1 00:00:22,313 --> 00:00:24,441 (サチエ) フィンランドのかもめは でかい 2 00:00:25,400 --> 00:00:29,279 まるまる太った体で 港をのしのし歩く姿を見ると― 3 00:00:29,362 --> 00:00:32,449 小学生のころに飼っていた ナナオを思い出す 4 00:00:33,992 --> 00:00:37,746 ナナオは 体重が10.2キロもある 巨漢三毛猫だった 5 00:00:38,580 --> 00:00:39,873 誰にも懐かず― 6 00:00:39,956 --> 00:00:41,708 近所の猫には すぐに暴力をふるい― 7 00:00:42,584 --> 00:00:44,461 みんなの嫌われ者だった 8 00:00:46,212 --> 00:00:50,800 でも なぜか 私にだけは そのでかい腹を触らせてくれ― 9 00:00:50,884 --> 00:00:52,886 のどをゴロゴロといわせ… 10 00:00:54,262 --> 00:00:56,389 私は そんなナナオが かわいかったので― 11 00:00:56,473 --> 00:00:59,684 母に ないしょで 餌をたくさん与えていたら― 12 00:00:59,768 --> 00:01:01,352 どんどん太って― 13 00:01:01,436 --> 00:01:03,104 そして 死んだ 14 00:01:05,523 --> 00:01:10,320 ナナオが死んだ次の年 トラックにはねられて 母が死んだ 15 00:01:12,155 --> 00:01:13,865 母のことは大好きだったが― 16 00:01:13,948 --> 00:01:18,703 なぜか ナナオが死んだときよりも 涙の量は少なかった 17 00:01:20,288 --> 00:01:24,793 それは 武道家の父に “人前では泣くな”と― 18 00:01:24,876 --> 00:01:27,629 いつも言われていたからだけでは ない気がする 19 00:01:29,756 --> 00:01:32,217 私は 太った生き物に弱いのだ 20 00:01:33,676 --> 00:01:38,097 おいしそうに ごはんを食べる 太った生き物に とても弱いのだ 21 00:01:39,724 --> 00:01:42,936 母は痩せっぽっちだった 22 00:02:09,963 --> 00:02:13,716 (女性) 〈あの子 ああやって1ヵ月よ〉 23 00:02:13,800 --> 00:02:16,761 (女性) 〈客がいるの見たことないわ〉 24 00:02:16,845 --> 00:02:19,597 (女性)〈あの子 子供なの? 大人なの?〉 25 00:02:19,681 --> 00:02:23,518 (女性)〈子供でしょう あんなに小さいのよ〉 26 00:02:23,601 --> 00:02:28,022 (女性)〈小さい大人かも〉 27 00:02:28,940 --> 00:02:35,321 〈かもめ食堂じゃなくて こども食堂ね〉 28 00:03:58,279 --> 00:03:59,489 (ドアが閉まる音) 29 00:04:03,076 --> 00:04:04,118 (トンミ)カモメ? 30 00:04:05,245 --> 00:04:07,080 (サチエ)ヨー かもめ 31 00:04:13,086 --> 00:04:14,504 いらっしゃい! 32 00:04:30,103 --> 00:04:31,396 コーヒーヲ クダサイ 33 00:04:31,479 --> 00:04:32,522 はい 34 00:05:15,857 --> 00:05:17,108 アリガト 35 00:05:17,984 --> 00:05:19,944 日本語 上手ですね 36 00:05:21,487 --> 00:05:22,947 あっ 37 00:05:23,031 --> 00:05:25,366 それ ニャロメですか? 38 00:05:25,450 --> 00:05:27,452 ニャロメ スキデスカ? 39 00:05:27,994 --> 00:05:31,164 あっ… はい 好きですよ 40 00:05:32,373 --> 00:05:35,001 ♪「ガッチャマンの歌」 41 00:05:37,253 --> 00:05:39,130 ガッチャマン スキデスカ? 42 00:05:39,672 --> 00:05:43,301 ガッチャ… ああ それ “誰だ”じゃないですか? 43 00:05:44,052 --> 00:05:47,889 ♪「ガッチャマンの歌」 44 00:05:51,309 --> 00:05:53,019 ゼンブ ゴゾンジ? 45 00:05:54,937 --> 00:05:57,815 全部? ちょっと待ってくださいね 46 00:05:58,483 --> 00:06:02,195 (歌声) 47 00:06:02,737 --> 00:06:03,780 いっ… 48 00:06:04,822 --> 00:06:06,783 誰だ~… 49 00:06:07,533 --> 00:06:08,534 誰だ? 50 00:06:41,901 --> 00:06:44,654 (サチエ)あっ… いいですよ 51 00:06:45,696 --> 00:06:49,909 あなたは かもめ食堂の 記念すべき最初のお客様なので― 52 00:06:49,992 --> 00:06:51,702 コーヒー代は結構です 53 00:06:51,786 --> 00:06:53,412 オオ! アリガト 54 00:06:53,496 --> 00:06:54,664 (フィンランド語) 55 00:07:19,272 --> 00:07:21,816 ♪「ガッチャマンの歌」 56 00:07:21,899 --> 00:07:23,401 ダラッダダダダ… 57 00:07:24,235 --> 00:07:25,194 ああ… 58 00:07:34,454 --> 00:07:38,082 ♪「ガッチャマンの歌」 59 00:07:43,963 --> 00:07:45,339 (ため息) 60 00:08:19,248 --> 00:08:20,082 あの… 61 00:08:24,212 --> 00:08:26,255 ガッチャマンの歌 ご存じでしょうか? 62 00:08:26,339 --> 00:08:29,467 (ミドリ) はっ? ガッチャマンですか? 63 00:08:31,010 --> 00:08:33,221 ああ 分かりますけど… 64 00:08:33,846 --> 00:08:36,098 教えていただけないでしょうか? 65 00:08:36,182 --> 00:08:38,935 (ミドリ)ああ… はい 66 00:08:50,780 --> 00:08:54,784 ♪「ガッチャマンの歌」 67 00:08:55,409 --> 00:09:00,039 (歌声) 68 00:09:08,965 --> 00:09:12,635 (歌声) 69 00:09:34,240 --> 00:09:38,160 (サチエとミドリの歌声) 70 00:09:45,084 --> 00:09:50,172 (歌声) 71 00:09:52,717 --> 00:09:53,926 (ミドリ)ふぅ… 72 00:09:55,511 --> 00:09:56,679 どうぞ 73 00:09:57,221 --> 00:10:00,266 すごい 完璧です 74 00:10:01,225 --> 00:10:04,061 弟が好きだったから 私も一緒に見てて 75 00:10:04,145 --> 00:10:05,980 ああ 思いきって聞いてみて よかった 76 00:10:06,063 --> 00:10:07,148 もう 気になって気になって― 77 00:10:07,231 --> 00:10:10,610 グルグル 頭の中 百万回以上 リピートですよ 78 00:10:12,278 --> 00:10:14,238 でも どうして ガッチャマンですか? 79 00:10:14,322 --> 00:10:17,116 あっ 私 この街で 食堂 やってるんですけど― 80 00:10:17,199 --> 00:10:19,160 そこに 日本かぶれの男の子が来て― 81 00:10:19,243 --> 00:10:21,412 彼に ガッチャマンの歌 全部 教えてくれって言われて 82 00:10:21,495 --> 00:10:24,332 でも 歌詞が 出そうで出てこないんです 83 00:10:24,415 --> 00:10:26,167 ああ もう すっきりした 84 00:10:26,250 --> 00:10:27,710 こういうの 何て言うんですか こう… 85 00:10:27,793 --> 00:10:29,962 かゆいところに 手が届いた感じっていうか 86 00:10:30,046 --> 00:10:31,922 もう ほんとに ありがとうございました 87 00:10:32,006 --> 00:10:33,466 (ミドリ)ああ いえ 88 00:10:38,763 --> 00:10:40,431 こちらで食堂を? 89 00:10:40,514 --> 00:10:41,724 はい 90 00:10:41,807 --> 00:10:42,725 ご夫婦で? 91 00:10:42,808 --> 00:10:44,268 いえ 92 00:10:45,102 --> 00:10:46,562 じゃあ お一人で? 93 00:10:46,646 --> 00:10:47,813 ええ 94 00:10:48,606 --> 00:10:49,940 それはすごいですね 95 00:10:50,024 --> 00:10:52,652 いえいえ もう ちっちゃい食堂ですから 96 00:10:52,735 --> 00:10:54,904 そちらは観光ですか? 97 00:10:55,946 --> 00:10:56,906 いえ 98 00:10:56,989 --> 00:10:58,282 あっ お仕事とか? 99 00:10:58,366 --> 00:10:59,492 いえ そうじゃなくて… 100 00:10:59,575 --> 00:11:00,910 あっ ムーミンに会いに? 101 00:11:01,410 --> 00:11:02,870 まさか 102 00:11:07,375 --> 00:11:09,043 指さしちゃったんです 103 00:11:09,126 --> 00:11:10,044 指さした? 104 00:11:10,127 --> 00:11:11,212 はい 105 00:11:12,463 --> 00:11:13,506 はっ? 106 00:11:15,299 --> 00:11:17,927 どっか遠い所に行ってやろうって 思いましてね 107 00:11:18,636 --> 00:11:22,181 世界地図を広げて 目をつぶって― 108 00:11:22,264 --> 00:11:27,061 こう… えいって指さした所が フィンランドだったんです 109 00:11:27,603 --> 00:11:29,438 はあー 110 00:11:30,272 --> 00:11:32,525 …で 昨日 こちらに到着しまして― 111 00:11:33,067 --> 00:11:35,444 私が 今 ここに座ってるってわけです 112 00:11:35,528 --> 00:11:37,613 すごい! (ミドリ)ああ いえ そんなこと… 113 00:11:37,696 --> 00:11:39,198 いや なかなか できませんよ 114 00:11:39,281 --> 00:11:41,242 うーん… そうですかね? 115 00:11:41,742 --> 00:11:43,327 あっ じゃあ ちょっと待ってください 116 00:11:43,411 --> 00:11:46,080 もしも 指さしたのがアラスカだったら― 117 00:11:46,163 --> 00:11:47,873 アラスカに行ってたんですか? 118 00:11:48,707 --> 00:11:49,583 はい 119 00:11:57,383 --> 00:12:01,137 じゃあ もし タヒチだったら タヒチになったわけですね 120 00:12:01,679 --> 00:12:02,513 そうです 121 00:12:09,061 --> 00:12:10,688 なるほど 122 00:12:13,482 --> 00:12:17,570 でも… 来てやらないわけには いかなかったんです 123 00:12:17,653 --> 00:12:18,988 どうしても 124 00:12:20,781 --> 00:12:23,701 そりゃ どうしてものときは どうしてもです 125 00:12:24,493 --> 00:12:25,786 ですよね 126 00:12:26,704 --> 00:12:28,080 来てやりましたか 127 00:12:28,581 --> 00:12:31,375 はい 来てやりました 128 00:12:32,334 --> 00:12:34,920 ようこそ いらっしゃいました フフッ 129 00:12:38,340 --> 00:12:41,802 一応 ホテルに1週間の予約は 入れてあるんですけど― 130 00:12:41,886 --> 00:12:44,763 何をしていいのかも 見当つかなくて― 131 00:12:45,306 --> 00:12:48,350 街を歩いていて 本屋さんを見かけたんで― 132 00:12:48,434 --> 00:12:50,186 つい入っちゃったんです 133 00:12:51,103 --> 00:12:53,397 こちらには いつまで いる予定ですか? 134 00:12:54,398 --> 00:12:56,108 まだ 決めてなくて 135 00:12:58,152 --> 00:12:59,487 あの… 136 00:12:59,570 --> 00:13:00,613 はい? 137 00:13:01,113 --> 00:13:03,365 ガッチャマンのお礼にといっては なんですが― 138 00:13:03,449 --> 00:13:06,202 もし よかったら うちに泊まりませんか? 139 00:13:07,244 --> 00:13:08,370 (ミドリ)えっ? 140 00:13:25,513 --> 00:13:27,348 すいません 先に お風呂 頂いちゃって 141 00:13:27,431 --> 00:13:28,807 あっ いいえ 142 00:13:34,146 --> 00:13:36,941 (ミドリ)白夜って 話には聞いてましたけど― 143 00:13:37,024 --> 00:13:39,193 ほんとに こんな時間まで明るいんですね 144 00:13:39,818 --> 00:13:41,403 不思議でしょう? 145 00:13:44,573 --> 00:13:45,533 あの… 146 00:13:45,616 --> 00:13:47,743 何か お手伝いすることあったら 言ってください 147 00:13:48,661 --> 00:13:51,330 あっ 大丈夫ですよ その辺で適当に休んでてください 148 00:13:51,413 --> 00:13:53,082 もう ほんと適当に 149 00:13:59,922 --> 00:14:01,340 何から何まで すいません 150 00:14:01,423 --> 00:14:03,968 あっ はい どうぞ 座ってください 151 00:14:06,011 --> 00:14:08,597 遠慮しないで どんどん食べてくださいね 152 00:14:08,681 --> 00:14:09,640 いただきます 153 00:14:09,723 --> 00:14:11,517 (ミドリ)いただきます 154 00:14:12,643 --> 00:14:16,480 せっかく フィンランドに来たのに 和食じゃ つまらないですね 155 00:14:44,258 --> 00:14:45,092 (ミドリがはなをすする音) 156 00:14:45,175 --> 00:14:47,303 (ミドリ)あ… すいません 157 00:14:48,345 --> 00:14:49,430 (サチエ)はい 158 00:15:05,154 --> 00:15:07,698 食堂でも やっぱり 和食を出すんですか? 159 00:15:07,781 --> 00:15:08,908 ええ 160 00:15:10,618 --> 00:15:12,286 どうして こちらで? 161 00:15:12,870 --> 00:15:16,081 いや 何が何でも日本でやる必要 ないかなって思って 162 00:15:16,624 --> 00:15:18,334 …で フィンランドですか 163 00:15:18,876 --> 00:15:20,628 素朴だけど おいしいものって ここの人なら― 164 00:15:20,711 --> 00:15:23,047 ちゃんと分かってもらえるような 気がするんです 165 00:15:23,130 --> 00:15:24,715 何か根拠が? 166 00:15:25,549 --> 00:15:28,469 (サチエ)うーん… 例えば― 167 00:15:28,552 --> 00:15:31,472 イタリアといえば ピザとパスタですよね 168 00:15:32,932 --> 00:15:34,725 …で ドイツといえば? 169 00:15:35,225 --> 00:15:36,560 ソーセージ? 170 00:15:37,102 --> 00:15:39,563 …で 韓国は 焼き肉にキムチだし― 171 00:15:39,647 --> 00:15:42,274 えーっと… インドはカレー? 172 00:15:42,816 --> 00:15:45,945 タイはトムヤムクンで アメリカはハンバーガーですか 173 00:15:46,028 --> 00:15:48,155 となるとフィンランドは? 174 00:15:49,073 --> 00:15:50,324 サーモン? 175 00:15:50,407 --> 00:15:51,575 はい 176 00:15:52,368 --> 00:15:54,203 さて 朝一番― 177 00:15:54,286 --> 00:15:57,748 白いごはんと一緒に食べたい 焼き魚といえば? 178 00:15:58,248 --> 00:15:59,249 鮭(しゃけ)? 179 00:15:59,333 --> 00:16:01,543 ほら ねっ? 180 00:16:01,627 --> 00:16:05,089 日本の人もフィンランドの人も 鮭 好きなんですよ 181 00:16:05,172 --> 00:16:06,590 なるほど (サチエ)フフフッ 182 00:16:06,674 --> 00:16:10,052 なーんて たった今 思いついた こじつけですけどね 183 00:16:10,594 --> 00:16:11,887 (ミドリ)えっ? 184 00:16:12,513 --> 00:16:13,889 ほんとはね― 185 00:16:14,682 --> 00:16:17,434 ここなら やっていけるかなって 思ったんです 186 00:16:18,102 --> 00:16:20,980 ここだったら 私にも できるかなって 187 00:16:21,772 --> 00:16:24,358 でも まだまだ お客さん 全然 来なくって 188 00:16:24,441 --> 00:16:26,318 フフフッ 189 00:16:26,902 --> 00:16:30,698 かもめ食堂のメインメニューはね おにぎりなんです 190 00:16:31,240 --> 00:16:32,741 おにぎり 191 00:16:41,166 --> 00:16:44,253 (フィンランド語) 192 00:16:51,510 --> 00:16:55,556 (女性のフィンランド語) 193 00:16:56,682 --> 00:16:57,850 (フィンランド語) 194 00:17:02,479 --> 00:17:05,566 (フィンランド語) 195 00:17:05,649 --> 00:17:08,193 (フィンランド語) 196 00:17:10,779 --> 00:17:12,990 (サチエ)はい (フィンランド語) 197 00:17:16,994 --> 00:17:19,038 (フィンランド語) 198 00:17:55,115 --> 00:17:55,949 コンニチハ 199 00:17:56,825 --> 00:17:58,994 あっ いらっしゃい 200 00:18:00,746 --> 00:18:03,165 昨日言ってた 日本かぶれの (ミドリ)ああ… 201 00:18:03,248 --> 00:18:05,334 ゴキゲン イカガデスカ? 202 00:18:05,417 --> 00:18:07,586 いいですよ とっても 203 00:18:07,669 --> 00:18:11,173 こちら ミドリさん 私の友達です 204 00:18:11,256 --> 00:18:14,343 ワタシハ トンミ・ヒルトネンデス 205 00:18:14,426 --> 00:18:16,553 ミドリです どうも 206 00:18:17,471 --> 00:18:20,140 ミドリさんが ガッチャマンの歌 教えてくれましたよ 207 00:18:20,224 --> 00:18:22,726 オオ! ガッチャマンノウタ 208 00:18:22,810 --> 00:18:23,727 あっ… 209 00:18:23,811 --> 00:18:25,813 じゃあ あの 私 行ってきます 210 00:18:25,896 --> 00:18:28,023 (サチエ) いってらっしゃい また後で 211 00:18:32,861 --> 00:18:33,987 ドコ イキマスカ? 212 00:18:34,071 --> 00:18:35,656 今日は観光ですって 213 00:18:35,739 --> 00:18:36,990 アア 214 00:18:38,200 --> 00:18:44,248 (船の汽笛) 215 00:18:53,423 --> 00:18:59,179 (かもめの鳴き声) 216 00:19:18,073 --> 00:19:20,784 おかえりなさい どうでした? 217 00:19:20,868 --> 00:19:24,913 (ミドリ) ええ 観光スポットと思われる所は 大体 回ってきました 218 00:19:25,455 --> 00:19:28,041 疲れたでしょ コーヒーいれましょうか? 219 00:19:28,125 --> 00:19:29,585 (ミドリ)ああ すいません どうぞ お構いなく 220 00:19:29,668 --> 00:19:32,754 いや いいんですよ 暇ですから お砂糖とミルクは? 221 00:19:33,297 --> 00:19:34,506 (ミドリ) ミルクを じゃあ お願いします 222 00:19:34,590 --> 00:19:35,549 (サチエ)はい 223 00:19:58,906 --> 00:20:00,449 はい どうぞ 224 00:20:04,912 --> 00:20:07,331 あの… 今日 歩きながら思ったんですけど 225 00:20:07,414 --> 00:20:08,457 はい 226 00:20:09,166 --> 00:20:10,709 かもめ食堂― 227 00:20:10,792 --> 00:20:13,253 手伝わせてもらうわけには いかないでしょうか? 228 00:20:13,879 --> 00:20:16,465 このまま お世話になるのも どうかと… 229 00:20:16,548 --> 00:20:18,884 お掃除でも何でもします 230 00:20:18,967 --> 00:20:20,969 ハッ… 私 あの… 231 00:20:22,304 --> 00:20:24,139 もちろん お給料なんか いりません! 232 00:20:24,223 --> 00:20:26,225 ある程度 お金持ってきましたし 233 00:20:26,308 --> 00:20:28,018 でも 暇ですよ? 234 00:20:29,686 --> 00:20:31,146 いいんですか? 235 00:20:31,230 --> 00:20:32,231 はい 236 00:20:36,818 --> 00:20:38,737 じゃあ お願いします 237 00:20:38,820 --> 00:20:40,447 (ミドリ)あ… はい! 238 00:20:40,948 --> 00:20:43,700 こちらこそ よろしくお願いします 239 00:20:59,258 --> 00:21:02,302 〈人が増えてる〉 240 00:21:02,386 --> 00:21:04,596 〈あら 本当〉 241 00:21:04,680 --> 00:21:06,932 (女性)〈今度は 大きな人ね〉 242 00:21:39,172 --> 00:21:41,550 (ミドリ)ねえ 知ってました? 243 00:21:41,633 --> 00:21:42,801 (サチエ)ん? 244 00:21:43,635 --> 00:21:44,886 (ミドリ)あのね 245 00:21:45,595 --> 00:21:48,140 スナフキンとミイって きょうだいだったんですよ 246 00:21:48,640 --> 00:21:49,975 (サチエ)えっ? 247 00:21:50,058 --> 00:21:52,394 といっても 父親は違うらしいんですけど 248 00:21:52,477 --> 00:21:54,813 つまり 異父きょうだい 249 00:21:54,896 --> 00:21:55,814 (サチエ)うそ 250 00:21:55,897 --> 00:21:56,982 (ミドリ) ねっ 知らなかったでしょ? 251 00:21:57,065 --> 00:21:58,859 (サチエ)へえー 252 00:22:00,360 --> 00:22:02,195 世の中には 知ってるようで 知らないことって― 253 00:22:02,279 --> 00:22:04,323 結構 多いんですよね 254 00:22:06,742 --> 00:22:08,410 あの 1つ聞いてもいいですか? 255 00:22:08,493 --> 00:22:09,578 (サチエ)はい 256 00:22:10,287 --> 00:22:13,540 どうして 初対面の私なんかに― 257 00:22:13,623 --> 00:22:16,460 いきなり 家に泊まれなんて 言ってくれたんですか? 258 00:22:19,171 --> 00:22:20,839 だって… 259 00:22:22,758 --> 00:22:24,551 ガッチャマンの歌を 完璧に覚えてる人に― 260 00:22:24,634 --> 00:22:26,595 悪い人はいませんからね 261 00:22:28,263 --> 00:22:29,347 多分 262 00:22:30,390 --> 00:22:33,393 (ミドリ)それも たった今 思いついた こじつけですか? 263 00:22:33,477 --> 00:22:36,480 ばれました? フフフフッ 264 00:22:44,404 --> 00:22:46,490 {\an8}うわあ すごい! 265 00:22:46,573 --> 00:22:48,241 {\an8}ええー いいじゃないですか 266 00:22:48,867 --> 00:22:50,619 (ミドリ)そうですか? (サチエ)うん 267 00:22:50,702 --> 00:22:53,914 店の感じとも合ってるし いいですよ 268 00:22:55,165 --> 00:22:56,750 んんー 269 00:22:59,753 --> 00:23:00,712 コンニチハ 270 00:23:00,796 --> 00:23:01,797 あっ いらっしゃい 271 00:23:01,880 --> 00:23:04,132 あっ ミドリさん お願いします (ミドリ)はい 272 00:23:24,194 --> 00:23:26,154 はい どうぞ 273 00:23:28,740 --> 00:23:31,368 ア… アア! 274 00:23:35,705 --> 00:23:39,126 ワタシノナマエ オネガイシマス カンズ 275 00:23:39,209 --> 00:23:41,920 カンズ? あっ “漢字”ね 276 00:23:42,003 --> 00:23:43,046 (トンミ)ン… 277 00:23:43,672 --> 00:23:45,132 (ミドリ)えー… 278 00:23:47,134 --> 00:23:49,678 えっと… (トンミ)トンミ・ヒルトネン 279 00:23:49,761 --> 00:23:51,680 トンミ・ヒルトネン? 280 00:24:08,780 --> 00:24:10,699 どうぞ (トンミ)オオー! 281 00:24:21,042 --> 00:24:22,252 (ミドリ)な… 何ですか? それ 282 00:24:22,335 --> 00:24:25,046 あっ これ あの 合気道の “膝行(しっこう)”っていうんですよ 283 00:24:25,130 --> 00:24:26,631 座り技の基本なんです 284 00:24:26,715 --> 00:24:27,716 (ミドリ)へえー 285 00:24:27,799 --> 00:24:30,051 子供のころから ずっと やってるから 癖になってて― 286 00:24:30,135 --> 00:24:31,553 毎晩 これ やらないと 気持ち悪いんです 287 00:24:31,636 --> 00:24:32,888 (ミドリ)ああ… 288 00:24:32,971 --> 00:24:34,973 あっ 私もね (サチエ)ええ 289 00:24:35,056 --> 00:24:36,641 (ミドリ) ヨガ 習ってたことあるんですよ 290 00:24:36,725 --> 00:24:38,018 (サチエ)へえー 291 00:24:38,518 --> 00:24:39,811 (ミドリ)これね 292 00:24:41,021 --> 00:24:44,149 “咲いたばかりのハスの花” っていうポーズです 293 00:24:44,232 --> 00:24:46,276 ああー… ああ そうですか (ミドリ)うっ… あいたっ 294 00:24:46,359 --> 00:24:47,777 (2人の笑い声) 295 00:24:47,861 --> 00:24:50,697 (ミドリ)よいしょ… ハァ 296 00:24:50,780 --> 00:24:52,365 あの… 297 00:24:52,908 --> 00:24:54,659 お店のことなんですけど 298 00:24:54,743 --> 00:24:55,869 はい 299 00:24:56,578 --> 00:24:59,039 このまま お客さんが来ないようなら― 300 00:24:59,122 --> 00:25:00,916 ガイドブックに ヘルシンキの和食屋として― 301 00:25:00,999 --> 00:25:03,335 掲載してもらったら どうでしょうか? 302 00:25:03,418 --> 00:25:06,379 来る客っつったら あのトンミ・ヒルトネンぐらいだし 303 00:25:06,463 --> 00:25:08,465 しかも 厳密には客と呼べない 304 00:25:08,548 --> 00:25:10,550 いつも タダでコーヒー飲んで 帰るだけ 305 00:25:10,634 --> 00:25:11,635 いや トンミ・ヒルトネンは― 306 00:25:11,718 --> 00:25:13,845 かもめ食堂の 最初のお客様ですから― 307 00:25:13,929 --> 00:25:16,431 コーヒーは永遠に無料なんです 308 00:25:16,514 --> 00:25:17,807 はあ 309 00:25:19,351 --> 00:25:23,021 でも… 日本の人って ほかの国の料理より― 310 00:25:23,104 --> 00:25:25,315 和食が一番って思ってる人って 多いと思うんですよ 311 00:25:25,398 --> 00:25:27,317 私も そうなんですけど 312 00:25:27,400 --> 00:25:29,819 だから きっと よその国に何日かいると― 313 00:25:29,903 --> 00:25:32,864 無性に 日本のものが 食べたくなると思うんです 314 00:25:32,948 --> 00:25:35,533 そういった日本人に この店のことが知られれば― 315 00:25:35,617 --> 00:25:38,078 かなり お客さんも 増えると思うんですけど 316 00:25:39,412 --> 00:25:41,122 (サチエ)んー… 317 00:25:41,665 --> 00:25:43,500 でも ガイドブック見て― 318 00:25:43,583 --> 00:25:46,962 やっぱり 和食が食べたいと思って やってくる日本人とか― 319 00:25:47,045 --> 00:25:49,130 もう 日本食といえば― 320 00:25:49,214 --> 00:25:51,341 寿司と日本酒だと思って やってくる人とか― 321 00:25:51,424 --> 00:25:54,552 そういうのは 何か この店のにおいと違うと思います 322 00:25:54,636 --> 00:25:56,388 ん… においですか 323 00:25:56,471 --> 00:25:59,182 レストランじゃなくて 食堂です 324 00:25:59,266 --> 00:26:01,810 もっと身近な感じっていうか― 325 00:26:01,893 --> 00:26:03,270 店の前を通りかかった人が― 326 00:26:03,353 --> 00:26:05,814 ふらっと気軽に 入ってきてくれるような 327 00:26:07,315 --> 00:26:11,569 毎日 真面目にやってれば そのうち お客さんも来るようになりますよ 328 00:26:12,946 --> 00:26:15,282 それでも駄目なら… 329 00:26:17,575 --> 00:26:20,578 まあ そのときは そのとき やめちゃいます 330 00:26:20,662 --> 00:26:21,579 ええ? 331 00:26:21,663 --> 00:26:24,291 でも 大丈夫 332 00:26:26,334 --> 00:26:27,377 ねえ ミドリさん 333 00:26:27,460 --> 00:26:30,964 もし あした 世界が終わっちゃうとしたら― 334 00:26:31,047 --> 00:26:32,841 最後に何したいですか? 335 00:26:33,675 --> 00:26:34,759 あした 終わっちゃうんですか? 336 00:26:34,843 --> 00:26:36,219 いや 例えば 337 00:26:37,178 --> 00:26:38,930 ええー? 338 00:26:42,183 --> 00:26:43,935 そうですね 何か… 339 00:26:44,561 --> 00:26:46,646 何か すごーく おいしいものが 食べたいです 340 00:26:46,730 --> 00:26:48,023 やっぱり? (ミドリ)えっ? 341 00:26:48,106 --> 00:26:49,983 いや 私もね この世の終わりってときには― 342 00:26:50,066 --> 00:26:52,277 もう 絶対 おいしいものが食べたいんですよ 343 00:26:52,360 --> 00:26:54,904 とっておきの材料 買ってきて いっぱい ごちそう 作って― 344 00:26:54,988 --> 00:26:57,032 好きな人だけを呼んで 345 00:26:57,115 --> 00:27:01,244 おいしいお酒 飲みながら のんびり おいしい料理を食べて 346 00:27:01,953 --> 00:27:03,496 あの… 347 00:27:03,580 --> 00:27:04,622 (サチエ)ん? 348 00:27:05,540 --> 00:27:08,001 それ 私も 呼んでもらえるんでしょうか? 349 00:27:09,627 --> 00:27:12,339 まあ ガッチャマンの歌を 完璧に覚えている人に― 350 00:27:12,422 --> 00:27:14,841 悪い人はいませんからね 351 00:27:14,924 --> 00:27:17,886 フフフフッ 352 00:27:58,385 --> 00:27:59,386 〈いらっしゃい〉 353 00:28:15,985 --> 00:28:17,070 (マッティ)〈コーヒーを〉 354 00:28:17,153 --> 00:28:18,321 〈はい〉 355 00:28:57,902 --> 00:28:58,820 〈うまい〉 356 00:29:03,867 --> 00:29:05,326 〈でも もっと美味しくなるんだ〉 357 00:29:07,370 --> 00:29:08,246 〈え?〉 358 00:29:09,289 --> 00:29:13,084 〈うまいコーヒーを いれるコツを教えてやろうか〉 359 00:29:20,425 --> 00:29:25,555 (豆をひく音) 360 00:29:28,308 --> 00:29:30,101 (マッティ)〈あれは?〉 361 00:29:30,185 --> 00:29:34,189 (サチエ)〈この店を始める前から そこにあったんです〉 362 00:30:04,511 --> 00:30:05,929 〈コピ・ルアック〉 363 00:30:06,513 --> 00:30:07,680 〈は?〉 364 00:30:09,265 --> 00:30:10,642 〈おまじないだよ〉 365 00:30:14,813 --> 00:30:16,606 〈コピ・ルアック〉 366 00:31:30,597 --> 00:31:32,390 〈うまいだろ〉 367 00:31:34,893 --> 00:31:38,646 〈コーヒーは 自分でいれるより 人にいれてもらう方がうまいんだ〉 368 00:31:53,661 --> 00:31:57,749 (ドアの開閉音) 369 00:32:32,116 --> 00:32:34,869 (鮮魚店)〈くん製の魚だよ〉 370 00:32:43,586 --> 00:32:45,254 (精肉店)〈いらっしゃい〉 371 00:32:46,422 --> 00:32:48,216 トナ… トナカイ? 372 00:32:48,299 --> 00:32:50,593 (フィンランド語) 373 00:32:50,677 --> 00:32:51,678 “レインディア”? 374 00:32:51,761 --> 00:32:53,012 〈トナカイだよ〉 375 00:32:53,096 --> 00:32:54,973 〈おいしいよ〉 376 00:32:56,140 --> 00:32:57,892 〈若いトナカイの肉だよ〉 377 00:32:57,976 --> 00:33:00,895 〈とても柔らかいよ〉 378 00:33:00,979 --> 00:33:04,482 〈色々あるよ これはどう?〉 379 00:33:05,066 --> 00:33:06,859 (フィンランド語) 380 00:33:12,115 --> 00:33:14,033 コピ・ルアック 381 00:33:46,274 --> 00:33:47,525 遅くなりました 382 00:33:47,608 --> 00:33:49,152 (サチエ)あっ おかえりなさい 383 00:33:49,652 --> 00:33:52,196 ミドリさん コーヒー飲みます? 384 00:33:52,280 --> 00:33:54,282 (ミドリ)あっ お願いします 385 00:34:15,303 --> 00:34:16,929 はぁ… (サチエ)はい どうぞ 386 00:34:17,013 --> 00:34:17,972 (ミドリ)すみません 387 00:34:25,980 --> 00:34:28,941 あれ? 豆 変えました? 388 00:34:29,025 --> 00:34:30,651 おいしい 389 00:34:36,949 --> 00:34:38,117 (ドアが開く音) 390 00:34:38,743 --> 00:34:39,577 いらっしゃい 391 00:34:39,660 --> 00:34:41,454 コンニチハ 392 00:34:53,925 --> 00:34:55,510 はい どうぞ 393 00:34:59,055 --> 00:35:00,306 アリガト 394 00:35:05,103 --> 00:35:06,104 ン~ 395 00:35:14,612 --> 00:35:15,947 (ミドリ)サチエさん 396 00:35:16,030 --> 00:35:17,865 はい (ミドリ)あの… 397 00:35:19,242 --> 00:35:21,410 おにぎりのことなんですけど 398 00:35:21,494 --> 00:35:22,787 ええ 399 00:35:22,870 --> 00:35:24,872 日本でも コンビニのおにぎりなんて― 400 00:35:24,956 --> 00:35:27,708 若い人向けに マヨネーズであえた ツナとかタラコが― 401 00:35:27,792 --> 00:35:29,210 具になってるじゃないですか 402 00:35:29,293 --> 00:35:30,169 ああ… 403 00:35:30,253 --> 00:35:33,131 日本の若い子が 梅干しやおかかに 興味 持てないんだから― 404 00:35:33,214 --> 00:35:35,591 こっちの人なら なおさらだと思いまして 405 00:35:36,759 --> 00:35:39,679 地元の人が好きな具を 使ってみるのもいいかなって 406 00:35:42,807 --> 00:35:44,350 ザリガニと― 407 00:35:45,810 --> 00:35:47,353 ニシンと― 408 00:35:49,647 --> 00:35:51,899 これ トナカイです 409 00:35:56,195 --> 00:35:59,323 あの 私 やっぱり お客さんに もっと来ていただきたいし― 410 00:35:59,407 --> 00:36:01,659 おにぎりも食べてもらいたいんです 411 00:36:06,664 --> 00:36:09,584 分かりました じゃあ 試しに作ってみましょうか 412 00:36:27,643 --> 00:36:29,437 じゃあ 食べてみましょうか 413 00:36:29,520 --> 00:36:30,438 はい 414 00:36:30,521 --> 00:36:32,648 えー… じゃあ トナカイから 415 00:36:34,734 --> 00:36:36,485 いただきまーす 416 00:36:44,911 --> 00:36:47,997 いくら こっちの人が クリーム系が好きでも― 417 00:36:48,080 --> 00:36:50,875 これは ちょっと… 418 00:36:50,958 --> 00:36:53,002 いや 意外といけるかもしれませんよ 419 00:36:53,085 --> 00:36:54,045 日本人は駄目でも― 420 00:36:54,128 --> 00:36:56,255 フィンランド人は いけるかもしれないし 421 00:37:02,094 --> 00:37:04,305 無理があるんじゃないでしょうかね 422 00:37:06,515 --> 00:37:09,268 じゃあ 次 ニシン いってみましょうか 423 00:37:09,352 --> 00:37:10,436 はい 424 00:37:20,613 --> 00:37:21,697 うん 425 00:37:22,531 --> 00:37:24,825 これは比較的 おにぎりと 相性がいいと思うんですけど 426 00:37:24,909 --> 00:37:26,160 いやいや 427 00:37:26,244 --> 00:37:29,413 ニシンは それだけで食べた方が ずっと おいしいと思います 428 00:37:29,497 --> 00:37:32,750 おにぎりに入れたことで かえって 生臭さが強調されるっていうか 429 00:37:32,833 --> 00:37:35,211 (ミドリ)うーん… 430 00:37:45,513 --> 00:37:48,307 ザリガニっていうのもね… 431 00:37:49,100 --> 00:37:50,393 駄目ですか? 432 00:37:50,476 --> 00:37:52,186 いや 駄目っていうか― 433 00:37:52,270 --> 00:37:55,815 やっぱり おにぎりは 梅 鮭 おかかだと思います 434 00:37:55,898 --> 00:37:58,192 ここにいても どこにいても 435 00:38:20,548 --> 00:38:22,341 (サチエ)あっ (ミドリ)今 いいですか? 436 00:38:22,425 --> 00:38:23,676 (サチエ)あっ はい 437 00:38:24,969 --> 00:38:27,096 今日は すいませんでした 438 00:38:27,179 --> 00:38:28,806 調子に乗って 余計なことして 439 00:38:28,889 --> 00:38:30,057 ああ いえいえ 440 00:38:30,141 --> 00:38:32,018 やってみたから分かったことも あるし― 441 00:38:32,101 --> 00:38:33,644 無駄なことじゃなかったですよ 442 00:38:35,354 --> 00:38:38,941 あっ 私も教えてもらえませんか? あの この… 443 00:38:39,025 --> 00:38:40,318 (サチエ)膝行? 444 00:38:40,401 --> 00:38:42,320 お願いします (サチエ)いいですよ 445 00:38:42,403 --> 00:38:44,071 じゃあ こちらへ (ミドリ)はい 446 00:38:48,868 --> 00:38:51,203 まず 力を抜いて― 447 00:38:51,746 --> 00:38:54,290 体の中心を感じながら呼吸をして 448 00:38:54,373 --> 00:38:56,625 (ミドリの深呼吸) 449 00:38:56,709 --> 00:38:59,378 おへその ちょっと下辺り 分かります? 450 00:39:00,296 --> 00:39:01,839 難しいですね 451 00:39:02,631 --> 00:39:05,676 自然の流れと 自分の気を 同調させて合わせるから― 452 00:39:05,760 --> 00:39:07,261 “合気道”っていうんですよ 453 00:39:07,345 --> 00:39:08,429 (ミドリ)はあ 454 00:39:08,929 --> 00:39:11,515 大切なのは 体の真ん中 455 00:39:11,599 --> 00:39:13,934 真ん中… (サチエ)真ん中です 456 00:39:14,018 --> 00:39:18,105 (2人の深呼吸) 457 00:39:18,189 --> 00:39:19,690 はい 右! 458 00:39:19,774 --> 00:39:21,609 (ミドリ)んっ… (サチエ)左! 459 00:39:22,276 --> 00:39:23,361 右! 460 00:39:23,444 --> 00:39:24,570 (ミドリ)んっ… 461 00:39:24,653 --> 00:39:25,821 ミドリさん 462 00:39:25,905 --> 00:39:28,199 あした シナモンロール作ってみましょうか 463 00:40:25,673 --> 00:40:26,966 (サチエ)こんな感じ 464 00:40:42,106 --> 00:40:44,650 (2人の歓声) 465 00:40:44,733 --> 00:40:47,361 (サチエ)ん~! (ミドリ)わあ 466 00:40:47,445 --> 00:40:49,989 アハハハッ (ミドリ)フフッ すごい 467 00:40:56,287 --> 00:40:57,413 (女性)〈いい匂い〉 468 00:40:57,496 --> 00:40:59,915 (女性)〈本当〉 469 00:41:02,835 --> 00:41:04,587 あちちちっ 470 00:41:05,087 --> 00:41:06,714 ちょっと食べてみますね (サチエ)あっ… 471 00:41:06,797 --> 00:41:07,882 はい すいません 472 00:41:10,885 --> 00:41:11,719 ん~! 473 00:41:17,391 --> 00:41:18,976 〈いらっしゃい〉 474 00:41:19,059 --> 00:41:19,935 (ミドリ)いらっしゃい 475 00:41:22,563 --> 00:41:24,148 (女性) 〈コーヒーとシナモンロールを〉 476 00:41:24,231 --> 00:41:25,691 (女性)〈私も〉 477 00:41:25,774 --> 00:41:27,401 〈はい〉 478 00:41:37,161 --> 00:41:38,621 (サチエ)〈どうぞ〉 479 00:42:06,315 --> 00:42:08,234 来ましたね お客さん 480 00:42:10,152 --> 00:42:12,488 (女性たちの笑い声) 481 00:42:14,448 --> 00:42:19,453 (サチエの歌声) 482 00:42:33,926 --> 00:42:38,931 (サチエのハミング) 483 00:43:49,209 --> 00:43:54,214 (女性たちの話し声) 484 00:44:00,846 --> 00:44:02,765 〈コーヒーのお代わりを〉 485 00:44:02,848 --> 00:44:04,099 〈私も〉 486 00:44:04,725 --> 00:44:05,559 〈はい〉 487 00:44:05,643 --> 00:44:07,895 (サチエ) ミドリさん コーヒーお願いします 488 00:44:07,978 --> 00:44:08,979 はい 489 00:44:13,942 --> 00:44:15,235 (女性)〈ありがとう〉 490 00:44:29,958 --> 00:44:30,793 コンニチハ 491 00:44:30,876 --> 00:44:32,086 (サチエ)いらっしゃい 492 00:44:32,169 --> 00:44:33,379 “武士道”ですか 493 00:44:33,462 --> 00:44:35,881 ハイ サムライ・スピリッツ 494 00:44:57,611 --> 00:45:00,656 ねえ トンミ・ヒルトネン 495 00:45:00,739 --> 00:45:03,033 たまには お友達も連れてきたらどうですか? 496 00:45:03,117 --> 00:45:04,535 (トンミ)トモダチ? 497 00:45:05,077 --> 00:45:07,538 ほかに友達いないんですか? 498 00:45:08,080 --> 00:45:09,456 (トンミ)フフッ… 499 00:45:12,042 --> 00:45:13,544 いないんだ 500 00:45:26,598 --> 00:45:28,308 サチエさん 外 外 (サチエ)ん? 501 00:45:32,688 --> 00:45:34,440 どうしたんでしょうね あの人 502 00:45:44,825 --> 00:45:47,119 何か怒ってるみたいでしたね 503 00:47:02,736 --> 00:47:04,488 はい お願いします 504 00:47:05,781 --> 00:47:11,370 (フィンランド語) 505 00:47:11,453 --> 00:47:13,038 お待たせいたしました 506 00:47:13,121 --> 00:47:14,748 (男性)〈ありがとう〉 507 00:47:17,793 --> 00:47:19,002 どうぞ 508 00:47:44,027 --> 00:47:45,821 また あのおばさん 509 00:47:54,871 --> 00:47:55,789 うわっ 510 00:47:55,872 --> 00:47:57,833 (サチエ)えっ? (ミドリ)1人 増えてます 511 00:48:21,565 --> 00:48:22,399 いらっしゃい 512 00:48:22,482 --> 00:48:23,900 (ミドリ)いらっしゃい 513 00:48:39,291 --> 00:48:40,917 (マサコ)コーヒーを下さい 514 00:48:41,001 --> 00:48:42,085 はい 515 00:49:05,734 --> 00:49:07,653 お待たせしました 516 00:49:08,820 --> 00:49:09,988 あの… 517 00:49:10,072 --> 00:49:11,198 はい 518 00:49:12,491 --> 00:49:14,660 荷物が届かないんです 519 00:49:15,202 --> 00:49:16,411 えっ? 520 00:49:16,495 --> 00:49:19,247 乗り換えのときに 時々 なくなるっていう話は― 521 00:49:19,331 --> 00:49:21,083 聞いてたんですけど― 522 00:49:21,875 --> 00:49:25,170 まさか 自分のがなくなるとは… 523 00:49:26,505 --> 00:49:28,882 それは大変でしたね 524 00:49:28,965 --> 00:49:30,425 フフ… 525 00:49:32,094 --> 00:49:34,846 でも あの 完全になくなる ってことは ないと思いますし― 526 00:49:34,930 --> 00:49:37,349 航空会社も ちゃんと探してくれますよ 527 00:49:37,432 --> 00:49:40,268 あした あさってぐらいには 出てくるんじゃないですか 528 00:49:40,352 --> 00:49:42,354 もう3日目なんです 529 00:49:44,189 --> 00:49:46,024 そうですか… 530 00:49:52,614 --> 00:49:55,367 こちらには いつまで いらっしゃる予定なんですか? 531 00:49:56,368 --> 00:49:57,994 決めてないんです 532 00:49:58,870 --> 00:50:00,789 観光とかではなくて? 533 00:50:00,872 --> 00:50:02,290 (マサコ)んー… 534 00:50:02,374 --> 00:50:04,501 そうですね 535 00:50:05,377 --> 00:50:10,465 そうかもしれないし そうでないかもしれないし 536 00:50:12,050 --> 00:50:14,010 まだ 決めてないんです 537 00:50:14,594 --> 00:50:15,721 (サチエ)ああ… 538 00:50:28,483 --> 00:50:33,363 (マサコ) 私の荷物 まだ 届かないかしら? 539 00:50:35,949 --> 00:50:37,159 うん 540 00:50:44,875 --> 00:50:46,042 (ドアが開く音) 541 00:50:48,003 --> 00:50:49,254 (トンミ)コンニチハ 542 00:50:49,337 --> 00:50:51,047 (サチエ)いらっしゃい 543 00:50:57,304 --> 00:50:58,388 芸者ですか 544 00:50:58,472 --> 00:50:59,681 (トンミ)ンンー 545 00:51:10,108 --> 00:51:12,778 おおー 芸者 546 00:51:12,861 --> 00:51:14,321 フフッ はい どうぞ 547 00:51:14,404 --> 00:51:15,572 アリガト 548 00:51:23,622 --> 00:51:26,208 うわっ また あのおばさん 549 00:51:26,291 --> 00:51:27,876 何なんでしょう? 550 00:51:35,217 --> 00:51:38,804 お店に入んないんなら あんなに にらむことないのに 551 00:51:38,887 --> 00:51:41,181 何か恨みでもあるんですかね? 552 00:51:42,390 --> 00:51:45,018 (トンミ) ミッドーレサン ドウシマシタカ? 553 00:51:45,101 --> 00:51:47,062 何でもありません! 554 00:52:01,785 --> 00:52:03,286 (サチエ)いらっしゃい 555 00:52:04,329 --> 00:52:06,164 また 来ちゃいました 556 00:52:08,291 --> 00:52:10,126 まだ 届きませんか? 557 00:52:10,210 --> 00:52:13,547 (マサコ)ええ 今朝も電話してみたんですけど 558 00:52:17,259 --> 00:52:18,593 コーヒーをお願いします 559 00:52:18,677 --> 00:52:19,928 (サチエ)はい 560 00:52:24,057 --> 00:52:27,561 困りましたね 大事なものも入ってるでしょうし 561 00:52:31,773 --> 00:52:33,650 大事なもの… 562 00:52:35,569 --> 00:52:37,988 何か入ってたかしら? 563 00:52:45,579 --> 00:52:47,163 はい どうぞ 564 00:52:47,247 --> 00:52:48,540 (マサコ)ありがとう 565 00:52:49,082 --> 00:52:51,251 着替えとか大丈夫ですか? 566 00:52:52,002 --> 00:52:54,087 (ミドリ)あの 私の よかったら お貸ししますけど 567 00:52:55,297 --> 00:52:59,676 ごめんなさいね あなたたちにまで心配かけて 568 00:52:59,759 --> 00:53:01,219 いいえ とんでもない 569 00:53:08,768 --> 00:53:09,936 おいしい 570 00:53:10,562 --> 00:53:12,606 あ… ありがとうございます 571 00:53:31,458 --> 00:53:34,920 あなたたちは どうして こちらでお店を? 572 00:53:35,003 --> 00:53:37,923 あっ 私は ちょっとお手伝いしてるだけです 573 00:53:38,006 --> 00:53:38,924 サチエさんは… 574 00:53:39,007 --> 00:53:40,759 (サチエ)えー… 私は― 575 00:53:40,842 --> 00:53:43,053 かっこいい男性と知り合いたくて 576 00:53:43,553 --> 00:53:45,764 なーんて ヒヒヒッ 577 00:53:46,932 --> 00:53:50,685 いいわね やりたいことをやっていらして 578 00:53:51,853 --> 00:53:54,648 やりたくないことは やらないだけなんです 579 00:54:04,991 --> 00:54:08,495 いつまでも 同じ服 着ているわけにもいかないわね 580 00:54:23,885 --> 00:54:25,679 買い物に行ってきます 581 00:54:26,221 --> 00:54:28,723 (サチエ)はあ… (マサコ)ごちそうさまでした 582 00:54:29,683 --> 00:54:31,685 ありがとうございました 583 00:54:37,065 --> 00:54:40,902 (マサコ) 私の荷物 まだ 出てこないかしら? 584 00:55:02,632 --> 00:55:04,092 食べる? (トンミ)ハイ 585 00:55:12,350 --> 00:55:13,518 はい どうぞ 586 00:55:13,601 --> 00:55:15,020 アリガト 587 00:55:25,030 --> 00:55:26,114 いらっしゃい 588 00:55:26,197 --> 00:55:28,408 (ミドリ) ど… どうしたんですか? 589 00:55:28,908 --> 00:55:30,452 買っちゃいました 590 00:55:31,494 --> 00:55:33,496 ちょっと派手だったかしら? 591 00:55:33,580 --> 00:55:35,707 いいえ かっこいいですよ 592 00:55:35,790 --> 00:55:37,208 そう? 593 00:55:39,377 --> 00:55:41,004 シナモンロール 召し上がります? 594 00:55:41,087 --> 00:55:42,130 いただきます 595 00:55:42,213 --> 00:55:43,423 (サチエ)はい 596 00:55:58,480 --> 00:56:00,106 はい どうぞ 597 00:56:34,557 --> 00:56:35,809 (ミドリ)ああっ 598 00:56:35,892 --> 00:56:37,727 わわわわわっ… 599 00:56:39,104 --> 00:56:40,438 (サチエ)〈いらっしゃい〉 600 00:56:46,194 --> 00:56:48,113 (リーサ)〈コスケンコルヴァを〉 601 00:56:49,531 --> 00:56:50,782 (サチエ)〈はい〉 602 00:57:27,569 --> 00:57:30,238 〈すみません 強いお酒は 飲めないんです〉 603 00:58:17,744 --> 00:58:19,245 (マサコのため息) 604 00:58:41,267 --> 00:58:43,019 (サチエ)うわあっ! (ミドリ)ああっ! 605 00:58:48,900 --> 00:58:51,027 (サチエ)すいません 何か こんなことに巻き込んじゃって 606 00:58:51,110 --> 00:58:52,862 (マサコ)いえ 平気ですよ 607 00:58:52,946 --> 00:58:55,698 別に予定もありませんから (フィンランド語) 608 00:58:55,782 --> 00:58:57,450 (ミドリ)ああ ここみたいですよ 609 00:58:57,534 --> 00:58:59,244 あっ ここ? (サチエ)はい 610 00:59:06,209 --> 00:59:10,296 (トンミの荒い息) 611 00:59:13,383 --> 00:59:15,635 (マサコ)お水を (ミドリ)あっ はい 612 00:59:20,390 --> 00:59:22,183 ワタシハ カエリマス (サチエ)あっ… 613 00:59:23,059 --> 00:59:24,936 はい どうもありがとう 614 00:59:33,778 --> 00:59:35,989 (ミドリ)お水 持ってきました (マサコ)はい 615 01:00:03,808 --> 01:00:06,019 シャイだけど優しくて― 616 01:00:06,978 --> 01:00:09,522 いつも のーんびり リラックスして… 617 01:00:10,398 --> 01:00:13,192 それが私の フィンランド人のイメージでした 618 01:00:15,069 --> 01:00:19,574 でも やっぱり 悲しい人は悲しいんですね 619 01:00:21,075 --> 01:00:23,077 そりゃそうですよ 620 01:00:23,995 --> 01:00:26,873 どこにいたって 悲しい人は悲しいし― 621 01:00:26,956 --> 01:00:29,417 さみしい人は さみしいんじゃないんですか 622 01:00:33,046 --> 01:00:37,634 世界の終わりのときは 絶対 招待してくださいね 623 01:00:40,219 --> 01:00:42,388 今から 予約 入れときます 624 01:00:43,097 --> 01:00:44,307 フフッ 625 01:00:45,350 --> 01:00:48,478 〈理由がわからないの〉 626 01:00:48,561 --> 01:00:52,690 〈気が 滅入ってしまって〉 627 01:00:53,191 --> 01:00:58,613 〈どうしたら 戻ってくれるか そればかり考えてしまうの〉 628 01:00:59,530 --> 01:01:01,783 〈わかってくれる?〉 629 01:01:03,159 --> 01:01:05,662 〈どうしたらいいのかしら〉 630 01:01:06,954 --> 01:01:08,164 (マサコのため息) 631 01:01:11,668 --> 01:01:13,836 (マサコ) 一緒に暮らしていた夫が― 632 01:01:13,920 --> 01:01:17,048 突然 家を出ていってしまったらしいの 633 01:01:18,174 --> 01:01:19,926 訳を聞いても― 634 01:01:20,426 --> 01:01:23,179 ただ“1人になりたい”って 言うだけで― 635 01:01:23,680 --> 01:01:27,392 自分の何が悪かったのかも 分からないし― 636 01:01:27,475 --> 01:01:30,520 この先 どうしていいかも 分からないって 637 01:01:32,563 --> 01:01:34,399 (サチエ)そうですか 638 01:01:38,111 --> 01:01:41,114 (ミドリ)あの… マサコさん フィンランド語できるんですか? 639 01:01:42,865 --> 01:01:44,075 (マサコ)いいえ 640 01:02:10,309 --> 01:02:11,269 コンニチハ 641 01:02:11,352 --> 01:02:12,687 (サチエ)いらっしゃい 642 01:02:13,354 --> 01:02:14,772 (ミドリ)いらっしゃい 643 01:02:30,538 --> 01:02:32,707 はい どうぞ 644 01:02:35,793 --> 01:02:37,336 トンミ・ヒルトネン 645 01:02:37,420 --> 01:02:39,088 昨日は どうもありがとう 646 01:02:39,172 --> 01:02:40,798 ドウイタシマシテ 647 01:02:41,299 --> 01:02:42,842 (サチエ) 本当に どうもありがとう 648 01:02:42,925 --> 01:02:44,635 はい どうぞ 649 01:02:54,896 --> 01:02:56,314 いらっしゃい (ミドリ)いらっしゃい 650 01:02:56,397 --> 01:02:57,231 こんにちは 651 01:02:57,315 --> 01:02:59,066 昨日は どうも すいませんでした 652 01:02:59,150 --> 01:03:00,318 いいえ 653 01:03:00,401 --> 01:03:03,821 でも マサコさんの介抱 ほんと 手際よかったですね 654 01:03:03,905 --> 01:03:04,906 助かりました 655 01:03:04,989 --> 01:03:06,824 お役に立てて よかったです 656 01:03:06,908 --> 01:03:07,992 コーヒーでよろしいですか? 657 01:03:08,075 --> 01:03:09,035 はい 658 01:03:31,474 --> 01:03:32,308 (サチエ)はい どうぞ 659 01:03:32,391 --> 01:03:33,935 ありがとう 660 01:03:37,230 --> 01:03:39,065 すごく 慣れてるみたいでしたけど― 661 01:03:39,148 --> 01:03:41,359 日本でも そういう仕事 されてたんですか? 662 01:03:41,442 --> 01:03:42,819 (マサコ)ううん 663 01:03:42,902 --> 01:03:47,406 両親とも あんまり丈夫じゃなくて ずっと面倒見てきたの 664 01:03:47,490 --> 01:03:49,784 ああ そうでしたか 665 01:03:50,284 --> 01:03:54,831 その両親も 一昨年に母 去年は父と― 666 01:03:54,914 --> 01:03:56,874 相次いで亡くなりまして― 667 01:03:57,416 --> 01:03:59,335 こういっては なんですが― 668 01:03:59,418 --> 01:04:03,005 私としては 20年の足かせが取れたわけです 669 01:04:03,548 --> 01:04:05,216 (ミドリ)それは― 670 01:04:05,758 --> 01:04:07,093 ご苦労さまでした 671 01:04:07,176 --> 01:04:08,302 (マサコ)フフ… 672 01:04:09,595 --> 01:04:12,056 父のおむつを替えてるとき― 673 01:04:12,139 --> 01:04:14,851 テレビで フィンランドの ニュースを見たんです 674 01:04:15,351 --> 01:04:16,602 ニュース? 675 01:04:17,186 --> 01:04:19,105 エアギター選手権 676 01:04:19,188 --> 01:04:21,148 あっ… フフッ (マサコ)フフフ… 677 01:04:21,232 --> 01:04:23,818 あれには感動しました 678 01:04:23,901 --> 01:04:26,362 (ミドリ)何ですか? あの… エアギター選手権って 679 01:04:26,445 --> 01:04:28,114 あっ うーん… 680 01:04:28,197 --> 01:04:30,366 そこにありもしないギターを― 681 01:04:30,449 --> 01:04:33,160 まるで 持って弾いてるかのように まねして― 682 01:04:33,244 --> 01:04:35,454 それの1番を決めるんです 683 01:04:35,538 --> 01:04:37,498 フフフッ (ミドリ)は… はあ? 684 01:04:37,582 --> 01:04:43,379 ほかにも 嫁背負い競争 携帯電話投げ競争 サウナ我慢大会 685 01:04:43,462 --> 01:04:45,339 ハハハッ 686 01:04:45,423 --> 01:04:48,426 こんなことを 一生懸命やる人たちって― 687 01:04:48,509 --> 01:04:51,137 いいなあって思ったんです 688 01:04:51,846 --> 01:04:54,891 どこか すこーんと 抜けてるっていうか― 689 01:04:55,433 --> 01:04:58,895 妙な しがらみなんかが 全然なさそうで― 690 01:05:00,146 --> 01:05:02,940 人生が ゆったりしてて 691 01:05:05,735 --> 01:05:07,904 それで来ちゃったんですけど 692 01:05:08,446 --> 01:05:10,573 特に目的もなく 693 01:05:13,743 --> 01:05:15,745 マサコさんは しばらく ここで― 694 01:05:15,828 --> 01:05:18,581 ゆったり ぼーっとしてれば いいんじゃないですか? 695 01:05:19,540 --> 01:05:20,541 (マサコ)えっ? 696 01:05:24,170 --> 01:05:25,463 でも― 697 01:05:26,339 --> 01:05:31,010 ぼーっとするのって 結構 難しくないですか? 698 01:05:32,219 --> 01:05:33,846 難しいですよね 699 01:05:33,930 --> 01:05:35,681 つい いろいろ考えちゃいますもんね 700 01:05:35,765 --> 01:05:37,016 (マサコ)うん… 701 01:05:38,059 --> 01:05:41,604 この国の人は どうして こんなに― 702 01:05:41,687 --> 01:05:45,566 ゆったり のんびりしているように 見えるんでしょうか 703 01:05:46,692 --> 01:05:48,569 さあ… 704 01:05:49,320 --> 01:05:50,529 (トンミ)モリ 705 01:05:53,616 --> 01:05:54,575 森? 706 01:05:55,242 --> 01:05:57,203 モリガ アリマス 707 01:06:20,893 --> 01:06:22,561 森に行ってきます 708 01:06:22,645 --> 01:06:23,729 (ミドリ)はっ? 709 01:06:23,813 --> 01:06:25,523 ごちそうさまでした 710 01:06:33,698 --> 01:06:39,704 (鳥の鳴き声) (水が流れる音) 711 01:07:03,436 --> 01:07:08,441 (木々が揺れる音) 712 01:08:11,504 --> 01:08:13,464 はい お願いします 713 01:08:18,594 --> 01:08:21,847 (ミドリ)はい お待たせしました 714 01:08:26,018 --> 01:08:27,561 どうぞ 715 01:08:57,383 --> 01:08:59,343 (マサコ)こんにちは (ミドリ)いらっしゃい 716 01:08:59,426 --> 01:09:00,344 (サチエ)いらっしゃい 717 01:09:00,427 --> 01:09:01,637 こんにちは 718 01:09:02,179 --> 01:09:03,806 どうでした? 森 719 01:09:04,765 --> 01:09:06,267 よかった 720 01:09:09,937 --> 01:09:11,522 (サチエ) きのこ狩りとか しました? 721 01:09:11,605 --> 01:09:12,857 ええ 722 01:09:15,776 --> 01:09:18,279 たくさん採ってきたんですけど… 723 01:09:18,362 --> 01:09:19,405 (ミドリ)ん? 724 01:09:19,947 --> 01:09:21,657 落としたみたいで 725 01:09:22,241 --> 01:09:23,951 落とした? 726 01:09:24,034 --> 01:09:26,787 いつの間にか なくなっていたんです 727 01:09:27,538 --> 01:09:29,206 (ミドリ)ああ… 728 01:09:30,583 --> 01:09:32,835 あの 何か召し上がりますか? 729 01:09:32,918 --> 01:09:35,880 私 おにぎりを頂きます 730 01:09:36,672 --> 01:09:39,633 サチエさん おにぎり お願いします 731 01:09:39,717 --> 01:09:40,676 はい! 732 01:09:57,776 --> 01:09:59,153 お願いします 733 01:11:05,052 --> 01:11:07,972 (息を吐く音) 734 01:11:20,150 --> 01:11:22,152 (ミドリ)ありがとうございました 735 01:11:41,547 --> 01:11:43,173 (マサコ)はい (ミドリ)よいしょ 736 01:11:43,257 --> 01:11:45,009 (ドアが開く音) 737 01:11:46,635 --> 01:11:47,594 〈いらっしゃい〉 738 01:11:49,346 --> 01:11:51,724 〈この間は ごめんなさい〉 739 01:11:52,766 --> 01:11:54,268 (サチエ)〈具合はどうですか?〉 740 01:11:54,351 --> 01:11:56,103 〈だいぶ良くなったわ〉 741 01:11:58,188 --> 01:12:01,817 〈コーヒーとシナモンロールを〉 742 01:12:01,900 --> 01:12:03,068 (サチエ)〈はい〉 743 01:12:12,036 --> 01:12:13,787 (リーサ)〈あら あなた〉 744 01:12:17,166 --> 01:12:20,002 ちょっと こちらでお手伝いをしています 745 01:12:20,586 --> 01:12:22,129 (リーサ)〈そう〉 746 01:12:25,090 --> 01:12:27,301 ゆっくりしてってくださいね 747 01:12:34,391 --> 01:12:37,269 (リーサ) 〈聞きたいことがあるの〉 748 01:12:37,353 --> 01:12:38,479 〈はい〉 749 01:12:38,562 --> 01:12:41,023 (リーサ) 〈日本には魔術がある?〉 750 01:12:41,565 --> 01:12:42,691 〈魔術?〉 751 01:12:42,775 --> 01:12:47,488 (リーサ) 〈そう 人を呪うような〉 752 01:12:48,906 --> 01:12:51,533 (サチエ) 日本に魔術はあるかって 753 01:12:51,617 --> 01:12:53,160 魔術? 754 01:12:53,243 --> 01:12:54,787 (マサコ)わら人形 755 01:12:58,540 --> 01:13:03,754 〈わらで人形を作って 呪いたい人を 思いながら―〉 756 01:13:03,837 --> 01:13:08,926 〈太くて長い釘を 打ち込むんです〉 757 01:13:09,468 --> 01:13:12,888 〈昔の呪術ですけど〉 758 01:13:12,971 --> 01:13:14,098 (リーサ)ンンー… 759 01:13:15,099 --> 01:13:17,518 でも わら人形なんて やったことあります? 760 01:13:17,601 --> 01:13:20,687 ありませんよ 普通ないでしょ 761 01:13:20,771 --> 01:13:21,855 ねえ? 762 01:13:24,775 --> 01:13:25,818 (ミドリ)えっ? 763 01:13:27,736 --> 01:13:32,741 (男性の寝息) 764 01:13:48,674 --> 01:13:53,679 (釘を打つ音) 765 01:13:57,391 --> 01:13:58,684 (男性が息をのむ音) 766 01:14:01,979 --> 01:14:03,981 (リーサの荒い息) 767 01:14:13,991 --> 01:14:17,411 “閉店” 768 01:15:07,586 --> 01:15:08,962 (リーサ)〈クッカよ〉 769 01:15:10,005 --> 01:15:13,884 〈夫が出て行った後 すぐに死んでしまったの〉 770 01:15:14,718 --> 01:15:16,094 〈似てるのよ〉 771 01:15:16,637 --> 01:15:17,763 〈は?〉 772 01:15:17,846 --> 01:15:18,972 〈あなたに〉 773 01:15:19,056 --> 01:15:19,890 ええ? 774 01:15:19,973 --> 01:15:23,602 〈店で働くあなたを見てると―〉 775 01:15:23,685 --> 01:15:26,188 〈この子を思い出すの〉 776 01:15:26,271 --> 01:15:27,689 〈はあ〉 777 01:15:29,191 --> 01:15:31,818 〈いつまでも クヨクヨしてちゃダメよね〉 778 01:15:35,322 --> 01:15:38,325 〈あの店 あなたに とても似合ってるわ〉 779 01:15:46,333 --> 01:15:48,669 〈後で サウナに行きましょう〉 780 01:15:49,670 --> 01:15:51,672 (サチエ) サウナに行きましょうって 781 01:15:52,756 --> 01:15:54,633 サウナですか 782 01:16:00,681 --> 01:16:03,475 (サチエ) マサコさんには かないませんね 783 01:16:04,726 --> 01:16:07,145 (ミドリ) あのサウナに 20分以上 入ってるなんて 驚異的ですよ 784 01:16:07,229 --> 01:16:11,275 (サチエ)うん (リーサのフィンランド語) 785 01:16:11,358 --> 01:16:15,320 (サチエ)アハハッ 来年のサウナ我慢大会出てみろって 786 01:16:15,404 --> 01:16:18,615 (マサコ)私は エアギターの方に 出てみようかと思ってたんですけど 787 01:16:18,699 --> 01:16:20,200 (サチエ) えっ? マサコさんが? 788 01:16:20,284 --> 01:16:21,660 (マサコ)いけませんか? 789 01:16:21,743 --> 01:16:23,412 (サチエ)いやいやいや かっこいいだろうなと思って 790 01:16:23,495 --> 01:16:24,997 (マサコ)フフ… (サチエ)フフフッ 791 01:16:25,539 --> 01:16:27,416 (ミドリ) 私も やってみようかしら 792 01:16:27,499 --> 01:16:32,504 (サチエたちの笑い声) 793 01:16:34,089 --> 01:16:35,173 (サチエ)あれ? 794 01:16:35,966 --> 01:16:37,050 鍵… 795 01:16:37,593 --> 01:16:38,719 (ミドリ)ええ? 796 01:16:57,988 --> 01:16:58,989 (物音) 797 01:17:02,451 --> 01:17:05,621 ぎゃーっ! ひいっ… ああっ… 798 01:17:07,080 --> 01:17:08,540 (サチエ)だあっ! 799 01:17:14,087 --> 01:17:14,921 あっ 800 01:17:24,473 --> 01:17:26,016 (リーサ)〈あなたは…〉 801 01:17:35,984 --> 01:17:38,695 〈前に ここで店を 出していた人よ〉 802 01:17:38,779 --> 01:17:40,656 〈コーヒーの美味しい店だったの〉 803 01:17:42,074 --> 01:17:45,243 〈昔の忘れ物を 取りに 来ただけじゃない〉 804 01:17:45,327 --> 01:17:48,413 〈黙って 忍び込むこと なかったのに〉 805 01:17:51,708 --> 01:17:56,421 〈奥さんや娘さんは どうしてるの?〉 806 01:18:07,182 --> 01:18:10,519 人には いろいろ事情があるものね 807 01:18:16,233 --> 01:18:17,734 おなか すいた! 808 01:18:56,815 --> 01:18:58,275 〈それは?〉 809 01:19:00,360 --> 01:19:01,403 おにぎり 810 01:19:01,486 --> 01:19:03,697 〈日本のソウルフードです〉 811 01:19:22,632 --> 01:19:25,510 忘れ物 ちゃんと持って帰ってくださいね 812 01:19:42,444 --> 01:19:44,029 いただきます 813 01:19:44,112 --> 01:19:45,697 (マサコ)いただきます 814 01:19:48,909 --> 01:19:50,577 (ミドリ)いただきまーす 815 01:19:53,830 --> 01:19:55,665 (おなかの鳴る音) 816 01:21:34,556 --> 01:21:36,349 (フィンランド語) 817 01:21:59,331 --> 01:22:02,667 オオー! ミッドーレサン! 818 01:22:06,171 --> 01:22:07,797 (サチエ)マサコさん (マサコ)はい 819 01:22:07,881 --> 01:22:10,342 (サチエ) 幻のコーヒーって知ってます? 820 01:22:10,425 --> 01:22:12,093 幻のコーヒーですか 821 01:22:12,177 --> 01:22:13,261 ええ 822 01:22:14,679 --> 01:22:17,057 ルアックっていう小動物が いるんです 823 01:22:17,140 --> 01:22:18,767 それが コーヒー豆の中でも― 824 01:22:18,850 --> 01:22:21,603 甘みの多い実だけを選んで 食べるんですって 825 01:22:21,686 --> 01:22:24,522 …で それが おなかの中で うまい具合に精製されて― 826 01:22:24,606 --> 01:22:26,316 そのまま フンになって出てきたものが― 827 01:22:26,399 --> 01:22:28,193 コーヒー豆になるらしいんです 828 01:22:28,276 --> 01:22:29,819 (マサコ)へえー 829 01:22:29,903 --> 01:22:31,029 でも そのルアック 今は― 830 01:22:31,112 --> 01:22:33,448 捕獲されて 数が少なくなってしまったんで― 831 01:22:33,531 --> 01:22:36,534 幻のコーヒーって いわれるようになったんですって 832 01:22:38,328 --> 01:22:42,874 …で その貴重な 幻のコーヒーを― 833 01:22:42,958 --> 01:22:46,127 マッティから もらったんですよ 834 01:22:46,211 --> 01:22:47,587 マッティ? 835 01:22:48,254 --> 01:22:50,131 ああ あの泥棒 836 01:22:50,215 --> 01:22:51,424 はい 837 01:22:52,550 --> 01:22:54,260 頂いてみましょうか 838 01:22:54,344 --> 01:22:55,428 はい 839 01:23:13,613 --> 01:23:15,448 コピ・ルアック 840 01:23:16,324 --> 01:23:17,784 何ですか? それ 841 01:23:18,493 --> 01:23:21,329 おいしくなる おまじないです フフッ… 842 01:23:32,924 --> 01:23:35,844 (ミドリ)あっ… 何か いいにおいしますけど 843 01:24:04,247 --> 01:24:05,707 (サチエ) コーヒー いかがですか? 844 01:24:05,790 --> 01:24:07,834 (ミドリ)あっ いただきます 845 01:24:26,644 --> 01:24:28,980 おいしいですね 846 01:24:29,064 --> 01:24:30,440 うん (サチエ)おいしい 847 01:24:30,523 --> 01:24:31,775 (ミドリ)ん~ 848 01:24:39,115 --> 01:24:41,284 ずーっと前から 気になってたんですけど… 849 01:24:41,367 --> 01:24:42,869 (サチエ)ん? 何ですか? 850 01:24:42,952 --> 01:24:44,537 どうして かもめ食堂のメインメニューを― 851 01:24:44,621 --> 01:24:46,289 おにぎりにしたんですか? 852 01:24:47,332 --> 01:24:51,836 だって… おにぎりは 日本人のソウルフードでしょ? 853 01:24:52,504 --> 01:24:53,630 まあ… 854 01:24:58,760 --> 01:25:02,722 母を早くに亡くして 私が 家事を任されてたんですけど― 855 01:25:02,806 --> 01:25:06,643 1年に2度だけ 父がおにぎりを作ってくれたんです 856 01:25:07,769 --> 01:25:08,603 2度? 857 01:25:10,146 --> 01:25:12,023 運動会と遠足 858 01:25:13,858 --> 01:25:15,360 “おにぎりは 自分で作るより―” 859 01:25:15,443 --> 01:25:18,071 “人に作ってもらった方が ずっと うまいんだ”って― 860 01:25:18,154 --> 01:25:19,364 そう言って 861 01:25:20,448 --> 01:25:22,033 卵焼きとかウインナーとか― 862 01:25:22,117 --> 01:25:25,036 みんなのお弁当に入ってるような おかずは 何もないんです 863 01:25:25,578 --> 01:25:29,207 鮭と梅とおかかのおにぎり 3つだけ 864 01:25:30,166 --> 01:25:33,002 こんなに大きくて 不格好なんですけど― 865 01:25:33,837 --> 01:25:35,964 それが とっても おいしかったんですよ 866 01:25:55,358 --> 01:25:59,612 (マサコ) 私の荷物 まだ 出てこないかしら? 867 01:26:06,035 --> 01:26:07,120 えっ? 868 01:26:21,301 --> 01:26:22,510 (ドアが開く音) 869 01:26:23,261 --> 01:26:25,763 (サチエ)おはようございます (マサコ)おはようございます 870 01:26:29,434 --> 01:26:31,227 見つかったんです 871 01:26:31,311 --> 01:26:32,437 (ミドリ)はっ? 872 01:26:33,271 --> 01:26:36,191 私の荷物 出てきたんです 873 01:26:37,901 --> 01:26:41,863 見つかったので そろそろ帰る時期なのかと 874 01:26:43,948 --> 01:26:45,074 ああ… 875 01:27:16,147 --> 01:27:17,690 ねえ 知ってました? 876 01:27:17,774 --> 01:27:18,858 (サチエ)ん? 877 01:27:19,901 --> 01:27:21,486 あのね― 878 01:27:21,569 --> 01:27:24,239 ニョロニョロって 電気を食べて生きてるんですよ 879 01:27:25,448 --> 01:27:26,908 (サチエ)へえー 880 01:27:27,450 --> 01:27:29,077 知らなかったでしょ? 881 01:27:30,078 --> 01:27:31,663 電気ですか 882 01:27:33,331 --> 01:27:35,541 世の中には 知ってるようで 知らないことって― 883 01:27:35,625 --> 01:27:37,710 結構 多いんですよね 884 01:27:39,337 --> 01:27:42,507 みんな 何かを食べないと 生きていけないんですね 885 01:27:47,512 --> 01:27:49,931 マサコさん 日本に帰っちゃうんですかね 886 01:27:52,642 --> 01:27:55,103 本人にしか 分からないことですし― 887 01:27:56,562 --> 01:27:58,147 どちらにせよ 私たちは― 888 01:27:58,231 --> 01:28:01,526 マサコさんが決めたことを 喜んであげないといけませんよね 889 01:28:02,652 --> 01:28:04,279 (ミドリ)そうですね 890 01:28:19,585 --> 01:28:21,087 あの… 891 01:28:21,629 --> 01:28:24,424 こんなこと聞くのは変かなと 思うんですけど 892 01:28:24,507 --> 01:28:25,633 (サチエ)はい 893 01:28:27,593 --> 01:28:29,846 (ミドリ) 私が日本に帰ることになったら― 894 01:28:30,388 --> 01:28:32,348 サチエさんは寂しいですか? 895 01:28:33,975 --> 01:28:34,976 帰るんですか? 896 01:28:35,059 --> 01:28:36,936 いや 例えばですけど 897 01:28:39,105 --> 01:28:41,107 さあ どうでしょう? 898 01:28:41,649 --> 01:28:44,193 もともと 1人でやってきた食堂ですし― 899 01:28:44,277 --> 01:28:46,946 まあ ミドリさんには ミドリさんの人生もあるし 900 01:28:48,072 --> 01:28:49,824 さみしくないんですね 901 01:28:49,907 --> 01:28:52,201 いや そうは言ってませんけど 902 01:28:52,285 --> 01:28:54,120 さみしくないんですね 903 01:28:54,203 --> 01:28:55,830 さみしいですって 904 01:28:55,913 --> 01:28:57,206 もう いいです 905 01:28:57,290 --> 01:28:58,416 (サチエ)フフ… 906 01:29:00,752 --> 01:29:03,838 でも ずっと同じでは いられないものですよね 907 01:29:06,966 --> 01:29:09,344 人は みんな 変わっていくものですから 908 01:29:11,095 --> 01:29:13,389 いい感じに 変わっていくといいですね 909 01:29:15,725 --> 01:29:17,101 大丈夫 910 01:29:17,727 --> 01:29:18,853 多分 911 01:29:20,813 --> 01:29:22,357 そうですね 912 01:29:47,131 --> 01:29:48,382 (マサコ)んん… 913 01:29:49,675 --> 01:29:51,010 (ため息) 914 01:30:05,066 --> 01:30:06,651 (鳥の鳴き声) 915 01:30:09,403 --> 01:30:14,408 (鳥の鳴き声) (水の流れる音) 916 01:30:14,492 --> 01:30:20,248 (木々が揺れる音) 917 01:30:23,501 --> 01:30:25,461 (鳥の鳴き声) 918 01:30:28,339 --> 01:30:32,969 私の荷物 ちょっと違うみたいなんです 919 01:30:34,595 --> 01:30:35,680 ええ 920 01:30:38,391 --> 01:30:42,895 確かに 私の荷物には 間違いないみたいなんですけど― 921 01:30:44,105 --> 01:30:47,942 何だか… 違うんです 922 01:31:36,616 --> 01:31:37,783 (ミドリ)あっ 923 01:31:39,410 --> 01:31:40,953 どうしました? 924 01:31:43,122 --> 01:31:45,958 何だか 変なおじさんに 猫を預かってしまったので― 925 01:31:46,042 --> 01:31:47,877 帰れなくなりました 926 01:31:49,003 --> 01:31:52,632 また しばらく この街にいようかと 思うんですけれど― 927 01:31:53,382 --> 01:31:57,261 もう少し かもめ食堂で お手伝いしてもいいですか? 928 01:31:58,596 --> 01:32:00,014 もちろんです 929 01:32:00,640 --> 01:32:02,266 (マサコ)よろしくお願いします 930 01:32:02,350 --> 01:32:03,684 (サチエ)こちらこそ 931 01:32:03,768 --> 01:32:04,727 (ミドリ)よろしくお願いします 932 01:32:04,810 --> 01:32:07,730 (マサコ) よろしくお願いします フフッ 933 01:32:09,065 --> 01:32:09,941 (トンミ)コンニチハ 934 01:32:10,024 --> 01:32:11,025 (ミドリ・サチエ)いらっしゃい 935 01:32:11,108 --> 01:32:12,777 (マサコ)いらっしゃい 936 01:32:22,078 --> 01:32:24,330 (ミドリ)いらっしゃい (サチエのフィンランド語) 937 01:32:25,665 --> 01:32:27,583 (マサコ)いらっしゃいませ 938 01:32:36,008 --> 01:32:37,885 (サチエ)はい お願いします 939 01:32:43,975 --> 01:32:46,811 (ミドリ)いらっしゃいませ 940 01:32:57,738 --> 01:33:00,449 (マサコ)いらっしゃいませ (ミドリ)いらっしゃい 941 01:33:18,509 --> 01:33:19,844 (マサコ)いらっしゃいませ 942 01:33:24,515 --> 01:33:26,809 (ミドリ)いらっしゃい (マサコ)いらっしゃいませ 943 01:33:34,692 --> 01:33:36,027 (ミドリ)いらっしゃい 944 01:33:47,788 --> 01:33:50,041 (マサコ)いらっしゃいませ (ミドリ)いらっしゃい 945 01:33:54,420 --> 01:33:56,547 (ミドリ)お待たせいたしました 946 01:34:13,481 --> 01:34:14,315 (リーサ)〈コスケンコルヴァを〉 947 01:34:14,398 --> 01:34:15,316 (ミドリ)いらっしゃい! 948 01:34:16,192 --> 01:34:17,151 〈いらっしゃい〉 949 01:34:17,234 --> 01:34:18,235 (マサコ)いらっしゃいませ 950 01:34:18,319 --> 01:34:20,613 今日は きれいですね 951 01:34:23,532 --> 01:34:25,743 〈夫が 弱気になって 戻ってきたの〉 952 01:34:25,826 --> 01:34:29,663 〈やっぱり 私のところが 一番いいのよ〉 953 01:34:30,873 --> 01:34:34,919 〈心配かけちゃったわね〉 954 01:34:36,003 --> 01:34:36,837 オニギリ 955 01:34:37,713 --> 01:34:38,589 〈ありがとう〉 956 01:34:38,672 --> 01:34:40,007 (リーサ)アリガト 957 01:35:31,225 --> 01:35:34,019 (マサコたちの笑い声) 958 01:36:01,672 --> 01:36:02,882 〈かもめ食堂が―〉 959 01:36:02,965 --> 01:36:05,718 〈ついに満席になりました〉 960 01:36:07,178 --> 01:36:10,556 (拍手) 961 01:36:39,960 --> 01:36:41,837 (ミドリ)ねえ 知ってました? 962 01:36:41,921 --> 01:36:42,880 (サチエ)ん? 963 01:36:43,380 --> 01:36:45,466 (ミドリ)マサコさんの “いらっしゃいませ”― 964 01:36:45,549 --> 01:36:47,968 少し丁寧すぎると思うんですよ 965 01:36:48,052 --> 01:36:49,220 えっ? 966 01:36:50,012 --> 01:36:52,097 ちょっと やってみせてくださいよ 967 01:36:56,560 --> 01:36:58,312 (マサコ)いらっしゃいませ 968 01:36:58,395 --> 01:37:01,106 (ミドリ)ほら! (サチエ)ハハハッ ああ~ 969 01:37:01,190 --> 01:37:02,650 (マサコ)丁寧すぎですか? 970 01:37:02,733 --> 01:37:05,694 いや いいんじゃないですか? 丁寧で 971 01:37:05,778 --> 01:37:08,113 でも ミドリさんの “いらっしゃい”は― 972 01:37:08,197 --> 01:37:10,115 ちょっと乱暴すぎません? 973 01:37:10,199 --> 01:37:12,034 そんなことないでしょう 974 01:37:12,117 --> 01:37:13,619 (サチエ)やってみせてくださいよ 975 01:37:13,702 --> 01:37:14,787 (ミドリ)ええ? 976 01:37:16,997 --> 01:37:17,873 いらっしゃい 977 01:37:17,957 --> 01:37:19,416 ハハッ ほら 978 01:37:19,500 --> 01:37:20,960 どう思います? フフ… (サチエ)フフッ 979 01:37:21,043 --> 01:37:23,921 いや いいんじゃないですか? ミドリさんらしくて 980 01:37:24,630 --> 01:37:27,007 サチエさんの “いらっしゃい”はね― 981 01:37:27,091 --> 01:37:29,009 すごく いいんですよ 982 01:37:29,885 --> 01:37:31,345 えっ そうですか? 983 01:37:31,887 --> 01:37:33,681 (マサコ)確かに そうね 984 01:37:33,764 --> 01:37:37,685 サチエさんの“いらっしゃい”は 見応えがあるわね 985 01:37:38,269 --> 01:37:39,687 (ミドリ) ちょっと やってみてくださいよ 986 01:37:39,770 --> 01:37:41,313 いや いいですよ そんな 987 01:37:41,397 --> 01:37:43,148 (マサコ)いいじゃないですか ちょっと見せてください 988 01:37:43,232 --> 01:37:45,317 いや いいですって (ドアが開く音) 989 01:37:46,235 --> 01:37:47,486 (トンミ)コンニチハ 990 01:37:47,570 --> 01:37:49,321 いらっしゃい! 991 01:37:49,405 --> 01:37:54,410 ♪~ 992 01:41:39,593 --> 01:41:44,598 ~♪