1 00:00:12,690 --> 00:00:15,693 〈今 最も輝いている女優 杏を主演に迎え→ 2 00:00:15,693 --> 00:00:18,679 中村トオル 池内博之→ 3 00:00:18,679 --> 00:00:22,683 段田安則 吉田鋼太郎 小西真奈美ら→ 4 00:00:22,683 --> 00:00:25,683 個性的 そして豪華な顔ぶれで お届けする…〉 5 00:00:32,643 --> 00:00:37,681 ♬~『アヴェ・マリア』 6 00:00:37,681 --> 00:00:56,700 ♬~ 7 00:00:56,700 --> 00:00:59,700 (キリ)「じゃあ 今日は これにしよう」 8 00:01:00,671 --> 00:01:02,689 (BJ)「老老介護を苦に→ 9 00:01:02,689 --> 00:01:06,710 60歳女性が 母親を殺害」か…。 10 00:01:06,710 --> 00:01:11,698 (サボテン)私は信じられないな~ 自分の親を手にかけるなんて。 11 00:01:11,698 --> 00:01:16,698 (キリ)「親を殺す犯罪者心理って どう思う? アゲハ」 12 00:01:17,704 --> 00:01:20,707 わからない…。 13 00:01:20,707 --> 00:01:23,707 私 両親とも もう死んでるし。 14 00:01:24,695 --> 00:01:27,695 じゃあ みんなにクイズ。 15 00:01:28,682 --> 00:01:32,669 今 日本人の15歳から39歳までで→ 16 00:01:32,669 --> 00:01:35,706 一番多い死因って なんだと思う? 17 00:01:35,706 --> 00:01:37,708 (サボテン)ええ~っ 簡単! 18 00:01:37,708 --> 00:01:40,694 (BJ)そんなんじゃ クイズにもなんねえな。 19 00:01:40,694 --> 00:01:42,679 (キリ)じゃあ 正解は? 20 00:01:42,679 --> 00:01:44,698 自殺でしょ? (キリ)「正解」 21 00:01:44,698 --> 00:01:46,700 (サボテン)「あっ 知ってる?」 22 00:01:46,700 --> 00:01:49,686 アメリカのアラバマ州と オクラホマ州では→ 23 00:01:49,686 --> 00:01:52,706 法律的に 自殺を犯罪と定めてるの。 24 00:01:52,706 --> 00:01:54,708 えっ そうなの? 25 00:01:54,708 --> 00:01:57,661 まあ 実際には 自殺した時点で その人は死んでるから→ 26 00:01:57,661 --> 00:02:00,661 処罰する事は 出来ないんだけどね~。 27 00:02:01,682 --> 00:02:06,687 そういえばさ… 前から気になってたんだけど→ 28 00:02:06,687 --> 00:02:10,707 アゲハのアイコン これ 何? 29 00:02:10,707 --> 00:02:12,693 えーっ 知らないの? 30 00:02:12,693 --> 00:02:14,678 バロックパールだよ。 31 00:02:14,678 --> 00:02:17,698 (サボテン)「形がいびつで 丸くない真珠の事」 32 00:02:17,698 --> 00:02:19,698 「だよね? アゲハ」 33 00:02:24,705 --> 00:02:28,692 これが 私自身なんだ。 34 00:02:28,692 --> 00:02:33,697 (サボテン)「えーっ 何? 意味深発言~」 35 00:02:33,697 --> 00:02:36,683 (キリ)「アゲハって リアルでは どんな人?」 36 00:02:36,683 --> 00:02:39,703 「仕事は何してるの?」 37 00:02:39,703 --> 00:02:42,706 えっ…? (BJ)「おい キリ→ 38 00:02:42,706 --> 00:02:45,692 さっきから 何 アゲハに質問攻めしてんだよ」 39 00:02:45,692 --> 00:02:49,692 (BJ)「素性を明かさないのが このサイトのルールだろ?」 40 00:02:54,701 --> 00:03:01,701 (パトカーのサイレン) 41 00:03:10,701 --> 00:03:12,703 (シャッター音) 42 00:03:12,703 --> 00:03:20,694 ♬~ 43 00:03:20,694 --> 00:03:22,729 何かあったか? 44 00:03:22,729 --> 00:03:25,682 遺体が発見された時 このスピーカーから→ 45 00:03:25,682 --> 00:03:27,682 クラシックが流れてたそうです。 46 00:03:29,703 --> 00:03:31,703 管理官。 47 00:03:34,708 --> 00:03:37,794 管理人に確認しましたが 被害者が この部屋を借りて→ 48 00:03:37,794 --> 00:03:39,680 まだ4日しか 経っていないそうです。 49 00:03:39,680 --> 00:03:42,816 4日? 50 00:03:42,816 --> 00:03:45,686 確かに 部屋に生活感がない。 51 00:03:45,686 --> 00:03:48,689 まるで 殺されるために 部屋を借りたみたいだな。 52 00:03:48,689 --> 00:03:51,689 殺されるために部屋を借りた…。 53 00:03:52,843 --> 00:03:54,711 物盗りの犯行では ないみたいですし→ 54 00:03:54,711 --> 00:03:57,681 争った形跡もない…。 55 00:03:57,681 --> 00:04:00,681 となると 計画的な犯行でしょうか? 56 00:04:01,685 --> 00:04:05,689 (神崎)もういいぞ。 あとは一課が引き継ぐ。 57 00:04:05,689 --> 00:04:08,709 いや でも…。 (神崎)聞こえなかったのか? 58 00:04:08,709 --> 00:04:10,709 下がれ。 59 00:04:11,678 --> 00:04:14,665 班長。 私たちは 一番に臨場したんですよ? 60 00:04:14,665 --> 00:04:19,670 クロハ。 我々 機動捜査隊の 職務は なんだ? 61 00:04:19,670 --> 00:04:23,707 (ため息) 管轄内を密かにパトロールする。 62 00:04:23,707 --> 00:04:27,711 重要事件発生時 現場に急行し 事件の初動捜査にあたる。 63 00:04:27,711 --> 00:04:29,663 それと もう一つ。 64 00:04:29,663 --> 00:04:33,684 事件が長期化する場合 担当捜査員に現場を引き継ぎ→ 65 00:04:33,684 --> 00:04:35,702 パトロールに戻る。 66 00:04:35,702 --> 00:04:38,702 わかってます。 ですけど…。 67 00:04:39,706 --> 00:04:41,706 (杉 泰男)相変わらずだな。 68 00:04:42,693 --> 00:04:45,679 杉さん。 (蒲生)杉さん…。 69 00:04:45,679 --> 00:04:48,682 杉さんからも 何か言ってやってくださいよ。 70 00:04:48,682 --> 00:04:50,684 今の上司は お前だろ。 71 00:04:50,684 --> 00:04:52,686 (ため息) 72 00:04:52,686 --> 00:04:57,691 とにかく お前 今から 臨岸署の警務課の手伝いに行け。 73 00:04:57,691 --> 00:05:01,691 警務課? 私が? 佑。 74 00:05:02,696 --> 00:05:05,632 (原 誠子) すみません ご足労頂いて…。 75 00:05:05,632 --> 00:05:07,701 レンタル料を滞納している 契約者がいるって→ 76 00:05:07,701 --> 00:05:10,687 聞きましたけど…。 (職員)はい。 しかも→ 77 00:05:10,687 --> 00:05:12,687 コンテナの鍵が開きっぱなしで。 78 00:05:13,807 --> 00:05:16,693 そういう場合って コンテナの中身を 廃棄するだけじゃないんですか? 79 00:05:16,693 --> 00:05:19,680 なぜ 私たち警察に連絡を? 80 00:05:19,680 --> 00:05:21,682 (原)冷凍コンテナだからです。 81 00:05:21,682 --> 00:05:23,734 勝手にコンテナ開けて→ 82 00:05:23,734 --> 00:05:25,702 万が一 保管してた物が傷んだなんて→ 83 00:05:25,702 --> 00:05:28,702 クレームをつけられたら たまりませんから。 84 00:05:29,690 --> 00:05:31,690 このコンテナです。 85 00:05:35,679 --> 00:05:38,679 じゃあ 開けますので 立ち会い よろしくお願いします。 86 00:05:46,723 --> 00:05:48,723 (職員)じゃあ どうぞ。 87 00:06:00,704 --> 00:06:02,704 ああっ! うわっ! 88 00:06:05,692 --> 00:06:07,694 本部に連絡して。 89 00:06:07,694 --> 00:06:09,679 …はい! 90 00:06:09,679 --> 00:06:30,684 ♬~ 91 00:06:30,684 --> 00:06:51,688 ♬~ 92 00:06:51,688 --> 00:07:12,709 ♬~ 93 00:07:12,709 --> 00:07:16,680 (原)クロハさん。 我々は 署に戻るように言われました。 94 00:07:16,680 --> 00:07:30,680 ♬~ 95 00:07:31,661 --> 00:07:40,661 ♬~ 96 00:08:01,725 --> 00:08:05,712 ≫じゃあ 次 被害者について。 (捜査員)はい。 97 00:08:05,712 --> 00:08:08,715 被害者の伊藤真理恵は 精神科のクリニックに通院しており→ 98 00:08:08,715 --> 00:08:10,717 うつ病と診断されたばかりでした。 99 00:08:10,717 --> 00:08:14,788 その後 事件現場のアパートに 入居したようです。 以上です。 100 00:08:14,788 --> 00:08:16,723 解剖の結果は? 101 00:08:16,723 --> 00:08:20,727 はい。 死因は 索条物で 頸部を圧迫された事による絞殺。 102 00:08:20,727 --> 00:08:23,697 遺体は 死後3日程度 経過しているものと思われます。 103 00:08:23,697 --> 00:08:25,699 3日…。 104 00:08:25,699 --> 00:08:27,699 アパートに入居して 間もない頃だな。 105 00:08:31,721 --> 00:08:34,724 こっちのほうは 結局 なんの物証も出なかった。 106 00:08:34,724 --> 00:08:38,724 長引きそうだな。 そうですか…。 107 00:08:40,714 --> 00:08:43,717 そっちの件も聞いたぞ。 大変だったな。 108 00:08:43,717 --> 00:08:46,720 いえ…。 109 00:08:46,720 --> 00:08:48,722 まあ とりあえず今回は8日間。 110 00:08:48,722 --> 00:08:51,725 機捜として コンテナ事件の初動捜査→ 111 00:08:51,725 --> 00:08:53,727 しっかり務めてこい。 112 00:08:53,727 --> 00:08:55,727 はい。 113 00:09:11,711 --> 00:09:13,713 遅くなりました。 114 00:09:13,713 --> 00:09:16,716 本部 機動捜査隊 第二分駐所所属 黒葉です。 115 00:09:16,716 --> 00:09:20,720 (加我晃太)おおっ やっと機捜のおでましか。 116 00:09:20,720 --> 00:09:23,723 みんな この女には気をつけろよ。 117 00:09:23,723 --> 00:09:25,709 射撃大会の優勝経験者らしい。 118 00:09:25,709 --> 00:09:29,713 下手に怒らせたら撃ち殺されるぞ。 119 00:09:29,713 --> 00:09:32,716 えっ? この捜査本部で指揮をとる→ 120 00:09:32,716 --> 00:09:34,718 県警一課の加我だ。 121 00:09:34,718 --> 00:09:37,721 同じく 双葉だ。 122 00:09:37,721 --> 00:09:39,723 佐藤です。 123 00:09:39,723 --> 00:09:41,725 サイバー犯罪対策課所属です。 124 00:09:41,725 --> 00:09:45,712 (武田規一)臨岸署刑事課 強行犯係の武田だ。 125 00:09:45,712 --> 00:09:49,712 (石井順治)同じく 生活安全課 防犯係の石井です。 126 00:09:50,717 --> 00:09:52,719 同じく 警務課の原です。 127 00:09:52,719 --> 00:09:54,719 昨日は どうも。 128 00:10:03,713 --> 00:10:06,650 捜査員って これだけ? はい。 129 00:10:06,650 --> 00:10:08,718 それが どうした? 130 00:10:08,718 --> 00:10:10,820 凍死体が 14体も見つかったんですよ? 131 00:10:10,820 --> 00:10:12,722 上が自殺だと判断したからだろ。 132 00:10:12,722 --> 00:10:15,842 いや… 自殺と決めつけるのは まだ早いんじゃ…。 133 00:10:15,842 --> 00:10:17,727 おい 誰か→ 134 00:10:17,727 --> 00:10:20,714 仕事熱心な この機捜に 教えてやれ。 135 00:10:20,714 --> 00:10:22,716 ああ はい。 136 00:10:22,716 --> 00:10:24,701 コンテナのドアから→ 137 00:10:24,701 --> 00:10:29,701 亡くなった凍死体のうち 11名分の指紋が検出されました。 138 00:10:31,725 --> 00:10:34,728 じゃあ 自分たちで冷凍コンテナに 入ったって事ですか? 139 00:10:34,728 --> 00:10:37,714 ついでに 現場に争った形跡もない。 140 00:10:37,714 --> 00:10:42,719 遺体の死斑は背面部に集中し 死後 運ばれた形跡もない。 141 00:10:42,719 --> 00:10:48,725 皆さん マイナス20度の中 整然とお亡くなりになったわけだ。 142 00:10:48,725 --> 00:10:50,710 解剖の結果は? 143 00:10:50,710 --> 00:10:53,713 身元を特定する 遺留品の類いは一切なく→ 144 00:10:53,713 --> 00:10:57,701 遺体からは 不審な薬物も 検出されませんでした。 145 00:10:57,701 --> 00:10:59,719 検視官いわく→ 146 00:10:59,719 --> 00:11:03,723 自分で自分をラッピングして 凍死したのではないかと。 147 00:11:03,723 --> 00:11:06,710 つまり どういう事だ? 148 00:11:06,710 --> 00:11:10,714 ええ… 集団自殺かと。 149 00:11:10,714 --> 00:11:13,717 わかったか? そういう事なんだよ。 150 00:11:13,717 --> 00:11:16,720 待ってください。 まだ遺書が見つかってません。 151 00:11:16,720 --> 00:11:18,705 だからなんだ? それに コンテナの契約者が→ 152 00:11:18,705 --> 00:11:20,707 事件と関係している 可能性だって…。 153 00:11:20,707 --> 00:11:22,726 双葉。 ああ…。 154 00:11:22,726 --> 00:11:26,713 契約に使った免許証は 偽造だった。 155 00:11:26,713 --> 00:11:31,718 コンテナの契約も 鍵のやり取りも 全てメールと郵送らしい。 156 00:11:31,718 --> 00:11:34,721 えっ…? まったく いい加減な審査だよな→ 157 00:11:34,721 --> 00:11:36,706 コンテナ会社もよ。 158 00:11:36,706 --> 00:11:39,776 すぐに凍死体の 身元の確認をするべきでは? 159 00:11:39,776 --> 00:11:41,728 言われなくても やってる。 160 00:11:41,728 --> 00:11:44,714 俺たちは その結果を待つまでの→ 161 00:11:44,714 --> 00:11:46,714 お飾り捜査本部。 162 00:11:48,718 --> 00:11:50,720 私は そうは思いません。 163 00:11:50,720 --> 00:11:52,722 機捜の意見なんか 聞いてねえんだよ。 164 00:11:52,722 --> 00:11:55,708 これは 上の判断だ。 165 00:11:55,708 --> 00:11:58,678 偽造の免許証まで用意して 冷凍コンテナという→ 166 00:11:58,678 --> 00:12:01,748 大掛かりな舞台を用意している という事は→ 167 00:12:01,748 --> 00:12:05,718 この中に 集団自殺を計画した 首謀者がいるはずです。 168 00:12:05,718 --> 00:12:07,704 いたとしても もう死んでる。 169 00:12:07,704 --> 00:12:10,723 死んでいたとしても 突き止めるべきです。 170 00:12:10,723 --> 00:12:13,726 その人物は 自殺幇助の罪に問われます。 171 00:12:13,726 --> 00:12:15,712 ハハハハ… 怖い女だな。 172 00:12:15,712 --> 00:12:18,715 こいつ 死者に鞭打つ気だ。 ハハハハ…。 173 00:12:18,715 --> 00:12:22,715 真面目な話をしてるんです。 いい加減にしろ! 174 00:12:27,724 --> 00:12:31,711 いいか? ここの指揮官は俺だ。 175 00:12:31,711 --> 00:12:34,711 機捜ごときが 出しゃばってんじゃねえぞ。 176 00:12:36,716 --> 00:12:38,716 捜査会議は以上だ。 177 00:12:39,719 --> 00:12:42,722 (双葉)ヘヘヘヘヘ…。 178 00:12:42,722 --> 00:12:45,725 あの男には 気をつけたほうがいいぞ。 179 00:12:45,725 --> 00:12:49,712 昔 女性に対する暴力行為を した事があってな。 180 00:12:49,712 --> 00:12:52,715 目下の奴をいじめる事しか 能のねえ→ 181 00:12:52,715 --> 00:12:55,715 県警の嫌われ者だからな。 182 00:12:56,719 --> 00:12:59,719 (双葉)さてと…。 (ため息) 183 00:13:01,724 --> 00:13:06,713 姉さん なんで彼らは 凍死を選んだのかな? 184 00:13:06,713 --> 00:13:09,716 「精神科医としての意見 聞かせて」 185 00:13:09,716 --> 00:13:13,720 (黒葉 諒)う~ん… まあ 理由は色々あるけど→ 186 00:13:13,720 --> 00:13:18,720 きれいな遺体で 発見されたかったから… かな? 187 00:13:20,727 --> 00:13:24,714 自殺願望は 孤独感から派生する事が多い。 188 00:13:24,714 --> 00:13:28,718 だから 死ぬ時ぐらい 派手にって思う人は 大勢いる。 189 00:13:28,718 --> 00:13:32,718 「じゃあ 集団で死のうとするのは?」 190 00:13:34,724 --> 00:13:36,726 寂しいからよ。 191 00:13:36,726 --> 00:13:40,713 (諒)「一人では死ねないけど 誰かとなら…」 192 00:13:40,713 --> 00:13:44,713 「最期に 人との繋がりを感じたい」 193 00:13:46,703 --> 00:13:48,721 「(諒の笑い声)」 194 00:13:48,721 --> 00:13:50,723 何? 195 00:13:50,723 --> 00:13:52,725 本当 どんどん お父さんに似てくわね あなた。 196 00:13:52,725 --> 00:13:55,712 やめて あの人の話は。 197 00:13:55,712 --> 00:13:57,797 はいはい。 198 00:13:57,797 --> 00:13:59,716 (黒葉藍の泣き声) あっ ごめん 切るね。 199 00:13:59,716 --> 00:14:02,719 (泣き声) はいはいはい は~い どうした? 200 00:14:02,719 --> 00:14:04,721 よいしょ~ おお~っ。 201 00:14:04,721 --> 00:14:14,714 ♬~ 202 00:14:14,714 --> 00:14:20,703 (キリ)「みんな 今日は 新しい人を招待しようと思うんだ」 203 00:14:20,703 --> 00:14:25,703 僕の知り合いなんだけど いいですか? 管理人さん。 204 00:14:27,760 --> 00:14:30,760 じゃあ 今 ログインさせるね。 205 00:14:36,719 --> 00:14:40,723 (雷雲)皆さん はじめまして 雷雲っていいます。 206 00:14:40,723 --> 00:14:42,725 (サボテン)「どうも~」 (BJ)「よろしく!」 207 00:14:42,725 --> 00:14:44,727 「はじめまして」 208 00:14:44,727 --> 00:14:46,713 (サボテン) 「もしかして キリのリア友?」 209 00:14:46,713 --> 00:14:50,717 いえ。 キリとは 別のサイトで知り合って…。 210 00:14:50,717 --> 00:14:54,721 (キリ)「実は お互いに 声聞くのも初めてなんだ」 211 00:14:54,721 --> 00:14:56,723 へえ~ そうなんだ。 212 00:14:56,723 --> 00:14:58,725 このサイトは 他のサイトに比べて→ 213 00:14:58,725 --> 00:15:01,711 犯罪について 真面目に話し合ってるって聞いて。 214 00:15:01,711 --> 00:15:06,716 意識した事なかったけど 確かに そうかもね。 215 00:15:06,716 --> 00:15:08,718 (サボテン) 「という事で 私 昨日の→ 216 00:15:08,718 --> 00:15:12,722 老老介護の安楽死問題について 考えてみたいんだけどさ」 217 00:15:12,722 --> 00:15:15,725 犯人が母親に手をかけたのは→ 218 00:15:15,725 --> 00:15:18,711 愛情の裏返し だったんじゃないかな? 219 00:15:18,711 --> 00:15:21,731 死んだほうが楽になるなんて 俺には理解出来ねえな。 220 00:15:21,731 --> 00:15:24,717 それは BJさんに まだ未来があるからじゃない? 221 00:15:24,717 --> 00:15:26,719 えっ? 222 00:15:26,719 --> 00:15:30,723 前に読んだ小説で こんなエピソードがあったんです。 223 00:15:30,723 --> 00:15:32,725 (雷雲)「多額の借金を抱えて→ 224 00:15:32,725 --> 00:15:36,713 自殺したいと思ってた 男の話なんですけど」 225 00:15:36,713 --> 00:15:39,716 その人には 養わなきゃいけない息子がいて→ 226 00:15:39,716 --> 00:15:41,718 死にたくても死ねなかったんです。 227 00:15:41,718 --> 00:15:44,721 (雷雲)「だから 必死に もがきながら生きるしかなくて→ 228 00:15:44,721 --> 00:15:48,721 結局 死ぬよりも つらい人生を送る事になって…」 229 00:15:50,710 --> 00:15:54,697 最後 どうなったと思います? 230 00:15:54,697 --> 00:15:56,697 (サボテン)「えっ 何? 何?」 231 00:15:58,701 --> 00:16:01,704 息子が 自分の父親を殺したんです。 232 00:16:01,704 --> 00:16:03,704 ええっ!? 233 00:16:05,725 --> 00:16:09,696 (雷雲) 「父親が望んでいた事を叶える」 234 00:16:09,696 --> 00:16:13,750 それが 唯一の親孝行だったってわけです。 235 00:16:13,750 --> 00:16:16,719 (BJ)「えぐいな それ…」 236 00:16:16,719 --> 00:16:20,719 安楽死問題に正解なんて ないと思いますよ 俺は。 237 00:16:23,793 --> 00:16:28,798 サ… サボテン。 もう3時だけど 大丈夫? 238 00:16:28,798 --> 00:16:30,717 えっ 嘘? 239 00:16:30,717 --> 00:16:34,704 やっばー! もう寝ないと! 240 00:16:34,704 --> 00:16:37,707 じゃあ 続きは また! 241 00:16:37,707 --> 00:16:41,728 今日は 興味深い話が出来て 楽しかったです。 242 00:16:41,728 --> 00:16:44,728 また明日。 おやすみ。 243 00:16:52,705 --> 00:16:54,705 はい。 244 00:16:57,710 --> 00:17:00,710 はい。 ためになる議論が聞けますし。 245 00:17:05,718 --> 00:17:07,704 どうして? 246 00:17:07,704 --> 00:17:09,704 (キーボードの入力音) 247 00:17:11,724 --> 00:17:13,724 (キーボードの入力音) 248 00:17:15,712 --> 00:17:17,712 (キーボードの入力音) 249 00:17:21,718 --> 00:17:23,720 なんで 私の名前を…。 250 00:17:23,720 --> 00:17:35,720 ♬~ 251 00:19:37,637 --> 00:19:41,691 (ヘリコプターの飛行音) 252 00:19:41,691 --> 00:19:44,694 おい。 昇進試験の勉強か? 253 00:19:44,694 --> 00:19:46,696 余裕だねえ。 254 00:19:46,696 --> 00:19:49,699 何もやるなって言われてるんで。 255 00:19:49,699 --> 00:19:51,699 やる事ないじゃないですか。 256 00:19:52,702 --> 00:19:55,771 おお こっちは 何やってんだい? 257 00:19:55,771 --> 00:19:59,692 凍死者の着衣の販売店や 問屋のリストを作成しています。 258 00:19:59,692 --> 00:20:02,695 はっ!? これ 全部調べるつもりか? 1人で。 259 00:20:02,695 --> 00:20:04,695 はい。 260 00:20:05,831 --> 00:20:07,683 喜べ 機捜。 261 00:20:07,683 --> 00:20:10,683 お前の望みのもん 持ってきてやったぞ。 262 00:20:11,704 --> 00:20:13,706 双葉。 263 00:20:13,706 --> 00:20:16,692 凍死体の一人の足首に入っていた タトゥーが→ 264 00:20:16,692 --> 00:20:19,695 行方不明者リストの 一人の特徴と一致してな。 265 00:20:19,695 --> 00:20:22,695 家族に問い合わせたら 本人と一致した。 266 00:20:28,704 --> 00:20:31,674 (双葉)貴田未來 21歳 フリーター。 267 00:20:31,674 --> 00:20:34,694 両親とは うまくいかずに 家出続きだったらしい。 268 00:20:34,694 --> 00:20:39,694 で これが本人の携帯から 県警に届いたメールだ。 269 00:20:40,700 --> 00:20:42,685 遺書とみて間違いない。 270 00:20:42,685 --> 00:20:45,705 原 読んでやれ。 271 00:20:45,705 --> 00:20:47,705 はい…。 272 00:20:49,709 --> 00:20:53,696 「全てが 私の体を素通りしていきます」 273 00:20:53,696 --> 00:20:57,700 「留まるものは一つもありません」 274 00:20:57,700 --> 00:21:04,707 「言葉も 声も 形も 光も 風も 雨も」 275 00:21:04,707 --> 00:21:07,710 「この世界に未練はありません」 276 00:21:07,710 --> 00:21:12,698 「全ては 私とは関係のない存在です」 277 00:21:12,698 --> 00:21:15,701 「私は もう死んでいるでしょう」 278 00:21:15,701 --> 00:21:19,689 「この言葉は 誰かに届いていますか?」 279 00:21:19,689 --> 00:21:24,710 「記念碑になりたい。 美しい記念碑に」 280 00:21:24,710 --> 00:21:26,696 「組み立てて下さい」 281 00:21:26,696 --> 00:21:30,696 「それ以外 何の望みもありません」…。 282 00:21:31,701 --> 00:21:34,701 記念碑…。 283 00:21:36,689 --> 00:21:40,710 メールの送信日時は 凍死体発覚の4日前。 284 00:21:40,710 --> 00:21:43,696 つまり 自殺で決まりだ。 285 00:21:43,696 --> 00:21:47,700 これ 添付ファイルが 付いていますが 中身は? 286 00:21:47,700 --> 00:21:50,686 (双葉)ああ こっちのパソコンにも 転送されてるはずだ。 287 00:21:50,686 --> 00:21:52,686 ありますよ。 288 00:21:56,709 --> 00:21:59,709 (佐藤)添付ファイル オープンっと…。 289 00:22:03,699 --> 00:22:06,786 (佐藤)なんなんですかね? この数字列。 290 00:22:06,786 --> 00:22:10,706 何かのデータをテキスト形式で 記録したものかな? 291 00:22:10,706 --> 00:22:13,693 人の話 聞いてんのか? 292 00:22:13,693 --> 00:22:15,695 俺が自殺っつったら 自殺なんだよ! 293 00:22:15,695 --> 00:22:19,699 だとしても 集団自殺の首謀者が まだ判明していません。 294 00:22:19,699 --> 00:22:21,784 機捜のくせに 熱心だな。 295 00:22:21,784 --> 00:22:25,784 案外 出世するかもな。 あんたと違って。 296 00:22:26,756 --> 00:22:30,726 いいか? 死体の数は決まってんだよ! 297 00:22:30,726 --> 00:22:33,679 上も自殺って判断したんだ。 298 00:22:33,679 --> 00:22:36,699 お前が いくら出しゃばったって→ 299 00:22:36,699 --> 00:22:40,699 被害者が増える事も 減る事もないんだ。 300 00:22:43,672 --> 00:22:46,709 わかったら 一週間 何もするな。 301 00:22:46,709 --> 00:22:48,709 これは命令だ。 302 00:22:54,700 --> 00:22:56,700 ありがとう。 303 00:23:14,687 --> 00:23:16,687 よう。 今帰りか? 304 00:23:18,707 --> 00:23:21,710 昔は 杉さんと こうやって パトロールしてましたよね。 305 00:23:21,710 --> 00:23:24,697 (杉)運転してたのは お前だけどな。 306 00:23:24,697 --> 00:23:26,699 あっ… すいません。 307 00:23:26,699 --> 00:23:29,702 それより お姉さん元気か? 308 00:23:29,702 --> 00:23:34,707 はい。 毎日 藍と 楽しくやってるみたいです。 309 00:23:34,707 --> 00:23:38,677 そうか。 しかし わかんないもんだよなあ。 310 00:23:38,677 --> 00:23:41,677 まさか バツイチになるなんてよ。 311 00:23:43,682 --> 00:23:45,684 他人の心は読めても→ 312 00:23:45,684 --> 00:23:49,688 旦那さんの心は 読めなかったみたいですね。 313 00:23:49,688 --> 00:23:53,709 万能じゃないんだな 精神科医も。 314 00:23:53,709 --> 00:23:55,709 ん? どうした? 315 00:23:57,696 --> 00:23:59,696 外されてるんです 捜査から。 316 00:24:01,700 --> 00:24:05,704 加我主任に絞られたってわけか…。 317 00:24:05,704 --> 00:24:07,706 なんで それを…? 318 00:24:07,706 --> 00:24:10,709 あいつも 問題を起こす前までは→ 319 00:24:10,709 --> 00:24:13,709 将来有望な刑事だって 聞いてたんだけどな。 320 00:24:14,697 --> 00:24:16,699 そうは見えませんけど…。 321 00:24:16,699 --> 00:24:18,701 ハハッ。 ったく…。 322 00:24:18,701 --> 00:24:22,701 相変わらず 取りえは射撃の腕だけか。 323 00:24:23,706 --> 00:24:30,679 いいか? 刑事が扱うのは 数字やデータじゃない。 人だ。 324 00:24:30,679 --> 00:24:33,682 肩の力抜いて→ 325 00:24:33,682 --> 00:24:37,720 もう少し 人としての余白を作れ。 326 00:24:37,720 --> 00:24:40,720 そこから 見えないものが見えるようになる。 327 00:24:42,775 --> 00:24:45,775 余白… ですか? 328 00:24:46,679 --> 00:24:49,698 (無線)「至急 至急 県警本部から各局宛」 329 00:24:49,698 --> 00:24:53,702 「臨岸署管内 木多見町2の6の4 グランメゾン白根で→ 330 00:24:53,702 --> 00:24:56,705 殺人事件と思われる事案が発生」 331 00:24:56,705 --> 00:24:58,705 「現場近くのPCは応答せよ」 332 00:24:59,708 --> 00:25:02,708 杉さん。 ここから近いな。 333 00:25:03,696 --> 00:25:06,699 (杉)至急 至急 自邏326から県警本部。 334 00:25:06,699 --> 00:25:08,701 現場に向かう。 335 00:25:08,701 --> 00:25:10,701 (パトカーのサイレン) 336 00:25:12,705 --> 00:25:17,710 ≫♬~『アヴェ・マリア』 337 00:25:17,710 --> 00:25:37,680 ♬~ 338 00:25:37,680 --> 00:25:42,685 (杉)本部に連絡する。 お願いします。 339 00:25:42,685 --> 00:25:47,706 ♬~『アヴェ・マリア』 340 00:25:47,706 --> 00:26:09,706 ♬~ 341 00:26:11,697 --> 00:26:16,702 やはり 絞殺だそうだ。 争った形跡がない。 342 00:26:16,702 --> 00:26:22,708 変ですよね。 ああ 部屋に生活感がなかったし→ 343 00:26:22,708 --> 00:26:24,708 それに あのバラも。 344 00:26:26,695 --> 00:26:30,699 前の殺害現場と状況が似てる。 345 00:26:30,699 --> 00:26:34,703 俺も似たような現場を 見た事がある。 346 00:26:34,703 --> 00:26:36,705 えっ? 347 00:26:36,705 --> 00:26:39,708 (杉)5年ほど前だ。 遺体がバラを握ってて→ 348 00:26:39,708 --> 00:26:43,662 死んでるとは思えない きれいな遺体だ。 349 00:26:43,662 --> 00:26:47,700 その事件の犯人は? まだ捕まってないはずだ。 350 00:26:47,700 --> 00:26:51,700 まあ 当然 捜査本部も 把握してる事だと思うが。 351 00:26:52,705 --> 00:26:55,708 (杉)それにしても 妙だよな。 352 00:26:55,708 --> 00:26:57,710 なんで そこまで→ 353 00:26:57,710 --> 00:27:00,710 死体をきれいに飾りつける必要が あるんだ…? 354 00:27:11,707 --> 00:27:15,694 (杉)どうかしたか? あっ いえ…。 355 00:27:15,694 --> 00:27:40,736 ♬~ 356 00:27:40,736 --> 00:27:43,739 佑…。 はい。 357 00:27:43,739 --> 00:27:48,739 肩の力 抜けよ。 人としての余白だぞ 余白。 358 00:27:53,832 --> 00:28:14,832 ♬~ 359 00:31:32,651 --> 00:31:36,688 じゃあ みんな揃ったところで 今日の議題は? 360 00:31:36,688 --> 00:31:39,691 あ~ じゃあ 俺 出していい? 361 00:31:39,691 --> 00:31:42,678 (キリ)「うん」 実は 俺→ 362 00:31:42,678 --> 00:31:45,747 自分のアイコン いまいち気に入ってなくてさ。 363 00:31:45,747 --> 00:31:48,684 (雷雲)BJさんのアイコンみたいに 立体的にするには→ 364 00:31:48,684 --> 00:31:51,703 どうしたらいいかなって。 365 00:31:51,703 --> 00:31:55,824 あのさ~ ここ 犯罪について考えるとこだよ? 366 00:31:55,824 --> 00:31:57,693 たまには いいんじゃん? 367 00:31:57,693 --> 00:31:59,711 う~ん… 手っ取り早くやるなら→ 368 00:31:59,711 --> 00:32:02,681 3D系ソフト使って デザインすりゃいいじゃない? 369 00:32:02,681 --> 00:32:04,683 それって簡単ですか? 370 00:32:04,683 --> 00:32:07,686 ああ デザインしたら テキスト形式で保存すれば→ 371 00:32:07,686 --> 00:32:09,705 このサイトで使えるよ。 372 00:32:09,705 --> 00:32:11,705 あっ こういうやつ。 373 00:32:12,691 --> 00:32:15,711 (サボテン)「何? この数字」 374 00:32:15,711 --> 00:32:19,711 (BJ)「XYZの座標だよ。 3Dなんだからさ」 375 00:32:27,706 --> 00:32:30,706 やめようよ こんな話。 376 00:32:33,679 --> 00:32:35,679 キリ? 377 00:32:42,688 --> 00:32:44,706 アゲハだ…。 378 00:32:44,706 --> 00:32:46,692 「えっ?」 379 00:32:46,692 --> 00:32:49,695 僕も もうすぐアゲハになるんだ。 380 00:32:49,695 --> 00:32:51,695 きれいなアゲハに…。 381 00:32:53,699 --> 00:32:56,702 (サボテン)「え~? 何言ってんの? キリ」 382 00:32:56,702 --> 00:32:59,705 さようなら みんな。 383 00:32:59,705 --> 00:33:07,705 ♬~ 384 00:33:15,704 --> 00:33:17,706 (佐藤)例の添付ファイルですか? 385 00:33:17,706 --> 00:33:21,693 この数列 3Dデータって事はないかな? 386 00:33:21,693 --> 00:33:26,693 なるほど。 その線は あるかもしれませんね。 387 00:33:27,683 --> 00:33:30,683 調べてみてくれる? 388 00:33:31,687 --> 00:33:34,690 僕が? 389 00:33:34,690 --> 00:33:38,710 そんな事してると また加我主任に どやされっぞ! 390 00:33:38,710 --> 00:33:42,698 私は 当たり前の事を しているだけですから。 391 00:33:42,698 --> 00:33:51,698 ♬~ 392 00:33:52,691 --> 00:33:54,693 こんばんは 藍君。 393 00:33:54,693 --> 00:33:57,696 ちょっと 固い! 394 00:33:57,696 --> 00:33:59,698 もう いい加減 その性格 なんとかしなさいよ。 395 00:33:59,698 --> 00:34:01,700 赤ちゃん相手に→ 396 00:34:01,700 --> 00:34:05,704 「こんばんは 藍君」 なんてやる? 普通。 397 00:34:05,704 --> 00:34:07,689 そんな言い方してないよ。 398 00:34:07,689 --> 00:34:11,689 悔しかったら 1回ぐらい 藍の事 笑わせてみなよ。 399 00:34:12,661 --> 00:34:14,661 (諒)ねえ~。 400 00:34:17,682 --> 00:34:20,682 いっつも おとなしいよね 藍君。 401 00:34:22,704 --> 00:34:27,709 最近 夜になるとね 咳が止まらないの。 402 00:34:27,709 --> 00:34:32,681 でも まだ 気管支ぜんそくとは限らない。 403 00:34:32,681 --> 00:34:35,681 アレルギーとは限らない。 404 00:34:37,702 --> 00:34:41,702 あんまり心配しすぎると 姉さんの身が持たないよ? 405 00:34:43,692 --> 00:34:50,692 愛する子供のために 全てを優先するのが母親よ。 406 00:34:51,733 --> 00:34:53,702 ねっ? 407 00:34:53,702 --> 00:34:56,705 ねえ 今度の日曜って空いてる? 408 00:34:56,705 --> 00:34:59,708 もちろん。 藍君の誕生日だよね。 409 00:34:59,708 --> 00:35:02,694 パーッとお祝いしようよ。 飾りつけとかしちゃってさ。 410 00:35:02,694 --> 00:35:04,696 うん。 411 00:35:04,696 --> 00:35:07,682 (諒)じゃあ 約束ね。 わかった。 412 00:35:07,682 --> 00:35:11,703 感謝してよ。 何が? 413 00:35:11,703 --> 00:35:15,703 (諒)約束出来る相手がいるって 幸せな事なんだから。 414 00:35:18,710 --> 00:35:20,710 ありがとう。 415 00:35:22,697 --> 00:35:26,685 この間 話した 集団自殺の事だけどさ…。 416 00:35:26,685 --> 00:35:30,689 うん。 あれから 色々考えたんだけど→ 417 00:35:30,689 --> 00:35:34,693 今回の事件は ちょっと違うっていうか→ 418 00:35:34,693 --> 00:35:37,712 中心になる人物がいると 思うんだよね。 419 00:35:37,712 --> 00:35:39,698 どうして? 420 00:35:39,698 --> 00:35:42,684 死んだ人間の数が多すぎるから。 421 00:35:42,684 --> 00:35:45,684 それと 計画的すぎる。 422 00:35:46,688 --> 00:35:50,692 もし 第三者が 関わっていたとしたら? 423 00:35:50,692 --> 00:35:52,744 第三者? 424 00:35:52,744 --> 00:35:56,681 誰かが 劇場の外から舞台設定して→ 425 00:35:56,681 --> 00:35:58,683 命を絶つ手伝いをしている。 426 00:35:58,683 --> 00:36:01,686 つまり 外部からの自殺幇助。 427 00:36:01,686 --> 00:36:03,686 なんのために? 428 00:36:04,689 --> 00:36:06,691 遺書はあったの? うん。 429 00:36:06,691 --> 00:36:09,694 それもメールで 県警に送られてきてた。 430 00:36:09,694 --> 00:36:11,680 内容は? 431 00:36:11,680 --> 00:36:14,683 私は もう死んでいるでしょう。 432 00:36:14,683 --> 00:36:17,736 記念碑になりたいとか 組み立ててほしいとか→ 433 00:36:17,736 --> 00:36:21,706 謎かけみたいで…。 ちょっと待って。 434 00:36:21,706 --> 00:36:26,678 遺書には 「私たち」じゃなくて 「私」って書いてあったの? 435 00:36:26,678 --> 00:36:30,682 うん。 遺書は何通あった? 436 00:36:30,682 --> 00:36:32,684 1通だけだけど。 437 00:36:32,684 --> 00:36:36,705 だとしたら 遺書は まだあるはず。 438 00:36:36,705 --> 00:36:39,708 多分 14通 全員分の遺書が。 439 00:36:39,708 --> 00:36:41,710 なんで そんなに言い切れるの? 440 00:36:41,710 --> 00:36:44,679 これは 劇場型の集団自殺よ。 441 00:36:44,679 --> 00:36:47,699 1人だけの記念になるような 計画を→ 442 00:36:47,699 --> 00:36:50,702 残りの13人が望むと思う? 443 00:36:50,702 --> 00:36:53,705 「記念碑」って言葉は 彼らにとって→ 444 00:36:53,705 --> 00:36:56,705 すごく意味のあるものを 指してるのかも。 445 00:37:09,704 --> 00:37:12,707 (佐藤)これで全部ですね。 ありがとう。 446 00:37:12,707 --> 00:37:16,695 これって? 県警に送られてきたメールを→ 447 00:37:16,695 --> 00:37:19,695 「記念碑」ってキーワードで 検索したら これが。 448 00:37:23,685 --> 00:37:27,689 日付は 全てバラバラですが どれも似たような文です。 449 00:37:27,689 --> 00:37:31,710 あっ それと メール全てに 例の添付ファイルが付いてます。 450 00:37:31,710 --> 00:37:35,697 間違いないでしょう。 ただ…。 451 00:37:35,697 --> 00:37:37,697 何やってんだ お前ら! 452 00:37:39,684 --> 00:37:41,686 どうした? 453 00:37:41,686 --> 00:37:45,690 他の凍死体全員からも 遺書が見つかりました。 454 00:37:45,690 --> 00:37:47,709 これらのメールです。 455 00:37:47,709 --> 00:37:51,696 という事は このメールの送り主をたどれば→ 456 00:37:51,696 --> 00:37:53,682 全員分の身元が割れるな。 457 00:37:53,682 --> 00:37:56,682 これで捜査終了か…。 458 00:37:57,686 --> 00:38:00,689 待ってください。 459 00:38:00,689 --> 00:38:03,708 全部で14通…。 460 00:38:03,708 --> 00:38:06,695 最初に来たメールを合わせると 15通あります。 461 00:38:06,695 --> 00:38:10,682 (佐藤)そうなんです。 1通多いんです。 462 00:38:10,682 --> 00:38:12,682 主任…。 463 00:38:13,718 --> 00:38:18,757 15人目は まだ生きてる。 464 00:38:18,757 --> 00:38:23,745 そいつが 集団自殺を計画した首謀者か…。 465 00:38:23,745 --> 00:38:26,698 1人だけ 計画に参加してなかったんだ。 466 00:38:26,698 --> 00:38:28,800 全員分の素性の割り出しだ! 467 00:38:28,800 --> 00:38:31,800 Dの2 確認。 468 00:38:32,687 --> 00:38:34,706 (石井)Bの2 確認。 469 00:38:34,706 --> 00:38:37,709 (武田)Cの1 確認。 470 00:38:37,709 --> 00:38:39,711 (石井)Dの3 確認。 471 00:38:39,711 --> 00:38:42,681 (双葉)Aの1 確認。 472 00:38:42,681 --> 00:38:45,700 (佐藤)Eの1 見つかりました。 473 00:38:45,700 --> 00:38:49,688 Aの2 確認しました。 474 00:38:49,688 --> 00:38:59,698 ♬~ 475 00:38:59,698 --> 00:39:01,700 15人目です。 476 00:39:01,700 --> 00:39:03,702 (武田)邑上晴加…。 477 00:39:03,702 --> 00:39:05,702 貸せ! 478 00:39:06,705 --> 00:39:10,705 おい 原 車出せ! えっ? は… はい! 479 00:39:12,711 --> 00:39:15,697 お前らは ここに残ってろ。 480 00:39:15,697 --> 00:39:18,697 原 行くぞ。 (原)はい! 481 00:39:22,687 --> 00:39:24,689 自殺って言い張ってたくせに→ 482 00:39:24,689 --> 00:39:29,689 おいしいとこだけ 独り占めかよ。 ヘッ…。 483 00:39:38,703 --> 00:39:40,703 どうした? 484 00:39:48,680 --> 00:39:50,698 (石井)「ペイン」? 485 00:39:50,698 --> 00:39:52,700 邑上晴加の ハンドルネームだと思います。 486 00:39:52,700 --> 00:39:54,702 もし 彼女が首謀者なら→ 487 00:39:54,702 --> 00:39:58,706 この名前で ネット上に 痕跡が残っているかもしれません。 488 00:39:58,706 --> 00:40:02,694 (武田)何か手伝える事ないか? えっ? 489 00:40:02,694 --> 00:40:06,681 俺たちも 当たり前の事をやるだけだ。 490 00:40:06,681 --> 00:40:08,681 なあ? 491 00:40:09,717 --> 00:40:12,704 (佐藤)自殺サイトのリスト ありますよ? 492 00:40:12,704 --> 00:40:15,704 よし 手分けしてやろう! はい。 493 00:40:16,691 --> 00:40:20,695 あ… じゃあ 僕は 例の添付ファイル 調べます。 494 00:40:20,695 --> 00:40:22,697 お願いします。 495 00:40:22,697 --> 00:40:24,732 邑上晴加さん いらっしゃいますか? 496 00:40:24,732 --> 00:40:27,702 あっ 邑上なら 今 外に出てまして…。 497 00:40:27,702 --> 00:40:30,702 すぐ戻ってくると思うんですけど。 498 00:40:31,689 --> 00:40:35,693 加我と申します。 警察の方ですか? 499 00:40:35,693 --> 00:40:38,696 ちょっと こちらで待たせてもらいますよ。 500 00:40:38,696 --> 00:40:40,682 はい どうぞ。 501 00:40:40,682 --> 00:40:58,682 ♬~ 502 00:40:59,701 --> 00:41:01,701 あった。 本当か? 503 00:41:03,688 --> 00:41:07,709 「コンテナで見つかった集団自殺の 計画に乗る予定だった」 504 00:41:07,709 --> 00:41:10,678 集団自殺…。 505 00:41:10,678 --> 00:41:12,680 あっ これ 書き込んだの→ 506 00:41:12,680 --> 00:41:14,682 凍死体の件が 報道された日ですよ。 507 00:41:14,682 --> 00:41:17,682 (武田)って事は こいつが邑上晴加か…。 508 00:41:19,687 --> 00:41:22,690 まずい…。 どうした? 509 00:41:22,690 --> 00:41:24,690 彼女を刺激したら危ないです。 510 00:41:30,698 --> 00:41:33,685 あっ 邑上! 511 00:41:33,685 --> 00:41:35,685 警察の方が来てるぞ。 512 00:41:38,690 --> 00:41:41,690 (事務員)お前 何かしたのか? 513 00:45:01,709 --> 00:45:05,696 冷凍コンテナでの 集団自殺の件について聞きたい。 514 00:45:05,696 --> 00:45:08,683 (邑上晴加) お話しする事はありません。 515 00:45:08,683 --> 00:45:10,683 おい 待て。 516 00:45:11,686 --> 00:45:13,688 (原)主任! 517 00:45:13,688 --> 00:45:18,688 あんたは重要参考人だ。 知ってる事を話せ。 518 00:45:23,698 --> 00:45:27,702 早くしないと…。 519 00:45:27,702 --> 00:45:34,709 私が生きてると… 全部 台無しになっちゃう…。 520 00:45:34,709 --> 00:45:37,745 なんだ? もっとはっきり言え! 521 00:45:37,745 --> 00:45:39,745 主任! 522 00:45:41,682 --> 00:45:47,789 わ… 私が生きてると 全部 台無しになっちゃう…。 523 00:45:47,789 --> 00:45:52,789 私が生きてると 全部 台無しになっちゃう! 524 00:45:54,679 --> 00:45:57,698 待って! 来ないで! 525 00:45:57,698 --> 00:46:09,694 ♬~ 526 00:46:09,694 --> 00:46:15,694 私が生きてると 全部 台無しになっちゃう…。 527 00:46:18,686 --> 00:46:21,689 私が生きてると…。 528 00:46:21,689 --> 00:46:23,689 (原)やめて! 529 00:46:27,695 --> 00:46:29,695 やめて。 530 00:46:31,682 --> 00:46:33,684 (原)やめて。 531 00:46:33,684 --> 00:46:43,684 ♬~ 532 00:46:51,686 --> 00:46:53,686 (衝突音) 533 00:47:01,696 --> 00:47:05,696 (パトカーのサイレン) 534 00:47:08,686 --> 00:47:10,686 (ノック) 535 00:47:12,690 --> 00:47:14,692 監察官が呼んでる。 536 00:47:14,692 --> 00:47:16,711 邑上晴加の死亡について→ 537 00:47:16,711 --> 00:47:19,697 俺たちに 詳しい話を聞きたいそうだ。 538 00:47:19,697 --> 00:47:24,685 まず お前だ。 今すぐ本部に戻れ。 539 00:47:24,685 --> 00:47:26,685 え…? 540 00:47:28,689 --> 00:47:32,677 いいか? これは事故だ。 541 00:47:32,677 --> 00:47:35,677 事故で片付けていい問題じゃ…。 お前は黙ってろ! 542 00:47:36,681 --> 00:47:40,681 監察官に 余計な事 喋るんじゃねえぞ。 543 00:47:45,690 --> 00:47:47,690 はい…。 544 00:47:54,699 --> 00:47:56,684 (ため息) 545 00:47:56,684 --> 00:47:58,684 ちょっと顔貸せ。 546 00:48:01,689 --> 00:48:03,689 もう一度 はっきりさせておく。 547 00:48:06,711 --> 00:48:09,697 あれは事故だ。 548 00:48:09,697 --> 00:48:12,697 我々にも責任はあります。 549 00:48:14,702 --> 00:48:18,739 お前が来てから ろくな事 起きねえよ。 550 00:48:18,739 --> 00:48:22,739 そんな事を言うために こんなところへ? 551 00:48:24,679 --> 00:48:28,679 俺は このままじゃ 終われねえんだよ! 552 00:48:30,701 --> 00:48:34,701 本当みたいね 女性に対する暴力行為。 553 00:48:39,694 --> 00:48:43,694 また その話かよ…。 どいつもこいつも! 554 00:48:47,685 --> 00:48:51,689 よく覚えておけ。 555 00:48:51,689 --> 00:48:55,710 一度貼られたレッテルは 二度と剥がれない。 556 00:48:55,710 --> 00:48:59,680 お前も 邑上晴加を 自殺させた警察官だって→ 557 00:48:59,680 --> 00:49:01,699 一生 言われ続けるぞ。 558 00:49:01,699 --> 00:49:04,699 そんな事 どうでもいい。 559 00:49:05,686 --> 00:49:09,690 一番怖いのは 目を閉じる事。 560 00:49:09,690 --> 00:49:13,690 自分がした事の責任を 忘れていいはずがない。 561 00:49:19,684 --> 00:49:21,686 忘れてやるよ…。 562 00:49:21,686 --> 00:49:25,686 くそっ! 忘れてやるよ! 563 00:49:29,727 --> 00:49:33,727 ≪(物音) 564 00:49:55,686 --> 00:49:59,690 (末 佯多) タカハシさん この女ですか? 565 00:49:59,690 --> 00:50:01,690 (タカハシ)ああ。 566 00:50:04,679 --> 00:50:06,679 なんだ? お前ら。 567 00:50:11,686 --> 00:50:14,722 タカハシさんが お前に聞きたい話がある。 568 00:50:14,722 --> 00:50:16,722 (末)ちょっと来い。 569 00:50:17,692 --> 00:50:20,695 おい! 俺が誰だかわかってんのか? 570 00:50:20,695 --> 00:50:23,698 ヘヘ…。 571 00:50:23,698 --> 00:50:26,698 だから どうしたっていうんだよ! 572 00:50:34,842 --> 00:50:36,694 (鉄古浩行)おいおい。 573 00:50:36,694 --> 00:50:40,681 ダメだろ? 警官が銃なんてぶっ放したら。 574 00:50:40,681 --> 00:50:43,684 責任問題なんじゃないの? 575 00:50:43,684 --> 00:50:45,686 (タカハシ)やめろ。 576 00:50:45,686 --> 00:50:50,691 その女は お前らが勝てる相手じゃない。 577 00:50:50,691 --> 00:50:55,679 タカハシさん… 冗談にしちゃ笑えないんすけど。 578 00:50:55,679 --> 00:50:58,682 機動捜査隊員 黒葉佑。 579 00:50:58,682 --> 00:51:03,682 全国警察拳銃射撃大会で 優勝経験のある女だ。 580 00:51:06,690 --> 00:51:09,693 今日は 日が悪かった。 581 00:51:09,693 --> 00:51:13,681 また改めて挨拶に来るよ 黒葉佑。 582 00:51:13,681 --> 00:51:15,699 えっ? 583 00:51:15,699 --> 00:51:19,687 ちょっと知りたい情報があってね。 584 00:51:19,687 --> 00:51:21,689 てめえら なんなんだ! 585 00:51:21,689 --> 00:51:30,698 ♬~ 586 00:51:30,698 --> 00:51:35,698 (バールを引きずる音) 587 00:51:36,687 --> 00:51:38,687 (つばを吐きつける音) 588 00:51:51,685 --> 00:51:53,687 あっ クロハさん。 589 00:51:53,687 --> 00:51:57,708 捜査協力者と メールで連絡が取れましたよ。 590 00:51:57,708 --> 00:52:00,845 蒼の自殺掲示板の管理人→ 591 00:52:00,845 --> 00:52:03,697 「鼓動」ってハンドルネームの 人物です。 592 00:52:03,697 --> 00:52:05,833 どんな人物だったの? 593 00:52:05,833 --> 00:52:08,702 邑上晴加… ペインについては 何か印象を言ってた? 594 00:52:08,702 --> 00:52:11,705 サイトには 200人以上の人間が 出入りしてるから→ 595 00:52:11,705 --> 00:52:14,692 一人一人までは 覚えていないって。 596 00:52:14,692 --> 00:52:17,695 あっ 例の添付ファイルは? 597 00:52:17,695 --> 00:52:19,697 クロハさんの言ったとおりでした。 598 00:52:19,697 --> 00:52:21,697 こっちへ。 599 00:52:23,684 --> 00:52:27,705 添付ファイルの数列は やはり 3Dのデータでした。 600 00:52:27,705 --> 00:52:30,705 そのデータをもとに 今 出力しています。 601 00:52:38,699 --> 00:52:40,684 これは…。 602 00:52:40,684 --> 00:52:42,686 (佐藤)凍死体の顔をかたどった→ 603 00:52:42,686 --> 00:52:45,689 まあ デスマスク みたいなものですかね? 604 00:52:45,689 --> 00:52:48,689 あっ これが最後の一つです。 605 00:52:52,696 --> 00:52:55,699 なんで こんなものを…。 606 00:52:55,699 --> 00:52:57,701 さあ? 607 00:52:57,701 --> 00:53:14,685 ♬~ 608 00:53:14,685 --> 00:53:30,685 ♬~ 609 00:53:39,693 --> 00:53:41,693 ねえ…。 610 00:53:43,681 --> 00:53:46,684 えっ? これって…。 611 00:53:46,684 --> 00:53:48,686 これ 組み立てられないかな? 612 00:53:48,686 --> 00:53:51,689 顔全部を 一つのオブジェクトとして。 613 00:53:51,689 --> 00:53:55,709 立体のジグソーパズルか。 614 00:53:55,709 --> 00:53:59,697 一つに組み立てたものが 記念碑だとしたら…。 615 00:53:59,697 --> 00:54:03,697 その可能性はありますね。 616 00:54:11,692 --> 00:54:14,678 あとは お願い。 えっ? 617 00:54:14,678 --> 00:54:17,678 (佐藤)僕が? 618 00:54:19,683 --> 00:54:23,687 (原)私 この仕事 向いてないのかもしれません。 619 00:54:23,687 --> 00:54:26,687 あなたのせいじゃない。 620 00:54:28,692 --> 00:54:34,692 邑上晴加さんの事 あなたのせいじゃない。 621 00:54:41,689 --> 00:54:45,709 同じ女性として 聞きたい事があります。 622 00:54:45,709 --> 00:54:49,709 なんで 警察官になろうって 思ったんですか? 623 00:54:52,683 --> 00:54:54,683 そういうあなたは? 624 00:54:56,754 --> 00:55:01,709 私にとって警察は かっこいい職場の一つでした。 625 00:55:01,709 --> 00:55:08,709 数ある就職先の一つ…。 それだけです。 626 00:55:11,685 --> 00:55:14,705 変わらないよ。 627 00:55:14,705 --> 00:55:19,693 私も 亡くなった父が 警察官だったってだけ。 628 00:55:19,693 --> 00:55:22,693 え… じゃあ お父さんに憧れて? 629 00:55:24,682 --> 00:55:27,685 (ため息) 630 00:55:27,685 --> 00:55:30,685 どうかな…。 631 00:55:31,689 --> 00:55:51,709 ♬~ 632 00:55:51,709 --> 00:55:55,696 邑上晴加が死亡した時の 状況について→ 633 00:55:55,696 --> 00:55:59,700 こちらの質問に答えてほしい。 634 00:55:59,700 --> 00:56:01,685 はい。 635 00:56:01,685 --> 00:56:07,691 加我主任は 参考人の手首を つかんだそうだね。 636 00:56:07,691 --> 00:56:09,693 はい。 637 00:56:09,693 --> 00:56:12,696 強くか? 638 00:56:12,696 --> 00:56:14,698 そのように見えました。 639 00:56:14,698 --> 00:56:17,718 参考人は抵抗していたか? 640 00:56:17,718 --> 00:56:21,718 その素振りは あったように見えました。 641 00:56:24,691 --> 00:56:27,694 邑上晴加の自殺が→ 642 00:56:27,694 --> 00:56:32,694 警察によって誘導された可能性は あると思うか? 643 00:56:34,701 --> 00:56:38,705 可能性は ゼロではないと思います。 644 00:56:38,705 --> 00:56:43,710 彼女の死に 君は責任を感じるか? 645 00:56:43,710 --> 00:56:45,710 はい。 646 00:56:46,697 --> 00:56:49,700 (國枝)何に対して? 647 00:56:49,700 --> 00:56:53,700 邑上晴加さんを止める事に 失敗しました。 648 00:56:55,706 --> 00:56:59,710 鑑識からの報告によれば 邑上晴加は→ 649 00:56:59,710 --> 00:57:04,681 所持していた携帯電話の情報を 全て消去していた。 650 00:57:04,681 --> 00:57:09,681 つまり 彼女は 常に死ぬ準備が出来ていた。 651 00:57:11,705 --> 00:57:13,705 違うかね? 652 00:57:15,692 --> 00:57:18,692 そうかもしれません。 653 00:57:20,697 --> 00:57:23,697 ならば問題はない。 654 00:57:24,701 --> 00:57:28,705 我々は 君たちが彼女の死を防ぐ事は→ 655 00:57:28,705 --> 00:57:32,793 出来なかったと見ている。 656 00:57:32,793 --> 00:57:36,680 突発的な行動。 以前からの自殺願望。 657 00:57:36,680 --> 00:57:40,684 さらに 彼女は 集団自殺に参加出来なかった事を→ 658 00:57:40,684 --> 00:57:42,686 後悔していた。 659 00:57:42,686 --> 00:57:45,689 あらゆる点において→ 660 00:57:45,689 --> 00:57:49,693 彼女の死を未然に防ぐ事は 困難だった。 661 00:57:49,693 --> 00:57:53,714 ですが 原因は 私たちに…。 以上で 君の査問を終了する。 662 00:57:53,714 --> 00:57:56,683 納得出来ません。 黒葉佑。 663 00:57:56,683 --> 00:58:00,671 自動車警邏隊での 実直な勤務が認められ→ 664 00:58:00,671 --> 00:58:03,671 機捜に配属されて もう1年か…。 665 00:58:04,708 --> 00:58:07,711 君なら わかってると思うが→ 666 00:58:07,711 --> 00:58:13,684 警察は 市民に信頼されるべき 組織でなければならない。 667 00:58:13,684 --> 00:58:17,704 市民に誤解を与えかねない事を→ 668 00:58:17,704 --> 00:58:21,704 闇雲に 公にする必要はないんだよ。 669 00:58:23,694 --> 00:58:26,694 私の言っている意味は わかるね? 670 00:58:34,688 --> 00:58:37,688 君には期待している。 671 00:58:56,710 --> 00:59:00,710 殴ったのは一度だけだ。 672 00:59:02,683 --> 00:59:07,704 それも 相手は 俺の婚約者だった。 673 00:59:07,704 --> 00:59:10,691 えっ? 674 00:59:10,691 --> 00:59:15,679 前から心の病を抱えていて…。 675 00:59:15,679 --> 00:59:18,699 なのに 日々の捜査に追われて→ 676 00:59:18,699 --> 00:59:22,699 ずっと彼女の事を 見てやれなくてな。 677 00:59:27,691 --> 00:59:32,696 一度 家で暴れ出した事があって→ 678 00:59:32,696 --> 00:59:39,696 なんとか 止めて落ち着かせるために…。 679 00:59:43,724 --> 00:59:45,692 そしたら ご近所さんが→ 680 00:59:45,692 --> 00:59:50,692 俺の家庭内暴力だって通報して 警察沙汰だ。 681 00:59:53,717 --> 00:59:59,717 おかげで 県警に俺の居場所はなくなった。 682 01:00:04,678 --> 01:00:09,683 まあ 殴ったのは事実だし→ 683 01:00:09,683 --> 01:00:14,683 文句言える立場じゃねえけどな。 684 01:00:21,678 --> 01:00:25,682 お前も気をつけろよ。 685 01:00:25,682 --> 01:00:29,703 一つの事に かまけてばかりいると→ 686 01:00:29,703 --> 01:00:32,703 大切なもん 犠牲にするかもしれねえぞ。 687 01:00:42,683 --> 01:00:46,687 あっ 出来ましたよ 例のオブジェ。 688 01:00:46,687 --> 01:00:48,687 ありがとう。 689 01:00:50,707 --> 01:00:52,693 これ 完成形? 690 01:00:52,693 --> 01:00:55,693 (佐藤)ええ 15個のパーツ 全部使いましたよ。 691 01:01:01,685 --> 01:01:07,685 もしかして パーツが 足りてないのかもしれませんよ。 692 01:01:09,693 --> 01:01:12,696 いや… まだ はまりそうなんですよ。 693 01:01:12,696 --> 01:01:16,696 こことか こことか… ここも。 694 01:01:20,687 --> 01:01:22,706 撃ち方 始め! 695 01:01:22,706 --> 01:01:27,706 (銃声) 696 01:01:30,680 --> 01:01:35,702 (銃声) 697 01:01:35,702 --> 01:01:37,704 (杉の声)なんで そこまで→ 698 01:01:37,704 --> 01:01:39,704 死体を きれいに飾りつける必要が あるんだ…。 699 01:01:40,707 --> 01:01:44,678 (銃声) 700 01:01:44,678 --> 01:01:48,665 (原の声)「記念碑になりたい。 美しい記念碑に」 701 01:01:48,665 --> 01:01:53,703 (銃声) 702 01:01:53,703 --> 01:01:56,703 (神崎の声)まるで 殺されるために 部屋を借りたみたいだな。 703 01:01:59,693 --> 01:02:02,679 (諒の声) これは 劇場型の集団自殺よ。 704 01:02:02,679 --> 01:02:07,684 (銃声) 705 01:02:07,684 --> 01:02:11,705 (諒の声)誰かが 劇場の外から舞台設定して→ 706 01:02:11,705 --> 01:02:14,708 命を絶つ手伝いをしている。 707 01:02:14,708 --> 01:02:16,693 (銃声) 708 01:02:16,693 --> 01:02:21,693 (佐藤の声)もしかして パーツが 足りてないのかもしれませんよ。 709 01:02:23,683 --> 01:02:25,683 (銃声) 710 01:02:29,739 --> 01:02:31,691 管理官 これを見てください。 711 01:02:31,691 --> 01:02:33,693 それがどうした? 712 01:02:33,693 --> 01:02:36,696 冷凍コンテナで起きた 集団自殺者たちの遺書をもとに→ 713 01:02:36,696 --> 01:02:38,682 作り出したものです。 714 01:02:38,682 --> 01:02:40,684 彼らは遺書の中で しきりに→ 715 01:02:40,684 --> 01:02:43,703 「記念碑を組み立ててくれ」と 言っていました。 716 01:02:43,703 --> 01:02:46,706 記念碑? おい! すいません…。 717 01:02:46,706 --> 01:02:49,676 クロハ 何やってんだ。 下がれ! 構わない。 718 01:02:49,676 --> 01:02:51,695 それで? 719 01:02:51,695 --> 01:02:54,681 まだパーツが足りていないんです。 720 01:02:54,681 --> 01:02:58,681 だとすると さらに凍死体が 出てくる可能性があります。 721 01:03:01,705 --> 01:03:06,710 実は 県警本部に 警視庁から連絡があったそうだ。 722 01:03:06,710 --> 01:03:11,681 都内の冷凍コンテナから 19体の凍死体が発見された と。 723 01:03:11,681 --> 01:03:13,683 それで情報を共有するために→ 724 01:03:13,683 --> 01:03:15,702 県警に 捜査協力の要請が入ったらしい。 725 01:03:15,702 --> 01:03:18,688 今 上は対応を協議中だ。 726 01:03:18,688 --> 01:03:21,688 今すぐに応じるべきです。 その根拠は? 727 01:03:22,709 --> 01:03:25,695 私たちに必要なのは 情報です。 728 01:03:25,695 --> 01:03:28,682 恐らく 東京で起きた 集団自殺者たちも→ 729 01:03:28,682 --> 01:03:30,682 遺書を残しているはずです。 730 01:03:31,685 --> 01:03:35,705 その情報を合わせれば この記念碑の正体が判明して→ 731 01:03:35,705 --> 01:03:38,692 集団自殺を計画した首謀者の 手掛かりが→ 732 01:03:38,692 --> 01:03:40,692 つかめるかもしれません。 733 01:03:47,684 --> 01:03:50,704 君の考えは わかった。 734 01:03:50,704 --> 01:03:53,704 しかし なぜ 私に そんな話を? 735 01:03:54,691 --> 01:03:58,678 こちらで捜査している 川崎区内の連続殺人の件ですが→ 736 01:03:58,678 --> 01:04:01,698 もしかすると 集団自殺の首謀者と→ 737 01:04:01,698 --> 01:04:04,684 同一犯の可能性が あるかもしれません。 738 01:04:04,684 --> 01:04:07,687 (刑事たちのざわめき) なぜ そう思う? 739 01:04:07,687 --> 01:04:10,757 争った形跡のない きれいな遺体。 740 01:04:10,757 --> 01:04:13,757 共通するクラシック音楽とバラ。 741 01:04:14,694 --> 01:04:18,682 もし 被害者が きれいな状態で自分を殺すよう→ 742 01:04:18,682 --> 01:04:21,682 誰かに依頼していたとしたら…。 743 01:04:22,686 --> 01:04:25,855 生活感がなかった部屋も→ 744 01:04:25,855 --> 01:04:28,855 そのために借りたのだと 考えるならば…。 745 01:04:30,911 --> 01:04:33,697 (神崎)飾りつけられた殺害現場が→ 746 01:04:33,697 --> 01:04:36,697 彼らにとっての記念碑とでも 言いたいのか? 747 01:04:38,668 --> 01:04:40,668 これは ただの偶然でしょうか? 748 01:04:43,707 --> 01:04:45,707 検討に値するな。 749 01:04:47,711 --> 01:04:50,711 君たちの力を貸してもらえるか? 750 01:07:38,648 --> 01:07:41,701 〈神奈川県警 機動捜査隊所属の 女性刑事 クロハは→ 751 01:07:41,701 --> 01:07:43,703 射撃の名手だ〉 752 01:07:43,703 --> 01:07:45,722 〈寡黙な彼女が心を開くのは→ 753 01:07:45,722 --> 01:07:47,722 インターネットで会話する チャット仲間だけだ〉 754 01:07:48,708 --> 01:07:51,711 〈川崎市内で 連続女性殺人事件が発生し→ 755 01:07:51,711 --> 01:07:53,696 捜査本部が設置されていた〉 756 01:07:53,696 --> 01:07:56,699 〈一方 クロハは 冷凍コンテナで→ 757 01:07:56,699 --> 01:08:00,703 集団自殺と思われる 14体もの凍死体を発見〉 758 01:08:00,703 --> 01:08:04,724 〈精神科医である姉の助言から 密かに凍死体の謎を追った〉 759 01:08:04,724 --> 01:08:07,727 〈やがて 集団自殺と連続殺人は→ 760 01:08:07,727 --> 01:08:10,697 同一犯による 殺人事件ではないかと推理した〉 761 01:08:10,697 --> 01:08:14,717 〈そこへ 都内でも 19体の凍死体が発見されたという→ 762 01:08:14,717 --> 01:08:16,703 一報が入った〉 763 01:08:16,703 --> 01:08:18,721 〈集団自殺事件と連続殺人事件〉 764 01:08:18,721 --> 01:08:22,721 〈2つの捜査本部は 大きな展開を迎えたのだった〉 765 01:08:23,710 --> 01:08:26,710 (ヘリコプターの飛行音) 766 01:08:30,717 --> 01:08:34,721 俺 こんな大所帯の捜査本部 初めてですよ。 767 01:08:34,721 --> 01:08:37,721 クロハの手柄らしい。 えっ? 768 01:08:42,712 --> 01:08:53,706 ♬~ 769 01:08:53,706 --> 01:08:56,726 (佐藤)神奈川 東京 合わせて34人分です。 770 01:08:56,726 --> 01:08:59,726 これで完成…? 771 01:09:00,713 --> 01:09:03,713 まだ…。 えっ? 772 01:09:05,702 --> 01:09:07,720 まだ 余白がある。 773 01:09:07,720 --> 01:09:10,707 (佐藤)まだ見つかっていない遺書が あるって事ですかね? 774 01:09:10,707 --> 01:09:14,707 だとすると さらに遺体が増える可能性が…。 775 01:09:17,714 --> 01:09:21,718 これって アゲハチョウですよね? 776 01:09:21,718 --> 01:09:23,718 (佐藤)だろうね 形的には。 777 01:09:26,723 --> 01:09:31,723 僕も もうすぐアゲハになるんだ。 きれいなアゲハに…。 778 01:09:34,697 --> 01:09:37,700 ねえ この事件→ 779 01:09:37,700 --> 01:09:41,704 もし 外部の人間による 計画だとしたら→ 780 01:09:41,704 --> 01:09:44,741 目的は なんだろう? 781 01:09:44,741 --> 01:09:47,727 難しい問題ね。 782 01:09:47,727 --> 01:09:50,697 犯罪者心理は 私たち 精神科医にとっても→ 783 01:09:50,697 --> 01:09:52,715 永遠の課題だから。 784 01:09:52,715 --> 01:09:56,703 大抵は 本人の家庭環境が 原因だったりするけど。 785 01:09:56,703 --> 01:09:59,739 親に問題があるとか? 786 01:09:59,739 --> 01:10:02,739 そう。 私たちみたいにね。 787 01:10:07,697 --> 01:10:10,697 はぁ… 冗談よ。 788 01:10:11,718 --> 01:10:13,736 あっ…。 789 01:10:13,736 --> 01:10:16,736 ねえ。 (諒)ん? 790 01:10:17,707 --> 01:10:19,707 この記念碑 どう思う? 791 01:10:20,710 --> 01:10:23,746 アゲハチョウだと思うんだけど…。 792 01:10:23,746 --> 01:10:27,717 えっ 違うわよ。 これは アゲハモドキ。 793 01:10:27,717 --> 01:10:29,717 えっ? 蛾の一種よ。 794 01:10:34,724 --> 01:10:36,726 (諒)ほら。 795 01:10:36,726 --> 01:10:40,726 考えられないわね。 記念碑に蛾を選ぶなんて。 796 01:10:42,715 --> 01:10:48,715 もし これが 外部の人間による 仕業だとしたら…。 797 01:10:49,722 --> 01:10:52,709 強い悪意を感じるわね。 798 01:10:52,709 --> 01:11:02,709 ♬~ 799 01:11:13,713 --> 01:11:31,698 ♬~ 800 01:11:31,698 --> 01:11:34,698 送るよ。 臨岸署に行くんだろ? 801 01:11:36,719 --> 01:11:39,706 あの2人なら 今はいない。 802 01:11:39,706 --> 01:11:42,706 少なくとも俺は 君の敵じゃない。 803 01:11:43,726 --> 01:11:47,714 そんな言葉 信じると思う? 804 01:11:47,714 --> 01:11:49,714 証明したはずだけどな。 805 01:11:50,700 --> 01:11:54,700 俺は君を 一度助けてる。 806 01:11:57,707 --> 01:12:01,711 機捜が拳銃を携帯するのは パトロールの時だけだ。 807 01:12:01,711 --> 01:12:04,714 つまり あの時→ 808 01:12:04,714 --> 01:12:08,714 お前は 拳銃を持ってなかった。 809 01:12:12,722 --> 01:12:16,722 俺がかばわなかったら お前ら どうなってたんだろうな? 810 01:12:19,712 --> 01:12:21,714 なんで? 811 01:12:21,714 --> 01:12:23,716 俺が欲しいのは情報だ。 812 01:12:23,716 --> 01:12:27,716 もちろん こっちも それなりの情報を用意してる。 813 01:12:28,721 --> 01:12:30,723 (ため息) 814 01:12:30,723 --> 01:12:32,723 一つ条件がある。 815 01:12:33,710 --> 01:12:35,710 なんだ? 816 01:12:38,715 --> 01:12:42,715 臨岸署に 通話を繋げた状態にする事。 817 01:12:43,703 --> 01:12:45,703 いいだろう。 818 01:12:52,695 --> 01:12:55,698 (タカハシ) まずは こっちの質問からだ。 819 01:12:55,698 --> 01:12:59,769 最近 2件 絞殺による殺人事件があった。 820 01:12:59,769 --> 01:13:01,769 殺害現場は見たか? 821 01:13:02,705 --> 01:13:04,757 ええ。 822 01:13:04,757 --> 01:13:07,727 殺害現場に不審な点はあったか? 823 01:13:07,727 --> 01:13:10,727 「なんで そんな事…」 (タカハシ)「質問に答えろ」 824 01:13:13,699 --> 01:13:18,699 遺体に赤いバラの花びらが 飾られてた。 825 01:13:21,707 --> 01:13:24,827 現場に生活感はあったか? 826 01:13:24,827 --> 01:13:26,827 なかった。 827 01:13:27,697 --> 01:13:30,697 警察は 犯人の目星をつけてるのか? 828 01:13:31,701 --> 01:13:33,719 まだ。 829 01:13:33,719 --> 01:13:35,719 そうか…。 830 01:13:38,708 --> 01:13:40,708 あなたの情報は? 831 01:13:41,727 --> 01:13:45,715 警視庁は お前ら神奈川県警には 送ってない情報がある。 832 01:13:45,715 --> 01:13:47,700 えっ? 833 01:13:47,700 --> 01:13:50,720 山居嘉という男 遺書はあるが→ 834 01:13:50,720 --> 01:13:52,720 東京での集団自殺には 参加してない。 835 01:13:55,708 --> 01:13:59,695 (タカハシ) 「つまり 死んだ邑上晴加と→ 836 01:13:59,695 --> 01:14:02,715 同じ状況の人間だ」 837 01:14:02,715 --> 01:14:06,715 彼は この街に住んでる。 だから 警視庁も手が出せない。 838 01:14:08,721 --> 01:14:11,707 あなたの目的は何? 839 01:14:11,707 --> 01:14:16,696 君だけは もう少し 頭の切れる人間だと思ってたがな。 840 01:14:16,696 --> 01:14:18,696 正直 期待外れだよ。 841 01:14:20,716 --> 01:14:23,719 目が曇ってるんじゃないのか? 842 01:14:23,719 --> 01:14:26,719 もっと よく見ろ。 全てを。 843 01:17:38,681 --> 01:17:40,683 クロハさん! 大丈夫ですか? 844 01:17:40,683 --> 01:17:42,685 うん。 845 01:17:42,685 --> 01:17:44,704 誰なんです? あの男。 846 01:17:44,704 --> 01:17:47,707 私も わからないの。 847 01:17:47,707 --> 01:17:51,694 正直 あの男の情報も 信用に値するかどうか…。 848 01:17:51,694 --> 01:17:54,680 いいえ ビンゴですよ。 えっ? 849 01:17:54,680 --> 01:17:56,699 (佐藤)管理官が警視庁に 問い合わせたところ→ 850 01:17:56,699 --> 01:17:58,684 送り忘れてたとか言って→ 851 01:17:58,684 --> 01:18:00,703 最後の1通 山居嘉の遺書メールを→ 852 01:18:00,703 --> 01:18:02,688 転送してきました。 853 01:18:02,688 --> 01:18:06,688 恐らく それが 欠けてたパーツの一つでしょう。 854 01:18:07,760 --> 01:18:13,760 あっちから協力持ちかけといて せこい事しますよね 警視庁も。 855 01:18:14,683 --> 01:18:17,737 で 彼は? 生きてます。 856 01:18:17,737 --> 01:18:19,688 今 加我さんたちが→ 857 01:18:19,688 --> 01:18:21,707 メールの送信元の住所に 向かってます。 858 01:18:21,707 --> 01:18:26,707 それと 加我さんが クロハさんも現場に来いって。 859 01:18:31,684 --> 01:18:33,686 なんの心境の変化でしょうね? 860 01:18:33,686 --> 01:18:36,686 あの加我さんが クロハさんを現場に呼ぶなんて。 861 01:18:40,693 --> 01:18:43,696 (無線)「至急 至急 機捜112から県警本部」 862 01:18:43,696 --> 01:18:47,700 「臨岸署管内で 重要参考人が みかさ町運河方面に逃走」 863 01:18:47,700 --> 01:18:49,700 「氏名 山居嘉」 864 01:18:58,711 --> 01:19:00,711 杉さん。 865 01:19:01,697 --> 01:19:03,697 こっちだ。 866 01:19:06,685 --> 01:19:11,690 ≪落ち着け! 別に君を逮捕するわけじゃない。 867 01:19:11,690 --> 01:19:13,692 話が聞きたいだけなんだ。 868 01:19:13,692 --> 01:19:16,695 (武田)山居 馬鹿なまねは よせ! 869 01:19:16,695 --> 01:19:18,695 (双葉)山居 よすんだ。 山居! 870 01:19:20,683 --> 01:19:22,685 (武田)あの高さで 首つったら→ 871 01:19:22,685 --> 01:19:25,688 窒息する前に 首の骨が折れますよ。 872 01:19:25,688 --> 01:19:29,708 どうします? 下手すりゃ 邑上晴加の二の舞ですよ。 873 01:19:29,708 --> 01:19:31,694 そんな事は わかってる。 874 01:19:31,694 --> 01:19:34,680 (武田)山居 話をしよう。 とにかく話をしよう 山居。 875 01:19:34,680 --> 01:19:36,680 使え。 876 01:19:39,685 --> 01:19:42,688 (杉)ここからなら 距離は せいぜい20メートル。 877 01:19:42,688 --> 01:19:44,688 お前なら狙える。 878 01:19:46,692 --> 01:19:48,677 そんな事したら 杉さんの責任問題に…。 879 01:19:48,677 --> 01:19:51,677 (杉)黙って 首をつるのを 見てるほうがいいか? 880 01:19:53,716 --> 01:19:56,685 俺もお前も警察官だ。 881 01:19:56,685 --> 01:19:58,721 理由は それで十分だろ。 882 01:19:58,721 --> 01:20:11,700 ♬~ 883 01:20:11,700 --> 01:20:16,700 落ち着いて。 落ち着いて。 884 01:20:17,690 --> 01:20:19,690 (武田)話だけだ 山居。 なあ。 885 01:20:20,693 --> 01:20:23,812 (双葉)馬鹿なまねはやめろ 山居! 886 01:20:23,812 --> 01:20:31,704 ♬~ 887 01:20:31,704 --> 01:20:33,704 落ち着いて。 888 01:20:35,691 --> 01:20:37,691 話が聞きたいだけなんだ。 889 01:20:38,694 --> 01:20:40,694 (山居)来るなー! 890 01:20:42,681 --> 01:20:47,703 僕はアゲハになるんだ…。 891 01:20:47,703 --> 01:20:49,688 僕はアゲハになるんだ! 892 01:20:49,688 --> 01:20:51,688 (山居)きれいなアゲハに! 893 01:20:52,691 --> 01:20:54,693 キリ…? 894 01:20:54,693 --> 01:20:56,695 ハァ… ハァ…。 895 01:20:56,695 --> 01:20:59,695 キリ! やめて! 896 01:21:10,709 --> 01:21:13,696 ア… ゲ… ハ? 897 01:21:13,696 --> 01:21:26,709 ♬~ 898 01:21:26,709 --> 01:21:28,709 さよなら。 899 01:21:34,683 --> 01:21:36,683 (銃声) 900 01:21:38,687 --> 01:21:40,689 (咳き込み) おい… 大丈夫か? 901 01:21:40,689 --> 01:21:43,692 大丈夫か? (咳き込み) 902 01:21:43,692 --> 01:21:46,692 ハァ… ハァ…。 903 01:21:50,699 --> 01:21:53,686 (原の声)すごいです クロハさん。 904 01:21:53,686 --> 01:21:56,686 私には 絶対 まね出来ません。 905 01:21:58,691 --> 01:22:00,709 うん…。 906 01:22:00,709 --> 01:22:03,679 やっぱり これでよかったんだ。 907 01:22:03,679 --> 01:22:05,679 何が? 908 01:22:07,683 --> 01:22:10,703 辞表を提出したんです 私。 909 01:22:10,703 --> 01:22:13,703 この案件を最後に 辞める事にしました。 910 01:22:14,690 --> 01:22:16,709 まさか 上に言われたの? 911 01:22:16,709 --> 01:22:18,694 えっ? 912 01:22:18,694 --> 01:22:21,680 責任とって辞職しろって。 そうでしょ? 913 01:22:21,680 --> 01:22:24,800 私 抗議してくる。 あっ 違いますよ。 914 01:22:24,800 --> 01:22:26,800 これは 自分の意志です。 915 01:22:28,704 --> 01:22:31,707 逆に気が楽になったっていうか…。 916 01:22:31,707 --> 01:22:34,707 この仕事は 私には荷が重すぎて。 917 01:22:35,711 --> 01:22:38,681 あっ 同情はいりませんよ。 918 01:22:38,681 --> 01:22:41,681 私にしか出来ない仕事 探しますから。 919 01:22:47,690 --> 01:22:49,690 (扉の開く音) 920 01:22:52,678 --> 01:22:55,681 クロハ 山居嘉が呼んでる。 921 01:22:55,681 --> 01:22:59,681 えっ? お前以外とは話はしないってよ。 922 01:23:04,690 --> 01:23:06,709 行ってください。 923 01:23:06,709 --> 01:23:09,709 クロハさんにしか出来ない事です。 924 01:23:27,680 --> 01:23:29,680 (扉の閉まる音) 925 01:23:34,687 --> 01:23:36,687 アゲハ 刑事だったんだね。 926 01:23:40,709 --> 01:23:42,709 ケガはない? 927 01:23:44,680 --> 01:23:46,680 ないよ。 928 01:23:48,684 --> 01:23:50,684 今 どんな気分? 929 01:23:51,687 --> 01:23:53,687 天国から地獄。 930 01:23:55,691 --> 01:23:58,711 正直に言っていいかな? 931 01:23:58,711 --> 01:24:00,711 どうぞ。 932 01:24:01,697 --> 01:24:05,697 利己主義者だよね アゲハ。 933 01:24:07,686 --> 01:24:10,686 僕は本気で死にたいのに。 934 01:24:11,690 --> 01:24:14,710 私はキリに死んでほしくない。 935 01:24:14,710 --> 01:24:16,710 ほら。 936 01:24:20,699 --> 01:24:24,699 どうして死にたいのか 教えてくれる? 937 01:24:27,689 --> 01:24:30,709 生きる理由がないから。 938 01:24:30,709 --> 01:24:33,709 なんの実感もないんだ。 939 01:24:34,696 --> 01:24:38,684 でも あなたは 冷凍コンテナに入らなかった。 940 01:24:38,684 --> 01:24:41,703 死ぬ元気がなかったんだ。 941 01:24:41,703 --> 01:24:44,673 その頃 落ち込みすぎて。 942 01:24:44,673 --> 01:24:47,673 死ぬにも元気っているんだよ。 943 01:24:49,661 --> 01:24:55,661 アゲハはさ 生きる事に迷いがないよね。 944 01:24:57,686 --> 01:25:01,707 そんな事ない。 足踏みばかりしてる。 945 01:25:01,707 --> 01:25:04,693 でも 銃を撃つの 迷わなかった。 946 01:25:04,693 --> 01:25:07,679 使命よ。 947 01:25:07,679 --> 01:25:10,682 警察官として 友人として。 948 01:25:10,682 --> 01:25:15,682 ほら。 アゲハには生きる理由がある。 949 01:25:16,688 --> 01:25:18,707 生きる理由なんて必要かな? 950 01:25:18,707 --> 01:25:20,692 考えた事ないだけ。 951 01:25:20,692 --> 01:25:22,692 理由は必要なんだ。 952 01:25:25,681 --> 01:25:27,681 もう 馬鹿なまねは やめて。 953 01:25:32,704 --> 01:25:34,704 嫌だって言ったら? 954 01:25:36,692 --> 01:25:38,677 止める。 955 01:25:38,677 --> 01:25:41,697 僕にも 死ぬ自由くらい あるはずだよ。 956 01:25:41,697 --> 01:25:44,700 だったら 私が あなたを止めるのも→ 957 01:25:44,700 --> 01:25:46,700 自由よ。 958 01:25:49,688 --> 01:25:51,688 なんで そこまで…。 959 01:25:59,681 --> 01:26:02,681 キリにだけ話すね。 960 01:26:03,702 --> 01:26:08,702 今まで 誰にも話した事がない 家族の話。 961 01:26:11,710 --> 01:26:19,685 私の父親ね 警察官だったんだけど…→ 962 01:26:19,685 --> 01:26:21,685 うちで暴力をふるう人だったの。 963 01:26:22,704 --> 01:26:24,706 (鏡の割れる音) (黒葉)ふざけんな! 964 01:26:24,706 --> 01:26:26,706 (黒葉)ふざけるな ふざけるな! (母)痛い…。 965 01:26:27,709 --> 01:26:29,695 ああっ… 痛い! 966 01:26:29,695 --> 01:26:31,695 あっ ああ…。 967 01:26:32,681 --> 01:26:35,681 (母の泣き声) 968 01:26:38,704 --> 01:26:42,704 (母)ごめんね…。 (諒)泣かないで。 969 01:26:43,692 --> 01:26:45,694 (母)ごめんね…。 大丈夫よ。 970 01:26:45,694 --> 01:26:53,702 ♬~ 971 01:26:53,702 --> 01:26:56,702 (クロハの声)私は ずっと あの人の事を恨んでた。 972 01:26:58,690 --> 01:27:00,690 許せなかった。 973 01:27:02,694 --> 01:27:06,698 でもね ある日→ 974 01:27:06,698 --> 01:27:10,698 踏切に向かって滑っていく 乳母車を助けようとしたの。 975 01:27:11,687 --> 01:27:17,687 (遮断機の警報音) 976 01:27:18,710 --> 01:27:21,697 でも その乳母車には 誰も乗ってなくて…。 977 01:27:21,697 --> 01:27:26,697 (遮断機の警報音) 978 01:27:30,689 --> 01:27:32,689 父は そのまま電車に…。 979 01:27:35,694 --> 01:27:39,681 勝手に家族を傷つけておきながら→ 980 01:27:39,681 --> 01:27:42,681 空の乳母車のために 勝手に死んでったの。 981 01:27:43,685 --> 01:27:49,685 だったら なんで お父さんと同じ警察官になんて…。 982 01:27:51,710 --> 01:27:55,710 自分でもわからないの その理由が。 983 01:27:56,682 --> 01:27:59,682 ただ そうせずには いられなくて…。 984 01:28:04,706 --> 01:28:07,693 一つだけ教えてくれる? 985 01:28:07,693 --> 01:28:12,698 なんで 記念碑に アゲハモドキなんか選んだの? 986 01:28:12,698 --> 01:28:15,698 蝶のふりした蛾なんて。 987 01:28:16,685 --> 01:28:19,685 アゲハモドキ? 988 01:28:25,694 --> 01:28:28,694 ほら これが記念碑。 989 01:28:32,684 --> 01:28:34,686 違う…。 990 01:28:34,686 --> 01:28:36,688 約束した記念碑と違う。 991 01:28:36,688 --> 01:28:38,707 えっ? 992 01:28:38,707 --> 01:28:41,693 あの人が約束したのは この形じゃない。 993 01:28:41,693 --> 01:28:43,679 誰? あの人って。 ああ…。 994 01:28:43,679 --> 01:28:45,697 ああー! ああー! 995 01:28:45,697 --> 01:28:47,697 キリ… キリ 落ち着いて。 996 01:28:52,688 --> 01:28:56,688 騙したな 鼓動のやつ。 997 01:28:57,693 --> 01:28:59,693 鼓動…。 998 01:29:02,681 --> 01:29:04,683 その人が誰か知ってるの? 999 01:29:04,683 --> 01:29:06,668 顔も名前も知らない。 1000 01:29:06,668 --> 01:29:09,668 ネット上でしか やり取りしてないから…。 1001 01:31:28,643 --> 01:31:34,699 (ヘリコプターの飛行音) 1002 01:31:34,699 --> 01:31:40,672 (神崎)「参考人の証言により 集団自殺の首謀者が判明した」 1003 01:31:40,672 --> 01:31:43,708 「首謀者は 蒼の自殺掲示板の管理人→ 1004 01:31:43,708 --> 01:31:46,711 ハンドルネーム 鼓動」 1005 01:31:46,711 --> 01:31:48,680 「レンタルサーバー会社の 契約情報によると→ 1006 01:31:48,680 --> 01:31:53,702 前嶋透 26歳。 独身 無職」 1007 01:31:53,702 --> 01:31:56,705 (パトカーのサイレン) 1008 01:31:56,705 --> 01:32:00,709 (神崎)「前嶋は 自分のサイトに 投稿を寄せる自殺志願者に対し→ 1009 01:32:00,709 --> 01:32:05,697 一連の連続殺人と 冷凍コンテナの集団自殺を計画」 1010 01:32:05,697 --> 01:32:07,697 前嶋! 1011 01:32:08,700 --> 01:32:21,696 (パトカーのサイレン) 1012 01:32:21,696 --> 01:32:40,699 ♬~ 1013 01:32:40,699 --> 01:32:42,699 (前嶋 透)ああーっ! 1014 01:32:47,706 --> 01:32:50,706 13時32分。 確保。 1015 01:32:53,695 --> 01:32:56,695 「いつまで黙ってるつもりだ?」 1016 01:33:01,703 --> 01:33:05,690 「お前が鼓動だって事は わかってるんだよ」 1017 01:33:05,690 --> 01:33:09,728 「素直に質問に答えてくれよ」 1018 01:33:09,728 --> 01:33:11,728 ≪(ノック) ≪失礼します。 1019 01:33:12,697 --> 01:33:15,697 おい! 何 勝手に入ってきてんだよ。 1020 01:33:24,709 --> 01:33:27,679 完全に黙秘だ。 1021 01:33:27,679 --> 01:33:29,679 長引きそうだな。 1022 01:33:43,678 --> 01:33:46,698 彼が鼓動ですか? 1023 01:33:46,698 --> 01:33:50,702 どういう意味だ? いえ…。 1024 01:33:50,702 --> 01:33:55,724 ただ これだけの集団自殺を 計画した人間には見えません。 1025 01:33:55,724 --> 01:33:57,692 (神崎)それが 奴の手なんだろ。 1026 01:33:57,692 --> 01:34:01,696 心神喪失で 責任能力なしと 思わせるつもりかもしれない。 1027 01:34:01,696 --> 01:34:09,696 ♬~ 1028 01:34:15,710 --> 01:34:17,710 ご苦労だったな クロハ。 1029 01:34:18,697 --> 01:34:20,699 いえ…。 1030 01:34:20,699 --> 01:34:23,718 お前のほうの捜査本部は これで解散になる。 1031 01:34:23,718 --> 01:34:27,706 あとは こっちに任せて 自分の職務に戻れ。 1032 01:34:27,706 --> 01:34:29,706 わかりました。 1033 01:34:56,701 --> 01:35:12,700 ♬~ 1034 01:35:12,700 --> 01:35:14,702 キリ。 1035 01:35:14,702 --> 01:35:25,697 ♬~ 1036 01:35:25,697 --> 01:35:29,701 鼓動 捕まったんだってね。 1037 01:35:29,701 --> 01:35:31,701 うん。 1038 01:35:32,704 --> 01:35:35,824 前に言ってたよね。 1039 01:35:35,824 --> 01:35:40,728 なんか わかった気がする。 1040 01:35:40,728 --> 01:35:44,728 バロックパールがアゲハ自身 って意味。 1041 01:35:48,703 --> 01:35:53,708 きれいだけど 傷ついてる真珠。 1042 01:35:53,708 --> 01:35:57,679 ちょっと いびつだけど きれいな真珠。 1043 01:35:57,679 --> 01:35:59,679 それがアゲハ。 1044 01:36:03,701 --> 01:36:07,705 アゲハは 警察官になった理由が わからないって言ってたけど→ 1045 01:36:07,705 --> 01:36:09,707 当然なんじゃないかな。 1046 01:36:09,707 --> 01:36:11,709 えっ? 1047 01:36:11,709 --> 01:36:14,696 きっと それが 生きる理由なんだ。 1048 01:36:14,696 --> 01:36:19,701 お父さんの事がわからないから 警察官になったんだ。 1049 01:36:19,701 --> 01:36:22,701 お父さんと同じ景色を見るために。 1050 01:36:25,707 --> 01:36:31,696 でも アゲハが追いかけた 乳母車には→ 1051 01:36:31,696 --> 01:36:34,696 ちゃんと人が乗ってた。 1052 01:36:35,700 --> 01:36:37,700 えっ? 1053 01:36:45,710 --> 01:36:47,710 うん…。 1054 01:36:48,696 --> 01:36:53,696 ねえ 今度2人で食事に行こう。 1055 01:36:54,702 --> 01:36:56,704 えっ? 1056 01:36:56,704 --> 01:37:00,704 いい店 探しておいて。 私が気に入りそうなの。 1057 01:37:01,693 --> 01:37:04,679 そういうの知らないから…。 1058 01:37:04,679 --> 01:37:07,679 お店を見つけるのは 男性の仕事よ。 1059 01:37:09,701 --> 01:37:12,701 アゲハとご飯…。 1060 01:37:13,705 --> 01:37:17,705 これをキリの生きる理由にして。 1061 01:37:20,695 --> 01:37:22,697 約束。 1062 01:37:22,697 --> 01:37:36,694 ♬~ 1063 01:37:36,694 --> 01:37:40,698 主任 ただ今より 機動捜査隊任務に復帰します。 1064 01:37:40,698 --> 01:37:42,700 お疲れさま。 1065 01:37:42,700 --> 01:37:44,700 じゃあ 泊まりについてくれ。 はい。 1066 01:37:55,697 --> 01:37:58,700 (当直員)そういえば 今日 妙な電話があったぞ。 1067 01:37:58,700 --> 01:38:00,702 妙な電話? 1068 01:38:00,702 --> 01:38:04,706 お前の弟だっていう奴が 久々に東京に出てきたから→ 1069 01:38:04,706 --> 01:38:06,708 君のお姉さんの住所を 知りたいって。 1070 01:38:06,708 --> 01:38:08,710 えっ? 1071 01:38:08,710 --> 01:38:11,779 お前の家族 お姉さんと甥だけだよな? 1072 01:38:11,779 --> 01:38:14,779 怪しいから問い詰めたら 電話が切れちまった。 1073 01:38:16,734 --> 01:38:19,704 (携帯電話) 1074 01:38:19,704 --> 01:38:23,704 (呼び出し音) 1075 01:38:25,693 --> 01:38:27,695 (携帯電話の振動音) 1076 01:38:27,695 --> 01:38:29,697 はい。 (神崎)「神崎だ」 1077 01:38:29,697 --> 01:38:31,683 管理官… 何か? 1078 01:38:31,683 --> 01:38:33,701 お前の言うとおりだった。 1079 01:38:33,701 --> 01:38:38,690 鼓動の自宅から採取した指紋と 逮捕した前嶋の指紋が合わない。 1080 01:38:38,690 --> 01:38:41,690 (神崎)「恐らく 奴は おとりだ」 1081 01:41:02,700 --> 01:41:24,689 ♬~ 1082 01:41:24,689 --> 01:41:46,694 ♬~ 1083 01:41:46,694 --> 01:42:07,694 ♬~ 1084 01:42:09,700 --> 01:42:37,700 ♬~(オルゴール) 1085 01:42:49,707 --> 01:43:02,707 (藍の泣き声) 1086 01:43:23,691 --> 01:43:25,710 (無線)「県警本部から各局→ 1087 01:43:25,710 --> 01:43:29,697 殺害されたのは 黒葉諒 32歳 女性」 1088 01:43:29,697 --> 01:43:32,683 「マルガイの頸部には ひも状のもので 絞められたらしく→ 1089 01:43:32,683 --> 01:43:34,685 索条痕が残されており→ 1090 01:43:34,685 --> 01:43:38,689 遺体は 現在 司法解剖のため 武蔵医大病院に搬送中」 1091 01:43:38,689 --> 01:43:42,710 「繰り返す。 殺害されたのは 黒葉諒 32歳 女性」 1092 01:43:42,710 --> 01:43:44,662 姉さん…。 1093 01:43:44,662 --> 01:43:46,697 「マルガイの頸部には 索条痕が残されており→ 1094 01:43:46,697 --> 01:43:48,697 死後 約2時間 経過していると見られる」 1095 01:43:55,706 --> 01:43:59,710 管理官! 捜査状況を教えてください。 1096 01:43:59,710 --> 01:44:01,679 答える事は出来ない。 お前は当事者だ。 1097 01:44:01,679 --> 01:44:04,679 藍は… 子供は発見されましたか? 1098 01:44:06,667 --> 01:44:09,737 我々に任せておけ。 休んでろ。 1099 01:44:09,737 --> 01:44:11,689 管理官 待ってください! 1100 01:44:11,689 --> 01:44:15,693 やめろ! お前だってわかってるはずだぞ。 1101 01:44:15,693 --> 01:44:19,693 当事者には 捜査状況は教えられない。 1102 01:44:21,699 --> 01:44:26,699 私は警察官です。 教えてください。 1103 01:44:31,692 --> 01:44:34,692 犯人に連れ去られた可能性が高い。 1104 01:44:38,683 --> 01:44:42,683 殺害の手口からして 鼓動に間違いない。 1105 01:44:45,690 --> 01:44:47,708 誰か 心当たりはないのか? 1106 01:44:47,708 --> 01:44:50,695 わかりません。 1107 01:44:50,695 --> 01:44:57,668 ただ 鼓動は5年前から 多くの命を奪い続けてるんです。 1108 01:44:57,668 --> 01:45:00,668 ちょっと待て。 5年前ってどういう事だ? 1109 01:45:01,706 --> 01:45:04,706 今回と同一犯と思われる事件が あったんです。 1110 01:45:06,677 --> 01:45:11,699 そんな話 聞いてねえぞ? 捜査本部は把握してんのか? 1111 01:45:11,699 --> 01:45:13,701 多分…。 (舌打ち) 1112 01:45:13,701 --> 01:45:15,670 戻って確認してみる。 1113 01:45:15,670 --> 01:45:17,705 だったら私も! ダメだ! 1114 01:45:17,705 --> 01:45:20,691 お前は 捜査から外されてる。 1115 01:45:20,691 --> 01:45:25,691 あとは俺に任せて お前は家で休んでろ。 1116 01:45:29,700 --> 01:45:33,700 双葉! 手が空いたら クロハを家まで送ってやれ。 1117 01:45:43,698 --> 01:45:46,698 (携帯電話の振動音) 1118 01:45:53,691 --> 01:46:20,701 ♬~ 1119 01:46:20,701 --> 01:46:22,703 どうして 情報を 教えてくれなかったんです? 1120 01:46:22,703 --> 01:46:24,688 あ? 5年前にも 似た事件が→ 1121 01:46:24,688 --> 01:46:27,691 あったそうじゃないですか。 ああ お前ら 途中参加か。 1122 01:46:27,691 --> 01:46:29,693 てっきり 知ってるもんだと思ってた。 1123 01:46:29,693 --> 01:46:31,695 当時の資料 見せてください。 1124 01:46:31,695 --> 01:46:33,695 おい 伏見 早く出してやれ。 はい。 1125 01:46:34,698 --> 01:46:36,700 ≪(武田)主任! 1126 01:46:36,700 --> 01:46:38,702 クロハの家族がやられたって…。 1127 01:46:38,702 --> 01:46:40,702 ああ やったのは鼓動だ。 1128 01:46:42,690 --> 01:46:44,692 これです。 1129 01:46:44,692 --> 01:47:13,687 ♬~ 1130 01:47:13,687 --> 01:47:15,739 主任。 1131 01:47:15,739 --> 01:47:27,701 ♬~ 1132 01:47:27,701 --> 01:47:29,701 「パスワード入力」? 1133 01:47:32,706 --> 01:47:34,708 なんとかしましょうか。 1134 01:47:34,708 --> 01:47:45,708 ♬~ 1135 01:48:11,695 --> 01:48:13,681 これって…。 1136 01:48:13,681 --> 01:48:15,681 ええ。 1137 01:48:31,682 --> 01:48:33,701 (携帯電話) 1138 01:48:33,701 --> 01:48:35,703 はい。 1139 01:48:35,703 --> 01:48:38,689 「双葉から聞いたぞ。 お前は どこにいるんだ?」 1140 01:48:38,689 --> 01:48:40,691 何か わかりましたか? 1141 01:48:40,691 --> 01:48:43,691 「質問に答えろ」 事件の情報が先です。 1142 01:48:45,696 --> 01:48:50,696 5年前の事件 被害者の名前は 高橋倖。 1143 01:48:52,686 --> 01:48:56,686 俺たちが会った あのタカハシって野郎の妻だった。 1144 01:48:57,691 --> 01:49:00,694 「タカハシは 5年前まで IT企業を経営していたが…」 1145 01:49:00,694 --> 01:49:03,694 妻の事件後 会社をたたんでる。 1146 01:49:05,683 --> 01:49:07,683 奴が鼓動かもしれない。 1147 01:49:08,702 --> 01:49:10,702 鼓動…。 1148 01:49:14,708 --> 01:49:17,708 クロハ 聞いてんのか? 1149 01:49:18,696 --> 01:49:21,682 (不通音) 1150 01:49:21,682 --> 01:49:45,706 ♬~ 1151 01:49:45,706 --> 01:50:09,697 ♬~ 1152 01:50:09,697 --> 01:50:11,732 ≪(銃声) 1153 01:50:11,732 --> 01:50:35,689 ♬~ 1154 01:50:35,689 --> 01:50:59,697 ♬~ 1155 01:50:59,697 --> 01:51:04,697 タカハシ… 大丈夫なの? 1156 01:51:05,703 --> 01:51:09,703 ううっ… ああっ…。 1157 01:51:11,775 --> 01:51:13,694 逃げろ。 1158 01:51:13,694 --> 01:51:15,694 えっ? 1159 01:51:17,681 --> 01:51:21,681 あいつは お前がかなう相手じゃない。 1160 01:51:24,705 --> 01:51:26,705 (携帯電話) 1161 01:51:27,691 --> 01:51:30,711 …はい。 1162 01:51:30,711 --> 01:51:33,711 「最上階まで来い」 1163 01:51:36,683 --> 01:51:38,683 鼓動…? 1164 01:51:40,687 --> 01:51:43,690 なんで こんなひどい事を! 1165 01:51:43,690 --> 01:51:46,710 「俺は 死にたくても死ねない奴を 救ってやってんだよ」 1166 01:51:46,710 --> 01:51:48,679 救う? 1167 01:51:48,679 --> 01:51:51,698 「きっかけは親父だった」 1168 01:51:51,698 --> 01:51:54,701 「でかい借金 抱えて…」 1169 01:51:54,701 --> 01:51:58,689 「でも 俺がいたから 親父は 死ぬよりもつらい→ 1170 01:51:58,689 --> 01:52:02,693 生きる道を送らざるを得なかった」 1171 01:52:02,693 --> 01:52:06,697 「だから 俺が楽にしてやったんだ」 1172 01:52:06,697 --> 01:52:12,703 「親父死ぬ時 最後に 俺に なんて言ったと思う?」 1173 01:52:12,703 --> 01:52:16,707 「“ありがとう"ってさ。 感謝されたんだよ」 1174 01:52:16,707 --> 01:52:28,685 ♬~ 1175 01:52:28,685 --> 01:52:31,688 (雷雲の声) 父親が望んでいた事を叶える→ 1176 01:52:31,688 --> 01:52:35,709 それが 唯一の親孝行だったってわけです。 1177 01:52:35,709 --> 01:52:38,679 まあ 親父のおかげで気づけたよ。 1178 01:52:38,679 --> 01:52:40,681 生きてるほうが苦しい人間は…。 1179 01:52:40,681 --> 01:52:44,701 「この世に大勢いるって。 だから…」 1180 01:52:44,701 --> 01:52:48,705 そいつらを 救ってやらなきゃって思ったんだ。 1181 01:52:48,705 --> 01:52:53,705 だったら なんで記念碑に アゲハモドキを選んだの? 1182 01:52:54,695 --> 01:52:58,695 だって あいつら 俺に感謝のひと言もないんだ。 1183 01:52:59,700 --> 01:53:06,690 「記念碑を変えたのは まあ… ちょっとしたお仕置き?」 1184 01:53:06,690 --> 01:53:09,710 やっぱり ちゃんと1人ずつ 殺してあげないとダメだな。 1185 01:53:09,710 --> 01:53:11,678 バラを飾ってやった奴らは みんな…。 1186 01:53:11,678 --> 01:53:14,678 「俺に ちゃんと感謝したし」 1187 01:53:21,705 --> 01:53:25,709 人を救ってるなんて きれい事 言わないで。 1188 01:53:25,709 --> 01:53:31,698 あなたは ただ自己満足のために やってるだけじゃない。 1189 01:53:31,698 --> 01:53:36,687 彼らにとって本当に必要なのは 精神的な治療だったはずよ。 1190 01:53:36,687 --> 01:53:40,707 「熱いねえ その正義感」 1191 01:53:40,707 --> 01:53:43,707 ふざけないで…。 藍は どこにいるの!? 1192 01:53:45,679 --> 01:53:51,679 「救ってやったよ 生きてるの つらそうだったから」 1193 01:53:52,719 --> 01:53:54,719 (銃声) 1194 01:53:56,707 --> 01:53:58,692 (銃声) 1195 01:53:58,692 --> 01:54:10,704 ♬~ 1196 01:54:10,704 --> 01:54:17,704 (銃声) 1197 01:54:20,681 --> 01:54:22,681 (銃声) 1198 01:54:24,685 --> 01:54:27,685 (銃声) 1199 01:54:30,707 --> 01:54:32,707 (銃声) 1200 01:54:35,679 --> 01:54:37,679 うっ… うっ…! 1201 01:54:41,685 --> 01:54:45,685 鼓動は あなただったのね 雷雲。 1202 01:54:49,693 --> 01:54:53,693 会うのは初めてだね アゲハ。 1203 01:54:54,681 --> 01:54:57,768 なんで姉さんと藍を…。 1204 01:54:57,768 --> 01:55:04,708 あんたがした事を後悔させて お仕置きするためだよ。 1205 01:55:04,708 --> 01:55:10,697 ガキを人質に取れば 必ず あんたは1人で来る…。 1206 01:55:10,697 --> 01:55:13,697 そう思った。 1207 01:55:15,702 --> 01:55:18,689 私があなたに何をした? 1208 01:55:18,689 --> 01:55:22,709 俺の計画を邪魔した。 1209 01:55:22,709 --> 01:55:27,681 死にたがってたキリを 助けたりしちゃってさ。 1210 01:55:27,681 --> 01:55:30,684 当然よ。 1211 01:55:30,684 --> 01:55:34,684 でも そのせいで お前の家族は死んだ。 1212 01:55:35,689 --> 01:55:39,689 お前の家族を殺したのは 俺じゃない。 1213 01:55:44,681 --> 01:55:46,681 お前だよ。 1214 01:55:52,689 --> 01:55:54,689 罪を償いなさい。 1215 01:55:57,711 --> 01:56:00,711 いい事を教えてやるよ。 1216 01:56:01,682 --> 01:56:05,682 ガキは生きてる。 屋上だ。 1217 01:56:07,688 --> 01:56:10,707 そうやって だまして 逃げるつもり? 1218 01:56:10,707 --> 01:56:16,680 信じるかどうかは あんたの勝手だけど→ 1219 01:56:16,680 --> 01:56:19,700 二つに一つだ。 1220 01:56:19,700 --> 01:56:28,709 警察官として俺を捕まえるか。 家族としてガキを救うか。 1221 01:56:28,709 --> 01:56:33,697 ほら 迷ってる間に 死んでも知らねえぞ。 1222 01:56:33,697 --> 01:56:48,679 ♬~ 1223 01:56:48,679 --> 01:56:50,681 藍! 1224 01:56:50,681 --> 01:56:52,681 藍… 藍! 1225 01:56:58,705 --> 01:57:00,705 (タカハシ)うっ… 待て…。 1226 01:57:05,679 --> 01:57:07,679 しぶとい。 1227 01:57:10,684 --> 01:57:13,770 お前だけは許さない。 1228 01:57:13,770 --> 01:57:16,690 (雷雲)勘違いすんなよ。 1229 01:57:16,690 --> 01:57:21,695 あんたの奥さんを殺したのは 俺じゃない。 1230 01:57:21,695 --> 01:57:23,695 あんただ。 1231 01:57:26,700 --> 01:57:31,705 (雷雲)あの人さ 俺に首絞められながら→ 1232 01:57:31,705 --> 01:57:36,710 ありがとうって 笑いかけてくれたんだ。 1233 01:57:36,710 --> 01:57:42,682 (雷雲)いいか? 彼女が最後に 必要としたのは…→ 1234 01:57:42,682 --> 01:57:45,682 俺なんだよ。 1235 01:57:48,688 --> 01:57:51,691 (藍の泣き声) 1236 01:57:51,691 --> 01:57:53,691 藍…! 1237 01:58:00,700 --> 01:58:10,700 (泣き声) 1238 01:58:11,678 --> 01:58:20,687 ♬~ 1239 01:58:20,687 --> 01:58:22,689 (銃声) 1240 01:58:22,689 --> 01:58:31,698 ♬~ 1241 01:58:31,698 --> 01:58:34,698 (銃声) 1242 01:58:35,702 --> 01:58:37,687 (銃声) 1243 01:58:37,687 --> 01:58:48,687 ♬~ 1244 01:59:02,696 --> 01:59:04,696 あなたが管理人だったのね。 1245 01:59:06,700 --> 01:59:08,700 「タカハシ」 1246 01:59:14,691 --> 01:59:20,697 昨日 あなたと会った現場で 警察は 1人の遺体を発見した。 1247 01:59:20,697 --> 01:59:23,683 一連の女性連続殺人→ 1248 01:59:23,683 --> 01:59:27,704 それに 冷凍コンテナの 集団自殺を計画した犯人→ 1249 01:59:27,704 --> 01:59:29,704 通称 鼓動を。 1250 01:59:37,697 --> 01:59:42,686 5年前 あなたは 鼓動と名乗る男に奥さんを殺され→ 1251 01:59:42,686 --> 01:59:46,686 その復讐を果たすために 彼を殺した。 1252 02:00:05,692 --> 02:00:11,681 (タカハシ)妻が殺されたあと なぜかデータが消去されていた。 1253 02:00:11,681 --> 02:00:14,681 妻のパソコンを復旧させた。 1254 02:00:16,686 --> 02:00:21,708 蒼の自殺掲示板で 妻が→ 1255 02:00:21,708 --> 02:00:25,708 鼓動に 殺しの依頼をしていた事を 知った。 1256 02:00:28,682 --> 02:00:33,687 それから5年間 俺は→ 1257 02:00:33,687 --> 02:00:37,687 鼓動の正体を 突き止める事だけを考えてきた。 1258 02:00:39,709 --> 02:00:44,698 (タカハシ)「ネット上で 鼓動の素性を突き止める方法は→ 1259 02:00:44,698 --> 02:00:47,684 ただ一つ」 1260 02:00:47,684 --> 02:00:52,684 俺が作ったサイトに 奴を登録させる事だけだった。 1261 02:00:54,774 --> 02:00:58,774 このサイトは あなたが仕掛けた罠? 1262 02:01:00,680 --> 02:01:03,700 ああ。 1263 02:01:03,700 --> 02:01:10,700 そして 鼓動は まんまと罠にかかった。 1264 02:01:15,695 --> 02:01:23,687 この5年間 鼓動を見つけ出して殺す→ 1265 02:01:23,687 --> 02:01:28,687 それだけが俺の生きる理由だった。 1266 02:01:34,681 --> 02:01:38,681 ああ… ああっ。 1267 02:01:39,686 --> 02:01:43,686 はあ はあ はあ…。 1268 02:01:44,708 --> 02:01:47,694 感謝しろよ。 1269 02:01:47,694 --> 02:01:52,694 殺された君の姉さんの無念も 晴らしてやったんだ。 1270 02:01:53,683 --> 02:01:58,688 ふざけないで。 そんな事 私は望んでない! 1271 02:01:58,688 --> 02:02:02,692 なんで… これ以上 犠牲者が出ないようにって→ 1272 02:02:02,692 --> 02:02:05,692 あなたは 誰よりも考えていたはずよ。 1273 02:02:07,681 --> 02:02:09,699 俺が? 1274 02:02:09,699 --> 02:02:13,699 だって あなたは管理人として 私に警告してくれたじゃない。 1275 02:02:17,707 --> 02:02:22,679 「キリの時だって キリの情報を私に伝える事で…」 1276 02:02:22,679 --> 02:02:24,664 キリを守ろうとした。 1277 02:02:24,664 --> 02:02:29,664 山居嘉という男 遺書はあるが 東京での集団自殺に参加してない。 1278 02:02:34,708 --> 02:02:36,693 今 どこにいるの? 1279 02:02:36,693 --> 02:02:43,700 ああ… そうだな…。 1280 02:02:43,700 --> 02:02:46,700 終わりの場所ってところか。 1281 02:02:47,704 --> 02:02:49,704 「俺には もう…」 1282 02:02:51,691 --> 02:02:54,691 生きる理由がない。 1283 02:02:57,680 --> 02:02:59,680 あるわ。 1284 02:03:02,685 --> 02:03:04,704 「警察に出頭して…」 1285 02:03:04,704 --> 02:03:06,704 罪を償いなさい。 1286 02:03:08,691 --> 02:03:10,691 それが あなたの生きる理由よ。 1287 02:03:17,684 --> 02:03:21,684 君は これからどうするんだ? 1288 02:03:24,707 --> 02:03:28,695 警察の仕事を続ける。 1289 02:03:28,695 --> 02:03:33,700 この手で藍を育てる。 1290 02:03:33,700 --> 02:03:38,688 姉さんと 亡くなった人たちの事を忘れずに→ 1291 02:03:38,688 --> 02:03:40,688 どこまでも生きる。 1292 02:03:46,679 --> 02:03:48,679 楽じゃないな。 1293 02:03:49,682 --> 02:03:52,702 そうね。 1294 02:03:52,702 --> 02:03:55,702 でも 幸せよ。 1295 02:03:57,690 --> 02:04:00,690 また会いましょう 管理人さん。 1296 02:04:08,685 --> 02:04:10,685 約束よ。 1297 02:04:35,695 --> 02:04:40,800 ♬~ 1298 02:04:40,800 --> 02:04:43,720 (BJ)「雷雲の奴 来なくなっちゃったな」 1299 02:04:43,720 --> 02:04:47,690 (キリ)「うん 最近 連絡つかないんだよね」 1300 02:04:47,690 --> 02:04:49,692 (BJ)「管理人も見ないしさ→ 1301 02:04:49,692 --> 02:04:52,695 完全に 俺ら 放置されてんじゃねえか?」 1302 02:04:52,695 --> 02:04:55,765 (キリ)「アゲハは 何か知ってる?」 1303 02:04:55,765 --> 02:04:59,702 さあ…。 1304 02:04:59,702 --> 02:05:04,707 でも いつか きっと来るよ。 絶対に。 1305 02:05:04,707 --> 02:05:08,695 (サボテン)「アゲハって 本当 ブレないよね~」 1306 02:05:08,695 --> 02:05:10,680 えっ? 1307 02:05:10,680 --> 02:05:15,680 自分 持ってるっていうか…。 ねえ 秘訣 教えて。 1308 02:05:16,686 --> 02:05:20,707 秘訣って言われても…。 1309 02:05:20,707 --> 02:05:22,707 (キリ)「アゲハ 困ってるよ」 1310 02:05:25,678 --> 02:05:30,678 ちょっと いびつな自分を 受け入れる事… かな? 1311 02:05:34,704 --> 02:05:38,708 なんか… アゲハらしい。 1312 02:05:38,708 --> 02:05:41,694 まさに バロックパール! 1313 02:05:41,694 --> 02:05:44,697 (藍の泣き声) 1314 02:05:44,697 --> 02:05:46,683 ちょっと待って。 1315 02:05:46,683 --> 02:05:49,683 藍! ごめんね。 1316 02:05:50,687 --> 02:05:54,691 えっ…? えっ えっ…? 1317 02:05:54,691 --> 02:05:57,694 何? アゲハ 今の声。 1318 02:05:57,694 --> 02:05:59,679 赤ちゃんの声 しなかった? 1319 02:05:59,679 --> 02:06:02,682 (サボテン) 「アゲハってママなの!?」 1320 02:06:02,682 --> 02:06:07,687 ああ…。 うん そうだよ。 1321 02:06:07,687 --> 02:06:09,687 (一同)「ええー!?」