1 00:00:47,088 --> 00:00:49,299 (甘利田(あまりだ))私は給食が好きだ 2 00:00:49,382 --> 00:00:52,677 給食のために学校に来てると 言っても過言ではない 3 00:00:52,761 --> 00:00:56,347 なぜなら 母の作るごはんが まずいからだ 4 00:00:56,431 --> 00:00:59,434 決して 手抜きをしているとかではない 5 00:00:59,517 --> 00:01:01,519 料理は センスなのだ 6 00:01:01,603 --> 00:01:05,106 うちの家族は 頑張っている母を傷つけないよう 7 00:01:05,190 --> 00:01:07,942 “おいしい おいしい”と食べる 8 00:01:08,026 --> 00:01:12,572 たまに出前になった時 父は涙を流して喜んでいる 9 00:01:12,655 --> 00:01:18,119 だから 給食は 私にとって 1日で最も充実した食事だ 10 00:01:19,037 --> 00:01:22,457 だが そんなことは 決して周りに知られてはならない 11 00:01:22,540 --> 00:01:23,917 教師が生徒以上に 12 00:01:24,000 --> 00:01:26,669 給食を楽しみにしているなどと 知られたら 13 00:01:26,753 --> 00:01:28,546 私の威厳は失墜する 14 00:01:28,630 --> 00:01:33,593 なので ただ 心の奥底で給食を愛するだけ 15 00:01:33,676 --> 00:01:34,552 おはよう 16 00:01:36,554 --> 00:01:37,722 挨拶はどうした 17 00:01:38,473 --> 00:01:39,474 (丹後)あ… はい 18 00:01:39,557 --> 00:01:41,518 何だ その態度 19 00:01:46,064 --> 00:01:48,149 自分は 通学時間まで勉強しているから 20 00:01:48,233 --> 00:01:51,152 挨拶など免除されて しかるべきだということか 21 00:01:51,236 --> 00:01:52,445 -(丹後)い… いえ -(甘利田)言っとくが… 22 00:01:52,529 --> 00:01:54,364 (甘利田) そんな勉強は身につかない 23 00:01:54,447 --> 00:01:57,242 人間は 何か1つのことに 集中した時のみ 24 00:01:57,325 --> 00:01:58,993 その恩恵を享受できる生き物だ 25 00:01:59,077 --> 00:02:02,247 歩きながら覚えた単語は 覚えたつもりになってるだけだ 26 00:02:02,330 --> 00:02:03,206 (真野(まの))先生 まあ あの… 27 00:02:03,289 --> 00:02:05,583 (甘利田)そして お前のようなやつは将来 28 00:02:05,667 --> 00:02:08,169 周りが見えなくなって 歩きながら平気で人にぶつかる 29 00:02:08,253 --> 00:02:10,964 ぶつかったら相手が悪いと 開き直る癖がついてるからだ 30 00:02:11,714 --> 00:02:15,718 そういう人間を私は許さない 31 00:02:18,263 --> 00:02:19,347 (生徒)おはようございます 32 00:02:20,306 --> 00:02:21,140 (宗方(むなかた))さあ ほら 33 00:02:21,224 --> 00:02:23,059 授業 始まるから 教室 行って ね? 34 00:02:23,143 --> 00:02:23,977 (丹後)はい 35 00:02:24,060 --> 00:02:25,895 (宗方)はい 頑張って 36 00:02:26,396 --> 00:02:28,773 甘利田先生 ちょっと このあと いいですか? 37 00:02:28,857 --> 00:02:30,108 (甘利田)はい 急げ! 38 00:02:30,733 --> 00:02:31,609 残り35秒 39 00:02:31,609 --> 00:02:31,985 残り35秒 40 00:02:31,609 --> 00:02:31,985 {\an8}(笛の音) 41 00:02:31,985 --> 00:02:32,068 {\an8}(笛の音) 42 00:02:32,068 --> 00:02:32,443 {\an8}(笛の音) 43 00:02:32,068 --> 00:02:32,443 34 33 32 31… 44 00:02:32,443 --> 00:02:32,527 34 33 32 31… 45 00:02:32,527 --> 00:02:33,778 34 33 32 31… 46 00:02:32,527 --> 00:02:33,778 {\an8}(真野)早くしろ! 47 00:02:33,778 --> 00:02:34,445 34 33 32 31… 48 00:02:34,445 --> 00:02:35,363 34 33 32 31… 49 00:02:34,445 --> 00:02:35,363 {\an8}早くしろ! 50 00:02:41,494 --> 00:02:43,454 (甘利田)私の朝のルーティーン 51 00:02:43,538 --> 00:02:47,250 前日の給食に感謝を込めて “済”を入れ 52 00:02:47,333 --> 00:02:49,794 そして 今日の給食と対峙(たいじ)する 53 00:02:50,461 --> 00:02:52,547 そう 今日の献立は 54 00:02:52,630 --> 00:02:55,383 待ちに待った ジャパニーズスパゲティの巨匠 55 00:02:55,466 --> 00:02:56,301 ナポリタン 56 00:02:56,384 --> 00:02:58,636 (宗方)甘利田先生 この時期… 57 00:02:59,846 --> 00:03:01,723 この時期 あれは困ります 58 00:03:01,806 --> 00:03:04,100 (甘利田)はい? 何でしょう 59 00:03:04,183 --> 00:03:06,269 単語帳の生徒の件です 60 00:03:06,352 --> 00:03:08,479 あれでは受験勉強の否定です 61 00:03:08,563 --> 00:03:10,189 単語帳に夢中で 62 00:03:10,273 --> 00:03:12,525 交通事故が起こっても しかたがないということですか? 63 00:03:12,609 --> 00:03:14,944 そうじゃなくて言い方です 64 00:03:15,028 --> 00:03:17,906 3年生は今 一番 大事な時期なんです 65 00:03:17,989 --> 00:03:20,617 みんな 必死で 時間を惜しんで勉強してて 66 00:03:20,700 --> 00:03:22,869 その気持ちを そがないでほしいんです 67 00:03:22,952 --> 00:03:24,913 子供を おだて上げろ ということですか? 68 00:03:24,996 --> 00:03:27,332 時には必要だと思います 69 00:03:27,415 --> 00:03:29,500 (甘利田)ああ そうですか 70 00:03:30,460 --> 00:03:32,921 ご理解いただけてませんよね まだ 71 00:03:36,090 --> 00:03:37,675 理解しましたとも 72 00:03:38,676 --> 00:03:42,555 先生のような厳しい指導を 否定するつもりはありません 73 00:03:42,639 --> 00:03:45,975 でも 3年生の担任として やり方を考えてほしいんです 74 00:03:46,059 --> 00:03:47,727 (走る足音) 75 00:03:47,810 --> 00:03:48,978 (甘利田)コラ! 76 00:03:51,481 --> 00:03:52,732 走るな! 77 00:03:56,778 --> 00:03:58,321 (神野(かみの))おはようございます 78 00:04:01,074 --> 00:04:02,784 遅刻か 神野 79 00:04:02,867 --> 00:04:05,203 (神野) いえ 10分前に来ていました 80 00:04:05,286 --> 00:04:07,580 10分間 何をしていた 81 00:04:07,664 --> 00:04:10,041 -(神野)配膳室を見ていました -(甘利田)なぜだ 82 00:04:10,124 --> 00:04:12,001 今日は ナポリタンだからです 83 00:04:12,085 --> 00:04:13,753 曲がりなりにも 84 00:04:14,253 --> 00:04:15,505 受験生が 朝から給食に 85 00:04:15,588 --> 00:04:17,674 うつつを抜かしていいと 思ってるのか 86 00:04:18,508 --> 00:04:19,509 すいません 87 00:04:20,009 --> 00:04:21,386 行け 88 00:04:26,307 --> 00:04:29,185 ここ 黍名子(きびなご)中学に転勤して 89 00:04:30,228 --> 00:04:33,898 まさか あいつが 転校してくるとは思わなかった 90 00:04:33,982 --> 00:04:35,483 (真野)甘利田先生! 91 00:04:36,234 --> 00:04:38,569 職員朝礼 始まります 92 00:04:39,862 --> 00:04:44,075 (甘利田) 私の食のライバル 神野ゴウ 93 00:04:45,660 --> 00:04:48,329 私と給食道を争う者 94 00:04:49,872 --> 00:04:52,500 (箕輪(みのわ))えー 中間試験も終わり 95 00:04:52,583 --> 00:04:57,171 いよいよ 3年生は 受験モードに突入いたします 96 00:04:57,922 --> 00:05:03,344 学年主任の宗方先生をはじめ 3年生担任の先生方には 97 00:05:03,428 --> 00:05:06,097 ご苦労をかけますが よろしくお願いいたします 98 00:05:08,099 --> 00:05:11,769 えー 毎度 言いますが この学校のモットーは 99 00:05:11,853 --> 00:05:13,855 質実剛健 100 00:05:13,938 --> 00:05:18,943 飾り気がなく 真面目で たくましいという意味です 101 00:05:19,027 --> 00:05:23,948 この精神で 今年も受験を乗り越えましょう! 102 00:05:24,032 --> 00:05:26,075 (真野)おー! 103 00:05:30,580 --> 00:05:34,417 つきましては 今晩 決起集会として 104 00:05:34,500 --> 00:05:37,086 ささやかですが 宴会をしたいと思います 105 00:05:37,670 --> 00:05:40,465 できれば 全員参加で お願いします 106 00:05:41,049 --> 00:05:45,011 場所は 駅前の黍名子倶楽部(くらぶ)で いいかなと思っております 107 00:05:45,094 --> 00:05:47,889 え~ 一応 人数のこともありますんで… 108 00:05:47,972 --> 00:05:49,807 欠席の方 いらっしゃいますか? 109 00:05:53,644 --> 00:05:54,771 甘利田先生… 110 00:05:55,355 --> 00:05:56,355 何か ご予定でも? 111 00:05:56,439 --> 00:05:57,523 特に 112 00:05:57,607 --> 00:05:59,650 だったら 3年の担任なんだし… 113 00:05:59,734 --> 00:06:02,779 酒席には よい思い出がありませんので 114 00:06:02,862 --> 00:06:06,324 あ… そうですか 115 00:06:06,407 --> 00:06:08,951 じゃあ もし 気が向いたら 116 00:06:09,035 --> 00:06:10,661 {\an8}♪~ 117 00:06:10,661 --> 00:06:13,247 {\an8}♪~ 118 00:06:10,661 --> 00:06:13,247 では 皆さん 119 00:06:13,331 --> 00:06:16,209 今日も よろしくお願いします! 120 00:06:34,227 --> 00:06:35,853 {\an8}~♪ 121 00:06:35,853 --> 00:06:37,230 {\an8}~♪ 122 00:06:35,853 --> 00:06:37,230 中間が終わって いよいよ受験だ 123 00:06:37,230 --> 00:06:40,733 中間が終わって いよいよ受験だ 124 00:06:40,817 --> 00:06:44,070 お前ら受験生にとって 何が大事か分かるか? 125 00:06:49,742 --> 00:06:51,244 (皆川(みながわ))集中力だと思います 126 00:06:51,327 --> 00:06:54,455 うーん そのとおりだ 皆川 何に集中する? 127 00:06:54,539 --> 00:06:55,706 そりゃあ 勉強… 128 00:06:55,790 --> 00:06:56,707 健康だ 129 00:06:57,625 --> 00:06:59,794 元気がなければ何もできない 勉強だって できない 130 00:06:59,877 --> 00:07:02,547 元気でいたければ メシを食わなければならない 131 00:07:02,630 --> 00:07:05,425 しかも おいしくだ 132 00:07:05,508 --> 00:07:07,135 いいか 133 00:07:07,677 --> 00:07:09,804 受験に失敗したくなければ メシに集中しろ 134 00:07:09,887 --> 00:07:12,682 よく噛(か)めば ブドウ糖が出て 脳を活性化する 135 00:07:12,765 --> 00:07:15,184 そうすれば 解けない難問も楽勝だ 136 00:07:15,268 --> 00:07:18,354 食べる行為 すなわち生きるすべ 137 00:07:18,437 --> 00:07:19,814 これが 138 00:07:20,314 --> 00:07:22,608 人間の基本だ 139 00:07:22,692 --> 00:07:24,068 忘れるな 140 00:07:24,652 --> 00:07:26,446 (一同)はい! 141 00:07:26,529 --> 00:07:29,198 (噛む音) 142 00:07:30,283 --> 00:07:32,076 (甘利田)ん? 何だ? 143 00:07:39,292 --> 00:07:41,711 (噛む音) 144 00:07:41,794 --> 00:07:43,337 (チャイム) 145 00:07:43,421 --> 00:07:45,673 (甘利田)何だ その顔 146 00:07:48,384 --> 00:07:53,347 (甘利田)神野のやつ 一体 何を思いつきやがった 147 00:07:57,643 --> 00:08:00,563 (文枝(ふみえ))あら 甘利田先生 おはようございます 148 00:08:00,646 --> 00:08:02,190 (甘利田)おはようございます 149 00:08:02,273 --> 00:08:04,984 -(文枝)先生も気になるんですね -(甘利田)何がでしょう 150 00:08:05,067 --> 00:08:07,653 (文枝) 今日は ナポリタンですからね 151 00:08:07,737 --> 00:08:08,988 さっき神野くんも来てましたよ 152 00:08:09,071 --> 00:08:12,658 食事は受験に大事だと 生徒たちに言った手前 153 00:08:12,742 --> 00:08:14,494 確認に寄ったまでです 154 00:08:16,579 --> 00:08:19,624 神野と同一視されるのは心外です 155 00:08:20,208 --> 00:08:21,876 (文枝)あ… はいはい そうですか 156 00:08:21,959 --> 00:08:23,377 では どうぞ ご確認を 157 00:08:23,461 --> 00:08:24,462 (甘利田)結構 158 00:08:40,394 --> 00:08:42,271 (甘利田)神野のやつめ 159 00:08:42,355 --> 00:08:44,524 今日は どんな作戦を 立ててやがる 160 00:08:45,441 --> 00:08:48,736 ナポリタンをコッペパンに挟んで ナポリドッグか 161 00:08:48,819 --> 00:08:49,654 あっ いや 162 00:08:49,737 --> 00:08:52,490 そんなイージーなまねには 走らんだろう 163 00:08:52,573 --> 00:08:53,449 だとすると 164 00:08:53,533 --> 00:08:56,285 フルーツヨーグルトとの コンビネーションか? 165 00:08:56,369 --> 00:08:57,203 いや… 166 00:08:57,286 --> 00:08:58,538 あっ いや まさか… 167 00:08:58,621 --> 00:09:01,916 まさか かき玉汁とのコラボ? 168 00:09:01,999 --> 00:09:04,001 ハッ まあいい 169 00:09:01,999 --> 00:09:04,001 {\an8}(チャイム) 170 00:09:04,001 --> 00:09:04,085 {\an8}(チャイム) 171 00:09:04,085 --> 00:09:05,378 {\an8}(チャイム) 172 00:09:04,085 --> 00:09:05,378 見ていろ 173 00:09:06,254 --> 00:09:09,715 私は 私の給食道を極めるのみ 174 00:09:28,234 --> 00:09:31,112 (的場(まとば)たち) ナポリタンだ うまそう 175 00:09:36,534 --> 00:09:39,245 -(的場)ナポリタン 多めな 多め -(俵(たわら))うん 分かった 176 00:09:39,328 --> 00:09:40,705 (的場)もっと もっと もっと 177 00:09:45,751 --> 00:09:47,211 (保坂)先生 お願いします 178 00:09:53,509 --> 00:09:54,468 (甘利田)行け 179 00:09:55,094 --> 00:09:59,056 ♪~ 180 00:09:59,140 --> 00:10:02,601 (一同)♪ 学びの窓に緑燃ゆ 181 00:10:02,685 --> 00:10:06,856 ♪ みなぎる血潮は健やかに 182 00:10:06,939 --> 00:10:10,610 ♪ キビキビ励めよ たくましく 183 00:10:10,693 --> 00:10:18,951 ♪ ともに伸びゆく われら黍中(きびちゅう) 184 00:10:19,035 --> 00:10:26,208 ♪ あゝ黍中 黍名子中学校 185 00:10:26,292 --> 00:10:27,543 (机にぶつける音) (甘利田)イテテテ… 186 00:10:27,626 --> 00:10:28,669 アイテッ… 187 00:10:28,753 --> 00:10:30,755 (武藤)手を合わせてください 188 00:10:32,131 --> 00:10:33,215 せーの… 189 00:10:33,299 --> 00:10:34,675 (武藤・皆川)いただきます 190 00:10:34,759 --> 00:10:36,552 (生徒たち)いただきます 191 00:10:36,635 --> 00:10:39,472 いただきます 192 00:10:40,681 --> 00:10:45,770 (スピーカーから流れる音楽) 193 00:10:45,853 --> 00:10:46,896 (甘利田)今日のメニューは 194 00:10:46,979 --> 00:10:48,689 キング・オブ・ ジャパニーズスパゲティ 195 00:10:48,773 --> 00:10:50,775 みんな大好きナポリタン 196 00:10:50,858 --> 00:10:53,486 ぜいたくに卵を投入した かき玉汁 197 00:10:53,569 --> 00:10:56,822 すべての給食の伴走者 コッペパンに瓶牛乳 198 00:10:56,906 --> 00:10:59,158 そして デザートに白い悪魔 199 00:10:59,241 --> 00:11:01,660 フルーツヨーグルトという 取り合わせ 200 00:11:01,744 --> 00:11:04,914 なんて見事な献立だ 201 00:11:04,997 --> 00:11:08,209 今日一日 気持ちの高まりを抑えていたが 202 00:11:08,292 --> 00:11:10,336 ついに スパークの時が来た 203 00:11:10,419 --> 00:11:12,421 誤解を覚悟で言うのならば 204 00:11:12,505 --> 00:11:15,549 もはや受験どころではない 205 00:11:15,633 --> 00:11:16,634 今日の日ほど 206 00:11:16,717 --> 00:11:20,262 この先割れスプーンのありがたみを 感じる日はないだろう 207 00:11:20,346 --> 00:11:24,850 ナポリタンに対するフォーク 汁物とデザートに対するスプーン 208 00:11:24,934 --> 00:11:25,976 まさに両刀 209 00:11:26,060 --> 00:11:29,271 人類の英知が生んだ魔法のさじだ 210 00:11:30,606 --> 00:11:33,067 まずは これだ 211 00:11:38,906 --> 00:11:42,868 やさし~い味じゃないか 212 00:11:43,452 --> 00:11:45,579 この地域の給食の特徴なのか 213 00:11:45,663 --> 00:11:48,874 かき玉汁の卵が とにかく ぜいたくに入っている 214 00:11:48,958 --> 00:11:52,044 このどっしりとした卵は どうだ ええ? 215 00:11:52,128 --> 00:11:55,923 脇役感を感じさせない おかずとしての汁物になっている 216 00:11:58,217 --> 00:12:00,428 うまい… 217 00:12:00,511 --> 00:12:05,558 これは もはや かき玉汁ではなく天津スープだ 218 00:12:05,641 --> 00:12:07,852 隠し味に ごま油を使っているあたり 219 00:12:07,935 --> 00:12:11,272 中国大陸からの風を 感じざるをえない 220 00:12:12,648 --> 00:12:16,026 早くも 今日の本丸だ 221 00:12:24,535 --> 00:12:27,246 かー! 222 00:12:27,329 --> 00:12:30,124 なんたる多幸感 223 00:12:30,207 --> 00:12:33,836 幸せホルモンが 脳内で 分泌される音が聞こえるようだ 224 00:12:33,919 --> 00:12:37,131 なぜ 君は こんなにも うまい 225 00:12:37,214 --> 00:12:41,510 なぜ 君は 私を幸せにする 226 00:12:42,761 --> 00:12:44,513 (皆川)イタリアでは スパゲッティじゃなくて 227 00:12:44,597 --> 00:12:46,265 パスタって言うんだって 228 00:12:46,348 --> 00:12:48,684 (俵)ふーん じゃあ これは? 229 00:12:48,768 --> 00:12:51,687 それは ナポリタンパスタかな 230 00:12:51,770 --> 00:12:54,607 (俵)へえ… じゃあ スパゲッティって何語? 231 00:12:54,690 --> 00:12:55,733 (皆川)分かんない 232 00:12:55,816 --> 00:12:57,193 (笑い声) 233 00:12:57,276 --> 00:13:00,404 (甘利田)ハッ ガキが! 知ったかぶりを 234 00:13:00,488 --> 00:13:01,780 {\an8}いいか スパゲティは 235 00:13:01,864 --> 00:13:04,241 {\an8}イタリア語で ひもという意味だ 236 00:13:04,325 --> 00:13:05,367 {\an8}パスタの一種なので 237 00:13:05,451 --> 00:13:06,660 {\an8}どちらでも 間違いではない 238 00:13:06,744 --> 00:13:08,746 だが 論点は そこではない 239 00:13:08,829 --> 00:13:10,456 (机をたたく音) 240 00:13:10,539 --> 00:13:12,583 (甘利田)イタリアのナポリに 241 00:13:13,083 --> 00:13:15,211 ナポリタンはない 242 00:13:21,008 --> 00:13:22,635 あっ しまった! 243 00:13:22,718 --> 00:13:24,845 つ… つい 口走ってしまった 244 00:13:24,929 --> 00:13:27,348 あ… あれ あれ? 245 00:13:29,141 --> 00:13:30,643 ままま… まあいい 246 00:13:30,726 --> 00:13:33,354 どうせ 子供には分からん世界だ 247 00:13:33,437 --> 00:13:35,105 重要なのは ナポリタンは 248 00:13:35,189 --> 00:13:39,610 日本で創作された和風パスタ料理 第1号だということだ 249 00:13:39,693 --> 00:13:41,487 口に入れれば とにかく… 250 00:13:41,570 --> 00:13:44,740 ね… あ… ん~… ネッチャリ 251 00:13:44,823 --> 00:13:46,951 そして ベッチャリ はい モッチャリ 252 00:13:47,034 --> 00:13:48,994 皿の上では グッチャリ 253 00:13:49,078 --> 00:13:51,997 間違っても アルデンテなどであってはならない 254 00:13:52,081 --> 00:13:54,458 昨日 ゆで上げて 冷蔵庫に眠っていたような 255 00:13:54,542 --> 00:13:56,460 ブヨブヨのスパゲティが好ましい 256 00:13:56,544 --> 00:13:58,045 (的場)うんめえ! 257 00:13:58,712 --> 00:14:00,464 やっぱ ナポリタン うめえな 258 00:14:03,801 --> 00:14:06,804 (甘利田) 出た バカの的場のがっつき 259 00:14:08,138 --> 00:14:09,849 あー あー あー 260 00:14:09,932 --> 00:14:11,183 今日も また一段と 261 00:14:11,267 --> 00:14:14,186 目が バキバキに いっちゃってやがる 262 00:14:16,313 --> 00:14:18,399 (山口)俺も負けてらんねえな 263 00:14:18,482 --> 00:14:19,608 (甘利田)ん? あら… あらら 264 00:14:19,692 --> 00:14:21,235 あらららら… 265 00:14:21,318 --> 00:14:24,154 あっ あっ あっ いい食いっぷり 266 00:14:24,238 --> 00:14:27,157 あっ あっ は… はわわわ はわわわ 267 00:14:28,993 --> 00:14:30,286 あ… いかん いかん いかん 268 00:14:30,369 --> 00:14:33,289 的場たちの姿が 神々しく見えてきた 269 00:14:33,372 --> 00:14:35,457 ただ給食を ありがたく いただく 270 00:14:35,541 --> 00:14:39,378 その素直な姿は なんと神々しいことか 271 00:14:42,881 --> 00:14:45,551 あれこれ うんちくを考えていた自分が 272 00:14:45,634 --> 00:14:47,595 こざかしく思えてきた 273 00:14:47,678 --> 00:14:52,892 そうだ 給食は おいしく楽しく食べるべきだ 274 00:14:53,475 --> 00:14:55,227 負けてられん 275 00:14:55,311 --> 00:14:58,188 では… いざ! 276 00:15:20,628 --> 00:15:22,588 フォー! ハハハッ 277 00:15:22,671 --> 00:15:24,506 アハハハハッ… 278 00:15:37,645 --> 00:15:38,896 あっ あっ あっ… 279 00:15:44,526 --> 00:15:45,945 一心不乱に がっつく 280 00:15:46,528 --> 00:15:50,032 これこそが 給食に向き合う唯一の心構え 281 00:15:50,616 --> 00:15:52,368 なんと すがすがしい気分だ 282 00:15:53,160 --> 00:15:57,247 まさに 私は今 ゾーンに入っている 283 00:16:01,001 --> 00:16:01,919 ん~ 284 00:16:02,002 --> 00:16:03,754 よし よし よし! 285 00:16:28,445 --> 00:16:30,030 今日も無事… 286 00:16:30,656 --> 00:16:32,074 仕上がった… 287 00:16:34,827 --> 00:16:36,620 ごちそうさまでした 288 00:16:38,998 --> 00:16:41,000 (噛む音) 289 00:16:41,083 --> 00:16:44,336 (甘利田)ん… ん? 何だ この音 290 00:16:52,511 --> 00:16:53,554 ん? 291 00:16:54,763 --> 00:16:57,266 あいつ 何をしてる? 292 00:16:58,809 --> 00:17:01,353 何を いつまでも もぐもぐと… 293 00:17:01,437 --> 00:17:02,271 ハッ! 294 00:17:02,855 --> 00:17:03,897 (甘利田) 受験に失敗したくなければ 295 00:17:03,981 --> 00:17:05,190 メシに集中しろ 296 00:17:05,274 --> 00:17:07,901 よく噛めば ブドウ糖が出て 脳を活性化する 297 00:17:07,985 --> 00:17:10,946 そうすれば 解けない難問も楽勝だ 298 00:17:11,029 --> 00:17:12,489 (甘利田)ブドウ糖… 299 00:17:13,282 --> 00:17:16,660 あ… あいつ 脳を活性化しているのか? 300 00:17:24,793 --> 00:17:26,462 卵のカーペット? 301 00:17:27,296 --> 00:17:28,964 丹念に汁気を飛ばして 302 00:17:29,048 --> 00:17:31,091 ナポリを受け入れる 準備万全ではないか! 303 00:17:31,675 --> 00:17:32,885 あれ あれれ? 304 00:17:36,722 --> 00:17:38,348 そそ… それは… 305 00:17:38,432 --> 00:17:39,558 そ… それは… 306 00:17:40,893 --> 00:17:42,102 まさに… 307 00:17:43,103 --> 00:17:46,148 喫茶店ナポリ~! 308 00:17:50,152 --> 00:17:51,779 あ… ああ… 309 00:17:51,862 --> 00:17:55,324 や… や… やめろ や… やめてくれ 310 00:17:55,407 --> 00:17:57,242 鉄皿でナポリの焼かれる音が… 311 00:17:57,326 --> 00:18:00,037 ジュ ジュ ジュワ ジュワン! ジュワン ジュ ジュ ジュ ジュワン 312 00:18:00,120 --> 00:18:02,790 ジュワンが… ジュ… ジュワンが ジュワンが… 313 00:18:03,290 --> 00:18:07,127 やめてくれ や… 誰か 誰か やめてくれ 314 00:18:07,961 --> 00:18:08,921 あー! 315 00:18:09,630 --> 00:18:12,800 うまそげじゃないかー! 316 00:18:12,883 --> 00:18:15,677 なぜ気づかなかった 317 00:18:15,761 --> 00:18:18,096 あったじゃないか 卵… 318 00:18:18,180 --> 00:18:21,517 あれだけ ナポリタンのうんちくを 脳内で語っておきながら 319 00:18:21,600 --> 00:18:23,352 かき玉汁としては 320 00:18:23,435 --> 00:18:27,147 不必要に ふっくらした卵を 認識していながら 321 00:18:27,856 --> 00:18:29,358 その たった… 322 00:18:30,192 --> 00:18:33,487 そのひと手間に至らなかった 323 00:18:34,113 --> 00:18:35,656 ううう… 324 00:18:38,367 --> 00:18:41,036 3 2 1… 325 00:18:41,119 --> 00:18:41,954 ゴー 326 00:18:42,037 --> 00:18:43,205 (甘利田)ドゥクシ! 327 00:18:55,926 --> 00:18:58,887 あっ な… 何だ? どこだ ここ 328 00:19:10,190 --> 00:19:11,275 誰だ お前 329 00:19:11,358 --> 00:19:12,734 (ウェイトレス) お待たせいたしました 330 00:19:12,818 --> 00:19:14,069 デザートでございます 331 00:19:14,653 --> 00:19:16,029 (甘利田)誰だよ お前 332 00:19:22,244 --> 00:19:23,328 はっ! 333 00:19:25,747 --> 00:19:27,457 は… あ… 334 00:19:27,541 --> 00:19:29,459 す… すべてが 335 00:19:30,127 --> 00:19:32,337 上質に見えてくる 336 00:19:33,505 --> 00:19:36,800 たった… 卵1枚 ひいただけなのに 337 00:19:37,301 --> 00:19:41,305 人間は想像力で できている 338 00:19:42,014 --> 00:19:47,102 食は空間をも変える 339 00:19:48,770 --> 00:19:51,899 あー! ああ 私は愚かだ 340 00:19:53,567 --> 00:19:54,943 ああ… 341 00:19:55,819 --> 00:19:59,406 やつは ブドウ糖で 脳を活性化させ 342 00:19:59,489 --> 00:20:02,868 与えられた食材を 最大限に生かした 343 00:20:02,951 --> 00:20:06,038 的場のがっつきに翻弄されて 344 00:20:06,121 --> 00:20:11,710 私は戦いの中で戦いを忘れた 345 00:20:11,793 --> 00:20:13,253 (神野)ごちそうさまでした 346 00:20:25,682 --> 00:20:27,142 (甘利田)負けた 347 00:20:28,310 --> 00:20:29,478 また… 348 00:20:30,437 --> 00:20:31,939 負けた 349 00:20:48,580 --> 00:20:49,706 甘利田先生 350 00:20:49,790 --> 00:20:52,250 そろそろ行きますよ 黍名子倶楽部 351 00:20:53,168 --> 00:20:55,337 (甘利田) 行かないと言ったはずです 352 00:20:55,420 --> 00:20:57,923 そうですけど 校長が もうひと押しって 353 00:20:58,006 --> 00:20:59,675 何押しされても行きません 354 00:20:59,758 --> 00:21:01,218 でも 受験の決起集会ですよ 355 00:21:01,301 --> 00:21:02,636 決起集会より反省会です 356 00:21:03,220 --> 00:21:05,305 反省会? 何のですか? 357 00:21:06,223 --> 00:21:07,516 こっちの話です 358 00:21:08,934 --> 00:21:13,271 じゃあ 反省会で忙しいって 言っときます 359 00:21:20,404 --> 00:21:23,281 (甘利田)ハァ… こんな日は これに限る 360 00:21:23,365 --> 00:21:25,534 アイスバーの定番 ホームランバー 361 00:21:26,451 --> 00:21:30,872 給食で完敗した時に 一矢(いっし)報いる おみくじアイスだ 362 00:21:30,956 --> 00:21:34,167 今日の最後に かっ飛ばそうぜ ホームラン 363 00:21:44,636 --> 00:21:46,138 外れだ 364 00:21:46,722 --> 00:21:47,931 クソッ! 365 00:21:48,015 --> 00:21:49,808 んん… クソッ… 366 00:21:51,101 --> 00:21:53,103 あっ あああ… 367 00:21:53,186 --> 00:21:54,521 (食べる音) 368 00:21:54,604 --> 00:21:55,439 (ゴミを捨てる音) 369 00:21:56,940 --> 00:21:58,775 黍名子倶楽部じゃないんですか? 370 00:22:00,736 --> 00:22:02,362 そうなんですけど 371 00:22:03,238 --> 00:22:05,991 ちょっと気が向かなくて 372 00:22:06,074 --> 00:22:07,576 (飲み込む音) 373 00:22:08,243 --> 00:22:11,038 (宗方)私も何か食べよっかな 374 00:22:12,497 --> 00:22:17,294 あっ い… いいんですか 下校時の買い食い 375 00:22:17,794 --> 00:22:20,005 先生に言われたくありません 376 00:22:21,381 --> 00:22:22,340 あっ あっ これ 377 00:22:22,424 --> 00:22:23,633 (お春)ん? 食うかい? 378 00:22:23,717 --> 00:22:25,635 -(宗方)ありがとうございます! -(お春)売りもんじゃないから 379 00:22:25,719 --> 00:22:26,553 (宗方)フフッ 380 00:22:30,640 --> 00:22:33,310 はい 1つ あげます 381 00:22:35,020 --> 00:22:36,104 (甘利田)いいんですか? 382 00:22:36,188 --> 00:22:37,105 (宗方)どうぞ 383 00:22:45,030 --> 00:22:47,491 (甘利田)受験の悩みですか? 384 00:22:47,574 --> 00:22:51,036 (宗方)ん~ それも あるんですけど… 385 00:22:51,536 --> 00:22:53,622 それとは別に ちょっと 386 00:22:53,705 --> 00:22:55,957 あー それは珍しい 387 00:22:56,541 --> 00:22:59,503 仕事以外で 宗方先生が悩んでるのは 388 00:22:59,586 --> 00:23:00,962 意外です 389 00:23:01,630 --> 00:23:04,299 私を何だと思ってるんですか? 390 00:23:05,842 --> 00:23:06,885 どうかしましたか? 391 00:23:08,428 --> 00:23:11,473 (甘利田)これは… 何ですか 392 00:23:12,474 --> 00:23:13,767 ウイスキーボンボンですけど 393 00:23:13,850 --> 00:23:15,602 ウイ ウイ ウイ… 394 00:23:16,186 --> 00:23:17,020 ウイスキー? 395 00:23:17,771 --> 00:23:18,980 お嫌いでした? 396 00:23:19,064 --> 00:23:19,981 いえ 397 00:23:22,109 --> 00:23:22,943 だ… 398 00:23:24,361 --> 00:23:26,071 だ… 大丈夫ですとも 399 00:23:31,076 --> 00:23:32,160 おっ… 400 00:23:52,514 --> 00:23:53,557 (真野)おはよう 401 00:23:55,851 --> 00:23:56,685 おはよう 402 00:24:01,106 --> 00:24:04,651 甘利田先生 何か変じゃないですか? 403 00:24:05,443 --> 00:24:06,278 おはよう 404 00:24:12,409 --> 00:24:15,453 (甘利田) 恐るべし ウイスキーボンボン 405 00:24:15,954 --> 00:24:17,205 あんなちっぽけな酒で 406 00:24:17,289 --> 00:24:19,624 こんなにも ひどいことになるとは… 407 00:24:19,708 --> 00:24:23,628 あの駄菓子屋から どう帰ったかすら記憶にない 408 00:24:24,671 --> 00:24:26,006 そういえば… 409 00:24:30,469 --> 00:24:34,139 何だ? 何があった? 410 00:24:40,437 --> 00:24:41,271 (文枝)あっ 先生 411 00:24:41,354 --> 00:24:42,439 え… え? 412 00:24:42,939 --> 00:24:45,525 先生! どうかしました? 413 00:24:45,609 --> 00:24:46,610 (甘利田)どうかしたとは? 414 00:24:46,693 --> 00:24:49,738 (文枝)いや いつものオーラが 消えてますけど… 415 00:24:51,490 --> 00:24:53,742 (甘利田)いつも オーラなど… 416 00:24:53,825 --> 00:24:56,703 (文枝)え… あっ そう ちょっと待ってください 417 00:24:58,330 --> 00:24:59,164 {\an8}先生 418 00:24:59,247 --> 00:25:01,541 {\an8}こんなの来てました 見て 419 00:25:01,625 --> 00:25:05,170 {\an8}(甘利田) 給食センターだより? 420 00:25:06,588 --> 00:25:09,883 こんなもの いつも来てたん… 421 00:25:09,966 --> 00:25:11,551 (文枝)ううん 初めて 422 00:25:11,635 --> 00:25:14,429 まあ 何てことないことしか 書いてないみたいだけど 423 00:25:14,512 --> 00:25:16,932 先生 読みたいかなと思って 424 00:25:22,771 --> 00:25:24,731 (文枝)おお オーラが出てきた 425 00:25:26,233 --> 00:25:27,984 (甘利田) オーラなど出していません 426 00:25:28,068 --> 00:25:29,694 -(文枝)そう? -(甘利田)はい 427 00:25:29,778 --> 00:25:32,739 (文枝)あっ じゃあ 返していただきまーす 428 00:25:43,416 --> 00:25:45,335 (四方田(よもだ))皆さん お休みのところ 429 00:25:45,418 --> 00:25:48,463 わざわざ お運びいただき ありがとうございます 430 00:25:48,547 --> 00:25:53,093 私は黍名子市給食センターで 管理栄養士をしています 431 00:25:53,176 --> 00:25:55,470 四方田と申します 432 00:25:55,554 --> 00:25:57,097 (真田(さなだ))同じく 真田です 433 00:25:57,180 --> 00:25:58,431 (2人)よろしくお願いします 434 00:26:00,850 --> 00:26:04,938 本日は お子さんたちが 日頃 食べている給食を 435 00:26:05,021 --> 00:26:07,232 親御さん方にも味わっていただき 436 00:26:07,315 --> 00:26:11,820 安心していただくという趣旨で 実施される試食会になります 437 00:26:11,903 --> 00:26:14,281 特に 来月から実施予定の— 438 00:26:14,364 --> 00:26:17,701 健康増進の献立計画に のっとりまして 439 00:26:17,784 --> 00:26:21,121 より健康に留意した メニュー編成になりましたので 440 00:26:21,204 --> 00:26:24,749 そのあたりも ご説明させて いただければと思います 441 00:26:29,629 --> 00:26:31,798 (職員)揚げパンです 442 00:26:38,013 --> 00:26:41,349 (甘利田)何だ これ なんというメニューだ 443 00:26:41,433 --> 00:26:42,559 ハッ… 444 00:26:44,477 --> 00:26:45,312 あっ! 445 00:26:46,229 --> 00:26:48,315 あ… あああっ! 446 00:26:48,398 --> 00:26:51,151 パラダイスじゃないか 447 00:26:51,234 --> 00:26:55,655 まさに オールスター 夢の共演 448 00:26:55,739 --> 00:26:57,866 {\an8}ああ… 焦るな 焦るな 449 00:26:57,949 --> 00:26:59,534 {\an8}今日は あくまでも試食会 450 00:26:59,617 --> 00:27:00,869 {\an8}視察に来たまでだ (甘利田)ヒッヒッフー ヒッヒッフー 451 00:27:00,952 --> 00:27:01,786 {\an8}(せきばらい) ヒッヒッフー 452 00:27:01,870 --> 00:27:05,206 (甘利田)給食を 堪能しに来たのではない 453 00:27:05,290 --> 00:27:08,001 だが これは… 454 00:27:08,084 --> 00:27:09,669 たまらん 455 00:27:09,753 --> 00:27:12,464 まずは カレーから 456 00:27:21,014 --> 00:27:21,848 ん? 457 00:27:21,931 --> 00:27:25,727 これは… カレーなのか? 458 00:27:25,810 --> 00:27:31,524 確かにカレー風味だが何かが違う 459 00:27:31,608 --> 00:27:33,985 (四方田)皆さん いかがですか 460 00:27:34,819 --> 00:27:36,363 (甘利田)すみません 461 00:27:36,863 --> 00:27:38,239 これは カレーですか? 462 00:27:38,323 --> 00:27:40,742 -(四方田)そうですね -(甘利田)何か変えたんですか? 463 00:27:40,825 --> 00:27:41,826 はい? 464 00:27:41,910 --> 00:27:45,121 あっ いや 前は もっとこう… こってりしてたかと 465 00:27:45,205 --> 00:27:47,582 今回 健康増進施策の一環で 466 00:27:47,665 --> 00:27:50,251 栄養素重視と肥満防止の観点から 467 00:27:50,335 --> 00:27:52,253 カレールーを ヘルシーにしてるんです 468 00:27:52,337 --> 00:27:53,171 (甘利田)は? 469 00:27:53,254 --> 00:27:58,009 (四方田)なるべく油分を減らして 7つの栄養素を加えました 470 00:27:58,093 --> 00:28:00,387 カレーは子供たちに人気ですから 471 00:28:00,470 --> 00:28:03,139 体にいい要素を たくさん入れています 472 00:28:04,808 --> 00:28:07,477 (甘利田)何を言ってるのか 全く分からん 473 00:28:07,560 --> 00:28:09,354 何だ あいつ 474 00:28:09,437 --> 00:28:11,564 次は 揚げパン 475 00:28:15,151 --> 00:28:17,529 パッサパサ! 476 00:28:17,612 --> 00:28:19,739 え? ホントに 揚げてるのか これ 477 00:28:19,823 --> 00:28:22,283 しかも 砂糖控えめじゃねえか 478 00:28:22,367 --> 00:28:25,370 揚げパンのいいところが すべて打ち消されてる 479 00:28:25,954 --> 00:28:29,332 こんなんでは コッペパンだかどっちだか分からん 480 00:28:30,041 --> 00:28:33,461 よーし 来い! 次は鯨の竜田揚げ 481 00:28:34,879 --> 00:28:36,506 ふにゃ~ 482 00:28:37,424 --> 00:28:40,635 こんなにもカリッとしてない 鯨の竜田揚げは 483 00:28:40,719 --> 00:28:42,137 は… 初めてだ 484 00:28:43,221 --> 00:28:45,014 マカロニサラダ… 485 00:28:46,057 --> 00:28:48,059 ななな… 何だ これは 486 00:28:48,143 --> 00:28:50,645 給食センターは 給食を 台なしにするつもりなのか? 487 00:28:51,438 --> 00:28:54,190 お前こそ… ストロベリージャム 488 00:28:55,108 --> 00:28:56,401 シャバシャバ~ 489 00:28:57,235 --> 00:28:59,279 ジャムまで ヘルシーになってやがる 490 00:28:59,362 --> 00:29:02,490 あの くらくらするくらいの 下品な甘さは どこへ行った 491 00:29:02,574 --> 00:29:03,408 ああ? あーん? 492 00:29:03,408 --> 00:29:04,409 ああ? あーん? 493 00:29:03,408 --> 00:29:04,409 {\an8}(真田)皆さーん 494 00:29:04,492 --> 00:29:07,120 (真田)そろそろ デザートの 冷凍みかんを お配りします 495 00:29:07,704 --> 00:29:10,373 (甘利田) ああ 来た 冷凍みかんか 496 00:29:10,457 --> 00:29:12,667 こればかりは ヘルシーもクソもないだろう 497 00:29:12,750 --> 00:29:14,961 果実そのものだからな 498 00:29:17,172 --> 00:29:19,883 むかれてるー! 499 00:29:22,427 --> 00:29:24,846 これは… 何だ… 500 00:29:25,638 --> 00:29:26,556 はい? 501 00:29:26,639 --> 00:29:29,934 なぜ… むかれてる? 502 00:29:30,018 --> 00:29:32,187 えっと 冷凍みかんの皮が凍ってて 503 00:29:32,270 --> 00:29:33,688 なかなか むけない子が多いので 504 00:29:33,771 --> 00:29:35,482 皮をむいた状態で冷凍しています 505 00:29:35,565 --> 00:29:37,233 これなら 断然いけますよね 506 00:29:37,317 --> 00:29:38,485 (主婦)食べやすいわよね 507 00:29:38,568 --> 00:29:39,402 (主婦)そうね 508 00:29:40,195 --> 00:29:44,157 “断然いけます”だと… 509 00:29:45,700 --> 00:29:46,743 (真田)イタッ 510 00:29:46,826 --> 00:29:50,955 これは冷凍みかんではない 511 00:29:51,623 --> 00:29:55,710 なぜなら 冷凍みかんを 食べるということは 512 00:29:55,794 --> 00:29:58,630 悪戦苦闘しながら 皮をむくという行為も 513 00:29:58,713 --> 00:30:00,465 含まれるからだ 514 00:30:02,509 --> 00:30:04,093 みかんだけではない 515 00:30:04,177 --> 00:30:06,095 ここに並んだ献立は どれもこれも 516 00:30:06,179 --> 00:30:08,264 一見 子供のことを 思ってるように見えて 517 00:30:08,348 --> 00:30:10,558 本質を見失っている 518 00:30:11,142 --> 00:30:12,393 あの 何か? 519 00:30:12,477 --> 00:30:15,980 (真田)何か こちらが 本質が どうしたって 520 00:30:16,064 --> 00:30:18,525 給食の何たるかを 521 00:30:19,359 --> 00:30:21,653 あんたたちは まるで分かっていない 522 00:30:22,237 --> 00:30:23,821 どういう意味ですか? 523 00:30:24,823 --> 00:30:27,283 白衣 着た実験屋が 524 00:30:30,662 --> 00:30:35,291 踏み込んでいい場所と 悪い場所がある 525 00:30:36,334 --> 00:30:37,710 (職員)こちらです 526 00:30:38,294 --> 00:30:39,379 (甘利田)失礼 527 00:30:40,964 --> 00:30:42,549 (四方田)ちょっと あなた 528 00:30:42,632 --> 00:30:44,300 ちょっと… ちょっと 529 00:30:44,384 --> 00:30:45,635 (篠原)どうしましたか? 530 00:30:47,679 --> 00:30:49,681 私は教師です 531 00:30:50,557 --> 00:30:52,433 今日は視察しに来ました 532 00:30:52,517 --> 00:30:54,102 どこの学校ですか 533 00:30:55,562 --> 00:30:57,230 黍名子中学です 534 00:30:57,313 --> 00:30:58,898 (篠原)怪しいな 535 00:30:58,982 --> 00:31:01,776 教師なら 堂々としてればいいのに サングラスとか… 536 00:31:03,570 --> 00:31:04,404 おい 537 00:31:06,990 --> 00:31:08,533 おい 待ちなさい 538 00:31:08,616 --> 00:31:09,450 待て! 539 00:31:12,203 --> 00:31:14,831 おい 待ちなさい おい 待て おい! 540 00:31:23,464 --> 00:31:25,884 ハァ ハァ ハァ ハァ… 541 00:31:28,303 --> 00:31:30,638 -(四方田)お待ちしておりました -(鏑木(かぶらぎ))よっ どうかね 542 00:31:30,722 --> 00:31:32,557 (四方田)順調です 543 00:31:42,108 --> 00:31:43,943 (甘利田)海坊主… 544 00:31:47,864 --> 00:31:50,450 (甘利田)何だったんだ あれは… 545 00:31:50,533 --> 00:31:53,745 もうすぐ 給食が ああなるということなのか 546 00:31:54,370 --> 00:31:55,747 それにしても… 547 00:31:56,456 --> 00:31:59,959 また あの教育委員会の海坊主が 関わっているのか 548 00:32:00,835 --> 00:32:02,337 (戸が開く音) 549 00:32:02,420 --> 00:32:03,254 (宗方)あっ 550 00:32:03,922 --> 00:32:05,214 (甘利田)あ… 551 00:32:10,094 --> 00:32:13,514 どうしたんですか 甘利田先生 休みの日に珍しい 552 00:32:13,598 --> 00:32:16,309 先生こそ どうしたんですか 553 00:32:16,392 --> 00:32:20,521 私は ちょっと 進路資料 取りに来ただけです 554 00:32:21,856 --> 00:32:23,399 (甘利田)そうですか 555 00:32:32,867 --> 00:32:36,037 (宗方)ふだん着 いつも そんなんですか? 556 00:32:36,120 --> 00:32:39,165 (甘利田) ええ いつも こんなんです 557 00:32:40,166 --> 00:32:41,793 (宗方)へえ… 558 00:32:53,054 --> 00:32:56,015 (甘利田)ん? 何か気まずい 559 00:33:00,311 --> 00:33:01,604 帰ろう 560 00:33:01,688 --> 00:33:03,815 -(宗方)あの -(甘利田)は… はい 561 00:33:05,191 --> 00:33:06,901 この前の話… 562 00:33:06,984 --> 00:33:08,611 この前? 563 00:33:09,904 --> 00:33:11,656 私なりに 564 00:33:12,782 --> 00:33:14,492 考えてます 565 00:33:15,118 --> 00:33:17,203 (甘利田)何をだー! 566 00:33:21,124 --> 00:33:22,625 (宗方)失礼します 567 00:33:23,334 --> 00:33:24,919 (甘利田)私は一体 何をした 568 00:33:25,002 --> 00:33:26,295 (戸が開く音) 569 00:33:30,383 --> 00:33:31,509 (ドアが開く音) 570 00:33:32,510 --> 00:33:33,803 (真田)ヨモさん 571 00:33:33,886 --> 00:33:36,305 お先しますけど 572 00:33:36,389 --> 00:33:38,016 (四方田)ああ お疲れさま 573 00:33:39,350 --> 00:33:42,603 (真田)やっぱ 気になっちゃいますよね 574 00:33:43,146 --> 00:33:44,230 (四方田)何が? 575 00:33:45,106 --> 00:33:46,107 (真田)さっきの 576 00:33:47,066 --> 00:33:48,317 ああ… 577 00:33:49,152 --> 00:33:52,947 いまだにいるんですね 給食に幻想 抱いてる人 578 00:33:54,490 --> 00:33:55,950 じゃ お先です 579 00:34:04,041 --> 00:34:06,085 幻想か… 580 00:34:06,711 --> 00:34:07,920 (ドアが開く音) 581 00:34:10,006 --> 00:34:11,090 (ドアが閉まる音) 582 00:34:19,474 --> 00:34:23,561 (甘利田)先週の書写の時間に お前らが書いた習字を戻す 583 00:34:24,145 --> 00:34:25,730 一応 お題は 584 00:34:25,813 --> 00:34:27,273 卒業に向けての それぞれの気持ちを 585 00:34:27,356 --> 00:34:29,442 表せというものだったらしく 586 00:34:29,525 --> 00:34:31,360 担任が目を通すように言われた 587 00:34:32,236 --> 00:34:36,908 だが 結果として ほぼ目を通す必要がなかった 588 00:34:36,991 --> 00:34:39,118 ここにいる8割が 589 00:34:39,911 --> 00:34:43,039 卒業への気持ちを聞かれて 卒業と書いてた 590 00:34:43,122 --> 00:34:45,750 (生徒たちの笑い声) 591 00:34:45,833 --> 00:34:47,376 (甘利田)笑うな! 592 00:34:47,460 --> 00:34:49,462 卒業への気持ちが卒業とは 何の謎かけだ 593 00:34:49,545 --> 00:34:51,047 恐ろしいまでの思考停止だ 594 00:34:51,130 --> 00:34:53,591 お前らにとって 卒業は卒業でしかないのか 595 00:34:53,674 --> 00:34:55,259 じゃあ 何て書けばよかったんだよ 596 00:34:55,343 --> 00:34:58,262 何でもあるだろう 旅立ちとか 別れとか 597 00:34:58,846 --> 00:35:01,224 お前らの想像力欠如は末期的だ 598 00:35:02,975 --> 00:35:07,355 言っておくが 受験は想像力も試されるぞ 599 00:35:07,438 --> 00:35:10,399 出題の意図を 想像する能力がないやつは 600 00:35:10,483 --> 00:35:13,778 受験も人生も失敗する 601 00:35:15,780 --> 00:35:18,074 今日の放課後から 進路面談を始める 602 00:35:18,157 --> 00:35:20,493 気合いを入れて臨め 603 00:35:20,576 --> 00:35:23,621 じゃあ 呼ばれたら取りに来い 604 00:35:23,704 --> 00:35:25,623 -(甘利田)三輪(みわ) -(三輪)はい 605 00:35:27,375 --> 00:35:29,168 -(甘利田)金本(かねもと) -(金本)はい 606 00:35:30,169 --> 00:35:32,088 -(甘利田)神野 -(神野)はい 607 00:35:36,717 --> 00:35:38,886 これは どういう意味だ 608 00:35:40,930 --> 00:35:42,849 義務教育9年間 609 00:35:43,391 --> 00:35:45,726 給食をすべて食べ尽くすのが 卒業だと思いました 610 00:35:45,810 --> 00:35:46,936 ふざけてるのか 611 00:35:47,937 --> 00:35:50,940 いいえ 本気です 612 00:36:01,701 --> 00:36:05,663 (宗方)黍名子北高だと 偏差値10以上 下だけど… 613 00:36:05,746 --> 00:36:07,582 (俵)いいんです 北高で 614 00:36:08,082 --> 00:36:10,209 (宗方)せっかく 偏差値 上がってきてるんだから 615 00:36:10,293 --> 00:36:14,130 北高は この辺の公立でも 断トツの最下位だ 616 00:36:14,213 --> 00:36:15,840 北のドンケツと揶揄(やゆ)されている 617 00:36:15,923 --> 00:36:17,967 そんな学校を好きなはずがない 618 00:36:18,634 --> 00:36:19,677 理由を言え 619 00:36:19,760 --> 00:36:20,845 ちょっと 先生 620 00:36:24,098 --> 00:36:27,101 的場くんが行くから 621 00:36:27,184 --> 00:36:28,144 (宗方)え? 622 00:36:28,227 --> 00:36:30,938 的場が行くと どうして お前も行くことになる 623 00:36:31,022 --> 00:36:33,816 付き合ってるんです 私たち 624 00:36:36,068 --> 00:36:39,238 2人で一緒の高校にって 決めたんで 625 00:36:39,322 --> 00:36:40,948 (甘利田)いいのか 俵 626 00:36:41,032 --> 00:36:42,617 的場は バカだぞ 627 00:36:42,700 --> 00:36:43,534 ちょ… 先生! 628 00:36:43,618 --> 00:36:45,870 (甘利田) 一時の感情で進路を決めて 629 00:36:45,953 --> 00:36:47,997 バカに付き合って レベルを下げて 630 00:36:48,080 --> 00:36:50,958 万が一 別れたら 後悔しか残らん 631 00:36:51,667 --> 00:36:53,628 もう一度 考え直せ 632 00:36:53,711 --> 00:36:54,837 行け 633 00:37:02,929 --> 00:37:03,346 {\an8}(戸の開閉音) 634 00:37:03,346 --> 00:37:05,723 {\an8}(戸の開閉音) 635 00:37:03,346 --> 00:37:05,723 (宗方)驚きました 636 00:37:06,224 --> 00:37:07,600 先生 知ってたんですか? 637 00:37:07,683 --> 00:37:08,893 (甘利田)何となく 638 00:37:09,727 --> 00:37:13,522 俵の苦手な食材を 的場が食ってあげてましたから 639 00:37:14,190 --> 00:37:17,693 えっ そんなので 付き合ってるって気づきますか? 640 00:37:17,777 --> 00:37:22,490 食を分け合うというのは もはや配偶者ですから 641 00:37:24,283 --> 00:37:26,077 (戸が開く音) 642 00:37:35,002 --> 00:37:39,507 (宗方)神野くんは 常節(とこぶし)高校志望だけど 643 00:37:39,590 --> 00:37:40,883 第1志望だけでいいの? 644 00:37:40,967 --> 00:37:43,803 はい 常節一本で お願いします 645 00:37:44,595 --> 00:37:47,098 前の中学が たしか 常節だったわね 646 00:37:47,181 --> 00:37:49,767 はい だから 土地勘もあります 647 00:37:50,977 --> 00:37:52,478 (甘利田)こいつ… 648 00:37:53,229 --> 00:37:55,773 (宗方)この辺で 高校から教育学科があるのは 649 00:37:55,856 --> 00:37:58,234 常節くらいだもんね 650 00:37:58,317 --> 00:38:00,736 将来は教師を目指すのかな 651 00:38:00,820 --> 00:38:02,446 そんな感じです 652 00:38:02,530 --> 00:38:03,739 (宗方)はい 分かりました 653 00:38:03,823 --> 00:38:07,576 偏差値も問題ないですし いいと思います 654 00:38:08,077 --> 00:38:09,453 甘利田先生は? 655 00:38:10,121 --> 00:38:14,166 (甘利田)教員になって 給食を食い続けようとしてやがるな 656 00:38:14,250 --> 00:38:15,584 (宗方)甘利田先生? 657 00:38:16,168 --> 00:38:18,045 (甘利田)それじゃ まるで 658 00:38:18,129 --> 00:38:20,673 私と同じではないか 659 00:38:20,756 --> 00:38:21,882 チッ… 660 00:38:21,966 --> 00:38:22,883 え? 661 00:38:24,802 --> 00:38:28,681 (甘利田)駄菓子界の小さな巨人 モロッコヨーグル 662 00:38:32,018 --> 00:38:33,394 外れだ 663 00:38:33,477 --> 00:38:34,645 まあ いい 664 00:38:34,729 --> 00:38:38,232 もはや 外れごときでは 全く動じない 665 00:38:41,944 --> 00:38:44,447 甘さの中に ほのかな酸味 666 00:38:44,530 --> 00:38:48,826 何だか分からんが 妙にザラザラしてる食感も楽しい 667 00:38:48,909 --> 00:38:51,746 何がモロッコなのかも謎だ 668 00:38:51,829 --> 00:38:54,623 しかし これは 私にとって 669 00:38:54,707 --> 00:38:57,710 今日一番のごちそうなのは 間違いない 670 00:38:58,419 --> 00:39:01,672 (お春)それ 酒 入ってるよ 671 00:39:02,465 --> 00:39:03,758 まさか… 672 00:39:03,841 --> 00:39:06,719 変な感じになってないかい こないだみたいに 673 00:39:10,097 --> 00:39:12,058 こないだとは 何ですか? 674 00:39:12,141 --> 00:39:16,479 ウイスキーボンボンで あんな なるやつ 初めて見たよ 675 00:39:16,562 --> 00:39:18,856 -(甘利田)見てたんですか? -(お春)ホッ ホホホホッ 676 00:39:19,940 --> 00:39:22,943 もし 聞いていたなら 教えていただきたい 677 00:39:23,027 --> 00:39:25,321 私は あの時 何を… 678 00:39:36,999 --> 00:39:39,376 今日は食欲なくて 679 00:39:39,460 --> 00:39:41,504 よかったら 甘利田先生… 680 00:39:41,587 --> 00:39:43,672 召し上がりますか 681 00:39:43,756 --> 00:39:45,257 いいんですか? 682 00:39:46,467 --> 00:39:47,301 うれしいな 683 00:39:47,385 --> 00:39:50,554 (宗方)中に自分で漬けた奈良漬 入れたんですけど 684 00:39:50,638 --> 00:39:52,723 1つ余ったんで よかったら 685 00:40:02,358 --> 00:40:03,609 うまい 686 00:40:05,653 --> 00:40:06,987 これは… 687 00:40:08,239 --> 00:40:09,448 うまいです 688 00:40:09,532 --> 00:40:11,951 アハハッ よかったです 689 00:40:12,034 --> 00:40:15,079 特に この… 一緒にいる子 690 00:40:15,162 --> 00:40:18,541 この… 奈良… 奈良漬ですか 691 00:40:19,208 --> 00:40:21,043 これがいい 692 00:40:21,752 --> 00:40:24,171 漬物とか地味に好きなんで 693 00:40:24,713 --> 00:40:26,674 うわっ 大丈夫ですか… えっ 694 00:40:27,883 --> 00:40:30,636 先生のような方なんでしょうね 695 00:40:30,719 --> 00:40:33,013 な… 何がですか 696 00:40:34,140 --> 00:40:35,891 奥さんにするとしたら 697 00:40:36,642 --> 00:40:38,602 (宗方)な… 何を急に! 698 00:40:38,686 --> 00:40:41,605 (甘利田) あ… いやいや ホントに 699 00:40:42,189 --> 00:40:45,317 宗方先生が奥さんだったら 700 00:40:46,110 --> 00:40:49,697 どんなにいいかと思います 701 00:40:51,323 --> 00:40:52,575 何ですか それ 702 00:40:53,242 --> 00:40:55,161 からかわないでください! 703 00:40:56,454 --> 00:40:58,289 からかってはいません 704 00:40:59,498 --> 00:41:03,335 ぜひ ご検討ください 705 00:41:06,130 --> 00:41:08,591 なんたることだ 706 00:41:08,674 --> 00:41:10,634 あれから 何かあったかい? 707 00:41:10,718 --> 00:41:12,845 (甘利田)ギスギスしています 708 00:41:12,928 --> 00:41:15,556 そりゃ そうなるわね~ 709 00:41:16,223 --> 00:41:19,310 (甘利田)これは不可抗力だ 710 00:41:20,352 --> 00:41:24,607 菓子と奈良漬で べろんべろんになるほうが悪いね 711 00:41:37,745 --> 00:41:38,662 何ですか 712 00:41:39,330 --> 00:41:41,749 (甘利田)あ… あ… あの… 713 00:41:42,291 --> 00:41:45,085 受験当日の手引き 作りましたので 714 00:41:45,169 --> 00:41:47,671 1組にも配っておいてください 715 00:41:50,341 --> 00:41:52,301 (箕輪)給食センターの方が 716 00:41:53,302 --> 00:41:55,221 わざわざ どうされましたか? 717 00:41:55,304 --> 00:41:57,765 (四方田)ちょっと 気になることがありまして 718 00:41:57,848 --> 00:41:59,725 こちらの先生で 719 00:41:59,808 --> 00:42:03,354 特に給食に熱心な方が いらっしゃいますか? 720 00:42:03,437 --> 00:42:04,271 (箕輪)ええ いますよ 721 00:42:04,855 --> 00:42:06,357 甘利田先生ですよね 722 00:42:06,440 --> 00:42:07,816 甘利田先生… 723 00:42:07,900 --> 00:42:12,321 (チャイム) 724 00:42:44,478 --> 00:42:45,312 (神野)ん? 725 00:42:46,897 --> 00:42:48,023 (においを嗅ぐ音) 726 00:42:57,157 --> 00:42:57,992 {\an8}♪~ 727 00:42:57,992 --> 00:42:59,660 {\an8}♪~ 728 00:42:57,992 --> 00:42:59,660 (四方田) 給食前に校歌が流れるんですか 729 00:42:59,660 --> 00:42:59,743 (四方田) 給食前に校歌が流れるんですか 730 00:42:59,743 --> 00:43:01,120 (四方田) 給食前に校歌が流れるんですか 731 00:42:59,743 --> 00:43:01,120 {\an8}(生徒たちの歌声) 732 00:43:01,120 --> 00:43:01,203 {\an8}(生徒たちの歌声) 733 00:43:01,203 --> 00:43:02,371 {\an8}(生徒たちの歌声) 734 00:43:01,203 --> 00:43:02,371 (箕輪)ええ 735 00:43:02,454 --> 00:43:06,333 これ始めて 不思議と生徒が 給食を残さなくなったんですよ 736 00:43:06,417 --> 00:43:09,628 これも甘利田先生の提案でね 737 00:43:09,712 --> 00:43:13,632 給食は学校にとって 1日で一番のイベントだから 738 00:43:13,716 --> 00:43:16,927 校歌斉唱して ひとつになるべきだって 739 00:43:18,095 --> 00:43:19,847 (四方田)甘利田先生は 740 00:43:19,930 --> 00:43:23,726 学校のことを よく考えてらっしゃるんですね 741 00:43:23,809 --> 00:43:26,895 (箕輪) まあ 学校のことっていうか… 742 00:43:27,479 --> 00:43:29,189 給食のこと? 743 00:43:31,525 --> 00:43:35,529 (一同)♪ とうとう流る 里の川 744 00:43:35,612 --> 00:43:39,575 ♪ 誠実(まこと)の心は清らかに 745 00:43:39,658 --> 00:43:43,037 ♪ キビキビ進めよ ひたすらに 746 00:43:43,120 --> 00:43:51,628 ♪ ともに輝け われら黍中 747 00:43:51,712 --> 00:43:54,673 ♪ あゝ黍中 748 00:43:54,757 --> 00:43:55,591 (甘利田)うー! 749 00:43:55,674 --> 00:43:59,053 (一同)♪ 黍名子中学校 750 00:43:59,136 --> 00:44:00,596 (机にぶつける音) (甘利田)アイテテ… イテッ 751 00:44:00,679 --> 00:44:02,598 (松山)手を合わせてください 752 00:44:03,807 --> 00:44:06,435 (松山・五代) せーの… いただきます 753 00:44:06,518 --> 00:44:08,604 (生徒たち)いただきます 754 00:44:09,938 --> 00:44:12,024 いただきます 755 00:44:18,197 --> 00:44:21,659 給食が においたっていない 756 00:44:22,326 --> 00:44:23,869 炊き込みご飯 757 00:44:23,952 --> 00:44:26,372 何か風味が感じられない 758 00:44:26,455 --> 00:44:28,290 あさりの佃煮(つくだに)もだ 759 00:44:28,374 --> 00:44:31,502 青リンゴゼリーが いつものパッケージではない 760 00:44:31,585 --> 00:44:35,255 そして この前 出たばかりの かき玉汁が またしても 761 00:44:35,339 --> 00:44:39,510 しかも 最悪のうっすら卵 762 00:44:40,094 --> 00:44:44,390 そして 何より 量が少ない 763 00:44:51,480 --> 00:44:54,400 あれ? おかしいな 764 00:44:54,483 --> 00:44:55,693 何がですか? 765 00:44:55,776 --> 00:44:59,363 いつもだったら あの勢いのまま ガーッと食べるんですけどね 766 00:44:59,446 --> 00:45:00,697 ホントに うまそうに 767 00:45:00,781 --> 00:45:02,282 教師がですか? 768 00:45:02,366 --> 00:45:04,743 (箕輪) 教師だって腹は減りますから 769 00:45:04,827 --> 00:45:06,328 (甘利田)ハァ… 770 00:45:06,829 --> 00:45:10,874 違和感は拭えないが 手をこまねいていては始まらない 771 00:45:10,958 --> 00:45:13,085 いざ いこう 772 00:45:17,339 --> 00:45:21,510 見よ この黒光りした 輪島(わじま)漆塗りのマイ箸 773 00:45:21,593 --> 00:45:24,847 あえて言おう 味は さじで変わる 774 00:45:31,812 --> 00:45:35,065 う… う… うーん… 775 00:45:35,149 --> 00:45:39,486 卵があるんだか ないんだか 分からん程度では もの足りない 776 00:45:39,570 --> 00:45:41,238 ほぼ すまし汁 777 00:45:41,321 --> 00:45:43,198 おい おい お前 先週… 778 00:45:43,282 --> 00:45:44,533 先週は お前 もっと こう… 779 00:45:44,616 --> 00:45:46,660 どっしり こってりしていたではないか 780 00:45:46,744 --> 00:45:48,328 ええ? どうしちまったんだ 一体 781 00:45:57,921 --> 00:46:01,008 これも いつもの味ではない 782 00:46:01,091 --> 00:46:03,010 何かが足りないのだが 783 00:46:03,760 --> 00:46:06,096 何だか分からん 784 00:46:06,180 --> 00:46:09,349 かつて 米は煮て食うものだった 785 00:46:09,433 --> 00:46:13,937 それが江戸中期に羽釜(はがま)が登場して 炊く調理法に変化した 786 00:46:14,021 --> 00:46:16,815 当初は 貴重な米のかさ増しのために 787 00:46:16,899 --> 00:46:18,775 えんどう豆やネギと混ぜたが 788 00:46:18,859 --> 00:46:22,488 次第に 素材の味を移し取る 炊き込みの美味に気づき 789 00:46:22,571 --> 00:46:24,948 鶏めし 牡蠣(かき)飯などに発展 790 00:46:25,032 --> 00:46:26,700 深川(ふかがわ)の漁師めしで 791 00:46:26,784 --> 00:46:30,120 あさりと炊き込んだ 深川飯は有名だ 792 00:46:42,549 --> 00:46:43,842 ハァ… 793 00:46:43,926 --> 00:46:46,386 難癖つけて悪かったな 794 00:46:46,470 --> 00:46:49,806 まあ 少なくとも 母のメシに比べたら 795 00:46:49,890 --> 00:46:52,976 圧倒的にうまいことは否めない 796 00:46:53,060 --> 00:46:55,646 うん ぜいたくは敵だ 797 00:46:56,355 --> 00:46:59,399 そして あさりの佃煮 798 00:46:59,900 --> 00:47:01,068 あさりを酒蒸しにし 799 00:47:01,151 --> 00:47:03,862 その時の煮汁を使うのが ポイントだ 800 00:47:03,946 --> 00:47:04,780 (立ち上がる音) 801 00:47:04,863 --> 00:47:06,824 (甘利田)ん? どうした? 802 00:47:08,951 --> 00:47:10,160 的場 803 00:47:10,244 --> 00:47:11,829 -(的場)はい -(甘利田)何をしてる 804 00:47:11,912 --> 00:47:14,873 あ… いえ… 805 00:47:16,792 --> 00:47:18,210 もうない 806 00:47:18,293 --> 00:47:19,169 (松山・渡辺)え? 807 00:47:19,253 --> 00:47:20,546 (松山)ど… どうなってるの? 808 00:47:24,216 --> 00:47:25,926 (おなかが鳴る音) 809 00:47:26,552 --> 00:47:30,013 (甘利田)やはり お前たちも もの足りないのか 810 00:47:34,268 --> 00:47:38,272 今日の給食は いまいちだったのかなあ 811 00:47:39,690 --> 00:47:41,358 あ… 失礼 812 00:47:45,028 --> 00:47:48,115 (四方田)給食の本質って 何だと思います? 813 00:47:48,198 --> 00:47:50,576 甘利田先生が おっしゃってたんです 814 00:47:50,659 --> 00:47:52,160 さあ… 815 00:47:52,244 --> 00:47:55,038 ただ 甘利田先生は 至ってシンプルですよ 816 00:47:55,122 --> 00:47:57,666 とかく 世間は ごく簡単なことでも 817 00:47:57,749 --> 00:48:00,002 みんなが 寄ってたかって複雑にして 818 00:48:00,085 --> 00:48:03,380 実は 本質は 何でもないことだったりします 819 00:48:03,463 --> 00:48:06,049 甘利田先生は そのへんが敏感なんですよ 820 00:48:06,133 --> 00:48:09,094 子供なら それで いいでしょうけど 821 00:48:09,636 --> 00:48:12,764 大人が それでは 無責任だと思います 822 00:48:12,848 --> 00:48:15,434 (箕輪)あ… あー… 823 00:48:17,102 --> 00:48:19,521 え? いや あの! 824 00:48:23,567 --> 00:48:24,943 (甘利田)ハァ… 825 00:48:25,027 --> 00:48:27,696 だが 私には まだ こいつがある 826 00:48:27,779 --> 00:48:30,032 青リンゴゼリーちゃん 827 00:48:30,115 --> 00:48:31,033 (においを嗅ぐ音) 828 00:48:31,116 --> 00:48:32,242 ハッ… 829 00:48:33,243 --> 00:48:34,536 ん? あれ? 830 00:48:35,370 --> 00:48:37,706 あれ あれ? あれーっと… あれ? 831 00:48:39,291 --> 00:48:40,542 おい 832 00:48:41,209 --> 00:48:44,338 先割れスプーン 配り忘れてないか? 833 00:48:49,343 --> 00:48:51,678 (田嶋)スプーン ついてないです 834 00:48:51,762 --> 00:48:53,805 (的場)もう箸で いいや 835 00:48:54,681 --> 00:48:56,475 (山口)このまま食うか 836 00:48:56,558 --> 00:48:58,518 (甘利田)な… なぜだ 837 00:48:58,602 --> 00:49:00,896 たとえ この1品のためだとしても 838 00:49:00,979 --> 00:49:03,398 これまで 先割れスプーンが 用意されなかったことなど 839 00:49:03,482 --> 00:49:04,566 あっただろうか 840 00:49:04,650 --> 00:49:07,152 なんたる怠慢! 841 00:49:07,235 --> 00:49:10,113 何のつもりだ 給食センター 842 00:49:10,197 --> 00:49:12,824 酸っぺ~! 843 00:49:13,408 --> 00:49:16,787 これは… ほぼ寒天 844 00:49:16,870 --> 00:49:18,163 甘みゼロ 845 00:49:18,246 --> 00:49:20,540 わ~っ 半分 凍っちゃってる! 846 00:49:20,624 --> 00:49:22,709 …みたいな小粋な感じもない 847 00:49:22,793 --> 00:49:24,127 デザートとは本来 848 00:49:24,211 --> 00:49:26,672 食事の満足感を さらに高めるもの 849 00:49:26,755 --> 00:49:29,132 たとえ それが給食だとしてもだ 850 00:49:29,216 --> 00:49:33,470 今日は仕上がったとは言いがたい 851 00:49:33,553 --> 00:49:37,349 (器をたたく音) 852 00:49:39,935 --> 00:49:41,895 (甘利田)あ… どうした? 853 00:49:46,692 --> 00:49:47,818 ん? 854 00:49:49,695 --> 00:49:53,365 それは… 深川飯! 855 00:49:53,448 --> 00:49:55,283 まただ! あああっ… 856 00:49:55,367 --> 00:49:57,119 なんで 俺は気づけないんだ 857 00:49:57,202 --> 00:50:00,622 さっき 深川飯に 脳内で言及していたではないか 858 00:50:00,706 --> 00:50:04,209 今日の炊き込みご飯は 明らかに何か足りなかった 859 00:50:04,292 --> 00:50:08,213 そして やつは気づいた 足りないのは うまみだと 860 00:50:08,296 --> 00:50:09,589 そのことに気づいた やつは 861 00:50:09,673 --> 00:50:13,635 あさりの佃煮の煮汁のうまみを 利用することを思いついた 862 00:50:13,719 --> 00:50:16,471 まさに足し算の美学 863 00:50:19,933 --> 00:50:22,811 はあっ… 見せつけてやがる 864 00:50:23,729 --> 00:50:24,980 もう1つ? あっ それ… 865 00:50:30,235 --> 00:50:33,196 貴様 その中で まさか… 866 00:50:46,126 --> 00:50:47,419 そ… それは… 867 00:50:48,837 --> 00:50:52,090 深川飯おにぎりー! 868 00:50:54,384 --> 00:50:57,262 それ 1つ くださいな 869 00:50:59,306 --> 00:51:01,516 そうそう それ それ それ 870 00:51:02,684 --> 00:51:04,644 うわー! 871 00:51:04,728 --> 00:51:07,439 深川飯ダイブ! 872 00:51:19,868 --> 00:51:22,954 そんなの うまいに決まってんだろうが 873 00:51:23,038 --> 00:51:25,791 この野郎… 874 00:51:25,874 --> 00:51:29,544 今日の給食は 明らかに いつものそれではなかった 875 00:51:29,628 --> 00:51:33,590 だから やつは初期段階で 考えていたプランを変更したんだ 876 00:51:33,673 --> 00:51:36,551 全体に病院食のような味の薄さを 877 00:51:36,635 --> 00:51:38,386 工夫で乗りきるアイデアを練った 878 00:51:38,470 --> 00:51:41,515 さらに さじに こだわらない食し方 879 00:51:41,598 --> 00:51:44,017 おにぎりという形態を チョイスした 880 00:51:44,601 --> 00:51:47,938 この間 私は何をした 881 00:51:48,438 --> 00:51:53,068 いつもと違う給食を愚痴り 作ったやつの怠慢を嘆き 882 00:51:53,151 --> 00:51:57,072 まるで 被害者のように 開き直っていた 883 00:51:57,823 --> 00:52:01,493 与えられたもので 自分の満足度を満たす努力など 884 00:52:02,536 --> 00:52:06,206 何ひとつ していなかった 885 00:52:07,499 --> 00:52:11,211 負けた 完敗だ 886 00:52:16,466 --> 00:52:17,759 だが… 887 00:52:18,593 --> 00:52:23,014 この給食には納得できん 888 00:52:23,598 --> 00:52:27,811 しかし 私は生徒たちに 889 00:52:27,894 --> 00:52:32,232 これは本来の給食とは違うから 食うなと言えるのか? 890 00:52:32,315 --> 00:52:33,441 教師としては 891 00:52:33,525 --> 00:52:36,862 どんな給食だろうが 食えと言うのが筋だ 892 00:52:36,945 --> 00:52:38,405 たとえ それが 893 00:52:38,905 --> 00:52:42,993 私の知る給食ではないにせよ 894 00:52:50,834 --> 00:52:51,918 これは… 895 00:52:55,672 --> 00:52:57,007 あまりにも 896 00:52:58,133 --> 00:52:59,676 つらい 897 00:53:01,845 --> 00:53:04,264 (神野)いつもと味が 全然 違って変でした 898 00:53:04,347 --> 00:53:06,099 量も少なかったですし 899 00:53:06,182 --> 00:53:09,144 (文枝)あ… でも おばさんには分からないのよね 900 00:53:09,227 --> 00:53:11,146 ごめんなさいね 901 00:53:15,233 --> 00:53:18,111 あっ また分かったら お知らせするから ね? 902 00:53:19,070 --> 00:53:19,905 (神野)はい 903 00:53:21,156 --> 00:53:22,741 (文枝)ごめんね 904 00:53:23,450 --> 00:53:24,659 ハァ… 905 00:53:26,036 --> 00:53:27,495 あっ 先生 906 00:53:28,204 --> 00:53:32,042 (甘利田)何かありましたか 907 00:53:32,125 --> 00:53:35,045 (文枝)あー 何か… 908 00:53:35,128 --> 00:53:38,298 今日の給食は 変だったって言うのよ 909 00:53:39,382 --> 00:53:40,467 ハァ… 910 00:53:41,384 --> 00:53:42,260 確かに 911 00:53:42,344 --> 00:53:47,724 いつもより おかずの寸胴(ずんどう)が 軽かった気がするんですよね 912 00:53:47,807 --> 00:53:50,352 あっ 先生 何か気づかなかったですか? 913 00:53:50,435 --> 00:53:51,728 さあ… 914 00:53:52,354 --> 00:53:54,147 給食に興味ありませんので 915 00:53:54,231 --> 00:53:55,982 (文枝)フッ また~ 916 00:53:56,066 --> 00:53:57,150 (甘利田)失礼 917 00:53:58,818 --> 00:54:01,613 (文枝)でも ほら 彼って ホワイトマンでしょ 918 00:54:01,696 --> 00:54:04,240 (甘利田)は? ホワイトマン? 919 00:54:04,324 --> 00:54:06,743 (文枝) 配膳室で そう呼んでるんです 920 00:54:06,826 --> 00:54:09,788 白いごはんと白い牛乳が大好物 921 00:54:09,871 --> 00:54:13,458 今もね ごはんと牛乳は なくなりませんよねって 922 00:54:13,541 --> 00:54:14,584 しつこく言われて 923 00:54:14,668 --> 00:54:15,585 なくなるんですか? 924 00:54:15,669 --> 00:54:16,836 (文枝)いえ まさか 925 00:54:16,920 --> 00:54:19,089 なくなったら 給食じゃありませんよ 926 00:54:19,172 --> 00:54:20,507 そうですね 927 00:54:20,590 --> 00:54:21,424 (文枝)でも 928 00:54:21,508 --> 00:54:26,262 いつもと違ったって言われると 何か責任を感じちゃって 929 00:54:27,430 --> 00:54:28,348 ハァ… 930 00:54:32,727 --> 00:54:33,812 (真野)はい~ 931 00:54:33,895 --> 00:54:35,563 -(真野)自転車は どうした? -(生徒)パンクした 932 00:54:35,647 --> 00:54:37,774 -(生徒)おはようございます -(真野)おはよう 髪 切ったか? 933 00:54:42,862 --> 00:54:44,406 おはようございます 934 00:54:48,868 --> 00:54:49,869 おはよう 935 00:55:00,880 --> 00:55:02,048 (甘利田)フゥ… 936 00:56:07,113 --> 00:56:08,907 (甘利田)神野 何をしてる 937 00:56:11,326 --> 00:56:12,827 (神野)今日の復習を 938 00:56:13,369 --> 00:56:15,246 (甘利田)勉強なら 帰ってやれ 939 00:56:16,498 --> 00:56:18,458 もうすぐ受験本番だ 940 00:56:19,667 --> 00:56:20,710 (神野)はい 941 00:56:38,061 --> 00:56:39,479 (甘利田)何だ? 942 00:56:42,440 --> 00:56:44,776 先生は 本当に これでいいと思ってますか? 943 00:56:44,859 --> 00:56:46,194 何のことだ 944 00:56:46,277 --> 00:56:47,779 給食です 945 00:56:48,488 --> 00:56:50,698 給食が どうした 946 00:56:50,782 --> 00:56:52,826 -(神野)前は もっと… -(甘利田)神野 947 00:56:52,909 --> 00:56:56,913 給食は毎日 出てる 何の問題がある 948 00:56:57,705 --> 00:56:59,999 学校は勉強するところだ 949 00:57:00,083 --> 00:57:02,127 しかも お前は受験生だ 950 00:57:06,506 --> 00:57:07,340 (神野)はい 951 00:57:13,179 --> 00:57:14,472 帰れ 952 00:57:44,252 --> 00:57:47,463 あの… 大丈夫ですか? 953 00:57:48,256 --> 00:57:50,508 大丈夫とは? 954 00:57:52,635 --> 00:57:53,553 (宗方)いえ 955 00:57:54,596 --> 00:57:56,723 受験 もうすぐですから 956 00:57:57,265 --> 00:58:01,311 心残りのないよう 私も頑張らないと 957 00:58:10,987 --> 00:58:12,489 失礼します 958 00:58:25,668 --> 00:58:27,253 (箕輪)いよいよ本番ですね 959 00:58:27,337 --> 00:58:30,089 どうですか 受験生たちは 960 00:58:30,965 --> 00:58:33,468 (甘利田)宗方先生が 頑張ってくれています 961 00:58:34,093 --> 00:58:35,470 (箕輪)そうですか 962 00:58:38,056 --> 00:58:43,686 ところで 宗方先生 何か変わったこと ないですか? 963 00:58:45,146 --> 00:58:46,898 (甘利田)というと? 964 00:58:46,981 --> 00:58:49,609 (箕輪)実は 何か月か前に 965 00:58:49,692 --> 00:58:53,154 宗方先生に お見合いをセットしましてね 966 00:58:56,282 --> 00:58:57,283 お見合いですか? 967 00:58:57,367 --> 00:59:01,079 はい 私 仲人が趣味でね 968 00:59:01,162 --> 00:59:03,039 しかも 教員縛りで 969 00:59:03,122 --> 00:59:05,959 もう9組 カップル誕生してましてね 970 00:59:06,042 --> 00:59:07,543 はあ 971 00:59:07,627 --> 00:59:09,545 (箕輪) 函館(はこだて)の知り合いから頼まれて 972 00:59:09,629 --> 00:59:11,506 宗方先生を紹介したんですよ 973 00:59:12,090 --> 00:59:15,927 最初は嫌がってたんですけどね 半ば無理やり 974 00:59:16,010 --> 00:59:20,640 でね 会ってみたら 誠実で いい人なんですよ 975 00:59:20,723 --> 00:59:22,684 もう2人 いい雰囲気になっちゃって 976 00:59:22,767 --> 00:59:26,563 “おっ ついに 10組目の大台か”と思ったら 977 00:59:27,146 --> 00:59:28,273 このところ 978 00:59:28,356 --> 00:59:31,859 宗方先生の熱が冷めたのか もう急ブレーキで 979 00:59:31,943 --> 00:59:35,071 先方からも 早く返事くれって矢の催促で 980 00:59:35,154 --> 00:59:36,531 もう困っちゃって 981 00:59:37,115 --> 00:59:41,828 ほら それとなーく 聞いてもらえませんか? 982 00:59:41,911 --> 00:59:42,829 (甘利田)あ… 983 00:59:42,912 --> 00:59:47,083 だってさ 甘利田先生だったら ズバズバ聞けるじゃないですか 984 00:59:47,166 --> 00:59:48,209 お願いしますよ 985 00:59:48,293 --> 00:59:49,669 何を聞くんです? 986 00:59:49,752 --> 00:59:50,670 (箕輪)だから 987 00:59:50,753 --> 00:59:54,340 “函館は いいところですよ”とか あおっていただいて 988 00:59:57,510 --> 00:59:59,637 函館に行くんですか? 989 00:59:59,721 --> 01:00:03,975 ええ お相手が 函館の中学の先生なんだけど 990 01:00:04,058 --> 01:00:07,895 人員不足でね こっちに 出てこられないらしいんですよ 991 01:00:13,610 --> 01:00:15,069 -(生徒)さようなら -(生徒)先生 さようなら 992 01:00:15,153 --> 01:00:16,612 (宗方)さようなら 993 01:00:16,696 --> 01:00:18,197 (生徒たち)先生 さようなら 994 01:00:18,281 --> 01:00:19,490 (宗方)さようなら 995 01:00:40,887 --> 01:00:42,221 (鈴木(すずき))あっ 神野だ 996 01:00:42,722 --> 01:00:44,265 -(藤田)お前 元気? -(神野)おー 久しぶり 997 01:00:44,349 --> 01:00:46,392 (藤田)えっ お前も ここの高校 受けんの? 998 01:00:46,476 --> 01:00:47,310 (神野)うん 999 01:00:47,393 --> 01:00:48,644 俺らと一緒だ 1000 01:00:48,728 --> 01:00:49,729 (鈴木)頑張れよ お前 1001 01:00:49,812 --> 01:00:51,022 -(伊藤)頑張って -(藤田)頑張ろうぜ 1002 01:00:51,105 --> 01:00:52,065 じゃあな 1003 01:01:24,472 --> 01:01:26,099 (真野) 来月の献立表 来ましたよ 1004 01:01:26,182 --> 01:01:27,600 (板倉)ありがとうございます 1005 01:01:28,810 --> 01:01:30,645 (真野)甘利田先生も どうぞ 1006 01:01:33,189 --> 01:01:34,107 どうぞ 1007 01:01:35,483 --> 01:01:37,652 (甘利田)これは… 何だ 1008 01:01:44,075 --> 01:01:47,829 {\an8}米飯は すべて麦飯… 1009 01:01:49,038 --> 01:01:49,872 (宗方)甘利田先生? 1010 01:01:49,956 --> 01:01:52,959 これは 生徒にも配られるんですか? 1011 01:01:53,042 --> 01:01:54,585 (真野) もう配られてると思いますよ 1012 01:01:54,669 --> 01:01:56,087 -(甘利田)いかん… -(宗方)いか? 1013 01:01:56,170 --> 01:01:57,004 (甘利田)ホワイトマン 1014 01:01:57,088 --> 01:01:57,588 は? え? ホワイト? 1015 01:01:57,588 --> 01:01:59,132 は? え? ホワイト? 1016 01:01:57,588 --> 01:01:59,132 {\an8}(戸が開く音) 1017 01:02:01,634 --> 01:02:02,468 (甘利田)神野! 1018 01:02:08,850 --> 01:02:11,644 神野 神野! 1019 01:02:11,728 --> 01:02:15,106 待て 神野! 1020 01:02:20,611 --> 01:02:21,988 神野! 1021 01:02:26,534 --> 01:02:30,788 中学生がタクシーとは何事だ! 1022 01:02:47,430 --> 01:02:49,307 (真田)センター長会議 9時からですよね 1023 01:02:49,390 --> 01:02:51,100 (四方田)今日 鏑木さんも いらっしゃるし 1024 01:02:51,184 --> 01:02:53,603 (真田)僕 あの鏑木さんって どうも… 1025 01:02:53,686 --> 01:02:54,896 (四方田)真田くん 1026 01:02:54,979 --> 01:02:56,481 (真田)だって ヨモさんも そう思いません? 1027 01:02:56,564 --> 01:02:59,150 (四方田) 思いません 急ぎますよ 1028 01:02:59,233 --> 01:03:01,694 -(篠原)おい 何してんだ お前 -(神野)放してください 1029 01:03:01,777 --> 01:03:03,154 (篠原)何だよ ダメだよ 1030 01:03:03,237 --> 01:03:04,363 (神野)行かせてください 1031 01:03:04,447 --> 01:03:06,073 (篠原)ああっ… 何だ 1032 01:03:06,157 --> 01:03:08,367 お願いです 責任者さんに会わせてください! 1033 01:03:08,451 --> 01:03:09,285 (篠原) できるわけないだろ そんなこと 1034 01:03:09,368 --> 01:03:10,912 (四方田)どうしたんですか 1035 01:03:11,621 --> 01:03:12,997 (篠原)いや この子が いきなり突っ込んできまして 1036 01:03:13,080 --> 01:03:14,665 (神野)給食センターの方ですか? 1037 01:03:14,749 --> 01:03:16,000 (篠原) おい いいかげんにしないか 1038 01:03:16,083 --> 01:03:17,710 献立について質問があります 1039 01:03:17,793 --> 01:03:19,921 -(四方田)献立? -(篠原)君 学校はどうした? 1040 01:03:20,004 --> 01:03:21,380 (篠原)どこの中学だ? 1041 01:03:21,923 --> 01:03:23,925 黍名子中学3年の神野です 1042 01:03:24,008 --> 01:03:26,719 献立についての質問って? 1043 01:03:26,802 --> 01:03:28,304 ヨモさん 時間 1044 01:03:28,387 --> 01:03:29,597 聞かせてもらえますか? 1045 01:03:35,144 --> 01:03:36,062 (神野)この1週間の 1046 01:03:36,145 --> 01:03:39,023 うちの中学の 給食残食率のグラフです 1047 01:03:39,106 --> 01:03:40,274 明らかに増えています 1048 01:03:40,358 --> 01:03:43,110 えっ こんなの どうやって調べたの? 1049 01:03:43,194 --> 01:03:45,571 配膳室の人に手伝ってもらって 調べました 1050 01:03:45,655 --> 01:03:47,073 何のために? 1051 01:03:49,909 --> 01:03:51,827 元のおいしい給食を 取り戻すために 1052 01:03:52,620 --> 01:03:53,829 元の… 1053 01:03:53,913 --> 01:03:55,331 (神野)来月の献立表に 1054 01:03:55,414 --> 01:03:57,416 ごはんが麦飯に変わると 書いてありました 1055 01:03:57,500 --> 01:03:59,001 (四方田)その予定です 1056 01:03:59,502 --> 01:04:00,628 みんな がっかりしています 1057 01:04:01,838 --> 01:04:03,005 いや… 1058 01:04:03,089 --> 01:04:05,967 少なくとも 僕は白いごはんを食べたい 1059 01:04:06,050 --> 01:04:07,343 健康にいいんですよ 1060 01:04:07,426 --> 01:04:08,469 (神野)健康のためなら 1061 01:04:08,553 --> 01:04:10,680 ごはんをおいしく食べることが 一番 大事です 1062 01:04:10,763 --> 01:04:11,597 (鏑木)麦飯は うまいぞ 1063 01:04:14,016 --> 01:04:18,396 麦飯は 食物繊維 たんぱく質 ビタミンを多く含んでる 1064 01:04:18,479 --> 01:04:21,440 育ち盛りの君たちには 米より 麦がいいんだよ 1065 01:04:22,733 --> 01:04:25,278 君は黍中の3年といったね 1066 01:04:25,361 --> 01:04:26,737 担任は誰かね 1067 01:04:27,488 --> 01:04:28,656 甘利田先生です 1068 01:04:28,739 --> 01:04:33,035 (鏑木)ん? ハハハハッ… 1069 01:04:33,119 --> 01:04:34,704 -(鏑木)四方田さん -(四方田)はい 1070 01:04:35,705 --> 01:04:38,332 参考までに この子の意見を 1071 01:04:38,416 --> 01:04:41,002 センター長会議で 聞いてみようじゃありませんか 1072 01:04:41,085 --> 01:04:42,753 (四方田)あ… でも… 1073 01:04:43,254 --> 01:04:45,673 貴重な子供の生の意見だ 1074 01:04:46,841 --> 01:04:48,676 この子も それを望んでるようだし 1075 01:04:49,927 --> 01:04:52,305 ぜひ お願いします 1076 01:04:57,351 --> 01:05:00,855 (ドアの開閉音) 1077 01:05:10,489 --> 01:05:12,408 皆さんに ご挨拶しなさい 1078 01:05:20,499 --> 01:05:23,210 黍名子中学3年1組の神野です 1079 01:05:23,294 --> 01:05:24,128 今日は… 1080 01:05:24,211 --> 01:05:28,090 (鏑木)彼は 新しい給食に 文句があると言うんです 1081 01:05:28,174 --> 01:05:29,550 (幹部たちの笑い声) 1082 01:05:29,634 --> 01:05:31,218 (鏑木)…ってことだよね 1083 01:05:33,262 --> 01:05:35,973 (神野)ここ数か月の給食は 味が変です 1084 01:05:36,974 --> 01:05:39,810 僕らの健康に 気を遣ってくれるのは分かるけど 1085 01:05:40,311 --> 01:05:42,480 給食って それだけではないと思うんです 1086 01:05:42,563 --> 01:05:44,440 それだけではないというと? 1087 01:05:46,776 --> 01:05:51,072 給食は 学校生活で一番の楽しみです 1088 01:05:51,155 --> 01:05:54,075 (幹部たちの笑い声) 1089 01:05:54,158 --> 01:05:56,452 (真田)ハハハハッ 1090 01:05:56,952 --> 01:05:58,162 (鏑木)君は中3だろ? 1091 01:05:58,245 --> 01:06:00,247 小3のようなことを言ってちゃ ダメだぞ 1092 01:06:00,331 --> 01:06:02,166 中3だから言うんです 1093 01:06:02,249 --> 01:06:03,876 もう僕たちには あとがないんです 1094 01:06:03,960 --> 01:06:07,129 あとがない? バカ言っちゃいけない 1095 01:06:07,922 --> 01:06:10,174 君の人生は まだ始まったばかりだ 1096 01:06:10,257 --> 01:06:12,927 僕の人生の給食は あと少しで終わりです 1097 01:06:13,761 --> 01:06:14,971 お願いです 1098 01:06:15,054 --> 01:06:16,972 僕に給食を完食させてください 1099 01:06:17,056 --> 01:06:18,599 (鏑木)いいかげんにしなさい 1100 01:06:18,683 --> 01:06:21,185 君が言ってるのは 単なる好き嫌いじゃないか 1101 01:06:21,811 --> 01:06:24,772 大人が 君たちの未来を 真剣に考えて 1102 01:06:24,855 --> 01:06:27,149 健康食に切り替えてるんだ 1103 01:06:27,233 --> 01:06:31,278 感謝こそすれ 批判するとは言語道断だ 1104 01:06:31,362 --> 01:06:34,115 君に そんなこと言わせてるやつが いるんじゃないのか? 1105 01:06:34,198 --> 01:06:37,618 例えば 担任の教師とか 1106 01:06:39,537 --> 01:06:40,830 違います 1107 01:06:41,580 --> 01:06:43,082 僕が勝手に 1108 01:06:47,795 --> 01:06:50,881 (甘利田)神野 神野! 1109 01:06:54,218 --> 01:06:56,178 (幹部)あの… 会議中ですよ 1110 01:06:57,555 --> 01:06:58,889 -(甘利田)神野 -(幹部)ちょっと 1111 01:06:58,973 --> 01:07:00,766 (幹部) 何なんですか あなたは! 1112 01:07:00,850 --> 01:07:01,934 -(真田)部外者の方は… -(四方田)真田くん 1113 01:07:02,018 --> 01:07:03,018 皆さんも 1114 01:07:04,854 --> 01:07:06,439 (甘利田)これは何だ 1115 01:07:07,023 --> 01:07:10,901 中学生を囲んで 大人たちが つるし上げか 1116 01:07:12,027 --> 01:07:15,448 (鏑木)久しぶりに会ったのに 挨拶もなしかね 1117 01:07:15,531 --> 01:07:18,034 挨拶に値する人間のつもりか 1118 01:07:18,117 --> 01:07:19,160 なっ… 1119 01:07:19,869 --> 01:07:20,828 失礼だぞ! 1120 01:07:20,911 --> 01:07:26,167 かつて あんたは ある中学の給食を廃止した 1121 01:07:27,043 --> 01:07:29,378 あらがった教師を 別の中学に飛ばした 1122 01:07:29,962 --> 01:07:32,757 そこでも 給食を取り上げようとして失敗 1123 01:07:33,549 --> 01:07:35,885 今度は味を変えてきた 1124 01:07:41,640 --> 01:07:43,809 もはや これは 1125 01:07:45,102 --> 01:07:47,521 私への私怨だな 1126 01:07:47,605 --> 01:07:51,067 人聞きの悪いことを 言わないでほしいね 1127 01:07:51,567 --> 01:07:56,238 生徒の健康を担保するのが 真の食育だよ 1128 01:07:56,322 --> 01:07:59,617 給食は流動食ではない 1129 01:08:00,868 --> 01:08:02,787 ただ健康なら 1130 01:08:03,370 --> 01:08:04,455 それで いいとしてるなら 1131 01:08:05,581 --> 01:08:07,666 子供たちのことを まるで分かっていない 1132 01:08:07,750 --> 01:08:09,877 子供に迎合しろと言うのか 1133 01:08:09,960 --> 01:08:12,463 まずい給食は残す 1134 01:08:13,839 --> 01:08:16,300 そんな単純なことに なぜ気づけない 1135 01:08:16,383 --> 01:08:20,221 それを食わすのが お前たち 教師の役目だろ! 1136 01:08:20,888 --> 01:08:22,807 まずいと認めたな 1137 01:08:28,229 --> 01:08:31,023 ここにいる全員に問いたい 1138 01:08:31,106 --> 01:08:34,235 あんたらは 作っても残される 人気のない食事を 1139 01:08:34,318 --> 01:08:37,029 子供たちに日々 食べさせて 満足なのか? 1140 01:08:37,113 --> 01:08:38,280 ええ? 1141 01:08:38,781 --> 01:08:41,158 まずいラーメン屋なら 行かなければいい 1142 01:08:41,242 --> 01:08:45,162 だが 子供たちは 給食センターを選べない 1143 01:08:45,746 --> 01:08:47,248 強制食なら 1144 01:08:47,331 --> 01:08:50,876 強制させるだけの サービス精神が必要だ 1145 01:08:52,837 --> 01:08:55,422 自信を持って それがあると言えるのか? 1146 01:09:01,178 --> 01:09:06,267 (鏑木)好き嫌いをなくし 健康なものを作ってるんだ 1147 01:09:06,976 --> 01:09:08,727 それが一番のサービスだ 1148 01:09:09,520 --> 01:09:12,731 好き嫌いで私を飛ばした あんたが それを言うか! 1149 01:09:12,815 --> 01:09:14,316 何を! 1150 01:09:15,985 --> 01:09:17,444 あえて言おう 1151 01:09:18,195 --> 01:09:20,739 給食は でたらめであるべきだ 1152 01:09:22,241 --> 01:09:23,909 どんなおかずにも パンと牛乳がつき 1153 01:09:23,993 --> 01:09:25,744 和食と洋食と中華が混在したり 1154 01:09:25,828 --> 01:09:28,539 ムダに油っぽく 変に大味で 異様に食いにくく 1155 01:09:28,622 --> 01:09:30,749 途方もなく ベットベト 1156 01:09:32,126 --> 01:09:34,712 だが それがいいんだ 1157 01:09:37,006 --> 01:09:39,508 子供たちは 与えられた献立を 1158 01:09:40,176 --> 01:09:42,720 自分たちで工夫して食べている 1159 01:09:50,811 --> 01:09:52,771 子供に必要なのは 1160 01:09:54,148 --> 01:09:56,692 好奇心と創意工夫 1161 01:09:57,568 --> 01:10:00,321 手取り足取り 子供に迎合してるのは 1162 01:10:01,155 --> 01:10:03,282 むしろ あんたたちだ 1163 01:10:06,744 --> 01:10:08,913 麦飯も悪くないが 1164 01:10:10,414 --> 01:10:12,917 健康を理由に 銀シャリを取り上げられたら 1165 01:10:13,000 --> 01:10:15,502 さすがに黙ってはいられない 1166 01:10:15,586 --> 01:10:17,046 フッ… 1167 01:10:17,129 --> 01:10:21,383 ハハハハッ ハハハハッ… 1168 01:10:21,467 --> 01:10:24,094 (3人の笑い声) 1169 01:10:24,595 --> 01:10:26,513 (鏑木) 言いたいことは それだけか 1170 01:10:27,097 --> 01:10:30,893 ハッ 教師の発言とは思えんな 1171 01:10:31,435 --> 01:10:35,022 まるで 食い物の恨みを 晴らしに来たチンピラだ 1172 01:10:36,023 --> 01:10:36,857 さあ 1173 01:10:37,816 --> 01:10:40,110 余興は これまでにしましょう 1174 01:10:42,196 --> 01:10:45,741 その生徒を連れて 退室しなさい! 1175 01:10:53,624 --> 01:10:54,458 な… 1176 01:10:59,129 --> 01:11:00,339 何だ 1177 01:11:05,052 --> 01:11:07,888 そういう態度だぞ 1178 01:11:08,639 --> 01:11:10,432 また飛ばされたいのか? 1179 01:11:12,351 --> 01:11:13,978 離せ この… 1180 01:11:18,065 --> 01:11:21,485 食い物の恨みは怖い 1181 01:11:25,030 --> 01:11:27,032 なぜなら 私は 1182 01:11:29,535 --> 01:11:31,912 おいしい給食が 1183 01:11:33,247 --> 01:11:34,790 大好きだ 1184 01:11:51,849 --> 01:11:52,933 (鏑木)んっ! 1185 01:12:11,744 --> 01:12:14,371 (甘利田) 待たしたな 神野 帰るぞ 1186 01:12:24,840 --> 01:12:28,802 (ドアの開閉音) 1187 01:12:34,099 --> 01:12:34,933 (神野)先生 1188 01:12:35,017 --> 01:12:35,893 (甘利田)ん? 1189 01:12:37,895 --> 01:12:39,563 (神野)すいませんでした 1190 01:12:41,899 --> 01:12:44,443 (甘利田) 無鉄砲に乗り込むやつがあるか 1191 01:12:45,986 --> 01:12:46,820 (神野)はい 1192 01:12:48,572 --> 01:12:50,449 (甘利田)お前は 1193 01:12:50,532 --> 01:12:54,203 カッとすると 見境がなくなることがある 1194 01:12:56,246 --> 01:12:57,081 (神野)はい 1195 01:12:58,665 --> 01:13:00,125 (甘利田)だが… 1196 01:13:06,882 --> 01:13:10,427 お前は間違ってはいない 1197 01:13:14,431 --> 01:13:15,349 はい 1198 01:13:16,433 --> 01:13:17,976 -(四方田)すいません -(甘利田)はい 1199 01:13:24,525 --> 01:13:26,151 -(四方田)先生 -(甘利田)何か? 1200 01:13:27,027 --> 01:13:32,199 センターの方針なので 私は従わなくてはなりません 1201 01:13:32,699 --> 01:13:36,495 ですが 先日 乗り込んでこられたのは 1202 01:13:37,079 --> 01:13:38,872 こういう訳だったんですね 1203 01:13:40,124 --> 01:13:43,919 先生が言った給食の本質が 1204 01:13:44,461 --> 01:13:47,131 少しだけ理解できました 1205 01:13:48,382 --> 01:13:49,550 そうですか 1206 01:13:51,301 --> 01:13:52,636 私は 1207 01:13:53,846 --> 01:13:57,015 おいしい給食が作りたいです 1208 01:14:01,770 --> 01:14:03,105 お願いします 1209 01:14:33,844 --> 01:14:34,887 (神野)先生 1210 01:14:35,762 --> 01:14:37,639 先生も乗り込んだんですか? 1211 01:14:39,975 --> 01:14:41,393 乗り込んでない 1212 01:14:41,894 --> 01:14:43,353 -(神野)でも… -(甘利田)神野 1213 01:14:44,479 --> 01:14:47,399 子供が1人で タクシーに 乗っていいと思ってるのか 1214 01:14:48,817 --> 01:14:49,943 すいません 1215 01:14:53,697 --> 01:14:55,324 10年早い 1216 01:15:01,205 --> 01:15:02,039 はい 1217 01:15:07,794 --> 01:15:11,048 {\an8}(箕輪)いよいよ 明日は卒業式です 1218 01:15:11,131 --> 01:15:13,300 {\an8}3年担任のお三方は 1219 01:15:13,383 --> 01:15:15,302 {\an8}本当に お疲れさまでした 1220 01:15:17,721 --> 01:15:21,558 学年主任の宗方先生 ひと言 お願いします 1221 01:15:22,226 --> 01:15:23,060 はい 1222 01:15:30,817 --> 01:15:34,279 えー 生徒たちも頑張りましたし 1223 01:15:34,363 --> 01:15:36,323 皆さんに ご協力いただいて 1224 01:15:36,406 --> 01:15:39,201 無事 受験を 終えることができました 1225 01:15:39,284 --> 01:15:42,371 この場を借りまして お礼 申し上げます 1226 01:15:47,251 --> 01:15:49,336 (箕輪)初めての学年主任で 1227 01:15:49,419 --> 01:15:51,380 プレッシャーも あったと思いますが 1228 01:15:51,463 --> 01:15:54,007 立派に やり遂げていただきました 1229 01:15:54,091 --> 01:15:55,425 感謝します 1230 01:15:58,011 --> 01:15:59,179 それと… 1231 01:16:00,514 --> 01:16:04,935 新学期なんですが 新しい先生が赴任されます 1232 01:16:05,018 --> 01:16:09,064 えー 函館の忍川(おしかわ)中学から 1233 01:16:09,147 --> 01:16:13,944 数学を教えておられた 秋本(あきもと)豊(ゆたか)先生が 1234 01:16:14,027 --> 01:16:17,447 縁あって 我が校に いらっしゃることになりました 1235 01:16:18,115 --> 01:16:20,158 つきましては 1236 01:16:21,159 --> 01:16:25,414 教師の越境トレードという形に なるんですが 1237 01:16:25,497 --> 01:16:28,834 うちからは 甘利田先生が 1238 01:16:28,917 --> 01:16:32,546 忍川中学に 赴任していただくことになりました 1239 01:16:33,547 --> 01:16:34,840 ですので 1240 01:16:35,591 --> 01:16:39,177 急ではありますが 甘利田先生は 1241 01:16:39,261 --> 01:16:42,055 明日までの 勤務ということになります 1242 01:16:42,681 --> 01:16:45,684 -(宗方)あの ちょっと… -(箕輪)甘利田先生 何かひと言 1243 01:16:46,184 --> 01:16:47,227 (甘利田)ええ 1244 01:16:54,151 --> 01:16:58,405 2年間という短い期間でしたが 1245 01:16:59,031 --> 01:17:01,575 皆さんには いろいろと お世話になりました 1246 01:17:02,951 --> 01:17:08,206 急な転勤になりましたが 新天地で頑張ってまいります 1247 01:17:24,556 --> 01:17:27,684 説明してください 全く理解できません 1248 01:17:27,768 --> 01:17:29,019 どの部分がですか? 1249 01:17:29,102 --> 01:17:32,981 甘利田先生が なんで 秋本さんとトレードなんですか 1250 01:17:34,024 --> 01:17:36,610 それぞれの思惑が 合致しただけです 1251 01:17:36,693 --> 01:17:40,697 こっちに来たい教員がいて あっちへ行きたい教員と交換する 1252 01:17:40,781 --> 01:17:42,240 ただ それだけです 1253 01:17:43,784 --> 01:17:45,911 校長先生の差し金ですか? 1254 01:17:51,333 --> 01:17:52,626 最初は 1255 01:17:54,127 --> 01:17:57,881 でも 今は私の意思です 1256 01:18:01,676 --> 01:18:05,472 私に あんなこと 言ったからですか 1257 01:18:13,313 --> 01:18:14,481 校長に 1258 01:18:15,649 --> 01:18:19,277 宗方先生の気持ちを 確認してくれと依頼されました 1259 01:18:20,821 --> 01:18:22,447 でも その前に 1260 01:18:23,573 --> 01:18:26,326 お相手を 確認しておこうと思いました 1261 01:18:27,077 --> 01:18:28,954 つまらない人物だったら 1262 01:18:29,037 --> 01:18:32,374 宗方先生の意思を確認するまでも ないと思ったからです 1263 01:18:35,460 --> 01:18:37,295 秋本先生と 1264 01:18:38,171 --> 01:18:40,966 電話で話しました 1265 01:18:42,551 --> 01:18:43,760 そうしたら… 1266 01:18:44,720 --> 01:18:45,595 どうだったんですか 1267 01:18:45,679 --> 01:18:46,888 (甘利田)盛り上がりました 1268 01:18:46,972 --> 01:18:48,265 -(宗方)盛り上がった? -(甘利田)ええ 1269 01:18:48,348 --> 01:18:51,810 宗方先生への気持ちに ウソがないと確信しました 1270 01:18:51,893 --> 01:18:53,979 そんなこと なんで 分かるんですか? 1271 01:18:54,062 --> 01:18:55,480 例えば 1272 01:18:56,231 --> 01:18:57,774 レストランで 1273 01:18:58,358 --> 01:19:02,404 料理に 宗方先生の苦手な食材が 入っていたら どうしますかと 1274 01:19:02,487 --> 01:19:03,738 問いました 1275 01:19:07,284 --> 01:19:08,660 “私が その苦手なものを” 1276 01:19:08,743 --> 01:19:10,954 “食べてあげたい”と おっしゃいました 1277 01:19:12,080 --> 01:19:12,914 何ですか それ 1278 01:19:12,998 --> 01:19:17,169 これは もう 本物だと確信しました 1279 01:19:17,252 --> 01:19:19,045 だから その理論 変ですって 1280 01:19:19,129 --> 01:19:21,047 気持ちにウソがなくとも 1281 01:19:22,299 --> 01:19:25,302 距離がありすぎると 伝わらないものです 1282 01:19:28,180 --> 01:19:32,559 なので 最善の策を思いつきました 1283 01:19:33,351 --> 01:19:37,230 それが 私とのトレードです 1284 01:19:38,356 --> 01:19:40,567 何も甘利田先生が行くことは… 1285 01:19:40,650 --> 01:19:42,986 私が ここにいると 1286 01:19:45,030 --> 01:19:48,533 この地域の給食の味を守れない 1287 01:19:50,076 --> 01:19:51,286 は? 1288 01:19:51,369 --> 01:19:53,205 私が去れば… 1289 01:19:56,792 --> 01:19:57,876 きっと 1290 01:19:59,085 --> 01:20:01,630 元のおいしい給食に戻ります 1291 01:20:02,839 --> 01:20:04,466 どうして そうなるんですか 1292 01:20:04,549 --> 01:20:06,092 まさに 1293 01:20:07,761 --> 01:20:09,513 両方にメリットがある 1294 01:20:15,727 --> 01:20:17,229 先生は 1295 01:20:19,272 --> 01:20:23,652 ホントに 給食ばっかりなんですね 1296 01:20:46,424 --> 01:20:47,467 今日は 1297 01:20:48,677 --> 01:20:50,303 私にとって… 1298 01:20:53,306 --> 01:20:56,059 この土地の最後の給食です 1299 01:21:08,738 --> 01:21:09,948 失礼 1300 01:21:14,703 --> 01:21:15,537 先生 1301 01:21:15,620 --> 01:21:17,080 (甘利田)はい 1302 01:21:21,418 --> 01:21:22,711 (宗方)あの時 1303 01:21:23,587 --> 01:21:27,507 酔っ払っていたって 駄菓子屋のおばさんに聞きました 1304 01:21:28,967 --> 01:21:32,804 (甘利田) いや その節は ホントに… 1305 01:21:32,887 --> 01:21:35,098 (宗方)すっかり だまされました 1306 01:21:36,558 --> 01:21:38,143 (甘利田)何と言っていいか… 1307 01:21:39,144 --> 01:21:40,103 (宗方)でも 1308 01:21:41,521 --> 01:21:44,149 少し うれしかったっていうか… 1309 01:21:47,068 --> 01:21:48,570 (甘利田)申し訳ない 1310 01:21:52,073 --> 01:21:54,242 真に受けることにします 1311 01:21:54,326 --> 01:21:56,036 先生に言われたこと 1312 01:21:57,412 --> 01:21:58,580 いや それは… 1313 01:21:58,663 --> 01:22:00,415 函館に行っても 1314 01:22:00,498 --> 01:22:04,461 私が真に受けてること 忘れないでいてください 1315 01:22:06,254 --> 01:22:08,381 だって 結婚… 1316 01:22:09,674 --> 01:22:11,676 真に受けとくだけです 1317 01:22:12,886 --> 01:22:15,513 甘利田先生は酔っ払っていても 1318 01:22:16,431 --> 01:22:17,432 たぶん 1319 01:22:18,308 --> 01:22:20,935 本心しか言わない人だから 1320 01:22:24,022 --> 01:22:25,231 初めて 1321 01:22:25,982 --> 01:22:27,859 私が先生に 1322 01:22:28,944 --> 01:22:31,404 認めてもらえた言葉だったから 1323 01:22:40,413 --> 01:22:42,165 最後の給食 1324 01:22:43,083 --> 01:22:44,793 おいしいといいですね 1325 01:22:52,384 --> 01:22:53,218 はい 1326 01:23:01,434 --> 01:23:04,312 (チャイム) 1327 01:23:26,001 --> 01:23:27,794 (甘利田)ん? これは… 1328 01:23:43,393 --> 01:23:44,644 これは… 1329 01:23:45,395 --> 01:23:50,316 私は おいしい給食が 作りたいです 1330 01:23:52,068 --> 01:23:56,489 (甘利田) 最後にして最強じゃないか 1331 01:23:56,573 --> 01:23:57,699 (田嶋)先生 1332 01:23:58,241 --> 01:23:59,951 横入り ダメですよ 1333 01:24:00,034 --> 01:24:02,454 -(金本)割り込み ずるいですよ -(甘利田)あ… ああ 1334 01:24:04,122 --> 01:24:08,334 (甘利田) やってくれるぜ 給食センター 1335 01:24:08,418 --> 01:24:10,712 ♪~ 1336 01:24:10,795 --> 01:24:14,758 ♪ 学びの窓に緑燃ゆ 1337 01:24:14,841 --> 01:24:18,762 ♪ みなぎる血潮は健やかに 1338 01:24:18,845 --> 01:24:22,098 ♪ キビキビ励めよ たくましく 1339 01:24:22,182 --> 01:24:30,732 ♪ ともに伸びゆく われら黍中 1340 01:24:30,815 --> 01:24:38,698 ♪ あゝ黍中 黍名子中学校 1341 01:24:42,911 --> 01:24:46,706 ♪ とうとう流る 里の川 1342 01:24:46,790 --> 01:24:50,794 ♪ 誠実の心は清らかに 1343 01:24:50,877 --> 01:24:54,088 ♪ キビキビ進めよ ひたすらに 1344 01:24:54,172 --> 01:25:02,639 ♪ ともに輝け われら黍中 1345 01:25:02,722 --> 01:25:10,688 ♪ あゝ黍中 黍名子中学校 1346 01:25:10,772 --> 01:25:12,315 (机にぶつける音) (甘利田)イタッ イッ… 1347 01:25:13,358 --> 01:25:15,109 手を合わせてください 1348 01:25:16,945 --> 01:25:19,405 (2人)せーの… いただきます 1349 01:25:19,489 --> 01:25:21,282 (生徒たち)いただきます 1350 01:25:22,617 --> 01:25:23,993 いただきます 1351 01:25:26,538 --> 01:25:28,998 あれ? ロールケーキ 1個 余ってる 1352 01:25:30,250 --> 01:25:31,459 ラッキー 1353 01:25:31,543 --> 01:25:32,919 先生 じゃんけんで いいですか? 1354 01:25:36,464 --> 01:25:38,174 私 じゃんけんします 1355 01:25:38,258 --> 01:25:39,717 -(松山)よっしゃーい -(的場)俺も 1356 01:25:39,801 --> 01:25:44,097 (拍手) 1357 01:25:46,891 --> 01:25:49,352 (甘利田たち)最初は グー じゃんけん ぽい! 1358 01:25:49,894 --> 01:25:54,566 あいこでしょ あいこでしょ あいこでしょ… 1359 01:26:18,590 --> 01:26:20,592 (甘利田)フォー! 1360 01:26:20,675 --> 01:26:22,135 イエー! 1361 01:26:27,849 --> 01:26:29,934 イエー! 1362 01:26:30,018 --> 01:26:32,770 イェス イエー! 1363 01:26:32,854 --> 01:26:36,190 イエー! 1364 01:26:36,274 --> 01:26:37,192 わー! 1365 01:26:41,946 --> 01:26:44,490 (甘利田)1年 200食 1366 01:26:44,574 --> 01:26:47,785 義務教育9年間で1800食 1367 01:26:48,578 --> 01:26:53,082 これが こいつらにとって 最後の一食だ 1368 01:26:54,334 --> 01:26:57,378 ちなみに 私は教師生活12年 1369 01:26:57,462 --> 01:27:01,049 通算 4215食目の給食だ 1370 01:27:01,132 --> 01:27:04,636 毎年 卒業前のこの日は 特別メニューが出る 1371 01:27:04,719 --> 01:27:07,347 門出を祝う最後の晩餐(ばんさん) 1372 01:27:07,430 --> 01:27:10,975 今年は この楽しみが なくなったと諦めていた 1373 01:27:11,059 --> 01:27:14,187 だが 神は見捨てなかった 1374 01:27:14,270 --> 01:27:18,775 見よ このすばらしき グランドフィナーレを 1375 01:27:23,404 --> 01:27:24,530 今日のメニューは 1376 01:27:24,614 --> 01:27:28,618 ラストを飾るのにふさわしい キング・オブ・給食 カレーライス 1377 01:27:28,701 --> 01:27:31,204 小さいおかずに肉料理の魔王 ハンバーグ 1378 01:27:31,287 --> 01:27:33,831 心 休める汁物 わかめスープ 1379 01:27:33,915 --> 01:27:35,500 いつもの瓶牛乳 そして… 1380 01:27:35,583 --> 01:27:37,418 ロウソクを立てたい衝動に 駆られる— 1381 01:27:37,502 --> 01:27:39,587 ふっくら仕上げの いちごのロールケーキ 1382 01:27:40,213 --> 01:27:42,006 完璧だ 1383 01:27:44,467 --> 01:27:46,427 今年も世話になったな 1384 01:27:46,928 --> 01:27:51,599 日本が誇る全知全能のさじ 先割れちゃん 1385 01:27:52,225 --> 01:27:54,769 最後の戦いだ 1386 01:27:56,229 --> 01:27:58,856 さて どちらでいくか 1387 01:27:58,940 --> 01:28:02,610 白米に カレーを少しずつ かけるというのがセオリー 1388 01:28:02,694 --> 01:28:04,279 だが ここは あえて 1389 01:28:04,362 --> 01:28:08,032 ルーに白米を浸しながら 食べるという手法もありだ 1390 01:28:08,616 --> 01:28:10,368 米飯給食になって 1391 01:28:10,451 --> 01:28:13,663 初めて この当たり前の 組み合わせが実現した 1392 01:28:13,746 --> 01:28:16,749 思えば ぜいたくな悩みだ 1393 01:28:16,833 --> 01:28:19,836 しかも 今日は ハンバーグまである 1394 01:28:19,919 --> 01:28:23,464 ハンバーグカレーとして食えと 言ってるようなものだ 1395 01:28:23,548 --> 01:28:25,425 ちなみに やつは… 1396 01:28:26,259 --> 01:28:27,677 あっ いやいや いやいや 1397 01:28:27,760 --> 01:28:29,053 雑念を振り払え 1398 01:28:29,137 --> 01:28:32,056 私は 私が食べたいように 食べればいいのだ 1399 01:28:32,140 --> 01:28:35,101 今日の気分は 白米サイドを カレーの大海原に 1400 01:28:35,184 --> 01:28:36,978 ひとさじずつ運んで食べたい 1401 01:28:37,061 --> 01:28:38,646 最後だからこそ 1402 01:28:38,730 --> 01:28:42,859 ひと口ずつ じっくりと噛みしめる 1403 01:28:42,942 --> 01:28:45,862 これこそ 大人の所業 1404 01:28:48,865 --> 01:28:50,074 ハァ… 1405 01:28:56,539 --> 01:28:57,915 あ~ 1406 01:28:58,499 --> 01:29:00,501 うまい 1407 01:29:01,711 --> 01:29:04,547 雑に かっこむ カレーライスも うまいが 1408 01:29:04,630 --> 01:29:08,760 こうやって 逆転して食べる ライスカレーも味がある 1409 01:29:17,185 --> 01:29:19,479 そして… アハハハハッ 1410 01:29:19,562 --> 01:29:22,774 今日は これがあるのだよ これが 1411 01:29:23,358 --> 01:29:24,525 はい どーん! 1412 01:29:24,609 --> 01:29:26,736 ハンバーグ! 1413 01:29:28,654 --> 01:29:29,489 ハッ… 1414 01:29:35,745 --> 01:29:38,372 ん~ 肉とメシを共に食らう幸せ 1415 01:29:38,456 --> 01:29:40,750 まさに し・ふ・く! 1416 01:29:43,044 --> 01:29:43,878 あ… 1417 01:29:52,386 --> 01:29:55,056 そうか そうだよな 1418 01:29:55,723 --> 01:29:58,101 お前は いつも正しい 1419 01:29:58,643 --> 01:30:00,728 ああ それでいい 1420 01:30:00,812 --> 01:30:02,438 子供は素直が一番だ 1421 01:30:02,522 --> 01:30:04,315 素直さを失った大人は 1422 01:30:04,399 --> 01:30:06,776 あれこれと要らぬ作戦を 立て始める 1423 01:30:06,859 --> 01:30:10,780 そして そう考えている自分は 正しいと開き直る 1424 01:30:10,863 --> 01:30:15,284 大人は深く考えており 子供は単純で気楽だと笑う 1425 01:30:15,368 --> 01:30:18,955 真実から遠ざかっていることにも 気づかず 1426 01:30:20,706 --> 01:30:21,666 もう 1427 01:30:22,792 --> 01:30:25,837 回り道はしない 1428 01:30:25,920 --> 01:30:27,088 いざ! 1429 01:32:23,537 --> 01:32:25,581 (甘利田)フッ… フフッ 1430 01:32:45,101 --> 01:32:46,769 ごちそうさまでした 1431 01:32:48,396 --> 01:32:50,064 ごちそうさまでした 1432 01:32:51,732 --> 01:32:53,150 (甘利田)ハァ… 1433 01:33:00,658 --> 01:33:02,577 仕上がった 1434 01:33:13,587 --> 01:33:15,548 (生徒たち)バイバイ 1435 01:33:16,465 --> 01:33:18,009 -(皆川)じゃあね -(武藤)じゃあね 1436 01:33:18,092 --> 01:33:18,926 (工藤)バイバイ 1437 01:33:34,525 --> 01:33:35,901 失礼します 1438 01:33:37,153 --> 01:33:38,779 (文枝)あっ 先生 どうも 1439 01:33:38,863 --> 01:33:39,822 (甘利田)どうも 1440 01:33:39,905 --> 01:33:41,407 (文枝)本当に お疲れさまでした 1441 01:33:41,490 --> 01:33:42,825 (甘利田)こちらこそ 1442 01:33:42,908 --> 01:33:45,369 (文枝)神野くんもね さっき挨拶に来ましたよ 1443 01:33:45,453 --> 01:33:47,997 “3年間 ありがとうございました”って 1444 01:33:48,080 --> 01:33:50,166 -(甘利田)そうでしたか -(文枝)はい 1445 01:33:50,249 --> 01:33:53,961 (文枝)でも あの子 いなくなると さみしくなるわね~… 1446 01:33:54,462 --> 01:33:56,213 (甘利田)言ってませんでしたが 1447 01:33:56,714 --> 01:33:59,759 私も明日までなんです 1448 01:34:00,259 --> 01:34:01,135 (文枝)え? 1449 01:34:01,218 --> 01:34:03,804 函館に行くことになりまして 1450 01:34:03,888 --> 01:34:06,932 函館? なんで また… 1451 01:34:09,268 --> 01:34:12,271 お世話になりました 1452 01:34:12,813 --> 01:34:13,981 (文枝)え… 1453 01:34:16,442 --> 01:34:19,820 あっ 先生 ちょ… ちょっと待って 先生 1454 01:34:23,324 --> 01:34:25,242 ここ 読んで 1455 01:34:29,372 --> 01:34:31,999 先生に読んでもらいたいんです 1456 01:34:36,212 --> 01:34:38,130 {\an8}(四方田) 皆さんにとっての 1457 01:34:38,214 --> 01:34:41,133 {\an8}おいしい給食って 何ですか? 1458 01:34:45,096 --> 01:34:49,600 大好きなカレーやラーメン スパゲティに焼きそば 1459 01:34:50,351 --> 01:34:53,813 みんな そういうメニューを 思い浮かべるかもしれません 1460 01:34:54,772 --> 01:34:57,858 でも それらは 家でも食べられます 1461 01:34:58,651 --> 01:35:02,613 じゃあ なんで 給食だと おいしく感じるのでしょう? 1462 01:35:04,532 --> 01:35:07,827 私は子供の頃 給食が嫌いでした 1463 01:35:08,452 --> 01:35:11,664 その頃の給食は完食主義で 1464 01:35:11,747 --> 01:35:13,707 短い時間にもかかわらず 1465 01:35:13,791 --> 01:35:17,503 残さず食べなければ 叱られる風潮がありました 1466 01:35:18,337 --> 01:35:22,133 食べ物は大切で 残すなんて とんでもない 1467 01:35:22,216 --> 01:35:24,885 それは正しいことだけれど 1468 01:35:24,969 --> 01:35:28,013 私は今でもある この風潮が 1469 01:35:28,097 --> 01:35:30,057 嫌いだったんだと思います 1470 01:35:31,809 --> 01:35:34,186 だから 当時の給食の味を 1471 01:35:34,270 --> 01:35:37,773 私は ほとんど 記憶していませんでした 1472 01:35:38,524 --> 01:35:43,779 早く急いで 片づけが始まる前に 食べ終わらなければならない 1473 01:35:43,863 --> 01:35:46,282 そればかり考えていたからです 1474 01:35:48,951 --> 01:35:52,079 食事を おいしいと感じるのは 1475 01:35:52,163 --> 01:35:55,541 食事を楽しめる環境が大事です 1476 01:35:56,167 --> 01:36:00,171 そして 給食は 本来 楽しいはずです 1477 01:36:00,921 --> 01:36:02,840 なぜなら 給食は 1478 01:36:02,923 --> 01:36:08,387 子供たちが大人抜きで味わう 初めての外食なのだから 1479 01:36:10,347 --> 01:36:13,642 それを皆さんに提供したくて 1480 01:36:14,226 --> 01:36:16,896 私は給食センターで働いています 1481 01:36:18,314 --> 01:36:19,732 皆さんには 1482 01:36:19,815 --> 01:36:23,611 給食を嫌いになってほしくないと 強く願っています 1483 01:36:26,447 --> 01:36:28,073 最近 そのことを 1484 01:36:28,157 --> 01:36:31,535 改めて思い出させてくれる 出来事がありました 1485 01:36:34,205 --> 01:36:38,209 環境は簡単には変わらないけど 少しでも 1486 01:36:38,292 --> 01:36:43,380 皆さんの健康と楽しみの力に なれたらと思っています 1487 01:36:45,299 --> 01:36:51,096 皆さんが おいしい給食を 食べられることを祈って 1488 01:36:51,180 --> 01:36:52,389 (戸が開く音) 1489 01:37:05,778 --> 01:37:07,988 (甘利田)合格 おめでとう 1490 01:37:08,697 --> 01:37:10,032 (神野)ありがとうございます 1491 01:37:10,115 --> 01:37:12,201 (甘利田) お前の魂胆は分かってるぞ 1492 01:37:12,284 --> 01:37:13,118 (神野)魂胆? 1493 01:37:13,202 --> 01:37:14,703 (甘利田)教員になって— 1494 01:37:14,787 --> 01:37:17,289 引き続き 給食を楽しむハラだろう 1495 01:37:17,373 --> 01:37:19,416 (神野)フッ… バレましたか 1496 01:37:19,500 --> 01:37:21,168 (甘利田)バレバレだ 1497 01:37:21,252 --> 01:37:23,170 (神野)先生と同じです 1498 01:37:23,254 --> 01:37:25,005 (甘利田)同じにするな 1499 01:37:27,383 --> 01:37:29,844 でも それだけじゃないです 1500 01:37:30,928 --> 01:37:32,346 (甘利田)どういう意味だ 1501 01:37:33,597 --> 01:37:37,768 先生になって そのあと 教育委員会の職員を目指します 1502 01:37:43,440 --> 01:37:46,694 全国の給食は僕が守ります 1503 01:37:51,448 --> 01:37:52,658 先生には 1504 01:37:52,741 --> 01:37:55,452 いつまでも おいしい給食を 食べていてほしいから 1505 01:37:57,705 --> 01:37:58,747 (甘利田)フッ… 1506 01:38:00,749 --> 01:38:02,501 楽しみにしてるぞ 1507 01:38:02,585 --> 01:38:05,129 先生も この学校を 卒業するって聞きました 1508 01:38:05,212 --> 01:38:06,797 (甘利田)ん? ああ 1509 01:38:06,881 --> 01:38:09,592 4月から函館だ 1510 01:38:09,675 --> 01:38:10,968 函館… 1511 01:38:11,927 --> 01:38:12,761 遠いですね 1512 01:38:12,845 --> 01:38:15,014 ああ だが 1513 01:38:15,931 --> 01:38:19,685 給食にイカメシが出るらしいんだ 1514 01:38:19,768 --> 01:38:21,312 イカメシですか? 1515 01:38:22,146 --> 01:38:23,105 すごいなあ 1516 01:38:23,188 --> 01:38:27,026 悪いな お前は しばらく給食なしで 1517 01:38:27,526 --> 01:38:29,528 頑張って早く戻ってきます 1518 01:38:30,112 --> 01:38:31,405 (甘利田)ああ 1519 01:38:31,488 --> 01:38:33,407 神野 座れ 1520 01:38:33,949 --> 01:38:34,825 (神野)はい 1521 01:38:48,297 --> 01:38:49,548 (甘利田)はなむけだ 1522 01:38:56,805 --> 01:38:58,307 うれしいです 1523 01:38:58,390 --> 01:39:00,100 (甘利田)ああ 1524 01:39:02,645 --> 01:39:04,146 (神野) 僕が じゃんけんで勝っても 1525 01:39:04,229 --> 01:39:06,231 同じことする予定でしたから 1526 01:39:08,442 --> 01:39:09,693 (甘利田)そうか 1527 01:39:14,365 --> 01:39:16,450 先生に会えて よかったです 1528 01:39:32,591 --> 01:39:34,009 (甘利田)俺もだ 1529 01:39:35,094 --> 01:39:36,679 (神野)フッ フフッ 1530 01:39:43,686 --> 01:39:45,187 いただきます 1531 01:39:50,067 --> 01:39:52,069 ♪~ 1532 01:39:55,572 --> 01:39:56,949 うまいか 1533 01:39:57,032 --> 01:39:58,325 はい 1534 01:40:11,672 --> 01:40:13,799 ホントに うまそうだ 1535 01:44:12,746 --> 01:44:14,748 ~♪