1 00:00:13,854 --> 00:00:18,859 (キーボードを打つ音) 2 00:00:18,859 --> 00:00:38,879 ♬~ 3 00:00:38,879 --> 00:00:58,899 ♬~ 4 00:00:58,899 --> 00:01:09,843 ♬~ 5 00:01:09,843 --> 00:01:12,846 (雅彦)「メッセージ見たら 返信 欲しいな」 6 00:01:12,846 --> 00:01:14,848 「話がしたい」 7 00:01:14,848 --> 00:01:18,852 「あの子は ただの会社の後輩なんだ」 8 00:01:18,852 --> 00:01:21,852 「今回は 本当に 京子の誤解なんだよ」 9 00:01:43,877 --> 00:01:47,877 (尚美)相変わらずだな フフ… 10 00:01:53,887 --> 00:01:55,889 (尚美)えっ やってないの? 11 00:01:55,889 --> 00:01:58,892 (京子) やってないわけじゃないけど➡ 12 00:01:58,892 --> 00:02:02,896 何か まだ そんな積極的になれない感じかな 13 00:02:02,896 --> 00:02:05,832 まあ 結婚の話も出てたから➡ 14 00:02:05,832 --> 00:02:09,836 そんな すぐには 立ち直れないと思うけど… 15 00:02:09,836 --> 00:02:11,838 もう そろそろさ 16 00:02:11,838 --> 00:02:13,840 うん… 17 00:02:13,840 --> 00:02:16,843 でも ああいうアプリって うまくいくのかなって 18 00:02:16,843 --> 00:02:18,845 (尚美)それがさ➡ 19 00:02:18,845 --> 00:02:21,848 この前 高校の同級生の結婚式 出てきたんだけど➡ 20 00:02:21,848 --> 00:02:27,854 その子 旦那と どうやって知り合ったと思う? 21 00:02:27,854 --> 00:02:30,857 マッチングアプリ 22 00:02:30,857 --> 00:02:32,859 そうなの? そう 23 00:02:32,859 --> 00:02:34,861 あっ そういえば 陽子も 結婚 決まったんだよ 24 00:02:34,861 --> 00:02:36,863 え? そうなの? 25 00:02:36,863 --> 00:02:39,866 相手と どうやって知り合ったと思う? 26 00:02:39,866 --> 00:02:41,868 もしかして… そう 27 00:02:41,868 --> 00:02:43,870 ハハ… (尚美)フフ… 28 00:02:43,870 --> 00:02:47,874 今って そういう感じなの? うん 29 00:02:47,874 --> 00:02:52,874 京子が 雅彦君と つきあう前より 出会いの機会 増えてんだから 30 00:02:54,881 --> 00:02:57,884 そっか 31 00:02:57,884 --> 00:03:00,887 いい出会いが あるかもしんないからさ 32 00:03:00,887 --> 00:03:02,887 ねっ フッ… 33 00:03:16,837 --> 00:03:26,837 (バイブ音) 34 00:03:28,849 --> 00:03:31,852 (尚美)もしもし? もしも~し どうしたの? 35 00:03:31,852 --> 00:03:34,855 (尚美)あっ… あれから ちょっと空いちゃったけど➡ 36 00:03:34,855 --> 00:03:36,857 どうかなって思って 37 00:03:36,857 --> 00:03:38,859 何が? 38 00:03:38,859 --> 00:03:42,863 (尚美)マッチングアプリで 何か いい出会いあったりした? 39 00:03:42,863 --> 00:03:44,865 いや ないけど 40 00:03:44,865 --> 00:03:47,868 それ聞くために電話してきたの? 41 00:03:47,868 --> 00:03:51,872 (尚美)あっ… あのさ… 42 00:03:51,872 --> 00:03:55,876 雅彦君と たまたま会ったんだけど➡ 43 00:03:55,876 --> 00:03:58,876 京子と 連絡 取れないから 伝えてほしいって言われて 44 00:04:00,881 --> 00:04:05,819 (尚美)雅彦君 京子と やり直したいんだって 45 00:04:05,819 --> 00:04:07,821 何? それ 46 00:04:07,821 --> 00:04:10,824 (尚美)ホント 誤解だって 浮気してないって言ってて… 47 00:04:10,824 --> 00:04:12,826 そんなわけないじゃん 48 00:04:12,826 --> 00:04:15,829 (尚美)もう一度 話したいって 言ってるけど 49 00:04:15,829 --> 00:04:17,831 そんなの無理だよ 50 00:04:17,831 --> 00:04:19,833 (雅彦)もしもし? 51 00:04:19,833 --> 00:04:21,835 尚美ちゃんに無理に頼んで 電話してもらったんだよ 52 00:04:21,835 --> 00:04:23,837 尚美に迷惑かけるの やめてよ! 53 00:04:23,837 --> 00:04:26,840 (雅彦)前にも 裏切ってる俺が 言うのも おかしいけど➡ 54 00:04:26,840 --> 00:04:29,843 今回は 京子の思い込みなんだよ 55 00:04:29,843 --> 00:04:33,843 そうだとしても そういうふうにさせたの 誰!? 56 00:04:36,850 --> 00:04:56,870 ♬~ 57 00:04:56,870 --> 00:05:16,823 ♬~ 58 00:05:16,823 --> 00:05:36,843 ♬~ 59 00:05:36,843 --> 00:05:38,845 ♬~ 60 00:05:38,845 --> 00:05:43,850 (門野)京子さん… ですか? 61 00:05:43,850 --> 00:05:47,854 あっ はい 62 00:05:47,854 --> 00:05:52,854 はじめまして 門野と申します 63 00:05:54,861 --> 00:05:56,861 はじめまして 64 00:05:58,865 --> 00:06:04,865 ホントに来てもらえるかどうか ドキドキしながら来ました 65 00:06:06,807 --> 00:06:08,809 私もです 66 00:06:08,809 --> 00:06:18,819 ♬~ 67 00:06:18,819 --> 00:06:20,819 何か… 68 00:06:22,823 --> 00:06:25,826 緊張しますね 69 00:06:25,826 --> 00:06:27,826 そうですね 70 00:06:36,837 --> 00:06:41,837 ちょっと 変なことを聞いてもいいですか? 71 00:06:43,844 --> 00:06:45,844 何ですか? 72 00:06:48,849 --> 00:06:52,849 どうして あのアプリ 使おうと思ったんですか? 73 00:06:54,855 --> 00:06:58,859 え? そんな必要なさそうなのに 74 00:06:58,859 --> 00:07:02,863 そうかな? そうですよ 75 00:07:02,863 --> 00:07:04,798 そんな いい思いしたこと ないですけどね 76 00:07:04,798 --> 00:07:07,801 フッ 本当ですか? 77 00:07:07,801 --> 00:07:09,801 はい 78 00:07:11,805 --> 00:07:14,808 あの… 79 00:07:14,808 --> 00:07:20,808 京子さんに うそつくのは 何か 心苦しいので 話しますね 80 00:07:22,816 --> 00:07:27,821 僕 あのアプリの 運営の仕事をしているんです 81 00:07:27,821 --> 00:07:30,824 え? ホントは 駄目なんですけど➡ 82 00:07:30,824 --> 00:07:33,827 京子さんのプロフィールを 拝見したら➡ 83 00:07:33,827 --> 00:07:35,829 どうしても 会いたくなって 84 00:07:35,829 --> 00:07:38,832 え? どうしてですか? 85 00:07:38,832 --> 00:07:41,835 他に いい人いそうなのに… 86 00:07:41,835 --> 00:07:49,843 「信じた人との決別が苦しかった」 っていう記載が 気になって 87 00:07:49,843 --> 00:07:55,849 ああいうのって 前向きなことを 書いたほうがいいはずなのに 88 00:07:55,849 --> 00:07:57,851 え… もしかして➡ 89 00:07:57,851 --> 00:07:59,853 心配して 会いに来てくれたんですか? 90 00:07:59,853 --> 00:08:02,853 いや それだけじゃないです 91 00:08:06,793 --> 00:08:08,795 僕も➡ 92 00:08:08,795 --> 00:08:13,795 いい出会いで 自分を変えたいって 思ってるんです 93 00:08:20,807 --> 00:08:25,812 私 結婚まで約束した人に 裏切られて 94 00:08:25,812 --> 00:08:27,814 そういうことか 95 00:08:27,814 --> 00:08:29,816 いろいろ あったんですね 96 00:08:29,816 --> 00:08:31,818 フッ そうですね 97 00:08:31,818 --> 00:08:36,823 僕は 学生の頃から いじめられ体質というか 98 00:08:36,823 --> 00:08:40,827 前の会社でも 上司に 結構 やられて… 99 00:08:40,827 --> 00:08:43,830 同時期に 両親を事故で亡くして➡ 100 00:08:43,830 --> 00:08:46,833 やけになってたときが あったんです 101 00:08:46,833 --> 00:08:48,835 そうなんですね 102 00:08:48,835 --> 00:08:54,841 門野さんの悩みに比べたら 私の悩みなんか小さいですね 103 00:08:54,841 --> 00:08:57,844 悩みに 小さい大きい ないでしょ 104 00:08:57,844 --> 00:09:10,790 ♬~ 105 00:09:10,790 --> 00:09:12,790 何か… 106 00:09:14,794 --> 00:09:17,794 初めて会った感じがしないな 107 00:09:21,801 --> 00:09:23,801 何か 私も 108 00:09:25,805 --> 00:09:28,805 会う前に メッセージで やり取りしてたからかな? 109 00:09:30,810 --> 00:09:32,810 いや… 110 00:09:34,814 --> 00:09:37,814 それだけじゃない気がする 111 00:09:46,826 --> 00:09:49,829 お待たせして すいません 112 00:09:49,829 --> 00:09:51,831 大丈夫です 113 00:09:51,831 --> 00:09:54,834 さっき来たばかりなので 114 00:09:54,834 --> 00:09:57,837 仕事が長引いちゃって 115 00:09:57,837 --> 00:09:59,839 忙しそうですね 116 00:09:59,839 --> 00:10:03,839 帰る前に タイミング悪く 上司に捕まっちゃって 117 00:10:06,846 --> 00:10:08,848 行きましょうか 118 00:10:08,848 --> 00:10:28,868 ♬~ 119 00:10:28,868 --> 00:10:42,868 ♬~ 120 00:10:58,898 --> 00:11:02,902 ちょっと 気になってたんですけど➡ 121 00:11:02,902 --> 00:11:04,838 京子さん➡ 122 00:11:04,838 --> 00:11:08,842 僕といるの 実は あまり楽しくなかったりします? 123 00:11:08,842 --> 00:11:10,844 え? 124 00:11:10,844 --> 00:11:13,844 たまに そんなふうに 見えるときがあるから 125 00:11:15,849 --> 00:11:18,852 京子さん 優しいから 僕の誘い 断らず➡ 126 00:11:18,852 --> 00:11:20,854 つきあってくれてると 思いますけど➡ 127 00:11:20,854 --> 00:11:24,858 気を遣わないで 本当のことを言ってほしいです 128 00:11:24,858 --> 00:11:26,860 違います 129 00:11:26,860 --> 00:11:32,866 誘ってもらって ホントに うれしいです 130 00:11:32,866 --> 00:11:37,871 でも 前に いろいろ あったから… 131 00:11:37,871 --> 00:11:41,871 結婚前に裏切った人? 132 00:11:47,881 --> 00:11:51,885 変な話なんですけど➡ 133 00:11:51,885 --> 00:11:54,885 その人も 容姿が良くて 134 00:11:56,890 --> 00:11:58,892 え? 135 00:11:58,892 --> 00:12:03,830 もし 門野さんと おつきあいできたとしても➡ 136 00:12:03,830 --> 00:12:08,830 また裏切られるのかなあって 考えちゃうんです 137 00:12:10,837 --> 00:12:13,840 フッ… 138 00:12:13,840 --> 00:12:16,843 だから前置きしたじゃないですか 139 00:12:16,843 --> 00:12:22,849 あっ… 過大評価されて 何て言っていいのか… 140 00:12:22,849 --> 00:12:27,854 門野さん 自分のこと分かってないですよ 141 00:12:27,854 --> 00:12:30,857 僕の内面も その人に似てますか? 142 00:12:30,857 --> 00:12:34,861 え? いや… 143 00:12:34,861 --> 00:12:39,866 じゃあ そんな心配しなくても 144 00:12:39,866 --> 00:12:41,868 そうかもしれないけど… 145 00:12:41,868 --> 00:12:44,871 でも 分かりますよ 146 00:12:44,871 --> 00:12:50,877 そういう… トラウマに揺さぶられるの 147 00:12:50,877 --> 00:12:54,881 こういう自分 嫌いなんですけどね 148 00:12:54,881 --> 00:12:57,884 自分もでした 149 00:12:57,884 --> 00:13:03,823 だけど 昔 ある人を好きになって➡ 150 00:13:03,823 --> 00:13:08,828 前向きになれたことが あったんですよ 151 00:13:08,828 --> 00:13:11,831 そんな恋愛 いいですね 152 00:13:11,831 --> 00:13:16,836 その人に依存しちゃって➡ 153 00:13:16,836 --> 00:13:19,836 その世界に閉じ籠もっちゃって… 154 00:13:22,842 --> 00:13:26,842 自分を変えるのって 難しいですよね 155 00:13:30,850 --> 00:13:33,853 京子さんとなら➡ 156 00:13:33,853 --> 00:13:37,857 支え合って やっていけそうな気がします 157 00:13:37,857 --> 00:13:57,877 ♬~ 158 00:13:57,877 --> 00:14:17,830 ♬~ 159 00:14:17,830 --> 00:14:37,850 ♬~ 160 00:14:37,850 --> 00:14:57,870 ♬~ 161 00:14:57,870 --> 00:15:12,870 ♬~ 162 00:15:24,831 --> 00:15:26,833 ただいま 163 00:15:26,833 --> 00:15:28,833 おかえり 164 00:15:30,837 --> 00:15:35,842 あれ? 今夜 キックオフパーティーじゃなかったの? 165 00:15:35,842 --> 00:15:39,846 あ~… 自由参加になったから 帰ってきちゃった 166 00:15:39,846 --> 00:15:41,848 いいの? 167 00:15:41,848 --> 00:15:45,852 ああいうの 得意じゃないからさ 168 00:15:45,852 --> 00:15:47,852 そう 169 00:15:52,859 --> 00:15:55,862 何か 手伝おうか? フフ 170 00:15:55,862 --> 00:15:57,864 もうすぐ出来るから大丈夫 171 00:15:57,864 --> 00:16:01,868 ちょっと待ってて うん 172 00:16:01,868 --> 00:16:04,868 手 洗ってくるね うん 173 00:16:55,855 --> 00:16:58,858 恥ずかしい 174 00:16:58,858 --> 00:17:02,858 あっ ごめん 175 00:17:05,798 --> 00:17:10,798 (あえぎ声) 176 00:17:26,819 --> 00:17:29,822 (尚美)ホントに よかったの? 結婚式やんなくて 177 00:17:29,822 --> 00:17:32,825 うん 彼が そういうの苦手だから 178 00:17:32,825 --> 00:17:34,827 無理強いしても よくないし 179 00:17:34,827 --> 00:17:38,831 陽子の結婚式 出たとき 羨ましそうにしてたくせに? 180 00:17:38,831 --> 00:17:41,834 あのときはね 181 00:17:41,834 --> 00:17:46,839 彼 ご両親も亡くなってるし そんな気分になれないと思うから 182 00:17:46,839 --> 00:17:52,845 随分 旦那思いだこと フフフ… 183 00:17:52,845 --> 00:17:56,849 でも 雅彦のときのことがあるから➡ 184 00:17:56,849 --> 00:17:59,852 ネガティブに考えちゃうことも あるんだけどね 185 00:17:59,852 --> 00:18:03,789 えっ どういうこと? 186 00:18:03,789 --> 00:18:07,793 変な女が 寄りついてこなきゃいいなって… 187 00:18:07,793 --> 00:18:11,797 アハハ… ねえ ちょっと 何? それ 旦那自慢? 188 00:18:11,797 --> 00:18:14,800 違うよ やめてよ 189 00:18:14,800 --> 00:18:17,800 こんばんは (尚美)あっ こんばんは 190 00:18:21,807 --> 00:18:23,807 ご無沙汰してます (尚美)あっ… 191 00:18:27,813 --> 00:18:29,815 久しぶりに会うと 京子が言ってること➡ 192 00:18:29,815 --> 00:18:32,815 分かる気がする (2人)フフフ… 193 00:18:34,820 --> 00:18:36,822 ううん 194 00:18:36,822 --> 00:18:56,842 ♬~ 195 00:18:56,842 --> 00:19:06,786 ♬~ 196 00:19:06,786 --> 00:19:09,789 ただいま~ 197 00:19:09,789 --> 00:19:11,791 おかえり 198 00:19:11,791 --> 00:19:14,794 帰り際に 少し 作業 頼まれちゃってさ 199 00:19:14,794 --> 00:19:18,794 そうなんだ もう ご飯 出来てるから 200 00:19:27,807 --> 00:19:31,807 コート 掛けとくね ああ ありがとう 201 00:19:34,814 --> 00:19:54,834 ♬~ 202 00:19:54,834 --> 00:19:56,836 ♬~ 203 00:19:56,836 --> 00:19:58,836 これ… 204 00:20:01,841 --> 00:20:05,845 隣の席の子の髪の毛かな? 205 00:20:05,845 --> 00:20:09,849 別に 疑ってるわけじゃないけど 分かってるよ 206 00:20:09,849 --> 00:20:11,851 会社のハンガーラック 共有だから➡ 207 00:20:11,851 --> 00:20:14,854 こういうことも あるよ 208 00:20:14,854 --> 00:20:16,856 うん 209 00:20:16,856 --> 00:20:30,856 ♬~ 210 00:21:09,842 --> 00:21:11,844 これ おいしいね 211 00:21:11,844 --> 00:21:14,847 そう? 212 00:21:14,847 --> 00:21:18,851 毎日 手作りの物が食べられて ぜいたくな気分になるよ 213 00:21:18,851 --> 00:21:21,854 よかった 214 00:21:21,854 --> 00:21:26,859 京子が仕事で忙しいときは 僕も たまに やるからさ 215 00:21:26,859 --> 00:21:29,862 フッ でも この前 食べたら… 216 00:21:29,862 --> 00:21:31,864 私が作ったほうが よくない? 217 00:21:31,864 --> 00:21:33,866 ハハ… フフ… 218 00:21:33,866 --> 00:21:36,869 この前は 久々に やったから 失敗したんだよ 219 00:21:36,869 --> 00:21:38,869 フフ… 220 00:21:40,873 --> 00:21:44,877 最近は ちょっと忙しいの? 221 00:21:44,877 --> 00:21:47,880 ん? どうして? ん~… 222 00:21:47,880 --> 00:21:51,884 前は 割と 定時で 帰ってくることが多かったけど➡ 223 00:21:51,884 --> 00:21:53,886 最近 違うから 224 00:21:53,886 --> 00:21:55,888 あ~ 225 00:21:55,888 --> 00:22:01,894 最近 駅に 広告 出したら アプリの入会数 一気に伸びて➡ 226 00:22:01,894 --> 00:22:04,830 作業 増えてんだよね 227 00:22:04,830 --> 00:22:07,833 そうなんだ う~ん 228 00:22:07,833 --> 00:22:10,833 もう少ししたら 落ち着くと思うんだけどね 229 00:22:20,846 --> 00:22:25,846 (物音) 230 00:22:55,881 --> 00:22:58,881 毛玉が気になっちゃって 231 00:23:28,848 --> 00:23:48,868 ♬~ 232 00:23:48,868 --> 00:24:08,821 ♬~ 233 00:24:08,821 --> 00:24:23,836 ♬~ 234 00:24:23,836 --> 00:24:25,838 (野村)それだけですか? 235 00:24:25,838 --> 00:24:27,840 ええ 236 00:24:27,840 --> 00:24:31,844 ホントに この時点で調査しますか? 237 00:24:31,844 --> 00:24:33,846 はい 238 00:24:33,846 --> 00:24:37,850 聞いた感じだと 何も出てこない 可能性ありますよ? 239 00:24:37,850 --> 00:24:39,852 それでも大丈夫ですか? 240 00:24:39,852 --> 00:24:44,857 はい 浮気の証拠を つかみたいというよりは➡ 241 00:24:44,857 --> 00:24:50,863 何もないことを はっきりさせて 安心したい気持ちが強くて 242 00:24:50,863 --> 00:24:53,866 なるほど 243 00:24:53,866 --> 00:24:57,870 じゃあ ひとまず 短期間で やってみますか 244 00:24:57,870 --> 00:25:00,870 お願いします 245 00:25:03,809 --> 00:25:23,829 ♬~ 246 00:25:23,829 --> 00:25:26,832 おいしい? うん 247 00:25:26,832 --> 00:25:28,834 よかった フフ… 248 00:25:28,834 --> 00:25:48,854 ♬~ 249 00:25:48,854 --> 00:26:02,868 ♬~ 250 00:26:02,868 --> 00:26:08,868 調査期間中は 旦那さんの周辺で 女性の影は 見えなかったですね 251 00:26:12,811 --> 00:26:17,816 これ どこに入ってるんですか? 252 00:26:17,816 --> 00:26:19,818 聞いてた話だと➡ 253 00:26:19,818 --> 00:26:22,821 会社に出社してると 思ってたんですけどね 254 00:26:22,821 --> 00:26:24,823 会社には 行ってないんですか? 255 00:26:24,823 --> 00:26:29,828 そうですね 家を出て そちらに行っています 256 00:26:29,828 --> 00:26:31,830 どうしてですか!? いや 257 00:26:31,830 --> 00:26:34,833 今回は あくまで浮気調査だったので➡ 258 00:26:34,833 --> 00:26:37,833 そこまでは調べてないですけど 259 00:26:39,838 --> 00:26:42,841 そうですか… 260 00:26:42,841 --> 00:26:46,845 でも 旦那さんのことを ちょっと調べてみたんですけどね 261 00:26:46,845 --> 00:26:51,850 IT企業だからか 在宅勤務を かなり推奨しているみたいで➡ 262 00:26:51,850 --> 00:26:54,850 出社しなくても 問題ないみたいですよ 263 00:26:56,855 --> 00:27:01,860 私には 出社してると 言ってるんですけど 264 00:27:01,860 --> 00:27:04,860 そうですか 265 00:27:06,799 --> 00:27:11,804 もう少し 調査してもらえませんか? 266 00:27:11,804 --> 00:27:14,807 いいですけど 追加で費用かかりますよ? 267 00:27:14,807 --> 00:27:16,809 かまいません 268 00:27:16,809 --> 00:27:22,815 もしかしたら そのあと ここに 女が来るかもしれないし 269 00:27:22,815 --> 00:27:24,815 分かりました 270 00:27:34,827 --> 00:27:38,831 どうしたの? 急に 271 00:27:38,831 --> 00:27:42,835 いや いつも 夕飯 作ってもらってるから➡ 272 00:27:42,835 --> 00:27:45,838 たまには 外で食べるのも いいかなと思って 273 00:27:45,838 --> 00:27:50,843 え… ありがと 274 00:27:50,843 --> 00:27:52,843 行こうか 275 00:27:57,850 --> 00:28:04,790 何か 結婚前に戻ったみたいだね 276 00:28:04,790 --> 00:28:06,792 僕 出不精だから➡ 277 00:28:06,792 --> 00:28:09,795 なかなか こういうこと 思いつかなくて ごめんね 278 00:28:09,795 --> 00:28:13,799 ううん でも いきなりだったから驚いたけど 279 00:28:13,799 --> 00:28:15,801 帰ってるとき➡ 280 00:28:15,801 --> 00:28:21,807 何か 最近 京子 元気ないなって思い出して 281 00:28:21,807 --> 00:28:23,809 そうかな? 282 00:28:23,809 --> 00:28:26,812 うん 283 00:28:26,812 --> 00:28:30,812 気分転換になればいいなあって 思って 284 00:28:32,818 --> 00:28:36,818 ありがとう だけど 何もないよ 285 00:28:38,824 --> 00:28:41,827 まあ それなら いいんだけどね 286 00:28:41,827 --> 00:28:43,829 うん 287 00:28:43,829 --> 00:28:51,837 ♬~ 288 00:28:51,837 --> 00:28:56,842 (あえぎ声) 289 00:28:56,842 --> 00:29:16,795 ♬~ 290 00:29:16,795 --> 00:29:30,809 ♬~ 291 00:29:30,809 --> 00:29:32,811 私のこと 好き? 292 00:29:32,811 --> 00:29:36,815 え… 当たり前だろ? 293 00:29:36,815 --> 00:29:41,820 (あえぎ声) 294 00:29:41,820 --> 00:29:57,836 ♬~ 295 00:29:57,836 --> 00:29:59,838 どういうことですか!? 296 00:29:59,838 --> 00:30:01,840 この前から 全く 進展ないじゃないですか! 297 00:30:01,840 --> 00:30:03,842 そういうことも ありますよ 298 00:30:03,842 --> 00:30:06,845 よっぽど怪しい人でも タイミング悪きゃ➡ 299 00:30:06,845 --> 00:30:08,847 証拠つかめないときも ありますから 300 00:30:08,847 --> 00:30:11,850 進展ないって報告だったから 2回も延長したんですよ? 301 00:30:11,850 --> 00:30:13,852 だから 再延長のとき このまま続けるか➡ 302 00:30:13,852 --> 00:30:17,856 何度も確認しましたよね? 303 00:30:17,856 --> 00:30:19,858 私のほうでは おかしいなって思うこと➡ 304 00:30:19,858 --> 00:30:21,860 いろいろ あるんです 305 00:30:21,860 --> 00:30:24,863 じゃあ 会社に 出社してないことだけでも➡ 306 00:30:24,863 --> 00:30:26,865 それとなく 聞いてみたら いいんじゃないですか? 307 00:30:26,865 --> 00:30:30,869 調査してもらってることが バレるじゃないですか 308 00:30:30,869 --> 00:30:34,873 信用してないように思われるのは 避けたいんです 309 00:30:34,873 --> 00:30:37,873 ハァ そうですか 310 00:30:40,879 --> 00:30:44,883 もう少し 調査 お願いできませんか? 311 00:30:44,883 --> 00:30:47,886 これ以上 何か出てくると 思わないけどな 312 00:30:47,886 --> 00:30:49,886 もう少しだけ 313 00:30:54,893 --> 00:30:56,893 お支払い 大丈夫ですか? 314 00:31:00,899 --> 00:31:04,836 とりあえず 今までの分を 精算していただいてから➡ 315 00:31:04,836 --> 00:31:06,836 検討してみてください 316 00:31:13,845 --> 00:31:17,849 ≪(シャワーの音) 317 00:31:17,849 --> 00:31:22,854 (操作音) 318 00:31:22,854 --> 00:31:42,854 ♬~ 319 00:31:44,876 --> 00:31:46,878 まだ 出なくていいの? 320 00:31:46,878 --> 00:31:49,881 うん 今日は ちょっと遅くていいの 321 00:31:49,881 --> 00:31:51,881 そうなんだ 322 00:31:57,889 --> 00:32:01,893 じゃあ 行ってくるね 323 00:32:01,893 --> 00:32:03,893 いってらっしゃい 324 00:32:09,835 --> 00:32:12,838 (ドアの開閉音) 325 00:32:12,838 --> 00:32:32,858 ♬~ 326 00:32:32,858 --> 00:32:52,878 ♬~ 327 00:32:52,878 --> 00:33:12,831 ♬~ 328 00:33:12,831 --> 00:33:32,851 ♬~ 329 00:33:32,851 --> 00:33:52,871 ♬~ 330 00:33:52,871 --> 00:33:57,871 ♬~ 331 00:34:12,824 --> 00:34:22,834 ♬~ 332 00:34:22,834 --> 00:34:25,837 (男性)ここで 何してるの? 333 00:34:25,837 --> 00:34:27,839 え? 334 00:34:27,839 --> 00:34:29,839 長いこと ここに いるみたいだけど 335 00:34:32,844 --> 00:34:35,847 すいません 内見のお客さんですね? 336 00:34:35,847 --> 00:34:37,849 え? お住みの方が➡ 337 00:34:37,849 --> 00:34:39,851 もう少し 待ってほしいらしくて 338 00:34:39,851 --> 00:34:41,853 すいません はい 339 00:34:41,853 --> 00:34:45,857 あ~ すいません ご迷惑をおかけしました 340 00:34:45,857 --> 00:34:47,857 どうぞ 341 00:34:54,866 --> 00:34:58,866 旦那さんは この時間 昼飯買いに行くだけだから 大丈夫 342 00:35:01,873 --> 00:35:03,808 慣れないこと やってると➡ 343 00:35:03,808 --> 00:35:07,812 旦那さんに ホントに 怪しく思われることになりますよ 344 00:35:07,812 --> 00:35:12,812 でも 調査 お願いする余裕ないですし 345 00:35:15,820 --> 00:35:18,823 どうして ここに いるんですか? 346 00:35:18,823 --> 00:35:22,827 あの ちょっと 情報 仕入れたんですけど➡ 347 00:35:22,827 --> 00:35:25,830 興味ありますか? 348 00:35:25,830 --> 00:35:30,830 ちょっと込み入った情報なので 人が いない所が いいんですけど 349 00:35:33,838 --> 00:35:35,838 聞いてみてもらえますか? 350 00:35:37,842 --> 00:35:42,847 ちょっと 全然 集中できないじゃん 351 00:35:42,847 --> 00:35:44,849 これは? 352 00:35:44,849 --> 00:35:46,851 旦那さんの声ですか? 353 00:35:46,851 --> 00:35:48,851 はい 354 00:35:51,856 --> 00:35:54,859 あれから 自分も 何だかんだ気になっちゃって 355 00:35:54,859 --> 00:35:57,862 旦那さんが通ってる 別宅の玄関先に➡ 356 00:35:57,862 --> 00:36:00,865 盗聴器 仕掛けてみたんですよ 357 00:36:00,865 --> 00:36:04,803 このあとの音声 ないんですか? 358 00:36:04,803 --> 00:36:09,808 あることには ありますが… 聞かせてください! 359 00:36:09,808 --> 00:36:12,811 それ ちょっと… え? 360 00:36:12,811 --> 00:36:17,816 これ以上 無料というわけにも いかないので 361 00:36:17,816 --> 00:36:20,819 私が支払えないの 分かってるじゃないですか 362 00:36:20,819 --> 00:36:24,819 フッ まあ そうですよね 363 00:36:26,825 --> 00:36:30,829 この程度でも 何かの 参考になればいいなと思って➡ 364 00:36:30,829 --> 00:36:32,829 聞いてもらっただけなんで 365 00:36:34,833 --> 00:36:37,833 何とか しますから… 366 00:36:39,838 --> 00:36:41,838 ホントですか? 367 00:36:43,842 --> 00:36:45,844 はい… 368 00:36:45,844 --> 00:36:49,844 別に お金じゃなくてもいいんですよ 369 00:36:51,850 --> 00:36:53,850 ちょっと! 370 00:36:54,853 --> 00:36:56,855 あっ! あれから➡ 371 00:36:56,855 --> 00:36:58,857 奥さんのこと心配になって 372 00:36:58,857 --> 00:37:02,857 (うめき声) 373 00:37:07,799 --> 00:37:10,802 嫌… 嫌… 嫌… 374 00:37:10,802 --> 00:37:30,822 ♬~ 375 00:37:30,822 --> 00:37:47,839 ♬~ 376 00:37:47,839 --> 00:37:52,844 (あえぎ声) 377 00:37:52,844 --> 00:38:08,793 ♬~ 378 00:38:08,793 --> 00:38:12,797 (操作音) ちょっと➡ 379 00:38:12,797 --> 00:38:15,797 全然 集中できないじゃん 380 00:38:18,803 --> 00:38:22,807 もうすぐ 仕事 終わるから 待っててね 381 00:38:22,807 --> 00:38:28,813 いや 今日は すぐは帰らないよ 382 00:38:28,813 --> 00:38:33,818 うん 昨日 早く帰ったから 今日は 大丈夫だと思う 383 00:38:33,818 --> 00:38:36,821 でも ちょっと 気にしだしたから➡ 384 00:38:36,821 --> 00:38:40,821 これからは そんな しょっちゅう ってわけには いかないけど 385 00:38:43,828 --> 00:38:47,832 何で 相手の声が聞こえないんですか? 386 00:38:47,832 --> 00:38:49,834 それが 分かんないんですよ 387 00:38:49,834 --> 00:38:53,838 相手は電話なのかなって 388 00:38:53,838 --> 00:38:55,840 この相手➡ 389 00:38:55,840 --> 00:38:58,843 どう考えても女じゃないですか! 390 00:38:58,843 --> 00:39:00,845 どうして 肝心なことが 分かんないんですか!? 391 00:39:00,845 --> 00:39:03,782 俺だって もっと確かな証拠を つかみたかったよ 392 00:39:03,782 --> 00:39:08,782 だけど これだって 危ない橋 渡ってんだ 393 00:39:12,791 --> 00:39:14,791 もっと調べてください 394 00:39:16,795 --> 00:39:18,797 え? 395 00:39:18,797 --> 00:39:24,803 相手が誰か分からないと どうしようもないでしょ 396 00:39:24,803 --> 00:39:26,805 ハァ… 397 00:39:26,805 --> 00:39:46,825 ♬~ 398 00:39:46,825 --> 00:39:48,827 ♬~ 399 00:39:48,827 --> 00:39:50,827 ただいま~ 400 00:39:58,837 --> 00:40:01,840 ただいま 401 00:40:01,840 --> 00:40:05,844 おかえり お疲れさま 402 00:40:05,844 --> 00:40:07,846 うん 今日 ちょっと遅かったね 403 00:40:07,846 --> 00:40:09,848 あ~… うん 404 00:40:09,848 --> 00:40:12,851 会員数 結構 伸びてるんだね まあ 405 00:40:12,851 --> 00:40:16,855 もしかして また 終わる直前に 作業 頼まれたの? 406 00:40:16,855 --> 00:40:18,857 え? 私の部署でも➡ 407 00:40:18,857 --> 00:40:21,860 そういう上司がいて みんな 迷惑してて 408 00:40:21,860 --> 00:40:25,860 もしかして そういう人が いるのかなあって 409 00:40:27,866 --> 00:40:29,866 ちょっと コート掛けてくるよ 410 00:41:17,849 --> 00:41:22,849 (バイブ音) 411 00:41:24,856 --> 00:41:44,876 ♬~ 412 00:41:44,876 --> 00:42:04,829 ♬~ 413 00:42:04,829 --> 00:42:09,834 (あえぎ声) 414 00:42:09,834 --> 00:42:29,854 ♬~ 415 00:42:29,854 --> 00:42:34,859 ♬~ 416 00:42:34,859 --> 00:42:37,862 これ… 417 00:42:37,862 --> 00:42:40,865 2人で 特に怪しいとこに 行ったりしてないから➡ 418 00:42:40,865 --> 00:42:43,868 証拠とまでは いかないけど 419 00:42:43,868 --> 00:42:45,870 何してたの? 420 00:42:45,870 --> 00:42:49,874 見てのとおり お茶してただけだけど 421 00:42:49,874 --> 00:42:51,876 旦那を追っかけてきて➡ 422 00:42:51,876 --> 00:42:54,876 初めて登場した女だから ちょっと気になって 423 00:43:18,836 --> 00:43:20,836 あの! 424 00:43:27,845 --> 00:43:30,848 門野の妻です 425 00:43:30,848 --> 00:43:33,848 少し お時間頂きたいんですけど 426 00:43:34,852 --> 00:43:38,856 (岸田) どうやって私のこと知ったかは 気になるけど➡ 427 00:43:38,856 --> 00:43:40,856 そこは 見過ごしてあげるね 428 00:43:42,860 --> 00:43:48,866 私も 主人と どういう関係か 気になります 429 00:43:48,866 --> 00:43:52,870 まあ 何だろう 430 00:43:52,870 --> 00:43:55,873 気心知れた関係っていうか 431 00:43:55,873 --> 00:43:57,875 フッ… でも➡ 432 00:43:57,875 --> 00:44:00,878 あなたが思ってるような関係じゃ ないからね 433 00:44:00,878 --> 00:44:03,815 そんなこと 信用できると思いますか? 434 00:44:03,815 --> 00:44:07,819 私から いろいろ しゃべるのは 違うと思うから➡ 435 00:44:07,819 --> 00:44:09,821 申し訳ないけど➡ 436 00:44:09,821 --> 00:44:12,824 あなたの期待には 応えられないと思う 437 00:44:12,824 --> 00:44:15,827 どういうことですか? 438 00:44:15,827 --> 00:44:17,829 (岸田)私から言えるのは➡ 439 00:44:17,829 --> 00:44:21,833 門野君は 今 変わろうとしてるの 440 00:44:21,833 --> 00:44:25,837 だから もう少しだけ待ってあげてほしい 441 00:44:25,837 --> 00:44:28,840 いきなり 何なんですか!? 442 00:44:28,840 --> 00:44:31,843 戸惑うかもしれないけど➡ 443 00:44:31,843 --> 00:44:37,849 彼 あなたのこと ちゃんと考えてるから 444 00:44:37,849 --> 00:44:40,849 そんなこと言われても… 445 00:44:44,856 --> 00:44:52,856 (バイブ音) 446 00:44:55,867 --> 00:44:58,870 女と会ったか? 447 00:44:58,870 --> 00:45:01,873 うん そうか 448 00:45:01,873 --> 00:45:07,812 今 会ってきたけど 何が何だか よく分からない… 449 00:45:07,812 --> 00:45:10,812 また 旦那の声を 収録してきたんだけど 450 00:45:13,818 --> 00:45:16,821 今日は そんな長く 一緒に いれないって言ってるだろ? 451 00:45:16,821 --> 00:45:20,825 だから 昨日の話 ちゃんと聞いてほしいんだ 452 00:45:20,825 --> 00:45:24,829 すごく悩んだ末の結論なんだよ 453 00:45:24,829 --> 00:45:28,833 彼女との将来を もう ちゃんと考えたいんだ 454 00:45:28,833 --> 00:45:31,836 今のままだと 君にも申し訳ないし➡ 455 00:45:31,836 --> 00:45:33,838 いろいろ考えちゃって➡ 456 00:45:33,838 --> 00:45:36,838 京子を ちゃんと受け入れられないんだ 457 00:45:43,848 --> 00:45:49,854 出入りしてる女を見てないから あそこに住んでるのか… 458 00:45:49,854 --> 00:45:53,858 でも 旦那が出てったあと しばらく見てたんだけど➡ 459 00:45:53,858 --> 00:45:56,858 電気は ついてないんだよなあ 460 00:45:59,864 --> 00:46:02,867 この音声ファイル もらえない? 461 00:46:02,867 --> 00:46:05,803 どうすんの? 462 00:46:05,803 --> 00:46:09,807 もう これ聞かせて 話してみようかと思って… 463 00:46:09,807 --> 00:46:11,809 何 言ってんだよ! 464 00:46:11,809 --> 00:46:13,811 法を犯して この声録ってんだよ 465 00:46:13,811 --> 00:46:17,811 あくまで確証をつかむための 手段と考えてもらわないと 466 00:46:19,817 --> 00:46:38,836 ♬~ 467 00:46:38,836 --> 00:46:41,839 (グラスが割れる音) 大丈夫!? 468 00:46:41,839 --> 00:46:43,839 いいよ やるよ 469 00:47:02,860 --> 00:47:06,860 せっかく こっちでやってんのに 邪魔しないでくれる? 470 00:47:08,799 --> 00:47:10,801 ちょっと来て 471 00:47:10,801 --> 00:47:20,811 ♬~ 472 00:47:20,811 --> 00:47:24,815 (操作音) 聞こえる? 473 00:47:24,815 --> 00:47:29,820 うん 今 まさに盗聴中だから 474 00:47:29,820 --> 00:47:31,822 ボリュームって もっと上がる? 475 00:47:31,822 --> 00:47:34,825 うん 476 00:47:34,825 --> 00:47:40,831 (イヤホン) もう そんなこと言わないでよ! 何度も謝ってるだろ? 477 00:47:40,831 --> 00:47:44,835 僕も ふんぎりが ついてない? 478 00:47:44,835 --> 00:47:47,838 そうかもしれない 479 00:47:47,838 --> 00:47:50,841 だけど 変わろうと努力してるんだよ 480 00:47:50,841 --> 00:47:55,846 門野君は 今 変わろうと努力してるの 481 00:47:55,846 --> 00:47:57,848 (イヤホン)このままじゃ駄目なんだよ 482 00:47:57,848 --> 00:48:00,851 分かってよ! お願い! 483 00:48:00,851 --> 00:48:13,798 ♬~ 484 00:48:13,798 --> 00:48:15,798 頼みたいことがあるんだけど 485 00:48:26,811 --> 00:48:28,811 (ドアが開く音) 486 00:48:33,818 --> 00:48:35,818 (ドアが閉まる音) 487 00:48:47,832 --> 00:48:50,832 おかえり ただいま 488 00:48:56,841 --> 00:49:02,847 急なんだけど 友達に 飲みに誘われて 489 00:49:02,847 --> 00:49:06,784 久しぶりに 行ってこようかなあって 490 00:49:06,784 --> 00:49:08,786 いい? 491 00:49:08,786 --> 00:49:13,791 そう 分かった 492 00:49:13,791 --> 00:49:16,791 ご飯 出来てるから 493 00:49:18,796 --> 00:49:20,796 うん 494 00:49:24,802 --> 00:49:38,816 ♬~ 495 00:49:38,816 --> 00:49:40,818 (鍵が開く音) 496 00:49:40,818 --> 00:50:00,838 ♬~ 497 00:50:00,838 --> 00:50:20,858 ♬~ 498 00:50:20,858 --> 00:50:40,878 ♬~ 499 00:50:40,878 --> 00:50:55,878 ♬~ 500 00:51:28,859 --> 00:51:48,879 ♬~ 501 00:51:48,879 --> 00:52:08,832 ♬~ 502 00:52:08,832 --> 00:52:22,846 ♬~ 503 00:52:22,846 --> 00:52:26,850 盗聴が可能なら できるでしょう? 504 00:52:26,850 --> 00:52:29,853 お願い 505 00:52:29,853 --> 00:52:32,856 もう これ以上 切りがないよ 506 00:52:32,856 --> 00:52:37,861 昨日 見たものと 旦那の音声が どういう関係なのか➡ 507 00:52:37,861 --> 00:52:42,866 知らないままでいられないの 分かるでしょう!? 508 00:52:42,866 --> 00:52:44,866 何でもするから… 509 00:52:49,873 --> 00:52:51,873 あっ… 510 00:52:54,878 --> 00:52:57,878 ハァ… 511 00:52:59,883 --> 00:53:16,834 ♬~ 512 00:53:16,834 --> 00:53:18,834 ただいま 513 00:53:21,839 --> 00:53:24,842 おかえり 514 00:53:24,842 --> 00:53:27,845 今日 朝 早かったんだね 515 00:53:27,845 --> 00:53:29,845 うん 516 00:54:01,879 --> 00:54:21,832 ♬~ 517 00:54:21,832 --> 00:54:41,852 ♬~ 518 00:54:41,852 --> 00:55:01,872 ♬~ 519 00:55:01,872 --> 00:55:21,825 ♬~ 520 00:55:21,825 --> 00:55:41,845 ♬~ 521 00:55:41,845 --> 00:55:58,845 ♬~ 522 00:56:18,816 --> 00:56:21,819 あっ もしもし 523 00:56:21,819 --> 00:56:24,822 どうして 返信くれないの? 524 00:56:24,822 --> 00:56:26,824 いや ちょっと忙しくて 525 00:56:26,824 --> 00:56:31,829 もしかして この前の 何も撮れてないの? 526 00:56:31,829 --> 00:56:35,833 いや… 撮れてるの? 527 00:56:35,833 --> 00:56:37,835 早く見せてよ! 528 00:56:37,835 --> 00:56:42,840 本当のこと知らないと どうにかなりそうなの 529 00:56:42,840 --> 00:56:44,840 分かったよ 530 00:57:19,810 --> 00:57:38,829 ♬~ 531 00:57:38,829 --> 00:57:43,834 ああ… ああ… 532 00:57:43,834 --> 00:57:46,837 もう限界なんだよ 533 00:57:46,837 --> 00:57:50,841 京子は 何か感づいてるよ 534 00:57:50,841 --> 00:57:52,843 一度は 分かってくれただろ? 535 00:57:52,843 --> 00:57:55,843 だから 僕も決めたんだよ 536 00:57:59,850 --> 00:58:03,850 いつまでも この世界にいちゃ 駄目なんだよ 537 00:58:05,789 --> 00:58:10,789 君が そんなんだから 前に進めないんだよ 538 00:58:16,800 --> 00:58:22,800 君が納得してくれないと 京子を受け入れられないんだよ 539 00:58:25,809 --> 00:58:27,811 ハァ… 540 00:58:27,811 --> 00:58:31,815 もう どうしたらいいんだよ… 541 00:58:31,815 --> 00:58:51,835 ♬~ 542 00:58:51,835 --> 00:59:11,788 ♬~ 543 00:59:11,788 --> 00:59:15,788 ♬~ 544 00:59:16,793 --> 00:59:18,793 (キスの音) 545 00:59:37,814 --> 00:59:57,834 ♬~ 546 00:59:57,834 --> 01:00:15,852 ♬~ 547 01:00:15,852 --> 01:00:17,852 ウッ! (たたきつける音) 548 01:00:22,859 --> 01:00:24,859 ウッ! (たたきつける音) 549 01:00:29,866 --> 01:00:32,869 ウッ! (たたきつける音) 550 01:00:32,869 --> 01:00:34,871 ウッ…! (たたきつける音) 551 01:00:34,871 --> 01:00:52,889 ♬~ 552 01:00:52,889 --> 01:00:54,891 ウッ! (たたきつける音) 553 01:00:54,891 --> 01:01:14,845 ♬~ 554 01:01:14,845 --> 01:01:31,845 ♬~ 555 01:01:43,874 --> 01:01:46,874 (ドアが開く音) 556 01:02:03,827 --> 01:02:23,847 ♬~ 557 01:02:23,847 --> 01:02:43,867 ♬~ 558 01:02:43,867 --> 01:03:00,867 ♬~ 559 01:03:11,828 --> 01:03:31,848 ♬~ 560 01:03:31,848 --> 01:03:51,868 ♬~ 561 01:03:51,868 --> 01:04:11,821 ♬~ 562 01:04:11,821 --> 01:04:19,821 ♬~ 563 01:04:20,830 --> 01:04:22,832 (岸田)実は➡ 564 01:04:22,832 --> 01:04:26,836 門野君から あの人形 譲ってもらうことになってて 565 01:04:26,836 --> 01:04:28,838 え? 566 01:04:28,838 --> 01:04:33,838 私たち 人形の愛好家仲間だったの 567 01:04:37,847 --> 01:04:41,851 (岸田) 門野君 あの人形と決別して➡ 568 01:04:41,851 --> 01:04:43,853 あなたとの生活を 大切にしたいって➡ 569 01:04:43,853 --> 01:04:47,857 心から思ってたのよ 570 01:04:47,857 --> 01:04:51,861 そんなこと言われても… 571 01:04:51,861 --> 01:04:55,865 そのこと自体 理解できないんです 572 01:04:55,865 --> 01:05:01,865 だから 門野君も私も 本当のことが言えなかった 573 01:05:03,807 --> 01:05:05,809 どういうことですか? 574 01:05:05,809 --> 01:05:12,816 私たちって 変人扱いされることあるから 575 01:05:12,816 --> 01:05:14,818 自分たちの気持ちを 無理に理解してもらおうなんて➡ 576 01:05:14,818 --> 01:05:16,818 思ってないの 577 01:05:18,822 --> 01:05:22,826 門野君も あなたに話したら➡ 578 01:05:22,826 --> 01:05:25,829 どういう反応されるか 分からないから➡ 579 01:05:25,829 --> 01:05:29,833 言えなかったんだと思うの 580 01:05:29,833 --> 01:05:31,835 でも➡ 581 01:05:31,835 --> 01:05:36,840 彼 あなたに会って もう一度 ちゃんと➡ 582 01:05:36,840 --> 01:05:39,840 人と向き合える気がするって 言ってたの 583 01:05:42,846 --> 01:05:46,850 (岸田) ただ あの子を かわいがって➡ 584 01:05:46,850 --> 01:05:49,850 生きがいにしている時期 あったから 585 01:05:51,855 --> 01:05:56,860 最後の最後で 決断できなかったのかもしれない 586 01:05:56,860 --> 01:06:14,811 ♬~ 587 01:06:14,811 --> 01:06:16,811 奥さん! 588 01:06:30,827 --> 01:06:36,833 俺さ… 調査してるとき➡ 589 01:06:36,833 --> 01:06:39,833 奥さんのこと 好きになってたんだ 590 01:06:41,838 --> 01:06:45,842 旦那さんの本当の気持ち 知ったら➡ 591 01:06:45,842 --> 01:06:48,842 調査 打ち切りになって… 592 01:06:50,847 --> 01:06:53,847 奥さんの近くに いれなくなると思って… 593 01:06:59,856 --> 01:07:04,794 旦那さんの声 カットしたところがあるんだ 594 01:07:04,794 --> 01:07:06,794 え? 595 01:07:13,803 --> 01:07:15,805 今更だけどさ… 596 01:07:15,805 --> 01:07:35,825 ♬~ 597 01:07:35,825 --> 01:07:44,834 ♬~ 598 01:07:44,834 --> 01:07:46,836 やっと 自分のことを➡ 599 01:07:46,836 --> 01:07:48,838 分かってもらえる人と 出会えたんだよ 600 01:07:48,838 --> 01:07:51,841 こんな感覚は 初めてかもしれない 601 01:07:51,841 --> 01:07:56,846 優しくて 僕のことを 見守ってくれてるようでさ 602 01:07:56,846 --> 01:07:58,846 僕も それに応えたいんだよ 603 01:08:00,850 --> 01:08:04,787 京子のことだけを 真剣に考えたいんだよ 604 01:08:04,787 --> 01:08:08,791 この前は 祝福してくれたじゃないか 605 01:08:08,791 --> 01:08:12,795 ねえ 分かってくれるだろ? 606 01:08:12,795 --> 01:08:27,810 ♬~ 607 01:08:27,810 --> 01:08:32,815 (すすり泣き) 608 01:08:32,815 --> 01:08:52,835 ♬~ 609 01:08:52,835 --> 01:09:12,789 ♬~ 610 01:09:12,789 --> 01:09:32,809 ♬~ 611 01:09:32,809 --> 01:09:52,829 ♬~ 612 01:09:52,829 --> 01:10:12,849 ♬~ 613 01:10:12,849 --> 01:10:32,869 ♬~ 614 01:10:32,869 --> 01:10:52,889 ♬~ 615 01:10:52,889 --> 01:11:12,842 ♬~ 616 01:11:12,842 --> 01:11:32,862 ♬~ 617 01:11:32,862 --> 01:11:45,862 ♬~