1 00:00:02,590 --> 00:00:16,610 ・~ 2 00:00:16,610 --> 00:00:21,610 (忠敬)総売り上げ 1万292両余 3 00:00:21,610 --> 00:00:26,620 うち 米 売り上げ 1247両余 4 00:00:26,620 --> 00:00:31,620 酒 売り上げ 1471両余 5 00:00:31,620 --> 00:00:37,620 利子 出資勘定 9705両余 6 00:00:40,630 --> 00:00:43,630 田畑 8町6畝40歩 7 00:00:43,630 --> 00:00:46,640 山林 1町2反半 8 00:00:46,640 --> 00:00:50,640 家屋敷 3反29歩 9 00:00:50,640 --> 00:00:56,650 以上 締めて 3万両余が 伊能家の総財産だ 10 00:00:56,650 --> 00:00:59,650 (親戚たち)おお… (男性)大した婿だな 11 00:00:59,650 --> 00:01:02,580 (男性)いやあ 立派だ 立派だ 12 00:01:02,580 --> 00:01:04,590 (男性)驚いたのう 13 00:01:04,590 --> 00:01:09,590 (女性)うーん 伊能家の身上を ざっと 20倍ぐらいにしたべな 14 00:01:13,600 --> 00:01:15,600 (ミチ)景敬 15 00:01:19,600 --> 00:01:24,600 私は どうやら死ぬらしい 16 00:01:27,610 --> 00:01:29,610 伊能家と財産を… 17 00:01:31,610 --> 00:01:35,620 ご親戚衆の前で・ 18 00:01:35,620 --> 00:01:39,620 お前に譲ります 19 00:01:39,620 --> 00:01:41,620 (景敬)それは 父さんに 20 00:01:41,620 --> 00:01:46,620 (ミチ)いいえ お前が継ぐのです 21 00:01:49,630 --> 00:01:55,640 私には まだ 家を継ぐ力はありません 22 00:01:55,640 --> 00:02:01,580 伊能家は 私 ミチから・ 23 00:02:01,580 --> 00:02:05,580 長男であるお前に… 24 00:02:05,580 --> 00:02:08,580 景敬につながるのです 25 00:02:08,580 --> 00:02:13,590 いえ 父さんに 26 00:02:13,590 --> 00:02:16,590 忠敬殿は・ 27 00:02:16,590 --> 00:02:20,590 伊能家の血が流れていない・ 28 00:02:22,600 --> 00:02:24,600 養子婿 29 00:02:26,600 --> 00:02:31,610 中継ぎが お役目です 30 00:02:31,610 --> 00:02:47,620 ・~ 31 00:02:47,620 --> 00:02:49,620 あっ… 32 00:02:49,620 --> 00:02:55,630 ・~ 33 00:02:55,630 --> 00:02:59,630 お前様 うん 34 00:02:59,630 --> 00:03:06,630 22年間 ご苦労さまでございました 35 00:03:09,580 --> 00:03:12,580 景敬 36 00:03:12,580 --> 00:03:15,580 しっかりおやり 37 00:03:17,590 --> 00:03:21,590 では お先に 38 00:03:21,590 --> 00:03:23,590 (景敬)母さん! 39 00:03:23,590 --> 00:03:27,600 ミチ ミチ! 40 00:03:27,600 --> 00:03:44,600 ・~ 41 00:03:54,620 --> 00:03:59,630 (イネ)親戚まで集めて 死に際に わざわざ あんなことを言って 42 00:03:59,630 --> 00:04:02,560 母さんって ひどい 43 00:04:02,560 --> 00:04:04,570 死に際だから言ったのさ 44 00:04:04,570 --> 00:04:08,570 伊能家嫡女としての役目だ 45 00:04:08,570 --> 00:04:13,580 役目? 役目で夫婦だったの? 46 00:04:13,580 --> 00:04:17,580 見てごらん 星を 47 00:04:17,580 --> 00:04:21,580 星には それぞれの軌道というものがある 48 00:04:21,580 --> 00:04:27,590 その軌道の上を 星たちは決して外れることなく・ 49 00:04:27,590 --> 00:04:33,600 何億年も 何兆年も 巡り続けているんだよ 50 00:04:33,600 --> 00:04:38,600 軌道? そう 軌道だ 51 00:04:40,600 --> 00:04:47,610 私は 16の年に 伊能家の養子婿になった 52 00:04:47,610 --> 00:04:51,610 中継ぎという役目を 自ら選んだんだ 53 00:04:51,610 --> 00:04:56,620 まあ 言ってみれば それが私の軌道だ 54 00:04:56,620 --> 00:04:59,620 でも 驚いた 55 00:04:59,620 --> 00:05:03,560 星の話 初めて聞いた 56 00:05:03,560 --> 00:05:07,560 母さん 嫌ってたもんね 父さんが学問するの 57 00:05:07,560 --> 00:05:10,570 「百姓には そんなもの要らないんだ」って 58 00:05:10,570 --> 00:05:15,570 いや 必要なんだよ 百姓には 59 00:05:15,570 --> 00:05:21,580 耕し 種をまき 育て 収穫する 60 00:05:21,580 --> 00:05:27,580 百姓こそ 天を知り 地を知ることが必要なんだ 61 00:05:27,580 --> 00:05:31,590 星を学ぶことで それが分かってくる 62 00:05:31,590 --> 00:05:36,590 だから 私は ずっと独りで学んできたんだ 63 00:05:36,590 --> 00:05:40,600 (鐘の音) 64 00:05:40,600 --> 00:05:48,600 ・~ 65 00:05:48,600 --> 00:05:50,600 (村人)水が出たぞ! (村人)早く防がないと! 66 00:05:54,610 --> 00:05:57,610 (村人)出たぞ! 67 00:05:57,610 --> 00:05:59,610 (村人)出たぞ! (村人)大変だ! 68 00:05:59,610 --> 00:06:15,560 ・~ 69 00:06:15,560 --> 00:06:19,570 (景敬)父さん 水防ぎのお指図が出ました 70 00:06:19,570 --> 00:06:22,570 「例年どおりにやれ」と 71 00:06:22,570 --> 00:06:26,570 おい みんな 水防ぎにかかるぞ! 72 00:06:26,570 --> 00:06:28,580 (村人)あんたが お指図だや 73 00:06:28,580 --> 00:06:32,580 (景敬)堤が破れないように 弱い所に蛇籠をかぶし・ 74 00:06:32,580 --> 00:06:35,580 土のうを投げ込んで… (村人)また同じことがね 75 00:06:35,580 --> 00:06:38,590 そんでは水は防げねえよ (村人たち)そうだ そうだ 76 00:06:38,590 --> 00:06:42,590 早く 稲 刈んねえと 飢え死にしちゃうよ 77 00:06:42,590 --> 00:06:44,590 お手伝いは お断り申し上げっぺ 78 00:06:44,590 --> 00:06:48,600 それは許されない 佐原の百姓一同が迷惑を被る 79 00:06:48,600 --> 00:06:52,600 無駄な普請に駆り出されて 飢え死にしろって言うのかよ! 80 00:06:52,600 --> 00:06:56,600 (ざわめき) 81 00:06:56,600 --> 00:07:11,600 ・~ 82 00:07:17,560 --> 00:07:20,560 (役人)おい! 早くかかれ 83 00:07:20,560 --> 00:07:23,560 田が流れたら 年貢で泣くのは お前たちだぞ 84 00:07:23,560 --> 00:07:27,570 何をグズグズしておる 85 00:07:27,570 --> 00:07:30,570 ご指示につき 申し上げたいことが 86 00:07:30,570 --> 00:07:32,570 うん? 87 00:07:34,580 --> 00:07:36,580 何だ? 88 00:07:36,580 --> 00:07:38,580 申し上げます 89 00:07:38,580 --> 00:07:42,580 今年は例年になく この雨の多さ 90 00:07:42,580 --> 00:07:45,590 間もなく 引き潮になろうというのに・ 91 00:07:45,590 --> 00:07:48,590 この川のあふれようです 92 00:07:48,590 --> 00:07:54,600 満ち潮になれば 佐原村全体が被害を被りましょう 93 00:07:54,600 --> 00:07:58,600 頭からの見直しが 必要かと存じます 94 00:07:58,600 --> 00:08:02,540 黙れ! 野良百姓に何が分かる 95 00:08:02,540 --> 00:08:06,540 考えて行うのは我ら いいか! 96 00:08:06,540 --> 00:08:11,550 潮の一番の引き時に 堤の破れた所 弱い箇所に・ 97 00:08:11,550 --> 00:08:15,550 一斉に 蛇籠や土のうを 総がかりで投げ入れ・ 98 00:08:15,550 --> 00:08:18,550 一気に 水防ぎをやってのけるんだ! 99 00:08:18,550 --> 00:08:21,550 さっさと指示どおりにかかれ! 100 00:08:31,570 --> 00:08:35,570 どうします? 役人の指示には従わない 101 00:08:35,570 --> 00:08:39,570 下手をすると ろう屋入りですよ 父さん 102 00:08:39,570 --> 00:08:42,580 潮の引き時 確かに水位は下がる 103 00:08:42,580 --> 00:08:46,580 だが逆に 水の流れは速さを増す 104 00:08:46,580 --> 00:08:51,590 そこへ 土のうや蛇籠を投げ込んでみろ 105 00:08:51,590 --> 00:08:54,590 吹っ飛ばされるのが目に見えてる 106 00:08:54,590 --> 00:08:57,590 百姓衆に これ以上 無駄働きはさせられん 107 00:08:57,590 --> 00:09:00,530 ほかに手立ては? 108 00:09:00,530 --> 00:09:02,530 まず 水位を下げる 109 00:09:02,530 --> 00:09:06,530 川下の堤を切って 早く水を海のほうへ流す 110 00:09:06,530 --> 00:09:11,540 そうすれば 満ち潮になっても 稲を潰すことはない 111 00:09:11,540 --> 00:09:14,540 なんだ 下って言ったら おらの田んぼでねえか 112 00:09:14,540 --> 00:09:16,540 (村人たち)そうだ そうだ 113 00:09:16,540 --> 00:09:20,550 下の村の者だけ 痛い目を見ろっていうのかね 114 00:09:20,550 --> 00:09:22,550 (村人たち)そうだ そうだ 115 00:09:22,550 --> 00:09:26,550 今 やらないと 堤が あちこちで崩れる 116 00:09:26,550 --> 00:09:28,560 稲も流される 117 00:09:28,560 --> 00:09:32,560 食いぶちの米は私が 伊能家が出す 118 00:09:32,560 --> 00:09:35,560 (景敬)父さん! わしに任せなさい 119 00:09:35,560 --> 00:09:38,570 いや 米のことは ともかく・ 120 00:09:38,570 --> 00:09:40,570 お指図と違う普請をしては おとがめが 121 00:09:40,570 --> 00:09:46,570 みすみす間違ってると知りながら 役人の指図に従うのか? 122 00:09:46,570 --> 00:09:51,570 被害は小さく食い止めたい それには こうするしかないんだ 123 00:09:54,580 --> 00:09:57,590 早くやるほど稲は助かる 124 00:09:57,590 --> 00:10:00,590 下の村の衆 やってくれまいか? 125 00:10:03,590 --> 00:10:05,590 よし やんべ! (村人)よし 126 00:10:05,590 --> 00:10:09,600 どうだい? みんな (村人たち)やんべ やんべ 127 00:10:09,600 --> 00:10:11,600 お指図してくだせえよ 128 00:10:11,600 --> 00:10:14,600 下の堤を切る手が50名ほど 129 00:10:14,600 --> 00:10:19,610 あとの衆は 満ち潮に備えて 堤に土のうを積んでくれ 130 00:10:19,610 --> 00:10:21,610 (村人たち)よし 131 00:10:21,610 --> 00:10:37,630 ・~ 132 00:10:37,630 --> 00:10:41,630 よし これだけやれば なんとか防げる 133 00:10:41,630 --> 00:10:43,630 はい 134 00:10:43,630 --> 00:10:51,630 ・~ 135 00:10:57,650 --> 00:10:59,650 父さん 136 00:11:06,590 --> 00:11:08,590 (村人)ありがとうございます 137 00:11:10,590 --> 00:11:12,590 (村人)ありがとうございました 138 00:11:18,600 --> 00:11:21,600 (景敬)隠居なさる? 隠居する 139 00:11:21,600 --> 00:11:25,610 私は 50になった ちょうどいい節目だ 140 00:11:25,610 --> 00:11:30,610 そうか 景敬も26 ちょうどいいか 141 00:11:30,610 --> 00:11:34,620 困ります よりによって こんな難しいときに 142 00:11:34,620 --> 00:11:37,620 (男性) お役人に逆らった普請の始末 143 00:11:37,620 --> 00:11:40,620 米の施しで 空っぽになった米蔵の始末 144 00:11:40,620 --> 00:11:44,620 だから私は 今 隠居するんだよ 145 00:11:46,630 --> 00:11:50,630 普請は お役人の お指図どおりにして うまくいった 146 00:11:50,630 --> 00:11:52,630 そう届けろ 147 00:11:52,630 --> 00:11:56,640 不都合があれば 私のせいにしなさい 148 00:11:56,640 --> 00:11:59,640 米は不作を見越して・ 149 00:11:59,640 --> 00:12:03,580 上方から うんと江戸に買いためてある 150 00:12:03,580 --> 00:12:07,580 売れば しっかり儲かって 施しの元は取れる 151 00:12:07,580 --> 00:12:12,590 買い占めのおとがめが もしあれば これも私の罪にしなさい 152 00:12:12,590 --> 00:12:14,590 そのための隠居だ 153 00:12:17,590 --> 00:12:36,610 ・~ 154 00:12:36,610 --> 00:12:41,610 (犬の鳴き声) 155 00:12:43,620 --> 00:12:45,620 (男性)おい 気をつけろい 156 00:12:45,620 --> 00:12:48,620 すまん ちゃんと 前 向いて歩きやがれよ 157 00:12:48,620 --> 00:13:06,570 ・~ 158 00:13:06,570 --> 00:13:09,580 (男性)おい ぼけっとしてんな! 気をつけい! 159 00:13:09,580 --> 00:13:16,580 ・~ 160 00:13:16,580 --> 00:13:19,580 465… 161 00:13:24,590 --> 00:13:27,600 寅の8 162 00:13:27,600 --> 00:13:47,620 ・~ 163 00:13:47,620 --> 00:13:49,620 (男性)イッテえな この野郎 164 00:13:53,620 --> 00:13:55,620 うん? 165 00:13:58,630 --> 00:14:00,630 うーん… 166 00:14:03,560 --> 00:14:05,560 おっ これは これは 167 00:14:14,580 --> 00:14:21,580 22 23 24 25 26 168 00:14:21,580 --> 00:14:28,580 27 28 29 30 31 169 00:14:30,590 --> 00:14:34,600 100… ・(お栄)32歩 170 00:14:34,600 --> 00:14:38,600 あなたは (お栄)先ほどの… フフッ… 171 00:14:38,600 --> 00:14:43,600 ああ 犬のうんこ… いや ふんを 172 00:14:43,600 --> 00:14:47,610 はい 犬のうんこを 取った女でございます 173 00:14:47,610 --> 00:14:49,610 フフッ 174 00:14:49,610 --> 00:14:54,620 いや これは 先ほどは どうも 175 00:14:54,620 --> 00:14:59,620 でも なぜ歩数を? 私は歩測をしておったのだが 176 00:14:59,620 --> 00:15:03,560 なぜでしょう? いつの間にか あなたの後ろを歩いて・ 177 00:15:03,560 --> 00:15:06,560 ご一緒に歩数を数えておりました 178 00:15:06,560 --> 00:15:11,570 あなたの一心に歩く姿に なぜだか 引かれてしまったんですわ 179 00:15:11,570 --> 00:15:13,570 よろしかったら どうぞ お上がりください 180 00:15:13,570 --> 00:15:18,570 私も喉が渇いた お茶でも いれましょう 181 00:15:18,570 --> 00:15:20,570 どうぞ どうぞ 182 00:15:39,590 --> 00:15:44,600 130… 65 183 00:15:44,600 --> 00:15:48,600 (笑い声) 184 00:15:48,600 --> 00:15:51,610 あっ… あっ お茶だった 185 00:15:51,610 --> 00:15:53,610 いえ 私が おいれしますわ 186 00:15:53,610 --> 00:15:55,610 これは これは 187 00:15:57,610 --> 00:15:59,610 500… 188 00:16:01,550 --> 00:16:05,550 130 189 00:16:05,550 --> 00:16:09,560 140… 610 190 00:16:09,560 --> 00:16:13,560 420… 191 00:16:13,560 --> 00:16:18,560 (そろばんをはじく音) 192 00:16:40,590 --> 00:16:44,590 150… 193 00:16:46,590 --> 00:16:48,590 うん 194 00:16:55,600 --> 00:16:58,610 あっ… 195 00:16:58,610 --> 00:17:03,540 夢中になると これです 重ね重ね 失礼 196 00:17:03,540 --> 00:17:08,550 さっきの歩測とやらの これが図面でございますか? 197 00:17:08,550 --> 00:17:12,550 ええ ここから浅草司天台まで ほぼ南北 198 00:17:12,550 --> 00:17:16,560 そのまっすぐな直線距離を 算出するため・ 199 00:17:16,560 --> 00:17:19,560 もう2年 歩測を続けています 200 00:17:19,560 --> 00:17:23,560 まあ 2年も 201 00:17:23,560 --> 00:17:26,570 司天台と申しますと 星や暦をつかさどる・ 202 00:17:26,570 --> 00:17:28,570 お役人でいらっしゃるんですか? いえ 203 00:17:28,570 --> 00:17:35,580 星や暦のことを その天文方から学んでいる者です 204 00:17:35,580 --> 00:17:41,580 星 暦 その学問と歩測と どんな関わりが? 205 00:17:41,580 --> 00:17:45,590 賢い方ですね 206 00:17:45,590 --> 00:17:49,590 天を星で測り 地を歩測で測り・ 207 00:17:49,590 --> 00:17:54,600 司天台と ここの正確な距離が出ると・ 208 00:17:54,600 --> 00:17:58,600 子午線という地球を南北に通る 線の長さが分かり・ 209 00:17:58,600 --> 00:18:04,540 地球の大きさが計算できる それで正しい暦が作れる 210 00:18:04,540 --> 00:18:06,540 はあ… 211 00:18:06,540 --> 00:18:13,550 この子午線1度の正しい値は まだ外国でも出ていない 212 00:18:13,550 --> 00:18:17,550 私は それを出す 世界で初めての人になりたい 213 00:18:17,550 --> 00:18:20,550 そう思ってます 214 00:18:20,550 --> 00:18:26,560 大きな夢ですね とても大きな 215 00:18:26,560 --> 00:18:28,560 女をバカにしないで・ 216 00:18:28,560 --> 00:18:32,570 きちんと話してくだすって うれしゅうございます 217 00:18:32,570 --> 00:18:35,570 そして とても羨ましゅうございます 218 00:18:35,570 --> 00:18:39,570 夢と あなたが これは これは 219 00:18:39,570 --> 00:18:42,580 お手伝いさせて くださいませんか? 220 00:18:42,580 --> 00:18:44,580 えっ? 221 00:18:44,580 --> 00:18:48,580 申し遅れました 私 栄と申します 222 00:18:48,580 --> 00:18:51,590 この裏で子供衆に 手習いや縫い物を教えて・ 223 00:18:51,590 --> 00:18:54,590 身を立てております 224 00:18:54,590 --> 00:18:57,590 はい みんな どうかしら? うん? 225 00:18:57,590 --> 00:19:01,530 そう こうやって ちゃんと左手 添えてね 226 00:19:01,530 --> 00:19:06,530 進んでる? うん? 227 00:19:06,530 --> 00:19:08,540 固い? 丁寧にね 228 00:19:08,540 --> 00:19:10,540 ・(鐘の音) 229 00:19:10,540 --> 00:19:13,540 はーい 今日は もう おしまい 230 00:19:13,540 --> 00:19:15,540 (子供たち) ありがとうございました 231 00:19:15,540 --> 00:19:18,540 あした またね (子供たち)はーい 232 00:19:21,550 --> 00:19:25,550 (男の子)先生 毎日 お出かけだね (子供たちの騒ぎ声) 233 00:19:25,550 --> 00:19:27,550 これ 234 00:19:27,550 --> 00:19:30,560 (男の子たち)帰ろ 帰ろ帰ろ (男の子)待ってよ 235 00:19:30,560 --> 00:19:33,560 (女の子)先生 このごろ きれい 236 00:19:33,560 --> 00:19:35,560 (男の子)ほーら! 237 00:19:35,560 --> 00:19:38,560 気をつけて帰るのよ (子供たち)はーい 238 00:20:20,610 --> 00:20:22,610 ハァ… 239 00:20:24,610 --> 00:20:27,610 もう朝ですか 240 00:20:30,620 --> 00:20:33,620 あっ お昼すぎです 241 00:20:33,620 --> 00:20:35,620 先に お湯にいらしてくださいまし 242 00:20:35,620 --> 00:20:39,630 私 その間に ここを片づけて ごはんの支度をしておきます 243 00:20:39,630 --> 00:20:41,630 今夜が 最後の仕上げでございましょ? 244 00:20:41,630 --> 00:20:44,630 すっきりした頭と体で おやんなさいまし 245 00:20:44,630 --> 00:20:46,630 ああ はい 246 00:20:46,630 --> 00:20:49,640 この最後の数値に間違いないか 247 00:20:49,640 --> 00:20:52,640 間違いなければ書き入れを 248 00:20:52,640 --> 00:20:54,640 はい 249 00:21:29,610 --> 00:21:32,610 合っております 書き込みましょうか? 250 00:21:32,610 --> 00:21:35,610 ああ はい 251 00:21:46,630 --> 00:22:06,580 ・~ 252 00:22:06,580 --> 00:22:11,590 そろばんは速い 手も立つ 線も正確に引く 253 00:22:11,590 --> 00:22:16,590 それに掃除 洗濯 飯も うまい 254 00:22:16,590 --> 00:22:19,590 とにかく ありがたい あなたがいてくれて 255 00:22:19,590 --> 00:22:39,610 ・~ 256 00:22:39,610 --> 00:22:51,630 ・~ 257 00:22:51,630 --> 00:22:55,630 35度40分半 258 00:22:55,630 --> 00:22:57,630 ずっと そろっています 259 00:22:57,630 --> 00:23:00,570 距離は22町45間 260 00:23:00,570 --> 00:23:03,570 方位 亥の6分8厘 間違いありません 261 00:23:03,570 --> 00:23:09,580 よーし これで あした ようやくと先生に報告できます 262 00:23:09,580 --> 00:23:12,580 正確な子午線の実測値を 263 00:23:12,580 --> 00:23:15,580 おめでとうございます ありがとう 264 00:23:18,590 --> 00:23:23,590 私は また次の研究を始めます 265 00:23:23,590 --> 00:23:25,590 はい 266 00:23:25,590 --> 00:23:28,590 ずっと助けてくれませんか? 267 00:23:30,600 --> 00:23:32,600 はい! 268 00:23:55,620 --> 00:23:59,630 (至時)うん これは精密な出来だ 269 00:23:59,630 --> 00:24:02,560 22町45間 270 00:24:02,560 --> 00:24:09,570 さて ここ 司天台で 北極星の高度を測りますと・ 271 00:24:09,570 --> 00:24:12,570 35度42分 272 00:24:12,570 --> 00:24:16,580 深川 黒江町の拙宅では 35度40分半 273 00:24:16,580 --> 00:24:22,580 すなわち この2点の 北極星の高度差は1分半 274 00:24:22,580 --> 00:24:27,590 1分半 高度が違うと 距離は22町45間 275 00:24:27,590 --> 00:24:32,590 ならば 1度 違えば896町 276 00:24:32,590 --> 00:24:37,600 すなわち 24里32町 277 00:24:37,600 --> 00:24:44,600 先生 これが この日本国 子午線1度の長さの実測値です 278 00:24:44,600 --> 00:24:47,610 いや 世界初の実測値です 279 00:24:47,610 --> 00:24:50,610 (至時の息子)おお! 280 00:24:50,610 --> 00:24:54,610 24里32町 281 00:24:54,610 --> 00:24:57,620 少し数字が小さい 282 00:24:57,620 --> 00:25:01,560 27里10町という数字が 計算上では出ています 283 00:25:01,560 --> 00:25:03,560 それは紙上の計算 284 00:25:03,560 --> 00:25:07,560 これは 私の足で測った実測値です 285 00:25:07,560 --> 00:25:10,560 私も 東海道で歩測したことがあります 286 00:25:10,560 --> 00:25:14,570 27里10町に近いですよ 287 00:25:14,570 --> 00:25:18,570 しかし 先生 東海道は東西の道です 288 00:25:18,570 --> 00:25:20,570 子午線は南北です 289 00:25:20,570 --> 00:25:26,580 私のこの数字は その南北を 2年間 歩測して出した結果です 290 00:25:26,580 --> 00:25:33,580 ご努力は認めます だが 学問の上からは認めにくいな 291 00:25:35,590 --> 00:25:39,590 私の学問が 浅いとおっしゃるんですか? 292 00:25:39,590 --> 00:25:44,600 いや 5年前 入門されたとき 確かに私は危ぶんだ 293 00:25:44,600 --> 00:25:50,600 既に51歳 あまりにも晩学だと 正直 思いました 294 00:25:50,600 --> 00:25:55,610 まあ あなたは 既に 西学 暦学を十分に学び・ 295 00:25:55,610 --> 00:26:00,550 村名主として田畑の測量 治水に 実際に使ってこられた 296 00:26:00,550 --> 00:26:02,550 学問が浅いはずはない 297 00:26:02,550 --> 00:26:07,550 また 実際にやってこられたから 間違いがあるはずもない 298 00:26:07,550 --> 00:26:12,560 ただ 考え方が学問上 弱いのです 299 00:26:12,560 --> 00:26:16,560 深川 浅草間の わずか22町あまりが基礎では・ 300 00:26:16,560 --> 00:26:19,570 出た数字が信頼しきれません 301 00:26:19,570 --> 00:26:23,570 相手は子午線 地球です 302 00:26:23,570 --> 00:26:26,570 できるだけ 長い南北線を基礎にしたい 303 00:26:26,570 --> 00:26:30,570 例えば 奥州街道ですね 分かってます 304 00:26:34,580 --> 00:26:38,590 蝦夷地ですがね 305 00:26:38,590 --> 00:26:42,590 奥州の向こう 海の向こうだ 306 00:26:42,590 --> 00:26:45,590 そこに 近頃 オロシヤ人が出没しましてな 307 00:26:45,590 --> 00:26:47,590 はあ? 308 00:26:47,590 --> 00:26:51,600 しばしば 住民を威嚇し 狼藉の限りを尽くす 309 00:26:51,600 --> 00:26:56,600 とても松前藩では 手に負えぬ状態と聞く 310 00:26:56,600 --> 00:26:59,610 しかるに 我が国でも万一に備えて・ 311 00:26:59,610 --> 00:27:04,540 奥州街道から蝦夷地にかけての 地図が必要だと・ 312 00:27:04,540 --> 00:27:08,550 私 御公儀を この1年 たきつけています 313 00:27:08,550 --> 00:27:10,550 はあ 314 00:27:10,550 --> 00:27:14,550 だが 御公儀には 人材もいなければ金もない 315 00:27:14,550 --> 00:27:18,560 「自費で地図作成に行く」と 願い出れば・ 316 00:27:18,560 --> 00:27:21,560 喜んで許すと思います 317 00:27:21,560 --> 00:27:24,560 おお… 318 00:27:24,560 --> 00:27:26,570 うん! 319 00:27:26,570 --> 00:27:32,570 地図作成のための測量に 子午線の測量を乗せるんですね 320 00:27:34,570 --> 00:27:36,580 やります 321 00:27:36,580 --> 00:27:38,580 やらせてください 322 00:27:38,580 --> 00:27:40,580 そのあなたに・ 323 00:27:40,580 --> 00:27:46,590 また 莫大な費用や時間のかかる 蝦夷地測量を押しつける 324 00:27:46,590 --> 00:27:48,590 誠につらい 325 00:27:48,590 --> 00:27:52,590 とんでもない お願いします 326 00:27:52,590 --> 00:28:01,540 ・~ 327 00:28:01,540 --> 00:28:04,540 (役人) 蝦夷地は我が国のうちである 328 00:28:04,540 --> 00:28:08,540 しかるに いまだに正確な地図がない 329 00:28:08,540 --> 00:28:13,550 しきりに 我が北辺をうかがう オロシャ国と争いが生じた場合・ 330 00:28:13,550 --> 00:28:17,550 地図がなければ不利なのは明白だ 331 00:28:17,550 --> 00:28:20,550 伊能勘解由忠敬 332 00:28:20,550 --> 00:28:24,560 そのほう 天文方 高橋至時を通じ・ 333 00:28:24,560 --> 00:28:29,560 私費にて蝦夷地測量 地図作成を願い出た由・ 334 00:28:29,560 --> 00:28:35,570 誠に殊勝である ご許可に相なる 335 00:28:35,570 --> 00:28:38,570 ありがたき幸せ 336 00:28:38,570 --> 00:28:42,580 (役人)蝦夷地測量を試み 差し許す 337 00:28:42,580 --> 00:28:46,580 (至時)はっ? 試みと申しますと? 338 00:28:46,580 --> 00:28:50,580 (役人) そのほうたちのためを思ってだ 339 00:28:50,580 --> 00:28:53,590 56歳の百姓じじいの腕の程も・ 340 00:28:53,590 --> 00:28:58,590 莫大な費用を 自弁しきれるかどうかも疑わしい 341 00:28:58,590 --> 00:29:03,590 しくじったときの逃げ道に 試みとして使わすのだ 342 00:29:05,530 --> 00:29:08,530 では 出征いたせよ 343 00:29:14,540 --> 00:29:19,550 (至時)己たちの逃げ道ですよ 実に臆病で無礼だ 344 00:29:19,550 --> 00:29:23,550 いやあ 私の狙いは子午線です 平気ですよ 345 00:29:23,550 --> 00:29:26,550 そう 子午線の実測値が定まれば・ 346 00:29:26,550 --> 00:29:32,560 地球の大きさ いや 重さまで 求めることができるかもしれない 347 00:29:32,560 --> 00:29:35,560 いまだに地動説さえ疑っている 我が国の西学は・ 348 00:29:35,560 --> 00:29:37,560 長足の進歩を見ます 349 00:29:37,560 --> 00:29:41,570 そして 伊能忠敬の名も残る 350 00:29:41,570 --> 00:29:46,570 差引勘定 私の得 だから 平気ですよ 351 00:29:46,570 --> 00:29:50,580 いやあ しぶといな 結構 結構 352 00:29:50,580 --> 00:29:53,580 (鳥の鳴き声) 353 00:29:53,580 --> 00:29:56,580 (至時) 決まってからのほうが大変ですな 354 00:29:56,580 --> 00:30:00,590 毎日 お役所回りで 手間と金をかけさせます 355 00:30:00,590 --> 00:30:03,590 申し訳ない ハハハッ… 356 00:30:03,590 --> 00:30:05,590 お役人相手とは こんなものです 357 00:30:05,590 --> 00:30:09,600 名主のときで慣れてますから ハハッ… 358 00:30:09,600 --> 00:30:11,600 ほう やってますな 359 00:30:18,610 --> 00:30:22,610 先生のご門弟の門倉さん 360 00:30:22,610 --> 00:30:26,610 佐原で 名主仕事を手伝ってくれていた・ 361 00:30:26,610 --> 00:30:29,620 親戚の平山宗平 362 00:30:29,620 --> 00:30:33,620 この2人が私を助けてくれます 363 00:30:33,620 --> 00:30:35,620 (至時)この若者は? 364 00:30:35,620 --> 00:30:41,620 私の下の子で 専ら 走り使いです 365 00:30:43,630 --> 00:30:47,630 走り使いでなくなるかどうかは お前しだいだよ 366 00:30:49,640 --> 00:30:52,640 門倉君 (門倉)はっ 367 00:30:52,640 --> 00:30:54,640 針の座りが遅くなるよう… 368 00:30:54,640 --> 00:30:59,650 学問も まず 走り使いから始まるんだ 369 00:30:59,650 --> 00:31:02,580 出発まで時がない 370 00:31:02,580 --> 00:31:06,590 歩測とは 自分の足で歩いて測ることだ 371 00:31:06,590 --> 00:31:09,590 自分の歩幅を知り・ 372 00:31:09,590 --> 00:31:13,590 それを守って 正確に歩くことから始まるんだ 373 00:31:13,590 --> 00:31:19,600 つまり 私は5歩で2間 374 00:31:19,600 --> 00:31:22,600 お前の歩幅で 1間を何歩で歩けるか・ 375 00:31:22,600 --> 00:31:24,600 まず それを知ることだ 376 00:31:29,610 --> 00:31:33,610 その基本を よーく体にたたき込め 377 00:31:33,610 --> 00:31:37,620 あとは旅の中で 私が お前に教えてやる 378 00:31:37,620 --> 00:31:45,630 ・~ 379 00:31:45,630 --> 00:31:49,630 これはいい 千住まで舟とは 380 00:31:49,630 --> 00:31:53,630 あなたの せっかくの旅立ちの日ですもの 381 00:31:53,630 --> 00:31:57,640 私も表立ってのお見送りは はばかりますしね 382 00:31:57,640 --> 00:32:02,580 お栄さんのことは せがれや 娘も知ってます 383 00:32:02,580 --> 00:32:04,580 世話になっていることも 384 00:32:04,580 --> 00:32:07,580 でも… 385 00:32:07,580 --> 00:32:12,580 はっきり引き合わせます この旅が終わったら 386 00:32:14,590 --> 00:32:18,590 150日のお別れですね 387 00:32:18,590 --> 00:32:21,590 本当 言うと 怖い 388 00:32:21,590 --> 00:32:25,600 百姓仕事や 商売は身についてるが・ 389 00:32:25,600 --> 00:32:30,600 50をすぎて学んだ学問仕事 不安も多い 390 00:32:30,600 --> 00:32:33,610 お祭りだと思えばいいんですわ 391 00:32:33,610 --> 00:32:37,610 年に一度のお祭りは ドキドキして楽しい 392 00:32:37,610 --> 00:32:42,620 これは一生に一度の あなたの星祭りなんですわ 393 00:32:42,620 --> 00:32:46,620 ハハッ… そうか 394 00:32:46,620 --> 00:32:50,620 これが私の一生一度のお祭りか 395 00:33:05,570 --> 00:33:08,580 見送り ご苦労さま 396 00:33:08,580 --> 00:33:12,580 父さん くれぐれも体には気をつけて 397 00:33:12,580 --> 00:33:14,580 水にも気をつけて (男性)いってらっしゃいませ 398 00:33:14,580 --> 00:33:17,580 御用 お大切に 399 00:33:19,590 --> 00:33:21,590 では いってまいります 400 00:33:31,600 --> 00:33:33,600 何ですか? あれは 401 00:33:33,600 --> 00:33:35,600 あれが歩測です 402 00:33:35,600 --> 00:33:37,600 自分の歩幅で距離を測るんです 403 00:33:37,600 --> 00:33:39,610 あれで蝦夷地まで行くんですか 404 00:33:39,610 --> 00:33:42,610 行くのよ 405 00:33:42,610 --> 00:33:45,610 父さんは きちんとやる 406 00:33:54,620 --> 00:34:05,570 ・~ 407 00:34:05,570 --> 00:34:17,580 ・~ 408 00:34:17,580 --> 00:34:19,580 歩測で距離を出して・ 409 00:34:19,580 --> 00:34:23,580 それを曲がり角で野帳に記入 410 00:34:23,580 --> 00:34:25,590 そして 小方位盤で・ 411 00:34:25,590 --> 00:34:27,590 曲がる角度を測る 412 00:34:27,590 --> 00:34:36,600 ・~ 413 00:34:36,600 --> 00:34:40,600 8度10分 (秀蔵)8度10分 414 00:34:40,600 --> 00:34:46,610 坂の傾斜も きっちり測り 三角法で直線距離を出す 415 00:34:46,610 --> 00:34:50,610 しかし どうしても 微妙な誤差が積み重なる 416 00:34:50,610 --> 00:34:54,610 その修正のめどに 近くの山 城・ 417 00:34:54,610 --> 00:34:57,620 目につく高い物の方位を測り・ 418 00:34:57,620 --> 00:34:59,620 記入しておく はい 419 00:34:59,620 --> 00:35:04,560 人間の体は 一番 便利な測量器具だ 420 00:35:04,560 --> 00:35:08,560 腕と目測と三角法を使えば・ 421 00:35:08,560 --> 00:35:13,570 川の幅も 山の高さも推測で測れる 422 00:35:13,570 --> 00:35:16,570 己の体の寸法が きっちり分かっておれば・ 423 00:35:16,570 --> 00:35:20,570 どんな物でも測れる 424 00:35:20,570 --> 00:35:23,580 算術の天才 関 孝和先生の・ 425 00:35:23,580 --> 00:35:27,580 『閾疑抄一百問答術』の応用だ ああ 426 00:35:27,580 --> 00:35:29,580 今度の旅で それが実地に試せる 427 00:35:29,580 --> 00:35:33,590 実にうれしい はい 428 00:35:33,590 --> 00:35:35,590 歩測 429 00:35:47,600 --> 00:35:51,600 (門倉)今夜は星が測れますかな 430 00:35:51,600 --> 00:35:53,610 (宗平)晴れてくれればいいが (門倉)ああ 431 00:35:53,610 --> 00:35:56,610 星が分からないと 緯度が正確に出ない 432 00:35:56,610 --> 00:35:59,610 子午線も正確さを欠く 433 00:35:59,610 --> 00:36:02,550 とにかく 測る準備はしておこう はっ 434 00:36:02,550 --> 00:36:04,550 秀蔵 はい 435 00:36:04,550 --> 00:36:07,550 宿に先行しなさい はい 436 00:36:13,560 --> 00:36:16,560 先生 うん 437 00:36:45,590 --> 00:36:48,590 こちらです 438 00:36:48,590 --> 00:36:51,600 うわあ! こりゃ 豪勢だな おい 439 00:36:51,600 --> 00:36:54,600 こんな立派な宿 生まれて初めてだ 440 00:36:57,600 --> 00:36:59,610 これは ぜいたくすぎるよ 秀蔵 441 00:36:59,610 --> 00:37:03,540 だって 問屋場のお役人が 決めてあったんです 442 00:37:03,540 --> 00:37:07,550 ほら ちゃんと差し紙もくれました 443 00:37:07,550 --> 00:37:10,550 まあ しかたがない 飯前に仕事を済ませよう 444 00:37:10,550 --> 00:37:14,550 秀 下図起こしを手伝ってくれ はい はい 445 00:37:14,550 --> 00:37:17,560 門倉さんと宗平は検測を 446 00:37:17,560 --> 00:37:20,560 雨の来ないうちに急いでくれ (宗平・門倉)はい 447 00:37:23,560 --> 00:37:25,560 よし 448 00:37:46,590 --> 00:37:48,590 (足音) 449 00:37:50,590 --> 00:37:54,590 (滝沢)仙台藩用人 滝沢角五郎 450 00:37:54,590 --> 00:37:57,590 ご挨拶に まかり越しましたでなや 451 00:38:00,530 --> 00:38:02,530 秀 452 00:38:05,540 --> 00:38:09,540 これはご丁寧に 痛み入ります 453 00:38:09,540 --> 00:38:11,540 宿は お気に召しましたかなや 454 00:38:11,540 --> 00:38:15,550 お気に召さねば 別の宿をお世話いたすが・ 455 00:38:15,550 --> 00:38:17,550 ここは料理がいくてなす 456 00:38:17,550 --> 00:38:21,550 この季節だば 鯉尽くしに 新ごぼうに いんげん 457 00:38:21,550 --> 00:38:23,560 きぬかつぎに うなぎ 458 00:38:23,560 --> 00:38:25,560 何か お間違いではありませんか? 459 00:38:25,560 --> 00:38:30,560 私どもは仙台様御用人の ご挨拶を受けるいわれはないし・ 460 00:38:30,560 --> 00:38:35,570 ましてや ご接待にあずかる いわれなど さらさら 461 00:38:35,570 --> 00:38:39,570 御公儀ご測量方 伊能忠敬殿に・ 462 00:38:39,570 --> 00:38:43,580 御意を得に参ったでなす お聞きください 463 00:38:43,580 --> 00:38:48,580 弊藩は先年の大不作で 財政は大赤で・ 464 00:38:48,580 --> 00:38:50,580 もちろん 立て直しに励み・ 465 00:38:50,580 --> 00:38:55,590 大坂の大あきんど升屋に 米や 物産の一手売りさばきを任せ・ 466 00:38:55,590 --> 00:38:58,590 着々と成果を上げておりますが・ 467 00:38:58,590 --> 00:39:00,530 まだまだ 御公儀へ・ 468 00:39:00,530 --> 00:39:04,530 ご奉公の献金用命など 果たせぬ状況で 469 00:39:04,530 --> 00:39:07,530 待ってください ひょっとして あなた・ 470 00:39:07,530 --> 00:39:10,540 私どもが測量方ではなく・ 471 00:39:10,540 --> 00:39:16,540 それを隠れみのに 諸藩の内情を探る密偵とでも? 472 00:39:16,540 --> 00:39:19,550 まあまあ そったら やぼなお話は 473 00:39:19,550 --> 00:39:24,550 私は 蝦夷 および その道中の正確な地図を作る 474 00:39:24,550 --> 00:39:26,550 それだけが仕事です 475 00:39:26,550 --> 00:39:30,560 ご覧ください この道具を 野帳を 476 00:39:30,560 --> 00:39:32,560 密偵などしてる暇はないんです 477 00:39:32,560 --> 00:39:35,560 まあまあ まあまあ ともかくも ご穏便に 478 00:39:35,560 --> 00:39:37,560 早く早く 早く 479 00:39:37,560 --> 00:39:40,570 こたば ご挨拶のおしるしで 480 00:39:40,570 --> 00:39:43,570 いやいや こんな物は… 481 00:39:46,570 --> 00:39:49,580 50両・ バカな… 482 00:39:49,580 --> 00:39:51,580 すぐ追っかけて返してきなさい 483 00:39:51,580 --> 00:39:53,580 はい 484 00:39:55,580 --> 00:39:59,590 ・(山片)そりゃ マズおまっしゃろ 485 00:39:59,590 --> 00:40:05,590 ・ 袖の下 賄賂と はっきり分かってるものを・ 486 00:40:05,590 --> 00:40:08,590 はっきり返すのはマズい 487 00:40:08,590 --> 00:40:10,600 どなたです? 488 00:40:10,600 --> 00:40:14,600 (山片)あんまり表立って お話しできることやない 489 00:40:14,600 --> 00:40:18,600 失礼やが こっちゃへどうぞ 490 00:40:18,600 --> 00:40:25,610 ・~ 491 00:40:25,610 --> 00:40:27,610 ・ 失礼します 492 00:40:27,610 --> 00:40:35,620 ・~ 493 00:40:35,620 --> 00:40:38,620 (山片)もっと前へおいでやす 494 00:40:38,620 --> 00:40:46,630 ・~ 495 00:40:46,630 --> 00:40:51,640 あれを返さはると賄賂が公になる 496 00:40:51,640 --> 00:40:55,640 あの侍は切腹 いや ほかにも何人か切腹ですわ 497 00:40:55,640 --> 00:40:58,640 下手したら あんさんの命も危ない 498 00:40:58,640 --> 00:41:02,580 ハハハッ… 向こうは勘違いしてるんです 499 00:41:02,580 --> 00:41:06,590 私は 御公儀の隠密などではないんです 500 00:41:06,590 --> 00:41:10,590 (山片)そやから 黙って受け取っといたらよろしい 501 00:41:10,590 --> 00:41:14,590 お役目が違うんやから 何もしてやる必要はあらしまへん 502 00:41:14,590 --> 00:41:17,600 向こうが安心する その安心料や 503 00:41:17,600 --> 00:41:19,600 気持ちが悪くて受け取れませんよ 504 00:41:19,600 --> 00:41:23,600 今度の旅の費用に しなはったらよろしい 505 00:41:23,600 --> 00:41:26,610 御公儀から 1日2朱の補助金が出るだけ 506 00:41:26,610 --> 00:41:28,610 あとは自前でっしゃろ? 507 00:41:28,610 --> 00:41:31,610 あなた どなたです? 508 00:41:31,610 --> 00:41:34,610 あっ これは申し遅れました 509 00:41:34,610 --> 00:41:38,620 さっき 話に出た 仙台藩財政顧問の升屋・ 510 00:41:38,620 --> 00:41:42,620 その大番頭の小右衛門と申します 511 00:41:42,620 --> 00:41:45,620 あんさんの星と暦の先生 高橋さんとは・ 512 00:41:45,620 --> 00:41:50,630 麻田剛立先生の所で 机を並べて学んだ仲です 513 00:41:50,630 --> 00:41:54,630 ほう では あなたも西学を 514 00:41:54,630 --> 00:42:00,570 名前も学問のほうでは変えて 山片蟠桃 515 00:42:00,570 --> 00:42:03,580 町人学者として有名な 516 00:42:03,580 --> 00:42:05,580 (笑い声) 517 00:42:05,580 --> 00:42:07,580 伊能さん 518 00:42:07,580 --> 00:42:11,580 あなたの この旅は 西学仲間でもウワサの的や 519 00:42:11,580 --> 00:42:13,590 ええ仕事しとくれやす 520 00:42:13,590 --> 00:42:17,590 いや 仕事やないか 楽しみかいな 521 00:42:17,590 --> 00:42:20,590 私の夢です 522 00:42:20,590 --> 00:42:23,600 ハハハッ… ほな 楽しみですな 523 00:42:23,600 --> 00:42:27,600 さっきみたいに 侍相手に角立てんほうがよろしい 524 00:42:27,600 --> 00:42:32,610 しかし 密偵などに間違われては迷惑です 525 00:42:32,610 --> 00:42:35,610 真面目やなあ 526 00:42:35,610 --> 00:42:41,610 私はね 商いに学問は毒 学問は商いに毒 527 00:42:41,610 --> 00:42:45,620 片一方に真面目なときは 片一方は不真面目にやってます 528 00:42:45,620 --> 00:42:47,620 フフフッ 529 00:42:47,620 --> 00:42:52,620 夢と仕事が どっちゃも真面目では しんどいですよ 530 00:43:21,590 --> 00:43:26,590 北極星 見当 41度15分 (門倉)はい 531 00:43:29,600 --> 00:43:32,600 北極星 入りました 532 00:43:34,600 --> 00:43:37,600 41度16分 533 00:43:37,600 --> 00:43:40,600 (宗平)41度16分 534 00:43:48,610 --> 00:43:50,620 (吉助) 8日も ここで足止め食らってんだ 535 00:43:50,620 --> 00:43:54,620 この分じゃ 無事に 蝦夷に 着けるかどうかも分からねえ 536 00:43:54,620 --> 00:43:58,620 明日 病気いとまを願い出る お前も一緒に帰らねえか? 537 00:43:58,620 --> 00:44:00,560 (長助)しかし 2人 抜けちゃあ 538 00:44:00,560 --> 00:44:02,560 仮に 蝦夷に渡れたところで・ 539 00:44:02,560 --> 00:44:04,560 死んじまったんじゃ 元も子もねえじゃねえか 540 00:44:04,560 --> 00:44:07,570 なあ 帰ろう (長助)まあまあまあ 541 00:44:07,570 --> 00:44:09,570 どうやら あしたには船が出そうだ 542 00:44:09,570 --> 00:44:11,570 せっかく ここまで来たんじゃねえか 543 00:44:11,570 --> 00:44:13,570 もう少しだ 544 00:44:13,570 --> 00:44:17,580 俺と一緒に 海 渡ろう なあ 吉助 545 00:44:17,580 --> 00:44:37,600 ・~ 546 00:44:37,600 --> 00:44:41,600 5番から6番 方位 戌の5分 547 00:44:41,600 --> 00:44:43,600 戌の5分 548 00:44:43,600 --> 00:44:53,610 ・~ 549 00:44:53,610 --> 00:44:55,610 《お栄さん》 550 00:44:55,610 --> 00:44:59,620 《昨夜 あなたの夢を見た》 551 00:44:59,620 --> 00:45:02,560 《元気でやっていますか?》 552 00:45:02,560 --> 00:45:05,560 《江戸を出て ひと月あまり》 553 00:45:05,560 --> 00:45:10,560 《私たちは やっと蝦夷の地を踏んだ》 554 00:45:10,560 --> 00:45:13,570 《蝦夷は 考えていた以上に大きく・ 555 00:45:13,570 --> 00:45:17,570 測量には だいぶ 難儀をしそうだ》 556 00:45:17,570 --> 00:45:22,580 《その上 天領だというのに 役人が不親切で・ 557 00:45:22,580 --> 00:45:27,580 「人も馬も不足だ」と言い立てて ろくに出してくれぬのだ》 558 00:45:27,580 --> 00:45:31,580 《まったく お役人というものは》 559 00:45:31,580 --> 00:45:37,580 ・~ 560 00:45:55,610 --> 00:45:58,610 (吉助)ああっ ああ… 561 00:46:03,550 --> 00:46:05,550 先生! 駄目です 562 00:46:05,550 --> 00:46:09,560 間縄が こんなにぬれちゃ 正確な数値が出ません 563 00:46:09,560 --> 00:46:13,560 そうだな せっかく ここまで来たが・ 564 00:46:13,560 --> 00:46:16,560 今日のところは撤退するか 565 00:46:16,560 --> 00:46:18,560 どの道をたどればいいか 566 00:46:25,570 --> 00:46:29,580 (男性のアイヌ語) 567 00:46:29,580 --> 00:46:32,580 (間宮)「念仏坂を 山越えすればいい」と言っています 568 00:46:32,580 --> 00:46:34,580 念仏坂? 569 00:46:55,600 --> 00:46:59,610 (長助)わー! ああっ 570 00:46:59,610 --> 00:47:02,540 あっ 旦那様! 長助が 571 00:47:02,540 --> 00:47:04,540 ・(長助)助けてくれー! 572 00:47:09,550 --> 00:47:11,550 ああっ… 573 00:47:11,550 --> 00:47:15,550 (男性の力み声) 574 00:47:19,560 --> 00:47:21,560 長助! 575 00:47:23,560 --> 00:47:27,570 (長助)ううっ うう… 576 00:47:27,570 --> 00:47:31,570 (吉助)長助! んんっ 577 00:47:31,570 --> 00:47:34,570 長助! 578 00:47:34,570 --> 00:47:36,580 (泣き声) 579 00:47:36,580 --> 00:47:39,580 (吉助)よかった 580 00:47:39,580 --> 00:47:42,580 ありがとう うん 581 00:47:42,580 --> 00:47:46,580 あっ ああ… ちょっと待って 582 00:48:02,530 --> 00:48:22,550 ・~ 583 00:48:22,550 --> 00:48:26,560 長助 これをアイヌに持っていきなさい 584 00:48:26,560 --> 00:48:28,560 食べるようにと 585 00:48:28,560 --> 00:48:31,560 私は もう十分だから へい 586 00:48:31,560 --> 00:48:39,570 ・~ 587 00:48:39,570 --> 00:48:42,570 さっきは ありがとな 助かった 588 00:48:42,570 --> 00:48:45,580 これ 旦那様が食べろって 589 00:48:45,580 --> 00:49:05,530 ・~ 590 00:49:05,530 --> 00:49:25,550 ・~ 591 00:49:25,550 --> 00:49:45,570 ・~ 592 00:49:45,570 --> 00:49:54,580 ・~ 593 00:49:54,580 --> 00:49:59,590 35番から36番 方位 辰の3分 594 00:49:59,590 --> 00:50:01,590 辰の3分 595 00:50:01,590 --> 00:50:12,600 ・~ 596 00:50:12,600 --> 00:50:17,600 35番から37番 方位 丑の5分 597 00:50:17,600 --> 00:50:19,610 (門倉)丑の5分 598 00:50:19,610 --> 00:50:35,620 ・~ 599 00:50:35,620 --> 00:50:39,630 48歩 はい 600 00:50:39,630 --> 00:50:45,630 先生 48歩 私 50歩半 601 00:50:45,630 --> 00:50:49,640 ここは 人も馬もあふれていますね 602 00:50:49,640 --> 00:50:54,640 根室 納沙布岬 国後島 603 00:50:54,640 --> 00:50:59,650 この旅の仕上げだ 急がねばな 604 00:50:59,650 --> 00:51:04,580 (役人)見たとおり この西別川の 鮭漁は始まったばかりだ 605 00:51:04,580 --> 00:51:06,590 人も馬も出払っておる 606 00:51:06,590 --> 00:51:09,590 どれくらい待てば 出していただけるんですか? 607 00:51:09,590 --> 00:51:11,590 鮭の遡上が終わるまでだ 608 00:51:11,590 --> 00:51:15,590 まあ 11月か12月 そりゃ 鮭に聞け 609 00:51:15,590 --> 00:51:19,600 私どもの測量は御公儀御用です 610 00:51:19,600 --> 00:51:21,600 「人と馬を出せ」との お触れが・ 611 00:51:21,600 --> 00:51:26,610 御公儀 蝦夷地御用係を通じて 出てるはずです 612 00:51:26,610 --> 00:51:29,610 そのお触れに 背くおつもりですか? 613 00:51:29,610 --> 00:51:33,610 黙れ! 将軍家御用の鮭だぞ 614 00:51:33,610 --> 00:51:36,620 頭が高い! 615 00:51:36,620 --> 00:51:38,620 よいか 616 00:51:38,620 --> 00:51:43,620 一番漁の獲物のうちの最良の 大きさもそろった鮭100匹 617 00:51:43,620 --> 00:51:45,620 至急に ご献上せねばならんのだ 618 00:51:45,620 --> 00:51:49,630 そろいしだい 早船で根室港へ送り・ 619 00:51:49,630 --> 00:51:51,630 そこから 更に江戸へ早船を出す 620 00:51:51,630 --> 00:51:55,630 測量よりも この御用のほうが大切じゃ 621 00:51:55,630 --> 00:51:59,640 では そのあとなら 人も馬も出してくださるんですね 622 00:51:59,640 --> 00:52:01,570 ああ 駄目だ 駄目だ 鮭漁が終わるまで 623 00:52:01,570 --> 00:52:05,580 鮭運上は 御公儀を支える大きな税収だ 624 00:52:05,580 --> 00:52:09,580 すると鮭漁は 全て御公儀御用 625 00:52:09,580 --> 00:52:13,590 人も馬も 全て御用で動く 626 00:52:13,590 --> 00:52:17,590 しかし 大勢 見かけた あきんどたちは・ 627 00:52:17,590 --> 00:52:21,590 金で 人も馬も 動かしておったようですが 628 00:52:21,590 --> 00:52:25,600 うん? うん? 袖の下を使ってると言いたいのか 629 00:52:25,600 --> 00:52:28,600 おのれ 無礼な! 630 00:52:32,600 --> 00:52:35,610 うん? 631 00:52:35,610 --> 00:52:37,610 こ… こら あっ… 632 00:52:37,610 --> 00:52:39,610 (猫の鳴き声) 633 00:52:47,620 --> 00:52:51,620 人手のことは考えておくからな 634 00:52:51,620 --> 00:52:53,620 フフッ… 635 00:52:57,630 --> 00:53:01,630 伊能殿 江戸からの飛脚便です 636 00:53:05,570 --> 00:53:08,570 あんた やっぱり お役人か 637 00:53:08,570 --> 00:53:13,580 蝦夷地御用係下役 間宮林蔵です 638 00:53:13,580 --> 00:53:17,580 手紙 急ぎのようですよ 639 00:53:27,590 --> 00:53:33,600 ・~ 640 00:53:33,600 --> 00:53:35,600 帰る? 江戸へ? すぐに? 641 00:53:35,600 --> 00:53:39,600 …が しかし まだ 根室 納沙布の測量が 642 00:53:39,600 --> 00:53:42,610 天測と方位で測るしかない 643 00:53:42,610 --> 00:53:46,610 測量困難で測り残した所は? 644 00:53:46,610 --> 00:53:49,610 点線で示すしかないな 645 00:53:49,610 --> 00:53:53,620 (秀蔵)点線は提出の際 マズいのではないですか? 646 00:53:53,620 --> 00:53:56,620 歩測の平均値で ともかく 描いておけば 647 00:53:56,620 --> 00:53:59,620 それでは 正確な地図は作れない 648 00:53:59,620 --> 00:54:02,560 なぜ そんなに急いで帰るんですか? 649 00:54:02,560 --> 00:54:06,570 高橋先生を 切腹させるわけにはいかん 650 00:54:06,570 --> 00:54:14,570 ・~ 651 00:54:14,570 --> 00:54:17,580 (至時) 奇怪なウワサが飛んでいます 652 00:54:17,580 --> 00:54:21,580 あなたが 即製のいいかげんな地図で・ 653 00:54:21,580 --> 00:54:24,580 ごまかすのではないかと 654 00:54:24,580 --> 00:54:29,590 今 あなたは まだ 根室へ向かう途中だとすると・ 655 00:54:29,590 --> 00:54:32,590 帰るのは11月末 656 00:54:32,590 --> 00:54:36,600 年末までに地図を仕上げられない 657 00:54:36,600 --> 00:54:40,600 「10月中に戻らなければ 地図作成の見込みなしとして・ 658 00:54:40,600 --> 00:54:44,600 測量方の肩書きを剥奪」 659 00:54:44,600 --> 00:54:48,610 「旅費も支給せず 罰を与える」 660 00:54:48,610 --> 00:54:53,610 あなたへの妬みで 天文方の一部が そう騒いでいます 661 00:54:53,610 --> 00:54:58,620 途中でもいいから 急いで10月中に帰り・ 662 00:54:58,620 --> 00:55:02,550 地図作成に かかったほうがいい 663 00:55:02,550 --> 00:55:06,560 急に江戸へ戻るなど 怪しいではないか 664 00:55:06,560 --> 00:55:10,560 向こうであることないこと 告げ口されたら 甚だ迷惑だ 665 00:55:10,560 --> 00:55:13,570 ないことなら ともかく・ 666 00:55:13,570 --> 00:55:16,570 あることなら しかたがないじゃありませんか 667 00:55:16,570 --> 00:55:18,570 そうはいかん 668 00:55:18,570 --> 00:55:21,570 運上を上げるには あきんどと組むのが道理 669 00:55:21,570 --> 00:55:26,580 あきんどと組めば きれい事では済まんのだ 670 00:55:26,580 --> 00:55:28,580 あんたも蝦夷地は長い 671 00:55:28,580 --> 00:55:33,590 まさか あっちの肩を持ったりはしまいの 672 00:55:33,590 --> 00:55:36,590 まあ 好きにおやんなさい 673 00:55:36,590 --> 00:55:40,590 …で? どう仕掛けるんです? 674 00:55:42,590 --> 00:55:44,590 どうした? 675 00:55:49,600 --> 00:55:51,600 猫のようでした 676 00:55:58,610 --> 00:56:04,550 ・(戸をたたく音) 677 00:56:04,550 --> 00:56:06,550 吉助 (吉助)へい 678 00:56:13,560 --> 00:56:17,560 あっ… だ… 旦那様! 679 00:56:20,570 --> 00:56:24,570 ううっ… ああっ! 680 00:56:24,570 --> 00:56:26,570 (男性)おら! (男性)おおっ! 681 00:56:26,570 --> 00:56:28,570 (男性)やー! 682 00:56:28,570 --> 00:56:48,590 ・~ 683 00:56:48,590 --> 00:56:50,600 (男性)あー! 684 00:56:50,600 --> 00:57:10,550 ・~ 685 00:57:10,550 --> 00:57:20,560 ・~ 686 00:57:20,560 --> 00:57:23,560 おい! しっかりしろよ 687 00:57:27,570 --> 00:57:29,570 (役人)何だ? 688 00:57:31,570 --> 00:57:33,570 何があったんだ? 689 00:57:35,570 --> 00:57:39,570 どうした? (男性)アイヌが… 690 00:57:44,580 --> 00:57:48,580 ああっ うう… 691 00:57:51,590 --> 00:57:56,590 誰か アイヌに味方した者がいるらしい 692 00:57:56,590 --> 00:57:58,590 腰の物を見せい 693 00:58:00,530 --> 00:58:02,530 うん? 694 00:58:08,540 --> 00:58:10,540 秀 695 00:58:17,550 --> 00:58:22,550 羅針の磁石がくるうので 全て竹みつです 696 00:58:26,560 --> 00:58:29,560 この… 697 00:58:29,560 --> 00:58:33,570 (笑い声) 698 00:58:33,570 --> 00:58:37,570 いやあ あなた 実に本物ですね 699 00:58:37,570 --> 00:58:40,570 学者 測量家として本物だ 700 00:58:40,570 --> 00:58:44,570 私は下総の百姓ですよ 701 00:58:46,580 --> 00:58:49,580 私も百姓の出だが・ 702 00:58:49,580 --> 00:58:54,590 侍になりたくて なってしまった 703 00:58:54,590 --> 00:58:57,590 今度は お勘定所付き普請方になる 704 00:58:57,590 --> 00:59:02,530 これを機会に 全蝦夷地を回って 地図を作ってみようと思ってる 705 00:59:02,530 --> 00:59:05,530 だから この何日かは勉強になりました 706 00:59:05,530 --> 00:59:07,530 あなたについていて 707 00:59:07,530 --> 00:59:10,540 蝦夷地の地図を そりゃ 頼もしい 708 00:59:10,540 --> 00:59:14,540 国を守るためです オロシャの侵略から 709 00:59:14,540 --> 00:59:20,550 私はね アイヌを組織して 戦力にしたいと思ってるんです 710 00:59:20,550 --> 00:59:25,550 戦力に? 国を守るためですか? 711 00:59:25,550 --> 00:59:27,550 当然です 712 00:59:29,550 --> 00:59:34,560 自分が本当に守りたいものしか 守りませんよ 713 00:59:34,560 --> 00:59:36,560 土地に生きる人間は 714 00:59:36,560 --> 00:59:40,570 あなたも今に 侍に成り上がる 715 00:59:40,570 --> 00:59:43,570 あなたの志は大きい 716 00:59:43,570 --> 00:59:47,570 私に流れているのは百姓の血だ 717 00:59:47,570 --> 00:59:49,570 この血は どうして・ 718 00:59:49,570 --> 00:59:53,580 なかなか頼りになりますよ 間宮さん 719 00:59:53,580 --> 01:00:03,590 ・~ 720 01:00:03,590 --> 01:00:14,590 ・~ 721 01:00:17,600 --> 01:00:21,600 伊能先生 ようこそ おかえり 722 01:00:27,610 --> 01:00:31,620 江戸 西別間の地図の資料です 723 01:00:31,620 --> 01:00:34,620 直ちに地図作りにかかります 724 01:00:34,620 --> 01:00:37,620 めでたい ご苦労でした 725 01:00:37,620 --> 01:00:40,630 うわあ すごいな 726 01:00:40,630 --> 01:00:45,630 本邦 子午線1度 数度にわたって実測いたしました 727 01:00:45,630 --> 01:00:49,630 27里 ぴたりです 728 01:00:49,630 --> 01:00:51,640 うん 729 01:00:51,640 --> 01:01:11,590 ・~ 730 01:01:11,590 --> 01:01:24,600 ・~ 731 01:01:24,600 --> 01:01:29,610 お栄さん 字うまいな 線を引くのも うまい 732 01:01:29,610 --> 01:01:32,610 何でもできるんですね 733 01:01:32,610 --> 01:01:35,610 嫌ですわ 冷やかしちゃ 734 01:01:40,620 --> 01:01:45,620 年内献上ということは 12月の半ばには仕上げたい 735 01:01:45,620 --> 01:01:51,630 大図21枚 その縮尺の小図1枚 736 01:01:51,630 --> 01:01:54,630 ご苦労だが頼むよ みんな はっ 737 01:01:54,630 --> 01:01:56,630 はい うん 738 01:01:56,630 --> 01:02:04,580 ・~ 739 01:02:04,580 --> 01:02:09,580 (役人)いやあ おお… 740 01:02:09,580 --> 01:02:13,590 いや こんな地図は見たこともない 741 01:02:13,590 --> 01:02:16,590 (至時)天を測量すること70地点 742 01:02:16,590 --> 01:02:19,590 それによって地図の縮尺を計算 743 01:02:19,590 --> 01:02:24,600 宿場間の距離 街道の曲折 海岸線の出入り 744 01:02:24,600 --> 01:02:28,600 山々も描かれ 正確かつ 色彩も華麗 745 01:02:28,600 --> 01:02:32,600 今まで類を見ない 実測地図でございます 746 01:02:32,600 --> 01:02:38,610 (役人)これは ご老中方に お目利き願うしかないですな 747 01:02:38,610 --> 01:02:41,610 (役人)うーん… (至時)望むところです 748 01:02:43,620 --> 01:02:46,620 本州の沿海地図を? 749 01:02:46,620 --> 01:02:50,620 ええ 私の思ったとおりです 750 01:02:50,620 --> 01:02:56,630 あまりにも出来がいいので 続けて関東 奥州 北陸の地図をと 751 01:02:56,630 --> 01:02:59,630 ご老中のご要望です 752 01:02:59,630 --> 01:03:04,570 それは無理です 何年かかるか分からない 753 01:03:04,570 --> 01:03:10,580 それに 御公儀の隠密と疑われて 妨害が甚だしいのです 754 01:03:10,580 --> 01:03:13,580 こたびは勘定奉行に はっきり先触れを出させます 755 01:03:13,580 --> 01:03:15,580 手当も増やさせます 756 01:03:15,580 --> 01:03:21,590 それに子午線測定も また更に重ねてほしいのです 757 01:03:21,590 --> 01:03:23,590 えっ? 758 01:03:23,590 --> 01:03:29,590 江戸での実測値 24里32町 今回 27里 759 01:03:29,590 --> 01:03:33,590 はい 数値が違いすぎます 760 01:03:35,600 --> 01:03:39,600 本邦 最初の子午線実測者としての あなたの名誉のために・ 761 01:03:39,600 --> 01:03:42,610 私は望みます 762 01:03:42,610 --> 01:03:45,610 もう一度 やってください 763 01:03:55,620 --> 01:03:58,620 (イネ)隠居してからの 楽しみじゃないわよ もう 764 01:03:58,620 --> 01:04:00,560 苦しみよ それじゃ 765 01:04:00,560 --> 01:04:02,560 途中で倒れたら元も子もないよ 766 01:04:02,560 --> 01:04:04,560 俺 やっと商い・ 767 01:04:04,560 --> 01:04:07,570 庄屋の仕事を覚えて 縁談話もある 768 01:04:07,570 --> 01:04:10,570 父さんに これからのことを 見ててほしいのに 769 01:04:10,570 --> 01:04:14,570 私と盛さんとの商いも めどがついたわ 770 01:04:14,570 --> 01:04:16,570 孫の顔を見るのが楽しみの・ 771 01:04:16,570 --> 01:04:20,580 楽隠居って 気分になってくれない? 772 01:04:20,580 --> 01:04:24,580 秀ちゃん あなた なんで黙ってるの? 773 01:04:24,580 --> 01:04:28,590 俺は父さんと旅するの うれしい 774 01:04:28,590 --> 01:04:31,590 学問を教えてもらえて うれしいよ 775 01:04:31,590 --> 01:04:35,590 だからって いつまでも おんぶしてていいの? 776 01:04:35,590 --> 01:04:38,600 父さん 落ち着いて暮らしてほしいって・ 777 01:04:38,600 --> 01:04:42,600 お栄さんも そう思ってるよ きっと 778 01:04:42,600 --> 01:04:45,600 お栄さんの気持ち 考えたことあるの? 779 01:04:45,600 --> 01:04:47,610 言われなくても考えてるよ 780 01:04:47,610 --> 01:04:50,610 だったら 自分を大切に 781 01:04:50,610 --> 01:04:53,610 歩くの よくないよ 782 01:05:04,560 --> 01:05:07,560 また お出かけになるんですね 783 01:05:07,560 --> 01:05:10,560 数値が違いすぎる 784 01:05:10,560 --> 01:05:13,560 これは こたえるな 785 01:05:13,560 --> 01:05:15,570 悔しいよ 786 01:05:15,570 --> 01:05:18,570 これでは未完成なんだ 787 01:05:21,570 --> 01:05:24,580 すまない 788 01:05:24,580 --> 01:05:28,580 しかし これも いずれは終わる 789 01:05:28,580 --> 01:05:30,580 そのときは… 790 01:05:33,580 --> 01:05:36,590 お留守は守ります 791 01:05:36,590 --> 01:05:39,590 地図を作るお手伝いもします 792 01:05:39,590 --> 01:05:43,590 どうぞ もっと 大きな夢を見てくださいまし 793 01:05:43,590 --> 01:05:47,590 もっと大きなお祭りになさいまし 794 01:05:49,600 --> 01:06:06,550 ・~ 795 01:06:06,550 --> 01:06:11,550 <享和元年 4月2日 出立> 796 01:06:15,560 --> 01:06:20,570 <いかなる難所も 間縄を張って実測> 797 01:06:20,570 --> 01:06:25,570 <困難を極め 測量にふた月かかる> 798 01:06:25,570 --> 01:06:30,580 <蝦夷地にて使用の麻縄を 藤縄に替える> 799 01:06:30,580 --> 01:06:34,580 <水にぬれて縮むのを 小さくするためなり> 800 01:06:34,580 --> 01:06:36,580 (宗平)兄さん 藤縄もあんまり・ 801 01:06:36,580 --> 01:06:39,580 水につけないでくださいよ (郡蔵)ああ 802 01:06:39,580 --> 01:06:50,600 ・~ 803 01:06:50,600 --> 01:06:57,600 <12月7日 江戸に帰着 実数 230日> 804 01:06:57,600 --> 01:07:02,540 <天測すること76日なり> 805 01:07:02,540 --> 01:07:06,540 こたびの 伊豆から上州 奥州東岸の地図 806 01:07:06,540 --> 01:07:13,550 若年寄 堀田摂津守様から じきじきに お褒めがありました 807 01:07:13,550 --> 01:07:15,550 ついては 「直ちに 本年中に・ 808 01:07:15,550 --> 01:07:18,560 奥州西岸から 羽州 越後にかけての・ 809 01:07:18,560 --> 01:07:21,560 地図作成にかかれ」とのご下知です 810 01:07:23,560 --> 01:07:26,560 子午線の実測値は出ました 811 01:07:26,560 --> 01:07:31,570 28里2分 今度こそ 正しいはずです 812 01:07:31,570 --> 01:07:34,570 前回は 27里でしたね 813 01:07:34,570 --> 01:07:38,580 数値が違う もう一度 測りましょう 814 01:07:38,580 --> 01:07:45,580 ・~ 815 01:07:45,580 --> 01:07:50,590 <享和2年 6月11日 出立> 816 01:07:50,590 --> 01:07:55,590 <10月23日までの 132日間のうち・ 817 01:07:55,590 --> 01:07:59,590 天測すること79日なり> 818 01:08:01,530 --> 01:08:05,540 <道中奉行 および 勘定奉行から・ 819 01:08:05,540 --> 01:08:09,540 各沿道に対して先触れが出される> 820 01:08:09,540 --> 01:08:13,540 <「人足 馬を滞りなく差し出し・ 821 01:08:13,540 --> 01:08:17,550 測量に協力せよ」との通達なり> 822 01:08:17,550 --> 01:08:20,550 <しかし・ 823 01:08:20,550 --> 01:08:25,560 先触れが届いていない藩もあり 関所を通過できず> 824 01:08:25,560 --> 01:08:29,560 <事情を理解できない 役人相手では・ 825 01:08:29,560 --> 01:08:35,570 御用を言い立てて 押し通るも致し方なし> 826 01:08:35,570 --> 01:08:39,570 (村人たち) どっこいしょ どっこいしょ 827 01:08:39,570 --> 01:08:42,570 どっこいしょ どっこいしょ 828 01:08:42,570 --> 01:08:47,580 ♪(祭り囃子) 829 01:08:47,580 --> 01:08:55,590 ♪~ 830 01:08:55,590 --> 01:08:58,590 あっ ここだ 831 01:08:58,590 --> 01:09:02,590 あっ 着いたぞ おい さあ 832 01:09:08,530 --> 01:09:11,540 やはり 北上してくると緯度が違いますね 833 01:09:11,540 --> 01:09:16,540 うん 郡蔵 このあと能代では日食を観測する 834 01:09:16,540 --> 01:09:20,540 今夜は ここで もう一度 天測をやろう はい 835 01:09:20,540 --> 01:09:23,550 ケイスケも ユウスケもいいな? 836 01:09:23,550 --> 01:09:25,550 (ケイスケ)はい (ユウスケ)分かりました 837 01:09:25,550 --> 01:09:27,550 (善右衛門) へい ありがとなんせえね 838 01:09:27,550 --> 01:09:30,550 あの また来てたんしえ ねえ はい 839 01:09:30,550 --> 01:09:33,560 あれ? お客さんですか? いやあ ハハハッ… 840 01:09:33,560 --> 01:09:37,560 今夜は竿灯祭りで ご覧のとおり うちは いっぺえです 841 01:09:37,560 --> 01:09:41,570 ごめんしてかんしょ あの 酒でも飲んで帰ってたんしえね 842 01:09:41,570 --> 01:09:44,570 よう ようよう よう 843 01:09:44,570 --> 01:09:46,570 (客たちの笑い声) 844 01:09:46,570 --> 01:09:51,580 ♪ 秋田名物 八森ハタハタ 男鹿で男鹿ぶりコ 845 01:09:51,580 --> 01:09:53,580 (客たち)アーソレソレ 846 01:09:53,580 --> 01:09:58,580 ♪ 能代しゅんけい 檜山納豆 大館曲げ輪ッパ 847 01:09:58,580 --> 01:10:01,590 (客たち)アーキタカサッサ 848 01:10:01,590 --> 01:10:05,590 我々は 御公儀測量方 御用の者だ 849 01:10:05,590 --> 01:10:07,590 先触れが 町役人から来ているはずだが 850 01:10:07,590 --> 01:10:13,600 あえ~ 町役人は俺らども そんだらこと聞いてねえよ 851 01:10:13,600 --> 01:10:17,600 (シカ)お父さん 大変なんす お父さん 852 01:10:17,600 --> 01:10:19,600 今 お触れが来たんす (善右衛門)何? 853 01:10:19,600 --> 01:10:22,610 何でも お江戸から 大した偉えお客さん方が・ 854 01:10:22,610 --> 01:10:24,610 おいでになるんすとよ 855 01:10:24,610 --> 01:10:26,610 何を? (善右衛門・シカ)あや 856 01:10:26,610 --> 01:10:29,610 この殿さん方ざんすか? 857 01:10:29,610 --> 01:10:31,620 (善右衛門・シカ)あやや~ 858 01:10:31,620 --> 01:10:33,620 あんだばば 上がってたしえ 859 01:10:33,620 --> 01:10:36,620 ちょ… まず1杯 (シカ)それそれ 860 01:10:36,620 --> 01:10:38,620 ♪ 隣のじゃっちゃと おらほのじゃっちゃで 861 01:10:38,620 --> 01:10:42,630 ♪ めったにねえこと 酒っこ飲んでたとさ 862 01:10:42,630 --> 01:10:45,630 ほれほれ ほりゃまあ まず1杯 (郡蔵)いや 863 01:10:45,630 --> 01:10:47,630 まず1杯 864 01:10:47,630 --> 01:10:49,630 いや 酒は要らないんだ 865 01:10:49,630 --> 01:10:53,640 まず 天測をやるから 庭か物干しを借りたい 866 01:10:53,640 --> 01:10:58,640 あへえ 干し物は夜は無理ざんす 867 01:10:58,640 --> 01:11:02,580 干し物じゃない 星を観測するんだ 868 01:11:02,580 --> 01:11:06,580 あっ 星! いや ハハハッ… (盛右衛門)ハハハッ… 869 01:11:06,580 --> 01:11:10,590 いやあ したども あいにく 今夜は曇り空だす 870 01:11:10,590 --> 01:11:14,590 第一 竿灯のちょうちんで 空は真っ赤っかで・ 871 01:11:14,590 --> 01:11:17,600 星は見えねえっすよ ハハハッ… 872 01:11:17,600 --> 01:11:19,600 おい おすすぎ持ってけれ 873 01:11:19,600 --> 01:11:21,600 あっ おすすぎ 無事 お越しなんせ 874 01:11:21,600 --> 01:11:24,600 はい まず いっ… 875 01:11:24,600 --> 01:11:29,610 だば こっちの殿さん まず 酒っこ 酒っこ飲んで 酒っこ 876 01:11:29,610 --> 01:11:33,610 酒っこなど 要らねえってば へい 877 01:11:33,610 --> 01:11:37,620 仕事なんだ 頼みます 878 01:11:37,620 --> 01:11:44,620 ♪(祭り囃子) 879 01:11:44,620 --> 01:11:47,630 (郡蔵)北極星 入りました 880 01:11:47,630 --> 01:11:52,630 39度42分半 881 01:11:52,630 --> 01:11:56,630 39度42分半 882 01:11:56,630 --> 01:12:00,570 次 房宿第1 883 01:12:00,570 --> 01:12:04,570 見当 41度50分 884 01:12:08,580 --> 01:12:11,580 もう一度 確かめてみませんか? 885 01:12:11,580 --> 01:12:17,590 実測の学の徒である私たちの それが正しいやり方です 886 01:12:17,590 --> 01:12:20,590 それと 御公儀は・ 887 01:12:20,590 --> 01:12:26,600 北陸 駿河 尾張の海岸線の地図を 更に望んでいる 888 01:12:26,600 --> 01:12:30,600 それで 日本の東半分の地図が出来上がる 889 01:12:30,600 --> 01:12:34,600 是非 あなたに やっていただきたい 890 01:12:45,620 --> 01:12:47,620 やってみます 891 01:12:50,620 --> 01:12:54,630 <享和3年 2月25日 出立> 892 01:12:54,630 --> 01:12:58,630 <沼津から三保松原 御前崎・ 893 01:12:58,630 --> 01:13:01,570 渥美半島 名古屋を抜けて・ 894 01:13:01,570 --> 01:13:04,570 加賀 北陸から佐渡へ> 895 01:13:06,570 --> 01:13:12,580 <10月7日 帰着 実数 219日> 896 01:13:12,580 --> 01:13:18,580 <天測すること 116日なり> 897 01:13:18,580 --> 01:13:22,590 日本全図? とんでもない 898 01:13:22,590 --> 01:13:25,590 できます あなたなら 899 01:13:25,590 --> 01:13:28,590 今までのを まとめた東日本全図 900 01:13:28,590 --> 01:13:32,600 上様 ご上覧の段取りを 進めますので・ 901 01:13:32,600 --> 01:13:34,600 仕上げを急いでください 902 01:13:34,600 --> 01:13:36,600 必ずお気に入る 903 01:13:36,600 --> 01:13:40,600 そして 必ずご下知がある 904 01:13:40,600 --> 01:13:43,610 「日本全図を完成させよ」と 905 01:13:43,610 --> 01:13:50,610 私は 子午線1度の実測値さえ なかなか信用していただけない 906 01:13:50,610 --> 01:13:55,620 学なく 才なく 年を重ねた田舎者です 907 01:13:55,620 --> 01:13:57,620 とても そんな力はありません 908 01:13:57,620 --> 01:14:02,560 いいや あなたの実測値は正確だ 909 01:14:02,560 --> 01:14:09,570 私が去年から訳してる この西洋暦学の『ラランデ暦書』 910 01:14:09,570 --> 01:14:13,570 この中の数値と ぴったり一致してます 911 01:14:13,570 --> 01:14:22,580 ・~ 912 01:14:22,580 --> 01:14:25,580 では 西洋では・ 913 01:14:25,580 --> 01:14:29,590 子午線1度の数値は 出てしまったということですか? 914 01:14:29,590 --> 01:14:34,590 あなたの力は 西洋と並んだということです 915 01:14:34,590 --> 01:14:38,600 日本国最初の実測という名誉にも 輝いている 916 01:14:38,600 --> 01:14:43,600 先生は 去年から ご存じだったんですか? 917 01:14:43,600 --> 01:14:45,600 知らなかった 918 01:14:45,600 --> 01:14:50,610 つい最近 そこを訳すまで知らなかった 919 01:14:50,610 --> 01:14:57,610 だが 伊能先生 子午線は計測する技術だ 920 01:14:57,610 --> 01:15:01,550 運のいい人が1番になるだけです 921 01:15:01,550 --> 01:15:06,560 地図は新たな創作だ 922 01:15:06,560 --> 01:15:09,560 精密な日本全図 923 01:15:09,560 --> 01:15:14,570 それは 日本で初めての仕事だ 924 01:15:14,570 --> 01:15:20,570 西洋に正しい日本の形を示す仕事 925 01:15:20,570 --> 01:15:25,570 それは あなたにしか できない仕事なんですよ 926 01:15:30,580 --> 01:15:32,580 見てください 927 01:15:32,580 --> 01:15:38,590 今 せがれが 世界全図を作ろうとしている 928 01:15:38,590 --> 01:15:40,590 今までのどれも・ 929 01:15:40,590 --> 01:15:47,600 日本の形が 誠に不正確なんです 930 01:15:47,600 --> 01:15:49,600 恥ずかしいことだ 931 01:15:49,600 --> 01:16:03,550 ・~ 932 01:16:03,550 --> 01:16:07,550 私の命は もう長くないが・ 933 01:16:07,550 --> 01:16:11,560 私の暦学は暦で残る 934 01:16:11,560 --> 01:16:15,560 西学 地理学で残したいのは・ 935 01:16:15,560 --> 01:16:19,560 正しい日本地図 936 01:16:19,560 --> 01:16:22,570 成し遂げるのは・ 937 01:16:22,570 --> 01:16:27,570 あなた 伊能先生です 938 01:16:27,570 --> 01:16:33,570 どうか せがれと力を合わせて 成し遂げてください 939 01:16:35,580 --> 01:16:38,580 お願いします 940 01:16:38,580 --> 01:16:43,580 (セミの鳴き声) 941 01:17:02,540 --> 01:17:04,540 (お栄)ここを もう少し はっきりとお願いします 942 01:17:04,540 --> 01:17:06,540 (門倉)はい 943 01:17:15,550 --> 01:17:17,550 あっ 待ってください 944 01:17:39,580 --> 01:17:41,580 ・(雷鳴) 945 01:17:45,580 --> 01:17:47,580 (ため息) 946 01:17:47,580 --> 01:17:50,580 初めて見るような気がする 947 01:17:52,590 --> 01:17:56,590 立派なお仕事をなさいました 948 01:17:56,590 --> 01:18:01,530 とても 自分がしたこととは思えない 949 01:18:01,530 --> 01:18:06,530 うつつが夢 夢がうつつ 950 01:18:08,540 --> 01:18:11,540 今 そんな気分ですよ 951 01:18:11,540 --> 01:18:28,560 ・~ 952 01:18:28,560 --> 01:18:32,560 ・(雷鳴) 953 01:18:32,560 --> 01:18:36,560 今夜は あなたといとうございます 954 01:18:40,570 --> 01:18:42,570 抱いてくださいまし 955 01:18:42,570 --> 01:18:53,580 ・~ 956 01:18:53,580 --> 01:18:55,580 いとしい 957 01:18:57,590 --> 01:19:01,590 いとしい人だなあ お栄さんは 958 01:19:05,530 --> 01:19:11,530 私はね 己の心さえ つかめないんですよ 959 01:19:14,540 --> 01:19:17,540 お栄さんがつかめるのか この私に 960 01:19:17,540 --> 01:19:25,550 ・~ 961 01:19:25,550 --> 01:19:30,550 あなたには 幸せになってほしいから 962 01:19:30,550 --> 01:19:40,550 ・~ 963 01:20:18,600 --> 01:20:23,610 私 父の職を継ぎ 天文方となりました 964 01:20:23,610 --> 01:20:26,610 役儀により言葉を改めます 965 01:20:35,620 --> 01:20:38,620 「伊能勘解由 そのほう 義・ 966 01:20:38,620 --> 01:20:42,630 これまで 国々 解禁測量御用 ならびに地図・ 967 01:20:42,630 --> 01:20:47,630 骨折り 相務めそうろうにつき 十人扶持 くだされおき・ 968 01:20:47,630 --> 01:20:50,630 小普請組 仰せつけらる」 969 01:20:53,640 --> 01:20:58,640 若輩者の私ですが 父の志を果たしたい 970 01:20:58,640 --> 01:21:00,640 一緒にやってください 971 01:21:05,580 --> 01:21:07,580 謹んで 972 01:21:07,580 --> 01:21:11,590 ♪(祭り囃子) 973 01:21:11,590 --> 01:21:22,600 ♪~ 974 01:21:22,600 --> 01:21:26,600 夏祭りは八坂様 秋祭りは諏訪様 975 01:21:26,600 --> 01:21:31,610 佐原囃子で山車が それぞれの町から繰り出すの 976 01:21:31,610 --> 01:21:33,610 神田祭に負けないぐらい 977 01:21:33,610 --> 01:21:35,610 (お栄)ええ 聞いたことありますわ 978 01:21:35,610 --> 01:21:39,620 「お江戸 見たけりゃ 佐原へござれ」 979 01:21:39,620 --> 01:21:43,620 お栄さん 佐原へいらっしゃいよ 980 01:21:43,620 --> 01:21:46,620 佐原でお暮らしなさいよ 981 01:21:46,620 --> 01:22:01,570 ♪~ 982 01:22:01,570 --> 01:22:03,570 (男性)どうぞ 983 01:22:03,570 --> 01:22:05,580 (男性)やってるか (男性)はあ お祭りです 984 01:22:05,580 --> 01:22:07,580 どうぞ お茶 飲んでください はい どうぞ 985 01:22:07,580 --> 01:22:09,580 (笑い声) 986 01:22:09,580 --> 01:22:11,580 いやあ うれしいですよ 987 01:22:11,580 --> 01:22:15,590 父さんは御直参になり 地図作りは御公儀御用になり・ 988 01:22:15,590 --> 01:22:18,590 私は 伊能家を仕切られるようになり・ 989 01:22:18,590 --> 01:22:21,590 女房をもらった いやあ めでたい めでたい 990 01:22:21,590 --> 01:22:26,600 地図作りに伊能家のお金が 流れる心配もなくなったしね 991 01:22:26,600 --> 01:22:28,600 (笑い声) 992 01:22:28,600 --> 01:22:30,600 私は そんな不人情じゃない 993 01:22:30,600 --> 01:22:32,600 これからも 父さんの仕事は支える 994 01:22:32,600 --> 01:22:34,600 ありがとう 995 01:22:34,600 --> 01:22:39,610 だが 地図作りは はっきりと伊能家と縁が切れた 996 01:22:39,610 --> 01:22:42,610 えっ? じゃあ 俺はどうなるんです? 997 01:22:42,610 --> 01:22:45,620 天文方お雇いになる 998 01:22:45,620 --> 01:22:49,620 私が雇う形ではなくなる だから これからは・ 999 01:22:49,620 --> 01:22:53,620 親と子という私情は 抜きにしなくてはならない 1000 01:22:55,630 --> 01:23:01,570 私が ここまで仕事ができたのは 全て至時先生のおかげだ 1001 01:23:01,570 --> 01:23:04,570 そのことを肝に銘じておくように 1002 01:23:04,570 --> 01:23:10,570 私は これから役宅をもらって そこが地図御用所になる 1003 01:23:10,570 --> 01:23:13,580 そこで暮らす じゃあ お栄さんは? 1004 01:23:13,580 --> 01:23:16,580 いいんです イネさん 私のことは 1005 01:23:16,580 --> 01:23:20,580 父さん お栄さんと祝言なさいな 1006 01:23:25,590 --> 01:23:27,590 お栄さん あなた ここで 父さんの仕事が・ 1007 01:23:27,590 --> 01:23:29,590 終わるのを待つといいわ 1008 01:23:29,590 --> 01:23:32,600 ここの仕事 手伝って 1009 01:23:32,600 --> 01:23:52,620 ・~ 1010 01:23:52,620 --> 01:24:02,560 ・~ 1011 01:24:02,560 --> 01:24:06,560 おお イネがこんなことを 1012 01:24:14,570 --> 01:24:19,580 同じ夢を見てきたな 今まで 1013 01:24:19,580 --> 01:24:24,580 ええ 2人で見てきましたね 1014 01:24:24,580 --> 01:24:27,580 夢っていうのは・ 1015 01:24:27,580 --> 01:24:31,590 追いかければ 追いつくぐらいがいいのかな 1016 01:24:31,590 --> 01:24:34,590 大きくなりすぎましたか? 夢が 1017 01:24:34,590 --> 01:24:39,600 ああ 手に負えないよ ハハハッ… 1018 01:24:39,600 --> 01:24:41,600 追いかけるのに精いっぱい? 1019 01:24:41,600 --> 01:24:46,600 ああ 地図を作るのが精いっぱい 1020 01:24:46,600 --> 01:24:48,610 ウソ 1021 01:24:48,610 --> 01:24:53,610 どんどん大きくなるんだ 夢が 1022 01:24:53,610 --> 01:24:58,620 まさか 化け物じゃあるまいし 1023 01:24:58,620 --> 01:25:02,550 化け物かもしれないよ 1024 01:25:02,550 --> 01:25:09,560 御用所へ入れば もう会うこともないのかな 1025 01:25:09,560 --> 01:25:13,560 待てと言ってくださいまし 待ちます 私 1026 01:25:13,560 --> 01:25:16,570 何年かかるか分かりゃしない 1027 01:25:16,570 --> 01:25:20,570 化け物の上さんになんか なるもんじゃない 1028 01:25:20,570 --> 01:25:25,580 じゃ 私も化け物になります 1029 01:25:25,580 --> 01:25:27,580 こりゃ 怖い 1030 01:25:27,580 --> 01:25:34,580 ・~ 1031 01:25:34,580 --> 01:25:37,590 これは今までのお礼と・ 1032 01:25:37,590 --> 01:25:41,590 これからの あなたの暮らしの 1033 01:25:41,590 --> 01:26:01,540 ・~ 1034 01:26:01,540 --> 01:26:09,550 ・~ 1035 01:26:09,550 --> 01:26:14,560 ・(イネ)父さん! お栄さん 「夜舟で江戸へ帰る」って 1036 01:26:14,560 --> 01:26:16,560 ・ 一体 どうしたの? お栄さん 1037 01:26:20,560 --> 01:26:25,570 ・ 父さん! 父さん お栄さん帰るって 1038 01:26:25,570 --> 01:26:45,590 ・~ 1039 01:26:45,590 --> 01:26:49,590 <文化2年 2月25日 出立> 1040 01:26:49,590 --> 01:26:53,600 <天文方の下役3名を加えた・ 1041 01:26:53,600 --> 01:26:57,600 総勢19名・ 1042 01:26:57,600 --> 01:27:00,540 幕府直轄の測量隊となる> 1043 01:27:00,540 --> 01:27:03,540 <大坂から西の全てを・ 1044 01:27:03,540 --> 01:27:08,550 3年がかりで 一度に測量する計画なり> 1045 01:27:08,550 --> 01:27:12,550 <先手 後手 2班に分かれて測量する> 1046 01:27:12,550 --> 01:27:15,550 辰の13度半 1047 01:27:20,560 --> 01:27:23,560 戌の15度 1048 01:27:23,560 --> 01:27:26,560 戌の15度 1049 01:27:26,560 --> 01:27:34,570 ・~ 1050 01:27:34,570 --> 01:27:36,570 測った位置は印をつけといてくれ 1051 01:27:36,570 --> 01:27:38,580 分かりました 1052 01:27:38,580 --> 01:27:42,580 1番 子の3度 1053 01:27:42,580 --> 01:27:45,580 (秀蔵)1番 子の3度 1054 01:27:45,580 --> 01:27:48,590 2番 戌の28度 1055 01:27:48,590 --> 01:27:52,590 2番 戌の28度 1056 01:27:57,590 --> 01:27:59,600 卯の15度 1057 01:27:59,600 --> 01:28:01,530 卯の15度 1058 01:28:01,530 --> 01:28:12,540 ・~ 1059 01:28:12,540 --> 01:28:24,550 ・~ 1060 01:28:24,550 --> 01:28:31,560 (板木をたたく音) 1061 01:28:31,560 --> 01:28:33,560 (男性)出来たぞー! 1062 01:28:36,570 --> 01:28:38,570 (役人)先生 ご昼食を 1063 01:28:38,570 --> 01:28:42,570 (秀蔵)今しばらくで片がつきます 昼飯は延ばしてください 1064 01:28:42,570 --> 01:28:46,580 (役人)それは困ります ご当地の方々に迷惑になる 1065 01:28:46,580 --> 01:28:49,580 では 我々だけ続けます 1066 01:28:49,580 --> 01:28:51,580 握り飯があれば十分ですから 1067 01:28:51,580 --> 01:28:55,590 (役人) 迷惑なんです 予定から外れると 1068 01:28:55,590 --> 01:28:59,590 測量が大切ですか? 予定が大切ですか? 1069 01:28:59,590 --> 01:29:02,530 予定どおりに 測量を行うことが大切です 1070 01:29:02,530 --> 01:29:05,530 これは御公儀御用 1071 01:29:05,530 --> 01:29:08,530 統率は全て幕府天文方が執り行う 1072 01:29:08,530 --> 01:29:12,540 その点 お忘れなきよう 1073 01:29:12,540 --> 01:29:16,540 しかし 測量隊は殿様行列ではありません 1074 01:29:16,540 --> 01:29:19,540 申の16度 (門倉)申の16度 1075 01:29:19,540 --> 01:29:21,540 (郡蔵)申の16度 1076 01:29:23,550 --> 01:29:28,550 秀蔵 タケベさんの指示に従いなさい 1077 01:29:39,560 --> 01:29:41,560 面白いだろう? 地図作り 1078 01:29:41,560 --> 01:29:44,570 (男性)面白なあで 1079 01:29:44,570 --> 01:29:47,570 (男性)朝から晩まで荷担ぎじゃ 1080 01:29:47,570 --> 01:29:49,570 (男性)わしら荷担ぎにゃ・ 1081 01:29:49,570 --> 01:29:52,580 前は これぐりゃあ見えりゃあ それでええんよ 1082 01:29:52,580 --> 01:29:54,580 地図なんぞ 要らん 要らん 1083 01:29:54,580 --> 01:29:58,580 (男性)そうだ! (男性たちの笑い声) 1084 01:29:58,580 --> 01:30:00,580 いや そうじゃないぞ 1085 01:30:00,580 --> 01:30:03,590 自分たちの働いている海のこと 田畑のこと 1086 01:30:03,590 --> 01:30:06,590 地図があれば もっと よーく見えてくる 1087 01:30:06,590 --> 01:30:08,590 もっと賢く暮らせるようになるぞ 1088 01:30:08,590 --> 01:30:12,600 (男性)百姓が賢うなっても 何もなりゃせんけ 1089 01:30:12,600 --> 01:30:14,600 (男性) おう バカでええんじゃ バカで 1090 01:30:14,600 --> 01:30:16,600 (男性たちの笑い声) 1091 01:30:16,600 --> 01:30:20,600 けれど 100年 200年のちの ことを考えてみようじゃないか 1092 01:30:20,600 --> 01:30:24,610 (男性)おみゃあのう 100年 200年のちの人に・ 1093 01:30:24,610 --> 01:30:27,610 「ご苦労さん」と言われてものう 1094 01:30:27,610 --> 01:30:30,610 わしらには大方 間に合わへんで ヘヘヘッ… 1095 01:30:30,610 --> 01:30:32,620 (男性たちの笑い声) 1096 01:30:32,620 --> 01:30:36,620 今日 もう1杯 酒をおごってくれりゃあ・ 1097 01:30:36,620 --> 01:30:39,620 よっぽど ご苦労さんじゃがな 1098 01:30:39,620 --> 01:30:43,630 (男性たちの笑い声) 1099 01:30:43,630 --> 01:30:45,630 分かった 1100 01:30:45,630 --> 01:30:48,630 よし あるだけ飲んでくれ 1101 01:30:48,630 --> 01:30:52,640 (どよめき) 1102 01:30:52,640 --> 01:30:55,640 さあ やってくれ 1103 01:30:57,640 --> 01:31:01,580 やりながらでいい 聞いてくれ いいかい? 1104 01:31:01,580 --> 01:31:04,580 地図を作る作業には 身分もない 上下もない 1105 01:31:04,580 --> 01:31:07,580 侍も百姓もない 1106 01:31:07,580 --> 01:31:12,590 1年が終わりますが まだ 山陰道 若狭は残っています 1107 01:31:12,590 --> 01:31:14,590 予定の半分です 1108 01:31:14,590 --> 01:31:18,590 応援を頼み もっと手分けして回る 方法にしないと はかどりません 1109 01:31:18,590 --> 01:31:22,600 未経験な者を いくら増やしても 足手まといになるだけでしょう 1110 01:31:22,600 --> 01:31:24,600 第一 象限儀や方位盤が足りません 1111 01:31:24,600 --> 01:31:28,600 もっと小回りの利く人数で 臨機応変にやるべきです 1112 01:31:28,600 --> 01:31:30,610 (役人)臨機応変は駄目です 1113 01:31:30,610 --> 01:31:36,610 先触れのとおりやらないと 手伝いや役人が迷惑します 1114 01:31:36,610 --> 01:31:40,620 一番困るのは 百姓どもに 酒を食らわせて たきつけ・ 1115 01:31:40,620 --> 01:31:42,620 騒がせることです 1116 01:31:42,620 --> 01:31:47,620 決めた日程 時刻で 動いてもらいましょう 1117 01:31:51,630 --> 01:31:55,630 秀蔵 ここからは帰りなさい 1118 01:31:55,630 --> 01:31:59,640 お前を隊から外す 1119 01:31:59,640 --> 01:32:03,570 なぜです? 俺のどこがいけないんです? 1120 01:32:03,570 --> 01:32:08,580 天文方の方々と 私の身内との対立で・ 1121 01:32:08,580 --> 01:32:11,580 この仕事が 延びるようなことがあっては・ 1122 01:32:11,580 --> 01:32:15,590 高橋の若先生に迷惑を及ぼす 1123 01:32:15,590 --> 01:32:19,590 郡蔵と門倉さんも外れてもらう 1124 01:32:19,590 --> 01:32:21,590 先生! 1125 01:32:44,610 --> 01:32:48,620 独りぼっちになってしまうよ 父さん 1126 01:32:48,620 --> 01:32:53,620 それじゃ お役人の上に乗っかった おみこしじゃないか 1127 01:32:53,620 --> 01:32:58,630 大地を一歩一歩 踏みしめて いくんじゃなかったんですか? 1128 01:32:58,630 --> 01:33:01,560 父さんの夢はどうなるんです? 1129 01:33:01,560 --> 01:33:06,570 この仕事をし遂げる それが何よりも大切なんだ 1130 01:33:06,570 --> 01:33:09,570 仕事? 1131 01:33:09,570 --> 01:33:13,580 それじゃ もう一度 天文方の婿養子じゃないですか 1132 01:33:13,580 --> 01:33:17,580 働きづめだったんですよ 父さんは 1133 01:33:19,580 --> 01:33:23,580 その父さんが歩きだした 歩き続けた 1134 01:33:25,590 --> 01:33:28,590 俺はうれしかった 1135 01:33:28,590 --> 01:33:32,600 父さんと歩いて楽しかった 1136 01:33:32,600 --> 01:33:39,600 父さんのために 俺のために歩いた 一生懸命 1137 01:33:42,610 --> 01:33:44,610 一生懸命… 1138 01:33:48,610 --> 01:33:51,610 いいから 帰りなさい 1139 01:33:51,610 --> 01:34:00,560 ・~ 1140 01:34:00,560 --> 01:34:04,560 寅の25度 (役人)寅の25度 1141 01:34:04,560 --> 01:34:11,570 ・~ 1142 01:34:11,570 --> 01:34:15,570 (役人)戌の6度半 (役人)戌の6度半 1143 01:34:15,570 --> 01:34:22,570 ・~ 1144 01:34:35,590 --> 01:34:41,600 <文化3年 11月15日 江戸に戻る> 1145 01:34:41,600 --> 01:34:44,600 <実数 640日> 1146 01:34:44,600 --> 01:34:48,600 <天測すること208日なり> 1147 01:34:48,600 --> 01:34:51,600 よくできたな うん はい 1148 01:34:55,610 --> 01:34:57,610 そうそう 1149 01:35:15,570 --> 01:35:17,570 ・(物音) 1150 01:35:22,570 --> 01:35:24,570 間宮さん 1151 01:35:26,580 --> 01:35:32,580 いやあ 一別以来 11年ですか 1152 01:35:32,580 --> 01:35:36,590 覚えていてくださいましたね 1153 01:35:36,590 --> 01:35:40,590 聞けば 勘定吟味役にお勤めとか 1154 01:35:40,590 --> 01:35:44,590 ハハハッ… 小役人です 1155 01:35:44,590 --> 01:35:48,600 さて 用件に移りましょう 1156 01:35:48,600 --> 01:35:51,600 地図のお仕事のことは 聞いております 1157 01:35:51,600 --> 01:35:54,600 この度 また 薩摩のほうへお入りになるとか 1158 01:35:54,600 --> 01:35:56,610 それも種子島 屋久島まで 1159 01:35:56,610 --> 01:35:58,610 準備が終わりしだい 1160 01:35:58,610 --> 01:36:01,610 おやめになってください 1161 01:36:03,550 --> 01:36:07,550 薩摩藩は いろいろと 故障を申し立てているでしょう? 1162 01:36:07,550 --> 01:36:11,550 船路が危険で 困難で日にちがかかる 1163 01:36:11,550 --> 01:36:13,560 費用も莫大とか 1164 01:36:13,560 --> 01:36:16,560 本音は違います 1165 01:36:16,560 --> 01:36:20,560 あそこは大きく 密貿易をやっています 琉球で 1166 01:36:20,560 --> 01:36:23,570 私 今 探索方 1167 01:36:23,570 --> 01:36:28,570 つまり 御公儀隠密でしてね 1168 01:36:28,570 --> 01:36:32,580 将軍家の舅を 罰するわけにはいかない 1169 01:36:32,580 --> 01:36:35,580 しかし 「いいかげんにせい」と たしなめたい 1170 01:36:35,580 --> 01:36:39,580 「隠密を入れたぞ 知っているぞ」という証拠を 1171 01:36:39,580 --> 01:36:44,590 私 鹿児島の城の御殿奥庭の 大ソテツ・ 1172 01:36:44,590 --> 01:36:47,590 その根元に 三つ葉葵の ご紋のついた笄を・ 1173 01:36:47,590 --> 01:36:49,590 残してまいりました 1174 01:36:49,590 --> 01:36:53,590 これと 同じ物を 1175 01:36:55,600 --> 01:36:58,600 もう 見つけているころでしょう 1176 01:36:58,600 --> 01:37:00,540 だから 危ない 1177 01:37:00,540 --> 01:37:03,540 今 行くのは危ない 1178 01:37:06,540 --> 01:37:11,550 蝦夷地のね 地図を少しずつ作ったんです 1179 01:37:11,550 --> 01:37:14,550 あのあと あなたに教わった測量術で 1180 01:37:16,550 --> 01:37:21,560 必ず もっと精密な 全蝦夷地の地図を作って・ 1181 01:37:21,560 --> 01:37:23,560 あなたに ささげたい 1182 01:37:23,560 --> 01:37:27,560 あなたの全日本地図の材料に 1183 01:37:39,580 --> 01:37:44,580 うん… これはありがたい 1184 01:37:46,580 --> 01:37:50,590 私は志を遂げずに 隠密で終わるかもしれない 1185 01:37:50,590 --> 01:37:54,590 しかし あなたには志を遂げてほしい 1186 01:37:54,590 --> 01:37:59,600 その地図 完成の日まで 無事でいてほしいんです 1187 01:37:59,600 --> 01:38:02,600 お気持ちは ありがたいが 1188 01:38:04,530 --> 01:38:06,540 行くんですね 1189 01:38:06,540 --> 01:38:09,540 志に準じるんですね 1190 01:38:09,540 --> 01:38:13,540 何 百姓の意固地ですよ 1191 01:38:16,550 --> 01:38:18,550 (男性)はい いくぞ (男性たち)はい 1192 01:38:18,550 --> 01:38:20,550 (男性)せーの 1193 01:38:23,550 --> 01:38:26,550 ぬかるみに気をつけるんだよ 1194 01:38:32,560 --> 01:38:34,560 父さん! 1195 01:38:38,570 --> 01:38:40,570 うちの人 掛け取りに出てるよ 1196 01:38:40,570 --> 01:38:42,570 お前でいい 1197 01:38:42,570 --> 01:38:46,580 あっ 景敬に 長男 生まれたの知ってる? 1198 01:38:46,580 --> 01:38:48,580 手紙をもらった 1199 01:38:48,580 --> 01:38:52,580 秀蔵のこと聞かないのね 1200 01:38:52,580 --> 01:38:56,590 あれも もう 一人前の男だ 1201 01:38:56,590 --> 01:39:00,520 近くで村の子に 読み書き そろばん教えてる 1202 01:39:00,520 --> 01:39:05,530 景敬が仕送りしようとしたら 「自分でやる」って 1203 01:39:05,530 --> 01:39:10,530 ただね 言わないけどね ずっと気にしてるみたい 1204 01:39:12,540 --> 01:39:16,540 父さんは心の底じゃ あの子 好いてないんじゃないの? 1205 01:39:16,540 --> 01:39:20,540 捨ててるんじゃないの? 外腹の子だから 1206 01:39:20,540 --> 01:39:22,540 ううん 1207 01:39:26,550 --> 01:39:29,550 これを渡しとく 1208 01:39:29,550 --> 01:39:32,560 遺言状だ 1209 01:39:32,560 --> 01:39:35,560 私の隠居財産 1100両 1210 01:39:35,560 --> 01:39:38,560 秀蔵とお栄さんに残す 1211 01:39:38,560 --> 01:39:42,560 お金じゃないよ 秀とお栄さんが欲しいのは 1212 01:39:46,570 --> 01:39:49,570 なんで これ 急に? 1213 01:39:49,570 --> 01:39:51,570 万一のためだ 1214 01:39:51,570 --> 01:39:56,580 今度は 薩摩の南の果てまで行く 1215 01:39:56,580 --> 01:39:59,580 種子島 屋久島 1216 01:39:59,580 --> 01:40:11,590 ・~ 1217 01:40:11,590 --> 01:40:25,610 ・~ 1218 01:40:25,610 --> 01:40:27,610 (男性たち)島津公! 島津公! 1219 01:40:27,610 --> 01:40:31,610 島津公! 島津公! 島津公! 1220 01:40:35,620 --> 01:40:38,620 もう 10日も船待ちだ 1221 01:40:38,620 --> 01:40:42,630 鹿児島でも10日 のらりくらりと待たされた 1222 01:40:42,630 --> 01:40:44,630 結局 追い返したいんですよ 1223 01:40:44,630 --> 01:40:46,630 おまけに見張り付きだ 1224 01:40:46,630 --> 01:40:50,630 伊能先生も あまり 出歩かんようにしていただかんと 1225 01:40:50,630 --> 01:40:53,630 ・(戸が開く音) あっ 帰ってらした 1226 01:40:59,640 --> 01:41:02,580 それにしても よく降る 1227 01:41:02,580 --> 01:41:04,580 菜種梅雨だ 1228 01:41:07,580 --> 01:41:11,590 しかし こう雨が続くと地が緩む 1229 01:41:11,590 --> 01:41:13,590 出水が怖い 1230 01:41:13,590 --> 01:41:15,590 (役人)先生 1231 01:41:15,590 --> 01:41:18,590 次の測量に移りましょう 届けを出して 1232 01:41:18,590 --> 01:41:20,590 これじゃあ 生殺しです 1233 01:41:23,600 --> 01:41:26,600 あいにくの雨続きでごわすな 1234 01:41:26,600 --> 01:41:30,610 庄屋さん 船の出る知らせは来ましたか? 1235 01:41:30,610 --> 01:41:34,610 そりゃ まだ来もはんが お招きがごわす 1236 01:41:34,610 --> 01:41:38,610 お招き? 大殿様のお招きでごわす 1237 01:41:38,610 --> 01:41:42,620 大殿様… 島津のご隠居が? 1238 01:41:42,620 --> 01:41:54,630 ・~ 1239 01:41:54,630 --> 01:42:06,580 ・~ 1240 01:42:06,580 --> 01:42:09,580 お久しぶりですな 1241 01:42:09,580 --> 01:42:14,580 ああ! 薩摩様の財政も 見ておられるんでしたな 1242 01:42:14,580 --> 01:42:16,590 (笑い声) 1243 01:42:16,590 --> 01:42:19,590 大坂あきんどからの借金が・ 1244 01:42:19,590 --> 01:42:25,590 120万両の豪傑ご隠居ですわ ハハハッ 1245 01:42:25,590 --> 01:42:29,600 いや 本日は あなたがご正客 1246 01:42:29,600 --> 01:42:32,600 私らは お相伴 1247 01:42:32,600 --> 01:42:36,610 あなたという人物を見るつもりや 1248 01:42:36,610 --> 01:42:39,610 薩摩では 「バカふともん」ちゅうて・ 1249 01:42:39,610 --> 01:42:43,610 腹の据わった 底深い人間を尊びます 1250 01:42:43,610 --> 01:42:46,620 はったりと おとぼけで勝負しなはれ 1251 01:42:46,620 --> 01:42:48,620 フフフフ… 1252 01:42:55,620 --> 01:42:57,620 (重豪)来たか 1253 01:42:59,630 --> 01:43:04,630 余が島津の隠居じゃ 1254 01:43:08,570 --> 01:43:11,570 升屋は既に顔見知りのはずじゃ 1255 01:43:11,570 --> 01:43:15,580 これなるは雷電為右衛門 1256 01:43:15,580 --> 01:43:18,580 まずは測量術なるものが知りたい 1257 01:43:18,580 --> 01:43:23,590 それで道具を そちの宿から こうして取り寄せておいた 1258 01:43:23,590 --> 01:43:29,590 今までに例のない 詳細 的確な地図を作った 1259 01:43:29,590 --> 01:43:33,590 その測量術が楽しみですな ハハハッ… 1260 01:43:41,600 --> 01:43:46,600 お手を貸していただきたい お立ちください 1261 01:43:49,610 --> 01:43:52,610 これをお持ちください こちらへ 1262 01:43:59,620 --> 01:44:05,620 梵天という この印を立て この間を… 1263 01:44:07,560 --> 01:44:09,570 歩測します 1264 01:44:09,570 --> 01:44:13,570 歩測の補助として間縄 1265 01:44:13,570 --> 01:44:18,570 時には鉄鎖を使います 1266 01:44:18,570 --> 01:44:20,570 坂道では誤差は出んとか 1267 01:44:23,580 --> 01:44:30,590 傾斜角を正確に測れば 誤差は出ません 1268 01:44:30,590 --> 01:44:34,590 曲がった道は どう測る? 1269 01:44:45,600 --> 01:44:48,600 これで角度が分かります 1270 01:44:48,600 --> 01:44:51,610 ちまちました小仕事だのう 1271 01:44:51,610 --> 01:44:53,610 お戻りください 1272 01:44:58,610 --> 01:45:00,610 どうも 1273 01:45:09,560 --> 01:45:13,560 まだあります 太陽を測ります 1274 01:45:13,560 --> 01:45:15,560 夜は星を測ります 1275 01:45:15,560 --> 01:45:19,570 そして 測量地点を確定します 1276 01:45:19,570 --> 01:45:25,570 最後は そろばんです 1277 01:45:25,570 --> 01:45:30,580 全ての数値を出し それで下図を作ります 1278 01:45:30,580 --> 01:45:33,580 最後は そろばんで締める 1279 01:45:33,580 --> 01:45:37,590 勘定が合わんと 地図もできへんということです 1280 01:45:37,590 --> 01:45:40,590 (笑い声) 1281 01:45:40,590 --> 01:45:44,590 (オランダ語) 1282 01:45:44,590 --> 01:45:48,600 オランダ語じゃ 分からんだか 1283 01:45:48,600 --> 01:45:51,600 「こんばんは」と言うてる 1284 01:45:51,600 --> 01:45:53,600 (清国語) 1285 01:45:53,600 --> 01:45:55,600 これは清国語じゃ 1286 01:45:55,600 --> 01:45:59,610 「ご機嫌いかがですか?」と 聞いておる 1287 01:45:59,610 --> 01:46:01,540 このような 簡単な異国語も分からぬ・ 1288 01:46:01,540 --> 01:46:04,550 学浅き者の小仕事 1289 01:46:04,550 --> 01:46:06,550 そろばん仕事か 1290 01:46:06,550 --> 01:46:10,550 小仕事と そろばん仕事の積み重ねが・ 1291 01:46:10,550 --> 01:46:12,550 地図になるのです 1292 01:46:12,550 --> 01:46:17,560 そのような仕事であるならば 家来どもを仕込めば それで足りる 1293 01:46:17,560 --> 01:46:22,560 御公儀に 手間と金を費やさせるまでもなか 1294 01:46:22,560 --> 01:46:26,570 2つの島の地図を 作ってくれてやる 1295 01:46:26,570 --> 01:46:29,570 俺は そのほうの親玉 将軍家の舅じゃ 1296 01:46:29,570 --> 01:46:32,570 その俺が命じておる 1297 01:46:32,570 --> 01:46:36,570 測量無用 去れ 1298 01:46:39,580 --> 01:46:42,580 こよいは土産に琉球の歌と舞い 1299 01:46:42,580 --> 01:46:45,590 料理と酒を振る舞うてやる 1300 01:46:45,590 --> 01:46:48,590 (鐘の音) 1301 01:46:48,590 --> 01:46:52,590 ♪(琉球民謡) 1302 01:46:52,590 --> 01:46:56,590 いや まだ伺っておりません 1303 01:46:58,600 --> 01:47:02,540 島行きの船 いつ出していただけますか? 1304 01:47:02,540 --> 01:47:04,540 おのれ… 1305 01:47:04,540 --> 01:47:06,540 耳はなかとか! 1306 01:47:08,540 --> 01:47:11,540 私の仕事です 1307 01:47:14,550 --> 01:47:17,550 よし 1308 01:47:17,550 --> 01:47:19,550 船は出してやる 1309 01:47:21,560 --> 01:47:24,560 宿で待っておれ 1310 01:47:24,560 --> 01:47:29,560 宿の船は いつ出るかは分からんよ 1311 01:47:29,560 --> 01:47:32,570 せっかく用意された船に 乗ることができなければ・ 1312 01:47:32,570 --> 01:47:35,570 お役目怠慢で切腹じゃ 1313 01:47:37,570 --> 01:47:39,570 宿で待っておれ 1314 01:47:39,570 --> 01:47:46,580 たとえ数十日 数百日かかろうとも 待っておれ 1315 01:47:46,580 --> 01:47:54,580 ♪~ 1316 01:47:59,590 --> 01:48:02,530 あなたの命は 今 ごみや 1317 01:48:02,530 --> 01:48:08,540 ごみを捨てるみたいに殺されたら 損得勘定が合いまへんよ 1318 01:48:08,540 --> 01:48:13,540 はあ しかし 船の催促にだけは出ます 1319 01:48:13,540 --> 01:48:16,550 仕事ですから 1320 01:48:16,550 --> 01:48:20,550 私 あなたと話してると・ 1321 01:48:20,550 --> 01:48:24,550 つくづく 己があきんどやと 思い知りました 1322 01:48:26,560 --> 01:48:29,560 あきんどとして申します 1323 01:48:29,560 --> 01:48:32,560 島へ渡りたいんですやろ? 1324 01:48:32,560 --> 01:48:35,560 命を大切におしやす 1325 01:48:39,570 --> 01:48:43,570 私は あきんど 1326 01:48:43,570 --> 01:48:48,570 しかし あなたは一体 何なんやろうね 1327 01:49:03,530 --> 01:49:06,530 薩摩の この辺りに火山灰地 1328 01:49:06,530 --> 01:49:10,530 こちらでいうシラスでしょう 土の質が 1329 01:49:14,540 --> 01:49:20,540 ちょっと雨が降ると水が出る 鉄砲水というやつだ 1330 01:49:20,540 --> 01:49:23,550 この大雨じゃ それが心配だ 1331 01:49:23,550 --> 01:49:27,550 百姓衆に 水防ぎのお達しが出ましたか? 1332 01:49:34,560 --> 01:49:37,560 (藩士)ご帰還を お供つかまつる 1333 01:49:37,560 --> 01:49:40,560 (村人)鉄砲水だ! 1334 01:49:40,560 --> 01:49:43,570 (村人)みんな逃げれー! (村人)土手が崩れるぞ! 1335 01:49:43,570 --> 01:49:56,580 ・~ 1336 01:49:56,580 --> 01:49:58,580 (藩士) 何をするつもりでごわすか? 1337 01:49:58,580 --> 01:50:02,580 鉄砲水だ 百姓衆を助けたい 1338 01:50:05,590 --> 01:50:07,590 戻りやったもうせ! 1339 01:50:07,590 --> 01:50:10,590 (家来)追いもとう (家来)消えました 1340 01:50:10,590 --> 01:50:13,590 大殿にお知らせいたせ! (家来)はっ 1341 01:50:16,600 --> 01:50:20,600 (村人)急げ! 土手が崩れるぞ! 1342 01:50:28,610 --> 01:50:31,610 (村人)急げ! 急げ! 1343 01:50:31,610 --> 01:50:34,610 急げ! 急げ! 1344 01:50:43,630 --> 01:50:46,630 (藩士)ええい! どけどけ! 1345 01:50:46,630 --> 01:50:49,630 伊能どん 戻りやんせ 1346 01:50:49,630 --> 01:50:52,630 お待ちください 1347 01:50:52,630 --> 01:50:56,640 お百姓衆 このままじゃ危ない 1348 01:50:56,640 --> 01:51:01,580 もっと水が出たら あちこちで堤が破れる 1349 01:51:01,580 --> 01:51:04,580 土砂崩れだ 1350 01:51:04,580 --> 01:51:10,590 私は関東の下総 利根川沿いの佐原の百姓だ 1351 01:51:10,590 --> 01:51:13,590 水の怖さは よーく知ってる 1352 01:51:13,590 --> 01:51:18,590 これは 水と勝負するしかない 1353 01:51:18,590 --> 01:51:24,600 田の少ない下流の堤を切る それしかない 1354 01:51:24,600 --> 01:51:27,600 (村人)何だって? 堤を切る? 1355 01:51:27,600 --> 01:51:30,610 (村人) 流されたら どげんすっとじゃ 1356 01:51:30,610 --> 01:51:34,610 あとで みんなで力を合わせて作り直す 1357 01:51:34,610 --> 01:51:36,610 村そっくりが流されていいのか? 1358 01:51:36,610 --> 01:51:41,620 伊能どん! 百姓どもをたきつけやんな! 1359 01:51:41,620 --> 01:51:44,620 (村人)向こう行ってろ わしらは無事じゃ 1360 01:51:44,620 --> 01:51:47,620 (村人) そい! ウソは言わっしゃらん 1361 01:51:47,620 --> 01:51:50,630 何こっちゃ 年寄りは引っ込め! 1362 01:51:50,630 --> 01:51:52,630 田を作っとは おいたちだど! 1363 01:51:52,630 --> 01:51:55,630 あにょどんたち 聞けやい 1364 01:51:55,630 --> 01:51:59,630 40年前も こげな出水があった 1365 01:51:59,630 --> 01:52:04,570 そい 田を流して水をはかせた 1366 01:52:04,570 --> 01:52:08,580 あにょどんたち そいしか道はなか 1367 01:52:08,580 --> 01:52:11,580 下がれ 下がれ 百姓どもは下がれい 1368 01:52:11,580 --> 01:52:16,580 伊能どんも戻りやせい 戻らんなら斬る! 1369 01:52:18,590 --> 01:52:22,590 うんにゃ おってたもうせい 1370 01:52:22,590 --> 01:52:25,590 20年前は おいたちは若うて・ 1371 01:52:25,590 --> 01:52:31,600 堤は年寄りの おんじょたちの 指図で切りもうした 1372 01:52:31,600 --> 01:52:33,600 指図してたもうせい 1373 01:52:33,600 --> 01:52:38,610 邪魔しとんなら わいどんから斬る! 1374 01:52:38,610 --> 01:52:41,610 百姓衆に手を出すな! 1375 01:52:41,610 --> 01:52:43,610 斬るとな! 1376 01:52:43,610 --> 01:52:48,620 水を背にする おいどんたちを斬るとが! 1377 01:52:48,620 --> 01:52:51,620 水を防ぐの邪魔はさせんぞ 1378 01:52:51,620 --> 01:52:54,620 おいたちは田じゃ 畑じゃ 1379 01:52:54,620 --> 01:52:56,620 (村人たち)そうだ そうだ 1380 01:53:04,570 --> 01:53:22,580 ・~ 1381 01:53:22,580 --> 01:53:25,580 宿から出るなと言ったはずだぞ 1382 01:53:28,590 --> 01:53:31,590 切腹覚悟で何しに参った! 1383 01:53:31,590 --> 01:53:40,600 ・~ 1384 01:53:40,600 --> 01:53:42,600 水防ぎをします 1385 01:53:44,610 --> 01:53:47,610 (笑い声) 1386 01:53:47,610 --> 01:53:50,610 地が出たな 1387 01:53:50,610 --> 01:53:55,610 百姓なら切腹は許さんぞ 首を打つ 1388 01:53:57,620 --> 01:54:01,560 確かに私は百姓です 1389 01:54:01,560 --> 01:54:06,560 耕し 植え 育て 収穫する 1390 01:54:06,560 --> 01:54:11,570 そのために天を知り 地を知り・ 1391 01:54:11,570 --> 01:54:17,570 こんな災害を防ぐために 学問を修め・ 1392 01:54:17,570 --> 01:54:22,580 星と土地を測り 地図を作った 1393 01:54:22,580 --> 01:54:25,580 私は百姓です 1394 01:54:25,580 --> 01:54:33,590 ・~ 1395 01:54:33,590 --> 01:54:38,590 こやつ なかなかのバカふともんじゃ 1396 01:54:38,590 --> 01:54:40,600 よか! 1397 01:54:40,600 --> 01:54:43,600 指図してみよい! 1398 01:54:47,600 --> 01:54:50,610 やれい! バカふともん! 1399 01:54:50,610 --> 01:54:53,610 (どよめき) 1400 01:54:53,610 --> 01:54:56,610 皆の衆 ついてきてくれ! 1401 01:54:56,610 --> 01:55:05,550 ・~ 1402 01:55:05,550 --> 01:55:08,560 (重豪)よか よか よか よか! 面白か! 1403 01:55:08,560 --> 01:55:10,560 (笑い声) 1404 01:55:10,560 --> 01:55:14,560 島行きは許してやんど! 1405 01:55:14,560 --> 01:55:34,580 ・~ 1406 01:55:34,580 --> 01:55:54,600 ・~ 1407 01:55:54,600 --> 01:56:04,600 ・~ 1408 01:56:14,560 --> 01:56:18,560 どうやら 終わりそうです 1409 01:56:18,560 --> 01:56:20,560 至時先生 1410 01:56:22,560 --> 01:56:26,570 私は 今 空っぽです 1411 01:56:26,570 --> 01:56:28,570 私には もう・ 1412 01:56:28,570 --> 01:56:34,580 帰る場所も 迎えてくれる人もいない 1413 01:56:34,580 --> 01:56:37,580 先生 1414 01:56:37,580 --> 01:56:41,580 私の次の夢は何なんです? 1415 01:56:41,580 --> 01:56:44,580 次の夢を見せてください 1416 01:56:46,590 --> 01:56:49,590 (至時の声)伊能先生 1417 01:56:49,590 --> 01:56:52,590 伊能先生 1418 01:56:52,590 --> 01:56:58,600 伊能先生 もう一度 確かめてみませんか? 1419 01:56:58,600 --> 01:57:04,540 蝦夷から九州にかけて 東に偏っています 1420 01:57:04,540 --> 01:57:08,540 東西の線が 微妙にずれていませんか? 1421 01:57:08,540 --> 01:57:12,550 地図ごとに 食い違いがありませんか? 1422 01:57:12,550 --> 01:57:14,550 えっ… 1423 01:57:20,560 --> 01:57:33,570 ・~ 1424 01:57:33,570 --> 01:57:35,570 (ため息) 1425 01:57:35,570 --> 01:57:47,580 ・~ 1426 01:57:47,580 --> 01:57:50,590 大きな星祭りが 完成いたしましたね 1427 01:57:50,590 --> 01:57:53,590 おめでとうございます 1428 01:57:53,590 --> 01:57:56,590 これでは駄目なんだ お栄さん 1429 01:57:56,590 --> 01:57:59,590 どうして? 立派な出来栄えよ お父さん 1430 01:57:59,590 --> 01:58:04,530 (秀蔵)そうですよ ついに成し遂げましたね 父さん 1431 01:58:04,530 --> 01:58:07,540 ご苦労さまでした 1432 01:58:07,540 --> 01:58:12,540 私は自分の夢のために・ 1433 01:58:12,540 --> 01:58:16,540 お前たちを捨てた 1434 01:58:16,540 --> 01:58:18,540 お栄さんも捨てた 1435 01:58:20,550 --> 01:58:26,550 そんな人でなしの仕事を 喜んでくれるのか? 1436 01:58:26,550 --> 01:58:46,570 ・~ 1437 01:58:46,570 --> 01:58:51,580 この地図は まだ正確とは言えない 1438 01:58:51,580 --> 01:58:55,580 もう一度 最初から やり直しだ 1439 01:58:55,580 --> 01:59:00,520 東西の線を もっと詳しく測らねばならない 1440 01:59:00,520 --> 01:59:06,530 父さん… これ以上 続けたら死んじゃうよ 1441 01:59:06,530 --> 01:59:09,530 自分の年のことも考えて 1442 01:59:11,530 --> 01:59:17,540 年は取っても まだ足腰は しっかりしてる 1443 01:59:17,540 --> 01:59:20,540 まだまだ歩ける 1444 01:59:20,540 --> 01:59:25,550 たとえ途中で死んでも悔いはない 1445 01:59:25,550 --> 01:59:43,560 ・~ 1446 01:59:43,560 --> 01:59:46,570 きっと やり遂げてみせる 1447 01:59:46,570 --> 01:59:50,570 さあ 出かけよう 1448 01:59:50,570 --> 02:00:10,590 ・~ 1449 02:00:10,590 --> 02:00:15,600 ・~ 1450 02:00:15,600 --> 02:00:29,610 ・~ 1451 02:00:29,610 --> 02:00:49,630 ・~ 1452 02:00:49,630 --> 02:01:09,580 ・~ 1453 02:01:09,580 --> 02:01:29,600 ・~ 1454 02:01:29,600 --> 02:01:49,620 ・~ 1455 02:01:49,620 --> 02:02:09,580 ・~ 1456 02:02:09,580 --> 02:02:29,600 ・~ 1457 02:02:29,600 --> 02:02:49,620 ・~ 1458 02:02:49,620 --> 02:03:09,570 ・~ 1459 02:03:09,570 --> 02:03:29,590 ・~ 1460 02:03:29,590 --> 02:03:49,610 ・~ 1461 02:03:49,610 --> 02:04:01,610 ・~