1 00:00:02,400 --> 00:00:10,160 2026年。日本の経済環境はますます悪化し、人々の貧富の差は拡大し続けていた。 2 00:00:10,860 --> 00:00:16,860 事態打開のために日本政府は、ソーシャルカーストと呼ばれる身分制度を制定。 3 00:00:19,780 --> 00:00:27,780 これは、国民を3つのクラスに階級分けし、 階級によって納税額と行政サービスを変えるという画期的なものだった。 4 00:00:28,940 --> 00:00:34,720 つまり、税金を多く払っている国民は手厚い行政サービスを受けられ、 5 00:00:35,260 --> 00:00:41,520 逆に、最低限の行政サービスしか受けなくていい国民は、税金の割引が受けられた。 6 00:00:43,140 --> 00:00:48,380 教育においても、それぞれの階級の子供たちは入る学校が決められていた。 7 00:00:50,160 --> 00:00:51,340 エグゼクティブクラス。 8 00:00:53,520 --> 00:00:57,760 人口の1%ほどの富裕層が、全体の99%の富を取る。 9 00:00:59,180 --> 00:01:01,140 特権階級として君臨。 10 00:01:02,260 --> 00:01:08,480 この階級の子供たちは、日本の未来の指導者たちを養成するエグゼクティブスクールに通う。 11 00:01:10,130 --> 00:01:11,130 マスタークラス。 12 00:01:11,965 --> 00:01:16,740 エグゼクティブクラスのために人民を管理する中間管理職のような階級。 13 00:01:17,980 --> 00:01:19,700 人口の5%ほどである。 14 00:01:21,040 --> 00:01:24,560 この階級の子供たちは、マスタースクールに通う。 15 00:01:25,660 --> 00:01:26,780 ジェネラルクラス。 16 00:01:27,600 --> 00:01:29,260 一般労働者階級。 17 00:01:30,200 --> 00:01:34,020 この階級の子供たちは、ジェネラルスクールに通う。 18 00:01:36,980 --> 00:01:41,093 そして、制度開始からさらに5年が過ぎた。 どうしたの? 19 00:02:00,110 --> 00:02:03,064 電気もつけないで。 20 00:02:09,577 --> 00:02:10,859 おかえり。 21 00:02:13,172 --> 00:02:15,046 具合でも悪いの? 22 00:02:17,150 --> 00:02:22,223 赤髪よ。 天候連勝。 どうして? 23 00:02:23,423 --> 00:02:27,670 ごめんね。 こんなことになるの? 24 00:02:29,810 --> 00:02:32,090 この前の全国もしも9位だったのに。 25 00:02:33,290 --> 00:02:37,210 これからはお母さんに迷惑かけないようにって頑張ってた。 26 00:02:45,570 --> 00:02:46,570 マリア。 27 00:02:48,889 --> 00:02:51,529 普通にはこれしかないけど、これで逃げなさい。 28 00:02:52,890 --> 00:02:53,890 お母さん。 29 00:02:54,073 --> 00:02:56,118 ファームなんかに入れられたら... 30 00:02:56,142 --> 00:02:58,930 女の子は一生慰め者にされてしまう。 31 00:03:01,119 --> 00:03:04,392 九州にお父さんの親戚がいるでしょ。 32 00:03:05,399 --> 00:03:11,729 あんた一人だったら、 きっと助けてくれるはず。 お母さんはどうするの? 33 00:03:12,543 --> 00:03:14,583 お母さんは大丈夫? 34 00:03:15,930 --> 00:03:16,930 本当? 35 00:03:17,323 --> 00:03:18,323 本当よ。 36 00:03:22,737 --> 00:03:23,777 お母さん。 37 00:04:01,021 --> 00:04:02,443 おい。 38 00:04:03,440 --> 00:04:05,715 お前、野良猫か? 39 00:04:06,486 --> 00:04:07,848 野良猫? 40 00:04:08,560 --> 00:04:11,180 まあ、いいや。 腹減ってるのか? 41 00:04:14,490 --> 00:04:17,890 一晩5000円。寝床と風呂と飯付きでどうだ? 42 00:04:30,100 --> 00:04:31,320 2031年。 43 00:04:32,380 --> 00:04:35,000 ジェネラルクラスの税金を支払うことができる。 44 00:04:36,280 --> 00:04:40,320 高額な滞納を続ける第4のクラスが登場。 45 00:04:42,420 --> 00:04:45,100 それは、通称トラッシュクラスと呼ばれた。 46 00:04:46,980 --> 00:04:48,660 要するにゴミ階級。 47 00:04:50,020 --> 00:04:53,980 税金を払えない人間は、ゴミ当然ということだ。 48 00:04:55,900 --> 00:04:58,980 経済競争社会から脱落した者たちが、 49 00:04:59,740 --> 00:05:05,740 税金の代わりに肉体奉仕でエグゼクティブクラスのために奴隷として働く。 50 00:05:07,440 --> 00:05:11,600 この階級に落ちると、二度と這い上がることはできないという。 51 00:05:13,800 --> 00:05:19,520 このクラスの子供たちは、親と引き離され、寄宿施設に収容される。 52 00:05:20,960 --> 00:05:26,540 そこはもはや、学校とは呼ばれず、単にファームと呼ばれる。 53 00:05:27,920 --> 00:05:30,960 つまり、人間牧場である。 54 00:05:32,640 --> 00:05:34,200 ファームは男女別々。 55 00:05:35,260 --> 00:05:38,820 ボーイズファームに収容された男の子たちのほとんどは、 56 00:05:39,380 --> 00:05:43,740 将来、危険区域での肉体労働に従事させられる。 57 00:05:45,140 --> 00:05:48,400 ガールズファームに収容された女の子たちのほとんどは、 58 00:05:48,840 --> 00:05:53,860 将来、エグゼクティブクラスの奴隷として奉仕を要求される。 59 00:05:55,280 --> 00:05:59,060 そこには当然。 セックスの奉仕も含まれる。 60 00:06:00,760 --> 00:06:03,740 エグゼクティブクラスの男たちを喜ばせるため、 61 00:06:04,720 --> 00:06:07,900 従順で完璧な性奴隷を要請すること。 62 00:06:09,680 --> 00:06:13,000 それが、ガールズファームの目的なのだ。 63 00:06:40,510 --> 00:06:43,790 ガールズファーム、足立大夫へようこそ。 64 00:06:44,490 --> 00:06:45,590 百瀬まりなさん。 65 00:06:47,590 --> 00:06:48,730 初めに言っておきます。 66 00:06:49,250 --> 00:06:51,890 ここは学校ではありません。 知ってる。 67 00:06:52,090 --> 00:06:55,150 ここは人の形をした家畜を育てる牧場でしょう。 68 00:07:02,520 --> 00:07:04,080 私は松本敏子。 69 00:07:05,100 --> 00:07:07,360 いわば、牧場主。 70 00:07:09,600 --> 00:07:11,240 ファームマスターと呼ばれているわ。 71 00:07:12,920 --> 00:07:13,920 よろしくね。 72 00:07:14,860 --> 00:07:16,800 彼は職員の夏樹。 73 00:07:18,040 --> 00:07:20,820 学校で言うと、業務員のおじさんね。 74 00:07:23,220 --> 00:07:24,220 失礼します。 75 00:07:26,720 --> 00:07:28,160 ちょうどいいタイミングだわ。 76 00:07:29,180 --> 00:07:30,540 彼は安西。 77 00:07:31,660 --> 00:07:33,580 いわゆる保健室の先生よ。 78 00:07:39,393 --> 00:07:40,393 何? 79 00:07:40,833 --> 00:07:42,473 や、やめて! 80 00:07:42,498 --> 00:07:43,038 やめて! 81 00:07:43,300 --> 00:07:44,300 やめて! 82 00:08:01,680 --> 00:08:02,680 やめて! 83 00:08:25,790 --> 00:08:27,650 綺麗な体をしているわ。 84 00:08:31,382 --> 00:08:34,301 一年も野良猫をしていたのに 85 00:08:34,325 --> 00:08:37,454 誰かに病気をうつされたり 86 00:08:37,551 --> 00:08:40,384 傷の一つもつけられてないなんて。 87 00:08:43,950 --> 00:08:51,490 ほんと、運のいい子だわ。 野良猫って、どういう意味? 88 00:08:54,530 --> 00:08:58,510 トラッシュクラスに落ちた国民は、社会保障の対象外。 89 00:09:01,560 --> 00:09:09,310 住居すら割れて、路上生活をする者も少なくないから、 当然、闇ブローカーによる人身売買の犠牲になりやすいの。 90 00:09:12,660 --> 00:09:20,110 特に、あなたのように路上生活をする未成年は、 野良猫と呼ばれて、とりわけその餌食にされやすいの。 91 00:09:20,730 --> 00:09:27,950 そういう観点からすると、ここはいわば、あなたたち未成年に対する特別保護施設なのよ。 92 00:09:31,110 --> 00:09:32,150 朝頃に来られたのはその父のお娘でした 93 00:09:33,710 --> 00:09:37,370 もう、飲んだ理由でもあります。 94 00:09:41,630 --> 00:09:49,831 うわ、とっても美味しい、さああ、絶対に味わ う方も funktion がすべきだよ。 あっ、 hand とは Hm. 95 00:10:32,080 --> 00:10:33,400 感度は悪くありません。 96 00:10:33,860 --> 00:10:34,860 そう。 97 00:10:40,480 --> 00:10:43,240 え、いや、お願い、やめて。 98 00:11:02,830 --> 00:11:04,060 分泌整備の量は少ないですね。 99 00:11:05,620 --> 00:11:10,320 入り口の方はよく反応していますが、まだ奥の方までは開発されていないようです。 100 00:11:10,940 --> 00:11:12,540 そう。ありがとう。 101 00:11:15,026 --> 00:11:19,385 あなた、もともとはジェネラルクラスにいたのよね。 102 00:11:21,354 --> 00:11:32,440 中学3年の時に父親が高い、 ジェネラルスクール江戸川第六に進学するものの、 税金滞納額が200万を超えて。 落第。 200万! 103 00:11:32,740 --> 00:11:32,540 ? 104 00:11:33,885 --> 00:11:40,000 そして、天候令状を無視して逃げ出した。手引きした母親も、その後失踪。 105 00:11:40,500 --> 00:11:41,500 失踪!? 106 00:11:41,900 --> 00:11:49,700 ファームに来たくないと思って逃げ出したのに、結局、 生きるために体を売っているなんて、本末転倒よね。 107 00:11:52,640 --> 00:11:56,580 でも、いくらお金をもらったって、本当に嫌な人とはしませんから! 108 00:11:56,900 --> 00:11:57,900 だから何? 109 00:11:59,200 --> 00:12:00,200 まあいいわ。 110 00:12:18,030 --> 00:12:25,830 これに着替えて、教室に案内するわ。ごらんなさい。 111 00:12:42,690 --> 00:12:45,973 今は保健体育の時間ね。 素晴らしい! 112 00:12:55,943 --> 00:13:00,940 特にその長い舌の使い方が良かったぞ。みんな、見本にするように。 113 00:13:01,640 --> 00:13:02,640 はーい。 114 00:13:03,240 --> 00:13:04,960 ここは生の職場。 115 00:13:05,110 --> 00:13:06,110 職業訓練施設。 116 00:13:08,160 --> 00:13:12,588 ここを卒業した後は、然るべきオーナーとの契約のもと、 117 00:13:12,731 --> 00:13:16,059 人権を守られ、文化的生活が保障される。 118 00:13:22,740 --> 00:13:24,320 皆さん、転入生を紹介します。 119 00:13:29,420 --> 00:13:35,250 桃瀬さんは、親御さんの都合で、ジェネラルスクール江戸川第六から転入してきました。 120 00:13:36,810 --> 00:13:41,150 しかし、ここに来る前一年間、外部での実践経験があります。 121 00:13:42,230 --> 00:13:44,070 実践?実践なんやかんね。 122 00:13:44,172 --> 00:13:47,258 皆さんご存知の通り、ここでは 123 00:13:47,282 --> 00:13:50,724 容姿丹麗はもちろん、従順さや明るさ、 124 00:13:50,748 --> 00:13:54,949 男性をその気にさせる性のテクニックなどによって評価されます。 125 00:13:55,647 --> 00:13:59,339 桃瀬さんは、皆さんより後に入りましたが、 126 00:13:59,363 --> 00:14:02,052 実践に勝る修練はありません。 127 00:14:02,076 --> 00:14:05,077 皆さんも負けないように頑張りましょう。 128 00:14:06,330 --> 00:14:08,850 桃瀬、席はここだ。 129 00:14:14,940 --> 00:14:18,940 私は岡田夏実。部屋も一緒みたいなの。よろしくね。 130 00:14:24,940 --> 00:14:32,360 ああ、臭い。なんか教室が臭くなったと思ったら、野良猫が紛れ込んできたのね。 131 00:14:33,150 --> 00:14:35,161 野良猫は出て行きなさいよ。 132 00:14:35,185 --> 00:14:37,601 あんたはファームより地べたで寝て、 133 00:14:37,625 --> 00:14:40,846 男のあれしゃぶってる方がお似合いよ。 134 00:14:44,893 --> 00:14:46,850 何よ、その目。 135 00:14:47,120 --> 00:14:49,740 ちょっと外でのセックスしてる子だって、意気がんなよ。 136 00:14:50,159 --> 00:14:51,299 意気がるってどこが。 137 00:14:51,324 --> 00:14:53,076 そういう態度のことだよ。 138 00:14:53,142 --> 00:14:56,420 まあ、今日はそのへんにしておきましょう。 139 00:14:57,031 --> 00:14:59,059 沙織さん、いいんですか? 140 00:14:59,704 --> 00:15:03,877 桃瀬さんも、まだここに来たばかりで、 141 00:15:03,953 --> 00:15:07,274 ここのルールもよくわかってないのよ。 142 00:15:07,298 --> 00:15:10,658 ね、桃瀬さん。 お前ら。 143 00:15:11,080 --> 00:15:13,723 ふざけんなよ。 誰に口聞いてんの? 144 00:15:14,980 --> 00:15:19,558 沙織さんは、この学年の主席なのよ。 145 00:15:20,253 --> 00:15:21,253 主席? 146 00:15:22,410 --> 00:15:24,735 あ、また桃瀬さん。 147 00:15:26,594 --> 00:15:28,247 どうしたの? 148 00:15:32,300 --> 00:15:45,430 どういうことか、いずれわかる。行きましょう。 大丈夫? 149 00:15:47,510 --> 00:15:49,930 行こう。部屋に連れて行ってあげる。 150 00:16:17,510 --> 00:16:20,370 まるで刑務所ね。すぐ慣れるよ。 151 00:16:22,685 --> 00:16:23,930 荷物はそこに置いて。 152 00:16:29,833 --> 00:16:34,524 ここでは成績によって、待遇が全然違うの。 153 00:16:34,548 --> 00:16:36,089 エコ引きされるってこと? 154 00:16:36,142 --> 00:16:41,405 待遇に差をつけることで、 競争心を煽って、技術の向上を促すんだって。 155 00:16:41,429 --> 00:16:43,210 うーん。 156 00:16:44,369 --> 00:16:46,164 ねえ... 157 00:16:46,809 --> 00:16:49,089 トイレ行きたいんだけど。 158 00:16:49,210 --> 00:16:51,710 ここでは、トイレは一人で行けない決まりなの。 159 00:16:52,710 --> 00:16:53,710 え? 160 00:16:53,850 --> 00:16:56,810 職員の夏樹さんに頼んで、連れて行ってもらうの。 161 00:16:57,652 --> 00:16:58,374 え? 162 00:16:58,399 --> 00:17:02,630 トイレで夏樹さんにサービスすると、いろいろと頼み事を聞いてくれるの。 163 00:17:03,070 --> 00:17:05,350 合言葉は、紙がない。 164 00:17:06,543 --> 00:17:08,022 なにそれ。 165 00:17:11,380 --> 00:17:12,380 代価。 166 00:17:12,490 --> 00:17:13,490 何か。賞か。 167 00:17:13,610 --> 00:17:16,480 え?なんでそんなことまで言わないといけないの? 168 00:17:16,481 --> 00:17:22,140 代なら7分、賞なら3分。時間が決まっている。整理の時でも3分。 169 00:17:22,660 --> 00:17:23,020 そんな。 170 00:17:23,480 --> 00:17:24,480 どっちなんだ。 171 00:17:26,120 --> 00:17:27,120 賞です。 172 00:17:28,720 --> 00:17:30,820 よし。じゃあ、3分過ぎたら扉を開けるぞ。 173 00:17:57,960 --> 00:18:01,560 すみません。紙がないんですけど。 174 00:18:06,340 --> 00:18:07,960 なんで入ってきてるんですか。 175 00:18:08,280 --> 00:18:10,940 合言葉を言ってきたのは、お前の方なの。 176 00:18:11,120 --> 00:18:13,960 違うんです。本当に紙がないんです。 177 00:18:20,280 --> 00:18:21,280 あざとね。 178 00:18:27,770 --> 00:18:29,280 いいわ。紙なんか。 179 00:18:30,980 --> 00:18:32,180 出てくるから出てって。 180 00:18:33,400 --> 00:18:38,400 お前はこれからずっと、トイレに紙はいらないんだな。覚えておく。 181 00:18:39,220 --> 00:18:40,220 そんな。 182 00:18:48,300 --> 00:18:49,320 分かったわよ。 183 00:18:50,780 --> 00:18:51,940 早く出してよ。 184 00:19:15,050 --> 00:19:16,050 来るけど、どっちにするか分からんや。 185 00:19:17,910 --> 00:19:24,090 新人のくせに、なかなかの腕前だな。 ・・・ 大丈夫? 186 00:19:24,510 --> 00:19:24,970 何で? 187 00:19:24,971 --> 00:19:25,971 僕、まだ道のりがないけど。 188 00:19:26,090 --> 00:19:27,090 新人だ。 189 00:19:34,180 --> 00:19:42,180 あ...あ...あ... 190 00:20:13,000 --> 00:20:14,440 なんだ?濡れてないじゃないか? 191 00:20:15,120 --> 00:20:16,800 こんなことで濡れるわけないでしょ! 192 00:20:19,770 --> 00:20:20,770 相手を減らしているだけで自分も濡れてしまう。 193 00:20:21,130 --> 00:20:22,980 そんな淫乱な女に人気が集まる。 194 00:20:24,280 --> 00:20:29,812 いい女と契約したかったら、卒業までにそういう女になるんだな。 195 00:20:39,205 --> 00:20:40,473 大丈夫? 196 00:20:41,860 --> 00:20:46,380 やっぱり、こんなところ来るんじゃなかったよ。 197 00:20:47,373 --> 00:20:54,213 でも私たちトラッシュクラスにとっては、外の世界よりずっと安全だし、守られてるわ。 198 00:20:54,426 --> 00:20:57,133 それは、そうだけど。 199 00:20:57,280 --> 00:20:59,483 ねえ、百瀬さん。 200 00:20:59,833 --> 00:21:01,167 マリアでいいよ。 201 00:21:01,279 --> 00:21:03,419 じゃあ私のことも夏美って呼んで。 202 00:21:05,960 --> 00:21:09,080 マリアはその、野良猫だったんでしょ? 203 00:21:09,300 --> 00:21:12,280 もしかして、臭い? 204 00:21:12,281 --> 00:21:14,040 そういう意味じゃなくて。 205 00:21:14,280 --> 00:21:15,280 冗談だよ。 206 00:21:15,480 --> 00:21:16,480 何やもう。 207 00:21:18,740 --> 00:21:20,960 でもちょっとかっこいいって思っちゃった。 208 00:21:21,320 --> 00:21:23,440 え?どこが? 209 00:21:23,760 --> 00:21:28,020 かっこいいよ。自分の力だけで1年間も生きてきたんでしょ? 210 00:21:28,140 --> 00:21:31,760 かっこよくなんかないよ。 どうして出頭したの? 211 00:21:34,740 --> 00:21:40,020 いつもみたいに客待ちしてたら、やけに身なりのいい男が声をかけてきたんだ。 212 00:21:41,200 --> 00:21:44,840 普通にやった後、結構いいものを食べさせてもらったんだけど。 213 00:21:45,740 --> 00:21:51,220 気づいたら薬かなんかに眠らされてて、危うくどっかに連れて行かれそうになってて。 214 00:21:52,840 --> 00:21:55,880 なにそれ。超怖い。 215 00:21:56,700 --> 00:22:00,080 野良猫なんか飼うの。ジェネラルクラスのおっさんばかりだからさ。 216 00:22:01,147 --> 00:22:02,887 なんか怪しいとは思ったんだよね。 217 00:22:03,019 --> 00:22:08,759 とりあえず何とか逃げ出して、 近くの購買に逃げ込んじゃったんだ。 結局何だったの? 218 00:22:09,066 --> 00:22:10,988 さあ、知らない。 219 00:22:11,060 --> 00:22:15,748 それって、闇の臓器売買とかだったりして。 220 00:22:15,773 --> 00:22:17,976 - 臓器売買? - そう。 221 00:22:18,807 --> 00:22:21,903 売り飛ばされて、臓器を取られるの。 222 00:22:21,927 --> 00:22:25,469 まあ、状態によっては生きていられる可能性もあるけど、 223 00:22:25,507 --> 00:22:29,401 最終的には使える臓器は全部取られるんだって。 224 00:22:29,473 --> 00:22:32,132 なにそれ? 都市伝説? 225 00:22:34,384 --> 00:22:36,896 でも、私はここへ来てよかったよ。 226 00:22:37,073 --> 00:22:42,474 きちんと勉強して、良いオーナーに当たったら、 かなり良い生活ができるんだから。 227 00:22:43,380 --> 00:22:46,360 まさか、本当にそんなの信じてるの? 228 00:22:46,520 --> 00:22:52,254 だって、闇組織に落ちたら、それこそ奴隷のようにやられて飽きたら捨てられちゃうじゃない。 229 00:22:52,333 --> 00:22:55,483 でも、ファームを出てきちんと契約を結べば、 230 00:22:55,526 --> 00:22:58,092 それ以上のひどい扱いにはならないし、 231 00:22:58,116 --> 00:23:00,107 人権も余悪になってしまう。 232 00:23:00,292 --> 00:23:05,058 233 00:23:05,974 --> 00:23:10,021 234 00:23:10,861 --> 00:23:11,914 はい。 235 00:23:14,965 --> 00:23:23,021 いつもの電車に乗り、ドアの近くに立つと、男が少女の背後に移動してきたのが分かった。 236 00:23:23,660 --> 00:23:30,060 かすかに気配を感じる、固くなった乱世紀の存在。 何これ? 237 00:23:30,720 --> 00:23:38,720 少女は胸が高鳴った。電車の揺れを利用して、その固いものが小刻みにお尻に押し付けられる。 238 00:23:39,240 --> 00:23:46,340 少女は、それがやがて、いつか自分の割れ目の中に入ってくることを夢想していた。 239 00:23:46,940 --> 00:23:51,500 この男は、どんな風に私を犯してくれるのだろうか。 240 00:23:51,760 --> 00:23:57,640 そう思いながら、何度か振り返って、男の顔を見ようと思った。 241 00:23:58,340 --> 00:24:03,180 どんな表情で、この卑猥な行為を続けるのか見たかったのだ。 242 00:24:03,640 --> 00:24:11,180 しかし、少女は振り返らなかった。この秘密の時間を大切にしたかった。 243 00:24:12,940 --> 00:24:16,300 はい、そこまで。では、岡田から。 244 00:24:17,640 --> 00:24:18,640 はい。 245 00:24:25,955 --> 00:24:31,220 岡田はC判定だな。ちょっと強くなってきている。このまま頑張れ。 246 00:24:31,340 --> 00:24:32,340 はい。 247 00:24:32,760 --> 00:24:34,480 では、次は飯田。 248 00:24:34,800 --> 00:24:35,800 はい。 249 00:24:44,900 --> 00:24:46,800 飯田はC判定だな。次は頑張ろうな。 はい。 250 00:24:47,400 --> 00:24:48,840 では、次。田辺。 251 00:24:49,500 --> 00:24:50,500 はい。 252 00:24:57,480 --> 00:24:59,840 惜しいな。田辺はBだな。 253 00:25:01,520 --> 00:25:03,040 よし。次はAを出ます。 254 00:25:03,160 --> 00:25:03,560 はい。 255 00:25:03,760 --> 00:25:05,820 よし。では、次は広瀬。 256 00:25:05,940 --> 00:25:06,940 はい。 257 00:25:14,020 --> 00:25:20,220 広瀬は少女だから、この科目は仕方がないな。D判定だ。はい。 258 00:25:21,840 --> 00:25:23,340 では、次。 横田。 259 00:25:23,740 --> 00:25:24,740 はい。 260 00:25:32,850 --> 00:25:34,540 もう、文句なしのA判定だな。 261 00:25:36,080 --> 00:25:37,080 ありがとうございます。 262 00:25:39,200 --> 00:25:40,200 では、本増。 263 00:25:40,540 --> 00:25:41,540 え? 264 00:25:42,920 --> 00:25:45,322 やり方は見て分かったな。 どうした? 265 00:25:50,302 --> 00:25:53,240 机の上に座って、股を広げなさい。 266 00:25:53,580 --> 00:25:54,580 嫌です。 267 00:25:55,880 --> 00:25:59,560 何を言っているんだ。その後、卒業できんぞ。 268 00:26:00,180 --> 00:26:01,640 卒業なんかしなくていいわよ。 269 00:26:02,280 --> 00:26:03,280 見せなさい。 270 00:26:08,720 --> 00:26:10,120 全く寝れてないじゃないか。 271 00:26:10,880 --> 00:26:12,160 こんなことで寝るわけない。 272 00:26:14,920 --> 00:26:20,020 困ったもんでしたな。 ちゃんとオナニーはしてるのか? 273 00:26:21,480 --> 00:26:21,800 は? 274 00:26:21,801 --> 00:26:25,020 何だ?オナニーもしてないのか? 275 00:26:27,770 --> 00:26:29,360 駄目じゃないか。ちゃんとしないと。 276 00:26:30,290 --> 00:26:32,740 そんなことではいつまで経っても成績なんか上がらないぞ。 277 00:26:37,200 --> 00:26:40,460 百瀬は今日、残りなさい。補修だ。 278 00:26:41,740 --> 00:26:42,740 そんな。 279 00:26:44,220 --> 00:26:45,640 では、授業を続けます。 280 00:26:48,220 --> 00:26:49,360 86ページだからさ。 281 00:26:50,340 --> 00:26:51,340 田辺。 282 00:26:53,900 --> 00:27:08,020 いただきまーす。 これ、どういうこと? 283 00:27:09,180 --> 00:27:16,020 言ったでしょ。成績によって待遇が違うの。食べられる給食のこんだても違うのよ。 284 00:27:19,280 --> 00:27:20,420 おかわりいっちゃおうかな。 285 00:27:21,680 --> 00:27:29,580 学年主席はおかわり10なの。あたしたちはできない。 半分食べる? 286 00:27:30,820 --> 00:27:32,660 いいよ。ありがとう。 287 00:27:40,520 --> 00:27:41,520 ありがとうございます。 288 00:27:43,100 --> 00:27:44,100 ありがとうございます。 289 00:27:51,580 --> 00:27:56,685 ごちそうさまでした。 もう食べないの? 290 00:27:57,340 --> 00:27:59,360 うん。今ダイエット中だから。 291 00:28:00,040 --> 00:28:02,180 ダイエット中だね。 どうしたの? 292 00:28:02,181 --> 00:28:13,390 お腹いっぱいだよね。 これは、なんですか? 293 00:28:16,190 --> 00:28:20,690 あなたは濡れにくい体質のようにですので、体質改善する必要があります。 294 00:28:21,410 --> 00:28:27,690 オナニーをあまりされていないようなので、 今日はオナニーを上手にできるように想像力の特訓を行います。 295 00:28:28,290 --> 00:28:29,290 岡田。 296 00:28:29,670 --> 00:28:30,670 はい。 297 00:28:36,100 --> 00:28:39,050 少女は自分の体が自分のものではないような気がした。 298 00:28:44,130 --> 00:28:52,130 男の舌が少女の体を這う。最も敏感な部分をあえて避けるように、 徐々にずらすようにして、うごめく男の舌はまるで舐めくじのようだ。 299 00:28:55,050 --> 00:29:03,050 名前も知らない男に、わが物顔で自分の体を舐め回されているという嫌悪感の鳥肌が、 こんなにビンビンにして感じているのか。 300 00:29:03,450 --> 00:29:07,510 ダメ。 男は少女の乳首をくねくねとくねらせながら言った。 301 00:29:09,450 --> 00:29:10,870 違います。感じてなんかいません。 302 00:29:12,800 --> 00:29:18,730 しかし、敏感にたがった乳首から電流が走るような感覚に、 少女は声を漏らさずにはいられなかった。 303 00:29:20,110 --> 00:29:27,110 チュパ、チュパ。男は赤く泣いているように震えるその小さな爪によ、音を立てて吸い始めた。 304 00:29:28,470 --> 00:29:36,310 少女の悲鳴には、甘い響きが混じり始める。 背中をゾワゾワと走るのは、男に対する嫌悪感だけなのか。 305 00:29:37,420 --> 00:29:38,970 少女には怒らなくなっていた。 306 00:29:40,590 --> 00:29:43,010 体の芯の部分が空けて駆け出してくる。 307 00:29:43,510 --> 00:29:45,970 少女は無意識に足をくねらせていた。 308 00:29:46,590 --> 00:29:51,170 男の指が、少女の最も敏感な中心部分にたどり着く。 309 00:29:52,030 --> 00:29:57,150 閉ざされていたその秘密の部分をそっと触れると、待っていたかのような気がした。 310 00:29:57,770 --> 00:29:58,930 蜜が溢れ出した。 311 00:30:00,320 --> 00:30:02,291 何だ、欲しいのか。 何か言ってみろ。 312 00:30:03,430 --> 00:30:08,250 男はそう言って、少女の秘密の入り口をじらすようになぞった。 313 00:30:17,810 --> 00:30:19,790 言っても濡れ具合はあまり良くないですね。 314 00:30:21,270 --> 00:30:22,270 これではダメです。 315 00:30:23,070 --> 00:30:41,920 もう一度やりましょう。 大丈夫? 316 00:30:41,921 --> 00:30:42,921 大丈夫? 317 00:30:44,980 --> 00:30:46,140 勉強より疲れる。 318 00:30:58,520 --> 00:30:59,520 あれじゃ足りないよね。 319 00:31:03,140 --> 00:31:05,720 ごめんね、補修付き合わせちゃって。 320 00:31:07,080 --> 00:31:09,884 ちょっとずつでも成績上げていくしかないよ。 321 00:31:10,063 --> 00:31:15,853 横田さんはともかく、あの広瀬さんって人、どうして特別待遇なの? 322 00:31:16,380 --> 00:31:18,913 あの人、今日D判定だったでしょ? 323 00:31:19,060 --> 00:31:21,483 広瀬凛ちゃんは、処女だから。 324 00:31:21,780 --> 00:31:22,780 処女? 325 00:31:23,302 --> 00:31:27,209 トラッシュクラスでここに来るまで処女だなんて珍しいよね。 326 00:31:27,470 --> 00:31:32,585 大概はどっかのゴロツキにレイプされるか、親に売春させられるじゃん。 327 00:31:35,179 --> 00:31:40,949 マリアはジェネラルクラス出身だから知らないか。 そういうものなの? 328 00:31:41,273 --> 00:31:45,135 うちなんか働かざる者、クーベからずって家だったからさ。 329 00:31:45,506 --> 00:31:49,125 お姉ちゃんが初めて売春させられる時、家出してさ。 330 00:31:50,019 --> 00:31:55,227 めちゃめちゃにレイプされて、結局近所の公園で死体で見つかったんだ。 331 00:31:55,520 --> 00:32:02,874 でも両親は、せっかくここまで育てたのに、 一銭も稼がずに死んで、この親不幸者って怒ってた。 332 00:32:03,706 --> 00:32:06,935 ねえ、マリアんとこの親ってどんな人? 333 00:32:07,772 --> 00:32:12,977 うちは中学の時にお父さんが死んじゃって、生活は苦しくなったけど、 334 00:32:13,001 --> 00:32:17,188 お母さんが無理して働いて、私をジェネラルスクールにあげてくれた。 335 00:32:17,700 --> 00:32:21,509 ふーん、世の中にはそんな親もいるんだ。 336 00:32:21,716 --> 00:32:27,003 だから、一生懸命勉強して、いい大学に出て、 337 00:32:27,027 --> 00:32:34,001 一流企業に就職すれば、 お母さんに親孝行できるって、ずっとそう思ってたのに。 338 00:32:34,500 --> 00:32:36,410 なんか羨ましいな。 339 00:32:42,010 --> 00:32:47,439 まあ、とにかく、処女は卒業するまで本番行為が禁止されてるの。 340 00:32:47,463 --> 00:32:50,530 オーナーと有利な契約が結べるからね。 341 00:32:51,268 --> 00:32:58,924 だから職員も手出ししないし、沙織たちも表立っていじめたりしない。処女は優遇されるの。 342 00:32:59,130 --> 00:33:04,249 そうなんだ。はあ、私も処女だったらな。 343 00:33:07,857 --> 00:33:10,082 よし、今日は金曜日。 344 00:33:10,216 --> 00:33:12,989 はい。 みんな、速やかにクラブ活動の準備をするように。 345 00:33:13,045 --> 00:33:14,814 はーい。 346 00:33:15,593 --> 00:33:17,226 クラブ活動? 347 00:33:17,876 --> 00:33:20,371 クラブって、こっちのクラブ? 348 00:33:21,890 --> 00:33:26,070 授業以外で、最も成績に関係するのが、このクラブ活動なの。 349 00:33:26,810 --> 00:33:27,810 はあ。 350 00:33:28,390 --> 00:33:36,330 ここに来たゲストは、処女の凛ちゃん以外、気に入った女の子をお持ち帰りできるの。 つまり、外出できるチャンスなわけよ。 351 00:33:37,316 --> 00:33:38,316 みなさん。 352 00:33:41,981 --> 00:33:50,840 今日は、あるゲストの貸し切りです。大変に社会的地位の高い方ですので、 おもてなしには十分に気をつけるように。わかりましたね? 353 00:33:51,250 --> 00:33:52,250 はい。 354 00:33:52,490 --> 00:33:57,210 クラブ活動極意。話すか、飲むか、寝るか。 355 00:33:58,043 --> 00:34:00,491 話すか、飲むか、寝るか。 356 00:34:00,670 --> 00:34:04,650 話させて、飲ませて、寝て気持ちよくさせよう。 357 00:34:05,190 --> 00:34:09,143 話させて、飲ませて、寝て気持ちよくさせよう。 358 00:34:09,183 --> 00:34:12,183 男は褒められるのが大好き。 359 00:34:12,428 --> 00:34:15,048 男は褒められるのが大好き。 360 00:34:15,104 --> 00:34:19,984 男は女に自分の酒を飲まれるのが大好き。 361 00:34:20,364 --> 00:34:24,331 男は女に自分の酒を飲まれるのが大好き。 362 00:34:24,510 --> 00:34:27,577 男は寝るのが大好き。 363 00:34:30,209 --> 00:34:33,202 ではみなさん、今日もお願いします。 364 00:34:33,690 --> 00:34:38,008 よろしくお願いします。 初めてですか? 365 00:34:38,790 --> 00:34:39,970 初めてです。 366 00:34:41,423 --> 00:34:43,683 かわいいなあ。 367 00:34:43,910 --> 00:34:45,890 めっちゃ触られてる。 368 00:34:46,710 --> 00:34:48,070 福井くん。 はい。 369 00:34:48,610 --> 00:34:52,170 せっかく連れてきてあげたのに、ついもとなしいなあ。 370 00:34:52,690 --> 00:34:53,190 ほら。 371 00:34:53,310 --> 00:34:53,690 いいえ。 372 00:34:53,890 --> 00:34:55,270 もっと、ほら。 373 00:34:56,830 --> 00:34:59,631 はい。 マリア、おめでとう。 すみすみだなあ。 374 00:35:00,390 --> 00:35:05,210 この肌触る。 なんでそんな触ってるの? 375 00:35:05,270 --> 00:35:06,270 ああ。 376 00:35:08,090 --> 00:35:11,530 確かにくすぐったい。 くすぐったいの? 377 00:35:12,450 --> 00:35:14,210 どうして欲しいの? 378 00:35:15,870 --> 00:35:18,270 もう、お触り大好きなんだから。 379 00:35:18,750 --> 00:35:19,750 変わらない。 380 00:35:20,050 --> 00:35:21,510 変わらない。 381 00:35:21,810 --> 00:35:22,810 ちょっと。 382 00:35:23,170 --> 00:35:25,610 ちょっと。 ちょっと。 大丈夫? 383 00:35:25,710 --> 00:35:28,010 ごめんなさい。 大丈夫? 384 00:35:28,090 --> 00:35:29,090 大丈夫。 385 00:35:32,790 --> 00:35:37,250 この子、今日が初めてなんです。 初めて? 386 00:35:42,290 --> 00:35:45,650 そういえば、見かけない顔だなあ。 387 00:35:52,060 --> 00:35:56,680 よし。じゃあ、今日のお持ち帰りを決めます。 388 00:35:57,180 --> 00:36:02,220 僕はね、ワンちゃんが大好きなの。 389 00:36:03,580 --> 00:36:08,780 特にね、従順なメス犬が好き。 390 00:36:09,620 --> 00:36:14,180 さあ。 この中にワンちゃんはいるかな? 391 00:36:16,020 --> 00:36:17,020 ワンワン。 392 00:36:17,900 --> 00:36:18,900 ワンワン。 393 00:36:19,020 --> 00:36:20,340 ワンワン。 ワンワン。 394 00:36:20,500 --> 00:36:21,500 ワンワン。 395 00:36:27,520 --> 00:36:28,600 届かないから、そっち。 396 00:36:28,780 --> 00:36:29,800 一個一個仕上げて。 397 00:36:36,420 --> 00:36:37,880 栄光のVナイン。 398 00:36:39,200 --> 00:36:47,420 一本下方。 ピロン。 おー、かわいいなー! 399 00:37:02,410 --> 00:37:03,650 これ、つけて。 400 00:37:21,470 --> 00:37:24,390 今日の新人ワンちゃんはどうかな? 401 00:37:39,790 --> 00:37:43,670 ほら、もっと元気よく。 402 00:37:47,220 --> 00:37:48,220 あー。 403 00:37:52,940 --> 00:37:54,120 ほら、お手。 404 00:38:02,720 --> 00:38:14,880 じゃあ、お散歩しようか。 おしっこは? 405 00:38:19,080 --> 00:38:20,080 どうしたの? 406 00:38:21,420 --> 00:38:24,620 犬は二本足じゃ立たないよ。 407 00:38:26,620 --> 00:38:27,620 あっ! 408 00:38:30,790 --> 00:38:32,080 君、ふざけてんの? 409 00:38:33,400 --> 00:38:34,460 けしからんな! 410 00:38:39,980 --> 00:38:41,820 おい、君、待ちたまえ! 411 00:38:42,180 --> 00:38:43,180 マリア! 412 00:38:50,330 --> 00:38:52,950 結局あの客、誰もお持ち帰りしないで帰っちゃったじゃない! 413 00:38:53,470 --> 00:38:55,110 あんたのせいだからね。 414 00:38:56,845 --> 00:38:58,630 やめなよ。マリア、今日が初めてなんだから。 415 00:38:58,970 --> 00:39:01,630 誰なんて最初はうまくできない。 待ったらんじゃないよ! 416 00:39:02,475 --> 00:39:03,475 どうご自身か知らないけど、 417 00:39:04,290 --> 00:39:05,590 私らは生まれたときから、 418 00:39:06,290 --> 00:39:08,410 ゴミクズ同然の扱いで生きてきたんだ。 419 00:39:09,610 --> 00:39:11,410 生きるためにこっちは必死なんだよ! 420 00:39:12,350 --> 00:39:15,210 その辺にしときなさい。 マスター! 421 00:39:16,690 --> 00:39:17,850 でも、あのゲストは、 422 00:39:18,840 --> 00:39:20,790 とても社会的地位が高い方だって。 423 00:39:21,430 --> 00:39:23,870 彼女には私から厳しく指導します。 424 00:39:24,890 --> 00:39:28,510 さあ、もうクラブ活動は終わり。宿舎に戻りなさい。 425 00:39:30,070 --> 00:39:31,510 広瀬さんも、もういいわ。 426 00:39:34,690 --> 00:39:37,370 学校がないから、 とっとと出てきな! 427 00:39:46,030 --> 00:39:49,390 一年前まで社会的に守られていたあなたには、 428 00:39:49,510 --> 00:39:50,990 想像もできないでしょうけど、 429 00:39:51,810 --> 00:39:53,790 横田沙織の言ってることは正しいわ。 430 00:39:55,330 --> 00:39:57,790 ジェネラルクラス出身のあなたにとって、 431 00:39:58,190 --> 00:40:01,670 男性に性的奉仕をするための訓練所だなんて、 432 00:40:02,550 --> 00:40:04,850 とても異常で耐え難い場所だと思うわ。 433 00:40:05,670 --> 00:40:10,610 だけど、あなたたちが人間として生活するためには、 434 00:40:11,230 --> 00:40:14,450 ここでのスキルは確実に必要になってくるの。 435 00:40:16,050 --> 00:40:17,130 辛いでしょうけど、 436 00:40:20,065 --> 00:40:21,610 これは、あなたのためなの。 437 00:40:22,716 --> 00:40:23,716 分かってね。 438 00:40:32,291 --> 00:40:34,044 439 00:40:35,198 --> 00:40:36,302 440 00:40:37,930 --> 00:40:42,037 441 00:40:58,664 --> 00:41:00,271 442 00:42:33,616 --> 00:42:34,596 443 00:42:35,089 --> 00:42:36,735 444 00:42:37,810 --> 00:42:39,622 お疲れさまで。 445 00:42:40,050 --> 00:42:42,590 成績も少しずつ上がってきてるよね。 446 00:42:44,130 --> 00:42:45,670 あの、この間ありがとうございました。 447 00:42:48,210 --> 00:42:51,190 マスターのあの言葉で、頑張れる覚悟ができました。 448 00:42:52,190 --> 00:42:53,370 そう、よかったわ。 449 00:42:54,650 --> 00:43:00,790 マスター、あの、私・・・ 百瀬さん? 450 00:43:03,130 --> 00:43:03,830 私・・・ 451 00:43:03,831 --> 00:43:04,831 百瀬さん。 452 00:43:05,650 --> 00:43:08,430 私を抱き込んでも、 でも、成績には影響しないわ。 453 00:43:09,090 --> 00:43:10,930 成績は職員がつけるから。 454 00:43:11,770 --> 00:43:15,630 私・・・そんなつもりじゃ・・・ 455 00:43:16,350 --> 00:43:26,130 成績を上げるなら、授業か、 クラブ活動で頑張るか、職員と寝るか・・・ 嫌です! 456 00:43:26,790 --> 00:43:28,050 私を抱いてください! 457 00:43:30,650 --> 00:43:40,390 私、マスターが抱いてくれたら、 何でも頑張れる気がします。 女の人、嫌いじゃないですよね? 458 00:43:42,590 --> 00:43:44,650 なんで、そんなことを? 459 00:43:45,889 --> 00:43:47,869 最初に会った時のあの目・・・ 460 00:43:49,288 --> 00:43:57,030 私、一度だけ女の人と寝たことがあるんですけど、その時の目と同じだった。 461 00:44:04,596 --> 00:44:05,336 だから・・・ 462 00:44:06,924 --> 00:44:12,664 私は、 Experiment価値なくして。 463 00:44:15,550 --> 00:44:16,550 っと。 464 00:44:46,960 --> 00:44:48,060 私が、精神召喚しました。 465 00:44:51,200 --> 00:44:58,440 ははは crewの限定の戻って 次の作品 Şi Pouchiについてが・・・ 466 00:44:58,441 --> 00:45:01,980 はい、 え hangingの、 合理なことです。 みんな記入しないとなりません。 467 00:45:02,540 --> 00:48:08,600 そうですね。 男と寝るのは辛い? 468 00:48:09,380 --> 00:48:14,140 マスターが抱いてくれたから、私、頑張れます。 469 00:48:15,080 --> 00:48:16,080 そう。 470 00:48:19,280 --> 00:48:21,160 ずっとこうしていられたらいいのに。 471 00:48:22,980 --> 00:48:26,200 分かってると思うけど、誰にも言っちゃだめよ。 472 00:48:28,120 --> 00:48:29,120 はい。 473 00:48:31,070 --> 00:48:33,360 バレただ。何もかもおしまいよ。 474 00:48:35,620 --> 00:48:40,220 あなたは未成年だけど、それでもきっと、ただじゃ済まない。 475 00:48:41,950 --> 00:48:47,050 どうして男と女だと許されて、 女同士だとダメなんですか? 476 00:48:50,148 --> 00:48:54,085 トラッシュクラスの女性が男性に食い物にされている、 477 00:48:54,109 --> 00:48:57,344 この殺伐とした時代になってからというもの、 478 00:48:57,421 --> 00:48:59,882 女性同士の同性愛が増えたそうよ。 479 00:49:00,873 --> 00:49:08,509 深刻な少子化問題もあって、レズビアン狩りが黙認されるようになった。 480 00:49:09,660 --> 00:49:13,600 今や、レズビアンやゲイはトラッシュクラスと同等で、 481 00:49:14,240 --> 00:49:16,700 公然と敷いてあげてもいい存在なの。 482 00:49:23,115 --> 00:49:30,240 2010年代には、女同士でも結婚できそうな風潮もあったのに、 LGBTなんて言ってた頃が懐かしいわ。 483 00:49:33,500 --> 00:49:52,050 昔は違っていたんですね。 今夜、君に戦略はあるかい? 484 00:49:55,030 --> 00:49:56,030 いえ。 485 00:49:56,390 --> 00:49:57,390 まだ。 486 00:49:59,940 --> 00:50:07,570 よかった。ではぜひ、私と一緒に、アフターを... 487 00:50:10,010 --> 00:50:11,010 ええ。 488 00:50:14,560 --> 00:50:19,810 実は君に、聞いてほしいことがあるんだ。 何ですか? 489 00:50:21,210 --> 00:50:23,690 お母さんの行方を知りたくないか。 490 00:50:24,310 --> 00:50:25,310 え!? 491 00:50:26,610 --> 00:50:28,290 今、君のお母さんは、 492 00:50:30,040 --> 00:50:34,050 とあるエグゼクティブクラスの用人のところで、使用人として働いている。 493 00:50:36,220 --> 00:50:38,070 母は、お母さんは元気なのでしょうか? 494 00:50:39,290 --> 00:50:42,930 君のお母さんは、本当に働き者でね。 495 00:50:44,390 --> 00:50:50,290 オーナーもとても気に入って、親戚や友人と同じように目をかけているそうだ。 496 00:50:53,410 --> 00:50:55,630 よかった。お母さん。 497 00:50:57,910 --> 00:51:02,730 それでね、オーナーが、ぜひ君のことを引き取りたいと言っているんだ。 498 00:51:04,430 --> 00:51:10,989 親戚のメイドとして、 お母さんと一緒に働いてもらいたいと。 本当ですか! 499 00:51:11,189 --> 00:51:10,790 ? 500 00:51:15,570 --> 00:51:23,570 もちろん、本当だ。君だって、見ず知らずの人に、生のおもちゃとして引き取られるよりは、 お母さんと一緒に、まっとうな仕事に就いた方が幸せだろ? 501 00:51:24,880 --> 00:51:25,880 だったら... 502 00:51:26,610 --> 00:51:29,750 今すぐ、今すぐ母に会わせてください。 503 00:51:33,520 --> 00:51:40,020 ファームでは、未成年保護の観点から、身請けには厳重な審査があるんだ。 504 00:51:42,605 --> 00:51:50,580 これは、悪徳ブローカーが法の目をかいくぐって、 君たちを人身売買目的で引き取らないようにとのシステムだ。 505 00:51:51,900 --> 00:51:57,340 ましてや今回は、少々イレギュラーなケースだから、根回しも必要だ。 506 00:52:00,080 --> 00:52:04,720 身請けが決まるまでは、誰にも話さないこと。いいね? 507 00:52:05,500 --> 00:52:06,500 はい。 508 00:52:11,015 --> 00:52:12,015 失礼します。 509 00:52:17,770 --> 00:52:25,770 ここに来てもらったのは、この白川さんを代理として、 あなたを身請けしたいという人がいるそうなの。 510 00:52:27,800 --> 00:52:28,800 あ、はい。 511 00:52:29,415 --> 00:52:37,090 実は、私の上司である福井という人間のもとで、彼女の母親、百瀬彩子さんが働いております。 512 00:52:40,550 --> 00:52:48,550 そこで、離れて暮らす娘の存在を知った福井が、 痛く同情を致しまして、親子共々引き取りたいという。 513 00:52:48,970 --> 00:52:56,430 こちらも急な話で戸惑っておりますが、実は彼女、まだこのファームに来たばかりでして。 514 00:52:57,670 --> 00:53:01,070 でも、ここで学ばせているのは、性接待の方法でしょう? 515 00:53:02,450 --> 00:53:06,530 福井は彼女を引き取り、家事労働に従事させようとしています。 516 00:53:07,010 --> 00:53:11,290 いたずらに性の教育を受けさせ続ける必要はないと思うのですが。 517 00:53:13,310 --> 00:53:14,430 なるほど。それもそうですね。 518 00:53:16,610 --> 00:53:18,650 それでは、承認をいただけますか? 519 00:53:20,590 --> 00:53:23,750 1週間ほどお待ちいただけますでしょうか? 520 00:53:25,250 --> 00:53:29,010 本人ともよく話しています。 話し合って、 意思確認をしたいと思います。 521 00:53:31,970 --> 00:53:34,730 分かりました。1週間ですね。 522 00:53:37,010 --> 00:53:38,010 では。 523 00:53:54,100 --> 00:53:57,160 こんな出来すぎた話、あるかしら? 524 00:53:59,140 --> 00:54:00,780 え?少し時間を頂戴。 525 00:54:01,680 --> 00:54:06,040 白川さんの周辺を洗うは、本当に福井という人間がいるのか? 526 00:54:06,700 --> 00:54:10,460 あなたのお母さんが、本当にそこで働いているのか? 527 00:54:11,620 --> 00:54:13,060 ちゃんと調査しないと 528 00:54:18,220 --> 00:54:21,560 すっごい良い条件で見抜けされるらしいわよ。 529 00:54:22,220 --> 00:54:23,220 そうなの。 530 00:54:24,640 --> 00:54:26,500 野良猫だったくせにね。 531 00:54:26,800 --> 00:54:27,800 ねえ。 532 00:54:27,960 --> 00:54:28,600 はあ。 533 00:54:28,760 --> 00:54:48,010 トンカツ系やね。 ねえ、そっとしておいたら? 534 00:54:50,150 --> 00:54:51,150 どうして? 535 00:54:52,650 --> 00:55:00,290 夏美はずっとあなたに親切にして、 そして、 補習まで付き合ってあげたんだよ。 それが何よ! 536 00:55:00,410 --> 00:55:02,230 ほら、よく言うじゃない。 537 00:55:02,890 --> 00:55:08,750 テスト勉強を教えてあげたら、 教えた相手の方が点数よくってムカついた。 538 00:55:09,630 --> 00:55:19,580 とか。 ねえ、夏美、どうしたの? 539 00:55:21,360 --> 00:55:22,360 触らないで。 540 00:55:23,580 --> 00:55:24,580 夏美。 541 00:55:27,080 --> 00:55:29,700 あんた、私たちのこと見下してたんでしょ。 542 00:55:29,820 --> 00:55:30,820 夏美。 543 00:55:33,060 --> 00:55:35,860 そんな、私。 あんたレイプされたことある? 544 00:55:36,600 --> 00:55:39,460 親に命令されて売春させられたことある? 545 00:55:44,420 --> 00:55:45,580 それは、ないけど。 546 00:55:45,740 --> 00:55:48,760 やっぱ恵まれてる子は違うわ。 だから何? 547 00:55:49,620 --> 00:55:52,680 だから、私があなたたちのことを見下してるっていうの? 548 00:55:52,681 --> 00:55:53,681 だってそうでしょ。 549 00:55:56,160 --> 00:55:58,220 私だって野良猫だったんだから。 550 00:55:59,160 --> 00:56:03,000 みんなの気持ちだって少しは分かってるつもりよ。 それなのに何? 551 00:56:03,260 --> 00:56:05,100 そんなに私の身行きが妬ましいの? 552 00:56:05,200 --> 00:56:06,200 当たり前じゃない。 553 00:56:07,160 --> 00:56:08,160 よく分かったわ。 554 00:56:08,340 --> 00:56:09,900 私はもうここを出て行くんだし、 555 00:56:10,440 --> 00:56:12,100 あんたなんかもうどうなっていいわ。 556 00:56:12,740 --> 00:56:13,240 そうよ。 557 00:56:13,740 --> 00:56:15,300 私はあんたたちとは違うわ。 558 00:56:18,120 --> 00:56:19,400 真面目に勉強して、 559 00:56:20,240 --> 00:56:21,420 真面目に生きてきたの。 560 00:56:21,860 --> 00:56:24,100 将来は安定したところに就職して、 561 00:56:24,500 --> 00:56:25,520 つつましくても、 562 00:56:25,840 --> 00:56:27,280 現実に生きていこうって、 563 00:56:27,840 --> 00:56:29,380 そう思ってた。 それをずっと努力してきたの。 564 00:56:30,780 --> 00:56:31,960 それがある日突然、 565 00:56:32,560 --> 00:56:33,960 生奴隷になれって言われて、 566 00:56:34,380 --> 00:56:36,020 そんなの受け入れられるわけないじゃない! 567 00:56:40,830 --> 00:56:42,110 あんた最低。 568 00:56:43,810 --> 00:56:45,030 結論から言うと、 569 00:56:46,110 --> 00:56:48,010 今回の身受けは許可できないわ。 570 00:56:49,030 --> 00:56:49,350 え? 571 00:56:50,030 --> 00:56:51,310 福井という人間は、 572 00:56:51,890 --> 00:56:53,950 確かにエグゼクティブクラスにいるけど、 573 00:56:54,410 --> 00:56:56,070 入院していて詳細は不明。 574 00:56:56,630 --> 00:56:57,770 あなたの母親、 575 00:56:58,390 --> 00:57:00,270 百瀬さよこらしき使用人も、 576 00:57:00,650 --> 00:57:02,890 彼の屋敷には確認できなかったわ。 577 00:57:03,570 --> 00:57:04,570 嘘よ! 578 00:57:04,630 --> 00:57:05,930 白川はおそらく、 579 00:57:06,510 --> 00:57:08,330 闇のブローカーと繋がっているようね。 580 00:57:08,830 --> 00:57:09,850 あなたを騙して、 581 00:57:10,230 --> 00:57:13,510 売り飛ばそうとしているのよ。 そんなの信じない! 582 00:57:13,870 --> 00:57:15,990 じゃあ、どうしてこんな手の込んだことをして、 583 00:57:16,110 --> 00:57:18,970 ファームに来て間もない私を、 身受けしようなんて言うの? 584 00:57:19,570 --> 00:57:21,170 だったら他の子でもいいじゃない! 585 00:57:22,450 --> 00:57:23,450 馬鹿げてるわ。 586 00:57:23,550 --> 00:57:23,870 お願い。 587 00:57:24,370 --> 00:57:25,450 私を信じて、 588 00:57:26,190 --> 00:57:28,490 あなたを危険な目に遭わせたくないの! 589 00:57:30,690 --> 00:57:31,830 そんなの言い訳でしょ! 590 00:57:32,750 --> 00:57:34,590 私をファームから出したくないんだ! 591 00:57:34,970 --> 00:57:36,410 バーディや、それとも、 592 00:57:37,050 --> 00:57:38,710 どうすんならもっと高く売りたいの? 593 00:57:38,970 --> 00:57:43,010 私を売り飛ばしたお金は、 いくらかあんたたちの懐に入ってるんでしょ! 594 00:57:50,320 --> 00:57:57,720 私のことを愛してるのなら、 私の幸せなことを考えてよ! 595 00:58:03,240 --> 00:58:04,240 いらっしゃいませ。 596 00:58:08,940 --> 00:58:12,120 久しぶり。 僕のこと、覚えてる? 597 00:58:13,180 --> 00:58:13,660 ああ! 598 00:58:14,100 --> 00:58:15,100 ちょっと待って! 599 00:58:19,700 --> 00:58:20,700 大丈夫? 600 00:58:20,840 --> 00:58:21,840 ごめんなさい! 601 00:58:22,346 --> 00:58:23,346 大丈夫? 602 00:58:23,420 --> 00:58:24,666 大丈夫。 603 00:58:33,912 --> 00:58:36,763 みゆけの話、嬉しくないの? 604 00:58:37,203 --> 00:58:38,203 え? 605 00:58:38,663 --> 00:58:41,323 だって、うかなそうな顔してるから。 606 00:58:41,869 --> 00:58:47,849 嬉しいんですけど、ちょっと。 ちょっと、何? 607 00:58:50,250 --> 00:58:52,630 話してみて。きっと力になるから。 608 00:58:57,900 --> 00:59:00,520 ファンマスターが疑ってるんだ。 609 00:59:00,980 --> 00:59:02,900 私はそんなことないと思うんですけど。 610 00:59:09,120 --> 00:59:14,700 実はね、僕は君をみゆけしたいって言っている、福井の孫なんだ。 611 00:59:15,560 --> 00:59:15,920 え? 612 00:59:16,120 --> 00:59:17,820 祖父は、早くに娘。 613 00:59:19,780 --> 00:59:21,860 僕の母親を亡くしたから。 614 00:59:22,620 --> 00:59:26,980 君のお母さんのことを、娘のように、 目にかけていてね。 615 00:59:27,140 --> 00:59:34,540 僕もまるで、母が戻ってきたみたいで、 嬉しくて。 それって、本当ですか? 616 00:59:35,660 --> 00:59:37,940 君まで、疑うのかい? 617 00:59:39,040 --> 00:59:40,580 そういうわけじゃないけど。 618 00:59:45,080 --> 00:59:47,120 大丈夫。僕が何とかしてあげるから。 619 00:59:59,840 --> 01:00:01,560 あなたとの関係が、 620 01:00:02,840 --> 01:00:05,100 どこかからか、バレてしまったそうよ。 621 01:00:05,440 --> 01:00:10,020 私が、無理やりレイプしたと証言しました。 622 01:00:12,120 --> 01:00:14,860 なので、あなたに何らかの懲罰はいかないはず。 623 01:00:14,960 --> 01:00:20,520 でも、マスターは、マスターはどうなるの? 624 01:00:20,560 --> 01:00:21,820 私は懲戒解雇。 625 01:00:23,700 --> 01:00:29,820 もう、親もいないし、独身だから、トラッシュクラスに落ちるのも時間の問題ね。 626 01:00:31,840 --> 01:00:36,565 でも、あなたを抱いたこと、後悔はしていません。 マスター. 627 01:00:37,285 --> 01:00:37,440 .. 628 01:00:41,540 --> 01:00:47,200 いいこと。私は、あなたを愛している。だから言ってるの。 629 01:00:48,160 --> 01:00:53,620 絶対に、白髪の身受けは受けないで。 分かった? 630 01:01:22,080 --> 01:01:28,540 今日からファームマスターとして、 このガールズファーム足立大雄に赴任した、ファームマスターの伊藤だ。 631 01:01:29,060 --> 01:01:36,660 前任者は随分とお前たちを甘やかしてきたようだが、 私は違う。 お前たちは人の形をした家畜だ! 632 01:01:37,780 --> 01:01:38,900 人権などない! 633 01:01:40,140 --> 01:01:41,140 分かるか? 634 01:01:41,960 --> 01:01:49,080 お前たちの着てる制服、住んでいる宿舎、給食、これらは全て税金で賄われている。 635 01:01:49,240 --> 01:01:54,360 いわば、高額納税者たるエグゼキティブクラスのおかげで生かされているのだ。 636 01:01:54,920 --> 01:01:58,820 そのことをきちんと理解した上で、今日から一層努力するよ。 637 01:02:01,080 --> 01:02:03,280 では、私の改革案を発表する。 638 01:02:06,760 --> 01:02:11,800 一つ、成績が最も悪かったものは、職員による補修を行う。 639 01:02:12,380 --> 01:02:21,920 これはこれまで通りだが、補修は職員によるセックス実技講習を含める、 というのを追加する。 はい、集団して! 640 01:02:23,320 --> 01:02:28,820 ただし、対象者が処女の場合は、挿入はせず、鞭打ち10回とする。 641 01:02:30,860 --> 01:02:37,700 一つ、成績が最も悪かったものは、次の日の食事を2回とする。 642 01:02:40,540 --> 01:02:43,200 そんな、食べることだけが楽しみなのに。 643 01:02:43,380 --> 01:02:45,320 いい成績さえとってればいいんだろ。 644 01:02:45,680 --> 01:02:51,280 ちなみに、成績優秀者の食事も、おかわりはなしとする。 645 01:02:51,480 --> 01:02:52,480 マジかよ。 646 01:02:52,620 --> 01:02:55,000 自分の食事を誰かにあげるのも禁止だ。 647 01:02:55,820 --> 01:03:00,420 嘘でしょ。 お前ら、少し痩せてもらわないと高く売れないからな。 648 01:03:02,040 --> 01:03:03,040 我慢しろ。 649 01:03:05,160 --> 01:03:12,580 一つ、身受けは契約上の秘密がある場合、ファームマスターの判断で承認ができる。 650 01:03:12,940 --> 01:03:16,720 つまり、身受けのことは、プロである俺に任せろということだ。 651 01:03:17,820 --> 01:03:23,760 これは迅速に身受けをして、 君たちの幸せに繋げるためのものだ。 何か質問は? 652 01:03:25,520 --> 01:03:30,360 では、そういうことで、今日最も成績が悪かったものを発表してくれ。 653 01:03:32,400 --> 01:03:33,400 広瀬凛です。 654 01:03:41,180 --> 01:03:45,280 ああ、その生きりだった堅いもので、私を切り裂いてほしい。 655 01:03:46,820 --> 01:03:50,660 もうどうなってもいいの、と長女は思った。 656 01:03:51,180 --> 01:03:57,500 我慢できずに三つぼに巻き上がる泉。それを男は丁寧に舌で味わっていく。 657 01:03:58,220 --> 01:03:59,420 もっと強くする。 658 01:04:02,040 --> 01:04:04,000 もっと感情を込めて読みなさい。 659 01:04:07,000 --> 01:04:08,120 どうだね、進捗は。 660 01:04:09,300 --> 01:04:12,200 はい。なかなか思うような成果が出ません。 661 01:04:13,780 --> 01:04:14,880 困ったものだな。 662 01:04:16,200 --> 01:04:17,880 処女なんて一回やったら終わりだ。 663 01:04:19,600 --> 01:04:23,840 エグゼキティブクラスを満足させ、長く使ってもらえるようにしなくては。 664 01:04:24,800 --> 01:04:25,800 はい。 665 01:04:55,720 --> 01:05:01,720 ここで、少し大事な仕事の目的です。 めぐる。 666 01:05:02,120 --> 01:05:07,960 あれ、私が色んなことを考えていることを思うが、それすべきですよ。 667 01:06:23,100 --> 01:06:37,400 そんなことを考えるには、僕が全部楽しんだものと、 怪しいものが必要だと思います。 どうかな? 668 01:06:37,401 --> 01:06:39,680 この後、私はあなたにできることを心に困るべきです。 何ですか? 669 01:06:39,681 --> 01:06:41,500 私は黄色いのを狙っています。 670 01:06:44,700 --> 01:06:54,740 夏美、それ、マリアに入れてやんね。感度のテストだよ。 やめて! 671 01:07:01,880 --> 01:07:10,580 中で叩き割って、使い物にならなくしてやるんだ。 お願い、やめて! 672 01:07:10,581 --> 01:07:11,581 やめて! 673 01:07:13,080 --> 01:07:15,420 お前たち、何をしている? 674 01:07:16,880 --> 01:07:18,400 どけ、どけ! 675 01:07:27,220 --> 01:07:28,220 どういうつもりだ? 676 01:07:34,310 --> 01:07:37,830 ではこの話、受けていただけるのですね? 677 01:07:38,610 --> 01:07:45,250 もちろん。こんな良い話を却下するなんて、前のファームマスターはどうかしている。 678 01:07:46,890 --> 01:07:50,230 失礼ながら、前任のファームマスターは、 679 01:07:51,190 --> 01:07:53,090 懲戒解雇されたと伺いましたが。 680 01:07:54,650 --> 01:08:00,170 百瀬マリアに個人的に入れ上げていたそうだ。手放すのが惜しかったのだろう。 681 01:08:01,390 --> 01:08:09,120 これだから、レズビアンは性根が腐っとる。 で、百瀬マリアは? 682 01:08:10,280 --> 01:08:12,320 早速、連れて帰りたいのですが。 683 01:08:14,320 --> 01:08:21,200 身受けの件で、周りの者の嫉妬と反感を変えましてね、傷をつけられる危険がありましたので、 684 01:08:22,160 --> 01:08:24,820 安全のため、他の場所に隔離しています。 685 01:08:26,700 --> 01:08:34,680 それは助かります。大切な体ですから。傷をつけられては困りますからね。 686 01:08:41,100 --> 01:08:47,380 身受けの話だが、改めて審査したところ、特に問題もなさそうなので、説明させてもらった。 687 01:08:49,080 --> 01:08:53,204 あとは改めて、君本人の承諾を得られれば、 688 01:08:53,453 --> 01:08:55,064 身受けは決定する。 689 01:09:01,766 --> 01:09:05,040 もちろん、受けてくれるよね。 690 01:09:27,677 --> 01:09:29,104 落ち着いた? 691 01:09:30,582 --> 01:09:31,700 すみません。 692 01:09:33,260 --> 01:09:37,000 疲れてるんだね。少し休むといい。 693 01:09:38,346 --> 01:09:42,744 あと2時間もすれば、お母さんに会えるから。 694 01:09:52,616 --> 01:09:53,616 マリア。 695 01:09:54,257 --> 01:09:55,803 696 01:09:59,751 --> 01:10:01,011 697 01:10:01,916 --> 01:10:03,903 698 01:10:04,460 --> 01:10:09,971 気持ち悪い。 お父さん、もちろんで? 699 01:10:38,810 --> 01:10:39,890 そ、お父さんは? 700 01:10:40,250 --> 01:10:41,790 お母さん、アidos付きですよ。 701 01:10:47,990 --> 01:10:50,350 お母さん、安心してくださいよ。 702 01:10:50,860 --> 01:10:58,860 お母さんは、何を言ってるんですか? 703 01:11:00,067 --> 01:11:02,905 誰もが住んでいないんです。 お父さんに会えたら、 را Chefだということじゃないかって。 今日はどうして病気になってきたら、こききだけかけられる… いつも頑張れよ。 704 01:11:03,440 --> 01:11:11,937 君はまだ若いですからね。組織適合性やHLAもバッチリでしたし、 これ以上のドナー心臓は通常のルートでは見つからないでしょう。 705 01:11:13,660 --> 01:11:20,498 しかし、少し後味が悪いですね。 706 01:11:22,060 --> 01:11:27,340 ゴミクズ同然のトラッシュクラスが最後に人の命を救えたんだ。 707 01:11:28,800 --> 01:11:31,140 何もお気になさることはない。 708 01:11:33,860 --> 01:11:41,100 そういえば、手術の前、ドナーが幸せそうな笑顔をしていましたよ。 709 01:11:44,700 --> 01:11:47,040 最後にいい夢でも見ていたのでしょうかね。