1 00:00:58,976 --> 00:01:02,914 <しかし この無関心の壁の かなたで・ 2 00:01:02,914 --> 00:01:05,917 突然 不安の波が 非現実の不安が・ 3 00:01:05,917 --> 00:01:08,920 私を ぞっとさせることが ありました> 4 00:01:08,920 --> 00:01:12,924 <私の外界に対する 感覚の異常さのために・ 5 00:01:12,924 --> 00:01:17,929 事物の奇異な感じが 強くなるように思われました> 6 00:01:17,929 --> 00:01:19,931 <沈黙と 無限の中で・ 7 00:01:19,931 --> 00:01:23,935 物体は ナイフで 切り離されたように・ 8 00:01:23,935 --> 00:01:26,938 虚無と 無限の中で ばらばらになり・ 9 00:01:26,938 --> 00:01:30,942 他の物からも 引き離されてしまいました> 10 00:01:30,942 --> 00:01:33,945 <環境との 何らの関係もなしに・ 11 00:01:33,945 --> 00:01:37,949 ただ 物体が それ自身であることにより・ 12 00:01:37,949 --> 00:01:41,953 それらは 新たに存在し始めるのでした> 13 00:01:41,953 --> 00:01:45,957 <それは そこに存在し 私に向かい合っており・ 14 00:01:45,957 --> 00:01:48,960 私を怖がらせました> 15 00:01:48,960 --> 00:01:52,960 (急ブレーキ音) (衝突音) 16 00:01:57,969 --> 00:01:59,969 (愛作)ん? 17 00:02:08,913 --> 00:02:14,919 (ざわめき) 18 00:02:14,919 --> 00:02:17,922 (男性)パトカー どうなってる? 19 00:02:17,922 --> 00:02:20,922 (男性)救急車は? 20 00:02:21,926 --> 00:02:25,926 (男性)おい 危ないぞ もう あかんやんけ 21 00:02:26,931 --> 00:02:28,931 (女性)はよ 救急車 呼ばな! 22 00:02:32,937 --> 00:02:34,939 (男性)誰か はよ 警察 呼んだれ! 23 00:02:34,939 --> 00:02:37,942 (女性)警察より医者が先や 救急車 まだかいな? 24 00:02:37,942 --> 00:02:39,944 (男性)その辺に 医者いんか? (男性)医者いてへんのか? 25 00:02:39,944 --> 00:02:41,946 そこら辺に 病院 すぐ そこやのに 26 00:02:41,946 --> 00:02:44,949 (男性)はよ 病院 運ばな危ないぞ (男性)電話せい 電話 27 00:02:44,949 --> 00:02:46,949 (男性)おい 医者いねえのか? 28 00:02:50,955 --> 00:03:10,908 ・~ 29 00:03:10,908 --> 00:03:20,918 ・~ 30 00:03:20,918 --> 00:03:22,918 (西村)おい 荻野! 31 00:03:24,922 --> 00:03:26,924 見てたんか? (西村)何や お前も おったんか 32 00:03:26,924 --> 00:03:29,927 いや びっくりしたな もう 33 00:03:29,927 --> 00:03:31,929 こないな物 持っとるから… 34 00:03:31,929 --> 00:03:35,929 引っ張り出されるんやないか 思うて ほら 35 00:03:37,935 --> 00:03:39,937 俺なんか もっと ヤバいの持ってたんや 36 00:03:39,937 --> 00:03:41,937 (西村)何や? 37 00:03:44,942 --> 00:03:46,942 (西村)あっ… 38 00:03:56,954 --> 00:04:11,903 ・~ 39 00:04:11,903 --> 00:04:16,908 ・~ 40 00:04:16,908 --> 00:04:36,928 ・~ 41 00:04:36,928 --> 00:04:55,947 ・~ 42 00:04:55,947 --> 00:04:57,949 (河本)ワンちゃん どうやった? 43 00:04:57,949 --> 00:04:59,951 (王)あかん また負けや 44 00:04:59,951 --> 00:05:02,887 こんで 4連敗やで 45 00:05:02,887 --> 00:05:07,892 阪神のことちゃうやろ どっちも同じようなもんや 46 00:05:07,892 --> 00:05:09,894 まさか 避妊法が出るとはな 47 00:05:09,894 --> 00:05:11,896 おい あんなん 講義で やったんか? 48 00:05:11,896 --> 00:05:14,899 (大島)やったよ ちゃ~んと 出てなかったんやろ 講義 49 00:05:14,899 --> 00:05:17,902 (加藤)まあ ああいうのは 講義に出てなくても・ 50 00:05:17,902 --> 00:05:20,905 書けるだろ 何とか んん? 51 00:05:20,905 --> 00:05:24,909 大体 避妊法なんかは 講義室で教わるもんやないやろ 52 00:05:24,909 --> 00:05:26,911 しかし あんなときに 膣外射精なんかも・ 53 00:05:26,911 --> 00:05:28,913 書いてええのか どうかな 54 00:05:28,913 --> 00:05:31,916 ああ あれは邪道だ 55 00:05:31,916 --> 00:05:34,919 医学的な避妊法じゃないからね ヘヘヘヘ 56 00:05:34,919 --> 00:05:36,921 いいや それも 講義でやりました 57 00:05:36,921 --> 00:05:39,924 あっ ホント? 58 00:05:39,924 --> 00:05:41,926 はい ここ 59 00:05:41,926 --> 00:05:43,928 (加藤)ふ~ん… 60 00:05:43,928 --> 00:05:46,931 「心理的不満」か… 61 00:05:46,931 --> 00:05:48,933 性的不満は 確かに残るなあ 62 00:05:48,933 --> 00:05:52,937 失敗率が 8.7%ということは・ 63 00:05:52,937 --> 00:05:56,937 コンドームの7.4%より 高いわけか 64 00:05:57,942 --> 00:06:01,879 (王)しかし 何で 外に射精すんのに妊娠すんのや? 65 00:06:01,879 --> 00:06:05,883 ああ それは 射精以前の… 66 00:06:05,883 --> 00:06:07,883 (王)何や? 67 00:06:08,886 --> 00:06:12,890 エロチックな興奮で 既に 精子の一部が・ 68 00:06:12,890 --> 00:06:15,893 漏れ出してるとか ないとか… (加藤)なるほど そういえば・ 69 00:06:15,893 --> 00:06:17,895 漏れ出したような気のするときも あったなあ 70 00:06:17,895 --> 00:06:21,899 え? ホンマですか? (みどり)うそに決まってるでしょ 71 00:06:21,899 --> 00:06:25,899 あんまり未婚者を いじめちゃ 駄目ですよ 加藤さん 72 00:06:26,904 --> 00:06:29,907 加藤さん以外 みんな未婚者やのに・ 73 00:06:29,907 --> 00:06:32,910 何で 僕だけ おちょくられんのや 74 00:06:32,910 --> 00:06:34,912 木村さんは 試験できました? 75 00:06:34,912 --> 00:06:37,915 んん… まあまあです 76 00:06:37,915 --> 00:06:41,919 いっぱい書いてたもんな 特に避妊法の所なんか 77 00:06:41,919 --> 00:06:44,922 河本君 見てたの? 私の答案 カンニングじゃない? 78 00:06:44,922 --> 00:06:48,926 いや すぐ前ですからね 少しは見えますよ 79 00:06:48,926 --> 00:06:52,930 (加藤)なるほど 木村さんは 避妊法については・ 80 00:06:52,930 --> 00:06:56,934 相当 詳しいわけか 安心したよ 81 00:06:56,934 --> 00:06:58,934 何が安心なのよ! 82 00:07:00,938 --> 00:07:02,873 (大島)もう帰ろうよ みんな 83 00:07:02,873 --> 00:07:05,876 そうね… 84 00:07:05,876 --> 00:07:09,880 おっそいなあ ホンマに あいつ まだ おった? 85 00:07:09,880 --> 00:07:12,883 私が出るときは まだ いたみたいよ 86 00:07:12,883 --> 00:07:15,886 むきになって 避妊法 書いてんのとちゃうか? 87 00:07:15,886 --> 00:07:19,886 (加藤)荻野式で 愛を作ろうという人だからね 88 00:07:34,905 --> 00:07:39,910 (順子)産婦人科の試験って ホント 何か 嫌らしいのね 89 00:07:39,910 --> 00:07:42,913 避妊法なんて 堂々と出るんでしょ? 90 00:07:42,913 --> 00:07:44,915 誰か 図書館で しゃべってたんか? 91 00:07:44,915 --> 00:07:48,919 (順子)膣外射精が どうだこうだと うるさかったわよ 92 00:07:48,919 --> 00:07:50,919 ギャーギャーと 93 00:07:52,923 --> 00:07:55,926 (順子)できたの? 愛作は うん 94 00:07:55,926 --> 00:07:59,926 まあ あの問題だけは 何とか あっ そう 95 00:08:00,931 --> 00:08:02,931 できたの… 96 00:08:11,876 --> 00:08:15,880 こういうのも 医者の不養生っていうのかしら 97 00:08:15,880 --> 00:08:17,882 何や それ 98 00:08:17,882 --> 00:08:20,885 いくら試験が できても 現実のほうで間違えたら・ 99 00:08:20,885 --> 00:08:24,889 しょうがないっていうこと え? 100 00:08:24,889 --> 00:08:27,892 私 生理が ないの 101 00:08:27,892 --> 00:08:32,897 予定日から 今日で 4週間にもなるのよ 分かる? 102 00:08:32,897 --> 00:08:35,900 ああ… 分かります 103 00:08:35,900 --> 00:08:37,900 (順子)あっ そう 104 00:08:39,904 --> 00:08:44,909 (試験官) 避妊法は よく書けてるな まっ これだけ書ければ満点だ 105 00:08:44,909 --> 00:08:47,909 イヒヒヒヒ 106 00:08:51,916 --> 00:08:53,918 <医学部の最終学年は・ 107 00:08:53,918 --> 00:08:58,923 ポリクリと呼ばれる臨床実習に その1年が充てられる> 108 00:08:58,923 --> 00:09:01,859 <6~7人に分けられた 15~16グループが・ 109 00:09:01,859 --> 00:09:05,863 内科 外科 整形外科 小児科から・ 110 00:09:05,863 --> 00:09:09,867 泌尿器科 耳鼻科 眼科まで 17くらいの科を・ 111 00:09:09,867 --> 00:09:13,871 1週間ごとのローテーションで 回っていくのである> 112 00:09:13,871 --> 00:09:18,876 <その内容は 外来の診察 ベッドサイドティーチング・ 113 00:09:18,876 --> 00:09:22,880 手術見学など 現在の病院で行われている・ 114 00:09:22,880 --> 00:09:26,884 さまざまの医療行為に 初めて 触れていくわけである> 115 00:09:26,884 --> 00:09:31,884 <我がグループの 今週の ポリクリは産婦人科である> 116 00:09:32,890 --> 00:09:36,894 <ここで予診を取り カルテに 書き込んだら 奥の診察室に行き・ 117 00:09:36,894 --> 00:09:40,898 そこで 教授が 自分たちの患者を 診察するのに立ち会う> 118 00:09:40,898 --> 00:09:42,900 <その際 予診だけで・ 119 00:09:42,900 --> 00:09:46,900 ある程度の診断を つけておかなくては ならない> 120 00:09:55,913 --> 00:09:58,916 <予診では どういうことを 尋ねるのかというと・ 121 00:09:58,916 --> 00:10:02,920 主訴 つまり なぜ 来院したかに始まって・ 122 00:10:02,920 --> 00:10:05,923 本人 家族の病歴 今までの妊娠歴・ 123 00:10:05,923 --> 00:10:09,927 出産ばかりではなく 中絶まで含めてである> 124 00:10:09,927 --> 00:10:13,931 <また 月経は 何日型で何日続くか> 125 00:10:13,931 --> 00:10:15,933 <出血は 多いか少ないか> 126 00:10:15,933 --> 00:10:17,935 <最終月経は いつだったか> 127 00:10:17,935 --> 00:10:19,937 <配偶者との関係は どうか> 128 00:10:19,937 --> 00:10:24,942 <未婚 結婚 離婚 別居 更に 不妊症の場合だと 当然・ 129 00:10:24,942 --> 00:10:26,944 避妊法や セックスの問題など・ 130 00:10:26,944 --> 00:10:28,946 相手が嫌がらずに 答えてくれるだろうかと・ 131 00:10:28,946 --> 00:10:31,949 心配になるような質問も しなくては ならない> 132 00:10:31,949 --> 00:10:34,952 (婦長)ここは 禁煙ですよ! 133 00:10:34,952 --> 00:10:37,955 何ですか 遅れて来て 134 00:10:37,955 --> 00:10:40,958 今日は 新しい患者さんが 少ないから いいですけど・ 135 00:10:40,958 --> 00:10:43,961 多い日は 患者さんを 待たすことになりますからね 136 00:10:43,961 --> 00:10:45,963 ちゃんと 9時に来てください! 137 00:10:45,963 --> 00:10:47,963 すいません 138 00:10:52,970 --> 00:10:56,974 似合わないわねえ どこか 139 00:10:56,974 --> 00:10:58,976 これ Lサイズです 140 00:10:58,976 --> 00:11:01,912 LLが なくてね 少し小さいですよね? 141 00:11:01,912 --> 00:11:05,912 小さいったってさ… ああ… 142 00:11:08,919 --> 00:11:11,922 <こういうドジは 別として… そういった質問に・ 143 00:11:11,922 --> 00:11:15,926 すらすらと答えてもらうことは さほど 困難なことではない> 144 00:11:15,926 --> 00:11:17,928 <バーや キャバレーではない> 145 00:11:17,928 --> 00:11:19,930 <ここは 病院なのだ> 146 00:11:19,930 --> 00:11:23,934 <相手も嫌だろうが こっちだって 決して 楽しいものではないのだ> 147 00:11:23,934 --> 00:11:26,937 <な? 大島君> 148 00:11:26,937 --> 00:11:28,939 <当たり前の話だが・ 149 00:11:28,939 --> 00:11:32,943 産婦人科の患者さんは 全て女性である> 150 00:11:32,943 --> 00:11:34,945 <だから 患者さんも 同性の女性には・ 151 00:11:34,945 --> 00:11:37,948 多分 何でも話しやすいのやろう> 152 00:11:37,948 --> 00:11:40,951 <我がグループの 紅一点の みどりちゃんは・ 153 00:11:40,951 --> 00:11:43,954 今週は何となく やりやすそうや> 154 00:11:43,954 --> 00:11:45,956 <何せ 先週の皮膚科では・ 155 00:11:45,956 --> 00:11:49,960 相当 彼女の女医の卵としての プライドを失ったんやから> 156 00:11:49,960 --> 00:11:53,964 で 場所は 陰のうの周りの他に どこか出来てませんか? 157 00:11:53,964 --> 00:11:55,966 (男性) いや あの 股の間だけです 158 00:11:55,966 --> 00:11:57,968 かゆいですか? 159 00:11:57,968 --> 00:12:00,968 はあ… とっても 160 00:12:01,905 --> 00:12:06,905 じゃあ 見てみますので こちらへ 161 00:12:07,911 --> 00:12:09,913 ズボン脱いで 横になってください 162 00:12:09,913 --> 00:12:11,915 え? 見せるんですか? 163 00:12:11,915 --> 00:12:13,917 もちろん 見てみないと 分かりませんから 164 00:12:13,917 --> 00:12:15,919 さあ どうぞ 165 00:12:15,919 --> 00:12:17,921 あの ひょっとして パンツもですか? 166 00:12:17,921 --> 00:12:20,924 そうですけど 何か? 167 00:12:20,924 --> 00:12:23,927 いや… もう ただの いんきんですから 168 00:12:23,927 --> 00:12:26,930 お薬だけもらえれば いいんです 169 00:12:26,930 --> 00:12:28,932 ちゃんと調べて 白癬菌によるものでしたら・ 170 00:12:28,932 --> 00:12:31,935 先生のほうから お薬の指示があります 171 00:12:31,935 --> 00:12:33,937 他の病気だと お薬も違いますから 172 00:12:33,937 --> 00:12:35,939 じゃあ 時間かかるでしょ? 173 00:12:35,939 --> 00:12:37,941 まあ 少しですけど 174 00:12:37,941 --> 00:12:40,944 あの 友達を 外に待たしてるんで・ 175 00:12:40,944 --> 00:12:43,947 あの 先に帰ってるように 言ってきますから・ 176 00:12:43,947 --> 00:12:45,949 ちょっと待ってください ちょっと 177 00:12:45,949 --> 00:12:47,951 はあ… 178 00:12:47,951 --> 00:12:49,951 あの ちょっと… (ドアが閉まる音) 179 00:12:50,954 --> 00:12:55,959 <それっきり いつまで待っても 彼は診察室に戻ってこなかった> 180 00:12:55,959 --> 00:12:58,959 <そういうものだ> 181 00:13:08,906 --> 00:13:12,910 (教授)君 おなかから触ってみて どうだったかね? 診断は 182 00:13:12,910 --> 00:13:16,914 はあ… あの 卵巣の腫瘍じゃないかと… 183 00:13:16,914 --> 00:13:18,916 (教授)アホか ただの妊娠だ 184 00:13:18,916 --> 00:13:22,920 ちょっと子宮が 大きくなってるだけだ 185 00:13:22,920 --> 00:13:26,924 それなのに 人を 簡単に そんな重病にしてもらっちゃ・ 186 00:13:26,924 --> 00:13:29,924 かなわんな 全く 187 00:13:32,930 --> 00:13:37,935 (英語) 188 00:13:37,935 --> 00:13:40,935 ん? んん 189 00:13:41,939 --> 00:13:44,942 次のクランケの予診 取ったのは? (大島)僕です 190 00:13:44,942 --> 00:13:46,944 (教授) 診断が書いてないじゃないか! 191 00:13:46,944 --> 00:13:50,948 はあ… その 一応 不妊症なんですが・ 192 00:13:50,948 --> 00:13:54,952 その不妊症というのは 結婚してから 2年以上・ 193 00:13:54,952 --> 00:13:57,955 子供が出来ない場合と 教科書にあります 194 00:13:57,955 --> 00:14:03,894 で この患者さんは 2年以上 子供が出来ないそうなんですが… 195 00:14:03,894 --> 00:14:07,898 その… まだ 結婚されてないそうで 196 00:14:07,898 --> 00:14:11,902 ですから こういう場合… 197 00:14:11,902 --> 00:14:14,905 何を くだらんこと言っとるんだ 198 00:14:14,905 --> 00:14:17,905 はい 来たまえ 199 00:14:27,918 --> 00:14:30,921 しかし あそこに 手ぇ突っ込むのに・ 200 00:14:30,921 --> 00:14:33,924 何で いちいち ゴム手袋 はめるんやろ? 201 00:14:33,924 --> 00:14:35,926 そりゃ 当たり前やろ 202 00:14:35,926 --> 00:14:38,929 不潔な手で触って感染でもしたら 大変やないか 203 00:14:38,929 --> 00:14:42,933 ちゃうんやなあ 荻野が悩んでいるのは・ 204 00:14:42,933 --> 00:14:45,936 実生活において あそこを触るときには・ 205 00:14:45,936 --> 00:14:48,939 別に ゴム手袋なんか せえへんのにってことなんやな 206 00:14:48,939 --> 00:14:53,939 ゴムを着けるのは あそこだけ (大島)不謹慎やぞ そんな話! 207 00:15:02,886 --> 00:15:05,889 今の何科の先生でした? (加藤)知らんよ そんなこと 208 00:15:05,889 --> 00:15:09,893 この病院で 俺たちより下っ端の 先生は いないんだ 209 00:15:09,893 --> 00:15:13,893 誰でも頭を下げておけば 問題はない 210 00:15:22,906 --> 00:15:24,908 (ノソウ)あの 6回生の方ですか? はあ 211 00:15:24,908 --> 00:15:28,912 ああ そうですか あの~ 実は 医療法人徳洲会と申しますけども 212 00:15:28,912 --> 00:15:32,916 ああ… え~と 大阪本部のノソウと申します 213 00:15:32,916 --> 00:15:34,918 ああ (平野)同じく 平野です 214 00:15:34,918 --> 00:15:37,921 えっと もう 新聞や テレビで ご存じかと思うんですけども・ 215 00:15:37,921 --> 00:15:42,926 全国に 24時間 年中無休で 病院を造ってる・ 216 00:15:42,926 --> 00:15:44,928 あの… グループなんですけども ああ 知ってますよ 217 00:15:44,928 --> 00:15:46,930 あっ そうですか 有名でしょう 218 00:15:46,930 --> 00:15:48,932 それは どうも え~と それで 実はですね・ 219 00:15:48,932 --> 00:15:50,934 あの… 今日6時からなんですけども・ 220 00:15:50,934 --> 00:15:53,937 アメリカのスタンフォード大学の ドクター・ルービンシュタインを・ 221 00:15:53,937 --> 00:15:57,941 お呼びしまして そどう研修に 関する懇談会を行うんですよ 222 00:15:57,941 --> 00:16:00,941 それを ちょっと… これなんですけどもね 223 00:16:01,878 --> 00:16:04,881 まあ 来年 ご卒業なさるんで・ 224 00:16:04,881 --> 00:16:06,883 もし 参考になればと 思いましてですね 225 00:16:06,883 --> 00:16:09,883 あの お誘いしてるわけ なんですけども 226 00:16:10,887 --> 00:16:12,889 で もう ところで・ 227 00:16:12,889 --> 00:16:14,891 来年の行かれる病院は お決まりですか? 228 00:16:14,891 --> 00:16:17,894 いえ まだ… あっ そうですか 229 00:16:17,894 --> 00:16:19,896 あの 何科を やりたいと お思いですか? 230 00:16:19,896 --> 00:16:21,898 いや まだ… 231 00:16:21,898 --> 00:16:23,900 (ノソウ) 内科系ですか? 外科系ですか? 232 00:16:23,900 --> 00:16:26,903 いや まだ 何も決めてないんですよ 233 00:16:26,903 --> 00:16:29,906 僕が医者になれると 誰も 決めたわけじゃ ありませんから 234 00:16:29,906 --> 00:16:31,908 (ノソウ)誰もって? 235 00:16:31,908 --> 00:16:33,908 それじゃあ 236 00:16:40,917 --> 00:16:42,919 頑張ってください! 237 00:16:42,919 --> 00:16:44,921 日本の医療は このままでは いけないと・ 238 00:16:44,921 --> 00:16:46,921 僕も思ってます! 239 00:16:56,933 --> 00:16:59,933 痛いなあ おい (順子)フフフ 240 00:17:00,937 --> 00:17:04,937 お前なあ やめろよ ホントに (順子)ハハハハ 241 00:17:05,876 --> 00:17:10,876 どう? 股 開けて のぞかれる気分って 242 00:17:11,882 --> 00:17:14,885 やっぱり 医者に診せるの嫌か? 243 00:17:14,885 --> 00:17:16,887 分かったでしょ? 244 00:17:16,887 --> 00:17:18,889 赤の他人の前で・ 245 00:17:18,889 --> 00:17:20,891 股 広げるのが うれしくて しょうがない人って・ 246 00:17:20,891 --> 00:17:22,893 いないんだから 247 00:17:22,893 --> 00:17:25,893 股 広げたかて 誰も たたいたりせんよ 248 00:17:26,897 --> 00:17:31,897 ハァ… 何とか 分かんないかしら 妊娠か どうか 249 00:17:32,903 --> 00:17:34,905 ねえ ん? 250 00:17:34,905 --> 00:17:38,905 愛作君 んん 251 00:17:41,912 --> 00:17:44,912 あんたも お医者さんの学校 行ってるんでしょ? 252 00:17:45,916 --> 00:17:48,919 (順子) ホントに 毎日 何 習ってんの 253 00:17:48,919 --> 00:17:50,921 すいません 254 00:17:50,921 --> 00:17:55,926 <コンドーム 着けてやらねば 面倒 生む> 255 00:17:55,926 --> 00:17:57,926 あっ 256 00:18:03,867 --> 00:18:08,872 <ここが 我が本宅 洛北医科大学 鴨川寮> 257 00:18:08,872 --> 00:18:11,875 <大学の寮といっても 大学の造ったものではない> 258 00:18:11,875 --> 00:18:15,879 <その昔 本学出身の偉い先生が 貧しさにも めげず・ 259 00:18:15,879 --> 00:18:18,882 医学を学ぼうとする 後輩たちのために・ 260 00:18:18,882 --> 00:18:21,882 寄贈した建物だそうである> 261 00:18:23,887 --> 00:18:27,887 (本田)おっ ミーティングの日だけは ちゃんと 覚えてたな こいつ 262 00:18:28,892 --> 00:18:31,895 <寮生活8年目の寮名主である> 263 00:18:31,895 --> 00:18:34,898 (渡辺)また 彼女のとこでしょう? 264 00:18:34,898 --> 00:18:37,898 いいなあ 俺だったら 一緒に住んじゃうのに 265 00:18:38,902 --> 00:18:40,904 <現在の寮長である> 266 00:18:40,904 --> 00:18:43,907 <やや 糖尿の気があると 言われている> 267 00:18:43,907 --> 00:18:46,910 あんまり外泊してると 退寮させられるぞ 268 00:18:46,910 --> 00:18:49,913 うるさい人が いるんだから 269 00:18:49,913 --> 00:18:52,916 いや 荻野さんまで 退寮されるとですね・ 270 00:18:52,916 --> 00:18:56,920 残った7人だと 寮の会計 パンクしちゃうんですよね 271 00:18:56,920 --> 00:18:58,922 そりゃ 困りますなあ 272 00:18:58,922 --> 00:19:01,922 いってきます! いってらっしゃい 273 00:19:12,869 --> 00:19:16,873 <学校に近くて 6畳で 1か月 1万円ちょっとというのは・ 274 00:19:16,873 --> 00:19:20,877 今や 苦学生でなくても 魅力的なものだ> 275 00:19:20,877 --> 00:19:22,879 <しかし その分 守らなければならない・ 276 00:19:22,879 --> 00:19:25,882 共同生活のルールという やつもある> 277 00:19:25,882 --> 00:19:29,886 <今 空いている 2部屋の住人は そのルールに耐え切れず・ 278 00:19:29,886 --> 00:19:32,889 夜逃げ同然で飛び出した 犠牲者だ> 279 00:19:32,889 --> 00:19:37,894 ♪(ステレオの音楽) (神崎)よしっ! よしっ! 280 00:19:37,894 --> 00:19:41,894 よしっ! おかえりなさい ただいまです 281 00:19:44,901 --> 00:19:49,901 <そして この人が 寮の規律の番人である> 282 00:20:02,919 --> 00:20:05,919 (鍵が開く音) 283 00:20:13,930 --> 00:20:17,930 アア… 284 00:20:21,938 --> 00:20:23,940 ・(ノック) (野口)荻野さん 285 00:20:23,940 --> 00:20:25,942 おう (野口)あの… 286 00:20:25,942 --> 00:20:27,944 留守の間に 荻野さんのコーヒーポット・ 287 00:20:27,944 --> 00:20:29,946 無断で借りてたんですけど 288 00:20:29,946 --> 00:20:34,951 ああ ええよ そのかわり… 289 00:20:34,951 --> 00:20:36,953 うまいコーヒー 入れてくれへん? 290 00:20:36,953 --> 00:20:39,956 いいですよ からふね屋のコーヒー 買ったばかりなんですよ 291 00:20:39,956 --> 00:20:42,956 じゃあ 僕の部屋で入れますから どうぞ 292 00:20:43,960 --> 00:20:46,963 <彼は この春 入学した ニューフェース> 293 00:20:46,963 --> 00:20:49,963 <18歳の少年である> 294 00:20:50,967 --> 00:20:52,969 <野口英雄という名からして・ 295 00:20:52,969 --> 00:20:56,973 いかにも理想的な医学少年 といった感じだが・ 296 00:20:56,973 --> 00:20:58,975 名前だけではない> 297 00:20:58,975 --> 00:21:01,912 <入寮の際の面接で 「なぜ 医学部に来たんですか?」・ 298 00:21:01,912 --> 00:21:04,915 という まあ 俺の アホみたいな質問に・ 299 00:21:04,915 --> 00:21:08,919 先天性の心臓病で 大きくなるまで とても生きられないだろうと・ 300 00:21:08,919 --> 00:21:12,923 言われた妹が 東京の大学病院の 教授による名手術で・ 301 00:21:12,923 --> 00:21:14,925 奇跡的に助かって以来・ 302 00:21:14,925 --> 00:21:18,929 自分も医者になろうと 決心しましたと答えた人なのだ> 303 00:21:18,929 --> 00:21:21,932 (神崎)おい 野口! 起きろ! 304 00:21:21,932 --> 00:21:23,934 すいません… 305 00:21:23,934 --> 00:21:25,934 人が 話 してんだぞ 306 00:21:27,938 --> 00:21:31,942 南田! お前の そういった 短絡した思想が・ 307 00:21:31,942 --> 00:21:33,944 患者と医者の関係をゆがめ・ 308 00:21:33,944 --> 00:21:35,946 ひいては 病院の機能を まひさせていくんだよ 309 00:21:35,946 --> 00:21:37,948 分かってんのか! 310 00:21:37,948 --> 00:21:40,951 (南田)せやから 最初からね・ 311 00:21:40,951 --> 00:21:43,954 ゆがんだ関係の上に成立してる っちゅうことをですよ・ 312 00:21:43,954 --> 00:21:46,954 何で 神崎さんは 歴史的に 捉えようとせえへんのですか? 313 00:21:47,958 --> 00:21:49,960 (南田)731部隊の例を 出すまでもなくですよ 314 00:21:49,960 --> 00:21:52,963 やっぱり 医学いうもんが 侵略戦争の先兵として・ 315 00:21:52,963 --> 00:21:56,963 弱い者を人体実験に利用してきた 歴史が あるわけでしょう? 316 00:21:57,968 --> 00:21:59,970 そんことと 寮生であるということは・ 317 00:21:59,970 --> 00:22:01,905 どういう関係があるんや! 318 00:22:01,905 --> 00:22:05,909 この寮の建立精神を 持ち出すほどのアナクロやないが・ 319 00:22:05,909 --> 00:22:07,911 この寮が ただの下宿屋や アパートじゃないことぐらい・ 320 00:22:07,911 --> 00:22:09,913 分かっとるやろ! (西村)もう少し・ 321 00:22:09,913 --> 00:22:11,915 ゆっくり話してくれや (神崎)すいません 322 00:22:11,915 --> 00:22:15,919 少なくとも 先輩たちは 将来 医者になるために・ 323 00:22:15,919 --> 00:22:18,922 人格を 鍛え合ってきたんやないか! 324 00:22:18,922 --> 00:22:20,924 防衛医大 どうのこうのと言う前に… 325 00:22:20,924 --> 00:22:23,927 (南田) 寮生である前に医学生いうことは 自明のことやないか! 326 00:22:23,927 --> 00:22:25,929 そうでしょう? 神崎さん 327 00:22:25,929 --> 00:22:27,931 医学生やったら 当然 近代医学が患者を犠牲にして・ 328 00:22:27,931 --> 00:22:29,933 発展してきた過程について 知らへんでは・ 329 00:22:29,933 --> 00:22:31,935 済まされんはずでしょう? 特に 国家権力が・ 330 00:22:31,935 --> 00:22:33,937 こう あからさまに 軍事医療の教育の問題を・ 331 00:22:33,937 --> 00:22:36,940 打ち出している現状で 歴史が再び 繰り返されるかもしれん… 332 00:22:36,940 --> 00:22:38,942 どうして お前にだけ 先の歴史が分かるんだよ! 333 00:22:38,942 --> 00:22:40,944 (南田)歴史が分かるとは 言うてませんよ! 334 00:22:40,944 --> 00:22:42,946 ええかげんにしてくれや! 335 00:22:42,946 --> 00:22:46,950 そう 2人で まくしたてられたら 記録できたもんやないぞ! 336 00:22:46,950 --> 00:22:49,950 (渡辺)まあ… 抑えてください 337 00:22:52,956 --> 00:22:56,960 まあ 神崎にしても 南田にしてもだな 338 00:22:56,960 --> 00:22:58,962 力ずくで 相手を ねじ伏せようと・ 339 00:22:58,962 --> 00:23:01,898 頑張ってるようにしか 聞こえんのだが 340 00:23:01,898 --> 00:23:05,902 この場で勝負の決着がつくような 問題やないやろ 341 00:23:05,902 --> 00:23:09,902 多分 今のとこ 2人とも 正しいんやから 342 00:23:10,907 --> 00:23:15,912 (本田)俺と一緒に入学したやつの ほとんどは 今 医者になってる 343 00:23:15,912 --> 00:23:18,915 彼らが 学生時代に 語った正しさと・ 344 00:23:18,915 --> 00:23:21,918 彼らの現在に 隔たりがないという人間は・ 345 00:23:21,918 --> 00:23:23,918 数少ないと思う 346 00:23:24,921 --> 00:23:26,923 (本田)だからといって・ 347 00:23:26,923 --> 00:23:30,927 全面的に彼らの現在を 批判することもできんし・ 348 00:23:30,927 --> 00:23:34,931 また 若気の至りやいうのも あんまりやろ 349 00:23:34,931 --> 00:23:38,935 まあ 仮に 知識と技術が 増えていくことによって・ 350 00:23:38,935 --> 00:23:42,939 彼らの認識が変わっていくのかも しれんとしてもだな… 351 00:23:42,939 --> 00:23:45,942 しかし 知識と技術のない 医者なんてのは・ 352 00:23:45,942 --> 00:23:48,942 誰も 求めてやしないんだ 353 00:23:54,951 --> 00:23:59,956 え~ ということで 例によって・ 354 00:23:59,956 --> 00:24:03,893 長老の ありがたい お言葉が 出ましたとこで・ 355 00:24:03,893 --> 00:24:08,893 え~ 本日の寮会議 終了したいと思います 356 00:24:09,899 --> 00:24:12,899 どんなもんでしょう? 神崎さん 357 00:24:19,909 --> 00:24:22,912 それでは終わります 358 00:24:22,912 --> 00:24:24,914 なお 来月の寮会議は・ 359 00:24:24,914 --> 00:24:29,919 え~と 8日ですので よろしくお願いします 360 00:24:29,919 --> 00:24:31,921 (西村)熱烈な討論の割には・ 361 00:24:31,921 --> 00:24:35,925 あんまり ビシッとした結論は 出んもんですな 362 00:24:35,925 --> 00:24:37,925 毎度のことですわ 363 00:24:38,928 --> 00:24:43,933 (高本)我々は 何が真実であるかは 実際には知りません 364 00:24:43,933 --> 00:24:46,936 我々の やってることは 間違いかもしれません 365 00:24:46,936 --> 00:24:48,938 それは誰にも分からないでしょう 366 00:24:48,938 --> 00:24:50,940 だが 論理的疑問点があります 367 00:24:50,940 --> 00:24:54,944 そして それでこそ この自主講座が貴重なのです 368 00:24:54,944 --> 00:24:57,947 また 何か映画のせりふか? 369 00:24:57,947 --> 00:25:00,950 『十二人の怒れる男』 370 00:25:00,950 --> 00:25:02,950 4人 足りずか… 371 00:25:11,895 --> 00:25:13,897 (本田)へえ~ お母さんの・ 372 00:25:13,897 --> 00:25:15,899 理想の医者像ってのは ああいうタイプ? 373 00:25:15,899 --> 00:25:17,899 (おかみ)神崎さんな 374 00:25:18,902 --> 00:25:21,905 そやけどな うちらから見たらな・ 375 00:25:21,905 --> 00:25:23,907 ああいう質実剛健なタイプの お医者さんて・ 376 00:25:23,907 --> 00:25:27,911 理想いうことないけどな 割と 頼りにしてまうで 377 00:25:27,911 --> 00:25:29,913 ねえ 荻野さん ん? 378 00:25:29,913 --> 00:25:34,913 僕 今日 実習で ウサギを窒息させたんですよ 379 00:25:35,919 --> 00:25:41,919 あのウサギ 僕の顔 見ながら 目に いっぱい涙をためてね… 380 00:25:44,928 --> 00:25:46,930 僕 自信ないよ 381 00:25:46,930 --> 00:25:49,933 元気 出せ 元気 382 00:25:49,933 --> 00:25:51,935 医者になる自信か? 383 00:25:51,935 --> 00:25:53,935 そうじゃないですよ 384 00:25:54,938 --> 00:25:59,943 人体実験だとか 人の命だとか 何となく言えなくてね… 385 00:25:59,943 --> 00:26:01,878 だって そうでしょ? 386 00:26:01,878 --> 00:26:04,881 ウサギや モルモットの命が 人の命のためにあるなんて・ 387 00:26:04,881 --> 00:26:07,884 誰が決めたんですか? 388 00:26:07,884 --> 00:26:09,884 うん 389 00:26:10,887 --> 00:26:14,891 俺たちは まだ 人を殺したことは ないけど・ 390 00:26:14,891 --> 00:26:16,893 この大学に入って いくつかの命は・ 391 00:26:16,893 --> 00:26:20,893 確実に奪ってきたことだけは 確かやね 392 00:26:21,898 --> 00:26:23,900 センチメンタルやなあ 393 00:26:23,900 --> 00:26:28,905 フン 荻野も そんなこと言うようになったんか 394 00:26:28,905 --> 00:26:30,907 入寮したての頃は お前・ 395 00:26:30,907 --> 00:26:33,910 野口に負けんぐらいの 医学少年やったのに なあ? 396 00:26:33,910 --> 00:26:36,913 そうや かわいらしかったなあ 荻野ちゃん 397 00:26:36,913 --> 00:26:39,916 年ですよ 年 本田さん 398 00:26:39,916 --> 00:26:41,918 ウハハハハー! 399 00:26:41,918 --> 00:26:44,921 ああ… 歳月は 残酷だ 年は 取りたくねえなあ 400 00:26:44,921 --> 00:26:46,923 しかし 南田さんっていうのは・ 401 00:26:46,923 --> 00:26:49,926 どうして ああ 自信たっぷりなんですか? 402 00:26:49,926 --> 00:26:55,926 防衛医大の問題に対しても… 僕 分からないなあ 絶対に 403 00:26:56,933 --> 00:27:01,933 自信たっぷりなもんか 南田が 404 00:27:02,872 --> 00:27:05,875 (本田)さあて ドクター野口も ダウンしたことだし・ 405 00:27:05,875 --> 00:27:09,879 そろそろ 引き揚げるか? もう遅いやろ? 406 00:27:09,879 --> 00:27:11,881 何や もう 2時過ぎか 407 00:27:11,881 --> 00:27:16,886 あしたは 朝から手術見学で 一日 立ちんぼやのに 408 00:27:16,886 --> 00:27:19,889 あっ そういや 俺も あした 朝 早いんだった 409 00:27:19,889 --> 00:27:21,891 (本田) 何や お前 講義に出るんか? 410 00:27:21,891 --> 00:27:24,894 いや 講義じゃなくて 映画に出るんですよ 411 00:27:24,894 --> 00:27:27,897 んん 高本の8ミリ映画 あいつ まだ 映画 作ってんの? 412 00:27:27,897 --> 00:27:30,900 暇やなあ (本田)どこで撮影すんねん? 413 00:27:30,900 --> 00:27:34,904 講義室ですよ まさか 医学映画やないやろな? 414 00:27:34,904 --> 00:27:37,907 まさか 撃ち合いですよ 学校 始まる前に 415 00:27:37,907 --> 00:27:40,910 近頃の若い人のやることは よう分からんよ 416 00:27:40,910 --> 00:27:43,913 まっ 何にしても 徹夜に なんなくて よかったですよねえ 417 00:27:43,913 --> 00:27:45,915 はい (本田)今なんか まだ ましだぞ 418 00:27:45,915 --> 00:27:49,919 お前 昔なんか 毎日 徹夜みたいなもんだったんだから 419 00:27:49,919 --> 00:27:53,923 機動隊に 寮を囲まれて 朝まで やったことあったんだぞ 420 00:27:53,923 --> 00:27:56,926 ・(割れる音) 421 00:27:56,926 --> 00:28:00,930 (女性)哲ちゃ~ん 圭一! 422 00:28:00,930 --> 00:28:03,930 はよ 来て~! 423 00:28:04,867 --> 00:28:09,872 (割れる音) (女性)今やったら 大丈夫よ~! 424 00:28:09,872 --> 00:28:13,876 ヒデ坊も… ほら! (本田)あ~あ… 425 00:28:13,876 --> 00:28:18,881 (女性)はよ 来て~! 今やったら大丈夫よ 426 00:28:18,881 --> 00:28:21,881 また あの瓶投げおばさんか 427 00:28:23,886 --> 00:28:25,886 (警官)大丈夫かよ 428 00:28:26,889 --> 00:28:31,889 (本田)大変やね 官憲も こんな夜遅うに 429 00:28:32,895 --> 00:28:35,898 (警官)みんな 寝てはるから (警官)みんなの迷惑になるだろ 430 00:28:35,898 --> 00:28:38,901 (本田)お巡りさんも ご苦労さん! 431 00:28:38,901 --> 00:28:41,904 (渡辺) ありゃ ヒステリーやね 完全に 432 00:28:41,904 --> 00:28:47,910 君たちの… そういう言い方が 精神障害者を苦しめてきたんだぞ 433 00:28:47,910 --> 00:28:50,913 何かの情動的な体験が 彼女にあって・ 434 00:28:50,913 --> 00:28:54,917 それに基づいて ああいうことに なっているんだよ きっと 435 00:28:54,917 --> 00:28:58,917 僕らは 彼女の そういう体験を 知らないだけなんだ 436 00:29:00,923 --> 00:29:03,860 お前 精神科に 進みたいんやったな 437 00:29:03,860 --> 00:29:05,860 ああ 438 00:29:12,869 --> 00:29:15,872 (男性)あっ 先生! 439 00:29:15,872 --> 00:29:17,874 先生 大変です! 440 00:29:17,874 --> 00:29:19,876 (男性)分かっとるわい 441 00:29:19,876 --> 00:29:22,879 お前が 俺を 後ろから殴ろうとしたんや 442 00:29:22,879 --> 00:29:25,882 (男性) 何やねん? やるっちゅうんか? 443 00:29:25,882 --> 00:29:28,885 最初から 殴ろうとしとったくせに 444 00:29:28,885 --> 00:29:30,887 (男性)何を言うてんねん! あんたが あまり しつこいから・ 445 00:29:30,887 --> 00:29:32,887 こないなるねん 446 00:29:34,891 --> 00:29:37,894 あの人 ひょっとして 神経科の待合にいた人ですか? 447 00:29:37,894 --> 00:29:39,894 (男性)はい 448 00:29:40,897 --> 00:29:43,900 どなたか 神経科の先生は いらっしゃいませんか? 449 00:29:43,900 --> 00:29:45,902 (男性)先生! 450 00:29:45,902 --> 00:29:48,905 若いくせに ケンカ一つ よう 止められないのか? 451 00:29:48,905 --> 00:29:50,907 だらしがない もう! 452 00:29:50,907 --> 00:29:54,907 (男性)アアッ 先生! 先生! 453 00:29:56,913 --> 00:30:00,913 (西村)暴力は やめて 何でも僕に話してくださいよ 454 00:30:05,922 --> 00:30:09,926 お前 きゃしゃなのに 無理するからや 455 00:30:09,926 --> 00:30:11,928 (西村)しゃあないやろ おお… 456 00:30:11,928 --> 00:30:16,928 白衣 着て 歩いてりゃ 誰かて 先生や思うんやから 457 00:30:20,937 --> 00:30:24,941 お前んとこ 今週 小児科か 458 00:30:24,941 --> 00:30:27,941 うん ふ~ん… 459 00:30:28,945 --> 00:30:32,945 お前 子供に優しそうだし 小児科なんか向いてるんやない? 460 00:30:33,950 --> 00:30:35,950 小児科か… 461 00:30:41,958 --> 00:30:43,960 (教授)おしっこは よく出ますか? 462 00:30:43,960 --> 00:30:46,960 (赤ん坊の母親)ええ まあ 普通に (教授)う~ん 463 00:30:47,964 --> 00:30:51,968 停留睾丸だ そけい部に 睾丸が触れるよ 464 00:30:51,968 --> 00:30:54,968 君 触ってごらん (西村)はい 465 00:31:00,977 --> 00:31:03,977 (赤ん坊の声) 466 00:31:04,914 --> 00:31:08,914 ウウッ ウウ… (笑い声) 467 00:31:10,920 --> 00:31:13,923 (教授)ハハッ そんなに汚くないよ 468 00:31:13,923 --> 00:31:15,925 このくらいの子供の尿は 清潔だから 469 00:31:15,925 --> 00:31:17,927 みんな お茶だと思って 飲んどきなさい 470 00:31:17,927 --> 00:31:19,927 ハハハハハ 471 00:31:26,936 --> 00:31:29,939 (医師)じゃ 今度は 骨盤位分娩の 介助法いこうか ね? 472 00:31:29,939 --> 00:31:33,943 ええと 骨盤位にはね あの 先進部が まず お尻 473 00:31:33,943 --> 00:31:37,947 ね? でん位 それから え~と 膝位・ 474 00:31:37,947 --> 00:31:40,950 それから 足位と 大きく分けて この3つが あるんだけど 475 00:31:40,950 --> 00:31:44,954 じゃあ 単胎分娩の介助法から いこうか ね? 476 00:31:44,954 --> 00:31:47,957 とにかくね 骨盤位の あの 分娩のときは・ 477 00:31:47,957 --> 00:31:50,960 なるべくね 手を出さないこと ごく自然に 自然にね 478 00:31:50,960 --> 00:31:53,963 それが いちばん大切なこと 479 00:31:53,963 --> 00:31:57,967 じゃあ… どんどん強くなるよ 480 00:31:57,967 --> 00:31:59,969 下肢が なかなか出なかったら 膝関節のとこ 指を当てて・ 481 00:31:59,969 --> 00:32:02,905 ちょっと介助してやる 482 00:32:02,905 --> 00:32:06,909 そう 下肢が出たら さあ早く 右手を挿入してやれ 483 00:32:06,909 --> 00:32:11,914 肩甲骨が出てきたら 上肢を出せ 反対側の手で そう 下肢を支えて 484 00:32:11,914 --> 00:32:15,918 そう 体をね 母体の前上方に こう上げるんだ 485 00:32:15,918 --> 00:32:19,922 そう 手で 顔を こするようにして はい… 486 00:32:19,922 --> 00:32:24,922 (医師)おい そんなに 強く持ったら潰れるじゃないか 487 00:32:25,928 --> 00:32:29,932 (医師) 後ろの上肢が出ると そしたら 体を後下方に ぐっと引っ張る 488 00:32:29,932 --> 00:32:31,934 はい (医師)ほら 早くしないと・ 489 00:32:31,934 --> 00:32:33,934 窒息だぞ 490 00:32:35,938 --> 00:32:37,940 アアッ! あっ… 491 00:32:37,940 --> 00:32:39,942 (医師)冗談じゃないで 492 00:32:39,942 --> 00:32:41,944 ホントの子供だったら どうするんだ? 493 00:32:41,944 --> 00:32:45,948 ああ 恐ろしい ハハハハ 494 00:32:45,948 --> 00:32:47,950 はい 次の人 495 00:32:47,950 --> 00:32:50,950 みどりちゃん お番です 496 00:32:52,955 --> 00:32:54,957 おい 膣の内診のほうも 代わってやれよ 497 00:32:54,957 --> 00:32:56,959 (大島)はい 498 00:32:56,959 --> 00:32:59,962 加藤さん やりますか? (加藤)ああ 俺 いいよ 499 00:32:59,962 --> 00:33:02,898 加藤さんは 奥さんの実物で 練習するから いいんだって 500 00:33:02,898 --> 00:33:05,901 あれは 教材用じゃ ありません 501 00:33:05,901 --> 00:33:08,904 (医師) そう下肢が なかなか出なかったら ちょっと介助してあげて 502 00:33:08,904 --> 00:33:11,907 それで ぽんぽんと 出すようにしてあげて 503 00:33:11,907 --> 00:33:14,910 そう はい 504 00:33:14,910 --> 00:33:17,913 分娩介助のほうは 一とおり みんな やったのか? 505 00:33:17,913 --> 00:33:19,915 あっ 506 00:33:19,915 --> 00:33:22,918 荻野君 まだだったんじゃない? 507 00:33:22,918 --> 00:33:26,918 あら? 荻野君 どこ行ったのかしら? 508 00:33:54,950 --> 00:34:14,904 ・~ 509 00:34:14,904 --> 00:34:19,904 ・~ 510 00:34:23,913 --> 00:34:26,916 何をしとんのや? 早くしろよ 511 00:34:26,916 --> 00:34:30,920 (順子)いざとなると なかなか出ないもんなんよ 512 00:34:30,920 --> 00:34:32,920 ん… 513 00:34:33,923 --> 00:34:35,925 こんな 要らんのに… 514 00:34:35,925 --> 00:34:38,925 いちいち うるさいわね 515 00:34:59,949 --> 00:35:03,949 どう? んん? ん… 516 00:35:15,898 --> 00:35:18,901 ねえ どうなの? 517 00:35:18,901 --> 00:35:22,901 ヤバいなあ… 本物らしい 518 00:35:27,910 --> 00:35:32,915 <女の一生 女の一生とは 次の3期に大きく分けられる> 519 00:35:32,915 --> 00:35:38,921 <1 少女期 2 成熟期 3 老年期> 520 00:35:38,921 --> 00:35:42,925 <そして それぞれの移行期が 思春期 更年期に相当し・ 521 00:35:42,925 --> 00:35:46,925 初潮は 思春期に 閉経は 更年期に見られる> 522 00:36:00,943 --> 00:36:04,880 許せんな あんな男が あの かわいこちゃんの男やなんて 523 00:36:04,880 --> 00:36:06,882 ひどいよ (王)しゃあないやろ 524 00:36:06,882 --> 00:36:08,884 2人の合意なんやから 525 00:36:08,884 --> 00:36:13,889 しかし よく こんなとこまで ついてくるよな ホントに 526 00:36:13,889 --> 00:36:16,892 良くないんじゃないの? そういうのって 527 00:36:16,892 --> 00:36:19,892 不謹慎やぞ 君ら 528 00:36:26,902 --> 00:36:28,902 (教授のせきばらい) 529 00:36:32,908 --> 00:36:34,908 (婦長)どうぞ 530 00:36:38,914 --> 00:36:40,916 妊娠ですね 531 00:36:40,916 --> 00:36:43,919 予診を取った学生 何週だね? 532 00:36:43,919 --> 00:36:46,922 (大島)最終月経が 3月の6日からですから・ 533 00:36:46,922 --> 00:36:49,925 9週の末だと思います 534 00:36:49,925 --> 00:36:51,925 そうだな 535 00:36:56,932 --> 00:36:59,932 次は 不正出血か 536 00:37:01,871 --> 00:37:03,873 (教授)あっ もう いいですよ 537 00:37:03,873 --> 00:37:06,873 あちらで 看護婦さんに 説明してもらってください 538 00:37:07,877 --> 00:37:09,879 (教授)初めてでしょ? 539 00:37:09,879 --> 00:37:14,879 (生徒)あの 先生 お願いしたいことがあるんですが 540 00:37:19,889 --> 00:37:22,892 「おろしたいんですが」か… 541 00:37:22,892 --> 00:37:28,898 ああ あの かれんな少女がなあ… 542 00:37:28,898 --> 00:37:31,901 (王)高校生でしょ? 多分 543 00:37:31,901 --> 00:37:33,903 まだ ガキじゃねえか 544 00:37:33,903 --> 00:37:35,905 いや 今の高校生はね・ 545 00:37:35,905 --> 00:37:38,908 加藤さんが高校生だった頃とは だいぶ違うんですよ 546 00:37:38,908 --> 00:37:41,911 そういう問題やないわ 覚悟の問題だ 547 00:37:41,911 --> 00:37:45,915 おろすんだったら やるな やるんだったら 産めっていう 548 00:37:45,915 --> 00:37:47,917 そういう割には 加藤さん 自分のガキが出来るたんびに・ 549 00:37:47,917 --> 00:37:50,920 おろおろしてはったやないですか 550 00:37:50,920 --> 00:37:55,925 あれは あれ これは これ 551 00:37:55,925 --> 00:37:58,928 はあ そうですか (大島)しかし 何 考えとんや! 552 00:37:58,928 --> 00:38:02,865 堕胎やなんて こんな公立の大病院… 553 00:38:02,865 --> 00:38:04,867 それも 教育病院やど 554 00:38:04,867 --> 00:38:06,869 そんな所で ほいほい気安く・ 555 00:38:06,869 --> 00:38:09,872 堕胎なんか やってくれると 思とんかいな! 556 00:38:09,872 --> 00:38:12,875 (王)何を そんなに怒っとるんや アホか? お前 557 00:38:12,875 --> 00:38:14,877 だって そうやろ? 558 00:38:14,877 --> 00:38:16,879 覚悟の問題じゃないですよ! 559 00:38:16,879 --> 00:38:19,882 常識の問題ですよ これは! 560 00:38:19,882 --> 00:38:22,885 随分ね みんなの話 聞いてると (ドアベル) 561 00:38:22,885 --> 00:38:25,885 ちょちょ… ちょっと… 562 00:38:31,894 --> 00:38:34,897 常識が ないんじゃなくてよ・ 563 00:38:34,897 --> 00:38:37,900 うちの病院が 名前の通った病院で・ 564 00:38:37,900 --> 00:38:39,902 大きくて設備も整ってるから っていうんで・ 565 00:38:39,902 --> 00:38:42,905 彼が連れてきたのかも しれないじゃない? 566 00:38:42,905 --> 00:38:45,908 えたいの知れない堕胎医には 行かせたくないっていうんで・ 567 00:38:45,908 --> 00:38:48,911 来たっても 考えられるんじゃないの? 568 00:38:48,911 --> 00:38:50,913 なるほど… 569 00:38:50,913 --> 00:38:56,913 木村さんは 愛情の問題というわけですか 570 00:38:57,920 --> 00:39:17,873 ・~ 571 00:39:17,873 --> 00:39:37,893 ・~ 572 00:39:37,893 --> 00:39:57,913 ・~ 573 00:39:57,913 --> 00:40:03,919 ・~ 574 00:40:03,919 --> 00:40:05,921 (銃声) ハッ… 575 00:40:05,921 --> 00:40:10,926 ・(銃声) 576 00:40:10,926 --> 00:40:12,928 は? 577 00:40:12,928 --> 00:40:15,928 (銃声) 578 00:40:18,934 --> 00:40:21,934 (銃声) 579 00:40:23,939 --> 00:40:26,939 (銃声) 580 00:40:38,954 --> 00:40:40,956 (高本)はい (銃声) 581 00:40:40,956 --> 00:40:43,959 (銃声) 582 00:40:43,959 --> 00:40:46,962 (南田)おはよう おお 583 00:40:46,962 --> 00:40:48,964 ん? (銃声) 584 00:40:48,964 --> 00:40:51,964 あかんわ… 全く もう… 585 00:40:52,968 --> 00:40:54,968 高本! 586 00:40:56,972 --> 00:40:58,974 (南田) 堪忍してくれや 朝っぱらから! 587 00:40:58,974 --> 00:41:01,910 え? バーン バーン バーン! 588 00:41:01,910 --> 00:41:04,913 (銃声) (高本)あっ しまった! 589 00:41:04,913 --> 00:41:06,915 すいません… 590 00:41:06,915 --> 00:41:08,917 スピーカーのほう 切るの すっかり忘れてた 591 00:41:08,917 --> 00:41:10,919 大きかった? 音 592 00:41:10,919 --> 00:41:12,921 南田が起きたぐらいやから 相当なもんや 593 00:41:12,921 --> 00:41:14,923 何 言うとんねん そっちこそ 汗 びっしょりかいて・ 594 00:41:14,923 --> 00:41:16,925 寝とったんやないか 女に撃ち殺される夢でも・ 595 00:41:16,925 --> 00:41:19,925 見たん違うんか? 596 00:41:28,937 --> 00:41:32,941 これが 渡辺の出る 言うとった映画? 597 00:41:32,941 --> 00:41:35,944 (高本)そうです 渡辺 出てへんやない 598 00:41:35,944 --> 00:41:38,947 (高本)渡辺さん もう死にました あれは端役です 599 00:41:38,947 --> 00:41:41,950 これ クライマックス 600 00:41:41,950 --> 00:41:43,952 (南田)何ちゅうタイトルや? 601 00:41:43,952 --> 00:41:45,954 (高本)『白頭巾ちゃん気をつけて』 いうんすけど… 602 00:41:45,954 --> 00:41:47,956 (南田)白衣 着たやつらが悪者か? 603 00:41:47,956 --> 00:41:50,959 (高本)ええ 白頭巾団なる悪の組織に・ 604 00:41:50,959 --> 00:41:54,963 単身で立ち向かってく 男の話です 一応 605 00:41:54,963 --> 00:41:57,966 (南田)そいで 最後は 結局 やられるっちゅうわけか 606 00:41:57,966 --> 00:41:59,968 犬死にやな (高本)え? 607 00:41:59,968 --> 00:42:01,904 (南田)パターンやな (高本)いや… 608 00:42:01,904 --> 00:42:04,907 いや… まあ そう言われると 身も蓋もないんですけどね 609 00:42:04,907 --> 00:42:06,909 一応 そういう 従来の パターンをですね 打ち破るべく… 610 00:42:06,909 --> 00:42:09,909 (南田)あっ そう 分かった 分かった 611 00:42:11,914 --> 00:42:14,917 どうも 朝っぱらから 騒々しいことで すいませんでした 612 00:42:14,917 --> 00:42:16,919 おまけに 犬死にで ワンパターンで 613 00:42:16,919 --> 00:42:20,923 すいませんでした… (南田)まあ俺らだけで よかったよ 614 00:42:20,923 --> 00:42:22,923 もっかい 寝てこ 615 00:42:24,927 --> 00:42:27,927 (高本)差別用語でしょ? 一応 616 00:42:28,931 --> 00:42:32,935 (高本)分かってんですよ ワンパターンでもね 617 00:42:32,935 --> 00:42:35,938 まっ しかし 神崎や本田さんを 起こしたら 大変なことやったぞ 618 00:42:35,938 --> 00:42:38,941 (高本)ハハッ あの2人は 地震があっても起きませんよ 619 00:42:38,941 --> 00:42:40,943 ねえ? (南田)何せ 一年中・ 620 00:42:40,943 --> 00:42:42,945 パジャマ着とる人やからな 621 00:42:42,945 --> 00:42:46,949 アホ きっちり起こされたわ 622 00:42:46,949 --> 00:42:48,951 これでも デリケートなんやぞ 623 00:42:48,951 --> 00:42:51,954 神崎なんかと 一緒にしてくれんな 624 00:42:51,954 --> 00:42:53,956 はいはい はい 625 00:42:53,956 --> 00:42:55,958 どうも ホントに すいませんでした 626 00:42:55,958 --> 00:42:59,962 ええよ 今日は早起きで ちょうど よかったよ 627 00:42:59,962 --> 00:43:01,897 お珍しい 何ですか? こんな 朝早くから 628 00:43:01,897 --> 00:43:04,900 デモバイト (南田)何すか? それ 629 00:43:04,900 --> 00:43:06,900 (本田)デモのアルバイト 630 00:43:14,910 --> 00:43:18,914 (アナウンス)行列には 牛や馬が たくさん通ります 631 00:43:18,914 --> 00:43:22,918 危険ですから 前へ出ないようにしてください 632 00:43:22,918 --> 00:43:28,924 お祭りを ご覧になる 他の方々の迷惑にならないよう… 633 00:43:28,924 --> 00:43:48,944 ・~ 634 00:43:48,944 --> 00:44:08,897 ・~ 635 00:44:08,897 --> 00:44:20,909 ・~ 636 00:44:20,909 --> 00:44:23,912 何が デモバイトやねん しょうもない 637 00:44:23,912 --> 00:44:25,914 冗談にも ならへんやないか 638 00:44:25,914 --> 00:44:42,931 ・~ 639 00:44:42,931 --> 00:44:44,933 10年前は やな・ 640 00:44:44,933 --> 00:44:47,936 10.21の次の日が時代祭やで 641 00:44:47,936 --> 00:44:49,938 前の日 小突き合いした 機動隊のやつと・ 642 00:44:49,938 --> 00:44:51,940 次の日 アルバイトで 顔を合わせて・ 643 00:44:51,940 --> 00:44:54,943 思わず にらみ合うたっていうんで 笑い話になったんやで 644 00:44:54,943 --> 00:44:58,947 今どき ちっとも 笑われへん冗談や 645 00:44:58,947 --> 00:45:07,889 ・~ 646 00:45:07,889 --> 00:45:09,891 ふ~ん 647 00:45:09,891 --> 00:45:26,908 ・~ 648 00:45:26,908 --> 00:45:28,910 (教官)はい ストップ 649 00:45:28,910 --> 00:45:30,912 キスの練習じゃないんだぞ 650 00:45:30,912 --> 00:45:32,914 もう いいだろ 人工呼吸の練習も・ 651 00:45:32,914 --> 00:45:34,914 もう みんな やっただろ? 652 00:45:41,923 --> 00:45:44,926 先生 これで ええんですよね? ここん所 こう… 653 00:45:44,926 --> 00:45:47,929 (教官)う~ん… それ入れてみるか? 654 00:45:47,929 --> 00:45:49,929 はい 655 00:45:51,933 --> 00:45:53,933 (教官)それでいいか? 656 00:46:08,884 --> 00:46:11,887 (加藤)あら 胃だよ あっ… 657 00:46:11,887 --> 00:46:14,890 大成功だな 君の場合 胃が呼吸するのか? 658 00:46:14,890 --> 00:46:18,890 いや… ハハッ… (一同の笑い声) 659 00:46:25,901 --> 00:46:28,901 (教官)どこが 第4腰椎の場所か 分かりますか? 660 00:46:35,911 --> 00:46:37,911 (大島)ここだと思います 661 00:46:42,918 --> 00:46:46,918 (教官)うん いいですよ 入れてみてください 662 00:46:50,926 --> 00:46:52,926 (男性)痛っ… 663 00:47:05,874 --> 00:47:08,877 (教官) 血液の逆流は ありませんね? 664 00:47:08,877 --> 00:47:11,877 (大島)はい (教官)うん いいでしょう 665 00:47:26,895 --> 00:47:29,898 うまくいって よかったわね (大島)うん 666 00:47:29,898 --> 00:47:32,901 さすが 大島君 ひやひやしたけどな 667 00:47:32,901 --> 00:47:34,903 (王)相手が相手やからな 668 00:47:34,903 --> 00:47:36,905 訴訟だけでは 済まんことになりますよ 669 00:47:36,905 --> 00:47:38,907 下手したら 指詰めもんやぞ 670 00:47:38,907 --> 00:47:42,907 やめてくれよ 将来 手術できんようになるわ 671 00:47:50,919 --> 00:47:54,919 (男性)べっぴんやなあ え? (男性)きれいやなあ 672 00:48:02,864 --> 00:48:05,864 (笑い声) 673 00:48:22,884 --> 00:48:24,884 (神崎)あっ 荻野さん! 674 00:48:25,887 --> 00:48:28,890 ハァ… 何ですかね あの人は… 675 00:48:28,890 --> 00:48:31,890 図書館に 何しに来てるんですかね 676 00:48:34,896 --> 00:48:36,896 (王)おう 677 00:48:37,899 --> 00:48:40,902 何や お前 まだ クラブやってるんか? 678 00:48:40,902 --> 00:48:44,906 ああ 卒業まで やるで 679 00:48:44,906 --> 00:48:47,909 高校も 最後まで やったんやからな 680 00:48:47,909 --> 00:48:50,912 目指すは 投げて 打って 走れる医者や 681 00:48:50,912 --> 00:48:52,914 何や それ 682 00:48:52,914 --> 00:48:57,914 (心電計の音) (医師たちの話し声) 683 00:49:48,903 --> 00:49:50,905 (医師)開創器… あの3弁の 出しといてもらおうか 684 00:49:50,905 --> 00:49:52,905 (看護師)はい 685 00:49:54,909 --> 00:49:56,911 (医師)あっ これ 弁 付いてる? (看護師)付いてます 686 00:49:56,911 --> 00:50:00,915 (医師)これ 弁 付いてんのか 弁 付いてりゃ 大丈夫 687 00:50:00,915 --> 00:50:04,915 弁の付いてるほう 出しといてよ (看護師)はい 688 00:50:16,931 --> 00:50:18,933 (医師)ちょっと ライト 少し下げてくれますか? 689 00:50:18,933 --> 00:50:20,933 (看護師)はい 690 00:50:42,957 --> 00:50:46,961 見てるだけでも こんなに疲れるんだから・ 691 00:50:46,961 --> 00:50:49,961 手術やってる人は もっと大変よね 692 00:50:50,965 --> 00:50:53,968 私 とっても ついていけそうにないわ 693 00:50:53,968 --> 00:50:56,971 野球選手ってのは 大変やろ思て 医者にしたっちゅうに・ 694 00:50:56,971 --> 00:51:00,975 こんなに しんどいんやったら 野球選手と変わらんやんか 695 00:51:00,975 --> 00:51:04,913 あ~あ 阪神タイガースに 行きゃよかったなあ 696 00:51:04,913 --> 00:51:07,916 何を言うてんねや 甲子園にも よう 行かんかったくせに 697 00:51:07,916 --> 00:51:10,919 甲子園の 落ちこぼれちゃんが 698 00:51:10,919 --> 00:51:12,921 一人で 甲子園には 行かれへんのよ 699 00:51:12,921 --> 00:51:16,925 (加藤)大体 タイガースに 王は要らんのです 700 00:51:16,925 --> 00:51:19,928 ちゃらかしい (一同の笑い声) 701 00:51:19,928 --> 00:51:22,931 もう駄目 腹 減って 死ぬ 702 00:51:22,931 --> 00:51:25,931 (大島) あ~あ 飯 食う時間もないわ 703 00:51:34,943 --> 00:51:37,946 (徳松)何か お前ら! 704 00:51:37,946 --> 00:51:41,950 あれだけで ばてとんのか え? 705 00:51:41,950 --> 00:51:45,954 情けないねえ… ちょっと どけ 706 00:51:45,954 --> 00:51:49,958 へえ~ 全く もう 707 00:51:49,958 --> 00:51:52,961 お前らな… 708 00:51:52,961 --> 00:51:55,964 医者になって 大金もうけたろ 思うとるかもしれんけどもさ 709 00:51:55,964 --> 00:51:57,966 医者だからっつって でれ~っとしてて・ 710 00:51:57,966 --> 00:52:00,969 金が入ってくるわけじゃないよ? 711 00:52:00,969 --> 00:52:04,906 年間 8000人近くが 医者になってんだから 今 712 00:52:04,906 --> 00:52:07,909 そのうちに 医者なんか だぶだぶに余っちゃって・ 713 00:52:07,909 --> 00:52:09,909 しょうがなくなるわ 714 00:52:10,912 --> 00:52:13,915 へき地 行ったって 駄目だよ うん 715 00:52:13,915 --> 00:52:15,917 今は ちゃんと 自治医大から へき地に・ 716 00:52:15,917 --> 00:52:18,920 医者がな 来ることになっとるんだから 717 00:52:18,920 --> 00:52:21,923 甘かないよ 718 00:52:21,923 --> 00:52:23,925 労働時間なんかな けじめつかなくなるんだから 719 00:52:23,925 --> 00:52:25,927 医者やっちゃったら 720 00:52:25,927 --> 00:52:28,930 ハァ… ったく もう… 721 00:52:28,930 --> 00:52:32,934 おまけにな お前 下手な治療でも やってごらん 722 00:52:32,934 --> 00:52:34,936 患者だって 昔とは 大違いなんだよ? 723 00:52:34,936 --> 00:52:36,938 訴訟だよ 一発で 724 00:52:36,938 --> 00:52:39,941 膨大な損害賠償 払わなくちゃ ならなくなるんだから お前 725 00:52:39,941 --> 00:52:43,945 18億 払えるか? お前ら 18億 それが払えんと 医者辞めたのが・ 726 00:52:43,945 --> 00:52:45,947 アメリカには もう ごろごろしとるんだから 727 00:52:45,947 --> 00:52:48,950 ん? 聞いとるか? お前 728 00:52:48,950 --> 00:52:54,956 だから 君たちには 知識もない 技術もない 経験もない 729 00:52:54,956 --> 00:52:57,959 あるのは何だ? 体力だけだろ? 730 00:52:57,959 --> 00:53:02,897 それもない こんなことぐらいで ばてとって どうするんよ? 731 00:53:02,897 --> 00:53:07,902 え? おい 生き残れないよ? 732 00:53:07,902 --> 00:53:09,902 見放されちゃうよ お前 733 00:53:15,910 --> 00:53:17,912 (西村)エイ! (神崎)腹に 力入れて! 734 00:53:17,912 --> 00:53:19,914 (西村)エイ! (神崎)いいですよ 735 00:53:19,914 --> 00:53:21,916 (西村)ああ… (神崎)はい 736 00:53:21,916 --> 00:53:23,918 (西村)エイ! (神崎)はい! 737 00:53:23,918 --> 00:53:26,921 (西村)エイ! なあ 荻野 738 00:53:26,921 --> 00:53:29,924 エイ! やっぱり… エイ! 739 00:53:29,924 --> 00:53:31,926 体力が一番だぞ この世界! 740 00:53:31,926 --> 00:53:33,928 エイ! 741 00:53:33,928 --> 00:53:35,930 確かに そうかもしれん 742 00:53:35,930 --> 00:53:38,933 不思議な所や 病院ちゅうとこは 743 00:53:38,933 --> 00:53:40,935 (西村)エイ! (神崎)ういっす! 744 00:53:40,935 --> 00:53:42,937 (西村)エイ! (神崎)よっ! 745 00:53:42,937 --> 00:53:44,939 (西村)エイ! (神崎)ういっす! 746 00:53:44,939 --> 00:53:46,939 (西村)エイ! 747 00:53:49,944 --> 00:53:52,947 (神崎)ういっす! ういっす! 748 00:53:52,947 --> 00:53:54,949 荻野さん 荻野さんも やったら どうですか? 749 00:53:54,949 --> 00:53:58,953 西村さんも 1週間で 随分 上手になったんですよ 750 00:53:58,953 --> 00:54:00,953 うん はい 751 00:54:03,892 --> 00:54:08,897 南田ごときアカに 日本の医療など 救えはしない! 752 00:54:08,897 --> 00:54:12,901 鍛えられた肉体に宿る 優れた判断力こそ・ 753 00:54:12,901 --> 00:54:14,903 医療の原点なり! 754 00:54:14,903 --> 00:54:17,906 そうでしょ? 荻野さん! 755 00:54:17,906 --> 00:54:19,908 あれ? 756 00:54:19,908 --> 00:54:22,911 あら? いかん! 実にいかん! 757 00:54:22,911 --> 00:54:26,915 まだ迷いが 吹っ切れとらん (西村)女の迷いだな! 758 00:54:26,915 --> 00:54:29,918 (西村/神崎)ウワー! 759 00:54:29,918 --> 00:54:44,933 ・(ベル) 760 00:54:44,933 --> 00:54:48,937 ・(呼び出し音) 761 00:54:48,937 --> 00:54:52,941 ♪こんな日は ・(ベル) 762 00:54:52,941 --> 00:54:58,947 ♪あの人の まねをして ・(ベル) 763 00:54:58,947 --> 00:55:05,887 ♪けむたそうな 顔をして ・(ベル) 764 00:55:05,887 --> 00:55:09,891 ♪煙草をすうわ ・(ベル) 765 00:55:09,891 --> 00:55:13,891 ・(呼び出し音) 766 00:55:19,901 --> 00:55:22,904 (神崎) ウワーッ! 誰か~! アアーッ 767 00:55:22,904 --> 00:55:24,906 よう よう… ああ! 荻野さん 768 00:55:24,906 --> 00:55:26,908 ちょっと来てください! 西村さんの喉仏・ 769 00:55:26,908 --> 00:55:28,910 突いちゃったんですよ! 770 00:55:28,910 --> 00:55:30,912 え~… 771 00:55:30,912 --> 00:55:32,914 ウッ… 772 00:55:32,914 --> 00:55:34,916 あいつも 慣れへんことするからや 773 00:55:34,916 --> 00:55:36,916 アア… 774 00:56:17,892 --> 00:56:20,895 あれ? もう出してしもて… 775 00:56:20,895 --> 00:56:22,897 俺 まだ見てへんのに (村中)まあ まあ いいじゃないか 776 00:56:22,897 --> 00:56:24,899 これから いくらでも 見る機会 あるんだから 777 00:56:24,899 --> 00:56:26,901 堪忍してくれよ 778 00:56:26,901 --> 00:56:29,904 のぞかれるほうの身になってくれ そんな見たいんやったら・ 779 00:56:29,904 --> 00:56:32,907 自分の胃に突っ込んで 自分で見ろよ 780 00:56:32,907 --> 00:56:34,909 (村中)しかし その 相手の痛みなんてのはね・ 781 00:56:34,909 --> 00:56:36,911 なかなか 分からんもんだろ? ところが その医者ってのは・ 782 00:56:36,911 --> 00:56:40,915 すぐにね その 辛抱しろと こう くるわけだな 783 00:56:40,915 --> 00:56:42,917 で まあ だから そういう意味じゃ その・ 784 00:56:42,917 --> 00:56:45,917 今日の実習なんてのは 君が いちばん勉強になったわけ 785 00:56:47,922 --> 00:56:51,922 (村中) じゃあ 今日は これで終わるから 出席カード 出してくれる? 786 00:56:53,928 --> 00:56:55,930 (村中)ところで その 君らは・ 787 00:56:55,930 --> 00:56:58,930 人間の病気で名前が付いてるのは どれぐらいあるか知ってるか? 788 00:57:02,870 --> 00:57:05,873 2万5000ぐらいあるらしいんだな 789 00:57:05,873 --> 00:57:08,876 じゃあ あの その中でね・ 790 00:57:08,876 --> 00:57:12,880 治療法が分かってるのは いくつぐらいあると思う? 791 00:57:12,880 --> 00:57:14,882 半分ぐらいですか? 792 00:57:14,882 --> 00:57:17,885 いや その せいぜい 5000に すぎないらしいんだな 793 00:57:17,885 --> 00:57:20,888 難しい その医学書ばっかりに・ 794 00:57:20,888 --> 00:57:22,890 真実が書いてあるわけじゃ ないんだな 795 00:57:22,890 --> 00:57:24,892 こういう あの 本にも・ 796 00:57:24,892 --> 00:57:27,892 ちょっとした真実ってのは あるわけだ 797 00:57:57,925 --> 00:58:00,925 これ (店員)いらっしゃいませ 798 00:58:28,890 --> 00:58:31,893 (野口)荻野さんやないですか! おう 799 00:58:31,893 --> 00:58:34,896 (野口) 荻野さんも 是非 来てくださいよ ん? 800 00:58:34,896 --> 00:58:37,896 (野口) 上映後に ディスカッションも あるんですけど 801 00:58:39,901 --> 00:58:43,905 お前 いつから こんなこと やってるんや? 802 00:58:43,905 --> 00:58:45,905 ちょっと前からなんです 803 00:58:46,908 --> 00:58:49,911 南田さん 何するんです… 804 00:58:49,911 --> 00:58:51,913 大事なビラやねんぞ もっと 有効に まけや 805 00:58:51,913 --> 00:58:53,915 どうしてですか? (南田)荻野は 手ぇ引いたんや 806 00:58:53,915 --> 00:58:55,917 そやろ? 807 00:58:55,917 --> 00:58:57,917 行こう な? 808 00:59:07,862 --> 00:59:09,864 (女性)あっ すいません 809 00:59:09,864 --> 00:59:29,884 ・~ 810 00:59:29,884 --> 00:59:40,884 ・~ 811 00:59:49,904 --> 01:00:09,924 ・~ 812 01:00:09,924 --> 01:00:12,924 ・~ 813 01:00:21,936 --> 01:00:41,956 ・~ 814 01:00:41,956 --> 01:01:01,909 ・~ 815 01:01:01,909 --> 01:01:15,909 ・~ 816 01:01:24,932 --> 01:01:26,934 何やて! お前 もういっぺん 言ってみろ! 817 01:01:26,934 --> 01:01:28,936 ・(野口)そうじゃないですか! あの人たちが・ 818 01:01:28,936 --> 01:01:31,939 僕たちに期待してるのは 運動家のプロとして・ 819 01:01:31,939 --> 01:01:33,941 どうやって この障害者問題を 一般市民に・ 820 01:01:33,941 --> 01:01:35,943 展開していくかじゃ ないはずです! 821 01:01:35,943 --> 01:01:37,943 現に 僕は言われたんだ! 822 01:01:38,946 --> 01:01:40,948 「この苦しさを何とかしてほしい」 823 01:01:40,948 --> 01:01:42,950 「二十歳になるまで 生きられないかと思うと・ 824 01:01:42,950 --> 01:01:44,952 恐ろしくなるときがある」って 825 01:01:44,952 --> 01:01:47,955 あの人たちは きっと 僕らが勉強して・ 826 01:01:47,955 --> 01:01:50,958 いつか この病気を治してくれると 期待しているんじゃないんですか 827 01:01:50,958 --> 01:01:52,960 (南田)野口な よく聞けよ 828 01:01:52,960 --> 01:01:54,962 お前の そういう 安易な大学アカデミズムがやな・ 829 01:01:54,962 --> 01:01:56,964 どれだけ 患者を被害者にして 踏みにじってきたか・ 830 01:01:56,964 --> 01:02:00,968 分からへんのか? (野口)安易とは何ですか 南田さん 831 01:02:00,968 --> 01:02:02,903 医者になるために この大学に行くことに対して・ 832 01:02:02,903 --> 01:02:05,906 そういう あなたに一体どれだけの 決心があるというんですか! 833 01:02:05,906 --> 01:02:08,909 何!? この問題を ちょっと かじっただけの お前に・ 834 01:02:08,909 --> 01:02:10,911 俺の決心なんかを 問われる筋合いはない! 835 01:02:10,911 --> 01:02:12,913 アーッ! 836 01:02:12,913 --> 01:02:14,915 うるせえな! ダビング中なんだぞ! 837 01:02:14,915 --> 01:02:16,917 ちっとは静かにしてくれよ ホントに! 838 01:02:16,917 --> 01:02:18,919 引っ込んでろ ワンパターン映画! 839 01:02:18,919 --> 01:02:21,922 (本田)お前の気持ちは分かるが もっと落ち着いて 話し合えよ! 840 01:02:21,922 --> 01:02:24,925 本田さん 止めんといてください こいつ 何も分かってへんねや! 841 01:02:24,925 --> 01:02:26,927 徹底的に 分からしてやるには これしか あらへんねや! 842 01:02:26,927 --> 01:02:29,930 (野口)分かってないのは どっちですか! 843 01:02:29,930 --> 01:02:33,934 医者になるっていうことは 加害者になるっていうことです 844 01:02:33,934 --> 01:02:36,937 それさえ あなたには 分かってないじゃないですか! 845 01:02:36,937 --> 01:02:38,939 今日は 被害者側に身を置き・ 846 01:02:38,939 --> 01:02:42,943 あしたは 大学の講義室で 加害者の最後列に座ってる 847 01:02:42,943 --> 01:02:44,945 一体 あなたは何者なんですか! 848 01:02:44,945 --> 01:02:46,947 ちゃうぞ 野口… ・(ベル) 849 01:02:46,947 --> 01:02:48,949 俺はな やつらの知識を 獲得してるんや! 850 01:02:48,949 --> 01:02:52,949 やつらの知識を 譲り受けてるわけちゃうねんぞ! 851 01:02:54,955 --> 01:02:57,958 (神崎)荻野さん 電話です あの 中原さんって女の人からです 852 01:02:57,958 --> 01:02:59,958 おう すまん すまん すまん 853 01:03:01,896 --> 01:03:04,899 (神崎)ええかげんにせえよ! (野口)南田さんの言ってること… 854 01:03:04,899 --> 01:03:06,901 いつまで 内ゲバやっとるんや! 855 01:03:06,901 --> 01:03:09,904 ここはな 寮やぞ! 円山公園やないんやぞ! 856 01:03:09,904 --> 01:03:11,906 人の迷惑も考えろ! (南田)やかましい! 857 01:03:11,906 --> 01:03:14,909 うるせえ! (南田)この反動 医師会の回し者! 858 01:03:14,909 --> 01:03:17,912 うるせえ! 何 この! もう一回 言ってみいや! 859 01:03:17,912 --> 01:03:19,914 (南田)何度でも言いますよ! (神崎)何だ! 860 01:03:19,914 --> 01:03:22,917 (本田)貴様ら! ええかげんにせえや! 861 01:03:22,917 --> 01:03:25,920 元過激派なめとんのと ちゃうんか この野郎! 862 01:03:25,920 --> 01:03:28,923 アアーッ! 863 01:03:28,923 --> 01:03:32,923 <騒々しい夜やなあ…> 864 01:03:33,928 --> 01:03:40,935 手術した日から 時々 出血してたのよ… 何回も 865 01:03:40,935 --> 01:03:42,937 何で 電話 出なかったんや? 866 01:03:42,937 --> 01:03:47,942 私 何だか 医者って 好きになれなくなったのよ 867 01:03:47,942 --> 01:03:49,944 ここんとこ ずっと 868 01:03:49,944 --> 01:03:51,946 俺は まだ医者やないよ… 869 01:03:51,946 --> 01:03:56,951 そんなこと言ったって! ああ… 痛い… 870 01:03:56,951 --> 01:03:59,951 ああ… 痛い… 871 01:04:00,955 --> 01:04:02,890 (順子)ああ… 痛い… 872 01:04:02,890 --> 01:04:05,890 痛い… 873 01:04:08,896 --> 01:04:12,900 ・(女性)はい 洛北医大附属病院 救急です 874 01:04:12,900 --> 01:04:14,902 ・もしもし? 875 01:04:14,902 --> 01:04:16,904 やっぱり… うちの病院 行くの嫌やろ? 876 01:04:16,904 --> 01:04:18,906 いいわよ どこだって ・(女性)どうしたんですか? 877 01:04:18,906 --> 01:04:24,912 痛い… どこでもいいから 早く連れてって ああ… 878 01:04:24,912 --> 01:04:26,914 そんなこと言ったって お前… 879 01:04:26,914 --> 01:04:28,916 知ってる先生ばっかりやぞ 880 01:04:28,916 --> 01:04:31,916 俺 何となく 嫌やな… 881 01:04:45,933 --> 01:04:47,933 (ドアが開く音) 882 01:05:09,890 --> 01:05:11,892 どこかで お目に かかった人やと思たら・ 883 01:05:11,892 --> 01:05:14,895 図書館の お姉さんですね 884 01:05:14,895 --> 01:05:17,898 お前 いつ 引っ掛けたんや? 885 01:05:17,898 --> 01:05:21,898 8年前や なぬ? 886 01:05:22,903 --> 01:05:25,906 高校の 同級生なんや 887 01:05:25,906 --> 01:05:27,906 ふ~ん 888 01:05:31,912 --> 01:05:34,915 (清三郎) 一応 止血と鎮痛の処置はしといた 889 01:05:34,915 --> 01:05:37,918 ああ 夜中に 突然 大変ご迷惑をおかけしまして 890 01:05:37,918 --> 01:05:40,921 (清三郎)ハハッ こないなことは しょっちゅうや 891 01:05:40,921 --> 01:05:42,921 あんたらも覚悟しときなさいよ 892 01:05:43,924 --> 01:05:46,927 (清三郎)それより うちの勉強しよらん息子・ 893 01:05:46,927 --> 01:05:50,931 優秀な人たちに 迷惑かけとんちゃいますか? 894 01:05:50,931 --> 01:05:54,931 ハハハハハ! 895 01:05:57,938 --> 01:06:00,941 しかし 一応 入院させて・ 896 01:06:00,941 --> 01:06:03,877 詳しく調べといたほうが ええやろな 897 01:06:03,877 --> 01:06:07,881 彼女の家は? はあ こちらに着いて すぐ・ 898 01:06:07,881 --> 01:06:09,883 僕のほうから 実家に知らせときました 899 01:06:09,883 --> 01:06:11,885 ああ さようか 900 01:06:11,885 --> 01:06:15,889 あっ うちのベッドのほうやったら 心配せんでも よろしいで 901 01:06:15,889 --> 01:06:18,892 最近ね もう 入院患者 減らしとるんや 902 01:06:18,892 --> 01:06:21,895 もう 手間ばっかり かかって 903 01:06:21,895 --> 01:06:24,898 ホンマに 個人病院は つらいわ 904 01:06:24,898 --> 01:06:26,900 ええように 見えるかもしらんけど 905 01:06:26,900 --> 01:06:29,903 ハハハハ フフッ 906 01:06:29,903 --> 01:06:33,903 あの… 彼女と会えますか? 907 01:06:47,921 --> 01:06:49,921 (順子)あっ… 愛作 908 01:06:52,926 --> 01:06:59,933 何や まだ… 眠ってなかったんか 909 01:06:59,933 --> 01:07:02,870 電話したんでしょ? うちに 910 01:07:02,870 --> 01:07:04,870 しゃあないやろ 911 01:07:05,873 --> 01:07:09,873 バンドエイド貼っときゃ 治るって傷やないんやから 912 01:07:11,879 --> 01:07:13,879 (順子)誰が出た? 913 01:07:14,882 --> 01:07:16,884 おやじさんが出た 914 01:07:16,884 --> 01:07:18,886 (順子)そう… 915 01:07:18,886 --> 01:07:22,886 兄貴でなくって よかったね 916 01:07:23,891 --> 01:07:28,896 兄さんに 恨まれるようなこと したかな? 俺 917 01:07:28,896 --> 01:07:32,900 愛作は してないでしょ 何も 918 01:07:32,900 --> 01:07:37,905 ただ… 兄貴が 医者 大っ嫌いなだけよ 919 01:07:37,905 --> 01:07:39,907 フッ… 920 01:07:39,907 --> 01:07:44,912 兄貴ね 5年も つきあった人に 振られたんよ 921 01:07:44,912 --> 01:07:46,912 ドジでしょ? 922 01:07:47,915 --> 01:07:51,915 その相手は 医者だったというわけか 923 01:07:52,920 --> 01:07:54,922 罪な話や 924 01:07:54,922 --> 01:07:56,922 ハァ… 925 01:08:02,863 --> 01:08:06,867 医者が大嫌いな人間なんて いっぱい いるわ 926 01:08:06,867 --> 01:08:12,873 医者が大嫌いな人間と 医者が大好きな人間と… 927 01:08:12,873 --> 01:08:16,877 そして 俺みたいに 大嫌いなのか 大好きなのか・ 928 01:08:16,877 --> 01:08:22,883 さっぱり分からん人間と 3種類しか おらんのとちゃう? 929 01:08:22,883 --> 01:08:26,883 私も 3番目みたいだね 930 01:08:27,888 --> 01:08:31,892 ねえ たばこ頂戴 931 01:08:31,892 --> 01:08:33,894 アホ お前 病人なんやぞ? 932 01:08:33,894 --> 01:08:36,897 あ~あ 私 やっぱり 医者 大っ嫌いな人間だったわ 933 01:08:36,897 --> 01:08:39,897 まだ 医者やない 934 01:08:40,901 --> 01:08:46,901 そうよね 医者の卵よね 935 01:08:53,914 --> 01:08:55,916 立派な病院やなあ 936 01:08:55,916 --> 01:08:58,919 あそこの 後継ぐわけか 937 01:08:58,919 --> 01:09:03,857 まあな いずれは あそこの 若先生ですよ これでも 938 01:09:03,857 --> 01:09:05,859 ハッハッハ 939 01:09:05,859 --> 01:09:07,861 医者の どら息子っちゅうやつやな 940 01:09:07,861 --> 01:09:11,865 その どら息子が ある日 なぜか突然・ 941 01:09:11,865 --> 01:09:14,868 医者なんか面白そうだなと 思ったわけですよ 942 01:09:14,868 --> 01:09:19,873 おやじ殿の医師としての働く姿に 胸を打たれましたかな? 943 01:09:19,873 --> 01:09:21,875 冗談やないですよ 944 01:09:21,875 --> 01:09:23,877 おふくろの子宮がんにも 気が付かなかった・ 945 01:09:23,877 --> 01:09:27,877 駄目な産婦人科の先生ですよ あの人は 946 01:09:28,882 --> 01:09:31,885 う~ん まあ しかし それでも・ 947 01:09:31,885 --> 01:09:34,885 きっちり 医学部なんかに 合格したわけや 948 01:09:35,889 --> 01:09:37,891 しかも うん千万も かかる所やない 949 01:09:37,891 --> 01:09:40,894 入学金 5万円 月3000円 950 01:09:40,894 --> 01:09:43,897 親孝行なことや 全く 泣けてくるな 951 01:09:43,897 --> 01:09:46,900 期待どおりというのも また 惨めなもんですよ 952 01:09:46,900 --> 01:09:50,904 応えるよりは 裏切るほうが簡単やないか 953 01:09:50,904 --> 01:09:53,907 前は そう思てた いつ やめてやろうかと 954 01:09:53,907 --> 01:09:55,909 ところがですよ 955 01:09:55,909 --> 01:09:58,912 こう見えても俺 近頃 自分が 医者になりたいと思うことが・ 956 01:09:58,912 --> 01:10:01,915 月に4回は あるんですよ 957 01:10:01,915 --> 01:10:04,915 俺は その逆が月に4回ある 958 01:10:10,924 --> 01:10:12,926 じゃあな 959 01:10:12,926 --> 01:10:15,929 おい ホンマに こんなとこで ええのか? 960 01:10:15,929 --> 01:10:17,931 寮まで送るぞ 961 01:10:17,931 --> 01:10:19,933 ええよ 962 01:10:19,933 --> 01:10:22,936 今日はホント すまんかったな 963 01:10:22,936 --> 01:10:25,939 気にするな そう何度も あることやないからな 964 01:10:25,939 --> 01:10:27,941 じゃあ 気ぃ付けて 965 01:10:27,941 --> 01:10:29,941 サンキュー おう 966 01:11:04,912 --> 01:11:09,912 <確か… 解剖学の試験の 前の日やった> 967 01:11:10,918 --> 01:11:13,921 <教科書を解剖実習室に 忘れてきたことに気付いたのは・ 968 01:11:13,921 --> 01:11:16,921 夜の12時を過ぎた頃やった> 969 01:11:17,925 --> 01:11:21,929 <諦めの悪い俺は 大学に戻り 守衛室で鍵を借りて・ 970 01:11:21,929 --> 01:11:24,929 1人で 夜の解剖室へ行った> 971 01:11:34,942 --> 01:11:36,942 (スイッチを押す音) 972 01:11:37,945 --> 01:11:40,945 (スイッチを押す音) 973 01:12:37,938 --> 01:12:42,938 (鼓動) 974 01:13:00,961 --> 01:13:04,961 ・(ノック) 975 01:13:05,899 --> 01:13:09,903 ・(ノック) 976 01:13:09,903 --> 01:13:15,903 (ノック) 977 01:13:18,912 --> 01:13:22,916 何や… お前か 978 01:13:22,916 --> 01:13:25,916 すいません 朝早く起こして 979 01:13:26,920 --> 01:13:30,924 あれから また派手に やったみたいやなあ 980 01:13:30,924 --> 01:13:32,926 お前も なかなか やるやないか 981 01:13:32,926 --> 01:13:36,926 すいません 酒 飲んだ勢いで つい かっとなっちゃって 982 01:13:37,931 --> 01:13:40,934 偉そうなことまで べらべら言ってしまって… 983 01:13:40,934 --> 01:13:44,938 まあ ええやん 南田かて 飲んでたんやろ? 984 01:13:44,938 --> 01:13:48,942 はあ 僕の部屋で寝てます 985 01:13:48,942 --> 01:13:50,944 何や あいつ 986 01:13:50,944 --> 01:13:52,946 それにしても お前・ 987 01:13:52,946 --> 01:13:55,946 いつの間に あんなシビアな言葉 覚えたんや? 988 01:13:57,951 --> 01:14:00,954 あんなことは ほんの僅かな人と話したことや・ 989 01:14:00,954 --> 01:14:04,954 本の読みかじりや 頭の中だけで考えたことなんです 990 01:14:05,892 --> 01:14:07,894 荻野さん ん? 991 01:14:07,894 --> 01:14:09,894 これ 預かっててください 992 01:14:10,897 --> 01:14:12,899 僕の部屋の鍵なんです 993 01:14:12,899 --> 01:14:15,902 しばらく 寮を出て 外を回ってきたいんです 994 01:14:15,902 --> 01:14:20,907 <そして その日から 野口は寮から姿を消した> 995 01:14:20,907 --> 01:14:25,912 <次に 彼の部屋の鍵を開けたのは 野口本人ではなかった> 996 01:14:25,912 --> 01:14:27,914 (講師)つまり 簡単に言うと・ 997 01:14:27,914 --> 01:14:30,917 X線と コンピューターの 組み合わせによって・ 998 01:14:30,917 --> 01:14:33,920 頭部の横断面をブラウン管に 映し出す装置というのが・ 999 01:14:33,920 --> 01:14:35,922 このCTスキャンだ 1000 01:14:35,922 --> 01:14:37,924 諸君も 脳神経外科で 写真は見てるだろ? 1001 01:14:37,924 --> 01:14:39,926 脳の出血部位なんかはね・ 1002 01:14:39,926 --> 01:14:42,929 ホントに きれいに よく分かるようになったんだ 1003 01:14:42,929 --> 01:14:44,931 イギリスの EMIというメーカーが・ 1004 01:14:44,931 --> 01:14:48,935 膨大な金を つぎ込んで この機械を初めて開発したんだ 1005 01:14:48,935 --> 01:14:51,938 ハンスフィールドという人が このCTスキャンの研究で・ 1006 01:14:51,938 --> 01:14:53,940 ノーベル賞をもらったんだ ね? 1007 01:14:53,940 --> 01:14:55,942 EMI中央研究所の主任だ 1008 01:14:55,942 --> 01:14:57,944 EMIって 聞いたことがあるだろ? 1009 01:14:57,944 --> 01:15:00,947 レコードのEMIですか? (加藤)ビートルズのEMIですね 1010 01:15:00,947 --> 01:15:02,883 (講師)う~ん そうだね ええ 1011 01:15:02,883 --> 01:15:04,885 ビートルズの EMIなんだけれども・ 1012 01:15:04,885 --> 01:15:06,887 そのビートルズの 大ヒットがなければ・ 1013 01:15:06,887 --> 01:15:08,889 この機械は ひょっとしたら なかったかもしれない・ 1014 01:15:08,889 --> 01:15:11,892 ということを 僕は言いたいわけだ ねえ ビートルズは やっぱり偉大だろ 1015 01:15:11,892 --> 01:15:14,895 ねっ 今度 レコードを聴くときは 感動できると思うんだよ 僕はね 1016 01:15:14,895 --> 01:15:16,897 で もっと 何を言いたいかというと・ 1017 01:15:16,897 --> 01:15:18,899 フォーク・クルセダーズという グループも 10年前・ 1018 01:15:18,899 --> 01:15:20,901 EMIと関係が深かったんだよ うん でね・ 1019 01:15:20,901 --> 01:15:22,903 『帰って来たヨッパライ』っていうのが そのEMIレコードから・ 1020 01:15:22,903 --> 01:15:25,906 出たかもしれないという話 知ってる? 知らない? 1021 01:15:25,906 --> 01:15:27,908 で それが もしなかったなら この機械は・ 1022 01:15:27,908 --> 01:15:30,911 きっと作れなかったと 思うんだよね 1023 01:15:30,911 --> 01:15:34,915 ♪It's been a hard day's night 1024 01:15:34,915 --> 01:15:38,919 ♪It's been a hard day's night 1025 01:15:38,919 --> 01:15:42,923 ♪It's been a hard day's night 1026 01:15:42,923 --> 01:15:46,927 ♪It's been a hard day's night 1027 01:15:46,927 --> 01:15:48,929 ♪It's been a hard day's night 1028 01:15:48,929 --> 01:15:51,932 すまん すまん いやあ うちの子供たちがな・ 1029 01:15:51,932 --> 01:15:54,935 他の子供を いじめるとかで 先生に呼ばれちゃってな 1030 01:15:54,935 --> 01:15:58,939 さあ乗っかって 乗っかって ほら 裕美ちゃんも乗っかって 1031 01:15:58,939 --> 01:16:02,939 はい 乗っかって ほらほら 1032 01:16:03,877 --> 01:16:09,883 (加藤)え~っと これで お前を 河本産婦人科に届ければ・ 1033 01:16:09,883 --> 01:16:13,887 妻の元へ帰れるわけだ 悪い 少し遅れたかな 1034 01:16:13,887 --> 01:16:15,887 ああ 大丈夫ですよ 1035 01:16:16,890 --> 01:16:18,892 (加藤の子供) お父さん この人 誰ですか? (加藤)ん? 1036 01:16:18,892 --> 01:16:22,896 お父さんの お友達でね 愛作おじさんっていうの 1037 01:16:22,896 --> 01:16:26,900 (裕美)あいちゃく あいちゃく~ あいちゃく 1038 01:16:26,900 --> 01:16:29,903 (愛作/加藤)♪ウルトラの父がいて 1039 01:16:29,903 --> 01:16:33,907 ♪ウルトラの母がいて 1040 01:16:33,907 --> 01:16:38,912 (加藤)面白いぞ 子供は お前も早く つくれよ 1041 01:16:38,912 --> 01:16:42,912 つくって どうすんですか (加藤)おやじに なるんだよ 1042 01:16:49,923 --> 01:16:53,927 (虎一)いや これは これは 愛作君 1043 01:16:53,927 --> 01:17:00,927 この度は えろう 世話になって すまなんだのう 1044 01:17:02,869 --> 01:17:06,873 ちょっと見んうちに えろう立派になって 1045 01:17:06,873 --> 01:17:11,873 もう すっかり お医者様の風格が 出てきとるやんか 1046 01:17:12,879 --> 01:17:16,883 はよ 卒業して 国へ戻っておいでや 1047 01:17:16,883 --> 01:17:20,887 立派な病院も出来たことだし みんな待っとるぞ 1048 01:17:20,887 --> 01:17:22,889 はあ 1049 01:17:22,889 --> 01:17:24,891 お父さんの ご希望でね・ 1050 01:17:24,891 --> 01:17:29,896 舞鶴の市民病院へ 入院することになったんだよ 1051 01:17:29,896 --> 01:17:31,898 はあ 1052 01:17:31,898 --> 01:17:36,903 (虎一) あいつの好きなようにと思って 一人で京都に出したんやが… 1053 01:17:36,903 --> 01:17:39,906 見合いの話や言うても 帰ってきよらんし・ 1054 01:17:39,906 --> 01:17:44,911 少し わがままに育て過ぎたようや 1055 01:17:44,911 --> 01:17:49,916 せっかく 河本先生が 親切にしてくださってるんやが… 1056 01:17:49,916 --> 01:17:56,916 あいつも 入院となると 一人で心細いやろうしな 1057 01:17:57,924 --> 01:18:02,862 (順子)こんな形で 国に帰るなんて ぞっとしないわね 1058 01:18:02,862 --> 01:18:06,862 ぶざまだわ 最低よ 1059 01:18:09,869 --> 01:18:15,875 じゃあ 愛作君 いろいろ 迷惑を かけたが すまんの 1060 01:18:15,875 --> 01:18:17,877 いえ こちらこそ… 1061 01:18:17,877 --> 01:18:20,877 (虎一)じゃあ 順子 行くか 1062 01:18:23,883 --> 01:18:26,883 じゃあ 愛作 またね 1063 01:18:29,889 --> 01:18:31,891 悪かったと思ってる 1064 01:18:31,891 --> 01:18:35,891 ハァ… 他に言うことないの? 1065 01:18:40,900 --> 01:18:54,914 ・~ 1066 01:18:54,914 --> 01:18:56,916 <その手紙には・ 1067 01:18:56,916 --> 01:18:58,918 「一度 引っ込んでしまったら 二度と 京都へ・ 1068 01:18:58,918 --> 01:19:00,920 戻れないような気がします」> 1069 01:19:00,920 --> 01:19:04,858 <「でも じたばたしても しょうがないね」> 1070 01:19:04,858 --> 01:19:06,860 <「まだ世界が おしまいに・ 1071 01:19:06,860 --> 01:19:08,862 なっちまったわけじゃ ないんだぜ」> 1072 01:19:08,862 --> 01:19:13,867 <「愛作 あまり気にしないで 最後まで頑張れ」> 1073 01:19:13,867 --> 01:19:16,870 <「あばよ」とあった> 1074 01:19:16,870 --> 01:19:21,870 <そして 順子は 二度と 京都に出てくることはなかった> 1075 01:19:53,907 --> 01:19:56,910 何事や すぐ戻れ言うて 1076 01:19:56,910 --> 01:19:59,913 こっちは 実習中の身なんや むやみに呼び出してくれんなよ 1077 01:19:59,913 --> 01:20:01,915 (南田)悪い悪い どうしても急ぐんや 1078 01:20:01,915 --> 01:20:03,917 お前 野口の鍵 預かっとったやろ 1079 01:20:03,917 --> 01:20:07,917 うん 預かってるけど 野口が どうかしたんか? 1080 01:20:09,923 --> 01:20:13,927 パクられたんや… 何でや? 1081 01:20:13,927 --> 01:20:15,929 (南田)森永の集会のあとの デモでや 1082 01:20:15,929 --> 01:20:17,929 (学生)昨日 東京でです 1083 01:20:35,949 --> 01:20:37,951 (学生)南田さん これは ここでいいですか? 1084 01:20:37,951 --> 01:20:39,951 (南田)ああ うん 1085 01:20:52,966 --> 01:20:55,969 あいつ 身元すぐ割れてしまうやろ 1086 01:20:55,969 --> 01:20:57,971 家宅捜査あるかもしれへんからな 1087 01:20:57,971 --> 01:21:00,971 一応 掃除しとかんとな 1088 01:21:07,914 --> 01:21:11,914 今度は 野口君支援闘争か 1089 01:21:12,919 --> 01:21:15,922 これで満足やろ? 南田! 1090 01:21:15,922 --> 01:21:18,922 (南田)何!? 荻野! 1091 01:21:19,926 --> 01:21:21,928 お前 もういっぺん 言うてみ! 1092 01:21:21,928 --> 01:21:23,930 野口一人 救えない お前に・ 1093 01:21:23,930 --> 01:21:25,932 何人の患者の命が 救えるっちゅうんや! 1094 01:21:25,932 --> 01:21:28,935 (南田)そうやって お前は いつも 問題を すり替えてきたやないか! 1095 01:21:28,935 --> 01:21:31,935 待て 愛作! 待て! 1096 01:21:36,943 --> 01:21:40,943 (本田)お前らのケンカも 随分 久しぶりやな 1097 01:21:41,948 --> 01:21:44,951 (本田) 南田 昨日の夜中 酒 飲んで・ 1098 01:21:44,951 --> 01:21:47,951 お前のことで さんざん 絡んできやがったで 1099 01:21:48,955 --> 01:21:50,957 俺… 1100 01:21:50,957 --> 01:21:53,960 このごろ どうかしてるんです 1101 01:21:53,960 --> 01:21:56,963 精神分裂病じゃないかって… 1102 01:21:56,963 --> 01:21:59,966 おかしくないですか? 1103 01:21:59,966 --> 01:22:03,903 ヒポクラテスシンドロームやね それは 1104 01:22:03,903 --> 01:22:07,907 何ですか? それ 医学生落ち込み症候群 1105 01:22:07,907 --> 01:22:09,909 俺なんかもなったよ 1106 01:22:09,909 --> 01:22:13,913 いや 俺みたいな 酒飲みは 肝臓んとこ勉強してるとな・ 1107 01:22:13,913 --> 01:22:16,916 いろんな症状が ぴったしに思えてきて・ 1108 01:22:16,916 --> 01:22:20,920 自分で これは 肝臓がんに 間違いない いうふうに診断して・ 1109 01:22:20,920 --> 01:22:24,924 身辺の整理をしてから うちの大学病院に出かけたんだ 1110 01:22:24,924 --> 01:22:27,927 それで 何でもなかった っちゅうわけですか 1111 01:22:27,927 --> 01:22:31,927 お前も精神科の勉強 し過ぎたんだよ 1112 01:22:34,934 --> 01:22:37,937 (直子)あら~ 珍しいわね 何事? 1113 01:22:37,937 --> 01:22:39,939 (本田)寮のOB様の会費集め 1114 01:22:39,939 --> 01:22:41,941 あんた たまに 顔 見せたと思ったら・ 1115 01:22:41,941 --> 01:22:43,943 ろくな話じゃないんだから (本田)そう言うなよ 1116 01:22:43,943 --> 01:22:46,946 はるばる来たんやから (直子)いるわよ 上がんなさいよ 1117 01:22:46,946 --> 01:22:48,946 おう 1118 01:22:52,952 --> 01:22:56,956 (吉川) いやあ 展望なんか 何も見えんよ 1119 01:22:56,956 --> 01:23:02,895 医師世界の常識が 実は世間的には 極めて非常識な・ 1120 01:23:02,895 --> 01:23:05,898 閉鎖的社会だということに 気付いとらん医者が・ 1121 01:23:05,898 --> 01:23:07,900 ごろごろ おり過ぎる 1122 01:23:07,900 --> 01:23:10,903 むしろ 学生のときよりも イライラしてるくらいだ 1123 01:23:10,903 --> 01:23:12,905 まあ ぼちぼち やってくしかないようだな 1124 01:23:12,905 --> 01:23:15,908 (赤ん坊の声) (吉川)まあ そういうことだったな 1125 01:23:15,908 --> 01:23:18,911 (直子)荻野君 ビール あっ すいません 1126 01:23:18,911 --> 01:23:22,915 (吉川)早いもんやなあ 荻野が もう6回生やもんな 1127 01:23:22,915 --> 01:23:25,918 はあ いただきます 1128 01:23:25,918 --> 01:23:27,920 ところで お前 何科 行くんや? 1129 01:23:27,920 --> 01:23:29,922 まだ決めてないんです 1130 01:23:29,922 --> 01:23:31,924 ああ そうか 1131 01:23:31,924 --> 01:23:35,928 まあ どこでもええけど 入局は すんなよな 1132 01:23:35,928 --> 01:23:37,930 医局は 大学病院の矛盾・ 1133 01:23:37,930 --> 01:23:40,933 しいては 日本の医療の矛盾の 原点なんやからな 1134 01:23:40,933 --> 01:23:44,937 きついぞ 今の若い人に そういう理屈を通用させるのは 1135 01:23:44,937 --> 01:23:48,941 (吉川)んん それは 何となく分かっとるがな 1136 01:23:48,941 --> 01:23:51,944 何や お前らしゅうもない えらい弱気やね 1137 01:23:51,944 --> 01:23:54,947 (吉川)ハッ… しかしな・ 1138 01:23:54,947 --> 01:23:59,952 やっぱり 世の中を直さんと 治らん病気は 絶対に あるわけや 1139 01:23:59,952 --> 01:24:02,952 労働者のための病院か… 1140 01:24:06,893 --> 01:24:08,895 (本田)あいつら 2人とも医者なんだから・ 1141 01:24:08,895 --> 01:24:12,899 うまくやりゃ 月100万以上は 軽いのに バカだよ 全く 1142 01:24:12,899 --> 01:24:16,899 本田さん! 本当に そう思ってるんですか? 1143 01:24:18,905 --> 01:24:21,908 君 やっぱし ホントに おかしいよ うん 1144 01:24:21,908 --> 01:24:25,908 青春分裂病っちゅうやつやね うん 1145 01:24:27,914 --> 01:24:47,934 ・~ 1146 01:24:47,934 --> 01:24:55,934 ・~ 1147 01:24:57,944 --> 01:25:00,947 (剛)これで終わりかな? ええ これで 全部 終わりです 1148 01:25:00,947 --> 01:25:03,883 (剛)よっ… そうか ご苦労さん 1149 01:25:03,883 --> 01:25:06,886 あの これ 彼女に 借りてた本なんすけど・ 1150 01:25:06,886 --> 01:25:09,889 忘れんよう 渡してください 1151 01:25:09,889 --> 01:25:13,893 ほう あいつ こんな本 読んでたんか 1152 01:25:13,893 --> 01:25:16,893 女は 怖いなあ ハハッ… 1153 01:25:23,903 --> 01:25:26,906 (剛)お礼に 晩飯でも ごちそうするよ 1154 01:25:26,906 --> 01:25:30,910 ああ でも このあと 行く所があるから ええです 1155 01:25:30,910 --> 01:25:34,914 そうか 悪いなあ 忙しいのに 1156 01:25:34,914 --> 01:25:38,914 何や働かせるだけ 働かせてしもたみたいやな 1157 01:25:41,921 --> 01:25:43,923 ホンマに ありがとう 1158 01:25:43,923 --> 01:25:45,923 いえ 助かったよ 1159 01:25:48,928 --> 01:25:50,928 お前 なかなか ええやつやな 1160 01:25:52,932 --> 01:25:54,934 医者になるんやろ? ええ 1161 01:25:54,934 --> 01:25:56,936 はよ 医者なれよ 1162 01:25:56,936 --> 01:25:58,938 言うとくけど 俺は 医者は大嫌いや 1163 01:25:58,938 --> 01:26:00,938 知ってます ハハハハ 1164 01:26:05,878 --> 01:26:08,878 (剛)まあ頑張れや じゃあな ええ 1165 01:26:28,901 --> 01:26:33,901 (泣き声) 1166 01:26:55,928 --> 01:26:58,931 いやあ ごめん ごめん 遅れて 1167 01:26:58,931 --> 01:27:01,931 ちょっと 引っ越しの 手伝いしてたもんやから 1168 01:27:24,891 --> 01:27:27,894 あの… 洛北医大の 学生なんですが・ 1169 01:27:27,894 --> 01:27:29,896 実習のため 救急医療の見学に来たんですが 1170 01:27:29,896 --> 01:27:32,899 (看護師)ああ そうですか 5階の当直医の控え室のほうで・ 1171 01:27:32,899 --> 01:27:34,901 待機しててください 1172 01:27:34,901 --> 01:27:37,904 救急患者が入ったら 電話で知らせますから 1173 01:27:37,904 --> 01:27:39,906 5階だって 1174 01:27:39,906 --> 01:27:43,910 ハァ… 早く来てくれないから・ 1175 01:27:43,910 --> 01:27:48,915 見たくないもの 見せられて たまんない気分よ 1176 01:27:48,915 --> 01:27:51,915 ごめん 悪かったよ 1177 01:27:53,920 --> 01:27:56,920 僕 居たたまれない気分 1178 01:28:03,863 --> 01:28:07,867 ああ… ふ~ん 1179 01:28:07,867 --> 01:28:10,870 こんなとこで 一晩 待ってんの? 1180 01:28:10,870 --> 01:28:13,873 お互い 変な気 起こさんようにしような 1181 01:28:13,873 --> 01:28:16,873 やめてよ 変なこと言わないで 1182 01:28:18,878 --> 01:28:20,878 あっ 悪い悪い 1183 01:28:43,903 --> 01:28:46,906 ・(サイレン) 1184 01:28:46,906 --> 01:28:50,910 おっ 来るかな? 誰か患者 1185 01:28:50,910 --> 01:28:55,910 (暴走族のバイクの走行音) 1186 01:29:03,856 --> 01:29:07,860 そういえば 先週の河本君と 大島君のときは・ 1187 01:29:07,860 --> 01:29:10,863 すっごい オートバイの事故が来たそうよ 1188 01:29:10,863 --> 01:29:13,866 ふ~ん 暴走族か? 1189 01:29:13,866 --> 01:29:18,866 ううん 1人で走ってたらしい 覚醒剤やって 1190 01:29:19,872 --> 01:29:22,875 大島君が えらい怒ってたわ 1191 01:29:22,875 --> 01:29:24,877 覚醒剤やって 猛スピード出したら どうなるかぐらい・ 1192 01:29:24,877 --> 01:29:26,879 自分で分かるやろ! 1193 01:29:26,879 --> 01:29:28,881 何が 痛い痛いや! 1194 01:29:28,881 --> 01:29:32,885 なるほど 常識の問題っちゅうわけやな 1195 01:29:32,885 --> 01:29:35,888 何で あんなやつのために 夜中に医者が・ 1196 01:29:35,888 --> 01:29:38,888 5人も6人も たたき起こされんと いかんのや! 1197 01:29:39,892 --> 01:29:45,892 荻野君にも 大島君の 半分ぐらいの常識があればね 1198 01:29:52,905 --> 01:30:12,925 ・~ 1199 01:30:12,925 --> 01:30:27,925 ・~ 1200 01:30:34,947 --> 01:30:38,951 「わーっはっはっはっ」 「わっはははは」 1201 01:30:38,951 --> 01:30:41,954 「わっはっははっ!」 ハハッ ハハハ 1202 01:30:41,954 --> 01:30:43,954 ハハッ 1203 01:30:48,961 --> 01:30:52,965 来ませんなあ ウウ アア… 1204 01:30:52,965 --> 01:30:57,970 いいじゃない 人の不幸 待ってるようなもんだから 1205 01:30:57,970 --> 01:31:00,970 誰も来ないのは いいことなのよ きっと 1206 01:31:03,909 --> 01:31:06,909 なるほど うん 1207 01:31:09,915 --> 01:31:13,919 それにしても 暇やなあ 1208 01:31:13,919 --> 01:31:17,923 第一 男と女が 一部屋で 一晩 過ごすっちゅうに・ 1209 01:31:17,923 --> 01:31:20,923 色気が なさすぎるわ 1210 01:31:21,927 --> 01:31:25,931 なあ 何か話でもしよ 1211 01:31:25,931 --> 01:31:29,931 いいわよ 何の話? 1212 01:31:30,936 --> 01:31:35,941 そうやな… 河本との恋なんて どうや? 1213 01:31:35,941 --> 01:31:38,941 やだ 恋だなんて 1214 01:31:40,946 --> 01:31:43,946 あれは 恋なんてもんじゃないわよ 1215 01:31:44,950 --> 01:31:46,950 なら 何や? 1216 01:31:52,958 --> 01:31:56,958 恋は恋でも せこいっていうとこかな 1217 01:31:57,963 --> 01:32:00,963 なるほど せこいね… 1218 01:32:01,901 --> 01:32:05,905 自分に ないものを 相手が持っているっていうんで・ 1219 01:32:05,905 --> 01:32:08,905 引かれ合うのが恋だとしたら… 1220 01:32:09,909 --> 01:32:13,913 自分にないものが 相手にもないんだって知って・ 1221 01:32:13,913 --> 01:32:17,917 お互い 安心し合ってるわけよ 1222 01:32:17,917 --> 01:32:21,917 外見は 恋でも 中身は 薄いか… 1223 01:32:22,922 --> 01:32:25,922 ウォッホッホッホ… 1224 01:32:32,932 --> 01:32:34,932 んん… 1225 01:33:02,895 --> 01:33:06,895 こんなとこで 何やってんのや 今頃 1226 01:33:15,908 --> 01:33:18,908 私の血よ 1227 01:33:21,914 --> 01:33:24,917 時々 私 こうやって・ 1228 01:33:24,917 --> 01:33:28,917 自分で自分の血 抜いて 遊んでるの 1229 01:33:32,925 --> 01:33:35,928 俺は またヘロインかと思ったよ 1230 01:33:35,928 --> 01:33:38,931 冗談でしょ 1231 01:33:38,931 --> 01:33:42,935 時々ね 自分の血が 自分の体に・ 1232 01:33:42,935 --> 01:33:45,935 しっくり きてないような 気がすんの 1233 01:33:46,939 --> 01:33:49,942 バカみたいでしょ? 1234 01:33:49,942 --> 01:33:52,942 バカみたい 吸血鬼みたい 1235 01:33:53,946 --> 01:33:55,948 もったいないなあ 1236 01:33:55,948 --> 01:33:59,952 第一 危ないやないか 貧血 起こすぞ 1237 01:33:59,952 --> 01:34:01,887 大丈夫よ 1238 01:34:01,887 --> 01:34:05,891 ちゃんと牛乳 飲むし 造血機能だって正常です 1239 01:34:05,891 --> 01:34:09,891 また どんどん出来るわ 新しいのが 1240 01:34:22,908 --> 01:34:32,918 ・(ベル) 1241 01:34:32,918 --> 01:34:36,918 はい… あっ 分かりました 1242 01:34:42,928 --> 01:34:44,930 おい 起きろよ 1243 01:34:44,930 --> 01:34:47,930 とうとう来たぞ 人の不幸が 1244 01:35:07,886 --> 01:35:10,889 (医師) カルチコール 血圧 測って! 1245 01:35:10,889 --> 01:35:12,889 (看護師)はい (医師の声) 1246 01:35:14,893 --> 01:35:16,893 (医師)急いで 1247 01:35:18,897 --> 01:35:21,900 (看護師)はい 血圧 触れません 1248 01:35:21,900 --> 01:35:23,900 (医師)血管 確保 はい OK 1249 01:35:34,913 --> 01:35:36,913 ボスミン (看護師)はい 1250 01:35:50,929 --> 01:35:52,929 (医師)ちょっと持って 1251 01:35:56,935 --> 01:35:58,935 (医師)駄目だな… 1252 01:36:02,875 --> 01:36:07,875 (医師)脈は? (看護師)触れてません 1253 01:36:14,887 --> 01:36:17,890 (医師)効いてない 1254 01:36:17,890 --> 01:36:19,890 うん 1255 01:36:22,895 --> 01:36:24,895 駄目だ 1256 01:36:26,899 --> 01:36:29,899 (医師)午前5時38分です 1257 01:36:30,903 --> 01:36:34,903 (医師)家族の方 来てますか? (看護師)はい 分かりました 1258 01:36:36,909 --> 01:36:38,909 どうした みどりちゃん… 1259 01:36:42,915 --> 01:36:44,915 ハァ… 1260 01:36:50,923 --> 01:36:53,923 ちょっと 血ぃ抜き過ぎたかな 1261 01:36:55,928 --> 01:36:57,928 うん… 1262 01:36:58,931 --> 01:37:03,869 ♪(ラジオ体操の音楽) 1263 01:37:03,869 --> 01:37:08,874 ♪~ 1264 01:37:08,874 --> 01:37:14,874 (男性)もっと強く高く 繰り返して 1265 01:37:15,881 --> 01:37:18,884 (患者)はよ治って 仕事したいですわ 1266 01:37:18,884 --> 01:37:22,888 しかし 何で また 胃潰瘍なんかに なったんでっしゃろな 1267 01:37:22,888 --> 01:37:26,892 酒の飲み過ぎですかいなあ ハハハハッ 1268 01:37:26,892 --> 01:37:28,894 お疲れのところ すいませんが・ 1269 01:37:28,894 --> 01:37:31,897 学生のために 少し 触らせてやってください 1270 01:37:31,897 --> 01:37:35,901 (患者)ああ どうぞ どうぞ 何ぼでも触ったってください 1271 01:37:35,901 --> 01:37:38,904 こないだまで 痛うて痛うて どうしようもなかったんやけど・ 1272 01:37:38,904 --> 01:37:41,907 薬が効いてるんかいな ちっとも痛うのうなって 1273 01:37:41,907 --> 01:37:44,910 先生 少しは 良うなったんですかいな? 1274 01:37:44,910 --> 01:37:46,912 冬の寒い日じゃないんだから・ 1275 01:37:46,912 --> 01:37:48,914 そんなに丁寧に手を あっためる必要は ないんだよ 1276 01:37:48,914 --> 01:37:51,914 早く触診させてもらいなさい (大島)はい 1277 01:38:01,860 --> 01:38:03,862 (患者)ホンマの先生 いつも そんなとこ触りまへんで 1278 01:38:03,862 --> 01:38:06,865 もっと上のほうや (大島)はい すいません 1279 01:38:06,865 --> 01:38:09,865 (教授)よく教えてもらいなさい 1280 01:38:12,871 --> 01:38:16,871 (教授)どうかね? 触診した学生 1281 01:38:18,877 --> 01:38:21,880 (大島)この部分が 悪性腫瘍やないかと思います 1282 01:38:21,880 --> 01:38:23,882 (教授)うん 進行胃がんだな 1283 01:38:23,882 --> 01:38:26,885 ボルマン何型だと思うかね? 1284 01:38:26,885 --> 01:38:29,888 (大島)う~ん… 1285 01:38:29,888 --> 01:38:31,890 (教授)一か八か 言ってみなさい 1286 01:38:31,890 --> 01:38:34,893 (大島)え~い 2型! (教授)あっ そうだ 1287 01:38:34,893 --> 01:38:38,893 ウワッ 当たった! よかったあ~ 1288 01:38:42,901 --> 01:38:45,904 (教授)君は良いかもしれんがね・ 1289 01:38:45,904 --> 01:38:48,907 患者さんには ちっとも良くないんだよ 1290 01:38:48,907 --> 01:38:50,909 肝への転移も見られる 1291 01:38:50,909 --> 01:38:54,913 こうなると 外科へ回しても ちょっと お手上げだね 1292 01:38:54,913 --> 01:38:57,916 あと 何か月ぐらい… 1293 01:38:57,916 --> 01:39:00,919 (教授)家族には 一応 6か月と言ってあるがね 1294 01:39:00,919 --> 01:39:03,855 まあ それより 早くなるかもしれない 1295 01:39:03,855 --> 01:39:06,858 先生 本人には やっぱり・ 1296 01:39:06,858 --> 01:39:08,858 最後まで 教えてあげないんですか? 1297 01:39:11,863 --> 01:39:13,863 んん… 1298 01:39:15,867 --> 01:39:17,869 君が医者になってだな・ 1299 01:39:17,869 --> 01:39:22,874 不幸にして 君のお父さんが そういうふうになったときには・ 1300 01:39:22,874 --> 01:39:27,879 君は お父さんに ためらわずに 教えてあげるわけだね? 1301 01:39:27,879 --> 01:39:31,883 あの言い方… つらいなあ 1302 01:39:31,883 --> 01:39:33,885 (大島)立派な先生じゃないですか 1303 01:39:33,885 --> 01:39:35,887 涙が出るくらいね 1304 01:39:35,887 --> 01:39:40,892 (加藤)場数の踏み方が 違うんですよ あの人たちとは 1305 01:39:40,892 --> 01:39:43,895 (王)白衣の下に 初心者マークでも貼りますか? 1306 01:39:43,895 --> 01:39:45,895 そうしますか 1307 01:39:46,898 --> 01:39:49,901 何度 人の死んでいくところを 見なければ いけないのかしら 1308 01:39:49,901 --> 01:39:51,901 この先… 1309 01:39:59,911 --> 01:40:02,914 あれ? 加藤さん もう帰るんですか? 1310 01:40:02,914 --> 01:40:06,918 うん 帰るよ 記念撮影あるんですよ 4時から 1311 01:40:06,918 --> 01:40:09,921 何だ そんなのがあるの? 俺 これから アルバイトだぞ 1312 01:40:09,921 --> 01:40:13,925 (王)あっ 加藤さん 写真 撮らんで ええんですか? 1313 01:40:13,925 --> 01:40:15,927 国家試験 落ちても 知りませんよ 1314 01:40:15,927 --> 01:40:17,929 (加藤)そんなジンクスあんの? らしいですよ 1315 01:40:17,929 --> 01:40:19,931 (加藤)ああ ホント ええ 1316 01:40:19,931 --> 01:40:22,934 でも 加藤さんほどの 実力のある方やったら・ 1317 01:40:22,934 --> 01:40:25,934 ジンクスなんて 関係ないですよっ 1318 01:40:26,938 --> 01:40:30,938 ホントに 君 そう思う? 1319 01:40:31,943 --> 01:40:34,946 はあ まあ… な? 1320 01:40:34,946 --> 01:40:37,949 うん う~ん… 1321 01:40:37,949 --> 01:40:42,954 じゃあ… 帰ろう それじゃあ 1322 01:40:42,954 --> 01:40:50,962 ♪赤い夕陽が 校舎をそめて 1323 01:40:50,962 --> 01:40:52,964 (王)落ちたら お前の責任やで 1324 01:40:52,964 --> 01:40:54,966 そんなん 俺 知らんよ 1325 01:40:54,966 --> 01:40:56,968 冗談の通じん人やなあ 1326 01:40:56,968 --> 01:41:00,972 誰や 「医者やめた」なんて 冗談 書いたやつ 1327 01:41:00,972 --> 01:41:02,908 何や? 1328 01:41:02,908 --> 01:41:05,908 僕は 真面目に回答しましたよ 1329 01:41:06,912 --> 01:41:09,915 これや 性別未確認 1330 01:41:09,915 --> 01:41:14,920 なんと 大胆な人 いや 往生際が悪いんや 1331 01:41:14,920 --> 01:41:16,922 誰やろう? ホンマに… 1332 01:41:16,922 --> 01:41:19,925 真面目に答えてもらわんと 困るなあ 1333 01:41:19,925 --> 01:41:22,928 私よ でも冗談じゃないわよ 1334 01:41:22,928 --> 01:41:25,931 人の生だとか 死だとかに 携わる資格が・ 1335 01:41:25,931 --> 01:41:29,931 私に あるのかしらって思うのね 1336 01:41:30,936 --> 01:41:34,936 そんなことはね 誰にも決められんよ 1337 01:41:40,946 --> 01:41:44,950 高校のときは 男に負けるかって 一生懸命 勉強してね 1338 01:41:44,950 --> 01:41:47,953 トップなんか争っちゃってさ 1339 01:41:47,953 --> 01:41:49,955 で そのまま 受験戦争に入って・ 1340 01:41:49,955 --> 01:41:53,959 とにかくっていうんで 受けたのが 医学部よ 1341 01:41:53,959 --> 01:41:55,961 そして そのまま 合格したってことに・ 1342 01:41:55,961 --> 01:41:58,964 なっちゃったんだけどね 1343 01:41:58,964 --> 01:42:01,900 うん まあ 確かに 医学部に合格するってことは・ 1344 01:42:01,900 --> 01:42:04,903 医者に合格したってことには ならんもんね 1345 01:42:04,903 --> 01:42:06,903 まあね 1346 01:42:07,906 --> 01:42:09,908 そりゃあ ないやろ 今更 1347 01:42:09,908 --> 01:42:12,911 あら? 王君としては・ 1348 01:42:12,911 --> 01:42:14,913 野球選手にでも なりたかったのかな? 1349 01:42:14,913 --> 01:42:17,913 そんなこと言うてるんとちゃうわ 1350 01:42:18,917 --> 01:42:23,922 君が見事に合格したためにやな 落っこったやつだっておるんやで 1351 01:42:23,922 --> 01:42:26,925 100人 合格して 101番やったってやつが… 1352 01:42:26,925 --> 01:42:28,927 それ お前の知り合いか? それ 1353 01:42:28,927 --> 01:42:30,927 俺の兄貴や 1354 01:42:31,930 --> 01:42:36,935 驚くなかれ 5浪して 最後に 俺と一緒に受けてな 1355 01:42:36,935 --> 01:42:39,938 今年 受からんかったら 医学部は もう やめや言うて・ 1356 01:42:39,938 --> 01:42:43,942 そいで 落っこったんや 101番で 1357 01:42:43,942 --> 01:42:45,944 ごめんなさい 私 そんなこと知らないで… 1358 01:42:45,944 --> 01:42:50,949 何も そんな謝ることないて 今や 兄貴も2児の父 1359 01:42:50,949 --> 01:42:53,949 ちゃんと 神戸に 中華料理屋 開いてるわ 1360 01:42:58,957 --> 01:43:01,893 あかん もう4時や 戻ろう 1361 01:43:01,893 --> 01:43:03,895 私 やっぱり 気が進まないわ 1362 01:43:03,895 --> 01:43:05,897 (王)何で? 1363 01:43:05,897 --> 01:43:07,899 荻野は 戻らんでええのか? 1364 01:43:07,899 --> 01:43:09,901 国家試験 落ちたって知らんで 1365 01:43:09,901 --> 01:43:13,905 うん ほら まだ こっちは 少し 単位が残ってるし・ 1366 01:43:13,905 --> 01:43:15,907 卒業できなくて 卒業写真 載ってたら・ 1367 01:43:15,907 --> 01:43:17,909 それこそ 格好つかんやろ? なあ 1368 01:43:17,909 --> 01:43:20,909 勝手にしたらええわ ああ 1369 01:43:25,917 --> 01:43:30,917 みどりちゃんは どうして 気が進まんの? 1370 01:43:31,923 --> 01:43:36,928 私も一緒 どうも卒業できる自信がなくてね 1371 01:43:36,928 --> 01:43:38,928 さいですか 1372 01:43:39,931 --> 01:43:59,951 ・~ 1373 01:43:59,951 --> 01:44:19,905 ・~ 1374 01:44:19,905 --> 01:44:28,914 ・~ 1375 01:44:28,914 --> 01:44:30,916 (カメラのシャッター音) 1376 01:44:30,916 --> 01:44:50,936 ・~ 1377 01:44:50,936 --> 01:45:10,889 ・~ 1378 01:45:10,889 --> 01:45:13,892 ・~ 1379 01:45:13,892 --> 01:45:15,894 (写真屋)それでは ぼちぼち いかせていただきます 1380 01:45:15,894 --> 01:45:17,896 全員 お集まりですね? (一同)は~い 1381 01:45:17,896 --> 01:45:19,898 (写真屋)はい 落ちこぼれた方は いらっしゃいませんね? 1382 01:45:19,898 --> 01:45:21,900 (一同)は~い (写真屋)はい それでは・ 1383 01:45:21,900 --> 01:45:23,902 やらせていただきましょうかね (王)ちょっと待ってえな! 1384 01:45:23,902 --> 01:45:26,905 ちょっと待ってえな! (学生)王 どこ行っとんや! 1385 01:45:26,905 --> 01:45:28,907 (学生)お前の入るとこなんか あらへんぞ 1386 01:45:28,907 --> 01:45:30,909 (写真屋)あんた方も ええかげんな どういう授業態度をしてたか・ 1387 01:45:30,909 --> 01:45:32,911 はっきり分かりましたね それでは 今の方・ 1388 01:45:32,911 --> 01:45:34,913 レンズが見える位置に レンズ見えますか? 1389 01:45:34,913 --> 01:45:36,915 よろしいですね? はい それじゃあ… 1390 01:45:36,915 --> 01:45:38,917 もう ホントに 落ちこぼれないやろね? 1391 01:45:38,917 --> 01:45:42,921 はい では 人生で いちばん 美しい顔をしてやってください 1392 01:45:42,921 --> 01:45:45,924 え~ 無理やと思いますけどね… はい ほな ぼちぼち いきます 1393 01:45:45,924 --> 01:45:47,924 (カメラのシャッター音) (写真屋)バシャッ! 1394 01:45:50,929 --> 01:45:56,935 (神崎/西村)ウッシ ウッシ ウッシ ウッシ ウッシ ウッシ 1395 01:45:56,935 --> 01:46:01,873 ウッシ ウッシ ウッシ! ウッシ ウッシ ウッシ! 1396 01:46:01,873 --> 01:46:03,875 (西村)よし! よし! (神崎)おばちゃん おじちゃん 1397 01:46:03,875 --> 01:46:07,879 パンだよ (男性)はいはい はいはい 1398 01:46:07,879 --> 01:46:09,881 (西村/神崎)焼きそばパン (男性)はい 1399 01:46:09,881 --> 01:46:11,883 (西村)あんパン 2つ (男性)あんパン2つな はい 1400 01:46:11,883 --> 01:46:13,883 (神崎)フルーツパン 1401 01:46:25,897 --> 01:46:27,899 ・(ノック) 1402 01:46:27,899 --> 01:46:29,899 開いてるぞ 1403 01:46:31,903 --> 01:46:34,906 徹夜か? 頑張るなあ ああ 1404 01:46:34,906 --> 01:46:36,908 パンと牛乳と 買うてきたし よかったら 食えや 1405 01:46:36,908 --> 01:46:39,908 サンキュー 頂くわ ああ 1406 01:46:42,914 --> 01:46:47,919 ハッ 迷える愛作ちゃんも ようやく 立ち直ったか 1407 01:46:47,919 --> 01:46:51,919 うん うん うんうん 1408 01:47:03,868 --> 01:47:07,872 あっ! また 偽医者ですよ 1409 01:47:07,872 --> 01:47:11,876 あ~あ 日本の医療も どうなんのかな? 1410 01:47:11,876 --> 01:47:16,881 とにかく どんどん 我々の 肩身が狭くなることは 確かやね 1411 01:47:16,881 --> 01:47:20,881 肩身が狭いのは それだけが理由では あるまいに 1412 01:47:21,886 --> 01:47:23,888 どこ? (神崎)ここです 1413 01:47:23,888 --> 01:47:28,888 市内 中京区 割と近くやね お前 知らへんか? 1414 01:47:29,894 --> 01:47:31,894 どこ? ちょっと見して 1415 01:47:39,904 --> 01:47:59,924 ・~ 1416 01:47:59,924 --> 01:48:06,865 ・~ 1417 01:48:06,865 --> 01:48:11,870 (キャスター)え~ ここが その 森田産婦人科なんですが・ 1418 01:48:11,870 --> 01:48:14,873 実は ここで 5年にわたって・ 1419 01:48:14,873 --> 01:48:20,879 この病院の病院長 森田元治の 妻 貞子 45歳が・ 1420 01:48:20,879 --> 01:48:24,883 医師免許 無所持のまま 診察どころか・ 1421 01:48:24,883 --> 01:48:29,888 なんと 驚くべきことに 手術まで 行っていたということなんです 1422 01:48:29,888 --> 01:48:33,892 この事実が どうして 明るみに出たかと言いますと・ 1423 01:48:33,892 --> 01:48:37,896 ここで中絶手術を受けた後 不妊症になりました 1424 01:48:37,896 --> 01:48:42,901 仮に A子さんという女性が 他の医院で診察を受けまして… 1425 01:48:42,901 --> 01:48:45,904 (A子)これは明らかに 手術不手際から来た・ 1426 01:48:45,904 --> 01:48:49,908 卵管癒着によるものだと 説明されて びっくりしまして 1427 01:48:49,908 --> 01:48:52,911 私としても 中絶手術のことが 主人に知れたら・ 1428 01:48:52,911 --> 01:48:55,914 どうしようかって 随分 悩んだんですけども… 1429 01:48:55,914 --> 01:48:57,916 もう こういった 医者の無謀は許せない 1430 01:48:57,916 --> 01:49:01,853 それで 勇気を持って 主人に告白したわけですよ 1431 01:49:01,853 --> 01:49:03,855 幸い 主人も理解してくれまして 1432 01:49:03,855 --> 01:49:06,858 それで この病院で手術を受けた 他の人たちを・ 1433 01:49:06,858 --> 01:49:10,862 できるかぎり調べて 連絡して 事情を説明したところ… 1434 01:49:10,862 --> 01:49:12,864 (リポーター)中には 不妊が原因で・ 1435 01:49:12,864 --> 01:49:16,868 離婚騒動 自殺騒動までなった 家庭もあったっていうんですね 1436 01:49:16,868 --> 01:49:18,870 かなり 深刻な問題を 生み出してるわけなんです 1437 01:49:18,870 --> 01:49:20,872 A子さんも おっしゃってましたけれども・ 1438 01:49:20,872 --> 01:49:23,875 やっぱり この プライベートな 問題も あってですね・ 1439 01:49:23,875 --> 01:49:25,877 手術のことを 公にしたくないという・ 1440 01:49:25,877 --> 01:49:27,879 被害者の気持ちも 分かるんですけれども・ 1441 01:49:27,879 --> 01:49:29,881 是非ですね 勇気を持って・ 1442 01:49:29,881 --> 01:49:31,883 名乗り出て いただけないでしょうか? 1443 01:49:31,883 --> 01:49:33,885 泣き寝入りのまんまだとですね ますますですよ・ 1444 01:49:33,885 --> 01:49:36,888 悪徳医 偽医者のですね やりたい放題 1445 01:49:36,888 --> 01:49:40,892 その上ですね 医者だけが税金を 優遇しろなんていう勝手放題 1446 01:49:40,892 --> 01:49:43,895 皆さん このまんまじゃ 救われないことになります 1447 01:49:43,895 --> 01:49:45,897 どうかですね A子さんのようにですね・ 1448 01:49:45,897 --> 01:49:48,897 勇気を持って… 1449 01:49:53,905 --> 01:49:56,905 荻野さん どうしたんですか? 1450 01:49:59,911 --> 01:50:03,911 おい どうしたんだ? 大丈夫か? 1451 01:50:04,916 --> 01:50:06,916 人工呼吸なんか嫌やぞ 1452 01:50:09,921 --> 01:50:13,925 おい どうしたんだ? 1453 01:50:13,925 --> 01:50:15,927 気分 悪いんか? 1454 01:50:15,927 --> 01:50:18,930 ん? ああ… 1455 01:50:18,930 --> 01:50:22,930 張り切って 徹夜なんかするからや… 1456 01:50:23,935 --> 01:50:26,935 ちょっと寝てくるわ ああ 1457 01:50:30,942 --> 01:50:32,944 やっぱり 体力が衰えてるんですね (西村)うん 1458 01:50:32,944 --> 01:50:36,944 荻野さんも あしたから 一緒に走らせましょう ね? 1459 01:50:44,956 --> 01:50:47,959 ・(ダイヤルを回す音) (西村)おい 荻野 1460 01:50:47,959 --> 01:50:52,964 朝っぱらから迷惑やぞ! 少し寝てからにせえや 1461 01:50:52,964 --> 01:50:56,964 体力の衰えは 判断力に表れるんですね 1462 01:51:00,972 --> 01:51:07,912 ・(呼び出し音) 1463 01:51:07,912 --> 01:51:10,915 ・(剛)は~い 中原です 1464 01:51:10,915 --> 01:51:12,917 あっ 荻野です 1465 01:51:12,917 --> 01:51:16,921 ・(剛)おう お前か こないだは ありがとう 1466 01:51:16,921 --> 01:51:19,924 ええ… ・(剛)何や こんな 朝 早くから 1467 01:51:19,924 --> 01:51:21,926 順子さん いますか? 1468 01:51:21,926 --> 01:51:26,926 ・(剛)知ってるやろう あいつは まだ病院や 病院 1469 01:51:27,932 --> 01:51:31,936 ・(剛)何か用なんか? おい 言うといたるで 1470 01:51:31,936 --> 01:51:36,936 俺… 順子さんと 結婚することにしました 1471 01:51:37,942 --> 01:51:39,944 ・(剛)やぶから棒に 朝まで お前 酒 飲んで・ 1472 01:51:39,944 --> 01:51:41,944 電話しとるんやないやろな? 1473 01:51:42,947 --> 01:51:45,950 ・(剛)寝言の続きか? おい 正気です 1474 01:51:45,950 --> 01:51:49,950 (すすり泣き) 俺… 1475 01:51:51,956 --> 01:51:53,958 順子さんと一緒にならんと いかんのです 1476 01:51:53,958 --> 01:51:57,958 ・(剛)ええかげんにせえよ おい! 勝手に決めてもうたら困るぞ 1477 01:51:58,963 --> 01:52:03,963 アア… ウウ… 俺の責任なんですよ… 1478 01:52:04,902 --> 01:52:09,907 ウウ… ウウ… 1479 01:52:09,907 --> 01:52:14,912 ・(剛)おい どうしたんや おい ウウ… ウウ… 1480 01:52:14,912 --> 01:52:16,914 ・(剛)一体 どうなっとるのや? 1481 01:52:16,914 --> 01:52:18,916 ・もう 切るぞ 1482 01:52:18,916 --> 01:52:21,919 (西村)何事や? (神崎)荻野さん! 1483 01:52:21,919 --> 01:52:23,921 一体 どうしたんですか!? (西村)おい どうした? 1484 01:52:23,921 --> 01:52:26,921 (神崎)西村さん 電話 (西村)おう 1485 01:52:27,925 --> 01:52:29,927 あの… どなたか存じませんが・ 1486 01:52:29,927 --> 01:52:31,929 荻野君は ちょっと 過労で衰弱してるようなので・ 1487 01:52:31,929 --> 01:52:35,933 少し休ませたうえで もう一度 かけ直させますから 1488 01:52:35,933 --> 01:52:37,935 ・(剛)そうですか 1489 01:52:37,935 --> 01:52:39,937 ・そやけど 同じ話なら よう考えてから電話してこい・ 1490 01:52:39,937 --> 01:52:41,939 言うといてください (西村)分かりました 1491 01:52:41,939 --> 01:52:43,941 失礼しました 1492 01:52:43,941 --> 01:52:45,943 (神崎)荻野さん… (西村)どないしたんや? 1493 01:52:45,943 --> 01:52:48,946 お前 一体 誰と話してたんや? おい! 1494 01:52:48,946 --> 01:52:51,949 荻野さん! 荻野さん 大丈夫ですかね!? 1495 01:52:51,949 --> 01:52:55,949 西村さん 医者 呼びましょうか!? (西村)おう あ? 1496 01:52:56,954 --> 01:53:16,908 ・~ 1497 01:53:16,908 --> 01:53:36,928 ・~ 1498 01:53:36,928 --> 01:53:42,934 ・~ 1499 01:53:42,934 --> 01:53:46,934 ・(西村)荻野 生きてるか? 1500 01:53:48,940 --> 01:53:50,940 ・(西村)大丈夫か? ホンマに 1501 01:53:51,943 --> 01:53:56,943 おう 大丈夫やぞ 1502 01:53:57,949 --> 01:54:00,952 さっきは すまんかったな 1503 01:54:00,952 --> 01:54:04,952 ・(西村) そうか 何かあったら 呼べや 1504 01:54:08,893 --> 01:54:12,893 ・(階段を下りる音) 1505 01:54:53,938 --> 01:54:56,938 まぶしいなあ… 1506 01:56:01,872 --> 01:56:04,875 ♪ペイント・イット・ブラック 1507 01:56:04,875 --> 01:56:09,880 ♪ペイント・イット・ブラック… 1508 01:56:09,880 --> 01:56:12,883 ♪ペイント・イット・ブラック 1509 01:56:12,883 --> 01:56:16,887 ♪ペイント・イット・ブラック… 1510 01:56:16,887 --> 01:56:20,891 ♪ペイント・イット・ブラック 1511 01:56:20,891 --> 01:56:24,895 ♪ペイント・イット・ブラック… 1512 01:56:24,895 --> 01:56:44,915 ・~ 1513 01:56:44,915 --> 01:57:04,869 ・~ 1514 01:57:04,869 --> 01:57:24,889 ・~ 1515 01:57:24,889 --> 01:57:34,899 ・~ 1516 01:57:34,899 --> 01:57:37,902 ああ… ああ… (医師)注射 1517 01:57:37,902 --> 01:57:42,902 (うめき声) 1518 01:58:08,866 --> 01:58:28,886 ・~ 1519 01:58:28,886 --> 01:58:48,906 ・~ 1520 01:58:48,906 --> 01:59:08,859 ・~ 1521 01:59:08,859 --> 01:59:28,879 ・~ 1522 01:59:28,879 --> 01:59:38,879 ・~ 1523 01:59:44,895 --> 01:59:49,900 ♪(患者)十五、十六、十七と 1524 01:59:49,900 --> 01:59:55,906 ♪私の人生暗かった 1525 01:59:55,906 --> 02:00:01,912 ♪過去はどんなに暗くとも 1526 02:00:01,912 --> 02:00:06,912 ♪夢は夜ひらく 1527 02:00:08,919 --> 02:00:12,923 (教官)去年の学生は なかなか優秀だったようですね 1528 02:00:12,923 --> 02:00:15,926 諸君も ご存じのように 国家試験の成績は・ 1529 02:00:15,926 --> 02:00:17,928 この数年で いちばん良かったようですよ 1530 02:00:17,928 --> 02:00:19,930 (学生)ああ そうですか (教官)今年は どうかな? 1531 02:00:19,930 --> 02:00:21,932 (学生)ええ (教官)諸君も負けんようにね 1532 02:00:21,932 --> 02:00:23,934 (学生)はい (教官)え~ ところで・ 1533 02:00:23,934 --> 02:00:26,937 今日の精神科の 病舎実習ですけれど・ 1534 02:00:26,937 --> 02:00:28,939 何人かの患者さん 診てもらいますけれどもね 1535 02:00:28,939 --> 02:00:31,942 その前に この病棟の仕組みを 説明しましょう 1536 02:00:31,942 --> 02:00:33,942 (学生)はい 1537 02:00:34,945 --> 02:00:37,948 うん なかなか ええ球が 来るようになったな 1538 02:00:37,948 --> 02:00:40,951 そろそろ ファーム暮らしも しまいやな 1539 02:00:40,951 --> 02:00:42,953 そうですか? 先生 1540 02:00:42,953 --> 02:00:46,953 やめろや その「先生」 言うの 1541 02:00:47,958 --> 02:00:52,963 そやかて お前 もう立派な 精神科の先生やないか 1542 02:00:52,963 --> 02:00:55,966 患者も 俺一人 持って 1543 02:00:55,966 --> 02:00:57,968 そりゃ そうやけど 1544 02:00:57,968 --> 02:01:01,968 何か お前の「先生」いうの とげがあるんよ とげが 1545 02:01:02,907 --> 02:01:04,907 そうか? 1546 02:01:05,910 --> 02:01:08,913 (教官)昔は これでもですね あの… 1547 02:01:08,913 --> 02:01:11,916 向こうのほうの野球場を使って 広かったもんですからね 1548 02:01:11,916 --> 02:01:13,918 いろいろ やってたんですけれども 1549 02:01:13,918 --> 02:01:17,918 何しろ 民家が近くなってですね 野球できなくなったもんですから 1550 02:01:45,950 --> 02:01:47,952 こちら 病院の規則で ホントに・ 1551 02:01:47,952 --> 02:01:50,955 受け取れないようになってるので (女性)ホントに喜んどりますので 1552 02:01:50,955 --> 02:01:52,957 気持ちばかりの物ですけれども (大島)ホントに… 1553 02:01:52,957 --> 02:01:55,960 (女性)よろしくお願いします (大島)駄目なんですよ もう… 1554 02:01:55,960 --> 02:02:00,965 気持ちだけ 気持ちだけ 頂いときますので ホントに… 1555 02:02:00,965 --> 02:02:20,918 ・~ 1556 02:02:20,918 --> 02:02:28,926 ・~ 1557 02:02:28,926 --> 02:02:32,930 ・~ 1558 02:02:32,930 --> 02:02:52,950 ・~ 1559 02:02:52,950 --> 02:03:12,903 ・~ 1560 02:03:12,903 --> 02:03:32,923 ・~ 1561 02:03:32,923 --> 02:03:52,943 ・~ 1562 02:03:52,943 --> 02:04:06,890 ・~ 1563 02:04:06,890 --> 02:04:26,910 ・~ 1564 02:04:26,910 --> 02:04:46,930 ・~ 1565 02:04:46,930 --> 02:05:06,884 ・~ 1566 02:05:06,884 --> 02:05:26,904 ・~ 1567 02:05:26,904 --> 02:05:46,924 ・~ 1568 02:05:46,924 --> 02:06:06,877 ・~ 1569 02:06:06,877 --> 02:06:22,877 ・~