1 00:00:28,490 --> 00:00:31,500 (はるか)<あるとき ふいに この先の人生が 2 00:00:31,500 --> 00:00:35,500 見えることってありませんか?> 3 00:00:35,500 --> 00:00:39,510 <自分には テレビドラマのような 感動は起こりえない> 4 00:00:39,510 --> 00:00:43,510 <ただ 特に夢もなかったし 5 00:00:43,510 --> 00:00:47,510 何かに一生懸命になった覚えも ないから 6 00:00:47,510 --> 00:00:49,520 こんなはずじゃなかった… 7 00:00:49,520 --> 00:00:52,520 なんて 言うつもりもないんだけど…> 8 00:00:52,520 --> 00:00:54,520 あの… 9 00:00:54,520 --> 00:00:58,520 (広田)ん? 課長 すいません 私 そろそろ… 10 00:00:58,520 --> 00:01:01,460 何言ってるの どうせ 予定なんかないでしょ! 11 00:01:01,460 --> 00:01:03,460 えっ? 12 00:01:03,460 --> 00:01:09,470 ハァ… はあ… まあ… 13 00:01:09,470 --> 00:01:11,470 フゥ… 14 00:01:11,470 --> 00:01:16,480 <なんとなく 就職して 結婚して 15 00:01:16,480 --> 00:01:19,480 そんな人生だと思ってた> 16 00:01:25,480 --> 00:01:28,480 (広田)備前焼? 17 00:01:30,490 --> 00:01:32,490 小山 18 00:02:03,460 --> 00:02:06,460 課長 焼き物とか興味あったんですね 19 00:02:06,460 --> 00:02:12,460 うん 若い頃 暇潰しに 体験教室 行ってたからね 20 00:02:12,460 --> 00:02:15,460 いろいろと手広いですねえ 21 00:02:27,480 --> 00:03:05,450 ・~ 22 00:03:05,450 --> 00:03:09,460 (広田) あら~! 見事な大皿じゃない! 23 00:03:09,460 --> 00:03:13,460 若竹? 24 00:03:13,460 --> 00:03:17,460 ん? どうしたの? 25 00:03:17,460 --> 00:03:22,470 アッ… どこの人なんですかね? 26 00:03:22,470 --> 00:03:26,470 どこって… そりゃ 備前焼だから岡山でしょ? 27 00:03:28,470 --> 00:03:30,470 さっ ランチ行こ! 28 00:03:32,480 --> 00:03:34,480 岡山… 29 00:03:34,480 --> 00:03:45,490 ・~ 30 00:03:45,490 --> 00:03:50,500 <それが 私と備前焼との出会いでした> 31 00:03:50,500 --> 00:04:29,470 ・~ 32 00:04:29,470 --> 00:04:32,470 (警笛) 33 00:04:32,470 --> 00:05:05,440 ・~ 34 00:05:05,440 --> 00:05:09,440 <伊部 岡山県南東部 35 00:05:09,440 --> 00:05:14,440 備前市にある日本六古窯の1つ 備前焼を生んだ町> 36 00:05:16,450 --> 00:05:21,450 <私は 週末に時間を取って 伊部にやってきました> 37 00:05:21,450 --> 00:05:25,450 (風鈴の音) 38 00:05:31,460 --> 00:05:35,470 (将棋を指す音) (優太)王手 飛車取りじゃ! 39 00:05:35,470 --> 00:05:40,470 (陶人)なぬ! あの~ すいません 40 00:05:40,470 --> 00:05:44,480 備前焼作家の 若竹 修先生の 工房に行きたいんですけど 41 00:05:44,480 --> 00:05:47,480 この道で合ってますかね? 42 00:05:47,480 --> 00:05:51,480 この暑いのに買い付けか? ご苦労じゃのう 43 00:05:51,480 --> 00:05:53,490 この上じゃ 44 00:05:53,490 --> 00:05:56,490 ありがとうございます 45 00:05:56,490 --> 00:06:00,390 ンー アア… 46 00:06:05,430 --> 00:06:08,430 オッ… 待ったじゃ 待ったじゃ 47 00:06:08,430 --> 00:06:12,430 (セミの鳴き声) 48 00:06:17,440 --> 00:06:23,450 ハァ ハァ ハァ ハァ… 49 00:06:23,450 --> 00:06:27,450 ハァ… ハァ ハァ… 50 00:06:37,460 --> 00:06:40,460 ここだ… 51 00:06:42,470 --> 00:06:45,470 ンンッ… 52 00:06:45,470 --> 00:06:47,470 (ノック) 53 00:06:58,480 --> 00:07:01,380 ごめんくださ~い! 54 00:07:18,440 --> 00:07:21,440 ・(足音) 55 00:07:28,450 --> 00:07:31,450 あの… すいません 56 00:07:50,470 --> 00:07:53,470 (ミヨ)ここ置いとくからよ 57 00:07:53,470 --> 00:07:55,470 ほなな 58 00:07:58,480 --> 00:08:03,420 アッ… 私 小山はるかと申します 59 00:08:03,420 --> 00:08:07,420 若竹 修先生は いらっしゃいますか? 60 00:08:20,430 --> 00:08:22,430 アァ… 61 00:08:25,440 --> 00:08:28,440 あの… 62 00:08:28,440 --> 00:08:34,450 私 若竹先生の作品を見て 東京から来ました 63 00:08:34,450 --> 00:08:37,450 ぜひ 取り次いでいただけませんか? 64 00:08:45,460 --> 00:08:47,460 あの~! 65 00:08:53,470 --> 00:08:58,470 あの ぜひ 若竹先生に お会いできないかと 66 00:09:02,410 --> 00:09:04,410 (修)客じゃねえんなら帰ってくれ 67 00:09:06,410 --> 00:09:08,410 (ライターの着火音) 68 00:09:08,410 --> 00:09:12,420 お話だけでも させていただけないでしょうか? 69 00:09:12,420 --> 00:09:14,420 フゥー… 70 00:09:21,430 --> 00:09:23,430 フゥー 71 00:09:23,430 --> 00:09:29,430 よう来るんじゃ あんたみてえに 上っ面だけのヤツが 72 00:09:38,440 --> 00:09:41,450 先生を 若竹 修先生を呼んでください! 73 00:09:41,450 --> 00:09:44,450 若竹 修は わしじゃ 74 00:09:51,460 --> 00:09:54,460 えっ? 75 00:09:54,460 --> 00:09:56,460 (戸の音) 76 00:09:56,460 --> 00:10:02,460 (ヒグラシの鳴き声) 77 00:10:05,470 --> 00:10:09,470 ウゥ… 78 00:10:15,480 --> 00:10:17,480 何しとんじゃ? 79 00:10:19,480 --> 00:10:22,480 アッ 昼間の… 80 00:10:26,490 --> 00:10:32,500 何しい 修んとけえ行ったんじゃ? 81 00:10:32,500 --> 00:10:34,500 ちょっと… 82 00:10:34,500 --> 00:10:36,500 ほう… 83 00:10:42,510 --> 00:10:44,510 (酒を置く音) 84 00:10:44,510 --> 00:10:50,520 どうやら 買い付けじゃなさそうじゃのう 85 00:10:50,520 --> 00:10:53,520 (蓋を開ける音) 86 00:10:53,520 --> 00:10:55,520 (酒を注ぐ音) まっ ほかの作家を 87 00:10:55,520 --> 00:10:58,520 当たったほうがええ 88 00:10:58,520 --> 00:11:04,460 よかったら ほかの作家を紹介しちゃろうか? 89 00:11:04,460 --> 00:11:06,460 いえ 90 00:11:06,460 --> 00:11:09,460 誰でもいいってわけじゃ ないんです 91 00:11:11,470 --> 00:11:13,470 ほう~ 92 00:11:16,470 --> 00:11:19,470 修じゃねえとおえんのか? 93 00:11:22,480 --> 00:11:25,480 ほう~ 94 00:11:25,480 --> 00:11:28,490 相手に してもらえませんでしたけど 95 00:11:28,490 --> 00:11:33,490 ハハッ… アハハハッ! 96 00:11:33,490 --> 00:11:36,490 そりゃ… そりゃそうじゃろうのう 97 00:11:36,490 --> 00:11:40,500 ハハハッ! 98 00:11:40,500 --> 00:11:46,500 あいつは 難しいけえのう 99 00:11:46,500 --> 00:11:49,510 あんな若い人だと 思いませんでした 100 00:11:49,510 --> 00:11:53,510 ハハッ ハハハッ 101 00:11:53,510 --> 00:11:56,510 ハハッ 102 00:11:56,510 --> 00:11:58,520 ほい 103 00:11:58,520 --> 00:12:01,450 いや お酒は… 104 00:12:01,450 --> 00:12:03,460 嫌いじゃないですが 105 00:12:03,460 --> 00:12:06,460 ちょ 放てみい 106 00:12:06,460 --> 00:12:10,460 えっ? 放るって 投げるってことですか? 107 00:12:10,460 --> 00:12:13,470 うん いや それに これ 108 00:12:13,470 --> 00:12:16,470 備前焼じゃ… 安物じゃよ 109 00:12:16,470 --> 00:12:18,470 ええけ ほら ほい でも… 110 00:12:18,470 --> 00:12:20,470 はよ ええけええけ はよやれ 111 00:12:20,470 --> 00:12:22,470 はい はい 112 00:12:22,470 --> 00:12:25,480 はい… ああ 113 00:12:25,480 --> 00:12:28,480 ンッ はい 114 00:12:34,490 --> 00:12:36,490 あれ? 115 00:12:36,490 --> 00:12:41,490 投げても割れぬ備前すり鉢 116 00:12:41,490 --> 00:12:44,500 いうての 117 00:12:44,500 --> 00:12:49,500 まあ これは ただの碗じゃが 118 00:12:49,500 --> 00:12:52,500 アッ すいません… うんうん 119 00:12:52,500 --> 00:12:57,510 備前焼はのう 2週間もの間 120 00:12:57,510 --> 00:13:02,450 1200度の高温で 焼き締めて作られる 121 00:13:02,450 --> 00:13:05,450 ほうして出来た 焼き物じゃからこそ 122 00:13:05,450 --> 00:13:08,450 強度が高えと言われた 123 00:13:11,460 --> 00:13:17,460 これを作る者も また同じ 124 00:13:17,460 --> 00:13:24,470 この強度にも似た 頑強な意志 125 00:13:24,470 --> 00:13:32,480 ほうして 1200度の炎にも負けん情熱 126 00:13:32,480 --> 00:13:39,480 これを 一生 持ち続けんと務まらん 127 00:13:39,480 --> 00:13:43,490 それを持つ者こそが 128 00:13:43,490 --> 00:13:50,500 見る者の心を 一瞬で焦がせるんじゃ 129 00:13:50,500 --> 00:13:52,500 ハハハッ 130 00:13:52,500 --> 00:14:15,450 ・~ 131 00:14:15,450 --> 00:14:18,460 おい! 132 00:14:18,460 --> 00:14:20,460 どけえ行きよんな! 133 00:14:20,460 --> 00:14:34,470 ・~ 134 00:14:34,470 --> 00:14:37,470 ・(ノック) 135 00:14:45,480 --> 00:14:48,480 すいませ~ん 136 00:14:55,490 --> 00:14:57,490 ハァ… 137 00:15:11,440 --> 00:16:10,440 ・~ 138 00:16:10,440 --> 00:16:15,440 (鳥の鳴き声) 139 00:16:21,450 --> 00:16:23,450 ハァ… 140 00:16:32,460 --> 00:16:37,460 か… 感動しました 141 00:16:37,460 --> 00:16:40,470 お願いします! 先生が作ってる姿を見て 142 00:16:40,470 --> 00:16:42,470 決意が固まりました! 143 00:16:42,470 --> 00:16:45,470 で… 弟子に… 弟子にしてください! 144 00:16:45,470 --> 00:16:48,470 で… 弟子に… お前 何言いよんなら 145 00:16:48,470 --> 00:16:51,480 頑張ります! 私 なんでもやりますし 146 00:16:51,480 --> 00:16:53,480 頑張りますので! いつから おったんなら 147 00:16:53,480 --> 00:16:57,480 お願いします! お願いします! お願いします… 148 00:16:57,480 --> 00:16:59,480 (倒れる音) おい おい! 149 00:16:59,480 --> 00:17:02,420 おい! ンンッ 150 00:17:02,420 --> 00:17:06,420 おい! おい! おい!! 151 00:17:06,420 --> 00:17:11,420 ・(セミの鳴き声) 152 00:17:22,440 --> 00:17:24,440 ンッ ンン… 153 00:17:48,470 --> 00:17:50,470 すいませ~ん 154 00:18:04,420 --> 00:18:08,420 ・(戸の音) 155 00:18:08,420 --> 00:18:10,420 ・(男性客)ごめんください 156 00:18:12,420 --> 00:18:14,430 うそ… ・(男性客)ごめんください 157 00:18:14,430 --> 00:18:18,430 すいませ~ん アッ アッ… 158 00:18:18,430 --> 00:18:21,430 は… は~い! 159 00:18:27,440 --> 00:18:29,440 (男性客) 見せてもらってもいいですか? 160 00:18:29,440 --> 00:18:33,440 アッ ど… どうぞ どうぞ 161 00:18:49,460 --> 00:18:52,460 (男性客)お弟子さん? 162 00:18:52,460 --> 00:18:56,460 は… はあ… そんなとこです 163 00:19:02,410 --> 00:19:06,410 (男性客)この円い模様って どうやって出来るんですか? 164 00:19:08,410 --> 00:19:13,420 それは 牡丹餅と言いまして 165 00:19:13,420 --> 00:19:17,420 焼くとき 豆皿などをのせて焼いた痕跡が 166 00:19:17,420 --> 00:19:21,430 え~と 灰が掛からずに 円く発色するため 167 00:19:21,430 --> 00:19:24,430 牡丹餅になぞらえて エエー 「ボタモチ」というふうに… 168 00:19:24,430 --> 00:19:26,430 ウワッ!? 169 00:19:26,430 --> 00:19:28,430 何しとんなら お前 170 00:19:28,430 --> 00:19:33,440 エッ あっ あの… せ… 接客を… 171 00:19:33,440 --> 00:19:36,440 はあ? 172 00:19:36,440 --> 00:19:40,450 (男性客)アア… また来ます 173 00:19:40,450 --> 00:19:44,450 アッ… (戸の音) 174 00:19:51,460 --> 00:19:54,460 すいません 175 00:19:54,460 --> 00:19:59,460 あ… あの 私 176 00:19:59,460 --> 00:20:02,460 接客なら頑張りますので 177 00:20:04,470 --> 00:20:06,470 私 頑張ります! 178 00:20:08,470 --> 00:20:13,470 頑張る頑張る言うて それしか言えんのんか? 179 00:20:16,480 --> 00:20:21,490 (おなかが鳴る音) チッ… 180 00:20:21,490 --> 00:20:26,490 昨日の昼から 何も食べてないから… 181 00:20:34,500 --> 00:20:37,500 フゥー (タバコの火を消す音) 182 00:20:47,510 --> 00:20:49,510 おいしそう~! 183 00:20:49,510 --> 00:20:51,520 こんな普通に 備前焼が使えるなんて 184 00:20:51,520 --> 00:20:53,520 贅沢ですね! 185 00:21:03,460 --> 00:21:08,470 そうか! 備前焼は 「用」の器ですよね 186 00:21:08,470 --> 00:21:11,470 素朴な器だからこそ 盛った料理や 187 00:21:11,470 --> 00:21:16,470 飾ったお花が より一層 引き立てられるんだ 188 00:21:16,470 --> 00:21:21,480 この表面の凹凸で 水分の蒸発が弱くなって 189 00:21:21,480 --> 00:21:25,480 乾燥を防ぐから 新鮮さが保たれる 190 00:21:40,500 --> 00:21:44,500 ンッ おいしい! 191 00:21:44,500 --> 00:21:47,510 先生 料理上手なんですね 192 00:21:47,510 --> 00:21:49,510 ホントおいしい お前 食うたら 帰っ… 193 00:21:49,510 --> 00:21:53,510 備前焼でビールを飲んだら 缶ビールが 生ビールになるんぞ 194 00:21:53,510 --> 00:21:55,510 ハハハッ アアー! 195 00:21:55,510 --> 00:21:59,510 おう! ん~? アア ほれ 196 00:22:18,470 --> 00:22:23,470 アアー! やっぱ けえじゃのう! 197 00:22:25,480 --> 00:22:27,480 いや~ こらもう すまんのう 198 00:22:27,480 --> 00:22:31,480 うん どれどれ… 199 00:22:31,480 --> 00:22:35,490 うん うめえ うめえ! うん 200 00:22:35,490 --> 00:22:38,490 よく来られるんですか? 201 00:22:38,490 --> 00:22:41,490 うん まあな 202 00:22:41,490 --> 00:22:44,490 そうなんですか うん 203 00:22:48,500 --> 00:22:52,500 ところで 何しに来たんじゃ? 204 00:22:59,510 --> 00:23:01,410 (器を置く音) 205 00:23:05,450 --> 00:23:11,450 あの~ やっぱり ダメですかね? 206 00:23:16,460 --> 00:23:19,460 フフッ どねえしたんなら? 207 00:23:24,470 --> 00:23:32,370 で… 弟子にしていただきたく 思っておりまして 208 00:23:36,480 --> 00:23:39,480 してやりゃあええがな 209 00:23:39,480 --> 00:23:42,490 お前は 210 00:23:42,490 --> 00:23:45,490 作陶にかけては なかなかの腕を持っとる 211 00:23:45,490 --> 00:23:52,500 けど 人間としては どうじゃろうのう 212 00:23:52,500 --> 00:23:56,500 作品は 正直に その者を映すけえのう 213 00:23:58,500 --> 00:24:05,440 人は 人と関わることでしか成長せん 214 00:24:05,440 --> 00:24:11,450 備前を作るんは 土 火 215 00:24:11,450 --> 00:24:15,450 そして… 人じゃ 216 00:24:18,460 --> 00:24:22,460 どうじゃろうのう 217 00:24:22,460 --> 00:24:26,460 弟子見習いということで 218 00:24:26,460 --> 00:24:30,470 ほれ ええじゃろうが 219 00:24:30,470 --> 00:24:33,470 見習いじゃ 見習いじゃ 220 00:24:33,470 --> 00:24:35,470 お願いします! 221 00:24:37,480 --> 00:24:39,480 ハァ… 222 00:24:39,480 --> 00:24:43,480 ありがとうございます! 私 頑張ります! 223 00:24:43,480 --> 00:24:45,480 おい 違う! よかった よかった 224 00:24:45,480 --> 00:24:49,480 ありがとうございます! アアー よっしゃ よっしゃ 225 00:24:51,490 --> 00:24:53,490 これも修業じゃ 226 00:24:56,490 --> 00:24:58,500 ハァ… 227 00:24:58,500 --> 00:25:04,440 (タバコを出す音) 228 00:25:04,440 --> 00:25:06,440 (ライターの着火音) ハハハッ 229 00:25:09,440 --> 00:25:11,440 フゥー 230 00:25:19,450 --> 00:25:22,450 あの 本当に ありがとうございました 231 00:25:22,450 --> 00:25:24,460 いや よかったな~ 頑張るんぞ 232 00:25:24,460 --> 00:25:27,460 はい 頑張ります! ほな 修 ごちそうさん 233 00:25:36,470 --> 00:25:40,470 あのおじいちゃんって ふだん 何してるんですかね? 234 00:25:40,470 --> 00:25:42,470 (ライターの着火音) 235 00:25:42,470 --> 00:25:45,480 アッ ごめんなさい! そうですよね 236 00:25:45,480 --> 00:25:48,480 なんか いつも同じ服 着てるし… 237 00:25:48,480 --> 00:25:52,480 私 ホームレスの人とか 別に… 238 00:25:52,480 --> 00:25:57,490 陶人 人間国宝じゃ 239 00:25:57,490 --> 00:26:00,390 へえ~ そうなんですね… 240 00:26:02,430 --> 00:26:06,430 エエッ!? 人間国宝!? 241 00:26:10,430 --> 00:26:13,440 私… 242 00:26:13,440 --> 00:26:18,440 人間国宝の器 投げちゃった… 243 00:26:35,460 --> 00:26:39,460 あんた 本気なの? 244 00:26:39,460 --> 00:26:41,460 はい 245 00:26:44,470 --> 00:26:47,470 <私は 岡山に戻り 246 00:26:47,470 --> 00:26:52,480 正式に備前焼修業が始まって 1週間が過ぎました> 247 00:26:52,480 --> 00:26:56,480 <今のところ 私の仕事は 雑用が主ですが 248 00:26:56,480 --> 00:27:00,420 これも 大事な修業の1つです> 249 00:27:00,420 --> 00:27:06,420 <でも やっぱり 早く 土に触ってみたいなあ> 250 00:27:09,430 --> 00:27:11,430 フゥ… 251 00:27:38,460 --> 00:27:41,460 ・お~い 誰もおらんのか? 252 00:27:41,460 --> 00:27:44,460 は~い! 253 00:27:44,460 --> 00:27:47,460 オッ アッ 陶人先生! 254 00:27:47,460 --> 00:27:49,470 ああ 255 00:27:49,470 --> 00:27:51,470 あっ? 256 00:27:51,470 --> 00:27:53,470 えかろう? これ 257 00:27:53,470 --> 00:27:57,470 はい とってもお似合いで ああ ありがとう 258 00:27:57,470 --> 00:27:59,480 アッ どうぞ うん 259 00:27:59,480 --> 00:28:01,410 アッ これ 水羊羹じゃ 260 00:28:01,410 --> 00:28:05,420 ワアー ありがとうございます 修は おらんのか? 261 00:28:05,420 --> 00:28:08,420 アッ 先ほど出られました 262 00:28:08,420 --> 00:28:11,420 どけえ行ったんなら? さあ… 263 00:28:11,420 --> 00:28:15,430 相変わらず自由じゃのう あいつは 264 00:28:15,430 --> 00:28:18,430 アッ お茶いれますね アッ ありがとう 265 00:28:18,430 --> 00:28:21,430 (戸の音) 266 00:28:41,450 --> 00:28:43,450 どうなら? どねえなん? 267 00:28:43,450 --> 00:28:46,460 はっ? こっちの生活には慣れたか? 268 00:28:46,460 --> 00:28:50,460 アッ はい ああ 269 00:28:50,460 --> 00:28:53,460 生活には慣れましたけど 270 00:28:53,460 --> 00:28:56,470 まだ 掃除ばかりで… ほうか ほうか 271 00:28:56,470 --> 00:28:58,470 まあ 根気ようやることじゃ 272 00:28:58,470 --> 00:29:03,410 土練り3年 ロクロ6年いうての 辛抱も修業じゃ 273 00:29:03,410 --> 00:29:05,410 はい… 274 00:29:05,410 --> 00:29:09,410 しかし そもそも なんで備前焼を? 275 00:29:09,410 --> 00:29:13,420 それに 修の弟子じゃねえと おえん言うとったが 276 00:29:13,420 --> 00:29:18,420 偶然 展示会で 修先生の大皿を見て… 277 00:29:18,420 --> 00:29:21,430 ほうほう 278 00:29:21,430 --> 00:29:27,430 なんだか とても 胸の中が熱くなったんです 279 00:29:32,440 --> 00:29:38,440 それから なんだか とても 280 00:29:38,440 --> 00:29:41,450 温かい気持ちにもなって… 281 00:29:41,450 --> 00:29:45,450 ハハッ… 282 00:29:45,450 --> 00:29:49,450 ほうか… うんうん 283 00:29:51,460 --> 00:29:57,460 人が心を込めて この… 284 00:29:57,460 --> 00:30:03,470 手の中で作り出したもんには あの… 285 00:30:03,470 --> 00:30:09,470 人の肌に寄り添うような 286 00:30:09,470 --> 00:30:11,470 心地よさがある 287 00:30:13,480 --> 00:30:18,480 うん まあ そんなもんに出会うんは 288 00:30:18,480 --> 00:30:22,480 なかなか難しい時代に なったけえのう 289 00:30:31,500 --> 00:30:34,500 うち 母子家庭だったから 290 00:30:34,500 --> 00:30:40,500 ああいう大皿に盛りつけた料理を みんなで取り合うとか憧れてて… 291 00:30:42,510 --> 00:30:46,510 修先生は どんなご家庭で 育ったんですかね? 292 00:30:46,510 --> 00:30:49,510 うん… 293 00:30:49,510 --> 00:30:56,520 修が 8つの頃かな 294 00:30:56,520 --> 00:31:02,460 母親が病気で 亡うなってな 295 00:31:02,460 --> 00:31:08,460 そのあとは 父と子2人で暮らしょうたんじゃ 296 00:31:10,470 --> 00:31:14,470 修先生のお父さんも 備前焼作家なんですか? 297 00:31:14,470 --> 00:31:16,470 ほうじゃ 298 00:31:16,470 --> 00:31:19,480 修の父親はな… 299 00:31:19,480 --> 00:31:21,480 (足音) 300 00:31:23,480 --> 00:31:27,480 アッ おかえりなさい! 先生 ご飯… 301 00:31:35,490 --> 00:31:38,500 うん… 302 00:31:38,500 --> 00:31:42,500 ほな またな アッ はい 303 00:31:42,500 --> 00:31:45,500 (戸の音) 304 00:31:53,510 --> 00:31:58,520 アッ… 陶人先生から 水羊羹 頂きました 305 00:31:58,520 --> 00:32:02,450 このお皿 水羊羹に合うと思って 選んでみました 306 00:32:02,450 --> 00:32:06,460 どうですかね? 私なりに 組み合わせてみたんですけど 307 00:32:06,460 --> 00:32:12,460 やっぱり 水羊羹には 緋襷が合うかなと思って 308 00:32:12,460 --> 00:32:14,460 (ライターの着火音) 309 00:32:14,460 --> 00:32:19,470 どうやったら こんな作品が 作れるようになるんですかね? 310 00:32:19,470 --> 00:32:21,470 やかましい 311 00:32:21,470 --> 00:32:23,470 修先生のお父さんも 作家さんなんですよね? 312 00:32:23,470 --> 00:32:26,480 やめえ!! (ライターを投げる音) 313 00:32:26,480 --> 00:32:29,480 わしのことを いちいち詮索すな! 314 00:32:32,480 --> 00:32:37,490 せ… 詮索って… 315 00:32:37,490 --> 00:32:39,490 わ… 私は 316 00:32:39,490 --> 00:32:43,490 あんな素敵な大皿を作る 修先生のことを 317 00:32:43,490 --> 00:32:45,490 少しでも知りたくて… 318 00:32:47,500 --> 00:32:49,500 じゃったら 今 教えちゃる 319 00:32:51,500 --> 00:32:55,500 わしにとってな 備前焼は 人生の縮図なんじゃ 320 00:32:57,510 --> 00:33:02,450 同じように練り上げ 窯でも 同じ位置に重ねて焼く 321 00:33:02,450 --> 00:33:07,450 せえでも 同じ色合いで 仕上がるもんは1つもねえ 322 00:33:15,460 --> 00:33:17,460 人間とおんなじじゃ 323 00:33:20,460 --> 00:33:23,460 失うてしもうたら最後… 324 00:33:25,470 --> 00:33:28,470 (皿が割れる音) アッ… 325 00:33:33,480 --> 00:33:35,480 二度と戻ることはねえんじゃ 326 00:33:41,490 --> 00:33:44,490 お前みてえな甘ったれに 邪魔されたんじゃかなわん! 327 00:33:46,490 --> 00:33:50,490 これ以上 俺のことを詮索すな 328 00:33:50,490 --> 00:33:53,490 こっちは命懸けでやりよんじゃ! 329 00:34:00,440 --> 00:34:03,440 私だって 会社まで辞めて 330 00:34:03,440 --> 00:34:07,440 私なりに 覚悟決めて 来たんです! 331 00:34:07,440 --> 00:34:10,450 お前の覚悟やこう 332 00:34:10,450 --> 00:34:12,450 たかが知れとらあ! 333 00:34:12,450 --> 00:34:21,460 ・~ 334 00:34:21,460 --> 00:34:24,460 (戸の音) 335 00:34:28,470 --> 00:34:33,470 ・(船の汽笛) 336 00:34:33,470 --> 00:34:45,480 ・~ 337 00:34:45,480 --> 00:34:47,480 ハァ… 338 00:34:55,490 --> 00:35:02,430 (子供たちの声) 339 00:35:02,430 --> 00:35:13,440 ・~ 340 00:35:13,440 --> 00:35:16,450 アァ… 341 00:35:16,450 --> 00:35:20,450 アッ 陶人先生 342 00:35:20,450 --> 00:35:22,450 ん? 343 00:35:26,460 --> 00:35:31,460 オオー! よう会うのう 344 00:35:31,460 --> 00:35:33,460 いっつも ここにいるんですか? うん 345 00:35:33,460 --> 00:35:38,470 だいたい ここで 酒 飲みよる 346 00:35:38,470 --> 00:35:40,470 ヘヘヘッ… 347 00:35:44,470 --> 00:35:48,480 アアー 348 00:35:48,480 --> 00:35:51,480 ん? 349 00:35:51,480 --> 00:35:55,490 どうしたんな? 350 00:35:55,490 --> 00:35:58,490 修に なんか言われたんか? 351 00:36:08,430 --> 00:36:10,430 よし! 352 00:36:12,440 --> 00:36:17,440 ちと つきおうてくれ えっ? 353 00:36:17,440 --> 00:36:22,440 どこ行くんですか? 先生? 354 00:36:24,450 --> 00:36:26,450 ♪(店内BGM) 355 00:36:26,450 --> 00:36:28,450 (ママ)いらっしゃいませ おう 356 00:36:28,450 --> 00:36:30,450 (ママ)あら 先生 久しぶり (鹿賀)アッ 先生! 357 00:36:30,450 --> 00:36:32,460 お久しぶりです うん ママ 358 00:36:32,460 --> 00:36:34,460 ビール1本 (ママ)はい 359 00:36:34,460 --> 00:36:36,460 おい 君 ここに来い 360 00:36:36,460 --> 00:36:38,460 アア… なんですか? ここ 361 00:36:38,460 --> 00:36:40,460 アッ あんたも飲むか? 362 00:36:40,460 --> 00:36:44,470 いえ 私は… ほう ほうか 363 00:36:44,470 --> 00:36:47,470 アァ… しばらくじゃのう 364 00:36:47,470 --> 00:36:49,470 (ママ)はい フフッ お元気でしたか ハハハッ 365 00:36:49,470 --> 00:36:51,480 はい (ママ)はい 366 00:36:51,480 --> 00:36:53,480 アッ やっぱり ビールを… 367 00:36:53,480 --> 00:36:55,480 オッ もう1杯 (ママ)はい 368 00:36:55,480 --> 00:37:08,430 ♪~ 369 00:37:08,430 --> 00:37:10,430 はい はいはいはい 370 00:37:10,430 --> 00:37:13,430 アアー ママ いつもの 371 00:37:13,430 --> 00:37:15,430 (ママ)はい 372 00:37:15,430 --> 00:37:18,440 ♪~ 373 00:37:18,440 --> 00:37:22,440 アアー やっぱ けえのう 374 00:37:22,440 --> 00:37:24,440 ハァー 375 00:37:24,440 --> 00:37:28,450 ハハハッ うめえじゃろう? はい 376 00:37:28,450 --> 00:37:33,450 ♪(カラオケの音楽備前炎歌) 377 00:37:33,450 --> 00:37:36,450 アッ お父さん こないだ入院したそうだね 378 00:37:36,450 --> 00:37:38,460 (鹿賀)それがですね なんとか大丈夫になったんですよ 379 00:37:38,460 --> 00:37:40,460 はい よろしく伝えてくれ 380 00:37:40,460 --> 00:37:42,460 (鹿賀)はい ありがとうございます 381 00:37:42,460 --> 00:37:46,460 ♪~ 382 00:37:46,460 --> 00:37:50,470 (男性客)ヨッ! 先生! (拍手) 383 00:37:50,470 --> 00:37:57,470 ♪~ 384 00:37:57,470 --> 00:38:04,410 ♪忘れなければいけないと 385 00:38:04,410 --> 00:38:11,420 ♪未練殺せば 殺すほど 386 00:38:11,420 --> 00:38:15,430 (林)じゃあ 大皿にひと目惚れして 弟子入りしたんじゃ 387 00:38:15,430 --> 00:38:17,430 (鹿賀)でも 納得じゃ 388 00:38:17,430 --> 00:38:21,430 修兄さんは わしらのカリスマじゃったけえ 389 00:38:21,430 --> 00:38:23,430 (林)そうじゃな 390 00:38:23,430 --> 00:38:26,440 伊部の小学校には 窯があってな 391 00:38:26,440 --> 00:38:28,440 授業で 備前焼 作るんじゃけど 392 00:38:28,440 --> 00:38:32,440 そんときの修兄さんの作品は 今でも 校長室に飾ってあるんじゃ 393 00:38:32,440 --> 00:38:34,440 へえ~ 394 00:38:34,440 --> 00:38:37,450 (林)ひと学年に何人も 親が作家の生徒は 395 00:38:37,450 --> 00:38:41,450 おったらしいけど そん中でも 常に1番じゃったらしいわ 396 00:38:41,450 --> 00:38:45,460 へえ~ そうなんですね 397 00:38:45,460 --> 00:38:47,460 そうそう アアー でも 398 00:38:47,460 --> 00:38:50,460 よう 修兄さんが受け入れたんじゃ 399 00:38:50,460 --> 00:38:52,460 ホンマじゃ 400 00:38:52,460 --> 00:38:56,470 いや 受け入れたというか… 401 00:38:56,470 --> 00:39:00,400 ♪~ 402 00:39:00,400 --> 00:39:04,410 でも なんで 修先生は ああなんですかね 403 00:39:04,410 --> 00:39:08,410 まあ 誰も近寄れんわな 404 00:39:08,410 --> 00:39:10,410 そうじゃな 405 00:39:10,410 --> 00:39:13,420 でも 陶人先生は… 406 00:39:13,420 --> 00:39:16,420 (鹿賀)陶人先生は特例じゃ 407 00:39:16,420 --> 00:39:18,420 なんでですか? 408 00:39:18,420 --> 00:39:21,420 まあ 親友の息子じゃけえな 409 00:39:21,420 --> 00:39:25,430 親友? そう 410 00:39:25,430 --> 00:39:32,440 陶人先生は 修先生のお父さんの 親友なんですか? 411 00:39:32,440 --> 00:39:37,440 (拍手) 412 00:39:39,440 --> 00:39:42,450 ハァー どねえなら? 413 00:39:42,450 --> 00:39:45,450 えっ? 何が? 414 00:39:45,450 --> 00:39:49,450 元気出たじゃろ? アアー 415 00:39:49,450 --> 00:39:53,460 は… はあ… 416 00:39:53,460 --> 00:39:56,460 アアー ハァ… 417 00:39:56,460 --> 00:39:59,460 ヨイショ… ハハハッ あの2人も 418 00:39:59,460 --> 00:40:01,460 作家さんなんですね 419 00:40:01,460 --> 00:40:04,470 ああ 若いのに… 420 00:40:04,470 --> 00:40:07,470 ああ 鹿賀は 421 00:40:07,470 --> 00:40:11,470 最近 親父から工房を受け継いだ 422 00:40:11,470 --> 00:40:16,480 林は 古~い窯元の15代目じゃ 423 00:40:16,480 --> 00:40:18,480 へえ~ 424 00:40:18,480 --> 00:40:22,490 まあ 2人とも まだまだ これからじゃが 425 00:40:22,490 --> 00:40:29,490 少なくとも ここで 骨を埋める覚悟は持っとる 426 00:40:29,490 --> 00:40:34,490 私だって それなりに 覚悟を決めて 来たんです! 427 00:40:37,500 --> 00:40:40,500 ほうかほうか うんうん 428 00:40:40,500 --> 00:40:44,510 やっぱり 納得できません 429 00:40:44,510 --> 00:40:47,510 詮索するなって言われたけど 430 00:40:47,510 --> 00:40:50,510 ちゃんと知りたいです! ああ 431 00:40:50,510 --> 00:40:55,510 あの大皿を作った 修先生のことを 432 00:40:58,520 --> 00:41:04,460 陶人先生は 修先生のお父さんの 親友だったんですよね? 433 00:41:04,460 --> 00:41:09,470 ああ 親友でもあり 434 00:41:09,470 --> 00:41:14,470 よきライバルじゃった 435 00:41:14,470 --> 00:41:20,480 お互い 切磋琢磨し合うたんじゃ 436 00:41:20,480 --> 00:41:27,480 そりゃ どえれえ腕のええ作家でのう 437 00:41:27,480 --> 00:41:30,490 あいつの周りには いつも 438 00:41:30,490 --> 00:41:33,490 ぎょうさん 人が集まった 439 00:41:33,490 --> 00:41:38,500 わしも あいつに惹きつけられたうちの 440 00:41:38,500 --> 00:41:41,500 1人じゃ 陶人先生も? 441 00:41:41,500 --> 00:41:45,500 ああ へえ~ 442 00:41:47,500 --> 00:41:51,500 修先生のお父さん もう… 443 00:41:54,510 --> 00:41:57,510 亡くなってるんですか? 444 00:41:57,510 --> 00:42:00,450 うん 445 00:42:00,450 --> 00:42:02,450 病気ですか? 446 00:42:10,460 --> 00:42:13,460 窯焚きの最中 447 00:42:13,460 --> 00:42:18,470 火の番をしようたまま 448 00:42:18,470 --> 00:42:21,470 窯の前で死んだんじゃ… 449 00:42:23,470 --> 00:42:25,480 えっ? 450 00:42:25,480 --> 00:42:28,480 修の親父は 451 00:42:28,480 --> 00:42:36,490 奥さんを亡くした悲しみを 紛らわそう思うて 452 00:42:36,490 --> 00:42:42,490 仕事に のめり込んでしもうてのう 453 00:42:42,490 --> 00:42:47,500 ・(ヒグラシの鳴き声) 454 00:42:47,500 --> 00:44:14,450 ・~ 455 00:44:14,450 --> 00:44:16,450 (戸の音) 456 00:44:19,460 --> 00:44:22,460 父ちゃん ちょっと休まんの? 457 00:44:28,460 --> 00:44:30,470 父ちゃん? 父ちゃん! 458 00:44:30,470 --> 00:44:34,470 父ちゃん! 父ちゃん! 父ちゃん! 459 00:44:36,470 --> 00:44:40,480 父ちゃん! 父ちゃん! 父ちゃん! 父ちゃん! 460 00:44:40,480 --> 00:44:43,480 父ちゃん! 父ちゃん! 461 00:44:46,480 --> 00:44:48,480 過労死じゃ 462 00:44:52,490 --> 00:44:57,490 な… なんでですか… 463 00:45:01,430 --> 00:45:07,440 2人だけで ましてや まだ8つの修と 464 00:45:07,440 --> 00:45:12,440 窯焚きをするんやこう 465 00:45:12,440 --> 00:45:19,450 どう考えても 無理じゃった 466 00:45:19,450 --> 00:45:23,450 なんで 2人で… 467 00:45:23,450 --> 00:45:28,460 あのときは 468 00:45:28,460 --> 00:45:32,460 だ~れも近寄れんかったんじゃ 469 00:45:34,460 --> 00:45:36,460 そんな… 470 00:45:40,470 --> 00:45:44,470 あれ以来 修は 471 00:45:44,470 --> 00:45:49,480 誰にも 心を開こうとせんでな 472 00:45:49,480 --> 00:45:55,490 学校でも 友達をつくらんと 473 00:45:55,490 --> 00:46:03,290 ほとんどの時間を ロクロの前で過ごしょうた 474 00:46:09,430 --> 00:46:16,330 そこまでして 修先生は焼き物を… 475 00:46:22,450 --> 00:46:28,450 親父の遺志を継いどるんじゃろ 476 00:46:28,450 --> 00:46:32,450 のう? うん 477 00:46:34,460 --> 00:46:41,460 (はなをすする音) 478 00:46:41,460 --> 00:46:45,470 ウウッ… ウッ… 479 00:46:45,470 --> 00:46:48,470 ウゥ… 480 00:46:54,480 --> 00:46:58,480 ・(雨音) 481 00:46:58,480 --> 00:47:11,180 ・~ 482 00:47:46,460 --> 00:47:48,460 (土をたたきつける音) 483 00:47:51,470 --> 00:47:55,470 (鳥の鳴き声) 484 00:48:16,430 --> 00:48:18,430 ハァ… 485 00:48:21,430 --> 00:48:39,450 ・~ 486 00:48:39,450 --> 00:48:41,450 (戸の音) 487 00:48:41,450 --> 00:48:50,460 ・~ 488 00:48:50,460 --> 00:48:52,460 (スイッチ音) 489 00:48:52,460 --> 00:49:24,430 ・~ 490 00:49:24,430 --> 00:49:28,430 ワア… 491 00:49:28,430 --> 00:49:31,430 (写真が落ちる音) アッ 492 00:49:35,440 --> 00:49:37,440 ンン… 493 00:49:37,440 --> 00:50:22,490 ・~ 494 00:50:22,490 --> 00:50:26,490 (足音) 495 00:50:26,490 --> 00:50:29,490 修先生… 496 00:50:29,490 --> 00:50:31,490 お前… 497 00:50:31,490 --> 00:50:35,500 すっ すいません! 498 00:50:35,500 --> 00:50:38,500 なんが目的なら 499 00:50:40,500 --> 00:50:44,500 すみません すみません 500 00:50:46,510 --> 00:50:48,510 一体 なんが目的なんなら 501 00:50:57,520 --> 00:51:02,460 私にも 何かできることは ないかと思いまして… 502 00:51:02,460 --> 00:51:04,460 ふざけるな!! 503 00:51:04,460 --> 00:51:14,470 ・~ 504 00:51:14,470 --> 00:51:18,470 やっぱ 弟子やこう 505 00:51:18,470 --> 00:51:20,470 わしには要らんかったんじゃ 506 00:51:27,480 --> 00:51:29,490 もう 今日かぎりにしてくれ 507 00:51:29,490 --> 00:52:02,450 ・~ 508 00:52:02,450 --> 00:52:07,460 ・(鳥の鳴き声) 509 00:52:07,460 --> 00:52:27,160 ・~ 510 00:52:50,500 --> 00:52:55,500 (セミの鳴き声) 511 00:53:02,450 --> 00:53:04,450 アァ… 512 00:53:17,460 --> 00:53:19,460 ・お~い! 513 00:53:21,460 --> 00:53:24,470 おっ おう どうしたんなら? 514 00:53:24,470 --> 00:53:29,470 あの子 スーツケース引きずって 歩きようったで 515 00:53:29,470 --> 00:53:31,470 クビにしました 516 00:53:33,480 --> 00:53:37,480 何があったんなら? 517 00:53:37,480 --> 00:53:41,480 やっぱり あいつがおると 集中できんけえ 518 00:53:41,480 --> 00:53:44,490 ほう 519 00:53:44,490 --> 00:53:48,490 ンンー 520 00:53:48,490 --> 00:53:51,490 集中できんのか… 521 00:53:53,500 --> 00:53:58,500 修 あの子を呼んだんは 522 00:53:58,500 --> 00:54:00,440 お前じゃろうが 523 00:54:00,440 --> 00:54:02,440 えっ? 524 00:54:02,440 --> 00:54:08,440 お前は なんで 展示会に大皿を出したんなら? 525 00:54:11,450 --> 00:54:15,450 備前焼は 「用」の器 526 00:54:15,450 --> 00:54:17,450 作家は皆 527 00:54:17,450 --> 00:54:22,460 使うことをイメージして ロクロに向かう 528 00:54:22,460 --> 00:54:26,460 お前は なんで 529 00:54:26,460 --> 00:54:32,470 1人の食卓じゃ まず使わん 大皿をこせえて 530 00:54:32,470 --> 00:54:37,470 展示会に出したんなら? 531 00:54:37,470 --> 00:54:41,480 わ… わしは… 532 00:54:41,480 --> 00:54:46,480 ホンマは分かっとんじゃろ? 533 00:54:46,480 --> 00:54:50,480 自分に足らんもんが 何なんかを 534 00:54:53,490 --> 00:55:00,430 お前は今 作家として 1歩 進もうとしておる 535 00:55:00,430 --> 00:55:06,430 大皿に呼ばれた あの子と関わることで 536 00:55:08,440 --> 00:55:15,440 若竹 晋の背中に 少しでも近づきてえ思うんなら 537 00:55:15,440 --> 00:55:17,440 引き止めえ! 538 00:55:20,450 --> 00:55:22,450 じゃけど… 539 00:55:22,450 --> 00:55:25,450 ええけえ はよ行けえ! 540 00:55:30,460 --> 00:55:33,460 アァ… 541 00:55:33,460 --> 00:55:36,460 (走る音) 542 00:55:39,470 --> 00:55:41,470 フゥ… 543 00:55:41,470 --> 00:55:53,480 ・~ 544 00:55:53,480 --> 00:55:55,480 (エンジン始動音) 545 00:56:15,440 --> 00:56:19,440 ・(ヒグラシの鳴き声) 546 00:56:19,440 --> 00:56:25,450 (晋)修 この鶴首徳利は 547 00:56:25,450 --> 00:56:29,450 死んだ母さんに 捧げよう思うとんじゃ 548 00:56:29,450 --> 00:56:34,460 どうかのう? うん ええ形じゃと思う 549 00:56:34,460 --> 00:56:36,460 (晋)ほうか 550 00:56:36,460 --> 00:56:41,460 次の窯焚きで こいつに 綺麗な胡麻が掛かりゃ 551 00:56:41,460 --> 00:56:46,460 母さんも きっと喜んでくれるはずじゃ 552 00:56:51,470 --> 00:56:56,480 (晋)今は さみしゅうて おえんかもしれんがのう 553 00:56:56,480 --> 00:57:03,420 次の窯焚きを わしと お前と 2人だけで やり遂げたら 554 00:57:03,420 --> 00:57:06,420 母さんも きっと安心して 天に昇ってくれらあ 555 00:57:06,420 --> 00:57:12,430 ほしたら お前は 心配をかけた分 556 00:57:12,430 --> 00:57:14,430 しっかり 学校の友達と遊べよ 557 00:57:14,430 --> 00:57:18,430 エッ 友達と? 558 00:57:18,430 --> 00:57:21,430 ほうじゃ ンン… 559 00:57:27,440 --> 00:57:30,450 備前焼はのう 560 00:57:30,450 --> 00:57:35,450 土と火と 人間同士の繋がりがあって 561 00:57:35,450 --> 00:57:38,450 初めて完成する焼き物なんじゃ 562 00:57:41,460 --> 00:57:43,460 お前は これから 563 00:57:43,460 --> 00:57:47,460 ぎょうさんの人と繋がって 備前焼こさえ 564 00:57:47,460 --> 00:57:52,470 ほうやって ぎょうさんの人と 繋がっていきゃ 565 00:57:52,470 --> 00:57:58,470 いつか 死んだ母さんとも まだ繋がっとることに 566 00:57:58,470 --> 00:58:01,410 気づけるはずじゃけえのう 567 00:58:01,410 --> 00:58:11,420 ・~ 568 00:58:11,420 --> 00:58:15,420 (笛の音) (電車の走行音) 569 00:58:34,440 --> 00:58:43,450 ・~ 570 00:58:43,450 --> 00:58:46,460 と… 571 00:58:46,460 --> 00:58:52,460 陶人先生が お前と関わっとったら 572 00:58:52,460 --> 00:58:55,460 わしの修業に繋がる言うんじゃ 573 00:58:57,470 --> 00:59:00,370 わしには その意味が よう分からんが… 574 00:59:04,410 --> 00:59:08,410 親父のような作家になるまで 575 00:59:08,410 --> 00:59:12,410 どんな修業にも臨むいうて 決めとったし… 576 00:59:12,410 --> 00:59:18,420 あ… あの… 教えたりはせんで! 577 00:59:18,420 --> 00:59:20,420 「見とれ」「聞いとれ」 578 00:59:23,430 --> 00:59:29,430 古い習わしじゃけど 見て取れ 聞いて取れいう意味じゃ 579 00:59:35,440 --> 00:59:37,440 せえでもええなら 580 00:59:40,440 --> 00:59:43,450 まずは 土練りからじゃ 581 00:59:43,450 --> 00:59:56,460 ・~ 582 00:59:56,460 --> 00:59:58,460 <季節は 夏から秋へ> 583 00:59:58,460 --> 01:00:03,470 <私も雑用ばかりでなく ようやく お仕事の手伝いを 584 01:00:03,470 --> 01:00:06,470 させてもらえることに なったのですが…> 585 01:00:08,470 --> 01:00:12,470 <焼き物作りの基本中の基本 土練り> 586 01:00:12,470 --> 01:00:15,480 <練っていると 菊の花びらのように なることから 587 01:00:15,480 --> 01:00:19,480 「菊練り」とも言い とても重要な作業なのです> 588 01:00:19,480 --> 01:00:21,480 お前 不器用じゃのう… 589 01:00:21,480 --> 01:00:23,490 ハハハッ… 590 01:00:23,490 --> 01:00:25,490 まだか? 591 01:00:25,490 --> 01:00:29,490 はい ただいま! ンッ 592 01:00:29,490 --> 01:00:34,500 (小声)本当に なんにも教えてくれないんだから 593 01:00:34,500 --> 01:00:39,500 <でも この菊練りは 思った以上に大変で…> 594 01:00:39,500 --> 01:00:43,510 やり直し えっ? 595 01:00:43,510 --> 01:00:46,510 やり直し 596 01:00:46,510 --> 01:00:48,510 はあ… 597 01:00:52,510 --> 01:00:55,510 ハァー… 598 01:00:57,520 --> 01:00:59,520 ハァ… 599 01:01:15,470 --> 01:01:18,470 やり直し えっ? 600 01:01:21,480 --> 01:01:24,480 フゥー 今日はやめる 601 01:01:24,480 --> 01:01:26,480 エッ!? 602 01:01:28,480 --> 01:01:34,490 先生 あの 私は どうしたらいいですかね… 603 01:01:34,490 --> 01:01:39,490 (戸の音) 604 01:01:46,500 --> 01:01:48,500 ハァ… 605 01:01:53,510 --> 01:01:55,510 ハァー… 606 01:02:04,450 --> 01:02:06,450 ハァ… 607 01:02:14,460 --> 01:02:18,470 <菊練りは 土の硬さを均一にするとともに 608 01:02:18,470 --> 01:02:22,470 中に入っている空気を 抜かなければいけないのです> 609 01:02:27,480 --> 01:02:29,480 ハァ… 610 01:02:31,480 --> 01:02:37,490 <先生は相変わらず 何も教えてくれません> 611 01:02:37,490 --> 01:02:39,490 ダメじゃ… 612 01:02:43,490 --> 01:02:48,500 うん… 釉薬を使わん備前焼は 613 01:02:48,500 --> 01:02:52,500 土こそ命なんじゃ 614 01:02:52,500 --> 01:02:55,500 田んぼから掘り出した 粘土はのう 615 01:02:55,500 --> 01:03:02,440 2~3年 野ざらしにしようたら 不純物が腐って 土となじむ 616 01:03:02,440 --> 01:03:05,450 と同時に 備前の土に 617 01:03:05,450 --> 01:03:10,450 ぎょうさん含まれとる 鉄分が抜けていく 618 01:03:10,450 --> 01:03:14,460 せえから 精製して練り上げて 619 01:03:14,460 --> 01:03:17,460 ほんで 地下やこうで寝かす 620 01:03:17,460 --> 01:03:22,460 ほしたら より成熟されて 粘りが出て 621 01:03:22,460 --> 01:03:26,470 作品が作りやすうなるんじゃ 622 01:03:26,470 --> 01:03:29,470 へえ~ 不思議じゃろう? 623 01:03:29,470 --> 01:03:31,470 はい 624 01:03:31,470 --> 01:03:35,470 生きとるんじゃよ 土は 625 01:03:37,480 --> 01:03:40,480 ハァ… 626 01:03:40,480 --> 01:03:42,480 ありがとうございます ああ 627 01:03:42,480 --> 01:03:46,490 陶人先生には いつも いろいろ教えていただいて 628 01:03:46,490 --> 01:03:49,490 本当に感謝してます いや… 629 01:03:49,490 --> 01:03:51,490 それに比べて… 630 01:03:53,500 --> 01:03:56,500 ほんなら わしの弟子になるか? 631 01:03:56,500 --> 01:04:00,440 結構です (陽子)また こけえ! 632 01:04:00,440 --> 01:04:02,440 アア 陽子か 633 01:04:02,440 --> 01:04:04,440 (陽子)真っ昼間から どこ ほっつき歩きょんか思やあ 634 01:04:04,440 --> 01:04:07,440 ほかの弟子らに 示しがつかんわ 635 01:04:07,440 --> 01:04:11,450 娘の陽子じゃ ハァ… 636 01:04:11,450 --> 01:04:14,450 陶人先生には いつも お世話になっております 637 01:04:14,450 --> 01:04:17,450 小山はるかです よろしくお願いします 638 01:04:17,450 --> 01:04:21,460 アッ あんたじゃな 修んとこにおる子って 639 01:04:21,460 --> 01:04:25,460 行くぞ ほんならな はるかちゃん またな 640 01:04:25,460 --> 01:04:28,460 はいはい はいはいはい… 641 01:04:46,480 --> 01:04:48,480 ンッ… 642 01:04:48,480 --> 01:04:51,490 ほい ハァ… 643 01:04:51,490 --> 01:04:54,490 やり直し えっ? 644 01:04:57,490 --> 01:05:00,430 ハァ… (戸の音) 645 01:05:00,430 --> 01:05:05,430 はあ? ンッ ンン… 646 01:05:05,430 --> 01:05:11,440 もう~ できないよ… 647 01:05:11,440 --> 01:05:14,440 (足音) ンンッ! 648 01:05:14,440 --> 01:05:17,450 アッ 649 01:05:17,450 --> 01:05:22,450 これ 今日の買い物じゃけえ 650 01:05:22,450 --> 01:05:24,450 は… はい! 651 01:05:29,460 --> 01:05:50,480 ・~ 652 01:05:50,480 --> 01:05:54,480 (ブレーキ音) ハァ ハァ… 653 01:05:54,480 --> 01:05:58,490 もう~! できない! 654 01:05:58,490 --> 01:06:02,420 (ミヨ)はるかちゃんかいな? 655 01:06:02,420 --> 01:06:05,430 アッ ハハッ… 656 01:06:05,430 --> 01:06:10,430 アッ 宮本のおばあちゃん こんにちは~ 657 01:06:13,440 --> 01:06:15,440 畑 耕してるの? 658 01:06:15,440 --> 01:06:20,440 (ミヨ)冬野菜 育てるための 下ごしらえしょんよ 659 01:06:20,440 --> 01:06:25,450 ああ~ 土の下ごしらえかあ 660 01:06:25,450 --> 01:06:29,450 うちで言う 菊練りだね 661 01:06:29,450 --> 01:06:34,460 おばあちゃん ここ 全部 1人で耕すの? 662 01:06:34,460 --> 01:06:39,460 (ミヨ)アアー 野菜作るとこだけ耕しょんよ 663 01:06:41,460 --> 01:06:43,460 手伝います! 664 01:06:47,470 --> 01:06:50,470 (自転車のスタンドを立てる音) 665 01:06:50,470 --> 01:06:56,480 私 夕方まで時間あるし いつも 野菜もらってるお礼です 666 01:06:56,480 --> 01:06:59,480 ヨイショ ハァー 667 01:07:05,420 --> 01:07:07,420 ハァ… 668 01:07:07,420 --> 01:07:10,420 (ミヨ) 休み休みすりゃええんじゃからな 669 01:07:13,430 --> 01:07:16,430 なんぼ 力がある者でも 670 01:07:16,430 --> 01:07:21,440 一日中 耕し続けるゆうのは 無理ゆうもんじゃ 671 01:07:21,440 --> 01:07:23,440 えっ? (ミヨ)フフッ 672 01:07:23,440 --> 01:07:26,440 要は バランスゆうんかのう 673 01:07:26,440 --> 01:07:31,450 こう 腰に力入れて 全体の体を こう 674 01:07:31,450 --> 01:07:37,450 塩梅よう使うことを覚えにゃ 綺麗には耕せん 675 01:07:43,460 --> 01:07:48,460 さっき はるかちゃんが 言いよった菊練り 676 01:07:48,460 --> 01:07:51,470 あれも おんなじことじゃろう 677 01:07:51,470 --> 01:07:53,470 ああ~ 678 01:07:53,470 --> 01:08:29,440 ・~ 679 01:08:29,440 --> 01:08:32,440 ハァ ハァ… 680 01:08:36,440 --> 01:08:38,450 ハァ… 681 01:08:38,450 --> 01:08:50,460 ・~ 682 01:08:50,460 --> 01:08:55,460 ん? アッ す… すいません 683 01:08:55,460 --> 01:08:58,470 次! えっ? 684 01:08:58,470 --> 01:09:01,400 (土をたたく音) 685 01:09:01,400 --> 01:09:03,410 はい! 686 01:09:03,410 --> 01:09:24,430 ・~ 687 01:09:24,430 --> 01:09:29,430 <備前市最大のイベント 「備前焼まつり」は 688 01:09:29,430 --> 01:09:34,440 毎年10月に開催される 備前焼ファンへの謝礼祭です> 689 01:09:34,440 --> 01:09:40,440 <来場者は なんと 14万人を記録する規模だそうです> 690 01:09:40,440 --> 01:09:45,450 <そんなイベントに 修先生1人で ブースを出すのは さすがに無理 691 01:09:45,450 --> 01:09:50,450 ということで 毎年 陶人先生の娘さん夫婦に 692 01:09:50,450 --> 01:09:53,450 協力してもらっているそうです> 693 01:09:55,460 --> 01:09:57,460 (保典) はじめまして よろしゅうね! 694 01:09:57,460 --> 01:10:00,460 アッ こちらこそ よろしくお願いします! 695 01:10:02,460 --> 01:10:05,470 まだおったん? 遊び半分なんじゃろ? 696 01:10:05,470 --> 01:10:07,470 備前焼作家 目指すじゃいうて えっ? 697 01:10:07,470 --> 01:10:09,470 (保典)陽子さん! 698 01:10:21,480 --> 01:10:23,490 どっから来たんか知らんけど 699 01:10:23,490 --> 01:10:25,490 はよ帰ったほうが ええんじゃねえ? 700 01:10:27,490 --> 01:10:29,490 何が分かるんですか! 701 01:10:29,490 --> 01:10:31,490 分かるわ! 702 01:10:31,490 --> 01:10:35,500 (保典) とにかく はよ準備しようや! 703 01:10:35,500 --> 01:10:37,500 のう? 704 01:10:52,510 --> 01:10:55,520 アッ… 705 01:10:55,520 --> 01:10:58,520 さっきは ごめんね 706 01:10:58,520 --> 01:11:01,460 えっ? 陽子さん… 707 01:11:01,460 --> 01:11:03,460 いえ 私も ついカッとなっちゃって… 708 01:11:03,460 --> 01:11:06,460 いやいや いやいや… 709 01:11:06,460 --> 01:11:11,460 陽子さんも 随分 苦労しとんよ 父親が人間国宝じゃけえね 710 01:11:13,470 --> 01:11:15,470 僕らには分からん 711 01:11:15,470 --> 01:11:17,470 相当なプレッシャーが あるんじゃねえかな 712 01:11:19,470 --> 01:11:22,480 そうですよね… 713 01:11:22,480 --> 01:11:26,480 アッ どうぞ 頂きます 714 01:11:31,490 --> 01:11:36,490 しかも 女性じゃゆうだけで 人一倍 苦労したんじゃ 715 01:11:36,490 --> 01:11:41,500 じゃけえ 陽子さんなりの エールなんじゃねえんか思うんよ 716 01:11:41,500 --> 01:11:43,500 ハハハッ… 717 01:11:45,500 --> 01:11:49,500 しかし よう 修さんの弟子やこう なったね 718 01:11:49,500 --> 01:11:51,500 みんな びっくりしとるよ 719 01:12:00,450 --> 01:12:03,450 ンッ おいしいです うん 720 01:12:03,450 --> 01:12:07,460 (スタッフ)悪いな 自分の出店の準備もあるのにな 721 01:12:07,460 --> 01:12:11,460 大丈夫っす ペーペーなんで! 722 01:12:11,460 --> 01:12:13,460 マジで急がんと 723 01:12:16,460 --> 01:12:19,470 (ぶつかる音) (林)すいません! 724 01:12:19,470 --> 01:12:23,470 (鹿賀)なんだよ 林君かよ (林)なんだ 鹿賀君… 725 01:12:45,490 --> 01:12:48,500 おっ? お前ら 726 01:12:48,500 --> 01:12:52,500 アアー… 727 01:12:52,500 --> 01:12:54,500 (林)申し訳ございません! 728 01:12:54,500 --> 01:12:57,510 (鹿賀)申し訳ございません! アア… 729 01:12:57,510 --> 01:13:02,440 お前ら その鶴首徳利は 730 01:13:02,440 --> 01:13:07,450 紛れもなく わしの代表作の 1つでもあったんじゃ 731 01:13:07,450 --> 01:13:14,460 わしなりの古備前への 1つの答えでもあったんじゃ… 732 01:13:14,460 --> 01:13:17,460 (鹿賀)申し訳ありません! (林)申し訳ありません! 733 01:13:17,460 --> 01:13:20,460 アアー… 734 01:13:20,460 --> 01:13:24,470 (鹿賀)申し訳ありません! (林)申し訳ありません! 735 01:13:24,470 --> 01:13:29,470 じゃけど そないに謝らんでもええ 736 01:13:29,470 --> 01:13:32,470 (鹿賀)へっ? ハハハッ 737 01:13:32,470 --> 01:13:36,480 時代の先人が残したもんなら こりゃ取り返しがつかんが 738 01:13:36,480 --> 01:13:42,480 あいにく わしは まだ現役ぞ 739 01:13:42,480 --> 01:13:47,490 そいで 国が文化財として指定したんは 740 01:13:47,490 --> 01:13:51,490 この徳利じゃねえ 741 01:13:51,490 --> 01:13:54,500 この両手じゃ アハハッ 742 01:13:54,500 --> 01:13:57,500 (鹿賀)ハハッ よかった~… 743 01:13:57,500 --> 01:13:59,500 ホッとした! 744 01:13:59,500 --> 01:14:01,440 アアー おい ほかのも見てみい これ 745 01:14:01,440 --> 01:14:04,440 (鹿賀)えっ? アッ お前 注意せえ! 746 01:14:04,440 --> 01:14:07,440 すいませんでした! (鹿賀)すいませんでした! 747 01:14:07,440 --> 01:14:11,440 アア… ハハハッ 748 01:14:13,450 --> 01:14:15,450 (鹿賀)そうや 林君 急いどったんじゃろ? 749 01:14:15,450 --> 01:14:18,450 (林)いや そこまで 大したことじゃねえんじゃけど 750 01:14:18,450 --> 01:14:20,460 備前焼小町が インフルエンザに かかってしもうて 751 01:14:20,460 --> 01:14:23,460 来れんようなったんじゃ (鹿賀)ほう そうか 752 01:14:23,460 --> 01:14:25,460 なんじゃと? (林)へっ? 753 01:14:25,460 --> 01:14:27,460 もういっぺん言うてみい (林)備前焼小町が 754 01:14:27,460 --> 01:14:30,470 インフルエンザにかかってしもて 来れんようなったんです 755 01:14:30,470 --> 01:14:32,470 小町が来れんで どうするんじゃ 756 01:14:32,470 --> 01:14:34,470 (鹿賀) いやあ 見たかったんですけどね 757 01:14:34,470 --> 01:14:36,470 おい はよ 今すぐ 代わり呼ばんか! 758 01:14:36,470 --> 01:14:38,470 (鹿賀)いやいやいや… (林)僕らには どうにも… 759 01:14:38,470 --> 01:14:41,480 楽しみにしとんじゃ! 何をヘラヘラしよんじゃ! 760 01:14:41,480 --> 01:14:43,480 小町を どれだけ楽しみにしょうるか… 761 01:14:43,480 --> 01:14:47,480 (鹿賀)違う 違います 違います… なんじゃ なんじゃ お前ら 762 01:14:47,480 --> 01:14:49,480 今すぐ 代わり呼ばんか こら! (スタッフ)先生! 先生 763 01:14:49,480 --> 01:14:51,490 おやめください 先生! やめてください 落ち着いて… 764 01:14:51,490 --> 01:14:54,490 今すぐ 代わり呼ばんか! 落ち着いてくださいよ! 765 01:14:54,490 --> 01:14:57,490 アアー! ちょっと もうやめて もう… 766 01:14:57,490 --> 01:15:02,430 小町は 美人だけじゃのうてな 767 01:15:02,430 --> 01:15:05,430 備前焼の知識も必要だしなあ… 768 01:15:05,430 --> 01:15:08,440 そこを なんとか お願いします! 769 01:15:08,440 --> 01:15:10,440 今すぐにと言われてもなあ… 770 01:15:10,440 --> 01:15:12,440 どうにか お願いします! (林)お願いします! 771 01:15:12,440 --> 01:15:15,440 すいませ~ん ちょっといいですか? 772 01:15:18,450 --> 01:15:20,450 (林)はるかさん! ん? 773 01:15:20,450 --> 01:15:23,450 (林)このとおりです! (鹿賀)お願いします! 774 01:15:23,450 --> 01:15:28,460 えっ? えっ? ちょ… ちょっと 何? 775 01:15:28,460 --> 01:15:31,460 (林)いや はるかさんが 小町を引き受けてくれるまでは 776 01:15:31,460 --> 01:15:33,460 (鹿賀)お願いします! (林)お願いします! 777 01:15:33,460 --> 01:15:35,460 エッ なんで? (林)お願いします! 778 01:15:35,460 --> 01:15:38,470 いや… 779 01:15:38,470 --> 01:15:42,470 (カメラのシャッター音) 780 01:15:42,470 --> 01:15:44,470 (男性客) 小町さ~ん こっち向いて! 781 01:15:44,470 --> 01:15:46,470 (カメラのシャッター音) 782 01:15:46,470 --> 01:15:50,480 (男性客)あれ? なんか ポスターの子と違うくない? 783 01:15:50,480 --> 01:15:53,480 (男性)いよいよ 備前焼まつり 始まりました! 784 01:15:53,480 --> 01:15:57,490 もう すでに たくさんの人が 集まっていただいて 785 01:15:57,490 --> 01:16:00,420 私自身 ワクワクしています 786 01:16:00,420 --> 01:16:02,420 備前焼まつり 盛り上げてまいりましょう! 787 01:16:02,420 --> 01:16:04,430 おめでとうございま~す! (拍手) 788 01:16:04,430 --> 01:16:07,430 ありがとうございました 789 01:16:07,430 --> 01:16:09,430 (男性客)あっちのブースで 小町が説明しょんじゃて 790 01:16:09,430 --> 01:16:11,430 行こうや (男性客)へえ~ 791 01:16:13,430 --> 01:16:17,440 麦田先生の作品は なんといっても 792 01:16:17,440 --> 01:16:22,440 こちらの金彩と呼ばれる 黄金に変化する緋襷が特徴で 793 01:16:22,440 --> 01:16:26,450 赤い緋襷とは また違った風合いを楽しめます 794 01:16:26,450 --> 01:16:30,450 お抹茶をいれても 緑が よく映えて綺麗です 795 01:16:30,450 --> 01:16:33,450 ぜひ 皆さん 実際に手に取ってみてください 796 01:16:33,450 --> 01:16:37,450 あの子 ほかの作家のこと なんで あんな詳しいん? 797 01:16:42,460 --> 01:16:44,460 (男性客) 人間国宝が 実演するみたいだぞ! 798 01:16:50,470 --> 01:16:52,470 ンッ 799 01:16:52,470 --> 01:16:54,480 ハァー 800 01:16:54,480 --> 01:17:03,280 ・~ 801 01:17:10,420 --> 01:17:14,430 (水を付ける音) 802 01:17:14,430 --> 01:17:17,430 (電動ロクロのスイッチ音) 803 01:17:17,430 --> 01:17:20,430 さて やるかのう 804 01:17:33,450 --> 01:18:22,430 ・~ 805 01:18:22,430 --> 01:18:24,430 うん 806 01:18:24,430 --> 01:18:28,440 (拍手) 807 01:18:28,440 --> 01:18:31,440 (スタッフ)司会! 司会! (拍手) 808 01:18:31,440 --> 01:18:34,440 すいません 809 01:18:34,440 --> 01:18:37,440 お疲れさまでした フフッ 810 01:18:39,450 --> 01:18:42,450 以上をもちまして ロクロの実演コーナーを 811 01:18:42,450 --> 01:18:44,450 終了とさせていただきます 812 01:18:44,450 --> 01:18:49,460 いや 最後の1つは 813 01:18:49,460 --> 01:18:51,460 小町に作ってもらおうかのう 814 01:18:51,460 --> 01:18:53,460 えっ? 815 01:18:53,460 --> 01:18:58,460 やってみい のう? のう? 816 01:19:00,400 --> 01:19:03,400 (拍手) (男性客)小町が作るってよ! 817 01:19:03,400 --> 01:19:06,410 (男性客)マジかよ!? できんの~? 818 01:19:06,410 --> 01:19:09,410 ちょっと ここ頼むわ (保典)エッ 陽子さん! 819 01:19:17,420 --> 01:19:19,420 (男性客)小町が作るってよ 820 01:19:24,430 --> 01:19:29,430 ちょっと 今回は 遠慮させていただきます 821 01:19:40,440 --> 01:19:45,440 やっぱり… やります 822 01:19:48,450 --> 01:19:54,460 (拍手) うん ハハハッ 823 01:19:54,460 --> 01:19:56,460 着替えてきます うん 824 01:19:56,460 --> 01:20:01,460 (拍手) 825 01:20:10,470 --> 01:20:12,470 (作家)あの子 できるんかな? 826 01:20:12,470 --> 01:20:15,480 (作家)あれ 若竹んとこに来てる例の子じゃろ 827 01:20:15,480 --> 01:20:17,480 (電動ロクロのスイッチ音) (作家)あの子が噂の! 828 01:20:20,480 --> 01:20:23,480 (水を付ける音) 829 01:20:58,520 --> 01:21:01,460 アッ! (客たち)アア… 830 01:21:01,460 --> 01:21:03,460 (男性客)崩れた 831 01:21:05,460 --> 01:21:10,460 (拍手) 832 01:21:16,470 --> 01:21:18,470 そんな簡単じゃねえわ 833 01:21:24,480 --> 01:21:26,480 でも 私… 834 01:21:28,480 --> 01:21:30,480 頑張ります! 835 01:21:30,480 --> 01:21:43,500 ・~ 836 01:21:43,500 --> 01:21:47,500 (鹿賀)まあまあ はるかちゃん そう落ち込むことないって 837 01:21:47,500 --> 01:21:50,500 そうだよ あの状況じゃ無理じゃって 838 01:21:50,500 --> 01:21:52,510 そうじゃ そうじゃ 839 01:21:52,510 --> 01:21:54,510 はい… 840 01:21:54,510 --> 01:21:58,510 フフッ まあまあ まあまあ 飲まれ飲まれ 841 01:21:58,510 --> 01:22:00,410 いや アッ… 842 01:22:13,460 --> 01:22:17,460 (保典)オオー アハハッ! ええ飲みっぷりじゃ 843 01:22:17,460 --> 01:22:20,470 ンー フフフッ ハアッ 844 01:22:20,470 --> 01:22:22,470 いや~ にしても 845 01:22:22,470 --> 01:22:26,470 はるかちゃんの小町は よかったな~ 846 01:22:26,470 --> 01:22:29,470 ホンマ ホンマ! フフフッ… 847 01:22:36,480 --> 01:22:39,490 よし! 848 01:22:39,490 --> 01:22:42,490 歌うか! (保典)オッ! 待ってました! 849 01:22:42,490 --> 01:22:45,490 いくぞ! ヤアー (拍手) 850 01:22:45,490 --> 01:22:52,500 ♪忘れなければいけないと (保典)ヨッ! 851 01:22:52,500 --> 01:22:57,500 ♪未練殺せば 殺すほど 852 01:22:57,500 --> 01:22:59,510 大統領! 853 01:22:59,510 --> 01:23:05,450 ♪女心に赤々と 854 01:23:05,450 --> 01:23:11,450 ♪走る緋襷 恋の色 855 01:23:11,450 --> 01:23:21,350 ・~ 856 01:23:22,460 --> 01:23:25,470 (時計の音) 857 01:23:25,470 --> 01:23:29,470 (酒を注ぐ音) 858 01:23:29,470 --> 01:23:31,470 (晋)オオー すまん 859 01:23:34,480 --> 01:23:36,480 (男性)はい お疲れ (晋)オオ お疲れ 860 01:23:36,480 --> 01:23:38,480 母さん! ・(修の母)は~い 861 01:23:38,480 --> 01:23:41,480 (晋)母さんも こっち来られ! (修の母)ヨイショ… 862 01:23:41,480 --> 01:23:43,480 アッ… アッ 863 01:23:43,480 --> 01:23:45,490 この度は 窯が お世話になりました 864 01:23:45,490 --> 01:23:47,490 ありがとうございました 865 01:23:47,490 --> 01:23:57,500 ・~ 866 01:23:57,500 --> 01:24:02,400 (時計の音) 867 01:24:05,440 --> 01:24:07,440 (スイッチ音) 868 01:24:07,440 --> 01:24:32,460 ・~ 869 01:24:45,480 --> 01:24:47,480 アア… 870 01:24:52,490 --> 01:24:56,490 先生が 大皿を… 871 01:24:56,490 --> 01:25:09,440 ・~ 872 01:25:09,440 --> 01:25:11,440 アッ… 873 01:25:11,440 --> 01:25:43,360 ・~ 874 01:25:46,470 --> 01:25:51,470 ・(鳥の鳴き声) 875 01:25:55,480 --> 01:25:57,480 先生! しっ! 876 01:25:59,490 --> 01:26:02,390 (小声) どうやら 答えが出たようじゃな 877 01:26:04,430 --> 01:26:06,430 豆皿? 878 01:26:06,430 --> 01:26:09,430 お前の大皿が 3枚 879 01:26:09,430 --> 01:26:15,440 対して あの子の豆皿が9つ 880 01:26:15,440 --> 01:26:19,440 この意味が分からんとは 言わせんぜ 881 01:26:23,440 --> 01:26:28,450 自分の作品としては残せんでも 882 01:26:28,450 --> 01:26:35,460 大皿にのせて焼くことで 牡丹餅を残せる 883 01:26:35,460 --> 01:26:38,460 自分の作品よりも 884 01:26:38,460 --> 01:26:43,460 師匠の大皿を立てる 885 01:26:43,460 --> 01:26:47,470 他を活かす 886 01:26:47,470 --> 01:26:49,470 ンンー 887 01:26:53,470 --> 01:26:55,480 <秋が深まるにつれ 888 01:26:55,480 --> 01:27:00,380 各作家さんたちの窯から 煙が上がるのが見えます> 889 01:27:02,420 --> 01:27:08,420 <我が工房も 窯焚きをする前の 窯入れ作業が始まりました> 890 01:27:20,430 --> 01:27:23,440 <もうすぐ この大皿が焼き上がる瞬間に 891 01:27:23,440 --> 01:27:26,440 立ち会えるのです> 892 01:27:28,440 --> 01:27:30,440 ん? 893 01:27:34,450 --> 01:27:37,450 これって… 894 01:27:37,450 --> 01:27:49,460 ・~ 895 01:27:49,460 --> 01:27:52,470 ・なんしょんなら! はよ持ってけえ! 896 01:27:52,470 --> 01:27:55,470 アッ… は~い! 897 01:28:06,410 --> 01:28:08,420 (かしわ手) 898 01:28:08,420 --> 01:28:18,430 ・~ 899 01:28:18,430 --> 01:28:22,430 <そして それぞれの思いを胸に 900 01:28:22,430 --> 01:28:26,430 私たちの窯焚きは始まりました> 901 01:28:26,430 --> 01:28:32,440 ええか 窯焚きは 失敗したら最後じゃ 902 01:28:32,440 --> 01:28:34,440 勝手な行動は許さんで 903 01:28:34,440 --> 01:28:36,440 はっ はい 904 01:28:36,440 --> 01:28:46,450 ・~ 905 01:28:46,450 --> 01:28:49,450 フゥー… 906 01:28:53,460 --> 01:28:55,460 (薪が落ちる音) オラ! 907 01:28:55,460 --> 01:28:58,470 ぼやぼやすんな! はい! 908 01:28:58,470 --> 01:29:01,400 あと 水けのもんは 絶対 持ち込むなよ 909 01:29:01,400 --> 01:29:03,400 はっ はい! 910 01:29:03,400 --> 01:29:05,410 おい はい! 911 01:29:05,410 --> 01:29:07,410 飯 行ってええぞ 912 01:29:07,410 --> 01:29:10,410 エッ 先生は? わしは あとでええ 913 01:29:10,410 --> 01:29:14,410 10分で戻れ やることは 山ほどあるんじゃ 914 01:29:16,420 --> 01:29:20,420 はよ行け! は… はい! 915 01:29:25,430 --> 01:29:29,430 もう 10分経っちゃう… 916 01:29:29,430 --> 01:29:40,330 ・~ 917 01:29:46,450 --> 01:29:48,450 お疲れさまです 918 01:29:48,450 --> 01:29:51,450 先生のために スタミナ料理 作りました 919 01:29:51,450 --> 01:29:54,450 お昼も食べてないんですから 夜は いっぱい食べてください 920 01:29:54,450 --> 01:29:56,460 水 921 01:29:56,460 --> 01:29:59,460 アッ… はい 922 01:30:14,470 --> 01:30:17,480 アァ… 923 01:30:17,480 --> 01:30:20,480 フゥー… 924 01:30:20,480 --> 01:30:23,480 (コップを置く音) 寝る 925 01:30:23,480 --> 01:30:26,480 あ… あの ご飯は… 926 01:30:28,490 --> 01:30:31,490 そんなに無茶したら 先生も… 927 01:30:31,490 --> 01:30:34,490 死んでもかまやせんわ 928 01:30:52,510 --> 01:30:55,520 (林)こんちは! (鹿賀)こんにちは 929 01:30:55,520 --> 01:30:57,520 (林)もう 上口 開いたんですね 930 01:30:57,520 --> 01:31:00,450 これからが本番じゃ 頼むで 931 01:31:00,450 --> 01:31:03,460 頑張ります! (林)修兄さんの窯焚きは 932 01:31:03,460 --> 01:31:05,460 僕らも勉強になりますけえ 933 01:31:05,460 --> 01:31:08,460 じゃあ 早速じゃが 934 01:31:08,460 --> 01:31:12,470 この窯にくべとる薪の本数と 投入の間隔じゃが 935 01:31:12,470 --> 01:31:15,470 15分に4本ずつ 頼まあ 936 01:31:15,470 --> 01:31:17,470 (林)はい (鹿賀)分かりました 937 01:31:32,490 --> 01:31:34,490 寝る 938 01:31:41,500 --> 01:31:44,500 フゥ… 939 01:31:50,500 --> 01:31:53,510 <火は 24時間体制で 940 01:31:53,510 --> 01:31:56,510 誰かが 番をしなければなりません> 941 01:31:56,510 --> 01:31:59,510 (足音) 942 01:31:59,510 --> 01:32:03,450 アッ はるかちゃん 保典さん 大丈夫ですか? 943 01:32:03,450 --> 01:32:05,450 なんの なんの! 944 01:32:05,450 --> 01:32:08,450 もう10日じゃね はるかちゃんこそ大丈夫? 945 01:32:10,460 --> 01:32:13,460 じゃ 僕は失礼すらあよ アッ はい 946 01:32:13,460 --> 01:32:16,460 (保典)修さん また 947 01:32:28,480 --> 01:32:30,480 先生 948 01:32:30,480 --> 01:32:32,480 ああ? 949 01:32:36,480 --> 01:32:38,490 食事も そうですが 950 01:32:38,490 --> 01:32:42,490 窯場にいるときは 水分も 全然とってないんじゃ? 951 01:32:44,490 --> 01:32:46,490 せえが どうしたんなら 952 01:32:48,500 --> 01:32:52,500 水 持ってきます バカタレ! 953 01:32:52,500 --> 01:32:55,500 この窯焚きに 水けのもんは 厳禁じゃ言うたろうが! 954 01:32:55,500 --> 01:32:58,510 何 考えとんなら! 955 01:32:58,510 --> 01:33:00,440 でも それじゃ 先生の体が… 956 01:33:00,440 --> 01:33:03,440 余計な心配しょうらんと 957 01:33:03,440 --> 01:33:07,450 さっさと 薪 持ってけえ! 958 01:33:07,450 --> 01:33:10,450 先生!! 959 01:33:10,450 --> 01:33:13,450 先生! 960 01:33:13,450 --> 01:33:16,460 先生! (保典)どうしたんなら? 961 01:33:16,460 --> 01:33:19,460 修さん!? 修さん! 962 01:33:19,460 --> 01:33:23,460 先生 (保典)車! 車 持ってくる! 963 01:33:23,460 --> 01:33:27,470 先生! 大丈夫ですか? 964 01:33:27,470 --> 01:33:29,470 先生! 965 01:33:31,470 --> 01:33:33,470 先生! 966 01:33:36,480 --> 01:33:40,480 (保典)アア… ンンッ 967 01:33:40,480 --> 01:33:44,480 アアー ンッ… 968 01:33:46,490 --> 01:33:48,490 陽子さんに連絡して 窯場 頼まあ 969 01:33:48,490 --> 01:33:50,490 火の番 しっかりのう 970 01:33:50,490 --> 01:33:53,490 エッ わ… 私がですか? (保典)ほかに おらんじゃろう! 971 01:33:53,490 --> 01:33:55,500 でも… (車のドアの音) 972 01:33:55,500 --> 01:33:57,500 (エンジン始動音) 973 01:33:57,500 --> 01:34:15,450 ・~ 974 01:34:15,450 --> 01:34:19,450 えっと… えっと… 975 01:34:22,460 --> 01:34:24,460 ンッ… 976 01:34:28,460 --> 01:34:32,460 アッ 陽子さん 修先生が倒れてしまって! 977 01:34:34,470 --> 01:34:40,470 はっ はい 今 保典さんが病院に… 978 01:34:40,470 --> 01:34:42,480 はい 979 01:34:42,480 --> 01:34:47,480 はい すみません できるだけ早く 980 01:34:47,480 --> 01:34:50,480 はい よろしくお願いします 981 01:34:50,480 --> 01:35:17,440 ・~ 982 01:35:17,440 --> 01:35:19,440 エッ! 983 01:35:26,450 --> 01:35:28,460 なんで… 984 01:35:28,460 --> 01:35:41,470 ・~ 985 01:35:41,470 --> 01:35:43,470 ハァ ハァ ハァ… 986 01:35:43,470 --> 01:35:47,470 落ち着け… 落ち着け… 987 01:35:51,480 --> 01:35:53,480 大丈夫… 988 01:35:57,480 --> 01:35:59,480 ンッ ハァ ハァ… 989 01:36:03,420 --> 01:36:06,430 ンッ! ンッ ンッ… 990 01:36:06,430 --> 01:36:23,440 ・~ 991 01:36:23,440 --> 01:36:25,450 アア… 992 01:36:25,450 --> 01:36:54,470 ・~ 993 01:36:54,470 --> 01:36:56,480 なんで… 994 01:36:56,480 --> 01:37:06,280 ・~ 995 01:37:15,430 --> 01:37:17,430 (看護師) 若竹さん? 大丈夫ですか? 996 01:37:17,430 --> 01:37:20,430 修! 大丈夫か? 997 01:37:20,430 --> 01:37:24,440 陶人先生… うん 998 01:37:24,440 --> 01:37:26,440 ここは? 999 01:37:26,440 --> 01:37:31,440 病院じゃ (保典)よかった… 1000 01:37:31,440 --> 01:37:33,450 アッ じゃあ 僕は窯場に戻ります 1001 01:37:33,450 --> 01:37:36,450 ああ 1002 01:37:36,450 --> 01:37:38,450 ハァ… 1003 01:37:42,460 --> 01:37:45,460 アッ しもた! 窯が… (看護師)若竹さん 1004 01:37:45,460 --> 01:37:48,460 待て待て 今日は一日 安静にしよれ 1005 01:37:48,460 --> 01:37:51,460 そうは言うとれません 窯主は わしじゃけえ 1006 01:37:51,460 --> 01:37:55,460 その窯主が 真っ先に倒れてどうすんじゃ 1007 01:37:57,470 --> 01:38:04,410 無理をして また倒れたら 窯焚きどころじゃのうなるで 1008 01:38:04,410 --> 01:38:07,410 (看護師)若竹さん しばらく安静にしてください 1009 01:38:07,410 --> 01:38:10,410 何かあったら また呼んでくださいね 1010 01:38:14,420 --> 01:38:16,420 フゥ… 1011 01:38:23,430 --> 01:38:29,440 わしにも 不安と恐怖で 1012 01:38:29,440 --> 01:38:35,440 飯も 水すら喉を通らんことは 山ほどあった 1013 01:38:35,440 --> 01:38:41,450 でも その不安と恐怖こそ 1014 01:38:41,450 --> 01:38:45,450 挑戦の証し 1015 01:38:45,450 --> 01:38:52,460 ありったけの想いを込めて 大作に挑みゃあ挑むほど 1016 01:38:52,460 --> 01:39:01,400 その不安と恐怖も また大きゅうなる 1017 01:39:01,400 --> 01:39:07,410 その先にあるもんが 1018 01:39:07,410 --> 01:39:10,410 今日の備前を支えてきた 1019 01:39:15,420 --> 01:39:21,420 アァ… お前も 1020 01:39:21,420 --> 01:39:24,420 挑んどんじゃのう 1021 01:39:24,420 --> 01:39:37,220 ・~ 1022 01:39:43,440 --> 01:39:47,450 アッ 陽子さん! 温度が 温度が… 1023 01:39:47,450 --> 01:39:50,450 (陽子)アッ 薪 入れた? はい 何回も入れたんですけど 1024 01:39:50,450 --> 01:39:52,450 温度が… 1025 01:39:52,450 --> 01:39:55,460 アアー 温度が下がるからって 薪 入れ過ぎたんじゃろう 1026 01:39:55,460 --> 01:39:57,460 燃え尽きる前にポンポン入れりゃ そりゃ 温度も下がるわ 1027 01:39:57,460 --> 01:40:01,460 エッ… (陽子)しばらく待ってみられ 1028 01:40:01,460 --> 01:40:04,460 薪を入れた直後って すげえ黒煙が上がるけど 1029 01:40:04,460 --> 01:40:07,460 ほんときゃ まだ 温度が上がっとらんのんよ 1030 01:40:10,470 --> 01:40:12,470 温度が上がりはじめました! 1031 01:40:12,470 --> 01:40:15,480 アア… 1032 01:40:15,480 --> 01:40:17,480 よかった… (鹿賀)はるかちゃん! 1033 01:40:17,480 --> 01:40:20,480 アッ 鹿賀君 林君 修兄さんは? 1034 01:40:20,480 --> 01:40:22,480 さっき 保典君から連絡あって 1035 01:40:22,480 --> 01:40:25,490 目も覚めたみてえじゃし 大丈夫じゃって 1036 01:40:25,490 --> 01:40:28,490 アアー よかった… 1037 01:40:33,490 --> 01:40:36,500 ほれ ボーっとせんで続けるで! 1038 01:40:36,500 --> 01:40:38,500 はい 1039 01:40:49,510 --> 01:40:52,510 上口から 20本 頼まあ (鹿賀)了解です 1040 01:40:56,520 --> 01:40:58,520 ゴホッ ゴホッ… 1041 01:41:27,480 --> 01:41:30,480 <窯焚きを始めて 10日間が経ち 1042 01:41:30,480 --> 01:41:37,380 窯の中の温度も 1178度に達していました> 1043 01:41:43,500 --> 01:41:45,500 頑張りよるが はるかちゃん! 1044 01:41:45,500 --> 01:41:48,500 アッ 保典さん (保典)ごめん ちょっと見して 1045 01:41:48,500 --> 01:41:50,500 アッ 分かりました 1046 01:41:57,510 --> 01:42:00,450 (保典)随分 明るなったのう 1047 01:42:00,450 --> 01:42:03,450 お疲れ (保典)アッ 1048 01:42:05,450 --> 01:42:07,450 正面が光ってきたなあ 1049 01:42:07,450 --> 01:42:09,460 横焚きの小割 用意して 1050 01:42:09,460 --> 01:42:11,460 (林)はい! (鹿賀)了解っす 1051 01:42:11,460 --> 01:42:14,460 いよいよ 目の離せん状況になってきたで 1052 01:42:14,460 --> 01:42:16,460 すいません! 1053 01:42:16,460 --> 01:42:20,470 奥の徳利に付いてる 黒いカビみたいな点々って? 1054 01:42:20,470 --> 01:42:22,470 (陽子) 割木の灰が掛かったもんじゃ 1055 01:42:22,470 --> 01:42:24,470 あれが高温で溶けたら 胡麻になるんよ 1056 01:42:24,470 --> 01:42:26,470 胡麻… 1057 01:42:26,470 --> 01:42:29,480 (保典)こういう場合 溶けるまで粘るか 1058 01:42:29,480 --> 01:42:31,480 上げ過ぎんように 火を止めるか 1059 01:42:31,480 --> 01:42:35,480 ホンマは 窯主の判断が必要なんじゃけど… 1060 01:42:35,480 --> 01:42:39,490 鶴首1つの胡麻のために ほかの作品を 1061 01:42:39,490 --> 01:42:42,490 焚き過ぎるかもしれん ってことじゃ… 1062 01:42:42,490 --> 01:42:44,490 (林)窯主がおらん間は 1063 01:42:44,490 --> 01:42:48,490 みんなで 1つでも多くの作品を 守るべきじゃと思う 1064 01:42:50,500 --> 01:42:52,500 (陽子)そうな… 1065 01:42:52,500 --> 01:43:07,450 ・~ 1066 01:43:07,450 --> 01:43:11,450 は… 灰が胡麻に変わるまで 1067 01:43:11,450 --> 01:43:14,450 粘らせてもらえませんか? 1068 01:43:14,450 --> 01:43:16,460 何をバカなこと言いよんなら 1069 01:43:16,460 --> 01:43:20,460 あの徳利は 特別なんです! 特別って なんなら! 1070 01:43:20,460 --> 01:43:22,460 お願いします! 1071 01:43:22,460 --> 01:43:25,460 そんなこと言うて あんた 責任 取れるんから? 1072 01:43:28,470 --> 01:43:31,470 でも きっと 先生なら そうすると思うんです! 1073 01:43:31,470 --> 01:43:36,480 はあ? ええかげんにせられえよ! あんた どこに何を置いとんか 1074 01:43:36,480 --> 01:43:39,480 全部 覚えとるとでも… 覚えてます! 1075 01:43:43,480 --> 01:43:45,490 窯焚きの失敗は 1076 01:43:45,490 --> 01:43:50,490 数千万単位の損失になるの 知ったうえで言うとんか? 1077 01:43:50,490 --> 01:43:54,490 「頑張ります」しか言えん 素人のせいで 1078 01:43:54,490 --> 01:43:57,490 修の作家人生は終わるんか? 1079 01:44:00,430 --> 01:44:02,440 (林)修兄さんが 1080 01:44:02,440 --> 01:44:06,440 窯主代行を はるかさんにやらせるって… 1081 01:44:06,440 --> 01:44:10,440 エッ! せ… 先生が? なんで? 1082 01:44:16,450 --> 01:44:18,450 アッ 先生 1083 01:44:18,450 --> 01:44:22,450 私には 窯主代行なんて… 1084 01:44:24,460 --> 01:44:28,460 お前 頑張るんじゃろう? 1085 01:44:31,460 --> 01:44:35,460 祭りんときも また頑張るゆうて ようったじゃろう 1086 01:44:42,480 --> 01:44:44,480 でも… 1087 01:44:47,480 --> 01:44:50,480 もし また失敗したら… 1088 01:44:50,480 --> 01:44:52,480 ええ 1089 01:44:55,490 --> 01:44:57,490 失敗してもええんじゃ 1090 01:45:00,430 --> 01:45:05,430 やりゃあ 必ず何かが残る 1091 01:45:05,430 --> 01:45:07,430 次に繋がる 1092 01:45:10,440 --> 01:45:16,440 備前焼は1000年 そうやって 受け継がれてきたんじゃ 1093 01:45:21,450 --> 01:45:25,450 普通なら 場数を踏んどる陽子に仕切らす 1094 01:45:27,450 --> 01:45:29,450 だが 1095 01:45:32,460 --> 01:45:37,460 今回の窯焚きだけは 特別なんじゃ 1096 01:45:41,470 --> 01:45:45,470 窯場におった わしを 1097 01:45:45,470 --> 01:45:51,480 ずっと見とった お前にしか 任せられんのじゃ 1098 01:45:51,480 --> 01:46:11,430 ・~ 1099 01:46:11,430 --> 01:46:14,430 わ… 1100 01:46:14,430 --> 01:46:17,440 分かりました 1101 01:46:17,440 --> 01:46:20,440 私 頑張ります! 1102 01:46:20,440 --> 01:46:41,460 ・~ 1103 01:46:41,460 --> 01:46:43,460 ハァー 1104 01:46:46,470 --> 01:46:50,470 は… 灰が 1105 01:46:52,470 --> 01:46:56,480 灰が胡麻に変わるまで 粘ります! 1106 01:46:56,480 --> 01:47:23,440 ・~ 1107 01:47:23,440 --> 01:47:25,440 ハァ… 1108 01:47:25,440 --> 01:47:34,450 ・~ 1109 01:47:34,450 --> 01:47:36,450 ハァ… 1110 01:47:40,450 --> 01:47:43,450 ウウッ… 1111 01:47:46,460 --> 01:47:49,460 ・ウッ… ウウ… 1112 01:47:55,470 --> 01:47:58,470 ウウッ… 1113 01:48:02,410 --> 01:48:06,410 アア… 1114 01:48:06,410 --> 01:48:09,410 ウゥ… 1115 01:48:16,420 --> 01:48:20,430 粘るで (保典)えっ? でも… 1116 01:48:20,430 --> 01:48:25,430 窯主代行が そう言うんじゃけえ しかたなかろう 1117 01:48:25,430 --> 01:48:27,430 (保典)分かった 1118 01:48:34,440 --> 01:48:39,450 <私が 窯主代行と名乗ってから 2日が経ち 1119 01:48:39,450 --> 01:48:46,450 皆さんのおかげで なんとか 交代制を整えることができました> 1120 01:48:46,450 --> 01:48:49,460 お疲れさまです! 1121 01:48:49,460 --> 01:48:51,460 交代しましょう (保典)はいよ 1122 01:48:51,460 --> 01:48:54,460 15分ごとに 6本な 1123 01:48:54,460 --> 01:48:57,460 はい まあ 1回1回 中 確認せられえよ 1124 01:48:57,460 --> 01:48:59,470 はい 1125 01:48:59,470 --> 01:49:01,400 じゃあ よろしゅうな (鹿賀)了解です! 1126 01:49:01,400 --> 01:49:03,400 はい 1127 01:49:12,410 --> 01:49:15,410 アッ 修さん! 1128 01:49:15,410 --> 01:49:17,420 もう大丈夫なんですか? 1129 01:49:17,420 --> 01:49:20,420 おう (保典)ハハッ 1130 01:49:20,420 --> 01:49:23,420 (鹿賀)修兄さん! 1131 01:49:23,420 --> 01:49:26,430 大丈夫なんですか!? おう 1132 01:49:26,430 --> 01:49:29,430 迷惑かけたのう 1133 01:49:29,430 --> 01:49:31,430 そんだけ? 1134 01:49:31,430 --> 01:49:34,430 アア… 1135 01:49:34,430 --> 01:49:36,440 これは 全面的に わしの 1136 01:49:36,440 --> 01:49:39,440 精神的甘さが原因で… そうじゃなかろうが! 1137 01:49:39,440 --> 01:49:44,440 陽子さん! 修さん 病み上がりなんじゃけえ 1138 01:49:44,440 --> 01:49:48,450 うちらは まあ 別にええわ 1139 01:49:48,450 --> 01:49:53,450 でも あの子には ちゃんと言うてあげられえよ 1140 01:49:58,460 --> 01:50:01,460 先生 1141 01:50:01,460 --> 01:50:03,460 私… 1142 01:50:09,470 --> 01:50:11,470 私… 1143 01:50:18,480 --> 01:50:20,480 ありがとな… 1144 01:50:24,480 --> 01:50:26,480 はい 1145 01:50:29,490 --> 01:50:34,490 修兄さんも帰って来たし 窯 行きましょう! 1146 01:50:34,490 --> 01:50:48,510 ・~ 1147 01:50:48,510 --> 01:50:50,510 <こうして 1148 01:50:50,510 --> 01:50:54,510 大波乱となった窯焚きも 幕を閉じ 1149 01:50:54,510 --> 01:50:59,510 いよいよ 窯出しの日がやってきたのです> 1150 01:51:01,450 --> 01:51:05,460 <火を止めて2週間にもなるのに 1151 01:51:05,460 --> 01:51:10,460 窯の中は ほのかな熱気を残していました> 1152 01:51:10,460 --> 01:51:14,470 スコップ持ってきい 焚口周りの灰を のかすぞ 1153 01:51:14,470 --> 01:51:16,470 はい 1154 01:51:16,470 --> 01:51:19,470 (林)修兄さんの作品 どんなんが出るんじゃろう 1155 01:51:19,470 --> 01:51:22,470 (鹿賀)ドキドキするわ~ 1156 01:51:24,480 --> 01:51:28,480 アッ 宮本のおばあちゃん! おはよう 1157 01:51:28,480 --> 01:51:31,480 来てくれたんだ みんな あっちです 1158 01:51:34,490 --> 01:51:37,490 オオ ミヨちゃん 来てくれたんか 1159 01:51:37,490 --> 01:51:41,490 窯出しこそ 女手が要るじゃろう 1160 01:51:41,490 --> 01:51:43,500 すいません 1161 01:51:43,500 --> 01:51:45,500 (ミヨ) あんたの世話は 焼き慣れとりゃあ 1162 01:51:45,500 --> 01:51:47,500 (一同)ハハハッ 1163 01:51:49,500 --> 01:51:54,500 (焼き物を拭く音) 1164 01:52:03,450 --> 01:52:06,450 (保典)お願いします アッ ありがとうございます 1165 01:52:09,460 --> 01:52:13,460 この徳利 ええ感じに出来たわね 1166 01:52:15,460 --> 01:52:17,460 アッ… 1167 01:52:17,460 --> 01:52:20,470 ありがとね 1168 01:52:20,470 --> 01:52:27,370 あんたが来て あいつ 変わった気がするわ 1169 01:52:29,480 --> 01:52:34,480 (陽子)これまで 誰にも 心を開かんかったから 1170 01:52:36,480 --> 01:52:39,490 (ミヨ)一緒じゃな 1171 01:52:39,490 --> 01:52:43,490 備前焼は 使えば使うほど 角が取れて 1172 01:52:43,490 --> 01:52:46,490 柔らこうになってくる 1173 01:52:46,490 --> 01:52:49,490 人も また そういうもんじゃ 1174 01:52:49,490 --> 01:53:00,440 ・~ 1175 01:53:00,440 --> 01:53:04,440 ん? ちょっと それ見せてみい 1176 01:53:11,450 --> 01:53:13,450 ンッ… 1177 01:53:19,460 --> 01:53:22,460 ほう~ なるほどのう 1178 01:53:22,460 --> 01:53:25,460 えっ? どういうこと? 1179 01:53:25,460 --> 01:53:29,470 若竹 晋が 1180 01:53:29,470 --> 01:53:33,470 宿ったような 1181 01:53:33,470 --> 01:53:39,480 ええ胡麻が流れたのう 1182 01:53:39,480 --> 01:53:49,490 ・~ 1183 01:53:49,490 --> 01:53:52,490 ・(鹿賀)はるかちゃ~ん 大皿 大皿 出すって 1184 01:53:52,490 --> 01:53:56,490 エエー! ちょ ちょっと待ってください! 1185 01:53:56,490 --> 01:53:59,500 <そして 年が明け 1186 01:53:59,500 --> 01:54:04,400 ここ備前にも 新しい年がやってきました> 1187 01:54:19,450 --> 01:54:22,450 あけまして おめでとうございま~す! 1188 01:54:24,460 --> 01:54:28,460 新年早々 やかましいのう! 1189 01:54:28,460 --> 01:54:31,460 すいません… つうか 遅えんじゃ! 1190 01:54:31,460 --> 01:54:35,470 何時じゃ思うとんな! エエー 先生が早いんですよ 1191 01:54:35,470 --> 01:54:38,470 私は いつもどおりに… アッ 1192 01:54:38,470 --> 01:54:41,470 年賀状 届いてました 保典さんから 1193 01:54:41,470 --> 01:54:43,470 この前 みんなで撮った写真付きで もう… 1194 01:54:43,470 --> 01:54:46,480 あとじゃ あと! 1195 01:54:46,480 --> 01:54:49,480 は~い 1196 01:54:49,480 --> 01:54:51,480 今日から ロクロ初めなんじゃ 1197 01:54:51,480 --> 01:54:54,490 イライラさすな! 1198 01:54:54,490 --> 01:54:58,490 じゃあ 先生 私も! 1199 01:55:00,430 --> 01:55:02,430 お前は菊練りじゃ! 1200 01:55:02,430 --> 01:55:05,430 エエ… 1201 01:55:05,430 --> 01:55:08,430 は~い 1202 01:55:08,430 --> 01:55:13,440 <ちょっぴり優しくなったかと 思った先生ですが 1203 01:55:13,440 --> 01:55:18,440 どうやら あまり変わってないようでして…> 1204 01:55:18,440 --> 01:55:24,450 <とにかく 私は今日も 備前焼に夢中です> 1205 01:55:24,450 --> 01:59:14,410 ・~