1 00:00:21,230 --> 00:00:23,357 (サチエ) フィンランドのかもめは でかい 2 00:00:24,316 --> 00:00:28,195 まるまる太った体で 港を のしのし歩く姿を見ると— 3 00:00:28,279 --> 00:00:31,073 小学生の頃に飼っていた ナナオを思い出す 4 00:00:32,908 --> 00:00:36,579 ナナオは 体重が10.2キロもある 巨漢三毛猫だった 5 00:00:37,455 --> 00:00:38,873 誰にも懐かず— 6 00:00:38,956 --> 00:00:41,375 近所の猫には すぐに暴力をふるい— 7 00:00:41,459 --> 00:00:43,377 みんなの嫌われ者だった 8 00:00:45,171 --> 00:00:49,633 でも なぜか 私にだけは そのでかい腹を触らせてくれ— 9 00:00:49,717 --> 00:00:51,552 のどをゴロゴロといわせ… 10 00:00:53,179 --> 00:00:55,389 私は そんなナナオが かわいかったので— 11 00:00:55,765 --> 00:00:58,392 母に ないしょで 餌をたくさん与えていたら— 12 00:00:58,684 --> 00:00:59,977 どんどん太って— 13 00:01:00,394 --> 00:01:01,645 そして 死んだ 14 00:01:04,482 --> 00:01:06,317 ナナオが死んだ 次の年— 15 00:01:06,901 --> 00:01:09,069 トラックにはねられて 母が死んだ 16 00:01:11,071 --> 00:01:12,865 母のことは 大好きだったが— 17 00:01:13,240 --> 00:01:14,366 なぜか— 18 00:01:14,450 --> 00:01:17,411 ナナオが死んだ時よりも 涙の量は少なかった 19 00:01:19,288 --> 00:01:23,959 それは 武道家の父に “人前では泣くな”と— 20 00:01:24,043 --> 00:01:26,629 いつも言われていたからだけでは ない気がする 21 00:01:28,672 --> 00:01:30,966 私は 太った生き物に弱いのだ 22 00:01:32,551 --> 00:01:35,304 おいしそうに ごはんを食べる 太った生き物に— 23 00:01:35,387 --> 00:01:36,764 とても弱いのだ 24 00:01:38,891 --> 00:01:41,519 母は 痩せっぽっちだった 25 00:02:08,587 --> 00:02:12,049 (女性たちの フィンランド語) 26 00:03:57,321 --> 00:03:58,405 (ドアが閉まる音) 27 00:04:02,076 --> 00:04:03,160 (トンミ)カモメ? 28 00:04:04,161 --> 00:04:05,955 (サチエ)ヨー かもめ 29 00:04:06,205 --> 00:04:07,206 (トンミ)ハッ… 30 00:04:12,002 --> 00:04:13,170 いらっしゃい! 31 00:04:28,978 --> 00:04:30,312 コーヒーヲ クダサイ 32 00:04:30,396 --> 00:04:31,397 はい 33 00:05:14,773 --> 00:05:15,858 アリガト 34 00:05:16,859 --> 00:05:18,318 日本語 上手ですね 35 00:05:18,402 --> 00:05:19,403 (トンミ)ハッ… 36 00:05:20,529 --> 00:05:21,530 (サチエ)あっ 37 00:05:21,989 --> 00:05:24,283 それ ニャロメですか? 38 00:05:24,366 --> 00:05:26,118 ニャロメ スキデスカ? 39 00:05:26,910 --> 00:05:29,747 あっ… はい 好きですよ 40 00:05:31,331 --> 00:05:33,625 ♪ タレタ タレタ 41 00:05:33,709 --> 00:05:34,710 (トンミ)ハッ… 42 00:05:36,211 --> 00:05:37,796 ガッチャマン スキデスカ? 43 00:05:38,589 --> 00:05:41,967 ガッチャ… ああっ それ “誰だ”じゃないですか? 44 00:05:42,968 --> 00:05:46,472 ♪ 誰だ 誰だ 誰だ 45 00:05:50,184 --> 00:05:51,643 ゼンブ ゴゾンジ? 46 00:05:53,854 --> 00:05:55,105 全部? 47 00:05:55,189 --> 00:05:56,440 ちょっと待ってくださいね 48 00:05:57,399 --> 00:06:00,944 ♪ 誰だ 誰だ 誰だ 49 00:06:01,612 --> 00:06:02,613 いっ… 50 00:06:03,739 --> 00:06:05,449 誰だ… 51 00:06:06,450 --> 00:06:07,576 誰だ? 52 00:06:40,776 --> 00:06:43,278 (サチエ)あっ… いいですよ 53 00:06:44,613 --> 00:06:45,656 あなたは— 54 00:06:45,739 --> 00:06:48,826 かもめ食堂の記念すべき 最初のお客様なので— 55 00:06:48,909 --> 00:06:50,744 コーヒー代は 結構です 56 00:06:50,828 --> 00:06:52,454 オオッ アリガト 57 00:06:52,538 --> 00:06:53,539 (サチエのフィンランド語) 58 00:07:18,188 --> 00:07:20,649 ♪ 誰だ 誰だ 誰だ 59 00:07:20,732 --> 00:07:22,276 ダラッ ダダダダ… 60 00:07:23,110 --> 00:07:24,111 ああ… 61 00:07:33,370 --> 00:07:36,707 ♪ 誰だ 誰だ 誰だ 62 00:07:42,880 --> 00:07:44,214 (ため息) 63 00:08:18,624 --> 00:08:19,875 あの… 64 00:08:23,128 --> 00:08:24,838 ガッチャマンの歌 ご存じでしょうか? 65 00:08:25,297 --> 00:08:26,548 (ミドリ)はっ? 66 00:08:26,798 --> 00:08:28,300 ガッチャマンですか? 67 00:08:29,927 --> 00:08:31,803 ああ 分かりますけど… 68 00:08:32,763 --> 00:08:34,640 教えていただけないでしょうか? 69 00:08:35,224 --> 00:08:37,517 ああ… はい 70 00:08:49,738 --> 00:08:53,492 ♪ 誰だ 誰だ 誰だ 71 00:08:54,409 --> 00:08:55,994 ♪ 空のかなたに 踊る影 72 00:08:55,994 --> 00:08:58,622 ♪ 空のかなたに 踊る影 73 00:08:55,994 --> 00:08:58,622 (サチエ)空だ… 74 00:08:59,539 --> 00:09:03,919 ♪ 白い翼の 75 00:09:04,544 --> 00:09:06,964 ♪ ガッチャマン 76 00:09:07,881 --> 00:09:11,677 ♪ 命をかけて 飛び出せば 77 00:09:13,553 --> 00:09:20,018 ♪ 科学忍法 火の鳥だ 78 00:09:21,895 --> 00:09:26,650 ♪ 飛べ 飛べ 飛べ ガッチャマン 79 00:09:27,818 --> 00:09:32,281 (サチエとミドリ) ♪ 行け 行け 行け ガッチャマン 80 00:09:33,198 --> 00:09:37,160 ♪ 地球は 一つ 81 00:09:37,244 --> 00:09:41,248 ♪ 地球は 一つ 82 00:09:41,331 --> 00:09:44,042 ♪ おお ガッチャマン 83 00:09:44,126 --> 00:09:49,089 ♪ ガッチャマン 84 00:09:51,508 --> 00:09:52,676 (ミドリ)フウ… 85 00:09:54,428 --> 00:09:55,470 どうぞ 86 00:09:56,221 --> 00:09:58,849 すごい 完璧です 87 00:10:00,100 --> 00:10:03,103 弟が好きだったから 私も一緒に見てて 88 00:10:03,186 --> 00:10:05,063 ああ 思いきって聞いてみて よかった 89 00:10:05,147 --> 00:10:06,231 もう 気になって気になって— 90 00:10:06,315 --> 00:10:09,276 グルグル 頭の中 百万回以上 リピートですよ 91 00:10:11,194 --> 00:10:12,821 でも どうして ガッチャマンですか? 92 00:10:13,196 --> 00:10:16,074 あっ 私 この街で 食堂 やってるんですけど— 93 00:10:16,158 --> 00:10:18,076 そこに 日本かぶれの男の子が来て— 94 00:10:18,160 --> 00:10:20,287 彼に ガッチャマンの歌 全部 教えてくれって言われて 95 00:10:20,370 --> 00:10:22,831 でも 歌詞が 出そうで出てこないんです 96 00:10:23,373 --> 00:10:25,125 ああ もう スッキリした 97 00:10:25,208 --> 00:10:26,626 こういうの 何て言うんですか こう… 98 00:10:26,710 --> 00:10:28,920 かゆいところに 手が届いた感じっていうか 99 00:10:29,004 --> 00:10:31,006 もう ホントに ありがとうございました 100 00:10:31,089 --> 00:10:32,215 (ミドリ)ああ いえ 101 00:10:37,637 --> 00:10:39,181 こちらで 食堂を? 102 00:10:39,473 --> 00:10:40,474 はい 103 00:10:40,557 --> 00:10:41,641 ご夫婦で? 104 00:10:41,725 --> 00:10:42,976 いえ 105 00:10:44,061 --> 00:10:45,312 じゃあ お一人で? 106 00:10:45,604 --> 00:10:46,605 ええ 107 00:10:47,564 --> 00:10:48,982 それは すごいですね 108 00:10:49,066 --> 00:10:51,443 いえいえ もう ちっちゃい食堂ですから 109 00:10:51,985 --> 00:10:53,612 そちらは 観光ですか? 110 00:10:54,863 --> 00:10:55,864 いえ… 111 00:10:55,947 --> 00:10:57,324 あっ お仕事とか? 112 00:10:57,407 --> 00:10:58,408 そうじゃなくて… 113 00:10:58,492 --> 00:10:59,659 あっ ムーミンに会いに? 114 00:11:00,535 --> 00:11:01,787 まさか… 115 00:11:06,249 --> 00:11:07,667 指さしちゃったんです 116 00:11:08,001 --> 00:11:10,087 (サチエ)指さした? (ミドリ)はい 117 00:11:11,338 --> 00:11:12,339 はっ? 118 00:11:14,132 --> 00:11:16,593 どっか遠い所に行ってやろうって 思いましてね 119 00:11:17,469 --> 00:11:21,098 世界地図を広げて 目をつぶって— 120 00:11:21,181 --> 00:11:26,019 こう… えいって 指さした所が フィンランドだったんです 121 00:11:26,436 --> 00:11:28,355 はあ… 122 00:11:29,189 --> 00:11:31,400 …で 昨日 こちらに 到着しまして— 123 00:11:31,983 --> 00:11:34,403 私が 今 ここに 座ってるってわけです 124 00:11:34,486 --> 00:11:35,570 すごい! 125 00:11:35,654 --> 00:11:36,738 ああ いえ そんなこと… 126 00:11:36,822 --> 00:11:38,156 いや なかなか できませんよ 127 00:11:38,240 --> 00:11:39,991 うーん… そうですかね 128 00:11:40,659 --> 00:11:41,910 あっ じゃあ ちょっと待ってください 129 00:11:42,327 --> 00:11:44,955 もしも 指さしたのが アラスカだったら— 130 00:11:45,038 --> 00:11:46,456 アラスカに 行ってたんですか? 131 00:11:47,624 --> 00:11:48,625 はい 132 00:11:56,299 --> 00:11:59,845 じゃあ もし タヒチだったら タヒチになったわけですね 133 00:12:00,554 --> 00:12:01,555 そうです 134 00:12:08,019 --> 00:12:09,396 なるほど 135 00:12:12,399 --> 00:12:13,400 でも… 136 00:12:13,984 --> 00:12:16,111 来てやらないわけには いかなかったんです 137 00:12:16,528 --> 00:12:17,612 どうしても 138 00:12:19,739 --> 00:12:22,451 そりゃ どうしてもの時は どうしてもです 139 00:12:23,452 --> 00:12:24,661 ですよね 140 00:12:25,662 --> 00:12:26,997 来てやりましたか 141 00:12:27,497 --> 00:12:30,000 はい 来てやりました 142 00:12:31,209 --> 00:12:32,502 ようこそ いらっしゃいました 143 00:12:32,586 --> 00:12:34,212 (サチエとミドリの笑い声) 144 00:12:37,215 --> 00:12:40,343 一応 ホテルに1週間の予約は 入れてあるんですけど— 145 00:12:40,886 --> 00:12:43,346 何をしていいのかも 見当つかなくて— 146 00:12:44,222 --> 00:12:47,309 街を歩いていて 本屋さんを見かけたんで— 147 00:12:47,392 --> 00:12:48,894 つい入っちゃったんです 148 00:12:50,020 --> 00:12:52,063 こちらには いつまでいる予定ですか? 149 00:12:53,315 --> 00:12:54,774 まだ 決めてなくて 150 00:12:57,068 --> 00:12:59,529 (サチエ)あの… (ミドリ)はい? 151 00:13:00,030 --> 00:13:02,282 ガッチャマンのお礼にといっては なんですが— 152 00:13:02,365 --> 00:13:05,076 もし よかったら うちに泊まりませんか? 153 00:13:06,244 --> 00:13:07,662 (ミドリ)え? 154 00:13:24,471 --> 00:13:26,223 すいません 先に お風呂 頂いちゃって 155 00:13:26,306 --> 00:13:27,474 あっ いいえ 156 00:13:33,063 --> 00:13:35,482 (ミドリ)白夜って 話には聞いてましたけど— 157 00:13:35,982 --> 00:13:38,235 ホントに こんな時間まで 明るいんですね 158 00:13:38,777 --> 00:13:40,278 不思議でしょう 159 00:13:43,448 --> 00:13:44,449 あの… 160 00:13:44,533 --> 00:13:46,785 何か お手伝いすることあったら 言ってください 161 00:13:47,577 --> 00:13:48,662 あっ 大丈夫ですよ 162 00:13:48,745 --> 00:13:50,247 その辺で 適当に 休んでてください 163 00:13:50,330 --> 00:13:52,207 もう ホント 適当に 164 00:13:58,838 --> 00:14:00,799 何から何まで すいません 165 00:14:00,882 --> 00:14:02,551 はい どうぞ 座ってください 166 00:14:04,928 --> 00:14:07,013 遠慮しないで どんどん 食べてくださいね 167 00:14:07,597 --> 00:14:08,598 いただきます 168 00:14:08,682 --> 00:14:10,058 いただきまーす 169 00:14:11,560 --> 00:14:13,144 せっかく フィンランドに来たのに— 170 00:14:13,228 --> 00:14:15,313 和食じゃ つまらないですね 171 00:14:44,092 --> 00:14:46,052 (ミドリ)あ… すいません 172 00:14:47,262 --> 00:14:48,263 (サチエ)はい 173 00:15:04,070 --> 00:15:06,573 食堂でも やっぱり 和食を出すんですか? 174 00:15:06,656 --> 00:15:07,657 ええ 175 00:15:09,534 --> 00:15:10,869 どうして こちらで? 176 00:15:11,828 --> 00:15:14,831 いや 何が何でも日本でやる必要 ないかなって思って 177 00:15:15,498 --> 00:15:16,916 …で フィンランドですか 178 00:15:17,792 --> 00:15:19,753 素朴だけど おいしいものって ここの人なら— 179 00:15:19,836 --> 00:15:21,880 ちゃんと分かってもらえるような 気がするんです 180 00:15:21,963 --> 00:15:23,423 何か 根拠が? 181 00:15:24,466 --> 00:15:27,010 (サチエ)うーん… 例えば— 182 00:15:27,510 --> 00:15:30,180 イタリアといえば ピザとパスタですよね 183 00:15:31,848 --> 00:15:33,391 …で ドイツといえば? 184 00:15:34,142 --> 00:15:35,310 ソーセージ? 185 00:15:35,393 --> 00:15:38,438 ハッ …で 韓国は 焼き肉にキムチだし 186 00:15:38,521 --> 00:15:40,940 えっと… インドはカレー 187 00:15:41,775 --> 00:15:44,903 タイは トムヤムクンで アメリカは ハンバーガーですか 188 00:15:44,986 --> 00:15:46,946 となると フィンランドは? 189 00:15:47,989 --> 00:15:49,240 サーモン? 190 00:15:49,324 --> 00:15:50,325 はい 191 00:15:51,284 --> 00:15:53,161 さて 朝一番— 192 00:15:53,244 --> 00:15:56,581 白いごはんと一緒に食べたい 焼き魚といえば? 193 00:15:57,165 --> 00:15:58,166 鮭(しゃけ)? 194 00:15:58,249 --> 00:16:00,502 ほら ね 195 00:16:00,585 --> 00:16:04,047 日本の人もフィンランドの人も 鮭 好きなんですよ 196 00:16:04,130 --> 00:16:05,590 (ミドリ)なるほど (サチエ)フフフッ 197 00:16:05,674 --> 00:16:08,802 なーんて たった今 思いついた こじつけですけどね 198 00:16:09,594 --> 00:16:10,595 (ミドリ)へ? 199 00:16:11,429 --> 00:16:12,597 ホントはね 200 00:16:13,640 --> 00:16:16,101 ここなら やっていけるかなって 思ったんです 201 00:16:17,018 --> 00:16:19,646 ここだったら 私にも できるかなって 202 00:16:20,605 --> 00:16:23,316 でも まだまだ お客さん 全然 来なくって 203 00:16:23,400 --> 00:16:24,984 フッ フフッ… 204 00:16:25,777 --> 00:16:29,406 かもめ食堂のメインメニューはね おにぎりなんです 205 00:16:30,156 --> 00:16:31,282 おにぎり… 206 00:16:40,083 --> 00:16:43,169 (サチエと店主のフィンランド語) 207 00:17:09,654 --> 00:17:11,489 (サチエ)はい (店主のフィンランド語) 208 00:17:53,948 --> 00:17:54,991 コンニチハ 209 00:17:55,742 --> 00:17:58,036 あっ いらっしゃい 210 00:17:59,662 --> 00:18:01,206 昨日言ってた 日本かぶれの… 211 00:18:01,289 --> 00:18:02,290 (ミドリ)ああ… 212 00:18:02,373 --> 00:18:04,167 ゴキゲン イカガデスカ? 213 00:18:04,375 --> 00:18:06,503 いいですよ とっても 214 00:18:06,586 --> 00:18:10,006 こちら ミドリさん 私の友達です 215 00:18:10,089 --> 00:18:13,009 ワタシハ トンミ・ヒルトネンデス 216 00:18:13,343 --> 00:18:15,303 ミドリです どうも 217 00:18:16,429 --> 00:18:19,098 ミドリさんが ガッチャマンの歌 教えてくれましたよ 218 00:18:19,182 --> 00:18:21,601 オオ! ガッチャマンノウタ 219 00:18:21,684 --> 00:18:24,854 あっ… じゃあ あの 私… 行ってきます 220 00:18:24,938 --> 00:18:26,731 (サチエ) いってらっしゃい また後で 221 00:18:31,778 --> 00:18:32,946 ドコ イキマスカ? 222 00:18:33,029 --> 00:18:34,572 今日は 観光ですって 223 00:18:34,656 --> 00:18:35,740 (トンミ)アア… 224 00:18:37,200 --> 00:18:43,289 (船の汽笛) 225 00:18:52,215 --> 00:18:58,221 (かもめの鳴き声) 226 00:19:16,990 --> 00:19:19,659 おかえりなさい どうでした? 227 00:19:19,742 --> 00:19:23,288 (ミドリ) ええ 観光スポットと思われる所は 大体 回ってきました 228 00:19:23,371 --> 00:19:24,372 (サチエ)どうぞ (ミドリ)あ… 229 00:19:24,455 --> 00:19:27,000 疲れたでしょ コーヒーいれましょうか? 230 00:19:27,083 --> 00:19:28,501 (ミドリ)ああ すいません どうぞ お構いなく 231 00:19:28,585 --> 00:19:31,296 いや いいんですよ 暇ですから お砂糖とミルクは? 232 00:19:32,171 --> 00:19:33,423 (ミドリ)ミルクを じゃあ お願いします 233 00:19:33,506 --> 00:19:34,507 (サチエ)はい 234 00:19:57,822 --> 00:19:59,073 はい どうぞ 235 00:20:03,786 --> 00:20:06,247 あの… 今日 歩きながら 思ったんですけど… 236 00:20:06,331 --> 00:20:07,332 (サチエ)はい 237 00:20:08,124 --> 00:20:09,626 かもめ食堂— 238 00:20:09,709 --> 00:20:12,045 手伝わせてもらうわけには いかないでしょうか? 239 00:20:12,795 --> 00:20:14,923 このまま お世話になるのも どうかと… 240 00:20:15,506 --> 00:20:17,342 お掃除でも 何でもします 241 00:20:17,884 --> 00:20:19,761 ハッ… 私 あの… 242 00:20:21,220 --> 00:20:23,097 もちろん お給料なんか いりません! 243 00:20:23,181 --> 00:20:24,891 ある程度 お金持ってきましたし 244 00:20:25,224 --> 00:20:26,684 でも 暇ですよ 245 00:20:28,686 --> 00:20:31,189 (サチエ)いいんですか? (ミドリ)はい 246 00:20:35,735 --> 00:20:37,695 じゃあ お願いします 247 00:20:37,779 --> 00:20:39,322 (ミドリ)あ… はい 248 00:20:39,822 --> 00:20:42,408 こちらこそ よろしくお願いします 249 00:20:58,675 --> 00:21:03,638 (女性たちの フィンランド語) 250 00:21:38,089 --> 00:21:40,216 ねえ 知ってました? 251 00:21:40,591 --> 00:21:41,592 (サチエ)ん? 252 00:21:42,552 --> 00:21:43,553 あのね… 253 00:21:44,554 --> 00:21:47,098 スナフキンとミイって きょうだいだったんですよ 254 00:21:47,557 --> 00:21:48,558 (サチエ)え? 255 00:21:48,975 --> 00:21:51,310 …といっても 父親は 違うらしいんですけど 256 00:21:51,394 --> 00:21:53,646 つまり 異父きょうだい 257 00:21:53,730 --> 00:21:54,731 (サチエ)ウソ 258 00:21:54,814 --> 00:21:55,982 (ミドリ) ねっ 知らなかったでしょ? 259 00:21:56,065 --> 00:21:57,483 (サチエ)へえ… 260 00:21:59,277 --> 00:22:01,112 世の中には 知ってるようで 知らないことって— 261 00:22:01,195 --> 00:22:02,947 結構 多いんですよね 262 00:22:05,658 --> 00:22:07,326 あの 1つ聞いてもいいですか? 263 00:22:07,410 --> 00:22:08,411 (サチエ)はい 264 00:22:09,162 --> 00:22:12,498 どうして 初対面の私なんかに— 265 00:22:12,582 --> 00:22:15,251 いきなり 家に泊まれなんて 言ってくれたんですか? 266 00:22:18,087 --> 00:22:19,464 だって… 267 00:22:21,674 --> 00:22:23,509 ガッチャマンの歌を 完璧に覚えてる人に— 268 00:22:23,593 --> 00:22:25,178 悪い人はいませんからね 269 00:22:27,221 --> 00:22:28,431 たぶん 270 00:22:29,307 --> 00:22:32,101 (ミドリ)それも たった今 思いついた こじつけですか? 271 00:22:32,393 --> 00:22:35,104 バレました? フフフッ… 272 00:22:43,279 --> 00:22:47,283 うわーっ すごい! えーっ いいじゃないですか 273 00:22:47,867 --> 00:22:49,535 (ミドリ)そうですか? (サチエ)うん 274 00:22:49,619 --> 00:22:52,622 店の感じとも合ってるし いいですよ 275 00:22:54,248 --> 00:22:55,583 ん〜っ 276 00:22:58,586 --> 00:22:59,754 コンニチハ 277 00:22:59,837 --> 00:23:01,964 あっ いらっしゃい ミドリさん お願いします 278 00:23:02,048 --> 00:23:03,049 (ミドリ)あっ はい 279 00:23:23,111 --> 00:23:24,904 はい どうぞ 280 00:23:27,698 --> 00:23:29,992 アッ… アア! 281 00:23:34,622 --> 00:23:36,916 ワタシノナマエ オネガイシマス 282 00:23:36,999 --> 00:23:38,126 カンズ 283 00:23:38,209 --> 00:23:40,878 カンズ? あっ 漢字ね 284 00:23:40,962 --> 00:23:42,004 (トンミ)ン… 285 00:23:42,547 --> 00:23:44,090 (ミドリ)え… 286 00:23:46,717 --> 00:23:48,594 トンミ・ヒルトネン 287 00:23:48,678 --> 00:23:50,263 トンミ・ヒルトネン? 288 00:24:07,446 --> 00:24:08,447 どうぞ 289 00:24:08,531 --> 00:24:09,740 (トンミ)オーッ 290 00:24:19,959 --> 00:24:21,169 (ミドリ) なっ 何ですか? それ 291 00:24:21,252 --> 00:24:23,963 あっ これ あの 合気道の “膝行(しっこう)”っていうんですよ 292 00:24:24,046 --> 00:24:25,548 座り技の基本なんです 293 00:24:25,631 --> 00:24:26,674 (ミドリ)へえ… 294 00:24:26,757 --> 00:24:28,968 子供の頃から ずっと やってるから 癖になってて 295 00:24:29,051 --> 00:24:30,678 毎晩 これ やらないと 気持ち悪いんです 296 00:24:30,761 --> 00:24:31,804 (ミドリ)ああ… 297 00:24:31,888 --> 00:24:34,015 (ミドリ)あっ 私もね (サチエ)ええ 298 00:24:34,098 --> 00:24:35,600 (ミドリ) ヨガ 習ってたことあるんですよ 299 00:24:35,683 --> 00:24:36,851 (サチエ)へえ… 300 00:24:37,435 --> 00:24:38,519 (ミドリ)これね 301 00:24:39,979 --> 00:24:42,982 “咲いたばかりのハスの花” っていう ポーズです 302 00:24:43,191 --> 00:24:45,193 (サチエ)ああ… ああ そうですか (ミドリ)うっ… あいたっ 303 00:24:45,276 --> 00:24:46,861 (ミドリとサチエの笑い声) 304 00:24:46,944 --> 00:24:49,530 (ミドリ)よいしょ… ハア… 305 00:24:49,614 --> 00:24:51,115 あの… 306 00:24:51,824 --> 00:24:53,534 お店のことなんですけど 307 00:24:53,618 --> 00:24:54,619 はい 308 00:24:55,494 --> 00:24:57,663 このまま お客さんが来ないようなら— 309 00:24:58,039 --> 00:24:59,916 ガイドブックに ヘルシンキの和食屋として— 310 00:24:59,999 --> 00:25:01,709 掲載してもらったら どうでしょうか? 311 00:25:02,376 --> 00:25:05,296 来る客っつったら あのトンミ・ヒルトネンぐらいだし 312 00:25:05,379 --> 00:25:07,340 しかも 厳密には 客と呼べない 313 00:25:07,423 --> 00:25:09,342 いつも タダでコーヒー飲んで 帰るだけ 314 00:25:09,425 --> 00:25:10,718 いや トンミ・ヒルトネンは— 315 00:25:10,801 --> 00:25:12,762 かもめ食堂の 最初のお客様ですから— 316 00:25:12,845 --> 00:25:14,972 コーヒーは 永遠に 無料なんです 317 00:25:15,431 --> 00:25:16,557 (ミドリ)はあ… 318 00:25:18,267 --> 00:25:22,104 でも… 日本の人って 他の国の料理より— 319 00:25:22,188 --> 00:25:24,315 和食が一番って 思ってる人って 多いと思うんですよ 320 00:25:24,440 --> 00:25:25,858 私も そうなんですけど 321 00:25:26,359 --> 00:25:28,736 だから きっと よその国に何日かいると— 322 00:25:28,819 --> 00:25:31,447 無性に 日本のものが 食べたくなると思うんです 323 00:25:31,906 --> 00:25:34,450 そういった 日本人に この店のことが知られれば— 324 00:25:34,533 --> 00:25:36,619 かなり お客さんも 増えると思うんですけど 325 00:25:38,287 --> 00:25:39,830 (サチエ)ん… 326 00:25:40,581 --> 00:25:42,583 でも ガイドブック見て— 327 00:25:42,667 --> 00:25:45,586 やっぱり 和食が食べたいと思って やってくる日本人とか— 328 00:25:46,003 --> 00:25:47,755 もう 日本食といえば— 329 00:25:47,838 --> 00:25:50,258 寿司と日本酒だと思って やってくる人とか— 330 00:25:50,341 --> 00:25:53,511 そういうのは 何か この店の匂いと違うと思います 331 00:25:53,594 --> 00:25:55,346 ん… 匂いですか 332 00:25:55,429 --> 00:25:58,099 レストランじゃなくて 食堂です 333 00:25:58,182 --> 00:26:00,309 もっと身近な感じっていうか… 334 00:26:00,851 --> 00:26:02,144 店の前を通りかかった人が— 335 00:26:02,228 --> 00:26:04,397 ふらっと気軽に 入ってきてくれるような 336 00:26:06,232 --> 00:26:08,109 毎日 真面目にやってれば— 337 00:26:08,192 --> 00:26:10,152 そのうち お客さんも 来るようになりますよ 338 00:26:11,904 --> 00:26:13,990 それでも ダメなら… 339 00:26:16,492 --> 00:26:19,412 まっ その時は その時 やめちゃいます 340 00:26:19,495 --> 00:26:20,496 (ミドリ)ええ… 341 00:26:20,579 --> 00:26:22,915 でも 大丈夫 342 00:26:25,251 --> 00:26:26,335 ねえ ミドリさん 343 00:26:26,419 --> 00:26:29,922 もし あした 世界が 終わっちゃうとしたら— 344 00:26:30,006 --> 00:26:31,507 最後に 何したいですか? 345 00:26:32,591 --> 00:26:33,676 あした 終わっちゃうんですか? 346 00:26:33,759 --> 00:26:34,885 いや 例えば 347 00:26:36,178 --> 00:26:37,471 (ミドリ)ええ… 348 00:26:40,975 --> 00:26:42,601 そうですね 何か… 349 00:26:43,519 --> 00:26:45,563 何か すごーく おいしいものが 食べたいです 350 00:26:45,646 --> 00:26:46,981 (サチエ)やっぱり! (ミドリ)えっ? 351 00:26:47,064 --> 00:26:49,108 いや 私もね この世の終わりって時には— 352 00:26:49,191 --> 00:26:51,068 もう 絶対 おいしいものが 食べたいんですよ 353 00:26:51,152 --> 00:26:53,863 とっておきの材料 買ってきて いっぱい ごちそう 作って— 354 00:26:53,946 --> 00:26:55,573 好きな人だけを呼んで 355 00:26:56,032 --> 00:26:59,910 おいしいお酒 飲みながら のんびり おいしい料理を食べて 356 00:27:00,870 --> 00:27:02,079 (ミドリ)あの… 357 00:27:02,496 --> 00:27:03,497 (サチエ)ん? 358 00:27:04,540 --> 00:27:06,625 それ 私も 呼んでもらえるんでしょうか? 359 00:27:08,502 --> 00:27:11,172 まあ ガッチャマンの歌を 完璧に覚えている人に— 360 00:27:11,255 --> 00:27:13,424 悪い人はいませんからね 361 00:27:13,883 --> 00:27:16,594 フフフッ… 362 00:27:57,176 --> 00:27:58,469 (サチエの フィンランド語) 363 00:28:14,819 --> 00:28:16,195 (マッティの フィンランド語) 364 00:29:19,467 --> 00:29:24,096 (豆をひく音) 365 00:31:52,536 --> 00:31:56,373 (ドアの開閉音) 366 00:32:29,490 --> 00:32:33,661 (店主の フィンランド語) 367 00:32:42,753 --> 00:32:44,755 (店主の フィンランド語) 368 00:32:45,297 --> 00:32:46,715 トナ… トナカイ? 369 00:32:47,257 --> 00:32:49,468 (店主のフィンランド語) 370 00:32:49,551 --> 00:32:50,552 “レインディア”? 371 00:33:10,989 --> 00:33:12,658 コピ・ルアック 372 00:33:45,149 --> 00:33:46,567 遅くなりました 373 00:33:46,650 --> 00:33:48,026 (サチエ) あっ おかえりなさい 374 00:33:48,569 --> 00:33:51,238 ミドリさん コーヒー飲みます? 375 00:33:51,321 --> 00:33:52,865 (ミドリ)あ… お願いします 376 00:34:14,219 --> 00:34:15,888 (ミドリ)ハア… (サチエ)はい どうぞ 377 00:34:15,971 --> 00:34:16,972 (ミドリ)すみません 378 00:34:17,681 --> 00:34:18,807 ハア… 379 00:34:24,855 --> 00:34:27,733 あれ? 豆 変えました? 380 00:34:27,983 --> 00:34:29,318 おいしい 381 00:34:35,866 --> 00:34:36,867 (ドアが開く音) 382 00:34:37,618 --> 00:34:38,619 いらっしゃい 383 00:34:38,911 --> 00:34:40,162 コンニチハ 384 00:34:52,800 --> 00:34:54,134 はい どうぞ 385 00:34:57,971 --> 00:34:59,097 アリガト 386 00:35:03,977 --> 00:35:04,978 ン〜ッ 387 00:35:13,487 --> 00:35:14,780 (ミドリ)サチエさん 388 00:35:14,863 --> 00:35:16,448 (サキエ)はい (ミドリ)あの… 389 00:35:18,158 --> 00:35:20,035 おにぎりのことなんですけど 390 00:35:20,410 --> 00:35:21,411 (サチエ)ええ 391 00:35:21,829 --> 00:35:23,789 日本でも コンビニのおにぎりなんて— 392 00:35:23,872 --> 00:35:25,874 若い人向けに マヨネーズであえた— 393 00:35:25,958 --> 00:35:28,001 ツナとかタラコが 具になってるじゃないですか 394 00:35:28,085 --> 00:35:29,086 (サチエ)ああ… 395 00:35:29,169 --> 00:35:32,130 日本の若い子が 梅干しやおかかに 興味 持てないんだから— 396 00:35:32,214 --> 00:35:34,258 こっちの人なら なおさらだと思いまして 397 00:35:35,676 --> 00:35:38,345 地元の人が好きな具を 使ってみるのもいいかなって 398 00:35:41,723 --> 00:35:42,975 ザリガニと— 399 00:35:44,726 --> 00:35:45,978 ニシンと— 400 00:35:48,522 --> 00:35:50,607 これ トナカイです 401 00:35:55,112 --> 00:35:58,282 あの 私 やっぱり お客さんに もっと来ていただきたいし— 402 00:35:58,365 --> 00:36:00,409 おにぎりも 食べてもらいたいんです 403 00:36:05,581 --> 00:36:08,250 分かりました じゃ 試しに 作ってみましょうか 404 00:36:26,560 --> 00:36:28,353 じゃあ 食べてみましょうか 405 00:36:28,437 --> 00:36:29,438 (ミドリ)はい 406 00:36:29,521 --> 00:36:31,315 え… じゃ トナカイから 407 00:36:33,859 --> 00:36:35,110 いただきまーす 408 00:36:43,785 --> 00:36:46,663 いくら こっちの人が クリーム系が好きでも— 409 00:36:46,997 --> 00:36:49,541 これは ちょっと… 410 00:36:49,875 --> 00:36:51,877 いや 意外と いけるかもしれませんよ 411 00:36:51,960 --> 00:36:53,003 日本人は ダメでも— 412 00:36:53,086 --> 00:36:54,963 フィンランド人は いけるかもしれないし 413 00:37:00,969 --> 00:37:02,971 無理があるんじゃないでしょうかね 414 00:37:05,390 --> 00:37:08,185 じゃあ 次 ニシン いってみましょうか 415 00:37:08,268 --> 00:37:09,269 (ミドリ)はい 416 00:37:19,529 --> 00:37:20,530 うん 417 00:37:21,406 --> 00:37:23,909 これは比較的 おにぎりと 相性がいいと思うんですけど 418 00:37:23,992 --> 00:37:25,118 いや いや 419 00:37:25,202 --> 00:37:28,080 ニシンは それだけで食べたほうが ずっと おいしいと思います 420 00:37:28,413 --> 00:37:30,374 おにぎりに入れたことで かえって 生臭さが— 421 00:37:30,457 --> 00:37:31,875 強調されるっていうか… 422 00:37:31,959 --> 00:37:34,086 (ミドリ)うーん… 423 00:37:44,471 --> 00:37:46,974 ザリガニっていうのもね… 424 00:37:48,016 --> 00:37:50,686 (ミドリ)ダメですか? (サチエ)いや ダメっていうか… 425 00:37:51,228 --> 00:37:54,731 やっぱり おにぎりは 梅 鮭 おかかだと思います 426 00:37:54,815 --> 00:37:56,858 ここにいても どこにいても 427 00:38:19,464 --> 00:38:21,258 (サチエ)あっ (ミドリ)今 いいですか? 428 00:38:21,341 --> 00:38:22,509 (サチエ)あっ はい 429 00:38:23,969 --> 00:38:25,721 今日は すいませんでした 430 00:38:26,096 --> 00:38:27,764 調子に乗って 余計なことして 431 00:38:27,848 --> 00:38:28,974 ああ いえいえ 432 00:38:29,057 --> 00:38:30,934 やってみたから 分かったこともあるし 433 00:38:31,018 --> 00:38:32,686 ムダなことじゃなかったですよ 434 00:38:34,271 --> 00:38:36,231 あっ 私も 教えてもらえませんか? 435 00:38:36,314 --> 00:38:37,899 あの… この… 436 00:38:37,983 --> 00:38:39,067 (サチエ)膝行? 437 00:38:39,359 --> 00:38:41,361 (ミドリ)お願いします (サチエ)いいですよ 438 00:38:41,445 --> 00:38:42,779 (サチエ)じゃ こちらへ (ミドリ)はい 439 00:38:47,743 --> 00:38:50,037 まず 力を抜いて 440 00:38:50,662 --> 00:38:53,248 体の中心を感じながら 呼吸をして 441 00:38:53,331 --> 00:38:55,542 (ミドリの深呼吸) 442 00:38:55,625 --> 00:38:58,086 おへその ちょっと下辺り 分かります? 443 00:38:59,171 --> 00:39:00,505 難しいですね 444 00:39:01,548 --> 00:39:04,468 自然の流れと 自分の気を 同調させて合わせるから— 445 00:39:04,551 --> 00:39:06,261 “合気道”っていうんですよ 446 00:39:06,344 --> 00:39:07,345 (ミドリ)はあ… 447 00:39:07,888 --> 00:39:10,057 大切なのは 体の真ん中 448 00:39:10,599 --> 00:39:12,851 (ミドリ)真ん中… (サチエ)真ん中です 449 00:39:12,934 --> 00:39:17,022 (サチエとミドリの深呼吸) 450 00:39:17,105 --> 00:39:18,190 はい 右 451 00:39:18,732 --> 00:39:20,233 (ミドリ)んっ… (サチエ)左 452 00:39:21,151 --> 00:39:23,487 (サチエ)右 (ミドリ)んっ… 453 00:39:23,570 --> 00:39:24,696 ミドリさん 454 00:39:24,780 --> 00:39:26,948 あした シナモンロール 作ってみましょうか 455 00:40:24,506 --> 00:40:25,799 (サチエ)こんな感じ 456 00:40:41,148 --> 00:40:43,650 (サチエとミドリの歓声) 457 00:40:43,733 --> 00:40:46,278 (サチエ)ん〜っ (ミドリ)わあ… 458 00:40:46,403 --> 00:40:49,030 (サチエ)アハハハッ… (ミドリ)フフッ すごい 459 00:40:55,412 --> 00:40:58,748 (女性たちの フィンランド語) 460 00:41:02,127 --> 00:41:03,461 (サチエ)あちちちっ 461 00:41:04,004 --> 00:41:05,630 (ミドリ) ちょっと食べてみますね 462 00:41:05,714 --> 00:41:06,715 (サチエ)はい すいません 463 00:41:09,634 --> 00:41:10,760 ん〜っ 464 00:41:16,474 --> 00:41:17,767 (サチエの フィンランド語) 465 00:41:17,976 --> 00:41:18,977 (ミドリ)いらっしゃい 466 00:42:05,190 --> 00:42:06,858 来ましたね お客さん 467 00:42:06,942 --> 00:42:11,529 (女性たちの話し声) 468 00:42:13,323 --> 00:42:15,408 (サチエ) ♪ カーネーション 469 00:42:16,618 --> 00:42:22,123 ♪ お花の中では カーネーション 470 00:42:23,124 --> 00:42:28,088 ♪ 一番好きな花 471 00:42:33,301 --> 00:42:39,307 (サチエのハミング) 472 00:43:48,251 --> 00:43:54,257 (女性たちの話し声) 473 00:44:04,601 --> 00:44:06,686 (サチエ)ミドリさん コーヒーお願いします 474 00:44:06,895 --> 00:44:07,896 (ミドリ)はい 475 00:44:28,750 --> 00:44:30,960 (トンミ)コンニチハ (サチエ)いらっしゃい 476 00:44:31,044 --> 00:44:32,379 “武士道”ですか 477 00:44:32,462 --> 00:44:34,631 ハイ サムライ・スピリッツ 478 00:44:56,528 --> 00:44:59,072 ねえ トンミ・ヒルトネン 479 00:44:59,697 --> 00:45:01,950 たまには お友達も 連れてきたらどうですか? 480 00:45:02,033 --> 00:45:03,243 トモダチ? 481 00:45:04,035 --> 00:45:06,371 他に 友達いないんですか? 482 00:45:06,996 --> 00:45:08,164 (トンミ)フフフッ… 483 00:45:10,959 --> 00:45:12,252 いないんだ… 484 00:45:25,557 --> 00:45:26,891 (ミドリ)サチエさん 外 外 (サチエ)ん? 485 00:45:31,646 --> 00:45:33,231 どうしたんでしょうね あの人 486 00:45:43,616 --> 00:45:46,077 何か 怒ってるみたいでしたね 487 00:47:01,569 --> 00:47:03,154 はい お願いします 488 00:47:04,697 --> 00:47:10,286 (男性と女性のフィンランド語) 489 00:47:10,370 --> 00:47:12,121 お待たせいたしました 490 00:47:12,205 --> 00:47:13,414 (男性の フィンランド語) 491 00:47:16,668 --> 00:47:17,961 (ミドリ)どうぞ 492 00:47:32,267 --> 00:47:33,643 (女性)ン〜ッ 493 00:47:42,819 --> 00:47:44,529 また あのおばさん 494 00:47:53,496 --> 00:47:54,664 うわっ 495 00:47:54,747 --> 00:47:56,874 (サチエ)えっ? (ミドリ)1人 増えてます 496 00:48:20,440 --> 00:48:21,441 いらっしゃい 497 00:48:21,524 --> 00:48:22,650 (ミドリ)いらっしゃい 498 00:48:38,166 --> 00:48:39,584 (マサコ)コーヒーを下さい 499 00:48:39,917 --> 00:48:40,918 はい 500 00:49:04,651 --> 00:49:06,235 お待たせしました 501 00:49:07,737 --> 00:49:08,863 あの… 502 00:49:08,946 --> 00:49:10,073 はい 503 00:49:11,407 --> 00:49:13,534 荷物が届かないんです 504 00:49:14,077 --> 00:49:15,203 (サチエ)えっ? 505 00:49:15,286 --> 00:49:18,122 乗り換えの時に 時々 なくなるっていう話は— 506 00:49:18,206 --> 00:49:19,749 聞いてたんですけど… 507 00:49:20,792 --> 00:49:23,836 まさか 自分のがなくなるとは… 508 00:49:25,463 --> 00:49:27,590 それは 大変でしたね 509 00:49:27,674 --> 00:49:29,258 (マサコ)フフッ… 510 00:49:31,010 --> 00:49:33,805 でも あの 完全になくなるってことは ないと思いますし— 511 00:49:33,888 --> 00:49:36,224 航空会社も ちゃんと探してくれますよ 512 00:49:36,307 --> 00:49:38,893 あした あさってぐらいには 出てくるんじゃないですか 513 00:49:39,268 --> 00:49:41,020 もう 3日目なんです 514 00:49:43,147 --> 00:49:44,649 そうですか… 515 00:49:51,531 --> 00:49:54,075 こちらには いつまで いらっしゃる予定なんですか? 516 00:49:55,243 --> 00:49:56,786 決めてないんです 517 00:49:57,745 --> 00:49:59,330 観光とかではなくて? 518 00:49:59,789 --> 00:50:01,249 (マサコ)ん… 519 00:50:01,332 --> 00:50:03,167 そうですね… 520 00:50:04,335 --> 00:50:09,090 そうかもしれないし そうでないかもしれないし 521 00:50:10,967 --> 00:50:12,677 まだ 決めてないんです 522 00:50:13,511 --> 00:50:14,512 (サチエ)ああ… 523 00:50:27,358 --> 00:50:32,029 (マサコ)私の荷物 まだ 届かないかしら? 524 00:50:34,907 --> 00:50:35,908 うん 525 00:50:43,750 --> 00:50:44,917 (ドアが開く音) 526 00:50:46,878 --> 00:50:48,171 (トンミ)コンニチハ 527 00:50:48,254 --> 00:50:49,589 (サチエ)いらっしゃい 528 00:50:56,137 --> 00:50:58,389 (ミドリ)芸者ですか (トンミ)ンーン 529 00:51:09,025 --> 00:51:13,404 おお… 芸者 フフッ はい どうぞ 530 00:51:13,488 --> 00:51:14,489 アリガト 531 00:51:22,663 --> 00:51:24,832 うわっ また あのおばさん 532 00:51:25,249 --> 00:51:26,459 何なんでしょう? 533 00:51:34,258 --> 00:51:37,595 お店に入んないんなら あんなに にらむことないのに 534 00:51:37,804 --> 00:51:39,889 何か 恨みでもあるんですかね? 535 00:51:41,265 --> 00:51:43,434 ミッドーレサン ドウシマシタカ? 536 00:51:44,018 --> 00:51:45,895 何でもありません! 537 00:52:00,701 --> 00:52:02,119 (サチエ)いらっしゃい 538 00:52:03,287 --> 00:52:04,831 また 来ちゃいました 539 00:52:07,208 --> 00:52:09,043 まだ 届きませんか? 540 00:52:09,126 --> 00:52:12,380 (マサコ)ええ 今朝も 電話してみたんですけど… 541 00:52:16,175 --> 00:52:17,593 コーヒーをお願いします 542 00:52:17,677 --> 00:52:18,678 (サチエ)はい 543 00:52:22,974 --> 00:52:26,269 困りましたね 大事なものも入ってるでしょうし 544 00:52:30,731 --> 00:52:32,441 (マサコ)大事なもの… 545 00:52:34,485 --> 00:52:36,779 何か 入ってたかしら? 546 00:52:44,495 --> 00:52:45,830 はい どうぞ 547 00:52:46,205 --> 00:52:47,290 (マサコ)ありがとう 548 00:52:48,040 --> 00:52:50,084 着替えとか大丈夫ですか? 549 00:52:50,960 --> 00:52:53,129 (ミドリ) あの 私のよかったら お貸ししますけど 550 00:52:54,297 --> 00:52:58,718 ごめんなさいね あなたたちにまで心配かけて 551 00:52:58,801 --> 00:53:00,261 いいえ とんでもない 552 00:53:07,643 --> 00:53:08,978 おいしい 553 00:53:09,437 --> 00:53:11,397 ありがとうございます 554 00:53:30,374 --> 00:53:33,961 あなたたちは どうして こちらでお店を? 555 00:53:34,045 --> 00:53:36,881 あっ 私は ちょっと お手伝いしてるだけです 556 00:53:36,964 --> 00:53:39,717 (ミドリ)サチエさんは… (サチエ)え… 私は— 557 00:53:39,800 --> 00:53:42,011 カッコいい男性と 知り合いたくて 558 00:53:42,470 --> 00:53:44,805 なーんて ヒヒヒッ 559 00:53:45,890 --> 00:53:47,266 いいわね 560 00:53:47,350 --> 00:53:49,518 やりたいことを やっていらして 561 00:53:50,811 --> 00:53:53,230 やりたくないことは やらないだけなんです 562 00:54:03,950 --> 00:54:07,203 いつまでも 同じ服 着ているわけにもいかないわね 563 00:54:22,760 --> 00:54:24,512 買い物に行ってきます 564 00:54:25,096 --> 00:54:27,390 (サチエ)はあ… (マサコ)ごちそうさまでした 565 00:54:28,599 --> 00:54:30,393 ありがとうございました 566 00:54:35,940 --> 00:54:39,694 (マサコ)私の荷物 まだ 出てこないかしら? 567 00:55:01,507 --> 00:55:03,050 (サチエ)食べる? (トンミ)ハイ 568 00:55:11,308 --> 00:55:13,769 (サチエ)はい どうぞ (トンミ)アリガト 569 00:55:23,946 --> 00:55:25,156 いらっしゃい 570 00:55:25,573 --> 00:55:27,491 (ミドリ) どっ どうしたんですか? 571 00:55:27,825 --> 00:55:29,326 買っちゃいました 572 00:55:30,453 --> 00:55:32,538 ちょっと 派手だったかしら? 573 00:55:32,621 --> 00:55:34,749 いいえ カッコいいですよ 574 00:55:34,832 --> 00:55:36,042 そう? 575 00:55:38,294 --> 00:55:40,046 シナモンロール 召し上がります? 576 00:55:40,129 --> 00:55:41,130 いただきます 577 00:55:41,213 --> 00:55:42,214 (サチエ)はい 578 00:55:57,396 --> 00:55:58,856 はい どうぞ 579 00:56:33,516 --> 00:56:36,519 (ミドリ)ああっ わわわわっ… 580 00:56:37,978 --> 00:56:39,355 (サチエの フィンランド語) 581 00:56:44,985 --> 00:56:47,488 (リーサの フィンランド語) 582 00:58:16,744 --> 00:58:18,120 (マサコ)ハア… 583 00:58:40,309 --> 00:58:41,977 (サチエ)うわっ! (ミドリ)ああっ! 584 00:58:47,900 --> 00:58:49,985 (サチエ)すいません 何か こんなことに 巻き込んじゃって 585 00:58:50,069 --> 00:58:51,862 (マサコ)いえ 平気ですよ 別に 予定もありませんから 586 00:58:51,862 --> 00:58:54,531 (マサコ)いえ 平気ですよ 別に 予定もありませんから 587 00:58:51,862 --> 00:58:54,531 (リーサの フィンランド語) 588 00:58:54,615 --> 00:58:56,367 (ミドリ) ああ ここみたいですよ 589 00:58:56,450 --> 00:58:58,160 (ミドリ)ここ? (サチエ)あっ はい… 590 00:59:05,209 --> 00:59:10,214 (トンミの荒い息) 591 00:59:12,258 --> 00:59:14,510 (マサコ)お水を (ミドリ)あっ はい 592 00:59:19,306 --> 00:59:20,975 (トンミ)ワタシハ カエリマス (サチエ)あっ… 593 00:59:22,017 --> 00:59:23,769 はい どうもありがとう 594 00:59:32,695 --> 00:59:34,697 (ミドリ)お水 持ってきました (マサコ)あっ あ… はい 595 01:00:02,725 --> 01:00:04,768 シャイだけど優しくて— 596 01:00:05,894 --> 01:00:08,272 いつも のーんびり リラックスして… 597 01:00:09,356 --> 01:00:12,109 それが 私の フィンランド人のイメージでした 598 01:00:14,028 --> 01:00:18,449 でも やっぱり… 悲しい人は悲しいんですね 599 01:00:20,075 --> 01:00:21,827 そりゃそうですよ 600 01:00:22,953 --> 01:00:25,831 どこにいたって 悲しい人は悲しいし 601 01:00:25,914 --> 01:00:28,250 さみしい人は さみしいんじゃないんですか 602 01:00:31,962 --> 01:00:36,425 世界の終わりの時は 絶対 招待してくださいね 603 01:00:39,136 --> 01:00:41,305 今から 予約 入れときます 604 01:00:42,014 --> 01:00:43,015 フフッ 605 01:00:44,391 --> 01:00:47,686 (リーサの フィンランド語) 606 01:01:05,913 --> 01:01:07,206 (マサコ)ハア… 607 01:01:10,584 --> 01:01:12,836 (マサコ) 一緒に暮らしていた夫が— 608 01:01:12,920 --> 01:01:15,839 突然 家を 出ていってしまったらしいの 609 01:01:17,049 --> 01:01:18,884 訳を聞いても— 610 01:01:19,385 --> 01:01:22,096 ただ“1人になりたい”って 言うだけで— 611 01:01:22,596 --> 01:01:25,933 自分の何が悪かったのかも 分からないし 612 01:01:26,350 --> 01:01:29,353 この先 どうしていいかも 分からないって 613 01:01:31,480 --> 01:01:33,357 (サチエ)そうですか… 614 01:01:36,985 --> 01:01:39,947 (ミドリ)あの… マサコさん フィンランド語できるんですか? 615 01:01:41,740 --> 01:01:42,908 (マサコ)いいえ 616 01:02:09,184 --> 01:02:10,227 コンニチハ 617 01:02:10,310 --> 01:02:11,478 (サチエ)いらっしゃい 618 01:02:12,271 --> 01:02:13,522 (ミドリ)いらっしゃい 619 01:02:29,496 --> 01:02:31,415 はい どうぞ 620 01:02:34,710 --> 01:02:36,295 トンミ・ヒルトネン 621 01:02:36,378 --> 01:02:38,005 昨日は どうもありがとう 622 01:02:38,088 --> 01:02:39,715 ドウイタシマシテ 623 01:02:40,174 --> 01:02:41,800 (サチエ) 本当に どうもありがとう 624 01:02:41,884 --> 01:02:43,469 はい どうぞ 625 01:02:53,770 --> 01:02:55,397 (サチエ)いらっしゃい (ミドリ)いらっしゃい 626 01:02:55,481 --> 01:02:56,482 こんにちは 627 01:02:56,565 --> 01:02:58,025 昨日は どうも すいませんでした 628 01:02:58,108 --> 01:02:59,234 いいえ 629 01:02:59,318 --> 01:03:02,738 でも マサコさんの介抱 ホント 手際よかったですね 630 01:03:02,821 --> 01:03:03,822 助かりました 631 01:03:03,906 --> 01:03:05,741 お役に立てて よかったです 632 01:03:05,824 --> 01:03:06,950 コーヒーでよろしいですか? 633 01:03:07,034 --> 01:03:08,035 はい 634 01:03:30,390 --> 01:03:32,684 (サチエ)はい どうぞ (マサコ)ありがとう 635 01:03:36,230 --> 01:03:38,023 すごく 慣れてるみたいでしたけど— 636 01:03:38,106 --> 01:03:40,317 日本でも そういう仕事 されてたんですか? 637 01:03:40,400 --> 01:03:41,568 (マサコ)ううん 638 01:03:41,818 --> 01:03:46,281 両親とも あんまり 丈夫じゃなくて ずっと面倒見てきたの 639 01:03:46,365 --> 01:03:48,659 ああ そうでしたか 640 01:03:49,201 --> 01:03:50,369 その両親も— 641 01:03:50,452 --> 01:03:55,749 一昨年に母 去年は父と 相次いで亡くなりまして 642 01:03:56,291 --> 01:03:58,085 こういっては なんですが— 643 01:03:58,377 --> 01:04:01,880 私としては 20年の足かせが 取れたわけです 644 01:04:02,464 --> 01:04:06,009 (ミドリ)それは… ご苦労さまでした 645 01:04:06,093 --> 01:04:07,302 (マサコ)フフッ… 646 01:04:08,512 --> 01:04:10,931 父のおむつを替えてる時— 647 01:04:11,014 --> 01:04:13,559 テレビで フィンランドの ニュースを見たんです 648 01:04:14,268 --> 01:04:15,435 ニュース? 649 01:04:16,103 --> 01:04:18,021 エアギター選手権 650 01:04:18,105 --> 01:04:20,065 (サチエ)あっ… フフッ (マサコ)フフフッ… 651 01:04:20,148 --> 01:04:22,734 あれには 感動しました フフッ 652 01:04:22,818 --> 01:04:25,237 (ミドリ) 何ですか? あの… エアギター選手権って? 653 01:04:25,320 --> 01:04:27,072 あっ うーん… 654 01:04:27,155 --> 01:04:29,241 そこに ありもしないギターを— 655 01:04:29,324 --> 01:04:32,077 まるで 持って弾いてるかのように マネして— 656 01:04:32,160 --> 01:04:34,329 それの1番を決めるんです 657 01:04:34,413 --> 01:04:36,456 (マサコ)フフフッ… (ミドリ)はは… はあ? 658 01:04:36,540 --> 01:04:42,254 他にも 嫁背負い競争 携帯電話投げ競争 サウナ我慢大会 659 01:04:42,337 --> 01:04:44,256 ハハハッ… 660 01:04:44,339 --> 01:04:47,384 こんなことを 一生懸命やる人たちって— 661 01:04:47,467 --> 01:04:49,845 いいなあって思ったんです 662 01:04:50,762 --> 01:04:53,765 どこか スコーンと 抜けてるっていうか… 663 01:04:54,349 --> 01:04:57,603 妙な しがらみなんかが 全然なさそうで 664 01:04:59,062 --> 01:05:01,648 人生が ゆったりしてて… 665 01:05:04,693 --> 01:05:06,612 それで 来ちゃったんですけど 666 01:05:07,362 --> 01:05:09,239 特に 目的もなく 667 01:05:12,659 --> 01:05:14,661 マサコさんは しばらく ここで— 668 01:05:14,745 --> 01:05:17,497 ゆったり ボーッとしてれば いいんじゃないですか? 669 01:05:18,415 --> 01:05:19,416 (マサコ)えっ? 670 01:05:23,045 --> 01:05:24,212 でも— 671 01:05:25,172 --> 01:05:29,760 ボーッとするのって 結構 難しくないですか? 672 01:05:31,136 --> 01:05:32,763 難しいですよね 673 01:05:32,846 --> 01:05:34,598 つい いろいろ 考えちゃいますもんね 674 01:05:34,681 --> 01:05:35,932 (マサコ)うん… 675 01:05:36,975 --> 01:05:40,562 この国の人は どうして こんなに— 676 01:05:40,646 --> 01:05:44,274 ゆったり のんびりしているように 見えるんでしょうか 677 01:05:45,609 --> 01:05:47,194 (ミドリ)さあ… 678 01:05:48,236 --> 01:05:49,363 (トンミ)モリ 679 01:05:52,532 --> 01:05:53,617 森? 680 01:05:54,201 --> 01:05:56,119 モリガ アリマス 681 01:06:19,768 --> 01:06:21,478 森に行ってきます 682 01:06:21,561 --> 01:06:22,646 (ミドリ)はっ? 683 01:06:22,729 --> 01:06:24,356 ごちそうさまでした 684 01:06:32,739 --> 01:06:38,745 (鳥の鳴き声) (水が流れる音) 685 01:07:02,227 --> 01:07:08,233 (木々が揺れる音) 686 01:08:10,378 --> 01:08:12,047 はい お願いします 687 01:08:17,552 --> 01:08:20,472 (ミドリ) はい お待たせしました 688 01:08:24,935 --> 01:08:26,353 どうぞ 689 01:08:56,258 --> 01:08:58,176 (マサコ)こんにちは (ミドリ)いらっしゃい 690 01:08:58,260 --> 01:08:59,261 (サチエ)いらっしゃい 691 01:08:59,344 --> 01:09:00,512 こんにちは 692 01:09:01,096 --> 01:09:02,472 どうでした? 森 693 01:09:03,807 --> 01:09:05,183 よかった 694 01:09:08,812 --> 01:09:10,480 (サチエ) きのこ狩りとかしました? 695 01:09:10,564 --> 01:09:11,648 (マサコ)ええ (サチエ)フフッ 696 01:09:14,693 --> 01:09:17,028 たくさん 採ってきたんですけど… 697 01:09:17,320 --> 01:09:18,822 (ミドリ)ん? 698 01:09:18,905 --> 01:09:20,574 落としたみたいで 699 01:09:21,116 --> 01:09:22,367 落とした? 700 01:09:22,951 --> 01:09:25,495 いつの間にか なくなっていたんです 701 01:09:26,413 --> 01:09:28,081 (ミドリ)ああ… 702 01:09:29,457 --> 01:09:31,376 あの 何か 召し上がりますか? 703 01:09:31,835 --> 01:09:34,629 私 おにぎりを頂きます 704 01:09:35,589 --> 01:09:38,258 サチエさん おにぎり お願いします 705 01:09:38,675 --> 01:09:39,926 はい! 706 01:09:56,651 --> 01:09:58,028 お願いします 707 01:11:04,052 --> 01:11:06,513 (息を吐く音) 708 01:11:19,067 --> 01:11:20,986 (ミドリ) ありがとうございました 709 01:11:21,069 --> 01:11:27,075 (女性たちの会話) 710 01:11:40,463 --> 01:11:42,132 (マサコ)はい (ミドリ)よいしょ 711 01:11:42,215 --> 01:11:43,633 (ドアが開く音) 712 01:11:45,552 --> 01:11:46,636 (サチエの フィンランド語) 713 01:11:48,346 --> 01:11:50,932 (リーサの フィンランド語) 714 01:11:51,766 --> 01:11:53,143 (サチエの フィンランド語) 715 01:12:11,077 --> 01:12:13,121 (リーサの フィンランド語) 716 01:12:16,041 --> 01:12:18,793 ちょっと こちらで お手伝いをしています 717 01:12:24,007 --> 01:12:26,092 ゆっくりしてってくださいね 718 01:12:47,864 --> 01:12:49,908 日本に 魔術はあるかって… 719 01:12:50,575 --> 01:12:51,743 魔術? 720 01:12:52,160 --> 01:12:53,453 (マサコ)わら人形 721 01:13:11,930 --> 01:13:13,139 (リーサ)ンーン… 722 01:13:14,015 --> 01:13:16,434 でも わら人形なんて やったことあります? 723 01:13:16,518 --> 01:13:19,521 ありませんよ 普通ないでしょ 724 01:13:19,604 --> 01:13:20,855 ねえ? 725 01:13:23,733 --> 01:13:24,859 (ミドリ)えっ? 726 01:13:26,778 --> 01:13:32,784 (男性の寝息) 727 01:13:47,465 --> 01:13:53,471 (釘(くぎ)を打つ音) 728 01:13:56,432 --> 01:13:57,642 (男性の息をのむ声) 729 01:14:00,895 --> 01:14:03,064 (リーサの荒い息) 730 01:15:06,502 --> 01:15:08,046 (リーサの フィンランド語) 731 01:15:15,678 --> 01:15:16,721 (サチエの フィンランド語) 732 01:15:18,139 --> 01:15:19,641 (サチエ)ええ? 733 01:15:48,628 --> 01:15:50,421 (サチエ) サウナに行きましょうって 734 01:15:51,673 --> 01:15:53,216 サウナですか 735 01:15:59,973 --> 01:16:02,100 (サチエ)マサコさんには かないませんね 736 01:16:03,643 --> 01:16:06,646 (ミドリ) あのサウナに 20分以上 入ってるなんて 驚異的ですよ 737 01:16:07,021 --> 01:16:10,275 (リーサのフィンランド語) 738 01:16:10,358 --> 01:16:11,609 (サチエ)アハハッ… 739 01:16:11,693 --> 01:16:14,070 来年のサウナ我慢大会 出てみろって 740 01:16:14,320 --> 01:16:17,532 (マサコ) 私は エアギターのほうに 出てみようかと思ってたんですけど 741 01:16:17,615 --> 01:16:20,576 (サチエ)えっ? マサコさんが (マサコ)いけませんか? 742 01:16:20,660 --> 01:16:22,453 (サチエ)いやいやいや カッコいいだろうなと思って 743 01:16:22,537 --> 01:16:23,830 (マサコとサチエの笑い声) 744 01:16:24,497 --> 01:16:26,207 (ミドリ) 私も やってみようかしら 745 01:16:26,582 --> 01:16:31,421 (一同の笑い声) 746 01:16:33,006 --> 01:16:35,883 (サチエ)あれ? 鍵… 747 01:16:36,509 --> 01:16:37,510 (ミドリ)ええ? 748 01:16:56,571 --> 01:16:57,780 (物音) 749 01:17:01,075 --> 01:17:04,662 (ミドリ) ぎゃああ! ひいっ… ああっ… 750 01:17:06,122 --> 01:17:07,373 (サチエ)だあっ! 751 01:17:13,129 --> 01:17:14,547 あっ 752 01:17:23,473 --> 01:17:24,891 (リーサの フィンランド語) 753 01:18:06,140 --> 01:18:09,185 (マサコ)人には いろいろ事情があるものね 754 01:18:15,066 --> 01:18:16,484 おなか すいた 755 01:18:59,193 --> 01:19:00,319 おにぎり 756 01:19:21,549 --> 01:19:24,260 忘れ物 ちゃんと 持って帰ってくださいね 757 01:19:41,360 --> 01:19:42,737 いただきます 758 01:19:43,070 --> 01:19:44,322 (マサコ)いただきます 759 01:19:47,742 --> 01:19:49,243 (ミドリ)いただきまーす 760 01:19:52,747 --> 01:19:54,290 (おなかの鳴る音) 761 01:21:33,431 --> 01:21:35,016 (サチエと店主のフィンランド語) 762 01:21:58,247 --> 01:22:01,500 オオオッ… ミッドーレサン! 763 01:22:05,046 --> 01:22:06,756 (サチエ)マサコさん (マサコ)はい 764 01:22:06,839 --> 01:22:08,924 (サチエ) 幻のコーヒーって 知ってます? 765 01:22:09,342 --> 01:22:11,010 幻のコーヒーですか? 766 01:22:11,093 --> 01:22:12,094 ええ 767 01:22:13,596 --> 01:22:15,890 ルアックっていう 小動物がいるんです 768 01:22:15,973 --> 01:22:17,850 それが コーヒー豆の中でも— 769 01:22:17,933 --> 01:22:20,478 甘みの多い実だけを選んで 食べるんですって 770 01:22:20,561 --> 01:22:23,439 …で それが おなかの中で うまい具合に精製されて— 771 01:22:23,522 --> 01:22:25,441 そのまま フンになって 出てきたものが— 772 01:22:25,524 --> 01:22:27,068 コーヒー豆に なるらしいんです 773 01:22:27,151 --> 01:22:28,736 (マサコ)へえ… 774 01:22:28,819 --> 01:22:30,780 でも そのルアック 今は 捕獲されて— 775 01:22:30,863 --> 01:22:32,448 数が少なくなってしまったんで— 776 01:22:32,531 --> 01:22:35,368 幻のコーヒーって 言われるようになったんですって 777 01:22:37,244 --> 01:22:41,415 …で その貴重な 幻のコーヒーを— 778 01:22:41,832 --> 01:22:45,002 マッティから もらったんですよ 779 01:22:45,086 --> 01:22:46,295 マッティ? 780 01:22:47,171 --> 01:22:49,090 ああ あの泥棒 781 01:22:49,173 --> 01:22:50,174 はい 782 01:22:51,467 --> 01:22:53,177 頂いてみましょうか 783 01:22:53,260 --> 01:22:54,261 はい 784 01:23:12,530 --> 01:23:14,198 コピ・ルアック 785 01:23:15,241 --> 01:23:16,617 何ですか? それ 786 01:23:17,410 --> 01:23:19,245 おいしくなる おまじないです 787 01:23:31,882 --> 01:23:34,593 (ミドリ)あっ… 何か いい匂いしますけど 788 01:24:03,164 --> 01:24:04,623 (サチエ) コーヒー いかがですか? 789 01:24:04,707 --> 01:24:06,542 (ミドリ)あっ いただきます 790 01:24:25,561 --> 01:24:27,855 (マサコ)おいしいですね (ミドリ)ん〜っ 791 01:24:28,773 --> 01:24:30,441 (サチエ)おいしい (ミドリ)ん〜っ 792 01:24:38,073 --> 01:24:40,242 ずーっと前から 気になってたんですけど… 793 01:24:40,326 --> 01:24:41,786 (サチエ)ん? 何ですか? 794 01:24:41,869 --> 01:24:43,537 どうして かもめ食堂の メインメニューを— 795 01:24:43,621 --> 01:24:45,122 おにぎりにしたんですか? 796 01:24:46,248 --> 01:24:50,711 だって… おにぎりは 日本人のソウルフードでしょ? 797 01:24:51,420 --> 01:24:52,546 まあ… 798 01:24:57,676 --> 01:24:59,303 母を早くに 亡くして— 799 01:24:59,386 --> 01:25:01,472 私が家事を 任されてたんですけど— 800 01:25:01,722 --> 01:25:03,432 1年に 2度だけ— 801 01:25:03,516 --> 01:25:05,643 父がおにぎりを 作ってくれたんです 802 01:25:06,602 --> 01:25:07,645 2度? 803 01:25:09,063 --> 01:25:10,815 運動会と遠足 804 01:25:12,775 --> 01:25:14,401 “おにぎりは 自分で作るより—” 805 01:25:14,485 --> 01:25:17,154 “人に作ってもらったほうが ずっと うまいんだ”って— 806 01:25:17,238 --> 01:25:18,322 そう言って 807 01:25:19,323 --> 01:25:20,908 卵焼きとか ウインナーとか— 808 01:25:20,991 --> 01:25:23,994 みんなのお弁当に入ってるような おかずは 何もないんです 809 01:25:24,495 --> 01:25:27,957 鮭と梅とおかかのおにぎり 3つだけ 810 01:25:29,083 --> 01:25:31,752 こんなに 大きくて 不格好なんですけど— 811 01:25:32,753 --> 01:25:34,713 それが とっても おいしかったんですよ 812 01:25:54,275 --> 01:25:58,445 (マサコ)私の荷物 まだ 出てこないかしら? 813 01:26:04,952 --> 01:26:05,995 えっ? 814 01:26:20,175 --> 01:26:21,343 (ドアが開く音) 815 01:26:22,177 --> 01:26:24,555 (サチエ)おはようございます (マサコ)おはようございます 816 01:26:28,309 --> 01:26:29,810 見つかったんです 817 01:26:30,227 --> 01:26:31,270 (ミドリ)はっ? 818 01:26:32,187 --> 01:26:34,982 私の荷物 出てきたんです 819 01:26:36,775 --> 01:26:40,613 見つかったので そろそろ 帰る時期なのかと 820 01:26:42,865 --> 01:26:43,866 ああ… 821 01:27:15,022 --> 01:27:16,482 ねえ 知ってました? 822 01:27:16,565 --> 01:27:17,608 (サチエ)ん? 823 01:27:18,817 --> 01:27:19,944 あのね… 824 01:27:20,486 --> 01:27:22,905 ニョロニョロって 電気を食べて 生きてるんですよ 825 01:27:24,365 --> 01:27:25,741 (サチエ)へえ… 826 01:27:26,325 --> 01:27:27,660 知らなかったでしょ? 827 01:27:28,994 --> 01:27:30,287 電気ですか 828 01:27:32,247 --> 01:27:34,625 世の中には 知ってるようで 知らないことって— 829 01:27:34,708 --> 01:27:36,627 結構 多いんですよね 830 01:27:38,212 --> 01:27:41,340 みんな 何かを食べないと 生きていけないんですね 831 01:27:46,387 --> 01:27:48,681 マサコさん 日本に帰っちゃうんですかね 832 01:27:51,558 --> 01:27:53,852 本人にしか 分からないことですし 833 01:27:55,479 --> 01:27:57,272 どちらにせよ 私たちは— 834 01:27:57,356 --> 01:28:00,609 マサコさんが 決めたことを 喜んであげないといけませんよね 835 01:28:01,694 --> 01:28:03,070 (ミドリ)そうですね 836 01:28:18,419 --> 01:28:19,878 あの… 837 01:28:20,546 --> 01:28:23,257 こんなこと 聞くのは変かなと 思うんですけど… 838 01:28:23,340 --> 01:28:24,341 (サチエ)はい 839 01:28:26,510 --> 01:28:28,595 (ミドリ)私が 日本に 帰ることになったら— 840 01:28:29,304 --> 01:28:31,056 サチエさんは 寂しいですか? 841 01:28:32,891 --> 01:28:33,892 帰るんですか? 842 01:28:33,976 --> 01:28:35,561 いや 例えばですけど 843 01:28:38,063 --> 01:28:39,982 さあ どうでしょう? 844 01:28:40,566 --> 01:28:43,110 もともと 1人でやってきた食堂ですし 845 01:28:43,193 --> 01:28:45,571 まあ ミドリさんには ミドリさんの人生もあるし 846 01:28:47,031 --> 01:28:48,824 さみしくないんですね 847 01:28:48,907 --> 01:28:50,743 いや そうは言ってませんけど 848 01:28:51,201 --> 01:28:53,078 さみしくないんですね 849 01:28:53,162 --> 01:28:56,165 (サチエ)さみしいですって (ミドリ)もう いいです 850 01:28:56,248 --> 01:28:57,291 (サチエ)フフッ… 851 01:28:59,668 --> 01:29:02,546 でも ずっと同じでは いられないものですよね 852 01:29:05,924 --> 01:29:07,968 人は みんな 変わっていくものですから 853 01:29:10,012 --> 01:29:12,181 いい感じに 変わっていくといいですね 854 01:29:14,641 --> 01:29:15,726 大丈夫 855 01:29:16,643 --> 01:29:17,644 たぶん 856 01:29:19,813 --> 01:29:21,190 そうですね 857 01:29:46,006 --> 01:29:47,132 (マサコ)んん… 858 01:29:48,634 --> 01:29:49,760 ハア… 859 01:30:03,941 --> 01:30:05,400 (鳥の鳴き声) 860 01:30:08,362 --> 01:30:14,118 (鳥の鳴き声) (水の流れる音) 861 01:30:14,201 --> 01:30:20,207 (木々が揺れる音) 862 01:30:22,459 --> 01:30:24,336 (鳥の鳴き声) 863 01:30:27,256 --> 01:30:31,677 私の荷物 ちょっと違うみたいなんです 864 01:30:33,512 --> 01:30:34,513 ええ 865 01:30:37,307 --> 01:30:41,687 確かに 私の荷物には 間違いないみたいなんですけど… 866 01:30:43,105 --> 01:30:46,775 何だか… 違うんです 867 01:31:35,490 --> 01:31:36,658 (ミドリ)あっ 868 01:31:38,327 --> 01:31:39,578 どうしました? 869 01:31:42,039 --> 01:31:44,875 何だか 変なおじさんに 猫を預かってしまったので— 870 01:31:44,958 --> 01:31:46,501 帰れなくなりました 871 01:31:47,961 --> 01:31:51,256 また しばらく この街にいようかと 思うんですけれど 872 01:31:52,299 --> 01:31:56,303 もう少し かもめ食堂で お手伝いしてもいいですか? 873 01:31:57,471 --> 01:31:58,639 もちろんです 874 01:31:59,556 --> 01:32:01,225 よろしくお願いします 875 01:32:01,308 --> 01:32:02,601 (サチエ)こちらこそ 876 01:32:02,684 --> 01:32:05,437 (ミドリ)よろしくお願いします (マサコ)よろしくお願いします 877 01:32:05,520 --> 01:32:06,521 (マサコ)フフッ 878 01:32:07,898 --> 01:32:08,899 (トンミ)コンニチハ 879 01:32:08,982 --> 01:32:10,025 (ミドリとサチエ)いらっしゃい 880 01:32:10,108 --> 01:32:11,276 (マサコ)いらっしゃい 881 01:32:21,036 --> 01:32:22,913 (ミドリ)いらっしゃい (サチエのフィンランド語) 882 01:32:24,623 --> 01:32:26,166 (マサコ)いらっしゃいませ 883 01:32:34,883 --> 01:32:36,343 (サチエ)はい お願いします 884 01:32:42,975 --> 01:32:45,435 (ミドリ)いらっしゃいませ 885 01:32:56,697 --> 01:32:59,074 (マサコ)いらっしゃいませ (ミドリ)いらっしゃい 886 01:32:56,697 --> 01:32:59,074 (サチエの フィンランド語) 887 01:33:17,426 --> 01:33:18,885 (マサコ)いらっしゃいませ 888 01:33:22,848 --> 01:33:25,600 (ミドリ)いらっしゃい (マサコ)いらっしゃいませ 889 01:33:22,848 --> 01:33:25,600 (サチエの フィンランド語) 890 01:33:33,608 --> 01:33:34,776 (ミドリ)いらっしゃい 891 01:33:46,788 --> 01:33:49,082 (マサコ)いらっしゃいませ (ミドリ)いらっしゃい 892 01:33:46,788 --> 01:33:49,082 (サチエの フィンランド語) 893 01:33:53,378 --> 01:33:55,172 (ミドリ) お待たせいたしました 894 01:34:12,314 --> 01:34:13,315 (リーサの フィンランド語) 895 01:34:13,398 --> 01:34:14,900 (ミドリ) いらっしゃい 896 01:34:14,983 --> 01:34:16,193 (サチエの フィンランド語) 897 01:34:16,276 --> 01:34:17,277 (マサコ)いらっしゃいませ 898 01:34:17,361 --> 01:34:19,321 (ミドリ) 今日は きれいですね 899 01:34:34,878 --> 01:34:35,879 オニギリ 900 01:34:37,798 --> 01:34:38,799 (リーサ)アリガト 901 01:36:00,755 --> 01:36:05,677 (サチエの フィンランド語) 902 01:36:06,136 --> 01:36:12,142 (拍手) 903 01:36:38,919 --> 01:36:40,545 (ミドリ) ねえ 知ってました? 904 01:36:40,754 --> 01:36:41,755 (サチエ)ん? 905 01:36:42,339 --> 01:36:44,382 (ミドリ)マサコさんの “いらっしゃいませ”— 906 01:36:44,466 --> 01:36:46,885 少し 丁寧すぎると思うんですよ 907 01:36:46,968 --> 01:36:47,969 (マサコ)えっ? 908 01:36:48,970 --> 01:36:50,639 (サチエ)ちょっと やってみせてくださいよ 909 01:36:55,477 --> 01:36:56,937 (マサコ)いらっしゃいませ 910 01:36:57,395 --> 01:37:00,023 (ミドリ)ほら (サチエ)ハハハッ ああ… 911 01:37:00,106 --> 01:37:01,650 (マサコ)丁寧すぎですか? 912 01:37:01,733 --> 01:37:04,069 いや いいんじゃないですか? 丁寧で フッ 913 01:37:04,736 --> 01:37:07,072 でも ミドリさんの “いらっしゃい”は— 914 01:37:07,155 --> 01:37:09,115 ちょっと乱暴すぎません? 915 01:37:09,199 --> 01:37:10,951 そんなことないでしょう 916 01:37:11,034 --> 01:37:12,494 (サチエ) やってみせてくださいよ 917 01:37:12,577 --> 01:37:13,578 (ミドリ)ええ? 918 01:37:15,789 --> 01:37:16,790 いらっしゃい 919 01:37:16,873 --> 01:37:19,918 ハハッ ほら どう思います? フフッ 920 01:37:20,001 --> 01:37:22,087 いや いいんじゃないですか? ミドリさんらしくて 921 01:37:23,630 --> 01:37:25,549 サチエさんの “いらっしゃい”はね 922 01:37:26,049 --> 01:37:27,634 すごく いいんですよ 923 01:37:28,969 --> 01:37:30,220 そうですか? 924 01:37:30,845 --> 01:37:32,305 (マサコ)確かに そうね 925 01:37:32,681 --> 01:37:36,268 サチエさんの“いらっしゃい”は 見応えがあるわね 926 01:37:37,185 --> 01:37:38,645 (ミドリ)ちょっと やってみてくださいよ 927 01:37:38,728 --> 01:37:40,272 いや いいですよ… 928 01:37:40,355 --> 01:37:42,315 (マサコ)いいじゃないですか ちょっと見せてください 929 01:37:42,399 --> 01:37:44,401 (サチエ)いや いいですって (ドアが開く音) 930 01:37:45,193 --> 01:37:46,403 (トンミ)コンニチハ 931 01:37:46,486 --> 01:37:47,862 いらっしゃい! 932 01:37:48,446 --> 01:37:54,452 ♪〜 933 01:41:37,634 --> 01:41:43,640 〜♪