1 00:00:01,502 --> 00:00:03,704 (内川五郎)⟨信州は八ヶ岳の麓⟩ 2 00:00:03,804 --> 00:00:06,907 ⟨ここに 人の相性を見抜く カップリングの天才がいます⟩ 3 00:00:07,008 --> 00:00:09,410 ⟨その名も磁石男⟩ 4 00:00:09,910 --> 00:00:14,115 ⟨今日も結婚したい女性たちが 彼の農場に集まってきていますが…⟩ 5 00:00:15,049 --> 00:00:17,318 (高木ノボル)そろそろじゃない? ねぇ 五郎ちゃん。 6 00:00:17,418 --> 00:00:19,353 (五郎)そうですよねぇ。 7 00:00:19,453 --> 00:00:21,655 (進藤辰之助)そろそろですかねぇ。 8 00:00:25,493 --> 00:00:28,829 (こづえ) えっ すご~い これより広い畑 持ってるんですか? 9 00:00:28,929 --> 00:00:30,698 (男性)ええ もう少し。 (こづえ)じゃあ⇒ 10 00:00:30,798 --> 00:00:33,467 お家も大きかったりして。 (男性)あぁ まあ東京のマンション…。 11 00:00:33,567 --> 00:00:34,969 (大庭壮介)あんた⇒ 12 00:00:35,603 --> 00:00:37,638 残念だなぁ。 13 00:00:40,007 --> 00:00:43,177 農作業を始めて30分 あんたの手は きれいなまま。 14 00:00:43,277 --> 00:00:45,546 ペアになった相手と 2人1組で 作業するよう頼んだのに 15 00:00:45,646 --> 00:00:48,315 いろんな男の所に行って くっちゃべってるだけだ。 16 00:00:48,883 --> 00:00:51,419 (こづえ) あんた 磁石男なんでしょ? 17 00:00:51,519 --> 00:00:54,321 ぴったりの相手を見つけてくれる って聞いてたのに⇒ 18 00:00:54,422 --> 00:00:56,390 これじゃ 期待外れもいいとこよ。 19 00:00:56,490 --> 00:00:59,794 誰か~ 私を気に入って 誰か 誰か 私をさらって⇒ 20 00:00:59,860 --> 00:01:03,731 …とか ふわっと夢見てるうちに あんたは確実に年を重ねていく。⇒ 21 00:01:03,831 --> 00:01:06,600 私は まだ本気になっていないだけ その気になれば結婚なんて⇒ 22 00:01:06,700 --> 00:01:08,302 いつでもできると 思ってるみたいだが⇒ 23 00:01:08,402 --> 00:01:10,504 あんた その本気は どこに置いてきたんだ? 24 00:01:10,905 --> 00:01:13,441 それなりに年も重ねた 仕事も順調だ。 25 00:01:13,541 --> 00:01:15,676 ここらで結婚でも しておくかと 男探し気分で⇒ 26 00:01:15,776 --> 00:01:18,512 ここに来たみたいだが はっきり言って迷惑だ。⇒ 27 00:01:18,779 --> 00:01:20,014 おいおい…。⇒ 28 00:01:20,114 --> 00:01:23,050 俺をどんなに にらんだところで あんたの人生は何にも変わらない。 29 00:01:23,150 --> 00:01:25,019 今すぐ本気になれ!⇒ 30 00:01:25,186 --> 00:01:28,556 今日 あんたに合うのは うん! この人だ! 31 00:01:30,391 --> 00:01:32,126 (五郎)さぁ どうしますかねぇ? 32 00:01:32,226 --> 00:01:34,995 帰るのか? 残るのか? 33 00:01:39,633 --> 00:01:40,401 無理! 34 00:01:42,236 --> 00:01:43,604 あっ 帰った。 35 00:01:44,071 --> 00:01:46,707 (恵)ハァ… 今日のはハズレ。 (女性)ねぇ。⇒ 36 00:01:46,807 --> 00:01:48,275 貧相な おっさんと 組まされちゃった。 37 00:01:48,375 --> 00:01:50,144 あ~ 私も。 38 00:01:50,244 --> 00:01:53,180 この際さ 田舎に土地を買って⇒ 39 00:01:53,280 --> 00:01:55,916 女の子同士で住んじゃう? (女性)えっ? そうする? 40 00:01:56,016 --> 00:02:00,020 でも子供やっぱ産みたいしな~。 (女性)あ~ そうなんだよね。 41 00:02:01,822 --> 00:02:02,857 何でしょうか? 42 00:02:04,758 --> 00:02:06,293 あんた…。 43 00:02:07,161 --> 00:02:08,395 (小日向しおん)残念だ…。 44 00:02:08,496 --> 00:02:10,297 参加者20名 45 00:02:10,397 --> 00:02:13,267 成立しそうなカップル ひと組…。 46 00:02:13,367 --> 00:02:15,936 ⟨彼女は磁石男の恋人⟩ 47 00:02:16,036 --> 00:02:17,238 ⟨…らしいです⟩ 48 00:02:17,371 --> 00:02:19,673 ⟨東京で婚活イベントを 開いていますが…⟩ 49 00:02:19,773 --> 00:02:30,351 ♬~ 50 00:02:30,451 --> 00:02:34,054 (しおん) 《うわっ 何… この人 なんか 顔が怖いんだけど》 51 00:02:34,288 --> 00:02:36,056 (大島マリ子) ごめんなさいね 怖い顔して。 52 00:02:36,290 --> 00:02:39,293 えっ!? 人の心が読めるんですか? (マリ子)読めるわけないじゃない。 53 00:02:39,593 --> 00:02:41,462 あ… すいません。 54 00:02:41,962 --> 00:02:44,231 磁石男は どこにいるのよ? 55 00:02:45,332 --> 00:02:47,101 (壮介)ここに来れば 新しい出会いがある⇒ 56 00:02:47,201 --> 00:02:49,937 生涯のパートナーに巡り合えると 期待していたのに⇒ 57 00:02:50,037 --> 00:02:54,642 ああ! なぜ自分は ここまで落ちてしまったのか…。 58 00:02:54,742 --> 00:02:58,412 いや 待て 結婚と恋愛は別物だ 大して好きじゃない男でも⇒ 59 00:02:58,512 --> 00:03:00,714 結婚すれば 幸せになれるかもと思っている。 60 00:03:00,814 --> 00:03:03,984 しかし そんな割り切りは建前だ。⇒ 61 00:03:04,451 --> 00:03:07,521 あんたは過去の燃えるような 恋愛を思い出しては⇒ 62 00:03:09,089 --> 00:03:13,060 もう一度 あの時のような 恋ができると信じている。 63 00:03:13,961 --> 00:03:15,529 あんたは それでいいのか? 64 00:03:15,629 --> 00:03:16,363 え? 65 00:03:21,168 --> 00:03:25,239 過去に縛られてる人生なんて 時間のムダ遣いだ。 66 00:03:25,406 --> 00:03:29,843 前を向いて歩いていけばいいんだ 道しるべとなる自分の道を。 67 00:03:33,180 --> 00:03:34,949 今日の時間を信じろ。 68 00:03:35,282 --> 00:03:39,420 まぁ 確かに貧相な顔をした 男かもしれないが あんたとは合う。 69 00:03:39,620 --> 00:03:42,723 あんたはS あの人はNだ。 70 00:03:52,499 --> 00:03:54,401 磁石の力だ。 71 00:03:55,102 --> 00:03:59,006 (マリ子) 磁石男 これ おたくの会社の うたい文句よね。 72 00:04:01,308 --> 00:04:02,943 「地球はS極とN極で回っている」。 73 00:04:03,043 --> 00:04:05,579 「男と女も磁石のように SとNに分類されるのです」。 74 00:04:05,679 --> 00:04:08,616 「あなたはS派? N派? ズバリ 磁石男が見極めます」。 75 00:04:10,017 --> 00:04:10,818 いないじゃないの。 76 00:04:11,552 --> 00:04:13,454 来るはずだったんです。 77 00:04:13,554 --> 00:04:15,889 実は 急に畑の収獲が…。 78 00:04:15,990 --> 00:04:19,026 それで今日は 何と言いますか…。 79 00:04:20,694 --> 00:04:23,998 これ 磁石男くるくる詐欺だね。 80 00:04:24,298 --> 00:04:24,999 えっ? 81 00:04:25,299 --> 00:04:27,267 (マリ子)皆さ~ん! (しおん)ちょっと…。 82 00:04:27,501 --> 00:04:30,070 (マリ子) このイベントは詐欺ですわよ! 83 00:04:30,371 --> 00:04:32,806 ったく あいつは! 84 00:04:33,140 --> 00:04:33,874 はっ! 85 00:04:33,974 --> 00:04:37,111 ⟨他人のことなら 何でも見抜ける磁石男⟩ 86 00:04:37,277 --> 00:04:39,413 ⟨しかし自分の恋には無頓着⟩ 87 00:04:39,513 --> 00:04:43,951 ⟨離れ離れの2人 一体どうなるんでしょうか?⟩ 88 00:04:44,051 --> 00:04:51,358 ♬~ 89 00:04:51,458 --> 00:04:54,128 (恵)ヤバい めっちゃ感動! (男性)感動~。 90 00:04:54,228 --> 00:04:56,296 (恵)ヤバい! すごい! 91 00:04:57,898 --> 00:04:58,832 (五郎) それにしても今日も 92 00:04:58,932 --> 00:05:00,801 ビシバシと 切り捨ててましたね。 93 00:05:00,968 --> 00:05:02,970 あの子たちは 言われて当然よ。 94 00:05:03,070 --> 00:05:03,837 ねっ 壮ちゃん。 95 00:05:04,204 --> 00:05:04,905 まぁね。 96 00:05:05,005 --> 00:05:08,609 (五郎) あ~ 壮介君 お父さんの形見の苗を 育てるために⇒ 97 00:05:08,709 --> 00:05:10,477 急に ここに引っ越すって 言い出したんですって? 98 00:05:10,577 --> 00:05:11,779 ええ。 (進藤辰之助)そうっす⇒ 99 00:05:11,879 --> 00:05:13,681 野菜に優しい 軟水を求めて 100 00:05:13,781 --> 00:05:15,416 たどり着いたのが この場所だったんです。 101 00:05:15,516 --> 00:05:17,785 で 俺も ついて来ちゃいました。 102 00:05:18,152 --> 00:05:19,553 (壮介) ((親父の形見だ)) 103 00:05:21,321 --> 00:05:25,693 ((親父は生涯の研究として あの苗を育ててた)) 104 00:05:25,793 --> 00:05:28,295 ((この先に どんな実がつくのか知りたい)) 105 00:05:28,929 --> 00:05:32,566 ((それが 親父への供養だ)) 106 00:05:33,801 --> 00:05:35,569 (高倉由季子)今日 磁石男さんは? 107 00:05:35,669 --> 00:05:39,106 私より畑だって。 (由季子)またドタキャン? 108 00:05:39,206 --> 00:05:41,375 あんたたち ホントに付き合ってんの? 109 00:05:41,475 --> 00:05:42,810 えっ? 110 00:05:44,745 --> 00:05:48,082 付き合ってん…のかなぁ? 111 00:05:48,182 --> 00:05:49,583 あ~…。 112 00:05:49,683 --> 00:05:52,453 (進藤)えっ! しおんさんと チュ~してないんすか? 113 00:05:52,553 --> 00:05:55,456 (壮介)ああ。 (進藤)付き合ってるんですよね? 114 00:05:56,023 --> 00:05:56,724 だよ。 115 00:05:57,057 --> 00:05:58,992 だったら しなきゃ。 116 00:06:02,496 --> 00:06:06,500 もう1回 聞きますよ 付き合ってるんですよね? 117 00:06:07,735 --> 00:06:10,204 あっ JA 敵艦発見! 潜水用意! 118 00:06:10,304 --> 00:06:12,473 潜水用意! 119 00:06:13,340 --> 00:06:14,775 潜水! 120 00:06:19,446 --> 00:06:21,515 壮ちゃん それ やっぱ おかしいっすよ。 121 00:06:21,615 --> 00:06:23,016 しなきゃ。 122 00:06:26,687 --> 00:06:28,522 フ~…。 123 00:06:36,163 --> 00:06:38,699 (由季子) この女 来たんだ 大島マリ子。 124 00:06:38,799 --> 00:06:39,533 知ってんの? 125 00:06:39,633 --> 00:06:41,201 有名 有名。 126 00:06:41,301 --> 00:06:42,669 運命の男を 探すんだって 127 00:06:42,770 --> 00:06:44,938 いくつもの会社の 会員になってて 128 00:06:45,038 --> 00:06:46,807 イベントや パーティーのたんびに 129 00:06:46,907 --> 00:06:48,942 クレームをつけてる パーティー荒らしの 130 00:06:49,042 --> 00:06:51,478 大島マリ子 通称 マリ子様。 131 00:06:51,578 --> 00:06:53,680 パーティー荒らしのマリ子様…。 132 00:06:54,548 --> 00:06:56,984 (氷室浩太朗)じゃ あと よろしく。 (北島あゆみ)了解です。 133 00:07:00,220 --> 00:07:02,456 (あゆみ)小日向さん 高倉さん。 134 00:07:02,689 --> 00:07:05,025 他の部署から クレームが出ています。 135 00:07:05,125 --> 00:07:07,361 成婚率ならびに参加者も減って⇒ 136 00:07:07,461 --> 00:07:11,165 売り上げも上がらない お荷物部署は必要なのかと。 137 00:07:11,431 --> 00:07:13,267 フッ… 失礼します。 138 00:07:14,168 --> 00:07:16,136 経理の北島あゆみ。 139 00:07:16,236 --> 00:07:18,806 ちょっとできるからって あの子…。 140 00:07:18,906 --> 00:07:21,842 年下のくせに 口の利き方なってないな。 141 00:07:22,109 --> 00:07:25,112 あ~ 転職してきたのに失業か…。 142 00:07:25,579 --> 00:07:29,783 えっ 失業? マズいよ ヤバいじゃん 私。 143 00:07:29,883 --> 00:07:31,985 この部署がなくなったら…。 144 00:07:32,085 --> 00:07:33,654 はぁ… (ノック) 145 00:07:33,754 --> 00:07:35,389 しおんちゃん ちょっと。 146 00:07:35,656 --> 00:07:36,790 はい! 147 00:07:37,825 --> 00:07:39,960 {\an8}(ノック) は~い。 148 00:07:41,061 --> 00:07:42,830 あの 何か…。 149 00:07:43,397 --> 00:07:49,436 うん 実はね…。 (携帯電話の着信音) 150 00:07:49,570 --> 00:07:51,572 はいはい 僕で~す。 151 00:07:51,672 --> 00:07:53,674 そう まだ会社。 152 00:07:53,774 --> 00:07:56,009 ごはん? もちろん家で食べるよ。 153 00:07:56,743 --> 00:07:58,612 ((好きになったみたい)) 154 00:07:58,712 --> 00:07:59,413 ((え?)) 155 00:08:00,080 --> 00:08:04,218 ((付き合ってもないのに 結婚の話をするのは 変?)) 156 00:08:04,318 --> 00:08:06,920 (氷室)何がいいかなぁ⇒ 157 00:08:07,020 --> 00:08:10,157 うん じゃ あとでね はい。 158 00:08:12,092 --> 00:08:15,329 妻から 「ごはん 何食べたい?」って。 159 00:08:15,429 --> 00:08:17,865 まいっちゃうよね 新婚って感じで。 160 00:08:18,365 --> 00:08:20,968 ヒー先輩 幸せそうですね。 161 00:08:21,268 --> 00:08:25,405 うん とてつもなく幸せなり~。 162 00:08:25,505 --> 00:08:27,507 「なり~」って ノリノリですね。 163 00:08:27,608 --> 00:08:31,345 そういえば僕 しおんちゃんに プロポーズしたよなぁ ハハハ…。 164 00:08:31,445 --> 00:08:34,281 まいったなぁ ハハハ…。 165 00:08:34,548 --> 00:08:36,650 あの それで 何かお話が…。 166 00:08:36,917 --> 00:08:41,722 あっ そうそう 今後の 婚活事業部のことなんだけどね。 167 00:08:42,623 --> 00:08:44,825 (佐伯 渉)Oh… ハイ ボス! 168 00:08:44,925 --> 00:08:47,628 (氷室)渉! グッドタイミング! 待ってた 待ってた⇒ 169 00:08:47,728 --> 00:08:49,830 イェ~。 (渉)Looking nice! 170 00:08:49,930 --> 00:08:53,233 あ 紹介しよう しおんちゃんだ。 (渉)しおん? 171 00:08:53,533 --> 00:08:56,003 婚活事業部のチーフの 小日向しおんちゃん。 172 00:08:56,103 --> 00:08:59,506 こちら 佐伯渉君。 (しおん)あっ 小日向です。 173 00:08:59,606 --> 00:09:02,242 ハイ しおん It's so nice to meet you. 174 00:09:02,342 --> 00:09:03,410 Yeah! (キス) 175 00:09:03,510 --> 00:09:05,679 (氷室)渉は ニューヨークで最も信頼できる⇒ 176 00:09:05,779 --> 00:09:08,615 カップリングSNSを手がけた メンバーの1人で…。 177 00:09:08,715 --> 00:09:10,550 渉 ハグ長すぎ。 178 00:09:10,651 --> 00:09:14,154 とっても優秀な男だから… 渉 マジ長い。 179 00:09:14,254 --> 00:09:16,857 ヘッドハンティングしちゃった。 (しおん)ヘッドハンティング? 180 00:09:16,957 --> 00:09:19,826 婚活事業部の 立て直しの救世主として。 181 00:09:19,927 --> 00:09:21,461 救世主…。 182 00:09:21,561 --> 00:09:23,330 佐伯渉です。 183 00:09:24,131 --> 00:09:26,166 Call me Wataru. 184 00:09:28,101 --> 00:09:30,604 (渉)ワォ! すごいな!⇒ 185 00:09:30,704 --> 00:09:34,007 この売り上げで よく今まで解体されずにいたね。⇒ 186 00:09:34,107 --> 00:09:37,377 夜の遊園地婚活 フォークダンスで婚活。 187 00:09:37,611 --> 00:09:40,047 全部ダサッ! Yeah!⇒ 188 00:09:40,881 --> 00:09:45,485 しおん こんなセンスのカケラもない 企画を通しちゃダメだよ。 189 00:09:45,585 --> 00:09:49,056 部下に対してダメなものは No!と言わなきゃ。 190 00:09:49,156 --> 00:09:51,224 それ全部 私が考えた企画です。 191 00:09:51,892 --> 00:09:53,260 Are you serious? 192 00:09:53,360 --> 00:09:54,027 はい。 193 00:09:54,361 --> 00:09:55,062 はい。 194 00:09:58,932 --> 00:10:00,600 あっ そうそう。 195 00:10:00,701 --> 00:10:03,070 この磁石男って何者? 196 00:10:03,170 --> 00:10:07,641 あっ 何と言いますか 南極と北極の2つの磁力で⇒ 197 00:10:07,741 --> 00:10:11,445 地球が何十億年も 生存しているように…。 198 00:10:11,545 --> 00:10:19,753 ♬~ 199 00:10:19,987 --> 00:10:23,523 お~ 今日も いい毛ヅヤだなぁ ウシ子。 200 00:10:23,623 --> 00:10:25,359 気持ちいいか? (ウシ子の鳴き声) 201 00:10:25,459 --> 00:10:28,862 お~ そうか そうか 愛いやつ 愛いやつ。 202 00:10:29,329 --> 00:10:32,966 (進藤)壮ちゃん それです そのタイミングでチュ~ですよ。 203 00:10:33,200 --> 00:10:34,434 (ウシ子の鳴き声) 204 00:10:34,534 --> 00:10:37,204 バカ お前! からかうなよ! (進藤)ハハハ…。 205 00:10:37,604 --> 00:10:41,108 ウシ子 壮ちゃんが照れてるぞ。 206 00:10:41,208 --> 00:10:42,609 (ウシ子の鳴き声) 207 00:10:43,276 --> 00:10:47,047 うるさい! さっさとやれ! 何考えてんだ まったく…。 208 00:10:48,382 --> 00:10:49,683 ハイ 壮介。 209 00:10:52,519 --> 00:10:55,422 (渉)佐伯渉です 渉で結構。 210 00:10:55,522 --> 00:10:58,358 Call me Wataru. (進藤)あっ 英語だ。⇒ 211 00:10:58,458 --> 00:11:01,995 アイ アム JA これ しおんさんの会社っす。 212 00:11:02,095 --> 00:11:05,365 えっ おしんの? (渉)実は 小日向しおんチーフ率いる⇒ 213 00:11:05,465 --> 00:11:08,935 我々の婚活事業がピンチなので 力を貸してほしいんです。 214 00:11:09,302 --> 00:11:13,540 しおんさんがピンチ? (渉)そこで 逆転一発…。 215 00:11:13,640 --> 00:11:17,010 No 違う 何て言うんだっけな…。 216 00:11:17,411 --> 00:11:20,547 resuscitation…。 (壮介)あ~ 起死回生な。 217 00:11:21,114 --> 00:11:24,017 So, what is your revial measure? 218 00:11:24,217 --> 00:11:26,920 壮介! You can speak English! 219 00:11:27,020 --> 00:11:27,854 Just a little bit. 220 00:11:27,954 --> 00:11:29,289 (渉)ヤッ! Alright!⇒ 221 00:11:29,389 --> 00:11:31,725 {\an8}I think I'm gonna open a vegetable resutaurant. 222 00:11:31,892 --> 00:11:33,794 ん~… ワタ~ル。 223 00:11:33,894 --> 00:11:34,761 ヤッ。 224 00:11:34,861 --> 00:11:36,263 That's a great idea. 225 00:11:36,363 --> 00:11:37,798 You have such good taste. なっ! 226 00:11:38,432 --> 00:11:42,469 ヤッ! (渉)壮介 問題は ここからで…。 227 00:11:43,070 --> 00:11:44,504 Look at this. 228 00:11:49,676 --> 00:11:51,945 レストランを? (由季子)作る? 229 00:11:52,045 --> 00:11:55,615 婚活イベント専用のレストラン 契約してきちゃった。 230 00:11:55,715 --> 00:11:57,117 レストラン? 契約!? 231 00:11:57,217 --> 00:12:00,020 社長から聞いていません 収支予算書を出してください。 232 00:12:01,755 --> 00:12:04,191 アメリカでは ボスと直で やることが多かったから⇒ 233 00:12:04,291 --> 00:12:05,759 以降 気を付けるよ。 234 00:12:05,859 --> 00:12:09,196 ちなみに ボスの了承は もらってる。 235 00:12:09,296 --> 00:12:45,365 ♬~ 236 00:12:53,173 --> 00:12:57,110 (しおん) 東京にも結構 畑があるんだ。 237 00:12:58,678 --> 00:12:59,546 ん? 238 00:13:04,117 --> 00:13:06,019 似てるなぁ。 239 00:13:16,963 --> 00:13:19,166 (しおん) わっ! なんで いるのよ? 240 00:13:19,266 --> 00:13:22,469 (壮介) うわぁ~! よう おしん。 241 00:13:22,569 --> 00:13:25,939 いや 「よう」じゃなくて なんでいるのって聞いたの。 242 00:13:27,040 --> 00:13:28,308 畑が泣いてるからだ。 243 00:13:28,775 --> 00:13:29,609 は? 244 00:13:30,577 --> 00:13:34,948 ♬~ 245 00:13:35,048 --> 00:13:36,616 渉が そう言ってた。 246 00:13:36,716 --> 00:13:39,219 渉って… 佐伯君? (壮介)ヤッ。 247 00:13:39,686 --> 00:13:42,689 知り合いなの? (壮介)昨日 知り合った。 248 00:13:43,423 --> 00:13:45,525 ((畑が泣いているんです)) 249 00:13:47,194 --> 00:13:48,228 ((うむ…)) 250 00:13:49,396 --> 00:13:51,431 (しおん)婚活イベントには 来てくれないのに⇒ 251 00:13:51,531 --> 00:13:54,167 佐伯君に言われたら やってくるって どうなのよ?⇒ 252 00:13:54,267 --> 00:13:57,137 私たち 3ヶ月も会ってないんだよ? (壮介)そうだな。 253 00:13:57,237 --> 00:14:01,007 そうだなって… これって放置プレー? 254 00:14:02,409 --> 00:14:05,145 (しおん) つか 野菜レストランって何? 聞いてないんだけど。 255 00:14:05,245 --> 00:14:06,246 おしん 手伝え。 256 00:14:06,346 --> 00:14:08,949 手伝えって… 無理だって この服 汚れちゃうし。 257 00:14:09,049 --> 00:14:10,050 んっ。 258 00:14:13,854 --> 00:14:15,255 マジ? 259 00:14:15,355 --> 00:14:23,263 ♬~ 260 00:14:23,463 --> 00:14:25,599 (しおん)ハァ~。 (壮介)終わってない 終わってない。 261 00:14:25,699 --> 00:14:35,375 ♬~ 262 00:14:35,475 --> 00:14:37,777 (しおん) あ~ 気持ちいいなぁ。⇒ 263 00:14:37,878 --> 00:14:39,746 さっきまでの モヤモヤとかイライラが⇒ 264 00:14:39,846 --> 00:14:41,948 消えていきそうな気がする。⇒ 265 00:14:42,282 --> 00:14:46,453 つか 日焼け止め塗ってないじゃん 日に焼けちゃうよ~。 266 00:14:47,020 --> 00:14:49,556 (壮介) 畑はパワーに包まれている。 267 00:14:50,757 --> 00:14:52,726 その中にいれば元気になれる。 268 00:15:01,167 --> 00:15:03,169 励ましてくれてるの? 269 00:15:05,772 --> 00:15:09,476 あっ この枯れてるの切れ 早く。 270 00:15:10,243 --> 00:15:11,544 JA 元気? 271 00:15:11,645 --> 00:15:14,114 あ~ あいつもう 元気すぎる。 272 00:15:14,214 --> 00:15:17,217 いっつもバカなことばっか言って 俺をからかって。 273 00:15:19,719 --> 00:15:21,187 (進藤)((しおんさんと チュ~してないんすか?)) 274 00:15:21,288 --> 00:15:22,589 (壮介)((ああ)) 275 00:15:22,689 --> 00:15:23,923 ((しなきゃ)) 276 00:15:24,024 --> 00:15:32,232 ♬~ 277 00:15:32,332 --> 00:15:33,500 (しおん)どうするの? 278 00:15:34,267 --> 00:15:36,169 ど… どうするって? 279 00:15:36,903 --> 00:15:40,040 今日 どうするの? 家 来る? 280 00:15:41,841 --> 00:15:45,111 ♬~ 281 00:15:45,211 --> 00:15:47,747 え… あっ いや…。 282 00:15:47,847 --> 00:15:48,548 え? 283 00:15:48,882 --> 00:15:49,983 あ? うっ…⇒ 284 00:15:50,750 --> 00:15:53,219 {\an8}(携帯電話の着信音) いやっ… ちょっ… (しおん)あっ。⇒ 285 00:15:54,054 --> 00:15:55,588 小日向です。⇒ 286 00:15:56,456 --> 00:16:00,460 えっ! はい すぐ戻ります。 287 00:16:00,794 --> 00:16:02,262 会社に行かなきゃ。 288 00:16:07,233 --> 00:16:09,369 タッ ハァ ハァ…。 289 00:16:09,469 --> 00:16:10,870 何だ 今のは…。 290 00:16:15,442 --> 00:16:17,811 (小池)小日向さん 何をやらかしたんだ? 291 00:16:17,911 --> 00:16:19,346 (中野)お荷物部署が。 292 00:16:19,679 --> 00:16:20,747 (ノック) 293 00:16:20,847 --> 00:16:22,349 (しおん)失礼します! 294 00:16:22,982 --> 00:16:27,253 大島マリ子様 先日は ありがとうございました。 295 00:16:27,420 --> 00:16:29,789 本日は いかがされました? 296 00:16:30,290 --> 00:16:32,325 この会社を訴えます。 297 00:16:35,929 --> 00:16:37,931 どういうことでしょうか? 298 00:16:38,298 --> 00:16:41,501 どういうことでしょうか? どういうことでしょうかって⇒ 299 00:16:41,601 --> 00:16:45,772 その言葉 そっくりそのまま 私が使わせてもらいます。 300 00:16:45,872 --> 00:16:47,674 どういうことなんでしょうか? 301 00:16:47,774 --> 00:16:54,147 ♬~ 302 00:16:54,247 --> 00:16:57,283 あゆみ 来客者の名前は? 303 00:16:57,384 --> 00:16:59,819 おおお… 大島マリ子さんです。 304 00:16:59,919 --> 00:17:01,121 Thanks. 305 00:17:02,555 --> 00:17:05,191 (ノック) (渉)トントン 入りま~す。⇒ 306 00:17:05,291 --> 00:17:07,327 ハ~イ! マリ子! 307 00:17:07,427 --> 00:17:08,895 (マリ子)ハ~イ。 308 00:17:09,229 --> 00:17:10,397 …って あんたは誰? 309 00:17:11,097 --> 00:17:14,401 何しに来たのよ。 (渉)マリ子 What's wrong? 310 00:17:14,501 --> 00:17:16,069 ほわっつ? 311 00:17:16,169 --> 00:17:18,938 あ… 帰国子女で 同じ部署の佐伯です。 312 00:17:19,038 --> 00:17:20,306 どうかしたんですか? 313 00:17:20,407 --> 00:17:22,942 日本語を喋れるなら喋りなさい。 314 00:17:23,042 --> 00:17:24,144 ここはニッポン。 315 00:17:24,244 --> 00:17:27,147 ニッポン チャチャチャの ニッポン! 316 00:17:27,947 --> 00:17:29,082 ニッポン チャチャチャ? 317 00:17:30,316 --> 00:17:31,651 危ねぇな あの女…。 318 00:17:32,051 --> 00:17:32,986 はい。 319 00:17:33,620 --> 00:17:36,389 この会社は 誇大広告 虚偽のうたい文句を使って⇒ 320 00:17:36,489 --> 00:17:39,826 会員を募っています 訴えます。 321 00:17:40,527 --> 00:17:42,162 誇大広告と申しますと? 322 00:17:47,100 --> 00:17:51,004 (渉)Oh! 磁石男に会いたいんですね。 323 00:17:51,271 --> 00:17:53,106 じゃあ 会いますか? 324 00:17:54,874 --> 00:17:57,377 え? 会えるの? 325 00:17:57,477 --> 00:17:59,913 (渉)今なら会えますが。 326 00:18:00,313 --> 00:18:02,582 今限定なの? 327 00:18:02,916 --> 00:18:03,883 ヤッ! 328 00:18:04,584 --> 00:18:06,085 プ~…。 329 00:18:08,455 --> 00:18:10,156 うん あんた 残念。 330 00:18:10,256 --> 00:18:11,991 やっぱり…。 331 00:18:14,994 --> 00:18:16,529 (マリ子)残念とは? 332 00:18:19,999 --> 00:18:22,569 何があって ここにやってきたか 知らないが⇒ 333 00:18:22,669 --> 00:18:25,605 会社の社長を引き連れて 偉そうに立ってる あんたのことだ。⇒ 334 00:18:25,839 --> 00:18:29,275 男と出会えなかったイベントへの腹いせに 裁判を起こすとか言ったんだろ。 335 00:18:29,375 --> 00:18:32,979 残念を通り越して 残念の二乗四乗。⇒ 336 00:18:33,079 --> 00:18:35,982 だが あんたには そんなことを する度胸も勇気もない。 337 00:18:37,684 --> 00:18:40,920 黙って聞いてれば ペラペラペラペラと。 338 00:18:41,588 --> 00:18:43,389 マリ子様 落ち着いてください。 339 00:18:43,490 --> 00:18:46,125 磁石男が どんなものかと 期待してたけど⇒ 340 00:18:46,226 --> 00:18:48,761 人をけなして まず弱気にさせる⇒ 341 00:18:48,862 --> 00:18:52,432 インチキ占い師の戦法ね フフフ…。 342 00:18:52,532 --> 00:18:57,036 ブランドものの洋服 装飾品 それなりの地位と高収入。 343 00:18:57,136 --> 00:18:59,939 月に一度のエステ 週に一度のヨガ。 344 00:19:00,039 --> 00:19:01,207 仕事もプライベートも⇒ 345 00:19:01,307 --> 00:19:03,510 自分のスペックを上げるためには 努力を惜しまない。⇒ 346 00:19:03,610 --> 00:19:06,446 だが その努力と共に育ってしまった プライドと執着心は⇒ 347 00:19:06,546 --> 00:19:08,848 過去の男たちにも 見せていたに違いない。⇒ 348 00:19:08,948 --> 00:19:11,951 相手が さりげな~く言った言葉に 「この間 こんなこと言ったよね」⇒ 349 00:19:12,051 --> 00:19:14,220 「え!? あれはウソだったの?」 「私を騙したの?」⇒ 350 00:19:14,320 --> 00:19:16,823 「毎日 電話するって決めたよね なんで守らないの!」 351 00:19:16,923 --> 00:19:20,226 ハァ… 鬼の首を取ったように トコトン責め続け⇒ 352 00:19:20,326 --> 00:19:23,963 そのたんびに熱く燃え上がった 恋愛は短命を繰り返す。 353 00:19:25,265 --> 00:19:27,867 あんたは面倒で重た~い女だ。 354 00:19:27,967 --> 00:19:30,069 そして過去の恋愛から 抜け出せていない女だ。 355 00:19:30,169 --> 00:19:31,404 捨てれば楽になるぞ。 356 00:19:35,842 --> 00:19:37,410 マリ子様! 言いすぎだよ。 357 00:19:37,510 --> 00:19:41,548 ♬~ 358 00:19:41,648 --> 00:19:44,851 すごい… あのDataが欲しい。 359 00:19:44,951 --> 00:19:45,985 (あゆみ)データ? (渉)ヤッ。 360 00:19:46,085 --> 00:19:48,021 (しおん) どうしよう 行っちゃったよ。 361 00:19:48,354 --> 00:19:51,658 そもそも あんたがイベントに来てれば 何の問題もなかったの。 362 00:19:51,758 --> 00:19:54,093 落ち込みすぎて寝込んじゃったら どうすんのよ。 363 00:19:54,193 --> 00:19:57,997 フン そんな やわな女ではない あの女は今日 合コンに行く。 364 00:19:58,097 --> 00:20:01,000 爪とまつげ やりたてのホヤホヤだった。 365 00:20:01,100 --> 00:20:04,170 まあ そうなんですか? 366 00:20:04,270 --> 00:20:09,175 弁護士さんて大変ですよね きちんとお食事とられてます? 367 00:20:09,275 --> 00:20:10,410 どうぞ。 (弁護士)どうも。 368 00:20:10,510 --> 00:20:11,744 フフッ。 369 00:20:11,844 --> 00:20:16,082 この程度のお料理でよろしければ いつでも作りに伺いますことよ。 370 00:20:16,883 --> 00:20:18,985 ウフフ…。 371 00:20:20,453 --> 00:20:23,556 (ノボル)分かった しおんの一大事だもん⇒ 372 00:20:23,957 --> 00:20:26,025 私が お店の制服の デザインしてあげる。 373 00:20:26,225 --> 00:20:27,927 ありがとうございます ノボルさん! 374 00:20:28,027 --> 00:20:30,563 フフフ… (渉)お金がないんで破格で願います。 375 00:20:30,663 --> 00:20:33,600 まっ ちゃっかり坊やね。 (渉)ヤッ ちゃっかり! 376 00:20:33,700 --> 00:20:36,703 では私は ウチの代理店の イベントで使わなくなった⇒ 377 00:20:36,803 --> 00:20:38,304 椅子やテーブルを 用意いたしましょう。 378 00:20:38,538 --> 00:20:41,140 ホントですか? あ~ よかった~! 379 00:20:41,240 --> 00:20:45,778 (渉) しおん こんなすごい人たちと 知り合いなんてサプライズだよ。 380 00:20:45,878 --> 00:20:50,316 (しおん)フフフ… 私っていうか もともとは 彼がね。 381 00:20:51,618 --> 00:20:53,553 (五郎)それにしても このレストラン・プロジェクトに⇒ 382 00:20:53,653 --> 00:20:56,255 壮介君が参加しているとは 驚きですね~。 383 00:20:56,356 --> 00:21:01,861 そりゃ来るわよ しおんの一大事 いざ鎌倉よ! 384 00:21:01,961 --> 00:21:03,863 (由季子) ヒュ~ヒュ~! フフフ…。 385 00:21:03,963 --> 00:21:06,466 Wait wait wait wait…! 386 00:21:06,566 --> 00:21:09,035 Wait just a second. 387 00:21:09,302 --> 00:21:12,505 壮介と しおんって… そうなの? 388 00:21:12,605 --> 00:21:16,109 (しおん)ええ まぁ フフフ…。 389 00:21:16,442 --> 00:21:18,144 Oh my god! (あゆみ)ええっ!? 390 00:21:18,244 --> 00:21:20,847 (ノボル)今頃 何言ってんのよ このチャボは。 391 00:21:20,947 --> 00:21:22,015 (渉)チャボ? 392 00:21:22,115 --> 00:21:24,851 ちゃっかり坊やを略したの チャボ! 393 00:21:24,951 --> 00:21:27,220 渉です Call me Wataru. 394 00:21:27,320 --> 00:21:29,088 チャボ! (渉)Wataru! 395 00:21:29,188 --> 00:21:31,457 (ノボル)ユー アー チャボ。 (渉)No! チャボ! 396 00:21:36,295 --> 00:21:38,498 (しおん) ((今日 どうするの?)) 397 00:21:39,232 --> 00:21:40,867 ((家 来る?)) 398 00:21:47,173 --> 00:21:49,742 よかった~ いろいろ見えてきたね。 399 00:21:50,043 --> 00:21:52,745 ヤッ! じゃあ 2人とも お疲れ。 400 00:21:53,146 --> 00:21:55,048 (渉)See ya. (しおん・由季子)お疲れ。 401 00:21:55,381 --> 00:21:57,417 (あゆみ)お疲れさまでした。 (渉)バ~イ。 402 00:22:03,222 --> 00:22:06,359 甘え上手なんですね。 (しおん)え? 403 00:22:06,759 --> 00:22:09,162 自分では何もできないのに⇒ 404 00:22:09,262 --> 00:22:12,031 そういうことに長けてる人って いるんですよね。 405 00:22:12,498 --> 00:22:13,833 お先に失礼します。 406 00:22:13,933 --> 00:22:15,401 (しおん)それ どういう意味よ? 407 00:22:15,935 --> 00:22:17,336 (あゆみ)ハァ…。 408 00:22:18,304 --> 00:22:21,107 事業部のメーンイベントは 自分の彼氏頼りで⇒ 409 00:22:21,407 --> 00:22:24,310 ピンチは知り合い頼りだし 今後のプランに至っては⇒ 410 00:22:24,410 --> 00:22:27,280 新人の渉さんに 乗っかってるだけで。 411 00:22:27,680 --> 00:22:29,982 フッ… お疲れさまでした。 412 00:22:32,485 --> 00:22:36,155 異様にムカつく 北島あゆみ。 413 00:22:36,255 --> 00:22:37,457 ねぇ! 414 00:22:38,624 --> 00:22:39,592 帰る! 415 00:22:40,359 --> 00:22:41,094 あっ…。 416 00:22:41,661 --> 00:22:45,565 ((今日 どうするの? 家 来る?)) 417 00:22:45,798 --> 00:22:48,134 私 誘ってんじゃん! ヤバッ! 418 00:22:56,342 --> 00:22:57,510 いるの~? 419 00:22:59,545 --> 00:23:01,147 いないの? 420 00:23:13,426 --> 00:23:15,895 悪いことしたなぁ。 421 00:23:15,995 --> 00:23:19,799 ん? いや あいつは そもそも分かってなかった。 422 00:23:19,899 --> 00:23:22,068 うん そうだよ。 423 00:23:23,870 --> 00:23:27,573 ここ このお店 知ってます? ちょっと入りません? 424 00:23:29,842 --> 00:23:34,113 (マリ子)あ~ これ かわいい! マリ子のM。 425 00:23:34,213 --> 00:23:37,717 あっ このお弁当箱もいい ねぇ これで作ってあげる。 426 00:23:37,817 --> 00:23:40,887 これ 買っちゃおうっと 出会った記念。 427 00:23:40,987 --> 00:23:44,490 いい人 見つかったんだ そして へこんでない。 428 00:23:47,393 --> 00:23:50,530 いいなぁ デート。 429 00:23:52,365 --> 00:23:55,434 恋すると ああいう顔に なるんだよなぁ。 430 00:23:55,568 --> 00:23:57,637 ゲッ! ハリが…。 431 00:23:57,804 --> 00:23:59,772 恋愛ホルモン不足だ。 432 00:24:00,473 --> 00:24:01,908 脳内アミンくん…。 433 00:24:02,008 --> 00:24:04,210 (玄関のチャイム) 434 00:24:07,713 --> 00:24:13,052 (しおん) 時間差攻撃… あいつ いつの間に そんな技 覚えたのよ。 435 00:24:17,356 --> 00:24:19,058 ばあちゃん…。 436 00:24:21,427 --> 00:24:24,530 (小日向ユリ)明日の新橋演舞場の 芝居のキップもらってなぁ。 437 00:24:24,630 --> 00:24:26,499 (しおん) キップ? あっ チケットね。 438 00:24:26,599 --> 00:24:30,903 (ユリ) 勇んで東京に出てきたけんど 泊まるとこねえし…。⇒ 439 00:24:31,003 --> 00:24:34,273 ああ! しおんちゃん家が あんべって。⇒ 440 00:24:34,507 --> 00:24:37,743 んでも 男の人いたら困るし。 441 00:24:38,144 --> 00:24:40,980 けんど 独りぼっちで助かったわ。 442 00:24:41,514 --> 00:24:43,482 独りぼっち 独りぼっち。 443 00:24:43,649 --> 00:24:46,486 ゆっくりしてってぇ 今 お茶いれっから。 444 00:24:46,586 --> 00:24:48,921 あぁ これ。 (しおん)あっ。 445 00:24:49,789 --> 00:24:53,059 きれいにしてんでねえの。 446 00:24:53,326 --> 00:24:57,363 あ~ しおんちゃん これなら いつ お嫁さんさ行ってもいいね。 447 00:24:58,097 --> 00:25:04,036 ばっちゃん しおんちゃんの花嫁姿 早く見てぇなぁ。 448 00:25:04,437 --> 00:25:07,306 私が一番見たいんだっつうの。 449 00:25:11,277 --> 00:25:12,178 (しおん)ばあちゃん…。 450 00:25:13,012 --> 00:25:15,147 1泊じゃないんだね。 451 00:25:15,314 --> 00:25:18,885 JA メーンタンク ブロー 泡がブクブク~。 452 00:25:18,985 --> 00:25:22,822 360度 見渡せ~ よ~し このまま前進! 453 00:25:22,922 --> 00:25:24,624 壮ちゃん 今日そういうのいいっす。 454 00:25:24,891 --> 00:25:27,727 え? (進藤)壮ちゃん。 455 00:25:28,461 --> 00:25:32,632 見え張るの よそう 俺 つらいっすよ。 456 00:25:36,302 --> 00:25:37,570 (壮介)ん~!⇒ 457 00:25:40,006 --> 00:25:42,108 別に見えなんか張ってねえし。 458 00:25:42,208 --> 00:25:45,411 しおんさん家に誘われたっつうのに なんで自分家にいるんすか? 459 00:25:45,511 --> 00:25:47,013 なんで俺が東京まで 迎えに行ってんすか? 460 00:25:47,113 --> 00:25:49,548 おしんが忙しそうだったからだよ。 461 00:25:49,649 --> 00:25:53,085 も~ そんな中でも誘ってくれたって どうして分かんないかなぁ。 462 00:25:53,185 --> 00:25:57,056 人のことは分かんのに 自分のことは てんでダメっすよね。 463 00:25:57,523 --> 00:25:59,125 てんでって…。 464 00:26:00,059 --> 00:26:02,261 そんなにダメ? (進藤)ダメっす。 465 00:26:03,162 --> 00:26:06,098 あ~ じゃ どうすりゃいいんだよ。 466 00:26:08,567 --> 00:26:11,737 チュ~は 髪クシャか 袖クルで 決めてください。 467 00:26:11,837 --> 00:26:13,306 ん? 何だ それは。 468 00:26:13,406 --> 00:26:16,042 でも 初心者なんで基本の…。 469 00:26:16,442 --> 00:26:18,611 チッ チッ お耳拝借。 470 00:26:20,513 --> 00:26:21,914 うん…。 471 00:26:23,482 --> 00:26:25,151 ええっ! 472 00:26:27,119 --> 00:26:28,287 今日から泊まりに来た。 473 00:26:28,654 --> 00:26:30,222 えっ? 何? 474 00:26:30,656 --> 00:26:31,857 あっ! 475 00:26:32,191 --> 00:26:34,427 あっ ば… ばあちゃんが…。 476 00:26:35,428 --> 00:26:36,495 いるの。 477 00:26:39,198 --> 00:26:42,635 あっ こちら 大庭壮介さん。⇒ 478 00:26:42,735 --> 00:26:44,070 私のおばあちゃん。 479 00:26:44,570 --> 00:26:47,907 あ… 大庭壮介です。 480 00:26:48,307 --> 00:26:51,110 祖母の小日向ユリです。 481 00:26:51,877 --> 00:26:54,180 ちくらっぽ言ってぇ。 (しおん)ばあちゃん! 482 00:26:54,280 --> 00:26:56,415 ちくわっぽ…? (ユリ)さぁ どうぞ。⇒ 483 00:26:56,515 --> 00:26:59,085 どうぞ どうぞ しおんちゃんも ほら。⇒ 484 00:26:59,285 --> 00:27:02,321 いんでねえか こういう人が。 485 00:27:03,022 --> 00:27:04,724 ばあちゃん 邪魔け? 486 00:27:05,624 --> 00:27:08,327 フフフ… 邪魔だっぺなぁ。 487 00:27:08,427 --> 00:27:10,563 そんなことねえから。 488 00:27:11,597 --> 00:27:12,932 そうか? 489 00:27:13,032 --> 00:27:30,916 ♬~ 490 00:27:31,617 --> 00:27:33,786 (ユリ)しおんちゃん こんでいっか? (しおん)ん? 491 00:27:33,886 --> 00:27:35,755 ばあちゃん こっちで寝っから。 492 00:27:37,656 --> 00:27:39,458 何を言ってんのよ。 493 00:27:39,558 --> 00:27:43,129 ばあちゃんと同じ部屋で寝っから 気ぃ使わなくていいがら。 494 00:27:43,696 --> 00:27:44,964 ばあちゃん 邪魔だっぺ? 495 00:27:45,064 --> 00:27:50,102 ♬~ 496 00:27:50,202 --> 00:27:52,538 こんな形で この日が来るとは…。 497 00:27:52,938 --> 00:27:55,441 こんにちは 恋愛ホルモンちゃん。 498 00:27:55,541 --> 00:27:58,110 お久しぶり 脳内アミンくん。 499 00:27:58,244 --> 00:28:00,746 あ~ これからの毎日⇒ 500 00:28:00,846 --> 00:28:03,916 どんだけ楽しい日々が 待ってんのよ~。 501 00:28:08,354 --> 00:28:10,156 ((おはよう ハニー)) 502 00:28:10,790 --> 00:28:12,558 ((コーヒーいれたよ)) 503 00:28:12,958 --> 00:28:14,160 ((うん)) 504 00:28:14,260 --> 00:28:33,412 {\an8}♬~ どんだけだっちゅうの フフフ…。 505 00:28:25,104 --> 00:28:28,040 壁… 壁…。 506 00:28:34,513 --> 00:28:36,449 (壁をコンと叩く音) 507 00:28:42,321 --> 00:28:44,256 (ドアが開く音) 508 00:28:45,491 --> 00:28:49,195 (ユリ)景気づけに1杯どう? 茨城の地酒。 509 00:28:49,295 --> 00:28:52,231 ほぉ~ いいっすねぇ! 510 00:28:52,431 --> 00:28:56,135 (壮介) お~っととと まぁまぁまぁ…。 511 00:29:08,347 --> 00:29:10,616 あぁ~…。 512 00:29:12,651 --> 00:29:14,019 よし! 513 00:29:18,157 --> 00:29:22,595 酒 弱いんで おったまげた 茶わん1杯だよ。⇒ 514 00:29:23,996 --> 00:29:26,732 ばあちゃん 邪魔だっぺ? 515 00:29:33,539 --> 00:29:36,175 なんで こうなるって分かってて 飲むのよ。 516 00:29:39,512 --> 00:29:43,215 マジか 何にもなしか…。 517 00:29:43,315 --> 00:30:00,799 ♬~ 518 00:30:00,900 --> 00:30:04,670 おしん どっちだ~? 519 00:30:04,770 --> 00:30:11,076 ♬~ 520 00:30:11,177 --> 00:30:12,344 (ノック) 521 00:30:12,811 --> 00:30:25,991 ♬~ 522 00:30:42,007 --> 00:30:43,943 残念だったね。 523 00:30:46,011 --> 00:30:48,514 ♬~ 524 00:30:48,881 --> 00:30:51,350 ハァ… 残念だ。 525 00:30:52,184 --> 00:30:54,787 ええっ! ダメだったんすか? 526 00:30:55,554 --> 00:30:57,089 そして ドンやりました? ドン? 527 00:30:57,189 --> 00:31:00,726 ん? ドン? コンじゃなくて? (進藤)コンってなんすか? キツネすか? 528 00:31:00,826 --> 00:31:05,297 バカ お前 キツネはコンコンだろ。 (進藤)あっ さすがっす。 529 00:31:05,598 --> 00:31:11,203 でも 壁は 壁コンじゃなく 壁にドン!⇒ 530 00:31:11,303 --> 00:31:13,439 これです。 (壮介)えぇ~? 531 00:31:13,606 --> 00:31:15,541 で あごクイ これ決まりですから。 532 00:31:15,641 --> 00:31:18,477 あご 食っちゃうの!? (進藤)あご 食べちゃダメですよ。 533 00:31:18,577 --> 00:31:21,046 クイは… 上げる。 534 00:31:21,513 --> 00:31:22,815 おお…。 535 00:31:22,915 --> 00:31:25,050 そして迫る 迫る。 536 00:31:25,484 --> 00:31:29,154 おっ オホホホ…。 537 00:31:36,262 --> 00:31:39,064 あと 好きって言わなきゃ 何も伝わんないっすからね。 538 00:31:44,003 --> 00:31:45,304 好き…。 539 00:31:45,871 --> 00:31:48,173 いや 俺じゃなくて…。 540 00:31:48,507 --> 00:31:50,776 あっ でも ばあちゃん いるわ! (進藤)ええっ!?⇒ 541 00:31:50,876 --> 00:31:53,712 え… いえ だけど頑張って… ドン。 542 00:31:54,380 --> 00:31:56,181 マズいよ どうしよう…。 543 00:31:56,282 --> 00:31:58,284 (あゆみ)小日向さん これは初歩的なミスです。 544 00:31:58,384 --> 00:32:01,353 面接は 時間差で 1人1人 お呼びするのが基本ですから。 545 00:32:01,620 --> 00:32:04,857 由季子のヤツ…。 (渉)No問題! 546 00:32:05,324 --> 00:32:06,725 集団面接にして⇒ 547 00:32:06,825 --> 00:32:10,596 次にAクラスの人間と 個人面談をすればいいだけじゃん。 548 00:32:10,696 --> 00:32:12,931 しおん 悩むレベルじゃないよ。 549 00:32:13,032 --> 00:32:15,701 あゆみ 焦るレベルでもな~い。 550 00:32:15,801 --> 00:32:17,936 だよね。 (渉)Yes! 行こう。 551 00:32:20,139 --> 00:32:24,109 (しおん) 皆さん お待たせしました 厨房希望の方は こちら⇒ 552 00:32:24,209 --> 00:32:28,047 ホールでのバイト面接の方は こちらで面接を始めま~す。 553 00:32:28,714 --> 00:32:32,451 (志村)集団面接かよ 俺たちプロの職人だぞ 失礼だろ。 554 00:32:32,551 --> 00:32:33,986 (阪井)こんなのありなの? 555 00:32:34,086 --> 00:32:36,155 (久保)バイトだからって 雑すぎだろ。 556 00:32:36,255 --> 00:32:38,457 (細川)コック同士を会わせて 何させるってんだよ。 557 00:32:38,557 --> 00:32:40,993 まず お座りください。 558 00:32:41,894 --> 00:32:45,264 皆さん お聞きください このレストランは⇒ 559 00:32:45,364 --> 00:32:48,534 都会に いながらにして 農作業体験ができ⇒ 560 00:32:48,634 --> 00:32:50,669 自然と触れ合いながら ステキな出会いを⇒ 561 00:32:50,769 --> 00:32:53,639 プロデュースするという コンセプトでオープンします。⇒ 562 00:32:53,739 --> 00:32:58,077 皆さんの笑顔とおいしい料理で お客様を日常から解放し⇒ 563 00:32:58,344 --> 00:33:01,680 新たな恋の後押しをしましょう! 564 00:33:02,648 --> 00:33:03,849 (咳払い) 565 00:33:04,149 --> 00:33:05,150 シェフは あんただ。 566 00:33:05,250 --> 00:33:07,252 で アシスタントとして あんたがサポート。 567 00:33:07,353 --> 00:33:09,421 ホールの早番は あんたと そこの君で⇒ 568 00:33:09,521 --> 00:33:12,891 遅番は 酒を勧められる スキルを持ってる あんたと⇒ 569 00:33:12,991 --> 00:33:15,461 誰とでも話を合わせる 臨機応変さを持ってる あんただ。 570 00:33:15,694 --> 00:33:17,296 以上 終了だ。 571 00:33:17,396 --> 00:33:22,101 (志村) 待てよ 面接もしてないんだぞ バカにしてんのか? 572 00:33:22,201 --> 00:33:25,838 (細川)料理を作らせてから判断しろよ。 (壮介)シェフの条件は⇒ 573 00:33:25,938 --> 00:33:29,141 うまい料理を作れることもあるが それを作らせること⇒ 574 00:33:29,241 --> 00:33:32,411 スタッフに伝えること スタッフを育てられることだ。 575 00:33:32,711 --> 00:33:36,248 彼らは謙虚だった この店の店長の言葉 表情を⇒ 576 00:33:36,348 --> 00:33:38,884 聞こうとした 読み取ろうともしていた。⇒ 577 00:33:39,017 --> 00:33:42,054 自分のやり方を押しつけるヤツは 自分の家の台所で⇒ 578 00:33:42,154 --> 00:33:44,857 1人で料理をすればいい。 579 00:33:45,591 --> 00:33:47,593 あんたらは残念だった。 580 00:33:52,798 --> 00:33:57,603 みんな 野菜を愛してくれ その気持ちを料理に。 581 00:33:58,103 --> 00:34:04,943 ♬~ 582 00:34:05,044 --> 00:34:07,846 よろしくお願いいたします。 (2人)はい。 583 00:34:08,414 --> 00:34:10,616 飲み物は あちらで作ってくださいね。 584 00:34:10,716 --> 00:34:13,552 得意ですよね オオタさん ねっ 任せましたよ。 585 00:34:14,319 --> 00:34:17,389 壮介 どうして あんな短時間で分かったの? 586 00:34:18,490 --> 00:34:19,858 左だ。 587 00:34:19,958 --> 00:34:22,694 人間の基本感情は 左に表れやすい。 588 00:34:24,096 --> 00:34:25,364 左。 589 00:34:25,931 --> 00:34:26,999 Left. 590 00:34:27,099 --> 00:34:42,714 ♬~ 591 00:34:42,815 --> 00:34:45,417 (しおん)今日 ありがとう。 (壮介)何がだ? 592 00:34:45,517 --> 00:34:48,353 さっき 助けてくれたでしょ。 593 00:34:48,454 --> 00:34:50,522 普通のことを言っただけだ。 594 00:34:54,326 --> 00:34:56,562 (しおん)ねぇ いつまでいるの? 595 00:34:56,762 --> 00:34:58,497 畑が落ち着くまでだ。 596 00:34:58,597 --> 00:35:01,300 畑が落ち着いたら帰っちゃうの? 597 00:35:01,600 --> 00:35:03,035 畑ができないと困るんだろ? 598 00:35:03,268 --> 00:35:05,904 そうだけどさぁ…。 599 00:35:10,609 --> 00:35:13,545 ♬~ 600 00:35:13,645 --> 00:35:15,414 ((ドン! 上げる)) 601 00:35:15,514 --> 00:35:16,482 ((お~…)) 602 00:35:16,582 --> 00:35:42,374 ♬~ 603 00:35:54,353 --> 00:35:57,322 よし… 次はクイだな クイ…。⇒ 604 00:35:57,890 --> 00:36:00,592 ク クイ… クイだよ…。 605 00:36:02,461 --> 00:36:18,377 {\an8}(携帯電話の着信音) 《マジか…》 606 00:36:07,599 --> 00:36:08,500 電話だぞ。 607 00:36:08,800 --> 00:36:11,336 《切れて 早く切れて!》 608 00:36:12,204 --> 00:36:13,338 鳴ってるよ。 609 00:36:15,040 --> 00:36:16,742 分かってるわよ。 610 00:36:19,711 --> 00:36:21,179 もしもし? 611 00:36:21,747 --> 00:36:24,349 えっ マリ子様が? 612 00:36:24,750 --> 00:36:25,817 分かった。 613 00:36:28,253 --> 00:36:29,388 会社から。 614 00:36:32,758 --> 00:36:34,760 《行くなと言ってよ…》 615 00:36:36,995 --> 00:36:40,666 (マリ子) どうして私が このイベントに 参加できないのでしょうか?⇒ 616 00:36:40,832 --> 00:36:44,670 私を拒むというのなら この会社を訴えます。 617 00:36:44,937 --> 00:36:47,105 あ… またですか? 618 00:36:47,439 --> 00:36:48,273 2枚。 619 00:36:48,907 --> 00:36:49,808 2枚? 620 00:36:50,042 --> 00:36:54,646 本日でイエロー2枚です 次はレッド出します。 621 00:36:57,282 --> 00:37:00,319 会社に… 行かなきゃ。 622 00:37:00,419 --> 00:37:05,057 まだ 一緒にいたいけど ごめんね。 623 00:37:05,324 --> 00:37:07,826 《今よ 行くなと言ってよ…》 624 00:37:08,927 --> 00:37:11,430 《クイか? 次はクイか?》 625 00:37:12,130 --> 00:37:14,533 (しおん) 《何か また別のこと考えてる》 626 00:37:14,633 --> 00:37:16,435 (壮介)《クイ… クイ…》 627 00:37:17,402 --> 00:37:19,104 一緒に帰れないって言ってるの。 628 00:37:20,472 --> 00:37:23,575 あぁ そうか… 忙しいな。 629 00:37:24,610 --> 00:37:28,213 忙しいんです! 婚活事業部 大変なんです! 630 00:37:28,313 --> 00:37:31,316 つまり 私 め~っちゃ大変なんです! 631 00:37:32,417 --> 00:37:34,186 鈍感! 嫌い! 632 00:37:37,189 --> 00:37:39,491 ♬~ 633 00:37:39,858 --> 00:37:41,493 ただいま! 634 00:37:45,998 --> 00:37:48,567 (ユリ)しおんちゃんと 一緒じゃなかったの? 635 00:37:49,067 --> 00:37:51,003 (壮介)会社に行きました。 636 00:37:51,303 --> 00:37:54,406 (ユリ)フ~ン… あの子 忙しいのね。 637 00:37:54,506 --> 00:37:55,774 (壮介)はい…。 638 00:38:00,112 --> 00:38:01,513 (ユリ)どうしたの? 639 00:38:05,517 --> 00:38:08,020 「嫌い」って言われました。 640 00:38:09,588 --> 00:38:13,492 フフフフ…。 641 00:38:17,663 --> 00:38:21,633 心に ちくらっぽ言ったら ダメだっぺなぁ。 642 00:38:22,267 --> 00:38:24,269 ちくらっぽ? 643 00:38:27,472 --> 00:38:28,540 ウソ。 644 00:38:29,641 --> 00:38:34,680 女はね 気にしてほしい時に 時々 ちくらっぽ言うんよ。 645 00:38:40,152 --> 00:38:42,888 マリ子様 強烈だからなぁ。 646 00:38:43,155 --> 00:38:48,160 ムズいよねぇ マリ子様を 喜ばせる企画を考えろだなんて。 647 00:38:48,293 --> 00:38:50,662 う~ん こんな感じかな? 648 00:38:50,762 --> 00:38:53,699 おっ チャボ マリ子様企画 思いついた? 649 00:38:53,799 --> 00:38:55,100 うん 渉ね。 650 00:38:55,567 --> 00:38:57,736 チャボって親しみがあって かわいいですよ。 651 00:39:09,347 --> 00:39:11,683 小物にブルーが多い。 652 00:39:12,017 --> 00:39:13,185 青色を好む人は⇒ 653 00:39:13,285 --> 00:39:16,988 慎重で失敗を恐れ 何事にも 人に恥ずかしくないレベルを⇒ 654 00:39:17,089 --> 00:39:18,857 求める傾向にある。 (あゆみ)えっ? 655 00:39:18,990 --> 00:39:21,059 何? 磁石男さんのマネ? 656 00:39:21,226 --> 00:39:23,628 恋人や結婚相手にも 恥ずかしくないレベルの⇒ 657 00:39:23,729 --> 00:39:26,498 収入 外見 学歴を求め⇒ 658 00:39:26,598 --> 00:39:30,202 独身の30代の女性を見ては ああはなりたくないと思い⇒ 659 00:39:30,302 --> 00:39:35,140 30歳までには結婚と出産できる 人生設計図を描いている自分を⇒ 660 00:39:35,240 --> 00:39:38,577 カッコいいとも思っている 当たった? 661 00:39:38,910 --> 00:39:40,912 そんなことありません。 662 00:39:49,154 --> 00:39:50,889 付き合っている男に不満がある。 663 00:39:50,989 --> 00:39:53,525 えっ! (渉)理想の恋愛像があるのに⇒ 664 00:39:53,625 --> 00:39:56,395 そうはいかない現実に 自分には魅力がない⇒ 665 00:39:56,495 --> 00:39:58,163 思いどおりにいかない その恋に⇒ 666 00:39:58,263 --> 00:40:00,832 愛されてるのかなと不安になり へこむ時がある。 667 00:40:00,932 --> 00:40:03,802 そんな時 自分にこう言って 慰めているはずだ。⇒ 668 00:40:03,902 --> 00:40:06,471 「今は仕事が一番だから」。 669 00:40:07,439 --> 00:40:08,273 どう? 670 00:40:09,141 --> 00:40:11,409 ちょっと びっくりなんだけど。 671 00:40:11,743 --> 00:40:15,380 (渉)壮介が言ってたんだ 人間の基本感情は左に出るって。 672 00:40:15,480 --> 00:40:17,849 あいつが? (渉)左の顔 つまり⇒ 673 00:40:17,949 --> 00:40:20,418 感情やプライベートが出やすい 右脳だ。 674 00:40:20,519 --> 00:40:24,523 ちなみに右の顔は 左脳の理性や 言語といったパブリックな顔。 675 00:40:24,623 --> 00:40:28,660 これを基本ベースにして 人相学 精神分析学者のフロイト理論⇒ 676 00:40:28,760 --> 00:40:31,897 そこに平面上の幾何学と 曲面上の非ユークリッド幾何学⇒ 677 00:40:31,997 --> 00:40:34,599 あっ 他エトセトラあるんだけど それらのDataを⇒ 678 00:40:34,699 --> 00:40:37,836 これに取り込んで 統計学的に計算させたってわけ。 679 00:40:37,936 --> 00:40:41,239 分かった? (しおん)あ~… うん。 680 00:40:41,339 --> 00:40:42,707 で 私は? 681 00:40:44,075 --> 00:40:46,011 このDataの精度を より上げていけば⇒ 682 00:40:46,111 --> 00:40:49,281 ビッグビジネスのにおいが プンプンするなぁ。 683 00:40:49,381 --> 00:40:52,184 SNSを駆使して会員制にして⇒ 684 00:40:52,284 --> 00:40:55,654 1億… いや 10億。 685 00:40:55,754 --> 00:40:57,389 10億!? (渉)ヤッ! 686 00:40:57,489 --> 00:40:59,925 そんなに売り上げたら ウチの事業部は…。 687 00:41:00,258 --> 00:41:02,394 安泰! 688 00:41:03,061 --> 00:41:04,729 (由季子)で 私は? (しおん)すごいじゃん チャボ。 689 00:41:04,830 --> 00:41:07,265 極めてよ そうすれば あいつが来なくても困らないし。 690 00:41:07,365 --> 00:41:12,170 {\an8}(携帯電話の着信音) ヤッ! 691 00:41:10,635 --> 00:41:12,170 Sorry. 692 00:41:12,270 --> 00:41:15,273 ハイ! ヤッ そう 今 東京。 693 00:41:15,373 --> 00:41:17,542 えっ みんな来てるの? 694 00:41:17,709 --> 00:41:21,179 ニューヨークの仲間が来てるんで また明日 バ~イ。 695 00:41:22,013 --> 00:41:24,816 ちょっと景気づけに…。 (由季子)行っちゃいますか。 696 00:41:25,383 --> 00:41:26,318 (2人)イェ~イ! 697 00:41:26,852 --> 00:41:29,354 (しおん)♪ 待つわ (由季子)♪ 待つわ 698 00:41:29,454 --> 00:41:33,024 (由季子・しおん) ♪ いつまでも待つわ 699 00:41:33,124 --> 00:41:38,363 ♪ 他の誰かに あなたが ふられる日まで 700 00:41:38,463 --> 00:41:39,965 重っ。 701 00:41:41,766 --> 00:41:44,069 シャンディーガフ 頼んどいて。 702 00:41:45,170 --> 00:41:49,140 10億か… 夢 語ってくれるなぁ チャボは。 703 00:41:49,741 --> 00:41:50,976 (大津)これ よろしく。 (北川)どこの部屋? 704 00:41:51,076 --> 00:41:53,144 例の おひとり様 ウエディングルームで⇒ 705 00:41:53,245 --> 00:41:55,981 中島みゆきを 4時間 歌いっ放しの。⇒ 706 00:41:56,081 --> 00:42:00,185 ♪ マリコの部屋へ (しおん)中島みゆきを4時間 すごいなぁ。 707 00:42:00,285 --> 00:42:01,319 (北川)お待たせしました。 708 00:42:01,419 --> 00:42:07,292 (女性) ♪ はずしたままね 話し中 709 00:42:07,392 --> 00:42:12,597 ♪ 悪女になるなら 月夜は およしよ 710 00:42:12,697 --> 00:42:16,568 (ハウリングの音) 711 00:42:17,435 --> 00:42:21,006 見たわね 見たわね。 712 00:42:21,106 --> 00:42:22,674 見たわね。 (ハウリングの音) 713 00:42:22,974 --> 00:42:25,944 見てません 見てません。 714 00:42:26,044 --> 00:42:28,413 あれ? あれれれれ! 715 00:42:28,513 --> 00:42:31,383 あっ JA。 (進藤)あっ しおんさんだ! 716 00:42:31,483 --> 00:42:33,184 相変わらず 髪の毛 ツヤッツヤっすね。 717 00:42:33,285 --> 00:42:35,420 もう唇もプルンプルンっすもんね。 (しおん)はい? 718 00:42:35,520 --> 00:42:37,689 …ってか 東京のカラオケって マジすごいっすね。 719 00:42:37,789 --> 00:42:41,126 だって コンテナじゃないんすもんね ハハハ… 快適っす。 720 00:42:41,459 --> 00:42:43,028 誰? このやぼったい男。 721 00:42:43,495 --> 00:42:46,431 あっ JAです JA進藤です。 722 00:42:46,698 --> 00:42:48,466 AJMです。 723 00:42:49,067 --> 00:42:51,169 悪女のマリ子です。 724 00:42:52,904 --> 00:42:54,406 誰すか このトンチンカンな おばちゃん。 725 00:42:54,606 --> 00:42:56,408 なんてことを! (進藤)いや だって…。 726 00:42:56,508 --> 00:42:59,811 (ユリ)JAさん 「Choo Choo TRAIN」始まるよ。 727 00:42:59,911 --> 00:43:02,480 (進藤)ばあちゃん すぐ行くよ。 (しおん)ばあちゃん! 728 00:43:02,580 --> 00:43:04,349 ばあちゃん? (ユリ)あ…。 729 00:43:04,449 --> 00:43:07,485 (しおん) びっくりした! どうして JAと一緒に ここにいんの? 730 00:43:07,585 --> 00:43:11,723 うちさで じっとしてるのも何だから 3人でカラオケ行こうって。 731 00:43:11,957 --> 00:43:13,391 3人? 732 00:43:17,062 --> 00:43:18,663 おしん…。 733 00:43:18,763 --> 00:43:20,198 まぁ! 734 00:43:21,967 --> 00:43:25,203 磁石男…。 (ハウリングの音) 735 00:43:30,041 --> 00:43:31,810 (ユリ)あぁ そう…⇒ 736 00:43:32,677 --> 00:43:36,281 別れた男にサイナラ言われて 1人で歌を歌いに…。 737 00:43:37,182 --> 00:43:42,253 こんな美人の人と別れるなんて 不幸な男だねぇ。 738 00:43:42,721 --> 00:43:45,290 おばあ様は お話が分かります。 739 00:43:45,390 --> 00:43:48,560 だてに長生きしてるわけじゃ ねえから。 740 00:43:48,660 --> 00:43:51,262 で その男は何してたんだ? 741 00:43:51,363 --> 00:43:54,366 帰りたい…。 (しおん)帰りたいけどさ…。 742 00:43:54,466 --> 00:43:56,568 ったく ばあちゃんったら…。 743 00:43:57,702 --> 00:44:01,806 しおんさんの唇 プルンプルンでした。 744 00:44:01,906 --> 00:44:10,949 ♬~ 745 00:44:11,049 --> 00:44:14,252 (ユリ)3日? 付き合って3日? 746 00:44:14,819 --> 00:44:18,757 そりゃまた随分 短ぇお付き合いだべなぁ⇒ 747 00:44:19,491 --> 00:44:20,992 かわいそうに…。 748 00:44:21,292 --> 00:44:22,861 合わせなくていいから。 749 00:44:24,796 --> 00:44:29,901 分かってはいたんです 私 焦ってるって。 750 00:44:32,170 --> 00:44:35,340 30歳までに結婚すると 思ってたのに⇒ 751 00:44:35,440 --> 00:44:38,676 そんな年齢は とっくにすぎてて⇒ 752 00:44:38,910 --> 00:44:43,014 同級生からの年賀状には 子供との写真と⇒ 753 00:44:43,114 --> 00:44:45,950 幸せな笑顔が写ってて…。 754 00:44:49,521 --> 00:44:52,824 私 こんな話…。 755 00:44:54,626 --> 00:44:57,796 (マリ子)忘れなさい いい? 今のは忘れなさい。 756 00:44:57,996 --> 00:44:58,863 (あゆみ)ええっ? (しおん)はい 忘れます⇒ 757 00:44:58,963 --> 00:45:01,266 今 消去しました ねっ? ねっ? 758 00:45:01,366 --> 00:45:04,102 も… もうひとつ聞いていいかな? 759 00:45:04,202 --> 00:45:07,505 その男の人 別れる時 何て言ってきたんだ? 760 00:45:08,039 --> 00:45:09,874 言葉なんて何にも。 761 00:45:10,542 --> 00:45:11,976 何にも言わずにかい? 762 00:45:13,945 --> 00:45:15,814 一度デートして⇒ 763 00:45:15,914 --> 00:45:19,317 そのあとにメッセージ送ったけど 既読されなくて⇒ 764 00:45:19,417 --> 00:45:22,187 また送ったけど やっぱり既読されなくて。 765 00:45:22,353 --> 00:45:23,588 はい! 766 00:45:24,355 --> 00:45:27,058 私 その不安 分かります。 767 00:45:27,158 --> 00:45:28,626 分かるよね。 768 00:45:28,726 --> 00:45:31,396 20分待っても返事がなくて 不安になって⇒ 769 00:45:31,496 --> 00:45:33,731 悩んで悩んで また送っちゃう気持ち。 770 00:45:34,065 --> 00:45:35,233 分かりますとも。 771 00:45:35,333 --> 00:45:38,670 あ~ それ 一番やっちゃいけない やつなのに。⇒ 772 00:45:38,970 --> 00:45:41,539 追いかければ 逃げるのが男なんだから⇒ 773 00:45:41,639 --> 00:45:44,542 愛されたければ 待つべきなのに~。 774 00:45:46,945 --> 00:45:48,046 なるほど。 775 00:45:48,480 --> 00:45:50,815 それで どうなったんですか? 776 00:45:52,450 --> 00:45:56,588 ハァ… 4日間 待ったけど 連絡がないので⇒ 777 00:45:56,688 --> 00:46:00,458 彼の会社に電話して やっと話ができて…。 778 00:46:00,792 --> 00:46:03,795 ゲッ 会社にまで… それは やりすぎでは。 779 00:46:03,995 --> 00:46:05,663 彼は ひと言⇒ 780 00:46:06,731 --> 00:46:10,135 「忙しいから また連絡する」って。 781 00:46:10,401 --> 00:46:12,403 それで電話が切れて。 782 00:46:12,837 --> 00:46:13,671 はい! 783 00:46:15,039 --> 00:46:16,474 それだけけ? 784 00:46:17,175 --> 00:46:18,143 フッ…。 785 00:46:18,409 --> 00:46:20,145 ほ~ら 追いかけたから。 786 00:46:25,650 --> 00:46:29,921 マリ子様! 私は分かります。 787 00:46:30,655 --> 00:46:31,756 分かるとは? 788 00:46:33,191 --> 00:46:36,361 女はね 安心できる言葉が欲しいのよ。 789 00:46:37,228 --> 00:46:38,296 安心とは何だ? 790 00:46:38,396 --> 00:46:40,999 不安だから約束の言葉を求めるの。 791 00:46:41,132 --> 00:46:44,002 そう! (壮介)んんん? なんで不安なんだ? 792 00:46:44,135 --> 00:46:45,737 なんで分かんないのよ? 793 00:46:45,837 --> 00:46:49,407 男は どうして言葉にしないのよ? 好きとか 愛してるとか。 794 00:46:49,507 --> 00:46:52,177 (進藤)壮ちゃん ここです 好きって言わなきゃ。 795 00:46:52,277 --> 00:46:54,212 ここで!? (進藤)うん ねぇ ばあちゃん。 796 00:46:54,379 --> 00:46:56,080 はい。 (進藤)ほら。 797 00:46:59,217 --> 00:47:01,352 無理だ! (しおん)もういい! 798 00:47:01,452 --> 00:47:03,655 ちょ~っと待ちなさい。⇒ 799 00:47:05,456 --> 00:47:08,993 あなたたちって… そうなの? 800 00:47:09,127 --> 00:47:12,730 (しおん)え… あっ まぁ…。 (ユリ)お似合いの2人なんですよ。 801 00:47:13,164 --> 00:47:14,165 そうなんですよ。 802 00:47:17,835 --> 00:47:20,138 (マリ子) 知らなかったんだけど。⇒ 803 00:47:20,505 --> 00:47:23,942 みんな知ってたの? えっ 知らないの私だけ? 804 00:47:24,042 --> 00:47:28,313 (あゆみ) あ~ マリ子さんてダメパターンを 地でいってますって感じですね。 805 00:47:28,413 --> 00:47:30,848 は? (あゆみ)ハァ…。 806 00:47:31,849 --> 00:47:35,386 「欲しがらない」 これ鉄則です。 807 00:47:35,887 --> 00:47:39,691 「束縛をしない」 これも鉄則です。 808 00:47:41,392 --> 00:47:45,163 恋愛は まず信じることから 始まるんです。 809 00:47:45,897 --> 00:47:48,099 そこの若いお嬢ちゃん。 810 00:47:48,866 --> 00:47:50,201 ハァ…。 811 00:47:50,301 --> 00:47:54,005 あんた 本物の恋愛 したことあんの? 812 00:47:54,105 --> 00:47:54,806 え? 813 00:47:54,906 --> 00:47:57,141 どこぞの恋愛マニュアル本と⇒ 814 00:47:57,275 --> 00:47:59,644 現実は違うのよ! 815 00:48:01,246 --> 00:48:03,648 ク~…。 816 00:48:10,088 --> 00:48:15,927 ♪ 黒百合は 恋の花 817 00:48:17,195 --> 00:48:22,700 ♪ 愛する人に 捧げれば 818 00:48:23,468 --> 00:48:48,660 {\an8}(ピアノの伴奏) ♪ 二人はいつかは 結びつく 819 00:48:28,473 --> 00:48:33,745 ♪ あああ…… 820 00:48:33,845 --> 00:48:39,217 ♪~ あああ… 821 00:48:48,726 --> 00:48:53,064 (拍手) 822 00:48:55,133 --> 00:48:57,869 あんた 残念だな。 823 00:49:01,005 --> 00:49:03,041 どうして 相手を信じられないんだ? 824 00:49:03,174 --> 00:49:06,477 だから 不安なんだって…。 (マリ子)裏切るからよ。 825 00:49:06,577 --> 00:49:08,880 (壮介)裏切る? なぜ そう決めつける? 826 00:49:09,347 --> 00:49:11,049 そうだったからよ。 827 00:49:14,919 --> 00:49:20,358 29歳の時 その人とは結婚すると思ってた。 828 00:49:23,361 --> 00:49:27,065 結婚できるように 仕事 頑張る って言う彼を信じて⇒ 829 00:49:27,231 --> 00:49:31,202 残業続きでデートできなくても 我慢してたのに⇒ 830 00:49:31,936 --> 00:49:37,608 ある夜 彼が若い女と楽しそうに 歩いてるの見ちゃったの。 831 00:49:39,977 --> 00:49:41,579 彼は その女とは⇒ 832 00:49:41,679 --> 00:49:44,849 私へのプレゼントを 一緒に選んでただけだって。 833 00:49:45,850 --> 00:49:47,018 ふっ…。 834 00:49:47,618 --> 00:49:50,521 29歳の私に ぬいぐるみよ。 835 00:49:50,621 --> 00:49:54,258 フフフ… それってどうなのよ? 836 00:49:56,994 --> 00:49:59,130 ハハハ…。 (マリ子)何が おかしいのよ? 837 00:49:59,997 --> 00:50:00,898 いえ…。 838 00:50:03,034 --> 00:50:05,870 信じていたのに裏切られた。 839 00:50:06,337 --> 00:50:09,173 二度と あんな惨めな思いは したくない。 840 00:50:09,507 --> 00:50:10,575 だから私は…。 841 00:50:10,675 --> 00:50:12,710 (壮介)過去は過去だ。 842 00:50:14,612 --> 00:50:16,147 そんなものを体中に⇒ 843 00:50:16,247 --> 00:50:19,817 後生大事に はりつけているから 心も体も重いんだ。 844 00:50:19,917 --> 00:50:21,519 それはサビだ! 845 00:50:23,287 --> 00:50:26,657 自由に生きていく方法と出会いは いくつもあったはずだ。 846 00:50:26,924 --> 00:50:29,026 過去というサビに 縛られてる時間があるなら⇒ 847 00:50:29,127 --> 00:50:32,230 現実と向き合って 未来だけを見ればいい。 848 00:50:32,997 --> 00:50:38,236 あんたは… 過去の傷を 言い訳にしているだけだ。 849 00:50:56,421 --> 00:50:58,790 (リモコンの操作音) 850 00:50:58,890 --> 00:51:02,994 ♪「M」 851 00:51:03,094 --> 00:51:05,696 このタイミングで… 歌? 852 00:51:05,797 --> 00:51:11,636 ♪~ 853 00:51:11,736 --> 00:51:16,107 ♪ いつも一緒に いたかった 854 00:51:16,607 --> 00:51:21,179 ♪ となりで 笑ってたかった 855 00:51:22,947 --> 00:51:27,852 ♪ 季節はまた 変わるのに 856 00:51:27,952 --> 00:51:32,890 ♪ 心だけ 立ち止まったまま 857 00:51:33,491 --> 00:51:37,295 ♪ あなたのいない 右側に 858 00:51:37,395 --> 00:51:41,199 《あ~あ そういう正論 言ってほしいんじゃないっつうの》 859 00:51:41,299 --> 00:51:44,836 《女心が分かってないくせに 偉そうに…》 860 00:51:45,169 --> 00:51:47,905 《…にしても 確かにサビだらけだ》 861 00:51:48,005 --> 00:51:50,274 ♪ 涙が出るの 862 00:51:50,441 --> 00:51:53,811 ♪ もう叶わない 想いなら 863 00:51:53,911 --> 00:51:59,083 ♪ あなたを忘れる勇気だけ 864 00:52:00,184 --> 00:52:03,054 ♪ 欲しいよ 865 00:52:04,155 --> 00:52:05,790 (氷室)レストランのオープンも 目の前だし⇒ 866 00:52:05,890 --> 00:52:07,291 婚活事業部 ノッてるね。⇒ 867 00:52:07,658 --> 00:52:10,294 新しい企画 第2弾 第3弾も 期待してるよ。 868 00:52:10,394 --> 00:52:13,831 はい ありがとうござい… ハッ… あった。 869 00:52:13,931 --> 00:52:16,067 (氷室)あった? (しおん)断捨離ツアー。 870 00:52:16,167 --> 00:52:18,102 元カレとの思い出の品を 捨てるんです。 871 00:52:18,202 --> 00:52:21,506 そのあとに婚活見合いをするのって どう思います? 872 00:52:21,606 --> 00:52:25,042 いいね~ それ! しおんちゃん ノリノリだね。 873 00:52:25,143 --> 00:52:28,813 プッシュしてもらえますか? (氷室)プッシュ プッシュ 間違いなし。 874 00:52:30,114 --> 00:52:32,183 ドアもプッシュ。 875 00:52:32,783 --> 00:52:36,320 優しいなぁ ヒー先輩は。 876 00:52:36,687 --> 00:52:37,522 あ…。 877 00:52:39,891 --> 00:52:43,261 甘えたんじゃないよ これ愛嬌 ヒヒヒ…。 878 00:52:43,528 --> 00:52:46,497 何が おかしいんですか? (しおん)腹が立つんでしょ? 879 00:52:46,597 --> 00:52:49,033 自分ができないことを やってる人を見ると。 880 00:52:50,401 --> 00:52:52,637 あゆみもやればいいのに かわいいんだし。⇒ 881 00:52:53,204 --> 00:52:56,674 あっ できないか プライドが高いか。 882 00:53:00,344 --> 00:53:03,681 ハァ… 勝った 初めて言い返せたぜ。 883 00:53:03,781 --> 00:53:06,183 (渉) ヘイ しおん 五郎さんとこに 備品もらいに行こう。 884 00:53:06,284 --> 00:53:08,452 (しおん)OK! (渉)Yes! 885 00:53:08,553 --> 00:53:10,388 (しおん)レッツゴー! (渉)No. Let's go. 886 00:53:10,488 --> 00:53:12,557 (しおん)ん? Let's go. (渉)ヤッ。 887 00:53:12,657 --> 00:53:33,110 ♬~ 888 00:53:33,210 --> 00:53:38,215 小日向さん 今 渉さんと一緒です。 889 00:53:41,953 --> 00:53:44,689 あなたは磁石男として⇒ 890 00:53:45,323 --> 00:53:48,893 小日向さんに利用されている だけなんじゃないですか。 891 00:53:50,328 --> 00:53:54,065 小日向さん 渉さんがいれば⇒ 892 00:53:54,165 --> 00:53:56,801 あなたなんか いらないって 言ってましたよ。 893 00:54:01,005 --> 00:54:04,642 (あゆみ)残念ですか? 私。 894 00:54:04,742 --> 00:54:22,226 ♬~ 895 00:54:22,326 --> 00:54:24,762 本日は よろしくお願いします。 (シェフ)はい。 896 00:54:29,967 --> 00:54:32,703 どうしたの? (しおん)あいつと連絡がつかないの。 897 00:54:32,803 --> 00:54:35,840 磁石男さん? マズいじゃん お客さん そろそろ⇒ 898 00:54:35,940 --> 00:54:38,109 来ちゃうんだよ。 (しおん)分かってるけど…。 899 00:54:38,209 --> 00:54:42,179 (渉)そんなことは No問題! 900 00:54:42,813 --> 00:54:43,681 俺に任せてよ。 901 00:54:44,181 --> 00:54:45,249 え? 902 00:54:45,616 --> 00:54:47,618 (渉)You and you,OK? 903 00:54:48,052 --> 00:54:51,756 彼女は彼と OK? Oh ブルーのYou⇒ 904 00:54:51,856 --> 00:54:53,991 そう チャーミングなYouは ピンクの人と。 905 00:54:56,093 --> 00:54:56,861 You! 906 00:54:56,994 --> 00:54:58,763 どうぞ楽しんでいってください。 907 00:54:59,797 --> 00:55:01,565 うん チャボいいじゃん。 908 00:55:08,372 --> 00:55:12,109 (渉)ちょっと待ってください! Wait! Don't go! Stay here! 909 00:55:12,209 --> 00:55:15,279 私がなんで こんな人と 組まされなきゃなんないのよ! 910 00:55:15,379 --> 00:55:17,448 うるせぇな こっちのセリフだ! 911 00:55:17,548 --> 00:55:19,283 (女性) あの人 磁石男じゃないじゃん。 912 00:55:19,383 --> 00:55:22,386 (男性) 金返せ こんなつまらないこと 二度とやるな! 913 00:55:22,486 --> 00:55:23,954 (女性)帰ります。 914 00:55:24,722 --> 00:55:26,090 (由季子)お待ちください! 915 00:55:26,190 --> 00:55:29,960 (渉)落ち着いて 皆さん 落ち着いてください Calm down. 916 00:55:30,061 --> 00:55:32,530 ハ~イ 落ち着いてください。⇒ 917 00:55:32,630 --> 00:55:36,834 Oh No! みんな! もう1回 やりましょう! 918 00:55:36,934 --> 00:55:50,948 ♬~ 919 00:55:51,048 --> 00:55:52,383 フ~…。 920 00:55:52,483 --> 00:55:56,053 (原田)氷室社長が甘やかすから こういうことになるんです。 921 00:55:56,153 --> 00:55:59,123 社長 決断してください。 922 00:56:00,091 --> 00:56:02,159 解体でいいですね? 923 00:56:03,060 --> 00:56:06,063 (原田)異議ある者は? (重役たち)なし。 924 00:56:08,833 --> 00:56:12,703 (原田)この事業部は 本日をもって解体だ。 925 00:56:12,803 --> 00:56:14,338 えっ? (渉)解体? 926 00:56:14,438 --> 00:56:16,273 まだ継続中のイベントが あるんです。 927 00:56:16,373 --> 00:56:20,044 中止だ 参加者に連絡をして 返金の手続きをしろ。 928 00:56:20,611 --> 00:56:22,913 そんな… 急すぎます。 929 00:56:23,013 --> 00:56:25,983 今日のイベントに 至るまでの数字だ。⇒ 930 00:56:26,083 --> 00:56:28,385 北島がキッチリ報告してくれた。 931 00:56:28,686 --> 00:56:31,422 お前たち 金食い虫の遊びは 終わりだ。 932 00:56:39,163 --> 00:56:42,500 (由季子) あゆみは こういうこと 冷静に報告できるんだね。 933 00:56:44,535 --> 00:56:46,370 仕事ですから。 934 00:56:48,205 --> 00:56:51,876 さすがに… 終わったかな。 935 00:56:51,976 --> 00:57:26,610 ♬~ 936 00:57:26,710 --> 00:57:27,945 (ユリの声)「しおんちゃんへ」。⇒ 937 00:57:28,612 --> 00:57:30,714 「開店 おめでとう」。⇒ 938 00:57:31,482 --> 00:57:35,786 「じいちゃんに会いたくなったけ 今日 帰ります」。⇒ 939 00:57:36,554 --> 00:57:39,156 「しおんちゃん 立派やねぇ」。⇒ 940 00:57:39,423 --> 00:57:43,160 「東京で いっちょまいんなって 働いて」。⇒ 941 00:57:43,427 --> 00:57:45,863 「ばあちゃんの誇りです」。⇒ 942 00:57:45,963 --> 00:57:50,100 「しおんちゃんの今日という日に 幸あれ」。 943 00:57:50,201 --> 00:57:57,708 ♬~ 944 00:57:57,808 --> 00:58:00,144 (ドアが開く音) 945 00:58:11,589 --> 00:58:16,160 どこで何してたのよ? 何回も電話したのに。 946 00:58:18,863 --> 00:58:20,264 ごめん。 947 00:58:20,898 --> 00:58:23,667 今日 どんな日か知ってるよね? 948 00:58:26,737 --> 00:58:29,340 散々だったんだから…。 949 00:58:30,841 --> 00:58:32,543 分かんないよ…。 950 00:58:32,643 --> 00:58:35,813 もう 何考えてんのか 分かんないよ。 951 00:58:36,714 --> 00:58:41,318 私たちって何なの? 私のこと どう思ってんのよ?⇒ 952 00:58:41,785 --> 00:58:43,888 私 愛されてないよね? 953 00:58:43,988 --> 00:58:47,291 愛されてないから こんな粗末な扱い受けるんだよね? 954 00:58:47,391 --> 00:58:51,428 普通はさ そういう女がいたら たとえ どんなに忙しくても⇒ 955 00:58:51,529 --> 00:58:55,699 頑張って時間をつくってくれるのが 恋人なんじゃないの? 956 00:58:59,703 --> 00:59:03,274 違うよね あんたは違うよね。 957 00:59:04,341 --> 00:59:06,343 一緒にいても 何も始まらないし⇒ 958 00:59:06,677 --> 00:59:10,614 畑の心配はしても 私のことなんて どうだっていいんだよね。 959 00:59:14,385 --> 00:59:16,053 バカにしないでよ! 960 00:59:16,153 --> 00:59:19,423 あんたのことなんか 何も信じられない!⇒ 961 00:59:20,057 --> 00:59:22,026 顔も見たくない! 962 00:59:24,194 --> 00:59:26,030 出てってよ。 963 00:59:26,864 --> 00:59:38,375 ♬~ 964 00:59:38,475 --> 00:59:39,944 (氷室)氷室です。 965 00:59:42,279 --> 00:59:44,481 お会いできませんか? 966 00:59:52,089 --> 01:00:00,564 ♬~ 967 01:00:00,664 --> 01:00:01,565 手伝うよ。 968 01:00:06,236 --> 01:00:09,273 それにしても嫌みな上司たちだね。 969 01:00:09,573 --> 01:00:12,576 俺たちのことを親の敵とでも 思ってんのかね。 970 01:00:13,043 --> 01:00:17,348 あんな社員を雇うなんて ボスも人を見る目がないよな。 971 01:00:17,448 --> 01:00:20,084 ヒー先輩の悪口は やめて。 972 01:00:20,651 --> 01:00:22,586 悪いのは私。 973 01:00:23,053 --> 01:00:28,092 あゆみの言ったとおり 私は自分では な~んにもやってない。 974 01:00:28,459 --> 01:00:33,097 今まで会社に甘えてた 私の責任。 975 01:00:33,664 --> 01:00:35,332 それがすべて。 976 01:00:39,636 --> 01:00:40,571 俺だよ。 977 01:00:42,406 --> 01:00:45,442 壮介が来ないという時点で 事情を説明して⇒ 978 01:00:45,542 --> 01:00:47,978 中止にも延期にもできたんだ。 979 01:00:48,178 --> 01:00:49,513 でも 俺がやると言った。 980 01:00:51,615 --> 01:00:54,018 しおんを助けたいと思ったんだ。 981 01:00:54,885 --> 01:00:56,120 チャボ。 982 01:00:56,387 --> 01:00:58,288 Call me Wataru. 983 01:00:59,857 --> 01:01:00,858 渉。 984 01:01:02,593 --> 01:01:04,561 壮介がいなくても⇒ 985 01:01:04,661 --> 01:01:08,098 俺がいれば大丈夫というとこを 見せたかった。⇒ 986 01:01:10,434 --> 01:01:14,571 俺 頑張ってる しおんのことが 気になって仕方がないんだよね。 987 01:01:15,039 --> 01:01:18,876 しおんを見てると 俺も頑張ろうって…。 988 01:01:21,311 --> 01:01:23,947 それなのに ごめん。 989 01:01:25,582 --> 01:01:27,718 みんなで準備したのに…。 990 01:01:29,153 --> 01:01:30,821 ごめんなさい。 991 01:01:33,490 --> 01:01:35,426 本当にごめんなさい。 992 01:01:35,526 --> 01:01:52,776 ♬~ 993 01:01:53,510 --> 01:01:54,611 ありがとう。 994 01:01:56,480 --> 01:01:58,749 (しおん)私は やるよ。 (渉)俺 しおんのことを…。 995 01:02:02,653 --> 01:02:05,155 (しおん)私は このままじゃ…。 (渉)俺 しおんのことを…。 996 01:02:10,527 --> 01:02:15,566 私 このままじゃ終われない こんな形で終わるのはイヤ。 997 01:02:16,366 --> 01:02:20,404 私が頑張ることで チャボが元気になるなら⇒ 998 01:02:21,739 --> 01:02:23,540 私は やるよ! 999 01:02:26,243 --> 01:02:28,579 ヤッ! (しおん)うん! 1000 01:02:28,679 --> 01:02:41,125 ♬~ 1001 01:02:41,225 --> 01:02:44,661 (渉)しおん あとは このイベントをどうするかだね。 1002 01:02:46,029 --> 01:02:47,731 まだ終わらせない。 1003 01:02:48,198 --> 01:02:50,067 マリ子様のためにも。 1004 01:02:52,569 --> 01:02:55,606 (しおん)このイベントだけは やらせてください。 1005 01:02:55,706 --> 01:02:58,275 参加者の人たち 楽しみにしてるんです。 1006 01:02:58,375 --> 01:03:02,546 その人たちが心の悩みを 拭い去れるイベントなんです。 1007 01:03:02,779 --> 01:03:04,314 お願いします! 1008 01:03:04,414 --> 01:03:07,651 過去に とらわれてる人たちが 前に進めるようにしたいんです! 1009 01:03:08,352 --> 01:03:10,053 (渉)必ず成功させますから。 1010 01:03:10,154 --> 01:03:13,056 (由季子) このとおりです お願いします! 1011 01:03:13,190 --> 01:03:14,825 みっともないことをするな。 1012 01:03:15,325 --> 01:03:18,395 会社は利益を上げてこそだ それを分かれ。 1013 01:03:20,297 --> 01:03:23,500 ♬~ 1014 01:03:23,600 --> 01:03:25,135 お願いします! 1015 01:03:32,075 --> 01:03:33,810 (ノック) 1016 01:03:35,846 --> 01:03:37,848 私からも お願いしたいですな。 1017 01:03:38,515 --> 01:03:40,417 五郎さん… ノボルさん…。 1018 01:03:40,784 --> 01:03:44,354 イベントの世界でのドタキャンは 致命的で この会社の悪評を⇒ 1019 01:03:44,454 --> 01:03:47,724 招くことにもなりかねませんが それでもよろしいのですか? 1020 01:03:47,824 --> 01:03:52,563 やだ~ 五郎ちゃん そういう言い方って脅しよ。 1021 01:03:52,663 --> 01:03:56,633 (五郎)申し遅れました 私 こういう者です。⇒ 1022 01:03:58,402 --> 01:04:01,538 婚活事業部をはじめ 他の事業でも⇒ 1023 01:04:01,638 --> 01:04:04,408 私どもが お力になれればと 考えているのですが⇒ 1024 01:04:04,508 --> 01:04:06,376 いかがでしょうか? 1025 01:04:06,577 --> 01:04:11,048 おいしい話だと思うけどぉ? ねぇ 五郎ちゃん。 1026 01:04:11,448 --> 01:04:13,050 彼女にラストチャンスを。 1027 01:04:21,558 --> 01:04:24,595 (原田) 分かりました… よろしく。 1028 01:04:25,729 --> 01:04:28,632 しおん あとは走るだけよ。 1029 01:04:29,399 --> 01:04:30,634 はい! 1030 01:04:30,734 --> 01:04:42,279 ♬~ 1031 01:04:42,379 --> 01:04:45,515 (しおん) 婚活イベントで あちらの場所を お借りしたいんですが。 1032 01:04:45,616 --> 01:04:47,784 えっ 火を出すんですか? (しおん)はい。 1033 01:04:47,884 --> 01:04:51,154 でも ご迷惑をおかけしないように しますので よろしくお願いします。 1034 01:04:51,255 --> 01:04:53,523 ごめんなさい お断りします。 1035 01:05:00,497 --> 01:05:02,299 ダメだ また断られた。 1036 01:05:02,399 --> 01:05:06,403 やっぱ書き込みが影響してるね。 (渉)うん… Let's not give up. 1037 01:05:06,503 --> 01:05:10,007 (しおん) そうですか ありがとうございます 失礼します。 1038 01:05:14,177 --> 01:05:16,513 もしもし 株式会社BRAVEと 申しますが…。 1039 01:05:16,613 --> 01:05:19,549 (しおん)よろしくお願いします! (住職)難しいですね。 1040 01:05:25,022 --> 01:05:31,228 (鐘の音) 1041 01:05:37,367 --> 01:05:50,480 ♬~ 1042 01:05:50,580 --> 01:05:52,249 (しおん)お疲れさま。 (渉)ヘイ しおん! 1043 01:05:52,349 --> 01:05:55,319 この状況で貸してくれる可能性の ある場所を思いついたんだけど。 1044 01:05:55,619 --> 01:05:57,020 どこ? 1045 01:05:57,120 --> 01:06:03,460 (ウシ子の鳴き声) 1046 01:06:03,560 --> 01:06:04,761 (壮介)ん?⇒ 1047 01:06:06,296 --> 01:06:09,299 どうした ウシ子 今日は朝から…。⇒ 1048 01:06:09,399 --> 01:06:11,401 大丈夫 大丈夫 心配すんな。 1049 01:06:11,501 --> 01:06:13,136 ハァ…。 1050 01:06:17,741 --> 01:06:19,643 (ウシ子の鳴き声) 1051 01:06:25,682 --> 01:06:26,783 (しおん)おはよう。 1052 01:06:26,883 --> 01:06:28,385 (ウシ子の鳴き声) 1053 01:06:28,485 --> 01:06:29,753 (壮介)おう。 1054 01:06:31,421 --> 01:06:32,422 あのね…。 1055 01:06:34,991 --> 01:06:36,493 実は…。 1056 01:06:37,227 --> 01:06:38,895 (進藤)壮ちゃん 壮ちゃん⇒ 1057 01:06:38,995 --> 01:06:41,665 ウシエの毛 ツヤツヤっすよ あ~! 1058 01:06:47,904 --> 01:06:48,772 失礼します。 1059 01:06:48,872 --> 01:06:50,240 (しおん)あっ JA!⇒ 1060 01:06:50,874 --> 01:06:53,243 JAも聞いてほしいの。 1061 01:06:55,479 --> 01:06:57,814 (ウシ子の鳴き声) 1062 01:07:01,351 --> 01:07:04,588 (壮介)ん~ この場所のことは 俺じゃ決められないから⇒ 1063 01:07:04,688 --> 01:07:07,391 青年団に聞いてみるよ。 (しおん)ホント? 1064 01:07:07,491 --> 01:07:09,092 (進藤)俺は反対です。 1065 01:07:11,962 --> 01:07:14,865 しおんさん そんなことで 壮ちゃんに会いに来たんすか。 1066 01:07:16,366 --> 01:07:18,001 俺 聞きましたよ。 1067 01:07:18,101 --> 01:07:19,736 東京で壮ちゃんに 出てけって言ったこと。 1068 01:07:19,836 --> 01:07:21,071 JA! 1069 01:07:21,171 --> 01:07:24,608 そのことを謝りに 来てくれたのかなと思ったのに⇒ 1070 01:07:24,708 --> 01:07:26,443 何すか それ。⇒ 1071 01:07:27,344 --> 01:07:31,381 あの日 ウシ子の出産が難産で 生きるか死ぬかになって⇒ 1072 01:07:31,481 --> 01:07:34,518 俺が壮ちゃんを呼んだんです。 (しおん)えっ? 1073 01:07:35,886 --> 01:07:40,123 (進藤)当たり前じゃないすか ウシ子 家族ですからね。⇒ 1074 01:07:40,724 --> 01:07:43,860 そのせいで そっちの仕事に 参加できなかったけど⇒ 1075 01:07:43,960 --> 01:07:45,395 壮ちゃん⇒ 1076 01:07:45,962 --> 01:07:49,633 今まで どんだけ しおんさんのこと 助けたと思ってるんですか。 1077 01:07:50,567 --> 01:07:52,536 東京の畑 耕してくれとか⇒ 1078 01:07:52,636 --> 01:07:55,705 野菜ナンチャラの店で カップリングしてくれとか ここ貸せとか⇒ 1079 01:07:55,806 --> 01:07:57,974 壮ちゃん 何だと思ってんすか。⇒ 1080 01:07:58,074 --> 01:08:01,311 しおんさんの頭の中は 自分の仕事のことだけですか? 1081 01:08:07,050 --> 01:08:08,485 (進藤)壮ちゃんは⇒ 1082 01:08:08,585 --> 01:08:11,321 おじさんの大事な苗を残して 東京に行ってるんすよ。 1083 01:08:11,421 --> 01:08:15,292 そもそもっすね…。 (壮介)青年団の団長に頼んでみるよ。 1084 01:08:15,392 --> 01:08:29,005 ♬~ 1085 01:08:29,106 --> 01:08:30,707 ありがとう。 1086 01:08:32,909 --> 01:08:34,644 (ウシ子の鳴き声) 1087 01:08:37,547 --> 01:08:39,616 (ウシ子の鳴き声) 1088 01:08:39,716 --> 01:08:46,189 ♬~ 1089 01:08:46,289 --> 01:08:48,959 (しおん)皆さん いま一度 確認します。 1090 01:08:49,059 --> 01:08:52,295 忘れてませんよね 思い出の逸品。 1091 01:08:52,395 --> 01:08:53,263 (参加者たち)は~い。 1092 01:08:53,363 --> 01:09:02,639 ♬~ 1093 01:09:02,739 --> 01:09:05,242 (しおん)さぁ 近づいてきました。 1094 01:09:05,342 --> 01:09:08,678 誰にも1つや2つの 忘れられない恋はあります。 1095 01:09:08,778 --> 01:09:11,815 でも 今日で その思い出と さよならして⇒ 1096 01:09:12,349 --> 01:09:15,385 新たなる恋への人生を 歩きだしましょう! 1097 01:09:15,552 --> 01:09:16,987 (一同)は~い! 1098 01:09:17,087 --> 01:09:23,126 (しおん) なお 未来の王子様たちは 今 別のバスで向かっておりま~す! 1099 01:09:24,828 --> 01:09:27,731 {\an8}(渉)皆さんの未来のお相手が⇒ 1100 01:09:27,831 --> 01:09:31,568 {\an8}今か今かと 心をはずませている場所まで⇒ 1101 01:09:31,668 --> 01:09:34,704 {\an8}あとわずかとなりました。 1102 01:09:34,804 --> 01:09:36,640 (参加者たち)お~! 1103 01:09:36,740 --> 01:09:40,744 今夜は とことん 楽しんじゃおうぜ~! 1104 01:09:40,844 --> 01:09:42,178 (参加者たち)イェ~イ! 1105 01:09:42,979 --> 01:09:44,481 (渉)Are you readly? 1106 01:09:44,581 --> 01:09:46,182 (参加者たち)イェ~イ! 1107 01:09:46,283 --> 01:09:51,154 (しおん) 皆様 奉納する前に おはらいを させていただきますので⇒ 1108 01:09:51,254 --> 01:09:55,425 思い出の品々を あちらに並べてください。 1109 01:10:07,437 --> 01:10:10,307 《これが最後のプレゼントか…》 1110 01:10:18,949 --> 01:10:20,050 (マリ子)ハッ…。 1111 01:10:20,483 --> 01:10:21,685 あ…。 1112 01:10:24,888 --> 01:10:30,093 {\an8}(携帯電話のバイブ音) すいません… えっ? 1113 01:10:30,827 --> 01:10:32,162 はい。 1114 01:10:32,629 --> 01:10:35,332 えっ!? トラブルって どういうこと? 1115 01:10:35,498 --> 01:10:37,801 分かんない 突然 止まっちゃって…。 1116 01:10:37,901 --> 01:10:40,270 えぇ~! 間に合うの? 1117 01:10:40,370 --> 01:10:43,440 あ~ 修理 出したら 2時間かかるって言われた。 1118 01:10:43,940 --> 01:10:46,876 どんなことをしてでも来て 待ってるから。 1119 01:10:48,411 --> 01:10:49,479 うん。 1120 01:10:52,282 --> 01:10:54,017 マズいよ…。 1121 01:10:55,051 --> 01:10:55,819 あっ! 1122 01:10:57,287 --> 01:11:00,890 大丈夫 全然 No問題。 1123 01:11:00,991 --> 01:11:02,659 フフフ…。 1124 01:11:05,962 --> 01:11:08,431 男性陣 遅いね 何かあったのかな? 1125 01:11:08,531 --> 01:11:11,167 由季子 お願いがあるの。 1126 01:11:13,370 --> 01:11:14,871 ゆっくりと⇒ 1127 01:11:15,305 --> 01:11:18,808 1個1個 ゆっくりと⇒ 1128 01:11:18,908 --> 01:11:20,710 時間稼ぎして…。 1129 01:11:21,778 --> 01:11:25,382 (渉)皆さん 頑張ってください! 皆さんの未来の伴侶が⇒ 1130 01:11:25,482 --> 01:11:26,916 待ってますからね! 1131 01:11:27,484 --> 01:11:29,653 (渉) こっちの道で 大丈夫 大丈夫。 1132 01:11:29,753 --> 01:11:32,422 (参加者) こんな道を歩かすなんて…。 1133 01:11:32,522 --> 01:11:36,159 待っててくれてる 俺を待っててくれてる。 1134 01:11:42,165 --> 01:11:43,633 (ウシ子の鳴き声) 1135 01:11:43,733 --> 01:12:02,552 (参加者たちの泣き声) 1136 01:12:03,153 --> 01:12:05,455 泣くんだ…。 1137 01:12:06,222 --> 01:12:07,157 壮ちゃん ああいう気持ち…。 1138 01:12:07,257 --> 01:12:09,359 分からん。 (進藤)うん… ですよね。 1139 01:12:09,459 --> 01:12:20,203 (参加者たちの泣き声) 1140 01:12:26,976 --> 01:12:28,645 さよなら。 1141 01:12:28,912 --> 01:12:32,749 (立花) このぬいぐるみ 懐かしくない? メッセージ・トイよね。 1142 01:12:32,849 --> 01:12:35,385 体中にメッセージが 書けるってやつ。 1143 01:12:36,152 --> 01:12:37,887 メッセージ…? 1144 01:12:38,054 --> 01:12:40,690 (森田)でも 何も書いてないよ。 1145 01:12:40,790 --> 01:12:42,926 (立花)リボンの下に 書いてんじゃないの? 1146 01:12:43,026 --> 01:12:46,930 (マリ子) えっ リボンの下? メッセージ? 1147 01:12:48,598 --> 01:12:49,866 私 見てない。 1148 01:12:49,966 --> 01:13:18,728 ♬~ 1149 01:13:18,828 --> 01:13:20,497 やめて~!! 1150 01:13:20,597 --> 01:13:22,565 はっ ダメ!! 1151 01:13:23,700 --> 01:13:25,135 (マリ子)離して! 1152 01:13:27,403 --> 01:13:28,805 やめて! 1153 01:13:48,191 --> 01:13:49,559 あゆみ…。 1154 01:13:51,761 --> 01:13:53,763 みっともないこと しないでください。 1155 01:13:56,633 --> 01:13:58,234 マリ子さん! 1156 01:14:00,370 --> 01:14:01,838 見てなかったの。 1157 01:14:02,772 --> 01:14:04,908 リボンの下のメッセージ。⇒ 1158 01:14:05,642 --> 01:14:08,244 そんなところに 書いてあるなんて…。 1159 01:14:09,612 --> 01:14:10,680 読んでないの。 1160 01:14:13,683 --> 01:14:16,753 (マリ子)見なきゃ あの人からの最後の言葉…。⇒ 1161 01:14:17,420 --> 01:14:20,290 あんた 取ってよ 私のぬいぐるみ 取ってよ! 1162 01:14:20,390 --> 01:14:22,692 (由季子)落ち着いて! (あゆみ)ダメですよ マリ子さん! 1163 01:14:22,792 --> 01:14:26,262 (マリ子)どきなさい! (あゆみ)あなたのわがままで⇒ 1164 01:14:26,629 --> 01:14:30,333 小日向さんの事業部を つぶさせるわけには いかないんです! 1165 01:14:30,433 --> 01:14:31,935 つぶす? 1166 01:14:32,368 --> 01:14:37,006 このイベントが成功すれば 存続の可能性があります。 1167 01:14:37,774 --> 01:14:38,474 えっ? 1168 01:14:38,575 --> 01:14:41,678 (マリ子) そんな話 私に関係ないの どいて! 1169 01:14:42,412 --> 01:14:43,780 マリ子さん! 1170 01:14:43,880 --> 01:14:46,482 あなた 私のことが分かるのよね? 1171 01:14:47,483 --> 01:14:51,888 「女は安心できる言葉が欲しい」って 言ってたわよね? 1172 01:14:53,823 --> 01:14:55,925 見れば終われるの。 1173 01:14:57,093 --> 01:14:59,295 見ないと ずっとずっと気になって⇒ 1174 01:14:59,896 --> 01:15:04,567 そのことをずっと気にして生きて いくことになるかもしれない。 1175 01:15:05,335 --> 01:15:06,836 でも⇒ 1176 01:15:07,871 --> 01:15:11,574 愛されていたことの言葉を 確認すれば…⇒ 1177 01:15:14,277 --> 01:15:15,712 前に進めるの。 1178 01:15:15,812 --> 01:15:25,855 ♬~ 1179 01:15:25,955 --> 01:15:31,661 本当に… 前に進めるんですね? 1180 01:15:31,761 --> 01:15:37,901 ♬~ 1181 01:15:38,001 --> 01:15:40,737 私はマリ子さんを信じます。 1182 01:15:40,837 --> 01:15:49,178 ♬~ 1183 01:15:49,279 --> 01:15:50,146 あっ! 1184 01:15:50,246 --> 01:15:51,881 (進藤)あああ…。 1185 01:15:51,981 --> 01:16:12,535 ♬~ 1186 01:16:12,635 --> 01:16:14,237 マリ子さん。 1187 01:16:16,873 --> 01:16:18,474 前に進んでください。 1188 01:16:18,575 --> 01:17:03,987 ♬~ 1189 01:17:04,687 --> 01:17:07,023 何も書いてなかった…。 1190 01:17:08,157 --> 01:17:11,094 (すすり泣く声) 1191 01:17:11,194 --> 01:17:12,495 はぁ~!? 1192 01:17:12,595 --> 01:17:19,535 ♬~ 1193 01:17:19,635 --> 01:17:24,240 しおん… これは マズい展開になると思います。 1194 01:17:27,110 --> 01:17:30,847 (立花)何なの このイベント! (森田)私たちも参加者なのよ! 1195 01:17:30,947 --> 01:17:33,816 (立花)ちょっと あんた! どうなってんのよ! 1196 01:17:34,817 --> 01:17:38,054 あの 本当に 申し訳ありませんでした! 1197 01:17:38,154 --> 01:17:42,392 (女性)お金 返してよ! (女性)参加者の男 どこいんのよ! 1198 01:17:42,492 --> 01:17:44,861 (女性)事業部の存続って何? 1199 01:17:49,532 --> 01:17:52,168 おしん ボ~っとすんな 手伝え。 1200 01:17:53,903 --> 01:17:55,938 何? (壮介)座れ。 1201 01:17:56,039 --> 01:17:57,306 はい。 1202 01:17:59,742 --> 01:18:02,445 コムローイだ。 (しおん)コムローイ? 1203 01:18:02,612 --> 01:18:07,016 川の恵み 山の恵み 畑の恵み 自然に感謝をし⇒ 1204 01:18:07,116 --> 01:18:11,788 今日までの自分のツキのなさを 夜空に飛ばし 幸せを願って祈る。 1205 01:18:11,888 --> 01:18:13,723 (ウシ子の鳴き声) 1206 01:18:14,524 --> 01:18:16,225 くよくよすんな。 1207 01:18:16,793 --> 01:18:20,463 空に飛ばして祈れば 天空が ほほ笑んでくれる。 1208 01:18:21,564 --> 01:18:24,133 よし 作るぞ~。 1209 01:18:24,233 --> 01:18:26,469 (ウシ子の鳴き声) (壮介)セロテープ用意!⇒ 1210 01:18:27,203 --> 01:18:30,373 持った? よし じゃ 火つけるぞ。 1211 01:18:31,607 --> 01:18:32,942 (しおん)あ…。 (壮介)よし。 1212 01:18:33,476 --> 01:18:37,680 これで暖かい空気をためるんだよ。 1213 01:18:37,780 --> 01:18:39,982 うん。 (壮介)おっ いい感じ いい感じ。⇒ 1214 01:18:40,550 --> 01:18:42,819 よし 行け。 1215 01:18:44,187 --> 01:18:51,828 ♬~ 1216 01:18:51,928 --> 01:18:53,196 おしん。 1217 01:18:53,296 --> 01:18:54,697 はい。 1218 01:18:55,364 --> 01:18:56,899 祈るんだ。 1219 01:18:56,999 --> 01:19:08,544 ♬~ 1220 01:19:08,644 --> 01:19:13,616 (壮介) 人は 誰かに頼ったり頼られたり⇒ 1221 01:19:14,250 --> 01:19:17,420 傷つけたり傷つけられたり しながら生きてる。 1222 01:19:19,021 --> 01:19:21,924 人を信じるということは…⇒ 1223 01:19:23,960 --> 01:19:26,229 不安に負けない心だ。 1224 01:19:26,829 --> 01:19:36,873 ♬~ 1225 01:19:36,973 --> 01:19:38,474 俺は…。 1226 01:19:41,477 --> 01:19:42,778 おしんを信じてる。 1227 01:19:42,879 --> 01:19:56,159 ♬~ 1228 01:19:56,826 --> 01:19:59,295 (壮介) おしんは あんたを信じた。⇒ 1229 01:20:00,229 --> 01:20:05,434 あんたも 誰かを信じるために 前に進みたかったんだろ? 1230 01:20:08,771 --> 01:20:12,909 過去にとらわれてると 人生は窮屈だ。 1231 01:20:19,715 --> 01:20:23,452 あんた 残念だなぁ。 1232 01:20:29,425 --> 01:20:30,493 うるさい。 1233 01:20:30,593 --> 01:20:45,308 ♬~ 1234 01:20:45,408 --> 01:20:48,911 (壮介)野菜は 手をかければ よく育つ。⇒ 1235 01:20:49,011 --> 01:20:52,481 太陽に向かって 真っすぐ伸びて おいしくなる。 1236 01:20:53,449 --> 01:20:55,985 人生も手をかければいい。 1237 01:20:59,455 --> 01:21:01,524 …と思う。 1238 01:21:03,159 --> 01:21:04,327 よろちくび。 1239 01:21:04,427 --> 01:21:08,331 (参加者たち)フフフ…。 1240 01:21:13,636 --> 01:21:15,838 過去に さよならするんだろ? 1241 01:21:17,006 --> 01:21:18,474 みんなで飛ばそうぜ。 1242 01:21:20,743 --> 01:21:22,912 ちょっと私にも作り方 教えて。 1243 01:21:23,012 --> 01:21:27,350 (女性)私も。 (女性)私も お願いします。 1244 01:21:29,352 --> 01:21:30,953 (山内)本当に 東京の女の子がいるのか? 1245 01:21:31,053 --> 01:21:33,122 (進藤)いるから! (宮下)俺の嫁さん 待ってろよ! 1246 01:21:33,222 --> 01:21:34,423 (進藤)いいから早く!⇒ 1247 01:21:34,523 --> 01:21:37,593 東京の女! (青年団)東京の女! 1248 01:21:37,693 --> 01:21:40,463 (しおん) そうです 皆さん お上手ですよ。⇒ 1249 01:21:40,563 --> 01:21:45,368 うまく飛ばして 思い出の断捨離 しましょうね! 1250 01:21:48,638 --> 01:21:49,572 できました。 1251 01:21:49,672 --> 01:21:52,608 うん あんた 筋がいいな よし 飛ばすぞ! 1252 01:21:52,775 --> 01:21:54,210 (壮介)着火!⇒ 1253 01:21:56,078 --> 01:22:01,417 よし これで 暖かい空気をためる。 1254 01:22:02,785 --> 01:22:04,720 よ~し 行けるぞ。 1255 01:22:06,055 --> 01:22:09,725 さよなら 私の思い出。 1256 01:22:15,197 --> 01:22:39,522 ♬~ 1257 01:22:39,622 --> 01:22:40,656 (しおん)ありがとう。 1258 01:22:43,726 --> 01:22:50,499 調子よくて 適当な人だなって 思ってました。 1259 01:22:51,400 --> 01:22:55,538 (あゆみ) ((たまには 小日向さんみたいに))⇒ 1260 01:22:55,638 --> 01:22:58,140 ((誰かに甘えたほうが いいですか?)) 1261 01:23:00,076 --> 01:23:03,312 ((ひとつのことに夢中になると 何にも見えない)) 1262 01:23:04,780 --> 01:23:08,818 ((おしんはブレない残念な女だ)) 1263 01:23:11,420 --> 01:23:13,255 (あゆみ)違うんですね。 1264 01:23:13,522 --> 01:23:17,460 不器用なだけで 一生懸命な人なんですね。 1265 01:23:17,793 --> 01:23:19,528 不器用は余計だよ。 1266 01:23:21,364 --> 01:23:22,865 恋っていいですね。 1267 01:23:32,108 --> 01:23:34,610 私も捨ててきていいですか? 1268 01:23:34,710 --> 01:23:38,047 あるの? そういう思い出のもの? 1269 01:23:44,620 --> 01:23:45,554 捨ててきな。 1270 01:23:46,188 --> 01:23:47,156 はい。 1271 01:23:48,858 --> 01:23:51,193 燃えてないけど まっ いっか。 (あゆみ)えっ? 1272 01:23:51,293 --> 01:23:53,295 OK OK。 (しおん)せ~の! 1273 01:23:53,396 --> 01:23:55,331 (かしわ手) 1274 01:23:56,999 --> 01:24:00,069 ガッ! 肝心な大問題 忘れてた! 1275 01:24:00,269 --> 01:24:02,304 大問題? (由季子)何? 1276 01:24:03,105 --> 01:24:06,809 (渉)ヘイ! Hurry up! C'mon!⇒ 1277 01:24:06,909 --> 01:24:11,447 ハァ… しおん 男 ただ今 到着 OK? 1278 01:24:11,714 --> 01:24:12,915 OK! 1279 01:24:13,516 --> 01:24:17,286 さぁ 皆さん 男性陣が到着しましたよ! 1280 01:24:17,653 --> 01:24:20,222 盛り上がっていきましょうね イェ~イ! 1281 01:24:20,322 --> 01:24:21,757 (女性たち)イェ~イ! 1282 01:24:23,559 --> 01:24:24,794 あ~…。 1283 01:24:27,763 --> 01:24:32,635 (壮介)ん~~…。 1284 01:24:32,735 --> 01:24:35,471 あんた あの人と。 1285 01:24:35,571 --> 01:24:37,206 (室井)あっ はい…。⇒ 1286 01:24:37,306 --> 01:24:40,810 あれ? もしかして磁石男さん? (壮介)ああ。 1287 01:24:41,243 --> 01:24:46,382 磁石男ですよ 僕たちツイてます! (男たち)お~! 1288 01:24:46,482 --> 01:24:49,685 いいから いいから ほら さっさと行け さっさと。⇒ 1289 01:24:49,785 --> 01:24:52,421 じゃ あんた あんたは手前のカーディガン。⇒ 1290 01:24:52,521 --> 01:24:56,091 え~ 君! 君は あの黒い人。⇒ 1291 01:24:57,326 --> 01:24:58,661 で え~っと…。 1292 01:24:59,061 --> 01:25:01,163 コムローイは初めて? 1293 01:25:02,097 --> 01:25:02,998 あっ はい。 1294 01:25:03,632 --> 01:25:05,768 それを輪っかにしてください。 1295 01:25:06,202 --> 01:25:07,169 あっ はい。 1296 01:25:09,271 --> 01:25:13,476 あ~… 報われた。 1297 01:25:14,610 --> 01:25:16,078 ありがとう。 1298 01:25:18,347 --> 01:25:20,349 やっぱ すげぇな。 1299 01:25:20,483 --> 01:25:21,417 え? 1300 01:25:25,855 --> 01:25:28,757 (壮介) 教えたとおりにやりましょう。 1301 01:25:29,391 --> 01:25:31,660 教えたとおりにやりましょう。 1302 01:25:33,262 --> 01:25:37,299 (進藤)お待たせしました! 男 到着! 1303 01:25:37,399 --> 01:25:39,835 ハァ ハァ…。 1304 01:25:39,935 --> 01:25:41,437 はい 解散! (青年団)えっ? 1305 01:25:42,571 --> 01:25:48,911 (マリ子) 川の恵み 山の恵み 畑の恵みに 感謝しましょう。 1306 01:25:49,178 --> 01:25:50,412 (室井)はい。 1307 01:25:50,546 --> 01:25:52,214 離してください。 1308 01:25:52,314 --> 01:26:02,191 {\an8}♬~ 1309 01:26:02,291 --> 01:26:05,694 マリ子さん 幸せになれるといいな。 1310 01:26:05,794 --> 01:26:08,697 なるさ あの男となら。 1311 01:26:10,466 --> 01:26:12,668 あの… 聞いてもいいですか? 1312 01:26:12,768 --> 01:26:14,036 (壮介)うん。 1313 01:26:14,136 --> 01:26:16,171 私に合う男の人って⇒ 1314 01:26:16,772 --> 01:26:18,741 この中にいたり…。 1315 01:26:18,841 --> 01:26:21,510 (渉)ナイスカップル ヤァ~。 1316 01:26:21,610 --> 01:26:23,679 これ いいですね。 1317 01:26:26,982 --> 01:26:27,883 残念だな。 1318 01:26:27,983 --> 01:26:29,184 クゥ~…。 1319 01:26:29,285 --> 01:26:31,520 (しおん)あゆみ。 (壮介)ほっとけ。 1320 01:26:34,490 --> 01:26:36,325 (ウシ子の鳴き声) (壮介)ウシ子。 1321 01:26:38,027 --> 01:26:41,897 (しおん) この間は ごめんなさい。 1322 01:26:43,132 --> 01:26:45,334 ひどいことを言って…。 1323 01:26:47,736 --> 01:26:49,471 ふぅ~っ…。 1324 01:26:50,306 --> 01:26:54,276 おしんの望むことが 俺の幸せだから。 1325 01:26:55,778 --> 01:26:59,715 俺が いなくなることで おしんが幸せになれるなら⇒ 1326 01:26:59,815 --> 01:27:01,350 それでいい。 1327 01:27:04,620 --> 01:27:07,890 俺が あの畑を耕すことで おしんが楽しくなれるなら⇒ 1328 01:27:07,990 --> 01:27:09,525 それでいい。 1329 01:27:11,860 --> 01:27:16,298 俺は おしんが好きだから それでいい。 1330 01:27:20,569 --> 01:27:23,906 俺が おしんを幸せにする。 1331 01:27:24,673 --> 01:27:25,808 ホント? 1332 01:27:26,642 --> 01:27:28,944 ああ ちくらっぽは言わない。 1333 01:27:32,348 --> 01:27:36,218 あ~ その言葉だけで向こう3ヶ月 ごはん食べれます~。 1334 01:27:36,318 --> 01:27:38,787 ん? どういう意味だ? 1335 01:27:39,655 --> 01:27:41,156 別に。 1336 01:27:47,930 --> 01:27:52,768 壁… 壁… 壁… 壁…。⇒ 1337 01:27:52,868 --> 01:27:56,005 遠い~ 遠い…。⇒ 1338 01:27:56,105 --> 01:27:58,974 壁… ない! 1339 01:27:59,074 --> 01:28:00,843 えっ? (壮介)あっ いや…。 1340 01:28:04,680 --> 01:28:06,582 (ウシ子の鳴き声) 1341 01:28:30,439 --> 01:28:31,373 (ウシ子の鳴き声) 1342 01:28:32,441 --> 01:28:34,743 ウシ子! シッ! (ウシ子の鳴き声) 1343 01:28:44,920 --> 01:28:46,088 大好き! 1344 01:28:55,764 --> 01:29:54,189 ♬~ 1345 01:29:54,289 --> 01:29:59,661 (ユリの声)「しおんちゃん その後 如何お過ごしですか?」⇒ 1346 01:29:59,762 --> 01:30:03,432 「東京では 大変 お世話になりました」。⇒ 1347 01:30:03,866 --> 01:30:06,969 「大変 楽しい時間でした」。⇒ 1348 01:30:07,503 --> 01:30:12,274 「旅行もいいけど ばあちゃんは じいちゃんと一緒の時間が」⇒ 1349 01:30:12,374 --> 01:30:14,710 「一番の幸せです」。 1350 01:30:15,844 --> 01:30:18,113 (進藤)壮ちゃん 焼却場 行ってきますね。 1351 01:30:18,213 --> 01:30:19,715 (壮介)おう。 1352 01:30:21,383 --> 01:30:24,586 ウシ子 お前 見てたよな フフ…。 1353 01:30:24,686 --> 01:30:27,656 ウシエに言うなよ ウシエに なっ。 (ウシ子の鳴き声) 1354 01:30:28,857 --> 01:30:34,229 (ユリの声)「しおんちゃんと 壮介君の未来に 幸あれ」。 1355 01:30:34,329 --> 01:30:37,900 (五郎) 聞きましたよ 部署の存続が 決まってよかったですね。 1356 01:30:38,000 --> 01:30:39,735 すべて お2人のおかげです。 1357 01:30:39,835 --> 01:30:43,539 (ノボル)フフフ… あら どうしたの? 1358 01:30:43,639 --> 01:30:45,808 あの人 元気ないじゃない どうしちゃったの? 1359 01:30:45,908 --> 01:30:47,743 (氷室) 奥さんが出ていきました。 1360 01:30:47,843 --> 01:30:49,278 (五郎・しおん)えっ? 1361 01:30:49,378 --> 01:30:51,947 一度だけ 晩ごはんを断ったら⇒ 1362 01:30:52,047 --> 01:30:54,850 それから いろいろとありまして…。 1363 01:30:55,350 --> 01:30:58,921 ふびんな男…。 1364 01:30:59,288 --> 01:31:02,758 チャボ しおんにコクって フラれたんだって? 1365 01:31:02,858 --> 01:31:06,695 フフフ… ハハハハ…。 1366 01:31:09,798 --> 01:31:12,267 俺 全然 負けてる気がしないんで⇒ 1367 01:31:12,367 --> 01:31:14,436 まだまだ狙いますので。 1368 01:31:14,736 --> 01:31:16,939 あららら…。 (渉)She will be mine. 1369 01:31:17,039 --> 01:31:19,107 OK,…。 1370 01:31:20,843 --> 01:31:23,212 私も頑張ろうっと。 1371 01:31:24,613 --> 01:31:26,648 ばあちゃん 遊びに来たよ。 1372 01:31:28,183 --> 01:31:29,351 邪魔だっぺ? 1373 01:31:29,451 --> 01:31:33,255 (マリ子) かわいい! このお弁当箱に…。 1374 01:31:35,123 --> 01:31:36,625 作らない 作らない。 1375 01:31:36,725 --> 01:31:39,127 ダメよ マリ子 重い女は卒業。 1376 01:31:39,228 --> 01:31:41,230 マリ子さん。 1377 01:31:42,631 --> 01:31:44,099 じゃあ 私 あっちだから。 1378 01:31:44,199 --> 01:31:47,569 ねぇ 次 いつ会えるの? 1379 01:31:48,303 --> 01:31:52,407 あぁ 初めて そんなこと言われた。 1380 01:31:52,674 --> 01:31:55,043 これがホントの恋? 1381 01:31:56,445 --> 01:31:59,248 幸せ フフフ…。 1382 01:32:00,582 --> 01:32:02,317 (進藤)壮ちゃん! 壮ちゃん! 壮ちゃん!⇒ 1383 01:32:02,417 --> 01:32:03,785 大変です! 1384 01:32:05,020 --> 01:32:05,921 苗が! 1385 01:32:06,154 --> 01:32:08,190 えっ 苗がどうした? 1386 01:32:11,593 --> 01:32:14,229 ものすごい勢いで育ってます。 1387 01:32:14,930 --> 01:32:17,666 俺 思うんすけど 壮ちゃんと しおんさんが⇒ 1388 01:32:17,766 --> 01:32:20,269 仲良くなった時ほど伸びてます。 1389 01:32:21,770 --> 01:32:24,907 あれ? しました? チュ~。⇒ 1390 01:32:25,240 --> 01:32:26,742 しましたね? 1391 01:32:27,276 --> 01:32:28,310 やくな やくな。 1392 01:32:28,410 --> 01:32:30,812 されたんじゃなくて したんですね? 1393 01:32:30,913 --> 01:32:34,683 さ… された…。 1394 01:32:37,419 --> 01:32:39,087 それ ダメっす。 1395 01:32:39,488 --> 01:32:42,724 男として まったくもってダメっす。 1396 01:32:44,626 --> 01:32:46,061 クソッ! 1397 01:32:46,929 --> 01:32:48,096 ちょっ ちょっ…。⇒ 1398 01:32:48,397 --> 01:32:50,399 壮ちゃん どこ持っていくんすか! 1399 01:32:50,499 --> 01:32:52,734 (壮介)おしんのいる東京だよ! 1400 01:32:54,436 --> 01:32:56,204 \(壮介)おしん!/ 1401 01:32:56,305 --> 01:33:05,981 ♬~ 1402 01:33:06,081 --> 01:33:08,283 伸びたぞ。 (しおん)ホントだ! 1403 01:33:08,383 --> 01:33:10,385 何の苗だった? 1404 01:33:12,254 --> 01:33:13,522 伸びたなぁ。 1405 01:33:13,622 --> 01:33:16,124 (しおん)そうだね。 (壮介)うん いやぁ 伸びた。