:40:32,828 --> 00:40:35,398 どこに行くんだ おい。 632 00:40:35,398 --> 00:40:39,498 はぁ はぁ…。 633 00:40:45,107 --> 00:40:47,910 べつに ほんとは こんなの➡ 634 00:40:47,910 --> 00:40:49,810 いらねぇんだよ。 635 00:40:54,216 --> 00:40:55,816 はぁ? 636 00:40:58,955 --> 00:41:03,759 (カメラ) 637 00:41:03,759 --> 00:41:06,729 ≫ブルルル ブルルル… 638 00:41:06,729 --> 00:41:09,365 おい。 639 00:41:09,365 --> 00:41:12,865 ≫ブーン ブーン… 640 00:41:20,843 --> 00:41:23,446 みんながいいねしてくれるって? 641 00:41:23,446 --> 00:41:28,284 お前 そいつらの顔 見たことあんのか? 642 00:41:28,284 --> 00:41:32,955 ブー! 643 00:41:32,955 --> 00:41:35,424 ちょっと! 鬼塚先生 やり過ぎです! 644 00:41:35,424 --> 00:41:38,127 やめてください! 645 00:41:38,127 --> 00:41:40,563 お前 俺の携帯➡ 646 00:41:40,563 --> 00:41:44,166 古くていいねって 言ってくれたよな? 647 00:41:44,166 --> 00:41:47,036 あんときは うれしかった。 648 00:41:47,036 --> 00:41:50,606 他のやつらが何と言おうが 俺が言ってやる。 649 00:41:50,606 --> 00:41:53,609 お前は いいやつだ➡ 650 00:41:53,609 --> 00:41:57,647 最高に優しいやつだってな。 651 00:41:57,647 --> 00:41:59,448 お前の良さは➡ 652 00:41:59,448 --> 00:42:01,817 いいねじゃ語れねぇんだよ。 653 00:42:01,817 --> 00:42:08,557 ♬~ 654 00:42:08,557 --> 00:42:12,257 はぁ はぁ…。 655 00:42:17,166 --> 00:42:19,702 こんなのなくたってな➡ 656 00:42:19,702 --> 00:42:22,605 詩は詩なんだよ。 657 00:42:22,605 --> 00:42:27,977 ♬~ 658 00:42:27,977 --> 00:42:30,077 最高に…。 659 00:42:31,981 --> 00:42:33,749 かわいいよ。 660 00:42:33,749 --> 00:42:53,769 ♬~ 661 00:42:53,769 --> 00:43:13,789 ♬~ 662 00:43:13,789 --> 00:43:32,208 ♬~ 663 00:43:32,208 --> 00:43:35,111 裁ノカ笑 見てるか? 664 00:43:35,111 --> 00:43:39,048 これ以上 俺の生徒に手 出したらな➡ 665 00:43:39,048 --> 00:43:42,585 許さねぇからな。 666 00:43:42,585 --> 00:43:45,488 ちょっと 大丈夫なんですか? そんなこと言って。 667 00:43:45,488 --> 00:43:48,524 鬼塚先生が標的に されるかもしれないんですよ。 668 00:43:48,524 --> 00:43:51,026 えっ? えっ? じゃなくて。 669 00:43:51,026 --> 00:43:53,095 何も考えてなかったんですか? 670 00:43:53,095 --> 00:43:55,064 あぁ~。 671 00:43:55,064 --> 00:43:59,135 おなかすいた おなか。 672 00:43:59,135 --> 00:44:00,835 はぁ? 673 00:44:04,373 --> 00:44:07,042 くずなんて➡ 674 00:44:07,042 --> 00:44:10,880 ふっ いません。 675 00:44:10,880 --> 00:44:13,180 ははっ。 676 00:44:17,787 --> 00:44:19,822 ううっ…。 お… おい ほら➡ 677 00:44:19,822 --> 00:44:24,627 早く教室に戻りなさい! ほら 早く。 678 00:44:24,627 --> 00:44:28,130 (三ノ輪)泣かない 大丈夫? 教室に戻れ! 679 00:44:28,130 --> 00:44:30,800 早く!スマホをしまいなさい。 680 00:44:30,800 --> 00:44:33,836 スマホしまいなさい。 早く! 681 00:44:33,836 --> 00:44:37,940 動け… 動きなさい! 682 00:44:37,940 --> 00:44:40,209 のろのろするな 早く動け! 683 00:44:40,209 --> 00:45:00,229 ♬~ 684 00:45:00,229 --> 00:45:05,267 ♬~ 685 00:45:05,267 --> 00:45:07,767 かぁ~。 686 00:45:23,152 --> 00:45:26,152 他のやつらが何と言おうが 俺が言ってやる。 687 00:45:59,788 --> 00:46:04,059 (女の子)♬「もう二度と」 688 00:46:04,059 --> 00:46:09,098 ♬「戻らない日々を」 689 00:46:09,098 --> 00:46:18,741 ♬「俺たちは 走り続ける」 690 00:46:18,741 --> 00:46:23,412 ♬「明日もまた どこへ行く」 691 00:46:23,412 --> 00:46:27,783 ♬「愛を探しに行こう」 <家族と愛と 「メリット」> 692 00:47:03,252 --> 00:47:16,765 693 00:47:16,765 --> 00:47:18,434 (さくら)亜衣 見た? 694 00:47:18,434 --> 00:47:20,502 (亜衣)今見てる ヤバくない? うん。 695 00:47:20,502 --> 00:47:22,271 えっ 待って。 ちょっと待って 待って 待って。➡ 696 00:47:22,271 --> 00:47:24,106 えっ これ…。 697 00:47:24,106 --> 00:47:27,176 おはようございます。 698 00:47:27,176 --> 00:47:31,647 ≪鬼塚先生。 ん? 699 00:47:31,647 --> 00:47:34,817 もう ちょっと! 何ですか? 700 00:47:34,817 --> 00:47:39,217 もう。 何ですか? あっ… はははっ。 701 00:47:54,503 --> 00:47:57,539 こんなもん なくたってな➡ 702 00:47:57,539 --> 00:47:59,739 詩は詩なんだよ。 703 00:48:09,585 --> 00:48:11,820 だから 言わんこっちゃない。 704 00:48:11,820 --> 00:48:14,890 200万人を 敵に回したんですよ➡ 705 00:48:14,890 --> 00:48:19,128 鬼塚先生。 706 00:48:19,128 --> 00:48:21,830 (三ノ輪) 校内にも信者が多いですから➡ 707 00:48:21,830 --> 00:48:24,733 大変ですね。 708 00:48:24,733 --> 00:48:27,503 どうするんですか? 709 00:48:27,503 --> 00:48:32,174 あっ べべ… べつに気にしないから。 710 00:48:32,174 --> 00:48:43,886 ♬~ 711 00:48:43,886 --> 00:48:45,986 あぁ~! 712 00:48:48,791 --> 00:48:50,459 あぁ…。 713 00:48:50,459 --> 00:48:53,962 お… 俺のバイクが。 714 00:48:53,962 --> 00:48:56,732 ば… 何 あぁ? 715 00:48:56,732 --> 00:48:59,234 ちょちょ ちょ~! (カメラ) 716 00:48:59,234 --> 00:49:01,236 ちょちょ… ちょっと。 717 00:49:01,236 --> 00:49:02,905 はぁはぁ はぁ…。 718 00:49:02,905 --> 00:49:04,573 シュー! 719 00:49:04,573 --> 00:49:09,044 あっ あっ… パンク パンク。 720 00:49:09,044 --> 00:49:14,349 ♬~ 721 00:49:14,349 --> 00:49:16,018 あぁ~。 722 00:49:16,018 --> 00:49:18,454 (カメラ) 723 00:49:18,454 --> 00:49:20,122 えっ 待って 先生だ。➡ 724 00:49:20,122 --> 00:49:23,158 先生 先生どうしたの? えっ どうしたの どうしたの?➡ 725 00:49:23,158 --> 00:49:25,094 えっ ははははっ 泣いてる 泣いてる。 726 00:49:25,094 --> 00:49:29,231 泣いてんじゃん。 何で泣いてんの? はははっ。 727 00:49:29,231 --> 00:49:32,101 おぉ~ あっ。 728 00:49:32,101 --> 00:49:34,570 あぁ~!うっ…。 729 00:49:34,570 --> 00:49:36,238 (着信音) 730 00:49:36,238 --> 00:49:38,273 あっ ちょちょ ちょ…。 731 00:49:38,273 --> 00:49:41,677 あっ… ちょ。 うっ!よいしょ。 732 00:49:41,677 --> 00:49:44,646 あっ。 733 00:49:44,646 --> 00:49:47,015 ピッ!(携帯の操作音) あっ すいません➡ 734 00:49:47,015 --> 00:49:49,418 ただいま出れません。 735 00:49:49,418 --> 00:49:53,055 プルルル… ツーツー ツー(不通音) 736 00:49:53,055 --> 00:49:56,655 (あずさ)はぁ~ 切った? 737 00:49:58,227 --> 00:50:01,497 ≪宇野君。 738 00:50:01,497 --> 00:50:06,097 あなたが鬼塚先生のバイクを パンクさせたの? 739 00:50:11,206 --> 00:50:13,306 どうして そんなことしたの? 740 00:50:17,980 --> 00:50:22,117 あんたら大人は みんな➡ 741 00:50:22,117 --> 00:50:26,822 自分が 気持ちよくなりたいだけだろ。➡ 742 00:50:26,822 --> 00:50:29,391 俺は あんたらのおもちゃじゃない。 743 00:50:29,391 --> 00:50:31,493 いや そんな…。 744 00:50:31,493 --> 00:50:33,695 今更 教師面すんな。 745 00:50:33,695 --> 00:50:43,438 ♬~ 746 00:50:43,438 --> 00:50:45,107 (冴島)ちょっと とめてくれ。 747 00:50:45,107 --> 00:50:49,407 えっ ここでですか? あっ はい。 748 00:50:51,146 --> 00:50:53,715 あぁ… あっ。 749 00:50:53,715 --> 00:50:55,584 (冴島)久しぶりだな 英吉。 750 00:50:55,584 --> 00:50:58,921 あれ? 冴島? 751 00:50:58,921 --> 00:51:00,589 ははっ。 何笑ってんだよ お前。 752 00:51:00,589 --> 00:51:03,458 お前 いい年こいて何やってんだよ ははっ。 753 00:51:03,458 --> 00:51:06,595 あっ ちょうどいいとこ来たな お前。 754 00:51:06,595 --> 00:51:08,363 手伝え ほら おい。 755 00:51:08,363 --> 00:51:10,933 はぁ? 早く早く。 756 00:51:10,933 --> 00:51:14,069 お前 随分偉くなったのか? 757 00:51:14,069 --> 00:51:17,372 まあな。 ん? 758 00:51:17,372 --> 00:51:21,443 まだ こんなの乗ってんのかよ 時代遅れだぞ。 759 00:51:21,443 --> 00:51:24,346 いろいろさ 手はかかるんだけど。 760 00:51:24,346 --> 00:51:26,215 お前 ちゃんと押してんのか? 761 00:51:26,215 --> 00:51:29,218 押してるよ! あぁ~。 762 00:51:29,218 --> 00:51:33,355 またどっかで恨み買ったな お前。 763 00:51:33,355 --> 00:51:37,159 もう うるさい うるさい うるさい 押せ ちゃんと。 764 00:51:37,159 --> 00:51:41,263 いつまで続ける気だよ こんなこと。 765 00:51:41,263 --> 00:51:44,333 教師向いてないんだよ いいかげん気付けよ。 766 00:51:44,333 --> 00:51:48,203 他にも仕事あんだろ? 767 00:51:48,203 --> 00:51:51,506 やりたくねぇこと やってる暇ねぇんだよ。 768 00:51:51,506 --> 00:51:53,175 …んなこと言って➡ 769 00:51:53,175 --> 00:51:55,577 毎度 毎度 ガキのために学校クビになって。 770 00:51:55,577 --> 00:51:59,982 かみさんに心配かけて 悪いと思わないのか。 771 00:51:59,982 --> 00:52:04,182 むちゃやって それが 許される時代は終わったんだよ。 772 00:52:06,054 --> 00:52:07,990 だけどよ➡ 773 00:52:07,990 --> 00:52:14,363 傷ついたやつがいるのに 見て見ぬふりできるか? 774 00:52:14,363 --> 00:52:19,701 ガキの頃に出来た傷は ガキの頃に治してやんねぇと➡ 775 00:52:19,701 --> 00:52:23,772 傷ついたまま 大人になっちゃいけない。 776 00:52:23,772 --> 00:52:29,544 誰かが見ててやんねぇとな はぁ~。 777 00:52:29,544 --> 00:52:32,848 あぁ~ 重い 押せ お前。 778 00:52:32,848 --> 00:52:36,151 押してるって。 あぁ~! 779 00:52:36,151 --> 00:52:39,688 お前 年食ったな はははっ。 780 00:52:39,688 --> 00:52:43,258 ははっ おい ちゃんと押せよ。 押してるって。 781 00:52:43,258 --> 00:52:45,661 あっ。 くそ重てぇな これ。 782 00:52:45,661 --> 00:52:47,361 ははっ。 783 00:52:51,133 --> 00:52:54,036 こんなもんなくたってな➡ 784 00:52:54,036 --> 00:52:56,136 詩は詩なんだよ。 785 00:52:58,907 --> 00:53:02,477 村井君 これ懐かしくない? 786 00:53:02,477 --> 00:53:07,516 やっぱ 紙面っすよ 紙面。 紙面… 紙面。 787 00:53:07,516 --> 00:53:11,086 (マサル)この裁ノカ笑ってやつが ケンジのこと炎上させたんだな。 788 00:53:11,086 --> 00:53:13,622 (村井) 何で相徳ばっか狙われるんだよ? 789 00:53:13,622 --> 00:53:16,291 (のぼる) 先生の昔のことも掘り返されてる。 790 00:53:16,291 --> 00:53:18,360 (村井)ん? うわ。➡ 791 00:53:18,360 --> 00:53:21,663 トラックで俺のこと ひき殺そうとしたのは出てないか。 792 00:53:21,663 --> 00:53:24,099 やめろ。 トラック乗ってたのは お前の母ちゃんだよ。 793 00:53:24,099 --> 00:53:26,868 (マサル)ていうか改めて考えたら 先生めちゃくちゃやってたんだな。 794 00:53:26,868 --> 00:53:29,304 (村井)のぼるを 全校生徒の前で裸にしたりな。 795 00:53:29,304 --> 00:53:31,306 あった。 (のぼる)あれは自分でやったんだよ。 796 00:53:31,306 --> 00:53:34,609 あれはな のぼるが勇気を持ってだな。 797 00:53:34,609 --> 00:53:36,978 (村井)そそのかしたの先生だろ? 798 00:53:36,978 --> 00:53:38,847 まあ。 799 00:53:38,847 --> 00:53:40,515 俺の味方いないの? 800 00:53:40,515 --> 00:53:43,085 (のぼる)冬月先生も 心配してるんじゃないですか? 801 00:53:43,085 --> 00:53:46,488 (マサル) おっ そういえば何やってんの? 802 00:53:46,488 --> 00:53:48,156 何が? (マサル)いやいや 何がじゃねぇし➡ 803 00:53:48,156 --> 00:53:50,759 冬月先生。 まあ あちこちな➡ 804 00:53:50,759 --> 00:53:54,763 飛び回ってるからな うん。 (のぼる)ふ~ん。 805 00:53:54,763 --> 00:53:58,800 暴走族 前科 半殺し➡ 806 00:53:58,800 --> 00:54:02,938 非常にまずい。 807 00:54:02,938 --> 00:54:05,073 鬼塚先生➡ 808 00:54:05,073 --> 00:54:08,009 あなたは 我が校の歴史始まって以来➡ 809 00:54:08,009 --> 00:54:11,980 最も… 行け 行け! 810 00:54:11,980 --> 00:54:15,917 最低の教師ですよ。 811 00:54:15,917 --> 00:54:18,253 過去のこととはいえ➡ 812 00:54:18,253 --> 00:54:21,790 本来 生徒の模範となるべき教師が➡ 813 00:54:21,790 --> 00:54:25,727 このような暴力事件の数々を 引き起こしていたとなると➡ 814 00:54:25,727 --> 00:54:28,263 大事なお子さんを 預かってる我々としても➡ 815 00:54:28,263 --> 00:54:31,266 親御さんに示しがつかない。 816 00:54:31,266 --> 00:54:34,202 あなたには 辞めていただく他にない。 817 00:54:34,202 --> 00:54:36,605 クビです クビ! 818 00:54:36,605 --> 00:54:38,373 私の教師生活30年の中で➡ 819 00:54:38,373 --> 00:54:41,143 いや 私が見てきた人間の中で➡ 820 00:54:41,143 --> 00:54:46,081 最低 最悪の部類に入るといっても 過言ではないでしょう。 821 00:54:46,081 --> 00:54:47,781 そもそも あなた…。 ピッ ピッピッ! 822 00:54:49,785 --> 00:54:51,787 これ 良かったら。 823 00:54:51,787 --> 00:54:53,987 はっ… あぁ? 824 00:54:58,160 --> 00:55:00,760 こ… こ こ…。 825 00:55:02,597 --> 00:55:04,766 あぁ~。 んんっ! 826 00:55:04,766 --> 00:55:06,535 わ… んんっ➡ 827 00:55:06,535 --> 00:55:08,203 わわ わ… わかった んんっ。 828 00:55:08,203 --> 00:55:09,871 うん わかった わかった うん。 829 00:55:09,871 --> 00:55:12,274 君への処分は あの➡ 830 00:55:12,274 --> 00:55:14,009 うん 考えよう。 831 00:55:14,009 --> 00:55:16,611 いや 考えるまでもないのかな➡ 832 00:55:16,611 --> 00:55:19,781 いや うん 処分は うん➡ 833 00:55:19,781 --> 00:55:23,251 なしだ なし ははははっ なしでいいだろう。 834 00:55:23,251 --> 00:55:25,387 人間は 過去から学んでこそ 日々成長…。 835 00:55:25,387 --> 00:55:28,924 1つだけ言っておきたいんだが➡ 836 00:55:28,924 --> 00:55:30,692 あれは その➡ 837 00:55:30,692 --> 00:55:35,864 いわゆる不倫的な そういうものでは断じて ない。 838 00:55:35,864 --> 00:55:38,166 膝枕耳筆だ。 839 00:55:38,166 --> 00:55:39,766 膝枕…。 (2人)耳筆。 840 00:56:41,830 --> 00:56:45,133 ♬~ (堺)白をもらえます? (古川)…白?白より緑がおすすめです 841 00:56:45,133 --> 00:56:47,135 …緑?お茶? 842 00:56:47,135 --> 00:56:49,371 そう 冷やした「伊右衛門」… 843 00:56:49,371 --> 00:56:52,107 ありえないでしょ! (人々)エッ? エッ? 844 00:56:52,107 --> 00:56:54,776 <できました 味わう 「伊右衛門」> カンパイ 845 00:56:57,512 --> 00:57:00,015 (千葉)何これ!? 「泡パック」? 846 00:57:00,015 --> 00:57:02,717 お~! ぐる~っと泡でパック! 847 00:57:02,717 --> 00:57:04,753 すっごい くっついてる! 848 00:57:04,753 --> 00:57:07,722 後は な~んもしなくていいんだ。 えっ ピッカピカ! 849 00:57:07,722 --> 00:57:09,758 ♬「トイレマジックリン」 「泡パック」! 850 00:57:11,927 --> 00:57:26,007 851 00:57:26,007 --> 00:57:28,677 (すずか)それ意味ないよ。 852 00:57:28,677 --> 00:57:30,612 ありは どんなに高くから落としても➡ 853 00:57:30,612 --> 00:57:32,647 死なないらしいよ。➡ 854 00:57:32,647 --> 00:57:37,447 体が軽いから空気抵抗で 衝撃がほぼゼロになるって。 855 00:57:40,288 --> 00:57:43,224 (すずか)飛び降りるなら手伝うよ。 856 00:57:43,224 --> 00:57:50,865 ♬~ 857 00:57:50,865 --> 00:57:52,534 ピコン!(録画開始音) 858 00:57:52,534 --> 00:57:57,134 (すずか)復讐したいんでしょ? くそみたいな父親に。 859 00:57:58,707 --> 00:58:00,508 (すずか) 闇サイトじゃ殺してくれる人➡ 860 00:58:00,508 --> 00:58:02,243 見つかんなかった? 861 00:58:02,243 --> 00:58:11,743 ♬~ 862 00:58:31,640 --> 00:58:50,759 863 00:58:50,759 --> 00:58:58,767 864 00:58:58,767 --> 00:59:06,775 ♬~ 865 00:59:06,775 --> 00:59:09,844 ≪(回想) ⦅はい 1段。 はい もう1段。⦆ 866 00:59:09,844 --> 00:59:13,114 (市川)⦅大丈夫?⦆ ≪⦅はい はい。⦆ 867 00:59:13,114 --> 00:59:17,986 (市川)⦅ははっ 乗っちゃうか。⦆ 868 00:59:17,986 --> 00:59:21,456 ≪⦅お大事にしてください。⦆ (市川)⦅お世話になりました。⦆ 869 00:59:21,456 --> 00:59:23,958 ⦅元気になった?⦆ 870 00:59:23,958 --> 00:59:25,894 (里恵)⦅なったよ。⦆ 871 00:59:25,894 --> 00:59:28,830 ⦅良かった。⦆ 872 00:59:28,830 --> 00:59:31,232 ⦅お母さん。⦆ 873 00:59:31,232 --> 00:59:32,932 (里恵)⦅すずか。⦆ 874 00:59:51,252 --> 00:59:59,961 875 00:59:59,961 --> 01:00:01,830 ≪じゃあね また明日ね。 876 01:00:01,830 --> 01:00:03,630 ≪バイバ~イ。 877 01:00:06,901 --> 01:00:09,704 えぇ~ この数カ月➡ 878 01:00:09,704 --> 01:00:12,204 いろいろな問題が 起こっておりますが。 879 01:00:13,775 --> 01:00:18,780 ピンチは 成長できるチャンスでもあります。 880 01:00:18,780 --> 01:00:22,550 教員一同 力を合わせて…。 ピー 881 01:00:22,550 --> 01:00:24,219 ピンチをチャンスに…。 882 01:00:24,219 --> 01:00:27,555 今度 パラオにでも行こう。 883 01:00:27,555 --> 01:00:30,558 (三ノ輪) パラオって どこにあるんです? 884 01:00:30,558 --> 01:00:35,858 う~ん そうだね 三ノ輪先生の…。 885 01:00:37,565 --> 01:00:39,234 ここが日本だとすると? 886 01:00:39,234 --> 01:00:41,903 いや あっ 違う これ違う これは違うんだ…。 887 01:00:41,903 --> 01:00:43,571 パラオは…。 (三ノ輪)ふふふっ。 888 01:00:43,571 --> 01:00:45,240 プレーだ そういうプレー… やめろ やめろ 違う➡ 889 01:00:45,240 --> 01:00:46,975 違う… あっ 違う。 (三ノ輪)くすぐったいです。 890 01:00:46,975 --> 01:00:49,310 ロールプレー ロールプレーだ! ははははっ。 891 01:00:49,310 --> 01:00:51,379 そういう役割を演じていたんだ! やだ? 892 01:00:51,379 --> 01:00:54,149 あっ あぁ~ あれだ あの。 やめるか? ん? 893 01:00:54,149 --> 01:00:57,051 年末の忘年会の出し物…。 (三ノ輪)ふふっ もう。 894 01:00:57,051 --> 01:00:59,120 練習をしてたんだ。 (三ノ輪)意地悪。 895 01:00:59,120 --> 01:01:01,923 おい 誰か放送を止めろ! どうも 意地悪…。 896 01:01:01,923 --> 01:01:04,492 放送 スイッチ… スイッチどれだ! 897 01:01:04,492 --> 01:01:07,896 おい 聞くな 全員耳塞げ 耳塞げ。 898 01:01:07,896 --> 01:01:12,000 あぁ~!あぁ~!あぁ~!! 899 01:01:12,000 --> 01:01:15,336 (三ノ輪) もう だめですよ 富士山田先生。 900 01:01:15,336 --> 01:01:18,206 ん? (三ノ輪)そろそろ帰らないと。 901 01:01:18,206 --> 01:01:21,876 はぁ~。 実はね➡ 902 01:01:21,876 --> 01:01:25,280 今日は妻がフラダンスの日…。 903 01:01:25,280 --> 01:01:28,780 あぁ~!やめろ!やめろ! 904 01:01:32,287 --> 01:01:35,290 (勝野)鬼塚先生は? いや もう 全然出ない。 905 01:01:35,290 --> 01:01:39,127 (勝野)見てください 裁ノカ笑で三ノ輪先生の裏アカが。 906 01:01:39,127 --> 01:01:44,899 ♬~ 907 01:01:44,899 --> 01:01:46,968 あっ… あっ! ピコン! 908 01:01:46,968 --> 01:01:50,238 やめろ 撮るな 撮るな!撮るな! 909 01:01:50,238 --> 01:01:52,574 (三ノ輪)ねえ お願い 開けて…。 あっ 三ノ輪先生。 910 01:01:52,574 --> 01:01:55,243 (三ノ輪)あぁ~! 鍵がかかってて開かないんです。 911 01:01:55,243 --> 01:01:58,813 誰だ!今すぐ放送をやめなさい! (三ノ輪)あぁ~! 912 01:01:58,813 --> 01:02:01,816 やめろ~ やめてくれ! (三ノ輪)あっ。 913 01:02:01,816 --> 01:02:05,416 お願いします… やめてください! 914 01:02:07,255 --> 01:02:11,259 撮るな!やめろ やめろ! 915 01:02:11,259 --> 01:02:15,597 やめろ 撮るな 撮るな!こら…。 916 01:02:15,597 --> 01:02:17,599 ≪あっ! ≪ねえ…。 917 01:02:17,599 --> 01:02:20,768 あぁ…。 ≪ドンドン ドンドン! 918 01:02:20,768 --> 01:02:22,468 ううっ…。 919 01:02:24,205 --> 01:02:28,005 (三ノ輪) ごめんなさい 私のせいで。 920 01:02:32,280 --> 01:02:34,380 はっ! ううっ…。 921 01:02:36,551 --> 01:02:47,629 ♬~ 922 01:02:47,629 --> 01:02:51,900 (ボイスチェンジャーの声)こいつは 闇バイトの募集ページで➡ 923 01:02:51,900 --> 01:02:57,405 父親を事故に見せかけ 殺してくれる人間を募集している。 924 01:02:57,405 --> 01:02:59,073 (ボイスチェンジャーの声)報酬は➡ 925 01:02:59,073 --> 01:03:02,677 父親の生命保険1, 000万! 926 01:03:02,677 --> 01:03:05,977 はぁはぁ はぁ…。 927 01:03:07,815 --> 01:03:11,252 (高城)お前さ 盗撮してるとこ 盗撮されてんじゃん。 928 01:03:11,252 --> 01:03:13,688 (森野)うわ~ どうしよう! 929 01:03:13,688 --> 01:03:16,124 違う違う 俺じゃないんだって 俺じゃない 俺…。 930 01:03:16,124 --> 01:03:18,092 やだ。 違う ほんと聞いて…。 931 01:03:18,092 --> 01:03:20,461 ≫おい! 932 01:03:20,461 --> 01:03:22,130 ううっ…。 933 01:03:22,130 --> 01:03:25,667 (遥)ねえ これ 璃子だよね? ヤバくない? 934 01:03:25,667 --> 01:03:29,037 璃子!待って 璃子!➡ 935 01:03:29,037 --> 01:03:32,106 璃子! (璃子)終わった 終わった! 936 01:03:32,106 --> 01:03:34,042 (詩)ねえ だめだよ! これ 見ろよ。 937 01:03:34,042 --> 01:03:35,977 (詩)どこに行くの! うわ~! 938 01:03:35,977 --> 01:03:38,880 (詩)ねえ 璃子 だめ…。 ≪もう終わりだ。 939 01:03:38,880 --> 01:03:58,900 ♬~ 940 01:03:58,900 --> 01:04:04,505 ♬~ 941 01:04:04,505 --> 01:04:06,908 家帰んのか? 942 01:04:06,908 --> 01:04:08,576 関係ねぇだろ。 943 01:04:08,576 --> 01:04:10,276 ふっ。 944 01:04:13,414 --> 01:04:15,014 乗れよ。 945 01:04:19,420 --> 01:04:22,190 (勝野)あぁ~ もう 何で鬼塚先生いないんだよ。 946 01:04:22,190 --> 01:04:24,225 ≫横山先生! ちょっと来てください。 947 01:04:24,225 --> 01:04:26,594 (横山)どうした? ≫早く。 948 01:04:26,594 --> 01:04:46,694 ♬~ 949 01:04:56,491 --> 01:04:58,691 勝負しようぜ。 950 01:05:16,511 --> 01:05:19,313 951 01:05:19,313 --> 01:05:22,013 裁ノカ笑の動画 見たんだろ。 952 01:05:26,187 --> 01:05:28,087 俺 マジだから。 953 01:05:29,924 --> 01:05:31,592 うっ。 954 01:05:31,592 --> 01:05:36,697 おっ お前 もしかして二刀流? 955 01:05:36,697 --> 01:05:38,997 (晴翔)もう投げられねぇんだよ。 956 01:05:41,202 --> 01:05:44,205 あっ…。 (晴翔)止めても無駄。 957 01:05:44,205 --> 01:05:47,775 教師っぽいことしたって 無駄なんだよ。 958 01:05:47,775 --> 01:05:51,112 どうせ俺が問題起こしたら➡ 959 01:05:51,112 --> 01:05:54,282 自分がヤバいから 止めてるだけだろ… うっ。 960 01:05:54,282 --> 01:05:56,282 べつに止めねぇよ。 961 01:05:58,719 --> 01:06:01,055 やりたきゃやれ。 962 01:06:01,055 --> 01:06:05,055 けど 何でお前 闇バイトで募集なんかしてた? 963 01:06:06,894 --> 01:06:10,565 恨みがあるんだったら 自分でやりゃいいじゃねぇかよ。 964 01:06:10,565 --> 01:06:13,965 それともあれか? 怖ぇのか! 965 01:06:16,504 --> 01:06:18,104 違う。 966 01:06:23,077 --> 01:06:25,746 ケンジがよ お前➡ 967 01:06:25,746 --> 01:06:28,816 バッティングにセンスがあるって。 あっ。 968 01:06:28,816 --> 01:06:34,355 長野にお前のこと欲しがってる チームがあるらしい。 969 01:06:34,355 --> 01:06:37,692 何も知らねぇくせに いいかげんなこと言うな! 970 01:06:37,692 --> 01:06:39,594 お前 何のために野球やってたんだよ➡ 971 01:06:39,594 --> 01:06:42,763 父親のためか? 972 01:06:42,763 --> 01:06:45,099 詩が言ってたよ。 973 01:06:45,099 --> 01:06:48,870 夢みることができるやつは 特別なんだってよ。 974 01:06:48,870 --> 01:06:51,873 夢なんか持てるかよ! 975 01:06:51,873 --> 01:07:07,955 ♬~ 976 01:07:07,955 --> 01:07:10,655 情けねぇ世の中だな。 977 01:07:13,394 --> 01:07:14,994 はぁ~。 978 01:07:19,967 --> 01:07:22,904 学校も親も捨てて➡ 979 01:07:22,904 --> 01:07:24,972 本気で生きてみろ。 980 01:07:24,972 --> 01:07:26,741 はぁ~。 981 01:07:26,741 --> 01:07:31,841 ♬~ 982 01:07:46,761 --> 01:07:47,628 983 01:07:49,163 --> 01:07:51,465 ♬~ (高畑)わっ! (妹)生理痛がつらくて… 984 01:07:51,465 --> 01:07:53,467 そんな時はルナなのだ! 985 01:07:53,467 --> 01:07:55,803 でも…眠くなったら困る… 986 01:07:55,803 --> 01:07:57,805 <「バファリンルナi」は痛みによく効く> 987 01:07:57,805 --> 01:07:59,807 だけじゃない! <眠くなる成分無配合> 988 01:07:59,807 --> 01:08:01,809 ぴんぽん 989 01:08:03,778 --> 01:08:05,780 ♬~ (ムロツヨシ)《新「ソフラン」》 (実況)パパの洗濯どうなる!? 990 01:08:05,780 --> 01:08:08,649 生乾きだけど…ま いっか! (実況)出た!フライング取り込み!! 991 01:08:08,649 --> 01:08:10,651 (宮澤)これ絶対ニオ…ってニオわない! 992 01:08:10,651 --> 01:08:13,051 (実況)なんと新しい 「ソフラン」だ! 決め手は劇的抗菌~‼ 993 01:08:14,789 --> 01:08:16,791 (3人)はぁ~♥ 《新改良 「ソフランプレミアム消臭」》 994 01:09:33,901 --> 01:09:38,939 お父さん 国政は初めてだから 大変でしょう。➡ 995 01:09:38,939 --> 01:09:41,942 でもね うちの先生 選挙には強いから➡ 996 01:09:41,942 --> 01:09:45,279 安心していいと思うよ。➡ 997 01:09:45,279 --> 01:09:47,214 あっ それじゃ。➡ 998 01:09:47,214 --> 01:09:48,883 こちらです。 999 01:09:48,883 --> 01:09:51,652 (長原) 市川さん お待たせしました。 1000 01:09:51,652 --> 01:09:54,388 (市川) 長原先生 この度は応援演説の件➡ 1001 01:09:54,388 --> 01:09:57,224 誠にありがとうございます。 (長原)あぁ~ なんの なんの。➡ 1002 01:09:57,224 --> 01:09:59,226 どうぞ どうぞ。 (市川)あっ 失礼します。 1003 01:09:59,226 --> 01:10:12,573 ♬~ 1004 01:10:12,573 --> 01:10:14,273 何だよ。 1005 01:10:19,013 --> 01:10:20,613 ごめんなさい。 1006 01:10:24,985 --> 01:10:27,988 あなたが➡ 1007 01:10:27,988 --> 01:10:32,493 お父さんのことで 苦しんでいるのを知ってて➡ 1008 01:10:32,493 --> 01:10:35,493 私は見て見ぬふりをしてた。 1009 01:10:39,433 --> 01:10:41,033 ははっ。 1010 01:10:42,937 --> 01:10:45,537 はっ 今更? 1011 01:10:49,443 --> 01:10:51,043 ≫カチャン! 1012 01:10:53,447 --> 01:10:55,947 このまま見て見ぬふりしてろよ。 1013 01:11:01,856 --> 01:11:04,859 (晴翔) 俺が野球できなくなってから➡ 1014 01:11:04,859 --> 01:11:07,959 毎日 おやじに俺が 何て言われてるか知らないだろ。 1015 01:11:09,797 --> 01:11:14,135 役立たず くず ごみ➡ 1016 01:11:14,135 --> 01:11:17,835 うじ虫 死ね 消えろ。 1017 01:11:20,875 --> 01:11:23,644 わかったよ。 1018 01:11:23,644 --> 01:11:27,314 だったら本物のくずになってやる。 1019 01:11:27,314 --> 01:11:30,014 だめ! (晴翔)どけよ! 1020 01:11:36,123 --> 01:11:39,226 あなたは くずじゃない。 1021 01:11:39,226 --> 01:11:41,429 そんなきれい事いらないよ! 1022 01:11:41,429 --> 01:11:46,267 私は教師になりたかった! 1023 01:11:46,267 --> 01:11:47,935 はぁ? 1024 01:11:47,935 --> 01:11:52,940 生徒とちゃんと向き合える教師に 憧れてた。 1025 01:11:52,940 --> 01:11:57,611 でも 実際になってみたら➡ 1026 01:11:57,611 --> 01:12:01,182 ちょっとしたことで 問題になるし➡ 1027 01:12:01,182 --> 01:12:06,120 頑張れば頑張るほど 給料と見合わなくなるし。 1028 01:12:06,120 --> 01:12:09,957 だから いつの間にか➡ 1029 01:12:09,957 --> 01:12:13,961 とりあえず そつなく 問題起こさず➡ 1030 01:12:13,961 --> 01:12:17,531 こなせればいいやって 思うようになってた。 1031 01:12:17,531 --> 01:12:19,967 (晴翔)だから何だよ お前も殺されたいのかよ! 1032 01:12:19,967 --> 01:12:22,870 でも今は違う! 1033 01:12:22,870 --> 01:12:26,307 あなたを絶対に止める。 1034 01:12:26,307 --> 01:12:29,810 教師として➡ 1035 01:12:29,810 --> 01:12:32,810 あなたを 間違った道には進ませない。 1036 01:12:37,751 --> 01:12:39,451 あなたは…。 1037 01:12:42,690 --> 01:12:45,590 あなたの人生を生きてほしい。 1038 01:12:48,262 --> 01:12:50,962 私が協力するから。 1039 01:12:55,102 --> 01:12:57,671 お前ら 何なんだよ。 1040 01:12:57,671 --> 01:13:00,608 お前ら 何なんだよ! 1041 01:13:00,608 --> 01:13:04,278 勝手な きれい事ばっか言いやがって。 1042 01:13:04,278 --> 01:13:08,415 ううっ… もう➡ 1043 01:13:08,415 --> 01:13:11,785 俺の人生なんて もう終わってんだよ! 1044 01:13:11,785 --> 01:13:13,585 終わってない! 1045 01:13:18,926 --> 01:13:21,862 私は➡ 1046 01:13:21,862 --> 01:13:25,762 あなたを絶対に見捨てない。 1047 01:13:29,803 --> 01:13:32,339 何があっても。 1048 01:13:32,339 --> 01:13:34,008 ううっ…。 1049 01:13:34,008 --> 01:13:48,088 ♬~ 1050 01:13:48,088 --> 01:13:50,591 ううっ…。 1051 01:13:50,591 --> 01:14:04,939 ♬~ 1052 01:14:04,939 --> 01:14:06,941 (マナーモード) 1053 01:14:06,941 --> 01:14:08,709 ちっ あぁ~。 1054 01:14:10,711 --> 01:14:12,379 あっ。 1055 01:14:14,448 --> 01:14:16,350 んっ ちっ。 1056 01:14:16,350 --> 01:14:19,186 ツーツー ツー 1057 01:14:19,186 --> 01:14:21,486 何で出ないの? 1058 01:14:26,393 --> 01:14:30,193 (チョークの音) 1059 01:14:31,865 --> 01:14:35,265 (鬼塚)スマートフォン略してスマホだ まだ持ってないやついるか? 1060 01:14:36,637 --> 01:14:39,440 どうして持ってないんだ? (女子生徒)親が買ってくれないから 1061 01:14:39,440 --> 01:14:42,409 親が買ってくれないから諦めるだ? 1062 01:14:42,409 --> 01:14:45,112 そんな甘っちょろい考えはな… 1063 01:14:45,112 --> 01:14:48,015 ぶった斬ってやる! ウィーーーーン!! 1064 01:14:48,015 --> 01:14:53,487 ♬~いいかお前ら 人間ってのはよ 弱い生き物なんだ 1065 01:14:53,487 --> 01:14:55,987 特におトクっていう言葉には すこぶる弱え 1066 01:14:56,924 --> 01:14:58,959 だから親にこう言ってみろ 1067 01:14:58,959 --> 01:15:02,329 え~ソフトバンクデビュー割は基本料がおトク 1068 01:15:02,329 --> 01:15:04,365 さらに対象プランに入ってる親には 1069 01:15:04,365 --> 01:15:07,134 PayPayポイントプレゼント…ってな 1070 01:15:07,134 --> 01:15:10,734 (男子生徒)てか あれ誰? 転校生だ 1071 01:15:17,144 --> 01:15:19,144 (女子生徒)てか 先生もガラケーじゃん 1072 01:15:20,781 --> 01:15:22,816 グレートだぜ 1073 01:15:27,788 --> 01:15:31,291 ♪た~らこ~ た~らこ~ 1074 01:15:31,291 --> 01:15:35,062 ♪たっぷり た~らこ~ 1075 01:15:35,062 --> 01:15:38,732 ♪た~らこ~ たらこた~っぷり 1076 01:15:38,732 --> 01:15:42,532 ♪た~らこ~ がやって来る 1077 01:15:46,306 --> 01:15:48,306 あえて美味しい 1078 01:15:49,810 --> 01:15:51,812 キャンペーン中 1079 01:15:55,115 --> 01:15:57,785 ♬~ (吉田) さっき取引先の社長と盛り上がってさ 1080 01:15:57,785 --> 01:15:59,787 (高橋)そうなの? (森)ふぁい 1081 01:15:59,787 --> 01:16:02,890 (社長)我が社も 若返りするには どうしたらいいかねぇ? 1082 01:16:02,890 --> 01:16:06,093 社長さんがイメチェンされるとかですかねぇ? 1083 01:16:06,093 --> 01:16:08,095 そっちの意味じゃない…! 1084 01:16:08,095 --> 01:16:10,964 君!面白い視点だねぇ! 1085 01:16:10,964 --> 01:16:15,069 って 社長にウケて提案全部上手くいったよ 天才? 1086 01:16:15,069 --> 01:16:18,806 <JTも 視点を変えて 地域の魅力を語り合うイベント→ 1087 01:16:18,806 --> 01:16:20,808 「Rethinkフォーラム」を 全国で支援しています> 1088 01:16:20,808 --> 01:16:22,810 そういう視点 大事にしろよ 1089 01:16:39,927 --> 01:16:42,963 人気告発系インフルエンサー 裁ノカ笑が取り上げた➡ 1090 01:16:42,963 --> 01:16:46,400 半グレ集団のリーダーが 本日19時頃➡ 1091 01:16:46,400 --> 01:16:51,238 都内某所に潜伏しているところを 捜査員に確保されました。 1092 01:16:51,238 --> 01:16:53,240 半グレ集団 広目天は➡ 1093 01:16:53,240 --> 01:16:55,242 東京都港区を中心に➡ 1094 01:16:55,242 --> 01:16:57,745 体に特定の入れ墨を入れて 活動する➡ 1095 01:16:57,745 --> 01:16:59,745 半グレ集団で…。 1096 01:17:03,250 --> 01:17:23,270 ♬~ 1097 01:17:23,270 --> 01:17:26,774 ♬~ 1098 01:17:26,774 --> 01:17:29,276 鬼塚先生は? 1099 01:17:29,276 --> 01:17:32,045 宇野君を送りにいってて まだ。 1100 01:17:32,045 --> 01:17:42,489 ♬~ 1101 01:17:42,489 --> 01:17:44,089 あっ。 1102 01:17:46,527 --> 01:17:49,062 失礼します。 1103 01:17:49,062 --> 01:17:54,134 ♬~ 1104 01:17:54,134 --> 01:17:57,134 大変なことになってしまいました。 1105 01:18:16,223 --> 01:18:20,160 (ボイスチェンジャーの声) 今日裁くのはこいつだ。 1106 01:18:20,160 --> 01:18:21,860 これ…。 1107 01:18:36,910 --> 01:18:38,812 (長原) 相徳学院の新校舎建設は➡ 1108 01:18:38,812 --> 01:18:40,914 恐田建設で話がついた。 1109 01:18:40,914 --> 01:18:42,950 (長原) 入札の形を取るが形だけだ➡ 1110 01:18:42,950 --> 01:18:44,918 全て私が絵を描いた。 1111 01:18:44,918 --> 01:18:47,888 (長原)後は この丸田という男が取りまとめる。 1112 01:18:47,888 --> 01:18:50,490 (長原)本当に君のおかげで こっちも助かった。 1113 01:18:50,490 --> 01:18:52,793 (長原) 後は こっちに任せてくれ。 1114 01:18:52,793 --> 01:18:54,862 はい。 明日の13時➡ 1115 01:18:54,862 --> 01:18:57,331 君の事務所を丸田が訪ねる。 1116 01:18:57,331 --> 01:19:01,168 (長原)指示どおり動いていれば 決して君に悪い思いはさせない。 1117 01:19:01,168 --> 01:19:03,804 (市川)あっ いえ 私はべつに学校の未来を…。 1118 01:19:03,804 --> 01:19:07,474 (長原)国政には何かと金がいる。 1119 01:19:07,474 --> 01:19:09,877 私に任せなさい。 1120 01:19:09,877 --> 01:19:11,877 ははははっ。 1121 01:19:19,553 --> 01:19:24,553 ♬~ 1122 01:19:34,401 --> 01:19:36,401 拡散しろ。 1123 01:19:38,805 --> 01:19:41,141 これが➡ 1124 01:19:41,141 --> 01:19:45,245 すずかさんの 本当の目的だったのかもしれない。 1125 01:19:45,245 --> 01:19:47,314 綾原先生は➡ 1126 01:19:47,314 --> 01:19:52,414 裁ノカ笑の正体を 知っていたんですね。 1127 01:19:56,056 --> 01:19:58,125 ⦅聞きたいことがあるんだけど。⦆ 1128 01:19:58,125 --> 01:20:00,225 ⦅鬼塚先生が呼んでるの。⦆ 1129 01:20:01,929 --> 01:20:03,597 ⦅裁ノカ笑は➡ 1130 01:20:03,597 --> 01:20:08,201 三崎さんのパパ活をさらして あなたをさらさなかった。⦆ 1131 01:20:08,201 --> 01:20:11,305 ⦅あなたを 守ろうとしたんじゃないかって。⦆ 1132 01:20:11,305 --> 01:20:13,505 ⦅裁ノカ笑の正体…。⦆ 1133 01:20:16,877 --> 01:20:18,545 ⦅知ってんだろ。⦆ 1134 01:20:18,545 --> 01:20:26,687 ♬~ 1135 01:20:26,687 --> 01:20:32,926 ⦅すずかとは中学からの友達で。⦆ 1136 01:20:32,926 --> 01:20:35,495 ⦅半年前➡ 1137 01:20:35,495 --> 01:20:39,595 私にだけ裁ノカ笑を始めたことを 教えてくれたんです。⦆ 1138 01:20:45,172 --> 01:20:47,674 (凛)⦅3カ月前➡ 1139 01:20:47,674 --> 01:20:51,979 裁ノカ笑が 溝蜂建設の不正を暴いて➡ 1140 01:20:51,979 --> 01:20:55,879 下請けやってたお父さんの会社も 潰れちゃったんですけど。⦆ 1141 01:20:59,086 --> 01:21:02,689 ⦅最初は すずかのこと恨んだけど➡ 1142 01:21:02,689 --> 01:21:05,325 でも お父さん➡ 1143 01:21:05,325 --> 01:21:07,995 裁ノカ笑のおかげで➡ 1144 01:21:07,995 --> 01:21:12,766 あれ以上悪いことせずに済んだ って言ってたんです。➡⦆ 1145 01:21:12,766 --> 01:21:18,472 ⦅今は それで 良かったんじゃないかって➡ 1146 01:21:18,472 --> 01:21:21,372 心のどっかで思ってるんです。⦆ 1147 01:21:23,377 --> 01:21:26,577 ⦅どうして市川さんは こんなこと始めたの?⦆ 1148 01:21:30,684 --> 01:21:33,453 ⦅でも➡ 1149 01:21:33,453 --> 01:21:35,522 フォロワーが 200万人を超えるまでは➡ 1150 01:21:35,522 --> 01:21:38,222 やり続けるって言ってました。⦆ 1151 01:21:43,130 --> 01:21:47,000 ⦅その200万人 集めて➡ 1152 01:21:47,000 --> 01:21:49,369 どうするつもりだ?⦆ 1153 01:21:49,369 --> 01:21:53,407 すずかさんは 最初から覚悟を持って始めた。 1154 01:21:53,407 --> 01:21:56,107 (三ノ輪)これでしょ? 綾原先生。 1155 01:21:57,944 --> 01:21:59,646 はい。 1156 01:21:59,646 --> 01:22:01,415 「賽の河原」。 1157 01:22:01,415 --> 01:22:05,052 子供が 永遠に罪を償わされる地獄です。 1158 01:22:05,052 --> 01:22:08,388 (三ノ輪)そこで子供は親のために 石を積み続けるのよね。➡ 1159 01:22:08,388 --> 01:22:10,724 親への供養をするために。 1160 01:22:10,724 --> 01:22:22,202 ♬~ 1161 01:22:35,549 --> 01:22:37,217 (市川)お前 何考えてる。 1162 01:22:37,217 --> 01:22:39,317 今すぐ動画を消しなさい! 1163 01:22:40,987 --> 01:22:42,656 無駄。 1164 01:22:42,656 --> 01:22:45,158 もう拡散されたから。 1165 01:22:45,158 --> 01:22:47,258 何でこんなことしたんだ。 1166 01:22:51,565 --> 01:22:54,465 お母さんに 恥ずかしいと思わないの? 1167 01:22:57,704 --> 01:23:01,274 すずか すず…。 1168 01:23:01,274 --> 01:23:03,874 ツーツー ツー 1169 01:23:11,084 --> 01:23:20,694 ♬~ 1170 01:23:20,694 --> 01:23:22,562 ⦅♬ おすしすしすし⦆ 1171 01:23:22,562 --> 01:23:24,598 ⦅♬ ごはんをパタパタ⦆ 1172 01:23:24,598 --> 01:23:27,634 ⦅♬ おすしすしすし⦆ 1173 01:23:27,634 --> 01:23:29,936 ⦅♬ 「はい、かっぱまき」⦆ 1174 01:23:29,936 --> 01:23:46,753 ♬~ 1175 01:23:46,753 --> 01:23:49,122 あっ 皆さん➡ 1176 01:23:49,122 --> 01:23:52,225 夕方には長原先生も 駆けつけていただけます。 1177 01:23:52,225 --> 01:23:54,294 盛り上げていきましょう。 ≫はい お願いします。 1178 01:23:54,294 --> 01:23:56,062 よろしくお願いします。 1179 01:23:56,062 --> 01:23:57,762 ≫ガシャン! ≫(足音) 1180 01:23:59,499 --> 01:24:01,168 おい! (すずか)何?➡ 1181 01:24:01,168 --> 01:24:02,836 何 何…。 おら! 1182 01:24:02,836 --> 01:24:05,539 何? やめて!やめて…。 1183 01:24:05,539 --> 01:24:07,139 おら! 1184 01:24:13,780 --> 01:24:16,950 (松嶋)《夫の肌を見ると思います》 1185 01:24:16,950 --> 01:24:22,756 《これまでの経験や想いが そこに全部刻まれているなって》 1186 01:24:22,756 --> 01:24:25,625 《ひとつひとつ丁寧に続ける→ 1187 01:24:25,625 --> 01:24:33,025 そういう生き方が これからも いい顔をつくっていくんだと思います》 1188 01:24:35,268 --> 01:24:37,270 (反町)《資生堂 メン》 1189 01:24:37,270 --> 01:24:39,806 なに? ううん 1190 01:25:41,801 --> 01:25:44,437 (アイナ・ジ・エンド)♪雨に降られて 1191 01:25:44,437 --> 01:25:47,337 ♪ぬかるんだ道でも 1192 01:25:48,308 --> 01:25:50,944 ♪いつかは また 1193 01:25:50,944 --> 01:25:52,946 ♪晴れる日が 1194 01:25:52,946 --> 01:25:54,948 ♪来るから 1195 01:25:54,948 --> 01:25:56,948 <うまくいく日ばかりじゃないけれど> 1196 01:25:57,717 --> 01:26:01,788 ♪ああ 川の流れのように <明日へ向かう少しの力のために> 1197 01:26:01,788 --> 01:26:04,424 <きっと「生ビール」はあります> 1198 01:26:04,424 --> 01:26:07,127 <生きれば生きるほど 「生ビール」はうまい!> 1199 01:26:07,127 --> 01:26:09,763 <「サントリー生ビール」 新しいみんなの「生ビール」> 1200 01:26:26,880 --> 01:26:33,853 ♬~ 1201 01:26:33,853 --> 01:26:37,053 ごほっ ごほっ…。 1202 01:26:40,894 --> 01:26:43,396 ごほっ ごほっ…。 1203 01:26:43,396 --> 01:26:46,800 はぁはぁ はぁ…。 1204 01:26:46,800 --> 01:26:54,407 ♬~ 1205 01:26:54,407 --> 01:26:59,012 はぁはぁ はぁ…。 1206 01:26:59,012 --> 01:27:00,714 ごほっ! 1207 01:27:00,714 --> 01:27:02,382 ≫ドン! 1208 01:27:02,382 --> 01:27:05,882 はぁ はぁ…。 1209 01:27:10,323 --> 01:27:12,659 えっ? 1210 01:27:12,659 --> 01:27:16,429 ≪おい! ≪ガン!ガシャン! 1211 01:27:16,429 --> 01:27:18,965 ≪放せ! 1212 01:27:18,965 --> 01:27:20,633 ≪うわ~! ≪あぁ~! 1213 01:27:20,633 --> 01:27:22,302 ≪ガン!ガシャン! 1214 01:27:22,302 --> 01:27:35,048 ♬~ 1215 01:27:35,048 --> 01:27:37,448 はぁ はぁ…。 1216 01:27:39,519 --> 01:27:42,055 あぁ~ あぁ…。 1217 01:27:42,055 --> 01:27:44,557 はぁ はぁ…。 1218 01:27:44,557 --> 01:27:46,593 ごほっ ごほっ うっ…。 1219 01:27:46,593 --> 01:27:48,595 うっ。 ごほっ! 1220 01:27:48,595 --> 01:27:52,195 ううっ ううっ…。 1221 01:27:55,135 --> 01:27:57,303 はぁはぁ はぁ…。 1222 01:27:57,303 --> 01:27:59,606 ごほっ!はぁはぁ はぁ…。 1223 01:27:59,606 --> 01:28:01,274 (市川)申し訳ありません➡ 1224 01:28:01,274 --> 01:28:04,411 せっかく長原先生に応援に 駆けつけていただいたのに➡ 1225 01:28:04,411 --> 01:28:06,713 今朝の件で人があまり集まらず。 1226 01:28:06,713 --> 01:28:09,716 (長原)なんの なんの 気にすることはない。➡ 1227 01:28:09,716 --> 01:28:12,652 うちの党の支持者は ネットなんて見てない。 1228 01:28:12,652 --> 01:28:14,821 テレビカメラを呼んでおいた。 1229 01:28:14,821 --> 01:28:18,091 我々に有利な報道をするよう 指示してある。➡ 1230 01:28:18,091 --> 01:28:22,162 集まった人間よりも カメラに向かって話すんだ。➡ 1231 01:28:22,162 --> 01:28:26,199 マスコミを味方につければ勝てる はははっ。➡ 1232 01:28:26,199 --> 01:28:27,967 本日は➡ 1233 01:28:27,967 --> 01:28:31,037 こ~んな大勢の方に お集まりいただき➡ 1234 01:28:31,037 --> 01:28:33,006 ありがとうございます。 1235 01:28:33,006 --> 01:28:35,742 ≪市川さ~ん! 1236 01:28:35,742 --> 01:28:39,279 (長原)市川君は やる男です。➡ 1237 01:28:39,279 --> 01:28:42,849 どうか市川晃一を よろしくお願いします。 1238 01:28:42,849 --> 01:28:46,419 ≪わぁ~! ≫わぁ~! 1239 01:28:46,419 --> 01:28:48,321 (市川)長原先生 ありがとうございます。➡ 1240 01:28:48,321 --> 01:28:53,326 えぇ~ そして お集まりの皆様 ありがとうございます➡ 1241 01:28:53,326 --> 01:28:56,329 ありがとうございます ありがとうございます。 1242 01:28:56,329 --> 01:28:58,097 ≪わぁ~! ≫わぁ~! 1243 01:28:58,097 --> 01:29:01,634 えぇ~ 私は 政治家として 1人の親として➡ 1244 01:29:01,634 --> 01:29:05,572 子供たちに 明るい未来をお約束します。 1245 01:29:05,572 --> 01:29:07,974 ≪すばらしい! ありがとうございます。 1246 01:29:07,974 --> 01:29:09,642 ≪プッ プッ!(クラクションの音) 1247 01:29:09,642 --> 01:29:12,445 えぇ~ ご町内の皆様。 1248 01:29:12,445 --> 01:29:14,113 プッ! 1249 01:29:14,113 --> 01:29:17,617 毎度 お騒がせしております。 プッ プッ! 1250 01:29:17,617 --> 01:29:19,619 グレート党➡ 1251 01:29:19,619 --> 01:29:23,022 鬼塚英吉でございます。 1252 01:29:23,022 --> 01:29:25,325 プッププ プップッ プップー! 1253 01:29:25,325 --> 01:29:28,127 あれは…。 皆様の➡ 1254 01:29:28,127 --> 01:29:31,231 お耳汚し 失礼しま~す! 1255 01:29:31,231 --> 01:29:33,833 何だ? あれは。 1256 01:29:33,833 --> 01:29:37,003 (市川)相徳学院の臨時教員です。 1257 01:29:37,003 --> 01:29:38,771 教師? 1258 01:29:38,771 --> 01:29:41,841 子供たちに明るい未来を。 1259 01:29:41,841 --> 01:29:45,812 グレート党 鬼塚英吉…。 1260 01:29:45,812 --> 01:29:49,516 何をやってるんだ? 1261 01:29:49,516 --> 01:29:52,118 どうも どうも どうも…。 1262 01:29:52,118 --> 01:29:56,318 (生徒たち)鬼塚英吉を よろしくお願いいたします! 1263 01:29:58,091 --> 01:30:03,730 皆様のために頑張りま~す。 1264 01:30:03,730 --> 01:30:06,666 頑張りま~す! 1265 01:30:06,666 --> 01:30:10,703 鬼塚英吉 お願いしま~す! 1266 01:30:10,703 --> 01:30:12,505 何をやってる! 1267 01:30:12,505 --> 01:30:14,805 やめさせろ! 選挙妨害だ! 1268 01:30:16,609 --> 01:30:18,909 どうも どうも どうも…。 1269 01:30:22,849 --> 01:30:27,253 どうも どうも どうも。 1270 01:30:27,253 --> 01:30:30,590 皆さん えぇ~ 私の話を聞いてください。 1271 01:30:30,590 --> 01:30:33,660 えぇ~ 私の娘が小学校2年生のときに➡ 1272 01:30:33,660 --> 01:30:36,496 妻が病で亡くなりました。➡ 1273 01:30:36,496 --> 01:30:39,966 母を亡くし 父一人娘一人➡ 1274 01:30:39,966 --> 01:30:44,437 えぇ~ 何とか今日まで 歩みを進めてまいりました。 1275 01:30:44,437 --> 01:30:47,941 全ては よりよい社会を創るため➡ 1276 01:30:47,941 --> 01:30:51,678 政治活動に まい進してまいりました。 1277 01:30:51,678 --> 01:30:59,319 ♬~ 1278 01:30:59,319 --> 01:31:01,955 ≪裁ノカ笑だよ!裁ノカ笑だ。 1279 01:31:01,955 --> 01:31:03,723 ≪裁ノカ笑だ! 1280 01:31:03,723 --> 01:31:05,725 (カメラ) 1281 01:31:05,725 --> 01:31:07,727 (ざわめき) 1282 01:31:07,727 --> 01:31:12,799 ♬~ 1283 01:31:12,799 --> 01:31:14,601 えっ? あぁ~!! 1284 01:31:14,601 --> 01:31:17,637 ≫先生 降りますよ! 先生 先生!➡ 1285 01:31:17,637 --> 01:31:19,637 降りてください。 えっ? 1286 01:31:23,910 --> 01:31:27,513 (マサル) は~い!はいはい はいはい!➡ 1287 01:31:27,513 --> 01:31:29,816 はいはい はいはい!➡ 1288 01:31:29,816 --> 01:31:32,852 ここから出ないでね~!➡ 1289 01:31:32,852 --> 01:31:35,421 はいはい はいはい。 1290 01:31:35,421 --> 01:31:55,174 ♬~ 1291 01:31:55,174 --> 01:32:15,194 ♬~ 1292 01:32:15,194 --> 01:32:20,033 ♬~ 1293 01:32:20,033 --> 01:32:22,702 市川さん。 1294 01:32:22,702 --> 01:32:24,702 あんた どこ見てんだよ。 1295 01:32:27,106 --> 01:32:30,910 あんたが見なきゃいけないのは➡ 1296 01:32:30,910 --> 01:32:32,910 ここじゃねぇだろ! 1297 01:32:39,986 --> 01:32:41,586 はぁ~。 1298 01:32:43,523 --> 01:32:45,823 お前のおやじは すげぇよ。 1299 01:32:47,894 --> 01:32:52,394 世の中 良くするために 政治家になって。 1300 01:32:55,468 --> 01:32:57,068 だけど…。 1301 01:32:59,072 --> 01:33:01,572 お前のほうが もっとすげぇ。 1302 01:33:03,976 --> 01:33:08,047 父を止めるために➡ 1303 01:33:08,047 --> 01:33:10,447 200万人を集めたんだからな。 1304 01:33:22,795 --> 01:33:25,531 すずか➡ 1305 01:33:25,531 --> 01:33:27,931 よく見てみろ。 1306 01:33:33,272 --> 01:33:37,243 みんな同じ顔してるか? 1307 01:33:37,243 --> 01:33:41,614 みんな 同じ表情してるか? 1308 01:33:41,614 --> 01:33:54,727 ♬~ 1309 01:33:54,727 --> 01:33:56,327 ≪えっ? ≫えっ? 1310 01:33:59,432 --> 01:34:01,567 ≪えっ? マジか。 1311 01:34:01,567 --> 01:34:11,377 ♬~ 1312 01:34:11,377 --> 01:34:14,747 つらかったらな➡ 1313 01:34:14,747 --> 01:34:16,847 笑うんだよ。 1314 01:34:19,051 --> 01:34:23,089 無理してでも笑ってるうちに➡ 1315 01:34:23,089 --> 01:34:25,458 いつか きっと➡ 1316 01:34:25,458 --> 01:34:29,929 心の底から笑える日が来る。 1317 01:34:29,929 --> 01:34:38,671 ♬~ 1318 01:34:38,671 --> 01:34:42,308 言いたいこと言ってやれ。 1319 01:34:42,308 --> 01:34:43,976 ううっ…。 1320 01:34:43,976 --> 01:34:50,776 ♬~ 1321 01:34:54,053 --> 01:34:55,653 (すずか)ううっ…。 1322 01:35:04,363 --> 01:35:06,063 皆さん。 1323 01:35:08,935 --> 01:35:15,308 私は市川すずかです。➡ 1324 01:35:15,308 --> 01:35:22,008 今まで世間を騒がしてしまって ごめんなさい。 1325 01:35:27,353 --> 01:35:33,359 私の父 市川晃一は➡ 1326 01:35:33,359 --> 01:35:37,997 長原議員と出会ってから 変わりました。➡ 1327 01:35:37,997 --> 01:35:43,836 私は お父さんが大好きだった。 1328 01:35:43,836 --> 01:35:45,972 お母さんも➡ 1329 01:35:45,972 --> 01:35:50,509 お父さんのこと ずっと信じてたし➡ 1330 01:35:50,509 --> 01:35:55,109 私も お父さんを 応援したいと思って生きてきた。 1331 01:35:58,651 --> 01:36:03,489 でも お父さんは➡ 1332 01:36:03,489 --> 01:36:06,489 大事なことは話してくれなかった。 1333 01:36:09,295 --> 01:36:12,295 (すずか)全部1人で抱え込んで…。 1334 01:36:15,201 --> 01:36:19,605 (すずか)賄賂のことも➡ 1335 01:36:19,605 --> 01:36:24,805 事務所の人や私に何も言わずに。 1336 01:36:35,254 --> 01:36:38,154 (すずか)1人で悩んでたよね。 1337 01:36:41,260 --> 01:36:44,730 あのときも そう。➡ 1338 01:36:44,730 --> 01:36:49,730 お母さんが 最期にうちに戻ってきたとき。 1339 01:36:51,904 --> 01:36:55,508 (すずか)私 お母さん 元気になったんだと思って➡ 1340 01:36:55,508 --> 01:36:58,244 うれしかった。➡ 1341 01:36:58,244 --> 01:37:01,681 今よりずっと お金はなかったけど➡ 1342 01:37:01,681 --> 01:37:04,081 一番幸せだった。 1343 01:37:06,752 --> 01:37:10,452 でも 後になって…。 1344 01:37:13,726 --> 01:37:18,698 手術ができなかったせいで➡ 1345 01:37:18,698 --> 01:37:24,998 もう手の施しようがなかったから うちに帰れたって知った。 1346 01:37:26,706 --> 01:37:29,606 私だけ全部知らなかった。 1347 01:37:31,377 --> 01:37:34,077 私は知りたかった。 1348 01:37:35,781 --> 01:37:39,318 (すずか)私だって➡ 1349 01:37:39,318 --> 01:37:44,518 お父さんの苦しみ 半分持ってあげられたのに。 1350 01:37:46,292 --> 01:37:49,295 2人だけの家族なのに。 1351 01:37:49,295 --> 01:38:09,315 ♬~ 1352 01:38:09,315 --> 01:38:24,263 ♬~ 1353 01:38:24,263 --> 01:38:27,033 (市川)あっ。➡ 1354 01:38:27,033 --> 01:38:28,701 ちょっと…。 1355 01:38:28,701 --> 01:38:35,708 ♬~ 1356 01:38:35,708 --> 01:38:38,377 (すずか)うっ。 (市川)あっ… 大丈夫? 1357 01:38:38,377 --> 01:38:40,379 (すずか)はぁはぁ はぁ…。 1358 01:38:40,379 --> 01:38:52,525 ♬~ 1359 01:38:52,525 --> 01:38:54,125 (市川)ごめんな。 1360 01:38:58,464 --> 01:39:01,567 ごめん。➡ 1361 01:39:01,567 --> 01:39:03,436 ごめんな。➡ 1362 01:39:03,436 --> 01:39:05,936 ほんとにごめん。 1363 01:39:09,842 --> 01:39:11,842 (市川)ごめんな。 1364 01:39:14,847 --> 01:39:16,847 (拍手) 1365 01:39:18,851 --> 01:39:20,853 ≪おめでとう。 ≪すずか~! 1366 01:39:20,853 --> 01:39:22,855 ≪市川 おめでとう! 1367 01:39:22,855 --> 01:39:29,361 ♬~ 1368 01:39:29,361 --> 01:39:31,030 キュルキュル…(エンジン音) 1369 01:39:31,030 --> 01:39:33,365 あっ… えっ? キュルキュル… 1370 01:39:33,365 --> 01:39:35,868 うっ!はぁはぁ…。 1371 01:39:35,868 --> 01:39:48,047 ♬~ 1372 01:39:48,047 --> 01:39:50,382 グレートだぜ。 1373 01:39:50,382 --> 01:39:51,982 はっ。 1374 01:39:55,554 --> 01:39:59,325 くっ うっ… うぅ~! 1375 01:39:59,325 --> 01:40:01,727 (マサル)手伝いますよ。 OK。 1376 01:40:01,727 --> 01:40:03,395 よいしょ せぇ~の。 1377 01:40:03,395 --> 01:40:05,064 おっ あぁ~! 1378 01:40:05,064 --> 01:40:08,064 どうだ。 もっと押せよ お前。 1379 01:40:20,179 --> 01:40:22,081 はい。 教頭先生 私です。 1380 01:40:22,081 --> 01:40:24,917 今 お電話 大丈夫かしら? はい。 1381 01:40:24,917 --> 01:40:26,852 ネットで 動画見せていただきました。 1382 01:40:26,852 --> 01:40:30,256 不倫は 我が校の品位を汚す行為です! 1383 01:40:30,256 --> 01:40:36,262 どんな処分も 謹んでお受けいたします。 1384 01:40:36,262 --> 01:40:39,865 明日 緊急の理事会を開きます 来ていただけますね? 1385 01:40:39,865 --> 01:40:41,867 わかりました はい。 1386 01:40:41,867 --> 01:40:45,471 それじゃ よろしく! 1387 01:40:45,471 --> 01:40:47,071 ツーツー ツー 1388 01:40:51,277 --> 01:40:54,277 終わった。 1389 01:41:00,119 --> 01:41:03,422 相手が悪すぎましたね ふっ。 1390 01:41:03,422 --> 01:41:05,424 ♬「POISON」 1391 01:41:05,424 --> 01:41:25,277 ♬~ 1392 01:41:25,277 --> 01:41:27,179 ♬~ 1393 01:41:27,179 --> 01:41:28,847 あぁ~。 1394 01:41:28,847 --> 01:41:34,987 ♬~ 1395 01:41:34,987 --> 01:41:36,587 ≪(ケンジ)先生! 1396 01:41:40,292 --> 01:41:43,792 先生 ありがとう。 1397 01:41:45,998 --> 01:41:49,898 頑張れよ。 ははっ ははっ。 1398 01:41:51,971 --> 01:41:55,608 ≪(詩) 鬼塚先生!ははっ。 1399 01:41:55,608 --> 01:41:58,510 (凛)先生。 (詩)あっ 依田先生だ。 1400 01:41:58,510 --> 01:42:00,179 おう。 おはよう 久しぶり➡ 1401 01:42:00,179 --> 01:42:01,847 えっ 元気だった? (ケンジ)久しぶりだな➡ 1402 01:42:01,847 --> 01:42:03,983 おう 元気だよ 元気。 ははっ。 1403 01:42:03,983 --> 01:42:08,754 (すずか) あの ごめんなさい。 1404 01:42:08,754 --> 01:42:13,292 全然大丈夫だよ ははっ。 1405 01:42:13,292 --> 01:42:16,061 アカウントは 全部削除しました。 1406 01:42:16,061 --> 01:42:17,730 すずか。 1407 01:42:17,730 --> 01:42:26,105 ♬~ 1408 01:42:26,105 --> 01:42:29,508 肩の力抜いて。 1409 01:42:29,508 --> 01:42:32,544 はい。 1410 01:42:32,544 --> 01:42:35,514 鬼塚先生➡ 1411 01:42:35,514 --> 01:42:37,483 ありがとう ございました。 1412 01:42:37,483 --> 01:42:45,124 ♬~ 1413 01:42:45,124 --> 01:42:47,259 (凛)はははっ。 よっ。 1414 01:42:47,259 --> 01:42:49,194 じゃあな。 1415 01:42:49,194 --> 01:42:53,132 (詩)またね。 (凛)ありがとう。 1416 01:42:53,132 --> 01:42:54,732 (詩)元気でね。 1417 01:42:58,137 --> 01:43:01,140 (村井)先生 お疲れさまでした。 1418 01:43:01,140 --> 01:43:04,076 やっぱ鬼っち最高! 1419 01:43:04,076 --> 01:43:06,545 先生 ありがとう。 1420 01:43:06,545 --> 01:43:09,448 先生のおかげで 出世しちゃうかも。 1421 01:43:09,448 --> 01:43:14,620 ははっ。 相変わらずだな お前 はっ。 1422 01:43:14,620 --> 01:43:16,622 (着信音) 1423 01:43:24,463 --> 01:43:26,365 はいはい。 1424 01:43:26,365 --> 01:43:28,167 (あずさ)信じらんない。 1425 01:43:28,167 --> 01:43:31,737 もう ガラケーなんだから せめて電話出てよ。 1426 01:43:31,737 --> 01:43:35,808 いや まあ うん… ちょっといろいろあって。 1427 01:43:35,808 --> 01:43:37,476 まあ 今度説明する。 1428 01:43:37,476 --> 01:43:41,113 知ってる 選挙カーの動画見た。 1429 01:43:41,113 --> 01:43:43,649 うん。 1430 01:43:43,649 --> 01:43:46,452 ほんとに あなたは。 1431 01:43:46,452 --> 01:43:48,052 はぁ~。 1432 01:43:53,525 --> 01:43:59,898 ♬~ 1433 01:43:59,898 --> 01:44:02,901 はぁ~ お前たち。 1434 01:44:02,901 --> 01:44:04,970 ふぅ~! はははっ。 1435 01:44:04,970 --> 01:44:06,839 電話出ないからだろ。 1436 01:44:06,839 --> 01:44:08,674 (のぼる) 連絡は ちゃんと取らないと。 1437 01:44:08,674 --> 01:44:11,276 (マサル)ちゃんと言わなきゃ 伝わらないこともあんだよ。 1438 01:44:11,276 --> 01:44:18,951 ♬~ 1439 01:44:18,951 --> 01:44:21,551 あなたは相変わらず…。 1440 01:44:24,623 --> 01:44:26,323 グレートだった。 1441 01:44:28,394 --> 01:44:29,994 ははっ。 1442 01:44:31,964 --> 01:44:33,932 サンキュー。 1443 01:44:33,932 --> 01:44:36,001 (マサル・村井)ふぅ~! 1444 01:44:36,001 --> 01:44:47,379 ♬~ 1445 01:44:47,379 --> 01:44:49,415 何回も電話したんだよ? 1446 01:44:49,415 --> 01:45:01,093 ♬~ 1447 01:45:01,093 --> 01:45:02,761 ≪お名前を。 1448 01:45:02,761 --> 01:45:06,799 ははははっ。 ははははっ。 しぃ~。 1449 01:45:06,799 --> 01:45:10,202 鬼塚英吉です。 1450 01:45:10,202 --> 01:45:13,672 あなたの教師としてのモットーは 何ですか? 1451 01:45:13,672 --> 01:45:20,312 子供たちに明るい未来を。 ≪えっ? 1452 01:45:20,312 --> 01:45:25,150 こんな世の中で 明日どうなるかなんて➡ 1453 01:45:25,150 --> 01:45:28,020 誰にもわからないじゃないですか。 1454 01:45:28,020 --> 01:45:32,820 でも 生きてれば必ずいいことがある。 1455 01:45:35,594 --> 01:45:40,132 どんな小さい夢でもいいから みてほしいんです。 1456 01:45:40,132 --> 01:45:47,206 未来を諦めてほしくないんです。 1457 01:45:47,206 --> 01:45:53,206 そのために ははっ 教師やってますから。 1458 01:45:56,648 --> 01:45:59,151 (ナレーション)< このドラマの Blu-rayアンドDVDの発売を➡ 1459 01:45:59,151 --> 01:46:01,286 記念して各5名様にプレゼント。> 1460 01:46:01,286 --> 01:46:03,486 <詳しくは 番組ホームページまで。> 1461 01:46:07,893 --> 01:46:10,793 < また FODでもご覧いただけます。> 1462 01:48:02,774 --> 01:48:04,943 (賀来) お店の油はどれも一緒だと思われている… 1463 01:48:04,943 --> 01:48:07,446 (店主)しかし おいしくて 長持ちして (バイト女性)地球にやさしい油は… 1464 01:48:07,446 --> 01:48:09,982 ある! (おばあさん)ならそれを選ぶべきだ! 1465 01:48:12,651 --> 01:48:15,621 (客)何これ? 拍手?! ≪(とんかつを揚げる音) 1466 01:48:18,557 --> 01:48:21,994 <そのコーヒーは 焙煎・抽出の温度にこだわる> 1467 01:48:21,994 --> 01:48:23,994 <独自の製法でできている> 1468 01:48:25,897 --> 01:48:28,100 コク <…の深みにハマりませんか> 1469 01:48:32,771 --> 01:48:34,806 (福原)今からいいこと言います 1470 01:48:34,806 --> 01:48:38,906 「フルグラ」とヨーグルト 先に入れるのはもちろん…ヨーグルト! 1471 01:48:40,245 --> 01:48:42,545 ≪なるほど…ザクザクしてる≫ 1472 01:48:43,715 --> 01:48:45,751 ≪まだザクザク≫ <「カルビー フルグラ」>