1 00:01:49,776 --> 00:01:51,861 (汐里(しおり))ああ… あっ 2 00:01:52,112 --> 00:01:55,115 ハァ ハァ… 3 00:01:59,202 --> 00:02:00,370 うう… 4 00:02:02,622 --> 00:02:06,126 うーん ハァ ハァ… 5 00:02:13,466 --> 00:02:15,301 あんた この辺の人? 6 00:02:17,512 --> 00:02:20,181 よかったら今晩 泊めてもらえないかな 7 00:02:22,225 --> 00:02:25,728 他に どこも当てないし ハァ… 8 00:02:27,230 --> 00:02:28,148 ねえ 9 00:02:36,322 --> 00:02:39,409 (汐里)おい おっさん おっさん 10 00:02:40,326 --> 00:02:43,037 誰もタダで泊めろとは 言ってないだろ 11 00:02:43,163 --> 00:02:45,623 人が手ぶらだからって 安く見んなよ 12 00:02:50,420 --> 00:02:52,463 ねえ 頼むよ 兄さんさあ 13 00:02:54,090 --> 00:02:54,924 ねえ 14 00:02:56,342 --> 00:02:57,594 (高介(こうすけ))いくら払う? 15 00:02:58,011 --> 00:03:01,639 払う? 私が? 違うよ バカ 16 00:03:01,764 --> 00:03:04,183 払うのは私じゃなくて あんた 17 00:03:04,517 --> 00:03:07,270 ねえ 5,000円でどう? オールなら安いでしょ 18 00:03:08,354 --> 00:03:10,523 ねえ お兄さん 19 00:03:10,773 --> 00:03:11,608 よっ 20 00:03:14,277 --> 00:03:15,361 よいしょっ 21 00:03:17,155 --> 00:03:17,989 よっ 22 00:03:19,824 --> 00:03:22,118 お兄さん だいぶご無沙汰でしょ 23 00:03:22,243 --> 00:03:25,496 男はね 顔の肌つやで分かるんだよ 24 00:03:29,584 --> 00:03:33,338 ちょっ… ちょっ まっ… ギャッ! 25 00:03:34,172 --> 00:03:35,924 うっ ああ… 26 00:03:51,731 --> 00:03:53,066 (汐里)こら おっさん 27 00:03:54,067 --> 00:03:56,778 人の好意をむげにすると バチ当たるんだよ 28 00:03:58,321 --> 00:03:59,322 ねえ! 29 00:04:01,115 --> 00:04:03,952 私は人に無視されるのが 一番嫌いなんだ 30 00:04:06,913 --> 00:04:11,918 ♪「大きな栗の木の下で」 31 00:04:26,057 --> 00:04:27,725 “ボブの言っていることに ウソはない” 32 00:04:27,850 --> 00:04:30,687 “シルバはそう直感した 鈍い音…” 33 00:04:35,066 --> 00:04:37,527 (「キラキラ星」の替え歌) ♪ ABCの海岸で 34 00:04:37,652 --> 00:04:40,154 ♪ カニにチンポコ挟まれた 35 00:04:40,280 --> 00:04:42,907 ♪ いてえ いてえ 離せ 36 00:04:43,032 --> 00:04:45,660 ♪ 離すもんか ソーセージ 37 00:04:45,785 --> 00:04:48,246 ♪ 赤チン塗っても治らない 38 00:04:48,371 --> 00:04:51,374 ♪ 青チン塗ったら毛が生えた 39 00:04:51,499 --> 00:04:56,504 (汐里の鼻歌) 40 00:05:23,448 --> 00:05:25,491 へえ なるほどね 41 00:05:26,326 --> 00:05:30,079 面白いじゃん 好きだよ 私 こういうの 42 00:05:30,330 --> 00:05:32,040 森の中の孤独な生活 43 00:05:32,165 --> 00:05:33,750 (高介)いいから もう帰ってくれ 44 00:05:33,875 --> 00:05:36,794 お前をここに泊めるつもりもないし 払う金もない 45 00:05:36,919 --> 00:05:37,920 やだ 46 00:05:39,505 --> 00:05:41,174 (高介)女はもう卒業したんだよ 47 00:05:41,299 --> 00:05:42,800 (汐里)とか言って 48 00:05:44,010 --> 00:05:44,844 (高介)イッタ… 49 00:05:44,969 --> 00:05:47,638 だったら これはなんなんだよ このおっ立ったモノは 50 00:05:48,389 --> 00:05:51,559 体はウソつけないんだよ おっさん! 51 00:05:56,522 --> 00:05:59,067 (高介)だから なんで俺にかまう! 52 00:05:59,525 --> 00:06:00,943 (汐里)気に入らないんだよ あんたのことが 53 00:06:01,194 --> 00:06:03,529 バカにした目で人を見つめてさ 54 00:06:04,530 --> 00:06:05,948 それで俺につきまとうのか 55 00:06:08,326 --> 00:06:10,203 野良犬みたいな野郎だな 56 00:06:38,815 --> 00:06:42,652 (汐里)なんだよ そんなに私のことが嫌いかよ 57 00:06:43,986 --> 00:06:46,823 私みたいな生意気女は 飢えて死ねってか 58 00:06:47,323 --> 00:06:49,534 心 入れ替えても無駄ってか? 59 00:06:54,247 --> 00:06:56,499 (高介)この辺は マムシもいるし野犬もいる 60 00:06:56,666 --> 00:06:59,210 日が暮れる前に 早く他を当たったほうがいい 61 00:07:18,604 --> 00:07:21,732 あんた 私にロックオンされたんだ 62 00:07:22,024 --> 00:07:25,862 逃げられると思うなよ 逃げられるわけないんだ 63 00:07:51,262 --> 00:07:54,307 (犬の遠ぼえ) 64 00:07:55,475 --> 00:07:57,810 (犬の遠ぼえ) 65 00:07:57,935 --> 00:08:01,063 (犬の遠ぼえ) 66 00:08:01,189 --> 00:08:05,610 (犬の遠ぼえ) 67 00:08:05,735 --> 00:08:09,697 (犬の遠ぼえ) 68 00:08:13,367 --> 00:08:17,663 (車の走行音) 69 00:08:28,341 --> 00:08:29,258 (高介)ありがとう 70 00:08:29,383 --> 00:08:30,760 (湯沢(ゆざわ))どうです 間に合いました? 71 00:08:30,885 --> 00:08:32,470 (高介)ちょうど昨日の夜 (湯沢)ああ~ 72 00:08:32,595 --> 00:08:34,138 じゃあ やっぱり 3週間ぐらいっすかね 73 00:08:34,429 --> 00:08:37,308 (湯沢)照明に使うぐらいだと (高介)まあ そんな感じかなあ 74 00:08:43,940 --> 00:08:45,024 (湯沢)ああ すいません 75 00:08:45,149 --> 00:08:46,984 (高介)ここ滑るから (湯沢)はい 76 00:09:01,290 --> 00:09:03,668 でも これから寒くなってきたら どうするんですか 77 00:09:03,793 --> 00:09:04,752 (高介)え? 78 00:09:05,628 --> 00:09:09,465 暖房考えたら 電線 欲しくないすか? 79 00:09:09,799 --> 00:09:12,760 (高介)いや そこは寝袋でしのぐから 80 00:09:13,469 --> 00:09:15,555 (高介)それより湯沢君さ (湯沢)はい 81 00:09:15,680 --> 00:09:17,682 (高介)ついでに窪内(くぼうち)さんとこまで 送ってってくれないかな 82 00:09:17,807 --> 00:09:18,891 コーヒー豆 切れちゃった 83 00:09:19,016 --> 00:09:21,894 ああ いいっすよ ぜひぜひ 84 00:09:31,279 --> 00:09:34,490 窪内さんの奥さん 戻ってこないらしいですよ やっぱり 85 00:09:35,324 --> 00:09:37,952 娘さんも正式に学校 転校したって 86 00:09:38,452 --> 00:09:40,496 (高介)そうなんだ (湯沢)ええ 87 00:09:41,163 --> 00:09:44,917 窪内さん 先輩なんでしょ 高介さんの大学の 88 00:09:45,084 --> 00:09:47,461 別に 在学中に 面識はなかったんだけど 89 00:09:47,587 --> 00:09:49,171 話してたら そうなんだっていう 90 00:09:49,297 --> 00:09:51,007 あっ そうなんすか 91 00:09:51,924 --> 00:09:54,385 なんか もっと深い関係なのかなと 思ってたんすけど 92 00:09:54,510 --> 00:09:56,345 いや そうでもない 93 00:09:58,556 --> 00:10:01,350 そういう意味じゃ あの奥さんだって 俺の後輩っていやあ 後輩なんだけど 94 00:10:01,475 --> 00:10:03,227 あっ そうなんすか 95 00:10:03,686 --> 00:10:05,521 え? じゃ あの人も? 96 00:10:05,646 --> 00:10:08,024 そう 文学部 英文科 97 00:10:08,190 --> 00:10:09,942 へえ 98 00:10:13,613 --> 00:10:16,657 別に 在学中から知り合いだった わけじゃないんだけどね 99 00:10:19,535 --> 00:10:21,162 あっ そうなんすか 100 00:10:31,839 --> 00:10:33,090 (窪内)ああ いらっしゃい 101 00:10:33,382 --> 00:10:37,136 (湯沢)どうも (窪内)おお 高介君 久しぶり 102 00:10:37,261 --> 00:10:38,512 どうも… 103 00:10:39,889 --> 00:10:41,057 (汐里)ウソ~ 104 00:10:44,602 --> 00:10:46,937 まさか こんな所で会えるなんて 105 00:10:47,521 --> 00:10:50,608 あの 先日は本当にもう ご迷惑ばかりおかけして 106 00:10:50,733 --> 00:10:52,109 (高介)あっ いえ… 107 00:10:52,234 --> 00:10:54,236 なんだ 知り合いなんだ 君たち 108 00:10:54,362 --> 00:10:56,155 (窪内)どういう関係? (高介)いや… 109 00:10:56,280 --> 00:10:58,824 でも どうやって説明したら いいんだろ 私たちのこと 110 00:10:58,949 --> 00:11:01,494 (高介)昨日 道で すれ違ったぐらいのことですから 111 00:11:02,203 --> 00:11:03,496 そうなんだ 112 00:11:04,413 --> 00:11:05,748 (湯沢)いいっすか? あそこ 113 00:11:06,082 --> 00:11:07,625 ああ いいよ 114 00:11:20,388 --> 00:11:21,680 ご注文は? 115 00:11:21,806 --> 00:11:23,849 (湯沢)あー (高介)ブレンド2つ? 116 00:11:23,974 --> 00:11:25,226 (湯沢)あっ はい 117 00:11:27,353 --> 00:11:30,856 あと窪内さん いつもの豆 200グラム 118 00:11:40,199 --> 00:11:42,034 結構かわいいっすね あの子 119 00:11:42,368 --> 00:11:44,203 君の趣味じゃないだろ 120 00:11:44,328 --> 00:11:46,789 いや まあ 121 00:11:49,500 --> 00:11:52,378 僕の理想は1億人に1人 122 00:11:52,795 --> 00:11:55,756 生きてるうちに出会えりゃ もうけもんって思ってますから 123 00:11:57,258 --> 00:11:58,801 で 高介さん 124 00:11:59,135 --> 00:12:01,387 またちょっと 新作 書いてみたんすけど 125 00:12:01,512 --> 00:12:03,472 いいっすか 聞いてもらっても 126 00:12:03,597 --> 00:12:05,766 ああ はい 127 00:12:06,225 --> 00:12:08,894 じゃ お言葉に甘えて 128 00:12:12,773 --> 00:12:13,732 (せきばらい) 129 00:12:15,526 --> 00:12:20,239 “俺のための君 目に見えなくても分かるんだ” 130 00:12:21,240 --> 00:12:25,911 “君は僕のそばにいる すぐそこまで来てるんだ” 131 00:12:26,996 --> 00:12:29,331 “僕という男に出会うために” 132 00:12:31,041 --> 00:12:35,087 “この世で1人 運命の男に出会うために” 133 00:12:40,259 --> 00:12:43,304 “君はそっと 僕の後ろから近づいてきて―” 134 00:12:43,429 --> 00:12:44,388 (男性)かわいい 135 00:12:44,388 --> 00:12:44,680 (男性)かわいい 136 00:12:44,388 --> 00:12:44,680 “僕に ほほえみかける” 137 00:12:44,680 --> 00:12:45,890 “僕に ほほえみかける” 138 00:12:45,890 --> 00:12:46,265 “僕に ほほえみかける” 139 00:12:45,890 --> 00:12:46,265 (男性)かわいい (男性)タイプだろ? 140 00:12:46,265 --> 00:12:47,808 (男性)かわいい (男性)タイプだろ? 141 00:12:47,808 --> 00:12:48,142 (男性)かわいい (男性)タイプだろ? 142 00:12:47,808 --> 00:12:48,142 “偶然ではない” 143 00:12:48,142 --> 00:12:49,226 “偶然ではない” 144 00:12:50,561 --> 00:12:53,814 “運命が僕たちを引き寄せたんだ” 145 00:13:03,824 --> 00:13:05,326 ねえ 店長 146 00:13:07,119 --> 00:13:10,664 おいしいコーヒーの入れ方が アートになるんなら 147 00:13:12,333 --> 00:13:15,711 おいしいセックスのしかたも アートになるのかな 148 00:13:20,424 --> 00:13:22,009 ねえ 店長 149 00:13:26,764 --> 00:13:30,726 んっ ん~ ん~… 150 00:13:30,976 --> 00:13:33,395 イヤ イヤ! 151 00:13:33,521 --> 00:13:36,774 (窪内)お前 高介とは どういう関係なんだよ 152 00:13:38,651 --> 00:13:39,693 教えろ 汐里! 153 00:13:39,818 --> 00:13:43,280 イヤ… やだ! 154 00:13:44,698 --> 00:13:47,076 だって これ 奥さんの服でしょ 155 00:13:48,577 --> 00:13:49,620 (窪内)こいつ! 156 00:13:49,745 --> 00:13:53,290 うっ イヤ ダメ… 157 00:13:53,707 --> 00:13:55,125 ああ ダメ… 158 00:13:55,251 --> 00:13:56,961 あっ これ 奥さんの… 159 00:13:57,086 --> 00:13:59,421 (窪内)ああ ほら… 160 00:14:00,256 --> 00:14:02,174 ああ ダメ 161 00:14:02,299 --> 00:14:05,553 やだ 奥さん… あっ 162 00:14:06,011 --> 00:14:08,556 ああ あっ… 163 00:14:10,474 --> 00:14:14,562 あっ あっ ああ… ダメ… 164 00:14:15,896 --> 00:14:19,108 ん~ ダメ 奥さんが… あっ 165 00:15:26,717 --> 00:15:31,722 (汐里と男性のあえぎ声) 166 00:15:33,098 --> 00:15:38,103 (汐里と男性のあえぎ声) 167 00:16:51,218 --> 00:16:53,303 (高介)サーフィンやってるんだ? (男性)あっ… 168 00:16:53,429 --> 00:16:54,972 ああ ええ 169 00:17:03,230 --> 00:17:04,565 いい小屋ですね 170 00:17:06,692 --> 00:17:07,693 ありがとう 171 00:17:09,403 --> 00:17:11,488 でもさあ 不思議だよねえ 172 00:17:11,989 --> 00:17:14,116 雨水飲んでるんだよね これ 173 00:17:15,159 --> 00:17:17,036 おしっこでも濾過すんのかな 174 00:17:17,161 --> 00:17:18,369 試してみるか 175 00:17:22,833 --> 00:17:24,084 すいません 176 00:17:31,800 --> 00:17:33,635 それで君 誰? 177 00:17:33,761 --> 00:17:36,764 あっ はい その… 178 00:17:37,097 --> 00:17:38,640 いいよ 名前なんか 179 00:17:39,141 --> 00:17:41,018 どうせ もう会うこともないんだし 180 00:17:42,019 --> 00:17:44,021 あっ そう 181 00:17:44,730 --> 00:17:48,233 まあ でも ね… 182 00:17:49,276 --> 00:17:50,235 ヘヘッ… 183 00:18:00,079 --> 00:18:02,372 でも あの 俺 サーフィンやってるんすけど 184 00:18:02,498 --> 00:18:05,542 いいすよ サーフィン マジ最高ですから 185 00:18:06,376 --> 00:18:08,420 どうっすか 先輩も サーフィン 一度 186 00:18:13,634 --> 00:18:17,471 ねえ だんだん やりたくなってきてるでしょ 187 00:18:18,263 --> 00:18:21,725 でもダメ やったら あんたの負けだから 188 00:18:35,614 --> 00:18:40,619 (携帯電話の着信音) 189 00:19:05,477 --> 00:19:06,311 はい 190 00:19:08,147 --> 00:19:10,274 (汐里)まさか まだ寝てないよね? 191 00:19:10,399 --> 00:19:14,444 (汐里のあえぎ声) (高介)お前 ふざけるなよ 192 00:19:14,570 --> 00:19:16,572 (汐里)あっ ダメよ 切っちゃダメ 193 00:19:16,697 --> 00:19:20,909 あっ あのね あっ… さっきの彼― 194 00:19:21,034 --> 00:19:25,164 あんたに お礼言いたいって… ほら 195 00:19:27,499 --> 00:19:33,714 (男性)何やってる お前 ああ… だからやめろって ああ… 196 00:19:33,839 --> 00:19:35,883 (汐里と男性の荒い息遣い) 197 00:19:36,008 --> 00:19:40,804 (汐里)こいつ アレが小さいの 体力だけで… 198 00:19:41,597 --> 00:19:43,640 バカ それじゃ痛いんだって バカ! 199 00:19:43,765 --> 00:19:46,268 (男性)たたくなよ ボケ… 200 00:19:48,604 --> 00:19:53,901 (汐里)ねえ… あんたが やりたいっていうなら… 201 00:19:54,109 --> 00:20:00,991 ああ… 今から あんたのとこ あんたのとこ行ってあげる… 202 00:20:01,783 --> 00:20:06,496 ねえ どうなのよ 返事しな… 203 00:20:16,924 --> 00:20:18,967 (携帯電話の着信音) 204 00:20:31,396 --> 00:20:36,109 (携帯電話の着信音) 205 00:20:36,235 --> 00:20:39,655 (犬の遠ぼえ) 206 00:20:40,072 --> 00:20:42,115 (犬の遠ぼえ) 207 00:20:42,241 --> 00:20:45,202 (猛獣の鳴き声のような音) 208 00:20:45,327 --> 00:20:47,663 (携帯電話の着信音) 209 00:20:47,788 --> 00:20:52,793 (犬の遠ぼえと携帯電話の着信音) 210 00:21:05,180 --> 00:21:09,518 (汐里の鼻歌) 211 00:21:14,189 --> 00:21:19,152 こんにちは いい天気ですね 212 00:21:20,112 --> 00:21:22,030 いや 違うんですよ 今日は 213 00:21:22,155 --> 00:21:26,034 実は この前のスマホ 返してもらいたいなと思いまして 214 00:21:26,243 --> 00:21:27,744 だって あれないと困るし 215 00:21:27,869 --> 00:21:30,455 というか お店のお客さんの忘れ物だし 216 00:21:30,622 --> 00:21:32,457 問い合わせ来てるし 217 00:21:33,250 --> 00:21:36,586 (携帯電話の着信音) 218 00:21:36,712 --> 00:21:41,174 フフッ… フフッ 219 00:21:41,508 --> 00:21:43,385 ぶん投げちゃったんだ? 220 00:21:46,346 --> 00:21:51,143 ええ~ あれないと困る すっごい困る 221 00:21:51,601 --> 00:21:54,438 ねえ 高介さん 取ってきて お願い 222 00:21:54,563 --> 00:21:56,356 (高介)だったら自分で取ってこい 223 00:21:56,481 --> 00:21:59,818 えー だってマムシもいるし 野犬もいるんでしょ 224 00:22:03,113 --> 00:22:04,197 ねえ 225 00:22:08,452 --> 00:22:10,454 だいたい お前はなんなんだよ 226 00:22:10,620 --> 00:22:13,457 何してんだよ こんなとこで 何がしたいんだよ 227 00:22:13,582 --> 00:22:18,587 (汐里)え~ 私は 愛の狩人 228 00:22:23,258 --> 00:22:26,887 ねえ 高介さん 演劇やってたんでしょ 東京で 229 00:22:27,012 --> 00:22:30,724 なのに急に こんな生活 どうして? 230 00:22:31,933 --> 00:22:34,102 (高介)知りたいか (汐里)別に 231 00:22:39,316 --> 00:22:41,359 知りたくなくても教えてやる 232 00:22:41,568 --> 00:22:44,696 人間がな 本当に深く ものを考えようと思ったら 233 00:22:44,821 --> 00:22:47,032 誰からも離れて 1人にならなくちゃダメなんだ 234 00:22:47,157 --> 00:22:48,658 孤独が 人にものを考えさせるんだ 235 00:22:48,784 --> 00:22:50,285 だから俺は今 1人になろうとしてる 236 00:22:50,410 --> 00:22:53,121 全然 なれてないけどな 分かったか 237 00:22:53,246 --> 00:22:54,998 (猛獣の鳴き声のような音) (汐里)ていうか あれ何? 238 00:22:55,123 --> 00:22:55,957 (高介)あれ? (猛獣の鳴き声のような音) 239 00:22:56,083 --> 00:22:57,501 ほら また! 240 00:23:02,589 --> 00:23:04,341 あれは森の主だ 241 00:23:05,383 --> 00:23:08,970 少なくとも野犬の声じゃない もっと大きな大地からの声だ 242 00:23:09,096 --> 00:23:10,639 へえ 243 00:23:13,475 --> 00:23:17,395 ねえ 私 前から思ってたんだけど 244 00:23:17,646 --> 00:23:20,273 もしかして 女優に向いてたりしない? 245 00:23:21,441 --> 00:23:24,027 だってさ 女優っていいなって 246 00:23:24,152 --> 00:23:27,781 舞台に立ってスポットライト浴びて 楽しそうだなって 247 00:23:34,079 --> 00:23:35,288 (高介)ここに立って 248 00:23:35,413 --> 00:23:37,958 向こう向いて 振り返って ウソって言ってみろ 249 00:23:38,208 --> 00:23:41,086 (汐里)ここで? 振り返って? 250 00:23:46,591 --> 00:23:47,634 ウソ 251 00:23:48,343 --> 00:23:51,138 (高介)それは なんのウソだ (汐里)なんのウソ? 252 00:23:51,555 --> 00:23:53,890 (高介)それはどういう気持ちの ウソかって聞いてるんだよ 253 00:23:54,015 --> 00:23:55,851 ウソにも いろんなウソがあるだろ 254 00:23:55,976 --> 00:23:57,018 ウソ 255 00:23:58,019 --> 00:24:00,814 (高介)今のは 驚きと共感の入り交じったウソだ 256 00:24:00,981 --> 00:24:03,692 他にも もっとあるだろ 怒りのウソならどうなる? 257 00:24:04,860 --> 00:24:05,861 ウソ 258 00:24:06,528 --> 00:24:07,904 (高介)疑いのウソ 259 00:24:08,738 --> 00:24:09,781 ウソ 260 00:24:09,906 --> 00:24:11,199 ちゃかすウソ 261 00:24:11,491 --> 00:24:13,118 ウッソー 262 00:24:13,952 --> 00:24:15,370 (高介)落胆のウソ 263 00:24:16,371 --> 00:24:17,414 ウソ 264 00:24:18,957 --> 00:24:20,500 (高介)じゃ次はホントで 265 00:24:21,835 --> 00:24:22,961 驚き 266 00:24:23,587 --> 00:24:24,713 ホント? 267 00:24:24,838 --> 00:24:25,881 (高介)怒り 268 00:24:26,506 --> 00:24:27,382 ホント 269 00:24:27,507 --> 00:24:28,717 (高介)共感 270 00:24:28,842 --> 00:24:30,010 ホント! 271 00:24:30,135 --> 00:24:31,261 (高介)疑い 272 00:24:31,511 --> 00:24:32,929 ホント? 273 00:24:33,597 --> 00:24:34,723 (高介)突きつける 274 00:24:35,432 --> 00:24:36,558 ホント! 275 00:24:44,107 --> 00:24:45,400 (高介)そっち持って 276 00:24:46,860 --> 00:24:48,570 次は言葉なしだ 277 00:24:50,363 --> 00:24:51,448 怒り 278 00:24:54,576 --> 00:24:55,785 驚き 279 00:24:58,205 --> 00:24:59,497 共感 280 00:25:02,626 --> 00:25:03,752 疑い 281 00:25:06,838 --> 00:25:08,089 勝ち誇る 282 00:25:36,534 --> 00:25:37,786 (汐里)ハァッ… 283 00:25:58,974 --> 00:26:03,979 (車の走行音) 284 00:26:13,655 --> 00:26:14,906 (高介)窪内さん 285 00:26:19,077 --> 00:26:21,788 (物音) (窪内)オラ どこだよ 286 00:26:21,913 --> 00:26:23,206 窪内さん? 287 00:26:28,712 --> 00:26:31,881 (窪内)あの女 どこにいる (高介)誰のことですか 288 00:26:32,757 --> 00:26:33,883 あのウェートレスの女ですか 289 00:26:34,009 --> 00:26:35,093 お前 あの女とやったのか 290 00:26:35,218 --> 00:26:36,845 (高介)やってませんよ! 何言ってるんですか 窪内さん 291 00:26:36,970 --> 00:26:39,180 バカなこと言わないでくださいよ (窪内)あの女に手ぇ出すなよ 292 00:26:39,306 --> 00:26:41,725 手ぇ出したら 俺は何するか分からないぞ 293 00:26:44,477 --> 00:26:48,732 (高介)窪内さん! 珠希(たまき)さん… 奥さんと娘さんのこと― 294 00:26:48,857 --> 00:26:50,734 思い出してあげてください お願いします 295 00:26:50,859 --> 00:26:52,694 (窪内) お前に言われる筋合いはない 296 00:26:54,529 --> 00:26:55,572 (小石がぶつかる音) 297 00:26:57,198 --> 00:27:01,870 笑ってんのか お前 俺のこと笑ってんのか! 298 00:27:02,245 --> 00:27:03,204 いえ… 299 00:27:08,960 --> 00:27:10,003 (小石がぶつかる音) 300 00:27:15,050 --> 00:27:15,925 違う… 301 00:27:16,051 --> 00:27:17,052 うっ! 302 00:27:17,594 --> 00:27:18,720 (窪内)いいか この野郎 303 00:27:19,763 --> 00:27:21,765 俺たち夫婦が壊れた原因は お前なんだよ 304 00:27:23,224 --> 00:27:25,518 インテリぶった 世捨て人 気取りに― 305 00:27:26,936 --> 00:27:29,356 田舎育ちの純情女がだまされて… 306 00:27:29,481 --> 00:27:31,024 おい どこでやったんだよ? 307 00:27:31,149 --> 00:27:33,693 小屋の中でか それとも太陽の下でか? 308 00:27:33,818 --> 00:27:35,695 言いがかりですよ 窪内さん 309 00:27:35,820 --> 00:27:39,657 あいつは はっきり言ったんだよ お前の体にほれたって 310 00:27:40,492 --> 00:27:41,701 (高介)うっ… 311 00:27:41,993 --> 00:27:46,664 いいか これ以上 俺の女に手を出してみろ 殺すぞ 312 00:28:08,478 --> 00:28:11,064 あれは怒りのキッスだったね 313 00:28:21,408 --> 00:28:22,742 (汐里)んっ… (高介)うっ 314 00:28:23,618 --> 00:28:24,744 (汐里)うっ (高介)あっ… 315 00:28:25,703 --> 00:28:28,039 (汐里)うっ うっ 316 00:28:28,164 --> 00:28:29,582 (高介)ううっ… (汐里)あっ! 317 00:28:30,500 --> 00:28:31,835 (汐里)離せ! 318 00:28:38,007 --> 00:28:40,385 ううっ! うっ… 319 00:28:45,640 --> 00:28:46,683 うあっ! 320 00:28:46,850 --> 00:28:47,934 (高介)あっ… 321 00:28:54,566 --> 00:28:55,650 (汐里)ううっ 322 00:28:59,070 --> 00:29:00,155 んっ 323 00:29:02,282 --> 00:29:04,284 まだ そのときじゃねえんだよ! 324 00:29:09,038 --> 00:29:10,039 (せき込み) 325 00:29:11,750 --> 00:29:16,838 (せき込み) 326 00:29:17,172 --> 00:29:18,423 (えずく音) 327 00:29:32,729 --> 00:29:35,023 汐里さんでしたっけ 328 00:29:37,233 --> 00:29:39,402 あの窪内さんのとこの彼女が 329 00:29:39,527 --> 00:29:41,988 あの辺のサーファー連中の間 泳ぎ回ってるってのは 330 00:29:42,113 --> 00:29:43,531 聞いてたんですけど 331 00:29:44,324 --> 00:29:46,993 あっ ほら 北浜(きたはま)とかあの辺の 332 00:29:49,370 --> 00:29:53,082 で その中の1人が 窪内さんの店に来ちゃって 333 00:29:54,542 --> 00:29:57,003 最初は口でやり合うぐらい だったんですけど 334 00:29:57,629 --> 00:30:00,423 先に窪内さんが手ぇ出しちゃって 335 00:30:04,719 --> 00:30:07,806 昔は そりゃケンカも 強かったのかもしれませんけど 336 00:30:08,348 --> 00:30:11,893 今の窪内さん ただのおっさんですから 337 00:30:14,145 --> 00:30:16,523 それが あんな派手な立ち回りして 338 00:30:18,608 --> 00:30:20,610 それで 奥さんは? 339 00:30:22,821 --> 00:30:24,823 電話にも出てもらえないって 340 00:30:26,074 --> 00:30:29,035 病院が連絡してもダメみたいで 341 00:30:42,799 --> 00:30:45,677 (ドアが開く音) 342 00:31:22,755 --> 00:31:27,719 ハッ… ずいぶんと派手に暴れたみたいで 343 00:31:29,012 --> 00:31:30,013 まあ… 344 00:31:32,223 --> 00:31:34,350 笑うしかありませんよ ホントに 345 00:31:37,520 --> 00:31:38,479 なっ 346 00:31:50,783 --> 00:31:56,205 あっ これな… まいったよ まったく 347 00:31:56,706 --> 00:32:01,544 あの女 俺が指輪を外したすきに いきなり腹ん中に飲み込みやがった 348 00:32:02,587 --> 00:32:05,548 喉に無理やり手ぇ突っ込んで 吐かせようとしたけどダメ 349 00:32:06,132 --> 00:32:09,510 今頃あの指輪は あいつの腹ん中で 糞尿まみれのクソまみれ 350 00:32:09,636 --> 00:32:10,845 それともクソまみれのまま… 351 00:32:10,970 --> 00:32:12,805 (えずく音) 352 00:32:12,931 --> 00:32:15,475 おい 大丈夫か 353 00:32:15,600 --> 00:32:18,394 すみません ちょっと体調悪くて 354 00:32:19,729 --> 00:32:22,649 だいたい ろくなもん 食ってないからなあ お前 355 00:32:22,815 --> 00:32:25,735 あんなとこで あんな生活して やっぱ無理なんじゃねえの 356 00:32:25,860 --> 00:32:26,819 (えずく音) 357 00:32:29,030 --> 00:32:31,950 カフェの鍵 どこに隠してあるか お前 知ってるだろ 358 00:32:32,992 --> 00:32:35,870 厨房(ちゅうぼう)にまだ食材残ってるから あれ食え 359 00:32:36,079 --> 00:32:38,081 上の部屋も使っていいから 360 00:32:41,376 --> 00:32:44,420 なんで そんな親切なんですか 361 00:32:46,130 --> 00:32:47,966 この前のわびですか 362 00:32:48,967 --> 00:32:51,177 まあ それもあるけど 363 00:32:51,302 --> 00:32:55,598 万が一 珠希から電話があったら 伝えてほしいんだよ 364 00:32:56,766 --> 00:33:01,354 俺はまだ やり直したい やり直すつもりだって 365 00:33:06,192 --> 00:33:07,610 言っときますけど 366 00:33:09,737 --> 00:33:12,490 俺 本当に奥さんとは 何もないですから 367 00:33:14,158 --> 00:33:17,870 分かってるよ いいんだよ そんなことはもう 368 00:33:17,996 --> 00:33:21,791 気にしてないんだから なっ 369 00:33:45,732 --> 00:33:48,568 じゃ まあ 370 00:33:49,986 --> 00:33:52,989 (高介)あ… 湯沢君 (湯沢)はい 371 00:33:55,074 --> 00:33:59,662 窪内さん出てきたら これ 渡しといてくれないかな 372 00:34:00,204 --> 00:34:02,123 あの汐里って子からだって 373 00:34:06,002 --> 00:34:08,545 くれぐれも俺の名前は出すなよ 374 00:34:08,670 --> 00:34:11,466 言い訳する気はないけど 俺には関係ないから 375 00:34:23,686 --> 00:34:25,021 分かりました 376 00:34:26,313 --> 00:34:30,193 高介さんのことは 絶対に口にすることはないです 377 00:34:31,819 --> 00:34:33,737 すべては俺の胸の内に 378 00:34:33,862 --> 00:34:35,114 だから… 379 00:34:38,784 --> 00:34:41,661 じゃ 頼んだから 380 00:34:58,137 --> 00:35:02,266 (車の走行音) 381 00:35:17,615 --> 00:35:20,201 (ドアの開閉音) 382 00:35:22,912 --> 00:35:24,372 (響子)お久しぶりー 383 00:35:25,706 --> 00:35:29,710 何 またトラブル・イン・マインド? 384 00:35:29,836 --> 00:35:30,920 (高介)うっ 385 00:35:31,629 --> 00:35:36,509 何よ せっかく 東京から会いに来たのに 386 00:35:36,968 --> 00:35:39,720 女の直感は鋭いんだから 387 00:35:40,138 --> 00:35:41,597 女がらみ? 388 00:35:42,723 --> 00:35:44,684 (高介)禁煙だぞ 389 00:35:48,771 --> 00:35:53,526 (響子)高(こう)ちゃんがさ 急に 1人になりたいとか言いだしてさあ 390 00:35:54,527 --> 00:35:57,029 もしかしたら どっかで 自殺でもしてるんじゃないかって 391 00:35:57,155 --> 00:35:59,657 心配してたんだから 392 00:36:00,533 --> 00:36:03,786 (高介)俺はな 女ってやつと 縁を切りたくて ここに来たんだ 393 00:36:03,911 --> 00:36:05,580 頼むから俺のことは ほっといてくれ 394 00:36:05,705 --> 00:36:08,666 (響子)やーだ 高ちゃん 395 00:36:10,877 --> 00:36:12,545 やめないと レイプするぞ 396 00:36:12,670 --> 00:36:14,130 どうぞ 397 00:36:23,514 --> 00:36:25,808 (響子)見てよ ほら フレッシュでしょ? 398 00:36:27,310 --> 00:36:29,896 新しい劇団の役者たち 399 00:36:30,062 --> 00:36:31,480 (青木(あおき))青木です (緑川(みどりかわ))緑川です 400 00:36:31,606 --> 00:36:33,316 (栗田(くりた))栗田です (桑野(くわの))桑野です 401 00:36:40,489 --> 00:36:42,491 (響子)その子は私の助手 402 00:36:42,617 --> 00:36:46,078 劇作家・柏木(かしわぎ)高介の 熱烈なファンなんだって 403 00:36:49,165 --> 00:36:51,042 (夕子(ゆうこ))三条(さんじょう)夕子です 404 00:36:59,675 --> 00:37:04,388 私たち これから 福島 宮城 秋田で公演なんだけど 405 00:37:04,513 --> 00:37:07,058 昨日の夜の地震で スケジュール狂っちゃって 406 00:37:07,183 --> 00:37:08,476 (高介)地震? (響子)あれ? 407 00:37:08,601 --> 00:37:09,977 こっち揺れなかった? 408 00:37:10,102 --> 00:37:12,563 それで今日明日 寄せてもらいたいの ここに 409 00:37:12,688 --> 00:37:15,316 寄せてもらうったって どこで寝るんだよ 410 00:37:15,441 --> 00:37:20,196 大丈夫 私らテントあるし 慣れてるし 411 00:37:20,321 --> 00:37:22,865 食事も自分たちで作れるし 412 00:37:30,122 --> 00:37:32,416 (青木)つまり これがその首? 413 00:37:32,541 --> 00:37:33,459 (桑野)いかにも 414 00:37:33,584 --> 00:37:35,211 (青木)ならば その胴体は? 415 00:37:35,336 --> 00:37:36,671 (桑野)いや ですから 416 00:37:36,796 --> 00:37:39,382 それは そもそも この世に存在しないのです 417 00:37:39,507 --> 00:37:43,803 何 首はあるのに胴体がない? 418 00:37:44,136 --> 00:37:48,140 ここに確かに打ち落とされた 女の首があるにもかかわらず 419 00:37:48,266 --> 00:37:51,269 首の持ち主など存在しないのだと? 420 00:37:51,394 --> 00:37:53,854 (桑野)いかにも (青木)いかにも? 421 00:37:53,980 --> 00:37:55,773 (桑野)いかにも (栗田)裁判長殿 422 00:37:55,898 --> 00:37:57,233 それは幾度も お話ししましたとおり… 423 00:37:57,358 --> 00:38:00,695 (青木)誰だ お主は (栗田)旅籠(はたご)のあるじにございます 424 00:38:03,072 --> 00:38:04,073 (青木)話せ 425 00:38:06,367 --> 00:38:07,952 (栗田)つまり 元はといえば 426 00:38:08,077 --> 00:38:10,246 宿場町にあります わたくしの旅籠の 427 00:38:10,371 --> 00:38:13,207 通りに面した壁の ほんのこれっぱかしの節穴から 428 00:38:13,332 --> 00:38:17,378 突如 女の首が現れまして 通行人を驚かすのです 429 00:38:17,503 --> 00:38:20,256 それがまた 大層 美しい 女の首ではあるのですが 430 00:38:20,381 --> 00:38:22,925 いかなその正体を尋ねようとも 答えない 431 00:38:23,050 --> 00:38:24,552 ただ大声で笑うばかりで 432 00:38:24,677 --> 00:38:26,637 わたくしどもが その肌に触れようとするや 433 00:38:26,762 --> 00:38:29,390 すっと節穴の中に消えてしまう 434 00:38:29,515 --> 00:38:31,350 これでは宿の客もおびえるばかり 435 00:38:31,475 --> 00:38:34,186 宿場の者 皆 顔を突き合わせ思案をいたしまして 436 00:38:34,312 --> 00:38:37,315 あちらの高名なる剣士様に お願いしまして 昨夜 437 00:38:37,440 --> 00:38:40,651 女の首の現れましたところを 一刀両断 438 00:38:40,776 --> 00:38:43,070 首に太刀を振り下ろしましたところ (緑川)えいやっ! 439 00:38:43,195 --> 00:38:45,698 それまで空気のように透けていた 女の首が 440 00:38:45,823 --> 00:38:49,994 血しぶきを上げて ごろり 地面に転がり落ちまして 441 00:38:50,119 --> 00:38:53,539 しかして節穴の奥には ただ向こう側の景色が見えるばかり 442 00:38:53,664 --> 00:38:55,082 向こう側とは? 443 00:38:55,207 --> 00:38:58,085 向こう側とはつまり わたくしの宿の… 444 00:38:58,210 --> 00:39:00,254 あー 中庭にございます 445 00:39:00,379 --> 00:39:02,381 そこに女が潜んでおったのか 446 00:39:02,506 --> 00:39:06,469 いや 裁判長 ですから 壁の裏側に そもそも人はおらず 447 00:39:06,594 --> 00:39:11,599 ただ壁の節穴の通りに面した側から 突如 世にも美しき女の首が… 448 00:39:11,724 --> 00:39:13,809 (青木)それが この首か? (桑野)いかにも 449 00:39:13,934 --> 00:39:15,686 それをお主が切り落としたと? 450 00:39:15,811 --> 00:39:17,271 いかにも 451 00:39:18,022 --> 00:39:22,526 つまり お主こそが この殺人事件の真犯人 452 00:39:23,152 --> 00:39:25,488 裁判長殿 ですから… 453 00:39:26,238 --> 00:39:30,368 この旅の剣士様は 決して女をあやめたわけではなく… 454 00:39:30,493 --> 00:39:33,204 (響子)はいはい はいはい はいはい! 455 00:39:33,621 --> 00:39:34,663 ハァ… 456 00:39:35,623 --> 00:39:40,836 だから 動きを型にはめたからって 気持ちまで型にはめてどうすんのよ 457 00:39:40,961 --> 00:39:43,881 それで お客さんに何が伝わるの? 458 00:39:44,048 --> 00:39:47,051 あんたが見てきたこと 聞いてきたこと 459 00:39:47,176 --> 00:39:50,221 ちゃんと目の前のお客さんに 伝えられる? それで 460 00:39:50,638 --> 00:39:52,556 (緑川)いや ちょっと難しいと思います 461 00:39:53,182 --> 00:39:54,517 (響子)ハァ… 462 00:39:55,601 --> 00:39:58,896 じゃあ また 役入れ替えて もう一度 463 00:39:59,021 --> 00:40:01,273 じゃあ そことそこ 入れ替えて (青木)はい 464 00:40:01,399 --> 00:40:03,901 で そこも もっかい入れ替えて (桑野・緑川)はい 465 00:40:04,026 --> 00:40:09,740 いい? 相手の役を理解することで 自分の役も理解できるはず 466 00:40:10,241 --> 00:40:11,283 じゃあもう1回 行くよ 467 00:40:11,409 --> 00:40:12,284 (青木たち)はい 468 00:40:12,410 --> 00:40:15,788 (響子)はい 用意 はい 469 00:40:16,080 --> 00:40:17,540 つまり それがこの首? 470 00:40:17,665 --> 00:40:18,749 いかにも 471 00:40:18,874 --> 00:40:20,376 ならば その胴体は? 472 00:40:20,543 --> 00:40:23,462 (緑川)ですから それは そもそも この世に存在しないのです 473 00:40:23,587 --> 00:40:25,756 これ 俺書いたホンだろう 474 00:40:26,090 --> 00:40:27,091 そうよ 475 00:40:35,099 --> 00:40:37,017 どう うちの子たち 476 00:40:37,977 --> 00:40:42,064 いや まあ その… どうっていうか… 477 00:40:42,773 --> 00:40:44,108 そうよね 478 00:40:44,567 --> 00:40:46,360 (青木)元はといえば 宿場町にあります わたくしの… 479 00:40:46,485 --> 00:40:48,112 (響子)はい! (手をたたく音) 480 00:40:49,655 --> 00:40:52,533 どうなの もう全然ダメ 481 00:40:52,658 --> 00:40:54,785 魂 抜けてんじゃないの? 482 00:40:54,952 --> 00:40:57,538 ねえ どうなの 役者として それ 483 00:40:57,663 --> 00:41:01,000 (青木たち)よくないと思います (響子)よくないよね 484 00:41:01,292 --> 00:41:03,335 ハァ… もう どうなの 485 00:41:12,094 --> 00:41:13,679 (響子)誰 あの子 486 00:41:17,224 --> 00:41:19,477 (高介)この辺 うろついてる野良犬だ 487 00:41:20,644 --> 00:41:24,899 (響子)ふーん あれがあんたの トラブル・イン・マインド? 488 00:41:25,024 --> 00:41:26,942 (高介)よせ かまうな! 489 00:41:30,863 --> 00:41:34,325 あんた さっきから うちらの練習 見てたみたいだけど 490 00:41:34,575 --> 00:41:37,495 どう 感想教えてくれない? 491 00:41:39,705 --> 00:41:42,750 (犬の鳴きマネ) 492 00:41:43,292 --> 00:41:45,836 (犬の鳴きマネ) 493 00:41:48,881 --> 00:41:50,758 (響子)何 この子 しゃべれないの? 494 00:41:50,883 --> 00:41:55,346 (犬の鳴きマネ) 495 00:41:57,515 --> 00:41:58,849 なるほど 496 00:41:59,642 --> 00:42:02,686 高介が あんたのこと 野良犬だって言ったから 497 00:42:02,811 --> 00:42:05,689 あんた 犬のマネしてんのね 498 00:42:09,026 --> 00:42:10,653 面白いじゃない 499 00:42:11,862 --> 00:42:13,697 じゃ 犬でいいから 500 00:42:15,324 --> 00:42:17,451 あんたは犬のオスカル 501 00:42:17,993 --> 00:42:21,372 それが ご主人様と一緒に 無人島に流された 502 00:42:22,289 --> 00:42:26,001 あんたは犬だから 人間の言葉はしゃべれないけど― 503 00:42:26,126 --> 00:42:28,837 ご主人様に伝えたい思いがあるの 504 00:42:30,297 --> 00:42:34,218 どう そんな設定で あんた 演じてみない? 505 00:42:34,343 --> 00:42:36,929 エチュード 即興芝居 506 00:42:37,471 --> 00:42:40,432 やだね そんなつまんない設定 507 00:42:40,558 --> 00:42:43,978 そんなつまんない指示で 役者が何をどう演じればいいんだよ 508 00:42:44,103 --> 00:42:47,398 あんたの そのクソつまんない発想が 509 00:42:47,523 --> 00:42:50,067 あの人たちの演技 殺してんじゃないの もしかして 510 00:42:53,737 --> 00:42:55,197 (響子)そうね 511 00:42:56,574 --> 00:43:00,202 だったら別の設定 考えてみましょう ちょっと待って 512 00:43:00,327 --> 00:43:03,789 いいよ やる あんたの言った設定で 513 00:43:06,375 --> 00:43:08,377 でも 少しだけ付け加える 514 00:43:12,798 --> 00:43:15,467 ご主人様に思いを伝えたい そのメス犬は 515 00:43:15,593 --> 00:43:18,804 魔法の力を借りて 人間の姿になったんだけど 516 00:43:19,054 --> 00:43:21,682 歩くたびに足に激痛が走るの 517 00:43:22,308 --> 00:43:25,019 その魔法も あと少しで解けてしまう 518 00:43:25,477 --> 00:43:30,065 解けてしまった私は 元の犬の姿に戻ってしまって 519 00:43:30,941 --> 00:43:35,029 もう二度と ご主人様に会うこともできない 520 00:43:37,615 --> 00:43:42,620 (犬の鳴きマネ) 521 00:43:46,540 --> 00:43:50,336 どうしたの オスカル? オス… あっ あっ… 522 00:43:51,754 --> 00:43:53,505 何? オスカル? 523 00:43:53,631 --> 00:43:55,799 あっ あっ… 524 00:44:00,012 --> 00:44:02,640 (汐里のうなり声) 525 00:44:02,765 --> 00:44:04,058 (響子)どうしたの? オスカル 526 00:44:04,183 --> 00:44:07,478 オスカル オスカル オスカル? 527 00:44:13,108 --> 00:44:14,610 (汐里の犬の鳴きマネ) (響子)うっ! 528 00:44:23,577 --> 00:44:25,079 あっ やだ… 529 00:44:27,581 --> 00:44:31,168 (響子)ああ… オーケー! 530 00:44:31,919 --> 00:44:33,629 オーケー! 531 00:44:33,962 --> 00:44:38,967 (響子の荒い息遣い) 532 00:44:52,856 --> 00:44:54,900 何よ あの女 533 00:44:57,986 --> 00:45:02,157 (響子)結局 どういう関係なのよ あの女と 534 00:45:02,991 --> 00:45:06,161 (響子)ちゃんと説明しなさいよ (高介)だから ただの… 535 00:45:06,286 --> 00:45:08,705 (響子)だから犬がどうたら 自転車がどうたら― 536 00:45:08,831 --> 00:45:11,083 そんなん どうでもいいんだよ 537 00:45:11,208 --> 00:45:14,336 だいたい あんたが女なしで 生きていけるわけないでしょ 538 00:45:14,461 --> 00:45:19,550 何が女断ちよ バカじゃないの 死ぬほど女好きのくせに 539 00:45:19,925 --> 00:45:25,097 東京じゃね あんたに女取られて はらわた煮えくり返ってるヤツらが 540 00:45:25,222 --> 00:45:28,225 手ぐすね引いて あんたの帰り待ってんだよ 541 00:45:28,350 --> 00:45:29,393 どうすんだよ 542 00:45:29,518 --> 00:45:32,020 だから俺は何もしてないだろ… (響子)いいんだよ もう! 543 00:45:32,146 --> 00:45:36,108 聞きたくないんだよ あんたの言い訳なんか もう! 544 00:45:37,526 --> 00:45:39,111 (響子)キスして (高介)なんなんだよ 545 00:45:39,236 --> 00:45:41,321 (響子)お願い! (高介)ちょっ ちょっ… 546 00:45:41,447 --> 00:45:43,949 痛い 痛い 痛い… もう… 547 00:45:44,074 --> 00:45:45,701 (響子)高介… 548 00:45:49,037 --> 00:45:50,831 触るだけ 549 00:46:08,307 --> 00:46:09,850 脱ぐだけ 550 00:46:34,958 --> 00:46:36,418 (響子)入れるだけ 551 00:46:53,519 --> 00:46:58,273 (響子のあえぎ声) 552 00:47:56,248 --> 00:47:57,332 あっ あっ… 553 00:47:57,749 --> 00:48:02,754 (響子のあえぎ声) 554 00:48:40,709 --> 00:48:42,502 (響子)あっ! あっ… 555 00:48:50,385 --> 00:48:51,511 (高介)うっ 556 00:48:52,054 --> 00:48:56,725 (響子のあえぎ声) 557 00:48:56,850 --> 00:48:57,851 (高介)痛っ! 558 00:48:57,976 --> 00:49:02,981 (響子のあえぎ声) 559 00:49:17,371 --> 00:49:22,376 (汐里と響子のあえぎ声) 560 00:51:19,451 --> 00:51:20,494 (夕子)あっ… 561 00:51:30,003 --> 00:51:31,922 (夕子)んっ… 562 00:51:34,883 --> 00:51:39,179 (夕子のあえぎ声) 563 00:52:08,208 --> 00:52:13,213 (あえぎ声) 564 00:52:19,177 --> 00:52:24,182 (あえぎ声) 565 00:52:38,530 --> 00:52:42,701 (あえぎ声) 566 00:52:53,169 --> 00:52:58,174 (あえぎ声) 567 00:53:13,565 --> 00:53:18,570 (あえぎ声) 568 00:53:22,782 --> 00:53:27,787 (高介と夕子のあえぎ声) 569 00:55:05,260 --> 00:55:06,302 みんなは? 570 00:55:07,762 --> 00:55:10,015 たちました 福島に 571 00:55:11,057 --> 00:55:13,643 じゃ なんで君はここに? 572 00:55:16,229 --> 00:55:19,566 私 先生のお世話がしたくて 573 00:55:20,150 --> 00:55:22,027 響子さんも それがいいって 574 00:55:42,255 --> 00:55:45,467 君は 俺が初めてじゃなかった 575 00:55:48,928 --> 00:55:49,763 はい 576 00:55:50,889 --> 00:55:52,098 俺の他に? 577 00:56:02,442 --> 00:56:04,444 どんなヤツだったんだ そいつは 578 00:56:08,073 --> 00:56:10,366 高校の体育の先生 579 00:56:11,618 --> 00:56:15,580 夏の放課後 体育館で無理やり 580 00:56:17,457 --> 00:56:21,503 そうか それはツラい思い出だ 581 00:56:23,129 --> 00:56:25,965 だけど君には力がある 582 00:56:26,508 --> 00:56:29,094 過去を乗り越えて 自分の足で歩きだす力が 583 00:56:29,219 --> 00:56:31,554 どこへでも好きな場所へ行く力が 584 00:56:31,805 --> 00:56:33,181 (夕子)でも 先生 585 00:56:38,061 --> 00:56:39,938 別れの言葉などいらない 586 00:56:43,149 --> 00:56:44,400 さあ 出発だ 587 00:56:45,110 --> 00:56:48,822 君が進む道の先に 運命の人が待ちかまえている 588 00:56:50,448 --> 00:56:51,407 いざ! 589 00:56:51,991 --> 00:56:53,076 (夕子)でも… 590 00:56:54,786 --> 00:56:55,912 でも… 591 00:57:03,795 --> 00:57:05,004 先生! 592 00:57:07,632 --> 00:57:08,675 あっ 593 00:57:10,176 --> 00:57:11,177 (高介)いざ 594 00:58:22,540 --> 00:58:23,958 (高介)ううーっ! 595 00:58:28,421 --> 00:58:31,216 うっ よし来い! 596 00:58:34,010 --> 00:58:35,136 (汐里)んっ… 597 00:59:04,457 --> 00:59:05,500 (汐里)うっ… 598 00:59:06,251 --> 00:59:07,544 (高介)ああっ! 599 00:59:17,345 --> 00:59:22,350 (あえぎ声) 600 00:59:37,740 --> 00:59:40,952 (汐里)ううっ うっ 601 00:59:41,828 --> 00:59:44,872 う~っ ああ… 602 00:59:46,833 --> 00:59:50,962 うっ うっ うう… 603 00:59:52,046 --> 00:59:53,715 うーん 604 00:59:54,757 --> 00:59:58,928 ああっ ハァ ハァ ハァ… 605 01:00:57,236 --> 01:01:00,740 (高介)うわっ うっ… 606 01:01:07,538 --> 01:01:08,790 うっ! 607 01:01:10,333 --> 01:01:14,879 (高介)うっ うっ! おらっ うっ (汐里)うっ… 608 01:02:02,260 --> 01:02:05,596 (響子)うっ… 悔しい 悔しい 悔しい 609 01:02:05,722 --> 01:02:08,891 悔しくて たまらないんだよ 私は! 610 01:02:10,393 --> 01:02:13,271 あなたも悔しいでしょ 悔しいでしょ… 611 01:02:13,396 --> 01:02:16,941 うっ… だったら あんたも脱ぎなさいよ! 612 01:02:21,904 --> 01:02:25,616 うっ うっ… 613 01:02:26,075 --> 01:02:31,080 (夕子の鼻歌) 614 01:02:51,434 --> 01:02:53,269 (湯沢)“君は僕のそばにいる” 615 01:02:54,312 --> 01:02:56,355 “すぐそこまで来てるんだ” 616 01:02:57,648 --> 01:02:59,776 “僕という男に出会うために” 617 01:03:31,224 --> 01:03:36,229 (荒い息遣い) 618 01:03:45,696 --> 01:03:46,823 (汐里)んっ… 619 01:03:50,284 --> 01:03:55,289 (あえぎ声) 620 01:04:02,046 --> 01:04:07,051 (あえぎ声) 621 01:04:23,442 --> 01:04:28,447 (あえぎ声) 622 01:04:42,295 --> 01:04:47,258 (あえぎ声) 623 01:04:47,383 --> 01:04:50,303 ぞっとする ぐっとくる 624 01:04:50,803 --> 01:04:54,056 しびれるように ああ… 625 01:04:54,181 --> 01:04:58,644 ああ… 泣きたくなる やめられない 626 01:04:58,769 --> 01:05:02,273 ああ ああ… やめられない 627 01:05:03,482 --> 01:05:06,360 押し寄せてくる あの感覚… 628 01:05:06,485 --> 01:05:11,490 (あえぎ声) 629 01:05:16,537 --> 01:05:21,542 (揺れる音) 630 01:05:49,028 --> 01:05:54,033 (あえぎ声) 631 01:06:12,009 --> 01:06:17,014 (夕子のあえぎ声) 632 01:06:29,235 --> 01:06:31,946 1億人に1人の君の指の 633 01:06:34,156 --> 01:06:36,367 白く細い指先が 634 01:06:38,703 --> 01:06:40,871 そっと僕をつかんだから… 635 01:06:46,502 --> 01:06:49,213 僕は 君に… 636 01:06:58,097 --> 01:07:03,102 (あえぎ声) 637 01:07:26,208 --> 01:07:29,295 (2人のあえぎ声) 638 01:08:47,247 --> 01:08:52,252 (2人のあえぎ声) 639 01:09:23,617 --> 01:09:28,622 (あえぎ声) 640 01:09:51,187 --> 01:09:56,192 (電話の着信音) 641 01:10:05,743 --> 01:10:06,827 (高介)はい 642 01:10:07,703 --> 01:10:11,832 あっ 奥さん あの 柏木です… はい 643 01:10:11,999 --> 01:10:15,419 あっ いや 窪内さん まだ… はい 644 01:10:15,586 --> 01:10:20,424 あの 窪内さんから あの 奥さんに伝言を… はい 645 01:10:20,716 --> 01:10:26,889 あの… 俺はまだ 奥さんと やりたい… 646 01:10:27,097 --> 01:10:31,143 違う やり直したいって… はい (汐里のあえぎ声) 647 01:10:31,268 --> 01:10:33,729 やり直したい… やりたい… 違う 648 01:10:33,938 --> 01:10:37,691 あっ… 奥さん 違う 違う 違う 649 01:10:44,365 --> 01:10:48,369 (あえぎ声) 650 01:10:51,330 --> 01:10:56,335 (あえぎ声) 651 01:11:16,522 --> 01:11:18,357 (高介)あっ あっ… 652 01:11:29,827 --> 01:11:34,832 (2人の荒い息遣い) 653 01:11:40,296 --> 01:11:45,301 (汐里の子守歌のような鼻歌) 654 01:12:29,887 --> 01:12:34,933 (汐里のあえぎ声) 655 01:13:16,975 --> 01:13:18,727 (せき込み) 656 01:14:00,477 --> 01:14:01,687 どこへ行く? 657 01:14:06,316 --> 01:14:10,279 あなたとなら どこへでも 658 01:14:17,077 --> 01:14:20,664 (ラジオの声)昨日 悠然寺(ゆうぜんじ)所有の 飼育施設から脱走した― 659 01:14:20,789 --> 01:14:25,502 ベンガルトラ1頭は 飼育員により 無事捕獲に成功したものの― 660 01:14:25,627 --> 01:14:29,882 事態を重く見た警察は 関係者への事情聴取を進めつつ― 661 01:14:30,090 --> 01:14:31,175 トラが逃げた原因に… 662 01:15:25,979 --> 01:15:26,939 ワン 663 01:15:27,898 --> 01:15:33,654 (犬の遠ぼえ) 664 01:15:33,779 --> 01:15:36,156 (猛獣の鳴き声) 665 01:15:37,866 --> 01:15:42,871 ♪~ 666 01:17:48,914 --> 01:17:53,919 ~♪