1 00:00:57,185 --> 00:01:03,185 (枝梨子)<今 私を 生かしているのは 黒い情熱だ> 2 00:01:05,193 --> 00:01:07,193 (枝梨子)《ジロー》 3 00:01:09,197 --> 00:01:11,197 (二郎)《奇麗だよ》 4 00:01:17,205 --> 00:01:21,209 <ジロー。 私は必ず→ 5 00:01:21,209 --> 00:01:27,209 あなたを 私から奪った者を 捜し出し 復讐する> 6 00:01:31,236 --> 00:01:36,157 ≪《火事だー! 火事だ。 火事だー!》 7 00:01:36,157 --> 00:01:38,157 (枝梨子)《誰か 助けて…》 8 00:01:40,161 --> 00:01:46,161 (枝梨子)《はっ。 ジロー。 ジロー?》 9 00:01:51,172 --> 00:01:53,174 (枝梨子)《ジロー》 10 00:01:53,174 --> 00:02:07,188 ♪♪~ 11 00:02:07,188 --> 00:02:09,190 (真穂)いらっしゃいませ。 12 00:02:09,190 --> 00:02:12,190 (枝梨子)本間 美代子です。 13 00:02:19,200 --> 00:02:23,204 (真穂)一ヶ原家の皆さまは すでに お着きでございます。→ 14 00:02:23,204 --> 00:02:29,210 本間さまには 格別に良い お部屋をと 賜っております。 15 00:02:29,210 --> 00:02:31,179 ありがとうございます。 16 00:02:31,179 --> 00:02:34,048 でも お部屋は わがままを言っても いいかしら? 17 00:02:34,048 --> 00:02:36,050 いの壱に 泊めていただきたいの。 18 00:02:36,050 --> 00:02:41,055 (真穂)えっ? でも あの お部屋は…。 19 00:02:41,055 --> 00:02:43,057 生前 父は いの壱の 部屋から見る→ 20 00:02:43,057 --> 00:02:46,060 景色が好きだったと 聞いています。 21 00:02:46,060 --> 00:02:49,063 不吉な事件があった お部屋でも→ 22 00:02:49,063 --> 00:02:52,063 父が きっと 私を守ってくれますわ。 23 00:03:01,075 --> 00:03:03,077 (真穂)お父さまは いつも 美代子さまが→ 24 00:03:03,077 --> 00:03:07,081 アメリカから帰らないと お嘆きでしたのに→ 25 00:03:07,081 --> 00:03:12,086 いつから 日本に お戻りに? 高顕おじさまの葬儀のときに。 26 00:03:12,086 --> 00:03:15,089 そのとき 母が 体調を崩したので そのまま。 27 00:03:15,089 --> 00:03:20,089 そうでしたか。 こちらでございます。 28 00:03:34,142 --> 00:03:38,146 《この程度で 緊張しちゃ駄目。 堂々としてなくちゃ》 29 00:03:38,146 --> 00:03:43,151 (真穂)どうか なさいましたか? いえ。 30 00:03:43,151 --> 00:03:47,151 ご夕食まで ゆっくり お休みくださいませ。 31 00:03:57,165 --> 00:04:03,171 《誰か。 誰か 助けて…》 32 00:04:03,171 --> 00:04:15,183 ♪♪~ 33 00:04:15,183 --> 00:04:21,183 《私は 生まれ変わったんだ。 誰も 怪しんだりしない》 34 00:04:30,198 --> 00:04:32,133 (医師)《それでは 始めます。 よろしく お願いします》 35 00:04:32,133 --> 00:04:35,136 (一同)《お願いします》 36 00:04:35,136 --> 00:04:40,141 <あの火事の後 すぐ 一ヶ原 高顕が 最も信頼する→ 37 00:04:40,141 --> 00:04:44,145 本間 菊代の厚意で 手術を受けた 私は→ 38 00:04:44,145 --> 00:04:49,150 菊代の娘 美代子 そっくりの 顔になった> 39 00:04:49,150 --> 00:04:53,154 <これは ジロー。 あなたが→ 40 00:04:53,154 --> 00:04:57,158 私に 復讐をさせるために 起こした→ 41 00:04:57,158 --> 00:05:00,158 奇跡かもしれないわね> 42 00:05:11,172 --> 00:05:15,176 (蒼介)高顕兄貴の親友の 本間さんの お嬢さんの→ 43 00:05:15,176 --> 00:05:17,178 美代子さんです。 44 00:05:17,178 --> 00:05:22,183 本日は 菊代さんの代理で いらしてくださいました。 45 00:05:22,183 --> 00:05:24,185 (直之)兄から いつも 話は 聞いてました。→ 46 00:05:24,185 --> 00:05:28,189 わざわざ ありがとうございます。 (蒼介)弟の 直之です。 47 00:05:28,189 --> 00:05:30,191 兄の会社を 継いでおります。 48 00:05:30,191 --> 00:05:33,127 母から 一ヶ原財閥を 引き継ぐのに ふさわしい→ 49 00:05:33,127 --> 00:05:37,131 高顕おじさまに似た 慧眼ぶりと 伺ってますわ。 50 00:05:37,131 --> 00:05:40,134 (直之)いやいや。 兄貴が 大学教授に なったもんですから→ 51 00:05:40,134 --> 00:05:43,137 私しか いないと 高顕兄さんが→ 52 00:05:43,137 --> 00:05:48,142 厳しく 仕込んでくれただけです。→ 53 00:05:48,142 --> 00:05:50,144 美代子さん。 実は 私は→ 54 00:05:50,144 --> 00:05:53,147 あなたに 一度 お会いしたことが あるんですよ。 55 00:05:53,147 --> 00:05:57,151 まあ そうでしたか。 失礼しました。 56 00:05:57,151 --> 00:06:02,156 (直之)お父さまの ご葬儀に 参列させていただいたときに。 57 00:06:02,156 --> 00:06:08,162 しかし 何か 雰囲気が お変わりになられましたね。 58 00:06:08,162 --> 00:06:13,167 父が亡くなっては いつまでも 子供では いられませんわ。 59 00:06:13,167 --> 00:06:18,172 美代子さん。 こちら 紀代美さんです。 60 00:06:18,172 --> 00:06:24,178 実は 高顕の下に もう一人 兄が いたんですが 他界しまして。 61 00:06:24,178 --> 00:06:26,180 その妻だった人です。 62 00:06:26,180 --> 00:06:31,202 (紀代美)フッ。 私とは 血が つながっていないって→ 63 00:06:31,202 --> 00:06:35,123 わざわざ 言いたいみたいね。 64 00:06:35,123 --> 00:06:38,123 本間 美代子です。 初めまして。 65 00:06:40,128 --> 00:06:42,130 どうも。 (蒼介)紀代美さんの娘の→ 66 00:06:42,130 --> 00:06:45,133 由香です。 (由香)初めまして。→ 67 00:06:45,133 --> 00:06:48,136 アメリカに留学されて そのまま あちらに いらっしゃると聞いて→ 68 00:06:48,136 --> 00:06:50,138 一度 お目に かかりたかったんです。 69 00:06:50,138 --> 00:06:52,140 こちらこそ。 よろしく。 70 00:06:52,140 --> 00:06:56,144 (曜子)本間さまには 兄が 大層 お世話になりました。 71 00:06:56,144 --> 00:07:00,148 (蒼介)妹の 曜子です。 72 00:07:00,148 --> 00:07:04,152 美代子さん お美しくて その上 お勉強も おできになって→ 73 00:07:04,152 --> 00:07:06,154 本間さまの ご自慢でございましたわ。 74 00:07:06,154 --> 00:07:08,156 そんなこと…。 (加奈江)いいえ。 75 00:07:08,156 --> 00:07:11,156 本当に 美代子さん 噂どおり 超 美人です。 76 00:07:13,161 --> 00:07:15,163 こちらは…。 (加奈江)加奈江でーす。→ 77 00:07:15,163 --> 00:07:18,166 この人の娘でーす。 78 00:07:18,166 --> 00:07:22,170 (健彦)健彦でーす。 演劇関係の仕事してまーす。 79 00:07:22,170 --> 00:07:25,173 (蒼介)私の息子です。→ 80 00:07:25,173 --> 00:07:29,177 30にもなるというのに どうも 落ち着かずに 困っています。 81 00:07:29,177 --> 00:07:31,145 どうぞ。 82 00:07:31,145 --> 00:07:34,015 (真穂)古木先生が いらっしゃいました。 83 00:07:34,015 --> 00:07:38,019 (古木)遅くなりまして 申し訳ありません。 84 00:07:38,019 --> 00:07:41,022 (加奈江)あら。 弘美さんは 一緒じゃないんですか? 85 00:07:41,022 --> 00:07:43,024 (古木)あした 駆け付けます。→ 86 00:07:43,024 --> 00:07:46,027 事務所で 資料作りを やってもらってるもんですから。 87 00:07:46,027 --> 00:07:50,031 私 弘美さんのファンなの。 (由香)あの人 奇麗だから→ 88 00:07:50,031 --> 00:07:52,033 見てるだけで うっとりしちゃうのよね。 89 00:07:52,033 --> 00:07:56,037 美代子さん。 顧問弁護士の 古木先生です。 90 00:07:56,037 --> 00:08:01,037 (古木)わざわざ ご足労 願って 申し訳ありません。 91 00:08:03,044 --> 00:08:08,049 (古木)えー 皆さん。 あした 法事の後で→ 92 00:08:08,049 --> 00:08:13,054 故人の遺言状を 開封させていただきますので→ 93 00:08:13,054 --> 00:08:15,056 よろしく お願いいたします。 94 00:08:15,056 --> 00:08:19,060 《やっと来た。 このときが》 95 00:08:19,060 --> 00:08:24,065 《これで あのときの全員が 勢揃いした》 96 00:08:24,065 --> 00:08:29,070 《私の ジローを殺した犯人が この中にいる》 97 00:08:29,070 --> 00:08:31,072 《必ずや 見つけだし→ 98 00:08:31,072 --> 00:08:37,111 させてやる。 私の 愛の弔いを》 99 00:08:37,111 --> 00:08:47,111 ♪♪~ 100 00:08:56,130 --> 00:09:00,134 《会長。 今日の親族会ですが 私のような秘書が→ 101 00:09:00,134 --> 00:09:02,136 お供するべきでは ないのでは ないでしょうか?》 102 00:09:02,136 --> 00:09:06,140 (高顕)《私は 君を ただの秘書だとは 思ってないよ》 103 00:09:06,140 --> 00:09:08,142 (高顕)《今日 集まる どの親族よりも→ 104 00:09:08,142 --> 00:09:13,147 私は 君を信頼してるんだよ。 今後のことを考えてね→ 105 00:09:13,147 --> 00:09:17,151 君を きょうだいたちに 紹介しておきたいんだよ》 106 00:09:17,151 --> 00:09:19,151 《頼むよ》 107 00:09:41,108 --> 00:09:44,111 (高顕)《ああ。 私の秘書を やってもらってる→ 108 00:09:44,111 --> 00:09:47,114 桐生 枝梨子さんだよ》→ 109 00:09:47,114 --> 00:09:51,118 《今後はね この桐生君が 私の窓口になる。 ねっ》→ 110 00:09:51,118 --> 00:09:53,120 《よろしく 頼むよ》 111 00:09:53,120 --> 00:09:55,120 《よろしく お願いします》 (蒼介)《まっ 座りましょう》 112 00:10:00,127 --> 00:10:03,130 (蒼介)《兄さん。 体調 そんなに お悪いんですか?》 113 00:10:03,130 --> 00:10:06,133 (高顕)《いや。 まあ。 そりゃ いいとは言えないね》→ 114 00:10:06,133 --> 00:10:09,136 《だから こうして みんなを呼んだんだよ》→ 115 00:10:09,136 --> 00:10:12,139 《私に 何か あったときのことを→ 116 00:10:12,139 --> 00:10:14,141 話しておきたいと 思って》 117 00:10:14,141 --> 00:10:16,143 (曜子)《まあ お兄さん》 (高顕)《うん?》 118 00:10:16,143 --> 00:10:19,146 (曜子)《そんな 不吉なこと おっしゃらないで》→ 119 00:10:19,146 --> 00:10:21,148 《私 お兄さんに 何か あったら どうしたらいいのか》 120 00:10:21,148 --> 00:10:23,150 (高顕)《ハハハ》 121 00:10:23,150 --> 00:10:40,167 ♪♪~ 122 00:10:40,167 --> 00:10:46,173 《あの日 私の ジローを 殺した犯人が この中にいる》 123 00:10:46,173 --> 00:10:49,173 《誰? 誰なんだ?》 124 00:10:52,179 --> 00:10:55,182 明日の遺言披露は ドキドキですね。 125 00:10:55,182 --> 00:10:59,186 高顕おじさまが 残したものって 半端ないですもの。 126 00:10:59,186 --> 00:11:02,189 何を どれだけ 相続するかによって→ 127 00:11:02,189 --> 00:11:05,189 人生 変わっちゃうんじゃ ありません? 128 00:11:09,196 --> 00:11:11,198 ハハハ。 美代子さんは→ 129 00:11:11,198 --> 00:11:14,201 アメリカ暮らしが 長いだけあって ストレートだな。 130 00:11:14,201 --> 00:11:16,203 (蒼介)ハハハ。 すいません。 131 00:11:16,203 --> 00:11:19,206 でも これって 一種の シンデレラ ストーリーでしょ? 132 00:11:19,206 --> 00:11:22,209 部外者の 私は わくわくしてますの。 133 00:11:22,209 --> 00:11:26,213 一気に ミリオネラになる人も 出るって あり得なくないわよ。 134 00:11:26,213 --> 00:11:29,216 (加奈江)ミリオネラ? あら。 古木先生。 135 00:11:29,216 --> 00:11:31,152 そういうことも あり得ますわよね? 136 00:11:31,152 --> 00:11:36,157 (古木)ええ。 一ヶ原財閥の 遺産を 平等に分配すれば→ 137 00:11:36,157 --> 00:11:40,161 全員が ミリオネラになるでしょう。 138 00:11:40,161 --> 00:11:44,165 (健彦)すげえ! じゃあ 僕ら 全員 ミリオネラ? 139 00:11:44,165 --> 00:11:47,168 (曜子)紀代美さんには 相続権がないから 全員は 無理よ。 140 00:11:47,168 --> 00:11:49,170 由香さんは そうだけど。 141 00:11:49,170 --> 00:11:51,172 (加奈江)由香さんが 相続人なんですか?→ 142 00:11:51,172 --> 00:11:53,174 紀代美伯母さんじゃないんだ。 143 00:11:53,174 --> 00:11:57,178 (古木)由香さんは お父さまが 亡くなっておられますので→ 144 00:11:57,178 --> 00:12:00,181 代襲相続ということになります。 でも みんなに→ 145 00:12:00,181 --> 00:12:04,185 平等に 相続ってことは ないんじゃないかしら。 146 00:12:04,185 --> 00:12:09,190 高顕おじさま 好き嫌いの はっきりした方でしたもの。 147 00:12:09,190 --> 00:12:13,194 (健彦)またまた ストレートだな。 ごめんなさい。 148 00:12:13,194 --> 00:12:16,197 (蒼介)いや。 誰が一番にってのは ないんじゃないか?→ 149 00:12:16,197 --> 00:12:19,200 兄貴は みんなに 公平に 支援してくれた。→ 150 00:12:19,200 --> 00:12:23,204 私が 大学教授になるときも 力になってくれたし。→ 151 00:12:23,204 --> 00:12:26,207 異母きょうだいだと いうのに→ 152 00:12:26,207 --> 00:12:30,211 直之にも 会社を 継がせたんだからね。 153 00:12:30,211 --> 00:12:32,146 曜子さんも 異母きょうだいだと いうのに→ 154 00:12:32,146 --> 00:12:35,149 ご主人が経営する 不動産会社が 困ったとき→ 155 00:12:35,149 --> 00:12:40,154 資金提供したらしいですもんね。 母が 言ってましたわ。 156 00:12:40,154 --> 00:12:43,157 あまりにも 莫大な金額だったから→ 157 00:12:43,157 --> 00:12:46,160 高顕おじさまが 父に 相談しに来たって。 158 00:12:46,160 --> 00:12:49,163 (蒼介)そんな話は 聞いてないぞ。 159 00:12:49,163 --> 00:12:53,167 曜子さんのところ 高顕兄さんに 泣き付かなきゃ ならないほど→ 160 00:12:53,167 --> 00:12:55,169 困ってらっしゃるの? 161 00:12:55,169 --> 00:12:58,172 (曜子)別に。 資金繰りが 苦しいときに→ 162 00:12:58,172 --> 00:13:01,175 少し 助けてもらっただけです。 163 00:13:01,175 --> 00:13:05,179 曜子さんは 高顕兄さんの お気に入りだったもの。 164 00:13:05,179 --> 00:13:08,182 異母きょうだいなんて お気になさらないでしょうよ。 165 00:13:08,182 --> 00:13:12,186 (曜子)あら。 変な言い方 やめてくださるかしら? 166 00:13:12,186 --> 00:13:15,189 まるで 私が 高顕兄さんに 取り入ってたみたいに。 167 00:13:15,189 --> 00:13:20,194 まあ。 そうじゃなかったの? 私は あなたの態度が→ 168 00:13:20,194 --> 00:13:25,199 蒼介さんや 直之さんに対するのとあんまりにも 違うから→ 169 00:13:25,199 --> 00:13:30,204 ホントに お上手だって 感心してたの。 フフッ。 170 00:13:30,204 --> 00:13:32,139 (曜子)私は 高顕兄さんを 尊敬していたし→ 171 00:13:32,139 --> 00:13:37,144 大好きだっただけよ。 女は 素直に 好意を表せないと→ 172 00:13:37,144 --> 00:13:40,147 皮肉な 中年おばさんに なってしまうからね。 ハハハ。 173 00:13:40,147 --> 00:13:43,150 私が 皮肉な 中年おばさんだって 言いたいの? 174 00:13:43,150 --> 00:13:48,155 まさか。 そんなこと 言ってませんわ。 175 00:13:48,155 --> 00:13:51,158 ホント 被害妄想が すごいんだから。 176 00:13:51,158 --> 00:13:54,161 真穂さん。 もっと いいワイン 出してちょうだい。 177 00:13:54,161 --> 00:13:56,163 地下に あるでしょ? 178 00:13:56,163 --> 00:13:58,165 高顕さまの 大切な コレクションですが。 179 00:13:58,165 --> 00:14:02,169 (健彦)いいじゃない。 死人が飲めるわけじゃなし。 180 00:14:02,169 --> 00:14:05,169 (直之)兄さんは ワイン通だったから 楽しみだな。 181 00:14:07,174 --> 00:14:12,179 兄さんの弔いだ。 みんなで 頂こうじゃないか。 182 00:14:12,179 --> 00:14:24,191 ♪♪~ 183 00:14:24,191 --> 00:14:28,195 しかし 相続は あの女将も 気になるだろうな。 184 00:14:28,195 --> 00:14:31,215 (健彦)オーナーが 誰になるかで 自分の首も 危ないからね。 185 00:14:31,215 --> 00:14:35,135 真穂さんは 優秀な女将だよ。 186 00:14:35,135 --> 00:14:39,139 たとえ この旅館を 誰が 相続するにしても→ 187 00:14:39,139 --> 00:14:41,141 解雇する手は ないと思うがね。 188 00:14:41,141 --> 00:14:46,146 あの女将に この旅館が 残されてるってことも あるかも。 189 00:14:46,146 --> 00:14:48,148 (由香)どうして? (健彦)あの女将は→ 190 00:14:48,148 --> 00:14:50,150 高顕伯父さんの これだったって 噂があるから。 191 00:14:50,150 --> 00:14:53,153 (蒼介)健彦。 下品なこと 言うんじゃない。 192 00:14:53,153 --> 00:14:56,156 だって ホントのことでしょう。 伯父さんも→ 193 00:14:56,156 --> 00:15:00,160 やるべきことは やってたってことですよ。→ 194 00:15:00,160 --> 00:15:04,164 一番 信頼してる人間に 遺産を 残すとして→ 195 00:15:04,164 --> 00:15:07,164 あの女将だって可能性も あるってことだ。 196 00:15:09,169 --> 00:15:13,173 (由香)伯父さまが 一番 信頼していたのは→ 197 00:15:13,173 --> 00:15:16,176 あの 秘書だった 桐生 枝梨子さんだと思いますわ。 198 00:15:16,176 --> 00:15:20,180 (曜子)ああ。 それは あのとき みんなで 撮った。 199 00:15:20,180 --> 00:15:24,184 (紀代美)由香。 いいかげんなこと 言うの やめてちょうだい。→ 200 00:15:24,184 --> 00:15:28,188 あんな 不吉な死に方した 人のことなんて 持ち出して。 201 00:15:28,188 --> 00:15:30,190 (由香)だって 本当よ ママ。→ 202 00:15:30,190 --> 00:15:32,126 伯父さま。 あと 10年 早かったら→ 203 00:15:32,126 --> 00:15:35,129 あの人に プロポーズしてたって おっしゃったの。 204 00:15:35,129 --> 00:15:38,132 (直之)僕も それは 本当だと思いますね。→ 205 00:15:38,132 --> 00:15:42,136 再婚しようと 思うんだが どう思うと 聞かれましたから。 206 00:15:42,136 --> 00:15:45,139 (紀代美)それは いつごろのこと? 207 00:15:45,139 --> 00:15:48,142 高顕兄さんが 入院して すぐのころです。 208 00:15:48,142 --> 00:15:51,145 (蒼介)それじゃ 寿命を 知ってからじゃないか。 209 00:15:51,145 --> 00:15:55,149 (直之)だからこそ 再婚を 真剣に 考えたようです。 210 00:15:55,149 --> 00:15:58,152 (曜子)お兄さんが あの人と 結婚しても→ 211 00:15:58,152 --> 00:16:00,154 幸せになれたとは 思えないわ。 212 00:16:00,154 --> 00:16:04,158 (紀代美)そうよ。 頭は 良かったかもしれないけど→ 213 00:16:04,158 --> 00:16:09,163 あの容姿じゃ お兄さんが おかわいそうよ。 214 00:16:09,163 --> 00:16:11,165 (曜子)美代子さんは アメリカに いらしたから→ 215 00:16:11,165 --> 00:16:16,170 ご存じないかもしれないけど 高顕兄さんの秘書が→ 216 00:16:16,170 --> 00:16:20,174 ここで 里中 二郎という恋人に 無理心中を 仕掛けられて→ 217 00:16:20,174 --> 00:16:22,176 殺されかけたんですよ。 218 00:16:22,176 --> 00:16:24,178 (蒼介)私たちも 危ないところでした。 219 00:16:24,178 --> 00:16:26,180 (紀代美)その ショックで→ 220 00:16:26,180 --> 00:16:30,184 恋人の後を追って 崖から 飛び降り自殺したの。 221 00:16:30,184 --> 00:16:33,120 (蒼介)あの日は 親族会があって→ 222 00:16:33,120 --> 00:16:37,120 今夜のように こうして みんなで 集まっていたんですよ。 223 00:16:39,126 --> 00:16:41,128 実は 私 母から→ 224 00:16:41,128 --> 00:16:45,132 桐生 枝梨子さんの遺書を 預かってきているんです。 225 00:16:45,132 --> 00:16:49,136 (蒼介)彼女の遺書を 菊代さんが どうして? 226 00:16:49,136 --> 00:16:52,139 枝梨子さんが 自殺をされてから 2~3日後に→ 227 00:16:52,139 --> 00:16:54,141 母宛てに 届いたそうです。 228 00:16:54,141 --> 00:16:57,144 (直之)桐生さんは 高顕兄さんの代理で→ 229 00:16:57,144 --> 00:17:00,147 本間さんのところに 足しげく 通っていたようだから→ 230 00:17:00,147 --> 00:17:02,147 信頼していたんでしょ。 231 00:17:05,152 --> 00:17:09,156 枝梨子さんの手紙です。 232 00:17:09,156 --> 00:17:15,162 「この遺書は 一ヶ原 高顕氏の 遺言公開の直前に→ 233 00:17:15,162 --> 00:17:17,164 みんなの前で 開封し→ 234 00:17:17,164 --> 00:17:20,167 読んでいただくように お願いします」 235 00:17:20,167 --> 00:17:24,171 「そのときこそ なぜ 私が 死を選んだのか→ 236 00:17:24,171 --> 00:17:29,176 このような お願いをするのか 全てが 明らかになるはずです」 237 00:17:29,176 --> 00:17:32,112 「けげんなことだとは 存じますが→ 238 00:17:32,112 --> 00:17:38,118 命を懸けた この願いを託せるのは本間さましか いないのです」 239 00:17:38,118 --> 00:17:46,118 「この遺書には 回廊亭での 心中事件の真相が書かれています」 240 00:17:50,130 --> 00:17:52,132 私は 母の代理として→ 241 00:17:52,132 --> 00:17:56,136 この遺書を 明日の遺言公開の前に→ 242 00:17:56,136 --> 00:17:58,138 読ませていただきたいと 思っているのですが。 243 00:17:58,138 --> 00:18:01,141 (蒼介)驚いたね。 ハハハ…。 244 00:18:01,141 --> 00:18:03,143 (直之)桐生さんは お気の毒でしたが→ 245 00:18:03,143 --> 00:18:06,146 一介の秘書の遺書を→ 246 00:18:06,146 --> 00:18:09,149 一ヶ原家 君主の 遺言公開の席で→ 247 00:18:09,149 --> 00:18:12,152 一緒に 披露するというのは いかがなもんでしょう? 248 00:18:12,152 --> 00:18:16,156 (曜子)そうよ。 失礼よ。 大事な遺言披露だというのに。 249 00:18:16,156 --> 00:18:18,158 母は 高顕おじさまの 信頼していた→ 250 00:18:18,158 --> 00:18:21,161 桐生さんの願いを かなえたいと→ 251 00:18:21,161 --> 00:18:24,164 無理をしてでも ここに来たいと 思っておりました。 252 00:18:24,164 --> 00:18:26,166 私は 母の代理として→ 253 00:18:26,166 --> 00:18:29,166 その役目を 果たしたいと 思っております。 254 00:18:31,188 --> 00:18:36,109 それとも あの 心中事件の真実を 明らかにされたら→ 255 00:18:36,109 --> 00:18:39,112 支障の出る方が いらっしゃるのかしら? 256 00:18:39,112 --> 00:18:44,117 ハッ。 別に 支障なんて ありませんよ。 ねえ? 257 00:18:44,117 --> 00:18:47,120 (古木)しかし 奇妙な話ですねぇ。 258 00:18:47,120 --> 00:18:50,123 心中事件の真相って 何なんだろうね? 259 00:18:50,123 --> 00:18:52,125 (直之)桐生さんは 警察に→ 260 00:18:52,125 --> 00:18:56,129 首を絞めた相手の顔は 見てないと 言ったそうです。 261 00:18:56,129 --> 00:18:59,132 (加奈江)じゃあ 首を絞めたのは 他の人かも しれないってこと? 262 00:18:59,132 --> 00:19:05,138 (紀代美)まぁ。 それじゃ 殺人事件ってことじゃない。 263 00:19:05,138 --> 00:19:09,142 (健彦)ってことは その遺書に 書かれてるのは→ 264 00:19:09,142 --> 00:19:14,147 殺人犯の名前? (曜子)まさか。 265 00:19:14,147 --> 00:19:18,147 どちらにしろ 明日には 明かされますわね。 266 00:19:22,155 --> 00:19:25,158 《犯人は 焦っているはずだ》 267 00:19:25,158 --> 00:19:29,162 《自分の名前が この遺書に 書かれているのではないかと》 268 00:19:29,162 --> 00:19:34,101 《犯人は この遺書を 奪いに やって来るに違いない》 269 00:19:34,101 --> 00:19:37,101 《白紙だとも 知らずに》 270 00:19:44,111 --> 00:19:47,114 ≪[TEL](シャッター音) 271 00:19:47,114 --> 00:19:51,118 (加奈江)美代子さんって ホント お奇麗ですね。 272 00:19:51,118 --> 00:19:55,122 そんなこと。 加奈江さんこそ すてきよ。 273 00:19:55,122 --> 00:19:59,126 (由香)美代子さん。 いの壱の お部屋に お泊まりですって? 274 00:19:59,126 --> 00:20:02,129 父の思い出の お部屋なので ご無理を言って。 275 00:20:02,129 --> 00:20:04,131 (加奈江)キモくないです? 枝梨子さんの幽霊が→ 276 00:20:04,131 --> 00:20:06,133 出そうじゃない? (由香)加奈江さん。 277 00:20:06,133 --> 00:20:09,136 (加奈江)だって。 幽霊 出たら 面白そうねぇ。 278 00:20:09,136 --> 00:20:15,142 枝梨子さんに 事件の真相を こっそり 聞いてみようかしら。 279 00:20:15,142 --> 00:20:17,144 (加奈江)でも あの火事が→ 280 00:20:17,144 --> 00:20:19,146 殺人事件だったなんて 信じられないわ。→ 281 00:20:19,146 --> 00:20:22,149 だって ここは 私たち一族が 貸し切り状態だったのよ。 282 00:20:22,149 --> 00:20:26,153 (由香)ええ。 まるで うちの一族に犯人が いるみたい。 283 00:20:26,153 --> 00:20:31,158 事件の日 皆さんは どの お部屋にお泊まりだったの? 284 00:20:31,158 --> 00:20:36,163 (加奈江)私は あの日 「に」の部屋に 泊まってました。 285 00:20:36,163 --> 00:20:39,166 火事だって みんなが騒ぐのが 聞こえて 飛び起きたの。 286 00:20:39,166 --> 00:20:41,168 (蒼介)《火事だ!》 287 00:20:41,168 --> 00:20:43,170 「ろ」の お部屋に 泊まっていた ママも→ 288 00:20:43,170 --> 00:20:47,174 蒼介伯父さんが 火事だって 騒ぐ声で 起きたって言ってた。 289 00:20:47,174 --> 00:20:50,177 (由香)私は 今日と同じ 「は」の部屋に いました。 290 00:20:50,177 --> 00:20:53,180 (加奈江)直之さんと 由香さんが 「は」の部屋だったの。→ 291 00:20:53,180 --> 00:20:56,183 私と同じ 「に」の部屋にいた 健彦さんが→ 292 00:20:56,183 --> 00:20:58,185 由香さんと遠いって 文句 言ってたもんねぇ。 293 00:20:58,185 --> 00:21:00,187 (由香)やめてよ。 それ言うの。 294 00:21:00,187 --> 00:21:04,191 (加奈江)健彦さん。 由香さんに 片思いなんです。→ 295 00:21:04,191 --> 00:21:07,194 なのに 由香さんは 超 冷たくて かわいそうなの。→ 296 00:21:07,194 --> 00:21:09,196 ママが 由香さんは→ 297 00:21:09,196 --> 00:21:12,199 心に決めた人が ありそうねって 言ってたわ。 298 00:21:12,199 --> 00:21:14,201 (由香)そんな人 いないわよ。 299 00:21:14,201 --> 00:21:18,205 最初に 火事に 気が付いたのは 蒼介さんなのね? 300 00:21:18,205 --> 00:21:21,208 (由香)あっ。 女将の 真穂さんじゃないかしら。→ 301 00:21:21,208 --> 00:21:25,212 蒼介叔父さんの 火事だって 叫ぶ声が聞こえて 廊下に出たら→ 302 00:21:25,212 --> 00:21:28,215 真穂さんが 「ろ」の方に 走っていくのが 見えましたから。 303 00:21:28,215 --> 00:21:31,234 内部の人間が 犯人だとしたら→ 304 00:21:31,234 --> 00:21:34,154 火を付けてから 人目を忍んで 自分の部屋に戻って→ 305 00:21:34,154 --> 00:21:37,157 火事の被害者を 装ったってことね。 306 00:21:37,157 --> 00:21:39,159 そんなの あり得ないし。 307 00:21:39,159 --> 00:21:42,162 火事の前に 物音を聞いた人が いるかもしれないわ。 308 00:21:42,162 --> 00:21:45,162 (由香)そんな音なんか 何の証拠にも ならないわ! 309 00:21:49,169 --> 00:21:51,171 (加奈江)とにかく あしたになったら→ 310 00:21:51,171 --> 00:21:53,173 全てが 明らかになるわ。 311 00:21:53,173 --> 00:21:55,175 高顕伯父さんの お気に入りも 分かるし。→ 312 00:21:55,175 --> 00:21:59,175 フッ。 超 楽しみ。 (由香)おやすみなさい。 313 00:22:01,181 --> 00:22:03,181 おやすみなさい。 314 00:22:09,189 --> 00:22:13,193 《早く来て。 遺書を奪いに》 315 00:22:13,193 --> 00:22:30,210 ♪♪~ 316 00:22:30,210 --> 00:22:33,146 ♪♪~ 317 00:22:33,146 --> 00:22:38,151 (刑事)《里中 二郎と どういう関係でしたか?》 318 00:22:38,151 --> 00:22:42,155 《恋人です》 319 00:22:42,155 --> 00:22:44,157 (刑事)《あの夜。 里中 二郎が→ 320 00:22:44,157 --> 00:22:48,161 あなたの部屋を 訪れたのは 何時でしたか?》 321 00:22:48,161 --> 00:22:51,164 《眠っていたので 分かりません》 322 00:22:51,164 --> 00:22:55,168 (刑事)《里中は あの部屋に 火を付け→ 323 00:22:55,168 --> 00:23:01,174 自らも 薬を飲んで 自殺したと われわれは みています》 324 00:23:01,174 --> 00:23:05,178 《あのう。 彼は どうして→ 325 00:23:05,178 --> 00:23:08,181 自殺をしなければ ならなかったのでしょう?》 326 00:23:08,181 --> 00:23:10,183 (刑事)《それは 分かっていません》→ 327 00:23:10,183 --> 00:23:16,189 《首を絞められたとき あなたは 彼の顔を 見ましたか?》 328 00:23:16,189 --> 00:23:24,197 《いえ。 暗かったし 意識が はっきりしていなかったので》 329 00:23:24,197 --> 00:23:29,202 (刑事)《残念ですが 里中 二郎は あなたを道連れに→ 330 00:23:29,202 --> 00:23:32,139 無理心中しようと したようです》 331 00:23:32,139 --> 00:23:38,145 <あのとき 私の命は 絶たれた> 332 00:23:38,145 --> 00:23:42,145 <生まれて初めての恋と 一緒に> 333 00:23:53,160 --> 00:23:56,163 (生徒)《ねえ。 あの女の人 不細工じゃない?》 334 00:23:56,163 --> 00:23:58,165 (生徒)《でも 隣の人 すごい カッコイイよねぇ》 335 00:23:58,165 --> 00:24:00,165 (生徒)《鼻とか なくない?》 336 00:24:05,172 --> 00:24:10,177 <そして 誓った> 337 00:24:10,177 --> 00:24:15,182 <私から ジローを 奪ったやつに 復讐する> 338 00:24:15,182 --> 00:24:21,188 <私は 自分の存在を 抹殺した> 339 00:24:21,188 --> 00:24:25,188 <全ては 復讐を遂げるために> 340 00:24:30,197 --> 00:24:33,133 (菊代)《枝梨子さん…》 341 00:24:33,133 --> 00:24:38,133 <そんな 私が頼れたのは 唯一 本間 菊代さんだった> 342 00:24:41,141 --> 00:24:43,143 (菊代の すすり泣く声) 343 00:24:43,143 --> 00:24:51,151 <そして 最先端の医療を施し 私の顔を 再生してくれた> 344 00:24:51,151 --> 00:24:56,151 (菊代)《これを機会に 新しい人生を 始めるといいわ》 345 00:24:58,158 --> 00:25:02,162 《あっ。 入っちゃった。 ああっ》 (菊代)《ハハハ。 もう》 346 00:25:02,162 --> 00:25:06,162 <しかし それから すぐのことだった> 347 00:25:11,171 --> 00:25:13,171 《菊代さん?》 348 00:25:16,176 --> 00:25:22,176 <菊代さんは あっけなく 心臓発作で 亡くなった> 349 00:25:33,126 --> 00:25:38,126 <それは 私には 招待状に思えた> 350 00:25:40,133 --> 00:25:44,137 <ジローが 呼んでいるのだ> 351 00:25:44,137 --> 00:25:48,137 <私を 復讐という名の 闇の世界に> 352 00:25:50,143 --> 00:25:52,145 《ごめんなさい》 353 00:25:52,145 --> 00:25:57,150 <そうして 私の正体を知る者は→ 354 00:25:57,150 --> 00:26:00,150 誰も いなくなったのだ> 355 00:26:03,156 --> 00:26:17,170 ♪♪~ 356 00:26:17,170 --> 00:26:28,170 ♪♪~ 357 00:28:20,160 --> 00:28:23,160 《わなに掛かったのは 誰?》 358 00:28:37,177 --> 00:28:39,179 由香さん!? 359 00:28:39,179 --> 00:28:53,193 ♪♪~ 360 00:28:53,193 --> 00:28:59,199 《ようやく この手で…。 この手で 復讐できる》 361 00:28:59,199 --> 00:29:14,214 ♪♪~ 362 00:29:14,214 --> 00:29:24,157 ♪♪~ 363 00:29:24,157 --> 00:29:36,157 ♪♪~ 364 00:29:38,171 --> 00:29:40,173 はっ。 365 00:29:40,173 --> 00:29:48,181 ♪♪~ 366 00:29:48,181 --> 00:29:53,181 《N? いや。 Nじゃない。 逆さだ》 367 00:30:01,194 --> 00:30:05,198 《きっと 犯人を示してる》 368 00:30:05,198 --> 00:30:08,201 《私より先に 犯人を知られちゃ 駄目》 369 00:30:08,201 --> 00:30:10,201 《誰にも》 370 00:30:15,225 --> 00:30:17,225 ≪(ドアの開く音) 371 00:30:21,147 --> 00:30:36,162 ♪♪~ 372 00:30:36,162 --> 00:30:51,177 ♪♪~ 373 00:30:51,177 --> 00:30:54,180 ♪♪~ 374 00:30:54,180 --> 00:30:57,183 《いったい 誰が 由香を?》 375 00:30:57,183 --> 00:31:02,188 《由香を殺した 犯人が 遺書を 持ち去ったのだとしたら→ 376 00:31:02,188 --> 00:31:07,193 由香は 偽装心中事件の 犯人じゃないの?》 377 00:31:07,193 --> 00:31:12,193 《だったら どうして 遺書を 盗み出したの?》 378 00:31:14,200 --> 00:31:16,135 (刑事)状況は? (警察官)第一発見者が→ 379 00:31:16,135 --> 00:31:19,138 この旅館の女将 小林 真穂さんです。 380 00:31:19,138 --> 00:31:22,141 (刑事)ご苦労さまです。 死因は? 381 00:31:22,141 --> 00:31:24,143 (直之)高顕兄さんには 悪いが→ 382 00:31:24,143 --> 00:31:27,146 四十九日どころでは なくなりました。→ 383 00:31:27,146 --> 00:31:29,148 法事は 延期します。→ 384 00:31:29,148 --> 00:31:34,153 警察から 昨日 旅館にいた人間 全員 ここに 集合するように→ 385 00:31:34,153 --> 00:31:38,157 言われましたので ご協力 お願いします。 386 00:31:38,157 --> 00:31:42,161 (曜子)まさか 私たちが 疑われてるの? 387 00:31:42,161 --> 00:31:46,165 そんなことは。 部屋が 荒らされてたというから→ 388 00:31:46,165 --> 00:31:48,165 強盗の仕業だろ。 389 00:31:50,169 --> 00:31:52,171 ≪(ドアの開く音) 390 00:31:52,171 --> 00:31:56,175 (矢崎)いやいや 皆さん。 朝早くから すいませんね。 391 00:31:56,175 --> 00:31:59,178 (矢崎)県警の矢崎です。 392 00:31:59,178 --> 00:32:02,181 (高野)親族の方は 全員 お揃いですか? 393 00:32:02,181 --> 00:32:05,184 (直之)由香さんの母親の 紀代美さんが→ 394 00:32:05,184 --> 00:32:08,187 ショックで 部屋で休んでます。 395 00:32:08,187 --> 00:32:12,191 (矢崎)えー 皆さんは 一ヶ原財閥の 一ヶ原 高顕氏の→ 396 00:32:12,191 --> 00:32:17,130 遺産相続の分配で お集まりになったとか。 397 00:32:17,130 --> 00:32:21,134 (古木)そうです。 今日は 遺言状を→ 398 00:32:21,134 --> 00:32:23,136 開封させていただくことに なっていました。 399 00:32:23,136 --> 00:32:26,139 (矢崎)ほう。 うらやましいなぁ。 400 00:32:26,139 --> 00:32:30,143 (高野)昨夜 物音や人の話し声など聞いた人は いませんか?→ 401 00:32:30,143 --> 00:32:32,143 何時ごろでも 結構です。 402 00:32:34,147 --> 00:32:38,151 《あれは 確か 直之の部屋から 聞こえたはず》 403 00:32:38,151 --> 00:32:41,154 (直之)事件が 起こったのは 何時ぐらいなんですか? 404 00:32:41,154 --> 00:32:43,156 (高野)詳しいことは 解剖結果しだいですが→ 405 00:32:43,156 --> 00:32:46,159 夜中の1時から 3時の間だろうと思われます。 406 00:32:46,159 --> 00:32:48,161 (曜子)その時間なら ぐっすり寝てたわ。 407 00:32:48,161 --> 00:32:50,163 (加奈江)私も。 (矢崎)いやいや。→ 408 00:32:50,163 --> 00:32:52,165 お休みになってて 当然の時間ですからね。→ 409 00:32:52,165 --> 00:32:55,168 私なんか 焼酎 飲んで ぐっすりですわ。 410 00:32:55,168 --> 00:32:58,171 しかし 駄目ですな。 酒 飲んで寝ると→ 411 00:32:58,171 --> 00:33:02,175 夜中に 何度も何度も しょんべんで起きてしまって。 なあ? 412 00:33:02,175 --> 00:33:05,178 由香さんの部屋には 鍵が掛かっていたことから→ 413 00:33:05,178 --> 00:33:08,181 犯人は 庭を通って逃げたと 考えられます。 414 00:33:08,181 --> 00:33:14,187 どなたか 庭の方で 足音などを 聞いた人は いませんか? 415 00:33:14,187 --> 00:33:19,125 (曜子)あのう。 由香さんが 自殺をしたとは→ 416 00:33:19,125 --> 00:33:21,127 考えられないんでしょうか? 417 00:33:21,127 --> 00:33:23,129 凶器と思われる ナイフの柄に 由香さんの指紋が→ 418 00:33:23,129 --> 00:33:27,133 付いていないんです。 そのナイフにしても→ 419 00:33:27,133 --> 00:33:29,135 息絶えてから 引き抜かれた 形跡があります。 420 00:33:29,135 --> 00:33:34,140 その上 奇妙なことにですね 由香さんの首には→ 421 00:33:34,140 --> 00:33:37,143 何者かに 絞められた痕が あるんですよ。→ 422 00:33:37,143 --> 00:33:43,149 それも 絶命した後に 絞められたようなんですね。→ 423 00:33:43,149 --> 00:33:47,153 ナイフで刺して さらに 首を絞める。 424 00:33:47,153 --> 00:33:52,158 犯人は なぜ そんなことを したんでしょうか? 425 00:33:52,158 --> 00:33:56,162 (直之)いや。 分かりませんよ 私に聞かれても。 426 00:33:56,162 --> 00:34:00,162 (高野)昨夜 最後に 由香さんと 会ったのは どなたですか? 427 00:34:02,168 --> 00:34:04,170 加奈江ちゃんじゃないか? 428 00:34:04,170 --> 00:34:07,173 一緒に 温泉に行ったけど お風呂を出てからは→ 429 00:34:07,173 --> 00:34:09,175 それぞれの部屋に 戻りました。 430 00:34:09,175 --> 00:34:11,177 (高野)風呂を出たのは 何時ですか? 431 00:34:11,177 --> 00:34:14,180 えっと 11時ごろです。 (高野)それ以降に→ 432 00:34:14,180 --> 00:34:16,115 由香さんと話した人は いませんか? 433 00:34:16,115 --> 00:34:19,118 (直之)僕かもしれないな。→ 434 00:34:19,118 --> 00:34:23,122 11時半ごろ 彼女が 部屋に来ました。 435 00:34:23,122 --> 00:34:25,124 (矢崎)何のために? 436 00:34:25,124 --> 00:34:29,128 (直之)ワインの栓を 開けてくれと 言ってきました。 437 00:34:29,128 --> 00:34:32,131 ワイン。 いいですねぇ。 438 00:34:32,131 --> 00:34:35,134 (真穂)そういえば その前に 厨房にいらして→ 439 00:34:35,134 --> 00:34:38,137 ワインは ないかと お聞きになったので→ 440 00:34:38,137 --> 00:34:41,140 ワインと栓抜きを お渡ししました。 441 00:34:41,140 --> 00:34:44,143 そのときの 由香さんの様子は どうでしたか? 442 00:34:44,143 --> 00:34:48,147 (直之)別に 普段と 変わらないように 見えましたが。 443 00:34:48,147 --> 00:34:51,150 (高野)どういう話を しましたか?(直之)どういうって。→ 444 00:34:51,150 --> 00:34:55,154 あのう。 とりとめもない話ですよ。→ 445 00:34:55,154 --> 00:35:00,154 僕は ワインを 少し もらって 彼女は 出ていきました。 446 00:35:02,161 --> 00:35:04,163 (高野)もう少し 皆さんに お話を伺いたいので→ 447 00:35:04,163 --> 00:35:06,163 ここで お待ちください。 448 00:35:09,168 --> 00:35:11,170 では 後ほど。 449 00:35:11,170 --> 00:35:23,170 ♪♪~ 450 00:35:34,126 --> 00:35:36,126 (紀代美)返してよ。 451 00:35:40,132 --> 00:35:45,137 由香を返して。 あなたが 殺したんでしょう? 452 00:35:45,137 --> 00:35:47,139 どうして 私が 由香ちゃんを殺すの? 453 00:35:47,139 --> 00:35:52,144 (紀代美)とぼけたって 駄目よ。 あなた 由香に遺産を→ 454 00:35:52,144 --> 00:35:54,146 取られたくなくって 殺したんでしょう。 455 00:35:54,146 --> 00:35:56,148 紀代美さん! (直之)落ち着いて。 姉さん。 456 00:35:56,148 --> 00:35:59,151 どいてよ。 こんなこと言われて 落ち着いてなんて→ 457 00:35:59,151 --> 00:36:01,153 いられるもんですか。 (直之)紀代美さんは→ 458 00:36:01,153 --> 00:36:03,155 由香さんが死んで 気が動転してるんだ。→ 459 00:36:03,155 --> 00:36:05,157 自分でも 何を言ってるか 分かってないんだよ。 460 00:36:05,157 --> 00:36:08,160 (紀代美)分かってるわよ。 この女が 殺したんだ。 461 00:36:08,160 --> 00:36:11,163 金 欲しさに 殺したんだ! 462 00:36:11,163 --> 00:36:14,166 旦那の不動産屋が 借金を いっぱい抱えて→ 463 00:36:14,166 --> 00:36:18,104 倒産寸前なんでしょう。 だから 由香を殺して→ 464 00:36:18,104 --> 00:36:20,106 自分の相続分を 増やそうとしたんだ! 465 00:36:20,106 --> 00:36:22,108 いいかげんなこと 言わないで! 466 00:36:22,108 --> 00:36:25,111 取り分が 増えるのは 私だけじゃないでしょう! 467 00:36:25,111 --> 00:36:29,115 蒼介兄さんだって 直之だって! (蒼介)何を言ってるんだ! 468 00:36:29,115 --> 00:36:33,119 財産 欲しさに 人殺しなんか するもんか。 469 00:36:33,119 --> 00:36:36,122 高顕兄さんが 死ぬまで たかってたくせに。 470 00:36:36,122 --> 00:36:42,128 兄貴の財産に たかってるのは お前や 直之だろ!→ 471 00:36:42,128 --> 00:36:46,132 後妻の子のくせに ずうずうしいやつらだ! 472 00:36:46,132 --> 00:36:50,136 兄さん。 それ どういう意味ですか!? 473 00:36:50,136 --> 00:36:56,142 (紀代美)会社を乗っ取りたいから 高顕兄さんの病気を→ 474 00:36:56,142 --> 00:36:59,145 喜んでたくせに。 475 00:36:59,145 --> 00:37:01,147 (直之)そんなことは あるわけ ないじゃないですか。 476 00:37:01,147 --> 00:37:08,154 遺産なんか どうでもいいふりして腹ん中じゃ 誰が幾ら もらうか→ 477 00:37:08,154 --> 00:37:12,158 きゅうきゅうしてるくせに。 (曜子)姉さん いいかげんにして! 478 00:37:12,158 --> 00:37:15,177 これ以上 変なこと言うなら 出てって! 479 00:37:15,177 --> 00:37:19,098 どうせ 由香ちゃんが死んで 姉さんには 一銭も→ 480 00:37:19,098 --> 00:37:22,101 遺産は 入らないんだし。 481 00:37:22,101 --> 00:37:26,105 あんた! それを狙って! 482 00:37:26,105 --> 00:37:29,108 (曜子)やめて。 放して。 やめなさいよ。 483 00:37:29,108 --> 00:37:32,111 (直之)お姉さん。 (蒼介)落ち着きなさい。 484 00:37:32,111 --> 00:37:34,113 (真穂)お願いです。 皆さん 少し 落ち着いてください。 485 00:37:34,113 --> 00:37:36,115 (曜子)この あま! (蒼介)ほら ほら! 486 00:37:36,115 --> 00:37:40,115 (直之)姉さん! (紀代美)返せ。 返せ! 487 00:37:43,122 --> 00:37:45,124 何するのよ! 488 00:37:45,124 --> 00:37:50,129 (加奈江)伯母さん しっかりしてよ! 489 00:37:50,129 --> 00:37:52,129 ママも最低。 490 00:37:57,136 --> 00:38:05,144 (紀代美)由香…。 私の由香を 返して! 491 00:38:05,144 --> 00:38:08,147 直之さん。 これ。 (紀代美)私の→ 492 00:38:08,147 --> 00:38:12,151 命だったのに…。 493 00:38:12,151 --> 00:38:15,151 (直之)あっ。 ありがとう。 494 00:40:22,148 --> 00:40:28,154 (古木)うん。 うん。 こっちはね 大変なことに なってるんだ。→ 495 00:40:28,154 --> 00:40:32,158 だから 来るのは あしたでいい。→ 496 00:40:32,158 --> 00:40:39,165 じゃ 弘美君。 よろしく頼むよ。 はい。 はい。 497 00:40:39,165 --> 00:40:41,167 (加奈江)弘美さん 来ないんですか? 498 00:40:41,167 --> 00:40:43,169 (古木)あした 来ます。→ 499 00:40:43,169 --> 00:40:46,169 遺言状の公開をしないと いけないもんですから。 500 00:40:49,175 --> 00:40:54,180 それにしても こんなことになって。 501 00:40:54,180 --> 00:40:59,185 高顕氏の墓前に どう 顔向けをしていいのやら。 502 00:40:59,185 --> 00:41:03,189 古木先生。 遺言書を任意で 提出していただくことは→ 503 00:41:03,189 --> 00:41:05,191 できませんか? 504 00:41:05,191 --> 00:41:09,195 それは お断りをいたします。 505 00:41:09,195 --> 00:41:12,198 故人の遺志に 反することに なりますので。 506 00:41:12,198 --> 00:41:14,200 (矢崎)ですよね。 507 00:41:14,200 --> 00:41:19,221 遺産は 順当に配分されると どのような配分ですか? 508 00:41:19,221 --> 00:41:25,144 そうですね。 まあ 単純に 法律に のっとって 分けるとすると→ 509 00:41:25,144 --> 00:41:30,149 総資産 120億を 由香さんと 蒼介さんが→ 510 00:41:30,149 --> 00:41:34,153 全体の 3分の1の 40億ずつ。→ 511 00:41:34,153 --> 00:41:37,156 そして 曜子さんと 直之さんが→ 512 00:41:37,156 --> 00:41:41,160 6分の1の 20億ずつということに なります。 513 00:41:41,160 --> 00:41:45,164 でも まあ 由香さんが 亡くなっておられますので…。 514 00:41:45,164 --> 00:41:51,170 120億!? 120億って 私たち庶民には→ 515 00:41:51,170 --> 00:41:56,175 想像もできませんね。 由香さんが亡くなって→ 516 00:41:56,175 --> 00:42:00,179 遺産の配分は どのように変わるんですか? 517 00:42:00,179 --> 00:42:07,186 (古木)蒼介さんが 全体の 2分の1の 60億。→ 518 00:42:07,186 --> 00:42:16,195 そして 曜子さんと 直之さんが 30億ずつということに なります。 519 00:42:16,195 --> 00:42:19,164 あれ まあ。 莫大に 増えちゃいましたね。 520 00:42:19,164 --> 00:42:21,033 本当に。 521 00:42:21,033 --> 00:42:24,036 (曜子)それって 私たちを うたぐってるんですか? 522 00:42:24,036 --> 00:42:27,039 (蒼介)誰が得をするなどと 考えるのは→ 523 00:42:27,039 --> 00:42:31,043 警察の常識だとは思うが 不愉快だね。 524 00:42:31,043 --> 00:42:35,043 (高野)われわれは 色々な可能性を考えて 捜査しています。 525 00:42:37,049 --> 00:42:41,053 (矢崎)すいませんがね お話を 聞かせていただきたいんですが→ 526 00:42:41,053 --> 00:42:46,053 いいですか? はい。 527 00:42:48,060 --> 00:42:51,060 (矢崎)失礼しますよ。 (高野)失礼します。 528 00:42:59,071 --> 00:43:02,074 (矢崎)どこですか? えっ? 529 00:43:02,074 --> 00:43:08,080 遺書です。 桐生 枝梨子さんの 遺書を お持ちだそうですね? 530 00:43:08,080 --> 00:43:12,084 あのう。 それが 由香さんの事件と 何か関係が? 531 00:43:12,084 --> 00:43:17,089 いや。 分かりませんが 私は 重要な手掛かりだと→ 532 00:43:17,089 --> 00:43:22,089 感じております。 見せていただけるかな? 533 00:43:30,135 --> 00:43:32,137 おかしいわ。 534 00:43:32,137 --> 00:43:34,139 (矢崎)どうかしましたか? 535 00:43:34,139 --> 00:43:38,143 ないんです 遺書が。 確か 昨日 寝る前に→ 536 00:43:38,143 --> 00:43:40,145 ここに 置いたんですけど。 537 00:43:40,145 --> 00:43:45,145 (矢崎)よく 捜してみてください。 はい。 538 00:43:51,156 --> 00:43:55,160 (高野)けさ 部屋を出るときは どうでしたか? 539 00:43:55,160 --> 00:44:00,165 なかったかも。 まさか 由香さんを殺害した犯人が→ 540 00:44:00,165 --> 00:44:04,165 私が 眠っている間に 盗んでいったんでしょうか? 541 00:44:07,172 --> 00:44:10,175 (矢崎)怪しいなぁ。 542 00:44:10,175 --> 00:44:12,177 おい。 (高野)はい。 543 00:44:12,177 --> 00:44:14,179 この部屋の中を くまなく調べるんだ。 544 00:44:14,179 --> 00:44:16,179 (高野)はい。 545 00:44:23,122 --> 00:44:25,124 (直之)いの壱の部屋が 調べられてるそうですけど→ 546 00:44:25,124 --> 00:44:27,126 何か あったんですか? 547 00:44:27,126 --> 00:44:30,129 桐生さんの遺書が なくなっているんです。 548 00:44:30,129 --> 00:44:34,133 (加奈江)どうして? 分かりません。 549 00:44:34,133 --> 00:44:37,136 でも 警察は ゆうべ 私が 眠っている間に→ 550 00:44:37,136 --> 00:44:40,139 誰かが 盗んだと 考えているようです。 551 00:44:40,139 --> 00:44:43,142 (蒼介)誰が? なぜ 盗んだんだ? 552 00:44:43,142 --> 00:44:47,146 警察は あの心中事件と 今回の事件が→ 553 00:44:47,146 --> 00:44:51,150 関係あると 考えているんじゃないでしょうか。 554 00:44:51,150 --> 00:44:54,153 心中事件を装って 桐生さんを殺した犯人が→ 555 00:44:54,153 --> 00:44:57,156 由香さんを 殺したってこと? 556 00:44:57,156 --> 00:45:00,159 (健彦)何で そんなこと。 557 00:45:00,159 --> 00:45:03,162 両者の間に 共通点は 何も ないじゃないですか。 558 00:45:03,162 --> 00:45:07,166 この宿で起きた 事件だってことだけです。 559 00:45:07,166 --> 00:45:11,170 (紀代美)それは 違うんじゃない。 560 00:45:11,170 --> 00:45:14,173 (直之)何が 違いますか? 561 00:45:14,173 --> 00:45:21,113 (紀代美)2つとも 動機が同じ。 遺産目当て。 562 00:45:21,113 --> 00:45:25,117 そうですよね。 もし 枝梨子さんが 死なないで→ 563 00:45:25,117 --> 00:45:32,124 高顕おじさまと 結婚していたら 遺産は 全て 彼女のものだった。 564 00:45:32,124 --> 00:45:35,127 今回も 由香さんが 亡くなったことで→ 565 00:45:35,127 --> 00:45:38,127 遺産が 増えた人がいる。 566 00:45:40,132 --> 00:45:45,137 (蒼介)そんな動機で 人殺しなど するものかね。→ 567 00:45:45,137 --> 00:45:48,140 由香ちゃんの件は ともかくとしても→ 568 00:45:48,140 --> 00:45:50,142 あの 桐生君に関していえば→ 569 00:45:50,142 --> 00:45:53,145 仮に 兄貴が 結婚を申し込んだとしても→ 570 00:45:53,145 --> 00:45:56,148 受けるかどうか 分からないじゃないか。 571 00:45:56,148 --> 00:45:58,150 彼女には 恋人も いたんだし。 572 00:45:58,150 --> 00:46:02,154 それは 事件が起こって 初めて 分かったことでしょう。 573 00:46:02,154 --> 00:46:04,156 犯人は 知らないことだわ。 574 00:46:04,156 --> 00:46:09,161 それに あの 里中って人が ホントに 恋人だったか→ 575 00:46:09,161 --> 00:46:12,164 分からないわよ。 576 00:46:12,164 --> 00:46:17,169 だって 不思議じゃない。 あの 枝梨子さんよ。→ 577 00:46:17,169 --> 00:46:22,107 年下の イケメンの彼氏だなんて 信じられない。 578 00:46:22,107 --> 00:46:25,107 (健彦)女性としての魅力は 全然 なかったもんな。 579 00:46:28,113 --> 00:46:33,118 でも 犯人は どうして 里中っていう人まで→ 580 00:46:33,118 --> 00:46:35,120 殺さなければ いけなかったんでしょう? 581 00:46:35,120 --> 00:46:38,123 (直之)何が言いたいんです? 582 00:46:38,123 --> 00:46:42,127 枝梨子さんは 遺産を相続する 可能性が あったから→ 583 00:46:42,127 --> 00:46:46,131 殺される理由が あったとして。 里中 二郎さんは→ 584 00:46:46,131 --> 00:46:49,131 殺される理由が 何か あったんでしょうか? 585 00:46:51,136 --> 00:47:00,145 《この中に いる。 里中 二郎が 殺された理由を 知る人間が》 586 00:47:00,145 --> 00:47:05,150 《彼が 本当は 何者なのかを 知る人物が》 587 00:47:05,150 --> 00:47:11,150 《その人物こそ 私から ジローを奪った 犯人だ》 588 00:48:46,151 --> 00:48:49,154 《子供? 一ヶ原会長の お子さんですか?》 589 00:48:49,154 --> 00:48:51,156 (高顕)《うん》 590 00:48:51,156 --> 00:48:54,159 《確か 亡くなられた 奥さまとの間には…》 591 00:48:54,159 --> 00:49:00,165 (高顕)《むろん あれとの間に できた子供ではない》 592 00:49:00,165 --> 00:49:07,172 《二十数年前だ。 あれが まだ 生きていたころだが》 593 00:49:07,172 --> 00:49:13,178 《私はね ある女と深い関係に なったことがあるんだ》→ 594 00:49:13,178 --> 00:49:16,181 《その女は どうやら→ 595 00:49:16,181 --> 00:49:21,186 私の子供を 産んでいたんだな》 596 00:49:21,186 --> 00:49:24,189 《ご存じなかったんですか?》 (高顕)《うん》→ 597 00:49:24,189 --> 00:49:26,191 《いや。 彼女が 結婚することになってね→ 598 00:49:26,191 --> 00:49:29,194 私たちは 別れたんだよ》→ 599 00:49:29,194 --> 00:49:36,201 《この手紙によるとな その男と 生きていくために→ 600 00:49:36,201 --> 00:49:39,204 その子を 施設に捨てた》 601 00:49:39,204 --> 00:49:43,225 《それで その子供を 捜せということですね?》 602 00:49:43,225 --> 00:49:46,144 《家族や きょうだいと いってもな→ 603 00:49:46,144 --> 00:49:52,150 私の金を 目当てにしてる 連中ばかりだから》 604 00:49:52,150 --> 00:50:01,150 《私は 本当の家族が 欲しくなった》 605 00:50:04,162 --> 00:50:06,164 《分かりました》 606 00:50:06,164 --> 00:50:10,164 <そうして 私は 施設を 訪ね歩き…> 607 00:50:16,174 --> 00:50:21,179 <とうとう 一ヶ原会長の息子を 見つけた> 608 00:50:21,179 --> 00:50:24,179 <それが ジローだった> 609 00:50:27,185 --> 00:50:34,192 <しかし 誰が 里中 二郎が 一ヶ原 高顕の子供だと→ 610 00:50:34,192 --> 00:50:36,194 知っているのだろう?> 611 00:50:36,194 --> 00:50:42,200 <私は 誰にも 一ヶ原会長にさえ→ 612 00:50:42,200 --> 00:50:45,200 話していなかったのだ> 613 00:50:49,141 --> 00:50:54,146 《なぜ 報告しちゃいけないの?》 614 00:50:54,146 --> 00:51:00,152 (二郎)《最初に 言ったでしょう。 会うかどうか 分からないって》→ 615 00:51:00,152 --> 00:51:05,157 《報告すれば 向こうから 会いに来る。 それが嫌なんです》 616 00:51:05,157 --> 00:51:09,161 《なぜ 会いたくないの?》 617 00:51:09,161 --> 00:51:12,164 (二郎)《いまさら 会って どうなるんです?》→ 618 00:51:12,164 --> 00:51:15,167 《一度は 捨てたくせに》→ 619 00:51:15,167 --> 00:51:18,170 《今度は 老後の面倒でも 見させようってつもりだろうが→ 620 00:51:18,170 --> 00:51:20,170 そうは いくものか》 621 00:51:23,175 --> 00:51:27,179 《でも ここまで 協力してくれたのは→ 622 00:51:27,179 --> 00:51:33,185 あなたも 本当の親が 誰なのかを 知りたかったからじゃないの?》 623 00:51:33,185 --> 00:51:38,185 《そうじゃないんだ》 《そうじゃないって 何が?》 624 00:51:41,193 --> 00:51:47,132 《もういい》 《何が そうじゃないか 教えて》 625 00:51:47,132 --> 00:51:50,132 《とにかく 今は 会いたくないんだ》 626 00:51:56,141 --> 00:52:02,147 <そして 私の恋が 始まった> 627 00:52:02,147 --> 00:52:11,147 <生涯に ただ一人 愛した人との 最初で 最後の恋が> 628 00:52:14,159 --> 00:52:16,161 《ジロー君》 629 00:52:16,161 --> 00:52:18,163 《お邪魔しても いいですか?》 630 00:52:18,163 --> 00:52:25,163 《えっ? ええ。 どうぞ》 631 00:52:32,177 --> 00:52:34,177 《どうぞ》 632 00:52:45,123 --> 00:52:49,123 《決心ついたの? 一ヶ原会長に会う》 633 00:52:51,129 --> 00:52:54,132 《このままだと 悔し過ぎる》 《えっ?》 634 00:52:54,132 --> 00:53:00,138 《悔しいんだ。 その男の 思いどおりに なってしまうのが》 635 00:53:00,138 --> 00:53:04,142 《勝手に捨てて 必要なときに 会いに来る》 636 00:53:04,142 --> 00:53:06,144 《僕が捨てられていた 独りでいる時間を→ 637 00:53:06,144 --> 00:53:08,146 どんなふうに 生き延びてきたかを知ったら→ 638 00:53:08,146 --> 00:53:11,149 顔向けなんか できないはずなんだ》 639 00:53:11,149 --> 00:53:13,149 《ジロー君》 640 00:53:17,155 --> 00:53:21,155 《一ヶ原会長は そんな人じゃない》 641 00:53:25,163 --> 00:53:28,166 《僕にとっては 莫大な 遺産とやらも 面倒だ》 642 00:53:28,166 --> 00:53:30,166 《そんなこと 言ったって…》 643 00:53:35,173 --> 00:53:37,175 《ちょ… ちょっと》 644 00:53:37,175 --> 00:53:39,177 《今日 僕は あなたを 犯しに来たんです》 645 00:53:39,177 --> 00:53:42,177 《えっ!? ジロー君!?》 《あなたを!》 646 00:53:47,118 --> 00:53:51,122 《その 一ヶ原とかいう男に 教えてやるんだ》 647 00:53:51,122 --> 00:53:53,124 《何もかも 計算どおりになると 思ったら→ 648 00:53:53,124 --> 00:53:55,126 大間違いだってことをね》 《あの人は そんなこと→ 649 00:53:55,126 --> 00:53:57,128 思ってない》 《いや! 思ってる!》 650 00:53:57,128 --> 00:54:00,131 《金さえ あれば どんな過去も 清算できると→ 651 00:54:00,131 --> 00:54:03,134 信じてるに 違いないんだ》 652 00:54:03,134 --> 00:54:08,139 《だから 僕は あなたを犯す》 653 00:54:08,139 --> 00:54:12,143 《あなたは それを 報告すればいい》 654 00:54:12,143 --> 00:54:14,145 《さすがに その男も こんな事態は→ 655 00:54:14,145 --> 00:54:16,145 予測してないだろうからね》 656 00:54:19,150 --> 00:54:21,152 《それでも 彼は→ 657 00:54:21,152 --> 00:54:24,152 僕を 息子として 認知したいと 思うだろうか?》 658 00:54:27,158 --> 00:54:30,161 《しない方に 僕は懸ける》 659 00:54:30,161 --> 00:54:32,163 《僕に わびる気持ちが あるっつったって→ 660 00:54:32,163 --> 00:54:35,163 しょせん そんなもんなんだよ》 661 00:54:39,170 --> 00:54:42,173 《それだけの理由で 私を犯すの?》 662 00:54:42,173 --> 00:54:48,113 《それだけじゃない。 前から 思ってた》 663 00:54:48,113 --> 00:54:51,116 《あなたを 抱きたいって》 664 00:54:51,116 --> 00:54:53,116 《放して!》 665 00:55:15,140 --> 00:55:24,149 ♪♪~ 666 00:55:24,149 --> 00:55:27,149 《あなたの言い分は 分かりました》 667 00:55:35,160 --> 00:55:38,160 《抱いて》 668 00:55:43,184 --> 00:55:47,105 《あなたに 女を犯すようなこと してほしくないの》 669 00:55:47,105 --> 00:55:53,105 《それに 私も 犯されたくないし》 670 00:55:56,114 --> 00:56:01,119 《これは 合意の上でのことよ》 671 00:56:01,119 --> 00:56:04,119 《報告しないのか?》 672 00:56:12,130 --> 00:56:19,137 《しないわ。 これは 私の プライベートなことだから》 673 00:56:19,137 --> 00:56:36,154 ♪♪~ 674 00:56:36,154 --> 00:56:46,097 ♪♪~ 675 00:56:46,097 --> 00:56:57,108 ♪♪~ 676 00:56:57,108 --> 00:57:03,108 《枝梨子さん どうして? そんなに 嫌なら…》 677 00:57:05,116 --> 00:57:11,122 《お願い。 お願いだから》 678 00:57:11,122 --> 00:57:21,132 ♪♪~ 679 00:57:21,132 --> 00:57:36,147 ♪♪~ 680 00:57:36,147 --> 00:57:46,090 ♪♪~ 681 00:57:46,090 --> 00:57:54,098 ♪♪~ 682 00:57:54,098 --> 00:57:56,098 はっ…。 683 00:58:10,114 --> 00:58:12,116 何を見ているんですか? 古木先生。 684 00:58:12,116 --> 00:58:16,120 (古木)うん? ああ。 鑑識の人がね→ 685 00:58:16,120 --> 00:58:21,125 あんなとこを 調べてるんで ちょっと 気になってね。→ 686 00:58:21,125 --> 00:58:25,129 昨日の朝 雨が降って 土が 軟らかくなっていたので→ 687 00:58:25,129 --> 00:58:29,133 足跡が 残っているみたいです。 そうなんですか? 688 00:58:29,133 --> 00:58:35,139 うん。 普段は つかないような 場所に 足跡があると→ 689 00:58:35,139 --> 00:58:38,139 さっき通った 鑑識の人が そう 言ってました。 690 00:58:42,146 --> 00:58:48,152 (古木)どっかで そういう癖を する人 会ったことがあるな。 691 00:58:48,152 --> 00:58:52,156 あっ。 何か 手首を ひねっちゃったみたいです。 692 00:58:52,156 --> 00:58:55,159 それより これから いらっしゃる 先生の助手の方って→ 693 00:58:55,159 --> 00:58:57,161 すてきな方だそうですね。 694 00:58:57,161 --> 00:59:04,168 ああ。 弘美ですか。 いや。 いい子ですよ。 695 00:59:04,168 --> 00:59:06,170 お茶くみから 雑用まで→ 696 00:59:06,170 --> 00:59:09,173 今の若い人が みんな 嫌がるようなことを→ 697 00:59:09,173 --> 00:59:11,173 率先して やってくれます。 698 00:59:18,182 --> 00:59:21,185 (高野)一ヶ原 由香の部屋から 毛髪を 4本 採取しました。→ 699 00:59:21,185 --> 00:59:26,185 すぐに 鑑定に回します。 (矢崎)そうしてくれ。 んっ。 700 00:59:37,201 --> 00:59:40,204 (曜子)何か 食欲ないのよね。 701 00:59:40,204 --> 00:59:44,142 (蒼介)こんなことが あっちゃ 胃が痛いよ。 702 00:59:44,142 --> 00:59:46,144 ≪(ドアの開く音) 703 00:59:46,144 --> 00:59:48,146 ≪(高野)お食事中 恐れ入りますが→ 704 00:59:48,146 --> 00:59:50,148 新しく 分かったことなども ありますので→ 705 00:59:50,148 --> 00:59:52,148 お時間を 頂けますか? 706 00:59:55,153 --> 00:59:58,156 (高野)女将さん。 昨日 この マスターキーを→ 707 00:59:58,156 --> 01:00:00,158 誰にも 貸していないんですね? 708 01:00:00,158 --> 01:00:02,160 (真穂)ええ。 お貸ししておりません。 709 01:00:02,160 --> 01:00:07,165 (高野)結構。 本間さん。 昨日 あなたの部屋に→ 710 01:00:07,165 --> 01:00:09,167 由香さんを お入れになりましたか? 711 01:00:09,167 --> 01:00:13,171 いいえ。 (高野)そうですか。→ 712 01:00:13,171 --> 01:00:18,176 マスターキーから 由香さんの 指紋が 検出されました。→ 713 01:00:18,176 --> 01:00:21,179 マスターキーだけじゃなく いの壱の間。→ 714 01:00:21,179 --> 01:00:24,182 つまり 本間さんが お泊まりになってる部屋のドア→ 715 01:00:24,182 --> 01:00:28,186 ふすまの縁からも 由香さんの 指紋が 見つかっています。 716 01:00:28,186 --> 01:00:32,190 (曜子)桐生さんの遺書を 盗んだのは 由香さんということ? 717 01:00:32,190 --> 01:00:36,194 (矢崎)まあ そう 考えるのが 妥当でしょうね。 718 01:00:36,194 --> 01:00:41,199 そんな バカな! 由香が。 由香が どうして→ 719 01:00:41,199 --> 01:00:43,217 そんなこと しなきゃ いけないんですか? 720 01:00:43,217 --> 01:00:48,139 由香さんが なぜ そんなことを しなければ ならなかったのか?→ 721 01:00:48,139 --> 01:00:52,143 私も 知りたいもんですね。 722 01:00:52,143 --> 01:00:54,145 (高野)由香さんの部屋を くまなく 捜しましたが→ 723 01:00:54,145 --> 01:00:56,147 遺書は 見つかりませんでした。→ 724 01:00:56,147 --> 01:00:59,150 犯人が 持ち去ったのではないかとわれわれは みています。 725 01:00:59,150 --> 01:01:03,154 (直之)なぜ 犯人が? 心中事件の真相を→ 726 01:01:03,154 --> 01:01:06,154 明らかにされたら 困るからじゃないですか。 727 01:01:08,159 --> 01:01:11,162 そう 考えるのが 一番 筋が通ってません? 728 01:01:11,162 --> 01:01:14,165 (矢崎)そうです。 桐生 枝梨子さんと→ 729 01:01:14,165 --> 01:01:17,168 里中 二郎さんの事件は 心中ではなくて→ 730 01:01:17,168 --> 01:01:21,172 遺産目的の 殺人事件だった 可能性が高いと→ 731 01:01:21,172 --> 01:01:26,177 私も 考えております。 それに 由香さんも→ 732 01:01:26,177 --> 01:01:29,180 その事件の 共犯者だった可能性もありますしね。 733 01:01:29,180 --> 01:01:34,185 (紀代美)そんなこと 言ったら ここにいる みんな 怪しいわよ。→ 734 01:01:34,185 --> 01:01:37,188 蒼介さん。 次の選挙に 出るそうじゃないの。→ 735 01:01:37,188 --> 01:01:41,192 支援してくれって 高顕兄さんに 頼んで 断られたって。 736 01:01:41,192 --> 01:01:44,128 (蒼介)それを言ったら 直之だって 怪しいだろ。→ 737 01:01:44,128 --> 01:01:47,131 高顕兄さんのサポートで いっちょ前の経営が 成り立ったんだ。→ 738 01:01:47,131 --> 01:01:49,133 それだって 実際のところは 高顕兄さんの指示で→ 739 01:01:49,133 --> 01:01:51,135 動いてただけじゃないか。→ 740 01:01:51,135 --> 01:01:53,137 目の上の たんこぶだと 思ってたんだろ。 741 01:01:53,137 --> 01:01:56,140 (直之)そんなこと 思ってるはず ないじゃないですか。 742 01:01:56,140 --> 01:01:58,142 (健彦)曜子叔母さんの 旦那さんの会社→ 743 01:01:58,142 --> 01:02:01,145 高顕伯父さんに 借金したって 言ってたよね。 744 01:02:01,145 --> 01:02:04,148 (加奈江)健彦さんだって 劇団の経営 厳しいからって→ 745 01:02:04,148 --> 01:02:07,151 チケット 何百枚って 押し付けてたじゃん。 746 01:02:07,151 --> 01:02:09,153 (健彦)加奈江ちゃんも バッグだ 靴だっつって→ 747 01:02:09,153 --> 01:02:11,155 会うたびごとに おねだり してたじゃん。→ 748 01:02:11,155 --> 01:02:16,160 まるで 援交だ! 親子揃って。 (曜子)何ですって! 749 01:02:16,160 --> 01:02:20,164 (真穂)皆さん。 少し 落ち着いてください。 750 01:02:20,164 --> 01:02:23,167 (古木)もう うんざりだ! 751 01:02:23,167 --> 01:02:30,174 めいごさんが 殺されたというのに誰一人 悼む者もいない。→ 752 01:02:30,174 --> 01:02:34,178 気に掛けているのは 遺産の行方のことばかり。 753 01:02:34,178 --> 01:02:41,185 私はね 由香ちゃんが 心中事件を 起こしてまで→ 754 01:02:41,185 --> 01:02:46,185 遺産を狙っていたなんて 考えたくも ありません。 755 01:02:49,127 --> 01:02:53,131 あの子は いい子だった。→ 756 01:02:53,131 --> 01:02:57,135 病床の 高顕会長を 心から 心配して→ 757 01:02:57,135 --> 01:03:00,135 紀代美さんと 一緒に 見舞いにも 来てくれた。 758 01:03:05,143 --> 01:03:10,148 (古木)会長は 皆さんが 遺産を欲しがっていることは→ 759 01:03:10,148 --> 01:03:12,150 じゅうぶんに ご存じでした。→ 760 01:03:12,150 --> 01:03:17,155 そして 力になろうと していました。→ 761 01:03:17,155 --> 01:03:20,158 そんな人の四十九日も 平穏に行えず→ 762 01:03:20,158 --> 01:03:27,165 金 金 金 金。 私は もう 失望しました。→ 763 01:03:27,165 --> 01:03:29,167 この件が 片付いたら→ 764 01:03:29,167 --> 01:03:33,167 顧問弁護士を 降ろさしていただきます。 765 01:03:35,173 --> 01:03:43,173 ここには 会長の志を継ぐ者は 誰もいない。 766 01:03:51,122 --> 01:03:57,128 (矢崎)皆さん ご心配なく。 犯人も 間もなく 分かります。 767 01:03:57,128 --> 01:04:00,131 私も うちへ帰って 一杯 やりたいですし。 768 01:04:00,131 --> 01:04:04,131 (蒼介)犯人が分かるって どうやって? 769 01:04:06,137 --> 01:04:10,141 (矢崎)由香さんの部屋から 毛髪が 見つかりました。→ 770 01:04:10,141 --> 01:04:15,146 分析すれば 誰が あの部屋に 出入りしたかが 分かります。→ 771 01:04:15,146 --> 01:04:18,149 人間は 嘘をつきます。→ 772 01:04:18,149 --> 01:04:22,149 が 証拠は 嘘をつきませんから。 773 01:05:29,153 --> 01:05:31,155 (刑事)毛髪の鑑定結果が出ました。(矢崎)でも この推理だと→ 774 01:05:31,155 --> 01:05:34,158 辻褄が 合いますね。 急がないと。 775 01:05:34,158 --> 01:05:36,160 何もかも バレてしまう。 776 01:05:36,160 --> 01:05:39,163 犯人が これからも のうのうと 生きていって いいはずがない。 777 01:05:39,163 --> 01:05:41,165 やっぱり あなたが やったのね。 778 01:05:41,165 --> 01:05:44,165 お前 いったい 何者だ! やっと 見つけたわ。 779 01:07:45,156 --> 01:07:49,160 《由香が残した ダイイング メッセージの意味は 何?》 780 01:07:49,160 --> 01:07:52,163 《犯人のイニシャル?》 781 01:07:52,163 --> 01:07:54,163 《でも Nじゃない》 782 01:07:56,167 --> 01:07:59,170 《由香は 何を 伝えたかったのか?》 783 01:07:59,170 --> 01:08:03,174 ≪(ノック) はい。 784 01:08:03,174 --> 01:08:07,178 ≪(高野)高野です。 ちょっと よろしいでしょうか? 785 01:08:07,178 --> 01:08:09,178 お待ちください。 786 01:08:14,185 --> 01:08:16,203 何でしょう? (矢崎)ちょっと→ 787 01:08:16,203 --> 01:08:20,124 お聞きしたいことが あるんですが。 失礼しよう。 788 01:08:20,124 --> 01:08:22,124 (高野)失礼します。 (矢崎)すいませんね。 789 01:08:28,132 --> 01:08:30,132 (矢崎)どうぞ どうぞ。 790 01:08:34,138 --> 01:08:37,141 (高野)昨日 あなた 庭に出られましたか? 791 01:08:37,141 --> 01:08:44,148 えっ? いえ。 出てませんけど。 どうして? 792 01:08:44,148 --> 01:08:47,151 (高野)いえいえ。 皆さんに お聞きしていることですから→ 793 01:08:47,151 --> 01:08:49,153 お気になさらず。 794 01:08:49,153 --> 01:08:53,157 それは 庭で見つかった 足跡と 何か 関係があるんですか? 795 01:08:53,157 --> 01:08:58,162 (矢崎)あれ? 何で そんなこと 知ってるんですか? 796 01:08:58,162 --> 01:09:01,165 あっ。 古木先生が 夕方→ 797 01:09:01,165 --> 01:09:04,168 鑑識の方が 話しているのを 聞いたとかで。 798 01:09:04,168 --> 01:09:06,168 (矢崎)ああ。 なるほど。 799 01:09:08,172 --> 01:09:14,178 やっぱり 犯人のものなんですか?(高野)まだ 何とも言えません。→ 800 01:09:14,178 --> 01:09:19,116 ただ 何者かが あの池を 跳び越えたのは 確かなようです。 801 01:09:19,116 --> 01:09:22,119 あの池を? そうなんですよ。 802 01:09:22,119 --> 01:09:25,122 よく この池を 跳び越えたものです。 803 01:09:25,122 --> 01:09:30,127 人を殺して よほど 焦って 逃げ戻ったんでしょう。 804 01:09:30,127 --> 01:09:33,130 つまり 犯人は。→ 805 01:09:33,130 --> 01:09:38,130 犯人は 若い人物ということです。 ええ。 806 01:09:40,137 --> 01:09:43,140 それにしても 本間さんは アメリカ暮らしが 長いのに→ 807 01:09:43,140 --> 01:09:47,144 正座できるんですね。 私なんか 一向に駄目で。 808 01:09:47,144 --> 01:09:50,147 あっ。 そうか。 確か 本間さんは→ 809 01:09:50,147 --> 01:09:53,150 相当な 茶道の名手で いらっしゃるらしいから。 810 01:09:53,150 --> 01:09:56,153 ああ。 少し たしなむ程度です。 811 01:09:56,153 --> 01:09:58,155 表ですか? 裏ですか? 812 01:09:58,155 --> 01:10:01,158 ホントに。 そんな 大したこと ないですから。 813 01:10:01,158 --> 01:10:03,160 (矢崎)私ね 裏千家を→ 814 01:10:03,160 --> 01:10:05,162 ちょっとだけ やったことが あるんですが→ 815 01:10:05,162 --> 01:10:08,165 奇麗な泡を立てるのが 苦手で うまく いきませんでした。 816 01:10:08,165 --> 01:10:10,167 私も あれは 最初は 苦労しました。 817 01:10:10,167 --> 01:10:15,167 ああ。 じゃあ 私が できなくても 当然だ。 ハハハ。 818 01:10:17,107 --> 01:10:21,111 あのう。 よく 左腕を そうやって さすってらっしゃいますけど→ 819 01:10:21,111 --> 01:10:25,115 ケガでも されましたか? 別に そんなこと。 820 01:10:25,115 --> 01:10:29,119 少し ひねっただけです。 (矢崎)うん。→ 821 01:10:29,119 --> 01:10:32,122 あっ。 あー 長居しました。 失敬 失敬。 822 01:10:32,122 --> 01:10:36,126 ホントなら あなたが たてた お茶を 頂きたいぐらいですが→ 823 01:10:36,126 --> 01:10:38,128 失礼しよう。 (高野)はい。 824 01:10:38,128 --> 01:10:40,128 (矢崎)じゃあ。 どうも どうも。 825 01:10:42,132 --> 01:10:45,135 《早く 犯人を 見つけないと》 826 01:10:45,135 --> 01:10:50,135 《私の正体が バレるのは 時間の問題だ》 827 01:10:57,147 --> 01:11:02,152 あっ。 お食事をされていないと お伺いしたので→ 828 01:11:02,152 --> 01:11:08,152 おすしを お持ちしました。 ありがとう。 829 01:11:21,105 --> 01:11:23,107 由香さんの? 830 01:11:23,107 --> 01:11:27,111 ええ。 返してもらったものだから。 831 01:11:27,111 --> 01:11:30,111 ホントに 誰が 由香さんを? 832 01:11:33,117 --> 01:11:39,117 もし 身内が 犯人でも 私は 驚かないわ。 833 01:11:41,125 --> 01:11:45,125 誰も彼も お金が 第一って人ばっかりなんだから。 834 01:11:47,131 --> 01:11:49,133 主人が 亡くなった後の→ 835 01:11:49,133 --> 01:11:52,136 あの人たちの 変わりようと いったら。 836 01:11:52,136 --> 01:12:00,136 私を 一族とは関係ないって 邪険にするようになって。 837 01:12:02,146 --> 01:12:08,152 私は 一人で 由香を 育てないといけないと→ 838 01:12:08,152 --> 01:12:10,152 必死で やってきた。 839 01:12:16,176 --> 01:12:21,098 高顕兄さんは 力を 貸してくれたわ。 840 01:12:21,098 --> 01:12:28,098 彼だけが 私たち親子を 変わりなく 支えてくれた。 841 01:12:30,107 --> 01:12:34,111 だから 私たちは→ 842 01:12:34,111 --> 01:12:38,115 高顕兄さんの 遺産なんて 考えてもいなかったのに。 843 01:12:38,115 --> 01:12:43,120 ただ 高顕兄さんを→ 844 01:12:43,120 --> 01:12:49,120 感謝を持って 見送りたかっただけなのに。 845 01:12:52,129 --> 01:12:55,132 ああー。 ハァー。 846 01:12:55,132 --> 01:12:59,136 早く こんな所 出ていきたいわ。 847 01:12:59,136 --> 01:13:03,140 由香の お葬式だって やらなきゃいけないし。 848 01:13:03,140 --> 01:13:06,140 あんな人たちの顔なんか 二度と 見たくない。 849 01:13:09,146 --> 01:13:14,151 でも あの中に 犯人がいるなら→ 850 01:13:14,151 --> 01:13:20,090 逮捕されるとこ 見届けてやらないと。 851 01:13:20,090 --> 01:13:24,090 犯人が これからも のうのうと 生きていって いいはずがない。 852 01:13:31,101 --> 01:13:36,106 あっ。 奇麗な真珠ですね。 853 01:13:36,106 --> 01:13:39,106 見せていただいても よろしいですか? 854 01:13:41,111 --> 01:13:50,120 対の いい真珠が 手に入ったから 由香にあげたの。 855 01:13:50,120 --> 01:13:52,122 イヤリングにすればって 言ったんだけど→ 856 01:13:52,122 --> 01:13:55,122 あの子 指輪がいいって。 857 01:13:57,127 --> 01:14:05,127 結局 一度も はめないまま…。 858 01:14:12,142 --> 01:14:14,142 紀代美さん。 859 01:14:19,082 --> 01:14:23,086 《この真珠 どこかで》 860 01:14:23,086 --> 01:14:26,089 《直之さん。 これ》 861 01:14:26,089 --> 01:14:31,094 《もしかしたら 由香と直之は 恋人同士だった?》 862 01:14:31,094 --> 01:14:35,098 《由香の共犯の相手は 直之なのか?》 863 01:14:35,098 --> 01:14:45,108 ♪♪~ 864 01:14:45,108 --> 01:14:48,111 わあ! おいしそう。 865 01:14:48,111 --> 01:14:50,111 (直之)一緒に 飲みますか? 866 01:14:53,116 --> 01:14:55,116 頂きます。 867 01:15:00,123 --> 01:15:03,123 由香さんが 愛してた男性って 誰か 知ってらっしゃる? 868 01:15:06,129 --> 01:15:08,131 何で そんなことを? 869 01:15:08,131 --> 01:15:10,133 深い意味は ないんですが→ 870 01:15:10,133 --> 01:15:15,138 今回の事件に 関係があると 思ったんです。 871 01:15:15,138 --> 01:15:17,074 分からないな。 872 01:15:17,074 --> 01:15:19,076 何で 美代子さんが そんなことを おっしゃるのか。 873 01:15:19,076 --> 01:15:23,080 そして なぜ 僕に そんなことを 尋ねるのか? 874 01:15:23,080 --> 01:15:26,083 直感です。 直之さんなら 何か→ 875 01:15:26,083 --> 01:15:29,086 ご存じなんじゃないかと 思いまして。 876 01:15:29,086 --> 01:15:32,089 あーあ。 眠くなっちゃった。 877 01:15:32,089 --> 01:15:35,092 せっかく 作っていただいたんですけど→ 878 01:15:35,092 --> 01:15:39,096 今夜は 遠慮して お休みさせていただきますわ。 879 01:15:39,096 --> 01:15:41,096 美代子さん。 880 01:15:45,102 --> 01:15:47,104 そういうことは あまり 他の人間には→ 881 01:15:47,104 --> 01:15:50,107 おっしゃらない方が いいと 思います。 882 01:15:50,107 --> 01:15:54,111 あなたは 事件に関しては 部外者なんですから。 883 01:15:54,111 --> 01:16:01,118 はい。 分かってます。 もう 誰にも言いません。 884 01:16:01,118 --> 01:16:17,067 ♪♪~ 885 01:16:17,067 --> 01:16:22,072 《間違いない。 由香が 愛していたのは 直之だ》 886 01:16:22,072 --> 01:16:26,076 《直之が 心中事件の 犯人だと知った 由香は→ 887 01:16:26,076 --> 01:16:32,082 直之のために 遺書を盗んだに 違いない》 888 01:16:32,082 --> 01:16:37,087 《あれは やっぱり 直之の N》 889 01:16:37,087 --> 01:16:42,087 ジロー。 見つけたわよ。 890 01:18:51,154 --> 01:18:57,160 (真穂)本間さま? やっぱり。 どうかなさいました? 891 01:18:57,160 --> 01:19:01,164 あのう ポットのお湯が なくなってしまったので 頂きに。 892 01:19:01,164 --> 01:19:03,166 (真穂)それは 失礼をいたしました。→ 893 01:19:03,166 --> 01:19:06,169 後で 届けます。 ありがとうございます。 894 01:19:06,169 --> 01:19:10,173 ≪(健彦)やめろよ! 放せ! 895 01:19:10,173 --> 01:19:12,173 (真穂)何でしょう? 896 01:19:15,178 --> 01:19:20,183 ≪(健彦)やめろよ! 放せ! 放せ!→ 897 01:19:20,183 --> 01:19:24,187 んっ! 僕は やってない! 898 01:19:24,187 --> 01:19:26,189 (高野)落ち着け。 899 01:19:26,189 --> 01:19:30,193 (健彦)聞くなら ここで 聞いてください! 900 01:19:30,193 --> 01:19:33,196 (蒼介)健彦が どうかしたんですか? 901 01:19:33,196 --> 01:19:37,200 (矢崎)部屋で お話を伺いたいと 申し上げただけなんですけどね。 902 01:19:37,200 --> 01:19:39,202 (蒼介)健彦に 何の話を? 903 01:19:39,202 --> 01:19:42,205 (健彦)僕は やましいことは ないぞ! 904 01:19:42,205 --> 01:19:44,207 由香さんの部屋の 窓ガラスから→ 905 01:19:44,207 --> 01:19:47,144 健彦さん。 あなたの指紋が 検出されたんです。→ 906 01:19:47,144 --> 01:19:50,147 何者かに ふき取られた形跡が あるんですが→ 907 01:19:50,147 --> 01:19:54,151 あなたの指紋だけが 辛うじて 確認されました。 908 01:19:54,151 --> 01:19:57,151 その点について 説明いただきたいのです。 909 01:19:59,156 --> 01:20:03,156 (蒼介)健彦。 なぜ 話さない? 910 01:20:06,163 --> 01:20:08,165 (蒼介)庭を 散歩していたら→ 911 01:20:08,165 --> 01:20:11,168 たまたま 由香ちゃんの 窓ガラスに 触れてしまった。→ 912 01:20:11,168 --> 01:20:14,171 そうなんだろ? なっ? 913 01:20:14,171 --> 01:20:18,171 (矢崎)皆さんに 庭に出たか どうかを 尋ねました。 914 01:20:20,177 --> 01:20:24,181 (矢崎)健彦さん。 あなた 出てないと 答えてらっしゃる。 915 01:20:24,181 --> 01:20:31,188 (蒼介)本当か!? 健彦。 うん? なぜ 嘘をついたんだ! 916 01:20:31,188 --> 01:20:36,193 (健彦)昨日 由香ちゃんから→ 917 01:20:36,193 --> 01:20:40,193 直之さんのことが 好きだって 告白されたんです。 918 01:20:43,200 --> 01:20:48,138 (健彦)それで 夜中に 由香ちゃんの部屋から→ 919 01:20:48,138 --> 01:20:50,140 変な物音が 聞こえたんで→ 920 01:20:50,140 --> 01:20:53,143 もしかしたら 直之さんが いるんじゃないかって。 921 01:20:53,143 --> 01:20:56,146 居ても立っても いられなくなって→ 922 01:20:56,146 --> 01:21:00,150 由香ちゃんの部屋を のぞきに行ったんです。 923 01:21:00,150 --> 01:21:02,152 (高野)変な物音? 924 01:21:02,152 --> 01:21:05,152 (健彦)どすんと 人が 倒れるような。 925 01:21:08,158 --> 01:21:12,162 だけど 窓から のぞいても 変わった様子は なかったから→ 926 01:21:12,162 --> 01:21:16,166 安心して 部屋に戻ったんだ。 (高野)何も見ていないんですね。 927 01:21:16,166 --> 01:21:21,171 (健彦)はい。 障子が 開いてるのは 気になったけど→ 928 01:21:21,171 --> 01:21:24,174 部屋の中は 暗くて よく 見えなかったです。 929 01:21:24,174 --> 01:21:27,177 (矢崎)それは 何時ごろのことですか? 930 01:21:27,177 --> 01:21:29,177 (健彦)3時です。 931 01:21:31,181 --> 01:21:37,187 (矢崎)直之さん。 由香さんの 部屋に 行かれたんですか? 932 01:21:37,187 --> 01:21:40,190 (直之)行ってません。 僕は 彼女の気持ちを 聞いてから→ 933 01:21:40,190 --> 01:21:43,193 距離を取るように 努めてましたから。 934 01:21:43,193 --> 01:21:46,129 由香さんは 好意を持ってる 直之さんが→ 935 01:21:46,129 --> 01:21:50,133 あの心中事件の 首謀者だったのではと 疑い→ 936 01:21:50,133 --> 01:21:52,135 あなたを かばうために→ 937 01:21:52,135 --> 01:21:56,139 本間さんの部屋から 事件の犯人が書かれてると思われる→ 938 01:21:56,139 --> 01:21:58,141 桐生 枝梨子さんの 遺書を盗んだ。 939 01:21:58,141 --> 01:22:02,145 (直之)まさか!? 僕が 彼女を 殺したとでも 言うんですか? 940 01:22:02,145 --> 01:22:04,147 そうは 言ってませんよ。 941 01:22:04,147 --> 01:22:08,147 でも この推理だと 辻褄が 合いますね。 942 01:22:10,153 --> 01:22:14,153 (健彦)直之さんじゃない。 由香ちゃんを 殺したのは。 943 01:22:17,160 --> 01:22:23,166 直之さんは ゆうべの夜 部屋から 一歩も出ていません。 944 01:22:23,166 --> 01:22:25,168 (矢崎)どういうことですか? 945 01:22:25,168 --> 01:22:28,171 (健彦)僕 直之さんが→ 946 01:22:28,171 --> 01:22:31,174 由香ちゃんの部屋に 行かないか 心配だったから→ 947 01:22:31,174 --> 01:22:34,177 寝る前に ドアに 仕掛けをしておいたんだ。 948 01:22:34,177 --> 01:22:36,179 (矢崎)仕掛け? 949 01:22:36,179 --> 01:22:38,181 (健彦)髪の毛を 1本→ 950 01:22:38,181 --> 01:22:42,185 ドアの合わせ目に つばで はり付けておいたんです。→ 951 01:22:42,185 --> 01:22:47,123 庭に出る前に 確認したら 髪の毛は そのままだった。 952 01:22:47,123 --> 01:22:51,127 直之さんが ドアを開けてない 証拠です。 953 01:22:51,127 --> 01:22:53,129 (蒼介)浅はかなやつだ。 954 01:22:53,129 --> 01:22:55,131 《私が 由香の部屋から 逃げようとして 聞いた→ 955 01:22:55,131 --> 01:22:59,135 ドアの音と 足音は 健彦のものだった》 956 01:22:59,135 --> 01:23:02,138 [TEL] 《直之が 犯人でないなら→ 957 01:23:02,138 --> 01:23:04,140 いったい 誰?》 (高野)はい。 958 01:23:04,140 --> 01:23:06,142 《誰が ジローを殺したの?》 959 01:23:06,142 --> 01:23:11,147 (矢崎)うん? どうした? (高野)鑑識からです。→ 960 01:23:11,147 --> 01:23:14,150 由香さんの部屋に 落ちていた 4本の毛髪のうち→ 961 01:23:14,150 --> 01:23:17,153 3本の持ち主は 分かりました。 (矢崎)誰だ? 962 01:23:17,153 --> 01:23:20,156 1本は 由香さん。 残りは 藤森 加奈江さんと→ 963 01:23:20,156 --> 01:23:24,160 小林 真穂さん。 女将さんのものです。 964 01:23:24,160 --> 01:23:26,162 残りの1本は? 965 01:23:26,162 --> 01:23:29,165 (高野)それが 該当者が いないそうです。→ 966 01:23:29,165 --> 01:23:33,169 血液型は AB型。 年齢は 20代から 30代の→ 967 01:23:33,169 --> 01:23:36,172 ショートカットの 女性のものだそうです。 968 01:23:36,172 --> 01:23:40,176 該当者は ここにはいない。 つまり→ 969 01:23:40,176 --> 01:23:44,180 部外者が 由香さんの部屋に 忍び込んだってことですよね。 970 01:23:44,180 --> 01:23:48,118 その髪って 犯人のものじゃ ないんじゃない? 971 01:23:48,118 --> 01:23:50,120 前の お客さんのが 残ってたのかもしれないし。 972 01:23:50,120 --> 01:23:52,122 それは ありません。 973 01:23:52,122 --> 01:23:55,125 いつも 奇麗に 掃除をしております。 974 01:23:55,125 --> 01:23:58,128 そんなことは 絶対に ありません。 975 01:23:58,128 --> 01:24:03,133 (矢崎)そうですか。 じゃあ 誰のものでしょうね?→ 976 01:24:03,133 --> 01:24:06,136 あっ 高野。 付近に 不審者が いなかったか どうか→ 977 01:24:06,136 --> 01:24:08,136 調べてみてくれ。 (高野)はい。 978 01:24:15,145 --> 01:24:18,148 (蒼介)ああー。 しかし 外部の者の→ 979 01:24:18,148 --> 01:24:22,152 犯行かもしれないと 分かって やれやれだ。 980 01:24:22,152 --> 01:24:26,156 (曜子)ホント。 私たちが そんなことするわけ ないじゃない。 981 01:24:26,156 --> 01:24:28,158 (曜子)ねえ? (蒼介)まったくだ。 982 01:24:28,158 --> 01:24:31,161 (加奈江)お手伝いします。 (真穂)ありがとうございます。 983 01:24:31,161 --> 01:24:34,164 (曜子)加奈江。 どうしたの? 急に。 984 01:24:34,164 --> 01:24:39,169 (直之)由香さんが いなくなって 責任感が 出てきたのかな? 985 01:24:39,169 --> 01:24:42,172 私だって 女です。 お茶くらい いれますよ。 986 01:24:42,172 --> 01:24:45,191 (蒼介)お茶と お花は 続けてんのかね? 987 01:24:45,191 --> 01:24:48,111 (曜子)辞めたのよ お茶の方。 (加奈江)辞めてないわ。→ 988 01:24:48,111 --> 01:24:50,113 ちょっと 休んでるだけ。 989 01:24:50,113 --> 01:24:52,115 (直之)お茶っていえば→ 990 01:24:52,115 --> 01:24:55,118 美代子さんの お茶の腕前は 別格らしいですね。 991 01:24:55,118 --> 01:24:58,121 高顕兄さんが 美代子さんが アメリカの お茶会で→ 992 01:24:58,121 --> 01:25:01,124 大使に お茶を たててさしあげていたのが→ 993 01:25:01,124 --> 01:25:04,127 素晴らしかったと 言っていたのを覚えてます。 994 01:25:04,127 --> 01:25:07,130 いえ。 そんな 大したことは。 995 01:25:07,130 --> 01:25:09,132 (加奈江)すてき。 私 教えてもらおうかな。 996 01:25:09,132 --> 01:25:13,136 あら 駄目よ。 加奈江は 裏千家でしょ。 997 01:25:13,136 --> 01:25:19,142 美代子さんは 確か表でしたよね?ええ。 998 01:25:19,142 --> 01:25:24,147 (加奈江)表と裏って お茶の たて方に 違い あるんですか? 999 01:25:24,147 --> 01:25:26,149 そうですね…。 1000 01:25:26,149 --> 01:25:28,151 (曜子)そんなことも 知らないの?→ 1001 01:25:28,151 --> 01:25:31,154 裏千家は 泡を立てるように お茶を入れるけど→ 1002 01:25:31,154 --> 01:25:34,157 表千家は 泡を立てないようにするの。→ 1003 01:25:34,157 --> 01:25:36,159 そうでしたよね? 1004 01:25:36,159 --> 01:25:38,161 (矢崎)《私もね 裏千家を→ 1005 01:25:38,161 --> 01:25:40,163 ちょっとだけ やったことが あるんですが→ 1006 01:25:40,163 --> 01:25:44,167 奇麗な泡を立てるのが 苦手で うまく いきませんでした》 1007 01:25:44,167 --> 01:25:47,167 《私も あれは 最初は 苦労しました》 1008 01:25:49,105 --> 01:25:52,105 (曜子)あら。 私 間違ってます? 1009 01:25:54,110 --> 01:25:56,112 そのとおりです。 1010 01:25:56,112 --> 01:26:07,112 ♪♪~ 1011 01:28:20,156 --> 01:28:31,167 ♪♪~ 1012 01:28:31,167 --> 01:28:39,175 ♪♪~ 1013 01:28:39,175 --> 01:28:45,181 急がないと。 何もかも バレてしまう。 1014 01:28:45,181 --> 01:28:48,184 《直之は 犯人では なかった》 1015 01:28:48,184 --> 01:28:50,186 《でも 由香は 直之を→ 1016 01:28:50,186 --> 01:28:56,192 偽装心中事件の犯人だと 思い込んでいた。 なぜだ?》 1017 01:28:56,192 --> 01:28:59,195 《そんな音なんか 何の証拠にも ならないわ!》 1018 01:28:59,195 --> 01:29:02,198 《音だ。 あの火事のとき 由香は→ 1019 01:29:02,198 --> 01:29:06,202 直之を 犯人だと勘違いさせる音を聞いたんだ》 1020 01:29:06,202 --> 01:29:09,205 《あのときの 私のように》 1021 01:29:09,205 --> 01:29:12,208 《由香は ドアが開く音を 聞いたに 違いない》 1022 01:29:12,208 --> 01:29:15,211 《同じ 「は」の棟に 泊まっていた 直之が→ 1023 01:29:15,211 --> 01:29:20,149 部屋から 出たと思った。 でも…》 1024 01:29:20,149 --> 01:29:23,152 《廊下に 直之の姿はなかった》 1025 01:29:23,152 --> 01:29:30,159 《ということは 火事の中 直之は 部屋へ戻ったことになる》 1026 01:29:30,159 --> 01:29:33,162 《その不審な行動から 由香は 直之が→ 1027 01:29:33,162 --> 01:29:37,166 犯人だと 思い込んだ》 1028 01:29:37,166 --> 01:29:40,166 でも 直之じゃない。 1029 01:29:42,171 --> 01:29:46,171 じゃあ 由香が聞いた ドアの音は 誰だったの? 1030 01:29:55,184 --> 01:29:58,187 《あのとき 私は 廊下の足音を聞いて→ 1031 01:29:58,187 --> 01:30:02,191 庭を 横切って 逃げることになった》 1032 01:30:02,191 --> 01:30:06,195 《私を 殺そうとした犯人も 同じ状況だったのかも》 1033 01:30:06,195 --> 01:30:11,200 《犯人は 廊下を通って 逃げることは できなかった》 1034 01:30:11,200 --> 01:30:15,200 私と同じように 池を跳び越えて 逃げたんだ。 1035 01:30:17,223 --> 01:30:29,152 ♪♪~ 1036 01:30:29,152 --> 01:30:33,156 もしもし。 本間です。 1037 01:30:33,156 --> 01:30:36,159 重要な お話があるので 夜中の2時に→ 1038 01:30:36,159 --> 01:30:39,159 女湯で お待ちしています。 1039 01:30:45,168 --> 01:30:47,170 《犯人なら来る》 1040 01:30:47,170 --> 01:30:51,174 《警察は 私を 疑い始めてる》 1041 01:30:51,174 --> 01:30:53,174 《これが 最後のチャンスだ》 1042 01:30:59,182 --> 01:31:01,182 ジロー。 1043 01:31:04,187 --> 01:31:07,187 とうとう 見つけたわ。 1044 01:31:09,192 --> 01:31:15,198 この手で 復讐を果たすから。 1045 01:31:15,198 --> 01:31:29,145 ♪♪~ 1046 01:31:29,145 --> 01:31:33,145 ≪(戸の開閉音) 1047 01:33:47,116 --> 01:33:49,118 本間さま。 1048 01:33:49,118 --> 01:33:54,123 やっぱり あなたが やったのね。 えっ? 1049 01:33:54,123 --> 01:33:59,123 あなたが いの壱に 火を放って 逃げた犯人。 1050 01:34:04,133 --> 01:34:08,137 あなたは 蒼介さんが 予想外に 早く 火事に 気が付いたことに→ 1051 01:34:08,137 --> 01:34:12,141 焦ったのね。 (蒼介)《火事だ!》 1052 01:34:12,141 --> 01:34:16,145 それで 慌てて 「い」の部屋から 庭に逃げた。 1053 01:34:16,145 --> 01:34:20,149 そして あの池を飛び越して→ 1054 01:34:20,149 --> 01:34:25,149 空き部屋だった 由香さんの部屋の隣の部屋に 逃げ込んだ。 1055 01:34:29,158 --> 01:34:34,163 由香さんは あなたが 部屋を出ていく音を 聞いてるの。 1056 01:34:34,163 --> 01:34:38,184 《火事です!》 そして 後ろ姿も見ている。 1057 01:34:38,184 --> 01:34:41,103 《火事です! 避難なさってください》 1058 01:34:41,103 --> 01:34:46,108 今度は 桐生 枝梨子の遺言を 持ち去った 由香さんを殺した。 1059 01:34:46,108 --> 01:34:49,111 何の証拠が あるんですか? 1060 01:34:49,111 --> 01:34:56,118 由香さんは あなたのイニシャルを書き残そうとして 力尽きたの。 1061 01:34:56,118 --> 01:35:01,123 あの続きは こう。 真穂の Mだった。 1062 01:35:01,123 --> 01:35:04,123 (真穂)何のことだか さっぱり。 1063 01:35:06,128 --> 01:35:09,128 私が 誰だか分からない? 1064 01:35:17,139 --> 01:35:20,139 はっ!? あなたは…。 1065 01:35:22,144 --> 01:35:24,144 死んだはずの…。 1066 01:35:26,148 --> 01:35:32,154 そうよ。 死んだの。 1067 01:35:32,154 --> 01:35:37,154 桐生 枝梨子は あの日 あなたに 火を付けられて。 1068 01:35:39,095 --> 01:35:42,095 恋人を失って…。 1069 01:35:47,103 --> 01:35:51,103 彼女の人生は 終わらされたの。 1070 01:36:06,122 --> 01:36:09,122 今 楽にしてあげる。 1071 01:36:17,133 --> 01:36:19,133 うっ!? 1072 01:36:32,148 --> 01:36:40,089 私だけじゃ… ない。 1073 01:36:40,089 --> 01:36:45,089 そう。 あなただけじゃない。 1074 01:36:53,102 --> 01:37:01,102 《私の人生を 終わらせた 真犯人は もう一人 いる》 1075 01:37:07,116 --> 01:37:14,123 ♪♪~ 1076 01:37:14,123 --> 01:37:17,126 (悲鳴) 1077 01:37:17,126 --> 01:37:20,129 (高野)すでに 皆さんも ご存じのとおり→ 1078 01:37:20,129 --> 01:37:26,135 昨夜 ここの女将 小林 真穂さんが殺害されました。 1079 01:37:26,135 --> 01:37:28,137 ≪(ドアの開く音) 1080 01:37:28,137 --> 01:37:32,141 (警察官)失礼します。 弁護士の古木先生の 助手の→ 1081 01:37:32,141 --> 01:37:34,143 鯵沢 弘美という人が 来ているのですが→ 1082 01:37:34,143 --> 01:37:37,146 中に 入れても いいですか? 1083 01:37:37,146 --> 01:37:39,081 (古木)あっ。 お願いします。 1084 01:37:39,081 --> 01:37:42,081 (矢崎)うむ。 (警察官)はい。 1085 01:37:45,087 --> 01:37:48,090 (高野)凶器の アイスピックは 厨房にあったもので→ 1086 01:37:48,090 --> 01:37:53,095 回廊亭の 全ての出入り口は 施錠をされていました。 1087 01:37:53,095 --> 01:37:57,099 (健彦)それは 犯人が 内部にいるってことですか? 1088 01:37:57,099 --> 01:38:02,104 (矢崎)犯人は 回廊を通って 戻るつもりが→ 1089 01:38:02,104 --> 01:38:05,107 健彦さんに 邪魔されて 帰れなくなった。→ 1090 01:38:05,107 --> 01:38:09,111 それで 池を跳び越えた。→ 1091 01:38:09,111 --> 01:38:16,118 さて そうなると 池を 渡らなければならない人物は→ 1092 01:38:16,118 --> 01:38:25,127 蒼介さん。 曜子さん。 そして 本間 美代子さんです。 1093 01:38:25,127 --> 01:38:27,129 ≪(ドアの開く音) ≪(刑事)警部。→ 1094 01:38:27,129 --> 01:38:30,132 毛髪の鑑定結果が 出ました。 (矢崎)おう。 1095 01:38:30,132 --> 01:38:35,137 すいません。 持病のお薬を 飲みに行っても よろしいですか? 1096 01:38:35,137 --> 01:38:37,139 少し 待てませんか? 1097 01:38:37,139 --> 01:38:39,074 私が この書類を 読む間だけでも。 1098 01:38:39,074 --> 01:38:43,078 (直之)いいじゃないですか。 薬 飲みに行くくらい。→ 1099 01:38:43,078 --> 01:38:45,078 われわれは 囚人じゃないんです。 1100 01:38:47,082 --> 01:38:51,086 (矢崎)まあ いいでしょう。 高野。 お連れして。 1101 01:38:51,086 --> 01:39:01,096 ♪♪~ 1102 01:39:01,096 --> 01:39:11,106 ♪♪~ 1103 01:39:11,106 --> 01:39:25,106 ♪♪~ 1104 01:39:38,150 --> 01:39:42,071 (矢崎)実は ここで 待っていただいてる間に→ 1105 01:39:42,071 --> 01:39:47,071 皆さんの部屋から 毛髪を採取しました。 1106 01:39:50,079 --> 01:39:54,083 (矢崎)その結果 昨日 由香さんの部屋から 見つかった→ 1107 01:39:54,083 --> 01:40:00,089 該当者不明の毛髪が また 見つかりました。→ 1108 01:40:00,089 --> 01:40:06,095 つまり 皆さんの中に この短い髪の毛の 持ち主が→ 1109 01:40:06,095 --> 01:40:09,098 いらっしゃると いうことに なりますね。 1110 01:40:09,098 --> 01:40:12,101 (直之)そんな人 この中に いないじゃないですか。 1111 01:40:12,101 --> 01:40:17,106 実は もう一つ 妙なことが あります。 1112 01:40:17,106 --> 01:40:19,108 お一人だけ→ 1113 01:40:19,108 --> 01:40:22,111 髪が見つかってない方が いらっしゃいます。→ 1114 01:40:22,111 --> 01:40:24,113 正常な人間で あるかぎり→ 1115 01:40:24,113 --> 01:40:27,116 日に 数十本は 抜けるものなんですよ。 1116 01:40:27,116 --> 01:40:31,120 髪の毛というものは。→ 1117 01:40:31,120 --> 01:40:38,120 見つかってないのは 黒く 長く 美しい…。 1118 01:40:42,064 --> 01:40:47,069 (蒼介)そんな。 見落としたのかもしれないし→ 1119 01:40:47,069 --> 01:40:49,071 偶然かもしれないじゃないか。 1120 01:40:49,071 --> 01:40:54,076 偶然かどうか 確かめるために 本間 美代子さん。 1121 01:40:54,076 --> 01:40:59,081 あなたの その髪の毛を 採取させていただけませんか?→ 1122 01:40:59,081 --> 01:41:03,085 やましいことが なければ 何の問題も ないはずだ。 1123 01:41:03,085 --> 01:41:08,090 (曜子)失礼よ。 美代子さんに 何の動機が あるの? 1124 01:41:08,090 --> 01:41:14,096 あなたは 表千家の 茶道の名手で あるにも かかわらず→ 1125 01:41:14,096 --> 01:41:17,099 泡を立てるか どうかも 知らなかった。 1126 01:41:17,099 --> 01:41:19,101 本間 菊代さんとも 連絡が取れない。→ 1127 01:41:19,101 --> 01:41:25,107 近所の住人も 最近は 姿を見ないと 言ってるぞ!→ 1128 01:41:25,107 --> 01:41:29,107 おい! お前 いったい 何者だ! 1129 01:41:52,067 --> 01:41:58,067 逃げたぞ。 おい! あの女が 逃げたぞ! 1130 01:42:00,075 --> 01:42:02,075 (矢崎)おい! 1131 01:42:06,081 --> 01:42:09,084 (矢崎)おい! お前 何が目的だ! 1132 01:42:09,084 --> 01:42:14,084 (古木)弘美君が! 奥に 弘美君がいるんだ! 1133 01:42:18,093 --> 01:42:23,093 弘美さん。 ごぶさたですわね。 1134 01:42:26,101 --> 01:42:29,104 (弘美)逃げないと。 厨房で 爆発があったみたいです。 1135 01:42:29,104 --> 01:42:36,111 気にしないで。 2人の時間を 誰にも 邪魔されたくない。 1136 01:42:36,111 --> 01:42:39,047 どこかで お目に かかりましたか? 1137 01:42:39,047 --> 01:42:45,047 忘れたの? 私は 一度も 忘れたことなんて ないのに。 1138 01:42:49,057 --> 01:42:52,060 思い出させてあげる。 1139 01:42:52,060 --> 01:43:04,072 ♪♪~ 1140 01:43:04,072 --> 01:43:06,074 君は!? 1141 01:43:06,074 --> 01:43:09,077 思い出してくれた? まさか…。 1142 01:43:09,077 --> 01:43:16,084 やっと 見つけたわ。 ジロー。 私のジロー。 1143 01:43:16,084 --> 01:43:21,089 枝梨子? うれしい。 1144 01:43:21,089 --> 01:43:26,094 また あなたに 名前を 呼んでもらえるなんて。 1145 01:43:26,094 --> 01:43:30,098 生きていたのか? ジロー。 1146 01:43:30,098 --> 01:43:33,101 いいえ。 弘美。 1147 01:43:33,101 --> 01:43:37,101 鯵沢 弘美っていうのが 本名だったのね。 1148 01:43:41,109 --> 01:43:48,116 火を付けたのは 君か? そうよ。 1149 01:43:48,116 --> 01:43:50,118 おかげで 助かったよ。 1150 01:43:50,118 --> 01:43:53,118 例の遺書が 見つからなくて 困ってたんだ。 1151 01:43:55,123 --> 01:43:58,123 もしかして 遺書も 嘘なのか? 1152 01:44:00,128 --> 01:44:05,128 いつ 気付いた? 俺が ジローじゃないってことに。 1153 01:44:08,136 --> 01:44:14,142 《ジロー? ジロー?》 1154 01:44:14,142 --> 01:44:19,147 (弘美)あいつは 同じ施設で 育ったんだ。 1155 01:44:19,147 --> 01:44:22,150 いまさら 父親なんかに 興味なんかないと 言った。 1156 01:44:22,150 --> 01:44:25,153 それで 代わりに 俺が あんたに 会いに行ったんだよ。 1157 01:44:25,153 --> 01:44:29,157 成り済まして 遺産を 横取りしようと。 1158 01:44:29,157 --> 01:44:35,163 女将が 思い付いたんだよ。 俺の前に 突然 現れて。→ 1159 01:44:35,163 --> 01:44:37,165 彼女は 一ヶ原に 長年→ 1160 01:44:37,165 --> 01:44:40,102 愛人としか 見られなかったことに腹を立ててた。→ 1161 01:44:40,102 --> 01:44:43,105 それで 俺を 一ヶ原の息子に 仕立てて→ 1162 01:44:43,105 --> 01:44:45,107 財産を 横取りしようと たくらんだんだ。 1163 01:44:45,107 --> 01:44:49,111 全てを知る 私や 里中 二郎を→ 1164 01:44:49,111 --> 01:44:54,111 殺す必要があった。 (弘美)ああ。 心中事件は最高だろ。 1165 01:44:57,119 --> 01:45:02,124 一石二鳥。 一ヶ原は すぐに 俺に 会いに来たよ。 1166 01:45:02,124 --> 01:45:04,126 それで 古木弁護士に 俺を預けて→ 1167 01:45:04,126 --> 01:45:06,126 遺言を 書き換えたんだ。 1168 01:45:12,134 --> 01:45:15,134 (加奈江)これ 遺言書。 1169 01:45:24,146 --> 01:45:28,150 (曜子)ああ…。 1170 01:45:28,150 --> 01:45:32,154 (弘美)どうして 俺が 鯵沢 弘美だと知った? 1171 01:45:32,154 --> 01:45:35,154 一ヶ原会長の お葬式で あなたを 見たのよ。 1172 01:45:38,176 --> 01:45:45,100 そういうことか。 俺の計画は 完壁だった。 1173 01:45:45,100 --> 01:45:50,105 ただ一つ ミスがあったとしたら あのとき→ 1174 01:45:50,105 --> 01:45:53,108 毒を使わずに あんたの首を絞めて殺そうとしたことだ。 1175 01:45:53,108 --> 01:45:56,111 なぜ 毒を使わなかったの? 1176 01:45:56,111 --> 01:45:59,111 いつも あんたの首を 絞めたいと 思ってたから。 1177 01:46:02,117 --> 01:46:04,119 いつも? 1178 01:46:04,119 --> 01:46:11,119 (弘美)あんたを抱くとき。 私を 抱くとき? 1179 01:46:18,133 --> 01:46:22,137 あんた まさか 今になっても→ 1180 01:46:22,137 --> 01:46:25,140 俺が あんたを愛してるから 毒を使わなかったなんて→ 1181 01:46:25,140 --> 01:46:30,145 思ってるんじゃないだろうな? ハハハ! 1182 01:46:30,145 --> 01:46:35,150 まさか 思ってた? ハハハ! バッカじゃないの? 1183 01:46:35,150 --> 01:46:38,120 ハハハ! 1184 01:46:38,120 --> 01:46:41,990 ホント あんた 頭いいのに まぬけだな。 1185 01:46:41,990 --> 01:46:43,992 それとも 初めての男に めろめろで→ 1186 01:46:43,992 --> 01:46:45,992 そう 思い込みたいのか? 1187 01:46:47,996 --> 01:46:52,000 (弘美)ハハッ。→ 1188 01:46:52,000 --> 01:46:58,006 俺は 自分の野望のために 仕方なく あんたを抱いてたんだ。 1189 01:46:58,006 --> 01:47:01,009 嫌で 嫌で たまらなかったよ。 1190 01:47:01,009 --> 01:47:05,013 どうして こんな 醜い女を 喜ばせなくては ならないのかと→ 1191 01:47:05,013 --> 01:47:10,018 へどが出るほど 嫌だった。→ 1192 01:47:10,018 --> 01:47:13,021 いつも このまま 首を絞めたら→ 1193 01:47:13,021 --> 01:47:15,021 どんなに すっきりするだろうと 思ってた。 1194 01:47:17,025 --> 01:47:25,025 だけど 奇麗だよ 枝梨子。 今の君なら 喜んで抱ける。 1195 01:47:29,037 --> 01:47:31,037 あっ!? 何をするんだ!? 1196 01:47:33,041 --> 01:47:39,080 ジロー。 私は あなたを 許していたのかもしれない。 1197 01:47:39,080 --> 01:47:43,084 お金のために 私を殺そうとしたことは。 1198 01:47:43,084 --> 01:47:48,089 あなたの生い立ちが あなたを そこまで追い詰めたのだろうから。 1199 01:47:48,089 --> 01:47:54,095 でも 許さない。 あなたは ジローを。 1200 01:47:54,095 --> 01:47:56,097 私を愛してくれた ジローを 殺した! 1201 01:47:56,097 --> 01:47:59,100 やめろ! ジローだけは→ 1202 01:47:59,100 --> 01:48:03,104 私の全てを 愛してくれたのに。 1203 01:48:03,104 --> 01:48:07,108 彼の腕の中で→ 1204 01:48:07,108 --> 01:48:10,108 生きてても いいんだって 思えたのに。 1205 01:48:16,117 --> 01:48:19,117 こんな 私でも いいんだって。 1206 01:48:25,126 --> 01:48:27,128 ジロー。 1207 01:48:27,128 --> 01:48:41,076 ♪♪~ 1208 01:48:41,076 --> 01:48:56,076 ♪♪~