1 00:00:33,610 --> 00:00:53,630 ♬~ 2 00:00:53,630 --> 00:01:13,580 ♬~ 3 00:01:13,580 --> 00:01:33,600 ♬~ 4 00:01:33,600 --> 00:01:38,610 (騒ぎ声) 5 00:01:38,610 --> 00:01:46,620 ♬~ 6 00:01:46,620 --> 00:02:00,560 ♪~ 7 00:02:00,560 --> 00:02:08,570 (小春)♪うらみっこなしで 別れましょうね 8 00:02:08,570 --> 00:02:12,580 ♪~ 9 00:02:12,580 --> 00:02:14,580 ちょっとライト落として 10 00:02:14,580 --> 00:02:16,580 (男性)ハハハハッ! 11 00:02:18,580 --> 00:02:20,580 (男性) もったいぶってんじゃねえよ 12 00:02:23,590 --> 00:02:25,590 (小春)いいかげんにしてよね 13 00:02:25,590 --> 00:02:28,590 私 あんたのピアノに 合わせてんのよ 14 00:02:28,590 --> 00:02:31,600 踊れないわ ばかにされるわ 15 00:02:31,600 --> 00:02:33,600 これ みんな誰のせいよ 16 00:02:33,600 --> 00:02:37,600 (博)そんな初見で こんなの 弾けるわけないじゃないですか 17 00:02:37,600 --> 00:02:40,600 歌謡曲なのに 何でこんなに 譜面ややこしいんですか 18 00:02:40,600 --> 00:02:42,610 何 あんた 19 00:02:42,610 --> 00:02:44,610 私 これでずっと 歌ってきたんだけど! 20 00:02:44,610 --> 00:02:47,610 記号が多すぎて どこやってんのか 全然 分かんないですよ 21 00:02:47,610 --> 00:02:50,610 ちょっと シマちゃん 22 00:02:50,610 --> 00:02:52,620 このピアノさんが 私のアレンジに文句つけんのよ 23 00:02:52,620 --> 00:02:55,620 (島原)何ら もめてんのけ? (小春)もめてんのよ 24 00:02:55,620 --> 00:02:57,620 もめてるっていうか 小春さんの譜面が… 25 00:02:57,620 --> 00:02:59,620 博よう お前 26 00:02:59,620 --> 00:03:02,560 音大 出てるからって 生 言ってんじゃねえれ 27 00:03:02,560 --> 00:03:04,560 ここは学校じゃねえんら あ? 28 00:03:04,560 --> 00:03:07,570 お前のリサイタルでもねえら 分かってんのら? 29 00:03:07,570 --> 00:03:09,570 分かってないのよ 分かってますよ 30 00:03:10,570 --> 00:03:14,570 音楽っちゅうのは楽譜じゃねえれ 31 00:03:14,570 --> 00:03:16,570 フィーリングらっちゅうのな 32 00:03:16,570 --> 00:03:20,580 ブルースら ジャズらっちゅうのな あ? 33 00:03:20,580 --> 00:03:22,580 そんな格好で ジャズとか 言わないでくださいよ 34 00:03:22,580 --> 00:03:24,580 ジャズに失礼ですよ 35 00:03:24,580 --> 00:03:28,590 (島原)お前は黙って ピアノひっかいてらいいんらよ! 36 00:03:28,590 --> 00:03:31,590 客のやつは はるばる 津軽 会津 くんだりから➡ 37 00:03:31,590 --> 00:03:35,590 女の股の奥の ケツの手前のピロピロ➡ 38 00:03:35,590 --> 00:03:38,600 拝みに来てんじゃねっけ あ? 39 00:03:38,600 --> 00:03:40,600 (小春)やだ! 40 00:03:40,600 --> 00:03:44,600 私のピロピロはシマちゃんのもの じゃない ハハハハッ! 41 00:03:44,600 --> 00:03:47,610 お前は いいかげんにしられんか! 42 00:03:47,610 --> 00:03:50,610 ジャズは禁止ら言うたげら! 43 00:04:03,550 --> 00:04:07,560 (K助)指輪してる手で殴られた 44 00:04:07,560 --> 00:04:09,560 大丈夫? 45 00:04:10,560 --> 00:04:15,570 ♪(サックスの演奏) 46 00:04:15,570 --> 00:04:29,580 ♪~ 47 00:04:29,580 --> 00:04:34,590 (電車の走行音) 48 00:04:34,590 --> 00:04:39,590 ♪~ 49 00:04:42,590 --> 00:04:44,600 駄目だよ 50 00:04:44,600 --> 00:04:47,600 星が見えなきゃ 51 00:05:00,540 --> 00:05:02,550 違うよ 52 00:05:02,550 --> 00:05:04,550 まぶたの裏に 53 00:05:06,550 --> 00:05:08,550 K助君 詩人だね 54 00:05:08,550 --> 00:05:11,560 星が見えなきゃジャズじゃない 55 00:05:11,560 --> 00:05:13,560 俺じゃないよ 56 00:05:14,560 --> 00:05:17,560 言ったのはバード フッ… フフフ 57 00:05:17,560 --> 00:05:20,560 んなこと チャーリー・パーカーが 言うかよ 58 00:05:23,570 --> 00:05:26,570 (K助)博君 ん? 59 00:05:26,570 --> 00:05:28,570 (K助)ジャズ やらないの? 60 00:05:31,580 --> 00:05:34,580 《俺は一体 何をやってるんだ》 61 00:05:34,580 --> 00:05:39,580 ♪(『黒鍵のエチュード』の演奏) 62 00:05:39,580 --> 00:05:59,600 ♪~ 63 00:05:59,600 --> 00:06:14,550 ♪~ 64 00:06:14,550 --> 00:06:17,550 (エレクトーンの音) 65 00:06:18,560 --> 00:06:21,560 (宅見)硬いねえ 66 00:06:22,560 --> 00:06:26,560 ピアノというのは もっとノンシャラントに 弾くものだと僕は思うな 67 00:06:26,560 --> 00:06:28,570 ノンシャラントですか 68 00:06:28,570 --> 00:06:30,570 うん 69 00:06:30,570 --> 00:06:33,570 日本語に訳すのが 難しいんだがね 70 00:06:37,570 --> 00:06:57,590 ♪~ 71 00:06:57,590 --> 00:07:07,540 ♪~ 72 00:07:07,540 --> 00:07:11,540 ♪(『ねこふんじゃった』の演奏) 73 00:07:11,540 --> 00:07:13,540 (宅見)フー… 74 00:07:14,550 --> 00:07:16,550 フッ フッ… 75 00:07:16,550 --> 00:07:19,550 まあ こんなのは キャバレーのお遊びにすぎないがね 76 00:07:19,550 --> 00:07:21,550 キャバレーですか 77 00:07:21,550 --> 00:07:23,550 そうです 78 00:07:23,550 --> 00:07:27,560 キャバレーには 音楽家だけじゃない 79 00:07:27,560 --> 00:07:29,560 画家もいた 80 00:07:29,560 --> 00:07:33,560 ダンサーも俳優も 詩人もいた 81 00:07:33,560 --> 00:07:36,570 (千香子)先生 昔の話ですよね 82 00:07:36,570 --> 00:07:38,570 (宅見)中にはギャングみたいな 怪しい連中もいたが➡ 83 00:07:38,570 --> 00:07:40,570 そんな出会いも みんなで楽しんだ 84 00:07:40,570 --> 00:07:42,570 まさにキャバレーの空気が➡ 85 00:07:42,570 --> 00:07:45,580 新しい芸術の ほう芽を 誘発したわけだ 86 00:07:45,580 --> 00:07:47,580 僕は若い頃に それを見た 87 00:07:47,580 --> 00:07:51,580 だから 大昔のニューヨークや パリの話ですよね 88 00:07:51,580 --> 00:07:53,580 今の東京はないですよね 89 00:07:53,580 --> 00:07:57,590 宅見先生 僕 ホントは ジャズがやりたいんです 90 00:07:57,590 --> 00:08:01,530 この国の大学には ジャズの「ズ」の字もありません 91 00:08:01,530 --> 00:08:03,530 キャバレーに行きなさい 92 00:08:03,530 --> 00:08:06,530 博君 先生は 冗談で言ってるんだからね 93 00:08:06,530 --> 00:08:08,530 えっ 本当に冗談ですか? 94 00:08:08,530 --> 00:08:11,530 宅見先生がキャバレーに行け って言うなら 僕そうします 95 00:08:12,540 --> 00:08:14,540 行きなさい 96 00:08:15,540 --> 00:08:20,540 ♪(ピアノの演奏) 97 00:08:20,540 --> 00:08:40,560 ♪~ 98 00:08:40,560 --> 00:08:45,570 (あいつ)やっぱりな 手元見りゃ分かるんだ 99 00:08:45,570 --> 00:08:49,570 あんた もともとジャズの人だろ? 100 00:08:50,570 --> 00:08:52,580 恐縮です 101 00:08:52,580 --> 00:08:55,580 あの もともとじゃなくて ジャズは これから頑張りたいなって 102 00:08:55,580 --> 00:08:58,580 何だ 先生 まだ若いのか? 103 00:08:58,580 --> 00:09:01,520 ブギウギなんて おつなもん 弾いてっから➡ 104 00:09:01,520 --> 00:09:05,520 お面の下はジミー・ヤンシーかと 思ったぜ ハハハッ 105 00:09:05,520 --> 00:09:07,520 こんな格好で すいません 106 00:09:07,520 --> 00:09:09,530 ヤンシー 僕も大好きです 107 00:09:09,530 --> 00:09:12,530 切ないもんだ 108 00:09:12,530 --> 00:09:15,530 ヤンシーほどの天才でも➡ 109 00:09:15,530 --> 00:09:18,540 死ぬまで自分のピアノ 持てなかったんだぜ 110 00:09:18,540 --> 00:09:20,540 ベーブ・ルースの時代に➡ 111 00:09:20,540 --> 00:09:23,540 野球場で土慣らしのバイト やってたんですよね 112 00:09:23,540 --> 00:09:28,540 ああ まさに 「太隠は朝市に隠る」ってやつだ 113 00:09:29,550 --> 00:09:31,550 それは どういう意味ですか? 114 00:09:31,550 --> 00:09:33,550 本当に すごいやつは➡ 115 00:09:33,550 --> 00:09:37,550 野球場やキャバレーに 隠れてるってことよ なあ 116 00:09:37,550 --> 00:09:39,560 ハハッ 複雑だな 117 00:09:39,560 --> 00:09:42,560 中国の詩人が言ったんだから 間違いないぜ 118 00:09:43,560 --> 00:09:45,560 お客さん 何でも知ってるんですね 119 00:09:45,560 --> 00:09:47,560 やくざのくせに うるせえなって? 120 00:09:47,560 --> 00:09:49,570 いえ そんなこと言ってないですよ 121 00:09:49,570 --> 00:09:52,570 分かってるよ 先生 122 00:09:52,570 --> 00:09:55,570 人は音楽の下に平等 123 00:09:55,570 --> 00:09:57,570 なあ 124 00:09:57,570 --> 00:10:00,580 全く同感です 125 00:10:00,580 --> 00:10:04,580 なのに どうなってんだ 人間ってやつは 126 00:10:04,580 --> 00:10:08,590 有史以来 この世界は 戦争ばっかりだ 127 00:10:08,590 --> 00:10:12,590 人は互いを許し➡ 128 00:10:12,590 --> 00:10:16,590 弱きを慈しむことを忘れたのか 129 00:10:18,600 --> 00:10:21,600 でも 音楽があります 130 00:10:21,600 --> 00:10:25,600 音楽は いつだって人の心を 慰めるはずです 131 00:10:25,600 --> 00:10:27,600 僕も何度も救われました 132 00:10:27,600 --> 00:10:30,610 人間と動物を分けるのは それだよ 133 00:10:30,610 --> 00:10:32,610 音楽だよ 詩だよ 134 00:10:32,610 --> 00:10:34,610 お客さん… 135 00:10:34,610 --> 00:10:37,610 こんな店に お客さんみたいな方が 来てくれるとは 136 00:10:37,610 --> 00:10:40,620 何だ やくざのくせに 話が抽象的だって? 137 00:10:40,620 --> 00:10:42,620 いや言ってないですよ そんなこと 138 00:10:42,620 --> 00:10:44,620 なあ リクエストいいか? 139 00:10:44,620 --> 00:10:46,620 はい 先生 映画音楽も弾けんだろ 140 00:10:46,620 --> 00:10:49,630 ん… 『ムーン・リバー』とか 『黄色いリボン』とか➡ 141 00:10:49,630 --> 00:10:52,630 あと『戦メリ』とか? 『ゴッドファーザー』とか 142 00:10:52,630 --> 00:10:54,630 『ゴッドファーザー 愛のテーマ』 143 00:10:54,630 --> 00:10:56,630 今の時代に ぴったりじゃないですか 144 00:10:56,630 --> 00:10:59,640 今の俺にも ぴったりなんだわ 145 00:10:59,640 --> 00:11:01,570 やめれ! 146 00:11:01,570 --> 00:11:03,570 他の曲にしれ! 147 00:11:03,570 --> 00:11:06,580 でも こちらのお客様からの リクエストなんで 148 00:11:06,580 --> 00:11:09,580 (ピアノの音) (島原)やめれっちゅうのあよ! 149 00:11:12,580 --> 00:11:17,580 何やってんだよ ピアニストの大事な指に 150 00:11:23,590 --> 00:11:25,600 先生 151 00:11:25,600 --> 00:11:28,600 指 大丈夫? 152 00:11:34,600 --> 00:11:38,600 弾いて… くれるよな 153 00:11:39,610 --> 00:11:43,610 その曲だけは 弾くんじゃねえっちゃ! 154 00:11:45,620 --> 00:11:50,620 ♪(サックスの演奏) 155 00:11:50,620 --> 00:12:10,570 ♪~ 156 00:12:10,570 --> 00:12:12,580 ♪~ 157 00:12:12,580 --> 00:12:15,580 こんなとこ もう辞める 158 00:12:15,580 --> 00:12:17,580 キャバレーじゃ駄目だ 159 00:12:17,580 --> 00:12:20,580 俺 クラブの箱バンに入るよ 160 00:12:20,580 --> 00:12:22,580 K助君 どうする? 161 00:12:24,590 --> 00:12:28,590 法被が背広に変わるだけ 162 00:12:28,590 --> 00:12:31,600 空っぽのライブハウスより ましだよ 163 00:12:31,600 --> 00:12:35,600 いいよな 管楽器は そこら中で吹けるんだから 164 00:12:40,600 --> 00:12:42,600 辞めるの? 165 00:12:52,620 --> 00:12:54,620 じゃあ… 166 00:12:54,620 --> 00:12:57,620 いつかまた一緒にやろうね 167 00:12:57,620 --> 00:13:00,620 うん またね 168 00:13:06,560 --> 00:13:11,570 ≪♪(サックスの演奏) 169 00:13:11,570 --> 00:13:18,580 ≪♪~ 170 00:13:18,580 --> 00:13:21,580 (三木)何だ Y子ちゃん サックス好きか? 171 00:13:21,580 --> 00:13:23,580 (Y子)好きだなあ 私 172 00:13:23,580 --> 00:13:26,580 でも あいつ 手 振っても無視すんの 173 00:13:26,580 --> 00:13:29,590 女は サックスの音 聴くと ケツがゾワゾワしてくるんだって? 174 00:13:29,590 --> 00:13:32,590 ちょっと! 今 触ろうとしたでしょ? 175 00:13:32,590 --> 00:13:34,590 あっ ごめん 触ったほうがよかった? 176 00:13:34,590 --> 00:13:38,600 やだ 三木さんてば 馬のお尻見て ゾワゾワしちゃうくせに 177 00:13:38,600 --> 00:13:42,600 この変態! (三木)あっ 痛い 痛い 痛い… 178 00:13:42,600 --> 00:13:44,600 いじめ反対! ハハハハッ! 179 00:13:44,600 --> 00:13:48,610 (門松)Y子ちゃん サボってる子は 忘年会 入れてあげませんよ 180 00:13:48,610 --> 00:13:50,610 (Y子)は~い 181 00:13:51,610 --> 00:13:53,610 フッ… 182 00:13:54,610 --> 00:13:56,610 キャバレーみづうみから電話 183 00:13:56,610 --> 00:13:58,620 あの曲が鳴らされた (三木)あの曲? 184 00:13:58,620 --> 00:14:03,550 会長の曲ですよ 若いピアノ君が 鳴らしたっていうんですよ 185 00:14:03,550 --> 00:14:05,560 そりゃあ大変だ 186 00:14:05,560 --> 00:14:07,560 (門松)三木さんさあ 187 00:14:07,560 --> 00:14:09,560 銀座のバンドマン 締めてんだったら 何とかしなきゃ駄目じゃない? 188 00:14:09,560 --> 00:14:11,560 んなこと言われたって… 189 00:14:11,560 --> 00:14:13,560 バーキャレとクラブは 守備範囲が別物じゃねえかよ 190 00:14:13,560 --> 00:14:16,570 勘弁しろよ (門松)ひと事じゃないでしょ! 191 00:14:16,570 --> 00:14:18,570 あんたも俺も 会長のご機嫌一つで➡ 192 00:14:18,570 --> 00:14:21,570 土佐犬の餌になる身分でしょうが 193 00:14:21,570 --> 00:14:23,570 ほら 194 00:14:27,580 --> 00:14:47,600 ♬~ 195 00:14:47,600 --> 00:14:53,600 ♬~ 196 00:14:53,600 --> 00:14:55,610 (ドアが開く音) 197 00:14:55,610 --> 00:15:00,540 よう 暇そうだな (一同)あっ おはようございます 198 00:15:00,540 --> 00:15:02,550 ビール 頂戴 199 00:15:02,550 --> 00:15:15,560 ♬~ 200 00:15:15,560 --> 00:15:18,560 兄さん 見ない顔だな 201 00:15:18,560 --> 00:15:20,560 ハコ どこだ? 202 00:15:24,570 --> 00:15:26,570 みづうみっていう キャバレーでした 203 00:15:26,570 --> 00:15:29,570 ふ~ん 楽器は? 204 00:15:29,570 --> 00:15:31,570 ピアノです 205 00:15:31,570 --> 00:15:33,580 (三木)ふ~ん 206 00:15:33,580 --> 00:15:36,580 俺は クラブ・スロウリーで バンマスやってる➡ 207 00:15:36,580 --> 00:15:39,580 変態 三木っていうんだけどね えっ スロウリーの方ですか? 208 00:15:39,580 --> 00:15:41,580 (三木)ああ 209 00:15:43,590 --> 00:15:45,590 おう いたのか 210 00:15:48,590 --> 00:15:50,590 (南)じゃあ 三木さん 後で 211 00:15:52,600 --> 00:15:56,600 (三木)君さ もしかして… 212 00:15:56,600 --> 00:15:58,600 はい あの 今 仕事探してまして 213 00:15:58,600 --> 00:16:00,540 『ゴッドファーザー』 弾いちゃった? 214 00:16:00,540 --> 00:16:02,540 えっ 何で知ってるんですか? 215 00:16:02,540 --> 00:16:05,540 (三木)知ってるも何も 今 大騒ぎになってんだわ 216 00:16:05,540 --> 00:16:08,550 あれがどういう曲なのか 分かってる? 217 00:16:08,550 --> 00:16:10,550 ああ 組関係の皆さんが お好きだって 218 00:16:10,550 --> 00:16:13,550 (三木)「皆さん」じゃなくてさ 219 00:16:13,550 --> 00:16:16,550 リクエストしていいのは 一人だけなんだよ 220 00:16:16,550 --> 00:16:18,560 銀座で いちばん偉~い人 221 00:16:18,560 --> 00:16:21,560 バーキャレなんか行っちゃう チンピラちんちんじゃないの 222 00:16:21,560 --> 00:16:23,560 え? でも僕 もう弾いちゃったんですけど 223 00:16:23,560 --> 00:16:26,560 (三木) 弾いていいのも一人なんだわ 224 00:16:26,560 --> 00:16:28,570 うちの店のピアニストだけ 225 00:16:28,570 --> 00:16:31,570 誰ですか それ さっき出てった人ですか? 226 00:16:31,570 --> 00:16:35,570 それが自分じゃないってことは 覚えといたほうが身のためよ 227 00:16:35,570 --> 00:16:38,580 何かあったら 電光石火のオグリキャップで➡ 228 00:16:38,580 --> 00:16:41,580 怖~い皆さんに さらわれちゃうからね 229 00:16:41,580 --> 00:16:43,580 分かる? 230 00:16:52,590 --> 00:16:55,590 (南)He was at home who painted this picture? 231 00:17:02,530 --> 00:17:04,530 シマさん? 232 00:17:06,540 --> 00:17:08,540 お~い シマさん 233 00:17:08,540 --> 00:17:10,540 生きてる? 234 00:17:12,540 --> 00:17:14,540 お前… 235 00:17:14,540 --> 00:17:17,550 南ですよ お久しぶり 236 00:17:17,550 --> 00:17:19,550 どうしたんすか? 237 00:17:19,550 --> 00:17:21,550 南 238 00:17:21,550 --> 00:17:24,550 元気にしてっけ? 239 00:17:24,550 --> 00:17:27,550 大丈夫っすか 救急車 呼びましょうか? 240 00:17:30,560 --> 00:17:33,560 お前よ 241 00:17:33,560 --> 00:17:35,570 あの曲だきゃあ➡ 242 00:17:35,570 --> 00:17:37,570 弾いちゃ駄目らよ 243 00:17:37,570 --> 00:17:39,570 フッ… 244 00:17:39,570 --> 00:17:43,570 そういうことは 昔の俺に言ってくれっつうの 245 00:17:44,570 --> 00:17:48,570 昔のお前に言ったっちゅうのよ! 246 00:17:50,580 --> 00:17:55,580 (騒ぎ声) 247 00:17:56,590 --> 00:17:59,590 ねえ そこの裏で ゾンビが倒れてるんだけど➡ 248 00:17:59,590 --> 00:18:02,590 救急車 呼んでもらえます? (配車係)ゾンビ? 249 00:18:03,530 --> 00:18:07,530 あの 僕もスロウリーで 雇ってくれませんか? 250 00:18:09,530 --> 00:18:12,540 いいよ うちの先生が辞めたらね え!? 251 00:18:12,540 --> 00:18:14,540 えっ いつ辞めるんですか その人 252 00:18:14,540 --> 00:18:17,540 んなもん今日かもしれないし 3年後かもしれないよ 253 00:18:17,540 --> 00:18:19,540 そんなの 約束になんないじゃないですか 254 00:18:19,540 --> 00:18:21,540 そりゃそうさ 255 00:18:21,540 --> 00:18:23,550 辞めるやつってのは 急に体壊すか➡ 256 00:18:23,550 --> 00:18:25,550 頭おかしくなったか どっちかなの 257 00:18:25,550 --> 00:18:27,550 いや どっちかじゃなくて トラでもいいんですよ 258 00:18:27,550 --> 00:18:29,550 あの 一回 僕を 使ってみてくださいよ 259 00:18:29,550 --> 00:18:31,550 僕のピアノ その人に負けませんよ 260 00:18:31,550 --> 00:18:33,560 うるさい子だねえ 261 00:18:33,560 --> 00:18:35,560 金が欲しいんだったら ピアノなんかやめて➡ 262 00:18:35,560 --> 00:18:39,560 馬のこと 勉強しなさい トラでいいんですよ! 263 00:18:42,570 --> 00:18:45,570 (北川)よう 南先生 おはようさん (南)おはよう 264 00:18:45,570 --> 00:18:48,570 あっ 悪いんだけどさあ 電話 頼んでもいいかな 265 00:18:48,570 --> 00:18:50,570 いいですよ 誰に? 266 00:18:50,570 --> 00:18:52,580 119番 267 00:18:52,580 --> 00:18:56,580 いや~ ゾンビが倒れてるって いうんだけど 何のことやら 268 00:18:56,580 --> 00:19:07,520 ♬~ 269 00:19:07,520 --> 00:19:15,530 ≪(リサ)♪East of the sun and west of the moon 270 00:19:15,530 --> 00:19:24,540 ≪♪We'll build a dream house of love, dear 271 00:19:24,540 --> 00:19:28,550 ♪Close to the sun in the day 272 00:19:28,550 --> 00:19:32,550 ♪And near to the moon at night 273 00:19:32,550 --> 00:19:36,550 ♪We'll live in a lovely way, dear 274 00:19:36,550 --> 00:19:40,560 ♪Sharing our love in the pale moonlight 275 00:19:40,560 --> 00:19:49,570 ♪Just you and I, forever and a day 276 00:19:49,570 --> 00:19:57,570 ♪Love will not die; we'll keep it that way 277 00:19:57,570 --> 00:20:01,580 ♪Up among the stars we'll find 278 00:20:01,580 --> 00:20:05,580 ♪a harmony of life to a lovely tune 279 00:20:05,580 --> 00:20:13,590 ♪East of the sun, west of the moon, dear 280 00:20:13,590 --> 00:20:20,600 ♪East of the sun and west of the moon 281 00:20:20,600 --> 00:20:33,610 ♪~ 282 00:20:33,610 --> 00:20:35,610 (門松) 今日終わったら 忘年会だよ~ 283 00:20:35,610 --> 00:20:38,610 ああ 店長 救急車 呼んでもらえます? 284 00:20:39,620 --> 00:20:41,620 (門松)どうしたのよ 先生 285 00:20:41,620 --> 00:20:43,620 ちんちんにカビでも 生えちゃったの? 286 00:20:43,620 --> 00:20:48,620 俺じゃないよ みづうみのバンマスが 血だらけで転がってんすよ 287 00:20:49,630 --> 00:20:51,630 南ちゃん もしかして まだ みづうみでピアノ… 288 00:20:51,630 --> 00:20:53,630 弾いてるわけないでしょ 289 00:20:53,630 --> 00:20:56,630 あんなとこ 3年前に辞めたっきりですよ 290 00:20:56,630 --> 00:20:59,640 てことは うちに来て3年か 291 00:20:59,640 --> 00:21:01,570 早いもんだ 292 00:21:01,570 --> 00:21:04,570 リージェントと掛け持ちで たんまり稼いだんじゃないの? 293 00:21:04,570 --> 00:21:06,580 その顔 そろそろ辞めろって 言ってます? 294 00:21:06,580 --> 00:21:09,580 ううん 前の人みたいに➡ 295 00:21:09,580 --> 00:21:11,580 急にいなくならないでって 言ってる 296 00:21:11,580 --> 00:21:15,590 会長が悲しむから ねえ 297 00:21:15,590 --> 00:21:35,610 ♪~ 298 00:21:35,610 --> 00:21:38,610 ♪~ 299 00:21:51,620 --> 00:21:53,620 おはよう おはよう 300 00:21:58,630 --> 00:22:00,630 ハーイ 301 00:22:06,570 --> 00:22:08,570 機嫌悪いのかな 彼女 302 00:22:08,570 --> 00:22:13,580 リサでしょ プロモーターから ジャズクラブって聞いてたみたい 303 00:22:13,580 --> 00:22:15,580 だまされたって怒ってんの 304 00:22:15,580 --> 00:22:17,580 そういうことね 気持ちは分かるけど 305 00:22:17,580 --> 00:22:19,580 まあ うまくやってよ 306 00:22:19,580 --> 00:22:22,590 あっ ねえ 三木さん どこにいるか知らない? 307 00:22:22,590 --> 00:22:26,590 三木さんならボストンにいた ハァ… またサボってんな 308 00:22:26,590 --> 00:22:30,590 何だかな こういう日に限って 会長 来ちゃうんだよね 309 00:22:30,590 --> 00:22:32,590 やめてよ 310 00:22:39,600 --> 00:22:47,610 ♪East of the sun and west of the moon 311 00:22:47,610 --> 00:22:56,620 ♪We'll build a dream house of love, dear 312 00:22:56,620 --> 00:22:58,620 ♪Close to the sun in the day… 313 00:22:58,620 --> 00:23:00,560 (エレベーターの到着音) 314 00:23:00,560 --> 00:23:03,560 ♪near to the moon at night 315 00:23:03,560 --> 00:23:05,560 (門松)何やってんの? 316 00:23:05,560 --> 00:23:08,560 ふん! 誰も見てないところで 努力してるんです 317 00:23:08,560 --> 00:23:10,570 (門松)そりゃ ご苦労さん 318 00:23:10,570 --> 00:23:12,570 今日は お待ちかねの忘年会ですよ 319 00:23:12,570 --> 00:23:14,570 あっ リサが怒ってましたよ 320 00:23:14,570 --> 00:23:16,570 ホテルの部屋が狭いって 321 00:23:16,570 --> 00:23:19,570 フッ… それは日本が狭いからです 322 00:23:27,580 --> 00:23:31,590 親愛なるコンパニオン フロアレディーの皆さん 323 00:23:31,590 --> 00:23:33,590 バンドさん ボーイさん 324 00:23:33,590 --> 00:23:35,590 バーテンさん 325 00:23:35,590 --> 00:23:37,590 今年も1年間 お疲れさまでした 326 00:23:37,590 --> 00:23:39,600 今夜は無礼講で… 327 00:23:39,600 --> 00:23:46,600 ♪East of the sun and west of the moon, dear 328 00:23:46,600 --> 00:23:50,610 ♪East of the sun and west… 329 00:23:50,610 --> 00:23:52,610 (三木)よう 千香子 330 00:23:52,610 --> 00:23:54,610 どうしたの? スキップなんかしちゃって 331 00:23:54,610 --> 00:23:57,610 妊娠でもしたの? 違うよ 変態 332 00:23:57,610 --> 00:24:00,550 今日 ゲストのリサが初日だって 言ったでしょうが 333 00:24:00,550 --> 00:24:02,550 だったら バンマス 交代してくれたらいいでしょうが 334 00:24:02,550 --> 00:24:05,560 絶対やだ 335 00:24:05,560 --> 00:24:13,560 ♬~ 336 00:24:13,560 --> 00:24:33,580 ♪~ 337 00:24:33,580 --> 00:24:40,580 ♪~ 338 00:25:30,570 --> 00:25:32,570 (南)Yes 339 00:26:00,540 --> 00:26:02,540 (男性) おい みんな ちゃんと聴こうぜ 340 00:26:02,540 --> 00:26:04,540 なあ! 341 00:26:12,550 --> 00:26:15,550 (男性)なあ こうして 外人のちゃんねえが➡ 342 00:26:15,550 --> 00:26:18,550 歌を歌ってるんだ! 343 00:26:18,550 --> 00:26:21,560 ああ… ウッ… 痛てて! 344 00:26:21,560 --> 00:26:24,560 ああ… 痛い! 345 00:26:26,560 --> 00:26:30,560 何やってんの! 駄目じゃない お客さんに逆らっちゃあ 346 00:26:32,570 --> 00:26:34,570 (門松)南ちゃんもさあ! 347 00:26:36,570 --> 00:26:40,570 (門松) 彼女に いらっしゃいませのしかた 教えてくれなきゃ駄目じゃない! 348 00:26:43,580 --> 00:27:03,530 ♬~ 349 00:27:03,530 --> 00:27:18,550 ♬~ 350 00:27:18,550 --> 00:27:21,550 (北川)会長 いらっしゃいませ 351 00:27:27,560 --> 00:27:30,560 (北川)熊野会長 ご来店 352 00:27:39,570 --> 00:27:42,570 (南)そんなわけないだろ 353 00:27:47,580 --> 00:27:50,580 花瓶は 今夜ぶっ壊れるんだよ 354 00:27:56,590 --> 00:27:58,590 (三木)ハァ… 355 00:27:58,590 --> 00:28:01,590 ハァ ハァ… 356 00:28:06,530 --> 00:28:09,530 南ちゃん 俺の楽器どこだ? ないんだよ 俺のギターが! 357 00:28:09,530 --> 00:28:12,540 俺が知るわけないじゃないですか (三木)何だよ 冷てえなあ! 358 00:28:12,540 --> 00:28:14,540 ボストンに置いてきたんじゃ ないんですか? 359 00:28:14,540 --> 00:28:16,540 (ドアベル) 360 00:28:21,540 --> 00:28:23,550 (リサ)King? 361 00:28:23,550 --> 00:28:28,550 ♪(『ゴッドファーザー 愛のテーマ』の演奏) 362 00:28:28,550 --> 00:28:48,570 ♪~ 363 00:28:48,570 --> 00:28:53,580 ♪~ 364 00:28:53,580 --> 00:28:56,580 熊野会長 いらっしゃいませ ご案内いたします 365 00:28:58,580 --> 00:29:02,520 (熊野)いや~ 不思議ですなあ 366 00:29:02,520 --> 00:29:04,520 実に不思議だ 367 00:29:04,520 --> 00:29:09,530 (門松)はっ 不思議と おっしゃいますのは? 368 00:29:09,530 --> 00:29:12,530 (熊野)いやね ここに来ると➡ 369 00:29:12,530 --> 00:29:16,530 いつも私の好きな曲が 始まるんだがねえ 370 00:29:16,530 --> 00:29:18,530 これ ただの偶然かね? 371 00:29:18,530 --> 00:29:20,540 (門松)はっ 372 00:29:20,540 --> 00:29:24,540 そりゃあもう 誠心誠意の偶然でございます 373 00:29:24,540 --> 00:29:26,540 あっ それから➡ 374 00:29:26,540 --> 00:29:28,540 あの シャンシャカうるさい人 何とかして 375 00:29:28,540 --> 00:29:31,540 (門松)はっ 申し訳ございません 376 00:29:38,550 --> 00:29:41,560 エヘヘヘ… どうも会長 ごきげんよう 377 00:29:41,560 --> 00:29:43,560 (熊野)会長 会長… 378 00:29:43,560 --> 00:29:45,560 会長じゃないや 379 00:29:45,560 --> 00:29:47,560 義兄さん ハハハッ… 380 00:29:47,560 --> 00:29:52,570 この坊はね うちの奥さんの弟なのよ 381 00:29:52,570 --> 00:29:56,570 情けなくて困ってるんですよ 親戚一同が 382 00:29:56,570 --> 00:29:59,580 そんな 義兄さん 厳しいんだから 383 00:29:59,580 --> 00:30:02,580 (熊野) 大体 楽器はどうしたんだい? 384 00:30:02,580 --> 00:30:04,580 お前さん 高いギター 持ってんでしょうに 385 00:30:04,580 --> 00:30:06,580 何だってシャンシャカやってんだ 386 00:30:06,580 --> 00:30:09,590 南先生の邪魔してるっつうの 387 00:30:09,590 --> 00:30:11,590 いや~ 寒い夜を➡ 388 00:30:11,590 --> 00:30:14,590 ラテンのリズムで あっためようかなあなんて… 389 00:30:14,590 --> 00:30:16,590 全く 390 00:30:16,590 --> 00:30:19,600 私があした 高飛びするっていうのに➡ 391 00:30:19,600 --> 00:30:23,600 せん別が あんなシャカシャカじゃ 泣けてきますよ 392 00:30:27,600 --> 00:30:29,610 (三木)えっと… 393 00:30:29,610 --> 00:30:33,610 (ライターを擦る音) (三木)義兄さん どっか行くの? 394 00:30:33,610 --> 00:30:36,610 いや… 高飛びって? 395 00:30:36,610 --> 00:30:38,610 おう 396 00:30:38,610 --> 00:30:41,620 ここだけの話よ 397 00:30:41,620 --> 00:30:46,620 南米の さる国の大統領閣下から スカウトされちゃってよ 398 00:30:46,620 --> 00:30:48,620 外務大臣やってくれって 言われてんだわ 399 00:30:48,620 --> 00:30:50,630 (門松)が… 外務大臣ですか 400 00:30:50,630 --> 00:30:52,630 (熊野)ああ 401 00:30:52,630 --> 00:30:55,630 これまた突拍子もない (熊野)そうなのよ 402 00:30:55,630 --> 00:30:57,630 大使館のトップが うちの事務所で➡ 403 00:30:57,630 --> 00:31:00,570 私に土下座するもんだから 断れなくてさあ 404 00:31:00,570 --> 00:31:03,570 だから 銀座で飲むのも今夜が最後 405 00:31:03,570 --> 00:31:06,580 みんなとも お別れなわけよ 406 00:31:06,580 --> 00:31:08,580 そうですか… 407 00:31:10,580 --> 00:31:12,580 そんなわけないでしょうよ! 408 00:31:12,580 --> 00:31:15,580 わあ びっくりしたあ… 409 00:31:15,580 --> 00:31:17,590 (熊野)何で信じちゃうかな みんな 410 00:31:17,590 --> 00:31:20,590 (門松)会長 ご冗談が過ぎますぞ (熊野)フフッ 411 00:31:20,590 --> 00:31:23,590 この時計… うん 500万 412 00:31:23,590 --> 00:31:27,600 それから こっちは300万かな? うん 413 00:31:27,600 --> 00:31:29,600 ダイヤと純金のネックレス 414 00:31:29,600 --> 00:31:32,600 何で こんな高い物ばっか 付けてるかというと? 415 00:31:32,600 --> 00:31:35,600 そこでクイズ 第1問 416 00:31:35,600 --> 00:31:39,610 急に外国に行かなきゃ いけなくなることを? 417 00:31:39,610 --> 00:31:41,610 高飛び? 418 00:31:41,610 --> 00:31:43,610 ピンコン! 419 00:31:43,610 --> 00:31:45,610 (Y子)フッ… 420 00:31:45,610 --> 00:31:48,620 お前もういいよ あっち行って 421 00:31:48,620 --> 00:31:50,620 邪魔よ じゃ~ま 422 00:31:53,620 --> 00:31:55,620 (熊野)ああ 南ちゃんはいいの ここにいて 423 00:31:55,620 --> 00:31:57,630 座って 座って 424 00:31:57,630 --> 00:31:59,630 失礼します (熊野)フッ… 425 00:31:59,630 --> 00:32:01,630 さあ さあ さあ… 426 00:32:04,570 --> 00:32:06,570 お言葉ですが 会長 427 00:32:06,570 --> 00:32:09,570 南ちゃんは他のお店に チェンジの時間でして 428 00:32:11,570 --> 00:32:14,570 そういうときは どうすんの? 429 00:32:16,580 --> 00:32:18,580 (門松) どうすんでしょう バンマス 430 00:32:31,590 --> 00:32:33,600 (店員)曽根さんに電話 (店員)はい 431 00:32:33,600 --> 00:32:53,620 ♪~ 432 00:32:53,620 --> 00:32:55,620 ♪~ 433 00:32:55,620 --> 00:32:58,620 (曽根)はい 曽根で~す 434 00:32:58,620 --> 00:33:00,560 ああ 曽根ちゃん 三木だ 435 00:33:00,560 --> 00:33:03,560 今 会長 来てんだけどさあ 436 00:33:03,560 --> 00:33:05,560 南ちゃん 今晩こっちで 借りといていいか? 437 00:33:05,560 --> 00:33:08,560 ☎(曽根)いいよ いいよ トラで どうにかすっから 438 00:33:08,560 --> 00:33:10,570 (三木)ああ 悪いな 439 00:33:10,570 --> 00:33:14,570 (曽根)ところで三木さんさあ あいつ 出てきたの知ってる? 440 00:33:15,570 --> 00:33:17,570 あいつって… 441 00:33:18,570 --> 00:33:21,580 あいつか? ☎(曽根)そうだよ 442 00:33:21,580 --> 00:33:24,580 ☎あいつの刑期なんか 誰も知らねえから いきなりだよ 443 00:33:24,580 --> 00:33:28,580 てことはバーキャレで 『ゴッドファーザー』鳴らしたのも… 444 00:33:28,580 --> 00:33:30,590 ☎(曽根)間違いない あいつだね 445 00:33:30,590 --> 00:33:33,590 おい そっちに 顔 出すんじゃねえの? 446 00:33:33,590 --> 00:33:35,590 気を付けろよ 447 00:33:35,590 --> 00:33:37,590 それが… 448 00:33:37,590 --> 00:33:39,600 もう来ちゃってんだわ 449 00:33:39,600 --> 00:33:42,600 ☎(三木)ハハハハッ! こっちで引き受けてやろうか? 450 00:33:42,600 --> 00:33:46,600 何 言ってんの 会長と鉢合わせたら どうすんだよ 451 00:33:46,600 --> 00:33:48,600 もういいの 452 00:33:48,600 --> 00:33:50,610 今日ばっかりは 俺も あったま きちゃったから 453 00:33:50,610 --> 00:33:54,610 やくざ同士で殺し合いでも どうぞって感じ 454 00:33:54,610 --> 00:33:56,610 あいつに こっちに来るように 言っといてちょうだいな 455 00:33:56,610 --> 00:34:00,550 ☎(曽根)おい 巻き添えだけは ごめんだからね 456 00:34:00,550 --> 00:34:03,550 はい じゃあ そういうことで はい~ 457 00:34:03,550 --> 00:34:05,550 (受話器を置く音) 458 00:34:07,560 --> 00:34:09,560 飲んでるか? 459 00:34:13,560 --> 00:34:16,560 ほい 悪いな 460 00:34:17,570 --> 00:34:21,570 まあ飲むなら ここだけにしとけよ 他の店 行くなよ 461 00:34:21,570 --> 00:34:23,570 曽根ちゃん 頼みがあんだけどよ 462 00:34:23,570 --> 00:34:26,580 駄目だ まだ何も言ってねえだろ 463 00:34:26,580 --> 00:34:29,580 リクエストは駄目だ 464 00:34:34,580 --> 00:34:36,580 そうかよ 465 00:34:41,590 --> 00:34:44,590 ありがとうございます (曽根)千香子よう 466 00:34:44,590 --> 00:34:46,600 誰か トラのピアノ 探してきてくれないか? 467 00:34:46,600 --> 00:34:49,600 ハッ… それって 南君の代わりってことですか? 468 00:34:49,600 --> 00:34:53,600 ああ スロウリーに 会長 来ちゃったって 469 00:34:53,600 --> 00:34:55,600 やっぱりね 470 00:34:56,610 --> 00:35:08,550 ♬~ 471 00:35:08,550 --> 00:35:11,550 ねえ あんたピアノだっけ? 472 00:35:11,550 --> 00:35:13,560 (大沢)何だよ ベースだよ ベースかあ 473 00:35:13,560 --> 00:35:15,560 ねえ 今日だけさ➡ 474 00:35:15,560 --> 00:35:17,560 リージェントで ちょ… ピアノ弾かない? 475 00:35:17,560 --> 00:35:19,560 (大沢)ベースで呼んでくれよ えっ あんたは? 476 00:35:19,560 --> 00:35:21,560 (白方)ドラムです あ~! じゃあ大丈夫だ 477 00:35:21,560 --> 00:35:23,570 ピアノっていう 打楽器なんだけどさ 478 00:35:23,570 --> 00:35:25,570 駄目だよ! 曽根さんに ぶん殴られっから 479 00:35:25,570 --> 00:35:28,570 (神田)私もバイエルで やめちゃったからなあ 480 00:35:28,570 --> 00:35:31,570 ピアノなんか楽勝だって 座ってるだけでいいんだから 481 00:35:31,570 --> 00:35:33,580 ハハハハッ! 無理だろ (神田)無理 無理 無理 482 00:35:33,580 --> 00:35:37,580 もう無理とか駄目とか つまんねえやつらだなあ もう 483 00:35:37,580 --> 00:35:41,580 ねえ 誰か空いてるピアノさん いない? 484 00:35:41,580 --> 00:35:43,590 ピアノいます! 僕 空いてます! 485 00:35:43,590 --> 00:35:45,590 え? 486 00:35:45,590 --> 00:35:48,590 えっ 博君? 487 00:35:48,590 --> 00:35:51,590 えっ ちょ… 私のこと覚えてる? ほら 宅見先生のレッスンで 488 00:35:51,590 --> 00:35:54,600 いやいや 先輩 ハッ… 千香子 千香子! 489 00:35:54,600 --> 00:35:57,600 いや 分かりますよ ハハハハッ! 何してんの ここで 490 00:35:57,600 --> 00:36:00,540 何って キャバレーで 修業してたんですよ! 491 00:36:00,540 --> 00:36:02,540 ハハハハッ! 492 00:36:02,540 --> 00:36:06,540 ねえ クラブでピアノ弾いてみない? え? 493 00:36:06,540 --> 00:36:17,550 ♬~ 494 00:36:17,550 --> 00:36:19,560 (曽根)譜面はリフ帳で どうにかやってくれ 495 00:36:19,560 --> 00:36:22,560 まあ 5曲もやれば 千香子が戻ってくるからさ 496 00:36:22,560 --> 00:36:25,560 分かりました よろしくお願いします 497 00:36:49,590 --> 00:36:51,590 (南)いらっしゃいませ 498 00:37:08,540 --> 00:37:10,540 は!? 499 00:37:11,540 --> 00:37:15,540 な~に そんな大きな声 出しちゃって 500 00:37:15,540 --> 00:37:17,550 リサ 客 殴っちゃった 501 00:37:17,550 --> 00:37:19,550 はあ? 502 00:37:19,550 --> 00:37:22,550 何で そうなんのよ 503 00:37:22,550 --> 00:37:24,550 うまくやってねって言ったじゃん 504 00:37:24,550 --> 00:37:27,560 だから言ったよ うまくやれよって 505 00:37:27,560 --> 00:37:31,560 いや… あんた バカ? 506 00:37:31,560 --> 00:37:34,560 そんなの あの子に 理解できると思う? 507 00:37:34,560 --> 00:37:38,570 あんたも音楽やってんだからさ 気持ち 分かるでしょうが 508 00:37:38,570 --> 00:37:41,570 だったら 自分で言ってやれよ 509 00:37:41,570 --> 00:37:43,570 俺だって 初めてクラブで➡ 510 00:37:43,570 --> 00:37:45,570 ピアノ弾いたときは 泣きそうになったよ 511 00:37:45,570 --> 00:37:47,580 でも あんとき「すぐ慣れるから うまくやってね」って➡ 512 00:37:47,580 --> 00:37:51,580 言ったの誰だよ リサにも おんなじこと言ってやれよ 513 00:37:57,590 --> 00:37:59,590 (ため息) 514 00:38:05,530 --> 00:38:08,530 南君… 515 00:38:08,530 --> 00:38:10,530 何か変わったね 516 00:38:11,530 --> 00:38:14,540 3年前は あんなに素直で かわいかったのに 517 00:38:14,540 --> 00:38:17,540 もう全身バンドマンって感じ 518 00:38:17,540 --> 00:38:20,540 何だよ 関係ないだろ! 519 00:38:23,550 --> 00:38:26,550 でもさ 520 00:38:26,550 --> 00:38:28,550 あんたのこと 宅見先生が… 521 00:38:28,550 --> 00:38:30,550 うるせえよ 522 00:38:31,550 --> 00:38:33,560 いつも言ってたんだから 宅見先生が… 523 00:38:33,560 --> 00:38:36,560 宅見先生の話なんかすんなよ 524 00:38:49,570 --> 00:38:52,570 リージェントには トラが入ったから 525 00:38:52,570 --> 00:38:54,570 あんたは今夜 ずっとここ 526 00:38:59,580 --> 00:39:06,520 ♬~ 527 00:39:06,520 --> 00:39:11,530 ♪~ 528 00:39:11,530 --> 00:39:14,530 ♪You must remember this 529 00:39:14,530 --> 00:39:17,530 ♪A kiss is still a kiss 530 00:39:17,530 --> 00:39:24,540 ♪A sigh is just a sigh 531 00:39:24,540 --> 00:39:29,540 ♪The fundamental things apply 532 00:39:29,540 --> 00:39:34,540 ♪as time goes by 533 00:39:36,550 --> 00:39:38,550 ♪And… 534 00:39:40,560 --> 00:39:44,560 ♪They still say I love you 535 00:39:44,560 --> 00:39:49,560 ♪On that you can rely 536 00:39:49,560 --> 00:39:55,570 ♪No matter what the futurebrings, 537 00:39:55,570 --> 00:39:59,570 ♪as time goes by 538 00:39:59,570 --> 00:40:11,590 ♪~ 539 00:40:11,590 --> 00:40:17,590 (曽根) ♪Moonlight and love songs never out of dete 540 00:40:17,590 --> 00:40:25,590 ♪Hearts full of passion, jealousy, and hate 541 00:40:26,600 --> 00:40:29,600 (曽根)博君 はい 542 00:40:29,600 --> 00:40:31,610 一生懸命なのは いいんだけどさ 543 00:40:31,610 --> 00:40:34,610 ありがとうございます 褒めてねえよ 544 00:40:34,610 --> 00:40:37,610 余計な音 挟みやがって 歌いにくくてしょうがねえや 545 00:40:37,610 --> 00:40:40,620 えっ オブリガートですか どれですか? (曽根)どれじゃねえ 全部だよ 546 00:40:40,620 --> 00:40:43,620 オブリ大好物ですみたいな その面もだよ 547 00:40:43,620 --> 00:40:45,620 す… すいません 548 00:40:45,620 --> 00:40:47,620 ジャズの曲なんで 張り切っちゃいました 549 00:40:47,620 --> 00:40:49,620 (曽根)ジャズ? 550 00:40:49,620 --> 00:40:51,630 いつの時代の どこの空気 吸ってんだ 551 00:40:51,630 --> 00:40:54,630 目の前の客 見てみろよ 雰囲気ぶち壊しだっつうの 552 00:40:54,630 --> 00:40:58,630 そうですか? 結構こっちのほう 見てくれてる方いましたけど 553 00:40:58,630 --> 00:41:01,570 じゃあ次 テーマのあと 4小節交換で➡ 554 00:41:01,570 --> 00:41:04,570 アドリブは どうですか? 1回しか言わねえから忘れんなよ 555 00:41:04,570 --> 00:41:06,580 あっ どうも 556 00:41:06,580 --> 00:41:08,580 ありがとうございます 557 00:41:08,580 --> 00:41:12,580 いいか? 俺たちの仕事は ここに座ってること 558 00:41:12,580 --> 00:41:14,580 自意識は捨てろ 559 00:41:14,580 --> 00:41:17,590 俺は カントリーもブルースも ハワイアンも弾ける 560 00:41:17,590 --> 00:41:19,590 でも客に「たばこのCMの曲」って 言われりゃ➡ 561 00:41:19,590 --> 00:41:21,590 すぐやるのがプロなんだよ 562 00:41:21,590 --> 00:41:23,590 でしたら 最近テレビで よく流れてる➡ 563 00:41:23,590 --> 00:41:26,600 『リカード・ボッサ』なら お客さんも お好きじゃないかと 564 00:41:26,600 --> 00:41:29,600 (曽根)お前はピアノに くっついてりゃいいの! 565 00:41:29,600 --> 00:41:31,600 ジャズやりてえなら出てけ 566 00:41:31,600 --> 00:41:34,600 アメリカにでも行っちまえ! 567 00:41:34,600 --> 00:41:36,610 すいません 568 00:41:36,610 --> 00:41:39,610 曽根ちゃん 569 00:41:39,610 --> 00:41:41,610 『リカード・ボッサ』 やってくれよ 570 00:41:41,610 --> 00:41:44,610 ハァ… お前は どこのテレビ 受信してんだよ 571 00:41:44,610 --> 00:41:48,620 銀座のテレビは砂嵐だよ 明け方の 572 00:41:48,620 --> 00:41:51,620 意地悪 言うなよ 573 00:41:52,620 --> 00:41:54,620 兄ちゃんさ 574 00:41:55,620 --> 00:41:59,620 もしかして さっき お面かぶってなかった? 575 00:42:00,560 --> 00:42:05,570 裏のバーキャレのピアノ そうだろ? 576 00:42:05,570 --> 00:42:07,570 『ゴッドファーザー』 ありがとな 577 00:42:08,570 --> 00:42:11,570 えっと 何のことでしょう? 578 00:42:14,580 --> 00:42:18,580 お~っと 博君 うまくやれた? 579 00:42:24,590 --> 00:42:27,590 おい 待て 兄ちゃん お面の店 あっちだぞ! 580 00:42:27,590 --> 00:42:29,590 ですから 『ゴッドファーザー』なんか 弾いてないんで 581 00:42:29,590 --> 00:42:32,590 またまた~ だまされねえぞ 俺は 582 00:42:32,590 --> 00:42:34,600 指 見りゃ 全部 分かっちまうんだから 583 00:42:34,600 --> 00:42:36,600 あの ちょっと急いでまして 584 00:42:36,600 --> 00:42:38,600 ちょっと待てよ! 585 00:42:38,600 --> 00:42:40,600 じゃあ走ろっか 586 00:42:40,600 --> 00:42:43,610 え? 兄ちゃん 二人三脚って知ってるか 587 00:42:43,610 --> 00:42:46,610 二人三脚は知ってますけど それだと遅いんですが! 588 00:42:46,610 --> 00:42:51,610 なめんなよ 刑務所の運動会じゃあ 10年連続 1等賞だったんだよ 589 00:42:51,610 --> 00:42:56,620 これで足首んとこ結んでよ 肩 組んで走るんだわ 590 00:42:56,620 --> 00:42:59,620 よかったじゃねえかよ 591 00:42:59,620 --> 00:43:03,560 あんなバーキャレから クラブに移って 592 00:43:03,560 --> 00:43:05,560 うれしいだろ? 593 00:43:05,560 --> 00:43:09,560 俺は分かんだよ お前 才能あるよ 594 00:43:09,560 --> 00:43:11,570 ありがとうございます あっ 僕じゃないんですけど 595 00:43:11,570 --> 00:43:14,570 じゃあ外からいくぞ せ~の… 596 00:43:14,570 --> 00:43:16,570 いち いち… 597 00:43:16,570 --> 00:43:19,570 いち にっ いち にっ… 598 00:43:23,580 --> 00:43:26,580 あ~ いっけねえ 599 00:43:29,580 --> 00:43:33,590 刑務所で痩せちまって 600 00:43:33,590 --> 00:43:36,590 服 ブカブカなんだわ 601 00:43:43,600 --> 00:43:50,610 (リサ) ♪If I should take a notion 602 00:43:50,610 --> 00:43:57,610 ♪To jump into the ocean 603 00:43:57,610 --> 00:44:05,550 ♪Ain't nobody's business if I do 604 00:44:05,550 --> 00:44:08,550 ♪do 605 00:44:10,560 --> 00:44:14,560 (リサ) ♪If I go to church on Sunday 606 00:44:14,560 --> 00:44:16,560 (男性)せ~の! 607 00:44:16,560 --> 00:44:21,570 (一同)1 2 3 4 608 00:44:21,570 --> 00:44:25,570 5 6 7 8 609 00:44:25,570 --> 00:44:27,580 9 10 610 00:44:27,580 --> 00:44:33,580 11 12 13 14 15… 611 00:44:33,580 --> 00:44:36,580 (Y子)あっ ごめ~ん! 612 00:44:39,590 --> 00:44:41,590 (熊野)よし じゃあ代われ 613 00:44:41,590 --> 00:44:43,590 はい 614 00:44:43,590 --> 00:44:45,590 いくぞ 615 00:44:45,590 --> 00:44:53,600 ♪~ 616 00:44:53,600 --> 00:44:57,610 (リサ)♪Ain't nobody's 617 00:44:57,610 --> 00:45:02,610 ♪Ain't nobody's business if I do 618 00:45:07,550 --> 00:45:10,550 あの曲 弾いてくれないと 会長 帰らないんだから 619 00:45:10,550 --> 00:45:14,560 今日 忘年会なんだからさ そろそろ頼むよ! 620 00:45:14,560 --> 00:45:29,560 ♪~ 621 00:45:32,570 --> 00:45:35,580 何で いきなり店に来るんだよ 622 00:45:35,580 --> 00:45:39,580 (南の母親) だって博 あんたが仕事してるとこ 一回ぐらい見たいじゃない 623 00:45:39,580 --> 00:45:41,580 親に見せたくない仕事も あるんだよ! 624 00:45:41,580 --> 00:45:45,590 どうして? こんな立派な楽しいとこで➡ 625 00:45:45,590 --> 00:45:47,590 ピアノ弾いてるなんて知ってたら 父さんも連れてくるんだったわよ 626 00:45:47,590 --> 00:45:49,590 っていうか着物なんか 着てくんなよ 627 00:45:49,590 --> 00:45:51,590 帰れよ もう 帰ってくれよ 628 00:45:51,590 --> 00:45:55,600 あんたに これ渡さなきゃ 母さん 帰れないわよ はい 629 00:45:55,600 --> 00:45:57,600 え? 630 00:45:57,600 --> 00:46:01,540 何だ? これ (南の母親)これはね へその緒よ 631 00:46:01,540 --> 00:46:03,540 へその緒? 632 00:46:03,540 --> 00:46:08,540 あんたが産まれたときの 大事にとってあったんだから 633 00:46:08,540 --> 00:46:11,550 ねえ 大事な子 ねえ 元気してたの? 634 00:46:11,550 --> 00:46:13,550 おかしいよ 母さん 635 00:46:13,550 --> 00:46:15,550 俺が頼んだのは へその緒じゃない 636 00:46:15,550 --> 00:46:17,550 母子手帳なんだ なのに… 637 00:46:17,550 --> 00:46:19,550 分かってるわよ 博 638 00:46:19,550 --> 00:46:22,560 でもね 母子手帳が どこにも見当たらないの 639 00:46:22,560 --> 00:46:24,560 したら 父さんが➡ 640 00:46:24,560 --> 00:46:26,560 「じゃあ へその緒でいいだろ」って 言うんだもん 641 00:46:26,560 --> 00:46:28,560 (南) 母子手帳じゃなきゃ駄目なんだよ 642 00:46:28,560 --> 00:46:31,570 予防接種の証明がなきゃ アメリカに行けないんだから! 643 00:46:31,570 --> 00:46:34,570 あ… あんた アメリカ行くの? 644 00:46:35,570 --> 00:46:38,570 こないだ話したじゃんかよ! 645 00:46:39,570 --> 00:46:43,580 あ… だったら 七五三の写真あるわよ 646 00:46:43,580 --> 00:46:47,580 もう いいから帰れよ もう なっ? (南の母親)あっ あっ… 647 00:46:47,580 --> 00:46:49,580 はい ありがとね は~い 648 00:46:49,580 --> 00:46:52,580 じゃあね は~い よいお年を は~い 649 00:46:59,590 --> 00:47:03,530 三木さん たまには爆発しないと 650 00:47:03,530 --> 00:47:06,530 いつまでたっても今のまんまだよ 651 00:47:06,530 --> 00:47:08,540 いいの? (三木)そうか? 652 00:47:08,540 --> 00:47:12,540 おじさん 今のまんまで ちょうどいいんだけどな 653 00:47:12,540 --> 00:47:14,540 (Y子)な~にが大臣だよ 654 00:47:14,540 --> 00:47:17,550 やくざのくせに 偉そうにしやがって 655 00:47:17,550 --> 00:47:19,550 さっさと高飛びして いなくなっちゃえ 656 00:47:19,550 --> 00:47:21,550 そう思ってんでしょ? 657 00:47:21,550 --> 00:47:23,550 バシッと言ってやんなよ! 会長に 658 00:47:23,550 --> 00:47:27,560 いいねえ… もっと言って もっと言って! 659 00:47:27,560 --> 00:47:29,560 何がバンマスだよ! 660 00:47:29,560 --> 00:47:32,560 おっと こっちかあ (Y子)競馬だけが お友達のくせに 661 00:47:32,560 --> 00:47:35,560 ホントはギター大好きなくせに 家族養うためにヘイコラしてるくせに 662 00:47:35,560 --> 00:47:40,570 なのに 家に帰っても だ~れもいないくせに 663 00:47:40,570 --> 00:47:42,570 どう? 664 00:47:43,570 --> 00:47:45,570 すっきりしたじゃねえか 665 00:47:45,570 --> 00:47:53,570 ♪~ 666 00:47:55,580 --> 00:47:58,590 何で 『ゴッドファーザー』 やんないのよ 667 00:47:58,590 --> 00:48:01,520 俺もう あんな曲やらないよ 668 00:48:01,520 --> 00:48:06,530 あんたが弾かないと 会長 帰ってくんないでしょうが 669 00:48:06,530 --> 00:48:09,530 俺さ ボストンに行くんだ 670 00:48:09,530 --> 00:48:12,530 え? 忘れ物でも何かしたの 671 00:48:12,530 --> 00:48:15,540 喫茶店じゃなくて アメリカのボストン 672 00:48:15,540 --> 00:48:19,540 あっちの音大を受験するから 673 00:48:20,540 --> 00:48:22,540 ホントに? 674 00:48:25,550 --> 00:48:28,550 (南)だから ここでピアノを弾くのは➡ 675 00:48:28,550 --> 00:48:30,550 今夜で最後 676 00:48:30,550 --> 00:48:32,550 急だなあ 677 00:48:32,550 --> 00:48:34,560 どうしたの? 678 00:48:34,560 --> 00:48:38,560 最近 ピアノ弾いてると 気が遠くなってきて 679 00:48:38,560 --> 00:48:41,560 何 弾いたか 全然覚えてないんだ 680 00:48:41,560 --> 00:48:44,570 それは病気だね 意識障害か何かの 681 00:48:44,570 --> 00:48:48,570 違うよ そういう自分に 我慢できなくなったんだ 682 00:48:48,570 --> 00:48:51,570 何の自覚もない音を垂れ流してる 自分に 683 00:48:51,570 --> 00:48:54,580 あるとき 三木さんが言ったんだ 684 00:48:54,580 --> 00:48:57,580 「今日のお前 いいサウンドしてるな」って 685 00:48:57,580 --> 00:49:00,520 指が勝手に弾いただけの ピアノをだよ 686 00:49:00,520 --> 00:49:03,520 じゃあ 三木さんが病気なんだよ 687 00:49:03,520 --> 00:49:06,520 だとしたら俺も三木さんも おんなじ病気だ 688 00:49:06,520 --> 00:49:08,520 つまり バンドマン病なんだよ 689 00:49:08,520 --> 00:49:11,530 リサに「俺たちは花瓶だ うまくやれよ」➡ 690 00:49:11,530 --> 00:49:13,530 なんて言っちゃうのが この病気だよ 691 00:49:13,530 --> 00:49:15,530 アメリカよりも まず 病院行きなって 692 00:49:15,530 --> 00:49:19,530 医者が何してくれるの 安定剤出して おしまいだろ? 693 00:49:19,530 --> 00:49:22,540 たっぷりの薬が 俺をまひさせるだけだし 694 00:49:22,540 --> 00:49:24,540 そんなので いくら稼いだって 宅見先生みたいに➡ 695 00:49:24,540 --> 00:49:27,540 なれるわけないんだよ! ねえ 大丈夫? 696 00:49:27,540 --> 00:49:30,540 (南) 何なんだよ ノンシャラントって 697 00:49:40,560 --> 00:49:43,560 分かったよ 698 00:49:44,560 --> 00:49:47,560 留学でも何でも好きにすれば? 699 00:49:51,570 --> 00:49:56,570 でも バンマスには ないしょだよ 700 00:49:56,570 --> 00:49:58,570 誰にも言わず いなくなること 701 00:49:58,570 --> 00:50:00,580 いい? 702 00:50:00,580 --> 00:50:02,580 (南) そんな後味の悪いことできないよ 703 00:50:02,580 --> 00:50:06,580 せめて 三木さんと曽根さんには… 駄目だって 704 00:50:06,580 --> 00:50:10,590 三木さんなんか すぐ 会長に言っちゃうからね 705 00:50:10,590 --> 00:50:13,590 あんたが辞めるって 会長 知っちゃったら➡ 706 00:50:13,590 --> 00:50:16,590 その指 全部 切り落とされちゃうよ 707 00:50:16,590 --> 00:50:19,590 やめてよ フフフフ 708 00:50:19,590 --> 00:50:23,600 ハァー でも うれしいなあ 709 00:50:23,600 --> 00:50:28,600 南君 いろいろ考えてたんだね 710 00:50:28,600 --> 00:50:30,610 フッ… 711 00:50:30,610 --> 00:50:34,610 もう すっかり 不良バンドマンになっちゃってさ 712 00:50:34,610 --> 00:50:37,610 最近 やな感じだったんだけど フフッ! 713 00:50:37,610 --> 00:50:40,610 千香子さんには ちゃんと言うつもりだったんだよ 714 00:50:41,620 --> 00:50:45,620 ハッ… ねえ ボストンでさ ばったり会ったの覚えてる? 715 00:50:45,620 --> 00:50:47,620 覚えてるよ 716 00:50:47,620 --> 00:50:49,620 「ねえ クラブでピアノ弾かない?」 って➡ 717 00:50:49,620 --> 00:50:52,630 俺の顔 見て 千香子さん 笑ってたよね 718 00:50:52,630 --> 00:50:54,630 フッ… 719 00:50:54,630 --> 00:50:59,630 (電車の走行音) 720 00:51:00,570 --> 00:51:05,570 宅見先生の話 していい? 721 00:51:12,580 --> 00:51:14,580 うん 722 00:51:17,590 --> 00:51:19,590 先生がさ➡ 723 00:51:19,590 --> 00:51:23,590 あんたのこと こう言ってたんだ 724 00:51:24,590 --> 00:51:27,600 「南君は➡ 725 00:51:27,600 --> 00:51:31,600 時間かければ 絶対いいピアニストになる」って 726 00:51:31,600 --> 00:51:42,610 ♬~ 727 00:51:42,610 --> 00:51:44,610 ホントだよ 728 00:51:46,610 --> 00:51:49,620 でも俺なんか… 生きてるうちにさ➡ 729 00:51:49,620 --> 00:51:52,620 会いにいけばよかったよね 730 00:51:54,620 --> 00:51:56,620 あんたが➡ 731 00:51:56,620 --> 00:52:00,560 ジャズの大学に留学するって 知ったら… 732 00:52:00,560 --> 00:52:03,560 先生 喜んでたと思うよ 733 00:52:10,570 --> 00:52:12,570 フッ… 734 00:52:12,570 --> 00:52:15,570 やだ もう 735 00:52:17,580 --> 00:52:19,580 (鼻をすする音) フッ… 736 00:52:19,580 --> 00:52:22,580 何やってんだろうね 私たち 737 00:52:23,580 --> 00:52:28,580 あんな偉い先生に 音楽 習ったのにさ 738 00:52:29,590 --> 00:52:33,590 でも 一個だけ言わせて 739 00:52:34,600 --> 00:52:36,600 「いいサウンドだ」って➡ 740 00:52:36,600 --> 00:52:40,600 三木さんに言われたって 腐ってたけど… 741 00:52:41,600 --> 00:52:44,610 あの三木さんが言うんだから➡ 742 00:52:44,610 --> 00:52:47,610 よっぽど いい演奏だったんじゃないの? 743 00:52:51,610 --> 00:52:53,610 俺は あの言葉で目が覚めたよ 744 00:52:53,610 --> 00:52:55,610 違う 745 00:52:56,620 --> 00:53:00,620 先生が教えてくれた ノンシャラントってさ 746 00:53:01,560 --> 00:53:06,560 きっと… 紙一重なんだよ 747 00:53:06,560 --> 00:53:09,560 私は そう思う 748 00:53:11,570 --> 00:53:15,570 (南) 《俺は一体 何をやってるんだ》 749 00:53:16,570 --> 00:53:19,570 ハァ… さ~て 750 00:53:19,570 --> 00:53:23,580 今夜の問題はリサだ 751 00:53:23,580 --> 00:53:25,580 リサをどうするかだ 752 00:53:31,590 --> 00:53:33,590 (女性) 英語しゃべれないんだけどさ (女性)私も 753 00:53:33,590 --> 00:53:37,590 フフフ! でも何でやんの? (女性)分かんない 754 00:53:50,610 --> 00:53:53,610 ノンシャラントって何なんだよ 755 00:53:54,610 --> 00:53:59,610 ♪(サックスの演奏) 756 00:53:59,610 --> 00:54:19,570 ♪~ 757 00:54:19,570 --> 00:54:39,590 ♪~ 758 00:54:39,590 --> 00:54:49,600 ♪~ 759 00:54:49,600 --> 00:54:54,600 ♪(ピアノの演奏) 760 00:54:54,600 --> 00:55:14,560 ♪~ 761 00:55:14,560 --> 00:55:34,580 ♪~ 762 00:55:34,580 --> 00:55:45,590 ♪~ 763 00:55:45,590 --> 00:55:47,590 ♪(『ねこふんじゃった』の演奏) 764 00:56:07,540 --> 00:56:09,540 リサ! 765 00:56:30,560 --> 00:56:32,560 What? 766 00:56:54,590 --> 00:56:56,590 何で? 767 00:56:56,590 --> 00:56:58,590 ハァー… 768 00:56:59,590 --> 00:57:04,530 南君 リサがさ ボストンの試験には➡ 769 00:57:04,530 --> 00:57:07,540 デモテープが必要って 言うんだよね 770 00:57:07,540 --> 00:57:09,540 えっ ないしょだって 言ったじゃんかよ! 771 00:57:09,540 --> 00:57:13,540 ないしょにしてるよ リサ以外には 772 00:57:14,540 --> 00:57:17,550 だから 次のセットさ➡ 773 00:57:17,550 --> 00:57:21,550 ついでに カセットに 録音しちゃおうよ 774 00:57:21,550 --> 00:57:24,550 いや うれしいけど バンマスと店長に何て説明すんだよ? 775 00:57:24,550 --> 00:57:29,550 大丈夫! 三木さんも 巻き込んじゃうから 776 00:57:32,560 --> 00:57:34,560 じゃあ… 777 00:57:34,560 --> 00:57:37,560 ありがとう 頼むよ 778 00:57:51,580 --> 00:57:54,580 今年も1年間 いろんなことがありました 779 00:57:54,580 --> 00:57:59,590 いつも みんなに厳しいことばかり 言う私ですが➡ 780 00:57:59,590 --> 00:58:04,590 それも お店のためであり それも お店のためであり… 781 00:58:06,530 --> 00:58:09,530 今年も1年間… 782 00:58:12,530 --> 00:58:14,540 (男性)おはようございます 783 00:58:14,540 --> 00:58:18,540 ん? 何 何事が起こってるわけ? 784 00:58:18,540 --> 00:58:22,540 三木さん もう私 あったま きちゃった 785 00:58:22,540 --> 00:58:24,550 だ~れも 聴いてくれないんだったらさ➡ 786 00:58:24,550 --> 00:58:28,550 もう私たち 先に忘年会 始めちゃうから いいでしょ? 787 00:58:28,550 --> 00:58:30,550 あ~ そうなの いいけど 788 00:58:30,550 --> 00:58:34,560 三木さんも一緒だからね 789 00:58:34,560 --> 00:58:38,560 バンマスだったら たまには渋~いとこ見せてよね 790 00:58:44,570 --> 00:58:48,570 ハハハッ! 知らねえぞ 俺は 791 00:58:58,580 --> 00:59:03,580 (話し声) 792 00:59:11,530 --> 00:59:13,530 (鼻をすする音) 793 00:59:13,530 --> 00:59:15,530 今年も1年間… あっ… 794 00:59:15,530 --> 00:59:20,530 (話し声) 795 00:59:34,550 --> 00:59:37,550 (門松)こうして今年も無事 この日を迎えることができました 796 00:59:37,550 --> 00:59:39,550 (指を鳴らす音) 797 00:59:39,550 --> 00:59:44,560 ♪(『Nobody Knows You When You're Down and Out』) 798 00:59:44,560 --> 01:00:04,580 ♪~ 799 01:00:04,580 --> 01:00:11,590 ♪~ 800 01:00:11,590 --> 01:00:13,590 (門松)何やってんの! 801 01:00:17,590 --> 01:00:20,590 忘年会は閉店後でしょうが! 802 01:00:20,590 --> 01:00:26,600 ♪~ 803 01:00:26,600 --> 01:00:29,600 ♪Once I lived the life of a millionaire, 804 01:00:29,600 --> 01:00:33,610 ♪Spending my money, I didn't care 805 01:00:33,610 --> 01:00:37,610 ♪I carried my friends out for a good time, 806 01:00:37,610 --> 01:00:42,620 ♪Buying bootleg liquor, champagne and wine 807 01:00:42,620 --> 01:00:45,620 会長 忘年会のリハーサルで ございます 808 01:00:45,620 --> 01:00:49,620 ♪I didn't have a friend, and no place to go 809 01:00:49,620 --> 01:00:52,630 ♪So if I ever get my hand on a dollar again, 810 01:00:52,630 --> 01:00:57,630 ♪I'm gonna hold on to it till them eagle's grin 811 01:00:57,630 --> 01:01:04,570 ♪Nobody knows you when you down and out 812 01:01:04,570 --> 01:01:06,570 ♪(トランペットの演奏) (リサ)♪In my pocket… 813 01:01:06,570 --> 01:01:11,580 飛び入りは禁止! うちはライブハウスじゃないの! 814 01:01:11,580 --> 01:01:13,580 ♪~ 815 01:01:13,580 --> 01:01:17,580 (リサ)♪But If I ever get on my feet again, 816 01:01:17,580 --> 01:01:20,590 ♪Then I'll meet my long lost friend 817 01:01:20,590 --> 01:01:24,590 ♪It's mighty strange, without a doubt 818 01:01:24,590 --> 01:01:28,600 ♪Nobody knows you when you down and out 819 01:01:28,600 --> 01:01:33,600 ♪I mean when you down and out 820 01:01:33,600 --> 01:01:53,620 ♪~ 821 01:01:53,620 --> 01:02:01,560 ♪~ 822 01:02:01,560 --> 01:02:03,560 オーレ! 823 01:02:04,570 --> 01:02:06,570 オーレ! 824 01:02:06,570 --> 01:02:21,580 ♪~ 825 01:02:21,580 --> 01:02:23,580 (門松)あっ 会長 826 01:02:23,580 --> 01:02:25,590 会長 おいたわしい! 827 01:02:25,590 --> 01:02:45,610 ♪~ 828 01:02:45,610 --> 01:02:47,610 ♪~ 829 01:02:47,610 --> 01:02:54,620 ♪Nobody knows you when you down and out 830 01:02:54,620 --> 01:02:59,620 ♪In my pocket not one penny, 831 01:02:59,620 --> 01:03:02,560 ♪And my friends I haven't any 832 01:03:02,560 --> 01:03:06,560 ♪But If I ever get on my feet again, 833 01:03:06,560 --> 01:03:09,560 ♪Then I'll meet my long lost friend 834 01:03:09,560 --> 01:03:13,570 ♪It's mighty strange, without a doubt 835 01:03:13,570 --> 01:03:17,570 ♪Nobody knows you when you down and out 836 01:03:17,570 --> 01:03:22,570 ♪I mean when you down and out 837 01:03:24,580 --> 01:03:26,580 よう 838 01:03:26,580 --> 01:03:28,580 今日のお前 いいサウンドしてるな 839 01:03:28,580 --> 01:03:30,580 どうも え? 840 01:03:30,580 --> 01:03:32,590 アメリカ行くんだって? 841 01:03:32,590 --> 01:03:34,590 俺には ひと言 欲しかったな 842 01:03:34,590 --> 01:03:37,590 千香子じゃなくてよ 843 01:03:37,590 --> 01:03:39,590 すいません 三木さんには ホントに お世話になったのに 844 01:03:39,590 --> 01:03:43,600 上等だよ その言葉 マジなんだろうな? 845 01:03:43,600 --> 01:03:46,600 マジです 本気で感謝してます 846 01:03:52,610 --> 01:03:56,610 ♪~ 847 01:03:56,610 --> 01:04:00,550 こういうのさ たまにはいいよなあ 848 01:04:00,550 --> 01:04:06,550 ♪~ 849 01:04:06,550 --> 01:04:09,560 ♪Nobody knows… 850 01:04:09,560 --> 01:04:16,560 ♪when you down and out 851 01:04:16,560 --> 01:04:19,570 ♪~ 852 01:04:19,570 --> 01:04:24,570 (拍手) 853 01:04:45,590 --> 01:04:47,590 ばあ! ワー! 854 01:04:48,600 --> 01:04:52,600 お兄ちゃんさあ リクエストしてもいいかな 855 01:04:53,600 --> 01:04:58,610 お前が お面のピアノさんかどうかは もう どうでもいいんだわ 856 01:04:58,610 --> 01:05:03,540 あの曲が聴きてえだけなの 857 01:05:03,540 --> 01:05:07,540 今の俺に ぴったりな あの曲が 858 01:05:11,550 --> 01:05:14,550 いいかげんにしろよ! 859 01:05:14,550 --> 01:05:16,560 そんなに 『ゴッドファーザー』 聴きたかったら➡ 860 01:05:16,560 --> 01:05:19,560 他の店 行きゃいいだろ 861 01:05:19,560 --> 01:05:21,560 だって曽根ちゃん 862 01:05:21,560 --> 01:05:24,560 「他の店に行くな」って 言ったじゃねえかよ 863 01:05:24,560 --> 01:05:27,570 じゃあ どこ行きゃいいんだ 俺は 864 01:05:27,570 --> 01:05:29,570 教えてくれよ! なあ! 865 01:05:29,570 --> 01:05:31,570 なあ 落ち着けよ お前 866 01:05:31,570 --> 01:05:33,570 組のために… 867 01:05:33,570 --> 01:05:38,580 10年 刑務所で我慢したのに 俺は やっかい者か!? 868 01:05:38,580 --> 01:05:41,580 (曽根)んなわけねえだろ 泣くなよ なあ 869 01:05:41,580 --> 01:05:43,580 あの曲だけなんだよ 870 01:05:43,580 --> 01:05:47,580 俺のこと分かってくれんのは! 871 01:05:49,590 --> 01:05:51,590 僕 知ってます 872 01:05:56,600 --> 01:05:58,600 銀座で➡ 873 01:05:58,600 --> 01:06:01,540 いちばん『ゴッドファーザー』が うまいピアニストが➡ 874 01:06:01,540 --> 01:06:04,540 スロウリーっていう店で 弾いてます 875 01:06:07,540 --> 01:06:10,540 お面の人は 多分 その人じゃないかと 876 01:06:21,560 --> 01:06:25,560 (組員)おやじ そろそろ 877 01:06:37,570 --> 01:06:43,580 ♪ズン ズン ズンドコ 878 01:06:43,580 --> 01:06:45,580 はい? 879 01:06:53,590 --> 01:06:57,590 ♪ズン ズン ズンドコ 880 01:06:58,590 --> 01:07:02,590 ♪ズン ズン ズンドコ 881 01:07:03,530 --> 01:07:07,530 ♪街のみんなが ふりかえる 882 01:07:07,530 --> 01:07:11,530 ♪青い夜風も ふりかえる 883 01:07:13,540 --> 01:07:16,540 南君 分かってる? 今 ラジカセ回ってんの 884 01:07:16,540 --> 01:07:18,550 録音中なの 885 01:07:18,550 --> 01:07:20,550 しょうがないだろ 886 01:07:20,550 --> 01:07:22,550 会長を怒らせたら 留学どころじゃない 887 01:07:22,550 --> 01:07:24,550 さらわれちゃうんだから 888 01:07:24,550 --> 01:07:26,550 こんなので受験して➡ 889 01:07:26,550 --> 01:07:29,560 会長まで合格しちゃったら どうすんのよ! 890 01:07:29,560 --> 01:07:33,560 えっ ボストンの学生寮で 会長と一緒に暮らすの? 891 01:07:33,560 --> 01:07:36,560 ハハハッ! 笑ってる場合じゃないから 892 01:07:36,560 --> 01:07:41,570 ♪ウインクしている 街あかり 893 01:07:41,570 --> 01:07:51,580 ♪~ 894 01:07:51,580 --> 01:07:53,580 お前には言っとくがな➡ 895 01:07:53,580 --> 01:07:57,580 俺の高飛びの話はホントなんだよ 896 01:07:57,580 --> 01:07:59,590 そうですか お気を付けて 897 01:07:59,590 --> 01:08:02,520 冗談で言ってんじゃねえんだぞ 898 01:08:02,520 --> 01:08:05,530 俺は もう やくざを やめることにした 899 01:08:05,530 --> 01:08:09,530 誰にもないしょだが あしたの船で南米に行く 900 01:08:09,530 --> 01:08:11,530 お前は達者でやれよな 901 01:08:11,530 --> 01:08:13,530 外務大臣? 902 01:08:13,530 --> 01:08:15,530 んなわけねえだろ! 903 01:08:16,540 --> 01:08:19,540 ♪もういちど 904 01:08:19,540 --> 01:08:23,540 ♪ああ もういちど 905 01:08:23,540 --> 01:08:27,550 ♪僕におくれよ もういちど (門松)三木さん 曽根さんから電話 906 01:08:27,550 --> 01:08:32,550 (熊野)♪とてもいのちが 燃える夜 907 01:08:34,550 --> 01:08:37,550 来年も よろしくお願いしま~す! 908 01:08:38,560 --> 01:08:41,560 おう 三木だ ☎(曽根)よう 曽根だ 909 01:08:41,560 --> 01:08:44,560 ちょうどいいや うれしいニュースがあんだわ 910 01:08:44,560 --> 01:08:48,570 ☎(曽根)大ニュースだ 今から あいつが そっちに行くぞ 911 01:08:48,570 --> 01:08:50,570 はあ? どういうことだよ そりゃ 912 01:08:52,570 --> 01:08:54,570 やくざ同士で殺し合えばいいって 言ったろ あんた 913 01:08:54,570 --> 01:08:57,570 だから あいつに 言ってやったんだよ 914 01:08:58,580 --> 01:09:00,510 バカ野郎! 下手なまねしなくたって➡ 915 01:09:00,510 --> 01:09:03,520 会長は もうすぐ この街から消えんだよ! 916 01:09:03,520 --> 01:09:05,520 おい あいつ 今すぐ止めろ! じゃねえと… 917 01:09:05,520 --> 01:09:09,520 (曽根) ともかく 向かっちゃったから 後よろしくな 918 01:09:13,530 --> 01:09:15,530 ≪(熊野)♪ズンドコ… 919 01:09:15,530 --> 01:09:19,530 ♪街の夜更けを ただひとり (三木)まずいことになった 920 01:09:19,530 --> 01:09:24,540 (熊野)♪君と別れて ただひとり 921 01:09:24,540 --> 01:09:28,540 ♪恋のせつなさ ただひとり 922 01:09:28,540 --> 01:09:33,540 ♪だいて戻れば 星がふる 923 01:09:35,550 --> 01:09:39,550 ♪今夜もあの娘を 夢で見る 924 01:09:39,550 --> 01:09:44,560 ♪逢いたい見たいと 夢で見る 925 01:09:44,560 --> 01:09:47,560 ♪夢を見なけりゃ なんで見る 926 01:09:47,560 --> 01:09:51,560 ♪見るまで一日… 927 01:09:53,570 --> 01:09:55,570 ウワー! 928 01:09:56,570 --> 01:09:58,570 (マイクのハウリング音) 929 01:10:06,580 --> 01:10:09,580 (熊野)ウッ… 930 01:10:16,590 --> 01:10:21,600 ♪(『ゴッドファーザー 愛のテーマ』の演奏) 931 01:10:21,600 --> 01:10:41,620 ♪~ 932 01:10:41,620 --> 01:11:01,620 ♪~ 933 01:11:10,580 --> 01:11:12,580 (三木)ハァ… 934 01:11:13,580 --> 01:11:15,580 マジかよ 935 01:11:19,590 --> 01:11:22,590 勘弁してちょうよ… 936 01:11:22,590 --> 01:11:36,600 ♬~ 937 01:11:36,600 --> 01:11:41,610 緊急 緊急 14番ご来店 14番 単独で来店 938 01:11:41,610 --> 01:11:43,610 間もなくベーターに乗る 939 01:11:45,610 --> 01:11:48,620 やめろ 南ちゃん 今 駄目だ 940 01:11:48,620 --> 01:11:50,620 この曲だけは絶対駄目だ! 941 01:11:50,620 --> 01:11:52,620 いくら お前でも しゃれになんねえんだって! 942 01:11:52,620 --> 01:11:55,620 やめろ! (南)三木さん 大変です 943 01:11:55,620 --> 01:11:57,620 何 言ってんだ 今頃! 944 01:11:57,620 --> 01:12:00,560 今頃 気付いた 945 01:12:00,560 --> 01:12:04,560 こんなに… いい曲だったなんて 946 01:12:05,570 --> 01:12:10,570 ♪(ピアノ/サックスの演奏) 947 01:12:10,570 --> 01:12:22,580 ♪~ 948 01:12:22,580 --> 01:12:24,580 余計なことしてんじゃねえよ バカ野郎! 949 01:12:24,580 --> 01:12:26,590 三木さん いいじゃん 950 01:12:26,590 --> 01:12:28,590 会長 喜んでんだから 951 01:12:28,590 --> 01:12:42,600 ♪~ 952 01:12:42,600 --> 01:12:46,610 最後だから もっと もっと 953 01:12:46,610 --> 01:12:48,610 最後じゃないです 954 01:12:50,610 --> 01:12:52,610 最後に俺のために 955 01:12:52,610 --> 01:12:55,620 最後なわけないじゃないですか! 956 01:12:55,620 --> 01:13:02,560 ♪~ 957 01:13:02,560 --> 01:13:05,560 最後だって言ってんだろ! 958 01:13:07,560 --> 01:13:10,560 (南) 《俺は一体 何をやってるんだ》 959 01:13:10,560 --> 01:13:16,560 ♪~ 960 01:13:19,570 --> 01:13:21,570 フッ… 961 01:13:21,570 --> 01:13:40,590 ♪~ 962 01:13:40,590 --> 01:13:42,600 ♪~ 963 01:13:42,600 --> 01:13:44,600 ここにいたのか 964 01:13:46,600 --> 01:13:49,600 捜したんだぜ お前をよ 965 01:13:50,600 --> 01:13:55,610 お面の中身は こんな男前だったのか 966 01:13:55,610 --> 01:13:58,610 (南)え~と どちら様? 967 01:13:58,610 --> 01:14:00,550 俺だよ 968 01:14:00,550 --> 01:14:03,550 リクエストしたら 弾いてくれたじゃんかよ 969 01:14:03,550 --> 01:14:06,550 今の俺に ぴったりの この曲をさ 970 01:14:07,550 --> 01:14:10,560 南ちゃん どういうこと? 971 01:14:10,560 --> 01:14:12,560 いやいや 俺そんな… 972 01:14:12,560 --> 01:14:14,560 僕じゃないんで 973 01:14:14,560 --> 01:14:17,560 またまた あれは絶対お前だよ 974 01:14:17,560 --> 01:14:19,570 お前なのか? 975 01:14:19,570 --> 01:14:21,570 知らないですよ こんな人 976 01:14:21,570 --> 01:14:25,570 お面かぶってたって 手ぇ見りゃ分かるんだぜ 俺は! 977 01:14:25,570 --> 01:14:27,570 このチンピラに弾いてやったのか 俺の曲を! 978 01:14:27,570 --> 01:14:30,580 弾いてないですよ! 979 01:14:30,580 --> 01:14:32,580 弾いたよ 980 01:14:32,580 --> 01:14:35,580 さっき向こうのバーキャレで 981 01:14:37,580 --> 01:14:39,590 あっ! 982 01:14:39,590 --> 01:14:43,590 ♪~ 983 01:14:43,590 --> 01:14:45,590 やめて! 984 01:14:45,590 --> 01:15:05,550 ♪~ 985 01:15:05,550 --> 01:15:09,550 ♪~ 986 01:15:13,550 --> 01:15:15,560 ワー! 987 01:15:15,560 --> 01:15:18,560 博よ お前 救急車呼んでやるって 言うたでねっけ! 988 01:15:18,560 --> 01:15:22,560 言ってない 言ってない どいてよ! もう… 989 01:15:22,560 --> 01:15:25,570 そんな牛の内臓みてえな顔して どこ行くんでら? 990 01:15:25,570 --> 01:15:28,570 僕のせいで 僕のせいで 殺し合いになるんですよ! 991 01:15:28,570 --> 01:15:30,570 だから言うたげら 992 01:15:30,570 --> 01:15:32,570 あの曲だけは弾いちゃ駄目らって 993 01:15:32,570 --> 01:15:35,580 何で『ゴッドファーザー』 弾いたくらいで! 994 01:15:35,580 --> 01:15:37,580 どうせ やくざらしょ? 995 01:15:37,580 --> 01:15:41,580 殺し合いなんか 勝手にやらしときゃあよかろうげ 996 01:15:41,580 --> 01:15:45,580 あいつら死んでくれたほうが あ? 997 01:15:52,590 --> 01:15:56,600 あの曲は誰の曲なんだ? 998 01:15:56,600 --> 01:15:59,600 会長です 熊野会長の曲です 999 01:15:59,600 --> 01:16:02,540 (熊野)その俺の曲を➡ 1000 01:16:02,540 --> 01:16:05,540 もし誰かが弾けとか言ったら? 1001 01:16:08,540 --> 01:16:11,540 弾きません 絶対に 1002 01:16:11,540 --> 01:16:13,550 (熊野) でも もし 俺が弾けっつったら? 1003 01:16:13,550 --> 01:16:15,550 会長が弾けっつったら 絶対に弾くんで 1004 01:16:15,550 --> 01:16:17,550 そのラジカセを… 1005 01:16:17,550 --> 01:16:21,550 (熊野) おい 俺の高飛びの話は白紙だ 1006 01:16:21,550 --> 01:16:24,560 あしたっから また毎晩 顔出すから 1007 01:16:24,560 --> 01:16:26,560 もし 俺がいねえ所で あの曲 鳴らしやがったら➡ 1008 01:16:26,560 --> 01:16:29,560 承知しねえぞ! (録音を止める音) 1009 01:16:30,560 --> 01:16:33,570 (熊野)何だ その面! (三木)あっ… 痛っ 1010 01:16:33,570 --> 01:16:35,570 中身 入ってるのに… 1011 01:16:35,570 --> 01:16:39,570 (熊野)おい お前 誰のおかげで 自分のバンド持ってんだ? 1012 01:16:39,570 --> 01:16:41,570 (銃声) 1013 01:16:53,590 --> 01:16:58,590 あの曲だけどよ… (熊野)いや 撃つな 撃たないで! 1014 01:16:58,590 --> 01:17:01,530 誰の曲なんだ? 1015 01:17:01,530 --> 01:17:04,530 お… お前だ お前の曲でいい! 1016 01:17:05,530 --> 01:17:07,530 (三木)ウッ! 1017 01:17:18,540 --> 01:17:20,540 もういいや 1018 01:17:21,550 --> 01:17:25,550 ウッ ウッ ウッ ウッ…! 1019 01:17:25,550 --> 01:17:27,550 三木さん 三木さん 三木さん! 1020 01:17:27,550 --> 01:17:29,560 (三木)ウッ! 1021 01:17:29,560 --> 01:17:33,560 (ラジカセで殴る音) 1022 01:18:12,530 --> 01:18:27,550 ♬~ 1023 01:18:27,550 --> 01:18:30,550 (曽根)これ やったのか? 1024 01:18:37,560 --> 01:18:39,560 (曽根)捨てるぞ 1025 01:18:39,560 --> 01:18:58,560 ♬~ 1026 01:19:20,530 --> 01:19:22,540 どうすんだ こいつ 1027 01:19:22,540 --> 01:19:25,540 どうすんの 三木さん 1028 01:19:32,550 --> 01:19:36,550 (曽根)俺たちに ないしょで 留学するらしいじゃねえか 1029 01:19:36,550 --> 01:19:40,550 (門松)南ちゃんも そこだけ間違えなければね 1030 01:19:40,550 --> 01:19:45,560 (曽根) どうせ こいつは あしたには いなくなるんだ そうだろ? 1031 01:19:45,560 --> 01:20:01,570 ♬~ 1032 01:20:01,570 --> 01:20:04,570 (門松)せ~の! 1033 01:20:20,590 --> 01:20:22,590 ハァ… 1034 01:20:48,620 --> 01:20:51,620 三木さ~ん! 1035 01:20:59,630 --> 01:21:09,630 (男性) ♪タララ タラタラ タラタタタ 1036 01:21:11,580 --> 01:21:18,580 (男性)♪わたし 上から落ちてきた (指を鳴らす音) 1037 01:21:18,580 --> 01:21:20,590 (指を鳴らす音) 1038 01:21:20,590 --> 01:21:25,590 ♪そうよ ここまで落ちてきた (指を鳴らす音) 1039 01:21:25,590 --> 01:21:28,590 (男性)♪タタタラッタ ここどこ? (指を鳴らす音) 1040 01:21:28,590 --> 01:21:32,600 ♪タッタラッタラ 銀座よ 1041 01:21:32,600 --> 01:21:42,600 (男性)♪タラッタラッタ 違う ここアメリカなのよ 1042 01:21:43,610 --> 01:21:45,610 おじさん ミュージシャンだったの? 1043 01:21:52,620 --> 01:21:56,620 外に出たいんだけどさ 1044 01:21:56,620 --> 01:21:59,630 どっから出られるのかな 1045 01:21:59,630 --> 01:22:08,570 (男性)♪外には出られない 1046 01:22:08,570 --> 01:22:18,570 ♪出口がないでしょ 1047 01:22:19,580 --> 01:22:21,580 あんた いつから ここにいるの? 1048 01:22:21,580 --> 01:22:28,590 (男性)♪あなた いつから銀座で ピアノ弾いてるの 1049 01:22:28,590 --> 01:22:32,590 3年前 昭和60年だよ 1050 01:22:32,590 --> 01:22:37,600 (男性) ♪僕も銀座を出て 3年ここにいる 1051 01:22:37,600 --> 01:22:40,600 だから ここも銀座だろうがよ 1052 01:22:40,600 --> 01:22:42,600 おっさん 俺 マジで聞いてんだよね 1053 01:22:42,600 --> 01:22:45,600 どうすりゃ こっから出られんだ? 1054 01:22:45,600 --> 01:22:52,610 (男性)♪ここ出て どこ行く 1055 01:22:52,610 --> 01:22:54,610 アメリカだよ ボストン! 1056 01:22:54,610 --> 01:23:03,610 (男性) ♪だから ここアメリカなのよ 1057 01:23:14,570 --> 01:23:16,570 惨めだねえ 1058 01:23:16,570 --> 01:23:19,570 人生詰まって 発狂して 1059 01:23:19,570 --> 01:23:23,580 銀座の残飯 食って クソして寝るだけか? 1060 01:23:23,580 --> 01:23:26,580 ここで転がってる死体と おんなじだよ 1061 01:23:26,580 --> 01:23:29,580 美しくない あんた美しくないよ 1062 01:23:29,580 --> 01:23:32,590 何か言ったか? 1063 01:23:32,590 --> 01:23:34,590 うるせえ 黙って死んでろ! 1064 01:23:34,590 --> 01:23:38,590 ホトケの言うことは おとなしく聞くもんだ 兄ちゃん 1065 01:23:38,590 --> 01:23:41,590 ここで大枚の銭もらって 何が不満なんだい 1066 01:23:42,600 --> 01:23:45,600 銭だけじゃねえだろ 先生 1067 01:23:45,600 --> 01:23:48,600 俺たちと一緒にいたおかげで➡ 1068 01:23:48,600 --> 01:23:51,600 随分と勉強に なったんじゃねえのかい 1069 01:23:51,600 --> 01:23:54,610 まさか まさかだよ 1070 01:23:54,610 --> 01:23:57,610 あんたらのせいで 最後の最後まで命懸けだ! 1071 01:23:57,610 --> 01:23:59,610 俺は一体 何やってんだ! 1072 01:23:59,610 --> 01:24:01,550 「俺は一体 何やってる」だって? 1073 01:24:01,550 --> 01:24:03,550 一生そんなふうに➡ 1074 01:24:03,550 --> 01:24:05,550 思いあぐねるのが 人間なんじゃねえか 1075 01:24:05,550 --> 01:24:09,560 そのくせ ごみだめの中にも 一輪の花を見つけるのが➡ 1076 01:24:09,560 --> 01:24:11,560 人間なんじゃねえか そうだろ? 1077 01:24:11,560 --> 01:24:14,560 異議な~し 1078 01:24:14,560 --> 01:24:16,560 人間っていうのは そういうもんだ 1079 01:24:16,560 --> 01:24:19,570 なぜなら 人間には音楽がある 1080 01:24:19,570 --> 01:24:22,570 詩がある 動物には それがない 1081 01:24:22,570 --> 01:24:24,570 それがない 1082 01:24:24,570 --> 01:24:27,570 美しくない 1083 01:24:28,570 --> 01:24:30,580 (拍手) 1084 01:24:30,580 --> 01:24:33,580 お前らに そんなこと 言われたくないよ! 1085 01:24:33,580 --> 01:24:36,580 動物のほうが よっぽど美しいよ! 1086 01:24:36,580 --> 01:24:39,590 人間なんて ほっといたら 戦争とか殺し合いとか➡ 1087 01:24:39,590 --> 01:24:42,590 ろくでもないことばっかり するじゃないか! 1088 01:24:42,590 --> 01:24:44,590 みんな平等なんて うそっぱちで➡ 1089 01:24:44,590 --> 01:24:48,590 確実なのは いつか絶対死ぬってことだけ 1090 01:24:48,590 --> 01:24:51,600 だったら俺は 生きてる間に➡ 1091 01:24:51,600 --> 01:24:55,600 少しでも美しいものを 生み出したい! ピアノで! 1092 01:24:55,600 --> 01:24:58,600 それじゃなかったら 俺の人生 クソして寝るだけだ! 1093 01:24:58,600 --> 01:25:00,540 真っ暗闇だ! 1094 01:25:00,540 --> 01:25:05,540 ハァ ハァ… 1095 01:25:05,540 --> 01:25:18,540 ♬~ 1096 01:25:24,560 --> 01:25:26,560 (南)あんた 誰? 1097 01:25:34,570 --> 01:25:37,570 ねえねえ 誰? 1098 01:25:43,580 --> 01:25:46,590 (ラジカセ:宅見)南君ねえ 1099 01:25:46,590 --> 01:25:51,590 そうだね 彼は… こう言ってよければ… 1100 01:25:51,590 --> 01:25:53,590 見どころあるね 1101 01:25:53,590 --> 01:25:56,600 いいピアニストになると思う 1102 01:25:56,600 --> 01:26:00,530 まあ 先は長いかもしれないがね 1103 01:26:00,530 --> 01:26:20,550 ♬~ 1104 01:26:20,550 --> 01:26:31,560 ♬~ 1105 01:26:31,560 --> 01:26:35,560 (南の叫び声) 1106 01:26:43,580 --> 01:26:48,580 (南)ハァ ハァ… 1107 01:26:48,580 --> 01:27:08,530 ♬~ 1108 01:27:08,530 --> 01:27:11,540 ♬~ 1109 01:27:11,540 --> 01:27:13,540 博! 1110 01:27:13,540 --> 01:27:15,540 母さん 1111 01:27:16,540 --> 01:27:20,550 母子手帳 見つかったのよ 1112 01:27:20,550 --> 01:27:22,550 新橋の おばあちゃんちにあったの 1113 01:27:22,550 --> 01:27:24,550 あったのよ! 1114 01:27:26,550 --> 01:27:29,560 そっか 捜してくれたんだ 1115 01:27:29,560 --> 01:27:31,560 ありがとう 1116 01:27:32,560 --> 01:27:36,560 あんた ちゃんとお風呂入って 着替えなさいよ 1117 01:27:36,560 --> 01:27:41,570 そんな格好でアメリカ行ったって ピアノ触らしてなんかもらえないわよ 1118 01:27:41,570 --> 01:27:43,570 はい 1119 01:27:51,580 --> 01:27:56,580 おやじにさ 体に気を付けろって言っといて 1120 01:27:57,580 --> 01:28:01,520 お父さんも言ってた ジャズなんて不健康だって 1121 01:28:01,520 --> 01:28:06,530 体 壊すか 頭おかしくなるか どっちかだって 1122 01:28:06,530 --> 01:28:08,530 うん 1123 01:28:08,530 --> 01:28:12,530 じゃあ俺 朝一の飛行機だから もう行くよ 1124 01:28:12,530 --> 01:28:14,530 博! 1125 01:28:14,530 --> 01:28:16,530 いってらっしゃい! 1126 01:28:43,560 --> 01:29:03,520 ♬~ 1127 01:29:03,520 --> 01:29:22,530 ♬~ 1128 01:29:22,530 --> 01:29:24,540 ♬~ 1129 01:29:24,540 --> 01:29:44,560 ≪♪~ 1130 01:29:44,560 --> 01:29:49,560 ≪♪~ 1131 01:29:49,560 --> 01:29:56,570 ♪~ 1132 01:29:56,570 --> 01:29:59,570 え~ みんなに紹介します 1133 01:29:59,570 --> 01:30:02,570 今年から ピアノを担当することになった➡ 1134 01:30:02,570 --> 01:30:04,580 南 博君です 1135 01:30:04,580 --> 01:30:08,580 どうも よろしくお願いします 1136 01:30:09,580 --> 01:30:12,580 初めは大変だけど すぐ慣れるから 1137 01:30:12,580 --> 01:30:16,580 うまくやってね はい 頑張ります 1138 01:30:17,590 --> 01:30:19,590 ノンシャラントにね 1139 01:30:19,590 --> 01:30:22,590 はい ノンシャラントに 1140 01:30:25,600 --> 01:30:45,620 ♬~ 1141 01:30:45,620 --> 01:31:05,570 ♬~ 1142 01:31:05,570 --> 01:31:25,590 ♬~ 1143 01:31:25,590 --> 01:31:45,610 ♬~ 1144 01:31:45,610 --> 01:32:05,560 ♬~ 1145 01:32:05,560 --> 01:32:25,580 ♬~ 1146 01:32:25,580 --> 01:32:45,600 ♬~ 1147 01:32:45,600 --> 01:33:05,560 ♬~ 1148 01:33:05,560 --> 01:33:23,580 ♬~ 1149 01:33:23,580 --> 01:33:29,580 ♬~