1 00:00:30,238 --> 00:00:38,538 天から役目なしに降ろされた物は ひとつもない 2 00:01:08,985 --> 00:01:11,196 (ナレーション)日露戦争において 3 00:01:11,279 --> 00:01:16,284 最も過酷な戦場となった 二百三高地 4 00:01:18,453 --> 00:01:21,790 ロシアの旅順(りょじゅん)要塞を攻略するため 5 00:01:21,873 --> 00:01:27,504 この戦いに投入された日本兵は 延べ13万人 6 00:01:27,587 --> 00:01:30,632 そのうち死傷者は6万人 7 00:01:32,509 --> 00:01:38,473 一方 ロシア側の死傷者は 4万6000人 8 00:01:41,392 --> 00:01:47,607 まさに 生きては戻れぬ 地獄の戦場であった 9 00:02:27,522 --> 00:02:29,023 (杉元(すぎもと))酸っぱい… 10 00:02:39,701 --> 00:02:41,494 (寅次(とらじ))腹減ったな 11 00:02:43,413 --> 00:02:45,123 いざとなったら 12 00:02:45,206 --> 00:02:47,542 ヤツらの白いケツに かじりついてでも 13 00:02:47,625 --> 00:02:49,335 俺は生き残ってやる 14 00:02:51,004 --> 00:02:52,422 なあ 寅次 15 00:02:53,965 --> 00:02:55,341 ああ 16 00:02:59,637 --> 00:03:01,222 (隊長1)撃てー! 17 00:03:02,307 --> 00:03:04,851 -(隊長2)撃てー! -(隊長3)撃てー! 18 00:03:10,773 --> 00:03:13,318 -(隊長4)撃てー! -(隊長5)撃てー! 19 00:03:20,491 --> 00:03:22,994 -(隊長6)突撃! -(隊長7)進めー! 20 00:03:23,077 --> 00:03:24,829 (日本兵たち)おおおおおー! 21 00:03:28,249 --> 00:03:30,418 (ラッパの音) 22 00:03:38,176 --> 00:03:40,887 うおおー! 23 00:03:47,435 --> 00:03:49,145 (ロシア語) 24 00:03:54,275 --> 00:03:56,194 -(日本兵)開いたぞ! -(日本兵たち)おおー! 25 00:04:05,536 --> 00:04:07,080 うおおー! 26 00:04:13,544 --> 00:04:14,545 ううっ! 27 00:04:21,302 --> 00:04:22,220 ぬああ! 28 00:04:45,994 --> 00:04:47,537 (ロシア語) 29 00:04:58,464 --> 00:04:59,716 (日本兵)うわあああー! 30 00:04:59,799 --> 00:05:01,050 (日本兵たち)うわ! 31 00:05:01,134 --> 00:05:03,553 あっ あっ… ああ 32 00:05:06,014 --> 00:05:07,015 佐一(さいち)! 33 00:05:08,474 --> 00:05:10,601 うおおおおお! 34 00:05:13,438 --> 00:05:14,647 (ロシア兵のうめき声) 35 00:06:17,752 --> 00:06:19,170 俺は… 36 00:06:20,463 --> 00:06:22,423 不死身の杉元だ! 37 00:07:37,456 --> 00:07:40,084 (後藤)調子はどうだい? ええ? 38 00:07:41,794 --> 00:07:43,463 (杉元)さっぱりだな 39 00:07:45,006 --> 00:07:47,508 一獲千金 夢見て 40 00:07:47,592 --> 00:07:50,678 わざわざ 北海道の山奥まで来たってのによ 41 00:07:52,138 --> 00:07:54,223 砂金なんて どこにもねえ 42 00:07:55,224 --> 00:07:58,144 戦争帰りのヤツらから聞いたぜ 43 00:07:59,020 --> 00:08:03,441 あんた 不死身の杉元って 呼ばれてんだってな 44 00:08:03,524 --> 00:08:07,612 ひん死の重傷を負っても 翌日には もう走り回ってる 45 00:08:07,695 --> 00:08:11,532 銃剣で刺しても 機関銃で撃たれても 46 00:08:11,616 --> 00:08:15,495 杉元は殺せないって 本当なの? 47 00:08:18,623 --> 00:08:21,292 なかなか死ねないもんだよ 48 00:08:21,375 --> 00:08:23,169 (後藤) だったら 勲章とかねえのかよ? 49 00:08:24,921 --> 00:08:28,549 気に入らない上官 半殺しにしなきゃ 50 00:08:28,633 --> 00:08:34,347 金鵄(きんし)勲章もらって 今頃は ぬくぬく年金暮らしだ 51 00:08:34,430 --> 00:08:36,098 あっそ… 52 00:08:38,726 --> 00:08:40,686 ああ まあ どうでもいいや 53 00:08:42,313 --> 00:08:43,981 フゥ… 54 00:08:45,233 --> 00:08:49,403 それよりあんた 面白(おもしれ)え話してやろうか 55 00:08:51,948 --> 00:08:54,533 砂金にまつわる話だ 56 00:08:59,455 --> 00:09:00,915 砂金? 57 00:09:03,876 --> 00:09:07,171 (後藤) 北海道じゃ昔は あちこちの川で 58 00:09:07,255 --> 00:09:10,383 大豆ぐらいの砂金がザクザク採れた 59 00:09:10,466 --> 00:09:13,010 ゴールドラッシュってやつさ 60 00:09:13,094 --> 00:09:16,430 で そのころ 土地を奪ったりして 61 00:09:16,514 --> 00:09:19,725 迫害してきた和人に 抵抗するために 62 00:09:19,809 --> 00:09:23,271 一部のアイヌたちが ひそかに軍資金をためていたらしい 63 00:09:23,813 --> 00:09:26,566 金塊をごっそりな 64 00:09:29,110 --> 00:09:32,613 それを 一人の男がぶんどった 65 00:09:33,114 --> 00:09:35,825 アイヌを皆殺しにして… 66 00:09:38,035 --> 00:09:40,997 盗(と)られた金の量は200貫! 67 00:09:41,080 --> 00:09:43,624 八十萬圓(まんえん)の金塊だ 68 00:09:44,083 --> 00:09:44,583 “80万円=現代の価値で およそ80億円” 69 00:09:44,583 --> 00:09:46,002 “80万円=現代の価値で およそ80億円” 70 00:09:44,583 --> 00:09:46,002 (しゃっくり) 71 00:09:46,002 --> 00:09:46,085 “80万円=現代の価値で およそ80億円” 72 00:09:46,085 --> 00:09:47,586 “80万円=現代の価値で およそ80億円” 73 00:09:46,085 --> 00:09:47,586 その男は 74 00:09:47,586 --> 00:09:47,670 “80万円=現代の価値で およそ80億円” 75 00:09:47,670 --> 00:09:49,547 “80万円=現代の価値で およそ80億円” 76 00:09:47,670 --> 00:09:49,547 北海道のどこかに 金塊を隠したあとに捕まり 77 00:09:49,547 --> 00:09:52,341 北海道のどこかに 金塊を隠したあとに捕まり 78 00:09:52,425 --> 00:09:54,802 牢獄(ろうごく)へぶち込まれた 79 00:09:55,678 --> 00:09:59,807 地の果ての地獄 網走(あばしり)監獄だ 80 00:09:59,890 --> 00:10:02,768 -(男)うう… -(看守)吐け ほら! 81 00:10:02,852 --> 00:10:03,853 (看守)お前が知ってるのか 82 00:10:03,936 --> 00:10:09,525 (後藤)男は何をされても 金塊のありかを絶対に吐かなかった 83 00:10:09,609 --> 00:10:11,068 あげくの果てに 84 00:10:11,152 --> 00:10:14,905 脱獄できないように 片足の筋を切られた 85 00:10:15,531 --> 00:10:21,454 男は外に仲間がいたらしいが 手紙は一切 書こうとしなかった 86 00:10:21,537 --> 00:10:23,956 看守が盗むからだ 87 00:10:24,040 --> 00:10:28,502 出所するヤツに こっそり手紙を持たせるのも無理だ 88 00:10:28,586 --> 00:10:31,547 看守がケツの穴まで調べるからな 89 00:10:32,089 --> 00:10:35,051 なあ あんた あんたなら どうする? 90 00:10:35,718 --> 00:10:37,428 どうやって 91 00:10:37,511 --> 00:10:40,931 財宝のありかを 外の人間に伝える? 92 00:10:44,352 --> 00:10:46,854 どうやったんだよ? 早く言えよ 93 00:10:48,064 --> 00:10:50,149 刺青(いれずみ)だよ 94 00:10:52,234 --> 00:10:55,404 炭焼き労働で手に入れた炭を 95 00:10:55,488 --> 00:10:59,867 唾液と混ぜて 隠し持った針でコツコツと… 96 00:10:59,950 --> 00:11:03,245 同じ房になった死刑囚たちの体に 97 00:11:03,329 --> 00:11:07,708 埋蔵金のありかを記した 暗号を彫ったんだ 98 00:11:07,792 --> 00:11:12,880 囚人たちの刺青は 全員で 1つの暗号になっているらしい 99 00:11:12,963 --> 00:11:16,759 そして 囚人たちに こう言った 100 00:11:16,842 --> 00:11:19,178 “ここから脱獄しろ” 101 00:11:19,261 --> 00:11:22,848 “成功したヤツには 金塊の半分をやる” 102 00:11:24,809 --> 00:11:28,896 刺青のウワサを聞いた 屯田兵の はみ出し連中が 103 00:11:28,979 --> 00:11:33,192 死刑囚を移送すると言って 強引に連れ出した 104 00:11:33,275 --> 00:11:35,695 軍も金塊を狙っていたからな 105 00:11:36,487 --> 00:11:40,991 だが 死刑囚たちは そのときを待っていた 106 00:11:41,075 --> 00:11:42,910 (死刑囚たち)うあああ! 107 00:11:52,128 --> 00:11:55,631 (後藤) ヤツらは兵隊を皆殺しにして… 108 00:11:55,715 --> 00:11:58,050 (あくび) 109 00:11:58,134 --> 00:12:00,845 森の中へ消えた 110 00:12:03,722 --> 00:12:05,808 で それで どうなったんだ? 111 00:12:05,891 --> 00:12:07,726 脱獄した囚人や金塊は? 112 00:12:07,810 --> 00:12:09,019 あ? 113 00:12:09,103 --> 00:12:11,188 それっきりさ… 114 00:12:14,150 --> 00:12:15,484 ハァ… 115 00:12:16,444 --> 00:12:18,821 どうせ またホラ話だろ 116 00:12:21,407 --> 00:12:22,408 寒… 117 00:12:46,682 --> 00:12:48,517 (ロシア兵の叫び声) 118 00:12:53,105 --> 00:12:54,940 (寅次)うあああ! 119 00:13:01,155 --> 00:13:03,991 (杉元)寅次ー! 120 00:13:05,743 --> 00:13:07,870 (物音) 121 00:13:17,087 --> 00:13:18,881 しゃべりすぎた 122 00:13:22,468 --> 00:13:24,094 試してみるか? 123 00:13:24,595 --> 00:13:26,430 俺が不死身かどうか 124 00:13:28,432 --> 00:13:30,809 (後藤)うう! 125 00:13:35,981 --> 00:13:37,942 ああ… あ… あ… 126 00:13:43,197 --> 00:13:47,034 さっきのは ただの与太話じゃなさそうだな 127 00:13:47,701 --> 00:13:50,704 (カラスの鳴き声) 128 00:14:25,698 --> 00:14:26,824 おい 129 00:14:40,504 --> 00:14:42,172 (杉元)ヒグマ? 130 00:15:04,445 --> 00:15:08,741 あんたが さっき話してた 囚人の一人ってことか… 131 00:15:50,449 --> 00:15:52,534 (咆哮(ほうこう)) 132 00:16:08,801 --> 00:16:09,635 うっ! 133 00:16:09,718 --> 00:16:11,637 (うなり声) 134 00:16:53,303 --> 00:16:54,763 アイヌ? 135 00:16:58,642 --> 00:17:00,102 (アシㇼパ)離れろ 136 00:17:00,185 --> 00:17:02,730 強い毒だが ヒグマなら10歩は動ける 137 00:17:04,106 --> 00:17:05,149 (杉元)死んだのか? 138 00:17:06,859 --> 00:17:08,402 (アシㇼパ) 逆立っていた体毛が寝ている 139 00:17:08,485 --> 00:17:09,945 死んだ 140 00:17:20,581 --> 00:17:21,832 何やってんだ? 141 00:17:21,915 --> 00:17:24,793 毒矢が刺さった周りの肉ごと 取り除く 142 00:17:24,877 --> 00:17:27,212 そうしないと 肉も毛もダメになる 143 00:17:31,925 --> 00:17:33,886 その男 死んでるのか? 144 00:17:33,969 --> 00:17:34,970 (杉元)ああ 145 00:17:35,637 --> 00:17:37,139 はらわたを食われて 埋められてた 146 00:17:37,806 --> 00:17:39,725 そいつにやられたんだろう 147 00:17:40,517 --> 00:17:42,436 そこの穴から出てきた 148 00:17:43,729 --> 00:17:45,064 (アシㇼパ)それは変だ 149 00:17:45,147 --> 00:17:46,607 冬ごもりの穴から出た熊は 150 00:17:46,690 --> 00:17:49,109 胃が縮んでいるから すぐに食えない 151 00:17:54,490 --> 00:17:57,618 ほら やっぱり胃が空っぽだ 152 00:17:59,953 --> 00:18:05,292 じゃあ おっさんを食ったのは 別の熊か 153 00:18:11,256 --> 00:18:13,926 この時期に肉が食えるのは マタカリㇷ゚だ 154 00:18:14,718 --> 00:18:16,011 マタカリプ? 155 00:18:16,095 --> 00:18:18,013 アイヌ語で 冬を徘徊(はいかい)するもの 156 00:18:19,264 --> 00:18:20,516 冬ごもりし損なって 157 00:18:20,599 --> 00:18:23,310 気が荒くなっている 危険な熊のことだ 158 00:18:23,393 --> 00:18:25,604 熊は獲物を奪われたら どこまでも追いかけて 159 00:18:25,687 --> 00:18:27,481 取り戻そうとするぞ 160 00:18:28,065 --> 00:18:29,650 その男は置いていけ 161 00:18:32,653 --> 00:18:35,114 それはできん この遺体は置いていけない 162 00:18:35,823 --> 00:18:38,158 その男は お前の家族か友人なのか? 163 00:18:38,992 --> 00:18:42,371 いや そういうわけじゃないが… 164 00:18:42,955 --> 00:18:44,123 (アシㇼパ)なら 165 00:18:44,206 --> 00:18:46,250 お前がマタカリㇷ゚を 倒すしかない 166 00:18:47,167 --> 00:18:49,253 覚悟がないなら諦めろ 167 00:18:50,420 --> 00:18:52,089 弱いヤツは食われる 168 00:19:02,599 --> 00:19:04,017 実は… 169 00:19:06,353 --> 00:19:08,313 面白い話があるんだ 170 00:19:17,573 --> 00:19:19,116 (杉元)この話が本当なら 171 00:19:19,783 --> 00:19:21,994 ヒグマに食われるわけには いかねえ 172 00:19:22,870 --> 00:19:27,082 あんたはヒグマ猟に慣れてる 力を貸してくれ 173 00:19:27,749 --> 00:19:29,042 まあ… 174 00:19:30,043 --> 00:19:32,129 こんな話 信じられねえよな 175 00:19:32,921 --> 00:19:34,339 (アシㇼパ)信じる 176 00:19:36,550 --> 00:19:39,178 その殺されたアイヌたちの中に 177 00:19:39,261 --> 00:19:40,846 アチャもいたから… 178 00:19:41,763 --> 00:19:42,848 (杉元)アチャ? 179 00:19:43,473 --> 00:19:45,267 父親という意味だ 180 00:19:51,899 --> 00:19:55,485 急いで まきを集めろ かがり火の明かりでヒグマを討つ 181 00:19:55,569 --> 00:19:57,988 死体を おとりに使って 待ち伏せするんだ 182 00:19:59,573 --> 00:20:00,574 ちょっと待て… 183 00:20:00,657 --> 00:20:01,783 (杉元)どうした? 184 00:20:10,000 --> 00:20:14,546 刺青はすべて 体の正中線で途切れている 185 00:20:15,047 --> 00:20:19,092 これは熊や鹿の毛皮を剥ぐために 切り込みを入れる線と同じだ 186 00:20:22,554 --> 00:20:23,805 どういうことだ? 187 00:20:24,389 --> 00:20:27,184 (アシㇼパ) 皮を剥ぐことが前提で作られている 188 00:20:28,018 --> 00:20:29,811 最初から 189 00:20:29,895 --> 00:20:32,731 金塊を山分けするつもりなんて なかったんだ 190 00:20:34,691 --> 00:20:37,611 待てよ ヒグマが来る前に 皮を剥いじまえば 191 00:20:37,694 --> 00:20:38,987 そんな暇はない 192 00:20:39,071 --> 00:20:41,865 まきを集めろ シタッも拾え 193 00:20:41,949 --> 00:20:43,241 (杉元)え? 何を? 194 00:20:43,325 --> 00:20:46,203 (アシㇼパ) シタッ シラカバの皮だ 195 00:20:46,745 --> 00:20:49,915 油が多くて長く燃えるから たいまつにも使える 196 00:20:54,044 --> 00:20:57,673 (ヒグマのうなり声) 197 00:21:07,266 --> 00:21:08,392 (ヒグマのうなり声) 198 00:21:09,851 --> 00:21:11,561 ううっ! 199 00:21:37,546 --> 00:21:38,880 (杉元)射(う)つな! 200 00:21:40,716 --> 00:21:42,884 射つなよ! 俺に当たる 201 00:22:08,452 --> 00:22:12,205 (ヒグマのうなり声) 202 00:22:31,600 --> 00:22:34,186 (ヒグマのうなり声) 203 00:22:40,692 --> 00:22:42,152 (咆哮) 204 00:23:04,216 --> 00:23:05,467 (咆哮) 205 00:23:14,434 --> 00:23:15,769 (咆哮) 206 00:23:15,852 --> 00:23:18,313 俺は不死身の杉元だ! 207 00:23:22,776 --> 00:23:24,152 うおおおおお! 208 00:23:44,339 --> 00:23:45,507 生きてるか? 209 00:23:53,265 --> 00:23:55,517 うっ ああ… 210 00:23:56,309 --> 00:23:57,894 ハァ… 211 00:23:58,770 --> 00:24:00,313 また生き残った 212 00:24:00,397 --> 00:24:02,524 アチャも 覆いかぶさるヒグマの心臓を 213 00:24:02,607 --> 00:24:04,693 串刺しにしたことがあった 214 00:24:04,776 --> 00:24:07,946 アイヌ猟師に伝わる 危険で捨て身の戦い方だ 215 00:24:08,029 --> 00:24:09,656 よく知っていたな 216 00:24:10,157 --> 00:24:11,616 (杉元)知らねえよ 217 00:24:11,700 --> 00:24:13,994 とっさに体が動いた 218 00:24:14,077 --> 00:24:15,162 うっ… 219 00:24:15,245 --> 00:24:17,122 (アシㇼパ)和人にしてはやるな 220 00:24:29,718 --> 00:24:31,344 杉元佐一だ 221 00:24:38,810 --> 00:24:39,895 アシㇼパ 222 00:24:43,857 --> 00:24:47,360 (遠ぼえ) 223 00:24:54,326 --> 00:24:55,619 (アシㇼパ)5年前の話だ 224 00:24:56,453 --> 00:24:59,122 父やアイヌの男たちが 見つかったとき 225 00:24:59,206 --> 00:25:02,709 遺体は全員 バラバラになって 散乱していたそうだ 226 00:25:08,465 --> 00:25:12,552 父たちを殺した男が 網走監獄にいたなんて知らなかった 227 00:25:15,055 --> 00:25:17,766 ほら これはお前のだ 杉元 228 00:25:17,849 --> 00:25:19,434 はんごうにでも しまっておけ 229 00:25:20,602 --> 00:25:21,603 なんだこれ? 230 00:25:21,686 --> 00:25:23,480 (アシㇼパ)ヒグマの胆のうだ 231 00:25:23,563 --> 00:25:26,650 乾燥させれば 薬として高く売れる 232 00:25:26,733 --> 00:25:28,610 熊は捨てるところがない 233 00:25:28,693 --> 00:25:31,363 肉は食えるし 毛皮も売れる 234 00:25:31,446 --> 00:25:34,199 杉元がしとめたんだから 全部 お前に権利がある 235 00:25:34,282 --> 00:25:37,160 アシリパさんにも 権利があるだろ? 236 00:25:37,244 --> 00:25:39,579 私は あっちの熊だけでいい 237 00:25:41,623 --> 00:25:44,793 アイヌは 人を殺した熊の肉は食わない 238 00:25:45,877 --> 00:25:50,298 悪いことをした熊は 悪い神・ウェンカムイとなって 239 00:25:50,382 --> 00:25:53,468 テイネポㇰナモシㇼという 地獄に送られる 240 00:25:55,720 --> 00:25:57,764 私も人を殺したくない 241 00:26:01,226 --> 00:26:05,063 人を殺せば 地獄行きか… 242 00:26:10,568 --> 00:26:13,363 うおおおお! 243 00:26:16,950 --> 00:26:19,411 だったら俺は特等席だ 244 00:26:22,163 --> 00:26:24,165 犯人は まだ監獄で生きてるぞ 245 00:26:25,792 --> 00:26:28,003 死刑には まだしてないはずだ 246 00:26:28,503 --> 00:26:31,798 逆に金塊が見つかれば 用済みになる 247 00:26:32,799 --> 00:26:36,761 金塊を見つけることが 親父さんの敵討ちにつながるんだよ 248 00:26:42,434 --> 00:26:43,852 (アシㇼパ)アチャ 249 00:26:47,188 --> 00:26:48,606 (杉元)手を汚すのは俺がやる 250 00:26:48,690 --> 00:26:51,276 アシリパさんは 知恵だけ貸してくれればいい 251 00:26:55,322 --> 00:26:57,741 俺と組んで金塊を見つけよう 252 00:27:02,078 --> 00:27:03,413 2人で手を組めば 253 00:27:04,706 --> 00:27:06,541 鬼に金棒だろ? 254 00:27:07,876 --> 00:27:10,670 俺は少し 分け前をもらえればいい 255 00:27:13,214 --> 00:27:16,468 お前は なんでカネが必要なんだ 256 00:27:20,013 --> 00:27:22,307 とにかく カネが必要なんだ 257 00:27:27,645 --> 00:27:30,482 (アシㇼパ) わかった 手伝う ただ… 258 00:27:33,902 --> 00:27:35,987 1つだけ約束しろ 259 00:27:40,075 --> 00:27:41,368 人殺しは なしだ 260 00:27:59,636 --> 00:28:00,929 (杉元)何してんの? 261 00:28:01,763 --> 00:28:04,099 (アシㇼパ)リスのエサがある木に 262 00:28:04,182 --> 00:28:06,309 こうやって棒を立てかけておくと 263 00:28:06,393 --> 00:28:09,771 リスは横着してラクな道を選ぶから ここを通る 264 00:28:10,480 --> 00:28:13,566 この棒に“くくり罠(わな)”を仕掛ける 265 00:28:14,901 --> 00:28:16,986 リスが頭を通して進むと 266 00:28:18,154 --> 00:28:19,614 首が絞まる 267 00:28:21,366 --> 00:28:23,159 へえ 268 00:28:23,243 --> 00:28:25,912 俺 リス好きなんだけどなあ… 269 00:28:26,579 --> 00:28:28,039 私も好きだ 270 00:28:28,123 --> 00:28:31,042 リスは木の実しか食べないから 肉がうまい 271 00:28:31,126 --> 00:28:32,293 毛皮も売れる 272 00:28:32,377 --> 00:28:33,878 もっと仕掛けよう 273 00:28:41,636 --> 00:28:43,012 (アシㇼパ)もう治りかけてる 274 00:28:43,638 --> 00:28:45,056 ああ… 275 00:28:45,140 --> 00:28:47,517 人より治るのが 早いみたいなんだ 276 00:28:55,525 --> 00:28:58,695 (杉元)脱走した囚人たちが 金塊を探しているなら 277 00:28:58,778 --> 00:29:00,196 内地のほうには逃げてない 278 00:29:00,989 --> 00:29:03,450 この北海道のどこかに まだいる 279 00:29:03,533 --> 00:29:05,452 (アシㇼパ)北海道は広いぞ 280 00:29:06,077 --> 00:29:08,329 (杉元) 山に隠れては生きていけない 281 00:29:08,413 --> 00:29:11,332 小さな集落だと よそ者は目立つ 282 00:29:11,416 --> 00:29:14,002 大きな町で人に紛れたいはずだ 283 00:29:14,836 --> 00:29:17,172 北海道で大きな町といえば 284 00:29:17,255 --> 00:29:20,133 札幌(さっぽろ)函館(はこだて)旭川(あさひかわ) 285 00:29:20,717 --> 00:29:22,218 そしてここ… 286 00:29:22,802 --> 00:29:23,970 小樽(おたる)だ 287 00:30:03,176 --> 00:30:06,387 (ナレーション) 港湾都市として発展した小樽 288 00:30:07,430 --> 00:30:12,143 “北のウォール街”と呼ばれる 金融街でもあった 289 00:30:12,894 --> 00:30:14,687 どうやって探し出す? 290 00:30:15,730 --> 00:30:17,482 刺青だからな… 291 00:30:27,951 --> 00:30:30,245 (杉元)なあ おっちゃん ここの常連? 292 00:30:30,328 --> 00:30:31,996 (男性客)おう 毎日よ 293 00:30:32,497 --> 00:30:35,708 最近 妙な刺青をした客 見たことない? 294 00:30:36,334 --> 00:30:37,585 (男性客)どんなよ? 295 00:30:38,127 --> 00:30:42,715 こう… 直線と曲線が 交差してるようなやつなんだけどさ 296 00:30:43,466 --> 00:30:45,760 いや 見たことないなあ 297 00:30:46,469 --> 00:30:48,096 それが どうかしたのかい? 298 00:30:48,638 --> 00:30:49,806 いや 299 00:30:50,348 --> 00:30:51,766 ならいいんだ 300 00:30:57,605 --> 00:30:58,898 おいおいおい 301 00:30:59,023 --> 00:31:02,527 あんたみたいな すごい体も 初めてだな こりゃあ 302 00:31:03,987 --> 00:31:06,281 よく生きてたね 303 00:31:22,005 --> 00:31:24,465 (遊女)なあに? お嬢ちゃん なんか用? 304 00:31:25,258 --> 00:31:27,552 (アシㇼパ)こんな刺青を 見たことはないか? 305 00:31:28,595 --> 00:31:31,806 さあ 見たことないわねえ 306 00:31:32,432 --> 00:31:34,100 (店主)おらあ! 307 00:31:34,183 --> 00:31:36,352 なんでアイヌの娘が ウロチョロしてる? 308 00:31:36,436 --> 00:31:38,563 (遊女) やめなよ かわいそうじゃない 309 00:31:38,646 --> 00:31:39,981 お前 いくつだ? 310 00:31:40,690 --> 00:31:43,526 まだ顔に刺青も入ってねえなあ 311 00:31:44,068 --> 00:31:46,821 このまま どっかに売っぱらっちまうかぁ? 312 00:31:49,657 --> 00:31:51,034 (杉元)おい 313 00:31:51,117 --> 00:31:53,578 (店主)うっ! ぐぐ… 314 00:31:56,122 --> 00:31:59,042 こんな刺青をした客を 見たことはないか? 315 00:32:00,919 --> 00:32:02,795 あっ でぼ… 316 00:32:02,879 --> 00:32:06,007 同じことを 聞いてきた⸺ 317 00:32:06,090 --> 00:32:08,176 男はいた 318 00:32:09,135 --> 00:32:11,554 (杉元)考えることは同じか 319 00:32:11,638 --> 00:32:12,972 -(アシㇼパ)殺すなよ 杉元 -(杉元)ああ 320 00:32:13,056 --> 00:32:15,141 (店主のもがく声) 321 00:32:43,670 --> 00:32:46,089 (笠原)ううっ! があああ… 322 00:32:54,847 --> 00:32:55,932 (白石(しらいし))あっ ああっ 323 00:32:58,267 --> 00:33:00,186 うあっ うお! 324 00:33:01,771 --> 00:33:03,940 (白石)はっ! ハァ ハァ… 325 00:33:15,785 --> 00:33:17,829 他の囚人は どこにいる? 326 00:33:19,455 --> 00:33:21,165 (笠原)知るかよ 327 00:33:21,249 --> 00:33:23,751 お前も囚人狩りをしようってか? 328 00:33:24,919 --> 00:33:28,840 脱獄を指揮した囚人は とんでもねえ化け物だぞ 329 00:33:28,923 --> 00:33:31,884 兎狩りでもしてたほうが 身のためだぜ 330 00:33:34,053 --> 00:33:37,098 全員で1つの意味がある暗号なら 331 00:33:37,598 --> 00:33:39,642 バラバラになったらダメだろう? 332 00:33:41,227 --> 00:33:42,478 ハァ… 333 00:33:44,939 --> 00:33:46,441 殺し合いさ 334 00:33:48,192 --> 00:33:52,989 突然 囚人同士が 殺し合いになったんだ 335 00:33:53,948 --> 00:33:58,619 俺たちは訳もわからず逃げ出して 潜んでたんだ 336 00:33:59,245 --> 00:34:01,247 気付いたヤツがいたんだな 337 00:34:01,748 --> 00:34:04,208 皮を剥ぐ必要があるってことに 338 00:34:05,209 --> 00:34:08,463 あ? 皮を剥ぐ? 339 00:34:08,546 --> 00:34:10,131 知らないのか? 340 00:34:11,174 --> 00:34:13,259 お前らの刺青は 341 00:34:13,342 --> 00:34:16,721 皮を剥ぐことが前提で 彫られてるんだよ 342 00:34:19,557 --> 00:34:23,603 死んじまえば 皮をむかれようが痛くないさ 343 00:34:28,232 --> 00:34:29,233 (アシㇼパ)やめろ 杉元 344 00:34:30,943 --> 00:34:32,862 約束したはずだ 345 00:34:32,945 --> 00:34:35,156 殺すなら私は協力しない 346 00:34:39,827 --> 00:34:44,207 アシリパさん そこは演技して乗ってくんないと 347 00:34:44,916 --> 00:34:48,085 脅していろいろ 聞き出すつもりだったのに 348 00:34:48,628 --> 00:34:50,213 へ? 349 00:34:54,092 --> 00:34:56,260 (杉元) 上手じゃないか アシリパさん 350 00:34:56,344 --> 00:34:57,970 器用だな 351 00:34:58,054 --> 00:35:00,306 父も手先が器用だった 352 00:35:01,390 --> 00:35:05,061 この メノコマキリも 父が私に彫ってくれた 353 00:35:17,740 --> 00:35:21,869 しかし いきなり2匹も 獲物が掛かるなんて 354 00:35:21,953 --> 00:35:22,954 幸先がいいな 355 00:35:25,748 --> 00:35:26,749 (白石)おい 356 00:35:26,833 --> 00:35:30,002 そこのアイヌ お前さんの飼いイヌかい? 357 00:35:30,086 --> 00:35:32,547 ハハハハハッ 358 00:35:32,630 --> 00:35:33,714 ううっ! 359 00:35:33,798 --> 00:35:36,134 (杉元)一生 しゃべれんように してやろうか 360 00:35:36,217 --> 00:35:37,760 よせ 杉元 361 00:35:37,844 --> 00:35:40,555 私は気にしない 慣れてる 362 00:35:40,638 --> 00:35:43,141 慣れる必要がどこにある 363 00:35:43,850 --> 00:35:46,310 ハァッ ハァッ… 364 00:35:48,437 --> 00:35:51,148 (アシㇼパ)この刺青を彫った男は どんなヤツだ? 365 00:35:54,610 --> 00:35:56,529 のっぺら坊さ 366 00:36:01,826 --> 00:36:03,703 (笠原)俺たちはそう呼んでた 367 00:36:05,538 --> 00:36:07,790 顔がねえんだ 368 00:36:10,960 --> 00:36:11,794 (銃声) 369 00:36:17,091 --> 00:36:19,135 おーい! おいおいっ 危ない! 370 00:36:19,218 --> 00:36:20,595 おい 俺を助けろ! 371 00:36:20,678 --> 00:36:22,847 ちょ 早くしろよ おい! 372 00:36:22,930 --> 00:36:24,181 煙幕を張る 373 00:36:24,265 --> 00:36:26,225 (杉元)わかった けん制する 374 00:36:34,734 --> 00:36:37,278 (尾形(おがた))二十六年式拳銃か 375 00:36:40,239 --> 00:36:41,991 届くはずがない 376 00:37:22,073 --> 00:37:23,115 (杉元)ううっ 377 00:37:48,474 --> 00:37:50,017 第七(だいしち)師団か 378 00:37:50,685 --> 00:37:53,229 貴様 どこの所属だ 379 00:37:53,854 --> 00:37:55,273 (アシㇼパ)ここにいろ 380 00:37:55,940 --> 00:37:58,526 陸軍最強の第七師団か 381 00:38:00,695 --> 00:38:02,697 (杉元)第一師団にいたが 382 00:38:02,780 --> 00:38:04,573 満期除隊した 383 00:38:06,284 --> 00:38:07,535 (尾形)そうか 384 00:38:08,035 --> 00:38:12,123 では 二百三高地 辺りで 会っていたかもしれんな 385 00:38:12,206 --> 00:38:15,710 さっきの死体は おとなしく渡したほうがいい 386 00:38:16,836 --> 00:38:20,756 どれだけ危険なバクチに 手を出しているのか 387 00:38:20,840 --> 00:38:22,008 わかっておらんのだ! 388 00:38:36,480 --> 00:38:38,107 (アシㇼパ)杉元 殺すな! 389 00:38:41,152 --> 00:38:43,154 第一師団の杉元… 390 00:38:45,406 --> 00:38:47,241 “不死身の杉元”か 391 00:38:51,078 --> 00:38:51,912 ううっ! 392 00:39:18,731 --> 00:39:21,776 逃がせば俺たちが ヤツの仲間に追われる 393 00:39:21,859 --> 00:39:23,360 これでよかったんだ 394 00:39:25,988 --> 00:39:27,740 “不死身の杉元” 395 00:39:28,574 --> 00:39:29,992 どういう意味だ? 396 00:39:34,580 --> 00:39:37,666 深い傷を負っても なかなか死ななかったからね 397 00:39:40,586 --> 00:39:42,421 戦場では 398 00:39:42,505 --> 00:39:45,633 死なないために 重要なことがあった 399 00:39:46,801 --> 00:39:49,762 殺される前に 迷わず殺すことだ 400 00:39:52,473 --> 00:39:54,433 弱いヤツは食われる 401 00:39:57,978 --> 00:39:59,480 あんたも言ってただろ 402 00:40:05,111 --> 00:40:05,945 あっ 403 00:40:06,028 --> 00:40:07,196 あ… 404 00:40:10,908 --> 00:40:11,742 うわっ 405 00:40:13,577 --> 00:40:14,620 ああっ 406 00:40:23,170 --> 00:40:25,631 (白石)いや~っはっは~ 407 00:40:27,800 --> 00:40:28,676 -(白石)バァーン! -(杉元)うっ! 408 00:40:28,759 --> 00:40:30,219 (杉元)うわっ うう… 409 00:40:31,303 --> 00:40:33,556 フォー! ハハハッ 410 00:40:33,639 --> 00:40:35,474 うしっ おら 411 00:40:35,558 --> 00:40:37,726 おーおー うおー! 412 00:40:38,853 --> 00:40:40,771 や… ああっ ああっ! 413 00:40:40,855 --> 00:40:41,772 (杉元)うお! 414 00:40:41,856 --> 00:40:43,149 うああ~ 415 00:40:43,232 --> 00:40:45,860 -(白石)ふおおー! -(杉元)うわっ うわあ! 416 00:40:47,486 --> 00:40:49,113 (白石・杉元)うわああー! 417 00:40:53,784 --> 00:40:56,620 (杉元)ううっ ううう… 418 00:40:56,704 --> 00:40:59,248 ヤバい… うわあ 419 00:40:59,331 --> 00:41:00,958 この寒さ ヤバすぎる! 420 00:41:01,041 --> 00:41:03,627 頭がー! 頭が割れそうだ! 421 00:41:03,711 --> 00:41:05,004 あーっ ああっ 422 00:41:06,380 --> 00:41:07,214 ダメだ 423 00:41:07,298 --> 00:41:09,049 マッチ使えない 424 00:41:11,385 --> 00:41:12,928 銃 銃 銃… 銃 425 00:41:14,180 --> 00:41:16,307 クソ… あんなところに… 426 00:41:17,099 --> 00:41:18,726 弾… 弾… 427 00:41:19,310 --> 00:41:21,645 ヤバい 落とした チクショウ 428 00:41:21,729 --> 00:41:23,105 俺は不死身だ 429 00:41:23,189 --> 00:41:24,857 不死身の杉元だ! 430 00:41:29,945 --> 00:41:31,697 おい お前 何やってんだ 431 00:41:31,780 --> 00:41:35,910 てめえも死にたくなきゃ 川に落ちた弾拾え! 432 00:41:41,373 --> 00:41:44,460 あっ… おい 取り引きだ! 433 00:41:44,543 --> 00:41:47,588 協力するから 俺を見逃せ! 434 00:41:47,671 --> 00:41:49,381 取り引きもクソもあるか! 435 00:41:49,465 --> 00:41:51,675 うるせえ 取り引きすんのか! 436 00:41:52,468 --> 00:41:55,304 わかったから 早く弾捜せ! 437 00:41:58,641 --> 00:42:00,100 ぶええっ 438 00:42:03,103 --> 00:42:04,772 ハハハハ… 439 00:42:04,855 --> 00:42:07,983 牢屋(ろうや)の鍵穴を壊すときの備えさ 440 00:42:08,067 --> 00:42:12,071 寒すぎて忘れてた ハハハハッ 441 00:42:12,154 --> 00:42:14,031 (杉元)貸せ 貸せ 442 00:42:14,615 --> 00:42:15,741 貸せ! 443 00:42:16,617 --> 00:42:17,910 ブルルル… ブルル… 444 00:42:39,765 --> 00:42:44,979 (白石)刺青は 全部で24人分あると聞いてる 445 00:42:45,604 --> 00:42:48,357 全員 ヤベえ連中だ 446 00:42:48,440 --> 00:42:53,320 特に 脱獄を指揮した親玉はな 447 00:42:55,447 --> 00:42:56,991 どんな野郎だ? 448 00:42:58,617 --> 00:43:00,119 (白石)ジジイだ 449 00:43:01,537 --> 00:43:05,583 網走にいたときゃ おとなしい模範囚だった 450 00:43:06,750 --> 00:43:11,046 ところがどっこい 猫かぶってやがった 451 00:43:12,131 --> 00:43:16,552 脱走のとき 屯田兵から軍刀を奪い 452 00:43:16,635 --> 00:43:18,637 あっという間に斬り捨てた 453 00:43:20,180 --> 00:43:21,974 あとで聞いて知ったが 454 00:43:22,057 --> 00:43:26,520 函館戦争で戦った 旧幕府軍の侍らしい 455 00:43:27,021 --> 00:43:32,651 新撰組(しんせんぐみ) 鬼の副長 土方歳三(ひじかたとしぞう) 456 00:43:32,735 --> 00:43:34,820 ハハハハッ 457 00:43:34,903 --> 00:43:38,198 土方歳三? 函館で死んだはずだろ 458 00:43:39,199 --> 00:43:42,453 (白石)確かめてえなら 本人に聞いてくれ 459 00:43:42,536 --> 00:43:44,955 あっ 1ついいこと教えてやる 460 00:43:46,498 --> 00:43:49,585 俺たちは のっぺら坊に こう指示されていた 461 00:43:50,711 --> 00:43:52,004 “小樽へ行け” 462 00:43:52,087 --> 00:43:54,423 (のっぺら坊)小樽へ行け 463 00:44:13,525 --> 00:44:14,360 (牛山(うしやま))ん? 464 00:44:35,964 --> 00:44:37,257 (土方)牛山 465 00:44:42,554 --> 00:44:45,265 お前が売ったな? 466 00:44:45,349 --> 00:44:47,643 ふんっ! ぬあああ! 467 00:44:47,726 --> 00:44:49,103 (遊女)キャーッ! 468 00:44:52,815 --> 00:44:53,941 (牛山)ふん… 469 00:44:54,483 --> 00:44:56,193 この石頭を 470 00:44:56,276 --> 00:44:59,113 確実に叩(たた)き割る自信は あったのかい? 471 00:44:59,196 --> 00:45:00,614 当然 472 00:45:05,702 --> 00:45:07,121 これを見ろ 473 00:45:08,330 --> 00:45:12,751 刺青を描き写せば 殺し合わずに済む 474 00:45:16,505 --> 00:45:18,590 手を組もう 牛山 475 00:45:20,134 --> 00:45:24,054 我々に必要なのは利害関係だ 476 00:45:24,596 --> 00:45:27,224 人を集めて 何を始める気だ 477 00:45:30,519 --> 00:45:33,272 第七師団とやりあう 478 00:45:34,773 --> 00:45:37,109 帝国陸軍相手に 479 00:45:37,192 --> 00:45:39,820 時代遅れの刀で 斬り合うつもりか? 480 00:45:41,155 --> 00:45:43,407 (土方)いくつになっても男子は… 481 00:45:49,413 --> 00:45:52,249 刀を振り回すのが好きだろう? 482 00:45:59,923 --> 00:46:01,675 (杉元)白石と言ったな 483 00:46:01,759 --> 00:46:04,511 金塊は諦めて さっさと北海道を出ろ 484 00:46:04,595 --> 00:46:07,389 刺青を狙ってるのは 他の囚人たちだけじゃねえ 485 00:46:07,473 --> 00:46:08,474 (白石)わかってる 486 00:46:09,141 --> 00:46:12,561 陸軍最強の第七師団だろ ハッ 487 00:46:14,480 --> 00:46:18,108 ヤツらは捕まえた囚人を 皮一枚にするはずだ 488 00:46:18,192 --> 00:46:19,443 フゥ… 489 00:46:22,821 --> 00:46:25,365 刺青人皮にしちまえば 490 00:46:25,449 --> 00:46:27,618 てめえみたいに 逃げ出すこともないからな 491 00:46:27,701 --> 00:46:28,911 フッ… 492 00:46:29,828 --> 00:46:33,791 俺は日本中の監獄を 脱獄してきた“脱獄王” 493 00:46:33,874 --> 00:46:36,627 白石由竹(よしたけ)さまだ 494 00:46:37,419 --> 00:46:39,463 誰に捕まろうが 495 00:46:39,546 --> 00:46:41,840 煙のように逃げてやるさ 496 00:46:43,050 --> 00:46:45,969 あばよ “不死身の杉元” 497 00:46:46,553 --> 00:46:47,846 “アシリパちゃん” 498 00:46:51,850 --> 00:46:53,811 (おなかが鳴る音) 499 00:46:54,811 --> 00:46:55,896 (おなかが鳴る音) 500 00:46:55,979 --> 00:46:58,815 (物音) 501 00:47:05,405 --> 00:47:07,741 (杉元)リスって初めて食べるよ 502 00:47:09,701 --> 00:47:10,661 クチャ“狩猟小屋” 503 00:47:10,661 --> 00:47:13,497 クチャ“狩猟小屋” 504 00:47:10,661 --> 00:47:13,497 (小刀で叩く音) 505 00:47:19,378 --> 00:47:22,798 リスは小さいから 丸ごと叩いてチタタㇷ゚にする 506 00:47:22,881 --> 00:47:23,882 チタタㇷ゚にすれば 507 00:47:23,966 --> 00:47:26,301 すべて余すことなく いただくことができる 508 00:47:26,385 --> 00:47:27,636 (杉元)チタタプ? 509 00:47:27,719 --> 00:47:30,430 チタタㇷ゚は “我々が刻むもの”という意味だ 510 00:47:31,139 --> 00:47:33,433 疲れたから交代しろ 杉元 511 00:47:33,517 --> 00:47:36,103 交代しながら叩くから “我々”なんだ 512 00:47:39,982 --> 00:47:40,983 あっ 513 00:47:45,862 --> 00:47:47,489 チタタㇷ゚って言いながら叩け 514 00:47:48,156 --> 00:47:49,867 それもアイヌの風習なのかい? 515 00:47:49,950 --> 00:47:52,119 いや それはうちの決まり 516 00:47:52,202 --> 00:47:54,079 亡くなった私の母親が 言い始めたって 517 00:47:54,162 --> 00:47:55,455 アチャが言ってた 518 00:47:57,457 --> 00:48:00,335 (叩く音) 519 00:48:00,419 --> 00:48:01,587 チタタプ 520 00:48:02,337 --> 00:48:03,589 チタタプ 521 00:48:04,214 --> 00:48:06,842 チタタプ チタタプ 522 00:48:06,925 --> 00:48:09,303 チタタㇷ゚は生で食べるものだ 523 00:48:09,386 --> 00:48:11,847 でも今回は お上品な杉元が食べやすいように 524 00:48:11,930 --> 00:48:13,515 オハウに入れてやる 525 00:48:13,599 --> 00:48:14,600 オハウ? 526 00:48:14,683 --> 00:48:16,476 汁物のことだ 527 00:48:18,478 --> 00:48:21,023 (アシㇼパ)血も骨もすべて使って チタタㇷ゚にしたから 528 00:48:21,106 --> 00:48:23,442 塩味もダシも しみ出してる 529 00:48:23,525 --> 00:48:26,361 アシリパさんは なんでも知ってるな 530 00:48:26,445 --> 00:48:28,780 すべてアチャから教わった 531 00:48:29,406 --> 00:48:31,241 ほら 食べてみろ 532 00:48:32,993 --> 00:48:34,703 いただきます 533 00:48:40,459 --> 00:48:43,128 うん うまい 534 00:48:43,211 --> 00:48:46,256 肉が ほんのり 木の実の香りがする 535 00:48:46,340 --> 00:48:48,675 つみれの中にある コリコリしたのは… 536 00:48:48,759 --> 00:48:51,720 骨かな? 食感がいい 537 00:48:51,803 --> 00:48:54,264 ヒンナヒンナ 538 00:48:55,223 --> 00:48:56,725 (杉元)なんだい それ? 539 00:48:56,808 --> 00:48:58,018 感謝の言葉だ 540 00:48:58,101 --> 00:48:59,561 へえ… 541 00:49:01,229 --> 00:49:03,357 あっ そうだ アシリパさん 542 00:49:03,440 --> 00:49:05,525 このままでも十分うまいんだが 543 00:49:05,609 --> 00:49:08,570 味噌(みそ)入れたら絶対 合うんじゃないの? これ 544 00:49:08,654 --> 00:49:09,821 ミソってなんだ? 545 00:49:09,905 --> 00:49:10,947 (杉元)知らないのか 546 00:49:12,199 --> 00:49:13,241 これだよ 547 00:49:15,619 --> 00:49:18,121 杉元 これ… 548 00:49:18,664 --> 00:49:20,290 オソマじゃないか 549 00:49:20,374 --> 00:49:21,458 -(杉元)オソマ? -(アシㇼパ)ウンコだ 550 00:49:21,541 --> 00:49:24,002 ウンコじゃねえよ 味噌だよ 551 00:49:24,086 --> 00:49:25,295 (嗅ぐ音) 552 00:49:25,379 --> 00:49:26,672 ウンコだ! 553 00:49:26,755 --> 00:49:28,548 いや ウンコじゃねえって 554 00:49:28,632 --> 00:49:29,758 うまいから食べてみなよ 555 00:49:29,841 --> 00:49:32,719 私に ウンコ食わせる気か 絶対 食べないぞ 556 00:49:44,523 --> 00:49:45,565 うん 557 00:49:46,983 --> 00:49:48,652 バッチリ合う 558 00:49:49,403 --> 00:49:52,197 やっぱり日本人は味噌だなあ 559 00:49:52,280 --> 00:49:55,867 うわあ… ウンコ食べて喜んでるよ この男 560 00:49:55,951 --> 00:49:58,620 ヒンナヒンナ 561 00:49:58,704 --> 00:50:00,038 (アシㇼパ)だまれ 562 00:50:10,132 --> 00:50:12,217 (馬のいななき) 563 00:50:37,451 --> 00:50:40,746 (玉井)発見がもう少し遅ければ 死んでいたでしょう 564 00:50:40,829 --> 00:50:43,915 このケガで よくここまで はい上がったものです 565 00:50:48,295 --> 00:50:51,590 (鶴見(つるみ))誰にやられた? 尾形上等兵 566 00:51:07,063 --> 00:51:09,941 ふ… じ… 567 00:51:10,734 --> 00:51:11,985 み… 568 00:51:23,246 --> 00:51:25,081 (アシㇼパ) 入り口に つららがあったり 569 00:51:25,165 --> 00:51:28,794 生臭かったりしたら ヒグマがいる可能性が高い 570 00:51:39,429 --> 00:51:40,680 いるかも… 571 00:51:40,764 --> 00:51:42,099 捕まえるか? 572 00:51:42,182 --> 00:51:43,558 (杉元)どうやって? 573 00:51:44,226 --> 00:51:46,478 勇敢だったアチャは… 574 00:51:46,561 --> 00:51:48,939 毒矢を握りしめて 巣穴に潜っていき 575 00:51:49,022 --> 00:51:51,483 一人でヒグマを しとめたものだ 576 00:51:51,566 --> 00:51:54,110 よく殺されなかったな 577 00:51:55,028 --> 00:51:56,947 アイヌの言い伝えに こういうのがある 578 00:51:58,573 --> 00:52:01,868 “ヒグマは 巣穴に入ってきた人間を⸺” 579 00:52:01,952 --> 00:52:03,745 “決して殺さない” 580 00:52:05,956 --> 00:52:07,916 絶対やだ 581 00:52:11,837 --> 00:52:13,547 杉元 あれなんだろう? 582 00:52:14,381 --> 00:52:15,882 何か光ってる 583 00:52:18,301 --> 00:52:20,428 ヤバい! 双眼鏡だ 584 00:52:29,813 --> 00:52:31,982 (谷垣(たにがき)) こちらに気付いて逃げました 585 00:52:32,065 --> 00:52:33,233 アイヌの子供と 586 00:52:33,316 --> 00:52:35,402 もう一人は 軍帽をかぶっています 587 00:52:35,485 --> 00:52:36,695 (玉井)怪しいな 588 00:52:56,673 --> 00:52:57,507 (アシㇼパ)4人だ 589 00:52:57,591 --> 00:52:59,551 ものすごい速さで追ってくる! 590 00:53:00,093 --> 00:53:01,344 ささやぶを通る 591 00:53:01,428 --> 00:53:03,930 足跡が目立たないから 追跡が遅れる 592 00:53:09,019 --> 00:53:10,395 (杉元)アシリパさん 593 00:53:12,522 --> 00:53:15,984 二手に分かれよう ヤツらは俺の足跡だけ追うはずだ 594 00:53:25,327 --> 00:53:27,704 (杉元)もし捕まっても 抵抗せずにヤツらに渡せ 595 00:53:27,787 --> 00:53:29,247 何も知らないフリをしろ 596 00:53:29,331 --> 00:53:30,498 いいな? 597 00:53:32,292 --> 00:53:33,335 杉元! 598 00:53:35,128 --> 00:53:36,463 戦おうなんて思うなよ 599 00:53:47,307 --> 00:53:49,976 (岡田(おかだ))ありました ささやぶを抜けた足跡です 600 00:53:50,060 --> 00:53:52,395 二手に分かれています アイヌの子供はあっちです 601 00:53:52,479 --> 00:53:54,981 よし 子供は谷垣に任せた 602 00:53:55,065 --> 00:53:56,233 野間(のま)と岡田はついて来い 603 00:53:56,316 --> 00:53:57,442 -(岡田)はい -(野間)はい 604 00:54:11,957 --> 00:54:13,917 (谷垣)足跡が途切れている… 605 00:54:19,339 --> 00:54:22,259 ここで自分の足跡を踏みながら 戻っているな 606 00:54:24,386 --> 00:54:27,055 獣が使う“止め足”か 607 00:54:27,681 --> 00:54:29,266 賢いな 608 00:54:37,607 --> 00:54:40,944 降りてきなさい 決して危害は加えないから 609 00:54:45,573 --> 00:54:48,660 お嬢ちゃん 日本語はわかるかい? 610 00:54:50,120 --> 00:54:52,038 クトゥラ シサㇺ オハウ オㇿ 611 00:54:50,120 --> 00:54:52,038 〈一緒にいた男は 汁物に⸺〉 612 00:54:52,122 --> 00:54:54,165 オソマ オマレ ワ エ 613 00:54:52,122 --> 00:54:54,165 〈ウンコを入れて 食べる〉 614 00:54:54,249 --> 00:54:57,168 (谷垣)ああ… まいったな 615 00:54:57,252 --> 00:54:59,129 さっぱりわからん 616 00:55:00,880 --> 00:55:04,092 取って食ったりはしないから さあ 降りておいで 617 00:55:26,197 --> 00:55:27,198 あっ 618 00:55:30,577 --> 00:55:31,953 なんで持ってる? 619 00:55:34,080 --> 00:55:35,081 弓を下に置け! 620 00:55:38,918 --> 00:55:41,671 やはり 俺の言葉が わかっていたな? 621 00:55:41,755 --> 00:55:44,215 矢筒と山刀と小刀も 622 00:55:45,383 --> 00:55:46,634 全部 捨てるんだ 623 00:55:57,062 --> 00:55:58,313 (野間)止まれ! 624 00:55:59,731 --> 00:56:01,566 (銃を構える音) 625 00:56:06,529 --> 00:56:07,655 銃を捨てろ 626 00:56:11,993 --> 00:56:13,536 腰の銃剣もだ 627 00:56:18,625 --> 00:56:19,751 なぜ逃げた? 628 00:56:21,127 --> 00:56:23,421 密猟者を捕まえに来たんだろ? 629 00:56:24,589 --> 00:56:27,175 禁止されてる鹿を撃ってた 630 00:56:27,258 --> 00:56:30,011 この辺に詳しい アイヌに案内させてな 631 00:56:34,974 --> 00:56:37,560 我々の仲間が近くで襲われた 632 00:56:37,644 --> 00:56:39,729 怪しいヤツを見てないか? 633 00:56:39,813 --> 00:56:42,899 んー 誰にも会ってないな 634 00:56:45,443 --> 00:56:47,028 その顔 635 00:56:47,112 --> 00:56:49,656 旅順の野戦病院で 見たことがある 636 00:56:50,657 --> 00:56:52,450 第一師団にいた… 637 00:56:53,868 --> 00:56:56,621 杉元… “不死身の杉元”だ 638 00:56:56,704 --> 00:56:57,997 “ふじみ” 639 00:56:58,081 --> 00:57:00,625 尾形上等兵を襲ったのは 貴様か 杉元! 640 00:57:01,751 --> 00:57:04,337 腹ばいになって 両手を後ろに回せ! 641 00:57:04,420 --> 00:57:06,089 (野間) 腹ばいになれと言っているんだ 642 00:57:30,238 --> 00:57:32,532 はあ? 穴に逃げ込んだぞ 643 00:57:32,615 --> 00:57:35,827 見苦しい… もういい 撃とう 撃とう 644 00:57:35,910 --> 00:57:39,539 あんなみっともない男が 不死身の杉元とは信じがたい 645 00:57:39,622 --> 00:57:40,999 (野間)しかし 殺したら 何も聞き出せませんよ 646 00:57:41,082 --> 00:57:42,959 (玉井) 本物ならば死なんのだろう? 647 00:57:44,836 --> 00:57:46,796 確かめようじゃないか 648 00:57:52,927 --> 00:57:54,637 (咆哮) 649 00:57:56,389 --> 00:57:58,516 うう! 650 00:58:00,935 --> 00:58:02,395 うわあ! 651 00:58:05,857 --> 00:58:07,734 うああ! 652 00:58:08,818 --> 00:58:11,863 (野間)シーッ 落ち着けよ 653 00:58:11,946 --> 00:58:16,451 な? 落ち着け 落ち着け 654 00:58:16,534 --> 00:58:18,620 山で俺のじいさんが 教えてくれたんだ 655 00:58:18,703 --> 00:58:20,330 熊に出会ったら じっと… 656 00:58:20,413 --> 00:58:22,081 ああっ あ… 657 00:58:22,165 --> 00:58:24,918 うあ… あっ あっ… 658 00:58:26,294 --> 00:58:28,046 ハァ ハァ… 659 00:58:28,129 --> 00:58:29,672 うわっ ああ! 660 00:58:32,717 --> 00:58:34,135 うっ うっ うっ… 661 00:58:34,219 --> 00:58:35,803 うわあー! 662 00:58:36,471 --> 00:58:37,889 (銃声) 663 00:58:44,437 --> 00:58:46,397 (空撃ち) 664 00:59:10,421 --> 00:59:13,758 (杉元)ほっとけねえから 連れてくけどよ… 665 00:59:13,841 --> 00:59:18,763 アシリパさん お前を チタタプにして食っちまうかもな 666 00:59:25,144 --> 00:59:27,313 (うなり声) 667 00:59:27,397 --> 00:59:28,898 (谷垣)ああっ く… 668 00:59:31,484 --> 00:59:32,735 (アシㇼパ)レタㇻ やめろ! 669 00:59:48,084 --> 00:59:48,918 (谷垣)うう… 670 00:59:49,961 --> 00:59:52,088 お前は最後の ホㇿケウカムイなんだから 671 00:59:52,088 --> 00:59:52,839 お前は最後の ホㇿケウカムイなんだから 672 00:59:52,088 --> 00:59:52,839 ホㇿケウカムイ “狼の神” 673 00:59:52,839 --> 00:59:52,922 ホㇿケウカムイ “狼の神” 674 00:59:52,922 --> 00:59:55,091 ホㇿケウカムイ “狼の神” 675 00:59:52,922 --> 00:59:55,091 ウェンカムイなんかになっちゃダメ 676 00:59:55,091 --> 00:59:56,467 ホㇿケウカムイ “狼の神” 677 00:59:57,302 --> 00:59:58,720 (杉元)アシリパさん! 678 00:59:59,971 --> 01:00:02,849 (アシㇼパ)杉元だ 無事だったか 679 01:00:05,601 --> 01:00:10,523 いいか お前は隠れてろ 杉元に殺されるぞ 680 01:00:15,361 --> 01:00:19,240 いいか 静かにしてろよ アシリパさんに食われるぞ 681 01:00:21,868 --> 01:00:24,162 よかった 無事だったのか 682 01:00:24,245 --> 01:00:26,289 ああ うまく逃げきった 683 01:00:26,372 --> 01:00:28,374 お前は追っ手をどうしたんだ 684 01:00:28,458 --> 01:00:32,086 さっきの巣穴に逃げ込んで なんとかまあ やり過ごした 685 01:00:32,170 --> 01:00:34,213 穴に入ったのか? 686 01:00:34,297 --> 01:00:37,258 “ヒグマは 巣穴に入ってきた人間を殺さない” 687 01:00:37,342 --> 01:00:39,677 アシリパさんの言ってたことは ホントだった 688 01:00:40,762 --> 01:00:43,431 アチャ以外でやったヤツを 初めて見た 689 01:00:47,685 --> 01:00:50,021 とにかく早くここを離れよう 690 01:00:51,272 --> 01:00:54,525 (アシㇼパ) ところで杉元 それどうした? 691 01:00:55,443 --> 01:00:56,527 (杉元)ん? 692 01:00:58,738 --> 01:01:02,742 (アシㇼパ)杉元ぉ 杉元ぉ 693 01:01:02,825 --> 01:01:05,078 もう一度 よく見せてみろよ 694 01:01:05,620 --> 01:01:08,331 (杉元) こいつはなんでもない 関係ない 695 01:01:08,414 --> 01:01:11,709 (アシㇼパ)ああ? その子熊 どうするつもりだ? 696 01:01:25,598 --> 01:01:27,141 (杉元)こいつはもう アシリパさんだけで食ってくれ 697 01:01:27,225 --> 01:01:28,351 俺には もう無理だ 698 01:01:29,060 --> 01:01:30,395 は? 食べんぞ 699 01:01:30,478 --> 01:01:31,854 (杉元)へ? 700 01:01:31,938 --> 01:01:33,231 (アシㇼパ) 私たちは子熊を捕まえたら 701 01:01:33,314 --> 01:01:34,857 コタンで大切に育てる 702 01:01:34,941 --> 01:01:35,942 コタン? 703 01:01:36,025 --> 01:01:37,693 村のことだ 704 01:01:41,906 --> 01:01:44,534 (子供たちのアイヌ語) 705 01:01:45,952 --> 01:01:48,246 (子供たちのアイヌ語) 706 01:01:48,329 --> 01:01:53,334 コタン“村・集落” 707 01:01:54,085 --> 01:01:55,753 (子供のアイヌ語) 708 01:02:00,925 --> 01:02:02,885 (ナレーション)“アイヌコタン” 709 01:02:02,969 --> 01:02:05,763 大きな川や河口付近に 710 01:02:05,847 --> 01:02:10,351 数戸から数十戸の チセと呼ばれる家が集まり 711 01:02:10,435 --> 01:02:12,270 村長(むらおさ)を中心に 712 01:02:12,353 --> 01:02:16,274 秩序正しい社会生活が 営まれていた 713 01:02:17,358 --> 01:02:19,026 (子供のアイヌ語) 714 01:02:19,944 --> 01:02:21,404 (少女)アシㇼパ ホシピ ナ! 715 01:02:19,944 --> 01:02:21,404 〈アシㇼパが 帰って来た!〉 716 01:02:22,530 --> 01:02:24,991 (少年)アシㇼパ エイワンケ ワ エアナ ルウェ? 717 01:02:22,530 --> 01:02:24,991 〈アシㇼパ 元気だった?〉 718 01:02:25,074 --> 01:02:27,034 クイワンケ ワ 719 01:02:25,074 --> 01:02:27,034 〈元気だよ〉 720 01:02:28,911 --> 01:02:30,496 タアン シサㇺ ネン タ アン? 721 01:02:28,911 --> 01:02:30,496 〈この人は誰?〉 722 01:02:30,580 --> 01:02:34,333 ヌカㇻ! アシㇼパ シサㇺ トゥラノ ホシッパ シリアン! 723 01:02:30,580 --> 01:02:34,333 〈見て! アシㇼパが 和人を連れて帰ってきた〉 724 01:02:40,423 --> 01:02:42,008 みんな 俺を怖がらない 725 01:02:42,091 --> 01:02:44,177 アイヌは好奇心旺盛だ 726 01:02:44,260 --> 01:02:46,053 “新し物好き”なんだ 727 01:02:53,102 --> 01:02:53,978 (アシㇼパ)フチ! 728 01:02:54,061 --> 01:02:57,607 杉元 私の母方のフチだ 729 01:02:58,316 --> 01:02:59,150 フチ? 730 01:02:59,233 --> 01:03:00,777 おばあちゃん 731 01:03:08,075 --> 01:03:10,328 クトクイェヘ ネ 732 01:03:08,075 --> 01:03:10,328 〈私の友人だ〉 733 01:03:20,379 --> 01:03:24,509 (フチ) タネポ アシㇼパ タㇰ ニㇱパ 734 01:03:20,379 --> 01:03:24,509 〈初めてアシㇼパが 連れてきた客だから⸺〉 735 01:03:24,592 --> 01:03:27,970 ネ クス アキヤンネレ ナー 736 01:03:24,592 --> 01:03:27,970 〈私たちはもてなそう〉 737 01:03:32,183 --> 01:03:37,146 (子供たちのアイヌ語) 738 01:03:51,953 --> 01:03:53,913 (アシㇼパ) その子は 私のいとこだ 739 01:03:53,996 --> 01:03:56,040 和人の言葉も話せる 740 01:03:59,210 --> 01:04:01,379 俺は杉元ってんだ 741 01:04:01,462 --> 01:04:02,588 お嬢ちゃんは? 742 01:04:02,672 --> 01:04:03,965 (オソマ)あたし“オソマ” 743 01:04:04,048 --> 01:04:05,049 (杉元)ウンコじゃねえか 744 01:04:05,675 --> 01:04:06,759 バカにしやがって 745 01:04:06,842 --> 01:04:10,054 フッ 本当だ その子は オソマと呼ばれている 746 01:04:10,137 --> 01:04:10,972 (杉元)え? 747 01:04:11,055 --> 01:04:15,393 私たちは小さいときには 病魔が近寄らないように誰でも 748 01:04:15,476 --> 01:04:19,105 シオンタㇰとか テイネシといった 汚い名前で呼ぶんだ 749 01:04:20,106 --> 01:04:22,858 それから ちゃんとした名前をつける 750 01:04:22,942 --> 01:04:26,946 でもオソマは体が弱かったから 本名もオソマと名付けられた 751 01:04:27,029 --> 01:04:28,573 おかげで今は とっても元気だ 752 01:04:29,198 --> 01:04:30,575 アシリパさんも小さいときは 753 01:04:30,658 --> 01:04:33,578 その シオン… なんとかって 呼ばれてたのか 754 01:04:33,661 --> 01:04:35,079 (アシㇼパ)シオンタㇰだ 755 01:04:35,580 --> 01:04:36,414 どういう意味? 756 01:04:36,497 --> 01:04:37,999 ウンコの腐った固まり 757 01:04:39,417 --> 01:04:41,043 ウンコばっかり 758 01:04:46,007 --> 01:04:49,343 (ムックリの音) 759 01:05:01,314 --> 01:05:06,819 アシㇼパ エキㇺネ パテㇰ キ ワ 760 01:05:01,314 --> 01:05:06,819 〈アシㇼパは 山に入ってばかりで⸺〉 761 01:05:06,902 --> 01:05:10,489 メノコ モンライケ エアイカㇷ゚ 762 01:05:06,902 --> 01:05:10,489 〈縫物や織物が できない〉 763 01:05:11,741 --> 01:05:14,702 スギモト ニㇱパ 764 01:05:11,741 --> 01:05:14,702 〈杉元の旦那〉 765 01:05:14,785 --> 01:05:20,583 タン マッカチ エトゥン ワ エンコレ 766 01:05:14,785 --> 01:05:20,583 〈この女の子を 嫁に貰ってくれ〉 767 01:05:25,046 --> 01:05:26,631 (杉元)おばあちゃん なんて言ったの? 768 01:05:28,215 --> 01:05:30,051 ウンコ食べちゃダメだって 769 01:05:32,678 --> 01:05:34,639 (アシㇼパ)カワウソのオハウだ 770 01:05:34,722 --> 01:05:37,892 私たちはカワウソを エサマンと呼んでいる 771 01:05:37,975 --> 01:05:41,562 エサマンは 物忘れの激しいカムイだから 772 01:05:41,646 --> 01:05:42,772 出かける前に食べるときは 773 01:05:42,855 --> 01:05:45,524 支度を調えてから食べなさいと 言われている 774 01:05:47,276 --> 01:05:51,030 一緒に煮込んでいるプクサは 肉の臭みを消してくれる 775 01:05:51,572 --> 01:05:53,866 (フチ)ヒンナヒンナ 776 01:05:55,660 --> 01:05:56,494 (杉元)何やってんの? 777 01:05:57,078 --> 01:06:00,122 首の後ろにいる自分の守り神に お供えしてる 778 01:06:00,206 --> 01:06:01,415 “トゥレンペ”といって 779 01:06:01,499 --> 01:06:05,628 人間は誰でも産まれた瞬間に 守り神が憑(つ)くと考えられている 780 01:06:06,587 --> 01:06:07,755 へえ 781 01:06:07,838 --> 01:06:10,049 アシリパさんがやってるとこ 見たことないけど 782 01:06:10,132 --> 01:06:12,510 この村じゃ 年寄りしかやってないし 783 01:06:13,219 --> 01:06:15,680 まったく最近の若いヤツは… 784 01:06:29,568 --> 01:06:31,821 うまそう 785 01:06:31,904 --> 01:06:33,656 いただきます 786 01:06:37,201 --> 01:06:38,035 うん 787 01:06:39,495 --> 01:06:41,414 確かにクセはあるが 788 01:06:41,497 --> 01:06:44,625 脂身がトロトロで上品な味だ 789 01:06:44,709 --> 01:06:45,793 うん 790 01:06:47,586 --> 01:06:49,672 もっとおいしい部分がある 791 01:06:50,506 --> 01:06:52,675 カワウソの頭の丸ごと煮だ 792 01:06:52,758 --> 01:06:54,885 杉元はお客さんだから 食べていいぞ 793 01:07:02,059 --> 01:07:05,855 これも味噌入れたほうが 絶対 合うんじゃないの? 794 01:07:09,150 --> 01:07:11,902 ふざけるなよ 杉元 ウンコを出すな 795 01:07:11,986 --> 01:07:13,571 (杉元)おばあちゃん 796 01:07:13,654 --> 01:07:16,073 これが味噌ですよ~ 797 01:07:16,157 --> 01:07:17,825 (フチ)おお~ 798 01:07:18,409 --> 01:07:21,787 憑き神様に ウンコ供えさせやがって! 799 01:07:21,871 --> 01:07:24,373 ウンコじゃねえん… いや えっ なん? 800 01:07:25,249 --> 01:07:27,126 何? この棒 801 01:07:27,209 --> 01:07:28,461 (アシㇼパ)“ストゥ” 802 01:07:28,961 --> 01:07:30,546 制裁棒だ 803 01:07:30,629 --> 01:07:34,008 窃盗や殺人など 悪い行いがあったとき 制裁に使う 804 01:07:53,068 --> 01:07:55,696 (大叔父) このまま旅を続けるのか? 805 01:07:57,948 --> 01:08:00,076 (杉元) アシリパさんから聞いたのか 806 01:08:04,872 --> 01:08:07,208 (大叔父)アシㇼパの大叔父だ 807 01:08:16,050 --> 01:08:18,469 アシㇼパが懐くんだ 808 01:08:18,552 --> 01:08:21,388 あんたは 悪いヤツじゃないのだろう 809 01:08:23,724 --> 01:08:25,100 だが 810 01:08:25,893 --> 01:08:28,437 金塊探しには反対だ 811 01:08:29,313 --> 01:08:33,359 あの金塊は 我々の先祖が集めたもので 812 01:08:33,442 --> 01:08:37,446 何十年もずっと 触れられずにいたものだったのだ 813 01:08:38,239 --> 01:08:42,910 あの砂金は魔物が憑き 呪われたものだった 814 01:08:42,993 --> 01:08:46,455 そんなものを追いかけるのは やめたほうがいい 815 01:08:48,040 --> 01:08:51,293 (遠ぼえ) 816 01:08:51,377 --> 01:08:53,712 狼の遠ぼえだ 817 01:08:53,796 --> 01:08:57,591 白い狼が アシリパさんを守るのを見た 818 01:08:58,384 --> 01:09:01,136 (大叔父) あの狼は アシㇼパと父親が 819 01:09:01,262 --> 01:09:05,015 ヒグマに襲われているのを 見つけて拾ってきた 820 01:09:06,392 --> 01:09:09,979 “白い”という意味で レタㇻと名付けた 821 01:09:10,729 --> 01:09:16,026 父親が殺されたあとも アシㇼパはレタㇻと山へ行った 822 01:09:16,110 --> 01:09:20,531 だが 2人は 生きる世界が違ったのだ 823 01:09:21,115 --> 01:09:25,744 (遠ぼえ) 824 01:09:31,917 --> 01:09:33,502 (アシㇼパ)遠ぼえだ… 825 01:09:33,586 --> 01:09:37,089 (遠ぼえ) 826 01:09:37,172 --> 01:09:39,717 ダメだ! 聞いちゃダメ 827 01:09:50,436 --> 01:09:51,270 待て! 828 01:09:51,353 --> 01:09:54,607 止まれ 小屋に戻れ 829 01:09:56,192 --> 01:09:57,568 レタㇻ! 830 01:10:00,529 --> 01:10:04,116 (遠ぼえ) 831 01:10:04,825 --> 01:10:07,119 (アシㇼパ)レタㇻ! 行くな! 832 01:10:07,203 --> 01:10:10,289 お前も私を一人にするのか! 833 01:10:12,791 --> 01:10:13,792 (泣き声) 834 01:10:16,545 --> 01:10:18,422 行かないで 835 01:10:19,882 --> 01:10:21,342 レタㇻ… 836 01:10:24,053 --> 01:10:25,346 アチャ… 837 01:10:29,516 --> 01:10:34,897 (号泣) 838 01:10:37,942 --> 01:10:42,613 (大叔父)杉元さんといると アシㇼパは笑顔を見せる 839 01:10:42,696 --> 01:10:44,531 あんたのおかげだ 840 01:11:01,006 --> 01:11:04,176 (フチ)スギモト ニㇱパ 841 01:11:05,302 --> 01:11:10,766 アシㇼパ アナㇰネ クエヤㇺ ペネ 842 01:11:11,850 --> 01:11:18,691 ネイタ パㇰノ トゥラノ アン ワ ウンコレ ヤン 843 01:11:26,490 --> 01:11:28,325 わかったよ おばあちゃん 844 01:11:29,284 --> 01:11:33,163 アシリパさんは おばあちゃんに愛されてるんだな 845 01:11:34,373 --> 01:11:35,916 村のみんなにも 846 01:14:07,109 --> 01:14:07,943 (浩平(こうへい))鶴見中尉殿 847 01:14:08,569 --> 01:14:12,030 この雪では これ以上の捜索は困難です 848 01:14:12,114 --> 01:14:15,701 4人とも山に慣れない者では なかったはずだ 849 01:14:15,784 --> 01:14:18,662 谷垣においては 阿仁(あに)マタギの生まれだ 850 01:14:18,745 --> 01:14:21,165 遭難したとは考えにくい 851 01:14:21,248 --> 01:14:22,916 (和田(わだ))鶴見中尉! 852 01:14:29,006 --> 01:14:30,632 (和田)貴様! 853 01:14:30,716 --> 01:14:33,135 私の部下たちを 勝手に小樽まで引き連れて 854 01:14:33,218 --> 01:14:34,052 どういうつもりだ! 855 01:14:34,136 --> 01:14:36,680 これはこれは 和田大尉 856 01:14:36,763 --> 01:14:39,683 1名は重体 4名が行方知れず 857 01:14:39,766 --> 01:14:42,186 一体 小樽で何をしているのだ? 858 01:14:42,269 --> 01:14:44,938 ただでは済まされんぞ 鶴見! 859 01:14:45,939 --> 01:14:47,274 失礼 860 01:14:47,983 --> 01:14:52,946 奉天(ほうてん)で砲弾の破片が 頭蓋骨を吹き飛ばしまして 861 01:14:53,030 --> 01:14:56,783 たまに漏れ出すのですよ 変な汁が 862 01:14:58,076 --> 01:15:01,872 そもそも そんなケガで 今後も中尉が務まるか 863 01:15:01,955 --> 01:15:02,789 鶴見! 864 01:15:02,873 --> 01:15:06,460 貴様が陸軍に戻る場所は もはや ないと思え 865 01:15:07,502 --> 01:15:10,756 うおおおお! 866 01:15:15,344 --> 01:15:17,638 前頭葉も少し損傷して 867 01:15:17,721 --> 01:15:20,474 それ以来 カッとなりやすくなりましてね 868 01:15:20,557 --> 01:15:23,310 ただ それ以外は いたって健康です 869 01:15:23,936 --> 01:15:25,270 正気ではないな 870 01:15:27,189 --> 01:15:29,233 月島(つきしま)軍曹 撃て! 871 01:15:29,316 --> 01:15:30,484 (月島)はい 872 01:15:43,830 --> 01:15:46,375 (鶴見) 服を脱がせて埋めておけ 月島 873 01:15:46,458 --> 01:15:47,334 (月島)はい 874 01:15:47,417 --> 01:15:50,420 (鶴見)春にはキレイな 草花の養分になれる 875 01:15:52,089 --> 01:15:57,302 戦友たちは今でも 満州(まんしゅう)の荒れた冷たい石の下だ 876 01:16:07,229 --> 01:16:09,439 (白石)ヘヘッ あ ブー 877 01:16:09,523 --> 01:16:10,732 アッハ~ 878 01:16:10,816 --> 01:16:13,068 あ~ んじゃこれ 879 01:16:13,151 --> 01:16:14,486 う~ 880 01:16:14,569 --> 01:16:17,990 んあ~ クソ~ 881 01:16:18,073 --> 01:16:18,907 -(白石)いやあ… -(男性)どうですか? 882 01:16:18,991 --> 01:16:20,242 いい子 いますよ 883 01:16:21,201 --> 01:16:22,202 (白石)ん~ 884 01:16:22,286 --> 01:16:24,579 ヘヘッ ここ ここ 885 01:16:25,497 --> 01:16:27,332 (戸が開く音) 886 01:16:30,586 --> 01:16:32,963 お客さん 遊んでいかない? 887 01:16:33,046 --> 01:16:34,339 (白石)牛山… 888 01:16:34,423 --> 01:16:36,925 久しぶりだな 白石由竹 889 01:16:38,427 --> 01:16:40,095 うおおおー 890 01:16:40,178 --> 01:16:42,097 やっ! ああーっ うわーっ 891 01:16:45,851 --> 01:16:47,769 うわあ はあっ 892 01:16:48,478 --> 01:16:51,398 なんで逃げるんだ? 白石! 893 01:16:53,275 --> 01:16:56,737 (息切れ) 894 01:16:59,448 --> 01:17:01,199 うわー! うわっ! 895 01:17:01,283 --> 01:17:03,368 (浩平) どうした? そんなに慌てて 896 01:17:04,119 --> 01:17:06,663 (洋平(ようへい))何か怪しいな お前 897 01:17:06,747 --> 01:17:08,415 (野崎)おい こいつ… 898 01:17:08,498 --> 01:17:09,916 (白石)ああー! 899 01:17:10,500 --> 01:17:13,628 助けてくれーい ゴホゴホッ 900 01:17:13,712 --> 01:17:17,382 銭湯で 銭湯でイチャモンを つけられたんだ 901 01:17:17,466 --> 01:17:19,217 ゴホゴホッ 902 01:17:19,301 --> 01:17:23,639 “変な刺青”をした 不気味な男に追われてんだー! 903 01:17:23,722 --> 01:17:24,931 刺青? 904 01:17:25,015 --> 01:17:26,475 (牛山)むんっ! 905 01:17:26,558 --> 01:17:28,477 ああっ あいつだ! うわあ 906 01:17:28,560 --> 01:17:30,562 ふん ふん ふん ふん… 907 01:17:30,645 --> 01:17:31,813 (洋平)止まれ! 908 01:17:35,484 --> 01:17:36,693 (牛山)どけー! 909 01:17:37,819 --> 01:17:40,113 (白石)わあ~ 910 01:17:41,531 --> 01:17:42,658 (牛山)白石! 911 01:17:46,286 --> 01:17:47,954 (白石)わあっ ああー! 912 01:17:48,038 --> 01:17:50,415 うわー! イヤイヤ! 913 01:17:50,499 --> 01:17:51,625 (牛山)おらあ! 914 01:17:51,708 --> 01:17:53,001 (白石)ぐわっ 915 01:17:54,127 --> 01:17:55,587 うわ… わわ… 916 01:17:55,671 --> 01:17:56,713 うわっ 917 01:17:56,797 --> 01:17:57,631 (人々)キャーッ! 918 01:17:57,714 --> 01:17:58,924 手投げ弾だ 919 01:17:59,800 --> 01:18:00,967 待ち伏せか? 920 01:18:01,051 --> 01:18:02,719 何? 何? 何! 921 01:18:07,849 --> 01:18:08,850 (洋平)あの男だ! 922 01:18:11,269 --> 01:18:12,104 ああ~ 923 01:18:23,907 --> 01:18:24,991 (白石)うわあ! 924 01:18:25,742 --> 01:18:27,160 (手下)んっ うおっ! 925 01:18:29,788 --> 01:18:31,540 (白石)うわー! イヤッ ああっ 926 01:18:33,834 --> 01:18:35,711 わああー! 927 01:18:46,721 --> 01:18:48,098 ああーっ わっ わっ ヤベえ 928 01:18:49,725 --> 01:18:51,017 ああ! 929 01:19:01,653 --> 01:19:03,155 刺青の男がいたという報告が 930 01:19:03,238 --> 01:19:04,823 兵を集めろ 931 01:19:04,906 --> 01:19:05,740 (月島)はい 932 01:19:10,620 --> 01:19:11,580 (手下)牛山 933 01:19:11,663 --> 01:19:13,748 勝手に おっぱじめやがって 934 01:19:13,832 --> 01:19:15,917 白石がいたからだ 935 01:19:16,418 --> 01:19:18,670 おかげで盛り上がっただろ? 936 01:19:30,182 --> 01:19:31,766 (町人)銃声だ 937 01:19:31,850 --> 01:19:33,185 (町人)ずっと向こうだよ 938 01:19:33,268 --> 01:19:34,728 官憲が走っていった 939 01:19:42,944 --> 01:19:45,489 (人々)キャーッ! 940 01:19:53,997 --> 01:19:56,249 -(土方)どうだ? -(仲間)通じました 941 01:20:08,470 --> 01:20:12,015 (野崎)1名射殺 逃走した2名は追跡中です 942 01:20:12,098 --> 01:20:13,099 鶴見中尉殿 943 01:20:13,183 --> 01:20:15,101 先ほど遠くから聞こえた爆発音は 944 01:20:15,185 --> 01:20:18,063 堺(さかい)町通り付近の 女郎屋の2階だそうです 945 01:20:18,897 --> 01:20:21,066 金融街か 946 01:20:21,149 --> 01:20:25,320 なるほど こっちの騒ぎは陽動作戦 947 01:20:25,946 --> 01:20:28,073 狙いは銀行か 948 01:20:40,252 --> 01:20:42,087 (銀行員)ああ… 949 01:20:42,546 --> 01:20:43,588 (鶴見)開けろ 950 01:20:43,672 --> 01:20:44,673 (銀行員)はい 951 01:20:45,632 --> 01:20:48,552 (内扉の解錠音) 952 01:20:58,311 --> 01:21:00,605 (鶴見) ここまで用意周到に計画して 953 01:21:00,689 --> 01:21:02,566 何が欲しかった… 954 01:21:03,108 --> 01:21:05,151 (銀行員)ここにあったのは 現金はもちろん 955 01:21:05,235 --> 01:21:06,486 有価証券や宝石類です 956 01:21:07,404 --> 01:21:12,450 他には 当銀行が所有する 絵画や刀などの美術品が… 957 01:21:12,534 --> 01:21:13,785 (鶴見)カタナ? 958 01:21:14,244 --> 01:21:17,205 (銀行員)和泉守兼定(いずみのかみかねさだ)です 959 01:21:19,124 --> 01:21:21,251 (いななき) 960 01:21:36,516 --> 01:21:37,976 (土方)時を越え… 961 01:21:39,603 --> 01:21:40,979 我が元に 962 01:21:54,618 --> 01:21:57,454 土方歳三! 963 01:22:03,043 --> 01:22:05,545 -(官憲)下がって 下がって -(人々)キャーッ! 964 01:22:17,849 --> 01:22:20,143 幕末の亡霊め 965 01:23:00,642 --> 01:23:04,521 (洋平)どの男だ? 刺青のことを探ってるヤツは 966 01:23:04,604 --> 01:23:06,439 (女店主)軍帽の兄ちゃんだよ 967 01:23:15,573 --> 01:23:16,616 うっ! ううっ 968 01:23:16,700 --> 01:23:17,826 うわあ! 969 01:23:22,914 --> 01:23:23,748 (兵士)うう! 970 01:23:27,752 --> 01:23:29,129 (兵士)動くな! 971 01:23:37,262 --> 01:23:38,096 (兵士)ふん! 972 01:23:44,269 --> 01:23:45,103 殺そう 973 01:23:45,645 --> 01:23:46,980 殺そう 974 01:23:48,606 --> 01:23:50,483 (銃声) 975 01:24:04,330 --> 01:24:07,042 お前の寿命のロウソクは 976 01:24:07,125 --> 01:24:09,794 私がいつでも吹き消せるぞ 977 01:24:19,471 --> 01:24:23,308 (鶴見) 小樽の花園公園名物の串団子だ 978 01:24:23,391 --> 01:24:25,101 (杉元)いただきます 979 01:24:31,191 --> 01:24:32,317 うん 980 01:24:32,400 --> 01:24:34,027 (鶴見)“ふじみ” 981 01:24:37,322 --> 01:24:38,823 “ふじみ” 982 01:24:39,407 --> 01:24:43,328 “ふ じ み” 983 01:24:49,125 --> 01:24:52,754 尾形上等兵をやったのは お前だな? 杉元 984 01:24:56,633 --> 01:24:59,511 人違いだ 俺は杉元なんて名前じゃねえ 985 01:25:03,723 --> 01:25:06,476 (鶴見) 一度だけ“不死身の杉元”を 986 01:25:07,268 --> 01:25:09,395 旅順で見かけた 987 01:25:15,902 --> 01:25:20,281 鬼神のごとき戦いぶりに 目を奪われた 988 01:25:22,492 --> 01:25:25,245 あのとき見たのは お前だ 989 01:25:28,373 --> 01:25:31,084 俺は第二師団だ 990 01:25:31,167 --> 01:25:32,293 旅順には行ってない 991 01:25:32,377 --> 01:25:36,005 変わった刺青の男を 探していたそうじゃないか 992 01:25:37,507 --> 01:25:41,219 ヤクザの男な 熊の刺青なんだってよ 993 01:25:41,302 --> 01:25:44,180 なぜ尾形上等兵は 994 01:25:44,264 --> 01:25:48,393 不死身の杉元に接触したのか… 995 01:25:50,436 --> 01:25:51,479 ひょっとして お前が 996 01:25:51,563 --> 01:25:55,900 刺青の暗号を 持っていたからではないのかな 997 01:25:56,401 --> 01:25:57,235 暗号? 998 01:25:58,611 --> 01:26:01,739 刺青人皮を どこに隠した? 999 01:26:06,286 --> 01:26:10,456 お前たちの大将は 頭 大丈夫なのか? 1000 01:26:11,457 --> 01:26:13,710 脳が少し砲弾で吹き飛んでおる 1001 01:26:13,793 --> 01:26:15,003 ハハハハ 1002 01:26:15,503 --> 01:26:16,337 ハハハ 1003 01:26:16,421 --> 01:26:18,047 (一同)ハハハハ 1004 01:26:27,348 --> 01:26:30,685 さすが不死身の杉元 1005 01:26:30,768 --> 01:26:33,438 まばたきひとつしておらん 1006 01:26:37,901 --> 01:26:40,612 生き延びる方法が1つだけある 1007 01:26:41,988 --> 01:26:44,032 私の下に付くことだ 1008 01:26:46,242 --> 01:26:48,453 あんたら何をする気だ? 1009 01:26:50,455 --> 01:26:52,916 まずは軍資金だ 1010 01:26:53,541 --> 01:26:58,212 次に第七師団を乗っ取り 北海道を制圧 1011 01:26:58,296 --> 01:27:00,757 資源開発を加速させる 1012 01:27:02,592 --> 01:27:04,761 アヘンを知ってるか? 1013 01:27:04,844 --> 01:27:06,346 もうかるぞ 1014 01:27:07,055 --> 01:27:10,099 森を切り開きケシを植える 1015 01:27:11,434 --> 01:27:13,519 戦争で父親を亡くした子供 1016 01:27:14,896 --> 01:27:16,981 働き手の息子を失った親 1017 01:27:17,065 --> 01:27:20,735 夫を亡くした妻たちに 安定した仕事を与える 1018 01:27:20,818 --> 01:27:25,615 それが死んでいった戦友たちへの せめてもの はなむけだ 1019 01:27:27,242 --> 01:27:31,287 そして ゆくゆくは 軍事政権をつくる 1020 01:27:33,081 --> 01:27:37,627 無能な大本営の命令に従い マキシム機関銃の雨の中⸺ 1021 01:27:37,710 --> 01:27:40,046 仲間を盾にして 正面突破させられたのは 1022 01:27:40,129 --> 01:27:41,381 貴様も同じだろう 1023 01:27:41,881 --> 01:27:44,592 戦場で命を懸けて戦ったのに 1024 01:27:44,676 --> 01:27:48,012 故郷へ帰れば放浪生活 1025 01:27:48,096 --> 01:27:50,181 何か報われたか? 1026 01:27:51,432 --> 01:27:54,644 我々の戦争は まだ終わっていない 1027 01:27:58,189 --> 01:28:00,775 見ろ この金貨を 1028 01:28:04,153 --> 01:28:08,283 アイヌの殺人事件の現場で 見つけたものだ 1029 01:28:09,784 --> 01:28:13,246 アイヌが金塊を溶かして 作ったものだろう 1030 01:28:15,581 --> 01:28:19,836 金塊は本当にある 1031 01:28:21,462 --> 01:28:23,548 どうだ 杉元 1032 01:28:24,632 --> 01:28:26,843 我々と一緒に戦わないか 1033 01:28:31,556 --> 01:28:33,099 (杉元)フゥ… 1034 01:28:35,810 --> 01:28:37,145 つきあってられん 1035 01:28:40,398 --> 01:28:43,151 ロウソク ボリボリしちゃおうか 1036 01:28:43,234 --> 01:28:45,361 (歯が鳴る音) 1037 01:28:51,826 --> 01:28:55,079 (アシㇼパ)杉元が忘れていった 片っぽ靴下ちゃん 1038 01:28:55,163 --> 01:28:56,706 このニオイだぞ 1039 01:28:57,290 --> 01:28:59,542 (嗅ぐ音) 1040 01:29:00,501 --> 01:29:01,836 (えづく声) 1041 01:29:06,341 --> 01:29:08,051 -(洋平)おー! -(浩平)アハハッ 1042 01:29:06,341 --> 01:29:08,051 (殴る音) 1043 01:29:08,926 --> 01:29:10,678 -(洋平)おー! -(浩平)アハハッ 1044 01:29:10,762 --> 01:29:12,388 (洋平・浩平)あーい 1045 01:29:12,889 --> 01:29:16,225 おい まだくたばるなよ? 1046 01:29:16,309 --> 01:29:19,687 串団子野郎 ハハハハッ 1047 01:29:21,606 --> 01:29:22,523 ほっ 1048 01:29:23,024 --> 01:29:24,525 ハハハ… 1049 01:29:27,779 --> 01:29:29,614 不死身の杉元は 1050 01:29:29,697 --> 01:29:32,450 どんなケガでも 1日で治ったらしい 1051 01:29:33,576 --> 01:29:34,577 あ… 1052 01:29:35,620 --> 01:29:40,041 はらわた全部 引きずり出しても 治るのかな? 浩平 1053 01:29:42,168 --> 01:29:46,964 殺したら 刺青の隠し場所が わからんぞ? 洋平 1054 01:29:50,385 --> 01:29:51,427 (洋平)ありかを吐くまで 1055 01:29:54,097 --> 01:29:56,599 指を落とし続けりゃいい 1056 01:29:56,682 --> 01:29:58,601 (洋平・浩平)アハハハッ 1057 01:30:03,481 --> 01:30:04,565 この中か? 1058 01:30:11,030 --> 01:30:12,031 ん… 1059 01:30:12,824 --> 01:30:16,119 んっ んんっ 1060 01:30:16,202 --> 01:30:17,328 うわああー! 1061 01:30:17,412 --> 01:30:19,497 あっ あっ ああーっ 1062 01:30:19,580 --> 01:30:21,707 イッター! 1063 01:30:24,877 --> 01:30:25,837 (アシㇼパ)あれ? 1064 01:30:25,920 --> 01:30:27,088 なんだよ 1065 01:30:27,672 --> 01:30:29,841 この間の アイヌの娘っ子じゃねえかよ 1066 01:30:29,924 --> 01:30:31,592 杉元は どこにいる? 1067 01:30:31,676 --> 01:30:33,970 いるわけねえだろ 俺一人だよ 1068 01:30:34,053 --> 01:30:35,471 おかしい 1069 01:30:35,555 --> 01:30:37,932 杉元の靴下のニオイを 覚えさせたのに… 1070 01:30:38,015 --> 01:30:39,267 靴下? 1071 01:30:39,350 --> 01:30:42,895 ああ あんとき 取り違えたのか 1072 01:30:44,856 --> 01:30:46,399 気持ち悪い 1073 01:30:46,482 --> 01:30:50,069 ハハッ… さてはお前 1074 01:30:50,153 --> 01:30:53,739 杉元に裏切られたんだろ? ええ? 1075 01:30:53,823 --> 01:30:56,033 刺青 持ち逃げされたんだろ 1076 01:30:56,117 --> 01:30:57,118 だまれ 1077 01:30:57,201 --> 01:30:59,871 ハハハ… 痛い 痛い 痛い 痛い 痛い 痛い! 1078 01:30:59,954 --> 01:31:01,456 -(白石)イテテテテ! -(アシㇼパ)食べちゃダメ 1079 01:31:01,956 --> 01:31:04,333 ああ ハァ ハァ… 1080 01:31:04,417 --> 01:31:08,129 杉元なら第七師団に捕まって 根城に連れていかれるのを見たよ 1081 01:31:08,212 --> 01:31:09,338 そこへ案内しろ 1082 01:31:09,422 --> 01:31:11,257 (白石)やめとけ 1083 01:31:11,340 --> 01:31:13,885 どうせ行ったって手遅れだよ 1084 01:31:17,638 --> 01:31:21,601 この毒矢は お前なら一歩も動けずに死ぬぞ 1085 01:31:21,684 --> 01:31:23,394 (レタㇻのうなり声) 1086 01:31:28,274 --> 01:31:30,651 あれが第七師団の拠点だ 1087 01:31:31,986 --> 01:31:33,154 おい… 1088 01:31:33,237 --> 01:31:36,657 あの連中を相手にするのは さすがに自殺行為だぞ 1089 01:31:36,741 --> 01:31:39,994 (洋平)うーん ほっ 1090 01:31:40,077 --> 01:31:43,497 お前 見分けがつくように 印つけてやる 1091 01:31:43,581 --> 01:31:45,249 (洋平・浩平)ああ? 1092 01:31:45,875 --> 01:31:48,002 寝言 言ってんじゃねえぞ てめえ 1093 01:31:56,302 --> 01:31:57,511 洋平! 1094 01:31:59,597 --> 01:32:01,390 うわっ ああ… 1095 01:32:02,475 --> 01:32:03,976 (洋平)おい! 1096 01:32:04,477 --> 01:32:06,520 杉元! 1097 01:32:13,236 --> 01:32:16,572 この野郎… ヘヘ… ハハーッ! 1098 01:32:16,656 --> 01:32:18,908 (杉元)うう… うう 1099 01:32:18,991 --> 01:32:20,076 (洋平)うううー! 1100 01:32:20,826 --> 01:32:24,580 不死身の杉元も さすがに悪運尽きただろ 1101 01:32:25,498 --> 01:32:26,874 (アシㇼパ)いや… 1102 01:32:27,792 --> 01:32:29,043 生きてる 1103 01:32:32,255 --> 01:32:33,881 あいつの強さは 1104 01:32:34,715 --> 01:32:37,510 死の恐怖に支配されない心だ 1105 01:32:39,887 --> 01:32:41,305 あいつは… 1106 01:32:41,973 --> 01:32:43,349 どんな状況になっても 1107 01:32:44,350 --> 01:32:47,478 最後まで諦めずに 生き延びる道を見いだす 1108 01:32:52,483 --> 01:32:54,902 だから“不死身の杉元”なんだ 1109 01:32:58,573 --> 01:32:59,991 俺は… 1110 01:33:01,200 --> 01:33:03,744 不死身の杉元だ! 1111 01:33:07,582 --> 01:33:09,041 (洋平)うわー! 1112 01:33:09,125 --> 01:33:12,336 (月島)おい やめろ! 殺すなと言われてるだろうが! 1113 01:33:13,629 --> 01:33:15,256 (洋平)杉元! 1114 01:33:16,173 --> 01:33:19,594 (浩平)バラバラに刻んで 豚のエサに混ぜてやる! 1115 01:33:20,219 --> 01:33:22,346 命拾いしたな 1116 01:33:22,430 --> 01:33:25,099 兄弟仲よく ぶっ殺してやったのによ 1117 01:33:25,182 --> 01:33:28,894 (洋平と浩平のわめく声) 1118 01:33:34,233 --> 01:33:35,401 (白石)ハァ… 1119 01:33:36,027 --> 01:33:38,613 しぶてえ野郎だ 1120 01:33:38,696 --> 01:33:41,449 杉元の野郎 生きてやがった 1121 01:33:41,532 --> 01:33:46,787 ヘッ… ホントにあいつは不死身だぜ 1122 01:33:48,414 --> 01:33:50,916 あの鉄格子 1123 01:33:51,000 --> 01:33:54,378 俺なら関節を外して侵入できる 1124 01:33:55,921 --> 01:33:57,173 手を貸してくれるのか? 1125 01:33:57,256 --> 01:33:58,341 え? 1126 01:33:59,091 --> 01:34:03,179 いや… おお… くっ 1127 01:34:03,262 --> 01:34:05,765 んんんー 1128 01:34:06,807 --> 01:34:10,895 よし 俺はバクチが好きだ 1129 01:34:10,978 --> 01:34:13,147 お前らに賭けてやる 1130 01:34:13,230 --> 01:34:14,273 その代わり 1131 01:34:14,357 --> 01:34:19,111 杉元を助け出したら 俺に金塊の分け前をよこせ 1132 01:34:20,321 --> 01:34:21,739 約束する 1133 01:34:21,822 --> 01:34:22,990 (白石)ヘヘッ 1134 01:34:25,034 --> 01:34:27,870 ハハハハ… 1135 01:34:27,953 --> 01:34:29,372 ハハッ! 1136 01:34:29,455 --> 01:34:32,375 おい ところでよ せっけん持ってねえか? 1137 01:34:32,458 --> 01:34:33,667 体に塗りてえんだ 1138 01:34:33,751 --> 01:34:34,752 ない 1139 01:34:34,835 --> 01:34:36,253 え? 1140 01:34:36,337 --> 01:34:38,672 (アシㇼパ) 調理用のヒグマの油ならあるぞ 1141 01:34:53,479 --> 01:34:55,564 (物音) 1142 01:35:09,078 --> 01:35:10,246 ああ… 1143 01:35:09,078 --> 01:35:10,246 (関節を外す音) 1144 01:35:12,164 --> 01:35:13,249 (関節を外す音) 1145 01:35:13,332 --> 01:35:16,252 (白石)くっ… おお… 1146 01:35:23,134 --> 01:35:24,260 お邪魔するぜ 1147 01:35:25,428 --> 01:35:26,262 妖怪? 1148 01:35:26,345 --> 01:35:27,680 脱獄王の白石だよ 1149 01:35:27,763 --> 01:35:29,223 なんで お前がここに? 1150 01:35:30,891 --> 01:35:34,061 アイヌの娘っ子に 毒矢で脅されたのさ 1151 01:35:34,145 --> 01:35:36,021 (関節をはめる音) 1152 01:35:36,105 --> 01:35:37,773 アシリパさん 1153 01:35:39,900 --> 01:35:41,193 (白石)よし 1154 01:35:41,277 --> 01:35:44,071 ハァ… フゥ 1155 01:35:44,572 --> 01:35:48,534 お前をここから 逃がしてやる ヘヘッ 1156 01:35:50,703 --> 01:35:51,704 (足音) 1157 01:35:53,622 --> 01:35:54,874 (足音) 1158 01:36:04,216 --> 01:36:06,343 (洋平)浩平は外で見張ってろ 1159 01:36:06,427 --> 01:36:07,970 絶対に誰も入れるな 1160 01:36:09,013 --> 01:36:10,139 洋平 1161 01:36:11,015 --> 01:36:14,685 銃は使うな みんなが来ちまう 銃剣でやれ 1162 01:36:33,537 --> 01:36:34,955 (刺す音) 1163 01:36:41,962 --> 01:36:45,341 -(浩平)洋平! 洋平! -(野島)おい やめろ 1164 01:36:45,424 --> 01:36:46,300 (浩平)殺させろ! 1165 01:36:46,383 --> 01:36:48,886 -(鶴見)なんの騒ぎだ -(浩平)杉元! 1166 01:36:48,969 --> 01:36:50,304 (月島)二階堂(にかいどう)が 1167 01:36:50,387 --> 01:36:51,722 -(野島)ダメだ -(浩平)洋平… 1168 01:36:52,806 --> 01:36:53,974 (浩平)殺させろ! 1169 01:36:56,685 --> 01:36:58,771 杉元! 1170 01:37:13,452 --> 01:37:16,997 まさに風口のロウソクだな 杉元 1171 01:37:18,207 --> 01:37:19,917 助けろ… 1172 01:37:21,043 --> 01:37:24,213 刺青人皮でもなんでも くれてやるよ 1173 01:37:26,465 --> 01:37:28,551 街で一番の病院に連れていけ 1174 01:37:28,634 --> 01:37:30,052 医者を叩き起こせ 1175 01:37:30,553 --> 01:37:31,554 (月島)はい 1176 01:37:37,184 --> 01:37:38,936 私も馬であとを追う 1177 01:37:39,019 --> 01:37:42,731 死ぬ前に必ず 刺青のありかを聞き出せ 1178 01:37:42,815 --> 01:37:43,941 (月島)はい 1179 01:37:51,448 --> 01:37:52,950 フゥ… 1180 01:38:02,042 --> 01:38:03,252 はっ! 1181 01:38:11,468 --> 01:38:13,220 (鶴見)妙だな 1182 01:38:22,438 --> 01:38:24,607 右手に傷がある 1183 01:38:24,690 --> 01:38:26,942 左手は無傷なのに… 1184 01:38:28,819 --> 01:38:30,779 なぜ持ち替えない 1185 01:38:49,131 --> 01:38:51,216 (野崎)うっ… うわあ! 1186 01:39:11,195 --> 01:39:15,824 あの男 はらわたを盗みおった 1187 01:39:17,534 --> 01:39:18,911 (水島)うっ! 1188 01:39:20,746 --> 01:39:21,580 うわあ! 1189 01:39:29,922 --> 01:39:31,215 -(杉元)ふっ! -(水島)うわあ! 1190 01:39:43,936 --> 01:39:45,646 (水島)うっ… うわあ! 1191 01:40:07,334 --> 01:40:08,460 (月島)んっ! 1192 01:40:17,761 --> 01:40:19,221 -(杉元)うう! -(月島)うわっ 1193 01:40:38,282 --> 01:40:39,950 (アシㇼパ)はっ! うう… 1194 01:40:41,660 --> 01:40:43,245 杉元! 1195 01:41:11,857 --> 01:41:13,776 (月島)うう… うわっ! 1196 01:41:24,244 --> 01:41:25,078 (銃声) 1197 01:41:30,209 --> 01:41:31,960 (浩平)うああー! 1198 01:41:33,921 --> 01:41:36,423 すーぎーもーとー! 1199 01:41:43,806 --> 01:41:45,933 -(鮫島)火事だ! -(菊池)火事だ! 1200 01:41:46,016 --> 01:41:47,017 (菊池)中の物を運び出せ 1201 01:41:47,100 --> 01:41:48,310 -(兵士)行くぞ -(兵士)急げ 1202 01:41:48,393 --> 01:41:49,937 (白石)ハーッハッハッ 1203 01:41:51,939 --> 01:41:53,273 (兵士)2階は もういい! 1204 01:41:53,357 --> 01:41:54,358 (白石)よし ヒヒッ 1205 01:41:54,441 --> 01:41:57,820 このまま第七師団が持ってる 刺青も奪ってやるぜ 1206 01:41:57,903 --> 01:42:00,697 ハッハー 刺青 刺青~ 1207 01:42:01,490 --> 01:42:03,242 (アシㇼパ)はっ! はっ! 1208 01:42:03,742 --> 01:42:05,661 -(浩平)ううー! -(塩谷)先走るな! 1209 01:42:05,744 --> 01:42:07,913 (浩平)ううー! 1210 01:42:10,040 --> 01:42:12,543 (塩谷)杉元を撃つな 馬を撃て! 1211 01:42:21,885 --> 01:42:23,220 (塩谷)うわっ 1212 01:42:25,681 --> 01:42:27,140 うらっ! 1213 01:42:47,119 --> 01:42:48,162 (アシㇼパ)はあっ! 1214 01:42:52,082 --> 01:42:55,919 (浩平)あああー! 1215 01:42:58,380 --> 01:43:02,217 ハッハハ~! 1216 01:43:14,605 --> 01:43:15,606 (アシㇼパ)ううっ! 1217 01:43:21,236 --> 01:43:23,739 (浩平)ああ! ああ! ああ! 1218 01:43:23,822 --> 01:43:26,533 ああー! 1219 01:43:33,707 --> 01:43:34,875 おら! 1220 01:43:36,293 --> 01:43:37,628 (杉元)うらあ! 1221 01:43:40,213 --> 01:43:41,048 (アシㇼパ)ふっ! 1222 01:43:44,509 --> 01:43:45,594 杉元! 1223 01:44:07,199 --> 01:44:09,660 うわあああっ! 1224 01:45:07,676 --> 01:45:09,886 今日はやめておこう 1225 01:45:28,989 --> 01:45:32,326 (鮫島)中尉殿 何者かが火を… 1226 01:45:33,076 --> 01:45:34,453 杉元… 1227 01:45:35,662 --> 01:45:36,663 いや 1228 01:45:37,247 --> 01:45:42,252 杉元一味に刺青を集めさせたほうが 効率がいいな 1229 01:45:42,794 --> 01:45:45,213 ヤツらのほうが一枚うわてだ 1230 01:45:45,922 --> 01:45:47,007 (菊池)申し訳ありません 1231 01:45:47,090 --> 01:45:49,801 火の回りが早く 刺青人皮を持ち出せませんでした 1232 01:45:49,885 --> 01:45:51,803 それは無事だ 1233 01:45:56,767 --> 01:45:59,102 おかげで暑いわ 1234 01:46:12,074 --> 01:46:14,534 暑い 暑い 1235 01:46:15,577 --> 01:46:18,663 (白石)どうりで 探しても ねえわけだぜ 1236 01:46:19,206 --> 01:46:21,333 変態中尉め 1237 01:46:42,646 --> 01:46:44,773 (アシㇼパ) そこに隠していたのか 1238 01:46:51,613 --> 01:46:54,324 (杉元)カッコつけて 出てったのに 1239 01:46:54,408 --> 01:46:56,451 助けられちまった… 1240 01:46:58,537 --> 01:46:59,996 ざまあない 1241 01:47:22,602 --> 01:47:25,021 -(アシㇼパ)はっ! -(杉元)イテえ 1242 01:47:37,492 --> 01:47:38,827 私は 1243 01:47:39,661 --> 01:47:42,247 すでに父を無残に殺されている 1244 01:47:43,582 --> 01:47:45,500 危険は覚悟のうえだ 1245 01:47:46,042 --> 01:47:51,047 それでも 杉元と一緒なら 目的を果たせるかもしれないと 1246 01:47:51,840 --> 01:47:54,885 自分で判断したから 協力すると決めたんだ 1247 01:47:56,386 --> 01:47:58,471 私を子供扱いして 1248 01:47:59,055 --> 01:48:02,184 相棒として信用もしないで 一人でムチャをして… 1249 01:48:03,810 --> 01:48:06,521 もっと慎重にならなければ いけないのに 1250 01:48:07,981 --> 01:48:10,025 急ぐ理由でもあるのか? 1251 01:48:21,161 --> 01:48:24,915 寅次っていう幼なじみがいた… 1252 01:48:29,377 --> 01:48:33,215 同じ幼なじみの梅(うめ)ちゃんと俺 1253 01:48:33,840 --> 01:48:36,551 3人はいつも一緒だった 1254 01:48:39,888 --> 01:48:41,973 (村人)杉元の家だ ほら 息止めろ 息 1255 01:48:42,057 --> 01:48:44,476 (村人)ここんちは もう3人も肺病で死んでる 1256 01:48:44,559 --> 01:48:46,686 家ごと燃やしちまえばいいんだよ 1257 01:48:46,770 --> 01:48:47,979 (村人)燃やしちまうか 今夜 1258 01:48:48,063 --> 01:48:49,231 (村人)いや お前がやれよ 1259 01:48:49,314 --> 01:48:51,441 (村人) やだよ 肺病うつっちまうよ 1260 01:48:59,324 --> 01:49:01,785 (梅子(うめこ)の母)梅子! 近づいてはいけないと言ったでしょ 1261 01:49:01,868 --> 01:49:03,578 ほら 早く! 1262 01:49:03,662 --> 01:49:05,538 佐一のことは諦めなさい 1263 01:49:59,217 --> 01:50:00,218 (梅子)佐一(さいっ)ちゃん! 1264 01:50:00,302 --> 01:50:02,262 (息切れ) 1265 01:50:05,307 --> 01:50:08,518 よかった 無事だったのね 1266 01:50:08,601 --> 01:50:10,145 梅ちゃん… 1267 01:50:11,688 --> 01:50:13,064 (梅子)この火… 1268 01:50:15,859 --> 01:50:17,444 (杉元)俺がやった 1269 01:50:17,527 --> 01:50:18,361 え? 1270 01:50:18,987 --> 01:50:21,614 もう この家に帰る人間はいない 1271 01:50:22,407 --> 01:50:23,783 俺は この村を出る 1272 01:50:25,910 --> 01:50:28,371 佐一ちゃん 連れてって 1273 01:50:28,997 --> 01:50:30,707 近づいちゃダメだ 俺ももう うつってるかもしれない 1274 01:50:30,707 --> 01:50:31,541 近づいちゃダメだ 俺ももう うつってるかもしれない 1275 01:50:30,707 --> 01:50:31,541 (梅子)佐一ちゃん 1276 01:50:31,625 --> 01:50:32,542 来るな! 1277 01:50:40,634 --> 01:50:43,803 1年たって 発症しなかったら戻ってくる 1278 01:50:43,887 --> 01:50:46,056 必ず迎えに 1279 01:51:15,543 --> 01:51:18,338 (寅次)佐一? 佐一なのか? 1280 01:51:19,464 --> 01:51:20,715 (杉元)寅次… 1281 01:51:20,799 --> 01:51:22,550 なんで帰ってきた! 1282 01:51:22,634 --> 01:51:25,470 梅子は俺の嫁だぞ 絶対に渡さない! 1283 01:51:25,553 --> 01:51:29,015 俺が一生懸命 働いて お前なんかより幸せにするんだ! 1284 01:51:30,475 --> 01:51:32,602 なんとか言えよ 1285 01:51:32,685 --> 01:51:33,686 クソッ! 1286 01:51:37,023 --> 01:51:38,108 (寅次)う… 1287 01:51:39,442 --> 01:51:41,694 結婚おめでとう 寅次 1288 01:51:44,989 --> 01:51:46,282 ハァ… 1289 01:51:50,328 --> 01:51:52,122 (寅次)うあああ! 1290 01:51:56,960 --> 01:51:59,796 (杉元)寅次ー! 1291 01:52:07,887 --> 01:52:10,265 (杉元)寅次 大丈夫だ 1292 01:52:10,348 --> 01:52:12,934 絶対 野戦病院に 連れていってやるからな 1293 01:52:14,769 --> 01:52:18,648 梅子 信じるかな? 1294 01:52:19,816 --> 01:52:24,946 俺が 佐一を 投げ飛ばしたって言ったら 1295 01:52:26,197 --> 01:52:28,032 (杉元)俺が証人になってやる 1296 01:52:28,616 --> 01:52:30,243 思いっきり自慢しろ 1297 01:52:33,455 --> 01:52:35,290 戦争が終わったら 1298 01:52:36,124 --> 01:52:38,042 北海道に行こう… 1299 01:52:39,586 --> 01:52:44,257 まだ 砂金が採れるんだ… 1300 01:52:46,551 --> 01:52:49,429 梅子の… 目を 1301 01:52:51,848 --> 01:52:54,476 腕のいい医者に… 1302 01:52:56,728 --> 01:53:00,023 腕の… いい医者に… 1303 01:53:02,150 --> 01:53:03,943 診せてやりてえ 1304 01:53:05,528 --> 01:53:07,906 さ… 佐一… 1305 01:53:08,740 --> 01:53:10,158 梅子を… 1306 01:53:11,075 --> 01:53:12,202 頼む 1307 01:53:15,538 --> 01:53:16,623 (杉元)寅次 1308 01:53:17,791 --> 01:53:19,042 おい 待て 1309 01:53:19,584 --> 01:53:22,837 行くな! 寅次! 1310 01:53:23,880 --> 01:53:25,465 寅次! 1311 01:53:26,549 --> 01:53:28,134 寅次! 1312 01:53:29,469 --> 01:53:32,722 行くな! 寅次! 1313 01:53:34,182 --> 01:53:35,558 寅次… 1314 01:53:36,601 --> 01:53:38,019 寅次! 1315 01:53:40,396 --> 01:53:41,689 (梅子)ハコベラ 1316 01:53:42,774 --> 01:53:45,026 こっちは ハハコグサ 1317 01:53:45,109 --> 01:53:46,152 (寅次郎)はい 1318 01:53:52,909 --> 01:53:54,327 これはレンゲかな? 1319 01:53:54,410 --> 01:53:55,662 (寅次郎)どうしてわかるの? 1320 01:53:57,539 --> 01:54:00,875 お母ちゃん 目が悪いから 1321 01:54:00,959 --> 01:54:03,211 その分 鼻がいいの 1322 01:54:03,294 --> 01:54:06,464 (梅子の母) あの 何かご用でしょうか? 1323 01:54:10,552 --> 01:54:11,719 (杉元)あの… 1324 01:54:13,930 --> 01:54:14,973 これ… 1325 01:54:15,974 --> 01:54:17,350 寅次です 1326 01:54:20,228 --> 01:54:21,813 (梅子の母)そうでしたか 1327 01:54:24,399 --> 01:54:26,359 なんと お礼を申し上げてよいか… 1328 01:54:26,442 --> 01:54:27,944 誰か来たの? 1329 01:54:30,446 --> 01:54:32,240 (梅子の母)あなた もしかして… 1330 01:54:33,074 --> 01:54:34,826 杉元佐一さん? 1331 01:54:38,496 --> 01:54:40,164 佐一ちゃん? 1332 01:54:40,248 --> 01:54:42,625 ねえ ホントに佐一ちゃんなの? 1333 01:54:42,709 --> 01:54:47,130 あ… 私 もう ボンヤリとしか見えなくて 1334 01:54:47,213 --> 01:54:49,090 佐一ちゃん 帰ってきたの? 1335 01:54:55,305 --> 01:54:56,556 あなた… 1336 01:54:57,348 --> 01:54:58,725 どなた? 1337 01:55:12,989 --> 01:55:15,241 (杉元)血のニオイがしたのか… 1338 01:55:16,075 --> 01:55:19,370 戦争に行って 何か変わっちまったのか… 1339 01:55:24,334 --> 01:55:26,377 あれだけ殺したんだ 1340 01:55:27,337 --> 01:55:29,631 俺の地獄行きは決まってる 1341 01:55:32,383 --> 01:55:34,135 だけどその前に 1342 01:55:35,053 --> 01:55:37,639 寅次との約束を果たしたい 1343 01:55:41,768 --> 01:55:43,936 梅ちゃんの目を治してやりたい 1344 01:55:48,858 --> 01:55:51,027 だからカネが必要なんだ 1345 01:56:00,411 --> 01:56:05,291 (アシㇼパ)カント オㇿワ ヤク サㇰ ノ アランケㇷ゚ 1346 01:56:05,375 --> 01:56:07,502 シネㇷ゚ カ イサㇺ 1347 01:56:10,254 --> 01:56:12,715 アチャが好きだった アイヌの言葉だ 1348 01:56:15,927 --> 01:56:17,220 意味は… 1349 01:56:17,887 --> 01:56:22,684 “天から役目なしに降ろされた物は ひとつもない” 1350 01:56:26,521 --> 01:56:29,482 戦争がどれだけ悲惨なものだったか 1351 01:56:30,692 --> 01:56:32,402 私にはわからない 1352 01:56:33,987 --> 01:56:36,072 だが お前は生き残った 1353 01:56:37,865 --> 01:56:41,369 生きているかぎり 役目がある 1354 01:56:44,580 --> 01:56:49,961 私は なぜアチャが 殺されなければならなかったのか 1355 01:56:50,044 --> 01:56:51,879 真相を突き止める 1356 01:56:55,591 --> 01:57:00,388 お前は手に入れたカネで 約束を果たせ 1357 01:57:01,681 --> 01:57:04,142 それが お前の役目のはずだ 1358 01:57:07,270 --> 01:57:08,688 杉元 1359 01:57:11,024 --> 01:57:13,568 私たちで金塊を見つけるぞ 1360 01:57:20,908 --> 01:57:22,076 ああ 1361 01:57:34,297 --> 01:57:39,302 ♪~ 1362 01:58:38,861 --> 01:58:43,866 ~♪ 1363 01:58:50,164 --> 01:58:52,166 (永倉(ながくら))当座の資金と 1364 01:58:52,250 --> 01:58:56,921 ロシアの商人から 外国製の銃をいくつか 1365 01:58:57,922 --> 01:59:00,299 礼を言うぞ 永倉 1366 01:59:02,635 --> 01:59:04,262 (牛山)永倉? 1367 01:59:04,846 --> 01:59:07,014 まさか新撰組の? 1368 01:59:08,599 --> 01:59:10,852 老いぼれどもが… 1369 01:59:10,935 --> 01:59:15,189 あんたら 北海道でまた 蝦夷(えぞ)共和国でもつくるつもりか? 1370 01:59:15,940 --> 01:59:17,400 どいつもこいつも 1371 01:59:17,483 --> 01:59:20,403 金塊200貫で 夢見すぎじゃねえのか? 1372 01:59:22,655 --> 01:59:24,615 (土方)200貫ではない 1373 01:59:27,285 --> 01:59:29,203 2万貫だ 1374 01:59:30,663 --> 01:59:32,373 のっぺら坊は 1375 01:59:32,999 --> 01:59:36,752 目的が一致する私だけに そう伝えてきた 1376 01:59:37,753 --> 01:59:41,090 2万貫の 金塊… 1377 01:59:41,090 --> 01:59:41,883 2万貫の 金塊… 1378 01:59:41,090 --> 01:59:41,883 “現代の価値で およそ8000億円” 1379 01:59:41,883 --> 01:59:43,092 “現代の価値で およそ8000億円” 1380 01:59:43,092 --> 01:59:45,761 “現代の価値で およそ8000億円” 1381 01:59:43,092 --> 01:59:45,761 国がつくれる気がしてきただろう? 1382 01:59:45,761 --> 01:59:45,845 “現代の価値で およそ8000億円” 1383 01:59:45,845 --> 01:59:46,971 “現代の価値で およそ8000億円” 1384 01:59:45,845 --> 01:59:46,971 鶴見中尉というのは 情報将校らしい 1385 01:59:46,971 --> 01:59:49,807 鶴見中尉というのは 情報将校らしい 1386 01:59:50,308 --> 01:59:56,731 おそらく正確な金塊の量を 把握しているでしょうな 1387 02:00:03,779 --> 02:00:05,531 (土方)あの軍人… 1388 02:00:06,908 --> 02:00:09,160 よい面構えをしていた 1389 02:00:12,079 --> 02:00:14,165 これから北海道は… 1390 02:00:15,374 --> 02:00:17,376 戦場になる 1391 02:00:49,784 --> 02:00:52,912 (白石)おー! おおっ いたいた! 1392 02:00:52,995 --> 02:00:54,789 こいつ なんで? 1393 02:00:54,872 --> 02:00:56,123 ハァ… 1394 02:00:56,791 --> 02:01:00,044 第七師団も土方たちも 出し抜いて 1395 02:01:00,127 --> 02:01:04,006 俺たち3人で 金塊 山分けしようぜ! 1396 02:01:07,218 --> 02:01:08,928 寒い~! 1397 02:01:13,265 --> 02:01:14,850 なんだ アシリパちゃん 1398 02:01:15,601 --> 02:01:18,980 アハハッ 桜鍋 初めてなの? 1399 02:01:19,063 --> 02:01:21,399 いいか? 溶き卵に 1400 02:01:21,482 --> 02:01:24,277 こうやって 肉をつけるんだぜ 1401 02:01:24,360 --> 02:01:26,320 -(アシㇼパ)こうか? -(白石)ああ 1402 02:01:26,404 --> 02:01:28,698 卵を絡めて… 1403 02:01:32,410 --> 02:01:34,662 うまい こりゃたまらんな 1404 02:01:34,745 --> 02:01:36,080 (白石)うーん 1405 02:01:36,163 --> 02:01:39,375 あっさりした馬肉に コクのある味噌が合うぜ 1406 02:01:42,420 --> 02:01:43,671 杉元 1407 02:01:44,630 --> 02:01:47,008 これ オソマが入っているのか? 1408 02:01:50,720 --> 02:01:52,138 アシリパさん 1409 02:01:53,347 --> 02:01:57,935 実は… 桜鍋には 味噌が欠かせないんだ 1410 02:02:03,315 --> 02:02:05,443 わかった! 味噌なしで作り直そう 1411 02:02:05,526 --> 02:02:07,611 -(白石)えー? -(杉元)うん 1412 02:02:15,661 --> 02:02:16,954 (杉元)アシリパさん? 1413 02:02:35,848 --> 02:02:37,600 オソマおいしい 1414 02:02:39,727 --> 02:02:41,145 ウンコじゃねっつーの 1415 02:02:42,104 --> 02:02:45,024 なんだか わかんねえけど 気に入ったみてえだな 1416 02:02:45,107 --> 02:02:47,818 ヒンナヒンナ… オソマお代わり 1417 02:02:54,867 --> 02:02:56,535 ヒンナだぜ 1418 02:02:57,495 --> 02:03:02,500 ♪~ 1419 02:07:05,159 --> 02:07:10,164 ~♪ 1420 02:07:23,385 --> 02:07:27,681 (のっぺら坊)アシㇼパ